1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,769 --> 00:00:22,564 Confirmado. Ahora del otro lado. 4 00:00:22,564 --> 00:00:25,316 Bien. Cuidado con... Está del otro lado. 5 00:00:28,278 --> 00:00:30,155 ¡USTEDES PUEDEN, CHICOS! 6 00:00:30,155 --> 00:00:32,657 VAMOS EQUIPO 6904 7 00:00:34,868 --> 00:00:36,536 Las baterías están sujetas. 8 00:00:37,328 --> 00:00:38,329 Sí. 9 00:00:45,670 --> 00:00:47,630 Concurso de FIRST Robótica 10 00:00:50,842 --> 00:00:52,302 Coloca las pilas. Vámonos. 11 00:00:52,302 --> 00:00:55,055 Nos queda un minuto, 50 segundos. 12 00:00:57,766 --> 00:00:59,601 - Sí, vámonos. - Ya sé. 13 00:01:00,977 --> 00:01:02,687 ¡TeraWatts! 14 00:01:10,904 --> 00:01:11,905 ¡Vamos a hacerlo! 15 00:01:13,406 --> 00:01:15,408 Bien. Un minuto, 30 segundos. 16 00:01:17,243 --> 00:01:18,286 Vámonos. 17 00:01:19,537 --> 00:01:21,956 Bien. Ya vámonos. 18 00:01:25,585 --> 00:01:30,090 Capitanes de la alianza 3512. 19 00:01:30,090 --> 00:01:31,800 ¡Spartatroniks! 20 00:01:39,182 --> 00:01:41,226 ¡Alianza Roja! 21 00:01:44,145 --> 00:01:46,940 Vuelve la segunda ronda de cuartos de final. 22 00:01:46,940 --> 00:01:49,234 La cuarta alianza está de rojo. 23 00:01:49,234 --> 00:01:52,070 La quinta alianza está de azul. 24 00:01:52,612 --> 00:01:55,448 Vamos a conocerlos. ¡1515! 25 00:01:55,532 --> 00:01:58,159 MorTorq. 26 00:01:59,035 --> 00:02:02,997 ¡Capitanes de la alianza 5553! 27 00:02:03,081 --> 00:02:05,500 Robo'Lyon. 28 00:02:06,334 --> 00:02:10,338 Y por último, pero no menos importante, ¡6904! 29 00:02:10,422 --> 00:02:13,174 Los TeraWatts. 30 00:02:14,009 --> 00:02:15,635 ¡Vamos, TeraWatts! 31 00:02:15,719 --> 00:02:17,971 - ¿Todo bien? - Sí. Todo bien. 32 00:02:17,971 --> 00:02:20,974 Conductores, detrás de la marca. 33 00:02:20,974 --> 00:02:24,019 Aquí vamos. Ya está listo. 34 00:02:25,311 --> 00:02:29,149 Tres. Dos. Uno. ¡Ahora! 35 00:02:31,234 --> 00:02:38,074 Más que robots 36 00:02:41,828 --> 00:02:44,080 LOS ÁNGELES, CALIFORNIA 37 00:02:44,164 --> 00:02:48,668 3 MESES ANTES 38 00:02:54,049 --> 00:02:57,886 Por cómo funciona mi cerebro, no pienso en las cosas con palabras, 39 00:02:57,886 --> 00:03:00,555 sino con sensaciones y números. 40 00:03:01,765 --> 00:03:05,685 Las sensaciones que me dan los números... El número dos... 41 00:03:06,311 --> 00:03:10,315 Miro hacia el sur y veo la esquina de un edificio. 42 00:03:11,149 --> 00:03:17,489 El número tres puede ser un árbol o puede ser algo púrpura. 43 00:03:18,365 --> 00:03:22,827 El número cuatro es algo brillante. 44 00:03:22,911 --> 00:03:27,999 Es como una estrella en la noche o algo rojo y verde. 45 00:03:29,167 --> 00:03:31,753 Mi cerebro hace demasiadas conexiones. 46 00:03:34,464 --> 00:03:39,511 Jacob siempre sentía mucha curiosidad por saber cómo funcionaban las cosas. 47 00:03:41,346 --> 00:03:46,142 Era un bebé muy feliz. Siempre sonreía, brincaba. 48 00:03:46,810 --> 00:03:48,395 Siempre ha sido rubio... 49 00:03:48,395 --> 00:03:49,479 MAMÁ DE JACOB 50 00:03:49,479 --> 00:03:53,983 ...y su cabello crecía en un halo perfecto alrededor de su cabeza. 51 00:03:54,651 --> 00:03:58,196 Siempre tuvo una cabeza perfecta y redonda. 52 00:03:59,239 --> 00:04:00,240 Fracciones y valores 53 00:04:00,240 --> 00:04:04,494 Se sentaba a escribir números. Llenaba una hoja, empezaba otra. 54 00:04:04,494 --> 00:04:06,538 Llenaba la hoja de números. 55 00:04:07,080 --> 00:04:10,083 Y siempre le fascinaron los aviones. 56 00:04:11,292 --> 00:04:13,294 Quería trabajar en SpaceX. 57 00:04:13,920 --> 00:04:18,550 Me interesaban los cohetes. Me parecían fantásticos. 58 00:04:19,134 --> 00:04:22,554 Aún creo que lo son, pero no como las matemáticas. 59 00:04:31,354 --> 00:04:34,691 La estructura y las armonías de la música clásica 60 00:04:34,691 --> 00:04:39,446 funcionan gracias a algunos conceptos matemáticos. 61 00:04:40,030 --> 00:04:41,865 Seguimos un patrón determinado 62 00:04:41,865 --> 00:04:47,245 y si genera alegría o tristeza, es por las matemáticas. 63 00:04:48,663 --> 00:04:49,873 Me equivoqué. 64 00:04:51,041 --> 00:04:53,376 No tolero los errores. 65 00:04:57,714 --> 00:05:00,258 Todos son geniales en la escuela. 66 00:05:01,301 --> 00:05:03,803 El don de gentes fue un pequeño problema. 67 00:05:03,887 --> 00:05:08,475 No diría problema, pero... Al principio no entendía nada. 68 00:05:08,475 --> 00:05:10,977 No comprendía la cultura popular. 69 00:05:11,061 --> 00:05:13,313 Ahora la entiendo un poco, 70 00:05:14,856 --> 00:05:18,109 pero no soy experto y los demás sí. 71 00:05:20,028 --> 00:05:23,073 Nunca había sido parte de un equipo. 72 00:05:24,074 --> 00:05:27,827 Necesitaba ser un experto en todo, literalmente, y no puedo serlo. 73 00:05:29,496 --> 00:05:33,041 Fui a la feria de clubes... 74 00:05:33,041 --> 00:05:34,376 REPUESTOS PARA ROBOTS 75 00:05:34,376 --> 00:05:37,962 ...había una mesa grande y una montaña de metal. 76 00:05:39,297 --> 00:05:42,467 Me acerqué y no era metal, sino un robot. 77 00:05:45,887 --> 00:05:48,098 Dijeron que era el equipo de robótica 78 00:05:48,973 --> 00:05:50,892 y quedé fascinado. 79 00:05:52,519 --> 00:05:58,942 LOS VITRUVIAN BOTS EQUIPO 4201 80 00:05:58,942 --> 00:06:02,070 PREMIO A LA CALIDAD REGIONAL DEL IMPERIO INTERIOR 2014 81 00:06:02,070 --> 00:06:03,571 Lo dejaste muy arriba. 82 00:06:03,655 --> 00:06:04,656 Bien. 83 00:06:06,241 --> 00:06:11,705 Hice muchos amigos en el equipo, lo cual era nuevo para mí. 84 00:06:13,707 --> 00:06:18,420 Trabajo en la codificación del sistema de control del robot. 85 00:06:20,505 --> 00:06:22,590 Me relaciono con mucha gente. 86 00:06:23,216 --> 00:06:26,803 Y conversamos lo que queremos de esto en particular 87 00:06:26,803 --> 00:06:29,097 que he tenido en mente desde hace mucho. 88 00:06:30,265 --> 00:06:34,227 Es bueno porque se ajusta a mí. 89 00:06:40,066 --> 00:06:44,654 Hola a todos, bienvenidos a las finales nacionales de FIRST 1996. 90 00:06:45,613 --> 00:06:50,493 Es Para la Inspiración y el Reconocimiento de la Ciencia y la Tecnología, FIRST. 91 00:06:51,411 --> 00:06:55,582 Un programa mundial que combina el mundo del deporte de alta tensión 92 00:06:55,582 --> 00:06:59,586 con educación STEM, ciencia tecnología, ingeniería y matemáticas. 93 00:07:00,086 --> 00:07:04,299 Recibamos al fundador de FIRST, Dean Kamen. 94 00:07:04,799 --> 00:07:07,093 Dean Kamen creó el monopatín Segway, 95 00:07:07,177 --> 00:07:09,846 la bomba de insulina y la máquina portátil para diálisis, 96 00:07:09,846 --> 00:07:11,931 por citar algunas de sus innovaciones. 97 00:07:12,015 --> 00:07:14,100 Y Dean no solo inventa cosas. 98 00:07:14,184 --> 00:07:18,855 Creó una plataforma para que jóvenes ingenieros apasionados sigan sus pasos. 99 00:07:19,439 --> 00:07:20,732 ¿Cómo se aprovechan 100 00:07:20,732 --> 00:07:25,653 los elementos esenciales de la ciencia, tecnología, ingeniería e innovación 101 00:07:25,737 --> 00:07:28,406 y se les da un formato que los niños aprecien? 102 00:07:29,199 --> 00:07:31,493 Ya sé. En una competencia de robótica. 103 00:07:32,160 --> 00:07:37,123 Cada año, estudiantes de secundaria dedican semanas de su vida a diseñar, 104 00:07:37,207 --> 00:07:38,917 construir y programar un robot. 105 00:07:39,918 --> 00:07:43,630 Queríamos que FIRST fuera un microcosmos del mundo de la ingeniería. 106 00:07:43,630 --> 00:07:44,839 FUNDADOR DE FIRST 107 00:07:45,882 --> 00:07:47,342 Los robots serían ideales 108 00:07:47,342 --> 00:07:51,930 porque es fácil incluir todas las disciplinas de la ingeniería 109 00:07:51,930 --> 00:07:53,890 que interesarían a los chicos. 110 00:07:55,016 --> 00:07:57,686 En los 70, queríamos garantizar que los estudiantes del MIT 111 00:07:57,686 --> 00:08:00,605 tuvieran un criterio analítico y contacto con su creatividad. 112 00:08:00,689 --> 00:08:02,023 CONSEJERO DISTINGUIDO 113 00:08:02,107 --> 00:08:06,152 Les dimos material y les dijimos que construyeran algo. 114 00:08:06,945 --> 00:08:10,740 No nos sorprendió que compitieran como locos. 115 00:08:11,616 --> 00:08:14,911 Pero fue maravilloso ver que trabajaron juntos 116 00:08:14,911 --> 00:08:16,955 y compartieron lo que sabían. 117 00:08:17,997 --> 00:08:20,417 Cuando empezamos, había unos 20 equipos. 118 00:08:20,417 --> 00:08:24,587 Al año siguiente llegamos a 100. Al otro, a 200. 119 00:08:24,671 --> 00:08:28,258 Ahora hay miles de equipos en todo el mundo. 120 00:08:32,887 --> 00:08:39,769 LOS ÁNGELES, CALIFORNIA 4 DE ENERO DE 2020 121 00:08:40,979 --> 00:08:43,356 COMPETENCIA DE FIRST ROBÓTICA INAUGURACIÓN 122 00:08:43,440 --> 00:08:48,319 Todos los años iniciamos actividades el primer fin de semana del año. 123 00:08:48,403 --> 00:08:53,283 Y ese día presentamos el nuevo desafío. 124 00:08:55,118 --> 00:08:57,162 - Buenos días. - Buenos días. 125 00:08:58,204 --> 00:09:00,749 Estoy animado. Espero este juego hace tiempo. 126 00:09:00,749 --> 00:09:02,751 Es lo único que he pensado. 127 00:09:02,751 --> 00:09:07,047 Emoción, sobre todo, por empezar a crear un robot nuevo 128 00:09:07,047 --> 00:09:09,632 y procesar más información. 129 00:09:09,716 --> 00:09:13,053 ¿Están nerviosos? 130 00:09:13,053 --> 00:09:14,512 Un poco. 131 00:09:15,347 --> 00:09:19,976 ¡Cinco, cuatro, tres, dos, uno! 132 00:09:23,563 --> 00:09:28,443 Bienvenidos a la inauguración del Concurso FIRST Robótica 2020. 133 00:09:28,443 --> 00:09:33,656 Esta temporada, FIRST Rise, patrocinada por Star Wars: Force for Change, 134 00:09:33,740 --> 00:09:39,412 nos inspira a trabajar para fortalecer y proteger la fuerza que nos une. 135 00:09:39,954 --> 00:09:45,418 Nuestros amigos de Disney y Lucasfilm los apoyan y alientan su éxito. 136 00:09:45,502 --> 00:09:47,629 Así que vamos a escucharlos. 137 00:09:49,881 --> 00:09:52,550 Hola, equipos de FIRST. Soy Mark Hamill, bienvenidos... 138 00:09:54,594 --> 00:09:57,389 ...a la temporada 2019-2020. 139 00:09:57,389 --> 00:10:00,850 Este año, FIRST se asocia con Disney y Lucasfilm 140 00:10:00,934 --> 00:10:03,812 como parte de la iniciativa Star Wars: Force for Change. 141 00:10:04,604 --> 00:10:10,318 Cada año, hacemos un reto de ingeniería totalmente diferente al del año anterior, 142 00:10:10,902 --> 00:10:13,947 y nos esforzamos mucho 143 00:10:13,947 --> 00:10:19,786 para que no haya una estrategia obvia para ganar el juego. 144 00:10:19,786 --> 00:10:23,998 En Infinite Recharge, fuerzas amenazan el futuro la ciudad FIRST. 145 00:10:24,708 --> 00:10:26,876 Con la ayuda de sus fieles droides, 146 00:10:26,960 --> 00:10:29,921 ustedes y su tripulación competirán para superar los obstáculos 147 00:10:30,005 --> 00:10:34,551 y reunir células para cargar el generador de escudos de su ciudad 148 00:10:34,551 --> 00:10:37,846 y proteger la ciudad FIRST. Con la colaboración, 149 00:10:37,846 --> 00:10:43,935 darán esperanza y aumentarán la fuerza que nos une a todos para que resurjamos. 150 00:10:50,900 --> 00:10:56,948 En sus ojos se ven dos cosas al mismo tiempo: emoción y terror 151 00:10:57,032 --> 00:10:59,993 porque piensan: "¿Por dónde empiezo?". 152 00:11:00,869 --> 00:11:02,370 Va a ser difícil. 153 00:11:05,206 --> 00:11:09,753 Así como cambiamos el juego cada año, también lo que hay en el equipo. 154 00:11:11,004 --> 00:11:15,842 Y a veces los chicos preguntan: "¿Dónde están las instrucciones?". 155 00:11:15,842 --> 00:11:18,928 "No hay. No sabemos qué van a hacer". 156 00:11:19,929 --> 00:11:21,264 ¿Qué es esto? 157 00:11:21,765 --> 00:11:22,766 Buena pregunta. 158 00:11:22,766 --> 00:11:24,893 - Intento descifrarlo. - ¿Ves las luces? 159 00:11:24,893 --> 00:11:31,191 Por lo general, los chicos inventan formas más ingeniosas de plantear el problema. 160 00:11:31,191 --> 00:11:34,235 Pasará por la barra, se enganchará debajo y la polea 161 00:11:34,319 --> 00:11:36,863 se conectará a un motor y girará alrededor de la barra. 162 00:11:36,863 --> 00:11:40,950 Si tienes un robot en pantalla, recibes 15 puntos. 163 00:11:41,034 --> 00:11:45,246 Como dijo Einstein: "La imaginación es más importante que el conocimiento". 164 00:11:45,955 --> 00:11:49,584 Los niños tienen la imaginación para idear una forma ingeniosa 165 00:11:49,584 --> 00:11:51,586 de resolver el problema. 166 00:11:51,670 --> 00:11:56,549 Pero no tienen los conocimientos para usar las herramientas de ingeniería 167 00:11:56,633 --> 00:11:58,885 y hacer realidad esa gran imaginación. 168 00:11:59,511 --> 00:12:01,054 Ahí entran los mentores. 169 00:12:02,097 --> 00:12:06,393 Los niños tienen el entusiasmo para probar una idea grandiosa 170 00:12:06,393 --> 00:12:10,230 y los mentores saben cómo ponerla en práctica. 171 00:12:13,191 --> 00:12:15,527 Los equipos tardarán todo el día en entender... 172 00:12:15,527 --> 00:12:16,611 MENTOR DE VITRUVIAN BOTS 173 00:12:16,695 --> 00:12:19,155 ...cómo se juega, cómo se consiguen muchos puntos. 174 00:12:19,239 --> 00:12:20,824 Cómo trabajamos juntos. 175 00:12:21,825 --> 00:12:26,705 En la revelación del juego, vimos que hay varios elementos para trabajar. 176 00:12:28,164 --> 00:12:31,668 Juegan Alianza Roja contra Alianza Azul. 177 00:12:31,668 --> 00:12:32,752 MANUAL DEL JUEGO 178 00:12:32,836 --> 00:12:35,171 Tres equipos conforman cada alianza. 179 00:12:37,590 --> 00:12:40,844 El objetivo es conseguir más puntos que la otra alianza. 180 00:12:41,636 --> 00:12:45,890 Anotas puntos disparando pelotas amarillas, o células de poder, 181 00:12:45,974 --> 00:12:47,517 hacia los arcos. 182 00:12:48,435 --> 00:12:52,689 Los arcos altos te dan más puntos y los arcos bajos, menos. 183 00:12:53,815 --> 00:12:55,025 Y al final del juego, 184 00:12:55,025 --> 00:12:57,986 tu robot anota más puntos si se sube al balancín, 185 00:12:58,945 --> 00:13:02,282 conocido como generador de escudos, y se queda colgado. 186 00:13:03,533 --> 00:13:07,871 Si equilibras el subibaja, tu alianza anota puntos adicionales. 187 00:13:09,289 --> 00:13:11,374 El robot no puede tocar el suelo. 188 00:13:15,420 --> 00:13:20,008 Me siento tranquilo ahora que sé de qué se trata, pero es algo intimidante. 189 00:13:22,177 --> 00:13:24,429 Hay que montar el campo. 190 00:13:24,429 --> 00:13:28,725 Queremos que el campo represente el juego en la medida de lo posible. 191 00:13:29,225 --> 00:13:33,438 Vamos a simular el juego y a representar lo que haríamos. 192 00:13:33,938 --> 00:13:36,566 Habrá seis sillas giratorias, seis estudiantes. 193 00:13:37,359 --> 00:13:39,694 Uno en cada silla. Serán los robots. 194 00:13:39,778 --> 00:13:44,032 El objetivo es entender cómo interactuarán los robots en el campo. 195 00:13:44,032 --> 00:13:46,242 - ¿Quién quiere ser un robot? - Yo. 196 00:13:46,326 --> 00:13:47,702 - Yo. - Kayleigh. 197 00:13:47,786 --> 00:13:51,498 Garret. Connor. Jacob. Lyle. 198 00:13:54,125 --> 00:13:56,002 Estamos de este lado. 199 00:13:56,086 --> 00:13:57,545 Muy bien. 200 00:14:03,468 --> 00:14:04,469 Mis piernas. 201 00:14:05,095 --> 00:14:06,096 Metí una. 202 00:14:11,851 --> 00:14:13,353 ¡Sí! 203 00:14:17,065 --> 00:14:19,776 TERAWATTS EQUIPO 6904 204 00:14:19,776 --> 00:14:22,487 ¿Cómo va...? Revisemos la agenda de hoy. 205 00:14:22,487 --> 00:14:24,030 Para que estemos en sintonía. 206 00:14:24,114 --> 00:14:26,199 Ya habíamos tomado nuestras piezas. 207 00:14:26,199 --> 00:14:28,660 Debemos hacer un inventario pronto. 208 00:14:29,244 --> 00:14:33,039 El equipo de diseño debe encargarse del diseño del robot. 209 00:14:34,749 --> 00:14:39,879 Conocí FIRST por mi esposo que, cuando nos casamos, 210 00:14:39,963 --> 00:14:42,674 uno o dos años después, dijo: "Existe FIRST". 211 00:14:42,674 --> 00:14:43,758 MENTORA DE TERAWATTS 212 00:14:43,842 --> 00:14:46,886 Y se iba muchos fines de semana para participar. 213 00:14:46,970 --> 00:14:48,138 Dije: "Está bien". 214 00:14:48,138 --> 00:14:51,558 Es muy dedicado al servicio y eso me encanta de él. 215 00:14:51,558 --> 00:14:53,476 No sabía que era "increíble". 216 00:14:55,228 --> 00:14:58,189 Me atrajo cuando fui a su primera competencia. 217 00:14:58,273 --> 00:15:03,028 Había mascotas, música, gente bailando. Había papás. 218 00:15:03,028 --> 00:15:05,238 Era un estadio de gente entusiasmada. 219 00:15:05,238 --> 00:15:08,992 Dije: "Es un tesoro escondido que nadie conoce. Es increíble". 220 00:15:12,412 --> 00:15:14,497 Sabía que me había atraído FIRST. 221 00:15:14,581 --> 00:15:17,250 Esa competencia fue el anzuelo. 222 00:15:17,250 --> 00:15:20,962 Soy maestra de ciencias, por eso empecé con los TeraWatts. 223 00:15:23,840 --> 00:15:25,592 Soy competitiva. 224 00:15:25,592 --> 00:15:26,760 Solo un poco. 225 00:15:27,260 --> 00:15:32,015 Los primeros dos años, mi esposo no quiso inscribirnos en la misma competencia. 226 00:15:32,015 --> 00:15:36,686 Decía: "No coincidía con nuestra agenda". Yo pensaba: "Lo sé en secreto". 227 00:15:36,770 --> 00:15:41,524 Pero él no me hace competitiva, sino mi propia competitividad. 228 00:15:41,608 --> 00:15:42,901 Ayuda mucho. 229 00:15:42,901 --> 00:15:46,154 - Ayuda que no soy competitivo. - Sí, somos opuestos. 230 00:15:48,490 --> 00:15:51,117 LOS VITRUVIAN BOTS Y LOS TERAWATTS 231 00:15:51,201 --> 00:15:56,122 TIENEN OCHO SEMANAS ANTES DE LA COMPETENCIA FIRST 232 00:16:04,881 --> 00:16:06,257 SECUNDARIA JORDAN 233 00:16:06,341 --> 00:16:07,842 CASA DE LOS BULLDOGS 234 00:16:07,926 --> 00:16:10,720 SECUNDARIA DAVID STARR JORDAN 235 00:16:11,304 --> 00:16:13,682 TERAWATTS EQUIPO 6904 236 00:16:13,682 --> 00:16:17,644 Si vas a la regional de Los Ángeles y lees el manual, 237 00:16:17,644 --> 00:16:20,730 encuentras la lista de cosas para la inspección. 238 00:16:20,814 --> 00:16:24,651 Lo que trabajarán este fin de semana es la lista de materiales. 239 00:16:24,651 --> 00:16:25,735 MENTORA DE TERAWATTS 240 00:16:25,819 --> 00:16:29,447 Es como el inventario. Hacen una lista de lo que tiene el robot. 241 00:16:30,365 --> 00:16:32,826 Subí una plantilla... 242 00:16:32,826 --> 00:16:36,830 En nuestro equipo hay 15 niños. Tenemos unos tres o cuatro mentores. 243 00:16:38,039 --> 00:16:41,501 Es una escuela chica de un barrio de bajos ingresos en Watts. 244 00:16:41,501 --> 00:16:44,045 Esto puede deslizarse y romperse. No queremos eso. 245 00:16:44,129 --> 00:16:45,880 - No queremos eso. - Tal vez... 246 00:16:45,964 --> 00:16:47,924 No tenemos dónde trabajar. 247 00:16:48,591 --> 00:16:49,801 Solo en el pasillo. 248 00:16:51,261 --> 00:16:54,681 En particular, nuestro equipo no cuenta con muchos recursos. 249 00:16:55,598 --> 00:16:57,642 Las últimas temporadas hicimos buenos robots 250 00:16:57,726 --> 00:17:00,770 que trabajaron y jugaron con nuestras herramientas. 251 00:17:00,854 --> 00:17:03,857 Es genial demostrar que no necesitamos 252 00:17:03,857 --> 00:17:07,027 un equipo de lujo para que un robot funcione. 253 00:17:07,027 --> 00:17:09,237 Vas a tener que quitar esta pieza. 254 00:17:09,237 --> 00:17:10,321 - Eso es. - Sí. 255 00:17:10,405 --> 00:17:13,950 La quitaremos y pondremos una arandela. No parece resistente. 256 00:17:14,034 --> 00:17:15,118 Quita los brazos. 257 00:17:15,118 --> 00:17:19,539 FIRST no les dice a los niños qué hacer ni les enseña cómo hacerlo. 258 00:17:19,539 --> 00:17:20,874 Ellos lo resuelven. 259 00:17:20,874 --> 00:17:23,752 Hay problemas, dificultades, como en la vida real. 260 00:17:24,419 --> 00:17:27,255 Y fue difícil cuando empezamos con el equipo. 261 00:17:27,339 --> 00:17:31,801 Les decía: "Sé que no es como la escuela. Usan hojas de trabajo". 262 00:17:32,594 --> 00:17:36,348 Se les ocurren las cosas cuando ven que es otro tipo de aprendizaje. 263 00:17:36,348 --> 00:17:40,852 Descubrimos que el cañón cabe aquí sin obstruir esto. 264 00:17:40,852 --> 00:17:43,897 Lo que vamos a hacer es acercarlos. 265 00:17:44,439 --> 00:17:48,151 Así podrían subir sin ninguna obstrucción. 266 00:17:48,151 --> 00:17:50,153 ¿Ya saben cómo montarlo aquí? 267 00:17:50,153 --> 00:17:53,198 - Era mi otra pregunta. - Debemos ponerlo... 268 00:17:53,198 --> 00:17:55,658 - Cómo va a subir. - Mira, es el cañón. 269 00:17:55,742 --> 00:17:59,120 No se ve así en el manual, pero se resolvió el problema. 270 00:17:59,204 --> 00:18:03,208 Por eso se quedan. Los incomoda, pero los sigue atrayendo. 271 00:18:03,208 --> 00:18:07,462 Dicen: "Es frustrante, pero debemos resolverlo". 272 00:18:07,462 --> 00:18:09,381 Los motores funcionan. 273 00:18:09,923 --> 00:18:11,383 No avanza ni retrocede. 274 00:18:12,133 --> 00:18:13,927 Solo gira. 275 00:18:14,803 --> 00:18:18,973 La ventaja de un equipo chico es que todos se conocen y se conectan. 276 00:18:19,057 --> 00:18:21,726 La desventaja es que, por desgracia, no hay manos. 277 00:18:22,394 --> 00:18:23,812 Izquierda. Derecha. 278 00:18:23,812 --> 00:18:26,856 Aaron es el único que sabe todo de cada parte del robot. 279 00:18:26,940 --> 00:18:28,858 Los engranajes se enfrentan. 280 00:18:28,942 --> 00:18:31,861 Es muy apasionado y ayuda donde lo necesitan. 281 00:18:32,445 --> 00:18:34,072 Hace todo. 282 00:18:34,072 --> 00:18:39,035 Cablea, codifica, construye. Aaron hace todo eso. 283 00:18:39,536 --> 00:18:41,871 - ¿Entendiste mal el problema? - No. 284 00:18:47,752 --> 00:18:53,049 Algunas personas tienen miedo al cambio, yo no soy así. 285 00:18:53,675 --> 00:18:58,638 Porque no sabes qué te gusta ni cuál es tu pasión hasta que haces algo nuevo. 286 00:19:00,849 --> 00:19:03,059 Antes de entrar en el equipo, jugaba fútbol, 287 00:19:03,143 --> 00:19:06,021 básquetbol y me interesaba el anime. 288 00:19:07,689 --> 00:19:12,736 Empecé a aprender sobre codificación en sexto grado, pero no me atrajo. 289 00:19:12,736 --> 00:19:14,696 No me gustó mucho. 290 00:19:15,321 --> 00:19:16,614 HOGAR es donde APRENDES A REÍR 291 00:19:16,698 --> 00:19:18,199 COMPARTIR, VIVIR, AMAR, PERDONAR 292 00:19:21,911 --> 00:19:24,914 De niño, Aaron era introvertido. 293 00:19:24,998 --> 00:19:28,877 Le gustaba estar solo. 294 00:19:28,877 --> 00:19:29,961 MAMÁ DE AARON 295 00:19:30,045 --> 00:19:32,505 No molestaba a nadie, era solitario. 296 00:19:33,381 --> 00:19:38,094 Antes de entrar en la robótica, se guardaba sus sentimientos, 297 00:19:38,178 --> 00:19:40,180 pero ahora es más abierto. 298 00:19:42,265 --> 00:19:44,184 Parece que van en go-karts. 299 00:19:44,184 --> 00:19:48,646 Ya vi su robot. Tiene una ventosa abajo, se levanta. 300 00:19:48,730 --> 00:19:49,981 Vaya. 301 00:19:51,232 --> 00:19:53,860 Un día en la escuela, miré y... 302 00:19:53,860 --> 00:19:56,029 Solo vi... Dije: "¿Qué es?". 303 00:19:56,029 --> 00:19:59,366 Al principio, dije: "Oye, qué bonito robot. 304 00:19:59,366 --> 00:20:02,243 ¿Puedo conducirlo?", y me dijo: "No, no puedes". 305 00:20:02,994 --> 00:20:04,913 Me contó del programa de robótica. 306 00:20:04,913 --> 00:20:07,499 Cuando fui, entendí por qué no me dejó. 307 00:20:07,499 --> 00:20:11,252 Porque empecé a conducirlo y era difícil controlarlo. 308 00:20:11,753 --> 00:20:13,797 Después de eso, entré en el equipo. 309 00:20:14,798 --> 00:20:19,052 Algo se encendió que le encantó y siguió adelante. 310 00:20:19,052 --> 00:20:21,930 Se levantaba a las 6:30 y me decía: "Ya me voy". 311 00:20:22,639 --> 00:20:24,099 "Espera. ¿En sábado?". 312 00:20:24,808 --> 00:20:26,893 - Vaya. - Mira cómo vuelve a su asiento. 313 00:20:28,228 --> 00:20:31,272 El gancho de los High Rollers se cayó. 314 00:20:31,356 --> 00:20:32,357 Déjame conducir. 315 00:20:33,566 --> 00:20:38,655 Un día, me enseñó cómo montaba un robot y dije: "¿Cómo lo haces tan rápido?". 316 00:20:38,655 --> 00:20:43,993 Y dijo: "Mamá, todo consiste en la habilidad. Ahí está todo". 317 00:20:51,209 --> 00:20:54,671 Me gusta mucho codificar porque eres tú el que está la mando. 318 00:20:54,671 --> 00:20:58,091 Y si la gente no entiende, tiene que acudir a ti. 319 00:20:59,009 --> 00:21:02,470 Pero es difícil construir robots. 320 00:21:02,554 --> 00:21:07,308 - ¿Qué código ejecutas? - 6904 código 2020. 321 00:21:07,392 --> 00:21:09,894 - ¿Tiene autonomía? - No, no tiene. 322 00:21:10,395 --> 00:21:14,190 Y lograr que ese código funcionara me llevó una hora, hora y media. 323 00:21:14,816 --> 00:21:18,278 Me gusta porque si no sale bien a la primera, 324 00:21:18,278 --> 00:21:22,323 lo intentas una y otra vez hasta que lo consigues. 325 00:21:26,161 --> 00:21:30,081 CHIBA, JAPÓN 326 00:21:38,006 --> 00:21:41,259 Voy a la universidad en St. Paul, Minnesota. 327 00:21:41,343 --> 00:21:45,013 Pero suelo venir a Japón durante el verano y el invierno 328 00:21:45,764 --> 00:21:49,100 porque soy mentora del equipo de robótica de aquí. 329 00:21:51,394 --> 00:21:55,523 Tengo dos carreras: Neurociencia y Psicología, 330 00:21:55,607 --> 00:21:58,610 y quisiera estudiar danza. 331 00:21:59,277 --> 00:22:00,737 FUNDADORA Y MENTORA 332 00:22:00,737 --> 00:22:04,199 Me divierto bailando ballet. 333 00:22:04,199 --> 00:22:05,867 ARRIBA, ABAJO, EXTRAÑO, ENCANTADOR 334 00:22:05,867 --> 00:22:09,412 Además, también formo parte de un equipo de cohetería, 335 00:22:10,080 --> 00:22:12,457 así que estoy muy ocupada. 336 00:22:14,626 --> 00:22:17,045 Vamos a comer. Demos gracias. 337 00:22:17,545 --> 00:22:19,214 Cuando estaba en noveno grado, 338 00:22:19,214 --> 00:22:24,219 me inscribí en un programa de intercambio en Minneapolis. 339 00:22:24,219 --> 00:22:29,432 Y participé en un equipo de FIRST llamado 2500 Herobotics. 340 00:22:32,060 --> 00:22:37,065 Antes de unirme a ellos, no esperaba que me interesara la ingeniería. 341 00:22:38,024 --> 00:22:41,319 Pero el regional de FIRST me inspiró mucho. 342 00:22:42,112 --> 00:22:44,489 Les apasionaba lo que hacían. 343 00:22:46,282 --> 00:22:48,159 En Japón, pocos estudiantes 344 00:22:48,243 --> 00:22:52,455 tienen la oportunidad de aprender sobre ingeniería a fondo. 345 00:22:53,123 --> 00:22:56,292 Fue una experiencia increíble para mí. 346 00:22:59,045 --> 00:23:03,925 Me empeñé tanto que decidí crear un equipo en Japón. 347 00:23:04,718 --> 00:23:08,430 Quería ayudar a que fuera accesible para todos. 348 00:23:08,430 --> 00:23:14,102 Envié un correo electrónico pidiendo ayuda al Instituto Tecnológico de Chiba. 349 00:23:14,602 --> 00:23:17,105 Y para mi sorpresa, aceptaron. 350 00:23:23,028 --> 00:23:25,697 INSTITUTO TECNOLÓGICO DE CHIBA 351 00:23:29,617 --> 00:23:31,953 SAKURA TEMPESTA EQUIPO 6909 352 00:23:35,457 --> 00:23:37,876 ¿Puedes girarlo hacia aquí? 353 00:23:37,876 --> 00:23:40,045 Es más rápido si lo ajustamos aquí. 354 00:23:43,340 --> 00:23:46,092 Somos un equipo comunitario. 355 00:23:46,176 --> 00:23:49,679 No tenemos una escuela como espacio de trabajo. 356 00:23:51,598 --> 00:23:55,518 El Dr. Tomiyama cedió uno de sus salones 357 00:23:56,144 --> 00:23:58,730 para que tuviéramos donde trabajar. 358 00:24:01,316 --> 00:24:02,650 Cuánto tiempo. 359 00:24:03,902 --> 00:24:07,739 En Japón, se desconoce la competencia FIRST Robótica. 360 00:24:08,406 --> 00:24:12,327 Cuando Kanon creó este equipo, solo había tres en todo Japón. 361 00:24:12,327 --> 00:24:13,578 MENTOR DE SAKURA TEMPESTA 362 00:24:13,578 --> 00:24:15,455 Decidimos ayudarla. 363 00:24:16,122 --> 00:24:19,959 Cuando empezó, no tenía suficiente gente para crear un equipo, 364 00:24:20,585 --> 00:24:25,757 así que fue con sus amigos, a la comunidad y a quien pudiera hablarle. 365 00:24:26,424 --> 00:24:29,469 Cuando decidía hacer algo, lo lograba. 366 00:24:32,764 --> 00:24:37,310 Una razón por la que nunca esperé interesarme por la ingeniería 367 00:24:37,394 --> 00:24:41,439 es que no había visto a una ingeniera. 368 00:24:42,273 --> 00:24:47,946 Así que no pensé que una chica como yo pudiera tener éxito en ese sector. 369 00:24:49,072 --> 00:24:55,036 Es algo ridículo, pero es lo que ocurre con muchas chicas. 370 00:24:56,913 --> 00:25:00,208 Ahora, las dos capitanas del equipo son chicas, 371 00:25:01,209 --> 00:25:05,088 además de Noi, que es la capitana de ingeniería del equipo. 372 00:25:06,923 --> 00:25:11,594 Cada año, hago el diseño general del robot. 373 00:25:11,845 --> 00:25:16,224 En los robots que hicimos en el pasado, 374 00:25:16,224 --> 00:25:20,770 usamos el mecanismo de un ascensor. 375 00:25:20,854 --> 00:25:23,732 Pero esta vez es totalmente diferente. 376 00:25:25,567 --> 00:25:32,532 La carrocería tiene que girar y no fue fácil diseñarla. 377 00:25:34,617 --> 00:25:40,415 Trabajamos para terminar el mecanismo de recuperación de pelotas del robot. 378 00:25:42,709 --> 00:25:45,211 Algo anda mal. 379 00:25:45,295 --> 00:25:49,132 Después, montaremos el mecanismo de ascenso 380 00:25:49,132 --> 00:25:52,552 y ajustaremos el programa. 381 00:25:53,094 --> 00:25:59,476 No giraba porque los tubos eran muy largos y rígidos. 382 00:26:00,435 --> 00:26:03,938 Queremos lanzar la pelota hacia allá. 383 00:26:04,981 --> 00:26:08,651 Pero primero, tenemos que recuperar la pelota y eso intentamos. 384 00:26:09,861 --> 00:26:12,280 No tenemos tiempo, así que es difícil. 385 00:26:14,407 --> 00:26:15,575 Gira. Sí. 386 00:26:20,038 --> 00:26:22,457 Es un trabajo duro. 387 00:26:25,126 --> 00:26:28,922 ¿Puedes disparar una con la misma configuración? 388 00:26:29,547 --> 00:26:30,632 Vamos a disparar. 389 00:26:37,681 --> 00:26:39,015 ¡Peligroso! 390 00:26:39,349 --> 00:26:44,646 Desde que era niña, siempre me ha gustado construir robots. 391 00:26:46,314 --> 00:26:50,151 Hacía robots en las actividades del club escolar. 392 00:26:52,570 --> 00:26:56,032 Cuando construía los robots, 393 00:26:56,116 --> 00:26:59,661 supe que se había creado el equipo Sakura Tempesta. 394 00:27:01,079 --> 00:27:07,627 Quería desafiarme a diseñar un robot grande, así que me uní al equipo. 395 00:27:08,128 --> 00:27:13,299 Con ellos aprendí sobre las diferentes partes. 396 00:27:13,591 --> 00:27:20,390 Ahora puedo montar este tipo de robot con piezas industriales de gran tamaño. 397 00:27:23,309 --> 00:27:25,854 Para crear el robot perfecto, 398 00:27:25,854 --> 00:27:32,902 Noi acude al taller a diario de las 5:00 a. m. a las 11:00 p. m. 399 00:27:33,862 --> 00:27:37,073 Además, viene de otra ciudad. 400 00:27:37,157 --> 00:27:40,076 Viaja dos horas en tren. 401 00:27:40,910 --> 00:27:44,622 Tengo que sacrificar parte de mi tiempo, 402 00:27:44,706 --> 00:27:49,919 pero siento que puedo ganar más haciendo esto. 403 00:27:52,213 --> 00:27:53,256 En algunos equipos, 404 00:27:53,340 --> 00:27:58,928 los robots hacen un par de cosas, no todas. 405 00:27:59,429 --> 00:28:02,557 Pero ella quiere hacer todas. 406 00:28:02,557 --> 00:28:04,100 Solo tienen seis semanas, 407 00:28:04,851 --> 00:28:08,188 así que suelen cometer errores porque tienen prisa. 408 00:28:12,525 --> 00:28:16,863 No sé si van a tener éxito o no, pero lo intentarán. 409 00:28:24,162 --> 00:28:29,167 Lo genial de FIRST es que no necesitas conocimientos técnicos 410 00:28:29,167 --> 00:28:31,920 para divertirte y tener una gran experiencia. 411 00:28:32,754 --> 00:28:36,007 Los chicos pueden participar en áreas distintas. 412 00:28:36,966 --> 00:28:43,181 La ayuda mutua es tan importante como la competencia técnica. 413 00:28:44,349 --> 00:28:48,520 Muchos equipos tienen un grupo de chicos cuyo trabajo, 414 00:28:48,520 --> 00:28:50,897 no solo en la temporada, sino todo el año, 415 00:28:51,481 --> 00:28:53,775 es fomentar los valores de FIRST en su comunidad. 416 00:28:53,775 --> 00:28:55,318 CHAIRMAN'S LYBOTICS EQUIPO 7549 417 00:28:55,402 --> 00:28:57,737 Ellos son el equipo Chairman's. 418 00:28:58,363 --> 00:29:01,950 Vinimos a la playa para recoger las botellas de plástico. 419 00:29:01,950 --> 00:29:03,910 Para que Libia sea mejor y más limpia. 420 00:29:04,494 --> 00:29:07,372 El equipo hizo más de 2000 horas de servicio comunitario... 421 00:29:07,372 --> 00:29:08,998 CHAIRMAN'S R FACTOR EQUIPO 6024 422 00:29:09,082 --> 00:29:12,627 ...y ha sensibilizado a más de 30 000 estudiantes en el último año. 423 00:29:13,211 --> 00:29:16,464 Queremos que la participación de las niñas del mundo en STEM sea habitual. 424 00:29:16,548 --> 00:29:17,924 CHAIRMAN'S EVE ROBOTICS EQUIPO 7514 425 00:29:18,008 --> 00:29:20,593 Por eso creamos el libro #girlsLOVErobots. 426 00:29:20,677 --> 00:29:24,556 Deseamos inspirar a todas las niñas y mostrar al mundo que... 427 00:29:24,556 --> 00:29:26,266 ¡Las chicas aman los robots! 428 00:29:28,685 --> 00:29:30,311 Al final de la temporada, 429 00:29:30,395 --> 00:29:35,483 entregamos el Premio de Chairman's al equipo que hizo algo extraordinario. 430 00:29:35,567 --> 00:29:39,237 Felicitemos al equipo 195. 431 00:29:40,613 --> 00:29:46,036 Queremos que los chicos de FIRST se vean como una poderosa red 432 00:29:46,036 --> 00:29:48,329 en la que todos se apoyan entre sí. 433 00:29:50,623 --> 00:29:54,335 CIUDAD DE MÉXICO, MÉXICO 434 00:29:55,337 --> 00:29:58,631 NAUTILUS EQUIPO 4010 435 00:30:20,403 --> 00:30:23,531 Seis semanas para la regional de FIRST... 436 00:30:23,615 --> 00:30:24,616 MENTOR DE NAUTILUS 437 00:30:24,616 --> 00:30:28,119 ...apenas da tiempo para armar una máquina de verdad 438 00:30:28,203 --> 00:30:29,704 que cumpla con el reto. 439 00:30:40,799 --> 00:30:44,928 Como mentor, al mismo tiempo que haces la máquina con los alumnos, 440 00:30:44,928 --> 00:30:49,182 tienes que ocuparte de todo lo relacionado con la competencia. 441 00:30:49,683 --> 00:30:52,143 Porque FIRST no solo es el robot. 442 00:30:53,061 --> 00:30:56,523 Concentramos nuestra atención en el equipo Chairman's. 443 00:30:57,065 --> 00:31:01,528 Presentar el Chairman's cada año es muy importante para nuestro equipo. 444 00:31:01,528 --> 00:31:04,447 PREMIO DE CHAIRMAN'S REGIONAL LAGUNA, 2018 445 00:31:05,615 --> 00:31:08,910 EQUIPO CHAIRMAN'S NAUTILUS 446 00:31:17,669 --> 00:31:21,297 Estamos haciendo un discurso Chairman's que daremos 447 00:31:21,381 --> 00:31:23,591 en la regional de Sacramento. 448 00:31:41,568 --> 00:31:45,447 Tenemos muy poco tiempo, así que es difícil. 449 00:32:59,062 --> 00:33:02,065 Me ha costado mucho trabajo abrirme. 450 00:33:03,108 --> 00:33:08,738 Digamos que la espina que tengo aquí es que debo sacarlo todo. 451 00:33:10,281 --> 00:33:14,202 Y ahora que estoy en el equipo Chairman's tengo que presentar ante los jueces. 452 00:33:34,347 --> 00:33:39,644 HERMANA DE MARIANA 453 00:34:01,916 --> 00:34:06,838 Hace mucho tiempo, un espacio de materia de este... 454 00:34:08,006 --> 00:34:09,507 Bien. De nuevo. 455 00:34:11,217 --> 00:34:12,886 Hace mucho tiempo... 456 00:34:19,184 --> 00:34:23,772 ¿Has sentido que estás en un hoyo muy profundo...? 457 00:34:26,274 --> 00:34:27,484 ¿Has sentido...? 458 00:34:27,484 --> 00:34:31,404 ¿Has sentido que estás en un hoyo muy profundo? 459 00:34:42,791 --> 00:34:47,337 Somos el equipo Nautilus 4010 y les hablaremos sobre nosotros. 460 00:34:49,964 --> 00:34:51,257 Otra vez. 461 00:34:55,261 --> 00:34:57,430 ...tienes que hacer audiciones". 462 00:35:17,742 --> 00:35:21,246 Este año me gradúo del bachillerato. 463 00:35:32,173 --> 00:35:36,803 Detén el tiempo ahora y comienza 464 00:36:34,402 --> 00:36:40,241 LOS ÁNGELES, CALIFORNIA 17 DE FEBRERO DE 2020 465 00:36:41,451 --> 00:36:42,702 LOS VITRUVIAN BOTS EQUIPO 4201 466 00:36:42,786 --> 00:36:43,787 ¡Voy a cortar! 467 00:36:54,923 --> 00:36:57,050 Somos un equipo desde hace varios años, 468 00:36:57,050 --> 00:37:00,553 así que hemos acumulado muchas herramientas, mucho equipo. 469 00:37:06,101 --> 00:37:10,522 Es bueno tener muchas cosas a la mano para hacer un prototipo rápido. 470 00:37:13,900 --> 00:37:16,444 Este año incorporamos 68 personas a nuestro equipo, 471 00:37:16,528 --> 00:37:20,240 es el más grande hasta ahora. Es una locura. 472 00:37:21,491 --> 00:37:23,118 El año pasado ganamos el campeonato. 473 00:37:23,118 --> 00:37:24,452 Pero este año... 474 00:37:24,536 --> 00:37:25,620 LOS VITRUVIAN BOTS 475 00:37:25,704 --> 00:37:28,164 ...no creo que lleguemos tan lejos. 476 00:37:28,248 --> 00:37:33,503 Es la tercera semana y vamos muy retrasados con el robot. 477 00:37:34,004 --> 00:37:38,550 Tenemos muchos problemas. No somos buenos para organizar. 478 00:37:38,550 --> 00:37:43,054 Etiquetamos mal las cosas. Algunos cables se conectan mal. 479 00:37:43,555 --> 00:37:47,892 Y no, el robot no va muy bien. 480 00:37:51,771 --> 00:37:54,816 Estamos cambiando las ruedas de la cadena de transmisión 481 00:37:55,567 --> 00:37:58,236 porque se zafó dos veces durante las pruebas. 482 00:37:59,237 --> 00:38:01,573 En las últimas semanas, probamos el código 483 00:38:01,573 --> 00:38:03,908 e hicimos modificaciones para que todo funcione. 484 00:38:04,784 --> 00:38:08,079 Trabajo en el ascensor y monto el telescopio 485 00:38:08,163 --> 00:38:11,249 para que el ascensor dispare. 486 00:38:11,249 --> 00:38:13,585 Cuando quitas algo, surgen muchos errores. 487 00:38:14,294 --> 00:38:19,424 Si borras algo, debes quitar muchas cosas para que funcione el código. 488 00:38:25,388 --> 00:38:29,851 Tenemos problemas con el cable de la batería y lo estamos arreglando. 489 00:38:29,851 --> 00:38:31,895 Sí, esperemos que se solucione. 490 00:38:35,231 --> 00:38:37,692 - Lo puse ahí. - Esto es lo que importa. 491 00:38:37,776 --> 00:38:39,527 - Aún podemos... - Hablemos de auto... 492 00:38:39,611 --> 00:38:40,612 Porque si... 493 00:38:40,612 --> 00:38:42,322 No quiere hablar de eso. 494 00:38:43,281 --> 00:38:45,450 Es muy estresante. 495 00:38:45,450 --> 00:38:51,706 No probamos el sistema de control porque no era una prioridad y... 496 00:39:02,717 --> 00:39:07,806 El deporte tiene poder para canalizar el tiempo, la energía y la pasión 497 00:39:07,806 --> 00:39:10,141 para que desarrollen talento. 498 00:39:11,017 --> 00:39:13,687 Cuando supe que crearía este deporte, 499 00:39:13,687 --> 00:39:18,149 no iba a decidir qué partes tomaría. Quería todo. 500 00:39:18,775 --> 00:39:21,486 Haremos lo que hacen los demás deportes. 501 00:39:21,486 --> 00:39:24,739 Les dije a los equipos: "Necesitan una mascota, 502 00:39:24,823 --> 00:39:26,074 pónganle nombre a su robot". 503 00:39:26,074 --> 00:39:27,283 SABUESO 504 00:39:27,367 --> 00:39:32,080 Si hay espectáculo de medio tiempo en fútbol, en el Campeonato FIRST también. 505 00:39:33,164 --> 00:39:38,753 Abriremos sobres, habrá un torneo de doble eliminación, un campeonato. 506 00:39:41,840 --> 00:39:44,009 Quería que tuviéramos todo. 507 00:39:45,844 --> 00:39:47,303 Inventamos el juego, 508 00:39:47,387 --> 00:39:50,974 pero queremos todo lo que nuestra cultura tiene para nosotros. 509 00:39:50,974 --> 00:39:54,561 SECUNDARIA DAVID STARR JORDAN 510 00:39:56,062 --> 00:39:58,356 LOS TERAWATTS EQUIPO 6904 511 00:39:58,440 --> 00:40:02,485 El nombre del robot es importante para el locutor durante la competencia. 512 00:40:03,153 --> 00:40:07,699 Pero no me gustan los nombres que escoge mi equipo. 513 00:40:07,699 --> 00:40:10,452 - El robot se llama Beep-Boop-Beep- - Boop. 514 00:40:10,452 --> 00:40:12,495 - No será "Beep-Boop- - Bop". 515 00:40:12,579 --> 00:40:14,247 - Así no. - ¿Por qué? 516 00:40:14,247 --> 00:40:16,666 - Porque no fluye. - No suena bien. 517 00:40:16,750 --> 00:40:19,669 - - Beep-Boop- - Bop. - No es así. No. 518 00:40:19,753 --> 00:40:20,920 - Samantha, ¿Beep-Boop- - Bop? 519 00:40:21,004 --> 00:40:25,216 Esto es importante, como escoger el nombre de tu hijo. 520 00:40:25,842 --> 00:40:27,594 - ¿Quién lo nombra "Beep-Boop- - Bop"? 521 00:40:28,928 --> 00:40:31,556 Dice que parece "Betty Boop", que se llame así. 522 00:40:31,556 --> 00:40:34,392 - Me niego. No. - Bien, ¿y si votamos? 523 00:40:34,476 --> 00:40:38,271 Todas las respuestas deben entregarse mañana a las 9:00 a. m. 524 00:40:38,355 --> 00:40:40,482 - Aaron, ¿"Beep-Boop- - Bop" - o "Beep-Boop-Beep- - Boop"? 525 00:40:40,482 --> 00:40:42,525 - Ya dijimos. - - "Beep-Boop-Beep- - Boop". 526 00:40:45,028 --> 00:40:46,071 Yo quiero... 527 00:40:46,071 --> 00:40:48,156 - Prefiero "WALL-E." - Se acabó. 528 00:40:48,156 --> 00:40:49,783 - Decir Beep-Boop-Beep- - Boop... 529 00:40:49,783 --> 00:40:51,034 Solo di Lil' Beep. 530 00:40:51,034 --> 00:40:52,410 Lil' Beep. 531 00:40:53,536 --> 00:40:58,124 Somos un deporte como cualquiera con una gran diferencia. 532 00:40:58,208 --> 00:41:00,710 No ganamos a cualquier precio. Somos una "Coopertencia". 533 00:41:01,628 --> 00:41:04,047 No compite un equipo contra otro. 534 00:41:05,173 --> 00:41:09,094 Preguntamos: "¿Cómo se afronta el rango dinámico 535 00:41:09,094 --> 00:41:11,721 de un equipo que tiene recursos casi ilimitados 536 00:41:11,805 --> 00:41:15,433 y juega contra un equipo cuya escuela tiene recursos limitados?". 537 00:41:15,517 --> 00:41:19,688 Nos esforzamos mucho para que la situación sea equitativa 538 00:41:19,688 --> 00:41:21,940 y hacemos alianzas con los equipos. 539 00:41:21,940 --> 00:41:25,151 La alianza dos escoge al 3858. 540 00:41:26,945 --> 00:41:31,074 Es una muestra de que si te comunicas, cooperas, te coordinas 541 00:41:31,074 --> 00:41:35,954 y divides tus aptitudes y las pones a disposición de los demás equipos, 542 00:41:35,954 --> 00:41:37,622 el resultado es positivo. 543 00:41:40,542 --> 00:41:42,752 ¿Qué van a necesitar para ganar? 544 00:41:42,836 --> 00:41:45,922 Para ganar creo que necesitaremos hacer una alianza perfecta. 545 00:41:46,006 --> 00:41:47,382 La harán si quieran ganar. 546 00:41:47,382 --> 00:41:52,053 Este es el momento por el que han trabajado tanto. 547 00:41:52,137 --> 00:41:55,557 "Coopertencia" es la combinación de cooperación y competencia. 548 00:41:55,557 --> 00:42:01,730 Es una parte única de FIRST porque enseña a los niños a cooperar y competir 549 00:42:01,730 --> 00:42:05,442 al mismo tiempo en un mundo en el que eso no ocurre. 550 00:42:08,028 --> 00:42:11,614 Estás en una alianza, ¿no? No es "que gane el mejor robot", 551 00:42:11,698 --> 00:42:13,491 sino "que gane la mejor alianza". 552 00:42:13,575 --> 00:42:18,121 Si eres un equipo chico, nuevo, puedes ser muy bueno en algo 553 00:42:18,121 --> 00:42:21,374 y ser muy capaz en una competencia. 554 00:42:21,458 --> 00:42:27,005 A veces es mejor tener un robot que hace una cosa importante muy bien. 555 00:42:30,050 --> 00:42:34,220 En nuestro caso, si no hay muchos miembros, 556 00:42:34,304 --> 00:42:39,059 crear un robot que haga tres cosas y hacerlo bien es casi imposible. 557 00:42:39,059 --> 00:42:41,478 Estratégicamente, no es lo mejor. 558 00:42:42,187 --> 00:42:45,106 Nos concentramos en el mecanismo de ascenso. 559 00:42:45,190 --> 00:42:46,441 Si logramos que funcione, 560 00:42:46,441 --> 00:42:50,028 tenemos más posibilidades de ser un robot competitivo 561 00:42:50,028 --> 00:42:51,738 y que nos elija una alianza. 562 00:42:53,198 --> 00:42:54,199 MATEMÁTICAS 563 00:42:54,199 --> 00:42:57,118 Nuestro equipo es muy afortunado porque podemos ir al 4201 564 00:42:57,202 --> 00:42:59,329 y usar herramientas que no tenemos. 565 00:43:00,622 --> 00:43:03,708 Invitamos a los TeraWatts o al equipo que quiera venir 566 00:43:03,792 --> 00:43:07,212 porque todos estamos aprendiendo y resolviendo. 567 00:43:08,171 --> 00:43:10,256 Quiero que sepan esto de mi esposo. 568 00:43:10,340 --> 00:43:13,718 Es el mejor esposo y toda mujer debería tener un compañero así. 569 00:43:14,594 --> 00:43:16,971 Trabaja mucho porque ayuda a dos equipos. 570 00:43:19,140 --> 00:43:20,684 Allá vamos. 571 00:43:20,684 --> 00:43:24,187 Venir aquí le cambia la vida a equipos como el nuestro. 572 00:43:24,187 --> 00:43:26,398 Los chicos nos ayudan, están sus mentores. 573 00:43:26,898 --> 00:43:31,444 Los chicos ven otros equipos, se inspiran para terminar el robot. No están solos. 574 00:43:32,320 --> 00:43:35,198 Sobre todo, las niñas ven a otras chicas. 575 00:43:35,198 --> 00:43:38,034 Espero que eso las inspire a usar su voz. 576 00:43:42,247 --> 00:43:44,874 Lo bello es que el privilegio no es algo malo, 577 00:43:44,958 --> 00:43:48,837 solo si no ayudas a otros con lo que tienes. Son el ejemplo de eso. 578 00:43:50,422 --> 00:43:54,801 Si estamos en equipo, trabajando juntos, nos ayudamos mutuamente. 579 00:43:54,801 --> 00:43:56,761 Tenemos una meta. 580 00:43:56,845 --> 00:44:00,015 La clave es el profesionalismo, no quieres arruinar las cosas. 581 00:44:00,015 --> 00:44:06,229 No sabes si en tres o seis meses vas a necesitar a la gente con quien trabajas. 582 00:44:07,564 --> 00:44:10,108 Debemos animar a más equipos a que retribuyan. 583 00:44:10,108 --> 00:44:12,318 No importa si eres de un lugar rico o pobre, 584 00:44:12,402 --> 00:44:14,404 así será mejor el mundo. 585 00:44:16,114 --> 00:44:19,034 ¿Por qué no estás...? ¿Por qué no se mueve el robot? 586 00:44:19,868 --> 00:44:21,661 Cielos. Está bien. 587 00:44:21,745 --> 00:44:23,496 Bien, ya debería moverse. 588 00:44:23,580 --> 00:44:25,123 - Se mueve. - ¡Miren eso! 589 00:44:25,123 --> 00:44:26,416 Oye. ¿Qué te parece? 590 00:44:28,126 --> 00:44:30,420 Es difícil que un robot trepe. 591 00:44:33,340 --> 00:44:34,382 Se deslizó. 592 00:44:35,175 --> 00:44:36,760 No está funcionando. 593 00:44:37,552 --> 00:44:40,305 Necesitamos un robot blanco. Podríamos pintar todo el... 594 00:44:40,305 --> 00:44:43,058 No sé qué le está pasando. 595 00:44:44,434 --> 00:44:46,895 Tengo muchas ideas y me peleo con todos. 596 00:44:46,895 --> 00:44:49,064 Pienso qué vamos a hacer. 597 00:44:49,647 --> 00:44:54,903 Si lográramos que trepara bien, nuestro equipo ganaría muchos puntos. 598 00:44:54,903 --> 00:44:59,783 Nunca hemos avanzado tanto, así que ojalá este año nos vaya mejor. 599 00:45:05,497 --> 00:45:08,249 He trabajado en el código para esto. 600 00:45:08,333 --> 00:45:12,837 Va a usar un sensor que Malcolm está conectando. 601 00:45:17,801 --> 00:45:19,469 Por fin trabajamos en equipo. 602 00:45:19,469 --> 00:45:23,973 Al principio tenía dudas sobre cómo haríamos la transición. 603 00:45:24,557 --> 00:45:26,851 Pero todo empieza a cuadrar. 604 00:45:26,935 --> 00:45:29,104 ¡Sí! 605 00:45:29,688 --> 00:45:35,777 No sé cómo existe Microsoft Windows porque es muy complejo y difícil. 606 00:45:35,777 --> 00:45:39,406 Es el trabajo de un equipo, no solo de una persona. 607 00:45:39,406 --> 00:45:42,826 Estamos probando cómo usar nuestro diseño de doble rodillo. 608 00:45:42,826 --> 00:45:45,537 Estamos haciendo la panza de nuestro robot nuevo. 609 00:45:45,537 --> 00:45:50,208 Básicamente, todos los cables y módulos principales van aquí. 610 00:45:50,208 --> 00:45:53,795 ...distribuyo cables y fijo el sistema electrónico. 611 00:45:54,379 --> 00:45:57,632 Es asombroso ver a todos estos chicos trabajando juntos. 612 00:45:58,383 --> 00:46:01,511 Cuando hay que construir un robot en seis semanas, 613 00:46:01,511 --> 00:46:05,015 es imposible que un alumno lo haga solo. 614 00:46:05,598 --> 00:46:10,979 Y aquí empieza la comprensión de que no pueden hacer todo solos. 615 00:46:10,979 --> 00:46:14,315 Deben trabajar en equipo para lograrlo. 616 00:46:14,399 --> 00:46:15,775 ¡Vamos! 617 00:46:15,859 --> 00:46:19,362 Me emociona ver lo que puede hacer nuestro equipo. 618 00:46:21,573 --> 00:46:24,367 TERAWATTS Y VITRUVIAN BOTS COMPETIRÁN EN L. Á. EN 3 SEMANAS. 619 00:46:24,451 --> 00:46:26,828 A menudo, en la regional, surgen cosas 620 00:46:26,828 --> 00:46:30,123 y necesitamos que alguien ayude a nuestro equipo, a otro, 621 00:46:30,123 --> 00:46:31,750 o al evento en general. 622 00:46:31,750 --> 00:46:34,836 Seremos los anfitriones y queremos que salga bien 623 00:46:34,836 --> 00:46:38,256 para seguir siendo anfitriones de la regional en el futuro. 624 00:46:40,467 --> 00:46:43,094 CIUDAD DE MÉXICO, MÉXICO 625 00:46:43,887 --> 00:46:46,598 NAUTILUS EQUIPO 4010 626 00:47:16,378 --> 00:47:21,383 MENTORA DE NAUTILUS 627 00:47:54,332 --> 00:47:57,627 La competencia en Sacramento se acerca rápidamente. 628 00:48:19,107 --> 00:48:23,695 Hay mucha presión porque todo el equipo depende de ti. 629 00:48:32,370 --> 00:48:36,833 Chairman's es el premio más importante del concurso. 630 00:48:37,917 --> 00:48:41,463 Así que quiero que el discurso sea perfecto. 631 00:48:48,136 --> 00:48:52,766 Es como: "Creamos un legado". 632 00:51:01,394 --> 00:51:05,523 Así es como Nautilus retribuye a la sociedad. 633 00:51:06,649 --> 00:51:08,360 Creyendo en los demás 634 00:51:08,360 --> 00:51:13,406 y haciéndolos entender que el mundo puede ser un buen lugar. 635 00:51:14,991 --> 00:51:17,786 Son los valores de FIRST en su máxima expresión. 636 00:51:19,120 --> 00:51:24,084 Los chicos se convierten en agentes del cambio que el mundo necesita 637 00:51:24,084 --> 00:51:25,960 para ser mejor. 638 00:51:47,190 --> 00:51:50,443 CHIBA, JAPÓN 24 DE FEBRERO DE 2020 639 00:51:51,027 --> 00:51:54,906 SAKURA TEMPESTA EQUIPO 6909 640 00:51:57,325 --> 00:51:59,661 ¿Vienen hoy los patrocinadores nuevos? 641 00:52:00,328 --> 00:52:02,247 Creo que sí. 642 00:52:02,414 --> 00:52:04,124 Está un poco inclinada. 643 00:52:04,332 --> 00:52:07,085 Está un poco inclinada, pero está bien. 644 00:52:08,044 --> 00:52:12,924 Todos los años celebramos la noche de los mecenas al final de la construcción 645 00:52:13,008 --> 00:52:15,885 para agradecer a todos los que nos han apoyado, 646 00:52:15,969 --> 00:52:19,806 sobre todo a nuestros amigos, familiares y patrocinadores. 647 00:52:23,810 --> 00:52:26,604 Puedes ponerlo en este poste o en aquel. 648 00:52:26,688 --> 00:52:33,111 Cuando iniciamos el equipo, fue muy difícil encontrar patrocinadores. 649 00:52:33,987 --> 00:52:39,451 En Japón, es inaudito que las empresas apoyen a las escuelas secundarias. 650 00:52:40,827 --> 00:52:43,997 No solemos tener actividades extraescolares. 651 00:52:45,540 --> 00:52:50,128 Es muy importante mostrar que tenemos un robot terminado. 652 00:52:50,962 --> 00:52:53,715 Necesitamos los recursos para seguir funcionando. 653 00:52:54,883 --> 00:52:59,554 Con suerte, podremos terminar todo en tres horas. 654 00:53:03,391 --> 00:53:05,185 Un poco hacia un lado. 655 00:53:06,227 --> 00:53:08,063 El robot no está terminado. 656 00:53:09,022 --> 00:53:14,736 La temporada no va como estaba previsto porque íbamos a ir a la regional en China, 657 00:53:14,736 --> 00:53:17,572 pero se canceló por el coronavirus. 658 00:53:18,406 --> 00:53:24,371 Así que pueden ir a Estados Unidos a competir y están entusiasmados. 659 00:53:25,497 --> 00:53:26,790 Sé que pueden. 660 00:53:30,085 --> 00:53:34,297 Falta poco para nuestro turno, no estamos seguros de poder arreglarlo. 661 00:53:36,883 --> 00:53:38,176 Un momento. 662 00:53:38,510 --> 00:53:41,388 Es raro que las cosas salgan tan mal. 663 00:53:50,063 --> 00:53:52,607 Me equivoqué. Tengo que volver a hacerlo. 664 00:53:52,691 --> 00:53:54,025 No funcionó. 665 00:53:59,406 --> 00:54:01,324 Succiona rápido. 666 00:54:40,905 --> 00:54:42,490 Hizo un cortocircuito. 667 00:54:42,741 --> 00:54:44,367 Deténganse. Sí. 668 00:55:19,694 --> 00:55:21,321 Sí puedes. 669 00:55:44,594 --> 00:55:46,429 Bueno... no sé. 670 00:55:49,015 --> 00:55:52,477 Nadie diría que está satisfecho con lo que hicieron. 671 00:55:53,561 --> 00:55:56,398 Sabían qué podían y qué no podían hacer. 672 00:55:56,398 --> 00:55:59,192 Y esa conciencia es muy importante. 673 00:56:01,277 --> 00:56:06,741 Cuando se hacen robots, se comete error tras error antes de que funcione. 674 00:56:08,326 --> 00:56:13,164 Pero la competencia se acerca rápidamente y eso es difícil. 675 00:56:15,709 --> 00:56:17,460 Tuvimos problemas. 676 00:56:18,837 --> 00:56:21,172 Tenemos que seguir trabajando. 677 00:56:21,798 --> 00:56:25,969 Ojalá nos alcance el tiempo para terminar nuestro robot. 678 00:56:28,013 --> 00:56:30,473 Pero ¿quién sabe? 679 00:56:37,605 --> 00:56:40,817 LOS ÁNGELES, CALIFORNIA 680 00:56:42,193 --> 00:56:44,237 COMPETENCIA REGIONAL DE FIRST ROBÓTICA 681 00:56:44,237 --> 00:56:46,614 8 DE MARZO DE 2020 682 00:56:52,454 --> 00:56:57,792 ¡Buenos días, L. Á.! 683 00:56:58,626 --> 00:57:04,049 Bienvenidos a la Competencia FIRST Robótica 2020 684 00:57:04,049 --> 00:57:06,384 ¿Están listos para elevarse? 685 00:57:11,806 --> 00:57:16,353 Estos chicos trabajan mucho cada año para hacer un robot. 686 00:57:16,853 --> 00:57:22,859 Hay mucho que hacer, diseñarlo, montarlo, probarlo, aprender a conducirlo, 687 00:57:22,859 --> 00:57:25,695 y los chicos se merecen un momento de gloria. 688 00:57:27,030 --> 00:57:29,783 Puedes ganar la competencia regional, 689 00:57:29,783 --> 00:57:34,996 o un premio, y así avanzas a los campeonatos mundiales. 690 00:57:36,664 --> 00:57:40,043 Estoy emocionado. Hace mucho que espero este día. 691 00:57:41,044 --> 00:57:46,758 Nos retrasamos en muchas cosas, pero superamos todos los desafíos. 692 00:57:46,758 --> 00:57:48,259 Nos recuperamos. 693 00:57:49,886 --> 00:57:51,096 Avanzamos mucho. 694 00:57:52,013 --> 00:57:55,392 Logramos que el escalador funcionara, nuestro esfuerzo no fue en vano. 695 00:57:56,476 --> 00:57:58,895 Nos preparamos para el primer encuentro. 696 00:58:00,021 --> 00:58:02,649 RONDA DE CALIFICACIÓN 697 00:58:02,649 --> 00:58:07,112 En las rondas de calificación te ponen al azar en una alianza de tres robots 698 00:58:07,112 --> 00:58:09,114 contra otros tres robots al azar. 699 00:58:09,989 --> 00:58:12,575 Trabajas con un equipo en una ronda, 700 00:58:12,659 --> 00:58:14,911 pero en la siguiente podrías competir contra él. 701 00:58:14,911 --> 00:58:18,415 Hay que hacer estrategias, pensar como ellos y resolver: 702 00:58:18,415 --> 00:58:20,208 "¿Cómo trabajamos juntos?". 703 00:58:21,334 --> 00:58:25,630 En las finales, los ocho mejores equipos eligen a sus aliados. 704 00:58:26,297 --> 00:58:29,134 Si tu alianza gana la competencia, 705 00:58:29,759 --> 00:58:32,095 los tres equipos van al campeonato. 706 00:58:32,929 --> 00:58:37,600 La primera ronda inicia con los capitanes de la alianza. 707 00:58:37,684 --> 00:58:38,935 ALIANZA ROJA - 0 ALIANZA AZUL - 0 708 00:58:39,019 --> 00:58:41,813 Un aplauso para el equipo 4201. 709 00:58:41,813 --> 00:58:43,982 ¡Los Vitruvian Bots! 710 00:58:45,817 --> 00:58:47,277 Sí. Ahí están. 711 00:58:47,277 --> 00:58:51,740 Tres. Dos. Uno. ¡Ahora! 712 00:58:54,034 --> 00:58:56,327 Inician los Vitruvian Bots. 713 00:58:57,162 --> 00:59:02,834 En los primeros 15 segundos, los robots funcionan solos, de forma autónoma. 714 00:59:04,461 --> 00:59:07,130 Lanzamos una y falló. 715 00:59:09,424 --> 00:59:13,928 Los conductores toman el control del robot. 716 00:59:14,012 --> 00:59:15,597 El objetivo del juego es 717 00:59:15,597 --> 00:59:21,353 meter el mayor número de pelotas o células de energía en los arcos. 718 00:59:21,353 --> 00:59:23,313 Disparo. 719 00:59:23,313 --> 00:59:26,983 Metimos cinco células de energía en el arco superior. 720 00:59:27,692 --> 00:59:28,693 Muy preciso. 721 00:59:29,402 --> 00:59:31,404 Vamos, lanza. 722 00:59:32,155 --> 00:59:36,326 Algunos robots intentan evitar que anotemos puntos. 723 00:59:36,326 --> 00:59:38,495 - Bien. - Regresa. 724 00:59:38,995 --> 00:59:40,455 ¡Otra vez adentro! 725 00:59:40,455 --> 00:59:41,539 ¡VAMOS! JANGO 726 00:59:41,623 --> 00:59:46,628 La Alianza Roja va adelante y si subimos, quizá ganemos. 727 00:59:46,628 --> 00:59:48,421 Bien. Va a subir. 728 00:59:48,505 --> 00:59:50,382 La Alianza Roja lleva una clara ventaja. 729 00:59:51,132 --> 00:59:53,426 Y siguen los Vitruvian Bots. 730 00:59:54,636 --> 00:59:55,845 Los Vitruvian Bots. 731 00:59:55,929 --> 00:59:59,599 Quedan siete segundos. ¿Pueden hacerlo? Suben. ¿Se estabilizarán? 732 00:59:59,683 --> 01:00:02,644 Tres. Dos. Uno. 733 01:00:04,145 --> 01:00:06,481 - Y en el último segundo... - ¡Sí! Bien hecho. 734 01:00:08,066 --> 01:00:11,277 Es un robot de alto rendimiento. 735 01:00:11,361 --> 01:00:16,533 La Alianza Roja activa el escudo y defiende ciudad FIRST. 736 01:00:16,533 --> 01:00:18,368 Estoy orgulloso de este encuentro. 737 01:00:19,536 --> 01:00:24,999 La capacidad del robot para estabilizarse fue fundamental para nosotros 738 01:00:25,083 --> 01:00:27,544 porque le permitió obtener puntos extra. 739 01:00:30,505 --> 01:00:34,134 Hay mucho que pensar. Trabajen como equipo. 740 01:00:35,051 --> 01:00:37,679 Si llegas antes, no habrá robots. 741 01:00:37,679 --> 01:00:41,307 Te alineas fácilmente. Tu vista no quedará bloqueada. 742 01:00:41,391 --> 01:00:43,601 - Sí. - Tú puedes. 743 01:00:48,732 --> 01:00:49,858 No muy rápido. 744 01:00:49,858 --> 01:00:51,776 - No muy rápido. - Ni muy despacio. 745 01:00:51,860 --> 01:00:53,111 - Sí. - Sí. 746 01:00:53,111 --> 01:00:55,530 Arreglamos el código, todo funciona. 747 01:00:56,197 --> 01:00:58,199 Pero estaba nervioso. 748 01:00:58,283 --> 01:01:01,119 Pensaba: "¿Va a funcionar? ¿Se va a parar?". 749 01:01:01,995 --> 01:01:04,372 Pensaba en todas las posibilidades. 750 01:01:04,456 --> 01:01:07,709 ¡Un aplauso para el 6904! 751 01:01:09,627 --> 01:01:12,422 Chicos, deberían estar contentos. Disfrútenlo. ¡Sí! 752 01:01:12,422 --> 01:01:14,507 ¡Vamos, TeraWatts! 753 01:01:14,591 --> 01:01:16,426 Conductores, detrás de la marca. 754 01:01:17,635 --> 01:01:21,514 Tres. Dos. Uno. ¡Ahora! 755 01:01:22,557 --> 01:01:24,142 - Y enseguida... - Bien. 756 01:01:24,142 --> 01:01:26,144 Dos. Uno... 757 01:01:27,854 --> 01:01:32,901 La Alianza Azul tiene la ventaja, 35-4. 758 01:01:33,902 --> 01:01:37,030 La estrategia era jugar a la defensiva contra el otro equipo. 759 01:01:37,030 --> 01:01:39,324 Evitar que tuviera puntos. 760 01:01:39,908 --> 01:01:42,327 ¡No llegan al arco superior! 761 01:01:42,327 --> 01:01:46,831 Pero debíamos centrarnos en lograr que el robot subiera. 762 01:01:48,541 --> 01:01:51,002 De acuerdo. Tienen 30 segundos. Bien. 763 01:01:51,086 --> 01:01:53,463 - ...a activar el escudo de energía. - Hazlo. 764 01:01:54,673 --> 01:01:56,800 Tranquilo. Hazlo despacio. 765 01:01:57,592 --> 01:01:59,803 No lo arruines. Más te vale que no. 766 01:01:59,803 --> 01:02:02,222 ¿Están listos? ¿Puede subir? 767 01:02:02,222 --> 01:02:05,266 - ¡Vamos! - Vamos. 768 01:02:10,563 --> 01:02:12,232 Vamos, chicos. 769 01:02:19,072 --> 01:02:21,741 Buen trabajo, Marco. Bien hecho. 770 01:02:21,825 --> 01:02:24,786 Me siento bien, emocionado, contento porque funcionó. 771 01:02:24,786 --> 01:02:27,539 - ¿Cómo estuvo? - Muy bien, Marco. La verdad. 772 01:02:27,539 --> 01:02:31,918 Quise quedarme en la codificación para no confiarme demasiado. 773 01:02:31,918 --> 01:02:34,546 Uno de estos equipos encendió el generador. 774 01:02:34,546 --> 01:02:36,923 ¡Un equipo defendió ciudad FIRST! 775 01:02:38,508 --> 01:02:40,593 Perdimos la primera ronda. 776 01:02:41,136 --> 01:02:44,639 Si los demás equipos ven que tienes un buen ascensor, 777 01:02:44,723 --> 01:02:48,393 te elegirán para una alianza porque puede ayudarlos. 778 01:02:49,769 --> 01:02:52,439 Sí, muy bien. Estuvo increíble. 779 01:02:52,439 --> 01:02:56,609 Llegaron antes, se alinearon e hicieron la subida doble. 780 01:02:56,693 --> 01:02:59,279 ¿Qué más quieren, chicos? 781 01:02:59,279 --> 01:03:01,197 Quizá ganar la ronda, pero es igual. 782 01:03:01,948 --> 01:03:06,369 Es la primera vez que competimos en el mismo evento, a propósito. 783 01:03:07,370 --> 01:03:11,958 Sí, él... Bueno... Podría afectar nuestro matrimonio. 784 01:03:12,042 --> 01:03:14,878 Alguien es un poco competitiva, no diré quién. 785 01:03:15,754 --> 01:03:19,007 ¡Tres, dos, uno! ¡Ahora! 786 01:03:24,554 --> 01:03:25,930 ¡Vamos, Alianza Roja! 787 01:03:27,807 --> 01:03:29,059 VAMOS, EQUIPO 6904 788 01:03:29,684 --> 01:03:32,020 Disculpa, ¿puedes sentarte? No veo a mi robot. 789 01:03:40,403 --> 01:03:41,738 VAMOS, LIL' BEEP 790 01:03:45,408 --> 01:03:47,952 Uno menos. Sí podemos. Solo nos quedan cuatro. 791 01:03:48,036 --> 01:03:50,163 La Alianza Roja toma la delantera... 792 01:04:01,257 --> 01:04:03,385 Sí, lo logramos. 793 01:04:04,886 --> 01:04:06,930 ¡Los quiero mucho, chicos! 794 01:04:11,685 --> 01:04:16,898 Cuando estás en las gradas, no alientas al equipo que te gusta, 795 01:04:16,898 --> 01:04:20,068 sino al equipo con el que trabajaste. 796 01:04:20,068 --> 01:04:22,696 También alientas a tu alianza. 797 01:04:23,697 --> 01:04:25,573 Y estás observando. 798 01:04:25,657 --> 01:04:29,035 Ustedes son la Alianza Roja y ellos son la Alianza Azul. 799 01:04:29,119 --> 01:04:30,120 - ¿Rojos? - Sí. 800 01:04:30,120 --> 01:04:32,580 Deben coordinarse entre los tres. 801 01:04:32,664 --> 01:04:35,834 Reúnes información activamente de las rondas. 802 01:04:35,834 --> 01:04:41,589 Miras y dices: "Ese robot lanzó tres células de energía, anótalo. 803 01:04:42,090 --> 01:04:44,634 Ese robot lanzó cuatro, anótalo. 804 01:04:46,011 --> 01:04:48,388 Una falta técnica, anótalo". 805 01:04:48,388 --> 01:04:51,182 El 980 no tiene defensa. 806 01:04:51,266 --> 01:04:52,559 Miren su defensa. 807 01:04:52,559 --> 01:04:55,812 No es muy divertido. Haces cosas desde las gradas. 808 01:05:00,191 --> 01:05:03,236 Hay otro tipo de observación, se hace en la pista. 809 01:05:03,236 --> 01:05:04,779 Haces preguntas a los equipos. 810 01:05:04,863 --> 01:05:07,073 Soy Jacob, del equipo 4201. 811 01:05:07,157 --> 01:05:09,325 Quería hacerte unas preguntas sobre tu robot. 812 01:05:09,409 --> 01:05:13,496 Piensas qué clase de aptitudes te gustaría en un compañero de alianza. 813 01:05:13,580 --> 01:05:15,707 ¿Puede subir? 814 01:05:15,707 --> 01:05:16,875 - Bueno... - El nuestro sí. 815 01:05:16,875 --> 01:05:19,961 Les preguntas cosas como: "¿Tu robot hace esto y aquello?". 816 01:05:21,046 --> 01:05:25,216 Eso es muy importante al elegir una alianza. 817 01:05:30,972 --> 01:05:33,183 Los TeraWatts están en el sitio 73. 818 01:05:33,183 --> 01:05:35,810 Pero la competencia es que el robot suba. 819 01:05:37,020 --> 01:05:38,271 Se lo digo. 820 01:05:38,355 --> 01:05:40,273 Solo hay 15 equipos en total 821 01:05:40,357 --> 01:05:42,901 que han demostrado que suben en esta regional 822 01:05:42,901 --> 01:05:44,527 y ustedes son uno de ellos. 823 01:05:44,611 --> 01:05:47,655 Significa que ustedes están en el 25 % de los mejores. 824 01:05:48,656 --> 01:05:50,075 Es muy bueno. Bien hecho. 825 01:05:51,493 --> 01:05:54,829 El problema de los Vitruvian Bots en la mayoría de las rondas 826 01:05:54,913 --> 01:05:57,665 es que otro robot no logró mantenerse arriba. 827 01:05:57,749 --> 01:06:02,253 Si otro robot sube y permanece ahí, podemos equilibrarnos y apoyarnos. 828 01:06:02,337 --> 01:06:03,713 - Nosotros. - Ustedes. 829 01:06:03,797 --> 01:06:05,131 Quizá estemos en una alianza. 830 01:06:06,800 --> 01:06:10,053 Bienvenidos a la selección de alianzas en las regionales de L. Á. 831 01:06:10,053 --> 01:06:14,307 SELECCIÓN DE ALIANZAS 832 01:06:14,808 --> 01:06:20,105 Están las clasificaciones y es hora de permitirles elegir a sus compañeros. 833 01:06:20,105 --> 01:06:25,735 Por favor, recibamos al mejor equipo, el 4201. 834 01:06:25,819 --> 01:06:29,155 De Da Vinci Science en El Segundo, California, 835 01:06:29,239 --> 01:06:32,242 los Vitruvian Bots. 836 01:06:33,201 --> 01:06:36,287 ¿A quiénes invitan a su alianza? 837 01:06:37,789 --> 01:06:41,835 El equipo 4201 quiere trabajar con el 987. 838 01:06:44,212 --> 01:06:47,132 Equipo 987, ¿aceptan? 839 01:06:47,132 --> 01:06:50,927 El equipo 987 acepta amablemente la invitación del 4201. 840 01:06:51,803 --> 01:06:54,431 Ellos son la primera alianza nueva. 841 01:06:55,390 --> 01:07:00,478 El equipo 3408 invita al 5802, Los STEMateros, a su alianza. 842 01:07:01,771 --> 01:07:07,861 La cuarta. Es el turno del equipo 207. ¿A quién invitan a su alianza? 843 01:07:07,861 --> 01:07:13,074 El equipo 207 quisiera invitar al equipo 2637 a nuestra alianza. 844 01:07:13,158 --> 01:07:14,451 Eso es. 845 01:07:15,160 --> 01:07:18,079 El quinto capitán. 846 01:07:18,163 --> 01:07:24,711 El 5553 y el 1515 quieren invitar al 6904. 847 01:07:25,754 --> 01:07:29,049 Bien, tenemos la quinta alianza. 848 01:07:29,716 --> 01:07:32,010 Cuatro equipos más. 849 01:07:32,010 --> 01:07:36,264 No lo creí al principio. Pensé: "¿Está bromeando?". 850 01:07:37,015 --> 01:07:39,809 Estábamos emocionados. 851 01:07:41,102 --> 01:07:45,231 Como nos eligieron para una alianza, podemos ir a los campeonatos. 852 01:07:46,608 --> 01:07:47,692 En la subida... 853 01:07:47,776 --> 01:07:49,110 MORTORQ EQUIPO 1515 ALIANZA 854 01:07:49,194 --> 01:07:52,906 ...perdimos 25 puntos porque estaba tocando la base. 855 01:07:52,906 --> 01:07:55,200 Quien esté a la defensiva, no hagan contacto, 856 01:07:55,200 --> 01:07:57,077 consiguen puntos de penalización... 857 01:07:57,827 --> 01:07:59,913 Uno de los robots no puede lanzar... 858 01:08:00,413 --> 01:08:01,873 - No lanza de la zanja. - Sí. 859 01:08:01,873 --> 01:08:04,667 - Bloquea el espacio, no pueden. - Son muchas faltas. 860 01:08:04,751 --> 01:08:06,920 No iría a esa zona porque nos harían falta. 861 01:08:06,920 --> 01:08:09,381 Contra el equipo número uno, tenemos que... 862 01:08:09,381 --> 01:08:11,925 Los puntos son importantes, tengamos cuidado. 863 01:08:11,925 --> 01:08:15,553 - Revisemos los robots... - Reinicié la computadora, las baterías. 864 01:08:22,227 --> 01:08:24,104 CUARTOS DE FINAL RONDA DE ELIMINACIÓN 865 01:08:24,104 --> 01:08:26,272 Conductores, atrás de las marcas. 866 01:08:28,149 --> 01:08:32,195 Tres. Dos. Uno. ¡Ahora! 867 01:08:32,195 --> 01:08:35,281 Es el desempate de los cuartos de final. 868 01:08:35,365 --> 01:08:38,993 La Alianza Azul mete dos en el arco exterior. 869 01:08:39,703 --> 01:08:42,997 Y la Alianza Azul toma una ligera ventaja. 37-27. 870 01:08:43,081 --> 01:08:44,666 ¡Vamos, TeraWatts! 871 01:08:45,917 --> 01:08:47,210 Buscan sus posiciones. 872 01:08:47,210 --> 01:08:50,338 Jet Stream está en la parte superior de la trinchera. 873 01:08:51,089 --> 01:08:53,258 Quiten esa pelota. 874 01:08:53,258 --> 01:08:56,261 ¿Pueden mover la pelota? Quiten las pelotas. Sí. 875 01:08:56,261 --> 01:08:59,055 Alianza Azul, buenos tiros. 876 01:08:59,723 --> 01:09:01,474 Una ronda muy pareja. 877 01:09:03,977 --> 01:09:05,895 ...sus tiros largos entran. 878 01:09:05,979 --> 01:09:08,398 - Sí. Vamos. - MorTorq intenta meterla. 879 01:09:08,398 --> 01:09:09,858 Vamos. Intenta subir. 880 01:09:09,858 --> 01:09:12,277 Vamos. ¡Haz una fila, Marco! 881 01:09:12,277 --> 01:09:14,320 Podría llegar hasta aquí... 882 01:09:17,157 --> 01:09:18,450 Y aquí vamos. 883 01:09:18,450 --> 01:09:20,827 ¡Sí! ¡Vamos! 884 01:09:22,078 --> 01:09:24,581 Faltan 30 segundos. Se está jugando el final. 885 01:09:24,581 --> 01:09:25,874 Ahí vamos. 886 01:09:25,874 --> 01:09:27,375 ¡Levántalo! 887 01:09:27,459 --> 01:09:32,422 MorTorq busca un lugar en el que pueda entrar para engancharse. 888 01:09:33,548 --> 01:09:35,300 Once, diez segundos. 889 01:09:36,885 --> 01:09:37,969 Estamos... Sí. 890 01:09:38,053 --> 01:09:41,181 Se están colocando los robots sustitutos. 891 01:09:41,181 --> 01:09:43,308 53-56. 892 01:09:44,976 --> 01:09:45,977 Cielos. 893 01:09:46,728 --> 01:09:48,355 Nuestro robot sí subió. 894 01:09:48,355 --> 01:09:51,941 Pero el ascensor se atascó, así que no contó. 895 01:09:53,526 --> 01:09:56,738 Los árbitros están confirmando la puntuación. 896 01:09:57,322 --> 01:10:00,700 El ganador irá a las semifinales. 897 01:10:04,746 --> 01:10:05,747 Aparecen los puntos. 898 01:10:05,747 --> 01:10:10,001 La Alianza Roja avanza a las semifinales. 899 01:10:10,877 --> 01:10:15,840 113-66. Avanza la Alianza Roja. 900 01:10:16,675 --> 01:10:18,968 Demos un aplauso a estos chicos. 901 01:10:19,052 --> 01:10:24,724 El 5553, el 1515 y el 6904. 902 01:10:24,808 --> 01:10:26,893 Muy bien. Hicieron un gran trabajo. 903 01:10:29,312 --> 01:10:30,980 No se trata de ganar. 904 01:10:31,940 --> 01:10:35,276 Claro, es una competencia y quieres que te vaya bien. 905 01:10:35,360 --> 01:10:37,904 Pero se trata de lo que aprenden los chicos. 906 01:10:37,904 --> 01:10:41,366 Comunicación, trabajo en equipo, resolución de problemas. 907 01:10:42,534 --> 01:10:46,204 La victoria llega con la vida. Y los chicos lo sienten. 908 01:10:46,204 --> 01:10:49,290 No les digo: "Tranquilos, fueron un buen equipo, jugaron bien". 909 01:10:49,374 --> 01:10:52,502 No, los chicos dicen: "Vaya, crecimos mucho". 910 01:10:53,086 --> 01:10:54,170 Lo entienden. 911 01:10:55,046 --> 01:10:57,298 Deben sentirse orgullosos, llegaron muy lejos. 912 01:10:58,049 --> 01:11:00,218 - Era un robot sencillo. - Sí. 913 01:11:00,218 --> 01:11:01,302 Sí. 914 01:11:01,386 --> 01:11:04,222 Nos fue muy bien. Llegamos a los cuartos de final. 915 01:11:04,222 --> 01:11:06,433 Eso nos dio mucho gusto. 916 01:11:06,433 --> 01:11:09,102 Sí. Debemos quedarnos a la premiación, ¿no? 917 01:11:09,894 --> 01:11:12,605 Quiero el premio de seguridad. 918 01:11:14,190 --> 01:11:17,027 ¡Bienvenidos a la final regional en Los Ángeles! 919 01:11:17,027 --> 01:11:21,072 FINALES 920 01:11:21,156 --> 01:11:24,200 Una alianza será la campeona regional. 921 01:11:24,284 --> 01:11:26,661 Una será la finalista. 922 01:11:26,745 --> 01:11:29,706 ¡Recibamos al equipo 4201! 923 01:11:29,706 --> 01:11:31,666 ALIANZA ROJA Los Vitruvian Bots 924 01:11:31,750 --> 01:11:33,626 ALIANZA AZUL 925 01:11:33,710 --> 01:11:35,628 VAMOS, JANGO 926 01:11:35,712 --> 01:11:38,298 Al 1197 le gusta salir de la línea. 927 01:11:38,298 --> 01:11:40,008 - Sí, pero... - Podemos darles. 928 01:11:40,008 --> 01:11:42,427 Nos quedamos aquí y vamos de uno a otro. 929 01:11:42,427 --> 01:11:43,845 HIGH ROLLERS EQUIPO 987 ALIANZA 930 01:11:43,845 --> 01:11:45,138 - ¿Todo bien? - Todo bien. 931 01:11:45,138 --> 01:11:46,222 - Buena suerte. - Sí. 932 01:11:46,306 --> 01:11:48,725 Conductores, atrás de la marca. 933 01:11:49,267 --> 01:11:53,313 Tres, dos, uno, ¡ahora! 934 01:12:19,756 --> 01:12:21,424 Aquí están los TorBots... 935 01:12:24,469 --> 01:12:28,473 La Alianza Azul tiene que meter células de energía en el campo. 936 01:12:32,185 --> 01:12:33,561 ¡Alianza Roja! 937 01:12:34,771 --> 01:12:36,064 ¡Alianza Roja! 938 01:12:37,399 --> 01:12:38,733 ¡Alianza Roja! 939 01:12:39,359 --> 01:12:42,487 Es hora de subir. La puntuación es 140-75. 940 01:12:45,990 --> 01:12:50,203 Los High Rollers y los Vitruvian Bots van a equilibrar ese cambio. 941 01:12:51,204 --> 01:12:54,791 Los High Rollers se engancharon. Los Vitruvian Bots están arriba. 942 01:13:12,392 --> 01:13:15,395 ¡Ganó la Alianza Roja! 943 01:13:24,446 --> 01:13:25,530 ¡Muy bien! 944 01:13:30,577 --> 01:13:33,747 Resultó que teníamos un robot bien hecho 945 01:13:33,747 --> 01:13:38,585 que se desempeñó bien en el juego e hizo las cosas rápido. 946 01:13:39,085 --> 01:13:40,128 Felicidades. 947 01:13:40,128 --> 01:13:43,673 Antes lo dudaba, pero parece que funcionó muy bien. 948 01:13:43,757 --> 01:13:49,679 No hubo problemas eléctricos ni de cableado, lo cual es sorprendente. 949 01:13:49,763 --> 01:13:53,058 Por lo general, hay siete en la regional al menos. 950 01:13:54,684 --> 01:14:00,315 Por el coronavirus, los eventos terminaron y sacaron a los equipos. 951 01:14:01,483 --> 01:14:04,235 ¿Pienso que cancelarán el campeonato? 952 01:14:04,819 --> 01:14:06,613 Por supuesto que espero que no. 953 01:14:20,877 --> 01:14:24,172 3 DÍAS DESPUÉS DE LA REGIONAL DE LOS ÁNGELES 954 01:14:25,507 --> 01:14:28,843 Fue unos días después de nuestra victoria en la regional de Los Ángeles 955 01:14:28,927 --> 01:14:30,887 y estábamos felices como equipo. 956 01:14:31,680 --> 01:14:34,641 Estábamos emocionados, listos para el campeonato. 957 01:14:36,101 --> 01:14:39,312 Pero la gente estaba nerviosa. 958 01:14:44,359 --> 01:14:48,988 Revisé mi correo electrónico y vi algo. 959 01:14:49,072 --> 01:14:53,993 Era un mensaje que decía que se cancelaba el campeonato 960 01:14:54,911 --> 01:14:57,414 a causa de la pandemia de COVID-19. 961 01:14:57,414 --> 01:14:59,207 CANCELACIÓN DE LA TEMPORADA 962 01:14:59,207 --> 01:15:03,962 12 de marzo de 2020. "Queridos amigos, colegas y socios: 963 01:15:03,962 --> 01:15:05,380 Con gran decepción 964 01:15:05,380 --> 01:15:09,217 comparto una actualización sobre la suspensión de la temporada de FIRST 965 01:15:09,217 --> 01:15:11,511 y la cancelación de los campeonatos". 966 01:15:11,511 --> 01:15:16,307 "La cancelación de los campeonatos". 967 01:15:16,391 --> 01:15:18,268 "Los campeonatos". 968 01:15:18,268 --> 01:15:20,353 "La decisión se tomó con base en la asesoría 969 01:15:20,437 --> 01:15:23,440 de la OMS, Centros de Control de Enfermedades, 970 01:15:23,440 --> 01:15:26,735 las autoridades sanitarias estatales y locales, así como...". 971 01:15:27,944 --> 01:15:29,446 Temporada de Robótica cancelada 972 01:15:29,446 --> 01:15:31,364 Deseaba ir. 973 01:15:32,282 --> 01:15:35,493 Habíamos resuelto todo lo del robot. 974 01:15:35,577 --> 01:15:39,247 Estábamos preparados para enfrentarnos a cualquiera. 975 01:15:39,247 --> 01:15:40,540 CANCELADO: CAMPEONATO MUNDIAL FIRST 976 01:15:40,540 --> 01:15:43,877 Estoy seguro de que otros equipos querían competir 977 01:15:43,877 --> 01:15:47,088 porque son equipos que nunca lo logran. 978 01:15:53,136 --> 01:15:56,222 Cuando supe que se suspendía el resto de la temporada, 979 01:15:57,098 --> 01:15:59,642 me sorprendí mucho. 980 01:16:01,269 --> 01:16:04,105 El robot podía hacer 981 01:16:04,189 --> 01:16:09,569 todas las técnicas necesarias para la competencia. 982 01:16:11,821 --> 01:16:18,787 Este era el robot más completo de los hechos en los últimos tres años. 983 01:16:19,079 --> 01:16:25,502 Quería controlarlo en la competencia. 984 01:16:37,138 --> 01:16:44,020 Y no tener eso es muy difícil. 985 01:16:49,359 --> 01:16:50,902 Sin la cuarentena, 986 01:16:50,902 --> 01:16:54,239 habríamos mejorado nuestro robot fuera de temporada. 987 01:16:56,449 --> 01:16:59,411 Me frustra más. 988 01:17:06,000 --> 01:17:12,132 Para la comunidad FIRST, nunca se ha tratado de robots. 989 01:17:12,132 --> 01:17:15,176 Nunca han sido las competencias. 990 01:17:15,260 --> 01:17:17,512 Tampoco ha sido por los eventos. 991 01:17:18,304 --> 01:17:20,015 Es crear una comunidad... 992 01:17:20,015 --> 01:17:21,766 VIDEOMENSAJE PARA FIRST 20 DE MARZO DE 2020 993 01:17:21,850 --> 01:17:24,519 ...y ya es una comunidad mundial. 994 01:17:25,270 --> 01:17:30,066 Aprovechemos esta situación para recordar lo importante que es 995 01:17:30,150 --> 01:17:31,985 que trabajemos juntos. 996 01:17:33,278 --> 01:17:37,907 Deberíamos ver este problema, como todos los demás, 997 01:17:38,783 --> 01:17:44,289 como una oportunidad para crear una solución que no solo nos beneficie, 998 01:17:44,289 --> 01:17:49,169 sino que sirva para ayudar al mundo a enfrentar este problema. 999 01:17:49,169 --> 01:17:50,879 Impresoras 3D para suministros 1000 01:17:50,879 --> 01:17:52,922 Aunque se canceló la temporada, 1001 01:17:53,006 --> 01:17:57,302 seguíamos muy metidas en la idea de la robótica, como siempre. 1002 01:17:58,303 --> 01:18:03,350 Cuando vimos los desafíos del personal sanitario, que necesitaba equipo, 1003 01:18:03,350 --> 01:18:07,854 decidimos ayudar imprimiendo cintas en impresoras 3D, 1004 01:18:07,854 --> 01:18:11,608 caretas y también cosimos mascarillas. 1005 01:18:14,694 --> 01:18:17,072 Algunos publicaron diseños. 1006 01:18:17,947 --> 01:18:21,910 Hicimos más de 8000 protectores faciales y oculares para nuestra comunidad. 1007 01:18:22,660 --> 01:18:24,287 AFGHAN DREAMERS HERAT, AFGANISTÁN 1008 01:18:24,371 --> 01:18:28,291 El equipo de robótica femenino de Herat está diseñando algo muy distinto, 1009 01:18:28,958 --> 01:18:32,921 los muy necesarios ventiladores durante la pandemia de coronavirus. 1010 01:18:32,921 --> 01:18:35,632 Mi equipo es el 5653. 1011 01:18:36,257 --> 01:18:40,887 Estamos hablando de qué podemos hacer para ayudar a nuestra comunidad. 1012 01:18:42,764 --> 01:18:45,350 Se volvió el robot de reparto de comestibles. 1013 01:18:47,102 --> 01:18:52,023 Si quieres una prueba cuantitativa del impacto de FIRST, 1014 01:18:52,107 --> 01:18:55,860 basta con ver lo que está ocurriendo con la crisis del COVID. 1015 01:18:57,070 --> 01:19:02,951 No uno ni dos ni tres, sino casi todos los miles de equipos 1016 01:19:02,951 --> 01:19:07,497 se movilizaron enseguida de muchas formas porque eso aprenden en FIRST. 1017 01:19:10,667 --> 01:19:13,128 Hablé con los otros miembros del equipo 1018 01:19:13,128 --> 01:19:18,425 y les dije que no importaba que estuviéramos separados. 1019 01:19:18,425 --> 01:19:22,178 Seguimos siendo una familia, un equipo. 1020 01:19:22,262 --> 01:19:26,725 Dijimos: "Podemos hacer algo en México". 1021 01:19:26,725 --> 01:19:30,395 Hay personas que no tienen computadoras portátiles ni wifi, 1022 01:19:30,979 --> 01:19:35,066 por lo que preparamos presentaciones para esos estudiantes 1023 01:19:35,150 --> 01:19:38,653 para que sigan aprendiendo en la cuarentena. 1024 01:19:39,821 --> 01:19:43,575 Estos chicos dijeron: "Veo que hay un problema, 1025 01:19:43,575 --> 01:19:47,328 debo empezar a trabajar en una solución y será mejor que haga algo". 1026 01:19:47,412 --> 01:19:48,955 Equipos de robótica hacen carritos de esterilización 1027 01:19:49,039 --> 01:19:51,374 No hay una estrategia acertada para los robots 1028 01:19:51,458 --> 01:19:54,461 ni una respuesta acertada para el COVID. 1029 01:19:56,671 --> 01:20:00,300 Hago protectores faciales en casa. 1030 01:20:01,676 --> 01:20:03,970 Hice una muestra. 1031 01:20:05,305 --> 01:20:08,266 Salió mejor de lo que pensé. 1032 01:20:09,351 --> 01:20:13,646 Empecé a recibir pedidos y pude hacer más. 1033 01:20:14,022 --> 01:20:19,652 Llevo dos meses haciendo protectores faciales y donándolos. 1034 01:20:20,653 --> 01:20:24,115 Hoy completaré el pedido de 1017. 1035 01:20:24,240 --> 01:20:27,577 Cuando hay una crisis, un problema que queremos resolver, 1036 01:20:27,577 --> 01:20:32,374 lo primero que piensa la gente es: "¿Cómo lo soluciono? ¿Cómo lo afronto?". 1037 01:20:32,374 --> 01:20:34,084 Eso está integrado en FIRST. 1038 01:20:34,709 --> 01:20:38,046 Esta es una de esas situaciones en las que, como mundo, 1039 01:20:38,046 --> 01:20:40,465 debemos trabajar juntos y resolver el problema. 1040 01:20:42,258 --> 01:20:43,510 ¿Ya empezó? 1041 01:20:44,094 --> 01:20:45,220 Excelente. 1042 01:20:45,220 --> 01:20:49,641 Mi equipo ha continuado con las reuniones de robótica. 1043 01:20:49,641 --> 01:20:53,520 Estamos buscando qué hacer para ayudar. 1044 01:20:54,229 --> 01:20:57,232 Estoy enseñando a todo el equipo a codificar. 1045 01:20:57,857 --> 01:21:01,736 Sinceramente, es una aptitud muy importante 1046 01:21:01,820 --> 01:21:05,115 porque la tecnología es el futuro. 1047 01:21:08,493 --> 01:21:10,203 A nadie le gusta la cuarentena 1048 01:21:10,203 --> 01:21:13,707 porque necesitas interactuar con otras personas. 1049 01:21:14,749 --> 01:21:19,170 Un proyecto en el que trabajamos es un pódcast. 1050 01:21:19,921 --> 01:21:22,966 Es muy bonito que hayan hecho este pódcast 1051 01:21:22,966 --> 01:21:25,635 sobre las barreras que la gente de color supera en STEM. 1052 01:21:26,428 --> 01:21:30,682 Acompáñanos una vez al mes a hablar con gente de color al frente de STEM. 1053 01:21:30,682 --> 01:21:34,227 Conoce los obstáculos que enfrentan y cómo los superan. 1054 01:21:34,227 --> 01:21:39,399 Se han visto sin recursos y buscan maneras de hablarlo y superarlo. 1055 01:21:39,399 --> 01:21:42,944 Va a ser una buena manera de que se escuche su voz. 1056 01:21:44,404 --> 01:21:47,407 No me sorprende que tantos equipos hayan tomado la iniciativa. 1057 01:21:48,450 --> 01:21:51,119 Esos son los valores que FIRST fomenta. 1058 01:21:51,745 --> 01:21:54,914 Eligen seguir encontrando el humor, reírse y sonreír 1059 01:21:54,998 --> 01:21:57,959 y apoyarse mutuamente sin perder sus compromisos, 1060 01:21:58,043 --> 01:22:00,879 y eso me parece muy inspirador. 1061 01:22:01,921 --> 01:22:05,842 FIRST alienta la Coopertencia, el profesionalismo amable 1062 01:22:05,842 --> 01:22:08,762 y enseña a los chicos a ser adultos, 1063 01:22:08,762 --> 01:22:14,809 a convertirse en adultos responsables, comunicativos, empáticos y colaboradores. 1064 01:22:15,852 --> 01:22:17,604 Es más que un club. 1065 01:22:18,813 --> 01:22:22,817 Es casi una forma de vida. Te enseña las destrezas de la vida. 1066 01:22:26,321 --> 01:22:29,991 Personalmente, quiero que cada estudiante de Japón 1067 01:22:30,075 --> 01:22:35,538 tenga la oportunidad de aprender ingeniería en FIRST porque es increíble. 1068 01:22:36,456 --> 01:22:41,419 También trabajo en FIRST Japón para tener más equipos aquí. 1069 01:22:42,170 --> 01:22:44,130 La comunidad es increíble. 1070 01:22:44,214 --> 01:22:48,468 De repente tienes muchos amigos de todo el mundo. 1071 01:22:49,302 --> 01:22:50,845 Es muy importante. 1072 01:22:52,430 --> 01:22:55,266 El proyecto de donación de protectores faciales 1073 01:22:55,684 --> 01:22:59,771 fue una experiencia muy valiosa para mí. 1074 01:23:00,689 --> 01:23:04,818 Al hacerlo, empecé a comprender mis capacidades. 1075 01:23:05,902 --> 01:23:08,697 Soy consciente de mi relación con la sociedad 1076 01:23:08,697 --> 01:23:12,283 gracias a que me integré a este equipo. 1077 01:23:13,493 --> 01:23:14,994 En el futuro, 1078 01:23:15,078 --> 01:23:22,043 mi meta en la vida es encontrar algo que pueda hacer en beneficio del mundo. 1079 01:23:27,424 --> 01:23:28,591 FIRST me ayudó. 1080 01:23:28,675 --> 01:23:29,801 La vida es un juego. 1081 01:23:29,801 --> 01:23:33,263 Para tener éxito, hay que superar una cosa y pasar al siguiente nivel, 1082 01:23:33,263 --> 01:23:38,810 y si no le dedicas trabajo ni tiempo, no pasarás al siguiente nivel. 1083 01:23:40,353 --> 01:23:43,523 Es importante enseñarles a las nuevas generaciones 1084 01:23:44,482 --> 01:23:47,652 porque si de verdad les interesa hacer un robot, 1085 01:23:47,736 --> 01:23:51,531 deberían empezar en FIRST, o en cualquiera de sus divisiones, 1086 01:23:51,531 --> 01:23:53,450 porque aprendes mucho. 1087 01:23:54,951 --> 01:23:56,369 Es como una familia. 1088 01:23:56,453 --> 01:23:59,414 Porque nos llevamos bien y nos ayudamos mutuamente. 1089 01:23:59,414 --> 01:24:02,709 Y cuando no, salimos, nos gastamos bromas. 1090 01:24:07,213 --> 01:24:11,176 Lo que hizo FIRST Robótica fue enseñarme a trabajar en equipo, 1091 01:24:11,176 --> 01:24:14,596 a colaborar eficazmente 1092 01:24:14,596 --> 01:24:18,767 y que sí es posible trabajar en equipo. 1093 01:24:18,767 --> 01:24:21,686 Y a veces es mejor que trabajar solo. 1094 01:24:22,937 --> 01:24:27,150 Si el mundo trabajara como equipo, todo se solucionaría. 1095 01:24:29,652 --> 01:24:34,532 FIRST es respeto, trabajo en equipo, tecnología. 1096 01:24:34,616 --> 01:24:37,702 Prepara a los alumnos para el futuro. Es... 1097 01:24:39,079 --> 01:24:40,413 más que robots. 1098 01:25:08,692 --> 01:25:12,320 Me di cuenta de que me gusta ayudar a la gente. 1099 01:25:13,780 --> 01:25:15,699 Así que me volví mentora 1100 01:25:16,908 --> 01:25:21,538 y mi trabajo es compartir mis conocimientos con mi equipo. 1101 01:25:24,499 --> 01:25:27,961 Así lograré construir un legado. 1102 01:25:30,797 --> 01:25:36,011 Sin FIRST no conocería a estas personas que me inspiran tanto. 1103 01:25:52,902 --> 01:25:57,115 Todavía no sé qué carrera elegiré, pero en este momento no me da miedo. 1104 01:26:00,118 --> 01:26:04,581 FIRST me ha dado la oportunidad de ser cada vez mejor 1105 01:26:04,581 --> 01:26:06,875 y no dejar de soñar. 1106 01:26:16,092 --> 01:26:21,723 Creamos FIRST para inspirar a los niños, pero con los años me di cuenta 1107 01:26:21,723 --> 01:26:26,561 de que estos niños son los que inspiran a sus maestros, 1108 01:26:26,561 --> 01:26:28,480 su mentores y sus papás. 1109 01:26:28,480 --> 01:26:31,941 Cuando aceptas a los niños más inesperados, 1110 01:26:32,025 --> 01:26:34,944 y van a regañadientes a la reunión de FIRST, 1111 01:26:35,028 --> 01:26:37,322 se sienten intimidados por todo esto. 1112 01:26:37,322 --> 01:26:42,994 Al final de la temporada, te miran a los ojos y dicen: "Puedo hacerlo". 1113 01:26:43,578 --> 01:26:45,246 Ellos nos inspiran. 1114 01:27:39,217 --> 01:27:42,303 Más que robots 1115 01:29:12,977 --> 01:29:14,979 Subtítulos: Ivonne Said