1 00:00:01,001 --> 00:00:02,211 [Franklin] Previously on Will Trent… 2 00:00:02,294 --> 00:00:04,713 Amanda meant something to all of us, so get your head out of your ass. 3 00:00:04,796 --> 00:00:06,381 You've been pregnant for three years. 4 00:00:06,465 --> 00:00:08,133 I can't remember a time when you weren't pregnant. 5 00:00:08,217 --> 00:00:10,761 I'm sorry, is my pregnancy hard on you two? 6 00:00:10,844 --> 00:00:14,848 The other girls, I'm trying to help them too. Who was doing this? 7 00:00:14,932 --> 00:00:19,394 There were bad, bad men. They gave me this. 8 00:00:20,270 --> 00:00:22,606 House is clear. The girls have been moved again. 9 00:00:22,689 --> 00:00:25,567 All this work, and we're still one step behind. 10 00:00:33,325 --> 00:00:34,535 [♪ upbeat music playing] 11 00:00:36,370 --> 00:00:38,080 [scoffs] Dude, hurry up. 12 00:00:38,163 --> 00:00:39,164 [sighs] 13 00:00:39,957 --> 00:00:41,792 Take it easy, Lizzie. I can't rush nature. 14 00:00:43,335 --> 00:00:45,754 She's right, man. How much do you have in you? 15 00:00:46,255 --> 00:00:47,464 [siren blares] 16 00:00:48,173 --> 00:00:49,174 [siren blares] 17 00:00:51,385 --> 00:00:52,552 [♪ upbeat music ends] 18 00:00:54,054 --> 00:00:56,431 Okay, everyone, just stay calm. We didn't do anything wrong. 19 00:00:56,515 --> 00:00:58,225 Pretty sure what Nick is doing is against the law. 20 00:00:58,308 --> 00:01:00,435 I'm not getting a ticket 'cause your boyfriend has a weak bladder. 21 00:01:00,519 --> 00:01:01,520 Nick is not my boyfriend. 22 00:01:04,439 --> 00:01:05,440 [thuds] 23 00:01:06,817 --> 00:01:09,278 All of you, step out of the car. 24 00:01:09,361 --> 00:01:11,238 I'm sorry, Officer, our friend couldn't wait, 25 00:01:11,321 --> 00:01:12,990 and the nearest restroom is really far-- 26 00:01:13,073 --> 00:01:14,157 Get out of the car! 27 00:01:21,999 --> 00:01:23,500 [breathing shakily] 28 00:01:28,046 --> 00:01:30,716 -Nick. -It'll be okay. I promise. 29 00:01:31,550 --> 00:01:33,844 Look, you can't just detain us. We know our rights. 30 00:01:35,429 --> 00:01:36,888 -[clangs] -[grunts] 31 00:01:36,972 --> 00:01:38,307 [♪ "Ain't That Peculiar" playing] 32 00:01:38,390 --> 00:01:41,018 [crowd cheering, whooping] 33 00:01:41,101 --> 00:01:43,562 [cackles] Go, go, go, go, go. 34 00:01:44,646 --> 00:01:45,814 All right! 35 00:01:45,897 --> 00:01:50,610 ♪ Honey, you do me wrong But still I'm crazy about you ♪ 36 00:01:53,322 --> 00:01:56,033 [Angie] Yes! Move, move, move, move. 37 00:01:56,616 --> 00:01:58,201 -[crowd applauding] -Safe. 38 00:01:58,285 --> 00:02:01,872 ♪ Every chance you get You seem to hurt me more and more ♪ 39 00:02:01,955 --> 00:02:04,833 One more run, we tie this up, we taking the extra innings. 40 00:02:04,916 --> 00:02:06,376 Yeah, baby. 41 00:02:06,460 --> 00:02:07,836 [Heller] Who's up? 42 00:02:08,420 --> 00:02:09,421 Oh, no. 43 00:02:10,630 --> 00:02:12,674 Trent, you're up. 44 00:02:13,508 --> 00:02:14,968 [cheering] 45 00:02:15,052 --> 00:02:18,930 [Heller] Come on, now. You got it, you got it. 46 00:02:19,014 --> 00:02:20,432 Guys, bring it in, bring it in. 47 00:02:22,893 --> 00:02:25,145 Okay, real nice. 48 00:02:25,228 --> 00:02:26,647 Just do your best. 49 00:02:26,730 --> 00:02:30,150 Hey, can we sub him out? Hey, Pete. Can we get a pinch hitter? 50 00:02:30,233 --> 00:02:31,485 No, he's got it this time. 51 00:02:31,568 --> 00:02:33,111 You got it this time. Right, Will? 52 00:02:33,195 --> 00:02:34,488 -Let's go! -Come on, baby! 53 00:02:34,571 --> 00:02:36,365 [Caleb] He's got it, he's got it! 54 00:02:36,448 --> 00:02:38,200 [Michael] Bring us home, Will! 55 00:02:38,283 --> 00:02:41,244 Knees bent, eye on the ball. You're looking good, son. 56 00:02:41,328 --> 00:02:43,955 -[Michael, Faith] Go, Will. -[crowd clapping] 57 00:02:45,082 --> 00:02:46,833 -[crowd sighs] -[Pete] Strike one. 58 00:02:46,917 --> 00:02:47,959 All right. It's okay. 59 00:02:48,043 --> 00:02:49,044 Sorry, Will. 60 00:02:49,628 --> 00:02:50,629 It's okay, Pete. 61 00:02:51,129 --> 00:02:55,008 -It's not you, it's me. -[crowd chattering] 62 00:02:56,843 --> 00:02:58,428 -[crowd gasps] -Strike two. 63 00:02:58,512 --> 00:02:59,763 You suck, Trent! 64 00:02:59,846 --> 00:03:01,264 We're on the same team. 65 00:03:01,932 --> 00:03:05,185 Don't swing unless it's yours, and don't chase the ball. 66 00:03:05,268 --> 00:03:08,021 -Awful lot of "don'ts" in this game. -[♪ music resumes] 67 00:03:10,440 --> 00:03:11,441 [grunts] 68 00:03:11,525 --> 00:03:12,526 [crowd cheering] 69 00:03:15,278 --> 00:03:16,988 Will! Come on. Let's go! 70 00:03:17,072 --> 00:03:20,534 -Trent, Trent! Run, run! -Oh. Okay. 71 00:03:20,617 --> 00:03:23,787 ♪ I know love can last through years But how can love last through tears? ♪ 72 00:03:23,870 --> 00:03:25,539 [crowd booing] 73 00:03:25,622 --> 00:03:27,999 ♪ Tears, tears, tears ♪ 74 00:03:28,083 --> 00:03:30,502 ♪ Now ain't that peculiar baby ♪ 75 00:03:32,003 --> 00:03:33,046 Nice catch, babe. 76 00:03:33,130 --> 00:03:35,006 -Thanks, hon. -[Angie] Yep. 77 00:03:35,090 --> 00:03:36,800 Good job, guys. Well done, everybody. 78 00:03:36,883 --> 00:03:39,928 My son's first game, and he made contact! 79 00:03:41,513 --> 00:03:43,265 -You did great! -Thanks. 80 00:03:45,392 --> 00:03:46,393 [sighs] 81 00:03:46,476 --> 00:03:48,979 No, but don't feel bad. Don't beat yourself up about it. 82 00:03:49,062 --> 00:03:50,480 [Michael] No, you should feel very bad. 83 00:03:50,564 --> 00:03:52,107 [Faith] Did you put money on this game? 84 00:03:52,190 --> 00:03:54,943 You did, didn't you? Lucky haircut my ass. 85 00:03:55,026 --> 00:03:59,114 Well, excuse me for having faith in our team to the tune of $300. 86 00:03:59,197 --> 00:04:01,408 300? That's a whole lot of beef jerky. 87 00:04:01,491 --> 00:04:03,034 Whatever will you do? 88 00:04:03,118 --> 00:04:05,620 Haven't you seen Rudy? The talentless nerd is supposed to come through in the end. 89 00:04:05,704 --> 00:04:07,831 -[Lizzie] She wasn't resisting. -[friend] She didn't do anything wrong. 90 00:04:07,914 --> 00:04:09,666 -This is ridiculous. -We were there. 91 00:04:09,749 --> 00:04:11,334 Polaski, Heller's not back yet, 92 00:04:11,418 --> 00:04:13,378 -and they won't listen to me. -Where is she? 93 00:04:13,462 --> 00:04:15,172 -You're hiding something. -Hey, hey, hey. 94 00:04:15,255 --> 00:04:18,300 Inside voices. One of you, tell me what happened. 95 00:04:18,383 --> 00:04:20,469 Police misconduct, unlawful arrest… Take your pick. 96 00:04:20,552 --> 00:04:22,220 [Lizzie's friend] Two cops took our friend for no reason. 97 00:04:22,304 --> 00:04:24,514 They made us get out of my car, called Lizzie by name, 98 00:04:24,598 --> 00:04:27,267 then they cuffed her, shoved her in the back of their car, and took off. 99 00:04:27,350 --> 00:04:30,562 -And now this woman's lying about it. -There's no Lizzie Lassen in our system. 100 00:04:30,645 --> 00:04:33,398 Maybe she hasn't been processed yet. I'll check with highway patrol. 101 00:04:34,691 --> 00:04:35,984 Uh, hey. 102 00:04:37,194 --> 00:04:40,113 -Did the officer do that to you? -One of 'em, yeah. 103 00:04:40,781 --> 00:04:41,782 I tried to help-- 104 00:04:41,865 --> 00:04:44,993 They hit him in the head with their cop stick, then kicked the crap out of him. 105 00:04:46,703 --> 00:04:48,955 Okay. Officer Amos, can you get a medic, please? 106 00:04:49,039 --> 00:04:52,667 No, no, I don't need it. N-Nothing's broken. I can tell. 107 00:04:53,293 --> 00:04:54,294 You mind if I take a look? 108 00:04:57,172 --> 00:04:58,173 Yeah, yeah. 109 00:05:00,467 --> 00:05:02,302 -[groans] -[♪ tense music plays] 110 00:05:02,385 --> 00:05:04,221 Oh, yeah. Can I see the shirt? 111 00:05:07,682 --> 00:05:09,017 Fabric ripped clean. 112 00:05:09,559 --> 00:05:12,187 No scuffs, no smears you get from tactical boots. 113 00:05:12,270 --> 00:05:15,357 This was made by hard sole and narrow toe. 114 00:05:16,650 --> 00:05:18,735 Um, were they wearing shoes like those? 115 00:05:19,611 --> 00:05:21,738 [sighs] I don't know. 116 00:05:21,822 --> 00:05:25,033 They were nothing like those. More of a patent leather, Oxford cap toe. 117 00:05:26,284 --> 00:05:27,702 I'm a fashion design major. 118 00:05:27,786 --> 00:05:29,746 Okay, well, what about the uniform? 119 00:05:29,830 --> 00:05:32,499 Did they have a badge number? Any physical details? 120 00:05:32,582 --> 00:05:34,376 No, they were just regular cop uniforms. 121 00:05:34,459 --> 00:05:36,878 I asked for their badge numbers, and they told me to shut up. 122 00:05:36,962 --> 00:05:38,839 Okay. [sighs] We're gonna take your statements. 123 00:05:38,922 --> 00:05:39,965 Come on. 124 00:05:46,012 --> 00:05:47,138 Hey, wait. 125 00:05:49,641 --> 00:05:51,726 -Did they call it in? -Call what in? 126 00:05:51,810 --> 00:05:53,061 The car stop. 127 00:05:53,144 --> 00:05:55,647 Did you hear them running your plates over the car radio? 128 00:05:56,231 --> 00:05:59,192 Did they say anything into their shoulder mics? 129 00:05:59,276 --> 00:06:01,528 No, they didn't use their radios at all. 130 00:06:01,611 --> 00:06:03,446 They just took Lizzie and left. 131 00:06:03,530 --> 00:06:05,657 Those don't sound like police officers. 132 00:06:06,992 --> 00:06:10,203 I'm sorry, but I believe your friend Lizzie was kidnapped. 133 00:06:12,122 --> 00:06:13,540 [♪ tense music ends] 134 00:06:13,623 --> 00:06:16,167 The people who took your daughter knew her name. 135 00:06:16,251 --> 00:06:18,670 They could be using her as a bargaining chip. 136 00:06:18,753 --> 00:06:20,255 Why haven't they contacted us? 137 00:06:20,338 --> 00:06:23,925 I'm not sure, but we can have GBI techs monitor your devices, 138 00:06:24,009 --> 00:06:26,678 so we'll be able to track them when they do reach out. 139 00:06:28,805 --> 00:06:32,475 Mrs. Lassen, why don't you tell me about Lizzie? What's she like? 140 00:06:34,686 --> 00:06:37,063 She's kind, responsible, 141 00:06:38,315 --> 00:06:40,775 volunteers in a million groups at college… 142 00:06:41,276 --> 00:06:42,861 She doesn't have any enemies. 143 00:06:42,944 --> 00:06:46,907 Can you think of anyone who might wanna target either of you? 144 00:06:48,116 --> 00:06:49,868 Personal, business reasons. 145 00:06:49,951 --> 00:06:54,914 Dr. Lassen, it could be a patient, maybe someone with insurance issues. 146 00:06:54,998 --> 00:06:56,791 I shifted my practice years ago. 147 00:06:56,875 --> 00:07:00,170 I'm a concierge doctor now, highly-personalized care. 148 00:07:00,253 --> 00:07:03,757 My clients pay me a retainer fee. Zero complaints. 149 00:07:05,258 --> 00:07:06,593 What about that nurse? 150 00:07:07,719 --> 00:07:09,638 You know who I'm talking about? At the hospital. 151 00:07:09,721 --> 00:07:11,264 Hon, that was years ago. 152 00:07:11,348 --> 00:07:14,434 Uh, was that when you worked at Atlanta District Hospital? 153 00:07:15,018 --> 00:07:16,478 What happened? 154 00:07:16,561 --> 00:07:19,314 She was stealing pain meds, and Eugene had to fire her. 155 00:07:19,397 --> 00:07:21,149 -[♪ tense music plays] -She was really angry. 156 00:07:21,232 --> 00:07:24,110 She sent us all those emails, remember? They were nasty. 157 00:07:24,694 --> 00:07:27,280 I seriously doubt she's involved in this. 158 00:07:27,364 --> 00:07:30,325 It wouldn't make any sense for her to show up out of the blue and take Lizzie. 159 00:07:30,408 --> 00:07:32,285 So we just have no idea who did this? 160 00:07:36,164 --> 00:07:38,625 -I think I need, like, curry or something. -Hey, guys. 161 00:07:38,708 --> 00:07:40,418 Guys, Priya said that a motorcyclist with a helmet cam 162 00:07:40,502 --> 00:07:41,961 slowed down to watch the stop. 163 00:07:42,045 --> 00:07:44,005 -Got the video. -Good job. 164 00:07:44,798 --> 00:07:45,882 Hey, does that help? 165 00:07:45,965 --> 00:07:48,468 [grunts] It's supposed to coax her down into my pelvis. 166 00:07:48,551 --> 00:07:50,929 I'm so done being pregnant. I'm trying to evict this child. 167 00:07:51,012 --> 00:07:52,597 Okay. Here we go. 168 00:07:55,892 --> 00:07:59,062 Dodge Charger. It looks close, but that's about four or five years too old. 169 00:07:59,145 --> 00:08:00,522 [Angie] Yeah, not ours. 170 00:08:00,605 --> 00:08:02,607 I can't make out a license plate. Nothing. 171 00:08:03,566 --> 00:08:07,779 Wait, wait. Okay, look at their uniforms. They look right, but not right. 172 00:08:09,656 --> 00:08:11,241 It's the stripes. You see that? 173 00:08:11,324 --> 00:08:13,034 That gray stripe going down the outer pant leg? 174 00:08:13,118 --> 00:08:15,870 -[Angie] Yeah, definitely not APD. -Hold on, why do I know this? 175 00:08:16,705 --> 00:08:18,123 [gasps] I got it. 176 00:08:18,998 --> 00:08:19,999 It's Roy Gray. 177 00:08:20,083 --> 00:08:21,501 [♪ suspenseful music playing] 178 00:08:21,584 --> 00:08:23,753 Roy Gray is the lead detective of Shades of Gray. Cop show. 179 00:08:23,837 --> 00:08:25,213 -Cop show, films in Atlanta. -I don't know it. 180 00:08:25,296 --> 00:08:26,881 Oh, girl, it's so good. You gotta watch it. 181 00:08:26,965 --> 00:08:28,758 -Is it accurate? -Oh, God, no. 182 00:08:28,842 --> 00:08:30,218 [Angie chuckles] 183 00:08:30,301 --> 00:08:33,054 All right, sounds like you guys need to take a field trip over there. 184 00:08:33,138 --> 00:08:34,389 -Shades of Gray. -[both sigh] 185 00:08:34,472 --> 00:08:36,182 I've got the nurse who had beef with Lassen 186 00:08:36,266 --> 00:08:38,601 coming in for an interview, so, bye. 187 00:08:38,685 --> 00:08:40,437 Okay. Bye, babe. 188 00:08:40,520 --> 00:08:42,105 -Work those hips, girl. -[groans] 189 00:08:43,106 --> 00:08:45,150 Ms. McCaffrey. Hi. 190 00:08:45,900 --> 00:08:48,820 I'm Detective Polaski. Thanks so much for coming in. 191 00:08:49,904 --> 00:08:52,282 Jeez. Good for you. 192 00:08:52,365 --> 00:08:54,659 -What, 39 weeks? -Yeah. 193 00:08:55,368 --> 00:08:56,369 I was an OB nurse. 194 00:08:57,412 --> 00:08:58,413 Yeah. 195 00:08:59,080 --> 00:09:00,498 [clicks tongue] I know. 196 00:09:02,417 --> 00:09:05,336 You've gotta be kidding me. Is that what this is about? 197 00:09:06,254 --> 00:09:07,881 I do need to ask you some questions 198 00:09:07,964 --> 00:09:10,133 regarding the incident which resulted in your firing. 199 00:09:10,216 --> 00:09:13,970 You mean that ruined my life? Sure, let's keep rehashing that. 200 00:09:14,054 --> 00:09:18,183 Why not? For the millionth time, I never stole drugs. 201 00:09:18,975 --> 00:09:20,852 But it was Lassen's word over mine. 202 00:09:20,935 --> 00:09:23,521 Dr. Lassen was the one who accused you of stealing? 203 00:09:23,605 --> 00:09:25,106 -[♪ dramatic music plays] -Accused me? 204 00:09:25,190 --> 00:09:28,068 Honey, he set me up because he was the one stealing drugs from the hospital. 205 00:09:30,653 --> 00:09:32,989 Gwen McCaffrey is still pissed 206 00:09:33,073 --> 00:09:36,409 and swears it was Eugene who stole the drugs. 207 00:09:36,493 --> 00:09:37,952 She says she knows how much he was making, 208 00:09:38,036 --> 00:09:39,537 and he was living way beyond his means. 209 00:09:39,621 --> 00:09:41,122 That tracks with what Will found. 210 00:09:41,206 --> 00:09:44,918 Lassen paid cash, literal cash, for a very expensive luxury car. 211 00:09:45,001 --> 00:09:47,295 And two months ago, he opened a new bank account. 212 00:09:47,378 --> 00:09:48,838 He did? His wife's name's not on it? 213 00:09:48,922 --> 00:09:52,759 Just him, and the initial deposit was almost double his reported salary. 214 00:09:52,842 --> 00:09:54,135 He's into something. 215 00:09:55,428 --> 00:09:57,639 -Something that got his daughter taken. -[elevator bell dings] 216 00:10:00,433 --> 00:10:03,895 Here it is. Every costume logged in, logged out. 217 00:10:03,978 --> 00:10:05,021 This is the log. 218 00:10:05,105 --> 00:10:07,315 How many full sets of police uniforms do you have on hand? 219 00:10:07,398 --> 00:10:09,234 Eight. Are we done? 220 00:10:09,317 --> 00:10:10,318 [Franklin] Your log is amazing. 221 00:10:10,401 --> 00:10:13,738 I respect the hell out of that log, and the woman who made it. 222 00:10:13,822 --> 00:10:17,283 But a young lady's been kidnapped by people wearing your uniforms. 223 00:10:18,118 --> 00:10:19,536 We need to do a physical count, yes? 224 00:10:21,830 --> 00:10:23,706 -Over here. -Thank you. 225 00:10:25,542 --> 00:10:30,296 One, two, three, four… six. 226 00:10:30,380 --> 00:10:31,464 [♪ tense music plays] 227 00:10:36,845 --> 00:10:38,054 I'll be back. 228 00:10:39,639 --> 00:10:40,640 Well… 229 00:10:40,723 --> 00:10:44,269 [shopkeeper] This was on our security footage. That man does not work for me. 230 00:10:44,352 --> 00:10:46,312 That's one of the kids from the car. 231 00:10:46,396 --> 00:10:48,064 Yeah, Lizzie's friend. 232 00:10:48,940 --> 00:10:50,108 That's Nick. 233 00:10:52,068 --> 00:10:53,153 [♪ tense music stops] 234 00:10:55,363 --> 00:10:56,364 [Faith] Hey. 235 00:10:57,073 --> 00:11:00,493 The other kids from the car checked out. They aren't a part of this. 236 00:11:01,202 --> 00:11:02,787 This stuff from Nick's apartment? 237 00:11:03,496 --> 00:11:06,541 Yeah, unis said it was barely furnished. 238 00:11:06,624 --> 00:11:08,793 -He'd been, uh, sleeping on a yoga mat. -[paper rustling] 239 00:11:10,837 --> 00:11:12,505 [sighs] 240 00:11:12,589 --> 00:11:13,590 Tired? 241 00:11:16,593 --> 00:11:18,344 More like sleepwalking. 242 00:11:19,596 --> 00:11:20,680 I don't know. 243 00:11:21,514 --> 00:11:25,476 World feels kind of dull. Like some lights went out. 244 00:11:26,352 --> 00:11:29,272 Yeah, it's the same feeling I had when my dad died. 245 00:11:31,107 --> 00:11:33,067 When did that feeling go away? 246 00:11:33,818 --> 00:11:34,819 It doesn't. 247 00:11:36,070 --> 00:11:38,615 But then other things come into your life, 248 00:11:38,698 --> 00:11:42,327 and one day you realize that it doesn't hurt as bad. 249 00:11:43,661 --> 00:11:45,288 Multiple collection notices. 250 00:11:45,371 --> 00:11:47,874 Two maxed-out credit cards. His power was about to shut off. 251 00:11:47,957 --> 00:11:49,959 Well, maybe we don't need to overthink motive. 252 00:11:50,043 --> 00:11:52,837 Exactly. Did the techs unlock this yet? 253 00:11:52,921 --> 00:11:58,343 I've been, uh, reading, or listening, to Nick's juvie file. 254 00:11:58,426 --> 00:12:03,848 At 16, he beat a man unconscious behind a strip mall off Piedmont. 255 00:12:03,932 --> 00:12:07,101 Aggravated assault charges were reduced because of his age. 256 00:12:07,185 --> 00:12:08,228 And what set him off? 257 00:12:08,811 --> 00:12:10,855 Well, the victim said they'd never seen each other before. 258 00:12:14,275 --> 00:12:17,070 Nick was looking at foreclosed properties. 259 00:12:17,153 --> 00:12:18,947 He bookmarked several of them. 260 00:12:21,407 --> 00:12:23,284 Maybe he's using one of 'em to hold Lizzie. 261 00:12:23,368 --> 00:12:25,370 -Hmm. -[♪ suspenseful music plays] 262 00:12:27,956 --> 00:12:28,957 Will. 263 00:12:30,291 --> 00:12:34,504 [sobbing] Whatever they asked you for, please give it to them. 264 00:12:35,255 --> 00:12:39,550 I'm safe for now, but they say our time is running out. 265 00:12:40,385 --> 00:12:41,552 [Lizzie whimpers] 266 00:12:42,595 --> 00:12:45,056 I am so sorry, Mrs. Lassen. 267 00:12:45,848 --> 00:12:47,225 You haven't seen this before? 268 00:12:47,767 --> 00:12:48,768 No. 269 00:12:49,852 --> 00:12:51,187 She's so pale. 270 00:12:52,814 --> 00:12:55,108 What does that mean? "Whatever they asked for"? 271 00:12:55,191 --> 00:12:57,902 You haven't heard of any ransom demand or anything like that? 272 00:12:57,986 --> 00:12:59,737 -No. -[♪ suspenseful music ends] 273 00:12:59,821 --> 00:13:01,322 Not unless Eugene received one. 274 00:13:02,365 --> 00:13:03,408 Where's your husband now? 275 00:13:05,076 --> 00:13:06,160 I don't know. 276 00:13:06,244 --> 00:13:08,997 I've been calling him all day. He's not answering his phone. 277 00:13:11,958 --> 00:13:13,001 Mrs. Lassen. 278 00:13:13,751 --> 00:13:14,794 [softly] It's just… 279 00:13:15,753 --> 00:13:17,630 [normal voice] I checked the bedroom safe. 280 00:13:19,257 --> 00:13:20,633 And I did notice… 281 00:13:22,552 --> 00:13:23,761 his gun is gone. 282 00:13:23,845 --> 00:13:25,346 [♪ eerie music plays] 283 00:13:26,514 --> 00:13:30,226 A scared dad with a gun. Talk about a recipe for disaster. 284 00:13:30,310 --> 00:13:32,478 Not unless he knows how to shoot. Haven't you seen Taken? 285 00:13:33,062 --> 00:13:35,148 Everyone thinks they're Liam Neeson. No one is. 286 00:13:35,940 --> 00:13:37,400 -Pshh. -Hey, here's a weird one. 287 00:13:37,483 --> 00:13:40,528 This is a list of the meds stolen from the hospital where Eugene worked. 288 00:13:40,611 --> 00:13:43,865 It's oxy, hydrocodone, the usual suspects, 289 00:13:43,948 --> 00:13:47,869 and then a large quantity of morning-after pills and antiviral meds. 290 00:13:48,745 --> 00:13:49,996 Like, for STDs? 291 00:13:50,079 --> 00:13:53,124 Yeah, but they have zero street value, so why steal them? 292 00:13:53,207 --> 00:13:55,251 We pulled something from the ransom video. 293 00:13:56,794 --> 00:13:57,920 What am I looking at here? 294 00:13:58,004 --> 00:14:00,339 The stub coming from the wall. That's a capped gas line. 295 00:14:00,423 --> 00:14:02,258 They were used to feed wall-mounted sconces 296 00:14:02,341 --> 00:14:04,677 before buildings were wired for electricity. 297 00:14:05,470 --> 00:14:06,512 [Angie] So the building's old? 298 00:14:06,596 --> 00:14:09,015 Pre-1890s. Not many left in Atlanta. 299 00:14:09,766 --> 00:14:12,101 Uh, here's one in his bookmarks. 300 00:14:12,643 --> 00:14:16,064 Built 1870, West End. 301 00:14:16,147 --> 00:14:17,523 [♪ exciting music playing] 302 00:14:32,997 --> 00:14:33,998 [chair scrapes] 303 00:14:34,082 --> 00:14:35,166 [speaking indistinctly] 304 00:14:40,505 --> 00:14:42,840 GBI, don't move. Hands where I can see 'em. 305 00:14:44,926 --> 00:14:48,471 Lizzie, Faith Mitchell with the GBI. You're safe now. Come with me. 306 00:14:53,601 --> 00:14:54,727 [Nick] Let's go! 307 00:14:57,980 --> 00:14:59,190 Faith. 308 00:14:59,816 --> 00:15:00,817 Hey, you all right? 309 00:15:00,900 --> 00:15:02,193 I'm okay. Get him. 310 00:15:11,369 --> 00:15:14,288 -[grunting, panting] -Stay down! 311 00:15:24,215 --> 00:15:25,633 [♪ adventurous music ends] 312 00:15:25,716 --> 00:15:27,426 We checked your laptop. 313 00:15:28,469 --> 00:15:31,472 You were searching for information on Eugene Lassen 314 00:15:31,556 --> 00:15:33,391 weeks before you even met Lizzie. 315 00:15:33,474 --> 00:15:34,767 [Faith] Care to explain that? 316 00:15:35,476 --> 00:15:36,477 Not really. 317 00:15:36,561 --> 00:15:38,771 Well, here's your theory. Tell me if I'm close. 318 00:15:39,939 --> 00:15:43,985 You knew Lizzie's dad had money, so you targeted her, seduced her. 319 00:15:44,068 --> 00:15:45,820 Seduced her? [scoffs] 320 00:15:45,903 --> 00:15:50,199 And convinced her to help you stage her kidnapping so you could rob her dad. 321 00:15:52,618 --> 00:15:54,620 I knew you cops were useless, 322 00:15:54,704 --> 00:15:57,331 but it's really something to see it live. 323 00:15:57,415 --> 00:15:59,208 Who was the woman she ran out with? 324 00:16:02,211 --> 00:16:05,798 You know, with your record, judge ain't gonna be easy on you. 325 00:16:05,882 --> 00:16:07,675 No, they're gonna see a pattern. 326 00:16:08,301 --> 00:16:13,431 A kid who seeks out volatile situations and escalates them. 327 00:16:14,599 --> 00:16:17,852 Someone who targeted a vulnerable young woman. 328 00:16:17,935 --> 00:16:20,730 Shut up, man! Shut the hell up, all right? 329 00:16:20,813 --> 00:16:23,733 [♪ suspenseful music plays] 330 00:16:24,442 --> 00:16:26,194 Will, outside. 331 00:16:30,072 --> 00:16:32,366 The tattoo on his neck. The V. Grace Elverton. 332 00:16:32,992 --> 00:16:34,160 Your sex trafficking case. 333 00:16:34,243 --> 00:16:37,288 She had the exact same one. She said that her handler gave it to her. 334 00:16:37,371 --> 00:16:40,458 The medication that Eugene stole, birth control, abortion drugs. 335 00:16:40,541 --> 00:16:43,920 He was treating girls, keeping them healthy enough to keep working. 336 00:16:44,003 --> 00:16:45,713 I think that Nick was trafficked. 337 00:16:45,796 --> 00:16:49,050 It would explain his juvie record, the fights, volatility. 338 00:16:49,133 --> 00:16:51,385 What we've been reading as a pattern of aggression 339 00:16:51,469 --> 00:16:53,846 was actually self-defense against-- 340 00:16:53,930 --> 00:16:55,097 A rapist. 341 00:16:56,474 --> 00:16:57,892 Lizzie knew what her dad was up to. 342 00:16:57,975 --> 00:17:00,228 She teamed up with Nick to put a stop to it. 343 00:17:02,021 --> 00:17:03,231 I'm going back in there. 344 00:17:05,066 --> 00:17:06,067 [door opens] 345 00:17:06,901 --> 00:17:07,902 [door closes] 346 00:17:08,903 --> 00:17:10,112 I wanna help you. 347 00:17:10,738 --> 00:17:12,031 Whatever. 348 00:17:12,114 --> 00:17:14,700 Look, I know you think you're doing the right thing, but there's a better way. 349 00:17:14,784 --> 00:17:17,161 Oh, yeah? Yeah, and what's that, huh? 350 00:17:17,245 --> 00:17:19,372 With you guys? Please. [scoffs] 351 00:17:26,796 --> 00:17:27,797 I know. 352 00:17:30,258 --> 00:17:32,176 Fulton Industrial Boulevard. 353 00:17:33,219 --> 00:17:35,263 On any night of the week, you drive down that road, 354 00:17:35,346 --> 00:17:37,932 and you're gonna to see kids lined up. 355 00:17:38,516 --> 00:17:42,144 Twelve, thirteen-year-old kids, kids with baby teeth, 356 00:17:42,228 --> 00:17:44,021 girls with teddy bears. 357 00:17:44,897 --> 00:17:47,066 And guys just pull up like it's a drive-through. 358 00:17:47,858 --> 00:17:52,238 Pimps watching, drivers watching, motel clerks, landlords. 359 00:17:52,321 --> 00:17:54,490 But it's not their kid, right? 360 00:17:56,492 --> 00:17:58,869 -So who cares? -I care. 361 00:18:02,748 --> 00:18:04,625 They're not even the worst of it, you know? 362 00:18:06,043 --> 00:18:09,297 You've seen the files. Everyone's seen the files. 363 00:18:09,380 --> 00:18:13,426 The billionaires, the politicians, they're all, what? Just… 364 00:18:14,218 --> 00:18:16,804 fighting on television for entertainment, 365 00:18:16,887 --> 00:18:21,684 but behind closed doors, it's all "you help me, I help you." 366 00:18:23,269 --> 00:18:26,522 The man who writes the law and the guy who breaks it sitting at the same table. 367 00:18:27,857 --> 00:18:31,360 And the girl who nobody is looking for is serving drinks. 368 00:18:34,363 --> 00:18:37,033 What were you trying to get from Eugene Lassen? 369 00:18:40,620 --> 00:18:42,121 Nick and Lizzie aren't working alone. 370 00:18:42,204 --> 00:18:44,123 There's a whole group of them. 371 00:18:44,206 --> 00:18:47,585 Most are survivors of trafficking, or they've lost someone to it. 372 00:18:47,668 --> 00:18:49,795 They feel like law enforcement has failed them, 373 00:18:49,879 --> 00:18:51,797 so they decided to take matters into their own hands. 374 00:18:51,881 --> 00:18:53,132 What are they after? 375 00:18:53,215 --> 00:18:55,718 Eugene's medical notes, the ones that he kept on the girls he treated. 376 00:18:55,801 --> 00:19:00,056 They're hoping that it helps them ID the girls and track down the pedophiles. 377 00:19:00,139 --> 00:19:02,892 Nick was trafficked by the same people who were holding our alien girl, Grace? 378 00:19:02,975 --> 00:19:05,269 It's the same network, but there are different tiers. 379 00:19:05,353 --> 00:19:09,273 They have the street-level victims who work the motels and truck stops, 380 00:19:09,357 --> 00:19:10,983 and then there are the high-level girls. 381 00:19:11,067 --> 00:19:13,319 Those are the ones that Eugene treats secretly. 382 00:19:13,402 --> 00:19:16,113 -Scumbag. -The handoff is going down this afternoon. 383 00:19:16,197 --> 00:19:19,742 The old metal yard on Hollowell. Lizzie in exchange for the notes. 384 00:19:19,825 --> 00:19:23,287 We will be there, let it play out, intercept the notes, 385 00:19:23,371 --> 00:19:24,622 and then arrest Eugene. 386 00:19:25,581 --> 00:19:26,582 [hiccups] 387 00:19:26,666 --> 00:19:28,959 -Sorry. [chuckles] -How spicy is that curry? 388 00:19:29,043 --> 00:19:30,878 My tongue burned completely off ten minutes ago, 389 00:19:30,961 --> 00:19:33,047 but if it helps this baby come, I don't need my taste buds. 390 00:19:33,631 --> 00:19:36,050 Wait, what about Lizzie? She cracked your head open with a lamp. 391 00:19:36,133 --> 00:19:39,345 My head is fine. We will take her into protective custody. No cuffs. 392 00:19:40,179 --> 00:19:41,847 [hiccups] Oh. 393 00:19:42,765 --> 00:19:46,102 -Girl, do you need me to scare you? -No, that… This is… This one was… 394 00:19:46,727 --> 00:19:48,854 That's not a hiccup. This is happening, I think. 395 00:19:48,938 --> 00:19:50,981 [♪ upbeat music plays] 396 00:19:51,065 --> 00:19:53,192 -Well, it's about time. -I will drive you myself. 397 00:19:53,275 --> 00:19:55,986 No, I will call my husband, and he will drive me, 398 00:19:56,070 --> 00:19:58,239 and-and you will go get the bad doctor. 399 00:19:58,322 --> 00:19:59,740 -Are you sure? -Yes. 400 00:19:59,824 --> 00:20:01,325 -[Franklin] Are you good? -You have a go bag? 401 00:20:01,409 --> 00:20:03,828 Yeah, it's at home, but he's gonna get it. It's gonna be great. 402 00:20:04,328 --> 00:20:06,038 -[all cheering] -Yes. 403 00:20:06,122 --> 00:20:07,289 Oh. 404 00:20:07,373 --> 00:20:10,167 [sirens wailing] 405 00:20:11,502 --> 00:20:14,255 You and Faith are seriously gonna cut this kid loose after all this? 406 00:20:14,338 --> 00:20:18,634 Well, the group he's in, they have access we can't get with badges and warrants. 407 00:20:18,718 --> 00:20:21,053 A bunch of untrained civilians running their own ops. 408 00:20:21,137 --> 00:20:22,847 That's how people end up dead. 409 00:20:22,930 --> 00:20:26,058 It's Faith's case, and she trusts the guy. I'm backing her play. 410 00:20:27,184 --> 00:20:28,769 It's what Amanda would have done. 411 00:20:30,646 --> 00:20:33,107 [♪ tense music plays] 412 00:20:54,879 --> 00:20:56,547 Give me the notes! Come on! Quick! 413 00:20:56,630 --> 00:20:58,215 [Faith] Those are the notes. 414 00:21:01,761 --> 00:21:02,845 [Franklin] Shooter. 415 00:21:02,928 --> 00:21:04,096 [Faith] He's taking them out. 416 00:21:04,180 --> 00:21:05,931 Down, down, down, down! 417 00:21:06,015 --> 00:21:07,391 I'll flank. Cover my back. 418 00:21:09,435 --> 00:21:11,270 APD! Put the weapon down now! 419 00:21:22,490 --> 00:21:25,451 We need an ambulance at this location. Suspect shot, currently unresponsive. 420 00:21:26,118 --> 00:21:27,244 It's clear! 421 00:21:28,704 --> 00:21:32,166 -Lizzie. Hey, are you okay? -[panting] I'm fine. 422 00:21:32,249 --> 00:21:34,210 [♪ dramatic music plays] 423 00:21:35,085 --> 00:21:36,212 Lizzie, baby, thank God-- 424 00:21:36,295 --> 00:21:38,672 I know what you and your friends do. You make me sick. 425 00:21:39,298 --> 00:21:40,466 Wait, no, wait. 426 00:21:40,549 --> 00:21:42,802 This was you? I was terrified. I thought you might be dead. 427 00:21:42,885 --> 00:21:45,429 What about all the other parents who don't know where their daughters are? 428 00:21:45,513 --> 00:21:46,597 You don't think they're scared? 429 00:21:46,680 --> 00:21:48,182 -Come on. Let's go. -I didn't… 430 00:21:50,184 --> 00:21:52,186 You have no idea the people you're dealing with. 431 00:21:57,566 --> 00:21:58,859 -[knocks on door] -[Faith] Come in. 432 00:21:59,944 --> 00:22:00,945 -Hey. -[Faith] Hey. 433 00:22:01,028 --> 00:22:02,571 How'd it go with Eugene? 434 00:22:02,655 --> 00:22:05,241 He lawyered up. He's not giving us anything. 435 00:22:05,783 --> 00:22:08,244 He's more afraid of the people he works for than he is of us. 436 00:22:08,327 --> 00:22:09,829 Oh, he should be. 437 00:22:09,912 --> 00:22:12,289 The shooter had enough ammunition to take out everyone there. 438 00:22:12,373 --> 00:22:15,084 I will bet you anything he was sent by the traffickers 439 00:22:15,167 --> 00:22:17,837 to clean up Eugene and Nick. Lizzie too. 440 00:22:17,920 --> 00:22:20,005 -You get anything from the records? -Oh, yeah. 441 00:22:20,089 --> 00:22:22,132 We pulled two addresses. Sent teams. 442 00:22:22,216 --> 00:22:24,385 Found five girls at one, four at the other. 443 00:22:24,468 --> 00:22:26,470 Arrested the homeowners. 444 00:22:26,554 --> 00:22:29,807 One was a private equity manager, and the other was a Georgia State Senator 445 00:22:29,890 --> 00:22:33,018 who shook my hand at a GBI dedication ceremony last year. 446 00:22:34,436 --> 00:22:37,439 So a network full of powerful men. He'll take it apart. 447 00:22:37,523 --> 00:22:38,524 [scoffs] 448 00:22:40,067 --> 00:22:44,029 The GBI is too politically connected for an investigation to be successful. 449 00:22:46,657 --> 00:22:47,825 So find another way. 450 00:22:47,908 --> 00:22:50,286 [♪ inquisitive music playing] 451 00:22:51,036 --> 00:22:53,163 -[sighs] -[door closes] 452 00:23:04,884 --> 00:23:08,053 Mitchell, what brings you down to the APD? 453 00:23:08,554 --> 00:23:10,598 I've been at the GBI for four years now, 454 00:23:10,681 --> 00:23:13,058 and I just wondered if you guys miss me down here. 455 00:23:14,351 --> 00:23:15,769 What do you need? 456 00:23:17,897 --> 00:23:19,398 [♪ music ends] 457 00:23:20,816 --> 00:23:22,568 -[Seth] Just breathe. You'll be fine. -[Angie] Okay. 458 00:23:22,651 --> 00:23:24,486 -[Seth] Phone charger? -Check. 459 00:23:24,570 --> 00:23:26,739 Great. Little silver nipple hats? 460 00:23:27,323 --> 00:23:29,199 -Check. -All right. Portable speaker? 461 00:23:29,283 --> 00:23:31,035 -[♪ "Blue" playing] -[sighs] 462 00:23:31,118 --> 00:23:32,202 -Check. -Great. 463 00:23:32,286 --> 00:23:33,704 Oh. I forgot to make a birth playlist. 464 00:23:33,787 --> 00:23:35,623 -That's okay, I made three. -You did? 465 00:23:35,706 --> 00:23:37,833 Uh, one for if you have an epidural. It's mostly Enya. 466 00:23:38,375 --> 00:23:42,504 One for if you're just raw-dogging it, and that's, like, all riot grrrl. 467 00:23:42,588 --> 00:23:45,090 -[chuckling] Stop. Ow! -[chuckles] Then one for after the birth 468 00:23:45,174 --> 00:23:47,635 because it's never too early to learn about Stevie Wonder. 469 00:23:47,718 --> 00:23:49,678 [groans] I hate this. 470 00:23:49,762 --> 00:23:51,472 Oh. Babe, I'm sorry. 471 00:23:51,555 --> 00:23:52,556 But I love you. 472 00:23:52,640 --> 00:23:55,267 -I love you too, okay? It's okay. -I love that I'm doing this with you. 473 00:23:55,351 --> 00:23:57,686 [whispering] I love you so much. Thank you. 474 00:23:57,770 --> 00:23:59,021 Oh. 475 00:24:00,064 --> 00:24:01,523 -It's perfect. -Mm-hmm. 476 00:24:02,733 --> 00:24:04,234 [gasps] 477 00:24:04,318 --> 00:24:06,153 -[thuds] -[glass shatters] 478 00:24:06,820 --> 00:24:08,781 [♪ tense music plays] 479 00:24:11,158 --> 00:24:13,160 [both groaning] 480 00:24:16,330 --> 00:24:17,331 Angie. 481 00:24:19,083 --> 00:24:20,334 The baby. 482 00:24:21,418 --> 00:24:24,296 [echoing] Hey, sweetheart. We're gonna get out of here, okay? 483 00:24:24,380 --> 00:24:25,381 -[Angie] Okay. -Okay. 484 00:24:25,464 --> 00:24:26,799 [Angie] Mmm, there's something sharp. 485 00:24:27,383 --> 00:24:28,759 [groaning] 486 00:24:28,842 --> 00:24:31,553 [Seth] I know it hurts. Hang on, I know. Hang on, okay? 487 00:24:31,637 --> 00:24:33,097 [grunting] 488 00:24:36,850 --> 00:24:38,602 -[♪ dramatic music plays] -[Angie groans] 489 00:24:38,686 --> 00:24:40,479 -[Seth] You okay? -[panting] 490 00:24:40,562 --> 00:24:41,563 I got it. I got it. 491 00:24:41,647 --> 00:24:43,315 [Seth groans] Okay. 492 00:24:43,983 --> 00:24:44,984 Okay. 493 00:24:45,067 --> 00:24:46,151 [Angie groans] 494 00:24:46,235 --> 00:24:47,361 Okay. Come on. 495 00:24:47,444 --> 00:24:48,737 [operator] 911, what's your emergency? 496 00:24:48,821 --> 00:24:51,365 Uh, there's been a-a car… a car crash. 497 00:24:51,448 --> 00:24:54,368 Uh, my wife and I, 17th Street and District Avenue. 498 00:24:54,451 --> 00:24:56,120 -[groans] Fire. -[Seth] What? 499 00:24:56,203 --> 00:25:00,374 -We need fire for extraction. -We need fire for extraction and an EMS. 500 00:25:00,457 --> 00:25:03,043 Uh, my wife is pregnant. She's in labor. 501 00:25:03,127 --> 00:25:04,586 -[groans] -Um… 502 00:25:04,670 --> 00:25:06,213 Uh, I-I'm an ER doctor. 503 00:25:06,296 --> 00:25:09,800 Will you tell St. Peter's to prep an OR? And, please, get here fast. 504 00:25:09,883 --> 00:25:12,052 -I can't get my leg out. -[operator] The ambulance is en route. 505 00:25:12,136 --> 00:25:13,554 [Seth] I know. Okay. Okay. Hold on. 506 00:25:13,637 --> 00:25:16,181 Hey, hey. Okay, I'm gonna check, all right? Hold on. 507 00:25:16,265 --> 00:25:17,433 I know. 508 00:25:18,726 --> 00:25:21,020 -[Angie groans] -Come on, girl. Give me something. 509 00:25:22,021 --> 00:25:23,022 [Angie groans] 510 00:25:24,690 --> 00:25:26,567 -A kick. Okay, okay, that's good. -Yeah. 511 00:25:26,650 --> 00:25:27,735 -Okay. -That's good. 512 00:25:27,818 --> 00:25:29,486 All right, now, 513 00:25:29,570 --> 00:25:33,073 what do you think of Edith for a name, huh? 514 00:25:33,157 --> 00:25:34,241 Edie. 515 00:25:34,324 --> 00:25:35,617 [groans] 516 00:25:35,701 --> 00:25:36,702 -[Seth] Yeah? -Yeah. 517 00:25:36,785 --> 00:25:37,828 -[Seth] You like it? -I like it. 518 00:25:37,911 --> 00:25:40,831 -Oh. Good, yeah. We got consensus. Great. -Yeah. Yeah, I like it. 519 00:25:41,415 --> 00:25:43,042 Okay, she can't stay like this. 520 00:25:43,125 --> 00:25:44,418 -[Seth] I know, it's okay. -I'm scared. 521 00:25:44,501 --> 00:25:47,588 -It's gonna be okay. She's gonna be okay. -[Angie] I'm scared. Oh, God. 522 00:25:47,671 --> 00:25:48,964 Hey, man. You okay? 523 00:25:49,048 --> 00:25:51,550 Hey, man. No, I'm not. Um. Get me out of here. Pull me out. 524 00:25:51,633 --> 00:25:53,469 -[person] Yeah, yeah, yeah. -My leg is stuck here. Get… 525 00:25:53,552 --> 00:25:57,264 [person] Easy. Easy. Here we go. Easy. 526 00:25:57,347 --> 00:25:58,348 [Angie] Seth. 527 00:25:58,432 --> 00:26:00,642 [person] Easy. Easy. She's your wife, sir? She's pregnant? 528 00:26:01,435 --> 00:26:02,603 -She's in labor. -[person] Oh, my God. 529 00:26:06,899 --> 00:26:07,900 Okay. Pull. 530 00:26:10,319 --> 00:26:11,320 [grunts] 531 00:26:11,403 --> 00:26:12,404 [Seth] Here we go. 532 00:26:15,949 --> 00:26:17,951 -[Angie groans] -Yes. 533 00:26:20,537 --> 00:26:22,206 [Angie groans] 534 00:26:22,289 --> 00:26:23,290 [Seth grunts] 535 00:26:23,373 --> 00:26:25,876 -Okay. Okay. Is that better? -[groans] Yeah. 536 00:26:25,959 --> 00:26:27,961 Yeah? Okay, great. I got you. 537 00:26:28,045 --> 00:26:29,254 -Baby. -Yeah, honey. 538 00:26:30,130 --> 00:26:32,841 -The driver. The other driver. -What? 539 00:26:35,427 --> 00:26:36,887 -Okay. What's your name? -[person] Dean. 540 00:26:36,970 --> 00:26:38,806 [Seth] Dean. Angie, this is Dean. 541 00:26:38,889 --> 00:26:40,891 He's gonna stay with you, okay? Do not move. 542 00:26:40,974 --> 00:26:42,392 Dean, don't let her move. 543 00:26:42,476 --> 00:26:44,853 Ang, hey, look at me. I'll be back in 30 seconds, okay? 544 00:26:44,937 --> 00:26:45,938 -All right. -[Angie] Okay. 545 00:26:47,439 --> 00:26:48,440 [Angie groaning] 546 00:26:53,737 --> 00:26:57,241 [siren wailing] 547 00:27:02,579 --> 00:27:05,791 Hey, 40 weeks pregnant, there is fetal movement, 548 00:27:05,874 --> 00:27:07,876 abdominal trauma, suspected broken ribs. 549 00:27:07,960 --> 00:27:09,795 Possible placental abruption. 550 00:27:10,546 --> 00:27:12,756 Oh. Heavy hemorrhaging. Let's get her to the OR. 551 00:27:12,840 --> 00:27:13,841 Seth. 552 00:27:13,924 --> 00:27:15,217 Babe, you're at the hospital. 553 00:27:15,300 --> 00:27:17,136 We're taking you up to have our baby right now. 554 00:27:17,636 --> 00:27:19,138 She's okay? 555 00:27:19,721 --> 00:27:21,014 Absolutely. 556 00:27:24,017 --> 00:27:25,352 OB's waiting. OR's prepped. 557 00:27:25,435 --> 00:27:28,063 Doctor, let's get you checked out too. It'll just take a minute. 558 00:27:28,146 --> 00:27:29,147 Let's go. We gotta move now. 559 00:27:31,483 --> 00:27:33,068 I love you, Angie. I'm right behind you. 560 00:27:33,151 --> 00:27:35,028 [groans] 561 00:27:35,112 --> 00:27:37,614 -Stay right here. -Yeah, yeah, yeah. 562 00:27:39,616 --> 00:27:40,784 [groaning] 563 00:27:56,758 --> 00:28:00,137 [doctor 1] Doc? Doc? Get me a gurney! 564 00:28:00,220 --> 00:28:02,180 -[doctor 2] Guys, over here, let's go! -[doctors shouting] 565 00:28:04,474 --> 00:28:06,852 Excuse me, ma'am. Angie Polaski, is she okay? 566 00:28:06,935 --> 00:28:09,688 Sir, we're doing everything we can. Please stay in the waiting room. 567 00:29:33,647 --> 00:29:34,648 [Edie coos] 568 00:30:44,968 --> 00:30:46,178 [♪ dramatic music plays] 569 00:30:47,471 --> 00:30:48,472 [softly] Okay. 570 00:30:49,723 --> 00:30:52,559 Easy. Nice and slow. 571 00:30:52,642 --> 00:30:53,643 [sighing] 572 00:30:54,352 --> 00:30:57,147 [softly] That's it. Okay. 573 00:30:58,356 --> 00:30:59,357 There we go. 574 00:31:15,999 --> 00:31:17,626 You gonna get through this, Ang. 575 00:31:21,505 --> 00:31:22,506 I'm right here. 576 00:31:29,429 --> 00:31:31,431 [Edie whines] 577 00:31:32,849 --> 00:31:33,934 [Betty yelps] 578 00:31:34,017 --> 00:31:36,186 [Edie crying] 579 00:31:59,793 --> 00:32:01,253 [footsteps running] 580 00:32:05,924 --> 00:32:06,925 [Edie coos] 581 00:32:11,388 --> 00:32:12,389 [Edie coos] 582 00:32:13,223 --> 00:32:16,935 All right. Be of service. 583 00:32:20,105 --> 00:32:21,106 Hello. 584 00:32:21,606 --> 00:32:22,607 Um… 585 00:32:23,316 --> 00:32:24,317 It's me, Will. 586 00:32:25,193 --> 00:32:27,863 Will Trent. Um, Wilbur. 587 00:32:29,906 --> 00:32:31,575 Uncle Will is fine. Um… 588 00:32:33,618 --> 00:32:35,662 I'm so sorry about your dad. 589 00:32:38,957 --> 00:32:40,333 He was a good guy. 590 00:32:42,627 --> 00:32:43,628 He was a friend. 591 00:32:46,673 --> 00:32:48,842 Your mom loves you very much. 592 00:32:50,802 --> 00:32:51,803 She, uh… 593 00:32:53,638 --> 00:32:55,682 just needs a minute. 594 00:32:55,765 --> 00:32:58,518 This isn't the easiest start for you. Hmm. 595 00:32:59,644 --> 00:33:01,062 I know a little about that. 596 00:33:02,063 --> 00:33:03,273 But you have me. 597 00:33:05,609 --> 00:33:08,778 Awkward man in a suit, at your service. 598 00:33:08,862 --> 00:33:09,863 [Edie coos] 599 00:33:13,366 --> 00:33:14,576 Here's the contract. 600 00:33:17,662 --> 00:33:19,080 I will be here… 601 00:33:21,374 --> 00:33:22,876 slightly terrified. 602 00:33:24,753 --> 00:33:27,297 I'm probably gonna mess up some, but, uh… 603 00:33:29,174 --> 00:33:32,010 I will make sure that you are okay. 604 00:33:34,137 --> 00:33:37,849 I'll make sure that you feel safe and loved. 605 00:33:41,311 --> 00:33:44,981 I'll be like your Betty, just less demanding. 606 00:33:45,065 --> 00:33:46,066 [Betty yelps] 607 00:33:48,109 --> 00:33:49,110 Deal? 608 00:33:52,864 --> 00:33:53,865 [Edie coos] 609 00:33:54,783 --> 00:33:56,243 [Will chuckles] 610 00:33:57,035 --> 00:33:58,036 You got a good grip. 611 00:34:04,125 --> 00:34:06,878 -Eduardo, call GBI administration. -[phone beeps] 612 00:34:06,962 --> 00:34:08,546 [Eduardo] Calling administration. 613 00:34:09,297 --> 00:34:13,385 That's Eduardo. He helps me. Okay? 614 00:34:15,720 --> 00:34:17,222 Um, uh… 615 00:34:18,181 --> 00:34:20,141 This is Special Agent Will Trent. 616 00:34:22,227 --> 00:34:23,979 I need to take a leave of absence. 617 00:34:24,938 --> 00:34:27,065 [Edie coos] 618 00:34:29,359 --> 00:34:30,652 Not sure how long. 619 00:34:42,539 --> 00:34:46,126 All right. You and me. 620 00:34:48,169 --> 00:34:49,337 Let's figure this out. 621 00:34:49,421 --> 00:34:50,672 [♪ "Big Picture" playing] 622 00:34:51,172 --> 00:34:52,507 [Edie coos] 623 00:34:52,590 --> 00:34:53,591 What do you say? 624 00:34:57,804 --> 00:34:58,972 ♪ Love ♪ 625 00:35:01,224 --> 00:35:03,810 ♪ What did you do to me ♪ 626 00:35:03,893 --> 00:35:05,270 Hi, Edie. 627 00:35:05,770 --> 00:35:07,689 ♪ My only hope ♪ 628 00:35:08,398 --> 00:35:10,108 What do you see over there, huh? 629 00:35:11,026 --> 00:35:12,360 What do you see? 630 00:35:12,444 --> 00:35:14,070 ♪ Is to let life stretch out before me ♪ 631 00:35:14,571 --> 00:35:16,323 ♪ And break me ♪ 632 00:35:16,406 --> 00:35:18,325 [Edie cries] 633 00:35:18,408 --> 00:35:20,243 She knows we don't know what we're doing. 634 00:35:21,036 --> 00:35:22,078 Hey. 635 00:35:22,162 --> 00:35:25,498 You're not wrong, but we'll get there. 636 00:35:26,249 --> 00:35:28,752 Oh, yeah. You want some food, Edie? 637 00:35:29,586 --> 00:35:30,920 You want some food? 638 00:35:32,380 --> 00:35:33,548 There you go. 639 00:35:33,632 --> 00:35:37,844 ♪ Only now do I see the big picture ♪ 640 00:35:37,927 --> 00:35:41,139 ♪ But I swear that these scars are fine ♪ 641 00:35:41,848 --> 00:35:48,813 ♪ Only you could've hurt me In this perfect way tonight ♪ 642 00:35:50,148 --> 00:35:54,361 ♪ I might be blind But you've told me the difference ♪ 643 00:35:54,444 --> 00:35:59,199 ♪ Between mistakes And what you just meant for me ♪ 644 00:36:00,325 --> 00:36:02,702 ♪ Don't say you ever loved me ♪ 645 00:36:04,621 --> 00:36:06,790 ♪ Don't say you ever cared ♪ 646 00:36:08,875 --> 00:36:15,840 ♪ My darkest friend was ♪ 647 00:36:17,509 --> 00:36:20,387 ♪ Have you forgotten ♪ 648 00:36:22,180 --> 00:36:25,642 ♪ All the lies you left there so fresh ♪ 649 00:36:25,725 --> 00:36:30,563 ♪ Turning old in the air ♪ 650 00:36:31,231 --> 00:36:32,273 ♪ And now ♪ 651 00:36:34,609 --> 00:36:37,862 ♪ You have no weapons ♪ 652 00:36:37,946 --> 00:36:38,947 Hi. 653 00:36:39,030 --> 00:36:42,283 ♪ You can try to get close To those I love ♪ 654 00:36:42,367 --> 00:36:47,706 ♪ Do you really think they don't know What you're made of ♪ 655 00:36:47,789 --> 00:36:50,792 Hi, Edie. Hi, Edie. 656 00:36:51,835 --> 00:36:53,753 Oh. I'm so sorry. 657 00:36:56,256 --> 00:36:58,091 I'm your mama. 658 00:36:58,174 --> 00:37:05,140 ♪ Only you could've hurt me In this perfect way tonight ♪ 659 00:37:06,516 --> 00:37:10,854 ♪ I might be blind But you've told me the difference ♪ 660 00:37:10,937 --> 00:37:15,859 ♪ Between mistakes And what you just meant for me ♪ 661 00:37:17,110 --> 00:37:19,320 ♪ Someone say you ever loved me ♪ 662 00:37:21,239 --> 00:37:23,199 ♪ Don't say you ever cared ♪ 663 00:37:34,085 --> 00:37:36,963 Okay, so if you feed her peas for lunch, 664 00:37:37,046 --> 00:37:39,007 she's just gonna drop half of them, just know that. 665 00:37:39,090 --> 00:37:40,341 [Angie] More than half. 666 00:37:40,425 --> 00:37:41,676 Right. Um, 667 00:37:41,760 --> 00:37:44,345 most of them are actually gonna go over the side of the high chair for Betty. 668 00:37:44,429 --> 00:37:45,722 It's really cute. 669 00:37:45,805 --> 00:37:48,224 Oh, I left the pediatrician's phone number on the fridge. 670 00:37:48,308 --> 00:37:51,102 I have Dr. Bonner's number saved as a favorite in my phone, 671 00:37:51,186 --> 00:37:53,855 I got baby CPR certified four months ago, 672 00:37:53,938 --> 00:37:56,983 and I memorized "Wheels on the Bus" in English and Cantonese. 673 00:37:57,066 --> 00:37:59,986 I got this. Enjoy your first day back. 674 00:38:00,069 --> 00:38:02,447 -[Edie coos] -[Nico] Where are you going? 675 00:38:03,740 --> 00:38:06,826 Teething ring's in the freezer. You call us if anything. She gets a nap in 20. 676 00:38:07,577 --> 00:38:08,578 Okay. 677 00:38:10,163 --> 00:38:11,247 -Hey, um-- Oh. -Oh. Hi. 678 00:38:11,331 --> 00:38:12,874 -I'm sorry, I didn't-- -No, it's fine. 679 00:38:12,957 --> 00:38:15,585 -No, I-I shouldn't have walked right in. -No, hey, stay. 680 00:38:17,253 --> 00:38:19,672 I don't know what to wear. Nothing feels right. 681 00:38:27,430 --> 00:38:28,932 You're going to be okay. 682 00:38:31,142 --> 00:38:32,143 Promise? 683 00:38:34,479 --> 00:38:35,480 Yeah. 684 00:38:42,654 --> 00:38:43,738 Purple one. 685 00:38:45,907 --> 00:38:46,908 Okay. 686 00:39:18,731 --> 00:39:20,191 Hey, partner. 687 00:39:21,943 --> 00:39:24,028 -What the hell are you doing here? -It's CARAP. 688 00:39:24,112 --> 00:39:26,281 -Crap? -I'd say so. 689 00:39:26,364 --> 00:39:28,408 But it's pronounced CARAP. 690 00:39:28,491 --> 00:39:30,034 Haven't you read the brochure? 691 00:39:30,118 --> 00:39:31,870 Oh, yeah, that's right. 692 00:39:32,954 --> 00:39:34,914 Stands for Cross Agency… 693 00:39:36,583 --> 00:39:38,251 Regional Ambassador Program. 694 00:39:38,334 --> 00:39:43,172 It's like an exchange program to "foster" communication between the GBI and the APD. 695 00:39:43,256 --> 00:39:46,009 Something Heller cooked up with whoever the hell this new deputy director is. 696 00:39:46,092 --> 00:39:47,343 I see. 697 00:39:47,427 --> 00:39:50,263 Well, my initial question still remains. What the hell are you doing here? 698 00:39:51,139 --> 00:39:54,392 You and I are going to be partners for the next few months. 699 00:39:55,310 --> 00:39:56,561 -What? -Mmm. 700 00:39:56,644 --> 00:39:59,188 Maybe something good can come out of this. Two things. 701 00:39:59,272 --> 00:40:02,984 You guys have better coffee and I might be able to teach you a few things, Trent. 702 00:40:04,736 --> 00:40:05,737 Actually… 703 00:40:06,696 --> 00:40:09,574 if you wouldn't mind, could you take a look at this case? 704 00:40:13,328 --> 00:40:14,329 [chuckles] 705 00:40:14,412 --> 00:40:16,915 I am so glad that you are back. 706 00:40:16,998 --> 00:40:18,166 Me too. 707 00:40:19,042 --> 00:40:21,210 I almost turned around twice in the garage. I just… 708 00:40:21,294 --> 00:40:25,715 I feel like I'm not wearing any skin. Just-Just so exposed. 709 00:40:27,050 --> 00:40:28,217 And I miss Edie. 710 00:40:28,301 --> 00:40:30,219 I get that. Did you bring the blanket? 711 00:40:30,303 --> 00:40:32,180 Yes. I'm smelling it every chance I get. 712 00:40:32,263 --> 00:40:33,848 Agent Mitchell, this came for you. 713 00:40:33,932 --> 00:40:35,308 Thank you, Atkins. 714 00:40:35,391 --> 00:40:37,018 -Come with me. -Okay. 715 00:40:37,101 --> 00:40:38,645 Taking me to the storage closet? 716 00:40:38,728 --> 00:40:41,064 We are here because I've been working on something, 717 00:40:41,147 --> 00:40:43,358 and I could use your help, if you're up to it. 718 00:40:44,859 --> 00:40:46,319 What kind of help? 719 00:40:46,861 --> 00:40:47,946 The kind you're good at. 720 00:40:50,239 --> 00:40:51,616 [♪ suspenseful music plays] 721 00:40:57,664 --> 00:40:58,998 Whoa. 722 00:41:02,043 --> 00:41:03,461 Your trafficking case. 723 00:41:09,592 --> 00:41:10,593 But huge. 724 00:41:19,268 --> 00:41:20,603 Is that Judge Stanley? 725 00:41:21,813 --> 00:41:22,939 Yeah, that's him. 726 00:41:24,565 --> 00:41:28,361 We don't have enough evidence on him yet, but we think he attends these parties, 727 00:41:28,444 --> 00:41:32,532 and if we could just connect him to… [gasps] 728 00:41:41,290 --> 00:41:43,668 [Will] Oh, man. That's real. 729 00:41:43,751 --> 00:41:45,003 [Faith] Yeah. 730 00:41:50,299 --> 00:41:51,592 "Back off." 731 00:42:03,688 --> 00:42:05,106 You know what this means? 732 00:42:06,524 --> 00:42:10,319 It means you're doing exactly what you're supposed to be doing. 733 00:42:13,906 --> 00:42:15,533 Bad people don't get to win. 734 00:42:23,124 --> 00:42:24,125 [♪ suspenseful music ends]