1
00:00:02,756 --> 00:00:04,425
Do I have to choose?
I'm on vacation.
2
00:00:04,425 --> 00:00:05,720
Yeah.
3
00:00:05,720 --> 00:00:08,016
Have you seen my shorts?
My Princeton shorts.
4
00:00:08,016 --> 00:00:09,603
I had them on the beach
with Claire.
5
00:00:09,603 --> 00:00:12,525
- I love you.
- What we have is not love.
6
00:00:12,525 --> 00:00:14,278
It is obligation.
7
00:00:14,278 --> 00:00:15,865
Desmond, cousin, hooked me up
8
00:00:15,865 --> 00:00:17,827
with a meeting
with One-Eye Mike.
9
00:00:17,827 --> 00:00:18,829
You still have Sara
in your head.
10
00:00:18,829 --> 00:00:19,831
If I set she up
like she deserve,
11
00:00:19,831 --> 00:00:21,251
Mate, we a family.
12
00:00:21,251 --> 00:00:23,004
She run, she pumpum
all over the place.
13
00:00:23,004 --> 00:00:24,340
Shut the fuck up.
14
00:00:24,340 --> 00:00:25,718
Save yourself
a little money for Sara.
15
00:00:25,718 --> 00:00:28,139
Drugs were found in the home
of Mr. Richardson,
16
00:00:28,139 --> 00:00:31,563
so he faces arraignment.
17
00:00:31,563 --> 00:00:33,024
Clive has all the answers
18
00:00:33,024 --> 00:00:36,322
to every question in my life.
19
00:00:36,322 --> 00:00:39,580
I'm gonna make him trust me
like he made her trust him.
20
00:00:39,580 --> 00:00:42,376
[echoing] Gogo!
21
00:01:10,057 --> 00:01:11,810
Well, now,
22
00:01:11,810 --> 00:01:14,440
here comes the best part
of me week.
23
00:01:14,440 --> 00:01:16,987
Thank you for always
being here, Bery.
24
00:01:16,987 --> 00:01:18,281
You're a good friend.
25
00:01:18,281 --> 00:01:20,912
You know I don't care
what people say you did.
26
00:01:20,912 --> 00:01:22,707
No one should have to go
through this alone.
27
00:01:24,836 --> 00:01:27,509
I made something for you.
28
00:01:34,773 --> 00:01:37,654
He just had
his second birthday.
29
00:01:37,654 --> 00:01:40,117
Thank you, Bery.
30
00:01:40,117 --> 00:01:42,496
It's beautiful.
31
00:01:42,496 --> 00:01:45,920
You're welcome, and I know.
32
00:01:45,920 --> 00:01:48,049
Can I ask you a question,
Gogo?
33
00:01:48,049 --> 00:01:49,301
Go ahead.
34
00:01:49,301 --> 00:01:51,974
There be talk
Edwin been coming here.
35
00:01:51,974 --> 00:01:55,439
Every week, like me.
36
00:01:55,439 --> 00:01:57,067
He has.
37
00:01:57,067 --> 00:02:00,365
But you won't see he. Why?
38
00:02:07,004 --> 00:02:08,716
He knows why.
39
00:02:19,195 --> 00:02:21,533
Hello, little man.
40
00:02:21,533 --> 00:02:24,079
Or should I say big man?
Four years old.
41
00:02:27,252 --> 00:02:29,089
It's okay. It's okay.
42
00:02:32,304 --> 00:02:34,643
I am glad you out.
43
00:02:34,643 --> 00:02:37,189
We can really use your help.
- I know.
44
00:02:37,189 --> 00:02:38,859
I know. I'm sorry.
45
00:02:38,859 --> 00:02:41,113
No one will hire me
or even come near me.
46
00:02:41,113 --> 00:02:42,992
They all think I did something
horrible to that girl.
47
00:02:42,992 --> 00:02:44,704
Mm-mm-mm-mm,
I don't want to hear about
48
00:02:44,704 --> 00:02:45,748
what happened to that girl.
49
00:02:45,748 --> 00:02:47,752
Then I'm gonna go
to New York.
50
00:02:49,088 --> 00:02:51,092
Look for work.
51
00:02:51,092 --> 00:02:53,514
When I find a job,
I will send money.
52
00:02:53,514 --> 00:02:55,852
And I will do nothing
but work until I gain
53
00:02:55,852 --> 00:02:57,605
the trust back, I swear.
54
00:03:03,449 --> 00:03:06,205
Okay.
55
00:03:06,205 --> 00:03:08,334
Okay.
56
00:03:38,019 --> 00:03:40,733
Kitchen.
57
00:03:40,733 --> 00:03:42,486
Bathroom over there.
58
00:03:42,486 --> 00:03:45,241
These are your roommates.
59
00:03:45,241 --> 00:03:47,162
That'll be 1,000 bucks.
60
00:04:00,480 --> 00:04:02,610
Mr. Richardson?
61
00:04:02,610 --> 00:04:04,446
You'll owe money
for the medallion.
62
00:04:04,446 --> 00:04:05,866
Eventually, it'll pay off.
63
00:04:22,525 --> 00:04:25,238
Sara, it's so good
to hear your voice.
64
00:04:25,238 --> 00:04:26,490
Where have you been?
65
00:04:26,490 --> 00:04:28,369
You missed
Clive Jr. tenth birthday.
66
00:04:28,369 --> 00:04:30,791
It's been three months
since we hear from you,
67
00:04:30,791 --> 00:04:32,587
let alone get any money.
68
00:04:32,587 --> 00:04:35,008
Hey, I'm sorry. Sorry.
69
00:04:35,008 --> 00:04:37,513
Sorry's not going to put food
in your son mouth.
70
00:04:37,513 --> 00:04:40,978
What kind of man
abandon he child?
71
00:04:40,978 --> 00:04:43,817
My appendix burst.
72
00:04:43,817 --> 00:04:45,529
I had to have surgery.
73
00:04:45,529 --> 00:04:48,326
They gave away my shifts
at the garage, but...
74
00:04:48,326 --> 00:04:50,080
it's all sorted out.
75
00:04:50,080 --> 00:04:53,629
I'll be wiring money
in a few days, okay?
76
00:04:53,629 --> 00:04:55,508
You can keep your money.
77
00:04:55,508 --> 00:04:58,221
We don't need you no more.
78
00:04:58,221 --> 00:05:01,060
I'm married now.
79
00:05:01,060 --> 00:05:02,605
What was that?
80
00:05:02,605 --> 00:05:04,692
I said I'm married.
81
00:05:07,447 --> 00:05:10,078
I got married.
82
00:05:16,048 --> 00:05:18,595
Gas prices have been
over $5 a gallon nationwide
83
00:05:18,595 --> 00:05:20,181
for months,
thanks in large part
84
00:05:20,181 --> 00:05:21,560
to the ongoing war in Ukraine
85
00:05:21,560 --> 00:05:23,396
both in terms
of supply disruptions
86
00:05:23,396 --> 00:05:25,108
and trade restrictions placed
on the Putin regime
87
00:05:25,108 --> 00:05:26,820
by the U.S. and its allies.
88
00:05:26,820 --> 00:05:29,074
So this announcement that OPEC
is joining Russia
89
00:05:29,074 --> 00:05:30,536
and cutting oil production
90
00:05:30,536 --> 00:05:32,247
is tough news to consumers
91
00:05:32,247 --> 00:05:33,917
and the Biden administration.
92
00:05:33,917 --> 00:05:35,336
The increasing presence
93
00:05:35,336 --> 00:05:36,798
of rainbow fentanyl--
94
00:05:47,193 --> 00:05:49,323
[distantly] Gogo!
95
00:05:53,289 --> 00:05:55,418
Gogo!
96
00:05:58,424 --> 00:06:02,015
Gogo! Gogo!
97
00:06:02,015 --> 00:06:03,560
Gogo!
98
00:06:23,307 --> 00:06:26,397
Hey, sir!
Working?
99
00:06:48,441 --> 00:06:50,278
♪ Hip Hop Hooray ♪
100
00:06:50,278 --> 00:06:54,202
♪ Ho, hey, ho ♪
101
00:06:54,202 --> 00:06:55,914
What does a college girl do
102
00:06:55,914 --> 00:06:58,294
her last night
of winter vacation?
103
00:06:58,294 --> 00:07:00,089
Alison Thomas...
104
00:07:00,089 --> 00:07:02,595
Thought she was in
for a night of dancing,
105
00:07:02,595 --> 00:07:04,097
drinking...
106
00:07:04,097 --> 00:07:05,433
I like fun.
107
00:07:05,433 --> 00:07:08,064
Drugs and general debauchery.
108
00:07:08,064 --> 00:07:11,946
She quickly found herself
in over her head.
109
00:07:13,617 --> 00:07:17,040
She didn't know these men,
but she trusted them.
110
00:07:17,040 --> 00:07:20,129
Little does she know
what they had in store.
111
00:07:20,129 --> 00:07:22,635
It's getting late.
Let's go back to the resort.
112
00:07:22,635 --> 00:07:24,304
But we are
just getting started.
113
00:07:28,229 --> 00:07:29,481
Please.
114
00:07:29,481 --> 00:07:32,738
Don't worry, miss.
I won't be too rough.
115
00:07:32,738 --> 00:07:35,744
No. Please. No.
116
00:07:40,546 --> 00:07:43,467
No, no.
117
00:07:45,012 --> 00:07:46,473
What the hell are you doing?
118
00:07:49,062 --> 00:07:51,358
Em, I told you
not to watch that shit.
119
00:07:51,358 --> 00:07:53,572
Not only is it trash,
aesthetically speaking,
120
00:07:53,572 --> 00:07:55,576
but it's also racist,
it's sexist,
121
00:07:55,576 --> 00:07:57,370
it's just...
122
00:07:57,370 --> 00:07:59,374
all the exploitation
you can think of.
123
00:07:59,374 --> 00:08:02,715
Oh, I discovered that.
It's pretty offensive.
124
00:08:02,715 --> 00:08:04,760
So why'd you even watch it?
125
00:08:04,760 --> 00:08:07,558
I found a clip of it
while I was doing research.
126
00:08:07,558 --> 00:08:10,438
I thought
if I learned every theory,
127
00:08:10,438 --> 00:08:12,442
it could help guide
my approach with Clive.
128
00:08:14,446 --> 00:08:16,826
We're still on
for tonight, right?
129
00:08:16,826 --> 00:08:19,039
Yeah.
130
00:08:19,039 --> 00:08:21,711
But I really wish we weren't.
131
00:08:21,711 --> 00:08:25,468
Em, the thought of you spending
time with that man, I just--
132
00:08:25,468 --> 00:08:29,142
Hey, it's gonna be fine.
133
00:08:29,142 --> 00:08:30,938
I got this.
134
00:08:37,743 --> 00:08:40,081
- You early.
- Or you late.
135
00:08:40,081 --> 00:08:41,542
People gonna be calling you
me wifey,
136
00:08:41,542 --> 00:08:43,087
you made me wait so much.
137
00:08:43,087 --> 00:08:46,134
And I have
your favorite pastries.
138
00:08:46,134 --> 00:08:47,930
Guava and cheese.
139
00:08:47,930 --> 00:08:49,182
I know the way
me Goges likes it.
140
00:08:49,182 --> 00:08:50,309
A dash of salt in he sweet,
you know?
141
00:08:50,309 --> 00:08:52,606
You suddenly rich.
142
00:08:52,606 --> 00:08:54,150
Buying gifts.
143
00:08:54,150 --> 00:08:56,405
That meeting with One-Eye Mike
must've gone good.
144
00:08:56,405 --> 00:08:59,244
Eh, I got what I went for.
145
00:08:59,244 --> 00:09:01,708
Come on, big man,
you know you love these.
146
00:09:01,708 --> 00:09:04,714
And we both know that
you cannot stay mad at me.
147
00:09:07,928 --> 00:09:11,853
See, you know, this is how
I know you and me are gonna be
148
00:09:11,853 --> 00:09:14,149
great together
living in the Big Apple.
149
00:09:14,149 --> 00:09:15,777
We already fighting
like roommates.
150
00:09:15,777 --> 00:09:17,322
The Big Apple's
full of worms.
151
00:09:17,322 --> 00:09:21,664
Hmm, worms with more money
and better jobs, yes.
152
00:09:21,664 --> 00:09:23,334
How much powder you get
from One-Eye Mike
153
00:09:23,334 --> 00:09:25,129
you certain you can get
to New York, hmm?
154
00:09:25,129 --> 00:09:27,133
I got enough.
155
00:09:27,133 --> 00:09:29,012
And you'll never guess what.
156
00:09:29,012 --> 00:09:30,932
Mike an anti-man.
157
00:09:30,932 --> 00:09:33,062
I had to flirt with him like I
do with the man at the resort.
158
00:09:33,062 --> 00:09:36,653
You know, like,
"Oh, One-Eye Mike,
159
00:09:36,653 --> 00:09:39,533
I love your big cock and you."
160
00:09:39,533 --> 00:09:41,244
"Now, give me some drugs,"
you know?
161
00:09:41,244 --> 00:09:43,499
No wonder I never see he
in church.
162
00:09:43,499 --> 00:09:46,004
God gonna send him to hell
two times over.
163
00:09:48,050 --> 00:09:51,014
Put it in the lock box
with the herb, bro.
164
00:09:53,645 --> 00:09:57,193
No.
Cocaine a real prison sentence.
165
00:09:57,193 --> 00:10:00,282
Can't we find anywhere else?
This my gran's house.
166
00:10:00,282 --> 00:10:02,495
All you need to do
is hold the damn drugs,
167
00:10:02,495 --> 00:10:05,544
and you will get
10% of my profits.
168
00:10:07,548 --> 00:10:08,633
Take the damn drug.
169
00:10:08,633 --> 00:10:10,386
Take...
170
00:10:10,386 --> 00:10:12,599
Oh, all right.
171
00:10:12,599 --> 00:10:15,939
Listen, Gogo, I am gonna deal
with your pouting for a bit,
172
00:10:15,939 --> 00:10:18,193
but I'm not gonna put up
with this tantrum all day
173
00:10:18,193 --> 00:10:21,116
because I am in a great mood.
174
00:10:21,116 --> 00:10:25,792
Things are heating up
with that Thomas girl.
175
00:10:25,792 --> 00:10:27,838
She already delirious
with Edwin fever.
176
00:10:32,013 --> 00:10:34,058
Okay, so you kissed,
and then what happened?
177
00:10:34,058 --> 00:10:36,146
It was nice.
It was really nice.
178
00:10:36,146 --> 00:10:39,360
But, um, have you,
like, ever...
179
00:10:39,360 --> 00:10:41,908
like, been with a...
180
00:10:41,908 --> 00:10:44,622
like,
a Black dude before, or...
181
00:10:44,622 --> 00:10:49,214
Do you hear the internalized
prejudice in that question?
182
00:10:49,214 --> 00:10:51,301
I don't see race.
- Yeah, right.
183
00:10:51,301 --> 00:10:53,472
So you'd be just as horned up
by the help
184
00:10:53,472 --> 00:10:56,521
if he was
some white dude, right?
185
00:10:58,608 --> 00:11:02,574
Is the fact that Edwin
is so different from me
186
00:11:02,574 --> 00:11:04,494
part of what makes him
attractive?
187
00:11:04,494 --> 00:11:07,458
Fine. Yes.
188
00:11:07,458 --> 00:11:09,045
Have you ever been
with a Black guy?
189
00:11:09,045 --> 00:11:10,882
No. I have been
fingered by an Asian guy
190
00:11:10,882 --> 00:11:12,385
once, though.
I mean, he was a loser,
191
00:11:12,385 --> 00:11:15,349
sure, but, you know,
nothing new.
192
00:11:15,349 --> 00:11:17,228
Most of the guys I've been with
are pretty much losers,
193
00:11:17,228 --> 00:11:18,940
but, uh, yeah.
194
00:11:18,940 --> 00:11:22,280
You've probably been with
a string of Ivy League
195
00:11:22,280 --> 00:11:25,411
superstars and supermodels
and football players, so...
196
00:11:25,411 --> 00:11:27,123
No. I've only slept
with two people.
197
00:11:27,123 --> 00:11:29,503
One was my, um, very sweet,
198
00:11:29,503 --> 00:11:31,549
very serious
high school boyfriend,
199
00:11:31,549 --> 00:11:35,222
and the other was
a lacrosse player at a party.
200
00:11:38,186 --> 00:11:39,857
But I'm looking
to expand my horizons.
201
00:11:39,857 --> 00:11:42,278
Okay, with Tyler or Edwin?
202
00:11:42,278 --> 00:11:44,032
Or, dude, Tyler and Edwin.
203
00:11:44,032 --> 00:11:45,326
I'm just saying.
204
00:11:45,326 --> 00:11:47,079
♪ Ain't got no worries on me ♪
205
00:11:47,079 --> 00:11:49,167
Hello, miss.
206
00:11:50,210 --> 00:11:51,714
Well, Mia,
am I seeing things?
207
00:11:51,714 --> 00:11:54,762
Is our firstborn awake
before 2:00 p.m.?
208
00:11:54,762 --> 00:11:57,934
- Don't quit your day job.
- No, I thought it was funny.
209
00:11:57,934 --> 00:11:59,772
Thank you.
Olivia, thank you.
210
00:11:59,772 --> 00:12:03,821
Alison, can we play dress-up
when Mom and Dad go to dinner?
211
00:12:05,575 --> 00:12:08,413
I'm sorry, Clairey.
I made plans tonight.
212
00:12:10,042 --> 00:12:12,296
Alison,
we were counting on you.
213
00:12:12,296 --> 00:12:13,591
Yeah, but it's
my vacation too.
214
00:12:13,591 --> 00:12:14,969
You know, I can babysit.
215
00:12:14,969 --> 00:12:17,348
That's so generous.
Thank you.
216
00:12:17,348 --> 00:12:18,475
Of course.
217
00:12:18,475 --> 00:12:20,062
Seriously?
That's awesome.
218
00:12:20,062 --> 00:12:22,108
Thank you.
219
00:12:22,108 --> 00:12:23,736
Thank me after
your threesome.
220
00:12:23,736 --> 00:12:24,822
Okay.
221
00:12:34,006 --> 00:12:35,552
How's that going, Tyler?
222
00:12:35,552 --> 00:12:36,887
It's going great.
223
00:12:38,683 --> 00:12:39,685
What?
224
00:12:39,685 --> 00:12:41,146
Just, um,
225
00:12:41,146 --> 00:12:42,607
I'm not sure you're
the only guy here she's into.
226
00:12:42,607 --> 00:12:44,318
Wes, get over yourself.
227
00:12:44,318 --> 00:12:45,530
No, not me.
228
00:12:47,408 --> 00:12:48,661
Forget it.
229
00:12:48,661 --> 00:12:50,623
Don't forget to invite me
to the wedding, okay?
230
00:12:50,623 --> 00:12:54,673
♪ Ain't got no worries on me ♪
231
00:12:54,673 --> 00:12:55,884
♪ No, no ♪
232
00:13:18,930 --> 00:13:21,811
Excuse--excuse me, miss. I...
233
00:13:21,811 --> 00:13:23,940
Oh, you.
- Oh, hi.
234
00:13:26,737 --> 00:13:29,743
I couldn't sleep,
and I thought it might be open,
235
00:13:29,743 --> 00:13:32,456
hoping a late-night snack
might put me in a food coma.
236
00:13:32,456 --> 00:13:35,588
Nothing is open
at this hour around here.
237
00:13:35,588 --> 00:13:37,676
Right.
238
00:13:37,676 --> 00:13:39,805
Guess I'm not
in Williamsburg anymore.
239
00:13:41,474 --> 00:13:44,230
Okay, well,
I guess I'll head home.
240
00:13:44,230 --> 00:13:45,942
See you around sometime.
241
00:13:52,998 --> 00:13:54,918
Sorry.
242
00:13:54,918 --> 00:13:58,759
Would you mind walking me
for a bit?
243
00:13:58,759 --> 00:14:00,847
There's this--
this sketchy guy down there,
244
00:14:00,847 --> 00:14:04,478
and I didn't feel entirely...
245
00:14:04,478 --> 00:14:05,607
Never mind.
I'll be fine.
246
00:14:05,607 --> 00:14:08,236
No. No, it's okay.
247
00:14:19,133 --> 00:14:20,845
What's up?
248
00:14:20,845 --> 00:14:21,847
Nothing.
249
00:14:23,976 --> 00:14:28,694
So after you walk,
do you just crash?
250
00:14:28,694 --> 00:14:31,449
Sometimes.
251
00:14:31,449 --> 00:14:33,955
And what happens
when you can't?
252
00:14:35,499 --> 00:14:37,921
I play solitaire.
253
00:14:37,921 --> 00:14:39,841
I like games.
254
00:14:39,841 --> 00:14:41,720
All games really.
255
00:14:43,306 --> 00:14:45,185
I used to play checkers
a lot as a kid.
256
00:14:48,734 --> 00:14:50,697
Maybe we should just walk now.
257
00:14:57,084 --> 00:14:59,548
I can't believe you made this.
258
00:14:59,548 --> 00:15:02,177
I mean, your last place, you
used your oven to store shoes.
259
00:15:02,177 --> 00:15:04,098
It does look really good, Em.
260
00:15:04,098 --> 00:15:06,144
Thanks. Well, dig in.
261
00:15:06,144 --> 00:15:08,106
I got the tagine from
The New York Times,
262
00:15:08,106 --> 00:15:09,818
so it's dummy proof,
263
00:15:09,818 --> 00:15:11,362
but these fried bites of heaven
264
00:15:11,362 --> 00:15:12,949
are from
a local Caribbean place.
265
00:15:17,166 --> 00:15:19,546
Emily's been finding all
the great neighborhood spots,
266
00:15:19,546 --> 00:15:21,049
and I've been
reaping the benefits.
267
00:15:21,049 --> 00:15:22,594
I told him if we're going
to be gentrifiers,
268
00:15:22,594 --> 00:15:23,679
we should at least be the kind
269
00:15:23,679 --> 00:15:25,098
that support
the local community.
270
00:15:25,098 --> 00:15:27,019
Um, yeah, I don't think
that's how it works.
271
00:15:27,019 --> 00:15:28,689
Oh, God. Oh.
272
00:15:28,689 --> 00:15:30,192
- Damn.
- Smooth.
273
00:15:30,192 --> 00:15:31,444
That's like the third time
that's happened this week.
274
00:15:31,444 --> 00:15:32,822
That's okay.
275
00:15:32,822 --> 00:15:34,993
I gotta start wearing
a bib or something.
276
00:15:34,993 --> 00:15:36,120
I'll be one sec.
277
00:15:42,091 --> 00:15:44,638
Um, Sunita,
can I ask you something?
278
00:15:44,638 --> 00:15:45,640
Yeah.
279
00:15:45,640 --> 00:15:48,478
Um, she's been avoiding me,
280
00:15:48,478 --> 00:15:50,148
uh, for quite some time,
281
00:15:50,148 --> 00:15:52,111
and I know she's not
gonna tell me.
282
00:15:52,111 --> 00:15:53,697
What's going on?
- Josh.
283
00:15:53,697 --> 00:15:55,242
I'm not asking you
to break trust.
284
00:15:55,242 --> 00:15:58,749
It's just--if...
285
00:15:58,749 --> 00:16:01,839
If something happened,
if she got hurt,
286
00:16:01,839 --> 00:16:06,347
if she hurt herself, I'd never
be able to forgive myself.
287
00:16:06,347 --> 00:16:09,270
I wasn't in the picture
when things got bad last time.
288
00:16:09,270 --> 00:16:12,902
You were, so I'm asking you,
should I be worried?
289
00:16:12,902 --> 00:16:17,286
What's going on isn't great,
but I got her.
290
00:16:17,286 --> 00:16:20,668
If you need to worry,
I'll make sure that you do.
291
00:16:22,212 --> 00:16:24,425
Good as new.
292
00:16:24,425 --> 00:16:25,970
Do you like it?
Yeah.
293
00:16:25,970 --> 00:16:28,057
We were waiting for you.
- Yeah.
294
00:16:28,057 --> 00:16:29,226
I forgot the rice.
295
00:16:29,226 --> 00:16:31,105
It's really good.
296
00:16:31,105 --> 00:16:33,443
Steak salad
and a club sandwich.
297
00:16:33,443 --> 00:16:35,113
Thank you, Edwin.
You're so good to us.
298
00:16:35,113 --> 00:16:36,575
You are most welcome.
299
00:16:36,575 --> 00:16:39,038
And if it is not impertinent
for me to say,
300
00:16:39,038 --> 00:16:41,125
those sunglasses
look good on you.
301
00:16:41,125 --> 00:16:42,377
Thank you.
302
00:16:44,298 --> 00:16:45,383
He's just so sweet.
303
00:16:45,383 --> 00:16:46,637
Yeah. Can you hand me the--
304
00:16:46,637 --> 00:16:51,229
Oh, good news.
I got a fax from Desiree.
305
00:16:51,229 --> 00:16:53,901
The best midwife
in the tristate area.
306
00:16:53,901 --> 00:16:56,322
She had an opening
for a consultation
307
00:16:56,322 --> 00:16:58,827
the Friday we get back,
so I booked it.
308
00:16:58,827 --> 00:17:00,455
No.
309
00:17:00,455 --> 00:17:04,213
No, that's Sigma Nu's alumni
poker night.
310
00:17:04,213 --> 00:17:05,423
It's been in the calendar
for months.
311
00:17:05,423 --> 00:17:08,597
You're a father now, so just
312
00:17:08,597 --> 00:17:11,310
email your frat brothers
and let them know
313
00:17:11,310 --> 00:17:13,356
you're gonna have
to miss this year's reunion.
314
00:17:15,068 --> 00:17:16,947
This isn't a request.
315
00:17:18,116 --> 00:17:19,995
♪ Down in the ghetto ♪
316
00:17:19,995 --> 00:17:21,540
♪ Oh, Lord ♪
317
00:17:21,540 --> 00:17:23,084
♪ Oh, Lord ♪
318
00:17:23,084 --> 00:17:26,967
♪ There's famine
and the land ♪
319
00:17:26,967 --> 00:17:30,473
♪ Way down in the ghetto ♪
320
00:17:30,473 --> 00:17:34,481
♪ Lord, give us
a helping hand ♪
321
00:17:36,611 --> 00:17:40,661
♪ Oh, our children
have no home ♪
322
00:17:52,309 --> 00:17:54,229
Thought I might find
you here.
323
00:17:54,229 --> 00:17:57,277
Careful, miss.
Don't want other guests
324
00:17:57,277 --> 00:17:59,532
discovering me secret,
little spot.
325
00:17:59,532 --> 00:18:01,828
It's me only reprieve.
326
00:18:01,828 --> 00:18:04,458
Are all the guests
irritating, or...
327
00:18:04,458 --> 00:18:05,920
Not all.
328
00:18:05,920 --> 00:18:09,426
In fact, there be one guest
I keeping my eye on.
329
00:18:09,426 --> 00:18:11,430
- Really?
- Yeah.
330
00:18:11,430 --> 00:18:13,351
What makes this guest
so special?
331
00:18:13,351 --> 00:18:15,773
She like to cause trouble.
332
00:18:15,773 --> 00:18:17,527
Is that right?
333
00:18:17,527 --> 00:18:18,862
Oh, yes.
334
00:18:18,862 --> 00:18:21,827
See, that's interesting,
because I met a guy
335
00:18:21,827 --> 00:18:23,204
who works at the resort,
336
00:18:23,204 --> 00:18:26,168
and he seems kind of
like a troublemaker.
337
00:18:26,168 --> 00:18:27,630
Do he now?
Mm-hmm.
338
00:18:27,630 --> 00:18:29,383
Last night,
339
00:18:29,383 --> 00:18:33,767
he walked right up to me
and kissed me.
340
00:18:33,767 --> 00:18:35,061
Out in the open.
341
00:18:35,061 --> 00:18:38,694
Hmm.
Sound like a very sexy man.
342
00:18:38,694 --> 00:18:41,198
He's okay.
343
00:18:41,198 --> 00:18:43,244
Still getting to know him.
344
00:18:43,244 --> 00:18:46,167
He be, as you say,
345
00:18:46,167 --> 00:18:48,296
an open book, miss.
346
00:18:51,511 --> 00:18:55,561
So what do you do
when you're not working?
347
00:18:55,561 --> 00:18:58,357
Oh, you know, uh,
go liming with my friends.
348
00:18:58,357 --> 00:19:01,280
Smoke. Same old.
349
00:19:01,280 --> 00:19:02,658
Sounds fun.
350
00:19:02,658 --> 00:19:05,623
It's fine if you like going
the same four places
351
00:19:05,623 --> 00:19:08,211
with the same four people
your whole damn life.
352
00:19:09,631 --> 00:19:11,968
Do you want to leave?
353
00:19:11,968 --> 00:19:13,346
One day, maybe.
354
00:19:15,433 --> 00:19:17,354
Where do you live?
355
00:19:17,354 --> 00:19:19,149
With my family.
356
00:19:19,149 --> 00:19:20,819
And what are they like?
357
00:19:20,819 --> 00:19:22,489
A pain in my ass.
358
00:19:22,489 --> 00:19:25,328
Three sisters, husbands,
and pickney
359
00:19:25,328 --> 00:19:26,873
all live at home,
360
00:19:26,873 --> 00:19:29,504
in my business,
killing my mojo.
361
00:19:29,504 --> 00:19:33,637
Oh, no.
Your mojo should not be killed.
362
00:19:33,637 --> 00:19:37,227
It is a very good mojo.
Yeah?
363
00:19:38,814 --> 00:19:40,734
No more talking.
364
00:19:49,084 --> 00:19:52,173
I don't wanna have sex.
365
00:19:52,173 --> 00:19:54,554
I was not planning to, miss.
366
00:20:11,504 --> 00:20:14,259
Can I interest you
in any mimosas, ma'am?
367
00:20:14,259 --> 00:20:16,514
Just a sparkling water
for me. Thanks.
368
00:20:20,606 --> 00:20:23,486
So, any cute boys
I should know about?
369
00:20:23,486 --> 00:20:25,991
Nope.
370
00:20:25,991 --> 00:20:27,620
You sure?
371
00:20:27,620 --> 00:20:31,418
I see you with that Yale kid
all the time.
372
00:20:31,418 --> 00:20:33,507
And that one
with the puka shell necklace.
373
00:20:33,507 --> 00:20:35,259
Yeah, um,
374
00:20:35,259 --> 00:20:37,222
Wes is a moron,
375
00:20:37,222 --> 00:20:40,269
and Tyler likes Alison, so...
376
00:20:40,269 --> 00:20:41,564
And you like Tyler?
377
00:20:43,401 --> 00:20:45,698
That's hard.
378
00:20:45,698 --> 00:20:46,950
But whatever.
379
00:20:46,950 --> 00:20:48,829
I bet she's all surface,
nothing on the inside.
380
00:20:48,829 --> 00:20:50,289
Alison is, like, the most
381
00:20:50,289 --> 00:20:51,835
incredible person
I've ever met.
382
00:20:51,835 --> 00:20:54,799
I'm just--
Here you go, ma'am.
383
00:20:54,799 --> 00:20:56,010
Hope you enjoy.
384
00:20:57,555 --> 00:21:01,103
I'm just concerned for you.
385
00:21:01,103 --> 00:21:02,773
We both know how you get.
386
00:21:02,773 --> 00:21:06,614
Mom, this isn't
the same thing at all, okay?
387
00:21:06,614 --> 00:21:09,453
Those girls were
making fun of me.
388
00:21:09,453 --> 00:21:10,873
They were taunting me.
389
00:21:12,500 --> 00:21:14,379
God, who are you to judge me?
390
00:21:14,379 --> 00:21:17,260
You're flirting
with married men, Mom.
391
00:21:17,260 --> 00:21:18,805
Okay?
You're embarrassing yourself.
392
00:21:18,805 --> 00:21:20,475
Oh, and by the way,
that sparkling water
393
00:21:20,475 --> 00:21:22,395
isn't fooling anyone.
394
00:21:27,907 --> 00:21:30,788
So I am going to play
395
00:21:30,788 --> 00:21:33,919
the five on my five.
396
00:21:33,919 --> 00:21:38,678
I'm playing the eight
on your eight.
397
00:21:38,678 --> 00:21:41,391
And now,
I'm gonna read your mind.
398
00:21:41,391 --> 00:21:43,354
Do you have any kings?
- Go fish.
399
00:21:43,354 --> 00:21:47,320
What? Again?
That's ridiculous.
400
00:21:47,320 --> 00:21:50,786
Do you have a four?
401
00:21:53,583 --> 00:21:55,002
Yeah, hey, Mia,
402
00:21:55,002 --> 00:21:57,298
where did Alison say
she was going this afternoon?
403
00:21:57,298 --> 00:21:59,344
She was hanging out
with Tyler.
404
00:22:00,764 --> 00:22:02,893
I'm all right. I'm okay.
405
00:22:02,893 --> 00:22:04,312
Okay, I'll take it.
I'll take it.
406
00:22:04,312 --> 00:22:06,233
Dude, you suck.
407
00:22:06,233 --> 00:22:07,570
Yo, over here, Tyler. Tyler.
408
00:22:07,570 --> 00:22:11,911
Do you have any tens?
409
00:22:11,911 --> 00:22:14,207
What?
Do you have any tens?
410
00:22:14,207 --> 00:22:16,713
I do.
411
00:22:20,469 --> 00:22:23,225
Oh. Hello again.
412
00:22:34,790 --> 00:22:37,253
Um...
413
00:22:37,253 --> 00:22:39,926
I wanted to say thank you
414
00:22:39,926 --> 00:22:42,263
for walking me home last night.
415
00:22:42,263 --> 00:22:43,600
It was really kind of you.
416
00:22:46,480 --> 00:22:49,277
Do you want to play cards?
- No.
417
00:22:49,277 --> 00:22:50,822
Thank you.
418
00:23:06,144 --> 00:23:09,527
Look, I know it's really
weird I'm here all the time.
419
00:23:09,527 --> 00:23:11,071
I moved to Flatbush
with my boyfriend
420
00:23:11,071 --> 00:23:13,994
a couple weeks ago and...
421
00:23:13,994 --> 00:23:16,916
then his job got really crazy.
422
00:23:16,916 --> 00:23:19,254
And there is something
so sad about
423
00:23:19,254 --> 00:23:22,385
eating takeout alone
in front of the TV every night.
424
00:23:27,395 --> 00:23:28,732
I don't like it
425
00:23:28,732 --> 00:23:30,777
when people feel sorry for me.
426
00:23:32,488 --> 00:23:34,451
Me neither.
427
00:23:42,091 --> 00:23:43,970
Were you a cab driver
back home?
428
00:23:47,728 --> 00:23:50,066
What did you do?
429
00:23:50,066 --> 00:23:52,738
Odd jobs.
430
00:23:52,738 --> 00:23:54,199
Well, I'm sure
you weren't surrounded
431
00:23:54,199 --> 00:23:57,539
by as many eclectic people
as you are now.
432
00:23:57,539 --> 00:23:58,583
What do you mean?
433
00:23:58,583 --> 00:24:00,252
You're a New York cab driver.
434
00:24:00,252 --> 00:24:03,133
I mean, I'm sure you've got
a ton of crazy stories.
435
00:24:03,133 --> 00:24:06,056
A few.
436
00:24:06,056 --> 00:24:08,686
Play one game with me
and tell me a few.
437
00:24:19,165 --> 00:24:21,461
Have you ever had a passenger
who was dangerous?
438
00:24:21,461 --> 00:24:22,714
Once.
439
00:24:22,714 --> 00:24:25,302
In my cab, I hear two men
talking about
440
00:24:25,302 --> 00:24:28,518
a bank robbery
they was going to commit.
441
00:24:28,518 --> 00:24:30,605
You're kidding.
442
00:24:30,605 --> 00:24:33,026
They went over
the whole plan.
443
00:24:33,026 --> 00:24:36,701
That they would slip a note
to the teller,
444
00:24:36,701 --> 00:24:39,289
hold up the customers,
445
00:24:39,289 --> 00:24:40,416
and for a moment I thought
446
00:24:40,416 --> 00:24:42,211
they would use me
as the getaway car.
447
00:24:42,211 --> 00:24:44,007
- Really?
- Yeah.
448
00:24:45,594 --> 00:24:47,471
Then they asked me
how they did.
449
00:24:47,471 --> 00:24:48,725
What do you mean?
450
00:24:48,725 --> 00:24:51,104
They was actors.
451
00:24:51,104 --> 00:24:53,108
In a play. Actors...
452
00:24:57,659 --> 00:25:00,707
That's--that's the most
New York story I've ever heard.
453
00:25:02,210 --> 00:25:04,673
My son said the same thing.
454
00:25:07,512 --> 00:25:08,723
You have a son.
455
00:25:13,023 --> 00:25:15,444
How old is he?
456
00:25:15,444 --> 00:25:17,240
21.
457
00:25:19,285 --> 00:25:21,331
Are you close with your son?
458
00:26:12,809 --> 00:26:15,481
You okay?
You seem distracted.
459
00:26:21,535 --> 00:26:23,956
Why you always here?
460
00:26:23,956 --> 00:26:26,921
I told you
my boyfriend works a lot.
461
00:26:26,921 --> 00:26:29,175
No.
462
00:26:29,175 --> 00:26:32,181
It's not right.
463
00:26:32,181 --> 00:26:33,684
Does not feel right.
464
00:26:35,772 --> 00:26:39,404
I'm lonely, okay?
465
00:26:41,700 --> 00:26:43,830
My life hasn't gone exactly
the way I thought it would.
466
00:26:43,830 --> 00:26:46,961
I've alienated a lot of people,
467
00:26:46,961 --> 00:26:49,424
and I've scared
a lot of people off.
468
00:26:55,520 --> 00:26:58,943
I like it here, okay?
469
00:26:58,943 --> 00:27:02,701
Sometimes I feel like
I expend a lot of energy
470
00:27:02,701 --> 00:27:04,913
projecting this, like, air
of confidence
471
00:27:04,913 --> 00:27:08,044
when inside, I'm actually
472
00:27:08,044 --> 00:27:12,178
not like that at all.
473
00:27:12,178 --> 00:27:15,602
But with you, I can just be,
474
00:27:15,602 --> 00:27:19,735
and I haven't felt like that
in a long time.
475
00:27:19,735 --> 00:27:21,947
That's bullshit.
476
00:27:26,749 --> 00:27:30,673
I'm feeling tired.
477
00:27:30,673 --> 00:27:32,719
I have to go.
478
00:27:49,252 --> 00:27:51,924
Hey, baby, do you wanna, um,
479
00:27:51,924 --> 00:27:54,596
maybe play some tennis
later today?
480
00:27:54,596 --> 00:27:56,559
Can't. I have
that water aerobics class
481
00:27:56,559 --> 00:27:57,894
with Jamie today.
482
00:27:57,894 --> 00:27:59,523
A water aerobics class
with Jamie?
483
00:27:59,523 --> 00:28:00,692
Hello, sirs. Hey.
484
00:28:00,692 --> 00:28:03,614
I have your beverages.
Here you are.
485
00:28:03,614 --> 00:28:05,994
For you.
- Thank you.
486
00:28:05,994 --> 00:28:08,916
Absolutely.
My job is to please, sir.
487
00:28:08,916 --> 00:28:11,254
You both have an excellent day,
all right?
488
00:28:11,254 --> 00:28:12,841
Thanks so much, man.
You too.
489
00:28:12,841 --> 00:28:13,926
- Thank you.
- We'll see you around.
490
00:28:21,065 --> 00:28:23,320
- Oh, thank you, Gogo.
- Here.
491
00:28:23,320 --> 00:28:24,573
It's the best rum punch
I've ever had.
492
00:28:24,573 --> 00:28:27,704
Trust me. I've had many.
493
00:28:27,704 --> 00:28:29,625
Mm. Call me crazy,
494
00:28:29,625 --> 00:28:32,087
but I think a drink
should have fruit in it.
495
00:28:32,087 --> 00:28:33,423
I know it's not very manly.
496
00:28:33,423 --> 00:28:35,637
Oh, there be such a thing
as a manly drink, sir?
497
00:28:37,473 --> 00:28:38,559
I guess not.
498
00:28:38,559 --> 00:28:39,853
You're a pretty sharp
young man.
499
00:28:39,853 --> 00:28:41,397
Thank you.
500
00:28:41,397 --> 00:28:43,736
So, Gogo,
501
00:28:43,736 --> 00:28:46,742
you and Edwin are mates, right?
502
00:28:46,742 --> 00:28:49,330
- Yes.
- He's a good guy?
503
00:28:49,330 --> 00:28:51,376
Yes.
504
00:28:51,376 --> 00:28:52,712
Why do you ask, sir?
505
00:28:52,712 --> 00:28:53,964
Has he been anything
other than kind?
506
00:28:53,964 --> 00:28:56,260
No, no, he's been--
he's been more than kind.
507
00:28:56,260 --> 00:28:58,431
He's been very attentive
to my family.
508
00:28:58,431 --> 00:29:00,435
Especially my Alison.
509
00:29:02,398 --> 00:29:04,443
Ah.
510
00:29:04,443 --> 00:29:06,280
Ah.
511
00:29:06,280 --> 00:29:09,913
Well, Edwin is
attentive to all.
512
00:29:09,913 --> 00:29:11,249
He just spent an hour talking
513
00:29:11,249 --> 00:29:14,088
with the gentlemen couple
about tennis, and, uh,
514
00:29:14,088 --> 00:29:16,593
now look how he pays attention
to Mrs. Jamie.
515
00:29:18,639 --> 00:29:21,227
It is the Edwin way.
516
00:29:21,227 --> 00:29:23,649
He like to make sure everybody
at Indigo Bay feel special.
517
00:29:23,649 --> 00:29:25,318
No, no, of course.
518
00:29:25,318 --> 00:29:26,822
I appreciate you and Edwin
519
00:29:26,822 --> 00:29:30,454
going the extra mile
for my family.
520
00:29:30,454 --> 00:29:32,542
Here.
521
00:29:35,046 --> 00:29:36,884
- Thank you.
- No, of course.
522
00:29:53,458 --> 00:29:55,880
The spa was a great idea.
523
00:29:55,880 --> 00:29:57,967
A whole afternoon
away from my parents.
524
00:29:57,967 --> 00:30:00,765
You're pretty lucky.
525
00:30:00,765 --> 00:30:03,019
Lucky?
526
00:30:03,019 --> 00:30:06,902
To have a family that's sane.
527
00:30:06,902 --> 00:30:09,658
You mean boring and
528
00:30:09,658 --> 00:30:13,456
overprotective, and, um,
just a hair racist.
529
00:30:13,456 --> 00:30:15,293
Yeah,
I'd trade a hair of racism
530
00:30:15,293 --> 00:30:18,634
for a full head
of alcoholism.
531
00:30:23,476 --> 00:30:25,815
How is your mom today?
532
00:30:27,569 --> 00:30:30,198
Still a hot mess, so...
533
00:30:30,198 --> 00:30:31,702
Sorry.
534
00:30:31,702 --> 00:30:33,496
Yeah, no,
it's--it's not your fault.
535
00:30:33,496 --> 00:30:35,918
Um...
536
00:30:35,918 --> 00:30:37,212
I just want to forget about her
537
00:30:37,212 --> 00:30:40,385
and, like,
have a good day, so...
538
00:30:40,385 --> 00:30:42,515
And we shall. Perfect.
539
00:30:42,515 --> 00:30:43,684
I'm gonna go
to the steam room
540
00:30:43,684 --> 00:30:45,228
before our massage.
You wanna come?
541
00:30:45,228 --> 00:30:46,230
No, no.
542
00:30:46,230 --> 00:30:47,817
I--I get claustrophobic.
543
00:30:47,817 --> 00:30:51,490
- Okay. I'll see you in 15.
- Okay, I'll see you.
544
00:31:13,953 --> 00:31:16,248
I wasn't sure
if I was gonna see you tonight.
545
00:31:20,215 --> 00:31:21,927
I'm sorry about last night.
546
00:31:21,927 --> 00:31:24,724
I know sometimes
I can be too much.
547
00:31:30,778 --> 00:31:33,366
It is me
who should apologize.
548
00:31:36,330 --> 00:31:39,420
I'm not used to talking
about myself.
549
00:31:39,420 --> 00:31:41,550
I got overwhelmed.
550
00:31:41,550 --> 00:31:43,554
Clive,
a pipe burst in the kitchen.
551
00:31:43,554 --> 00:31:45,975
We're shutting down
for tonight.
552
00:31:49,733 --> 00:31:51,862
Would you like a ride home?
553
00:31:51,862 --> 00:31:53,741
I have my cab.
554
00:31:55,536 --> 00:31:58,041
Yes.
555
00:31:58,041 --> 00:31:59,753
I'd like that.
556
00:31:59,753 --> 00:32:02,424
Look, Richie, all I'm saying
is for someone who complains
557
00:32:02,424 --> 00:32:04,053
about Mom being
all up in your business,
558
00:32:04,053 --> 00:32:07,350
you tell her so much
about your sex life.
559
00:32:07,350 --> 00:32:09,814
Hey, let me call you back.
560
00:32:18,791 --> 00:32:20,251
Dude.
561
00:32:41,837 --> 00:32:45,928
I'm just down Woodruff.
I can probably get out here.
562
00:32:45,928 --> 00:32:47,890
I was thinking
we could take a ride.
563
00:32:51,898 --> 00:32:54,737
There's something
I want to show you.
564
00:33:26,217 --> 00:33:27,970
We here.
565
00:33:32,521 --> 00:33:34,107
Let's go.
566
00:33:43,042 --> 00:33:44,461
This way.
567
00:34:04,167 --> 00:34:05,796
Your boyfriend?
568
00:34:05,796 --> 00:34:07,800
Um, no.
569
00:34:07,800 --> 00:34:11,975
It's just, uh,
an overly protective friend.
570
00:34:13,854 --> 00:34:17,945
It's good to have someone
who watches out for you.
571
00:34:17,945 --> 00:34:22,120
The only people I have
in my life are roommates.
572
00:34:22,120 --> 00:34:24,917
Men from places
I never heard of.
573
00:34:24,917 --> 00:34:28,884
They come and go.
I hardly know they.
574
00:34:28,884 --> 00:34:31,723
They don't know me at all.
575
00:34:39,781 --> 00:34:41,325
Just through there.
576
00:35:08,630 --> 00:35:11,009
This is what
I want to show you.
577
00:35:14,433 --> 00:35:17,063
Oh, wow.
578
00:35:17,063 --> 00:35:19,276
She looks so beautiful.
579
00:35:28,461 --> 00:35:31,634
The water,
she always calms me down.
580
00:35:31,634 --> 00:35:33,220
Helps me to sleep.
581
00:35:33,220 --> 00:35:35,391
I thought
it might help you too.
582
00:35:44,744 --> 00:35:47,207
Sorry.
My friend worries about me.
583
00:35:53,553 --> 00:35:57,770
A couple years ago, I was...
584
00:35:57,770 --> 00:36:01,528
editing this documentary and...
585
00:36:01,528 --> 00:36:05,493
it was my opus,
my Oscar-bait,
586
00:36:05,493 --> 00:36:09,000
change-the-world
kind of piece, and...
587
00:36:09,000 --> 00:36:13,718
and once it was perfect, all
my troubles would be worth it.
588
00:36:13,718 --> 00:36:18,352
But I just couldn't find perfect,
589
00:36:18,352 --> 00:36:21,024
and I became obsessed.
590
00:36:23,905 --> 00:36:26,953
Recutting and recutting.
591
00:36:29,750 --> 00:36:32,631
I didn't eat.
I didn't sleep.
592
00:36:37,516 --> 00:36:39,979
And then one day, I snapped.
593
00:36:43,695 --> 00:36:46,366
And I walked into
the middle of 7th and 12th,
594
00:36:46,366 --> 00:36:49,289
and I just started screaming.
595
00:36:53,172 --> 00:36:55,636
And I ended up in the hospital.
596
00:37:02,608 --> 00:37:05,071
It is relaxing here.
597
00:37:07,241 --> 00:37:09,538
Thank you for bringing me.
598
00:37:15,257 --> 00:37:17,846
I used to have a friend
599
00:37:17,846 --> 00:37:22,480
who'd go on and on about
how special New York is.
600
00:37:22,480 --> 00:37:26,531
Sometimes, when I stand here,
601
00:37:26,531 --> 00:37:28,325
I understand what he meant.
602
00:37:32,083 --> 00:37:34,254
Is your friend
here in New York?
603
00:37:34,254 --> 00:37:37,427
We do not speak.
604
00:37:37,427 --> 00:37:41,309
More than 20 years,
we have not spoken.
605
00:37:41,309 --> 00:37:42,563
That's sad.
606
00:37:45,652 --> 00:37:50,411
He was not the person
I thought he was.
607
00:37:50,411 --> 00:37:54,044
He betrayed me.
608
00:37:54,044 --> 00:37:55,839
What happened?
609
00:38:06,944 --> 00:38:10,242
Gonna rain.
We should go.
610
00:38:16,547 --> 00:38:18,425
Gogo, you gonna
yell at me some more?
611
00:38:18,425 --> 00:38:19,845
Go ahead, man.
612
00:38:19,845 --> 00:38:22,559
The Thomas father knows
about you and he daughter.
613
00:38:22,559 --> 00:38:23,561
I tried to tell him
you're just a flirt,
614
00:38:23,561 --> 00:38:24,814
but he a smart man.
615
00:38:24,814 --> 00:38:25,899
Next time, he gonna go
straight to Stephen.
616
00:38:25,899 --> 00:38:28,487
Eh, man, so what?
So what?
617
00:38:28,487 --> 00:38:31,076
Because the whole island
is filled with resorts
618
00:38:31,076 --> 00:38:35,292
eager to have a handsome,
charming man like myself.
619
00:38:35,292 --> 00:38:37,714
Hey, maybe I get
a management job
620
00:38:37,714 --> 00:38:40,512
then I make all the bread that
we need to move to New York
621
00:38:40,512 --> 00:38:42,558
and we live like kings
and forget about Sara.
622
00:38:42,558 --> 00:38:45,522
No, I'm never gonna
move to New York.
623
00:38:45,522 --> 00:38:47,651
My life be here on the island
624
00:38:47,651 --> 00:38:50,239
with me son, gran, and Sara.
625
00:38:50,239 --> 00:38:52,911
You really believe that?
626
00:38:52,911 --> 00:38:56,544
What would your life be here
without me, Goges?
627
00:38:56,544 --> 00:38:59,382
I'm your bred.
I'm your family.
628
00:38:59,382 --> 00:39:00,886
I been here for you
when no one else has.
629
00:39:00,886 --> 00:39:02,305
I know.
630
00:39:03,933 --> 00:39:06,731
I know.
631
00:39:06,731 --> 00:39:09,235
That's why I wish
you would not go either.
632
00:39:09,235 --> 00:39:11,281
Gogo loves me.
633
00:39:11,281 --> 00:39:12,993
Yo, don't deny it.
634
00:39:12,993 --> 00:39:14,120
Don't deny it.
635
00:39:14,120 --> 00:39:15,164
I knew you could not
stay vex with me.
636
00:39:15,164 --> 00:39:17,376
You love me.
637
00:39:17,376 --> 00:39:18,713
Take it.
638
00:39:35,914 --> 00:39:37,124
Can I help you
with something?
639
00:39:37,124 --> 00:39:39,672
I'm having
a fantastic vacation,
640
00:39:39,672 --> 00:39:41,341
but...
641
00:39:41,341 --> 00:39:43,680
every time I look at you
and your mopey sad sack,
642
00:39:43,680 --> 00:39:45,517
it bums me out.
643
00:39:45,517 --> 00:39:47,604
Can I guess?
644
00:39:47,604 --> 00:39:49,775
Some midlife crisis.
645
00:39:49,775 --> 00:39:51,111
Taking stock of your life.
646
00:39:51,111 --> 00:39:54,409
You're 40 plus,
647
00:39:54,409 --> 00:39:58,125
balding, getting some pudge
around the rim there,
648
00:39:58,125 --> 00:40:01,339
and you're probably stuck
in some job that bores you.
649
00:40:01,339 --> 00:40:02,592
You don't know shit about me.
650
00:40:02,592 --> 00:40:04,345
Don't I?
651
00:40:06,433 --> 00:40:08,186
When you look at me,
you see something
652
00:40:08,186 --> 00:40:11,944
you missed out on
a long time ago,
653
00:40:11,944 --> 00:40:14,240
and I get it.
654
00:40:14,240 --> 00:40:19,417
Turning out like you is
basically my worst nightmare,
655
00:40:19,417 --> 00:40:22,549
but stop staring at my ass
and ruining my day.
656
00:40:22,549 --> 00:40:24,678
It's disgusting.
657
00:40:30,397 --> 00:40:31,399
Everything okay?
658
00:40:31,399 --> 00:40:33,487
I ate something funny.
659
00:40:52,108 --> 00:40:54,153
All right, there we go.
660
00:40:58,788 --> 00:41:00,416
Blue is your color.
661
00:41:00,416 --> 00:41:01,919
You look stunning.
662
00:41:04,967 --> 00:41:06,428
You look beautiful.
663
00:41:08,891 --> 00:41:10,979
Alison has such good taste
in clothes.
664
00:41:10,979 --> 00:41:14,402
Mm, must be nice
having a big sister.
665
00:41:14,402 --> 00:41:16,364
It's hard sometimes.
666
00:41:21,709 --> 00:41:24,422
You're gonna be
just like her.
667
00:41:24,422 --> 00:41:25,884
Really?
668
00:41:25,884 --> 00:41:26,969
Definitely.
669
00:41:29,307 --> 00:41:30,602
Yes.
670
00:41:30,602 --> 00:41:32,104
All right. Let's see.
671
00:41:35,110 --> 00:41:37,532
You know, I am having
672
00:41:37,532 --> 00:41:39,243
such a good time
with your family.
673
00:41:56,444 --> 00:41:58,699
Edwin gone for the night.
674
00:42:04,711 --> 00:42:07,550
What is it about Edwin
that you can't resist?
675
00:42:07,550 --> 00:42:09,763
You're his best friend.
676
00:42:09,763 --> 00:42:13,854
You should know the Edwin
effect better than anyone, no?
677
00:42:16,902 --> 00:42:19,323
So you have a kid.
678
00:42:21,286 --> 00:42:24,375
Yeah. Yeah.
679
00:42:24,375 --> 00:42:27,716
You're young to be a dad.
680
00:42:27,716 --> 00:42:29,385
I guess.
681
00:42:32,141 --> 00:42:33,561
What's it like?
682
00:42:36,024 --> 00:42:37,318
It's amazing.
683
00:42:39,363 --> 00:42:41,827
Hard.
684
00:42:41,827 --> 00:42:44,248
I want to protect he
from the world,
685
00:42:44,248 --> 00:42:47,087
but I know
if he gonna be successful,
686
00:42:47,087 --> 00:42:49,258
the world got to hurt him.
687
00:42:56,272 --> 00:42:57,942
Thanks.
688
00:43:22,867 --> 00:43:25,540
I'll--I'll get an umbrella.
689
00:43:54,598 --> 00:43:57,478
Thank you for tonight.
690
00:44:00,860 --> 00:44:02,906
It was really special.
691
00:44:05,410 --> 00:44:07,456
I'm sorry if I said something
that upset you.
692
00:44:07,456 --> 00:44:08,751
I...
693
00:44:11,548 --> 00:44:14,721
It kind of brought up
a lot for me too.
694
00:44:14,721 --> 00:44:16,767
It's not you, miss.
695
00:44:22,069 --> 00:44:24,533
Thank you, Clive.
696
00:44:50,710 --> 00:44:53,799
I said I'm married.
697
00:44:53,799 --> 00:44:56,304
I got married.
698
00:44:56,304 --> 00:44:58,601
To, uh...
699
00:44:58,601 --> 00:45:02,107
to, uh...
700
00:45:02,107 --> 00:45:04,654
To who, hmm?
701
00:45:04,654 --> 00:45:06,240
To who?
702
00:45:06,240 --> 00:45:08,829
Look, I deserve to know
703
00:45:08,829 --> 00:45:10,123
after being here ten years
704
00:45:10,123 --> 00:45:12,210
working without friends
or family for you.
705
00:45:12,210 --> 00:45:15,050
It's Edwin.
706
00:45:15,050 --> 00:45:18,014
I got married to Edwin.
707
00:45:18,014 --> 00:45:21,062
He my husband now.
708
00:45:21,062 --> 00:45:22,272
What?
709
00:45:23,984 --> 00:45:25,780
No.
710
00:45:25,780 --> 00:45:28,368
No. Not Edwin.
You can't fucking trust Edwin.
711
00:45:28,368 --> 00:45:30,998
He not who he say he be!
Ask he!
712
00:45:30,998 --> 00:45:32,209
Ask he what happened
that night!
713
00:45:32,209 --> 00:45:35,883
Ask he!
- Clive.
714
00:45:35,883 --> 00:45:37,553
It's too late.