1 00:00:10,410 --> 00:00:11,344 - ANTERIORMENTE EN "THE ARK"... - SOLIA BEBER ESTO 2 00:00:11,411 --> 00:00:13,213 CON MI VIEJO EN AQUEL ENTONCES EN LA NASA. 3 00:00:13,313 --> 00:00:14,781 FUE A LA BASE LUNAR VARIAS VECES. 4 00:00:14,881 --> 00:00:17,984 MURIó ALLI CUANDO LA FEDERACIóN DEL ESTE LA SABOTEó. 5 00:00:18,084 --> 00:00:20,620 LA GSA SEGUIA EN GUERRA CON LA FEDERACIóN DEL ESTE CUANDO DEJAMOS LA TIERRA. 6 00:00:20,720 --> 00:00:23,123 BRICE: RECIBIMOS UNA LLAMADA DE SOCORRO DESDE EL ARK 8. 7 00:00:23,223 --> 00:00:25,592 SI, TODOS SOMOS GEN-2, PERO HABIA GEN-3 A BORDO. 8 00:00:25,692 --> 00:00:27,427 Y UNO POR UNO SE VOLVIERON VIOLENTOS. 9 00:00:27,527 --> 00:00:29,529 ESTOY PROGRAMANDO LA CAPACIDAD DE AJUSTAR TUS IMPLANTES. 10 00:00:29,629 --> 00:00:31,297 KELLY, ¿QUE ESTAS...? [SIBILANCIAS] 11 00:00:31,398 --> 00:00:34,100 ¡PARA! O HARE QUE KELLY LE ROMPA EL CUELLO. 12 00:00:34,200 --> 00:00:36,102 TU TIENES EL PODER PARA DETENER ESTO. 13 00:00:36,202 --> 00:00:39,039 MANTENDRE LOS CONTROLES SEGUROS Y SóLO YO PODRE ACCEDER A ELLOS. 14 00:00:39,139 --> 00:00:40,740 SOMOS CAZADORAS DE OPERATIVOS DE LA FEDERACIóN DEL ESTE. 15 00:00:40,840 --> 00:00:42,809 ¿ESTAS DICIENDO QUE LATI FUE TRAS EVA PORQUE...? 16 00:00:42,909 --> 00:00:46,780 - EVA ES DE LA FEDERACIóN DEL ESTE. - ES VERDAD. 17 00:00:50,083 --> 00:00:52,719 NO ESTOY SEGURA DE POR QUE YO SOY A QUIEN ATACAN. 18 00:00:52,819 --> 00:00:55,021 SE QUE LATI COMETIó UN ERROR HORRIBLE. 19 00:00:55,121 --> 00:00:56,556 NO DEBIó SER ASI, 20 00:00:56,656 --> 00:00:58,058 PERO EXPUSIMOS A EVA COMO OPERATIVO 21 00:00:58,158 --> 00:00:59,559 DE LA FEDERACIóN DEL ESTE. 22 00:00:59,659 --> 00:01:02,696 SI, DEFINITIVAMENTE MERECEN PUNTOS POR ESO. 23 00:01:02,796 --> 00:01:04,931 GARNET: DESDE AHORA, NO HABRA MAS INVESTIGACIONES NO AUTORIZADAS 24 00:01:05,065 --> 00:01:08,101 O SECRETAS DE MI EQUIPO SIN MI CONOCIMIENTO. 25 00:01:08,201 --> 00:01:09,703 AQUI NO HACEMOS LAS COSAS ASI. 26 00:01:09,803 --> 00:01:11,371 ¿ESTA CLARO, KIMI? 27 00:01:11,471 --> 00:01:14,507 - CLARO. - AHORA NECESITO QUE COMPARTA CUALQUIER OTRA COSA 28 00:01:14,607 --> 00:01:17,377 QUE SU INVESTIGACIóN DESCUBRIERA ANTES DE CONOCER LA VERSIóN DE EVA SOBRE ESTO, 29 00:01:17,477 --> 00:01:19,212 Y TAMBIEN NECESITO SABER SI SOSPECHA 30 00:01:19,312 --> 00:01:21,548 DE QUE ALGUIEN MAS SEA DE LA FEDERACIóN DEL ESTE. 31 00:01:22,515 --> 00:01:24,084 PREFERIRIA HABLARLO CON USTED EN PRIVADO. 32 00:01:24,184 --> 00:01:27,387 AHORA. ES UNA ORDEN. 33 00:01:28,355 --> 00:01:30,790 BIEN. HACE SIETE AÑOS, 34 00:01:30,890 --> 00:01:33,159 LA FEDERACIóN DEL ESTE LANZó UN ASALTO EXITOSO 35 00:01:33,259 --> 00:01:34,494 CONTRA LA COLONIA LUNAR. 36 00:01:34,594 --> 00:01:36,396 CIENTO OCHENTA Y SIETE PERSONAS MURIERON. 37 00:01:36,496 --> 00:01:38,331 TODOS SABEMOS LO QUE SUCEDIó EN LA BASE LUNAR. 38 00:01:38,431 --> 00:01:40,166 MI PADRE MURIó EN ESE ATAQUE. 39 00:01:40,266 --> 00:01:42,502 ¿A DóNDE VA ESTO, KIMI? 40 00:01:42,602 --> 00:01:44,571 TENGO MOTIVOS PARA CREER QUE EL TENIENTE BRICE 41 00:01:44,671 --> 00:01:46,206 ERA EL PILOTO EN UNA MISIóN ENCUBIERTA 42 00:01:46,306 --> 00:01:49,109 PARA INTERCEPTAR EL ATAQUE A LA BASE LUNAR, 43 00:01:49,142 --> 00:01:51,111 Y QUE INTENCIONALMENTE PUSO LA MISIóN 44 00:01:51,144 --> 00:01:53,113 AL SERVICIO DE LA FEDERACIóN DEL ESTE. 45 00:01:54,514 --> 00:01:56,983 - ESO ES UNA LOCURA. - ¿QUE PRUEBAS TIENES? 46 00:01:57,117 --> 00:02:00,653 MI MEJOR AMIGA MAURISA YI ERA LA COPILOTO DE BRICE EN LA MISIóN. 47 00:02:00,754 --> 00:02:05,825 ME DIJO QUE NO LA CONOCE PERO MIREN ESTO. 48 00:02:10,130 --> 00:02:12,198 ESA ES MAURISA. 49 00:02:13,633 --> 00:02:16,569 ME PARECEN BASTANTE AMIGABLES. 50 00:02:16,670 --> 00:02:19,739 MAURISA MURIó EN EL ACCIDENTE RESULTANTE, 51 00:02:19,839 --> 00:02:22,442 PERO OBVIAMENTE, EL TENIENTE BRICE SOBREVIVIó. 52 00:02:22,542 --> 00:02:25,745 CON MI AUTORIZACIóN PUDE ACCEDER A REGISTROS DEL TENIENTE BRICE. 53 00:02:25,845 --> 00:02:28,081 AL DIA SIGUIENTE, FUE DEGRADADO DOS RANGOS 54 00:02:28,181 --> 00:02:30,083 Y SUSPENDIDO DE SUS FUNCIONES. 55 00:02:30,183 --> 00:02:31,918 ¿ES ESTO CIERTO? 56 00:02:39,259 --> 00:02:40,727 ¿ME HAS ESTADO MINTIENDO TODO ESTE TIEMPO? 57 00:02:40,827 --> 00:02:43,897 TUVISTE LA OPORTUNIDAD DE SALVAR A MI PADRE 58 00:02:43,997 --> 00:02:47,233 Y A OTRAS 186 PERSONAS, ¿Y NO LO TOMASTE? 59 00:02:49,502 --> 00:02:51,271 LANE. 60 00:02:52,739 --> 00:02:54,841 LO SIENTO MUCHO. 61 00:02:55,709 --> 00:02:57,944 ¡SPENCE! 62 00:03:01,614 --> 00:03:06,519 [REPRODUCIENDO MUSICA] 63 00:03:25,205 --> 00:03:29,342 [REPRODUCIENDO MUSICA] 64 00:03:44,157 --> 00:03:47,827 SOLO PARA QUE CONSTE, NO SOY LA FEDERACIóN DEL ESTE. 65 00:03:47,927 --> 00:03:50,397 ME IMPORTA UN CARAJO CóMO TE DENOMINES. MI PADRE ESTA MUERTO. 66 00:03:50,497 --> 00:03:51,965 POR FAVOR, ¿PUEDO EXPLICARLO? 67 00:03:52,098 --> 00:03:55,769 ME GUSTARIA ESCUCHAR LO QUE TIENE QUE DECIR. CONTINUE. 68 00:04:01,441 --> 00:04:05,045 ME DIERON UNA MISIóN CLASIFICADA 69 00:04:05,078 --> 00:04:08,548 PARA DETENER EL ATAQUE EN LA BASE LUNAR, TAL COMO DIJO KIMI. 70 00:04:08,648 --> 00:04:11,317 PERO NO SUCEDIó COMO ELLA DIJO. 71 00:04:11,418 --> 00:04:13,520 ENTONCES, ¿CóMO FUE? 72 00:04:15,922 --> 00:04:20,393 HABIA SIDO MENTOR DE UNA JOVEN ESTUDIANTE, MAURISA YI. 73 00:04:21,861 --> 00:04:26,499 TRABAJAMOS BIEN JUNTOS ASI QUE EL DIA DE LA MISIóN, 74 00:04:26,599 --> 00:04:29,602 LA GSA LA ASIGNó COMO MI COPILOTO. 75 00:04:29,703 --> 00:04:33,473 - ¿NO TE DIERON ALGUNA ADVERTENCIA? - NO. 76 00:04:34,841 --> 00:04:36,743 LA MISIóN ERA VOLAR EN MEDIO DEL ATACANTE 77 00:04:36,843 --> 00:04:40,547 EN UNA NAVE DE COMBATE DE LA FEDERACIóN 78 00:04:40,647 --> 00:04:44,718 DETONA UNA BOMBA, Y DESTRUIRLOS A TODOS EN UNA EXPLOSIóN. 79 00:04:44,818 --> 00:04:49,589 FUE UNA MISIóN SUICIDA. POR MI ESTABA BIEN, YA SABEN. 80 00:04:51,391 --> 00:04:54,694 CREIA QUE ME ESTABA MURIENDO DE KLAMPKINS DE TODOS MODOS, ASI QUE... 81 00:04:54,794 --> 00:04:56,496 ¿POR QUE NO? 82 00:04:58,798 --> 00:05:01,368 PERO NADIE SE HABIA MOLESTADO EN DECIRSELO A MAURISA. 83 00:05:01,468 --> 00:05:03,770 Y ERA JOVEN, YA SABEN, TENIA UNA FAMILIA. 84 00:05:03,870 --> 00:05:07,440 TENIA TODO PARA VIVIR. ENTONCES YO... 85 00:05:07,540 --> 00:05:10,043 NO PODIA SENTARME ALLI Y DEJARLA MORIR. 86 00:05:12,512 --> 00:05:16,082 ASI QUE ME SALI DEL PLAN Y COMENCE A DERRIBAR TODAS 87 00:05:16,182 --> 00:05:21,688 LAS NAVES DE COMBATE ENEMIGAS UNA POR UNA, SóLO INTENTANDO... 88 00:05:21,788 --> 00:05:25,058 TRATANDO DE QUE MAURISA Y YO NO EXPLOTARAMOS. 89 00:05:25,592 --> 00:05:28,061 ENTONCES ¿ESTABA TRATANDO DE SALVARLA? 90 00:05:28,094 --> 00:05:31,498 - Y LA COLONIA. - DESOBEDECISTE óRDENES. 91 00:05:31,598 --> 00:05:34,100 SIMPLEMENTE TOME UN RIESGO, SHARON. 92 00:05:35,835 --> 00:05:38,538 ESTABA TRATANDO DE SALVARLOS A TODOS. 93 00:05:40,807 --> 00:05:45,478 - PERO FALLE. - Y, SIN EMBARGO, DE ALGUNA MANERA SOLO TU SOBREVIVISTE, 94 00:05:45,578 --> 00:05:49,683 - Y HAS ESTADO MINTIENDO A TODOS DESDE ENTONCES. - ERA CLASIFICADA, SPENCE. 95 00:05:51,317 --> 00:05:54,988 PERO TIENES RAZóN, AMIGO. PROBABLEMENTE DEBI HABERTELO DICHO. 96 00:05:58,291 --> 00:05:59,392 ¿CóMO QUIERES MANEJAR ESTO? 97 00:05:59,492 --> 00:06:02,062 ¿NO ES OBVIO? DEBE SER ENCERRADO. 98 00:06:03,596 --> 00:06:05,832 YA HA SIDO DEGRADADO DOS RANGOS 99 00:06:05,932 --> 00:06:08,601 Y VIVIRA CON ESTO TODA SU VIDA. ESE ES CASTIGO SUFICIENTE. 100 00:06:08,702 --> 00:06:10,337 NO PUEDES DEJARLO LIBRE, GARNET. 101 00:06:10,437 --> 00:06:12,939 LOS INVESTIGADORES DE LA GSA PENSARON QUE LA DEGRADACIóN 102 00:06:13,039 --> 00:06:16,176 ERA LA MEDIDA DISCIPLINARIA ADECUADA. NO LOS ANULARE. 103 00:06:16,810 --> 00:06:19,946 - SPENCE, LO SE... - MANTENTE FUERA DE MI VISTA. 104 00:06:26,686 --> 00:06:30,156 TIENES QUE PROMETER QUE SERAS DISCRETA CON LO QUE TE VOY A DECIR. 105 00:06:30,256 --> 00:06:32,292 ESCUCHO. 106 00:06:32,392 --> 00:06:35,128 VINE POR UN IMPLANTE ANTICONCEPTIVO. 107 00:06:35,228 --> 00:06:37,130 - ¿ANGUS Y TU? - SHH, SHH, SHH, SHH. 108 00:06:37,230 --> 00:06:38,798 PROMETISTE SER DISCRETA. 109 00:06:38,898 --> 00:06:41,768 LO SIENTO, LO SIENTO. ESTA BIEN. TOMA ASIENTO. TOMA ASIENTO. 110 00:06:47,941 --> 00:06:52,512 MUY BIEN. VOY A BAJAR ESTO. NO DEBE DOLER DEMASIADO. 111 00:06:52,612 --> 00:06:55,482 SóLO UN CLIC... AHI ESTA. 112 00:06:56,182 --> 00:06:59,152 BUENO, ME ALEGRA QUE ESTES CUIDANDOTE 113 00:06:59,252 --> 00:07:03,123 - Y ESO USTEDES DOS... - POR FAVOR, DEJA DE SONREIR ASI. 114 00:07:03,223 --> 00:07:07,127 LO SIENTO. MMM, ESTA BIEN. BUENO, ESTA TRANQUILO AQUI AHORA MISMO 115 00:07:07,227 --> 00:07:10,530 ASI QUE APROVECHEMOS LA OPORTUNIDAD PARA HACERTE UN CHEQUEO RAPIDO. 116 00:07:12,766 --> 00:07:14,501 ¿PUDO LATI PLANTAR ALGUNA OTRA COSA QUE NO SEPAMOS? 117 00:07:14,601 --> 00:07:17,937 HICIMOS UN ANALISIS COMPLETO BUSCANDO UN CULTIVO NO AUTORIZADO Y NO ENCONTRE NADA. 118 00:07:18,038 --> 00:07:19,739 BIEN. ENTONCES TE DEJO CON TUS PLANTAS. 119 00:07:19,839 --> 00:07:24,210 EN REALIDAD, HAY... HABIA ALGO MAS. 120 00:07:24,310 --> 00:07:27,047 [REPRODUCIENDO MUSICA] 121 00:07:30,316 --> 00:07:32,819 LATI TUVO UNA BUENA IDEA. 122 00:07:32,919 --> 00:07:35,922 ES VODKA DE PAPA. NECESITO UNA SEGUNDA OPINIóN. 123 00:07:36,056 --> 00:07:39,325 - NO SUELO BEBER EN EL TRABAJO. - OH. 124 00:07:40,560 --> 00:07:44,330 PERO ESTOY SEGURO DE QUE PODRIAS PROBAR LA SEGURIDAD DEL PRODUCTO. 125 00:07:45,198 --> 00:07:47,901 BUENO, SUPONGO QUE SI ES UN PROBLEMA DE SEGURIDAD... 126 00:08:01,348 --> 00:08:03,049 - SALUD. - SALUD. 127 00:08:08,521 --> 00:08:09,756 BIEN. 128 00:08:18,832 --> 00:08:20,400 - BRICE: ¿ESTOY INTERRUMPIENDO? - HOLA. 129 00:08:20,500 --> 00:08:22,736 NO, NO, NO. ESTOY TERMINANDO. 130 00:08:25,672 --> 00:08:27,507 OYE, ¿QUE TE PASó? 131 00:08:28,041 --> 00:08:31,778 - EL... - OH, EH, SI. 132 00:08:32,946 --> 00:08:37,817 RECIBI UNA PALIZA DE ALGUIEN QUE ESTABA EN SU DERECHO DE DARMELA. 133 00:08:38,118 --> 00:08:39,285 ¿EVA? 134 00:08:40,120 --> 00:08:42,789 OH. LO SIENTO. 135 00:08:43,857 --> 00:08:45,792 PARA SER HONESTO, AMIGO, ESO ES... 136 00:08:47,060 --> 00:08:49,629 ESO ES LO QUE QUERIA HABLAR CONTIGO. 137 00:08:49,729 --> 00:08:53,266 SIMPLEMENTE SIENTO QUE NO... 138 00:08:53,366 --> 00:08:55,368 NO SE QUIEN ES ELLA. 139 00:08:55,468 --> 00:08:58,071 PERO USTEDES HAN TRABAJADO JUNTOS MUY ESTRECHAMENTE, 140 00:08:58,104 --> 00:09:00,373 ES DECIR, COMO ¿DIJO ALGO ALGUNA VEZ? ¿ALGUNA VEZ HIZO... 141 00:09:00,473 --> 00:09:03,276 PERMITANME RETIRAR ESTO. DAME DOS MINUTOS, ¿DE ACUERDO? 142 00:09:03,376 --> 00:09:05,779 SI, SEGURO. 143 00:09:08,915 --> 00:09:10,784 - [RUIDO] - OYE, ¿QUE... 144 00:09:17,524 --> 00:09:19,125 ¿QUE DIABLOS ESTA PASANDO? 145 00:09:19,526 --> 00:09:25,031 SE AMABLE, NADIE NECESITA SALIR LASTIMADO. 146 00:09:25,065 --> 00:09:28,768 - SASH... - [GRUÑIDOS] 147 00:09:34,174 --> 00:09:35,241 [GRUÑIDOS] 148 00:10:01,301 --> 00:10:03,136 LA MISIóN ERA CLASIFICADA. NO PODIA CONTARTE. 149 00:10:03,236 --> 00:10:05,839 - NO SIGNIFICA TE ESTABA MINTIENDO. - ¿NO? 150 00:10:06,840 --> 00:10:08,942 OYE, TóMATE UN SEGUNDO, CALMATE. 151 00:10:09,042 --> 00:10:11,544 - ESTAMOS HABLANDO DE BRICE. - ¡SI, Y TAMBIEN DE MI PAPA! 152 00:10:11,644 --> 00:10:16,082 - YO... LO SE. LO SIENTO. - [SILBIDO] 153 00:10:18,385 --> 00:10:20,687 ¿QUE DEMONIOS ES ESO? 154 00:10:28,328 --> 00:10:31,364 [GRUÑIDOS] 155 00:10:40,674 --> 00:10:43,777 [JADEO] 156 00:10:57,057 --> 00:10:58,958 MODO AUTÓNOMO ACTIVADO 157 00:10:59,059 --> 00:11:01,261 [JADEOS] 158 00:11:01,361 --> 00:11:02,395 [ENCENDIENDO] 159 00:11:02,495 --> 00:11:08,401 [CHARLA DISTORSIONADA] 160 00:11:11,371 --> 00:11:14,441 [LA CHARLA CONTINUA] 161 00:12:00,520 --> 00:12:04,891 - LIMPIA ESTO. - EL SEDANTE 162 00:12:05,058 --> 00:12:07,560 DEBERIAMOS PODER RESPIRAR SIN MASCARAS. 163 00:12:08,328 --> 00:12:12,265 - ¿CUANTO TIEMPO ANTES DE QUE EMPIECEN A DESPERTARSE? - APROXIMADAMENTE OCHO HORAS. 164 00:12:12,365 --> 00:12:14,567 SACANOS DE FTL. 165 00:12:14,668 --> 00:12:16,903 ESTABLECE RUMBO A NUESTRO NUEVO DESTINO. 166 00:12:17,070 --> 00:12:17,737 [PITIDO] 167 00:12:17,837 --> 00:12:19,205 CONTROL DEL FTL 168 00:12:21,074 --> 00:12:22,642 [ZUMBIDO] 169 00:12:22,742 --> 00:12:25,945 EL REFUGIO BIOLóGICO ES LA UNICA AREA BLOQUEADO DE LA NAVE. 170 00:12:26,079 --> 00:12:29,349 STRICKLAND A GARNET, EL REFUGIO BIOLóGICO ESTA CERRADO. POR FAVOR, RESPONDA. 171 00:12:29,449 --> 00:12:32,152 - [ALARMA] - DEBEMOS ENCONTRAR UNA FORMA DE FORZAR LA PUERTA. 172 00:12:32,252 --> 00:12:34,587 ESPERA. ¡ESPERA, ESPERA! ¡ESA NO ES UNA BUENA IDEA! 173 00:12:34,688 --> 00:12:37,357 EL AMBIENTE DEL BIOREFUGIO TIENE UN SUMINISTRO DE AIRE INDEPENDIENTE 174 00:12:37,457 --> 00:12:39,826 - DEL RESTO DE LA NAVE PARA MANTENER LAS PLANTAS SEGURAS. - ¿DE QUE? 175 00:12:39,926 --> 00:12:42,429 HAY ALGUN TIPO DE CONTAMINACIóN DEL AIRE EN EL RESTO DE LA NAVE. 176 00:12:42,529 --> 00:12:45,131 ALICIA, ¿ESCUCHAS? ALICIA, POR FAVOR RESPONDE. 177 00:12:47,534 --> 00:12:49,736 TENIENTE LANE, RESPONDA. 178 00:12:50,704 --> 00:12:51,971 ¿TENIENTE BRICE? 179 00:12:53,707 --> 00:12:57,844 [REPRODUCIENDO MUSICA] 180 00:13:06,753 --> 00:13:09,689 OIGA, DESPIERTE. 181 00:13:09,789 --> 00:13:12,826 ¡VAMOS! ¡VAMOS! 182 00:13:35,615 --> 00:13:38,184 [JADEOS] 183 00:13:38,284 --> 00:13:41,354 ¿KELLY? ¿QUE ESTA PASANDO? ¿CóMO HICISTE...? 184 00:13:41,454 --> 00:13:43,289 ESO FUE INCREIBLEMENTE PELIGROSO. 185 00:13:43,390 --> 00:13:46,826 BUENO, LA DESPERTó LA ULTIMA VEZ. NO SABIA QUE MAS HACER. 186 00:13:46,926 --> 00:13:50,230 ¿QUE ESTA PASANDO? ¿POR QUE TODOS ESTAN INCONSCIENTES? 187 00:13:50,330 --> 00:13:52,432 NO ES SóLO AQUI. 188 00:13:52,532 --> 00:13:54,501 TODOS EN LOS PASILLOS Y EN LAS SALAS ABIERTAS 189 00:13:54,601 --> 00:13:57,003 ESTAN INCONSCIENTES. 190 00:13:57,103 --> 00:14:00,440 GARNET DEBIó ACTIVAR MIS MEJORAS PARA PERMANECER DESPIERTA. 191 00:14:00,540 --> 00:14:03,476 ¿VISTE ALGO QUE TE DIGA QUE CAUSó ESTO? 192 00:14:03,576 --> 00:14:06,212 PARECE QUE HAY ALGO EN EL AIRE, 193 00:14:06,312 --> 00:14:09,215 COMO UNA NIEBLA O UN POLVO O ALGO ASI. 194 00:14:22,962 --> 00:14:26,833 PODRIA SER DITROXFLURANO. UN SEGUNDO. 195 00:14:30,837 --> 00:14:32,238 UN SEGUNDO. 196 00:14:34,841 --> 00:14:36,576 NO, NO, NO. 197 00:14:36,676 --> 00:14:38,445 SE LO LLEVARON TODO. 198 00:14:38,545 --> 00:14:40,246 EL DITROXFLURANO ES UN POTENTE SEDANTE. 199 00:14:40,347 --> 00:14:42,415 ALGUIEN DEBIó METERLO A LOS CONDUCTOS DE AIRE. 200 00:14:42,515 --> 00:14:44,751 NECESITAMOS DESPERTAR A ALICIA. 201 00:14:44,851 --> 00:14:46,086 ELLA PODRIA DESCUBRIR QUIEN LO HIZO. 202 00:14:46,186 --> 00:14:48,455 ¡NO, NO! UNA DOSIS MUCHO MENOR. 203 00:14:48,555 --> 00:14:51,424 NO QUEREMOS PROVOCARLE UN INFARTO AL DESPERTARLA. 204 00:14:51,524 --> 00:14:54,894 [JADEA] 205 00:14:54,994 --> 00:14:58,231 ¿QUE ESTA PASANDO? ¿QUE HICISTE? 206 00:14:58,331 --> 00:15:00,667 - NADA. - ESTA BIEN. ELLA ESTA AQUI PARA AYUDAR. 207 00:15:00,767 --> 00:15:03,236 ALGUIEN USó EL SISTEMA DE AIRE PARA SEDAR A TODOS A BORDO. 208 00:15:03,336 --> 00:15:06,806 - NO ME AFECTó. - ELLA VINO PARA DESPERTARNOS. 209 00:15:06,906 --> 00:15:08,041 ¿ALGUNA NOTICIA DESDE EL PUENTE? 210 00:15:08,141 --> 00:15:10,143 ¿HAY ALGUIEN TODAVIA DESPIERTO ALLI? 211 00:15:10,243 --> 00:15:13,313 - ESPERABA QUE PUDIERAS AVERIGUARLO. - EL NUEVO PUENTE TIENE CAMARAS. 212 00:15:13,413 --> 00:15:16,216 - VAYA. - ¿QUE FUE ESO? 213 00:15:16,316 --> 00:15:18,051 ACABAMOS DE ABANDONAR FTL. 214 00:15:18,151 --> 00:15:22,155 VOY A VER SI PUEDO ACCEDER A LAS CAMARAS DEL PUENTE. 215 00:15:27,060 --> 00:15:30,730 - ESOS SON TODOS CLONES DEL ARK 8. - NO ENTIENDO. 216 00:15:30,830 --> 00:15:33,600 - LOS SALVAMOS. ¿POR QUE HARIAN ESTO? - NO ESTOY SEGURA. 217 00:15:33,700 --> 00:15:35,769 PERO QUIZAS AUN NO LLEGAN A INGENIERIA. 218 00:15:35,869 --> 00:15:37,437 PODRIA IR ALLI Y TOMAR EL CONTROL. 219 00:15:37,537 --> 00:15:38,672 ACCESO NEGADO 220 00:15:38,772 --> 00:15:40,440 ALGUIEN CERRó LAS COMPUERTAS DE INGENIERIA. 221 00:15:40,540 --> 00:15:43,543 - PUEDO VER TRES FIRMAS DE CALOR. - PROTEGIENDOLA. 222 00:15:44,377 --> 00:15:46,980 EL SOPORTE VITAL DE SUBINGENIERIA FUNCIONA. 223 00:15:47,080 --> 00:15:48,815 PODRIAMOS IR ALLI Y TOMAR EL CONTROL DE LA NAVE. 224 00:15:48,915 --> 00:15:50,617 ¿CUANDO COMENZARA LA GENTE A DESPERTARSE? 225 00:15:50,717 --> 00:15:52,919 PODRIAN PASAR OCHO HORAS ANTES DE QUE EL SEDANTE PIERDA EFECTO. 226 00:15:53,086 --> 00:15:55,955 - ¿PODEMOS DARLES A TODOS? UNA DE ESAS DOSIS? - ESO LLEVARIA UNA ETERNIDAD. 227 00:15:56,089 --> 00:15:58,525 - TENDRIAMOS QUE HACERLO UNO POR UNO. 228 00:15:59,726 --> 00:16:01,528 - ENTONCES, ¿QUE HACEMOS? 229 00:16:02,362 --> 00:16:04,831 USA EL MISMO SISTEMA DE ENTREGA ELLOS. 230 00:16:04,931 --> 00:16:08,134 PUEDO FORMULAR UN ANTIDOTO Y PONERLO EN EL SISTEMA DE AIRE, 231 00:16:08,234 --> 00:16:10,370 PERO LLEVARA ALGO DE TIEMPO EL DR. MARSH PUEDE AYUDARME. 232 00:16:10,470 --> 00:16:12,772 USTEDES TRATEN DE LLEGAR A SUBINGENIERIA. 233 00:16:12,872 --> 00:16:16,042 - IRE SOLA. - HAY CLONES POR TODA LA NAVE. 234 00:16:16,109 --> 00:16:19,679 ME NECESITARAS CUIDANDO TU ESPALDA. 235 00:16:19,779 --> 00:16:21,481 BIEN. VAMOS. 236 00:16:24,117 --> 00:16:25,118 [GRUÑIDOS] 237 00:16:28,054 --> 00:16:29,823 - ¿QUE PASó? - NECESITO TU AYUDA. 238 00:16:29,923 --> 00:16:33,326 [TOSE] 239 00:16:33,426 --> 00:16:35,528 [PITIDO] 240 00:16:35,628 --> 00:16:38,064 LA CUBIERTA DE SUBINGENIERIA ESTA AQUI ABAJO. 241 00:16:42,202 --> 00:16:44,170 - TU QUEDATE AQUI. - ¿ESTAS SEGURA? 242 00:16:45,672 --> 00:16:47,941 [REPRODUCIENDO MUSICA] 243 00:16:48,074 --> 00:16:50,643 [GRUÑIDOS] 244 00:16:50,744 --> 00:16:52,746 [GRITOS] 245 00:16:52,846 --> 00:16:56,349 - [GORGOTEO] - [BORBOTóN] 246 00:17:00,153 --> 00:17:01,755 KELLY: YA PUEDES SALIR. 247 00:17:04,391 --> 00:17:07,060 - MAS CLONES DEL ARK 8. - PUEDO VERLO. 248 00:17:09,162 --> 00:17:11,698 - ¿ESTAS BIEN? - SI. 249 00:17:12,932 --> 00:17:16,336 NECESITAMOS ENCONTRAR UNA MANERA DE DETENERLOS. VAMOS. 250 00:17:17,203 --> 00:17:20,373 AY, DIOS. ¡BRICE, SASHA! 251 00:17:20,473 --> 00:17:22,042 [JADEA] 252 00:17:24,044 --> 00:17:25,679 [JADEA, TOSE] 253 00:17:25,779 --> 00:17:28,314 BIEN, LO QUE VOY A DECIR PARECERA UNA LOCURA PERO 254 00:17:28,415 --> 00:17:31,518 - TODOS ESTAN INCONSCIENTES. - ERA MILOS. 255 00:17:31,618 --> 00:17:33,753 LO VI PONER ALGO EN EL SISTEMA DE SOPORTE VITAL. 256 00:17:37,257 --> 00:17:39,559 - ¿QUE ESTA HACIENDO ELLA AQUI? - AYUDANDO. 257 00:17:39,659 --> 00:17:43,596 - ELLA ME ABRIó PASO HASTA AQUI. - LA CAPITANA GARNET ACTIVó MIS IMPLANTES. 258 00:17:43,697 --> 00:17:46,499 - ¿DóNDE ESTA EVA? - A SALVO EN SU HABITACIóN, 259 00:17:46,599 --> 00:17:48,435 PROBABLEMENTE INCONSCIENTE COMO LOS DEMAS. 260 00:17:48,535 --> 00:17:50,570 ES DECIR, POR LO QUE SABEMOS TIENE ALGO QUE VER CON ESTO. 261 00:17:50,670 --> 00:17:53,940 OH, POR EL AMOR DE DIOS, ALICIA, LA CONOCES MEJOR QUE NADIE. 262 00:17:54,074 --> 00:17:55,775 NO SABIA QUE ERA DE LA FED DEL ESTE. 263 00:17:55,875 --> 00:17:58,578 MI MENTOR FUE ASESINADO POR UNO INFILTRADO EN MI ANTIGUO LABORATORIO. 264 00:17:58,678 --> 00:18:00,780 ESTO NO TIENE NADA QUE VER CON LA FEDERACIóN DEL ESTE, ¿SI? 265 00:18:00,880 --> 00:18:03,216 - SE TRATA DE LOS CLONES. - ¡DEJEN DE DISCUTIR! 266 00:18:03,316 --> 00:18:06,186 YA LO DIJISTE NOS SACARON DE FTL Y CAMBIARON DE RUMBO. 267 00:18:06,286 --> 00:18:09,122 SI, Y APUESTO QUE A DONDE SEA QUE INTENTAN LLEVARNOS, NO QUEREMOS IR. 268 00:18:09,222 --> 00:18:12,025 CHICOS, PODEMOS PILOTAR LA NAVE DESDE AQUI, 269 00:18:12,092 --> 00:18:13,526 PERO NECESITAMOS QUE EVA LO ARREGLE. 270 00:18:13,626 --> 00:18:15,729 NO SABEMOS CUANTOS DE ELLOS HAY ENTRE NOSOTROS Y EVA. 271 00:18:15,829 --> 00:18:19,699 NO NECESITO A EVA. SOY PERFECTAMENTE CAPAZ DE MANEJAR ESTO. 272 00:18:19,799 --> 00:18:23,169 SOLO NECESITO REDIRIGIR LOS CONTROLES DEL PUENTE A ESTA COMPUTADORA. 273 00:18:23,269 --> 00:18:25,071 ACCESO NEGADO 274 00:18:25,171 --> 00:18:27,307 - ¡MALDITA SEA! - ¿ESTAS SEGURA DE QUE NO NECESITAS A EVA? 275 00:18:27,407 --> 00:18:29,609 HACKEARON EL SISTEMA. ESTOY BLOQUEADA. 276 00:18:30,043 --> 00:18:31,611 PARECE QUE EL FTL SE ESTA CARGANDO. 277 00:18:31,711 --> 00:18:34,147 - ¿CUANTO TIEMPO NOS DA ESO? - SUPONGO QUE NO LO SUFICIENTE. 278 00:18:34,247 --> 00:18:36,249 MIREN, CHICOS, TENGO UNA IDEA. 279 00:18:36,349 --> 00:18:38,051 ¿RECUERDAS CUANDO TUVIMOS QUE IMPULSAR LA NAVE 280 00:18:38,118 --> 00:18:39,919 FUERA DEL CAMINO DE ESE COMETA, SI? 281 00:18:40,053 --> 00:18:42,322 SI SASH Y YO LLEGAMOS AL SERVICIO DE TRANSPORTE, QUIZA PODAMOS... 282 00:18:42,422 --> 00:18:44,591 PODEMOS USARLO PARA SACAR LA NAVE DE SU NUEVO CURSO. 283 00:18:44,691 --> 00:18:47,293 SI, NO PODRAN VOLVER A FTL HASTA QUE LO RECALCULEN. 284 00:18:47,394 --> 00:18:48,228 - SI. 285 00:18:48,328 --> 00:18:49,295 SI LO HACEN, LO VOLVEMOS A MOVER. 286 00:18:49,396 --> 00:18:50,864 - EXACTAMENTE. - GENIAL. VAYAN. 287 00:18:50,964 --> 00:18:53,500 INTENTARE GANAR ALGO DE TIEMPO CON COMPUTADORA. 288 00:18:55,068 --> 00:18:57,070 - ¿ESTARAN BIEN? - SI. 289 00:18:57,103 --> 00:18:58,772 KELLY ME RESPALDA. 290 00:19:01,274 --> 00:19:05,712 BIEN, VEAMOS QUE TAN BUENOS SON ESTOS CLONES PARA HACKEAR UN SISTEMA. 291 00:19:06,346 --> 00:19:07,781 ALERTA USO NO AUTORIZADO 292 00:19:07,881 --> 00:19:09,582 ALGUIEN TRATA DE DESBLOQUEAR EL SISTEMA 293 00:19:09,683 --> 00:19:10,850 DESDE EL SUBNIVEL DE SOPORTE. 294 00:19:11,017 --> 00:19:12,419 VAYAN. 295 00:19:18,258 --> 00:19:22,162 - ¿HAS OIDO ESO? - ¿QUE? NO ESCUCHO NADA. 296 00:19:23,530 --> 00:19:26,166 ALGUIEN VIENE. SIGUE TRABAJANDO. 297 00:19:29,602 --> 00:19:31,538 [GRUÑIDOS] [HUESOS CRUJIENDO] 298 00:19:46,553 --> 00:19:48,588 ERAN TRES. LOS NEUTRALICE. 299 00:19:48,688 --> 00:19:50,924 ¿ESO SIGNIFICA QUE LOS MATASTE? 300 00:19:51,057 --> 00:19:54,527 SIGNIFICA QUE ESTAS A SALVO POR AHORA. TERMINA LO QUE ESTABAS HACIENDO. 301 00:19:54,627 --> 00:19:59,332 - YA LO HICE. ESTOY DENTRO. - BIEN. 302 00:20:02,135 --> 00:20:03,737 ¡KELLY! 303 00:20:24,758 --> 00:20:26,192 [JADEA] 304 00:20:27,994 --> 00:20:30,196 [TOSE Y GIME] 305 00:20:33,333 --> 00:20:35,835 BUENOS DIAS, CARIÑO. 306 00:20:35,935 --> 00:20:37,303 ¿QUE ESTA PASANDO? ¿QUE PASó? 307 00:20:37,404 --> 00:20:39,139 SóLO UN POCO DE SEDANTE. 308 00:20:43,176 --> 00:20:44,611 SIENTO DEJAR QUE TE CULPARAN 309 00:20:44,711 --> 00:20:46,613 POR ESA EXPLOSIóN QUE MATó A LOS GEN-3. 310 00:20:46,713 --> 00:20:48,515 ¿HICISTE ESTALLAR EL ARK 8? 311 00:20:48,615 --> 00:20:50,350 PERO ME ASEGURE DE QUE NO TE QUEDARAS AQUI POR MUCHO TIEMPO. 312 00:20:50,450 --> 00:20:54,220 TU ERES UNO DE LAS POCAS PERSONAS EN LAS QUE CONFIO. 313 00:20:54,320 --> 00:20:56,423 ¿CóMO ACTIVASTE UN MECANISMO TAN AVANZADO? 314 00:20:56,523 --> 00:20:58,958 HAY MUCHAS COSAS QUE NO SABES SOBRE MI, PRIMO. 315 00:20:59,059 --> 00:21:02,629 - SI, COMIENZO A DARME CUENTA. - TOMAMOS EL ARK 1. 316 00:21:02,729 --> 00:21:04,564 NO VOLVERIAMOS A SER PRISIONEROS DE NADIE. 317 00:21:04,664 --> 00:21:07,767 ESPERA. NOS SALVARON LA VIDA. 318 00:21:07,867 --> 00:21:11,938 YA TE ENCERRARON. ¿CUANTO PASARIA ANTES DE ENCERRARNOS AL RESTO DE NOSOTROS? 319 00:21:12,072 --> 00:21:14,808 BUENO, TIENES RAZóN. ENTONCES, ¿CUAL ES EL PLAN? 320 00:21:14,908 --> 00:21:19,379 TRAZAMOS UN NUEVO RUMBO HACIA NUESTRO PLANETA. 321 00:21:38,698 --> 00:21:41,267 - HOLA. - HOLA. 322 00:21:41,368 --> 00:21:44,304 - CREO QUE TIENES FIEBRE. - EL DR. MARSH DIJO MIS óRGANOS 323 00:21:44,404 --> 00:21:46,272 PODRIAN FALLAR SI ESTABAN ACTIVADOS MUCHO TIEMPO. 324 00:21:46,373 --> 00:21:49,509 - [GEMIDOS] - SHH. NO TE PREOCUPES. 325 00:21:49,609 --> 00:21:53,880 VOY A SACARNOS DE ESTO. SOLO NECESITAS AGUANTAR. 326 00:21:53,980 --> 00:21:55,415 DESCANSA UN POCO. 327 00:22:00,854 --> 00:22:05,458 CUANDO LLEGUEMOS, FINALMENTE TENDREMOS LO QUE SIEMPRE HEMOS QUERIDO. 328 00:22:05,558 --> 00:22:07,360 LIBERTAD. 329 00:22:07,460 --> 00:22:11,431 UNA OPORTUNIDAD DE ESTABLECER NUESTRAS PROPIAS REGLAS. 330 00:22:11,531 --> 00:22:15,402 NINGUN CLON VOLVERA A SER UN CIUDADANO DE SEGUNDA CLASE. 331 00:22:15,502 --> 00:22:18,138 BUENO, PARECE QUE REALMENTE VALE LA PENA ESPERAR. 332 00:22:18,238 --> 00:22:21,241 - MILOS: VALE LA PENA. - OYE, ALGO ANDA MAL. 333 00:22:21,341 --> 00:22:23,143 - ¿QUE? - QUIEN INTENTó ROMPER MI HACKEO 334 00:22:23,243 --> 00:22:26,079 DESDE EL SUBNIVEL DE SOPORTE VITAL, LO LOGRó. 335 00:22:26,146 --> 00:22:27,347 MIS CONTROLES ESTAN CONGELADOS. 336 00:22:27,447 --> 00:22:29,315 CONTACTA A NICO Y LOS DEMAS 337 00:22:29,416 --> 00:22:31,084 DEL SUBNIVEL DE SOPORTE VITAL. 338 00:22:31,117 --> 00:22:35,088 NICO, RESPONDE. ¿CUAL ES TU SITUACIóN? 339 00:22:35,155 --> 00:22:37,691 ¿NICO? PERDIMOS CONTACTO. 340 00:22:37,791 --> 00:22:40,093 - HAZ ALGO, DURO. - NO ESTOY SEGURO CUANTO PUEDA HACER. 341 00:22:40,193 --> 00:22:44,330 - ESTOY BLOQUEADO. - ¡BUENO, VUELVE A ENTRAR! 342 00:22:46,099 --> 00:22:47,634 NO PODEMOS QUEDARNOS AQUI PARA SIEMPRE. 343 00:22:47,734 --> 00:22:49,803 SI SALIMOS, PODRIAMOS CONTAMINAR LAS PLANTAS 344 00:22:49,903 --> 00:22:51,571 O QUEDAR INCONSCIENTES NOSOTROS MISMOS. 345 00:22:51,671 --> 00:22:53,873 APUESTO A QUE GARNET TIENE UN PLAN. SIEMPRE LO TIENE. 346 00:22:53,973 --> 00:22:57,844 BUENO, NO PODEMOS ESPERAR A VER CUAL ES. 347 00:22:57,944 --> 00:23:00,313 STRICKLAND A GARNET, ¿CUAL ES TU UBICACIóN? 348 00:23:02,148 --> 00:23:03,883 TAL VEZ ALGO LE PASó A SU DISPOSITIVO. 349 00:23:04,050 --> 00:23:05,085 AUN PODRIA ESTAR EN EL PUENTE. 350 00:23:05,185 --> 00:23:07,053 AQUI STRICKLAND AL PUENTE. 351 00:23:07,120 --> 00:23:09,189 CAPITANA GARNET, ¿ME ESCUCHA? 352 00:23:09,289 --> 00:23:11,057 MILOS: GARNET NO ESTA AQUI. 353 00:23:11,124 --> 00:23:13,293 GRACIAS POR AVISARNOS QUE ESTAS DESPIERTO. 354 00:23:21,067 --> 00:23:23,803 LA TRANSMISIóN VINO DESDE EL REFUGIO BIOLóGICO. 355 00:23:23,903 --> 00:23:27,540 VE AL REFUGIO BIOLóGICO. MATALOS A AMBOS. 356 00:23:33,813 --> 00:23:38,284 - BIEN, ¿LISTO PARA LA ANTITOXINA? - MARSH: SI. 357 00:23:40,487 --> 00:23:43,123 MUY BIEN. ESTO DEBERIA ACTIVAR... 358 00:23:43,223 --> 00:23:44,457 AMBOS: ...EL AGENTE AGLUTINANTE. 359 00:23:46,559 --> 00:23:50,096 NUNCA HABIA TENIDO QUE PREPARAR UN ANTIDOTO AEREO EN TAN POCO TIEMPO. 360 00:23:50,196 --> 00:23:53,099 YO NUNCA PREPARE UNO Y PUNTO. 361 00:23:53,199 --> 00:23:56,236 LA FóRMULA PARECE BIEN EQUILIBRADA. 362 00:23:58,304 --> 00:24:00,273 HACEMOS UN BUEN EQUIPO. 363 00:24:02,575 --> 00:24:04,577 HARE QUE EL AGENTE DE TRANSPORTE LO DISPERSE, 364 00:24:04,678 --> 00:24:07,480 - Y YA ESTA TODO LISTO. - PERFECTO. 365 00:24:13,086 --> 00:24:16,423 - UH, TENEMOS UN PROBLEMA. - ¿QUE? 366 00:24:16,523 --> 00:24:19,125 IBA A USAR BIOTALCO COMO POLVO DE TRANSPORTE PARA EL LIQUIDO, 367 00:24:19,225 --> 00:24:21,061 PERO YO NO TENEMOS. 368 00:24:21,161 --> 00:24:22,729 DEBEMOS PODER USAR ALGO MAS. 369 00:24:22,829 --> 00:24:25,632 NO ES QUE TUVIERA DEMASIADO. 370 00:24:27,400 --> 00:24:29,836 ANGUS DEBE USAR TIERRA DE DIATOMEAS EN EL REFUGIO BIOLóGICO. 371 00:24:29,936 --> 00:24:32,672 - PODEMOS USAR UN POCO. - PERO ¿CóMO LA CONSEGUIMOS? 372 00:24:33,673 --> 00:24:37,844 ¿HAY ALGUIEN DESPIERTO EN EL REFUGIO BIOLóGICO? 373 00:24:37,944 --> 00:24:40,780 - DRA. KABIR, ¿ESTA BIEN - ¡SI! ANGUS, ¿CóMO ES QUE ESTAS DESPIERTO? 374 00:24:40,880 --> 00:24:43,650 EL SISTEMA DE AIRE DE AQUI ESTA AISLADO PARA PROTEGER LAS PLANTAS. 375 00:24:43,750 --> 00:24:45,952 ANGUS, ¿TIENES TIERRA DE DIATOMEAS? 376 00:24:46,086 --> 00:24:49,289 - TONELADAS. ¿POR QUE? - NECESITO QUE ME TRAIGAS UN POCO. 377 00:24:49,389 --> 00:24:51,691 - STRICKLAND: DRA. KABIR... - ¿FELIX? ¡OH, GRACIAS A DIOS! 378 00:24:51,791 --> 00:24:54,294 SI, SI, ESTOY AQUI, PERO NO HAY MANERA DE LLEGAR AUSTED 379 00:24:54,394 --> 00:24:56,730 SIN EXPONERSE NOSOTROS Y LAS PLANTAS A LA TOXINA EN EL AIRE. 380 00:24:56,830 --> 00:25:00,133 YA SE DISIPó. FELIX, PUEDES SALIR DEL REFUGIO BIOLóGICO DE FORMA SEGURA. 381 00:25:01,368 --> 00:25:03,169 ENTONCES, ¿CUANTA TIERRA DE DIATOMEAS NECESITA? 382 00:25:03,269 --> 00:25:05,038 - ¿CUANTA TIENES? - MUCHA. 383 00:25:05,105 --> 00:25:06,639 ESTA BIEN, TRAELO. 384 00:25:18,718 --> 00:25:20,920 AH, MALDITA SEA. 385 00:25:21,921 --> 00:25:24,157 ¿SABES? SOLIA EMOCIONARME MUCHO POR VOLAR ESTA COSA. 386 00:25:24,257 --> 00:25:26,092 AHORA ES COMO LLEVAR A MI ABUELA A PASEAR. 387 00:25:26,192 --> 00:25:28,528 ES TEMPERAMENTAL Y SóLO SE MUEVE CUANDO LE DA LA GANA. 388 00:25:28,628 --> 00:25:30,697 - ENTONCES, NO HUBO SUERTE, ¿EH? - BUENO, QUIERO DECIR, 389 00:25:30,797 --> 00:25:33,433 ALICIA NOS CONSIGUIó ALGO DE TIEMPO APAGANDO LA COMPUTADORA, PERO 390 00:25:33,533 --> 00:25:36,236 TAMBIEN NOS BLOQUEó EL SISTEMA DE TRANSPORTE. 391 00:25:36,336 --> 00:25:38,538 OYE, ¿QUE HAY DEL TRANSBORDADOR FE? 392 00:25:38,638 --> 00:25:41,374 NO, LA BAHIA DEL ARK 1 ESTA HECHA PARA ACOPLARSE A UN GSA. 393 00:25:41,474 --> 00:25:43,176 SE ROMPERIA DE INMEDIATO. 394 00:25:43,276 --> 00:25:46,980 - ENTONCES, ¿HAY OTRA MANERA? - SI, TAL VEZ. 395 00:25:47,080 --> 00:25:50,183 SI EVADIMOS EL MECANISMO DE SEGURIDAD, PODREMOS CONTROLARLO DE FORMA MANUAL. 396 00:25:50,283 --> 00:25:52,619 - SI. - VE ATRAS. 397 00:25:52,719 --> 00:25:54,387 PREPARA LOS MOTORES PARA UN ARRANQUE EN FRIO. 398 00:25:54,487 --> 00:25:58,091 HARE ESTO A LA ANTIGUA USANZA. 399 00:25:58,124 --> 00:26:02,696 [REPRODUCIENDO MUSICA] 400 00:26:06,833 --> 00:26:09,436 ANJA, KARIM, ¿YA ESTA HECHO? 401 00:26:09,536 --> 00:26:11,338 KARIM: NO HAY NADIE AQUI. 402 00:26:13,039 --> 00:26:14,574 NO TENEMOS TIEMPO PARA ESTO. 403 00:26:15,442 --> 00:26:17,777 TU ERES EL INGENIERO. ¿CóMO ENTRAMOS? 404 00:26:17,877 --> 00:26:20,613 BUENO, SIN LOS CóDIGOS DE COMANDO, ES CASI IMPOSIBLE. 405 00:26:20,714 --> 00:26:23,483 - ¿ESTAN ALMACENADOS EN ALGUN LUGAR? - NO ES PROBABLE. 406 00:26:26,519 --> 00:26:31,558 MIRA, HAY UNA MANERA PERO PUEDE QUE NO TE GUSTE. 407 00:26:31,658 --> 00:26:36,162 - ESCUPELO. - SI ALGUIEN TIENE LOS CóDIGOS DE COMANDO, 408 00:26:36,262 --> 00:26:37,764 ES LA CAPITANA GARNET. 409 00:26:41,668 --> 00:26:44,604 [JADEA] 410 00:26:50,377 --> 00:26:53,613 NO TE PREOCUPES, NO MATAMOS A LOS NUESTROS. 411 00:26:53,713 --> 00:26:56,316 CREO EN LA SOLIDARIDAD CLONAL. 412 00:26:56,416 --> 00:26:58,451 BUENO, AL MENOS DE PRIMERA Y SEGUNDA GENERACIóN. 413 00:26:58,551 --> 00:27:02,389 ¿DE ESO SE TRATA ESTO? ¿ES ALGUN TIPO DE LEVANTAMIENTO CLON? 414 00:27:02,489 --> 00:27:04,424 SOLO ESTOY HACIENDO LO QUE ES MEJOR PARA LOS CLONES, 415 00:27:04,524 --> 00:27:06,593 INCLUYENDOTE A TI Y A EL. 416 00:27:10,697 --> 00:27:14,868 LO QUE LLEGARAS A VER ES QUE TU Y YO SOMOS MUY SIMILARES. 417 00:27:15,035 --> 00:27:17,671 SOLO QUIERO ASEGURARME DE QUE MI GENTE ESTE A SALVO, 418 00:27:17,771 --> 00:27:20,373 Y NO PUEDO HACER ESO SI TU ESTAS A CARGO. 419 00:27:21,875 --> 00:27:25,311 PERO YO TAMBIEN SOY UN CLON. SIN MENCIONAR QUE TE RESCATE. 420 00:27:25,412 --> 00:27:26,713 CLARAMENTE, NO SOY UNA AMENAZA. 421 00:27:26,780 --> 00:27:29,783 SI, PERO TAMBIEN IBAS A RESCATAR A ESOS ENLOQUECIDOS GEN-3, 422 00:27:29,883 --> 00:27:33,119 Y ESTOY SEGURO DE QUE PUEDES QUE ESO PLANTEó ALGUNAS DUDAS 423 00:27:33,219 --> 00:27:34,654 SOBRE TUS HABILIDADES PARA TOMAR DECISIONES. 424 00:27:34,754 --> 00:27:37,223 ¿FUISTE TU QUIEN LOS MASACRó? 425 00:27:37,323 --> 00:27:40,427 ENCERRASTE AL CLON EQUIVOCADO. 426 00:27:43,229 --> 00:27:46,499 AHORA, ¿POR QUE NO VAMOS AL PUENTE, 427 00:27:46,599 --> 00:27:48,601 A VER SI PODEMOS RESOLVER ALGO? 428 00:27:50,236 --> 00:27:51,705 ¿QUE HAY DE LANE? 429 00:27:53,640 --> 00:27:58,345 ESTARA BIEN. SOLO MATAREMOS A LOS QUE NO SEAN CLONES ANTES DE QUE SE DESPIERTEN. 430 00:27:58,445 --> 00:28:01,715 ¿POR QUE DEBERIA AYUDARTE SI VAS A MATAR A MI TRIPULACIóN? 431 00:28:01,815 --> 00:28:05,418 BIEN. QUEDATE AQUI. 432 00:28:05,518 --> 00:28:06,920 LOS MATARE AHORA. 433 00:28:23,436 --> 00:28:24,904 ENTONCES ¿ERES PARTE DE ESTO? 434 00:28:25,038 --> 00:28:26,806 MILOS ESTA HACIENDO ESTO POR TODOS NOSOTROS. 435 00:28:26,906 --> 00:28:29,442 - ¿HACIENDO QUE EXACTAMENTE? - ESTA ES NUESTRA NAVE AHORA. 436 00:28:29,542 --> 00:28:31,311 NECESITABAMOS ASEGURARNOS DE QUE TU TRIPULACIóN 437 00:28:31,411 --> 00:28:34,881 NO HICIERA NADA PARA INTERFERIR CON NUESTROS PLANES. 438 00:28:35,048 --> 00:28:36,249 CUANDO VOLVAMOS A ESTAR EN MARCHA 439 00:28:36,349 --> 00:28:38,385 Y ESTEMOS SEGUROS DE QUE NO LOS NECESITAREMOS, 440 00:28:38,485 --> 00:28:39,719 LOS ELIMINAREMOS. 441 00:28:41,654 --> 00:28:44,524 - ¿NOS SACASTE DE RUMBO? - TENEMOS UN NUEVO DESTINO. 442 00:28:44,624 --> 00:28:47,427 - ¿DóNDE? - YA HABLAREMOS DE ESO, 443 00:28:47,527 --> 00:28:51,064 PERO PRIMERO NECESITO TUS CóDIGOS DE COMANDO. 444 00:28:51,131 --> 00:28:53,600 VERAS, PARECE QUE ALGUN MIEMBRO ESCURRIDIZO DEL ARK 1 445 00:28:53,700 --> 00:28:54,634 NOS BLOQUEó. 446 00:28:54,734 --> 00:28:56,970 SABES QUE NO PUEDO HACER ESO. 447 00:28:57,070 --> 00:29:00,707 - ¿NO PUEDES O NO QUIERES? - AMBAS COSAS. 448 00:29:00,807 --> 00:29:02,909 NO TIENES QUE HACER ESTO, MILOS. SI ME DAS UNA OPORTUNIDAD, 449 00:29:03,009 --> 00:29:04,911 VEREMOS QUE TODOS OBTENGAN LO QUE QUIEREN. 450 00:29:05,011 --> 00:29:08,782 HAS LUCHADO POR EL LADO EQUIVOCADO DURANTE TANTO TIEMPO 451 00:29:08,882 --> 00:29:10,750 QUE NO PUEDES VER ESTO TAL CUAL ES. 452 00:29:10,850 --> 00:29:14,154 NO ESTOY DEL LADO DE NADIE. SOLO QUIERO PROTEGER A MI TRIPULACIóN. 453 00:29:14,254 --> 00:29:15,588 YO QUIERO LO MISMO PARA LA MIA, 454 00:29:15,689 --> 00:29:17,390 DESPUES DE TODO LO QUE LOS CLONES HEMOS AGUANTADO, 455 00:29:17,490 --> 00:29:19,025 ALGO QUE MEJOR QUE LA MAYORIA. 456 00:29:19,092 --> 00:29:21,127 Y ES POR ESO QUE NUNCA DEJARIA QUE ESTO VOLVIERA A SUCEDER. 457 00:29:21,227 --> 00:29:24,464 LA GSA HA EXPERIMENTADO CON NOSOTROS, NOS HA TORTURADO, 458 00:29:24,564 --> 00:29:28,335 NOS HAN EXTRAIDO PARTES, 459 00:29:28,435 --> 00:29:32,172 ¿Y AHORA NOS PIDES QUE CONFIEMOS EN UNA TRIPULACIóN DE LA GSA? 460 00:29:32,272 --> 00:29:36,343 - SALVAMOS SUS VIDAS. - AGRADEZCO QUE NOS AYUDARAN. 461 00:29:36,443 --> 00:29:37,544 DE VERDAD. 462 00:29:37,644 --> 00:29:39,112 PERO NUNCA VOLVEREMOS 463 00:29:39,212 --> 00:29:42,115 A PONER NUESTRAS VIDAS EN MANOS DE OTRA PERSONA, 464 00:29:42,215 --> 00:29:44,484 ESPECIALMENTE SI ES ALGUN PEóN DE LA GSA. 465 00:29:45,785 --> 00:29:48,822 DESBLOQUEA LOS CONTROLES. 466 00:29:50,190 --> 00:29:54,527 - NO. - DEJAME SER CLARO. 467 00:29:54,627 --> 00:29:57,597 NO ME GUSTA MATAR CLONES, 468 00:29:57,697 --> 00:30:00,834 PERO SI NO NOS DAS ACCESO AL SISTEMA, 469 00:30:00,934 --> 00:30:03,436 ENTONCES VOY A MATAR AL TENIENTE LANE 470 00:30:04,204 --> 00:30:07,974 DONDE YACE, EN TU CAMAROTE. 471 00:30:15,315 --> 00:30:17,650 ¿QUE DECIDES? 472 00:30:17,751 --> 00:30:21,187 ¿EL TENIENTE LANE O TU OBSTINADA CREENCIA 473 00:30:21,287 --> 00:30:24,557 EN LA GSA, EH? 474 00:30:26,259 --> 00:30:28,728 - VE A MATARLO. - BIEN, BIEN. 475 00:30:28,828 --> 00:30:32,499 BIEN. LO HARE. 476 00:30:37,103 --> 00:30:39,272 - [PITIDO] 477 00:30:39,372 --> 00:30:41,508 CONFINAMIENTO ACTIVADO 478 00:30:42,709 --> 00:30:45,045 [GRUÑIDOS] 479 00:30:45,145 --> 00:30:46,579 - ¡NO! - ¡NO! 480 00:30:48,081 --> 00:30:50,917 - ¿QUE DIABLOS HICISTE? - ¿SABES LO QUE HICE? 481 00:30:51,851 --> 00:30:54,587 ACTIVE EL BLOQUEO DE CADA COMPUERTA DE ESTA NAVE. 482 00:30:54,688 --> 00:30:57,691 Y ME ASEGURE DE QUE NUNCA ACCEDAS A LAS COMPUTADORAS. 483 00:30:57,791 --> 00:31:01,127 ¿DE QUE SIRVE ESTO? SIGUES ATRAPADA AQUI CON MI TRIPULACIóN. 484 00:31:01,227 --> 00:31:03,930 SI, PERO AHORA TU GENTE NO PODRA PARA LLEGAR A MI TRIPULACIóN 485 00:31:04,064 --> 00:31:05,532 SI NO ESTAN YA CON ELLOS . 486 00:31:05,632 --> 00:31:09,202 TIENES QUE DEJAR ESA ARROGANCIA. ERES UNA DE NOSOTROS. 487 00:31:09,302 --> 00:31:11,538 TIENES MAS EN COMUN CON LOS GEN-3 QUE MATASTE 488 00:31:11,638 --> 00:31:13,940 DE LO QUE NUNCA TENDRAS CONMIGO. 489 00:31:14,074 --> 00:31:15,508 ESOS CLONES ESTABAN TRASTORNADOS. 490 00:31:15,608 --> 00:31:17,577 NO ME PAREZCO EN NADA A ELLOS. 491 00:31:17,677 --> 00:31:20,880 MIRA A TU ALREDEDOR. ¿ESTAS SEGURO DE ESO? 492 00:31:24,184 --> 00:31:27,620 ÁTENLA. ES POSIBLE QUE TODAVIA LA NECESITEMOS. 493 00:31:32,158 --> 00:31:36,329 - EL MOTOR ESTA LISTO PARA VUELO MANUAL. - BUEN CHICO, SASH, BIEN HECHO. 494 00:31:36,429 --> 00:31:39,632 BIEN, ALLA VAMOS. LLEGó EL MOMENTO DE LA VERDAD. 495 00:31:39,733 --> 00:31:43,103 NO, NO, NO. ESPERA. 496 00:31:43,169 --> 00:31:44,404 ES MI AMULETO DE LA SUERTE. 497 00:31:49,109 --> 00:31:51,277 LOS SISTEMAS ESTAN EN MARCHA. 498 00:31:51,378 --> 00:31:53,947 ESPEREMOS QUE NO LES IMPORTE UN PEQUEÑO DESVIO. 499 00:31:59,119 --> 00:32:00,220 TRANSBORDADOR EN MARCHA 500 00:32:00,320 --> 00:32:02,288 MILOS, ALGO CAMBIA NUESTRO RUMBO. 501 00:32:02,389 --> 00:32:05,792 - ¿CóMO ES POSIBLE? - ALGUIEN TOMó EL CONTROL DEL TRANSBORDADOR. 502 00:32:05,892 --> 00:32:09,295 - LO ESTAN USANDO PARA CAMBIAR NUESTRA TRAYECTORIA. - ¡MALDITA SEA! 503 00:32:11,698 --> 00:32:15,902 ¿CREES QUE ES GRACIOSO? ¿MMM? 504 00:32:17,070 --> 00:32:19,939 ¿COMO CUANDO ME TENIAS ENCERRADO COMO A UN PERRO? 505 00:32:21,875 --> 00:32:24,811 APUESTO A QUE TE REISTE MUCHO, ¿NO? 506 00:32:24,911 --> 00:32:29,749 - DEBERIA MATARTE AHORA MISMO. - IAN, RETROCEDE. 507 00:32:31,451 --> 00:32:33,720 ¡DIJE QUE RETROCEDAS! 508 00:32:39,993 --> 00:32:41,194 BIEN. 509 00:32:43,229 --> 00:32:45,632 HAZ LO QUE SEA NECESARIO PARA RECUPERAR EL CONTROL DE LA NAVE. 510 00:32:45,732 --> 00:32:47,734 ¡OYE! ENCUENTRA UNA MANERA DE SALIR DE AQUI. 511 00:32:47,834 --> 00:32:50,837 NECESITAMOS DETENER A QUIEN ESTE EN ESE TRANSBORDADOR. 512 00:32:56,710 --> 00:32:59,746 GRACIAS. NO PODRIA HABERLO HECHO ESTO SIN TI. 513 00:32:59,846 --> 00:33:01,214 POR SUPUESTO, 514 00:33:01,314 --> 00:33:03,850 PERO NO NOS SERVIRA DE MUCHO SIN EL POLVO DE TRANSPORTE. 515 00:33:03,950 --> 00:33:06,252 ANGUS Y FELIX DEBEN ESTAR ATRAPADOS EN ALGUNA PARTE. 516 00:33:06,353 --> 00:33:11,791 EL CóDIGO MEDICO DE EMERGENCIA DEBERIA DARNOS ACCESO AL RESTO DE LA NAVE. 517 00:33:15,628 --> 00:33:17,864 BIEN. 518 00:33:17,964 --> 00:33:20,433 - [ZUMBIDO] - GARNET DEBIó ACTIVAR 519 00:33:20,533 --> 00:33:22,168 UN BLOQUEO O MI CóDIGO FUNCIONARIA. 520 00:33:22,268 --> 00:33:25,138 EL CóDIGO DE LA CAPITANA ES EL UNICO QUE NO PUEDO ANULAR. 521 00:33:25,238 --> 00:33:27,374 ALICIA, SOY KABIR. 522 00:33:27,474 --> 00:33:29,709 QUIZA NECESITEMOS ALGO DE AYUDA 523 00:33:29,809 --> 00:33:31,911 NO SE QUE TANTO PODRE HACER. ESTAMOS ENCERRADOS. 524 00:33:32,078 --> 00:33:34,881 PARA ESO NECESITAMOS AYUDA. EL ANTIDOTO ESTA LISTO, 525 00:33:34,981 --> 00:33:36,416 PERO NECESITAMOS LLEVARTELO, 526 00:33:36,516 --> 00:33:38,318 Y TU NECESITAMOS QUE ANGUS Y FELIX VENGAN AQUI. 527 00:33:38,418 --> 00:33:39,986 STRICKLAND: NO ESTAMOS MUY LEJOS, 528 00:33:40,086 --> 00:33:41,888 PERO ESTAMOS ATRAPADOS EN EL CORREDOR 23-J. 529 00:33:41,988 --> 00:33:44,424 QUIZAS PUEDA DESBLOQUEAR LAS PUERTAS DE AQUI HASTA LA ENFERMERIA. 530 00:33:44,524 --> 00:33:46,893 ESO INCLUIRA LA DEL 23-J, PERO NECESITO UN SEGUNDO. 531 00:33:46,993 --> 00:33:49,996 NECESITO ENCONTRAR UNA VULNERABILIDAD EN EL CIFRADO. 532 00:33:51,531 --> 00:33:54,300 DIGALE AL DR. MARSH QUE KELLY NO SE VE MUY BIEN. 533 00:33:54,401 --> 00:33:57,203 PODRE AYUDAR TAN PRONTO COMO LLEGUE. 534 00:33:57,303 --> 00:33:59,105 QUIZA SUS óRGANOS ESTEN FALLANDO, 535 00:33:59,139 --> 00:34:01,408 SUS IMPLANTES NUNCA HAN ESTADO ACTIVADOS DURANTE TANTO TIEMPO. 536 00:34:01,508 --> 00:34:03,076 ¿QUE PASA CON SUS NANOCITOS? 537 00:34:03,176 --> 00:34:06,346 SUS NANOCITOS SON LA UNICA RAZóN POR LA QUE SIGUE VIVA. 538 00:34:06,446 --> 00:34:08,415 [REPIQUE] 539 00:34:10,050 --> 00:34:12,218 PERO NO SE CUANTO MAS LO ESTARA SIN MI AYUDA. 540 00:34:12,318 --> 00:34:14,721 ALICIA: DESPEJE EL CAMINO AL SUBNIVEL DE SOPORTE VITAL, 541 00:34:14,821 --> 00:34:16,156 PERO NO SE CUANTO TIEMPO AGUANTARA. 542 00:34:16,256 --> 00:34:17,624 ESPERA. NO PODEMOS IRNOS TODAVIA. 543 00:34:17,724 --> 00:34:19,592 ANGUS NO HA LLEGADO CON LA DIO-TIERRA. 544 00:34:19,693 --> 00:34:22,395 NO SOBREVIVIRA SIN MI AYUDA. DEBO IRME AHORA. 545 00:34:22,495 --> 00:34:25,231 - PERO, ESPERA... - ENTREGA ESPECIAL. 546 00:34:25,331 --> 00:34:28,601 ¡OH! ¡GRACIAS! ¡GRACIAS! 547 00:34:30,136 --> 00:34:32,238 BUENO, YO DIRIA LOS SACAMOS POR COMPLETO DE CURSO. 548 00:34:32,339 --> 00:34:35,842 - PROBABLEMENTE ESTEN MUY ENOJADOS. - SI. 549 00:34:35,942 --> 00:34:39,779 SóLO NOS QUEDA ESPERAR A QUE INTENTEN DETENERNOS. 550 00:34:39,879 --> 00:34:40,980 SI. 551 00:34:48,588 --> 00:34:50,757 SASH, CONOCES A EVA MAS QUE NADIE. 552 00:34:52,292 --> 00:34:54,594 ¿TENIAS ALGUNA IDEA DE QUE ERA DE LA FEDERACIóN DEL ESTE? 553 00:34:54,694 --> 00:34:57,897 - TODAVIA NO LO CREO. - BUENO, SI, LO SE, AMIGO, 554 00:34:57,997 --> 00:35:00,533 PERO, QUIERO DECIR, ELLA NO LO NEGó. 555 00:35:00,633 --> 00:35:04,504 SI, BUENO, ME ES DIFICIL IMAGINAR A EVA EN EL LADO EQUIVOCADO DE LAS COSAS. 556 00:35:05,538 --> 00:35:07,040 ES UNA BUENA PERSONA. 557 00:35:12,379 --> 00:35:14,314 - ANGUS: HOLA. - ¡ESTA BIEN, ESTA BIEN! 558 00:35:14,414 --> 00:35:16,182 [GRUÑIDOS] 559 00:35:16,282 --> 00:35:19,519 ¿EH, ALICIA? TE NECESITO. 560 00:35:19,619 --> 00:35:21,688 SI, LO SIENTO. POR AQUI. 561 00:35:27,660 --> 00:35:29,462 MARSH: KELLY, ¿PUEDES OIRME? 562 00:35:33,333 --> 00:35:34,467 MUY BIEN, ESO ES TODO. 563 00:35:34,567 --> 00:35:36,436 ANGUS: ESTA BIEN. 564 00:35:39,506 --> 00:35:41,808 [ALICIA SE RIE] 565 00:35:44,310 --> 00:35:48,648 [REPRODUCIENDO MUSICA] 566 00:36:10,603 --> 00:36:12,405 ¿QUE DEMONIOS ESTAN HACIENDO? 567 00:36:12,505 --> 00:36:15,742 DURO: VEO UN AUMENTO DE SEÑALES INFRARROJAS POR TODA LA NAVE. 568 00:36:15,842 --> 00:36:17,711 - ¿QUE SIGNIFICA? - LA GENTE SE ESTA DESPERTANDO. 569 00:36:17,811 --> 00:36:20,046 ¿CóMO ES ESO POSIBLE? 570 00:36:20,146 --> 00:36:23,083 LOS QUIMICOS QUE UTILIZAMOS DEBIERON DEJARLOS INCONSCIENTES POR OTRAS CUATRO HORAS. 571 00:36:23,183 --> 00:36:24,718 [MULTITUD GRITANDO] 572 00:36:24,818 --> 00:36:26,720 ESTAN INTENTANDO ENTRAR. 573 00:36:34,294 --> 00:36:38,698 - ¿LA AYUDASTE? - BUENO, ELLA ES UNA BUENA PERSONA. 574 00:36:38,798 --> 00:36:43,069 - ESTAS MUERTO. - PENSE QUE NO MATA A LOS TUYOS. 575 00:36:43,136 --> 00:36:44,204 ¡IAN! 576 00:36:44,304 --> 00:36:45,572 [GRUÑIDOS] 577 00:36:47,073 --> 00:36:50,610 [TODOS GRUÑENDO] 578 00:36:51,845 --> 00:36:53,279 GRACIAS. 579 00:36:53,380 --> 00:36:56,216 [LOS GRUÑIDOS CONTINUAN] 580 00:37:04,691 --> 00:37:06,092 [CARCAJADAS] 581 00:37:43,363 --> 00:37:44,431 [GOLPE SECO] 582 00:37:44,531 --> 00:37:47,567 [JADEO] 583 00:38:02,482 --> 00:38:04,050 SIENTO HABER TARDADO TANTO. 584 00:38:04,150 --> 00:38:06,386 TUVE QUE ESPERAR UNA OPORTUNIDAD PARA AYUDARTE. 585 00:38:06,486 --> 00:38:07,654 NO ES NECESARIO DISCULPARSE. 586 00:38:07,754 --> 00:38:08,922 YO DEBERIA DISCULPARME CONTIGO 587 00:38:09,022 --> 00:38:10,323 POR DUDAR DE TI. 588 00:38:11,658 --> 00:38:13,760 - DEJEMOS SALIR A NUESTRA TRIPULACIóN. - [PITIDO] 589 00:38:31,411 --> 00:38:32,946 ¿CóMO ESTA? 590 00:38:33,613 --> 00:38:35,215 A ESTA MUY BIEN. 591 00:38:35,949 --> 00:38:37,784 SUS SIGNOS VITALES ESTAN MUY BAJOS. 592 00:38:38,118 --> 00:38:41,321 LOS IMPLANTES ESTUVIERON ACTIVADOS DEMASIADO TIEMPO, 593 00:38:42,055 --> 00:38:44,290 MUCHO MAS DE LO QUE SU CUERPO HABIA AGUANTADO JAMAS. 594 00:38:44,391 --> 00:38:47,794 OJALA HUBIERA LLEGADO A LOS CONTROLES PARA APAGAR SUS IMPLANTES ANTES. 595 00:38:47,894 --> 00:38:51,064 - ¿ESTARA BIEN? - NO LO SE. 596 00:38:51,164 --> 00:38:56,770 DEPENDE DE SUS NANOCITOS. PARECE QUE NO FUNCIONAN TAN RAPIDO COMO ESPERABA. 597 00:39:09,616 --> 00:39:12,652 ADELANTE. GRITAME. 598 00:39:22,095 --> 00:39:23,630 GRACIAS. 599 00:39:24,597 --> 00:39:26,866 NUNCA ME HE SENTIDO MAS SOLA EN MI VIDA. 600 00:39:32,339 --> 00:39:34,074 VERAS, LA CUESTIóN ES... 601 00:39:35,675 --> 00:39:38,478 QUE SIMPLEMENTE NO VEO CóMO PODRIAS SER MALVADA. 602 00:39:39,412 --> 00:39:41,514 ME NIEGO A CREER ESO. 603 00:39:42,415 --> 00:39:47,053 ENTONCES FE, GSA, 604 00:39:47,821 --> 00:39:50,590 LO QUE SEA, NO IMPORTA. 605 00:39:53,059 --> 00:39:54,494 TE AMO. 606 00:39:56,596 --> 00:39:58,531 Y, FRANCAMENTE, PODRIAS PONERTE PURPURA 607 00:39:58,631 --> 00:40:02,168 Y NO CAMBIARIA NADA. 608 00:40:04,671 --> 00:40:06,906 ¿PURPURA? ¿EN VERDAD? 609 00:40:23,023 --> 00:40:24,991 OH, GARNET, QUE AGRADABLE SORPRESA. 610 00:40:25,091 --> 00:40:27,327 ¿SABES? ESTABA A PUNTO DE LEER UN BUEN LIBRO. 611 00:40:27,427 --> 00:40:31,064 ¿SABES? TUVE LA MEJOR NOCHE DE SUEÑO QUE HE TENIDO JAMAS. 612 00:40:32,866 --> 00:40:35,969 BUENO, ESTA DE SUERTE. TENGO UNA SORPRESA MAS. 613 00:40:36,069 --> 00:40:38,071 HA SIDO ASCENDIDO A JEFE DE INGENIERIA. 614 00:40:38,171 --> 00:40:40,840 MMM. NO ME DI SABIA QUE CONFIARAS EN MI. 615 00:40:40,940 --> 00:40:43,043 NO ESTOY SEGURA, PERO LA VERDAD ES 616 00:40:43,143 --> 00:40:45,512 QUE USTED ES EL MAS CALIFICADO PARA REEMPLAZAR A EVA. 617 00:40:46,112 --> 00:40:49,449 - GRACIAS. - NO HAGA QUE ME ARREPIENTA. 618 00:40:50,116 --> 00:40:53,620 POR CIERTO, NUNCA INSTALASTE ESA BAÑERA QUE SOLICITE. 619 00:40:53,720 --> 00:40:55,622 ESO ES PORQUE PUEDE DUCHARSE AL FINAL DEL PASILLO 620 00:40:55,722 --> 00:40:57,624 COMO EL RESTO DE NOSOTROS. 621 00:40:58,291 --> 00:41:00,527 NO ME BAÑO ENTRE LAS MASAS INMUNDAS. 622 00:41:00,627 --> 00:41:03,563 BUENO, ENTONCES SE CONVERTIRA EN UNA DE LAS MASAS INMUNDAS. 623 00:41:09,135 --> 00:41:13,940 WILLIAM TRUST, JEFE DE INGENIERIA. MMM. 624 00:41:24,918 --> 00:41:26,286 ¿PUEDE REPARARSE? 625 00:41:27,487 --> 00:41:31,958 SI, PERO TAL VEZ DEJEMOS CON EL TECLADO SUELTO A PARTIR DE AHORA. 626 00:41:32,092 --> 00:41:35,995 NO PODRIA ESTAR MAS DE ACUERDO. SóLO PARCHA EL AGUJERO. 627 00:41:47,574 --> 00:41:51,611 COMO SU MEDICO, TENGO QUE ADVERTIRLES A TODOS QUE BEBAN CON MODERACIóN. 628 00:41:51,711 --> 00:41:54,547 Y COMO SU OTRO MEDICO, DIGO QUE LO DISFRUTEN. 629 00:41:54,647 --> 00:41:56,850 - ELIJO LO QUE DIJO EL DR. MARSH. - BIEN. 630 00:41:56,950 --> 00:41:58,518 ME SORPRENDE NO HICIERAMOS ESTO HACE MUCHO TIEMPO. 631 00:41:58,585 --> 00:42:01,855 EL TENIENTE LANE ME PIDIó QUE HICIERA BEBIDAS ALCOHóLICAS DESDE HACE TIEMPO. 632 00:42:01,955 --> 00:42:03,356 SI, LO HICE, Y NO PUDISTE HACERME CASO 633 00:42:03,456 --> 00:42:05,492 EN UN MEJOR MOMENTO, PORQUE NECESITO UN TRAGO. 634 00:42:05,592 --> 00:42:07,594 - ¡EL BRINDIS! - ¡POR EL ARK 1! 635 00:42:07,694 --> 00:42:11,297 TODOS: ¡POR EL ARK 1! 636 00:42:21,408 --> 00:42:22,909 ¿QUE DEMONIOS ES ESO? 637 00:42:27,580 --> 00:42:29,416 ESO NO ES BUENO. 638 00:42:34,487 --> 00:42:36,256 ES LA FEDERACIóN DEL ESTE. 639 00:42:45,098 --> 00:42:48,268 LANE: Y SUS ARMAS NOS ESTAN APUNTANDO.