1
00:00:10,410 --> 00:00:11,344
- ANTERIORMENTE EN "THE ARK"...
- SOLIA BEBER ESTO
2
00:00:11,411 --> 00:00:13,213
CON MI VIEJO EN AQUEL
ENTONCES EN LA NASA.
3
00:00:13,313 --> 00:00:14,781
FUE A LA BASE LUNAR
VARIAS VECES.
4
00:00:14,881 --> 00:00:17,984
MURIó ALLI CUANDO
LA FEDERACIóN DEL ESTE
LA SABOTEó.
5
00:00:18,084 --> 00:00:20,620
LA GSA SEGUIA EN GUERRA
CON LA FEDERACIóN DEL ESTE
CUANDO DEJAMOS LA TIERRA.
6
00:00:20,720 --> 00:00:23,123
BRICE: RECIBIMOS UNA LLAMADA
DE SOCORRO DESDE EL ARK 8.
7
00:00:23,223 --> 00:00:25,592
SI, TODOS SOMOS GEN-2,
PERO HABIA GEN-3 A BORDO.
8
00:00:25,692 --> 00:00:27,427
Y UNO POR UNO
SE VOLVIERON VIOLENTOS.
9
00:00:27,527 --> 00:00:29,529
ESTOY PROGRAMANDO LA CAPACIDAD
DE AJUSTAR TUS IMPLANTES.
10
00:00:29,629 --> 00:00:31,297
KELLY, ¿QUE ESTAS...?
[SIBILANCIAS]
11
00:00:31,398 --> 00:00:34,100
¡PARA! O HARE QUE KELLY
LE ROMPA EL CUELLO.
12
00:00:34,200 --> 00:00:36,102
TU TIENES EL PODER
PARA DETENER ESTO.
13
00:00:36,202 --> 00:00:39,039
MANTENDRE LOS CONTROLES
SEGUROS Y SóLO YO
PODRE ACCEDER A ELLOS.
14
00:00:39,139 --> 00:00:40,740
SOMOS CAZADORAS
DE OPERATIVOS DE LA
FEDERACIóN DEL ESTE.
15
00:00:40,840 --> 00:00:42,809
¿ESTAS DICIENDO QUE LATI
FUE TRAS EVA PORQUE...?
16
00:00:42,909 --> 00:00:46,780
- EVA ES DE LA FEDERACIóN
DEL ESTE.
- ES VERDAD.
17
00:00:50,083 --> 00:00:52,719
NO ESTOY SEGURA
DE POR QUE YO SOY
A QUIEN ATACAN.
18
00:00:52,819 --> 00:00:55,021
SE QUE LATI COMETIó
UN ERROR HORRIBLE.
19
00:00:55,121 --> 00:00:56,556
NO DEBIó SER ASI,
20
00:00:56,656 --> 00:00:58,058
PERO EXPUSIMOS A EVA
COMO OPERATIVO
21
00:00:58,158 --> 00:00:59,559
DE LA FEDERACIóN DEL ESTE.
22
00:00:59,659 --> 00:01:02,696
SI, DEFINITIVAMENTE
MERECEN PUNTOS POR ESO.
23
00:01:02,796 --> 00:01:04,931
GARNET: DESDE AHORA,
NO HABRA MAS INVESTIGACIONES
NO AUTORIZADAS
24
00:01:05,065 --> 00:01:08,101
O SECRETAS DE MI EQUIPO
SIN MI CONOCIMIENTO.
25
00:01:08,201 --> 00:01:09,703
AQUI NO HACEMOS
LAS COSAS ASI.
26
00:01:09,803 --> 00:01:11,371
¿ESTA CLARO, KIMI?
27
00:01:11,471 --> 00:01:14,507
- CLARO.
- AHORA NECESITO QUE COMPARTA
CUALQUIER OTRA COSA
28
00:01:14,607 --> 00:01:17,377
QUE SU INVESTIGACIóN DESCUBRIERA
ANTES DE CONOCER LA VERSIóN
DE EVA SOBRE ESTO,
29
00:01:17,477 --> 00:01:19,212
Y TAMBIEN NECESITO SABER
SI SOSPECHA
30
00:01:19,312 --> 00:01:21,548
DE QUE ALGUIEN MAS SEA
DE LA FEDERACIóN DEL ESTE.
31
00:01:22,515 --> 00:01:24,084
PREFERIRIA HABLARLO
CON USTED EN PRIVADO.
32
00:01:24,184 --> 00:01:27,387
AHORA. ES UNA ORDEN.
33
00:01:28,355 --> 00:01:30,790
BIEN. HACE SIETE AÑOS,
34
00:01:30,890 --> 00:01:33,159
LA FEDERACIóN DEL ESTE
LANZó UN ASALTO EXITOSO
35
00:01:33,259 --> 00:01:34,494
CONTRA LA COLONIA LUNAR.
36
00:01:34,594 --> 00:01:36,396
CIENTO OCHENTA Y SIETE PERSONAS
MURIERON.
37
00:01:36,496 --> 00:01:38,331
TODOS SABEMOS
LO QUE SUCEDIó
EN LA BASE LUNAR.
38
00:01:38,431 --> 00:01:40,166
MI PADRE MURIó
EN ESE ATAQUE.
39
00:01:40,266 --> 00:01:42,502
¿A DóNDE VA ESTO, KIMI?
40
00:01:42,602 --> 00:01:44,571
TENGO MOTIVOS PARA CREER
QUE EL TENIENTE BRICE
41
00:01:44,671 --> 00:01:46,206
ERA EL PILOTO
EN UNA MISIóN ENCUBIERTA
42
00:01:46,306 --> 00:01:49,109
PARA INTERCEPTAR EL ATAQUE
A LA BASE LUNAR,
43
00:01:49,142 --> 00:01:51,111
Y QUE INTENCIONALMENTE
PUSO LA MISIóN
44
00:01:51,144 --> 00:01:53,113
AL SERVICIO
DE LA FEDERACIóN DEL ESTE.
45
00:01:54,514 --> 00:01:56,983
- ESO ES UNA LOCURA.
- ¿QUE PRUEBAS TIENES?
46
00:01:57,117 --> 00:02:00,653
MI MEJOR AMIGA MAURISA YI
ERA LA COPILOTO DE BRICE
EN LA MISIóN.
47
00:02:00,754 --> 00:02:05,825
ME DIJO QUE NO LA CONOCE
PERO MIREN ESTO.
48
00:02:10,130 --> 00:02:12,198
ESA ES MAURISA.
49
00:02:13,633 --> 00:02:16,569
ME PARECEN
BASTANTE AMIGABLES.
50
00:02:16,670 --> 00:02:19,739
MAURISA MURIó
EN EL ACCIDENTE RESULTANTE,
51
00:02:19,839 --> 00:02:22,442
PERO OBVIAMENTE,
EL TENIENTE BRICE SOBREVIVIó.
52
00:02:22,542 --> 00:02:25,745
CON MI AUTORIZACIóN
PUDE ACCEDER A REGISTROS
DEL TENIENTE BRICE.
53
00:02:25,845 --> 00:02:28,081
AL DIA SIGUIENTE,
FUE DEGRADADO DOS RANGOS
54
00:02:28,181 --> 00:02:30,083
Y SUSPENDIDO
DE SUS FUNCIONES.
55
00:02:30,183 --> 00:02:31,918
¿ES ESTO CIERTO?
56
00:02:39,259 --> 00:02:40,727
¿ME HAS ESTADO MINTIENDO
TODO ESTE TIEMPO?
57
00:02:40,827 --> 00:02:43,897
TUVISTE LA OPORTUNIDAD
DE SALVAR A MI PADRE
58
00:02:43,997 --> 00:02:47,233
Y A OTRAS 186 PERSONAS,
¿Y NO LO TOMASTE?
59
00:02:49,502 --> 00:02:51,271
LANE.
60
00:02:52,739 --> 00:02:54,841
LO SIENTO MUCHO.
61
00:02:55,709 --> 00:02:57,944
¡SPENCE!
62
00:03:01,614 --> 00:03:06,519
[REPRODUCIENDO MUSICA]
63
00:03:25,205 --> 00:03:29,342
[REPRODUCIENDO MUSICA]
64
00:03:44,157 --> 00:03:47,827
SOLO PARA QUE CONSTE,
NO SOY LA FEDERACIóN
DEL ESTE.
65
00:03:47,927 --> 00:03:50,397
ME IMPORTA UN CARAJO
CóMO TE DENOMINES.
MI PADRE ESTA MUERTO.
66
00:03:50,497 --> 00:03:51,965
POR FAVOR, ¿PUEDO EXPLICARLO?
67
00:03:52,098 --> 00:03:55,769
ME GUSTARIA ESCUCHAR
LO QUE TIENE QUE DECIR.
CONTINUE.
68
00:04:01,441 --> 00:04:05,045
ME DIERON UNA MISIóN
CLASIFICADA
69
00:04:05,078 --> 00:04:08,548
PARA DETENER EL ATAQUE
EN LA BASE LUNAR,
TAL COMO DIJO KIMI.
70
00:04:08,648 --> 00:04:11,317
PERO NO SUCEDIó
COMO ELLA DIJO.
71
00:04:11,418 --> 00:04:13,520
ENTONCES, ¿CóMO FUE?
72
00:04:15,922 --> 00:04:20,393
HABIA SIDO MENTOR
DE UNA JOVEN ESTUDIANTE,
MAURISA YI.
73
00:04:21,861 --> 00:04:26,499
TRABAJAMOS BIEN JUNTOS
ASI QUE EL DIA DE LA MISIóN,
74
00:04:26,599 --> 00:04:29,602
LA GSA LA ASIGNó
COMO MI COPILOTO.
75
00:04:29,703 --> 00:04:33,473
- ¿NO TE DIERON
ALGUNA ADVERTENCIA?
- NO.
76
00:04:34,841 --> 00:04:36,743
LA MISIóN ERA VOLAR
EN MEDIO DEL ATACANTE
77
00:04:36,843 --> 00:04:40,547
EN UNA NAVE DE COMBATE
DE LA FEDERACIóN
78
00:04:40,647 --> 00:04:44,718
DETONA UNA BOMBA,
Y DESTRUIRLOS A TODOS
EN UNA EXPLOSIóN.
79
00:04:44,818 --> 00:04:49,589
FUE UNA MISIóN SUICIDA.
POR MI ESTABA BIEN, YA SABEN.
80
00:04:51,391 --> 00:04:54,694
CREIA QUE ME ESTABA
MURIENDO DE KLAMPKINS
DE TODOS MODOS, ASI QUE...
81
00:04:54,794 --> 00:04:56,496
¿POR QUE NO?
82
00:04:58,798 --> 00:05:01,368
PERO NADIE SE HABIA MOLESTADO
EN DECIRSELO A MAURISA.
83
00:05:01,468 --> 00:05:03,770
Y ERA JOVEN, YA SABEN,
TENIA UNA FAMILIA.
84
00:05:03,870 --> 00:05:07,440
TENIA TODO PARA VIVIR.
ENTONCES YO...
85
00:05:07,540 --> 00:05:10,043
NO PODIA SENTARME ALLI
Y DEJARLA MORIR.
86
00:05:12,512 --> 00:05:16,082
ASI QUE ME SALI DEL PLAN
Y COMENCE A DERRIBAR TODAS
87
00:05:16,182 --> 00:05:21,688
LAS NAVES DE COMBATE
ENEMIGAS UNA POR UNA,
SóLO INTENTANDO...
88
00:05:21,788 --> 00:05:25,058
TRATANDO DE QUE MAURISA
Y YO NO EXPLOTARAMOS.
89
00:05:25,592 --> 00:05:28,061
ENTONCES ¿ESTABA
TRATANDO DE SALVARLA?
90
00:05:28,094 --> 00:05:31,498
- Y LA COLONIA.
- DESOBEDECISTE óRDENES.
91
00:05:31,598 --> 00:05:34,100
SIMPLEMENTE TOME
UN RIESGO, SHARON.
92
00:05:35,835 --> 00:05:38,538
ESTABA TRATANDO
DE SALVARLOS A TODOS.
93
00:05:40,807 --> 00:05:45,478
- PERO FALLE.
- Y, SIN EMBARGO, DE ALGUNA
MANERA SOLO TU SOBREVIVISTE,
94
00:05:45,578 --> 00:05:49,683
- Y HAS ESTADO MINTIENDO
A TODOS DESDE ENTONCES.
- ERA CLASIFICADA, SPENCE.
95
00:05:51,317 --> 00:05:54,988
PERO TIENES RAZóN, AMIGO.
PROBABLEMENTE DEBI
HABERTELO DICHO.
96
00:05:58,291 --> 00:05:59,392
¿CóMO QUIERES
MANEJAR ESTO?
97
00:05:59,492 --> 00:06:02,062
¿NO ES OBVIO?
DEBE SER ENCERRADO.
98
00:06:03,596 --> 00:06:05,832
YA HA SIDO DEGRADADO
DOS RANGOS
99
00:06:05,932 --> 00:06:08,601
Y VIVIRA CON ESTO TODA SU VIDA.
ESE ES CASTIGO SUFICIENTE.
100
00:06:08,702 --> 00:06:10,337
NO PUEDES DEJARLO
LIBRE, GARNET.
101
00:06:10,437 --> 00:06:12,939
LOS INVESTIGADORES
DE LA GSA PENSARON
QUE LA DEGRADACIóN
102
00:06:13,039 --> 00:06:16,176
ERA LA MEDIDA
DISCIPLINARIA ADECUADA.
NO LOS ANULARE.
103
00:06:16,810 --> 00:06:19,946
- SPENCE, LO SE...
- MANTENTE FUERA DE MI VISTA.
104
00:06:26,686 --> 00:06:30,156
TIENES QUE PROMETER
QUE SERAS DISCRETA
CON LO QUE TE VOY A DECIR.
105
00:06:30,256 --> 00:06:32,292
ESCUCHO.
106
00:06:32,392 --> 00:06:35,128
VINE POR UN IMPLANTE
ANTICONCEPTIVO.
107
00:06:35,228 --> 00:06:37,130
- ¿ANGUS Y TU?
- SHH, SHH, SHH, SHH.
108
00:06:37,230 --> 00:06:38,798
PROMETISTE SER DISCRETA.
109
00:06:38,898 --> 00:06:41,768
LO SIENTO, LO SIENTO.
ESTA BIEN. TOMA ASIENTO.
TOMA ASIENTO.
110
00:06:47,941 --> 00:06:52,512
MUY BIEN. VOY A BAJAR ESTO.
NO DEBE DOLER DEMASIADO.
111
00:06:52,612 --> 00:06:55,482
SóLO UN CLIC...
AHI ESTA.
112
00:06:56,182 --> 00:06:59,152
BUENO, ME ALEGRA
QUE ESTES CUIDANDOTE
113
00:06:59,252 --> 00:07:03,123
- Y ESO USTEDES DOS...
- POR FAVOR,
DEJA DE SONREIR ASI.
114
00:07:03,223 --> 00:07:07,127
LO SIENTO. MMM, ESTA BIEN.
BUENO, ESTA TRANQUILO
AQUI AHORA MISMO
115
00:07:07,227 --> 00:07:10,530
ASI QUE APROVECHEMOS
LA OPORTUNIDAD PARA
HACERTE UN CHEQUEO RAPIDO.
116
00:07:12,766 --> 00:07:14,501
¿PUDO LATI PLANTAR
ALGUNA OTRA COSA
QUE NO SEPAMOS?
117
00:07:14,601 --> 00:07:17,937
HICIMOS UN ANALISIS COMPLETO
BUSCANDO UN CULTIVO NO
AUTORIZADO Y NO ENCONTRE NADA.
118
00:07:18,038 --> 00:07:19,739
BIEN. ENTONCES TE DEJO
CON TUS PLANTAS.
119
00:07:19,839 --> 00:07:24,210
EN REALIDAD, HAY...
HABIA ALGO MAS.
120
00:07:24,310 --> 00:07:27,047
[REPRODUCIENDO MUSICA]
121
00:07:30,316 --> 00:07:32,819
LATI TUVO UNA BUENA IDEA.
122
00:07:32,919 --> 00:07:35,922
ES VODKA DE PAPA.
NECESITO UNA SEGUNDA OPINIóN.
123
00:07:36,056 --> 00:07:39,325
- NO SUELO BEBER EN EL TRABAJO.
- OH.
124
00:07:40,560 --> 00:07:44,330
PERO ESTOY SEGURO
DE QUE PODRIAS PROBAR
LA SEGURIDAD DEL PRODUCTO.
125
00:07:45,198 --> 00:07:47,901
BUENO, SUPONGO QUE SI ES
UN PROBLEMA DE SEGURIDAD...
126
00:08:01,348 --> 00:08:03,049
- SALUD.
- SALUD.
127
00:08:08,521 --> 00:08:09,756
BIEN.
128
00:08:18,832 --> 00:08:20,400
- BRICE: ¿ESTOY INTERRUMPIENDO?
- HOLA.
129
00:08:20,500 --> 00:08:22,736
NO, NO, NO.
ESTOY TERMINANDO.
130
00:08:25,672 --> 00:08:27,507
OYE, ¿QUE TE PASó?
131
00:08:28,041 --> 00:08:31,778
- EL...
- OH, EH, SI.
132
00:08:32,946 --> 00:08:37,817
RECIBI UNA PALIZA DE ALGUIEN
QUE ESTABA EN SU DERECHO
DE DARMELA.
133
00:08:38,118 --> 00:08:39,285
¿EVA?
134
00:08:40,120 --> 00:08:42,789
OH. LO SIENTO.
135
00:08:43,857 --> 00:08:45,792
PARA SER HONESTO,
AMIGO, ESO ES...
136
00:08:47,060 --> 00:08:49,629
ESO ES LO QUE QUERIA
HABLAR CONTIGO.
137
00:08:49,729 --> 00:08:53,266
SIMPLEMENTE
SIENTO QUE NO...
138
00:08:53,366 --> 00:08:55,368
NO SE QUIEN
ES ELLA.
139
00:08:55,468 --> 00:08:58,071
PERO USTEDES HAN TRABAJADO
JUNTOS MUY ESTRECHAMENTE,
140
00:08:58,104 --> 00:09:00,373
ES DECIR, COMO ¿DIJO ALGO
ALGUNA VEZ? ¿ALGUNA VEZ HIZO...
141
00:09:00,473 --> 00:09:03,276
PERMITANME RETIRAR ESTO.
DAME DOS MINUTOS,
¿DE ACUERDO?
142
00:09:03,376 --> 00:09:05,779
SI, SEGURO.
143
00:09:08,915 --> 00:09:10,784
- [RUIDO]
- OYE, ¿QUE...
144
00:09:17,524 --> 00:09:19,125
¿QUE DIABLOS ESTA PASANDO?
145
00:09:19,526 --> 00:09:25,031
SE AMABLE, NADIE NECESITA
SALIR LASTIMADO.
146
00:09:25,065 --> 00:09:28,768
- SASH...
- [GRUÑIDOS]
147
00:09:34,174 --> 00:09:35,241
[GRUÑIDOS]
148
00:10:01,301 --> 00:10:03,136
LA MISIóN ERA CLASIFICADA.
NO PODIA CONTARTE.
149
00:10:03,236 --> 00:10:05,839
- NO SIGNIFICA TE
ESTABA MINTIENDO.
- ¿NO?
150
00:10:06,840 --> 00:10:08,942
OYE,
TóMATE UN SEGUNDO,
CALMATE.
151
00:10:09,042 --> 00:10:11,544
- ESTAMOS HABLANDO DE BRICE.
- ¡SI, Y TAMBIEN DE MI PAPA!
152
00:10:11,644 --> 00:10:16,082
- YO... LO SE. LO SIENTO.
- [SILBIDO]
153
00:10:18,385 --> 00:10:20,687
¿QUE DEMONIOS ES ESO?
154
00:10:28,328 --> 00:10:31,364
[GRUÑIDOS]
155
00:10:40,674 --> 00:10:43,777
[JADEO]
156
00:10:57,057 --> 00:10:58,958
MODO AUTÓNOMO ACTIVADO
157
00:10:59,059 --> 00:11:01,261
[JADEOS]
158
00:11:01,361 --> 00:11:02,395
[ENCENDIENDO]
159
00:11:02,495 --> 00:11:08,401
[CHARLA DISTORSIONADA]
160
00:11:11,371 --> 00:11:14,441
[LA CHARLA CONTINUA]
161
00:12:00,520 --> 00:12:04,891
- LIMPIA ESTO.
- EL SEDANTE
162
00:12:05,058 --> 00:12:07,560
DEBERIAMOS PODER
RESPIRAR SIN MASCARAS.
163
00:12:08,328 --> 00:12:12,265
- ¿CUANTO TIEMPO ANTES DE
QUE EMPIECEN A DESPERTARSE?
- APROXIMADAMENTE OCHO HORAS.
164
00:12:12,365 --> 00:12:14,567
SACANOS DE FTL.
165
00:12:14,668 --> 00:12:16,903
ESTABLECE RUMBO
A NUESTRO NUEVO DESTINO.
166
00:12:17,070 --> 00:12:17,737
[PITIDO]
167
00:12:17,837 --> 00:12:19,205
CONTROL DEL FTL
168
00:12:21,074 --> 00:12:22,642
[ZUMBIDO]
169
00:12:22,742 --> 00:12:25,945
EL REFUGIO BIOLóGICO ES
LA UNICA AREA BLOQUEADO
DE LA NAVE.
170
00:12:26,079 --> 00:12:29,349
STRICKLAND A GARNET, EL REFUGIO
BIOLóGICO ESTA CERRADO.
POR FAVOR, RESPONDA.
171
00:12:29,449 --> 00:12:32,152
- [ALARMA]
- DEBEMOS ENCONTRAR UNA FORMA
DE FORZAR LA PUERTA.
172
00:12:32,252 --> 00:12:34,587
ESPERA.
¡ESPERA, ESPERA!
¡ESA NO ES UNA BUENA IDEA!
173
00:12:34,688 --> 00:12:37,357
EL AMBIENTE DEL BIOREFUGIO
TIENE UN SUMINISTRO
DE AIRE INDEPENDIENTE
174
00:12:37,457 --> 00:12:39,826
- DEL RESTO DE LA NAVE PARA
MANTENER LAS PLANTAS SEGURAS.
- ¿DE QUE?
175
00:12:39,926 --> 00:12:42,429
HAY ALGUN TIPO DE
CONTAMINACIóN DEL AIRE
EN EL RESTO DE LA NAVE.
176
00:12:42,529 --> 00:12:45,131
ALICIA, ¿ESCUCHAS?
ALICIA, POR FAVOR RESPONDE.
177
00:12:47,534 --> 00:12:49,736
TENIENTE LANE, RESPONDA.
178
00:12:50,704 --> 00:12:51,971
¿TENIENTE BRICE?
179
00:12:53,707 --> 00:12:57,844
[REPRODUCIENDO MUSICA]
180
00:13:06,753 --> 00:13:09,689
OIGA, DESPIERTE.
181
00:13:09,789 --> 00:13:12,826
¡VAMOS! ¡VAMOS!
182
00:13:35,615 --> 00:13:38,184
[JADEOS]
183
00:13:38,284 --> 00:13:41,354
¿KELLY?
¿QUE ESTA PASANDO?
¿CóMO HICISTE...?
184
00:13:41,454 --> 00:13:43,289
ESO FUE INCREIBLEMENTE
PELIGROSO.
185
00:13:43,390 --> 00:13:46,826
BUENO, LA DESPERTó LA ULTIMA
VEZ. NO SABIA QUE MAS HACER.
186
00:13:46,926 --> 00:13:50,230
¿QUE ESTA PASANDO?
¿POR QUE TODOS
ESTAN INCONSCIENTES?
187
00:13:50,330 --> 00:13:52,432
NO ES SóLO AQUI.
188
00:13:52,532 --> 00:13:54,501
TODOS EN LOS PASILLOS
Y EN LAS SALAS ABIERTAS
189
00:13:54,601 --> 00:13:57,003
ESTAN INCONSCIENTES.
190
00:13:57,103 --> 00:14:00,440
GARNET DEBIó ACTIVAR
MIS MEJORAS PARA
PERMANECER DESPIERTA.
191
00:14:00,540 --> 00:14:03,476
¿VISTE ALGO
QUE TE DIGA
QUE CAUSó ESTO?
192
00:14:03,576 --> 00:14:06,212
PARECE QUE HAY
ALGO EN EL AIRE,
193
00:14:06,312 --> 00:14:09,215
COMO UNA NIEBLA
O UN POLVO
O ALGO ASI.
194
00:14:22,962 --> 00:14:26,833
PODRIA SER DITROXFLURANO.
UN SEGUNDO.
195
00:14:30,837 --> 00:14:32,238
UN SEGUNDO.
196
00:14:34,841 --> 00:14:36,576
NO, NO, NO.
197
00:14:36,676 --> 00:14:38,445
SE LO LLEVARON TODO.
198
00:14:38,545 --> 00:14:40,246
EL DITROXFLURANO ES
UN POTENTE SEDANTE.
199
00:14:40,347 --> 00:14:42,415
ALGUIEN DEBIó METERLO
A LOS CONDUCTOS DE AIRE.
200
00:14:42,515 --> 00:14:44,751
NECESITAMOS DESPERTAR
A ALICIA.
201
00:14:44,851 --> 00:14:46,086
ELLA PODRIA DESCUBRIR
QUIEN LO HIZO.
202
00:14:46,186 --> 00:14:48,455
¡NO, NO!
UNA DOSIS MUCHO MENOR.
203
00:14:48,555 --> 00:14:51,424
NO QUEREMOS PROVOCARLE
UN INFARTO AL DESPERTARLA.
204
00:14:51,524 --> 00:14:54,894
[JADEA]
205
00:14:54,994 --> 00:14:58,231
¿QUE ESTA PASANDO?
¿QUE HICISTE?
206
00:14:58,331 --> 00:15:00,667
- NADA.
- ESTA BIEN. ELLA ESTA
AQUI PARA AYUDAR.
207
00:15:00,767 --> 00:15:03,236
ALGUIEN USó EL SISTEMA DE AIRE
PARA SEDAR A TODOS A BORDO.
208
00:15:03,336 --> 00:15:06,806
- NO ME AFECTó.
- ELLA VINO
PARA DESPERTARNOS.
209
00:15:06,906 --> 00:15:08,041
¿ALGUNA NOTICIA
DESDE EL PUENTE?
210
00:15:08,141 --> 00:15:10,143
¿HAY ALGUIEN
TODAVIA DESPIERTO ALLI?
211
00:15:10,243 --> 00:15:13,313
- ESPERABA QUE PUDIERAS
AVERIGUARLO.
- EL NUEVO PUENTE TIENE CAMARAS.
212
00:15:13,413 --> 00:15:16,216
- VAYA.
- ¿QUE FUE ESO?
213
00:15:16,316 --> 00:15:18,051
ACABAMOS DE ABANDONAR FTL.
214
00:15:18,151 --> 00:15:22,155
VOY A VER SI PUEDO ACCEDER
A LAS CAMARAS DEL PUENTE.
215
00:15:27,060 --> 00:15:30,730
- ESOS SON TODOS
CLONES DEL ARK 8.
- NO ENTIENDO.
216
00:15:30,830 --> 00:15:33,600
- LOS SALVAMOS.
¿POR QUE HARIAN ESTO?
- NO ESTOY SEGURA.
217
00:15:33,700 --> 00:15:35,769
PERO QUIZAS AUN
NO LLEGAN A INGENIERIA.
218
00:15:35,869 --> 00:15:37,437
PODRIA IR ALLI
Y TOMAR EL CONTROL.
219
00:15:37,537 --> 00:15:38,672
ACCESO NEGADO
220
00:15:38,772 --> 00:15:40,440
ALGUIEN CERRó LAS COMPUERTAS
DE INGENIERIA.
221
00:15:40,540 --> 00:15:43,543
- PUEDO VER TRES
FIRMAS DE CALOR.
- PROTEGIENDOLA.
222
00:15:44,377 --> 00:15:46,980
EL SOPORTE VITAL
DE SUBINGENIERIA FUNCIONA.
223
00:15:47,080 --> 00:15:48,815
PODRIAMOS IR ALLI Y TOMAR
EL CONTROL DE LA NAVE.
224
00:15:48,915 --> 00:15:50,617
¿CUANDO COMENZARA
LA GENTE A DESPERTARSE?
225
00:15:50,717 --> 00:15:52,919
PODRIAN PASAR OCHO HORAS
ANTES DE QUE EL SEDANTE
PIERDA EFECTO.
226
00:15:53,086 --> 00:15:55,955
- ¿PODEMOS DARLES A TODOS?
UNA DE ESAS DOSIS?
- ESO LLEVARIA UNA ETERNIDAD.
227
00:15:56,089 --> 00:15:58,525
- TENDRIAMOS QUE HACERLO
UNO POR UNO.
228
00:15:59,726 --> 00:16:01,528
- ENTONCES, ¿QUE HACEMOS?
229
00:16:02,362 --> 00:16:04,831
USA EL MISMO SISTEMA
DE ENTREGA ELLOS.
230
00:16:04,931 --> 00:16:08,134
PUEDO FORMULAR UN ANTIDOTO
Y PONERLO EN EL SISTEMA
DE AIRE,
231
00:16:08,234 --> 00:16:10,370
PERO LLEVARA ALGO DE TIEMPO
EL DR. MARSH PUEDE AYUDARME.
232
00:16:10,470 --> 00:16:12,772
USTEDES TRATEN DE LLEGAR
A SUBINGENIERIA.
233
00:16:12,872 --> 00:16:16,042
- IRE SOLA.
- HAY CLONES POR TODA LA NAVE.
234
00:16:16,109 --> 00:16:19,679
ME NECESITARAS
CUIDANDO TU ESPALDA.
235
00:16:19,779 --> 00:16:21,481
BIEN. VAMOS.
236
00:16:24,117 --> 00:16:25,118
[GRUÑIDOS]
237
00:16:28,054 --> 00:16:29,823
- ¿QUE PASó?
- NECESITO TU AYUDA.
238
00:16:29,923 --> 00:16:33,326
[TOSE]
239
00:16:33,426 --> 00:16:35,528
[PITIDO]
240
00:16:35,628 --> 00:16:38,064
LA CUBIERTA DE SUBINGENIERIA
ESTA AQUI ABAJO.
241
00:16:42,202 --> 00:16:44,170
- TU QUEDATE AQUI.
- ¿ESTAS SEGURA?
242
00:16:45,672 --> 00:16:47,941
[REPRODUCIENDO MUSICA]
243
00:16:48,074 --> 00:16:50,643
[GRUÑIDOS]
244
00:16:50,744 --> 00:16:52,746
[GRITOS]
245
00:16:52,846 --> 00:16:56,349
- [GORGOTEO]
- [BORBOTóN]
246
00:17:00,153 --> 00:17:01,755
KELLY: YA PUEDES SALIR.
247
00:17:04,391 --> 00:17:07,060
- MAS CLONES DEL ARK 8.
- PUEDO VERLO.
248
00:17:09,162 --> 00:17:11,698
- ¿ESTAS BIEN?
- SI.
249
00:17:12,932 --> 00:17:16,336
NECESITAMOS ENCONTRAR
UNA MANERA DE DETENERLOS.
VAMOS.
250
00:17:17,203 --> 00:17:20,373
AY, DIOS. ¡BRICE, SASHA!
251
00:17:20,473 --> 00:17:22,042
[JADEA]
252
00:17:24,044 --> 00:17:25,679
[JADEA, TOSE]
253
00:17:25,779 --> 00:17:28,314
BIEN, LO QUE VOY A DECIR
PARECERA UNA LOCURA PERO
254
00:17:28,415 --> 00:17:31,518
- TODOS ESTAN INCONSCIENTES.
- ERA MILOS.
255
00:17:31,618 --> 00:17:33,753
LO VI PONER ALGO
EN EL SISTEMA
DE SOPORTE VITAL.
256
00:17:37,257 --> 00:17:39,559
- ¿QUE ESTA HACIENDO ELLA AQUI?
- AYUDANDO.
257
00:17:39,659 --> 00:17:43,596
- ELLA ME ABRIó PASO HASTA AQUI.
- LA CAPITANA GARNET
ACTIVó MIS IMPLANTES.
258
00:17:43,697 --> 00:17:46,499
- ¿DóNDE ESTA EVA?
- A SALVO EN SU HABITACIóN,
259
00:17:46,599 --> 00:17:48,435
PROBABLEMENTE INCONSCIENTE
COMO LOS DEMAS.
260
00:17:48,535 --> 00:17:50,570
ES DECIR, POR LO QUE SABEMOS
TIENE ALGO QUE VER CON ESTO.
261
00:17:50,670 --> 00:17:53,940
OH, POR EL AMOR DE DIOS,
ALICIA, LA CONOCES
MEJOR QUE NADIE.
262
00:17:54,074 --> 00:17:55,775
NO SABIA QUE ERA
DE LA FED DEL ESTE.
263
00:17:55,875 --> 00:17:58,578
MI MENTOR FUE ASESINADO
POR UNO INFILTRADO
EN MI ANTIGUO LABORATORIO.
264
00:17:58,678 --> 00:18:00,780
ESTO NO TIENE NADA QUE VER
CON LA FEDERACIóN DEL ESTE, ¿SI?
265
00:18:00,880 --> 00:18:03,216
- SE TRATA DE LOS CLONES.
- ¡DEJEN DE DISCUTIR!
266
00:18:03,316 --> 00:18:06,186
YA LO DIJISTE NOS SACARON
DE FTL Y CAMBIARON DE RUMBO.
267
00:18:06,286 --> 00:18:09,122
SI, Y APUESTO QUE A DONDE SEA
QUE INTENTAN LLEVARNOS,
NO QUEREMOS IR.
268
00:18:09,222 --> 00:18:12,025
CHICOS, PODEMOS PILOTAR
LA NAVE DESDE AQUI,
269
00:18:12,092 --> 00:18:13,526
PERO NECESITAMOS
QUE EVA LO ARREGLE.
270
00:18:13,626 --> 00:18:15,729
NO SABEMOS CUANTOS DE ELLOS
HAY ENTRE NOSOTROS Y EVA.
271
00:18:15,829 --> 00:18:19,699
NO NECESITO A EVA.
SOY PERFECTAMENTE
CAPAZ DE MANEJAR ESTO.
272
00:18:19,799 --> 00:18:23,169
SOLO NECESITO REDIRIGIR
LOS CONTROLES DEL PUENTE
A ESTA COMPUTADORA.
273
00:18:23,269 --> 00:18:25,071
ACCESO NEGADO
274
00:18:25,171 --> 00:18:27,307
- ¡MALDITA SEA!
- ¿ESTAS SEGURA DE QUE
NO NECESITAS A EVA?
275
00:18:27,407 --> 00:18:29,609
HACKEARON EL SISTEMA.
ESTOY BLOQUEADA.
276
00:18:30,043 --> 00:18:31,611
PARECE QUE EL FTL
SE ESTA CARGANDO.
277
00:18:31,711 --> 00:18:34,147
- ¿CUANTO TIEMPO NOS DA ESO?
- SUPONGO QUE NO LO SUFICIENTE.
278
00:18:34,247 --> 00:18:36,249
MIREN, CHICOS, TENGO UNA IDEA.
279
00:18:36,349 --> 00:18:38,051
¿RECUERDAS CUANDO TUVIMOS
QUE IMPULSAR LA NAVE
280
00:18:38,118 --> 00:18:39,919
FUERA DEL CAMINO
DE ESE COMETA, SI?
281
00:18:40,053 --> 00:18:42,322
SI SASH Y YO LLEGAMOS
AL SERVICIO DE TRANSPORTE,
QUIZA PODAMOS...
282
00:18:42,422 --> 00:18:44,591
PODEMOS USARLO PARA SACAR
LA NAVE DE SU NUEVO CURSO.
283
00:18:44,691 --> 00:18:47,293
SI, NO PODRAN VOLVER A FTL
HASTA QUE LO RECALCULEN.
284
00:18:47,394 --> 00:18:48,228
- SI.
285
00:18:48,328 --> 00:18:49,295
SI LO HACEN,
LO VOLVEMOS A MOVER.
286
00:18:49,396 --> 00:18:50,864
- EXACTAMENTE.
- GENIAL. VAYAN.
287
00:18:50,964 --> 00:18:53,500
INTENTARE GANAR
ALGO DE TIEMPO CON COMPUTADORA.
288
00:18:55,068 --> 00:18:57,070
- ¿ESTARAN BIEN?
- SI.
289
00:18:57,103 --> 00:18:58,772
KELLY ME RESPALDA.
290
00:19:01,274 --> 00:19:05,712
BIEN, VEAMOS QUE TAN BUENOS
SON ESTOS CLONES
PARA HACKEAR UN SISTEMA.
291
00:19:06,346 --> 00:19:07,781
ALERTA
USO NO AUTORIZADO
292
00:19:07,881 --> 00:19:09,582
ALGUIEN TRATA
DE DESBLOQUEAR EL SISTEMA
293
00:19:09,683 --> 00:19:10,850
DESDE EL SUBNIVEL
DE SOPORTE.
294
00:19:11,017 --> 00:19:12,419
VAYAN.
295
00:19:18,258 --> 00:19:22,162
- ¿HAS OIDO ESO?
- ¿QUE? NO ESCUCHO NADA.
296
00:19:23,530 --> 00:19:26,166
ALGUIEN VIENE.
SIGUE TRABAJANDO.
297
00:19:29,602 --> 00:19:31,538
[GRUÑIDOS]
[HUESOS CRUJIENDO]
298
00:19:46,553 --> 00:19:48,588
ERAN TRES. LOS NEUTRALICE.
299
00:19:48,688 --> 00:19:50,924
¿ESO SIGNIFICA
QUE LOS MATASTE?
300
00:19:51,057 --> 00:19:54,527
SIGNIFICA QUE ESTAS A SALVO
POR AHORA. TERMINA
LO QUE ESTABAS HACIENDO.
301
00:19:54,627 --> 00:19:59,332
- YA LO HICE. ESTOY DENTRO.
- BIEN.
302
00:20:02,135 --> 00:20:03,737
¡KELLY!
303
00:20:24,758 --> 00:20:26,192
[JADEA]
304
00:20:27,994 --> 00:20:30,196
[TOSE Y GIME]
305
00:20:33,333 --> 00:20:35,835
BUENOS DIAS, CARIÑO.
306
00:20:35,935 --> 00:20:37,303
¿QUE ESTA PASANDO? ¿QUE PASó?
307
00:20:37,404 --> 00:20:39,139
SóLO UN POCO DE SEDANTE.
308
00:20:43,176 --> 00:20:44,611
SIENTO DEJAR QUE TE CULPARAN
309
00:20:44,711 --> 00:20:46,613
POR ESA EXPLOSIóN
QUE MATó A LOS GEN-3.
310
00:20:46,713 --> 00:20:48,515
¿HICISTE ESTALLAR EL ARK 8?
311
00:20:48,615 --> 00:20:50,350
PERO ME ASEGURE DE QUE
NO TE QUEDARAS AQUI
POR MUCHO TIEMPO.
312
00:20:50,450 --> 00:20:54,220
TU ERES UNO DE LAS POCAS
PERSONAS EN LAS QUE CONFIO.
313
00:20:54,320 --> 00:20:56,423
¿CóMO ACTIVASTE
UN MECANISMO TAN AVANZADO?
314
00:20:56,523 --> 00:20:58,958
HAY MUCHAS COSAS QUE NO
SABES SOBRE MI, PRIMO.
315
00:20:59,059 --> 00:21:02,629
- SI, COMIENZO A DARME CUENTA.
- TOMAMOS EL ARK 1.
316
00:21:02,729 --> 00:21:04,564
NO VOLVERIAMOS A SER
PRISIONEROS DE NADIE.
317
00:21:04,664 --> 00:21:07,767
ESPERA.
NOS SALVARON LA VIDA.
318
00:21:07,867 --> 00:21:11,938
YA TE ENCERRARON. ¿CUANTO
PASARIA ANTES DE ENCERRARNOS
AL RESTO DE NOSOTROS?
319
00:21:12,072 --> 00:21:14,808
BUENO, TIENES RAZóN.
ENTONCES, ¿CUAL ES EL PLAN?
320
00:21:14,908 --> 00:21:19,379
TRAZAMOS UN NUEVO RUMBO
HACIA NUESTRO PLANETA.
321
00:21:38,698 --> 00:21:41,267
- HOLA.
- HOLA.
322
00:21:41,368 --> 00:21:44,304
- CREO QUE TIENES FIEBRE.
- EL DR. MARSH DIJO MIS óRGANOS
323
00:21:44,404 --> 00:21:46,272
PODRIAN FALLAR SI ESTABAN
ACTIVADOS MUCHO TIEMPO.
324
00:21:46,373 --> 00:21:49,509
- [GEMIDOS]
- SHH. NO TE PREOCUPES.
325
00:21:49,609 --> 00:21:53,880
VOY A SACARNOS DE ESTO.
SOLO NECESITAS AGUANTAR.
326
00:21:53,980 --> 00:21:55,415
DESCANSA UN POCO.
327
00:22:00,854 --> 00:22:05,458
CUANDO LLEGUEMOS,
FINALMENTE TENDREMOS
LO QUE SIEMPRE HEMOS QUERIDO.
328
00:22:05,558 --> 00:22:07,360
LIBERTAD.
329
00:22:07,460 --> 00:22:11,431
UNA OPORTUNIDAD DE ESTABLECER
NUESTRAS PROPIAS REGLAS.
330
00:22:11,531 --> 00:22:15,402
NINGUN CLON VOLVERA A SER
UN CIUDADANO DE SEGUNDA CLASE.
331
00:22:15,502 --> 00:22:18,138
BUENO, PARECE QUE REALMENTE
VALE LA PENA ESPERAR.
332
00:22:18,238 --> 00:22:21,241
- MILOS: VALE LA PENA.
- OYE, ALGO ANDA MAL.
333
00:22:21,341 --> 00:22:23,143
- ¿QUE?
- QUIEN INTENTó ROMPER MI HACKEO
334
00:22:23,243 --> 00:22:26,079
DESDE EL SUBNIVEL
DE SOPORTE VITAL, LO LOGRó.
335
00:22:26,146 --> 00:22:27,347
MIS CONTROLES ESTAN CONGELADOS.
336
00:22:27,447 --> 00:22:29,315
CONTACTA A NICO
Y LOS DEMAS
337
00:22:29,416 --> 00:22:31,084
DEL SUBNIVEL DE SOPORTE VITAL.
338
00:22:31,117 --> 00:22:35,088
NICO, RESPONDE.
¿CUAL ES TU SITUACIóN?
339
00:22:35,155 --> 00:22:37,691
¿NICO?
PERDIMOS CONTACTO.
340
00:22:37,791 --> 00:22:40,093
- HAZ ALGO, DURO.
- NO ESTOY SEGURO
CUANTO PUEDA HACER.
341
00:22:40,193 --> 00:22:44,330
- ESTOY BLOQUEADO.
- ¡BUENO, VUELVE A ENTRAR!
342
00:22:46,099 --> 00:22:47,634
NO PODEMOS QUEDARNOS
AQUI PARA SIEMPRE.
343
00:22:47,734 --> 00:22:49,803
SI SALIMOS, PODRIAMOS
CONTAMINAR LAS PLANTAS
344
00:22:49,903 --> 00:22:51,571
O QUEDAR INCONSCIENTES
NOSOTROS MISMOS.
345
00:22:51,671 --> 00:22:53,873
APUESTO A QUE GARNET
TIENE UN PLAN.
SIEMPRE LO TIENE.
346
00:22:53,973 --> 00:22:57,844
BUENO, NO PODEMOS
ESPERAR A VER CUAL ES.
347
00:22:57,944 --> 00:23:00,313
STRICKLAND A GARNET,
¿CUAL ES TU UBICACIóN?
348
00:23:02,148 --> 00:23:03,883
TAL VEZ ALGO
LE PASó A SU DISPOSITIVO.
349
00:23:04,050 --> 00:23:05,085
AUN PODRIA ESTAR
EN EL PUENTE.
350
00:23:05,185 --> 00:23:07,053
AQUI STRICKLAND AL PUENTE.
351
00:23:07,120 --> 00:23:09,189
CAPITANA GARNET, ¿ME ESCUCHA?
352
00:23:09,289 --> 00:23:11,057
MILOS: GARNET NO ESTA AQUI.
353
00:23:11,124 --> 00:23:13,293
GRACIAS POR AVISARNOS
QUE ESTAS DESPIERTO.
354
00:23:21,067 --> 00:23:23,803
LA TRANSMISIóN VINO
DESDE EL REFUGIO BIOLóGICO.
355
00:23:23,903 --> 00:23:27,540
VE AL REFUGIO BIOLóGICO.
MATALOS A AMBOS.
356
00:23:33,813 --> 00:23:38,284
- BIEN, ¿LISTO PARA
LA ANTITOXINA?
- MARSH: SI.
357
00:23:40,487 --> 00:23:43,123
MUY BIEN.
ESTO DEBERIA ACTIVAR...
358
00:23:43,223 --> 00:23:44,457
AMBOS:
...EL AGENTE AGLUTINANTE.
359
00:23:46,559 --> 00:23:50,096
NUNCA HABIA TENIDO QUE
PREPARAR UN ANTIDOTO AEREO
EN TAN POCO TIEMPO.
360
00:23:50,196 --> 00:23:53,099
YO NUNCA PREPARE UNO Y PUNTO.
361
00:23:53,199 --> 00:23:56,236
LA FóRMULA PARECE
BIEN EQUILIBRADA.
362
00:23:58,304 --> 00:24:00,273
HACEMOS
UN BUEN EQUIPO.
363
00:24:02,575 --> 00:24:04,577
HARE QUE EL AGENTE DE
TRANSPORTE LO DISPERSE,
364
00:24:04,678 --> 00:24:07,480
- Y YA ESTA TODO LISTO.
- PERFECTO.
365
00:24:13,086 --> 00:24:16,423
- UH, TENEMOS UN PROBLEMA.
- ¿QUE?
366
00:24:16,523 --> 00:24:19,125
IBA A USAR BIOTALCO
COMO POLVO DE TRANSPORTE
PARA EL LIQUIDO,
367
00:24:19,225 --> 00:24:21,061
PERO YO NO TENEMOS.
368
00:24:21,161 --> 00:24:22,729
DEBEMOS PODER USAR ALGO MAS.
369
00:24:22,829 --> 00:24:25,632
NO ES QUE TUVIERA
DEMASIADO.
370
00:24:27,400 --> 00:24:29,836
ANGUS DEBE USAR
TIERRA DE DIATOMEAS
EN EL REFUGIO BIOLóGICO.
371
00:24:29,936 --> 00:24:32,672
- PODEMOS USAR UN POCO.
- PERO ¿CóMO LA CONSEGUIMOS?
372
00:24:33,673 --> 00:24:37,844
¿HAY ALGUIEN DESPIERTO
EN EL REFUGIO BIOLóGICO?
373
00:24:37,944 --> 00:24:40,780
- DRA. KABIR, ¿ESTA BIEN
- ¡SI! ANGUS,
¿CóMO ES QUE ESTAS DESPIERTO?
374
00:24:40,880 --> 00:24:43,650
EL SISTEMA DE AIRE DE AQUI
ESTA AISLADO
PARA PROTEGER LAS PLANTAS.
375
00:24:43,750 --> 00:24:45,952
ANGUS, ¿TIENES
TIERRA DE DIATOMEAS?
376
00:24:46,086 --> 00:24:49,289
- TONELADAS. ¿POR QUE?
- NECESITO QUE ME TRAIGAS
UN POCO.
377
00:24:49,389 --> 00:24:51,691
- STRICKLAND:
DRA. KABIR...
- ¿FELIX? ¡OH, GRACIAS A DIOS!
378
00:24:51,791 --> 00:24:54,294
SI, SI, ESTOY AQUI, PERO NO HAY
MANERA DE LLEGAR AUSTED
379
00:24:54,394 --> 00:24:56,730
SIN EXPONERSE NOSOTROS Y LAS
PLANTAS A LA TOXINA EN EL AIRE.
380
00:24:56,830 --> 00:25:00,133
YA SE DISIPó. FELIX,
PUEDES SALIR DEL REFUGIO
BIOLóGICO DE FORMA SEGURA.
381
00:25:01,368 --> 00:25:03,169
ENTONCES, ¿CUANTA TIERRA
DE DIATOMEAS NECESITA?
382
00:25:03,269 --> 00:25:05,038
- ¿CUANTA TIENES?
- MUCHA.
383
00:25:05,105 --> 00:25:06,639
ESTA BIEN, TRAELO.
384
00:25:18,718 --> 00:25:20,920
AH, MALDITA SEA.
385
00:25:21,921 --> 00:25:24,157
¿SABES? SOLIA EMOCIONARME
MUCHO POR VOLAR ESTA COSA.
386
00:25:24,257 --> 00:25:26,092
AHORA ES COMO LLEVAR
A MI ABUELA A PASEAR.
387
00:25:26,192 --> 00:25:28,528
ES TEMPERAMENTAL
Y SóLO SE MUEVE
CUANDO LE DA LA GANA.
388
00:25:28,628 --> 00:25:30,697
- ENTONCES, NO HUBO SUERTE, ¿EH?
- BUENO, QUIERO DECIR,
389
00:25:30,797 --> 00:25:33,433
ALICIA NOS CONSIGUIó ALGO
DE TIEMPO APAGANDO
LA COMPUTADORA, PERO
390
00:25:33,533 --> 00:25:36,236
TAMBIEN NOS BLOQUEó
EL SISTEMA DE TRANSPORTE.
391
00:25:36,336 --> 00:25:38,538
OYE, ¿QUE HAY
DEL TRANSBORDADOR FE?
392
00:25:38,638 --> 00:25:41,374
NO, LA BAHIA DEL ARK 1 ESTA
HECHA PARA ACOPLARSE A UN GSA.
393
00:25:41,474 --> 00:25:43,176
SE ROMPERIA DE INMEDIATO.
394
00:25:43,276 --> 00:25:46,980
- ENTONCES, ¿HAY OTRA MANERA?
- SI, TAL VEZ.
395
00:25:47,080 --> 00:25:50,183
SI EVADIMOS EL MECANISMO
DE SEGURIDAD, PODREMOS
CONTROLARLO DE FORMA MANUAL.
396
00:25:50,283 --> 00:25:52,619
- SI.
- VE ATRAS.
397
00:25:52,719 --> 00:25:54,387
PREPARA LOS MOTORES
PARA UN ARRANQUE EN FRIO.
398
00:25:54,487 --> 00:25:58,091
HARE ESTO
A LA ANTIGUA USANZA.
399
00:25:58,124 --> 00:26:02,696
[REPRODUCIENDO MUSICA]
400
00:26:06,833 --> 00:26:09,436
ANJA, KARIM, ¿YA ESTA HECHO?
401
00:26:09,536 --> 00:26:11,338
KARIM: NO HAY NADIE AQUI.
402
00:26:13,039 --> 00:26:14,574
NO TENEMOS TIEMPO PARA ESTO.
403
00:26:15,442 --> 00:26:17,777
TU ERES EL INGENIERO.
¿CóMO ENTRAMOS?
404
00:26:17,877 --> 00:26:20,613
BUENO, SIN LOS CóDIGOS
DE COMANDO, ES CASI IMPOSIBLE.
405
00:26:20,714 --> 00:26:23,483
- ¿ESTAN ALMACENADOS
EN ALGUN LUGAR?
- NO ES PROBABLE.
406
00:26:26,519 --> 00:26:31,558
MIRA, HAY UNA MANERA
PERO PUEDE QUE NO TE GUSTE.
407
00:26:31,658 --> 00:26:36,162
- ESCUPELO.
- SI ALGUIEN TIENE
LOS CóDIGOS DE COMANDO,
408
00:26:36,262 --> 00:26:37,764
ES LA CAPITANA GARNET.
409
00:26:41,668 --> 00:26:44,604
[JADEA]
410
00:26:50,377 --> 00:26:53,613
NO TE PREOCUPES,
NO MATAMOS A LOS NUESTROS.
411
00:26:53,713 --> 00:26:56,316
CREO EN LA SOLIDARIDAD CLONAL.
412
00:26:56,416 --> 00:26:58,451
BUENO, AL MENOS DE PRIMERA
Y SEGUNDA GENERACIóN.
413
00:26:58,551 --> 00:27:02,389
¿DE ESO SE TRATA ESTO?
¿ES ALGUN TIPO
DE LEVANTAMIENTO CLON?
414
00:27:02,489 --> 00:27:04,424
SOLO ESTOY HACIENDO
LO QUE ES MEJOR
PARA LOS CLONES,
415
00:27:04,524 --> 00:27:06,593
INCLUYENDOTE A TI Y A EL.
416
00:27:10,697 --> 00:27:14,868
LO QUE LLEGARAS A VER ES QUE
TU Y YO SOMOS MUY SIMILARES.
417
00:27:15,035 --> 00:27:17,671
SOLO QUIERO ASEGURARME
DE QUE MI GENTE ESTE A SALVO,
418
00:27:17,771 --> 00:27:20,373
Y NO PUEDO HACER ESO
SI TU ESTAS A CARGO.
419
00:27:21,875 --> 00:27:25,311
PERO YO TAMBIEN SOY UN CLON.
SIN MENCIONAR QUE TE RESCATE.
420
00:27:25,412 --> 00:27:26,713
CLARAMENTE,
NO SOY UNA AMENAZA.
421
00:27:26,780 --> 00:27:29,783
SI, PERO TAMBIEN IBAS
A RESCATAR A ESOS
ENLOQUECIDOS GEN-3,
422
00:27:29,883 --> 00:27:33,119
Y ESTOY SEGURO
DE QUE PUEDES QUE ESO
PLANTEó ALGUNAS DUDAS
423
00:27:33,219 --> 00:27:34,654
SOBRE TUS HABILIDADES
PARA TOMAR DECISIONES.
424
00:27:34,754 --> 00:27:37,223
¿FUISTE TU QUIEN
LOS MASACRó?
425
00:27:37,323 --> 00:27:40,427
ENCERRASTE AL CLON EQUIVOCADO.
426
00:27:43,229 --> 00:27:46,499
AHORA, ¿POR QUE NO VAMOS
AL PUENTE,
427
00:27:46,599 --> 00:27:48,601
A VER SI PODEMOS
RESOLVER ALGO?
428
00:27:50,236 --> 00:27:51,705
¿QUE HAY DE LANE?
429
00:27:53,640 --> 00:27:58,345
ESTARA BIEN. SOLO MATAREMOS
A LOS QUE NO SEAN CLONES
ANTES DE QUE SE DESPIERTEN.
430
00:27:58,445 --> 00:28:01,715
¿POR QUE DEBERIA AYUDARTE
SI VAS A MATAR
A MI TRIPULACIóN?
431
00:28:01,815 --> 00:28:05,418
BIEN. QUEDATE AQUI.
432
00:28:05,518 --> 00:28:06,920
LOS MATARE AHORA.
433
00:28:23,436 --> 00:28:24,904
ENTONCES ¿ERES PARTE DE ESTO?
434
00:28:25,038 --> 00:28:26,806
MILOS ESTA HACIENDO
ESTO POR TODOS NOSOTROS.
435
00:28:26,906 --> 00:28:29,442
- ¿HACIENDO QUE EXACTAMENTE?
- ESTA ES NUESTRA NAVE AHORA.
436
00:28:29,542 --> 00:28:31,311
NECESITABAMOS ASEGURARNOS
DE QUE TU TRIPULACIóN
437
00:28:31,411 --> 00:28:34,881
NO HICIERA NADA
PARA INTERFERIR
CON NUESTROS PLANES.
438
00:28:35,048 --> 00:28:36,249
CUANDO VOLVAMOS
A ESTAR EN MARCHA
439
00:28:36,349 --> 00:28:38,385
Y ESTEMOS SEGUROS DE QUE
NO LOS NECESITAREMOS,
440
00:28:38,485 --> 00:28:39,719
LOS ELIMINAREMOS.
441
00:28:41,654 --> 00:28:44,524
- ¿NOS SACASTE DE RUMBO?
- TENEMOS UN NUEVO DESTINO.
442
00:28:44,624 --> 00:28:47,427
- ¿DóNDE?
- YA HABLAREMOS DE ESO,
443
00:28:47,527 --> 00:28:51,064
PERO PRIMERO NECESITO
TUS CóDIGOS DE COMANDO.
444
00:28:51,131 --> 00:28:53,600
VERAS, PARECE QUE ALGUN
MIEMBRO ESCURRIDIZO DEL ARK 1
445
00:28:53,700 --> 00:28:54,634
NOS BLOQUEó.
446
00:28:54,734 --> 00:28:56,970
SABES QUE NO
PUEDO HACER ESO.
447
00:28:57,070 --> 00:29:00,707
- ¿NO PUEDES O NO QUIERES?
- AMBAS COSAS.
448
00:29:00,807 --> 00:29:02,909
NO TIENES QUE HACER ESTO, MILOS.
SI ME DAS UNA OPORTUNIDAD,
449
00:29:03,009 --> 00:29:04,911
VEREMOS QUE TODOS OBTENGAN
LO QUE QUIEREN.
450
00:29:05,011 --> 00:29:08,782
HAS LUCHADO
POR EL LADO EQUIVOCADO
DURANTE TANTO TIEMPO
451
00:29:08,882 --> 00:29:10,750
QUE NO PUEDES VER
ESTO TAL CUAL ES.
452
00:29:10,850 --> 00:29:14,154
NO ESTOY DEL LADO
DE NADIE. SOLO QUIERO
PROTEGER A MI TRIPULACIóN.
453
00:29:14,254 --> 00:29:15,588
YO QUIERO LO MISMO
PARA LA MIA,
454
00:29:15,689 --> 00:29:17,390
DESPUES DE TODO
LO QUE LOS CLONES
HEMOS AGUANTADO,
455
00:29:17,490 --> 00:29:19,025
ALGO QUE MEJOR
QUE LA MAYORIA.
456
00:29:19,092 --> 00:29:21,127
Y ES POR ESO QUE NUNCA
DEJARIA QUE ESTO
VOLVIERA A SUCEDER.
457
00:29:21,227 --> 00:29:24,464
LA GSA HA EXPERIMENTADO
CON NOSOTROS,
NOS HA TORTURADO,
458
00:29:24,564 --> 00:29:28,335
NOS HAN EXTRAIDO PARTES,
459
00:29:28,435 --> 00:29:32,172
¿Y AHORA NOS PIDES
QUE CONFIEMOS EN UNA
TRIPULACIóN DE LA GSA?
460
00:29:32,272 --> 00:29:36,343
- SALVAMOS SUS VIDAS.
- AGRADEZCO QUE NOS AYUDARAN.
461
00:29:36,443 --> 00:29:37,544
DE VERDAD.
462
00:29:37,644 --> 00:29:39,112
PERO NUNCA VOLVEREMOS
463
00:29:39,212 --> 00:29:42,115
A PONER NUESTRAS VIDAS
EN MANOS DE OTRA PERSONA,
464
00:29:42,215 --> 00:29:44,484
ESPECIALMENTE SI ES
ALGUN PEóN DE LA GSA.
465
00:29:45,785 --> 00:29:48,822
DESBLOQUEA LOS CONTROLES.
466
00:29:50,190 --> 00:29:54,527
- NO.
- DEJAME SER CLARO.
467
00:29:54,627 --> 00:29:57,597
NO ME GUSTA MATAR CLONES,
468
00:29:57,697 --> 00:30:00,834
PERO SI NO NOS DAS
ACCESO AL SISTEMA,
469
00:30:00,934 --> 00:30:03,436
ENTONCES VOY A MATAR
AL TENIENTE LANE
470
00:30:04,204 --> 00:30:07,974
DONDE YACE, EN TU CAMAROTE.
471
00:30:15,315 --> 00:30:17,650
¿QUE DECIDES?
472
00:30:17,751 --> 00:30:21,187
¿EL TENIENTE LANE
O TU OBSTINADA CREENCIA
473
00:30:21,287 --> 00:30:24,557
EN LA GSA, EH?
474
00:30:26,259 --> 00:30:28,728
- VE A MATARLO.
- BIEN, BIEN.
475
00:30:28,828 --> 00:30:32,499
BIEN. LO HARE.
476
00:30:37,103 --> 00:30:39,272
- [PITIDO]
477
00:30:39,372 --> 00:30:41,508
CONFINAMIENTO ACTIVADO
478
00:30:42,709 --> 00:30:45,045
[GRUÑIDOS]
479
00:30:45,145 --> 00:30:46,579
- ¡NO!
- ¡NO!
480
00:30:48,081 --> 00:30:50,917
- ¿QUE DIABLOS HICISTE?
- ¿SABES LO QUE HICE?
481
00:30:51,851 --> 00:30:54,587
ACTIVE EL BLOQUEO
DE CADA COMPUERTA
DE ESTA NAVE.
482
00:30:54,688 --> 00:30:57,691
Y ME ASEGURE DE QUE NUNCA
ACCEDAS A LAS COMPUTADORAS.
483
00:30:57,791 --> 00:31:01,127
¿DE QUE SIRVE ESTO?
SIGUES ATRAPADA AQUI
CON MI TRIPULACIóN.
484
00:31:01,227 --> 00:31:03,930
SI, PERO AHORA TU GENTE
NO PODRA PARA LLEGAR
A MI TRIPULACIóN
485
00:31:04,064 --> 00:31:05,532
SI NO ESTAN YA
CON ELLOS .
486
00:31:05,632 --> 00:31:09,202
TIENES QUE DEJAR
ESA ARROGANCIA.
ERES UNA DE NOSOTROS.
487
00:31:09,302 --> 00:31:11,538
TIENES MAS EN COMUN
CON LOS GEN-3 QUE MATASTE
488
00:31:11,638 --> 00:31:13,940
DE LO QUE NUNCA
TENDRAS CONMIGO.
489
00:31:14,074 --> 00:31:15,508
ESOS CLONES
ESTABAN TRASTORNADOS.
490
00:31:15,608 --> 00:31:17,577
NO ME PAREZCO
EN NADA A ELLOS.
491
00:31:17,677 --> 00:31:20,880
MIRA A TU ALREDEDOR.
¿ESTAS SEGURO DE ESO?
492
00:31:24,184 --> 00:31:27,620
ÁTENLA. ES POSIBLE QUE
TODAVIA LA NECESITEMOS.
493
00:31:32,158 --> 00:31:36,329
- EL MOTOR ESTA LISTO
PARA VUELO MANUAL.
- BUEN CHICO, SASH, BIEN HECHO.
494
00:31:36,429 --> 00:31:39,632
BIEN, ALLA VAMOS.
LLEGó EL MOMENTO
DE LA VERDAD.
495
00:31:39,733 --> 00:31:43,103
NO, NO, NO. ESPERA.
496
00:31:43,169 --> 00:31:44,404
ES MI AMULETO
DE LA SUERTE.
497
00:31:49,109 --> 00:31:51,277
LOS SISTEMAS ESTAN EN MARCHA.
498
00:31:51,378 --> 00:31:53,947
ESPEREMOS QUE NO LES
IMPORTE UN PEQUEÑO DESVIO.
499
00:31:59,119 --> 00:32:00,220
TRANSBORDADOR EN MARCHA
500
00:32:00,320 --> 00:32:02,288
MILOS, ALGO CAMBIA
NUESTRO RUMBO.
501
00:32:02,389 --> 00:32:05,792
- ¿CóMO ES POSIBLE?
- ALGUIEN TOMó EL CONTROL
DEL TRANSBORDADOR.
502
00:32:05,892 --> 00:32:09,295
- LO ESTAN USANDO PARA
CAMBIAR NUESTRA TRAYECTORIA.
- ¡MALDITA SEA!
503
00:32:11,698 --> 00:32:15,902
¿CREES QUE ES GRACIOSO?
¿MMM?
504
00:32:17,070 --> 00:32:19,939
¿COMO CUANDO ME TENIAS
ENCERRADO COMO A UN PERRO?
505
00:32:21,875 --> 00:32:24,811
APUESTO A QUE
TE REISTE MUCHO, ¿NO?
506
00:32:24,911 --> 00:32:29,749
- DEBERIA MATARTE AHORA MISMO.
- IAN, RETROCEDE.
507
00:32:31,451 --> 00:32:33,720
¡DIJE QUE RETROCEDAS!
508
00:32:39,993 --> 00:32:41,194
BIEN.
509
00:32:43,229 --> 00:32:45,632
HAZ LO QUE SEA NECESARIO
PARA RECUPERAR EL CONTROL
DE LA NAVE.
510
00:32:45,732 --> 00:32:47,734
¡OYE! ENCUENTRA UNA MANERA
DE SALIR DE AQUI.
511
00:32:47,834 --> 00:32:50,837
NECESITAMOS DETENER
A QUIEN ESTE
EN ESE TRANSBORDADOR.
512
00:32:56,710 --> 00:32:59,746
GRACIAS. NO PODRIA
HABERLO HECHO ESTO SIN TI.
513
00:32:59,846 --> 00:33:01,214
POR SUPUESTO,
514
00:33:01,314 --> 00:33:03,850
PERO NO NOS SERVIRA
DE MUCHO SIN EL POLVO
DE TRANSPORTE.
515
00:33:03,950 --> 00:33:06,252
ANGUS Y FELIX DEBEN ESTAR
ATRAPADOS EN ALGUNA PARTE.
516
00:33:06,353 --> 00:33:11,791
EL CóDIGO MEDICO DE EMERGENCIA
DEBERIA DARNOS ACCESO
AL RESTO DE LA NAVE.
517
00:33:15,628 --> 00:33:17,864
BIEN.
518
00:33:17,964 --> 00:33:20,433
- [ZUMBIDO]
- GARNET DEBIó ACTIVAR
519
00:33:20,533 --> 00:33:22,168
UN BLOQUEO O MI CóDIGO
FUNCIONARIA.
520
00:33:22,268 --> 00:33:25,138
EL CóDIGO DE LA CAPITANA
ES EL UNICO
QUE NO PUEDO ANULAR.
521
00:33:25,238 --> 00:33:27,374
ALICIA, SOY KABIR.
522
00:33:27,474 --> 00:33:29,709
QUIZA NECESITEMOS ALGO DE AYUDA
523
00:33:29,809 --> 00:33:31,911
NO SE QUE TANTO PODRE HACER.
ESTAMOS ENCERRADOS.
524
00:33:32,078 --> 00:33:34,881
PARA ESO NECESITAMOS AYUDA.
EL ANTIDOTO ESTA LISTO,
525
00:33:34,981 --> 00:33:36,416
PERO NECESITAMOS LLEVARTELO,
526
00:33:36,516 --> 00:33:38,318
Y TU NECESITAMOS QUE ANGUS
Y FELIX VENGAN AQUI.
527
00:33:38,418 --> 00:33:39,986
STRICKLAND:
NO ESTAMOS MUY LEJOS,
528
00:33:40,086 --> 00:33:41,888
PERO ESTAMOS ATRAPADOS
EN EL CORREDOR 23-J.
529
00:33:41,988 --> 00:33:44,424
QUIZAS PUEDA DESBLOQUEAR
LAS PUERTAS DE AQUI
HASTA LA ENFERMERIA.
530
00:33:44,524 --> 00:33:46,893
ESO INCLUIRA LA DEL 23-J,
PERO NECESITO UN SEGUNDO.
531
00:33:46,993 --> 00:33:49,996
NECESITO ENCONTRAR UNA
VULNERABILIDAD EN EL CIFRADO.
532
00:33:51,531 --> 00:33:54,300
DIGALE AL DR. MARSH
QUE KELLY NO SE VE MUY BIEN.
533
00:33:54,401 --> 00:33:57,203
PODRE AYUDAR TAN
PRONTO COMO LLEGUE.
534
00:33:57,303 --> 00:33:59,105
QUIZA SUS óRGANOS
ESTEN FALLANDO,
535
00:33:59,139 --> 00:34:01,408
SUS IMPLANTES NUNCA
HAN ESTADO ACTIVADOS
DURANTE TANTO TIEMPO.
536
00:34:01,508 --> 00:34:03,076
¿QUE PASA
CON SUS NANOCITOS?
537
00:34:03,176 --> 00:34:06,346
SUS NANOCITOS SON
LA UNICA RAZóN
POR LA QUE SIGUE VIVA.
538
00:34:06,446 --> 00:34:08,415
[REPIQUE]
539
00:34:10,050 --> 00:34:12,218
PERO NO SE CUANTO MAS
LO ESTARA SIN MI AYUDA.
540
00:34:12,318 --> 00:34:14,721
ALICIA:
DESPEJE EL CAMINO
AL SUBNIVEL DE SOPORTE VITAL,
541
00:34:14,821 --> 00:34:16,156
PERO NO SE
CUANTO TIEMPO AGUANTARA.
542
00:34:16,256 --> 00:34:17,624
ESPERA.
NO PODEMOS
IRNOS TODAVIA.
543
00:34:17,724 --> 00:34:19,592
ANGUS NO HA LLEGADO
CON LA DIO-TIERRA.
544
00:34:19,693 --> 00:34:22,395
NO SOBREVIVIRA
SIN MI AYUDA.
DEBO IRME AHORA.
545
00:34:22,495 --> 00:34:25,231
- PERO, ESPERA...
- ENTREGA ESPECIAL.
546
00:34:25,331 --> 00:34:28,601
¡OH! ¡GRACIAS! ¡GRACIAS!
547
00:34:30,136 --> 00:34:32,238
BUENO, YO DIRIA LOS SACAMOS
POR COMPLETO DE CURSO.
548
00:34:32,339 --> 00:34:35,842
- PROBABLEMENTE
ESTEN MUY ENOJADOS.
- SI.
549
00:34:35,942 --> 00:34:39,779
SóLO NOS QUEDA ESPERAR
A QUE INTENTEN DETENERNOS.
550
00:34:39,879 --> 00:34:40,980
SI.
551
00:34:48,588 --> 00:34:50,757
SASH, CONOCES A EVA
MAS QUE NADIE.
552
00:34:52,292 --> 00:34:54,594
¿TENIAS ALGUNA IDEA
DE QUE ERA
DE LA FEDERACIóN DEL ESTE?
553
00:34:54,694 --> 00:34:57,897
- TODAVIA NO LO CREO.
- BUENO, SI, LO SE, AMIGO,
554
00:34:57,997 --> 00:35:00,533
PERO,
QUIERO DECIR,
ELLA NO LO NEGó.
555
00:35:00,633 --> 00:35:04,504
SI, BUENO, ME ES DIFICIL
IMAGINAR A EVA EN EL LADO
EQUIVOCADO DE LAS COSAS.
556
00:35:05,538 --> 00:35:07,040
ES UNA BUENA PERSONA.
557
00:35:12,379 --> 00:35:14,314
- ANGUS: HOLA.
- ¡ESTA BIEN, ESTA BIEN!
558
00:35:14,414 --> 00:35:16,182
[GRUÑIDOS]
559
00:35:16,282 --> 00:35:19,519
¿EH, ALICIA? TE NECESITO.
560
00:35:19,619 --> 00:35:21,688
SI, LO SIENTO.
POR AQUI.
561
00:35:27,660 --> 00:35:29,462
MARSH: KELLY, ¿PUEDES OIRME?
562
00:35:33,333 --> 00:35:34,467
MUY BIEN, ESO ES TODO.
563
00:35:34,567 --> 00:35:36,436
ANGUS: ESTA BIEN.
564
00:35:39,506 --> 00:35:41,808
[ALICIA SE RIE]
565
00:35:44,310 --> 00:35:48,648
[REPRODUCIENDO MUSICA]
566
00:36:10,603 --> 00:36:12,405
¿QUE DEMONIOS ESTAN HACIENDO?
567
00:36:12,505 --> 00:36:15,742
DURO: VEO UN AUMENTO
DE SEÑALES INFRARROJAS
POR TODA LA NAVE.
568
00:36:15,842 --> 00:36:17,711
- ¿QUE SIGNIFICA?
- LA GENTE SE ESTA DESPERTANDO.
569
00:36:17,811 --> 00:36:20,046
¿CóMO ES ESO POSIBLE?
570
00:36:20,146 --> 00:36:23,083
LOS QUIMICOS QUE UTILIZAMOS
DEBIERON DEJARLOS INCONSCIENTES
POR OTRAS CUATRO HORAS.
571
00:36:23,183 --> 00:36:24,718
[MULTITUD GRITANDO]
572
00:36:24,818 --> 00:36:26,720
ESTAN INTENTANDO ENTRAR.
573
00:36:34,294 --> 00:36:38,698
- ¿LA AYUDASTE?
- BUENO, ELLA ES
UNA BUENA PERSONA.
574
00:36:38,798 --> 00:36:43,069
- ESTAS MUERTO.
- PENSE QUE NO MATA
A LOS TUYOS.
575
00:36:43,136 --> 00:36:44,204
¡IAN!
576
00:36:44,304 --> 00:36:45,572
[GRUÑIDOS]
577
00:36:47,073 --> 00:36:50,610
[TODOS GRUÑENDO]
578
00:36:51,845 --> 00:36:53,279
GRACIAS.
579
00:36:53,380 --> 00:36:56,216
[LOS GRUÑIDOS CONTINUAN]
580
00:37:04,691 --> 00:37:06,092
[CARCAJADAS]
581
00:37:43,363 --> 00:37:44,431
[GOLPE SECO]
582
00:37:44,531 --> 00:37:47,567
[JADEO]
583
00:38:02,482 --> 00:38:04,050
SIENTO HABER TARDADO TANTO.
584
00:38:04,150 --> 00:38:06,386
TUVE QUE ESPERAR
UNA OPORTUNIDAD
PARA AYUDARTE.
585
00:38:06,486 --> 00:38:07,654
NO ES NECESARIO
DISCULPARSE.
586
00:38:07,754 --> 00:38:08,922
YO DEBERIA
DISCULPARME CONTIGO
587
00:38:09,022 --> 00:38:10,323
POR DUDAR DE TI.
588
00:38:11,658 --> 00:38:13,760
- DEJEMOS SALIR
A NUESTRA TRIPULACIóN.
- [PITIDO]
589
00:38:31,411 --> 00:38:32,946
¿CóMO ESTA?
590
00:38:33,613 --> 00:38:35,215
A ESTA MUY BIEN.
591
00:38:35,949 --> 00:38:37,784
SUS SIGNOS VITALES
ESTAN MUY BAJOS.
592
00:38:38,118 --> 00:38:41,321
LOS IMPLANTES ESTUVIERON
ACTIVADOS DEMASIADO TIEMPO,
593
00:38:42,055 --> 00:38:44,290
MUCHO MAS
DE LO QUE SU CUERPO
HABIA AGUANTADO JAMAS.
594
00:38:44,391 --> 00:38:47,794
OJALA HUBIERA LLEGADO
A LOS CONTROLES PARA APAGAR
SUS IMPLANTES ANTES.
595
00:38:47,894 --> 00:38:51,064
- ¿ESTARA BIEN?
- NO LO SE.
596
00:38:51,164 --> 00:38:56,770
DEPENDE DE SUS NANOCITOS.
PARECE QUE NO FUNCIONAN
TAN RAPIDO COMO ESPERABA.
597
00:39:09,616 --> 00:39:12,652
ADELANTE. GRITAME.
598
00:39:22,095 --> 00:39:23,630
GRACIAS.
599
00:39:24,597 --> 00:39:26,866
NUNCA ME HE SENTIDO
MAS SOLA EN MI VIDA.
600
00:39:32,339 --> 00:39:34,074
VERAS, LA CUESTIóN ES...
601
00:39:35,675 --> 00:39:38,478
QUE SIMPLEMENTE NO VEO
CóMO PODRIAS SER MALVADA.
602
00:39:39,412 --> 00:39:41,514
ME NIEGO A CREER ESO.
603
00:39:42,415 --> 00:39:47,053
ENTONCES FE, GSA,
604
00:39:47,821 --> 00:39:50,590
LO QUE SEA, NO IMPORTA.
605
00:39:53,059 --> 00:39:54,494
TE AMO.
606
00:39:56,596 --> 00:39:58,531
Y, FRANCAMENTE,
PODRIAS PONERTE PURPURA
607
00:39:58,631 --> 00:40:02,168
Y NO CAMBIARIA NADA.
608
00:40:04,671 --> 00:40:06,906
¿PURPURA? ¿EN VERDAD?
609
00:40:23,023 --> 00:40:24,991
OH, GARNET,
QUE AGRADABLE SORPRESA.
610
00:40:25,091 --> 00:40:27,327
¿SABES? ESTABA A PUNTO
DE LEER UN BUEN LIBRO.
611
00:40:27,427 --> 00:40:31,064
¿SABES? TUVE LA MEJOR NOCHE
DE SUEÑO QUE HE TENIDO JAMAS.
612
00:40:32,866 --> 00:40:35,969
BUENO, ESTA DE SUERTE.
TENGO UNA SORPRESA MAS.
613
00:40:36,069 --> 00:40:38,071
HA SIDO ASCENDIDO
A JEFE DE INGENIERIA.
614
00:40:38,171 --> 00:40:40,840
MMM.
NO ME DI SABIA
QUE CONFIARAS EN MI.
615
00:40:40,940 --> 00:40:43,043
NO ESTOY SEGURA,
PERO LA VERDAD ES
616
00:40:43,143 --> 00:40:45,512
QUE USTED ES
EL MAS CALIFICADO
PARA REEMPLAZAR A EVA.
617
00:40:46,112 --> 00:40:49,449
- GRACIAS.
- NO HAGA QUE ME ARREPIENTA.
618
00:40:50,116 --> 00:40:53,620
POR CIERTO, NUNCA INSTALASTE
ESA BAÑERA QUE SOLICITE.
619
00:40:53,720 --> 00:40:55,622
ESO ES PORQUE PUEDE DUCHARSE
AL FINAL DEL PASILLO
620
00:40:55,722 --> 00:40:57,624
COMO EL RESTO DE NOSOTROS.
621
00:40:58,291 --> 00:41:00,527
NO ME BAÑO ENTRE
LAS MASAS INMUNDAS.
622
00:41:00,627 --> 00:41:03,563
BUENO, ENTONCES
SE CONVERTIRA EN UNA
DE LAS MASAS INMUNDAS.
623
00:41:09,135 --> 00:41:13,940
WILLIAM TRUST,
JEFE DE INGENIERIA.
MMM.
624
00:41:24,918 --> 00:41:26,286
¿PUEDE REPARARSE?
625
00:41:27,487 --> 00:41:31,958
SI, PERO TAL VEZ DEJEMOS
CON EL TECLADO SUELTO
A PARTIR DE AHORA.
626
00:41:32,092 --> 00:41:35,995
NO PODRIA ESTAR MAS DE ACUERDO.
SóLO PARCHA EL AGUJERO.
627
00:41:47,574 --> 00:41:51,611
COMO SU MEDICO, TENGO QUE
ADVERTIRLES A TODOS QUE
BEBAN CON MODERACIóN.
628
00:41:51,711 --> 00:41:54,547
Y COMO SU OTRO MEDICO,
DIGO QUE LO DISFRUTEN.
629
00:41:54,647 --> 00:41:56,850
- ELIJO LO QUE DIJO
EL DR. MARSH.
- BIEN.
630
00:41:56,950 --> 00:41:58,518
ME SORPRENDE NO HICIERAMOS
ESTO HACE MUCHO TIEMPO.
631
00:41:58,585 --> 00:42:01,855
EL TENIENTE LANE ME PIDIó QUE
HICIERA BEBIDAS ALCOHóLICAS
DESDE HACE TIEMPO.
632
00:42:01,955 --> 00:42:03,356
SI, LO HICE, Y NO
PUDISTE HACERME CASO
633
00:42:03,456 --> 00:42:05,492
EN UN MEJOR MOMENTO,
PORQUE NECESITO UN TRAGO.
634
00:42:05,592 --> 00:42:07,594
- ¡EL BRINDIS!
- ¡POR EL ARK 1!
635
00:42:07,694 --> 00:42:11,297
TODOS: ¡POR EL ARK 1!
636
00:42:21,408 --> 00:42:22,909
¿QUE DEMONIOS ES ESO?
637
00:42:27,580 --> 00:42:29,416
ESO NO ES BUENO.
638
00:42:34,487 --> 00:42:36,256
ES LA FEDERACIóN DEL ESTE.
639
00:42:45,098 --> 00:42:48,268
LANE:
Y SUS ARMAS
NOS ESTAN APUNTANDO.