1 00:00:01,001 --> 00:00:01,436 Angus: Previously on "The Ark"... 2 00:00:01,436 --> 00:00:03,220 The U-238 and the Aliciaminium, 3 00:00:03,220 --> 00:00:04,700 they'’re on another ship. 4 00:00:04,700 --> 00:00:07,007 So that means whatever hit us also hit Ark 3. 5 00:00:09,531 --> 00:00:10,749 So they died from the breach. 6 00:00:14,623 --> 00:00:16,625 - I need answers. - Twelve of us were suited up 7 00:00:16,625 --> 00:00:18,453 for a maintenance run when the ship decompressed. 8 00:00:18,453 --> 00:00:20,803 My husband. Where is our daughter? 9 00:00:20,803 --> 00:00:24,024 The day global food rationing began, she took a stray bullet. 10 00:00:24,024 --> 00:00:27,418 Projectile weapons have no place in space. 11 00:00:27,418 --> 00:00:29,942 The hull on that attacking ship said Ark 15? 12 00:00:29,942 --> 00:00:31,379 That'’s who attacked us? 13 00:00:31,379 --> 00:00:33,642 How did Ark 3 get so far into space ahead of us? 14 00:00:33,642 --> 00:00:35,339 We traveled faster than light speed. 15 00:00:35,339 --> 00:00:37,472 - Not possible. - Evelyn Maddox figured it out. 16 00:00:37,472 --> 00:00:39,256 The trillionaire who took over Trust Industries? 17 00:00:39,256 --> 00:00:42,433 I need to see the Maddox retrofit. 18 00:00:42,433 --> 00:00:44,696 [ beeping ] 19 00:00:44,696 --> 00:00:47,569 It'’s Ark 3's self-destruct. It wants an abort code. 20 00:00:47,569 --> 00:00:49,049 We'’re looking through Captain Bishop'’s files. 21 00:00:49,049 --> 00:00:50,485 Lane: I have a code. Are you ready? 22 00:00:50,485 --> 00:00:54,489 12-22-06-06. 23 00:00:54,489 --> 00:00:56,534 - It worked. - Thank you, Mr. Trust. 24 00:00:56,534 --> 00:00:57,492 Where the hell am I? 25 00:01:00,103 --> 00:01:03,150 Garnet: Lane, where are you? Report to the bridge. 26 00:01:03,150 --> 00:01:05,587 I said, where the hell am I? 27 00:01:05,587 --> 00:01:08,851 Mr. Trust, I'’m Lieutenant Lane and you'’re in Ark 1. 28 00:01:12,811 --> 00:01:14,770 Mr. Trust, you have to pressurize your suit. 29 00:01:14,770 --> 00:01:17,642 - Your body isn'’t stable. - I'’m not supposed to be here. 30 00:01:17,642 --> 00:01:20,602 You just woke up from cryo. Maybe you should sit while I explain. 31 00:01:26,434 --> 00:01:30,046 - Helena? What'’s going on? - I was protecting you. 32 00:01:30,046 --> 00:01:32,048 He might'’ve been here to kill you. 33 00:01:32,048 --> 00:01:36,574 No. I mean, I want to know why exactly we'’re on this damn ship. 34 00:01:38,489 --> 00:01:41,449 [ theme music playing ] 35 00:01:58,553 --> 00:02:02,861 [ panting ] 36 00:02:02,861 --> 00:02:04,863 I know they say in the wake of near death experiences 37 00:02:04,863 --> 00:02:07,866 people do unexpected things. 38 00:02:07,866 --> 00:02:10,913 I'’ve got say, I didn'’t expect this. 39 00:02:10,913 --> 00:02:15,222 This was blowing off steam, 40 00:02:15,222 --> 00:02:17,224 but it didn'’t mean anything. 41 00:02:17,224 --> 00:02:20,096 - It was just sex. - Oh, yeah, just-- just sex. 42 00:02:20,096 --> 00:02:21,706 - A one-time thing. - Yeah, one time. 43 00:02:21,706 --> 00:02:24,666 - I'’m serious. - Oh, me, too. 44 00:02:24,666 --> 00:02:28,496 Yeah, me too. I mean, it'’s refreshing, really. 45 00:02:28,496 --> 00:02:31,238 Just two people on the same page. 46 00:02:32,891 --> 00:02:35,720 It was fun though, wasn'’t it? 47 00:02:39,289 --> 00:02:41,857 Garnet on PA: All bridge crew, please report. 48 00:02:47,297 --> 00:02:49,691 Have you seen Lane? He still hasn'’t checked in 49 00:02:49,691 --> 00:02:51,171 since he came through with those codes. 50 00:02:51,171 --> 00:02:52,476 Uh, no. No, no. 51 00:02:52,476 --> 00:02:54,478 I thought he was here with you. 52 00:02:54,478 --> 00:02:56,524 He was until he wasn'’t. 53 00:02:56,524 --> 00:03:00,049 They conducted final sweeps of Ark 3. It was clear. 54 00:03:00,049 --> 00:03:02,269 I haven'’t seen Lieutenant Lane since we got back. 55 00:03:02,269 --> 00:03:05,968 Been a bit busy with the Maddox retrofit. 56 00:03:05,968 --> 00:03:07,578 We'’ll just have to get started without him. 57 00:03:07,578 --> 00:03:09,406 You know, he'’s probably sleeping off his heroics. 58 00:03:09,406 --> 00:03:12,714 Narrowly escaping death, it really does drive a person into bed. 59 00:03:12,714 --> 00:03:15,543 Alicia, pull up Ark 3'’s video log footage. 60 00:03:15,543 --> 00:03:17,719 Alicia: This video confirms what we theorized. 61 00:03:17,719 --> 00:03:19,938 Our ark and Ark 4 were hit by the same substance. 62 00:03:19,938 --> 00:03:23,507 - A corrosive chemical that-- - You mean the Aliciaminium. 63 00:03:23,507 --> 00:03:26,162 We'’re not calling it that. 64 00:03:26,162 --> 00:03:28,077 What we know now that we didn'’t before 65 00:03:28,077 --> 00:03:31,994 is that the chemical came from a weapon mounted on Ark 15. 66 00:03:31,994 --> 00:03:35,171 What is Ark 15 doing out here? They weren'’t supposed to launch for years. 67 00:03:35,171 --> 00:03:36,955 From what Kelly told us, it sounds like 68 00:03:36,955 --> 00:03:39,915 the program accelerated as things got worse on Earth. 69 00:03:39,915 --> 00:03:41,221 Zoom in on the ship. 70 00:03:42,570 --> 00:03:45,747 More. Once more. 71 00:03:45,747 --> 00:03:49,141 There. See what I see? 72 00:03:49,141 --> 00:03:50,795 Yeah, looks like this Maddox lady 73 00:03:50,795 --> 00:03:53,233 had a bit of an ego trip when she took over from Trust. 74 00:03:53,233 --> 00:03:56,758 But why would one ark attack the others? 75 00:03:56,758 --> 00:03:59,195 Especially when there'’s so few of us left. 76 00:03:59,195 --> 00:04:00,414 I'’ll have a look through Ark 3'’s archives, 77 00:04:00,414 --> 00:04:03,199 see if there are any answers in there. 78 00:04:03,199 --> 00:04:06,158 And I'’ll get to work attaching the Maddox retrofit to our engines. 79 00:04:06,158 --> 00:04:08,944 Good. Do it. 80 00:04:08,944 --> 00:04:11,338 Felix, look for Lane. 81 00:04:11,338 --> 00:04:13,035 It'’s not like him to miss a meeting. 82 00:04:31,358 --> 00:04:35,231 Alicia! You met Kelly? 83 00:04:35,231 --> 00:04:37,581 - She'’s the Ark 3 survivor. - We'’ve met. 84 00:04:37,581 --> 00:04:40,802 Um, Garnet wants me to look through Ark 3'’s archives. 85 00:04:40,802 --> 00:04:43,413 Want to help? She wants to see if we can find a reason 86 00:04:43,413 --> 00:04:45,459 why Ark 15 would'’ve been attacking the other arks. 87 00:04:45,459 --> 00:04:46,764 How do you know it was Ark 15? 88 00:04:46,764 --> 00:04:48,766 Angus and I recovered the footage. 89 00:04:48,766 --> 00:04:51,943 - You did? - Yeah, well, really it was Alicia. 90 00:04:51,943 --> 00:04:54,816 She built a program on the fly to reconstruct the timeline of events. 91 00:04:54,816 --> 00:04:57,427 It was just a simple computer code. 92 00:04:57,427 --> 00:04:59,429 So you two really are the resident geniuses. 93 00:04:59,429 --> 00:05:02,258 We also built the detector that found your ship 94 00:05:02,258 --> 00:05:04,782 using the residue left behind from the Ark 15 weapon. 95 00:05:04,782 --> 00:05:10,048 So you found me. You'’re the reason I was rescued. 96 00:05:10,048 --> 00:05:13,617 Yeah. Yeah, yeah, yeah. Kind of. 97 00:05:13,617 --> 00:05:17,142 Hey, maybe you can help us figure out what happened. 98 00:05:17,142 --> 00:05:20,189 - What do you mean? - You know, go through the archives with us. 99 00:05:20,189 --> 00:05:21,625 You were on Earth longer than we were. 100 00:05:21,625 --> 00:05:23,366 Whatever you know about what it was like 101 00:05:23,366 --> 00:05:25,368 when Maddox took over the Ark program might give us clues 102 00:05:25,368 --> 00:05:27,414 as to why your ship was attacked. 103 00:05:27,414 --> 00:05:30,286 I'’m sorry, I just-- I can't. 104 00:05:30,286 --> 00:05:34,072 But you know more than anyone else about what happened. 105 00:05:34,072 --> 00:05:36,336 I'’m just not ready to dig through those memories yet. 106 00:05:38,903 --> 00:05:44,082 Anyway, I heard that there'’s going to be a remembrance before we depart Ark 3? 107 00:05:44,082 --> 00:05:47,172 I kind of want to go, but I don'’t want to go alone. 108 00:05:47,172 --> 00:05:52,264 I'’ll go with you. Oh, yeah. 109 00:05:52,264 --> 00:05:54,919 So will Alicia, right? 110 00:05:54,919 --> 00:05:59,271 Um, I really should get to work on the archives for Garnet. 111 00:05:59,271 --> 00:06:00,708 It seemed important. 112 00:06:05,887 --> 00:06:08,846 Okay. See you later then? 113 00:06:12,067 --> 00:06:14,156 Yeah. See you later. 114 00:06:16,463 --> 00:06:19,335 So let'’s make sure that the lives 115 00:06:19,335 --> 00:06:22,425 that were lost on Ark 3 are remembered 116 00:06:22,425 --> 00:06:25,733 and that we honor them by fulfilling our mission, 117 00:06:25,733 --> 00:06:29,737 and by creating a world that will flourish in their memory. 118 00:06:29,737 --> 00:06:33,131 - I'’m really sorry. - What do you have to be sorry for? 119 00:06:33,131 --> 00:06:36,657 About your friends. It must be really hard to leave it all behind. 120 00:06:36,657 --> 00:06:39,529 Well, hopefully there are better things ahead than what we left behind. 121 00:06:41,488 --> 00:06:45,143 I like that. Better things ahead. 122 00:06:45,143 --> 00:06:47,581 Mulcahy: Those born with an exceptional drive to make this universe... 123 00:06:47,581 --> 00:06:49,409 Come on. Show me more about how you grow the food. 124 00:06:49,409 --> 00:06:50,801 Mulcahy: ...a better place for the rest of us. 125 00:06:50,801 --> 00:06:53,761 No sign of Lane. 126 00:06:53,761 --> 00:06:56,720 Lieutenant Lane, please check in with council immediately. 127 00:06:56,720 --> 00:06:59,549 Mulcahy: Friends whose courageous spirits led them all... 128 00:06:59,549 --> 00:07:00,985 - Something'’s not right. - ...on a journey of science. 129 00:07:00,985 --> 00:07:02,770 Start a search party. 130 00:07:16,653 --> 00:07:18,438 Would you stand still for a minute? 131 00:07:18,438 --> 00:07:20,962 I bet Evelyn did this. 132 00:07:20,962 --> 00:07:23,355 Her way of finishing us off after taking over my company. 133 00:07:23,355 --> 00:07:27,403 Our company. And I thought you were done with conspiracy theories. 134 00:07:27,403 --> 00:07:29,187 Don'’t you want to know how we ended up here? 135 00:07:29,187 --> 00:07:31,320 I want you to stop walking in circles. 136 00:07:31,320 --> 00:07:33,757 - You'’re making me dizzy. - Walking is good for the circulation. 137 00:07:33,757 --> 00:07:35,803 We need to get our muscles back up to speed. 138 00:07:35,803 --> 00:07:39,023 - You should do the same. - You'’re driving yourself crazy. 139 00:07:41,896 --> 00:07:45,987 The last thing I remember, we were working late at HQ. 140 00:07:45,987 --> 00:07:47,728 And then we left together. 141 00:07:47,728 --> 00:07:49,425 And then there'’s nothing. 142 00:07:49,425 --> 00:07:51,775 You can take my company, but you can'’t lock us out! 143 00:07:51,775 --> 00:07:56,780 I own this building and everything in it. 144 00:07:56,780 --> 00:07:58,826 Yes, sweetheart. 145 00:08:01,959 --> 00:08:04,005 They need me. 146 00:08:04,005 --> 00:08:06,094 Humanity needs me. 147 00:08:06,094 --> 00:08:09,793 Of course they do, and one day they'’ll understand. 148 00:08:17,235 --> 00:08:19,934 And one day you'’ll understand this. 149 00:08:19,934 --> 00:08:23,459 Just remember, I love you. 150 00:08:26,593 --> 00:08:27,507 You did this. 151 00:08:29,204 --> 00:08:30,640 I did what I had to. 152 00:08:36,385 --> 00:08:38,474 Lane was last seen on the bridge. 153 00:08:38,474 --> 00:08:40,128 Do you think his disappearance has something to do 154 00:08:40,128 --> 00:08:41,999 with the code that he got to stop the self-destruct? 155 00:08:41,999 --> 00:08:43,827 - I mean, we don'’t know where we got it from. - Don'’t worry. 156 00:08:43,827 --> 00:08:45,394 We will find him. It'’s a spaceship. 157 00:08:45,394 --> 00:08:48,049 There'’s only so many places he could'’ve gone. 158 00:08:48,049 --> 00:08:50,747 Okay, spread out. 159 00:09:07,111 --> 00:09:08,199 Lane? 160 00:09:29,612 --> 00:09:32,876 - Do you think he'’s hurt? - At this point, I don'’t know what to think. 161 00:09:32,876 --> 00:09:35,009 He'’s not one to go off the grid like this. 162 00:09:35,009 --> 00:09:38,099 No, I mean, he'’s usually all up in everyone'’s business about, 163 00:09:38,099 --> 00:09:41,668 - well, everything. - I'’ve got one more idea. 164 00:09:41,668 --> 00:09:43,713 Alicia, please? 165 00:09:43,713 --> 00:09:45,454 Could you help me look through the communications logs? 166 00:09:45,454 --> 00:09:47,325 Sure. What are we looking for? 167 00:09:47,325 --> 00:09:49,589 The record of Lane'’s transmission to Ark 3. 168 00:09:49,589 --> 00:09:51,416 What, you mean the call he made with the code 169 00:09:51,416 --> 00:09:53,114 that shut down the self-destruct? 170 00:09:53,114 --> 00:09:54,898 Our logs record every communication 171 00:09:54,898 --> 00:09:57,553 and where the call originated within the ark. 172 00:09:57,553 --> 00:09:59,729 So if we just narrow down the time frame 173 00:09:59,729 --> 00:10:01,513 and search the outgoing communications, then... 174 00:10:01,513 --> 00:10:04,125 Voilà! That'’s it. 175 00:10:04,125 --> 00:10:07,302 - He made the call from-- - Sector OT? 176 00:10:07,302 --> 00:10:09,652 That does not make sense. 177 00:10:09,652 --> 00:10:12,699 Our sectors are numbered as well. Not just lettered. 178 00:10:12,699 --> 00:10:15,919 Okay. So how does Lane make a call 179 00:10:15,919 --> 00:10:18,269 from a sector of the ship that doesn'’t exist? 180 00:10:22,534 --> 00:10:24,580 I'’m conducting this examination 181 00:10:24,580 --> 00:10:27,539 to determine exact cause of death for the record. 182 00:10:27,539 --> 00:10:32,066 The body is that of a 26-year-old man brought in 183 00:10:32,066 --> 00:10:34,198 with severe internal bleeding. 184 00:10:43,947 --> 00:10:47,603 [ flesh sizzling ] 185 00:10:54,175 --> 00:11:00,181 Post-mortem exam displays internal organ failure 186 00:11:00,181 --> 00:11:03,967 consistent with blood loss during surgery. 187 00:11:03,967 --> 00:11:06,056 - Stitches did not take. - [ beeping ] 188 00:11:06,056 --> 00:11:11,192 Appears that inability of significant wounds to clot 189 00:11:11,192 --> 00:11:14,630 - resulted in heart failure. - [ beeping intensifies ] 190 00:11:14,630 --> 00:11:17,198 - [ flatlining ] - [ Kabir shuddering ] 191 00:11:17,198 --> 00:11:18,416 Angus: Dr. Kabir? 192 00:11:20,984 --> 00:11:23,204 Dr. Kabir, you all right? 193 00:11:23,204 --> 00:11:25,423 I'’m here for the body, for the NOR. 194 00:11:25,423 --> 00:11:27,817 That'’s the Natural Organic Reduction system 195 00:11:27,817 --> 00:11:30,820 we use to break down organic material for our fertilizer. 196 00:11:34,998 --> 00:11:39,916 Oh, no. I'’m-- oh, I'm sorry. 197 00:11:39,916 --> 00:11:41,396 Oh, my-- I wanted to show you 198 00:11:41,396 --> 00:11:42,614 how we make the fertilizer for gardening. 199 00:11:42,614 --> 00:11:44,007 I forgot that meant seeing-- 200 00:11:44,007 --> 00:11:45,835 He'’s your friend. I'’m so sorry. 201 00:11:45,835 --> 00:11:49,447 - It'’s okay, Angus. - You can'’t take him. 202 00:11:49,447 --> 00:11:52,799 I'’m in the middle of my post-mortem exam. 203 00:11:52,799 --> 00:11:55,540 Is that really necessary? 204 00:11:55,540 --> 00:11:57,847 Does it matter how it happened? 205 00:11:59,240 --> 00:12:02,460 Of course it matters. 206 00:12:02,460 --> 00:12:05,376 Every single person matters. 207 00:12:05,376 --> 00:12:07,596 - Get out. - But, doc-- 208 00:12:07,596 --> 00:12:08,945 Get out now. 209 00:12:17,780 --> 00:12:20,304 [ Kabir sobbing ] 210 00:12:25,092 --> 00:12:28,878 Don'’t you understand? When you lost your job, you lost your purpose, 211 00:12:28,878 --> 00:12:30,924 - and I was losing you. - So you kidnapped me. 212 00:12:30,924 --> 00:12:34,231 You left your reputation, our reputation, in shambles. 213 00:12:34,231 --> 00:12:37,757 - People wanted us dead. - That doesn'’t give you the right to do this. 214 00:12:37,757 --> 00:12:39,541 And on top of everything else, 215 00:12:39,541 --> 00:12:42,718 you were messing around with any woman with a pulse. 216 00:12:42,718 --> 00:12:44,981 Oh, yeah, I knew. 217 00:12:44,981 --> 00:12:48,289 And I was still willing to fight for us. 218 00:12:48,289 --> 00:12:51,509 This way, you still get to Proxima B, 219 00:12:51,509 --> 00:12:53,555 and you will still be installed as their leader. 220 00:12:56,253 --> 00:12:58,734 I am sorry about earlier. 221 00:12:58,734 --> 00:13:00,736 I thought that you were attacking my husband. 222 00:13:00,736 --> 00:13:02,738 I'’m Helena Trust. I'’m William's wife. 223 00:13:05,219 --> 00:13:07,003 Lieutenant Spencer Lane. 224 00:13:07,003 --> 00:13:10,267 You hear that? You hit a lieutenant. 225 00:13:10,267 --> 00:13:14,141 - I didn'’t recognize him. He wasn'’t one of ours. - One of yours? 226 00:13:14,141 --> 00:13:19,015 We must be approaching Proxima B shortly since we were woken from cryo? 227 00:13:19,015 --> 00:13:21,583 There was an accident. We woke up early. 228 00:13:21,583 --> 00:13:23,280 At our current pace, we'’re still years away. 229 00:13:23,280 --> 00:13:26,196 - Years? - Maybe I could help. 230 00:13:26,196 --> 00:13:27,545 If you bring us up to the bridge-- 231 00:13:27,545 --> 00:13:28,633 It was made very clear to me 232 00:13:28,633 --> 00:13:29,896 that it'’s my job to protect you, 233 00:13:29,896 --> 00:13:32,202 and that means keeping your secret. 234 00:13:32,202 --> 00:13:33,769 I mean, there are people who want you dead. 235 00:13:35,902 --> 00:13:39,644 People still care about that? Here? 236 00:13:39,644 --> 00:13:42,560 The atmospheric de-carbonization initiative failed. 237 00:13:42,560 --> 00:13:44,780 So I pivoted. I built the damn ship. 238 00:13:44,780 --> 00:13:46,913 I created an escape plan. I saved the human race! 239 00:13:46,913 --> 00:13:51,526 Would you be so kind as to fetch our confidants from the leadership team, 240 00:13:51,526 --> 00:13:54,834 Captain Lester or Lieutenant Commander Susan Ingram? 241 00:13:54,834 --> 00:13:58,925 There'’s an ensign who was supposed to be here when we awake. 242 00:13:58,925 --> 00:14:00,535 - Ensign Trent. - Yes. 243 00:14:02,754 --> 00:14:03,973 What is it? 244 00:14:06,584 --> 00:14:10,414 I'’m so sorry, but they'’re all dead. 245 00:14:10,414 --> 00:14:13,113 All of the leadership team died in the accident that woke us up, 246 00:14:13,113 --> 00:14:16,420 and Trent died saving this ship. 247 00:14:16,420 --> 00:14:19,946 The only person left alive you can be sure you can trust is me. 248 00:14:33,133 --> 00:14:38,007 Feels like we'’ve been doing circles in this damn ship all day. 249 00:14:38,007 --> 00:14:41,968 Last time I was down here was when Trent tried to run away. 250 00:14:41,968 --> 00:14:45,841 Run where? It'’s a spaceship. 251 00:14:45,841 --> 00:14:48,017 Was he gonna jump out an airlock or something? 252 00:14:52,979 --> 00:14:54,458 Wait a minute. 253 00:14:55,851 --> 00:14:58,071 We have been going in circles. 254 00:15:02,640 --> 00:15:05,861 A bunch of overlapping rectangles, actually. 255 00:15:05,861 --> 00:15:09,430 Yes, but enclosing what exactly? 256 00:15:09,430 --> 00:15:12,085 What'’s in the middle? 257 00:15:15,871 --> 00:15:17,655 I'’m really happy you asked me to help. 258 00:15:17,655 --> 00:15:19,483 I was hoping to get a closer look at the retrofit. 259 00:15:19,483 --> 00:15:21,224 It'’s kind of beautiful, don'’t you think? 260 00:15:21,224 --> 00:15:24,532 No, not really. 261 00:15:24,532 --> 00:15:27,752 Did you know that throughout history, inventions for space travel 262 00:15:27,752 --> 00:15:30,712 have influenced the course of technological advances on Earth? 263 00:15:30,712 --> 00:15:33,106 Like, my glasses are scratch-resistant 264 00:15:33,106 --> 00:15:37,632 because of research done by NASA in the 1980s. 265 00:15:37,632 --> 00:15:42,463 They were trying to enhance spacecraft water purification, but how cool is that? 266 00:15:42,463 --> 00:15:46,075 How does that have anything to do with what we'’re doing right now? 267 00:15:46,075 --> 00:15:49,687 Oh, well, I was reading the archives, 268 00:15:49,687 --> 00:15:53,909 and amidst the deterioration of Earth there were glimmers of hope. 269 00:15:53,909 --> 00:15:56,477 Maddox'’s research into faster than light tech 270 00:15:56,477 --> 00:15:59,045 led to unexpected advances in other areas, 271 00:15:59,045 --> 00:16:01,003 like disease control, for example. 272 00:16:01,003 --> 00:16:03,701 That'’s why I think it'’s so beautiful, 273 00:16:03,701 --> 00:16:05,486 '’cause it represents so much more. 274 00:16:05,486 --> 00:16:08,706 - What kind of disease control? - Oh, I'’m not sure. 275 00:16:08,706 --> 00:16:11,492 I'’ve only read the first 5% of the files. 276 00:16:11,492 --> 00:16:13,450 Angus was too busy to help me. 277 00:16:13,450 --> 00:16:17,150 You know, hanging out with his new best friend Kelly. 278 00:16:17,150 --> 00:16:22,807 Have you ever not noticed someone for awhile, 279 00:16:22,807 --> 00:16:28,813 and then suddenly you do notice them as more than a friend, 280 00:16:28,813 --> 00:16:30,598 but you realize you might'’ve missed out 281 00:16:30,598 --> 00:16:32,556 on not noticing them sooner and-- 282 00:16:32,556 --> 00:16:36,212 Never mind. I'’m rambling. 283 00:16:36,212 --> 00:16:41,304 Alicia, there'’s a person for everyone. 284 00:16:41,304 --> 00:16:45,352 And if you'’ve found yours, make sure you hold on tight. 285 00:16:45,352 --> 00:16:48,659 We don'’t always get as much time as we'’d like. 286 00:16:48,659 --> 00:16:50,313 We need your help. 287 00:16:50,313 --> 00:16:51,967 Can you pull up the ark blueprints? 288 00:16:51,967 --> 00:16:54,100 We'’re trying to trace Lane'’s call from Sector OT. 289 00:16:54,100 --> 00:16:56,145 - There'’s no Sector OT. - I know. 290 00:16:59,148 --> 00:17:01,933 Yes. What'’s in the middle of these corridors here? 291 00:17:01,933 --> 00:17:06,155 Weird. Everything between those corridors has redundant systems. 292 00:17:06,155 --> 00:17:08,940 - What does it mean? - Like it was copied and pasted from over here. 293 00:17:08,940 --> 00:17:10,986 What do you think is actually there? 294 00:17:10,986 --> 00:17:13,728 I don'’t know, but we'’re going to find out. 295 00:17:13,728 --> 00:17:15,164 Eva, come with us. 296 00:17:18,385 --> 00:17:20,300 [ knocking ] 297 00:17:21,823 --> 00:17:25,044 Oh, good. I'’m glad you're here. 298 00:17:25,044 --> 00:17:27,829 Uh, whoa. Why are you taking your robe off? 299 00:17:27,829 --> 00:17:30,005 See this mole? I want you to remove it. 300 00:17:30,005 --> 00:17:33,356 My skin is perfect except for this one damn mole. 301 00:17:33,356 --> 00:17:35,576 Is this how you start all your sessions? 302 00:17:35,576 --> 00:17:38,057 - Talking about yourself? - Oh, you'’re here for session? 303 00:17:38,057 --> 00:17:40,755 Yeah, why else would I be here? 304 00:17:44,802 --> 00:17:47,588 - The doctor is present. - Never mind. This was a bad idea. 305 00:17:47,588 --> 00:17:49,068 You knocked on my door. 306 00:17:50,765 --> 00:17:52,636 The floor is yours. 307 00:18:02,342 --> 00:18:06,607 I think I killed that man from the other ark. 308 00:18:06,607 --> 00:18:09,436 - You think you did? - Well, it'’s hard to know for sure. 309 00:18:09,436 --> 00:18:13,570 But, I mean, my hands were shaking during surgery and... 310 00:18:15,877 --> 00:18:20,925 I'’ve been taking pills. It became a bad habit. 311 00:18:20,925 --> 00:18:22,797 I had a feeling. 312 00:18:22,797 --> 00:18:25,626 I kind of know it when I see it. 313 00:18:25,626 --> 00:18:29,195 About ten years ago, I got caught in a UV storm. 314 00:18:29,195 --> 00:18:30,848 They put me on a cocktail of medications. 315 00:18:30,848 --> 00:18:32,937 Let'’s just say I got a little too dependent. 316 00:18:32,937 --> 00:18:35,375 What did you do? 317 00:18:35,375 --> 00:18:36,637 Well, I was rich and famous. 318 00:18:36,637 --> 00:18:38,769 I did what rich and famous people do. 319 00:18:38,769 --> 00:18:42,164 I went to the most exclusive and most expensive rehab center available to me. 320 00:18:42,164 --> 00:18:44,340 I mean, that sounds lovely, but seeing as we'’re in the middle of space... 321 00:18:44,340 --> 00:18:48,649 Welcome to the poshest rehab center on Ark 1. 322 00:18:48,649 --> 00:18:51,652 The first thing we do when you check in with our concierge 323 00:18:51,652 --> 00:18:53,088 is to take away your pills. 324 00:18:55,090 --> 00:18:57,440 Strickland locked up the initial stash 325 00:18:57,440 --> 00:18:59,050 when he realized what I was doing, 326 00:18:59,050 --> 00:19:01,052 but then we got more from Ark 3. 327 00:19:01,052 --> 00:19:02,793 Have you taken any? 328 00:19:02,793 --> 00:19:06,232 No, but, I mean, it'’s been damn tempting. 329 00:19:06,232 --> 00:19:08,625 I'’m scared that I can'’t do my job without them. 330 00:19:08,625 --> 00:19:11,541 Okay, here'’s what we'’re going to do. 331 00:19:11,541 --> 00:19:13,195 You'’re gonna give me the key. 332 00:19:13,195 --> 00:19:14,892 From now on, you'’re gonna go through me 333 00:19:14,892 --> 00:19:17,112 to distribute your medication. 334 00:19:17,112 --> 00:19:21,725 And in the meantime, we'’re gonna talk. A lot. 335 00:19:24,467 --> 00:19:26,861 Now, back to the important question. 336 00:19:26,861 --> 00:19:27,949 You'’ll remove the mole for me? 337 00:19:30,125 --> 00:19:32,997 It'’s not a mole. It'’s a freckle. 338 00:19:32,997 --> 00:19:34,477 Wait, well, what'’s the difference? 339 00:19:42,268 --> 00:19:45,488 This is the dead end Trent ran to. 340 00:19:45,488 --> 00:19:48,970 I caught him right around here. 341 00:19:50,711 --> 00:19:53,017 Do you think he knew something? 342 00:19:53,017 --> 00:19:55,977 [ overlapping chatter ] 343 00:20:00,199 --> 00:20:01,678 Strickland: Move, move, move! 344 00:20:06,117 --> 00:20:09,164 [ grunting ] 345 00:20:09,164 --> 00:20:13,212 Where were you running to? We'’re in space. 346 00:20:38,541 --> 00:20:39,803 Interesting. 347 00:20:43,329 --> 00:20:45,635 William: So what am I supposed to do? 348 00:20:45,635 --> 00:20:47,376 Just wait down here indefinitely? 349 00:20:47,376 --> 00:20:49,248 We'’ll come up with a plan to integrate you into the ship. 350 00:20:49,248 --> 00:20:52,381 We just need to be smart about it. 351 00:20:52,381 --> 00:20:55,645 And what do I do in the meantime? Twiddle my thumbs? 352 00:20:55,645 --> 00:20:58,735 Well, you could tell me more about this. 353 00:20:58,735 --> 00:21:01,129 [ door opens ] 354 00:21:11,400 --> 00:21:14,490 - Is it what I think it is? - How is this here? 355 00:21:14,490 --> 00:21:16,187 This was due to be on the later ark 356 00:21:16,187 --> 00:21:17,928 that we were scheduled to depart on. 357 00:21:17,928 --> 00:21:21,149 You really think I didn'’t work out every detail of this plan? 358 00:21:21,149 --> 00:21:23,456 I knew how important that library was to you. 359 00:21:23,456 --> 00:21:26,415 And that is why I love you. 360 00:21:26,415 --> 00:21:27,764 I know. 361 00:21:29,418 --> 00:21:34,423 You piss me the hell off, but I love you. 362 00:21:39,123 --> 00:21:40,690 [ clears throat ] 363 00:21:46,870 --> 00:21:48,829 Right. 364 00:21:48,829 --> 00:21:53,616 This is a genetic library of selected animalia from Earth, 365 00:21:53,616 --> 00:21:55,270 the ones most likely to be of benefit. 366 00:22:01,276 --> 00:22:05,106 - What is this place? - The only place we haven'’t looked for Lane. 367 00:22:08,022 --> 00:22:08,892 [ beeping ] 368 00:22:10,416 --> 00:22:12,896 - [ beeping ] - Let me try. 369 00:22:16,813 --> 00:22:18,032 [ beeping ] 370 00:22:18,032 --> 00:22:19,468 I'’ll have to short-circuit the door. 371 00:22:33,700 --> 00:22:37,486 And this, this is my favorite. 372 00:22:39,270 --> 00:22:40,489 The butterfly. 373 00:22:42,056 --> 00:22:45,929 The butterfly? Why? 374 00:22:45,929 --> 00:22:50,499 After the honeybees went extinct, the butterflies continued to pollinate. 375 00:22:50,499 --> 00:22:53,676 They'’re the only reason the crops lasted on Earth as long as they did. 376 00:22:53,676 --> 00:22:55,896 Yeah, but why bring them to space? 377 00:22:55,896 --> 00:22:58,507 We need tools to create a functioning ecosystem. 378 00:23:01,597 --> 00:23:03,338 Welcome to the toolbox. 379 00:23:05,514 --> 00:23:09,692 None of this was covered in our briefings during orientation. 380 00:23:09,692 --> 00:23:12,129 No, it wouldn'’t have been. 381 00:23:12,129 --> 00:23:15,829 Only high-level crew were read in on this. 382 00:23:15,829 --> 00:23:19,354 Humans tend to get a little touchy on the subject of genetics. 383 00:23:19,354 --> 00:23:22,966 - [ door opening ] - Did you hear that? 384 00:23:36,153 --> 00:23:39,896 Hello, Felix. It'’s wonderful to see you again. 385 00:23:39,896 --> 00:23:41,376 Mrs. Trust? 386 00:23:55,738 --> 00:23:57,392 You gonna tell me how you'’re lucky enough 387 00:23:57,392 --> 00:23:59,742 to be on a first-name basis with Helena Trust? 388 00:23:59,742 --> 00:24:01,309 Not right now, I'’m not. 389 00:24:11,580 --> 00:24:14,888 - He'’s really here. - Can you believe it? 390 00:24:14,888 --> 00:24:17,368 The William Trust is on our ark. 391 00:24:20,850 --> 00:24:22,417 [ spits ] 392 00:24:22,417 --> 00:24:24,550 My brother'’s dead because of you. 393 00:24:24,550 --> 00:24:26,987 You should'’ve stayed on Earth to pay for what 394 00:24:26,987 --> 00:24:29,555 your stupid experiments did to all those people. 395 00:24:29,555 --> 00:24:33,210 You'’d be dead, too, if it wasn'’t for my husband's stupid experiments. 396 00:24:33,210 --> 00:24:34,385 What do you think this ship is? 397 00:24:40,391 --> 00:24:41,871 Okay, let'’s go. 398 00:24:47,790 --> 00:24:50,314 - Mr. and Mrs. Trust, I'’m-- - [ grunts ] 399 00:24:50,314 --> 00:24:52,447 - Garnet: Brice! Stand down. - Are you all right, sir? 400 00:24:52,447 --> 00:24:54,362 - What the hell are you thinking? - You. 401 00:24:54,362 --> 00:24:57,017 I-- 402 00:24:57,017 --> 00:24:59,193 I knew someone who had Klampkins. 403 00:24:59,193 --> 00:25:03,110 You gave them a death sentence. It'’s your fault. 404 00:25:03,110 --> 00:25:05,242 Griff, please escort Brice off the bridge. 405 00:25:05,242 --> 00:25:08,289 There'’s no need. I'’m out of here. 406 00:25:14,121 --> 00:25:19,648 I apologize for his behavior. I'’m Lieutenant Sharon Garnet. 407 00:25:19,648 --> 00:25:21,868 - Acting Captain. - Pleasure to meet you. 408 00:25:21,868 --> 00:25:26,307 For your protection, we'’d like you to remain here with security 409 00:25:26,307 --> 00:25:28,439 while we determine the best way to acclimate you on board. 410 00:25:28,439 --> 00:25:30,616 We'’ll have food brought to you, as well as our doctor 411 00:25:30,616 --> 00:25:33,488 check on your post-cryo vitals. 412 00:25:33,488 --> 00:25:38,493 As long as Felix is our guard, that should be just fine. 413 00:25:52,855 --> 00:25:53,987 So that'’s how you got the codes? 414 00:25:55,423 --> 00:25:56,555 How long have you known? 415 00:25:56,555 --> 00:25:59,949 Since Trent died. I can explain. 416 00:25:59,949 --> 00:26:02,604 Later. 417 00:26:02,604 --> 00:26:04,519 Right now I'’m busy trying to run this ship 418 00:26:04,519 --> 00:26:06,216 without being blindsided at every turn. 419 00:26:14,094 --> 00:26:16,923 It'’s your fault I'’m here, isn't it? 420 00:26:16,923 --> 00:26:18,620 You gave the order to have me assigned on this ark. 421 00:26:20,056 --> 00:26:21,580 Join the club. 422 00:26:23,538 --> 00:26:27,716 - Shouldn'’t you be thanking me? - Thanking you? 423 00:26:27,716 --> 00:26:29,762 Sure, thank you for taking me from my family. 424 00:26:29,762 --> 00:26:31,154 Thank you for separating me 425 00:26:31,154 --> 00:26:33,461 from a now dead husband and daughter. 426 00:26:33,461 --> 00:26:36,769 I'’m sorry about your family. 427 00:26:36,769 --> 00:26:39,119 But I can'’t apologize for giving you a spot 428 00:26:39,119 --> 00:26:41,382 on the most sought after trip of all time. 429 00:26:41,382 --> 00:26:43,950 I wasn'’t there to protect them, and that'’s on you. 430 00:26:43,950 --> 00:26:46,953 Did you ever consider that you might be dead, too, if you'’d stayed behind? 431 00:26:46,953 --> 00:26:50,739 You saved our lives, so I saved yours. 432 00:26:52,132 --> 00:26:55,439 [ crowd chanting ] 433 00:26:55,439 --> 00:27:01,620 You can'’t trust Trust! You can'’t trust Trust! 434 00:27:01,620 --> 00:27:05,406 - You can'’t trust Trust! - Get down! 435 00:27:05,406 --> 00:27:07,843 - [ screaming ] - [ gasps ] 436 00:27:07,843 --> 00:27:09,628 - Helena: Felix. - [ groans ] 437 00:27:11,194 --> 00:27:13,980 I almost wish I hadn'’t saved your lives. 438 00:27:18,941 --> 00:27:20,203 Griff, take over. 439 00:27:27,602 --> 00:27:32,215 Mr. Trust, I'’m so honored to meet you. 440 00:27:32,215 --> 00:27:34,217 And I, you, my dear. 441 00:27:36,393 --> 00:27:38,004 Don'’t even think about it. 442 00:27:53,236 --> 00:27:56,326 Hey, you would not believe the day I'’ve had. 443 00:27:56,326 --> 00:27:58,502 Searching for Lieutenant Lane, working on the Maddox retrofit, 444 00:27:58,502 --> 00:27:59,982 reading through the archives. 445 00:27:59,982 --> 00:28:02,071 I'’ve never been so busy in my entire life. 446 00:28:02,071 --> 00:28:05,771 - We were experimenting with Angus'’ crops. - Potato leek soup. 447 00:28:05,771 --> 00:28:08,425 Grilled veggies. The possibilities are endless. 448 00:28:08,425 --> 00:28:10,123 Better than anything I'’ve had in years. 449 00:28:13,213 --> 00:28:16,651 - You look different. - You noticed. 450 00:28:16,651 --> 00:28:20,046 - I changed his hair. - Do you like it? 451 00:28:22,222 --> 00:28:24,833 - I liked it before. - [ beeping ] 452 00:28:24,833 --> 00:28:26,530 Eva: I need you back in engineering. 453 00:28:26,530 --> 00:28:29,011 - Now? I barely got to eat. - Bring your food. 454 00:28:30,796 --> 00:28:33,146 Um, I have to go. 455 00:28:38,238 --> 00:28:41,284 [ whispering, laughing ] 456 00:28:47,421 --> 00:28:48,509 Lane. 457 00:28:58,824 --> 00:29:00,869 You wanted to explain? 458 00:29:00,869 --> 00:29:03,176 Trent sacrificed himself to ensure the Trusts'’ survival, 459 00:29:03,176 --> 00:29:06,570 and he told me because he knew I'’d understand the gravity of the situation. 460 00:29:06,570 --> 00:29:08,398 So all this time you'’ve been lying to me? 461 00:29:08,398 --> 00:29:11,314 - Well, I didn'’t lie. - You lied by omission. 462 00:29:11,314 --> 00:29:14,100 You earned my trust, my friendship even, 463 00:29:14,100 --> 00:29:16,537 - just so you could keep this secret? - Well, that'’s not true. 464 00:29:16,537 --> 00:29:20,367 - Our friendship was-- well, it is real. - Why should I believe you? 465 00:29:20,367 --> 00:29:23,892 For all I know, everything you'’ve ever done and said over the past few weeks 466 00:29:23,892 --> 00:29:27,113 has been in service of the Trusts and not as my number two. 467 00:29:27,113 --> 00:29:30,290 I couldn'’t risk their existence leaking to the entire crew. 468 00:29:30,290 --> 00:29:31,726 I'’m not saying you had to tell the whole damn crew, 469 00:29:31,726 --> 00:29:34,555 - but you should'’ve told me. - Or me. 470 00:29:34,555 --> 00:29:39,342 - We'’re supposed to be pals. - If you can'’t trust Brice and me with something 471 00:29:39,342 --> 00:29:42,868 - as critical as this, then we can'’t trust you. - Sharon. 472 00:29:42,868 --> 00:29:45,740 Effective immediately, I am relieving you of your duties 473 00:29:45,740 --> 00:29:48,134 and stripping you of your rank of lieutenant. 474 00:29:48,134 --> 00:29:49,570 You'’re not serious. 475 00:29:52,486 --> 00:29:54,662 You can'’t do this. 476 00:29:54,662 --> 00:29:59,580 She can, and she should. 477 00:29:59,580 --> 00:30:02,365 As of this moment, you are no longer an officer on this ship. 478 00:30:36,008 --> 00:30:38,967 Did you connect the negative mass generator? 479 00:30:38,967 --> 00:30:41,970 Yep, and the negative energy density meter is hooked up 480 00:30:41,970 --> 00:30:45,800 to the ship'’s forward propulsion system. 481 00:30:45,800 --> 00:30:47,193 I know everything about this ship. 482 00:30:47,193 --> 00:30:49,151 I don'’t have a damn clue what just said. 483 00:30:49,151 --> 00:30:51,023 It'’s basic theoretical physics. 484 00:30:51,023 --> 00:30:53,939 Although I guess it'’s not that theoretical anymore. 485 00:30:53,939 --> 00:30:56,289 You guess? 486 00:30:56,289 --> 00:30:58,944 So we'’re sending our ship hurtling into the unknown on a guess? 487 00:30:58,944 --> 00:31:03,949 Technically our ship won'’t be hurtling. It won'’t move at all. 488 00:31:03,949 --> 00:31:06,995 Space will warp around us. 489 00:31:06,995 --> 00:31:09,824 Ark 3 was using the tech and it worked just fine. 490 00:31:14,873 --> 00:31:17,484 Computer: Maddox retrofit successfully interfaced 491 00:31:17,484 --> 00:31:19,921 with Nuclear Electronic Propulsion System. 492 00:31:19,921 --> 00:31:22,010 Ready to initiate faster than light. 493 00:31:22,010 --> 00:31:23,838 Um, what are our chances of dying 494 00:31:23,838 --> 00:31:25,796 if we turn this thing on? 495 00:31:25,796 --> 00:31:26,841 Guess we'’re gonna find out. 496 00:31:37,373 --> 00:31:41,203 We should'’ve been honored upon our arrival. Not in need of security. 497 00:31:41,203 --> 00:31:43,205 Humans beings are many things, 498 00:31:43,205 --> 00:31:45,642 including unforgiving and spiteful beasts. 499 00:31:51,997 --> 00:31:53,476 I thought things would be different here. 500 00:31:53,476 --> 00:31:57,611 I thought we could start over. I did this for us. 501 00:31:57,611 --> 00:32:00,962 Because I wanted my husband back. 502 00:32:00,962 --> 00:32:04,879 - To be us again. - This crew have been working together to stay alive 503 00:32:04,879 --> 00:32:07,055 since they were abruptly woken up. 504 00:32:07,055 --> 00:32:09,318 We are interlopers in their journey. 505 00:32:09,318 --> 00:32:11,799 So show them your value. 506 00:32:15,846 --> 00:32:17,457 William: Well, who are they? 507 00:32:17,457 --> 00:32:19,633 Chief Engineer and Chief of Life Support. 508 00:32:19,633 --> 00:32:22,505 The one in the glasses is our resident genius. 509 00:32:27,162 --> 00:32:29,469 We'’ve successfully installed the Maddox retrofit. 510 00:32:29,469 --> 00:32:31,297 The start-up sequence is up and running. 511 00:32:31,297 --> 00:32:33,255 All we have to do is initiate FTL 512 00:32:33,255 --> 00:32:34,300 and then we'’ll be on our way. 513 00:32:34,300 --> 00:32:36,693 We'’ll get to Prox B in no time. 514 00:32:36,693 --> 00:32:39,827 Are you saying that slimy serpent Maddox actually did it? 515 00:32:39,827 --> 00:32:41,307 She resolved the negative energy problem? 516 00:32:41,307 --> 00:32:44,266 Yes. She built on the foundational principles 517 00:32:44,266 --> 00:32:46,573 that you laid out in all your research, Mr. Trust, 518 00:32:46,573 --> 00:32:48,444 using the NEPS to create negative energy. 519 00:32:48,444 --> 00:32:50,490 That'’s a simple solution. 520 00:32:50,490 --> 00:32:52,274 It'’s too simple, and it'’s too risky. 521 00:32:52,274 --> 00:32:53,449 Says the man who sprayed a dangerous chemical 522 00:32:53,449 --> 00:32:54,973 over a whole continent. 523 00:32:56,931 --> 00:32:59,499 It would be a shame to die by flipping one faulty switch 524 00:32:59,499 --> 00:33:01,762 after working so hard to stay alive. 525 00:33:01,762 --> 00:33:04,721 - There'’s no faulty switch. - And how long have you been an expert 526 00:33:04,721 --> 00:33:06,158 in faster than light retrofits? 527 00:33:06,158 --> 00:33:07,898 Every minute we go sub-light 528 00:33:07,898 --> 00:33:09,726 the more U-238 we burn through 529 00:33:09,726 --> 00:33:11,293 and the less likely we'’ll have enough 530 00:33:11,293 --> 00:33:14,079 to fuel the negative energy to jump to FTL. 531 00:33:14,079 --> 00:33:15,776 - Is that true? - Yes. 532 00:33:15,776 --> 00:33:18,257 But it regenerates fuel at FTL. 533 00:33:18,257 --> 00:33:21,129 Look, Evelyn liked to take shortcuts. 534 00:33:21,129 --> 00:33:23,697 We just need to make sure that she didn'’t take any 535 00:33:23,697 --> 00:33:24,915 with something as important as this. 536 00:33:24,915 --> 00:33:26,569 You can'’t tell us not to use the tech 537 00:33:26,569 --> 00:33:27,831 just '’cause you don't like the lady who invented it. 538 00:33:30,965 --> 00:33:35,535 - Eva? - It worked fine on Ark 3. 539 00:33:35,535 --> 00:33:38,494 Um, based on the video, it worked on Ark 15, too. 540 00:33:38,494 --> 00:33:43,804 - Brice, opinion? - I trust Eva and Alicia. 541 00:33:46,154 --> 00:33:48,026 So if we don'’t do this now, there'’s a chance we might not 542 00:33:48,026 --> 00:33:49,462 have enough fuel to do it at all? 543 00:33:49,462 --> 00:33:51,725 Every minute we wait lessens the chances. 544 00:33:54,554 --> 00:33:57,035 Sounds like we don'’t have a choice. 545 00:33:57,035 --> 00:33:58,819 Initiate faster than light travel. 546 00:34:09,351 --> 00:34:10,961 Computer: Initiating faster than light... 547 00:34:10,961 --> 00:34:12,311 - Please work, please work. - in three... 548 00:34:12,311 --> 00:34:14,922 - Proxima B, here we come. - two... 549 00:34:14,922 --> 00:34:16,010 one. 550 00:34:30,851 --> 00:34:32,070 FTL is stable. 551 00:34:38,641 --> 00:34:39,468 What'’s happening to us? 552 00:34:41,644 --> 00:34:42,602 What'’s happening to us? 553 00:34:42,602 --> 00:34:44,995 I warned you. 554 00:34:44,995 --> 00:34:45,996 A simple solution. 555 00:34:45,996 --> 00:34:47,128 Too simple. 556 00:34:47,128 --> 00:34:49,435 And too risky. 557 00:34:49,435 --> 00:34:50,262 You should'’ve trusted me. 558 00:35:02,361 --> 00:35:03,884 Can we drop out of FTL from here? 559 00:35:09,455 --> 00:35:10,804 I can'’t. 560 00:35:10,804 --> 00:35:12,240 We have to get to the engine room. 561 00:35:12,240 --> 00:35:13,111 How? 562 00:35:16,288 --> 00:35:17,680 We follow our future selves. 563 00:35:30,432 --> 00:35:33,174 Follow me. Just focus on the destination. 564 00:35:36,090 --> 00:35:39,485 - How? - Time will catch up to our goal 565 00:35:39,485 --> 00:35:41,835 if you just keep in your head where you need to go. 566 00:35:43,706 --> 00:35:46,274 Follow me. Focus on the destination. 567 00:35:49,059 --> 00:35:50,757 Not as easy as it sounds. 568 00:35:53,673 --> 00:35:56,850 - How did we get here? - How long have we been here? 569 00:35:56,850 --> 00:35:59,287 Irrelevant. Remember... 570 00:36:00,462 --> 00:36:02,377 Remember what? 571 00:36:02,377 --> 00:36:04,292 You were telling us to remember to do something. 572 00:36:04,292 --> 00:36:06,338 Was I? 573 00:36:06,338 --> 00:36:07,861 It'’s getting worse, isn'’t it? 574 00:36:07,861 --> 00:36:10,124 - My head hurts. - Ready to launch EMP. 575 00:36:10,124 --> 00:36:13,083 How did you beat me here? I thought I got here first. 576 00:36:13,083 --> 00:36:15,477 - How long have we been here? - Did you say launch EMP? 577 00:36:15,477 --> 00:36:19,351 Exactly. She is ahead of us. Or she was momentarily. 578 00:36:19,351 --> 00:36:22,658 But we don'’t have an EMP, and even if we did, that could destroy the ship. 579 00:36:22,658 --> 00:36:26,575 Remember, I built this ship. The EMP is a fail-safe. 580 00:36:26,575 --> 00:36:29,535 It'’s a minuscule pulse designed to target the engines specifically. 581 00:36:29,535 --> 00:36:32,102 It shouldn'’t affect life support or other systems on the ship. 582 00:36:34,931 --> 00:36:37,064 I wasn'’t told about any fail-safe. 583 00:36:37,064 --> 00:36:38,979 You weren'’t supposed to be in charge. 584 00:36:38,979 --> 00:36:41,764 - This is the only way. - How do you know? 585 00:36:41,764 --> 00:36:44,332 Because I'’ve been working to develop this for a long time. 586 00:36:44,332 --> 00:36:46,900 First we have to prep to disconnect the retrofit. 587 00:36:46,900 --> 00:36:49,337 But do not remove it from the circuit board until I tell you to. 588 00:36:53,428 --> 00:36:55,343 - My head hurts. - Focus. 589 00:36:55,343 --> 00:36:56,997 - Ready to launch EMP. - Almost there. 590 00:36:56,997 --> 00:36:58,999 - My head hurts. - It'’s getting worse, isn't it? 591 00:36:58,999 --> 00:37:01,131 - How long have we been here? - Did you say launch EMP? 592 00:37:01,131 --> 00:37:02,916 Focus. Almost there. 593 00:37:04,874 --> 00:37:06,006 Now. 594 00:37:08,313 --> 00:37:10,053 [ grunting, gasping ] 595 00:37:17,060 --> 00:37:19,324 - It worked! - Thank you. 596 00:37:19,324 --> 00:37:21,021 You'’re welcome. 597 00:37:29,551 --> 00:37:31,597 They did it. 598 00:37:31,597 --> 00:37:34,600 I'’ve got to be honest. 599 00:37:34,600 --> 00:37:36,341 I really thought traveling faster than the speed of light 600 00:37:36,341 --> 00:37:39,735 was gonna be a little more fun. 601 00:37:50,659 --> 00:37:54,228 Lieutenant Garnet, we weren'’t expecting you. 602 00:37:54,228 --> 00:37:56,361 Our cryo pods weren'’t that nice. 603 00:37:56,361 --> 00:37:58,319 I looked for you in med bay. 604 00:37:58,319 --> 00:38:01,366 They told me I'’d find you here. 605 00:38:01,366 --> 00:38:03,281 I wasn'’t quite ready to be amongst the general populace yet. 606 00:38:03,281 --> 00:38:06,632 I came here to apologize. 607 00:38:06,632 --> 00:38:10,026 It'’s taken us a long time to figure out how to run this ship. 608 00:38:10,026 --> 00:38:12,072 I didn'’t know where your allegiances were. 609 00:38:15,205 --> 00:38:20,559 Being leader is like waking up to your house on fire every day. 610 00:38:20,559 --> 00:38:22,343 You have to trust your gut. 611 00:38:22,343 --> 00:38:26,042 And if you choose wrong, it'’s up to you to own it. 612 00:38:26,042 --> 00:38:29,045 I hope after our rough start 613 00:38:29,045 --> 00:38:30,395 you'’ll still agree to help us 614 00:38:30,395 --> 00:38:32,353 get the Maddox retrofit up and running. 615 00:38:32,353 --> 00:38:36,096 I think you still don'’t see the big picture, Lieutenant. 616 00:38:38,446 --> 00:38:41,754 - And what'’s that? - That we all want the same thing. 617 00:38:41,754 --> 00:38:43,625 To survive. 618 00:38:48,674 --> 00:38:51,894 You were amazing today. 619 00:38:55,420 --> 00:38:57,378 I mean in the engine room earlier. 620 00:38:57,378 --> 00:39:01,774 But, well, that as well. 621 00:39:01,774 --> 00:39:04,429 This was the last time we do this. 622 00:39:04,429 --> 00:39:06,648 No more slip-ups. 623 00:39:06,648 --> 00:39:09,651 So, um, is that all I am to you then, is it? 624 00:39:09,651 --> 00:39:12,132 Just a-- a slip-up? 625 00:39:15,614 --> 00:39:17,137 What? 626 00:39:19,052 --> 00:39:21,663 The archives from Ark 3 627 00:39:21,663 --> 00:39:22,925 might have the cure for Klampkins. 628 00:39:27,321 --> 00:39:31,499 You know, it'’s starting to sound a little bit like you care about me. 629 00:39:31,499 --> 00:39:34,284 I just-- I don'’t believe you want to die. 630 00:39:34,284 --> 00:39:38,463 I don'’t want to die, but I'’m going to. 631 00:39:42,336 --> 00:39:44,120 If there'’s a cure, don'’t you want to know? 632 00:39:44,120 --> 00:39:46,514 - There isn'’t. - How do you know? 633 00:39:48,951 --> 00:39:51,650 Eva, do you know how many times I'’ve been told they'’re gonna find a cure? 634 00:39:51,650 --> 00:39:52,781 No. 635 00:39:54,479 --> 00:39:56,524 Yeah, well, neither do I. 636 00:39:56,524 --> 00:39:59,353 Because I'’ve lost count. That'’s how many. 637 00:39:59,353 --> 00:40:02,704 I did every clinical trial back on Earth. Everything. 638 00:40:02,704 --> 00:40:05,751 Trying not to die because my obsession, 639 00:40:05,751 --> 00:40:07,535 and I won'’t let it become yours as well. 640 00:40:09,885 --> 00:40:11,365 Look. 641 00:40:13,541 --> 00:40:15,761 Eva, I don'’t want you to fall in love with another man 642 00:40:15,761 --> 00:40:16,979 just in time to watch him die. 643 00:40:20,243 --> 00:40:24,160 I loved Harris. I still do. 644 00:40:24,160 --> 00:40:26,249 And I'’m not going to fall in love with you. 645 00:40:26,249 --> 00:40:28,774 I'’m gonna hold you to that. 646 00:40:28,774 --> 00:40:30,906 But that doesn'’t mean you should stop trying. 647 00:40:30,906 --> 00:40:33,082 Just stop. 648 00:40:33,082 --> 00:40:37,173 Look, I came to terms with my death a long time ago, right? 649 00:40:37,173 --> 00:40:41,439 So neither of us need to pretend that this is gonna end any other way. 650 00:40:42,744 --> 00:40:44,485 Let'’s just leave it. Yeah? 651 00:40:54,756 --> 00:40:56,149 I'’ve been waiting for you to come see me. 652 00:41:00,588 --> 00:41:02,329 We'’re overdue a session since you woke up. 653 00:41:02,329 --> 00:41:04,418 That'’s what we're calling it now, is it? 654 00:41:04,418 --> 00:41:05,854 A session? 655 00:41:12,426 --> 00:41:14,167 I thought I'’d never see you again. 656 00:41:14,167 --> 00:41:15,951 I guess fate had other plans. 657 00:41:15,951 --> 00:41:17,866 By fate, you mean Helena. 658 00:41:17,866 --> 00:41:19,781 Good job she didn'’t know about us, 659 00:41:19,781 --> 00:41:21,566 otherwise she'’d never put me on this ark with you. 660 00:41:21,566 --> 00:41:23,742 So we won'’t let her find out. 661 00:41:25,395 --> 00:41:29,225 How'’s the Juno Project going? 662 00:41:29,225 --> 00:41:32,054 Can we forget about work? Just for a little while. 663 00:41:34,013 --> 00:41:36,537 Look, I don'’t know what'’s going to happen next, 664 00:41:36,537 --> 00:41:40,106 but can I count on you to stand by my side? 665 00:41:40,106 --> 00:41:42,804 - No matter what happens? - Of course you can. 666 00:41:42,804 --> 00:41:44,153 There'’s no place I'’d rather be. 667 00:42:06,262 --> 00:42:10,266 Mr. Trust, I'’ve been looking for you. 668 00:42:10,266 --> 00:42:12,834 Lieutenant Lane, good to see you. 669 00:42:12,834 --> 00:42:14,706 "Lieutenant." 670 00:42:14,706 --> 00:42:17,273 Look, for what it'’s worth, 671 00:42:17,273 --> 00:42:19,580 I don'’t agree with the decision regarding your title. 672 00:42:19,580 --> 00:42:21,756 Well, from you, sir, that'’s worth a lot. 673 00:42:21,756 --> 00:42:23,366 You have courage and grit, 674 00:42:23,366 --> 00:42:25,586 the stuff that real leaders are made of. 675 00:42:25,586 --> 00:42:28,284 - Unapologetic in the wake of your decisions. - Yeah. 676 00:42:28,284 --> 00:42:30,852 I want you to know, whatever you need, I'’m your man. 677 00:42:30,852 --> 00:42:35,509 After what they did to me, let'’s just say 678 00:42:35,509 --> 00:42:38,294 that now my only remaining loyalty lies with you.