1
00:00:01,001 --> 00:00:01,436
Angus:
Previously on "The Ark"...
2
00:00:01,436 --> 00:00:03,220
The U-238 and the Aliciaminium,
3
00:00:03,220 --> 00:00:04,700
they'’re on another ship.
4
00:00:04,700 --> 00:00:07,007
So that means whatever hit us
also hit Ark 3.
5
00:00:09,531 --> 00:00:10,749
So they died from the breach.
6
00:00:14,623 --> 00:00:16,625
- I need answers.
- Twelve of us were suited up
7
00:00:16,625 --> 00:00:18,453
for a maintenance run
when the ship decompressed.
8
00:00:18,453 --> 00:00:20,803
My husband.
Where is our daughter?
9
00:00:20,803 --> 00:00:24,024
The day global
food rationing began,
she took a stray bullet.
10
00:00:24,024 --> 00:00:27,418
Projectile weapons
have no place in space.
11
00:00:27,418 --> 00:00:29,942
The hull on that
attacking ship said Ark 15?
12
00:00:29,942 --> 00:00:31,379
That'’s who attacked us?
13
00:00:31,379 --> 00:00:33,642
How did Ark 3 get so far
into space ahead of us?
14
00:00:33,642 --> 00:00:35,339
We traveled faster
than light speed.
15
00:00:35,339 --> 00:00:37,472
- Not possible.
- Evelyn Maddox figured it out.
16
00:00:37,472 --> 00:00:39,256
The trillionaire who took
over Trust Industries?
17
00:00:39,256 --> 00:00:42,433
I need to see
the Maddox retrofit.
18
00:00:42,433 --> 00:00:44,696
[ beeping ]
19
00:00:44,696 --> 00:00:47,569
It'’s Ark 3's self-destruct.
It wants an abort code.
20
00:00:47,569 --> 00:00:49,049
We'’re looking through
Captain Bishop'’s files.
21
00:00:49,049 --> 00:00:50,485
Lane: I have a code.
Are you ready?
22
00:00:50,485 --> 00:00:54,489
12-22-06-06.
23
00:00:54,489 --> 00:00:56,534
- It worked.
- Thank you, Mr. Trust.
24
00:00:56,534 --> 00:00:57,492
Where the hell am I?
25
00:01:00,103 --> 00:01:03,150
Garnet: Lane, where are you?
Report to the bridge.
26
00:01:03,150 --> 00:01:05,587
I said, where the hell am I?
27
00:01:05,587 --> 00:01:08,851
Mr. Trust,
I'’m Lieutenant Lane
and you'’re in Ark 1.
28
00:01:12,811 --> 00:01:14,770
Mr. Trust, you have
to pressurize your suit.
29
00:01:14,770 --> 00:01:17,642
- Your body isn'’t stable.
- I'’m not supposed to be here.
30
00:01:17,642 --> 00:01:20,602
You just woke up from cryo.
Maybe you should sit
while I explain.
31
00:01:26,434 --> 00:01:30,046
- Helena? What'’s going on?
- I was protecting you.
32
00:01:30,046 --> 00:01:32,048
He might'’ve been here
to kill you.
33
00:01:32,048 --> 00:01:36,574
No. I mean, I want
to know why exactly
we'’re on this damn ship.
34
00:01:38,489 --> 00:01:41,449
[ theme music playing ]
35
00:01:58,553 --> 00:02:02,861
[ panting ]
36
00:02:02,861 --> 00:02:04,863
I know they say in the wake
of near death experiences
37
00:02:04,863 --> 00:02:07,866
people do unexpected things.
38
00:02:07,866 --> 00:02:10,913
I'’ve got say,
I didn'’t expect this.
39
00:02:10,913 --> 00:02:15,222
This was blowing off steam,
40
00:02:15,222 --> 00:02:17,224
but it didn'’t mean anything.
41
00:02:17,224 --> 00:02:20,096
- It was just sex.
- Oh, yeah, just-- just sex.
42
00:02:20,096 --> 00:02:21,706
- A one-time thing.
- Yeah, one time.
43
00:02:21,706 --> 00:02:24,666
- I'’m serious.
- Oh, me, too.
44
00:02:24,666 --> 00:02:28,496
Yeah, me too.
I mean, it'’s refreshing, really.
45
00:02:28,496 --> 00:02:31,238
Just two people
on the same page.
46
00:02:32,891 --> 00:02:35,720
It was fun though,
wasn'’t it?
47
00:02:39,289 --> 00:02:41,857
Garnet on PA:
All bridge crew,
please report.
48
00:02:47,297 --> 00:02:49,691
Have you seen Lane?
He still hasn'’t checked in
49
00:02:49,691 --> 00:02:51,171
since he came through
with those codes.
50
00:02:51,171 --> 00:02:52,476
Uh, no. No, no.
51
00:02:52,476 --> 00:02:54,478
I thought he was here
with you.
52
00:02:54,478 --> 00:02:56,524
He was until he wasn'’t.
53
00:02:56,524 --> 00:03:00,049
They conducted final sweeps
of Ark 3. It was clear.
54
00:03:00,049 --> 00:03:02,269
I haven'’t seen Lieutenant Lane
since we got back.
55
00:03:02,269 --> 00:03:05,968
Been a bit busy
with the Maddox retrofit.
56
00:03:05,968 --> 00:03:07,578
We'’ll just have to
get started without him.
57
00:03:07,578 --> 00:03:09,406
You know, he'’s probably
sleeping off his heroics.
58
00:03:09,406 --> 00:03:12,714
Narrowly escaping death,
it really does
drive a person into bed.
59
00:03:12,714 --> 00:03:15,543
Alicia, pull up Ark 3'’s
video log footage.
60
00:03:15,543 --> 00:03:17,719
Alicia: This video confirms
what we theorized.
61
00:03:17,719 --> 00:03:19,938
Our ark and Ark 4 were hit
by the same substance.
62
00:03:19,938 --> 00:03:23,507
- A corrosive chemical that--
- You mean the Aliciaminium.
63
00:03:23,507 --> 00:03:26,162
We'’re not calling it that.
64
00:03:26,162 --> 00:03:28,077
What we know now
that we didn'’t before
65
00:03:28,077 --> 00:03:31,994
is that the chemical
came from a weapon
mounted on Ark 15.
66
00:03:31,994 --> 00:03:35,171
What is Ark 15 doing out here?
They weren'’t supposed
to launch for years.
67
00:03:35,171 --> 00:03:36,955
From what Kelly told us,
it sounds like
68
00:03:36,955 --> 00:03:39,915
the program accelerated
as things got worse on Earth.
69
00:03:39,915 --> 00:03:41,221
Zoom in on the ship.
70
00:03:42,570 --> 00:03:45,747
More. Once more.
71
00:03:45,747 --> 00:03:49,141
There. See what I see?
72
00:03:49,141 --> 00:03:50,795
Yeah, looks like
this Maddox lady
73
00:03:50,795 --> 00:03:53,233
had a bit of an ego trip
when she took over from Trust.
74
00:03:53,233 --> 00:03:56,758
But why would one ark
attack the others?
75
00:03:56,758 --> 00:03:59,195
Especially when there'’s
so few of us left.
76
00:03:59,195 --> 00:04:00,414
I'’ll have a look
through Ark 3'’s archives,
77
00:04:00,414 --> 00:04:03,199
see if there are
any answers in there.
78
00:04:03,199 --> 00:04:06,158
And I'’ll get to work
attaching the Maddox retrofit
to our engines.
79
00:04:06,158 --> 00:04:08,944
Good. Do it.
80
00:04:08,944 --> 00:04:11,338
Felix, look for Lane.
81
00:04:11,338 --> 00:04:13,035
It'’s not like him
to miss a meeting.
82
00:04:31,358 --> 00:04:35,231
Alicia! You met Kelly?
83
00:04:35,231 --> 00:04:37,581
- She'’s the Ark 3 survivor.
- We'’ve met.
84
00:04:37,581 --> 00:04:40,802
Um, Garnet wants me to look
through Ark 3'’s archives.
85
00:04:40,802 --> 00:04:43,413
Want to help?
She wants to see
if we can find a reason
86
00:04:43,413 --> 00:04:45,459
why Ark 15 would'’ve been
attacking the other arks.
87
00:04:45,459 --> 00:04:46,764
How do you know it was Ark 15?
88
00:04:46,764 --> 00:04:48,766
Angus and I recovered
the footage.
89
00:04:48,766 --> 00:04:51,943
- You did?
- Yeah, well,
really it was Alicia.
90
00:04:51,943 --> 00:04:54,816
She built a program
on the fly to reconstruct
the timeline of events.
91
00:04:54,816 --> 00:04:57,427
It was just a simple
computer code.
92
00:04:57,427 --> 00:04:59,429
So you two really are
the resident geniuses.
93
00:04:59,429 --> 00:05:02,258
We also built the detector
that found your ship
94
00:05:02,258 --> 00:05:04,782
using the residue left behind
from the Ark 15 weapon.
95
00:05:04,782 --> 00:05:10,048
So you found me.
You'’re the reason I was rescued.
96
00:05:10,048 --> 00:05:13,617
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
Kind of.
97
00:05:13,617 --> 00:05:17,142
Hey, maybe you can help us
figure out what happened.
98
00:05:17,142 --> 00:05:20,189
- What do you mean?
- You know, go through
the archives with us.
99
00:05:20,189 --> 00:05:21,625
You were on Earth
longer than we were.
100
00:05:21,625 --> 00:05:23,366
Whatever you know about
what it was like
101
00:05:23,366 --> 00:05:25,368
when Maddox took over
the Ark program
might give us clues
102
00:05:25,368 --> 00:05:27,414
as to why your ship
was attacked.
103
00:05:27,414 --> 00:05:30,286
I'’m sorry, I just-- I can't.
104
00:05:30,286 --> 00:05:34,072
But you know more than anyone
else about what happened.
105
00:05:34,072 --> 00:05:36,336
I'’m just not ready to dig
through those memories yet.
106
00:05:38,903 --> 00:05:44,082
Anyway, I heard that there'’s
going to be a remembrance
before we depart Ark 3?
107
00:05:44,082 --> 00:05:47,172
I kind of want to go,
but I don'’t want to go alone.
108
00:05:47,172 --> 00:05:52,264
I'’ll go with you. Oh, yeah.
109
00:05:52,264 --> 00:05:54,919
So will Alicia, right?
110
00:05:54,919 --> 00:05:59,271
Um, I really should get to work
on the archives for Garnet.
111
00:05:59,271 --> 00:06:00,708
It seemed important.
112
00:06:05,887 --> 00:06:08,846
Okay. See you later then?
113
00:06:12,067 --> 00:06:14,156
Yeah. See you later.
114
00:06:16,463 --> 00:06:19,335
So let'’s make sure
that the lives
115
00:06:19,335 --> 00:06:22,425
that were lost on Ark 3
are remembered
116
00:06:22,425 --> 00:06:25,733
and that we honor them
by fulfilling our mission,
117
00:06:25,733 --> 00:06:29,737
and by creating a world that
will flourish in their memory.
118
00:06:29,737 --> 00:06:33,131
- I'’m really sorry.
- What do you have
to be sorry for?
119
00:06:33,131 --> 00:06:36,657
About your friends.
It must be really hard
to leave it all behind.
120
00:06:36,657 --> 00:06:39,529
Well, hopefully
there are better things ahead
than what we left behind.
121
00:06:41,488 --> 00:06:45,143
I like that.
Better things ahead.
122
00:06:45,143 --> 00:06:47,581
Mulcahy: Those born with
an exceptional drive
to make this universe...
123
00:06:47,581 --> 00:06:49,409
Come on. Show me more
about how you grow the food.
124
00:06:49,409 --> 00:06:50,801
Mulcahy: ...a better place
for the rest of us.
125
00:06:50,801 --> 00:06:53,761
No sign of Lane.
126
00:06:53,761 --> 00:06:56,720
Lieutenant Lane,
please check in with
council immediately.
127
00:06:56,720 --> 00:06:59,549
Mulcahy: Friends whose
courageous spirits
led them all...
128
00:06:59,549 --> 00:07:00,985
- Something'’s not right.
- ...on a journey of science.
129
00:07:00,985 --> 00:07:02,770
Start a search party.
130
00:07:16,653 --> 00:07:18,438
Would you stand still
for a minute?
131
00:07:18,438 --> 00:07:20,962
I bet Evelyn did this.
132
00:07:20,962 --> 00:07:23,355
Her way of finishing us off
after taking over my company.
133
00:07:23,355 --> 00:07:27,403
Our company.
And I thought you were done
with conspiracy theories.
134
00:07:27,403 --> 00:07:29,187
Don'’t you want to know
how we ended up here?
135
00:07:29,187 --> 00:07:31,320
I want you to stop
walking in circles.
136
00:07:31,320 --> 00:07:33,757
- You'’re making me dizzy.
- Walking is good
for the circulation.
137
00:07:33,757 --> 00:07:35,803
We need to get our muscles
back up to speed.
138
00:07:35,803 --> 00:07:39,023
- You should do the same.
- You'’re driving yourself crazy.
139
00:07:41,896 --> 00:07:45,987
The last thing I remember,
we were working late at HQ.
140
00:07:45,987 --> 00:07:47,728
And then we left together.
141
00:07:47,728 --> 00:07:49,425
And then there'’s nothing.
142
00:07:49,425 --> 00:07:51,775
You can take my company,
but you can'’t lock us out!
143
00:07:51,775 --> 00:07:56,780
I own this building
and everything in it.
144
00:07:56,780 --> 00:07:58,826
Yes, sweetheart.
145
00:08:01,959 --> 00:08:04,005
They need me.
146
00:08:04,005 --> 00:08:06,094
Humanity needs me.
147
00:08:06,094 --> 00:08:09,793
Of course they do,
and one day they'’ll understand.
148
00:08:17,235 --> 00:08:19,934
And one day
you'’ll understand this.
149
00:08:19,934 --> 00:08:23,459
Just remember, I love you.
150
00:08:26,593 --> 00:08:27,507
You did this.
151
00:08:29,204 --> 00:08:30,640
I did what I had to.
152
00:08:36,385 --> 00:08:38,474
Lane was last seen
on the bridge.
153
00:08:38,474 --> 00:08:40,128
Do you think his disappearance
has something to do
154
00:08:40,128 --> 00:08:41,999
with the code that he got
to stop the self-destruct?
155
00:08:41,999 --> 00:08:43,827
- I mean, we don'’t know
where we got it from.
- Don'’t worry.
156
00:08:43,827 --> 00:08:45,394
We will find him.
It'’s a spaceship.
157
00:08:45,394 --> 00:08:48,049
There'’s only so many places
he could'’ve gone.
158
00:08:48,049 --> 00:08:50,747
Okay, spread out.
159
00:09:07,111 --> 00:09:08,199
Lane?
160
00:09:29,612 --> 00:09:32,876
- Do you think he'’s hurt?
- At this point, I don'’t
know what to think.
161
00:09:32,876 --> 00:09:35,009
He'’s not one to go off
the grid like this.
162
00:09:35,009 --> 00:09:38,099
No, I mean, he'’s usually all up
in everyone'’s business about,
163
00:09:38,099 --> 00:09:41,668
- well, everything.
- I'’ve got one more idea.
164
00:09:41,668 --> 00:09:43,713
Alicia, please?
165
00:09:43,713 --> 00:09:45,454
Could you help me look through
the communications logs?
166
00:09:45,454 --> 00:09:47,325
Sure.
What are we looking for?
167
00:09:47,325 --> 00:09:49,589
The record of Lane'’s
transmission to Ark 3.
168
00:09:49,589 --> 00:09:51,416
What, you mean the call
he made with the code
169
00:09:51,416 --> 00:09:53,114
that shut down
the self-destruct?
170
00:09:53,114 --> 00:09:54,898
Our logs record
every communication
171
00:09:54,898 --> 00:09:57,553
and where the call originated
within the ark.
172
00:09:57,553 --> 00:09:59,729
So if we just narrow down
the time frame
173
00:09:59,729 --> 00:10:01,513
and search the outgoing
communications, then...
174
00:10:01,513 --> 00:10:04,125
Voilà! That'’s it.
175
00:10:04,125 --> 00:10:07,302
- He made the call from--
- Sector OT?
176
00:10:07,302 --> 00:10:09,652
That does not make sense.
177
00:10:09,652 --> 00:10:12,699
Our sectors
are numbered as well.
Not just lettered.
178
00:10:12,699 --> 00:10:15,919
Okay. So how does
Lane make a call
179
00:10:15,919 --> 00:10:18,269
from a sector of the ship
that doesn'’t exist?
180
00:10:22,534 --> 00:10:24,580
I'’m conducting this examination
181
00:10:24,580 --> 00:10:27,539
to determine exact
cause of death for the record.
182
00:10:27,539 --> 00:10:32,066
The body is that of
a 26-year-old man brought in
183
00:10:32,066 --> 00:10:34,198
with severe internal bleeding.
184
00:10:43,947 --> 00:10:47,603
[ flesh sizzling ]
185
00:10:54,175 --> 00:11:00,181
Post-mortem exam displays
internal organ failure
186
00:11:00,181 --> 00:11:03,967
consistent with blood loss
during surgery.
187
00:11:03,967 --> 00:11:06,056
- Stitches did not take.
- [ beeping ]
188
00:11:06,056 --> 00:11:11,192
Appears that inability
of significant wounds to clot
189
00:11:11,192 --> 00:11:14,630
- resulted in heart failure.
- [ beeping intensifies ]
190
00:11:14,630 --> 00:11:17,198
- [ flatlining ]
- [ Kabir shuddering ]
191
00:11:17,198 --> 00:11:18,416
Angus: Dr. Kabir?
192
00:11:20,984 --> 00:11:23,204
Dr. Kabir, you all right?
193
00:11:23,204 --> 00:11:25,423
I'’m here for the body,
for the NOR.
194
00:11:25,423 --> 00:11:27,817
That'’s the Natural
Organic Reduction system
195
00:11:27,817 --> 00:11:30,820
we use to break down organic
material for our fertilizer.
196
00:11:34,998 --> 00:11:39,916
Oh, no. I'’m-- oh, I'm sorry.
197
00:11:39,916 --> 00:11:41,396
Oh, my-- I wanted to show you
198
00:11:41,396 --> 00:11:42,614
how we make the fertilizer
for gardening.
199
00:11:42,614 --> 00:11:44,007
I forgot that meant seeing--
200
00:11:44,007 --> 00:11:45,835
He'’s your friend.
I'’m so sorry.
201
00:11:45,835 --> 00:11:49,447
- It'’s okay, Angus.
- You can'’t take him.
202
00:11:49,447 --> 00:11:52,799
I'’m in the middle
of my post-mortem exam.
203
00:11:52,799 --> 00:11:55,540
Is that really necessary?
204
00:11:55,540 --> 00:11:57,847
Does it matter
how it happened?
205
00:11:59,240 --> 00:12:02,460
Of course it matters.
206
00:12:02,460 --> 00:12:05,376
Every single person matters.
207
00:12:05,376 --> 00:12:07,596
- Get out.
- But, doc--
208
00:12:07,596 --> 00:12:08,945
Get out now.
209
00:12:17,780 --> 00:12:20,304
[ Kabir sobbing ]
210
00:12:25,092 --> 00:12:28,878
Don'’t you understand?
When you lost your job,
you lost your purpose,
211
00:12:28,878 --> 00:12:30,924
- and I was losing you.
- So you kidnapped me.
212
00:12:30,924 --> 00:12:34,231
You left your reputation,
our reputation, in shambles.
213
00:12:34,231 --> 00:12:37,757
- People wanted us dead.
- That doesn'’t give you
the right to do this.
214
00:12:37,757 --> 00:12:39,541
And on top of everything else,
215
00:12:39,541 --> 00:12:42,718
you were messing around
with any woman with a pulse.
216
00:12:42,718 --> 00:12:44,981
Oh, yeah, I knew.
217
00:12:44,981 --> 00:12:48,289
And I was still willing
to fight for us.
218
00:12:48,289 --> 00:12:51,509
This way,
you still get to Proxima B,
219
00:12:51,509 --> 00:12:53,555
and you will still be
installed as their leader.
220
00:12:56,253 --> 00:12:58,734
I am sorry about earlier.
221
00:12:58,734 --> 00:13:00,736
I thought that you were
attacking my husband.
222
00:13:00,736 --> 00:13:02,738
I'’m Helena Trust.
I'’m William's wife.
223
00:13:05,219 --> 00:13:07,003
Lieutenant Spencer Lane.
224
00:13:07,003 --> 00:13:10,267
You hear that?
You hit a lieutenant.
225
00:13:10,267 --> 00:13:14,141
- I didn'’t recognize him.
He wasn'’t one of ours.
- One of yours?
226
00:13:14,141 --> 00:13:19,015
We must be approaching
Proxima B shortly
since we were woken from cryo?
227
00:13:19,015 --> 00:13:21,583
There was an accident.
We woke up early.
228
00:13:21,583 --> 00:13:23,280
At our current pace,
we'’re still years away.
229
00:13:23,280 --> 00:13:26,196
- Years?
- Maybe I could help.
230
00:13:26,196 --> 00:13:27,545
If you bring us
up to the bridge--
231
00:13:27,545 --> 00:13:28,633
It was made very clear to me
232
00:13:28,633 --> 00:13:29,896
that it'’s my job
to protect you,
233
00:13:29,896 --> 00:13:32,202
and that means
keeping your secret.
234
00:13:32,202 --> 00:13:33,769
I mean, there are people
who want you dead.
235
00:13:35,902 --> 00:13:39,644
People still care about that?
Here?
236
00:13:39,644 --> 00:13:42,560
The atmospheric de-carbonization
initiative failed.
237
00:13:42,560 --> 00:13:44,780
So I pivoted.
I built the damn ship.
238
00:13:44,780 --> 00:13:46,913
I created an escape plan.
I saved the human race!
239
00:13:46,913 --> 00:13:51,526
Would you be so kind
as to fetch our confidants
from the leadership team,
240
00:13:51,526 --> 00:13:54,834
Captain Lester or Lieutenant
Commander Susan Ingram?
241
00:13:54,834 --> 00:13:58,925
There'’s an ensign
who was supposed to be here
when we awake.
242
00:13:58,925 --> 00:14:00,535
- Ensign Trent.
- Yes.
243
00:14:02,754 --> 00:14:03,973
What is it?
244
00:14:06,584 --> 00:14:10,414
I'’m so sorry,
but they'’re all dead.
245
00:14:10,414 --> 00:14:13,113
All of the leadership team
died in the accident
that woke us up,
246
00:14:13,113 --> 00:14:16,420
and Trent died
saving this ship.
247
00:14:16,420 --> 00:14:19,946
The only person left alive
you can be sure
you can trust is me.
248
00:14:33,133 --> 00:14:38,007
Feels like we'’ve been
doing circles in this
damn ship all day.
249
00:14:38,007 --> 00:14:41,968
Last time I was down here
was when Trent
tried to run away.
250
00:14:41,968 --> 00:14:45,841
Run where?
It'’s a spaceship.
251
00:14:45,841 --> 00:14:48,017
Was he gonna jump out
an airlock or something?
252
00:14:52,979 --> 00:14:54,458
Wait a minute.
253
00:14:55,851 --> 00:14:58,071
We have been going in circles.
254
00:15:02,640 --> 00:15:05,861
A bunch of overlapping
rectangles, actually.
255
00:15:05,861 --> 00:15:09,430
Yes, but enclosing
what exactly?
256
00:15:09,430 --> 00:15:12,085
What'’s in the middle?
257
00:15:15,871 --> 00:15:17,655
I'’m really happy
you asked me to help.
258
00:15:17,655 --> 00:15:19,483
I was hoping to get
a closer look at the retrofit.
259
00:15:19,483 --> 00:15:21,224
It'’s kind of beautiful,
don'’t you think?
260
00:15:21,224 --> 00:15:24,532
No, not really.
261
00:15:24,532 --> 00:15:27,752
Did you know
that throughout history,
inventions for space travel
262
00:15:27,752 --> 00:15:30,712
have influenced the course
of technological advances
on Earth?
263
00:15:30,712 --> 00:15:33,106
Like, my glasses
are scratch-resistant
264
00:15:33,106 --> 00:15:37,632
because of research done
by NASA in the 1980s.
265
00:15:37,632 --> 00:15:42,463
They were trying to enhance
spacecraft water purification,
but how cool is that?
266
00:15:42,463 --> 00:15:46,075
How does that have
anything to do with
what we'’re doing right now?
267
00:15:46,075 --> 00:15:49,687
Oh, well,
I was reading the archives,
268
00:15:49,687 --> 00:15:53,909
and amidst
the deterioration of Earth
there were glimmers of hope.
269
00:15:53,909 --> 00:15:56,477
Maddox'’s research
into faster than light tech
270
00:15:56,477 --> 00:15:59,045
led to unexpected advances
in other areas,
271
00:15:59,045 --> 00:16:01,003
like disease control,
for example.
272
00:16:01,003 --> 00:16:03,701
That'’s why I think
it'’s so beautiful,
273
00:16:03,701 --> 00:16:05,486
'’cause it represents
so much more.
274
00:16:05,486 --> 00:16:08,706
- What kind of disease control?
- Oh, I'’m not sure.
275
00:16:08,706 --> 00:16:11,492
I'’ve only read
the first 5% of the files.
276
00:16:11,492 --> 00:16:13,450
Angus was too busy to help me.
277
00:16:13,450 --> 00:16:17,150
You know, hanging out with
his new best friend Kelly.
278
00:16:17,150 --> 00:16:22,807
Have you ever not noticed
someone for awhile,
279
00:16:22,807 --> 00:16:28,813
and then suddenly
you do notice them
as more than a friend,
280
00:16:28,813 --> 00:16:30,598
but you realize
you might'’ve missed out
281
00:16:30,598 --> 00:16:32,556
on not noticing them
sooner and--
282
00:16:32,556 --> 00:16:36,212
Never mind. I'’m rambling.
283
00:16:36,212 --> 00:16:41,304
Alicia,
there'’s a person for everyone.
284
00:16:41,304 --> 00:16:45,352
And if you'’ve found yours,
make sure you hold on tight.
285
00:16:45,352 --> 00:16:48,659
We don'’t always get
as much time as we'’d like.
286
00:16:48,659 --> 00:16:50,313
We need your help.
287
00:16:50,313 --> 00:16:51,967
Can you pull up
the ark blueprints?
288
00:16:51,967 --> 00:16:54,100
We'’re trying to trace
Lane'’s call from Sector OT.
289
00:16:54,100 --> 00:16:56,145
- There'’s no Sector OT.
- I know.
290
00:16:59,148 --> 00:17:01,933
Yes. What'’s in the middle
of these corridors here?
291
00:17:01,933 --> 00:17:06,155
Weird. Everything between those
corridors has redundant systems.
292
00:17:06,155 --> 00:17:08,940
- What does it mean?
- Like it was copied
and pasted from over here.
293
00:17:08,940 --> 00:17:10,986
What do you think
is actually there?
294
00:17:10,986 --> 00:17:13,728
I don'’t know,
but we'’re going to find out.
295
00:17:13,728 --> 00:17:15,164
Eva, come with us.
296
00:17:18,385 --> 00:17:20,300
[ knocking ]
297
00:17:21,823 --> 00:17:25,044
Oh, good.
I'’m glad you're here.
298
00:17:25,044 --> 00:17:27,829
Uh, whoa.
Why are you taking
your robe off?
299
00:17:27,829 --> 00:17:30,005
See this mole?
I want you to remove it.
300
00:17:30,005 --> 00:17:33,356
My skin is perfect except
for this one damn mole.
301
00:17:33,356 --> 00:17:35,576
Is this how you start
all your sessions?
302
00:17:35,576 --> 00:17:38,057
- Talking about yourself?
- Oh, you'’re here for session?
303
00:17:38,057 --> 00:17:40,755
Yeah, why else would I be here?
304
00:17:44,802 --> 00:17:47,588
- The doctor is present.
- Never mind.
This was a bad idea.
305
00:17:47,588 --> 00:17:49,068
You knocked on my door.
306
00:17:50,765 --> 00:17:52,636
The floor is yours.
307
00:18:02,342 --> 00:18:06,607
I think I killed that man
from the other ark.
308
00:18:06,607 --> 00:18:09,436
- You think you did?
- Well, it'’s hard
to know for sure.
309
00:18:09,436 --> 00:18:13,570
But, I mean,
my hands were shaking
during surgery and...
310
00:18:15,877 --> 00:18:20,925
I'’ve been taking pills.
It became a bad habit.
311
00:18:20,925 --> 00:18:22,797
I had a feeling.
312
00:18:22,797 --> 00:18:25,626
I kind of know it
when I see it.
313
00:18:25,626 --> 00:18:29,195
About ten years ago,
I got caught in a UV storm.
314
00:18:29,195 --> 00:18:30,848
They put me on a cocktail
of medications.
315
00:18:30,848 --> 00:18:32,937
Let'’s just say
I got a little too dependent.
316
00:18:32,937 --> 00:18:35,375
What did you do?
317
00:18:35,375 --> 00:18:36,637
Well, I was rich and famous.
318
00:18:36,637 --> 00:18:38,769
I did what rich
and famous people do.
319
00:18:38,769 --> 00:18:42,164
I went to the most exclusive
and most expensive
rehab center available to me.
320
00:18:42,164 --> 00:18:44,340
I mean, that sounds lovely,
but seeing as we'’re in
the middle of space...
321
00:18:44,340 --> 00:18:48,649
Welcome to the poshest
rehab center on Ark 1.
322
00:18:48,649 --> 00:18:51,652
The first thing we do
when you check in
with our concierge
323
00:18:51,652 --> 00:18:53,088
is to take away your pills.
324
00:18:55,090 --> 00:18:57,440
Strickland locked up
the initial stash
325
00:18:57,440 --> 00:18:59,050
when he realized
what I was doing,
326
00:18:59,050 --> 00:19:01,052
but then we got more
from Ark 3.
327
00:19:01,052 --> 00:19:02,793
Have you taken any?
328
00:19:02,793 --> 00:19:06,232
No, but, I mean,
it'’s been damn tempting.
329
00:19:06,232 --> 00:19:08,625
I'’m scared that
I can'’t do my job
without them.
330
00:19:08,625 --> 00:19:11,541
Okay, here'’s what
we'’re going to do.
331
00:19:11,541 --> 00:19:13,195
You'’re gonna give me the key.
332
00:19:13,195 --> 00:19:14,892
From now on,
you'’re gonna go through me
333
00:19:14,892 --> 00:19:17,112
to distribute your medication.
334
00:19:17,112 --> 00:19:21,725
And in the meantime,
we'’re gonna talk. A lot.
335
00:19:24,467 --> 00:19:26,861
Now, back to
the important question.
336
00:19:26,861 --> 00:19:27,949
You'’ll remove the mole for me?
337
00:19:30,125 --> 00:19:32,997
It'’s not a mole.
It'’s a freckle.
338
00:19:32,997 --> 00:19:34,477
Wait, well,
what'’s the difference?
339
00:19:42,268 --> 00:19:45,488
This is the dead end
Trent ran to.
340
00:19:45,488 --> 00:19:48,970
I caught him
right around here.
341
00:19:50,711 --> 00:19:53,017
Do you think
he knew something?
342
00:19:53,017 --> 00:19:55,977
[ overlapping chatter ]
343
00:20:00,199 --> 00:20:01,678
Strickland:
Move, move, move!
344
00:20:06,117 --> 00:20:09,164
[ grunting ]
345
00:20:09,164 --> 00:20:13,212
Where were you running to?
We'’re in space.
346
00:20:38,541 --> 00:20:39,803
Interesting.
347
00:20:43,329 --> 00:20:45,635
William:
So what am I supposed to do?
348
00:20:45,635 --> 00:20:47,376
Just wait down here
indefinitely?
349
00:20:47,376 --> 00:20:49,248
We'’ll come up with a plan
to integrate you into the ship.
350
00:20:49,248 --> 00:20:52,381
We just need to be smart
about it.
351
00:20:52,381 --> 00:20:55,645
And what do I do
in the meantime?
Twiddle my thumbs?
352
00:20:55,645 --> 00:20:58,735
Well, you could tell me
more about this.
353
00:20:58,735 --> 00:21:01,129
[ door opens ]
354
00:21:11,400 --> 00:21:14,490
- Is it what I think it is?
- How is this here?
355
00:21:14,490 --> 00:21:16,187
This was due to be
on the later ark
356
00:21:16,187 --> 00:21:17,928
that we were scheduled
to depart on.
357
00:21:17,928 --> 00:21:21,149
You really think
I didn'’t work out every
detail of this plan?
358
00:21:21,149 --> 00:21:23,456
I knew how important
that library was to you.
359
00:21:23,456 --> 00:21:26,415
And that is why I love you.
360
00:21:26,415 --> 00:21:27,764
I know.
361
00:21:29,418 --> 00:21:34,423
You piss me the hell off,
but I love you.
362
00:21:39,123 --> 00:21:40,690
[ clears throat ]
363
00:21:46,870 --> 00:21:48,829
Right.
364
00:21:48,829 --> 00:21:53,616
This is a genetic library
of selected animalia from Earth,
365
00:21:53,616 --> 00:21:55,270
the ones most likely
to be of benefit.
366
00:22:01,276 --> 00:22:05,106
- What is this place?
- The only place we haven'’t
looked for Lane.
367
00:22:08,022 --> 00:22:08,892
[ beeping ]
368
00:22:10,416 --> 00:22:12,896
- [ beeping ]
- Let me try.
369
00:22:16,813 --> 00:22:18,032
[ beeping ]
370
00:22:18,032 --> 00:22:19,468
I'’ll have to
short-circuit the door.
371
00:22:33,700 --> 00:22:37,486
And this,
this is my favorite.
372
00:22:39,270 --> 00:22:40,489
The butterfly.
373
00:22:42,056 --> 00:22:45,929
The butterfly? Why?
374
00:22:45,929 --> 00:22:50,499
After the honeybees went
extinct, the butterflies
continued to pollinate.
375
00:22:50,499 --> 00:22:53,676
They'’re the only reason
the crops lasted on Earth
as long as they did.
376
00:22:53,676 --> 00:22:55,896
Yeah, but why
bring them to space?
377
00:22:55,896 --> 00:22:58,507
We need tools to create
a functioning ecosystem.
378
00:23:01,597 --> 00:23:03,338
Welcome to the toolbox.
379
00:23:05,514 --> 00:23:09,692
None of this
was covered in our briefings
during orientation.
380
00:23:09,692 --> 00:23:12,129
No, it wouldn'’t have been.
381
00:23:12,129 --> 00:23:15,829
Only high-level crew
were read in on this.
382
00:23:15,829 --> 00:23:19,354
Humans tend to get
a little touchy on
the subject of genetics.
383
00:23:19,354 --> 00:23:22,966
- [ door opening ]
- Did you hear that?
384
00:23:36,153 --> 00:23:39,896
Hello, Felix.
It'’s wonderful to see you again.
385
00:23:39,896 --> 00:23:41,376
Mrs. Trust?
386
00:23:55,738 --> 00:23:57,392
You gonna tell me
how you'’re lucky enough
387
00:23:57,392 --> 00:23:59,742
to be on a first-name basis
with Helena Trust?
388
00:23:59,742 --> 00:24:01,309
Not right now, I'’m not.
389
00:24:11,580 --> 00:24:14,888
- He'’s really here.
- Can you believe it?
390
00:24:14,888 --> 00:24:17,368
The William Trust
is on our ark.
391
00:24:20,850 --> 00:24:22,417
[ spits ]
392
00:24:22,417 --> 00:24:24,550
My brother'’s dead
because of you.
393
00:24:24,550 --> 00:24:26,987
You should'’ve stayed
on Earth to pay for what
394
00:24:26,987 --> 00:24:29,555
your stupid experiments did
to all those people.
395
00:24:29,555 --> 00:24:33,210
You'’d be dead, too,
if it wasn'’t for my husband's
stupid experiments.
396
00:24:33,210 --> 00:24:34,385
What do you think this ship is?
397
00:24:40,391 --> 00:24:41,871
Okay, let'’s go.
398
00:24:47,790 --> 00:24:50,314
- Mr. and Mrs. Trust, I'’m--
- [ grunts ]
399
00:24:50,314 --> 00:24:52,447
- Garnet: Brice! Stand down.
- Are you all right, sir?
400
00:24:52,447 --> 00:24:54,362
- What the hell
are you thinking?
- You.
401
00:24:54,362 --> 00:24:57,017
I--
402
00:24:57,017 --> 00:24:59,193
I knew someone
who had Klampkins.
403
00:24:59,193 --> 00:25:03,110
You gave them a death sentence.
It'’s your fault.
404
00:25:03,110 --> 00:25:05,242
Griff, please escort
Brice off the bridge.
405
00:25:05,242 --> 00:25:08,289
There'’s no need.
I'’m out of here.
406
00:25:14,121 --> 00:25:19,648
I apologize for his behavior.
I'’m Lieutenant Sharon Garnet.
407
00:25:19,648 --> 00:25:21,868
- Acting Captain.
- Pleasure to meet you.
408
00:25:21,868 --> 00:25:26,307
For your protection,
we'’d like you to remain
here with security
409
00:25:26,307 --> 00:25:28,439
while we determine
the best way to
acclimate you on board.
410
00:25:28,439 --> 00:25:30,616
We'’ll have food brought to you,
as well as our doctor
411
00:25:30,616 --> 00:25:33,488
check on your post-cryo vitals.
412
00:25:33,488 --> 00:25:38,493
As long as Felix is our guard,
that should be just fine.
413
00:25:52,855 --> 00:25:53,987
So that'’s how
you got the codes?
414
00:25:55,423 --> 00:25:56,555
How long have you known?
415
00:25:56,555 --> 00:25:59,949
Since Trent died.
I can explain.
416
00:25:59,949 --> 00:26:02,604
Later.
417
00:26:02,604 --> 00:26:04,519
Right now I'’m busy
trying to run this ship
418
00:26:04,519 --> 00:26:06,216
without being blindsided
at every turn.
419
00:26:14,094 --> 00:26:16,923
It'’s your fault
I'’m here, isn't it?
420
00:26:16,923 --> 00:26:18,620
You gave the order
to have me assigned
on this ark.
421
00:26:20,056 --> 00:26:21,580
Join the club.
422
00:26:23,538 --> 00:26:27,716
- Shouldn'’t you
be thanking me?
- Thanking you?
423
00:26:27,716 --> 00:26:29,762
Sure, thank you for
taking me from my family.
424
00:26:29,762 --> 00:26:31,154
Thank you for separating me
425
00:26:31,154 --> 00:26:33,461
from a now dead husband
and daughter.
426
00:26:33,461 --> 00:26:36,769
I'’m sorry about your family.
427
00:26:36,769 --> 00:26:39,119
But I can'’t apologize
for giving you a spot
428
00:26:39,119 --> 00:26:41,382
on the most sought after
trip of all time.
429
00:26:41,382 --> 00:26:43,950
I wasn'’t there
to protect them,
and that'’s on you.
430
00:26:43,950 --> 00:26:46,953
Did you ever consider
that you might be dead, too,
if you'’d stayed behind?
431
00:26:46,953 --> 00:26:50,739
You saved our lives,
so I saved yours.
432
00:26:52,132 --> 00:26:55,439
[ crowd chanting ]
433
00:26:55,439 --> 00:27:01,620
You can'’t trust Trust!
You can'’t trust Trust!
434
00:27:01,620 --> 00:27:05,406
- You can'’t trust Trust!
- Get down!
435
00:27:05,406 --> 00:27:07,843
- [ screaming ]
- [ gasps ]
436
00:27:07,843 --> 00:27:09,628
- Helena: Felix.
- [ groans ]
437
00:27:11,194 --> 00:27:13,980
I almost wish
I hadn'’t saved your lives.
438
00:27:18,941 --> 00:27:20,203
Griff, take over.
439
00:27:27,602 --> 00:27:32,215
Mr. Trust,
I'’m so honored to meet you.
440
00:27:32,215 --> 00:27:34,217
And I, you, my dear.
441
00:27:36,393 --> 00:27:38,004
Don'’t even think about it.
442
00:27:53,236 --> 00:27:56,326
Hey, you would not believe
the day I'’ve had.
443
00:27:56,326 --> 00:27:58,502
Searching for Lieutenant Lane,
working on the Maddox retrofit,
444
00:27:58,502 --> 00:27:59,982
reading through the archives.
445
00:27:59,982 --> 00:28:02,071
I'’ve never been so busy
in my entire life.
446
00:28:02,071 --> 00:28:05,771
- We were experimenting
with Angus'’ crops.
- Potato leek soup.
447
00:28:05,771 --> 00:28:08,425
Grilled veggies.
The possibilities are endless.
448
00:28:08,425 --> 00:28:10,123
Better than anything
I'’ve had in years.
449
00:28:13,213 --> 00:28:16,651
- You look different.
- You noticed.
450
00:28:16,651 --> 00:28:20,046
- I changed his hair.
- Do you like it?
451
00:28:22,222 --> 00:28:24,833
- I liked it before.
- [ beeping ]
452
00:28:24,833 --> 00:28:26,530
Eva: I need you back
in engineering.
453
00:28:26,530 --> 00:28:29,011
- Now? I barely got to eat.
- Bring your food.
454
00:28:30,796 --> 00:28:33,146
Um, I have to go.
455
00:28:38,238 --> 00:28:41,284
[ whispering, laughing ]
456
00:28:47,421 --> 00:28:48,509
Lane.
457
00:28:58,824 --> 00:29:00,869
You wanted to explain?
458
00:29:00,869 --> 00:29:03,176
Trent sacrificed himself
to ensure the Trusts'’ survival,
459
00:29:03,176 --> 00:29:06,570
and he told me because
he knew I'’d understand
the gravity of the situation.
460
00:29:06,570 --> 00:29:08,398
So all this time
you'’ve been lying to me?
461
00:29:08,398 --> 00:29:11,314
- Well, I didn'’t lie.
- You lied by omission.
462
00:29:11,314 --> 00:29:14,100
You earned my trust,
my friendship even,
463
00:29:14,100 --> 00:29:16,537
- just so you could
keep this secret?
- Well, that'’s not true.
464
00:29:16,537 --> 00:29:20,367
- Our friendship was--
well, it is real.
- Why should I believe you?
465
00:29:20,367 --> 00:29:23,892
For all I know, everything
you'’ve ever done and said
over the past few weeks
466
00:29:23,892 --> 00:29:27,113
has been in service
of the Trusts and not
as my number two.
467
00:29:27,113 --> 00:29:30,290
I couldn'’t risk their existence
leaking to the entire crew.
468
00:29:30,290 --> 00:29:31,726
I'’m not saying you had
to tell the whole damn crew,
469
00:29:31,726 --> 00:29:34,555
- but you should'’ve told me.
- Or me.
470
00:29:34,555 --> 00:29:39,342
- We'’re supposed to be pals.
- If you can'’t trust Brice
and me with something
471
00:29:39,342 --> 00:29:42,868
- as critical as this,
then we can'’t trust you.
- Sharon.
472
00:29:42,868 --> 00:29:45,740
Effective immediately,
I am relieving you
of your duties
473
00:29:45,740 --> 00:29:48,134
and stripping you
of your rank of lieutenant.
474
00:29:48,134 --> 00:29:49,570
You'’re not serious.
475
00:29:52,486 --> 00:29:54,662
You can'’t do this.
476
00:29:54,662 --> 00:29:59,580
She can, and she should.
477
00:29:59,580 --> 00:30:02,365
As of this moment,
you are no longer
an officer on this ship.
478
00:30:36,008 --> 00:30:38,967
Did you connect
the negative mass generator?
479
00:30:38,967 --> 00:30:41,970
Yep, and the negative energy
density meter is hooked up
480
00:30:41,970 --> 00:30:45,800
to the ship'’s forward
propulsion system.
481
00:30:45,800 --> 00:30:47,193
I know everything
about this ship.
482
00:30:47,193 --> 00:30:49,151
I don'’t have a damn clue
what just said.
483
00:30:49,151 --> 00:30:51,023
It'’s basic theoretical physics.
484
00:30:51,023 --> 00:30:53,939
Although I guess it'’s not
that theoretical anymore.
485
00:30:53,939 --> 00:30:56,289
You guess?
486
00:30:56,289 --> 00:30:58,944
So we'’re sending our ship
hurtling into the unknown
on a guess?
487
00:30:58,944 --> 00:31:03,949
Technically our ship
won'’t be hurtling.
It won'’t move at all.
488
00:31:03,949 --> 00:31:06,995
Space will warp around us.
489
00:31:06,995 --> 00:31:09,824
Ark 3 was using the tech
and it worked just fine.
490
00:31:14,873 --> 00:31:17,484
Computer: Maddox retrofit
successfully interfaced
491
00:31:17,484 --> 00:31:19,921
with Nuclear Electronic
Propulsion System.
492
00:31:19,921 --> 00:31:22,010
Ready to initiate
faster than light.
493
00:31:22,010 --> 00:31:23,838
Um, what are
our chances of dying
494
00:31:23,838 --> 00:31:25,796
if we turn this thing on?
495
00:31:25,796 --> 00:31:26,841
Guess we'’re gonna find out.
496
00:31:37,373 --> 00:31:41,203
We should'’ve been honored
upon our arrival.
Not in need of security.
497
00:31:41,203 --> 00:31:43,205
Humans beings are many things,
498
00:31:43,205 --> 00:31:45,642
including unforgiving
and spiteful beasts.
499
00:31:51,997 --> 00:31:53,476
I thought things
would be different here.
500
00:31:53,476 --> 00:31:57,611
I thought we could start over.
I did this for us.
501
00:31:57,611 --> 00:32:00,962
Because I wanted
my husband back.
502
00:32:00,962 --> 00:32:04,879
- To be us again.
- This crew have been working
together to stay alive
503
00:32:04,879 --> 00:32:07,055
since they were
abruptly woken up.
504
00:32:07,055 --> 00:32:09,318
We are interlopers
in their journey.
505
00:32:09,318 --> 00:32:11,799
So show them your value.
506
00:32:15,846 --> 00:32:17,457
William:
Well, who are they?
507
00:32:17,457 --> 00:32:19,633
Chief Engineer
and Chief of Life Support.
508
00:32:19,633 --> 00:32:22,505
The one in the glasses
is our resident genius.
509
00:32:27,162 --> 00:32:29,469
We'’ve successfully installed
the Maddox retrofit.
510
00:32:29,469 --> 00:32:31,297
The start-up sequence
is up and running.
511
00:32:31,297 --> 00:32:33,255
All we have to do
is initiate FTL
512
00:32:33,255 --> 00:32:34,300
and then we'’ll be on our way.
513
00:32:34,300 --> 00:32:36,693
We'’ll get to Prox B in no time.
514
00:32:36,693 --> 00:32:39,827
Are you saying
that slimy serpent Maddox
actually did it?
515
00:32:39,827 --> 00:32:41,307
She resolved the negative
energy problem?
516
00:32:41,307 --> 00:32:44,266
Yes. She built on
the foundational principles
517
00:32:44,266 --> 00:32:46,573
that you laid out in
all your research, Mr. Trust,
518
00:32:46,573 --> 00:32:48,444
using the NEPS
to create negative energy.
519
00:32:48,444 --> 00:32:50,490
That'’s a simple solution.
520
00:32:50,490 --> 00:32:52,274
It'’s too simple,
and it'’s too risky.
521
00:32:52,274 --> 00:32:53,449
Says the man who sprayed
a dangerous chemical
522
00:32:53,449 --> 00:32:54,973
over a whole continent.
523
00:32:56,931 --> 00:32:59,499
It would be a shame to die
by flipping one faulty switch
524
00:32:59,499 --> 00:33:01,762
after working so hard
to stay alive.
525
00:33:01,762 --> 00:33:04,721
- There'’s no faulty switch.
- And how long have
you been an expert
526
00:33:04,721 --> 00:33:06,158
in faster than light retrofits?
527
00:33:06,158 --> 00:33:07,898
Every minute we go sub-light
528
00:33:07,898 --> 00:33:09,726
the more U-238 we burn through
529
00:33:09,726 --> 00:33:11,293
and the less likely
we'’ll have enough
530
00:33:11,293 --> 00:33:14,079
to fuel the negative energy
to jump to FTL.
531
00:33:14,079 --> 00:33:15,776
- Is that true?
- Yes.
532
00:33:15,776 --> 00:33:18,257
But it regenerates fuel at FTL.
533
00:33:18,257 --> 00:33:21,129
Look, Evelyn liked
to take shortcuts.
534
00:33:21,129 --> 00:33:23,697
We just need to make sure
that she didn'’t take any
535
00:33:23,697 --> 00:33:24,915
with something
as important as this.
536
00:33:24,915 --> 00:33:26,569
You can'’t tell us
not to use the tech
537
00:33:26,569 --> 00:33:27,831
just '’cause you don't like
the lady who invented it.
538
00:33:30,965 --> 00:33:35,535
- Eva?
- It worked fine on Ark 3.
539
00:33:35,535 --> 00:33:38,494
Um, based on the video,
it worked on Ark 15, too.
540
00:33:38,494 --> 00:33:43,804
- Brice, opinion?
- I trust Eva and Alicia.
541
00:33:46,154 --> 00:33:48,026
So if we don'’t do this now,
there'’s a chance we might not
542
00:33:48,026 --> 00:33:49,462
have enough fuel
to do it at all?
543
00:33:49,462 --> 00:33:51,725
Every minute we wait
lessens the chances.
544
00:33:54,554 --> 00:33:57,035
Sounds like
we don'’t have a choice.
545
00:33:57,035 --> 00:33:58,819
Initiate
faster than light travel.
546
00:34:09,351 --> 00:34:10,961
Computer:
Initiating faster than light...
547
00:34:10,961 --> 00:34:12,311
- Please work, please work.
- in three...
548
00:34:12,311 --> 00:34:14,922
- Proxima B, here we come.
- two...
549
00:34:14,922 --> 00:34:16,010
one.
550
00:34:30,851 --> 00:34:32,070
FTL is stable.
551
00:34:38,641 --> 00:34:39,468
What'’s happening to us?
552
00:34:41,644 --> 00:34:42,602
What'’s happening to us?
553
00:34:42,602 --> 00:34:44,995
I warned you.
554
00:34:44,995 --> 00:34:45,996
A simple solution.
555
00:34:45,996 --> 00:34:47,128
Too simple.
556
00:34:47,128 --> 00:34:49,435
And too risky.
557
00:34:49,435 --> 00:34:50,262
You should'’ve trusted me.
558
00:35:02,361 --> 00:35:03,884
Can we drop out
of FTL from here?
559
00:35:09,455 --> 00:35:10,804
I can'’t.
560
00:35:10,804 --> 00:35:12,240
We have to get
to the engine room.
561
00:35:12,240 --> 00:35:13,111
How?
562
00:35:16,288 --> 00:35:17,680
We follow our future selves.
563
00:35:30,432 --> 00:35:33,174
Follow me.
Just focus on the destination.
564
00:35:36,090 --> 00:35:39,485
- How?
- Time will catch up to our goal
565
00:35:39,485 --> 00:35:41,835
if you just keep in your head
where you need to go.
566
00:35:43,706 --> 00:35:46,274
Follow me.
Focus on the destination.
567
00:35:49,059 --> 00:35:50,757
Not as easy as it sounds.
568
00:35:53,673 --> 00:35:56,850
- How did we get here?
- How long have we been here?
569
00:35:56,850 --> 00:35:59,287
Irrelevant. Remember...
570
00:36:00,462 --> 00:36:02,377
Remember what?
571
00:36:02,377 --> 00:36:04,292
You were telling us
to remember to do something.
572
00:36:04,292 --> 00:36:06,338
Was I?
573
00:36:06,338 --> 00:36:07,861
It'’s getting worse,
isn'’t it?
574
00:36:07,861 --> 00:36:10,124
- My head hurts.
- Ready to launch EMP.
575
00:36:10,124 --> 00:36:13,083
How did you beat me here?
I thought I got here first.
576
00:36:13,083 --> 00:36:15,477
- How long have we been here?
- Did you say launch EMP?
577
00:36:15,477 --> 00:36:19,351
Exactly. She is ahead of us.
Or she was momentarily.
578
00:36:19,351 --> 00:36:22,658
But we don'’t have an EMP,
and even if we did,
that could destroy the ship.
579
00:36:22,658 --> 00:36:26,575
Remember, I built this ship.
The EMP is a fail-safe.
580
00:36:26,575 --> 00:36:29,535
It'’s a minuscule pulse
designed to target
the engines specifically.
581
00:36:29,535 --> 00:36:32,102
It shouldn'’t affect life support
or other systems on the ship.
582
00:36:34,931 --> 00:36:37,064
I wasn'’t told about
any fail-safe.
583
00:36:37,064 --> 00:36:38,979
You weren'’t supposed
to be in charge.
584
00:36:38,979 --> 00:36:41,764
- This is the only way.
- How do you know?
585
00:36:41,764 --> 00:36:44,332
Because I'’ve been
working to develop this
for a long time.
586
00:36:44,332 --> 00:36:46,900
First we have to prep
to disconnect the retrofit.
587
00:36:46,900 --> 00:36:49,337
But do not remove it
from the circuit board
until I tell you to.
588
00:36:53,428 --> 00:36:55,343
- My head hurts.
- Focus.
589
00:36:55,343 --> 00:36:56,997
- Ready to launch EMP.
- Almost there.
590
00:36:56,997 --> 00:36:58,999
- My head hurts.
- It'’s getting worse, isn't it?
591
00:36:58,999 --> 00:37:01,131
- How long have we been here?
- Did you say launch EMP?
592
00:37:01,131 --> 00:37:02,916
Focus. Almost there.
593
00:37:04,874 --> 00:37:06,006
Now.
594
00:37:08,313 --> 00:37:10,053
[ grunting, gasping ]
595
00:37:17,060 --> 00:37:19,324
- It worked!
- Thank you.
596
00:37:19,324 --> 00:37:21,021
You'’re welcome.
597
00:37:29,551 --> 00:37:31,597
They did it.
598
00:37:31,597 --> 00:37:34,600
I'’ve got to be honest.
599
00:37:34,600 --> 00:37:36,341
I really thought traveling
faster than the speed of light
600
00:37:36,341 --> 00:37:39,735
was gonna be a little more fun.
601
00:37:50,659 --> 00:37:54,228
Lieutenant Garnet,
we weren'’t expecting you.
602
00:37:54,228 --> 00:37:56,361
Our cryo pods weren'’t that nice.
603
00:37:56,361 --> 00:37:58,319
I looked for you in med bay.
604
00:37:58,319 --> 00:38:01,366
They told me I'’d find you here.
605
00:38:01,366 --> 00:38:03,281
I wasn'’t quite
ready to be amongst
the general populace yet.
606
00:38:03,281 --> 00:38:06,632
I came here to apologize.
607
00:38:06,632 --> 00:38:10,026
It'’s taken us a long time
to figure out how
to run this ship.
608
00:38:10,026 --> 00:38:12,072
I didn'’t know where
your allegiances were.
609
00:38:15,205 --> 00:38:20,559
Being leader is like
waking up to your house
on fire every day.
610
00:38:20,559 --> 00:38:22,343
You have to trust your gut.
611
00:38:22,343 --> 00:38:26,042
And if you choose wrong,
it'’s up to you to own it.
612
00:38:26,042 --> 00:38:29,045
I hope after our rough start
613
00:38:29,045 --> 00:38:30,395
you'’ll still agree to help us
614
00:38:30,395 --> 00:38:32,353
get the Maddox retrofit
up and running.
615
00:38:32,353 --> 00:38:36,096
I think you still don'’t see
the big picture, Lieutenant.
616
00:38:38,446 --> 00:38:41,754
- And what'’s that?
- That we all want
the same thing.
617
00:38:41,754 --> 00:38:43,625
To survive.
618
00:38:48,674 --> 00:38:51,894
You were amazing today.
619
00:38:55,420 --> 00:38:57,378
I mean in
the engine room earlier.
620
00:38:57,378 --> 00:39:01,774
But, well, that as well.
621
00:39:01,774 --> 00:39:04,429
This was the last time
we do this.
622
00:39:04,429 --> 00:39:06,648
No more slip-ups.
623
00:39:06,648 --> 00:39:09,651
So, um, is that all
I am to you then, is it?
624
00:39:09,651 --> 00:39:12,132
Just a-- a slip-up?
625
00:39:15,614 --> 00:39:17,137
What?
626
00:39:19,052 --> 00:39:21,663
The archives from Ark 3
627
00:39:21,663 --> 00:39:22,925
might have the cure
for Klampkins.
628
00:39:27,321 --> 00:39:31,499
You know, it'’s starting
to sound a little bit
like you care about me.
629
00:39:31,499 --> 00:39:34,284
I just-- I don'’t believe
you want to die.
630
00:39:34,284 --> 00:39:38,463
I don'’t want to die,
but I'’m going to.
631
00:39:42,336 --> 00:39:44,120
If there'’s a cure,
don'’t you want to know?
632
00:39:44,120 --> 00:39:46,514
- There isn'’t.
- How do you know?
633
00:39:48,951 --> 00:39:51,650
Eva, do you know
how many times I'’ve been told
they'’re gonna find a cure?
634
00:39:51,650 --> 00:39:52,781
No.
635
00:39:54,479 --> 00:39:56,524
Yeah, well, neither do I.
636
00:39:56,524 --> 00:39:59,353
Because I'’ve lost count.
That'’s how many.
637
00:39:59,353 --> 00:40:02,704
I did every clinical trial
back on Earth. Everything.
638
00:40:02,704 --> 00:40:05,751
Trying not to die
because my obsession,
639
00:40:05,751 --> 00:40:07,535
and I won'’t let it
become yours as well.
640
00:40:09,885 --> 00:40:11,365
Look.
641
00:40:13,541 --> 00:40:15,761
Eva, I don'’t want you
to fall in love with another man
642
00:40:15,761 --> 00:40:16,979
just in time to watch him die.
643
00:40:20,243 --> 00:40:24,160
I loved Harris. I still do.
644
00:40:24,160 --> 00:40:26,249
And I'’m not going
to fall in love with you.
645
00:40:26,249 --> 00:40:28,774
I'’m gonna hold you to that.
646
00:40:28,774 --> 00:40:30,906
But that doesn'’t mean
you should stop trying.
647
00:40:30,906 --> 00:40:33,082
Just stop.
648
00:40:33,082 --> 00:40:37,173
Look, I came
to terms with my death
a long time ago, right?
649
00:40:37,173 --> 00:40:41,439
So neither of us
need to pretend that this
is gonna end any other way.
650
00:40:42,744 --> 00:40:44,485
Let'’s just leave it. Yeah?
651
00:40:54,756 --> 00:40:56,149
I'’ve been waiting
for you to come see me.
652
00:41:00,588 --> 00:41:02,329
We'’re overdue a session
since you woke up.
653
00:41:02,329 --> 00:41:04,418
That'’s what we're
calling it now, is it?
654
00:41:04,418 --> 00:41:05,854
A session?
655
00:41:12,426 --> 00:41:14,167
I thought
I'’d never see you again.
656
00:41:14,167 --> 00:41:15,951
I guess fate had other plans.
657
00:41:15,951 --> 00:41:17,866
By fate, you mean Helena.
658
00:41:17,866 --> 00:41:19,781
Good job
she didn'’t know about us,
659
00:41:19,781 --> 00:41:21,566
otherwise she'’d never
put me on this ark with you.
660
00:41:21,566 --> 00:41:23,742
So we won'’t let her find out.
661
00:41:25,395 --> 00:41:29,225
How'’s the Juno Project going?
662
00:41:29,225 --> 00:41:32,054
Can we forget about work?
Just for a little while.
663
00:41:34,013 --> 00:41:36,537
Look, I don'’t know
what'’s going to happen next,
664
00:41:36,537 --> 00:41:40,106
but can I count on you
to stand by my side?
665
00:41:40,106 --> 00:41:42,804
- No matter what happens?
- Of course you can.
666
00:41:42,804 --> 00:41:44,153
There'’s no place
I'’d rather be.
667
00:42:06,262 --> 00:42:10,266
Mr. Trust,
I'’ve been looking for you.
668
00:42:10,266 --> 00:42:12,834
Lieutenant Lane,
good to see you.
669
00:42:12,834 --> 00:42:14,706
"Lieutenant."
670
00:42:14,706 --> 00:42:17,273
Look, for what it'’s worth,
671
00:42:17,273 --> 00:42:19,580
I don'’t agree with the decision
regarding your title.
672
00:42:19,580 --> 00:42:21,756
Well, from you, sir,
that'’s worth a lot.
673
00:42:21,756 --> 00:42:23,366
You have courage and grit,
674
00:42:23,366 --> 00:42:25,586
the stuff that
real leaders are made of.
675
00:42:25,586 --> 00:42:28,284
- Unapologetic in the wake
of your decisions.
- Yeah.
676
00:42:28,284 --> 00:42:30,852
I want you to know,
whatever you need,
I'’m your man.
677
00:42:30,852 --> 00:42:35,509
After what they did to me,
let'’s just say
678
00:42:35,509 --> 00:42:38,294
that now my only remaining
loyalty lies with you.