1 00:00:01,001 --> 00:00:02,085 本剧之人物 地名 团体 及一切名称 2 00:00:02,168 --> 00:00:03,336 背景 设定 事件等 纯属虚构 特此告知 3 00:00:03,420 --> 00:00:04,587 本集之故事灵感来自真实事件 4 00:00:04,671 --> 00:00:05,714 但内容仍为虚构 特此告知 5 00:00:05,797 --> 00:00:07,007 真实人物 公司 地名 事件及产品 6 00:00:07,090 --> 00:00:07,924 无暗指特定对象 特此告知 7 00:01:06,232 --> 00:01:09,277 《精英之王》 8 00:01:11,404 --> 00:01:14,199 《韩国驻警》 9 00:01:15,700 --> 00:01:18,328 驻菲律宾韩国大使馆 10 00:01:18,411 --> 00:01:19,287 大韩民国 菲律宾 11 00:01:19,370 --> 00:01:20,705 你在马尼拉走走了吗 12 00:01:20,789 --> 00:01:23,416 我都待在房里而已 13 00:01:24,417 --> 00:01:26,920 我看风景五彩缤纷的 很不错 14 00:01:27,504 --> 00:01:30,965 阿吉雷斯治安不太好 风气跟这里很不一样 15 00:01:32,592 --> 00:01:35,512 你在韩国有查案的经验吗 16 00:01:35,595 --> 00:01:37,430 没有 我没查过案 17 00:01:40,016 --> 00:01:41,643 那你主要是在哪个单位 18 00:01:41,726 --> 00:01:43,895 我在总厅的外事科工作 19 00:01:45,230 --> 00:01:46,940 那再之前呢 20 00:01:47,524 --> 00:01:48,483 再之前… 21 00:01:49,484 --> 00:01:51,361 我一直都在总厅 22 00:01:53,071 --> 00:01:55,031 你是干部候补生出身 23 00:01:55,365 --> 00:01:57,117 应该会稍微缺乏现场经验 24 00:01:57,200 --> 00:02:01,121 不过至少他拿了两次最佳警察奖 25 00:02:01,704 --> 00:02:02,664 对 就… 26 00:02:03,665 --> 00:02:04,749 不管怎么样 27 00:02:04,833 --> 00:02:07,127 这次是菲律宾政府破例点头 28 00:02:07,210 --> 00:02:10,505 -之后要多麻烦你了 -好 我会全力以赴 29 00:02:11,840 --> 00:02:13,716 -还有什么要告诉他的吗 -有 30 00:02:14,384 --> 00:02:17,846 我们两个礼拜开一次会 地点就在这里 31 00:02:18,096 --> 00:02:20,265 -业务内容会通过电话或邮件沟通 -好 我知道了 32 00:02:20,849 --> 00:02:21,891 什么时候出发 33 00:02:21,975 --> 00:02:24,811 跟警察厅和移民厅打过招呼后 就会立刻带他过去 34 00:02:26,437 --> 00:02:27,313 好 那么… 35 00:02:29,566 --> 00:02:30,984 -我们之后多见面 -好 36 00:02:31,067 --> 00:02:33,820 唉唷 总算都结束了 37 00:02:35,989 --> 00:02:37,031 我忘了拿手机 38 00:02:37,115 --> 00:02:38,241 -这样啊 -你先走 39 00:02:38,324 --> 00:02:39,993 -那我先出去等你 -嗯 40 00:02:50,879 --> 00:02:53,798 博尔顿 41 00:02:57,969 --> 00:02:58,803 赢钱了吗 42 00:02:59,679 --> 00:03:01,347 没怎么赢 43 00:03:03,516 --> 00:03:04,642 你本金多少 44 00:03:05,268 --> 00:03:06,394 一百万菲律宾比索 45 00:03:06,477 --> 00:03:08,313 那你赢了不少啊 46 00:03:08,396 --> 00:03:11,399 可恶 刚刚一度 赢到八百万菲律宾比索 47 00:03:11,482 --> 00:03:13,776 那你刚刚应该见好就收啊 48 00:03:13,943 --> 00:03:16,237 -真是的 -你也知道那有多难 49 00:03:17,697 --> 00:03:18,573 大哥 50 00:03:19,157 --> 00:03:20,450 你好 51 00:03:23,828 --> 00:03:25,538 你怎么会来 52 00:03:25,622 --> 00:03:28,208 我来看看你 顺便玩一下 53 00:03:30,335 --> 00:03:33,129 对了 这是我从韩国来的后辈 54 00:03:34,088 --> 00:03:36,382 -你好 我叫吴斗锡 -你好 55 00:03:36,966 --> 00:03:37,800 喂 56 00:03:38,801 --> 00:03:40,011 事情进行得怎么样 57 00:03:40,595 --> 00:03:43,514 我之前跟你提过的投资人 58 00:03:43,598 --> 00:03:44,599 他们说好要过来了 59 00:03:44,682 --> 00:03:45,558 好 60 00:03:46,100 --> 00:03:48,102 等他们一到 我就立刻安排你们见面 61 00:03:48,853 --> 00:03:50,271 -他们什么时候要来 -明天 62 00:03:52,106 --> 00:03:56,444 那你把他们的班机时间 和航班编号传给我 63 00:03:56,527 --> 00:03:59,530 我会替你做足面子 64 00:04:00,323 --> 00:04:01,241 谢谢大哥 65 00:04:03,493 --> 00:04:04,953 那我先去玩了 66 00:04:05,036 --> 00:04:06,162 好 67 00:04:06,746 --> 00:04:08,456 -玩得开心点 -好 68 00:04:12,585 --> 00:04:15,046 我听说那家伙拿到韩国的资金 打算开赌场 69 00:04:15,129 --> 00:04:16,756 -是吗 -对啊 70 00:04:17,215 --> 00:04:19,926 好像原本是传销公司 结果卷了五百亿韩元逃到香港 71 00:04:21,094 --> 00:04:21,970 原来如此 72 00:04:24,222 --> 00:04:25,306 你早就知道了吗 73 00:04:25,390 --> 00:04:27,558 嗯 钱是我帮他洗的 74 00:04:29,435 --> 00:04:31,229 -所以你们是一起… -拜托 75 00:04:31,312 --> 00:04:35,525 你觉得他有什么本事开赌场 他只是利用我的名号 76 00:04:36,526 --> 00:04:38,861 那些人也是因为我才会投资他 77 00:04:41,614 --> 00:04:43,825 那你怎么没告诉我 78 00:04:44,909 --> 00:04:46,077 我有必要跟你报告吗 79 00:04:47,287 --> 00:04:48,663 我不是这个意思 80 00:04:49,747 --> 00:04:53,084 现在还不好说 他们目前是先给了五十亿韩元 81 00:04:53,167 --> 00:04:55,712 到底是不是真的 有五百亿韩元还有待观察 82 00:04:56,713 --> 00:04:58,381 不过那家伙可信吗 83 00:04:58,464 --> 00:04:59,549 喂 84 00:04:59,966 --> 00:05:02,468 我相信他们干吗 我只相信钱 85 00:05:17,817 --> 00:05:19,068 嗯 妈 86 00:05:19,736 --> 00:05:20,820 你醒了吗 87 00:05:21,362 --> 00:05:22,280 嗯 88 00:05:22,864 --> 00:05:24,407 你那边现在是几点 89 00:05:25,158 --> 00:05:28,828 你怎么每次都问一样的问题 就说了晚一个小时啊 90 00:05:35,960 --> 00:05:37,211 你身体还好吗 91 00:05:38,463 --> 00:05:39,422 还好 92 00:05:39,964 --> 00:05:42,592 新来的看护还可以吗 93 00:05:43,426 --> 00:05:44,344 做得好吗 94 00:05:47,388 --> 00:05:49,098 你在认真复健吧 95 00:05:52,935 --> 00:05:54,395 妈 你在听吗 96 00:05:55,396 --> 00:05:56,356 嗯 97 00:05:57,857 --> 00:06:01,110 你不能一直睡觉 一定要多运动 98 00:06:01,652 --> 00:06:03,446 这样才能早点出院 99 00:06:04,280 --> 00:06:05,365 嗯 100 00:06:45,238 --> 00:06:48,241 抵达 贵宾 101 00:06:48,741 --> 00:06:50,159 我们会顺利吗 102 00:06:50,284 --> 00:06:51,619 -那是不是罗常务 -嗯? 103 00:06:51,702 --> 00:06:52,620 罗常务 104 00:06:54,080 --> 00:06:55,164 姐 105 00:06:58,251 --> 00:07:00,253 金老板 106 00:07:00,336 --> 00:07:04,757 打扰了 107 00:07:04,841 --> 00:07:08,052 打扰吧 108 00:07:09,679 --> 00:07:12,890 姐 见到你真好 欢迎来到菲律宾 109 00:07:13,599 --> 00:07:14,892 谢谢你 110 00:07:14,976 --> 00:07:16,394 你等很久了吧 111 00:07:16,477 --> 00:07:18,938 -还好啦 -在这里见到你感觉更开心了 112 00:07:19,021 --> 00:07:20,231 就是说啊 113 00:07:21,524 --> 00:07:23,609 这位是我的后辈 114 00:07:24,569 --> 00:07:26,737 我叫吴斗锡 请多多关照 115 00:07:26,821 --> 00:07:29,198 幸会 他是你哪里的后辈 116 00:07:30,283 --> 00:07:31,784 就… 117 00:07:31,868 --> 00:07:34,287 老家的后辈 对 我们同乡 118 00:07:34,370 --> 00:07:36,330 姐 走吧 洗完澡一起喝个啤酒 119 00:07:36,414 --> 00:07:37,874 -消除一下疲劳 -好啊 120 00:07:37,957 --> 00:07:39,750 来到菲律宾当然就要喝生力啤酒 121 00:07:39,834 --> 00:07:41,878 -没错 那走吧 -好极了 122 00:07:41,961 --> 00:07:43,713 -就这么说定了 -走吧 说定了 123 00:07:43,796 --> 00:07:45,882 走了 喂 行李小心搬 124 00:07:48,801 --> 00:07:50,219 姐 这是我们的车 125 00:07:52,263 --> 00:07:53,473 这什么啊 126 00:07:54,390 --> 00:07:56,392 -怎么了 -这是哪一年的车啊 127 00:07:56,476 --> 00:07:58,019 它虽然看起来不怎么样 128 00:07:58,102 --> 00:07:59,979 但全菲律宾也只有两辆 129 00:08:00,062 --> 00:08:03,441 好啦 辛苦你了 我第一次搭加长型礼车 130 00:08:03,524 --> 00:08:05,234 我可是好不容易才租到的 131 00:08:05,860 --> 00:08:07,236 天啊 132 00:08:08,237 --> 00:08:11,157 唉唷 金老板 133 00:08:11,949 --> 00:08:16,662 太感人了吧 居然连花束都有 134 00:08:16,746 --> 00:08:17,580 这是我的荣幸 135 00:08:17,663 --> 00:08:19,165 谢谢你 136 00:08:19,707 --> 00:08:22,126 姐 晚餐吃烤五花肉配烧酒怎么样 137 00:08:23,419 --> 00:08:24,378 当然好 138 00:08:25,129 --> 00:08:26,380 -当然好 -当然好 139 00:08:26,964 --> 00:08:28,132 -当然好 -当然好 140 00:08:29,300 --> 00:08:31,135 -上车吧 嗯 -嗯 141 00:08:32,762 --> 00:08:34,514 你来菲律宾我真的太开心了 142 00:08:34,597 --> 00:08:35,848 对啊 143 00:08:35,932 --> 00:08:38,601 喂 出发吧 动作快 144 00:08:38,809 --> 00:08:40,978 金老板 这些人是来护送我们的吗 145 00:08:41,354 --> 00:08:44,398 -他们是真的警察吗 -那当然 是真的 146 00:08:45,691 --> 00:08:47,902 别害羞 看看天空 147 00:08:57,537 --> 00:08:59,914 你能来真是太好了 148 00:09:00,414 --> 00:09:01,999 那里每次出事 149 00:09:02,083 --> 00:09:04,210 距离又远 车又塞 要过去真麻烦 150 00:09:04,961 --> 00:09:07,171 阿吉雷斯是很危险的地方吗 151 00:09:07,255 --> 00:09:08,881 算是吧 152 00:09:09,465 --> 00:09:12,635 卡利兹有很多高尔夫球场和赌场 153 00:09:12,718 --> 00:09:14,136 很多油水可以捞 154 00:09:14,762 --> 00:09:17,890 所以后来韩国很多黑帮都跑来 155 00:09:17,974 --> 00:09:21,477 常常为了分一杯羹吵得不可开交 156 00:09:21,561 --> 00:09:23,354 互相角力 157 00:09:23,437 --> 00:09:27,066 对了 千万不能让他们小看你 否则就麻烦了 158 00:09:27,817 --> 00:09:30,861 他们如果知道你是韩国来的刑警 肯定会想给你下马威 159 00:09:32,863 --> 00:09:34,240 这里经常有枪击案吗 160 00:09:34,323 --> 00:09:36,242 毕竟这里枪支取得容易嘛 161 00:09:37,118 --> 00:09:38,911 吴警监 你也应该买一把备用 162 00:09:40,454 --> 00:09:42,331 -我就不用了 -为什么 163 00:09:42,915 --> 00:09:45,459 这里甚至有人会穿防弹背心睡觉耶 164 00:09:46,085 --> 00:09:48,671 他们不是说有60%的海外韩侨命案 165 00:09:48,754 --> 00:09:50,840 -都是发生在菲律宾吗 -嗯 166 00:09:50,965 --> 00:09:54,176 其中又有60%是发生在阿吉雷斯 167 00:09:55,177 --> 00:09:56,512 总之呢 168 00:09:57,096 --> 00:09:58,889 欢迎来到菲律宾 169 00:10:05,479 --> 00:10:08,482 博尔顿 170 00:10:10,192 --> 00:10:11,569 昨天怎么打给你都不接 171 00:10:11,652 --> 00:10:13,237 我太累 所以很早就睡了 172 00:10:13,321 --> 00:10:14,447 身体不舒服吗 173 00:10:14,989 --> 00:10:16,449 都说只是太累嘛 174 00:10:19,952 --> 00:10:22,288 待会去喝碗参鸡汤吧 175 00:10:25,207 --> 00:10:26,959 哥 借一步说话 176 00:10:35,801 --> 00:10:39,305 哥 我也想当赌场经纪人 177 00:10:40,681 --> 00:10:41,766 怎么那么突然 178 00:10:41,891 --> 00:10:44,018 没有啊 只是觉得应该很适合我 179 00:10:44,101 --> 00:10:45,895 拜托 那压力多大啊 180 00:10:45,978 --> 00:10:48,230 要是留不住客人 你做多久都赚不到钱 181 00:10:48,814 --> 00:10:52,568 那也总比每天在柜台接顾客投诉好 182 00:10:59,950 --> 00:11:03,245 你能不能帮我问问车老板 183 00:11:07,667 --> 00:11:08,918 好啦 184 00:11:10,544 --> 00:11:11,379 谢谢 185 00:11:21,639 --> 00:11:24,642 葛林酒店 186 00:11:28,354 --> 00:11:29,647 唉唷 187 00:11:30,481 --> 00:11:31,649 天啊 188 00:11:32,817 --> 00:11:34,944 唉唷 赵领事 辛苦了 189 00:11:35,027 --> 00:11:37,154 唉唷 好久不见了 190 00:11:37,738 --> 00:11:40,408 -最近好吗 -当然 我们就是一如既往嘛 191 00:11:40,908 --> 00:11:43,994 打个招呼吧 这位是韩国来的吴承训警监 192 00:11:44,286 --> 00:11:46,080 这位是阿吉雷斯韩人会会长 193 00:11:46,163 --> 00:11:48,416 -你好 我是吴承训 很高兴认识你 -你好 194 00:11:48,499 --> 00:11:50,126 -我叫李浚丘 -好 195 00:11:50,710 --> 00:11:53,921 唉唷 我真是天天引颈而望你的到来 196 00:11:54,630 --> 00:11:56,924 现在终于见到人了 感觉很可靠耶 197 00:11:57,508 --> 00:12:00,094 李会长是领事协助员 198 00:12:00,177 --> 00:12:02,138 你在这里的期间 他会尽力协助你 199 00:12:02,221 --> 00:12:04,974 -好 以后请多多照顾 -唉唷 这是我们该说的 200 00:12:05,057 --> 00:12:06,642 首先呢 201 00:12:07,852 --> 00:12:09,103 这是你房间的钥匙 202 00:12:09,186 --> 00:12:10,813 对了 你的行李呢 203 00:12:10,896 --> 00:12:12,398 我马上把行李搬下车 204 00:12:13,649 --> 00:12:16,777 赵领事 这么久没见 一起喝一杯吧 205 00:12:17,653 --> 00:12:18,612 有不错的餐厅吗 206 00:12:18,696 --> 00:12:21,407 我已经订好一家超级好吃的羊肉汤了 207 00:12:21,490 --> 00:12:22,366 羊肉啊? 208 00:12:22,700 --> 00:12:24,618 -那个 吴刑警 -是 209 00:12:24,702 --> 00:12:29,165 你待会放完行李也赶快下来吧 210 00:12:29,248 --> 00:12:31,208 -我们待会要去吃羊肉 -好 211 00:12:31,917 --> 00:12:34,712 不过我今天打算 把行李整理好就先休息 212 00:12:34,795 --> 00:12:35,796 你们去吃就好 213 00:12:35,880 --> 00:12:38,257 是啊 你今天应该累了 好好休息 214 00:12:38,591 --> 00:12:39,675 李会长 下次再请他吃吧 215 00:12:39,759 --> 00:12:41,761 好 我下次一定好好请你吃顿大餐 216 00:12:41,844 --> 00:12:43,387 -好 谢谢 -那你快上去吧 217 00:12:43,471 --> 00:12:44,388 那我就先上去了 218 00:12:44,472 --> 00:12:45,890 -好好休息 -好 你们慢走 219 00:12:45,973 --> 00:12:47,641 -坐我的车去吧 -好 220 00:12:47,725 --> 00:12:49,727 对了 那家羊肉是当天现宰的吗 221 00:12:49,810 --> 00:12:52,730 对 今天早上现宰 非常好吃… 222 00:12:54,732 --> 00:12:55,608 你好 223 00:12:56,317 --> 00:12:58,652 柜台 224 00:12:58,736 --> 00:13:00,571 请问电梯在哪里 225 00:13:00,654 --> 00:13:03,449 先生 不好意思 我们没有电梯 只有楼梯 226 00:13:03,824 --> 00:13:04,992 只有楼梯? 227 00:14:16,730 --> 00:14:18,774 五花肉 228 00:14:21,485 --> 00:14:24,488 这里什么都有耶 229 00:14:24,697 --> 00:14:25,990 简直比韩国还要方便 230 00:14:27,241 --> 00:14:29,785 -你第一次来菲律宾吗 -不是 231 00:14:30,411 --> 00:14:33,539 我去过马尼拉 只是第一次来这里 232 00:14:33,622 --> 00:14:36,250 不过这里比马尼拉还棒 233 00:14:36,500 --> 00:14:38,002 好像比我想象中来得安全 234 00:14:38,085 --> 00:14:39,753 其实只是大家讲得很可怕而已 235 00:14:39,837 --> 00:14:42,882 这里很适合居住 有很多韩式餐厅 236 00:14:42,965 --> 00:14:45,593 也有超市 需要什么都很方便 237 00:14:46,385 --> 00:14:47,636 他们住卡利兹对吧 238 00:14:48,220 --> 00:14:49,972 没有 她在阿吉雷斯找了间房子 239 00:14:50,055 --> 00:14:51,891 我请他帮忙找的 240 00:14:51,974 --> 00:14:54,226 卡利兹韩国人太多了 241 00:14:54,310 --> 00:14:56,729 那太好了啊 你们可以常来 242 00:14:56,812 --> 00:14:59,648 我们这里都只进韩国产的猪肉 243 00:14:59,732 --> 00:15:00,983 牛肉也是用韩牛 244 00:15:01,066 --> 00:15:03,068 难怪吃起来不太一样 很好吃 245 00:15:03,152 --> 00:15:04,486 好吃吧 多吃点 246 00:15:04,570 --> 00:15:06,447 唉唷 陈老板 247 00:15:06,530 --> 00:15:09,283 你的生意也在这里做蛮久了 对吧 248 00:15:09,366 --> 00:15:12,411 对啊 应该有十年了吧 249 00:15:12,995 --> 00:15:14,038 天啊 250 00:15:14,121 --> 00:15:16,165 那很久了耶 251 00:15:16,707 --> 00:15:18,417 唉唷 没有蒸蛋了 252 00:15:18,500 --> 00:15:20,127 -我再去拿一份 -好好吃 253 00:15:20,210 --> 00:15:21,211 -好吃吧 -谢谢 254 00:15:21,295 --> 00:15:22,171 不会啦 255 00:15:23,047 --> 00:15:24,506 帮我们拿大份的 256 00:15:24,632 --> 00:15:25,758 好 257 00:15:26,592 --> 00:15:29,303 对了 你们认识多久了 258 00:15:29,386 --> 00:15:30,846 我们吗 259 00:15:31,180 --> 00:15:33,807 他之前在首尔开鲔鱼料理店 260 00:15:33,891 --> 00:15:37,144 我们是店里的常客 就是那时候变熟的 261 00:15:37,770 --> 00:15:40,648 -你之前开鲔鱼料理店啊? -对 小小一间 262 00:15:43,943 --> 00:15:45,819 钱你确认过了吧 263 00:15:45,903 --> 00:15:47,196 对 264 00:15:47,738 --> 00:15:50,658 金老板处理得干净利落 265 00:15:50,741 --> 00:15:52,868 真是让我大吃一惊 266 00:15:53,452 --> 00:15:56,538 其实是大哥帮了我很大的忙 267 00:15:59,583 --> 00:16:01,210 我哪有帮你什么 268 00:16:05,005 --> 00:16:07,299 车老板 不好意思 第一次见面就问这个 269 00:16:07,758 --> 00:16:09,802 请问你们赌场的营业额大概多少啊 270 00:16:10,552 --> 00:16:13,347 这个嘛 应该不算少啦 271 00:16:13,430 --> 00:16:17,101 旺季跟淡季差很多 272 00:16:17,851 --> 00:16:20,354 我没办法给你一个准确的数字 273 00:16:20,437 --> 00:16:22,189 之后再拿资料给你看吧 274 00:16:22,272 --> 00:16:23,607 嗯 好 275 00:16:24,900 --> 00:16:27,903 我们会来到这里也是因为相信你 276 00:16:27,987 --> 00:16:29,446 之后要请你多照顾了 277 00:16:29,530 --> 00:16:31,281 -好 -干杯 278 00:16:31,365 --> 00:16:32,408 干杯 279 00:16:37,538 --> 00:16:41,417 所以等我们开好银行账户 280 00:16:41,667 --> 00:16:43,460 钱就会马上汇进来吗 281 00:16:44,044 --> 00:16:45,671 这个还是之后再讨论吧 282 00:16:45,754 --> 00:16:47,840 目前还有额外的汇款要处理 283 00:16:47,923 --> 00:16:50,217 我有些事还需要跟大哥讨论 284 00:16:52,469 --> 00:16:53,345 嗯 285 00:16:53,762 --> 00:16:56,056 -就这么办吧 -好 286 00:17:00,644 --> 00:17:01,729 喂 287 00:17:01,812 --> 00:17:04,732 你是不是跟他们说钱在我这里 288 00:17:06,191 --> 00:17:08,944 大哥 不好意思 我应该先跟你说一声的 289 00:17:09,028 --> 00:17:10,612 你把他们的钱拿去哪了 290 00:17:11,989 --> 00:17:13,407 在我的赌场账户里 291 00:17:13,490 --> 00:17:14,491 哪里的 292 00:17:15,075 --> 00:17:15,993 康塔纳 293 00:17:19,621 --> 00:17:20,706 你拿去赌博了吗 294 00:17:20,789 --> 00:17:22,458 没有啦 我没有 295 00:17:22,666 --> 00:17:23,751 钱都还在 296 00:17:23,834 --> 00:17:26,003 那你是做了什么 伪造明细吗 297 00:17:27,921 --> 00:17:32,217 反正他们现在是通缉犯 不可能在这里开户 298 00:17:32,301 --> 00:17:33,886 那笔钱终究会是我来管 299 00:17:33,969 --> 00:17:35,596 但你居然利用我的名义 300 00:17:36,847 --> 00:17:38,599 你知道这是什么意思吗 301 00:17:39,349 --> 00:17:41,894 你等于是直接让我替你做担保 302 00:17:46,774 --> 00:17:49,943 不必多说 总之你把那笔钱转给我 303 00:17:50,903 --> 00:17:53,447 趁现在还没发生问题 马上汇给我 304 00:17:53,989 --> 00:17:55,365 这笔钱之后我来管 305 00:17:56,325 --> 00:17:57,242 喂 306 00:17:57,618 --> 00:17:58,911 我告诉你 307 00:17:58,994 --> 00:18:01,371 这种情形我见多了 308 00:18:02,331 --> 00:18:05,000 你这样做事 一个不小心就会闯祸 309 00:18:05,876 --> 00:18:10,172 如果你真的想把握这个机会 那就一定要听我的 310 00:18:10,756 --> 00:18:13,425 你要是不听 我就拍拍屁股走人 311 00:18:14,009 --> 00:18:15,135 你明白吗 312 00:18:16,762 --> 00:18:17,638 明白 313 00:18:22,434 --> 00:18:23,435 我要先走了 314 00:18:24,394 --> 00:18:25,312 你好好收场 315 00:18:26,522 --> 00:18:27,481 知道吗 316 00:18:28,899 --> 00:18:29,900 知道了 317 00:18:31,735 --> 00:18:32,778 大哥慢走 318 00:18:37,658 --> 00:18:39,868 警察 319 00:18:39,952 --> 00:18:41,954 刑事侦查队 320 00:18:42,830 --> 00:18:45,833 刑事侦查队 菲律宾国家警察 321 00:19:04,601 --> 00:19:06,353 -你是队长吗 -对 我是 322 00:19:06,812 --> 00:19:09,022 -我叫承训 -我叫塞尔希奥 323 00:19:09,356 --> 00:19:10,524 -幸会 -幸会 324 00:19:11,316 --> 00:19:13,318 -欢迎加入刑事侦查队 -谢谢 325 00:19:13,402 --> 00:19:16,446 以后要麻烦你担任 菲律宾与韩国的沟通桥梁了 326 00:19:17,030 --> 00:19:19,366 好 我会尽力协助 327 00:19:19,449 --> 00:19:22,327 我们规定的上班时间 是上午8点到下午5点 328 00:19:23,203 --> 00:19:26,248 不过你可以自由调整自己的上班时间 329 00:19:26,331 --> 00:19:29,251 好 所以下班时间是7点… 330 00:19:29,585 --> 00:19:31,336 -下午5点? -对 下午5点 331 00:19:31,420 --> 00:19:32,588 然后可弹性上班? 332 00:19:33,046 --> 00:19:34,256 了解 谢谢 333 00:19:34,339 --> 00:19:35,299 你还有任何问题吗 334 00:19:37,718 --> 00:19:40,512 应该没有 目前想不到 335 00:19:40,846 --> 00:19:42,639 -那好 马克 -是 336 00:19:42,764 --> 00:19:44,099 -这是马克 -你好 337 00:19:44,183 --> 00:19:46,351 -他会带你认识环境 -好 338 00:19:46,435 --> 00:19:48,478 警官 请跟我来… 339 00:19:48,937 --> 00:19:51,148 -需要帮忙吗 -不用 没关系 340 00:19:51,773 --> 00:19:53,442 很高兴终于见到你了 341 00:19:53,859 --> 00:19:55,736 你可以叫我阿训就好 342 00:19:56,612 --> 00:19:57,487 什么 343 00:19:57,738 --> 00:20:00,365 叫我名字阿训就好 不用称呼我警官 344 00:20:01,366 --> 00:20:02,951 警官 就叫你阿训吗 345 00:20:03,035 --> 00:20:09,333 对 但把警官去掉 就像把我当成… 346 00:20:09,917 --> 00:20:10,751 伙伴? 347 00:20:12,628 --> 00:20:14,004 或者更像朋友吧 348 00:20:17,341 --> 00:20:18,258 好吧 阿训 349 00:20:18,717 --> 00:20:20,219 -跟我来吧 阿训 -好 350 00:20:24,348 --> 00:20:26,516 阿训 这是你的办公桌 351 00:20:28,810 --> 00:20:31,104 -这是你写的吗 -没错 352 00:20:31,188 --> 00:20:32,606 韩国驻警办公桌 353 00:20:32,689 --> 00:20:33,523 谢啦 354 00:20:33,607 --> 00:20:34,733 -还好吗 -嗯 355 00:20:35,275 --> 00:20:36,109 好 356 00:20:48,789 --> 00:20:52,709 这间办公室是不是没空调 357 00:20:52,793 --> 00:20:55,087 对 上一个上司把它搬走了 358 00:20:55,420 --> 00:20:56,380 搬走了? 359 00:20:56,463 --> 00:21:00,050 那是别人送他的 所以他离开时也一并搬走了 360 00:21:00,133 --> 00:21:01,760 等等喔 我拿样东西给你 361 00:21:02,511 --> 00:21:03,345 好 362 00:21:15,816 --> 00:21:17,150 天啊 363 00:21:17,234 --> 00:21:18,318 谢谢 364 00:21:51,852 --> 00:21:54,730 姐 你要可乐还是咖啡 365 00:21:55,355 --> 00:21:57,107 -我要水 -水? 366 00:21:57,190 --> 00:21:58,442 没问题 367 00:22:00,360 --> 00:22:01,737 加冰块 368 00:22:05,282 --> 00:22:08,035 加什么冰块 在这里吃冰块会生病啦 369 00:22:09,036 --> 00:22:10,537 帮我打开 370 00:22:12,664 --> 00:22:13,665 给你 371 00:22:13,832 --> 00:22:15,250 这里没空调 372 00:22:15,334 --> 00:22:17,753 虫又多 真是脏死了 373 00:22:23,258 --> 00:22:25,594 你喝了那么多酒还吃得下啊 374 00:22:27,095 --> 00:22:28,138 喂 375 00:22:28,805 --> 00:22:30,098 你不觉得有点怪吗 376 00:22:30,932 --> 00:22:32,142 哪里怪 377 00:22:32,225 --> 00:22:33,810 昨天那个老板啊 378 00:22:34,936 --> 00:22:37,981 我提到钱的时候 他好像一无所知 379 00:22:41,193 --> 00:22:42,527 好像是耶 380 00:22:43,820 --> 00:22:45,322 我觉得不太对劲 381 00:22:46,156 --> 00:22:49,076 金老板含糊带过的态度也很怪 382 00:22:50,118 --> 00:22:52,412 金老板该不会骗了我们吧 383 00:22:53,789 --> 00:22:56,792 他至今只给我们 看了一份银行账户的文件 384 00:22:57,376 --> 00:22:59,586 而且还是照片 也不能检查 385 00:23:00,837 --> 00:23:03,882 金老板可不是省油的灯 386 00:23:04,466 --> 00:23:06,259 我们太信任他了 387 00:23:07,010 --> 00:23:10,097 比起金老板 我比较相信那个车武湜 388 00:23:11,348 --> 00:23:13,767 姐 不如直接把钱要回来吧 389 00:23:14,810 --> 00:23:15,644 跟谁要 390 00:23:16,228 --> 00:23:18,605 金老板啊 这是他负责的 391 00:23:18,688 --> 00:23:21,191 拜托 他会还我们吗 392 00:23:21,274 --> 00:23:22,567 -可恶 -怎么了 393 00:23:22,651 --> 00:23:25,195 好好跟他谈谈 说我们在香港有更多钱啊 394 00:23:25,862 --> 00:23:26,988 他肯定也知道 395 00:23:27,072 --> 00:23:30,117 不能因小失大 所以一定不会拒绝 396 00:23:30,742 --> 00:23:32,911 喂 那你去跟他说 397 00:23:33,870 --> 00:23:34,955 我来跟他说 398 00:23:35,622 --> 00:23:37,416 一定要好好哄他 399 00:23:37,499 --> 00:23:38,375 没问题 400 00:23:38,458 --> 00:23:39,334 好 401 00:23:41,795 --> 00:23:42,754 所以呢 402 00:23:42,838 --> 00:23:45,382 这什么鬼话 他们想把钱要回去 403 00:23:45,465 --> 00:23:46,550 对 404 00:23:46,633 --> 00:23:49,719 我听到他们在聊天 405 00:23:49,803 --> 00:23:53,223 说感觉不对劲 怀疑你在骗他们 所以想把钱要回去 406 00:23:53,306 --> 00:23:55,058 他们想自己管那笔钱 407 00:23:55,517 --> 00:23:57,060 发什么神经 你现在在家吗 408 00:23:57,144 --> 00:23:57,978 嗯 409 00:23:58,061 --> 00:23:59,312 你等我 我马上过去 410 00:24:01,481 --> 00:24:03,233 喂 我的车钥匙呢 411 00:24:05,277 --> 00:24:06,570 车钥匙 412 00:24:06,653 --> 00:24:07,696 等等 413 00:24:08,488 --> 00:24:09,656 妈的 操 414 00:24:10,824 --> 00:24:11,658 你的钥匙 415 00:24:11,741 --> 00:24:13,201 -你要去哪 -闭嘴 416 00:24:24,254 --> 00:24:26,131 妈的 他来了 喂 417 00:24:26,715 --> 00:24:27,549 姐 418 00:24:30,260 --> 00:24:31,678 姐 419 00:24:32,262 --> 00:24:34,181 你怎么突然要撤资 这怎么可以 420 00:24:34,264 --> 00:24:36,224 我们手头变得比较紧 421 00:24:36,308 --> 00:24:39,478 香港的钱也带不过来 手上总得有点钱啊 422 00:24:39,561 --> 00:24:42,689 但程序都走下去了 423 00:24:42,772 --> 00:24:45,066 你突然撤资 损失会很惨重耶 424 00:24:45,150 --> 00:24:47,402 -损失就损失… -你疯了吗 425 00:24:47,486 --> 00:24:49,946 干吗让自己损失 你把投资当儿戏吗 426 00:24:50,030 --> 00:24:52,073 -你发什么脾… -老实说 427 00:24:52,407 --> 00:24:55,535 这感觉太不明确了 我们都没看过任何文件 428 00:24:55,619 --> 00:24:58,330 我让你们看过账户啊 429 00:24:58,455 --> 00:25:00,665 -妈的 我让你们看过账户了吧 -哥 430 00:25:00,749 --> 00:25:02,042 你跟我飙脏话? 431 00:25:02,125 --> 00:25:04,836 臭小子 我给你好脸色 你还不知好歹 432 00:25:04,920 --> 00:25:05,879 好脸色? 433 00:25:05,962 --> 00:25:07,923 喂 你马上把钱还我 434 00:25:08,006 --> 00:25:10,342 否则你一毛钱都拿不到 435 00:25:10,425 --> 00:25:11,718 金代表 436 00:25:11,801 --> 00:25:14,638 我们只是想拿回自己的钱 你这样会不会太过分 437 00:25:14,721 --> 00:25:16,473 哪里过分 我哪里过分了 438 00:25:16,681 --> 00:25:18,183 所以现在是要玉石俱焚吗 439 00:25:18,266 --> 00:25:20,143 把铺好的路拆掉 大家一起死吗 440 00:25:20,227 --> 00:25:21,228 喂 441 00:25:21,353 --> 00:25:23,605 所以我们才想请你体谅啊 442 00:25:23,688 --> 00:25:25,023 去你的体谅 443 00:25:25,357 --> 00:25:27,150 你们两个做传销卷款潜逃的家伙 444 00:25:27,234 --> 00:25:28,235 去你妈的 445 00:25:28,985 --> 00:25:29,819 什么传销 446 00:25:29,903 --> 00:25:31,321 不是传销是什么 447 00:25:31,696 --> 00:25:33,490 我要是没帮你们非法换汇会怎么样 448 00:25:34,074 --> 00:25:36,368 你们一毛钱都没得拿 早就去坐牢了 449 00:25:36,451 --> 00:25:37,953 妈的 你们脸皮可以再厚一点 450 00:25:38,537 --> 00:25:40,747 你这混蛋 451 00:25:40,830 --> 00:25:42,874 你这贱女人 452 00:25:45,502 --> 00:25:47,462 我拜托你们动点脑子 453 00:25:47,837 --> 00:25:49,381 聪明一点 454 00:25:50,173 --> 00:25:51,633 现在决定权在我手上 455 00:25:52,968 --> 00:25:55,220 你们他妈还敢跟我装 456 00:25:57,264 --> 00:25:58,306 继续吃你的饭 457 00:26:01,059 --> 00:26:02,310 可恶 458 00:26:03,144 --> 00:26:04,271 你快去啊 459 00:26:07,274 --> 00:26:08,441 喂 上车 460 00:26:14,197 --> 00:26:16,866 我看这两个混账是无法沟通了 461 00:26:41,933 --> 00:26:43,893 -喂?李会长 -吴刑警 462 00:26:45,061 --> 00:26:46,354 你今晚有事吗 463 00:26:46,438 --> 00:26:49,190 没什么特别的事 464 00:26:49,357 --> 00:26:50,900 那太好了 465 00:26:50,984 --> 00:26:53,987 今天我们韩人会临时有聚会 466 00:26:54,070 --> 00:26:54,946 你也一起来吧 467 00:26:55,530 --> 00:26:57,532 我顺便介绍你们认识 468 00:26:57,741 --> 00:26:59,117 今天晚上吗 469 00:27:02,662 --> 00:27:05,290 好 我知道了 待会见 470 00:27:05,373 --> 00:27:06,708 -待会见 -好 471 00:27:13,006 --> 00:27:15,759 晋阳韩菲文化基金会 阿吉雷斯韩人会 472 00:27:17,093 --> 00:27:18,803 唉唷 真是的 473 00:27:23,600 --> 00:27:25,852 所以你现在住哪 474 00:27:26,603 --> 00:27:27,562 我… 475 00:27:27,646 --> 00:27:31,733 卡利兹有一间不错的房子 他昨天就火速签约了 476 00:27:31,816 --> 00:27:33,985 怎么自己住那么安全的地方 477 00:27:34,069 --> 00:27:35,862 这里那么常出事 478 00:27:36,488 --> 00:27:37,864 你应该来巡逻一下 479 00:27:38,782 --> 00:27:42,285 其实我也不是来巡逻的 480 00:27:42,369 --> 00:27:44,829 我的工作是跟菲律宾警察合作 481 00:27:44,913 --> 00:27:47,582 防止韩国人涉案 482 00:27:47,874 --> 00:27:50,043 或是处理相关案件 483 00:27:50,126 --> 00:27:52,504 所以之后要请你们多多帮忙了 484 00:27:53,630 --> 00:27:55,382 这下就感受到我们国家的强大了 485 00:27:55,465 --> 00:27:58,134 真的跟我们当初 来菲律宾的时候不一样 486 00:27:58,218 --> 00:28:00,428 现在还会派刑警过来 487 00:28:01,054 --> 00:28:02,972 既然要派 就多派几个嘛 488 00:28:03,056 --> 00:28:06,434 他一个人怎么忙得过来 489 00:28:06,559 --> 00:28:07,686 是不是 490 00:28:07,769 --> 00:28:10,021 我会全力以赴的 491 00:28:12,315 --> 00:28:16,403 所以韩人会规模不大吗 492 00:28:16,486 --> 00:28:20,990 我以为韩人会都是由侨胞组成的 493 00:28:21,074 --> 00:28:24,452 其实今天本来是想多约一点人 494 00:28:24,536 --> 00:28:28,665 但因为很多人都有自己的生意要顾 495 00:28:28,748 --> 00:28:31,626 也有很多人是从事观光业 496 00:28:31,835 --> 00:28:33,878 -他们时间不太好安排 -大家都很忙 497 00:28:33,962 --> 00:28:36,297 -了解 -加上韩人会事情也很多 498 00:28:36,381 --> 00:28:38,675 假如有留学生来 499 00:28:38,758 --> 00:28:40,051 我们就要帮他们找住处 500 00:28:40,135 --> 00:28:41,970 -或是给予其他协助 -了解 501 00:28:43,805 --> 00:28:45,932 那假设说 502 00:28:46,015 --> 00:28:50,770 发生了什么案件或事故 你们也有紧急联络网吧 503 00:28:50,854 --> 00:28:53,773 他们通常会先联络我们韩人会 504 00:28:53,898 --> 00:28:58,319 比如他们可能遇到抢劫之类的 505 00:28:58,445 --> 00:29:01,948 我们也认识比较多警察嘛 506 00:29:02,031 --> 00:29:05,201 而且这里常常需要关说 507 00:29:05,285 --> 00:29:07,495 -否则他们不会出动 -没错 508 00:29:07,912 --> 00:29:11,332 那以后你们也可以找我 只要我帮得上忙 509 00:29:11,499 --> 00:29:14,753 我也会尽全力帮忙处理 510 00:29:14,836 --> 00:29:16,504 唉唷 511 00:29:17,255 --> 00:29:20,383 有这么可靠的刑警在 我真是放心了 512 00:29:20,467 --> 00:29:22,010 -嗯 喝酒吧 -唉唷 513 00:29:22,093 --> 00:29:24,345 -你现在是我们的队长了 -很高兴认识你 514 00:29:24,429 --> 00:29:25,805 是 以后请多多关照 515 00:29:33,021 --> 00:29:36,858 对了 李会长 这附近有没有什么 516 00:29:36,941 --> 00:29:40,737 可以便宜买到电器的地方 517 00:29:42,322 --> 00:29:43,740 大哥 你都说你不会再这样了 518 00:29:44,240 --> 00:29:46,659 我拜托你一个月赌一次就好 519 00:29:47,577 --> 00:29:51,289 我就是会一直想到啊 我只要一回韩国满脑子都是这些 520 00:29:51,372 --> 00:29:52,957 我也是替你增加营业额啊 521 00:29:54,125 --> 00:29:56,211 我又没要求你帮我增加营业额 522 00:29:56,294 --> 00:29:58,379 你要是赌博成瘾 整个人生就毁了 523 00:29:58,463 --> 00:30:00,173 这我跟你说了多少次 524 00:30:00,423 --> 00:30:03,176 是吧 我强迫你去赌博了吗 525 00:30:03,468 --> 00:30:06,596 我是要过你的钱还是利息 没有吧 526 00:30:07,847 --> 00:30:09,224 你真的太过分了 527 00:30:09,307 --> 00:30:12,477 我是真心为你好 竟然这样被你曲解 528 00:30:12,977 --> 00:30:15,772 唉唷 车老板 对不起 529 00:30:15,939 --> 00:30:17,690 是我说话不经大脑 530 00:30:18,691 --> 00:30:20,318 我真的很谢谢你 531 00:30:20,902 --> 00:30:21,945 真的啦 532 00:30:22,946 --> 00:30:25,824 老实说 我以为你会很开心 533 00:30:25,907 --> 00:30:29,160 你沉迷赌博 我有什么好开心的 534 00:30:29,744 --> 00:30:33,248 坦白讲 就算没有你的钱 我也能过得好好的 535 00:30:33,331 --> 00:30:35,166 我赚得够多了 536 00:30:35,625 --> 00:30:38,294 我是把你当亲哥哥才这样劝你 537 00:30:38,503 --> 00:30:40,380 我要你的钱做什么 538 00:30:41,089 --> 00:30:44,092 好啦 我明白你的意思了 539 00:30:44,634 --> 00:30:46,678 我再玩一下就走 540 00:30:46,803 --> 00:30:48,930 我都来到这里了 不玩多可惜 541 00:30:49,013 --> 00:30:52,392 我在韩国拼命工作 来这里就是要休闲一下啊 542 00:30:52,475 --> 00:30:53,643 你体谅我一下啦 543 00:30:54,143 --> 00:30:57,522 我知道 没有人比我更能体谅你了 544 00:30:57,605 --> 00:31:00,358 我明白你的心情 但我不求别的 545 00:31:00,441 --> 00:31:03,528 我只是希望你能克制一点 适可而止 546 00:31:03,820 --> 00:31:05,280 好啦 我会克制一点 547 00:31:06,531 --> 00:31:09,033 我再玩一下就会走啦 你先回去 548 00:31:10,285 --> 00:31:11,369 我进去了 549 00:31:16,791 --> 00:31:18,209 天啊 大哥 550 00:31:19,669 --> 00:31:21,129 连我都差点被你骗过去 551 00:31:21,212 --> 00:31:23,006 你应该去当演员了 552 00:31:23,214 --> 00:31:26,509 你最好不要克制 你要是敢克制 我就宰了你 553 00:31:26,593 --> 00:31:27,594 妈的 554 00:31:34,225 --> 00:31:35,310 大哥 555 00:31:36,227 --> 00:31:38,313 我们需要多招几个经纪人吗 556 00:31:38,897 --> 00:31:41,149 不需要 我们人都这么多了 557 00:31:41,733 --> 00:31:43,234 趁生意好的时候多招几个啊 558 00:31:43,318 --> 00:31:45,862 不用 没这个必要 神经病 559 00:31:46,654 --> 00:31:48,281 现在都只有男的 560 00:31:49,198 --> 00:31:51,326 约翰 你在哪 561 00:32:10,845 --> 00:32:11,804 怎么了 562 00:32:11,888 --> 00:32:14,098 没什么 先进去再说吧 563 00:32:15,350 --> 00:32:16,225 跟我来 564 00:32:21,898 --> 00:32:23,066 到底怎么了 565 00:32:24,651 --> 00:32:26,778 我来帮大老板办点事 566 00:32:28,154 --> 00:32:29,614 就当来找乐子吧 兄弟 567 00:32:38,331 --> 00:32:39,165 他在哪 568 00:32:39,248 --> 00:32:40,208 这边 569 00:32:52,553 --> 00:32:53,388 他到了 570 00:33:00,019 --> 00:33:01,104 什么意思 571 00:33:01,187 --> 00:33:03,231 约翰 我还以为你挂了 572 00:33:03,690 --> 00:33:04,691 还没呢 573 00:33:05,608 --> 00:33:06,734 不过话也不能说太早 574 00:33:07,568 --> 00:33:08,695 车先生 575 00:33:11,364 --> 00:33:12,573 老先生还好吗 576 00:33:12,657 --> 00:33:15,118 应该比我好吧 577 00:33:16,285 --> 00:33:17,286 你们在玩什么 578 00:33:18,246 --> 00:33:19,247 加勒比扑克 579 00:33:20,540 --> 00:33:22,291 -我可以加入吗 -当然 580 00:33:23,209 --> 00:33:25,128 -你要吗 -好啊 581 00:33:25,795 --> 00:33:26,671 那就来吧 582 00:33:31,551 --> 00:33:32,593 大家好 583 00:33:41,227 --> 00:33:42,061 两个人 584 00:33:42,937 --> 00:33:44,105 这里换钱 585 00:34:22,977 --> 00:34:25,229 扑克 586 00:34:44,207 --> 00:34:45,166 真是的 587 00:34:45,958 --> 00:34:47,418 你洗干净了吗 588 00:34:47,710 --> 00:34:49,087 你确定好好洗过牌吗 589 00:34:49,170 --> 00:34:51,380 给我好一点的牌嘛 590 00:35:11,234 --> 00:35:12,193 我该走了 591 00:35:12,985 --> 00:35:15,363 -帮我兑现 -你这么快就要走了 592 00:35:15,905 --> 00:35:17,490 太晚回去我老婆会杀了我 593 00:35:19,659 --> 00:35:22,537 -你要继续吗 -我得赢回我的本金啊 594 00:35:22,620 --> 00:35:23,830 下次见 595 00:35:24,705 --> 00:35:25,581 祝你们好运 596 00:35:29,085 --> 00:35:30,086 就这么走了 597 00:35:30,753 --> 00:35:31,963 赢了钱就走吧 598 00:35:32,088 --> 00:35:33,798 继续吧 发牌 599 00:35:34,632 --> 00:35:36,926 我他妈想喝威士忌该跟谁说 600 00:36:00,283 --> 00:36:03,703 之后打给我 601 00:36:09,167 --> 00:36:10,418 今天怎么老这样 602 00:36:11,002 --> 00:36:11,836 对不起 603 00:36:17,425 --> 00:36:20,553 老实说 这张烂牌搞砸了我的牌局 604 00:36:21,304 --> 00:36:25,308 是啊 那张牌应该是我的 605 00:36:28,102 --> 00:36:30,938 而我的好牌都在你那 老陈 真该死 606 00:36:31,355 --> 00:36:33,357 拜托 真是 607 00:36:33,608 --> 00:36:36,652 我觉得这手牌就连你也打不好 608 00:36:37,111 --> 00:36:37,945 天啊 609 00:36:38,738 --> 00:36:40,198 我得上个厕所 610 00:36:40,323 --> 00:36:41,157 去吧 611 00:36:42,491 --> 00:36:44,660 -我需要去撒泡尿 -我也是 612 00:36:50,625 --> 00:36:51,959 别动我的筹码 613 00:36:56,547 --> 00:36:58,925 小狗子 你妈呀 614 00:37:03,930 --> 00:37:06,891 厕所 615 00:37:22,031 --> 00:37:23,824 -怎样 -等他出来 你再进去吧 616 00:37:24,242 --> 00:37:25,743 我也很急 617 00:37:26,035 --> 00:37:27,745 抱歉 请你先等等 618 00:37:28,037 --> 00:37:29,121 去你妈的 619 00:37:29,205 --> 00:37:31,082 那我只好就地解决了 620 00:39:46,258 --> 00:39:47,093 老陈 621 00:39:52,223 --> 00:39:56,894 未经大老板允许 不能进行任何股份买卖 622 00:39:57,770 --> 00:40:02,149 死掉的混蛋手里的经营权 就到今天为止 623 00:40:03,943 --> 00:40:05,653 就这样 624 00:40:09,740 --> 00:40:10,574 明白了吗 625 00:40:11,992 --> 00:40:14,078 真没想到啊 626 00:40:16,914 --> 00:40:18,374 你小心点 627 00:40:26,841 --> 00:40:28,759 博尔顿 628 00:40:32,680 --> 00:40:33,889 会长好 629 00:40:35,933 --> 00:40:37,226 你今天很漂亮喔 630 00:40:37,476 --> 00:40:38,519 谢谢 631 00:40:38,936 --> 00:40:41,230 不过今天还是你比较美 632 00:40:41,939 --> 00:40:43,315 睁眼说瞎话 633 00:40:44,400 --> 00:40:47,361 我下礼拜回首尔 不用整理我的房间 634 00:40:47,445 --> 00:40:48,612 好的 635 00:40:50,114 --> 00:40:52,283 我真是受够住酒店的日子了 636 00:40:52,867 --> 00:40:54,660 好好照顾这个混小子 637 00:41:09,258 --> 00:41:10,176 郑代表 638 00:41:17,266 --> 00:41:18,100 你现在就剩这些了吗 639 00:41:19,393 --> 00:41:21,103 刚才本来赚了不少呢 640 00:41:21,687 --> 00:41:23,105 你输了多少 641 00:41:23,981 --> 00:41:25,149 没多少啦 642 00:41:27,026 --> 00:41:28,736 你拿了多少给他 643 00:41:29,236 --> 00:41:30,529 -大约一千万菲律宾比… -唉唷 644 00:41:31,155 --> 00:41:33,199 我只借了一千万菲律宾比索啦 645 00:41:33,282 --> 00:41:35,201 你真的会完蛋耶 646 00:41:35,910 --> 00:41:36,994 大哥 别再赌了 647 00:41:37,703 --> 00:41:40,414 我再玩一下 我好不容易开始赢钱 648 00:41:40,498 --> 00:41:42,583 感觉很快就会赢回来 649 00:41:48,464 --> 00:41:49,965 我先走了 650 00:41:50,049 --> 00:41:51,175 你今天不玩吗 651 00:41:53,552 --> 00:41:56,263 你知道明天早上8点要打高尔夫吧 652 00:41:56,931 --> 00:41:58,766 我应该没办法打高尔夫了 653 00:41:59,350 --> 00:42:01,435 我的胃从昨天就不太舒服 654 00:42:02,019 --> 00:42:03,729 我们先取消吧 好不好 655 00:42:05,064 --> 00:42:07,566 约翰 656 00:42:13,572 --> 00:42:14,740 抱歉啊 再见 657 00:42:17,159 --> 00:42:18,160 真是的 658 00:42:22,581 --> 00:42:24,458 为什么不能报账 659 00:42:24,542 --> 00:42:26,252 我是买来办公室公用的耶 660 00:42:31,423 --> 00:42:34,552 唉唷 股长 你来这边待一天看看 661 00:42:34,635 --> 00:42:37,137 看没有空调你坐不坐得住 662 00:42:38,055 --> 00:42:39,098 不是… 663 00:42:41,475 --> 00:42:43,852 别说爽缺了 我怀疑这根本就是屎缺 664 00:42:43,936 --> 00:42:46,146 这一带比我想的还要危险多了 665 00:42:46,772 --> 00:42:47,731 对啊 666 00:42:49,525 --> 00:42:50,943 好啦 嗯 667 00:42:53,404 --> 00:42:54,947 小气得要死 真是的 668 00:42:58,617 --> 00:42:59,952 -马克 -是 669 00:43:00,160 --> 00:43:01,620 昨天命案现场是谁去的 670 00:43:02,413 --> 00:43:04,039 是夜班的人去的 671 00:43:04,665 --> 00:43:06,292 他们回来的时候 叫他们到我办公室一趟 672 00:43:06,375 --> 00:43:07,543 好的 673 00:43:11,213 --> 00:43:12,881 他刚刚说的是什么案件 674 00:43:14,967 --> 00:43:17,761 昨晚有四名中国男子 在一家赌场被枪杀 675 00:43:18,345 --> 00:43:20,139 貌似是职业杀手做的 676 00:43:20,556 --> 00:43:21,974 -职业杀手? -对 677 00:43:22,474 --> 00:43:25,269 其中一名死者是中国黑帮干部 678 00:43:25,352 --> 00:43:27,730 其他三个是他的保镖 679 00:43:28,355 --> 00:43:30,232 他们是同一时间被杀的 680 00:43:31,775 --> 00:43:33,444 这种事在这里经常见吗 681 00:43:34,153 --> 00:43:35,279 不 不常见 682 00:43:40,451 --> 00:43:42,703 我寄了一封邮件请求提供 帕思黛拉高会长海外赌博的资料 683 00:43:52,171 --> 00:43:54,131 请求提供帕思黛拉会长 高莹希监视器视频 684 00:43:54,214 --> 00:43:56,383 我们正在调查帕思黛拉会长 高莹希海外赌博一案 685 00:43:57,968 --> 00:43:58,802 马克 686 00:43:58,886 --> 00:44:00,054 怎么了 687 00:44:00,763 --> 00:44:05,017 这里的赌场会提供 监视器视频给警方吗 688 00:44:05,768 --> 00:44:07,311 不会 这需要搜索令 689 00:44:07,394 --> 00:44:09,605 但除非是命案 否则通常拿不到 690 00:44:10,981 --> 00:44:14,151 那如果我带相机进去偷拍呢 691 00:44:14,943 --> 00:44:15,778 哪一家赌场 692 00:44:15,861 --> 00:44:17,029 我看一下 693 00:44:19,156 --> 00:44:21,075 博尔顿的赌场? 694 00:44:21,158 --> 00:44:22,034 博尔顿? 695 00:44:25,204 --> 00:44:26,872 阿训 我劝你别去 696 00:44:26,955 --> 00:44:28,374 为什么 那里怎么了吗 697 00:44:28,457 --> 00:44:30,125 那是车先生的赌场 698 00:44:31,126 --> 00:44:33,170 车先生?他是谁 韩国人吗 699 00:44:33,253 --> 00:44:35,756 他跟这里很多大人物过从甚密 700 00:44:35,881 --> 00:44:37,299 我劝你别去惹他 701 00:44:39,426 --> 00:44:40,969 这是什么意思 没别的办法了吗 702 00:44:41,053 --> 00:44:44,139 我的意思是 这个话题最好到此为止 703 00:44:59,113 --> 00:45:00,572 哥 你还好吗 704 00:45:02,074 --> 00:45:04,743 你安静点啦 妈的 吵死了 705 00:45:05,411 --> 00:45:07,371 该死 这里尘土真多 706 00:45:08,247 --> 00:45:09,373 烦死了 707 00:45:10,457 --> 00:45:13,085 话说回来 你他妈应该走前面才对吧 708 00:45:13,168 --> 00:45:14,837 哥 我会怕 709 00:45:14,920 --> 00:45:17,214 有什么好怕的啦 妈的 710 00:45:17,297 --> 00:45:19,174 -唉唷 -喂 这里不错 711 00:45:19,299 --> 00:45:20,884 这里根本是风水宝地 712 00:45:22,970 --> 00:45:24,263 好 把枪掏出来吧 713 00:45:28,392 --> 00:45:30,269 拿来 我他妈总得先试试 714 00:45:30,352 --> 00:45:31,186 好 715 00:45:31,812 --> 00:45:32,980 喂 你先挖地 716 00:45:33,105 --> 00:45:34,690 挖地吗 好 717 00:45:44,616 --> 00:45:45,951 天啊 酷毙了 718 00:45:46,326 --> 00:45:48,412 很赞耶 真他妈安静 719 00:45:51,498 --> 00:45:53,333 臭小子 别嚣张 720 00:45:53,417 --> 00:45:54,376 小心我开枪 721 00:45:57,838 --> 00:45:59,339 哥 你疯了吗 722 00:46:01,008 --> 00:46:02,926 喂 你挖深一点啦 723 00:46:03,761 --> 00:46:06,221 这里很难挖 724 00:46:06,305 --> 00:46:07,765 你看 根本挖不下去 725 00:46:07,848 --> 00:46:09,850 臭小子 你先拿着 726 00:46:09,933 --> 00:46:12,060 你怎么连挖地都不会 727 00:46:12,311 --> 00:46:14,188 -你没当过兵吗 -当过啊 728 00:46:14,313 --> 00:46:16,940 先把它插下去 再用脚 729 00:46:17,065 --> 00:46:18,066 用力踹 730 00:46:18,150 --> 00:46:19,902 唉唷 根太多了 731 00:46:23,822 --> 00:46:25,240 -唉唷 妈的 -你看吧 732 00:46:27,951 --> 00:46:29,411 不管了 733 00:46:29,995 --> 00:46:32,122 算了啦 走吧 734 00:46:32,206 --> 00:46:33,290 -可是… -算了 735 00:46:33,373 --> 00:46:35,042 你要就这样离开吗 哥 736 00:46:35,250 --> 00:46:36,168 哥 737 00:46:37,586 --> 00:46:39,296 你真的要这样做吗 738 00:46:39,379 --> 00:46:40,339 喂 739 00:46:41,256 --> 00:46:44,384 反正那两个混账是通缉犯 也没人会申报他们失踪 740 00:46:44,468 --> 00:46:46,970 而且你看这里 谁会知道啊 741 00:46:47,846 --> 00:46:49,515 除非有人把这里铲平 否则没人会知道 742 00:46:50,641 --> 00:46:51,475 明白吗 743 00:46:53,560 --> 00:46:54,436 走吧 744 00:46:55,938 --> 00:46:57,439 等我 745 00:47:00,901 --> 00:47:02,069 喂? 746 00:47:02,653 --> 00:47:05,489 对 我现在走进大厅了 747 00:47:09,451 --> 00:47:11,078 你好 请问你是大使馆来的… 748 00:47:11,161 --> 00:47:12,996 对 就是我 我叫吴承训 749 00:47:13,080 --> 00:47:14,164 -你好 -你好 750 00:47:14,498 --> 00:47:15,833 -那我们走吧 -好 751 00:47:18,377 --> 00:47:20,170 你第一次来贵宾包厢吗 752 00:47:20,546 --> 00:47:21,463 对 753 00:47:22,005 --> 00:47:23,674 大使馆的人怎么会来呢 754 00:47:23,924 --> 00:47:28,804 我来这里不是为了公事 只是对赌场有点兴趣 755 00:47:29,680 --> 00:47:31,223 那你喜欢玩什么 756 00:47:31,306 --> 00:47:32,349 我都喜欢 757 00:47:32,432 --> 00:47:36,228 像百家乐或21点我都蛮喜欢的 因为在韩国没什么机会玩 758 00:47:36,311 --> 00:47:37,312 -也是 -对啊 759 00:47:38,856 --> 00:47:41,233 你是一个人来菲律宾吗 760 00:47:41,567 --> 00:47:42,651 对 761 00:47:42,985 --> 00:47:44,027 你呢 762 00:47:44,778 --> 00:47:46,321 我也是一个人来这里 763 00:47:46,613 --> 00:47:48,323 你一定来很久了吧 764 00:47:50,117 --> 00:47:51,702 久到我都记不清了 765 00:47:53,328 --> 00:47:54,955 你一定很孤单吧 766 00:47:55,247 --> 00:47:57,666 还好耶 毕竟我刚来不久 767 00:48:00,794 --> 00:48:04,006 有空可以多跟父母保持联络 768 00:48:04,631 --> 00:48:05,507 好 769 00:48:10,846 --> 00:48:14,266 其实离乡背井久了 不知不觉就会变得孤单 770 00:48:14,850 --> 00:48:16,226 个性可能也会有点变化 771 00:48:17,436 --> 00:48:19,229 -请进 -好 772 00:48:26,653 --> 00:48:29,781 如果你今天想玩 要不要帮你介绍经纪人 773 00:48:30,407 --> 00:48:32,951 我今天打算先看看就好 774 00:48:33,744 --> 00:48:35,120 现在口袋有点空 775 00:48:42,419 --> 00:48:45,422 博尔顿赌场 776 00:48:49,760 --> 00:48:51,261 这里好多韩国人喔 777 00:48:52,846 --> 00:48:54,431 因为这里是韩国人经营的 778 00:48:54,514 --> 00:48:57,267 韩国人经营的通常都会是韩国客人 779 00:48:57,351 --> 00:48:59,478 如果是中国人经营 就会有很多中国客人 780 00:49:00,729 --> 00:49:03,148 特约包厢我之前都只有耳闻 781 00:49:03,231 --> 00:49:05,859 实际氛围跟我想的完全不一样耶 782 00:49:06,818 --> 00:49:09,237 这里是菲律宾规模最大的特约包厢 783 00:49:09,321 --> 00:49:10,322 是吗 784 00:49:11,323 --> 00:49:15,577 这里的经营者是车老板对吧 785 00:49:15,869 --> 00:49:17,537 对 你认识他吗 786 00:49:17,871 --> 00:49:18,956 不 我不认识 787 00:49:23,710 --> 00:49:25,671 他在那里 你要不要跟他打个招呼 788 00:49:28,006 --> 00:49:29,174 好啊 789 00:49:45,857 --> 00:49:47,943 老板 你好 790 00:49:55,200 --> 00:49:57,244 嗨 你怎么会来 791 00:49:58,036 --> 00:49:59,788 我正在带客人到处看看 792 00:50:00,831 --> 00:50:01,873 他是谁 793 00:50:01,957 --> 00:50:03,834 我只是她认识的朋友 794 00:50:04,376 --> 00:50:05,502 我接个电话 795 00:50:06,336 --> 00:50:07,170 请下注 796 00:50:14,136 --> 00:50:16,221 那里是多少钱啊 797 00:50:16,555 --> 00:50:17,639 2亿菲律宾比索 798 00:50:18,348 --> 00:50:20,976 2亿菲律宾比索?48亿韩元? 799 00:50:24,104 --> 00:50:26,023 一个不小心 我们可能就完蛋了 800 00:50:46,960 --> 00:50:47,794 闲家胜 801 00:50:50,380 --> 00:50:52,257 -请下注 -等等 802 00:50:53,175 --> 00:50:54,009 昭静 803 00:50:57,054 --> 00:50:58,221 你今天 804 00:50:59,014 --> 00:51:00,682 穿什么颜色的内裤 805 00:51:05,187 --> 00:51:06,146 红色 806 00:51:08,690 --> 00:51:11,526 你居然堂而皇之地穿红内裤 807 00:51:12,110 --> 00:51:13,570 我本来不太穿红色的 808 00:51:13,653 --> 00:51:14,654 是吗 809 00:51:15,655 --> 00:51:18,075 其实我呢 810 00:51:18,575 --> 00:51:19,659 是穿黄色 811 00:51:20,744 --> 00:51:21,578 不过 812 00:51:23,789 --> 00:51:25,373 我就信你一次吧 813 00:51:37,594 --> 00:51:38,678 会长 814 00:51:46,478 --> 00:51:48,480 不好意思 女士 我需要点一下你的赌注 815 00:51:48,563 --> 00:51:49,439 好 816 00:51:59,658 --> 00:52:00,951 好 正确 817 00:52:01,660 --> 00:52:04,329 2亿菲律宾比索 确定吗 818 00:52:08,542 --> 00:52:09,459 买定离手 819 00:52:52,961 --> 00:52:53,962 昭静 820 00:52:55,130 --> 00:52:56,047 吹 821 00:53:02,179 --> 00:53:03,263 再来 822 00:53:03,346 --> 00:53:04,973 再来 823 00:53:50,143 --> 00:53:52,812 大哥 不好意思这么晚来打扰你 824 00:53:54,856 --> 00:53:55,815 你怎么会来 825 00:53:55,899 --> 00:53:57,692 我刚好路过 就过来一下 826 00:54:03,490 --> 00:54:04,324 进来吧 827 00:54:05,742 --> 00:54:07,035 怎么了 有什么事吗 828 00:54:07,661 --> 00:54:08,828 不 什么事都没有 829 00:54:10,121 --> 00:54:12,374 我看你不像没事啊 说吧 830 00:54:13,375 --> 00:54:16,336 我真的只是路过 想说过来看看你 831 00:54:17,212 --> 00:54:18,338 臭小子 832 00:54:19,005 --> 00:54:20,674 讲什么鬼话 833 00:54:21,174 --> 00:54:23,176 你要喝点什么吗 834 00:54:24,970 --> 00:54:26,304 好啊 请给我一瓶啤酒 835 00:54:27,973 --> 00:54:30,475 那要不要吃点什么 我正要吃泡面 836 00:54:30,600 --> 00:54:32,394 大哥 你吃吧 我就不用了 837 00:55:18,273 --> 00:55:19,566 你是不是发生什么事了 838 00:55:22,569 --> 00:55:24,112 跟我说说吧 839 00:55:25,488 --> 00:55:26,781 我可以帮你解决 840 00:55:27,365 --> 00:55:28,533 大哥 真的没事啦 841 00:55:32,454 --> 00:55:33,330 庆荣 842 00:55:34,956 --> 00:55:36,541 你知道我是什么人吧 843 00:55:38,626 --> 00:55:40,754 那你知不知道我有能力可以救你 844 00:55:42,505 --> 00:55:43,840 说吧 845 00:55:44,716 --> 00:55:45,884 是那两个投资人吗 846 00:56:10,075 --> 00:56:11,159 你自己动手的吗 847 00:56:13,370 --> 00:56:16,414 你刚才一进来 身上就有股烟硝味 848 00:56:17,582 --> 00:56:18,666 你是用枪下手的吗 849 00:56:21,961 --> 00:56:23,296 尸体呢 850 00:56:27,175 --> 00:56:28,718 在蔗田里 851 00:56:31,054 --> 00:56:32,472 我太害怕了 852 00:56:33,223 --> 00:56:34,391 埋了吗 853 00:56:34,808 --> 00:56:36,059 嗯 埋了一个 854 00:56:36,142 --> 00:56:37,018 可是 855 00:56:38,144 --> 00:56:39,854 地太难挖了 856 00:56:40,730 --> 00:56:42,315 臭小子 当然难挖了 857 00:56:42,899 --> 00:56:44,317 那里的地多硬啊 858 00:56:45,193 --> 00:56:47,320 我以为下雨就会好一点 859 00:56:51,324 --> 00:56:52,659 你一个人做的吗 860 00:56:52,742 --> 00:56:54,953 没有 跟我后辈 861 00:56:58,331 --> 00:57:00,208 那两个王八蛋 862 00:57:01,793 --> 00:57:06,381 都是那两个混账把我惹毛了 妈的 863 00:57:12,595 --> 00:57:14,097 证据你是怎么处理的 864 00:57:20,395 --> 00:57:23,064 我在来的路上从桥上丢下去了 865 00:57:29,612 --> 00:57:30,447 喂 866 00:57:31,239 --> 00:57:32,532 你看着我 867 00:57:34,534 --> 00:57:38,538 我可以保证你不被抓到 868 00:57:39,164 --> 00:57:39,998 知道吗 869 00:57:40,707 --> 00:57:43,001 只要菲律宾警察不展开调查 870 00:57:43,543 --> 00:57:44,878 你就不用面临韩国刑罚 871 00:57:46,546 --> 00:57:47,797 明白吗 872 00:58:04,230 --> 00:58:05,398 正八 是我 873 00:58:06,357 --> 00:58:08,735 帮我准备一辆不会被追踪的车 874 00:58:25,293 --> 00:58:26,169 上车 875 00:58:35,595 --> 00:58:36,554 怎么了 876 00:58:38,765 --> 00:58:40,934 大哥 你要去哪吗 877 00:58:42,977 --> 00:58:44,521 喂 你信不过我吗 878 00:58:45,104 --> 00:58:46,856 我说过可以让你不被抓到 879 00:58:46,940 --> 00:58:48,441 快上车 880 00:58:49,526 --> 00:58:50,527 大哥 881 00:58:54,489 --> 00:58:55,615 我是开玩笑的 882 00:58:58,034 --> 00:59:00,411 -什么 -我只是跟你开个玩笑 883 00:59:02,163 --> 00:59:03,623 我怎么可能… 884 00:59:04,332 --> 00:59:05,833 我什么都没做啦 885 00:59:07,126 --> 00:59:09,170 大哥 我先走了 886 00:59:09,712 --> 00:59:11,005 喂 庆荣 887 00:59:12,507 --> 00:59:16,427 你要是信不过我 那我绝对保护不了你 888 00:59:16,886 --> 00:59:20,306 但你要是相信我 我就能保护你 889 00:59:20,390 --> 00:59:22,141 大哥 我真的只是开玩笑 890 00:59:22,225 --> 00:59:24,227 我怎么可能做那么疯狂的事 891 00:59:24,811 --> 00:59:25,812 对不起啦 892 00:59:25,895 --> 00:59:26,980 真的很抱歉 893 00:59:28,648 --> 00:59:29,524 喂 894 00:59:32,652 --> 00:59:33,653 喂 895 00:59:35,613 --> 00:59:36,531 好 896 00:59:37,615 --> 00:59:40,368 那你能逃多远就尽量逃吧 897 00:59:41,411 --> 00:59:42,453 大哥 898 00:59:43,454 --> 00:59:46,916 你不要这么认真啦 我真的只是开玩笑的 899 00:59:47,500 --> 00:59:48,876 我再重申一次 900 00:59:50,253 --> 00:59:52,547 这是你自己的选择 知道吗 901 00:59:52,839 --> 00:59:56,217 大哥 抱歉一大早就跟你开这种玩笑 902 00:59:57,010 --> 00:59:57,844 我先走了 903 00:59:57,927 --> 00:59:59,971 你去吃饭吧 再见 904 01:00:09,230 --> 01:00:10,481 大哥 这是什么状况 905 01:00:11,065 --> 01:00:12,692 那家伙自掘坟墓了 906 01:00:14,152 --> 01:00:15,236 他犯了杀人案 907 01:00:16,362 --> 01:00:17,238 什么 908 01:01:56,337 --> 01:01:58,339 字幕翻译:柯欣冉