1 00:00:01,042 --> 00:00:02,544 本剧之人物 地名 团体 2 00:00:02,627 --> 00:00:04,462 及一切名称 背景 设定 事件等 纯属虚构 特此告知 3 00:00:04,546 --> 00:00:06,172 真实人物 公司 地名 事件及产品 4 00:00:06,256 --> 00:00:07,924 无暗指特定对象 特此告知 5 00:01:06,232 --> 00:01:09,778 《精英之王》 6 00:01:11,362 --> 00:01:14,199 《洗码》 7 00:01:15,075 --> 00:01:17,535 全国大学生协议大会 8 00:01:17,619 --> 00:01:22,791 为了百万学徒的团结 为了半岛的统一 9 00:01:40,100 --> 00:01:41,976 今日聚集在此的 10 00:01:42,560 --> 00:01:45,271 全大协一百万青年学子们 11 00:01:45,855 --> 00:01:50,985 全大协第一届议长 在此向各位大声问好 12 00:01:52,779 --> 00:01:54,697 看不见的是我们失去的未来 13 00:01:56,574 --> 00:01:57,909 我们因爱国而热血及闪耀 14 00:02:01,329 --> 00:02:02,580 在热血的今天 15 00:02:03,665 --> 00:02:05,166 用爱国的热情… 16 00:02:05,250 --> 00:02:08,169 我的任务是担任全大协议长的警卫 17 00:02:08,253 --> 00:02:10,839 为了实现统一 我们今天 18 00:02:12,507 --> 00:02:14,759 站在这里 19 00:02:15,468 --> 00:02:16,511 亲爱的同学们 20 00:02:16,886 --> 00:02:20,181 让我们青年奋力抗争 21 00:02:20,598 --> 00:02:24,018 迎接祖国的黎明 22 00:02:24,102 --> 00:02:25,478 废除护宪 23 00:02:26,646 --> 00:02:29,691 推翻独裁 24 00:02:29,774 --> 00:02:36,698 -废除护宪 推翻独裁 -废除护宪 推翻独裁 25 00:02:36,781 --> 00:02:43,788 -废除护宪 推翻独裁 -废除护宪 推翻独裁 26 00:02:43,913 --> 00:02:48,668 -废除护宪 推翻独裁 -废除护宪 推翻独裁 27 00:02:48,751 --> 00:02:50,753 到处都是刑警 快逃 28 00:02:50,837 --> 00:02:53,590 -不要 我们一起走 -你在说什么 我怎么能走 29 00:02:53,673 --> 00:02:54,716 那我也不走 30 00:02:56,342 --> 00:02:58,386 你为什么这么不听话 我叫你快逃 31 00:02:59,679 --> 00:03:01,973 一起走 不然我不走 32 00:03:02,974 --> 00:03:05,143 -我要被你搞疯了 -不过你为什么会在这里 33 00:03:06,060 --> 00:03:06,895 什么 34 00:03:06,978 --> 00:03:08,897 你又不是学运圈的人 怎么会在这里 35 00:03:12,275 --> 00:03:15,403 她说得没错 我为什么会在这里 36 00:03:17,697 --> 00:03:21,159 为了离开学运圈 必须要从军 37 00:03:21,242 --> 00:03:22,869 欢迎来到大田地方兵务厅 38 00:03:26,414 --> 00:03:27,749 我们昂首的第一步 是守护祖国的基础 39 00:03:27,832 --> 00:03:28,958 下面 40 00:03:29,500 --> 00:03:30,460 这边 41 00:03:30,543 --> 00:03:31,586 87号 42 00:03:33,421 --> 00:03:34,464 下一位上来 43 00:03:34,631 --> 00:03:35,798 可恶 你入伍体检是几级 44 00:03:36,090 --> 00:03:36,966 我拿了一级 45 00:03:39,344 --> 00:03:41,512 我没带身份证来 抱歉 46 00:03:44,474 --> 00:03:46,559 -一级 现役 -下一位 47 00:03:46,643 --> 00:03:48,144 -恭喜 -谢谢 48 00:03:48,519 --> 00:03:49,646 下一位 49 00:03:50,480 --> 00:03:51,898 抱歉 你好 50 00:03:52,607 --> 00:03:54,275 我非常想要从军 51 00:03:54,359 --> 00:03:57,612 -好 请把通知书给我 -通知书… 52 00:04:00,490 --> 00:04:01,366 我… 53 00:04:02,367 --> 00:04:04,118 违反《集会游行法》 54 00:04:04,202 --> 00:04:06,704 因此坐过牢 所以我没有通知书 55 00:04:06,788 --> 00:04:08,790 可是我真的很想从军 请让我加入 56 00:04:10,541 --> 00:04:13,253 不是啊 别人都拼命想要逃避兵役 57 00:04:13,336 --> 00:04:16,214 -你为什么要这样 -身为韩国男性当然要当兵 58 00:04:16,297 --> 00:04:19,092 必须要履行国防义务 请让我加入最强的单位 59 00:04:19,717 --> 00:04:21,719 -哪里 -海军陆战队 60 00:04:21,803 --> 00:04:24,389 你有不良记录不能进去 61 00:04:24,764 --> 00:04:27,350 我了解你的心情 但是法律就是这样规定 62 00:04:27,433 --> 00:04:29,644 -下一位 -先生 我可以做得很好 63 00:04:29,727 --> 00:04:31,980 -拜托让我加入 -那你拿通知书过来就行 64 00:04:32,063 --> 00:04:33,815 请过来这里 把这个人拖出去 65 00:04:33,898 --> 00:04:36,109 -不要这样 先生 我真的想要从军 -好 66 00:04:36,192 --> 00:04:37,402 -请带通知书过来 -不要这样 67 00:04:37,485 --> 00:04:39,195 -拿通知书来 -等一下 为什么要这样 68 00:04:39,279 --> 00:04:42,073 先生 请让我加入军队 69 00:04:46,536 --> 00:04:47,412 喂 70 00:04:48,371 --> 00:04:49,706 过来 71 00:04:51,124 --> 00:04:52,959 你想加入海军陆战队? 72 00:04:53,042 --> 00:04:54,043 为什么想加入 73 00:04:54,127 --> 00:04:55,962 因为我是男人 男人就要加入海军陆战队 74 00:04:56,379 --> 00:04:57,505 为什么 75 00:04:57,588 --> 00:05:00,258 -因为很强啊 -还有比那更强的地方 76 00:05:01,050 --> 00:05:02,302 有这种地方吗 77 00:05:03,970 --> 00:05:05,513 这个人是金股长 78 00:05:05,972 --> 00:05:10,059 他在南山有个小办公室在招募训练兵 79 00:05:14,188 --> 00:05:15,356 要摸摸看吗 80 00:05:22,155 --> 00:05:23,364 这是真枪吗 81 00:05:23,448 --> 00:05:24,824 那当然了 82 00:05:24,907 --> 00:05:26,743 你扣扳机会射出去 83 00:05:28,119 --> 00:05:29,245 好 84 00:05:33,750 --> 00:05:35,126 情报部队如何 85 00:05:35,209 --> 00:05:36,753 情报部队? 86 00:05:36,836 --> 00:05:40,923 我们能领月薪 也没有分阶级 87 00:05:42,008 --> 00:05:44,510 那里比海军陆战队还强吗 88 00:05:44,594 --> 00:05:45,511 臭小子 89 00:05:46,179 --> 00:05:49,098 一百个海军陆战队队员 也换不了一个我们的人 90 00:05:49,849 --> 00:05:51,809 好 只要是很强的地方都可以 91 00:05:52,560 --> 00:05:53,394 是吗 92 00:05:55,146 --> 00:05:57,857 不过在我们这体力很重要 93 00:05:58,107 --> 00:05:59,901 不晓得你行不行 94 00:06:01,486 --> 00:06:03,780 我们队上都是来自全国的精英 95 00:06:04,364 --> 00:06:06,908 我就是其中一个 96 00:06:08,034 --> 00:06:09,869 那要不要接受测试看看 97 00:06:14,749 --> 00:06:16,042 31 98 00:06:16,125 --> 00:06:17,794 32 99 00:06:17,877 --> 00:06:18,878 33 100 00:06:19,879 --> 00:06:20,838 34 101 00:06:21,255 --> 00:06:22,090 35 102 00:06:23,049 --> 00:06:23,925 36 103 00:06:24,467 --> 00:06:25,635 37 104 00:06:26,469 --> 00:06:27,387 38 105 00:06:28,179 --> 00:06:29,138 39… 106 00:06:29,764 --> 00:06:31,516 车武湜 107 00:06:32,600 --> 00:06:36,979 102 103 104 105 108 00:06:37,063 --> 00:06:40,149 106 107 108… 109 00:06:46,656 --> 00:06:47,990 给我跑快一点 110 00:06:55,456 --> 00:06:56,416 第一名 111 00:07:05,299 --> 00:07:06,509 我马上就出来 112 00:07:14,016 --> 00:07:16,144 唉唷 这些王八蛋 113 00:07:16,227 --> 00:07:19,355 在76个报名者之中有4人被选中 114 00:07:19,689 --> 00:07:22,191 我们在大田的旅馆里待命 115 00:07:22,275 --> 00:07:23,109 起床 116 00:07:24,068 --> 00:07:25,027 搞什么 117 00:07:25,111 --> 00:07:26,904 你们这几个王八蛋 还不快起来 118 00:07:27,405 --> 00:07:28,865 给你们三分钟 119 00:07:28,948 --> 00:07:31,742 三分钟之内打包好行李在旅馆前集合 120 00:07:38,249 --> 00:07:39,125 喂 121 00:07:39,208 --> 00:07:42,587 现代旅馆 122 00:07:47,049 --> 00:07:50,011 你们这几个王八蛋 开什么玩笑 123 00:07:54,098 --> 00:07:56,642 算了 你们都回家去吧 124 00:07:56,726 --> 00:07:59,395 -对不起 我会好好表现的 -对不起 我会好好表现的 125 00:07:59,854 --> 00:08:02,982 不是 我是怕会被骂 126 00:08:03,649 --> 00:08:06,694 我看你们四个表现不错才选了你们 结果现在根本一团糟 127 00:08:06,777 --> 00:08:08,279 -我会竭尽全力 -我会竭尽全力 128 00:08:08,362 --> 00:08:10,698 妈的 就算尽全力还是不够啊 129 00:08:11,699 --> 00:08:14,368 那真的不是你们能待的地方 回去吧 130 00:08:14,452 --> 00:08:17,163 -对不起 我想要入伍 -我想要入伍 131 00:08:17,246 --> 00:08:19,248 我会抱着必死的决心效命 股长 132 00:08:25,338 --> 00:08:26,255 那么 133 00:08:27,340 --> 00:08:29,550 你们要不要去看看前辈们在做什么 134 00:08:29,634 --> 00:08:31,052 -好 -好 135 00:08:31,135 --> 00:08:32,303 快上车 136 00:08:39,644 --> 00:08:42,563 但是我不晓得那是通往地狱之路 137 00:08:43,648 --> 00:08:47,026 当时我们的部队在三八线附近 138 00:08:47,527 --> 00:08:50,780 主要的任务是往来朝鲜搜集情报 139 00:08:50,863 --> 00:08:52,073 妈的 真是的 140 00:08:52,156 --> 00:08:55,868 外头称我们为陆军情报部队 又称北派工作部队 141 00:08:55,952 --> 00:08:56,994 你居然吐了 142 00:08:57,828 --> 00:08:59,956 -臭小子 把嘴巴擦一擦 -不用 我没事 143 00:09:00,039 --> 00:09:01,165 什么没事 144 00:09:01,749 --> 00:09:03,376 唉唷 真是的 145 00:09:05,503 --> 00:09:06,879 妈的 给我忍住 146 00:09:06,963 --> 00:09:08,172 对不起 147 00:09:08,673 --> 00:09:09,966 -臭小子 -妈的 148 00:09:10,633 --> 00:09:12,718 -股长 -干吗 臭小子 149 00:09:13,678 --> 00:09:16,222 不好意思 请问这是哪里 150 00:09:17,265 --> 00:09:20,434 这里好像不是车子会开的路 151 00:09:21,686 --> 00:09:24,021 之后休假要怎么回来 152 00:09:25,731 --> 00:09:28,150 在束草客运站下车说你要到山上去 153 00:09:28,234 --> 00:09:31,320 -山上吗 -对 不用付出租车钱 154 00:09:33,531 --> 00:09:36,784 妈的 你们是要拿这臭味怎么办 155 00:09:36,867 --> 00:09:37,910 对不起 156 00:09:42,832 --> 00:09:46,460 菲律宾 马尼拉 2001年 157 00:09:49,714 --> 00:09:53,718 我派过各种头目和家伙过去 158 00:09:55,845 --> 00:09:58,055 我从没有认可过任何人 159 00:09:58,139 --> 00:09:59,348 但是这个人的等级不一样 160 00:10:00,433 --> 00:10:01,392 -是谁 -谁啊 161 00:10:02,518 --> 00:10:03,561 他叫做车武湜 162 00:10:04,270 --> 00:10:06,689 -他是个人才 -闵会长都这么说了… 163 00:10:06,772 --> 00:10:09,483 当我帮他把收不到钱的垃圾债券 都收回欠款之后 164 00:10:09,567 --> 00:10:12,153 会长不管到哪都会称赞我 165 00:10:13,529 --> 00:10:17,742 并且把经营特约包厢的 权力通通交给我 166 00:10:17,825 --> 00:10:19,243 喂 正八 167 00:10:22,663 --> 00:10:25,249 他是新来的经纪人 你好好教教他 168 00:10:25,791 --> 00:10:26,751 好的 169 00:10:28,961 --> 00:10:30,588 我叫做李尚久 请多多指教 170 00:10:31,005 --> 00:10:31,839 你几岁 171 00:10:32,798 --> 00:10:33,841 我24岁 172 00:10:33,924 --> 00:10:35,968 开什么玩笑 173 00:10:38,220 --> 00:10:39,263 我22岁 174 00:10:40,348 --> 00:10:41,641 -你22岁? -对 175 00:10:42,892 --> 00:10:44,018 你24岁? 176 00:10:51,859 --> 00:10:53,653 喂?尚哲 什么事啊 177 00:10:53,736 --> 00:10:55,321 大哥 近来可好 178 00:10:55,946 --> 00:11:00,618 就是我有个好朋友现在正在马尼拉 179 00:11:01,077 --> 00:11:02,370 他叫什么名字 180 00:11:02,453 --> 00:11:03,746 他叫做徐泰锡 181 00:11:04,246 --> 00:11:06,415 他这个人有点独特 182 00:11:06,874 --> 00:11:07,792 徐泰锡? 183 00:11:08,417 --> 00:11:09,377 他是在做什么的 184 00:11:09,460 --> 00:11:12,171 他之前在马山生活 185 00:11:12,922 --> 00:11:17,885 大哥 如果你可以见见他 我会非常感激 186 00:11:17,968 --> 00:11:19,136 好 他在哪里 187 00:11:19,220 --> 00:11:21,931 他在你所在的普维奥酒店里 大哥 188 00:11:22,014 --> 00:11:24,016 是吗 把他的电话号码给我 189 00:11:24,100 --> 00:11:26,143 我想你看到他应该就认得出来 190 00:11:26,227 --> 00:11:28,979 他梳着油头 看起来很显眼 191 00:11:29,438 --> 00:11:32,608 那你让他打电话给我 叫他来找我 192 00:11:32,692 --> 00:11:33,984 好的 大哥 193 00:11:42,535 --> 00:11:43,411 先生 194 00:11:45,287 --> 00:11:46,163 是 195 00:11:47,289 --> 00:11:50,793 我听到你刚才讲到徐泰锡 196 00:11:55,131 --> 00:11:56,507 你就是徐泰锡吗 197 00:11:59,677 --> 00:12:00,678 不是吧 198 00:12:01,637 --> 00:12:03,514 我有可能不是徐泰锡啊 199 00:12:03,597 --> 00:12:05,433 你怎么第一次见面就不讲敬语 200 00:12:06,475 --> 00:12:08,519 不好意思喔 201 00:12:09,061 --> 00:12:11,272 在大田的尚哲 202 00:12:11,897 --> 00:12:15,609 说他有朋友在这里 要我好好照顾他 203 00:12:15,693 --> 00:12:17,153 所以你不是他朋友? 204 00:12:18,404 --> 00:12:19,280 大田的谁 205 00:12:19,363 --> 00:12:20,531 李尚哲 206 00:12:21,407 --> 00:12:22,867 是我底下的小弟 207 00:12:34,253 --> 00:12:35,504 很抱歉 208 00:12:35,588 --> 00:12:39,258 我明天再正式去向你问好 209 00:12:43,053 --> 00:12:43,929 好 210 00:12:59,987 --> 00:13:01,447 -喂?尚哲 -是的 大哥 211 00:13:01,530 --> 00:13:03,282 我见到你朋友了 梳油头那个 212 00:13:03,991 --> 00:13:05,826 长得实在太丑了 213 00:13:07,119 --> 00:13:09,497 嗯 他是有点奇特 214 00:13:10,289 --> 00:13:12,458 不过他是干什么的啊 215 00:13:12,541 --> 00:13:14,668 他在马山开妓院 216 00:13:15,002 --> 00:13:18,130 因为出了点事 所以到马尼拉去 217 00:13:19,340 --> 00:13:20,174 是吗 218 00:13:20,257 --> 00:13:23,260 对 麻烦大哥多多关照 219 00:13:23,844 --> 00:13:24,678 我知道了 220 00:13:30,810 --> 00:13:33,395 马尼拉韩国城 221 00:13:33,979 --> 00:13:35,731 营收多了不少喔 222 00:13:36,816 --> 00:13:39,527 是 新来的经纪人做得很好 223 00:13:39,902 --> 00:13:40,778 谢了 224 00:13:41,779 --> 00:13:43,989 不过你会不会给他们太多佣金了 225 00:13:44,073 --> 00:13:45,157 1.2%就够多了 226 00:13:45,866 --> 00:13:47,368 他们也要讨生活啊 227 00:13:49,495 --> 00:13:51,914 不需要对经纪人太好 228 00:13:52,498 --> 00:13:53,707 他们只在乎钱而已 229 00:13:54,667 --> 00:13:55,918 不过会长 230 00:13:56,752 --> 00:13:59,588 最近常和你在一起的人是谁啊 231 00:14:02,424 --> 00:14:04,343 他爸在韩国开建设公司 232 00:14:04,802 --> 00:14:06,595 他只不过是个纨裤子弟 233 00:14:06,679 --> 00:14:09,348 -禹老板介绍给你的 对吧 -对 234 00:14:10,432 --> 00:14:11,809 他最近烦你了吗 235 00:14:14,228 --> 00:14:16,564 他只要提到钱 我就会刻意回避 236 00:14:16,647 --> 00:14:18,649 请绝对不要借他钱 237 00:14:19,358 --> 00:14:22,027 要是你老是被抢钱 我会很难堪 238 00:14:22,111 --> 00:14:23,529 你可是我在服侍的大哥耶 239 00:14:24,071 --> 00:14:25,906 好 我不会再给他钱了 240 00:14:25,990 --> 00:14:28,367 如果不讲清楚 他还是会继续这样 241 00:14:28,742 --> 00:14:30,077 你就直截了当地说吧 242 00:14:30,160 --> 00:14:31,912 我知道了 243 00:14:32,913 --> 00:14:34,039 来喝一杯吧 244 00:14:35,040 --> 00:14:36,000 来 245 00:14:38,669 --> 00:14:41,005 普维奥 246 00:14:49,597 --> 00:14:51,807 正式向你问好 我是徐泰锡 247 00:14:52,892 --> 00:14:53,767 过来坐 248 00:15:06,030 --> 00:15:09,408 听说你故乡在马山 你为什么会到这里来 249 00:15:10,367 --> 00:15:12,828 我想不方便说太多 250 00:15:14,121 --> 00:15:15,164 生活怎么样 251 00:15:16,457 --> 00:15:17,666 过得很苦 252 00:15:19,835 --> 00:15:21,337 -福楠 -在 253 00:15:21,420 --> 00:15:22,963 从保险箱拿一万美元出来 254 00:15:23,756 --> 00:15:25,674 -一万美元吗 -嗯 255 00:15:26,759 --> 00:15:27,760 好 256 00:15:41,690 --> 00:15:42,566 给你 257 00:15:43,442 --> 00:15:46,445 拿去当经费用 用完再打电话给我 258 00:15:47,863 --> 00:15:48,906 谢谢大哥 259 00:15:53,369 --> 00:15:54,578 还有 260 00:15:55,162 --> 00:15:58,082 我可不可以在赌场工作 261 00:15:59,041 --> 00:16:00,626 什么赌场 我们赌场吗 262 00:16:01,418 --> 00:16:03,462 我还得讨生活 263 00:16:04,713 --> 00:16:06,799 不管要我做什么事 我都会认真做 264 00:16:11,470 --> 00:16:13,430 -臭小子 -是 265 00:16:14,181 --> 00:16:16,850 今天是你第二次见到我吧 266 00:16:18,936 --> 00:16:20,521 你也太过了吧 267 00:16:20,604 --> 00:16:22,940 你有个好朋友算你走运 268 00:16:23,357 --> 00:16:25,943 要不是尚哲 我根本不会理你 269 00:16:29,363 --> 00:16:30,948 总之我再考虑看看 270 00:16:31,949 --> 00:16:32,950 谢谢 271 00:16:43,293 --> 00:16:46,088 会长 发生了什么事吗 272 00:16:49,049 --> 00:16:51,051 赌场 运动酒吧 273 00:16:52,636 --> 00:16:53,512 喂?正八 274 00:16:53,595 --> 00:16:57,808 大哥 刚才我认识的人跟我说 会长在中国餐馆又被整了 275 00:16:57,891 --> 00:16:58,726 什么 276 00:16:58,809 --> 00:17:01,520 禹老板跟会长要五万美元 会长说他没钱 277 00:17:01,603 --> 00:17:05,107 他的小弟就说要捅会长大腿 妈的 唉唷 真是的 278 00:17:06,108 --> 00:17:08,569 结果会长就只好下跪求饶 279 00:17:08,652 --> 00:17:09,820 该怎么办才好 280 00:17:09,903 --> 00:17:10,779 我知道了 281 00:17:36,472 --> 00:17:37,473 武湜 282 00:17:38,015 --> 00:17:38,849 怎么回事 283 00:17:39,308 --> 00:17:41,310 大哥怎么会在这里呢 284 00:17:42,394 --> 00:17:43,353 谁啊 285 00:17:43,479 --> 00:17:45,689 我的后辈 他叫武湜 286 00:17:45,773 --> 00:17:46,982 好 进来喝一杯吧 287 00:17:48,275 --> 00:17:49,318 快进来吧 288 00:17:59,787 --> 00:18:00,662 坐吧 289 00:18:01,497 --> 00:18:04,416 我们正在解酒 要喝一杯吗 290 00:18:04,917 --> 00:18:06,043 禹老板 291 00:18:06,627 --> 00:18:08,462 我有话想跟你说 292 00:18:09,338 --> 00:18:13,217 请你不要再招惹我服侍的闵会长了 293 00:18:15,719 --> 00:18:17,596 唉唷 真是搞笑的家伙 294 00:18:19,389 --> 00:18:21,225 你就为了说这个跑到这里来吗 295 00:18:21,850 --> 00:18:25,395 要是有谁动了你的人 你也不会放过他吧 296 00:18:25,854 --> 00:18:27,314 我也是一样 297 00:18:27,397 --> 00:18:28,315 所以说 298 00:18:29,441 --> 00:18:31,068 请你到此为止吧 299 00:18:31,151 --> 00:18:32,361 喂 300 00:18:32,444 --> 00:18:33,737 你竟敢在这里放肆 301 00:18:33,821 --> 00:18:35,072 要是有人 302 00:18:35,197 --> 00:18:38,075 招惹你服侍的会长 你会放过他吗 303 00:18:38,158 --> 00:18:40,035 我也是一样 好吗 304 00:18:40,119 --> 00:18:43,288 还有因为我不是黑道 他就瞧不起我 305 00:18:43,372 --> 00:18:45,457 不认可我 不是吗 306 00:18:45,541 --> 00:18:46,375 那好啊 307 00:18:47,626 --> 00:18:50,129 我在这里就要用菲律宾的方式 308 00:18:50,212 --> 00:18:51,046 喂 309 00:18:51,255 --> 00:18:54,258 就算是这样 你怎么可以这样对我们老大 310 00:18:54,341 --> 00:18:57,219 大哥 这样真的不对吧 311 00:18:57,761 --> 00:18:59,555 哪有人因为对方不给钱 312 00:18:59,638 --> 00:19:01,390 就要拿刀往对方大腿捅的 313 00:19:01,974 --> 00:19:03,767 这完全就是流氓的作法 314 00:19:03,851 --> 00:19:04,935 喂 小老弟 315 00:19:05,018 --> 00:19:06,979 你真的是因为那样才来的吗 316 00:19:07,062 --> 00:19:07,896 对 317 00:19:08,856 --> 00:19:10,315 他是收留我的人 318 00:19:11,024 --> 00:19:12,651 就算要付出十条命 我也愿意 319 00:19:14,361 --> 00:19:16,530 天啊 你真了不起 320 00:19:18,198 --> 00:19:19,158 喂 321 00:19:20,701 --> 00:19:25,789 你一口干了这瓶 我就不动你家会长 322 00:20:02,910 --> 00:20:04,953 天啊 我喜欢你 323 00:20:10,834 --> 00:20:12,628 来 我们来好好喝一杯 324 00:20:18,800 --> 00:20:20,010 -大哥好 -大哥好 325 00:20:20,093 --> 00:20:21,470 嗯 326 00:20:27,935 --> 00:20:28,936 是你们两个 327 00:20:29,895 --> 00:20:32,272 拿刀顶着我们会长的大腿吗 328 00:20:32,856 --> 00:20:34,608 要是你们敢再那么做 329 00:20:35,484 --> 00:20:37,152 下半辈子都会跛脚 330 00:20:43,492 --> 00:20:44,409 让开 331 00:20:47,246 --> 00:20:48,247 你还不让开 332 00:20:57,089 --> 00:20:58,090 武湜 333 00:21:01,218 --> 00:21:03,762 天啊 居然还有这种人 334 00:21:30,330 --> 00:21:33,750 先生 你还好吗 先生? 335 00:21:35,127 --> 00:21:38,422 此后会长不曾再被抢走半毛钱 336 00:21:38,839 --> 00:21:40,132 而我 337 00:21:40,215 --> 00:21:42,217 持续一帆风顺 338 00:21:45,262 --> 00:21:49,266 菲律宾 马尼拉 2010年 339 00:21:49,349 --> 00:21:51,351 警察 340 00:21:56,398 --> 00:21:57,441 唉唷 341 00:21:57,858 --> 00:22:00,152 别人应该以为这是总统出巡吧 342 00:22:02,279 --> 00:22:03,822 今天秘书室长也会来吗 343 00:22:04,573 --> 00:22:07,784 不会 只有警察厅长和法务部长会来 344 00:22:08,660 --> 00:22:09,870 权力果然是好东西 345 00:22:10,704 --> 00:22:12,164 这种事用钱也买不到 346 00:22:15,459 --> 00:22:18,086 普维奥 347 00:22:29,056 --> 00:22:30,057 辛苦了 348 00:22:31,016 --> 00:22:32,059 -大哥好 -大哥好 349 00:22:33,185 --> 00:22:35,270 警察厅长先到了 正在等你们 350 00:22:35,354 --> 00:22:36,855 你们是要去参加派对吗 351 00:22:37,356 --> 00:22:39,483 高官们要过来啊 352 00:22:39,566 --> 00:22:40,901 你们真是搞笑 353 00:22:40,984 --> 00:22:42,319 -进去吧 -请进 354 00:22:45,739 --> 00:22:47,908 我们十年就赚了七百亿韩元 355 00:22:48,617 --> 00:22:51,870 并且和菲律宾所有的政界人士都很熟 356 00:22:52,662 --> 00:22:54,331 我们怎么有办法做到呢 357 00:22:55,248 --> 00:22:57,167 答案就是洗码 358 00:23:04,049 --> 00:23:05,342 五百万菲律宾比索 359 00:23:05,425 --> 00:23:06,426 什么是洗码呢 360 00:23:06,551 --> 00:23:08,011 没错 谢谢 361 00:23:08,095 --> 00:23:10,889 有泥码和现金码 362 00:23:10,972 --> 00:23:13,558 这两种的颜色不同 363 00:23:13,642 --> 00:23:15,977 好 假设有客人下注 364 00:23:17,938 --> 00:23:21,066 当客人下注赢了 荷官就会给客人这种筹码 365 00:23:21,817 --> 00:23:23,777 这种筹码就叫做可兑现筹码 366 00:23:24,653 --> 00:23:26,238 就是可以换成真钱的筹码 367 00:23:28,949 --> 00:23:31,618 当客人拿到这种筹码 洗码仔就会拿走 368 00:23:32,202 --> 00:23:35,330 跟自己所有的泥码交换 369 00:23:36,540 --> 00:23:40,127 自己拿走现金码 把泥码给客人 370 00:23:41,044 --> 00:23:44,589 接着客人又会用泥码来赌 371 00:23:45,966 --> 00:23:48,885 借此就可以确认那位客人赌了多少 372 00:23:48,969 --> 00:23:50,137 你很厉害 373 00:23:50,220 --> 00:23:53,056 经纪人就是依此绩效赚取佣金 374 00:23:53,140 --> 00:23:56,476 通常是拿1.2%到1.6%的佣金 375 00:23:56,935 --> 00:23:58,728 因此经纪人会把客人 376 00:23:58,812 --> 00:24:01,481 带到付较多佣金的赌场中介 377 00:24:01,565 --> 00:24:02,649 哈啰 378 00:24:02,732 --> 00:24:04,192 不过这之中又有变化 379 00:24:04,276 --> 00:24:08,280 比方说 1.6%的佣金 380 00:24:08,363 --> 00:24:11,074 其中1.5%是以现金支付 381 00:24:11,158 --> 00:24:13,994 剩下的0.1%是给招待券 382 00:24:14,077 --> 00:24:15,370 招待券是什么 383 00:24:15,704 --> 00:24:21,126 那就像是可以在酒店里 吃饭使用的红利点数 384 00:24:21,209 --> 00:24:22,919 这也等于是钱啊 385 00:24:23,003 --> 00:24:24,629 因为这在酒店里就拿来当钱一样使用 386 00:24:24,713 --> 00:24:25,797 -谢谢 -玩得开心 387 00:24:26,506 --> 00:24:29,759 不过经纪人通常都生活困难 388 00:24:30,594 --> 00:24:32,220 他们没有固定的薪水 389 00:24:32,304 --> 00:24:35,474 能招揽到多少客人才能赚多少钱 390 00:24:35,557 --> 00:24:38,018 比起招待券 他们更需要现金 391 00:24:38,143 --> 00:24:40,687 所以我怎么做 我用这个来贴现 392 00:24:43,398 --> 00:24:45,734 若拿价值一千万韩元的招待券过来 393 00:24:45,817 --> 00:24:48,612 就可以贴现六百万韩元 等于是60% 394 00:24:49,446 --> 00:24:51,948 而酒店所有的招待券都到我这里来了 395 00:24:54,576 --> 00:24:55,952 普维奥 396 00:24:56,453 --> 00:25:00,499 当时我一天预约 150间以上的房间接待客人 397 00:25:02,042 --> 00:25:05,128 一个月就有5000间 意思是生意很好 398 00:25:05,837 --> 00:25:07,380 这个房间的景观很好 399 00:25:08,465 --> 00:25:10,800 每天都有很多客人涌入 400 00:25:11,968 --> 00:25:12,802 很赞吧 401 00:25:13,386 --> 00:25:16,097 -谢谢 -祝你有愉快的一天 再见 402 00:25:16,765 --> 00:25:18,934 那些我全都是用招待券支付 403 00:25:19,017 --> 00:25:20,393 那么盈余有多少 404 00:25:20,477 --> 00:25:22,395 40%的现金 405 00:25:22,854 --> 00:25:25,440 不用缴税的40%的钱 406 00:25:25,815 --> 00:25:26,816 谢谢 407 00:25:27,317 --> 00:25:30,487 问题是就算这样还是剩很多招待券 408 00:25:30,570 --> 00:25:32,155 哪时才用得完这些啊 409 00:25:32,656 --> 00:25:35,200 这些是把丢在家里角落的都拿来了吧 410 00:25:35,283 --> 00:25:36,451 嗯? 411 00:25:36,535 --> 00:25:37,827 再没多久就要到期了 412 00:25:37,911 --> 00:25:38,787 是吗 413 00:25:38,870 --> 00:25:41,039 好像有很多都要到期了 414 00:25:41,122 --> 00:25:42,165 嗯 真的耶 415 00:25:44,834 --> 00:25:46,336 那还能怎么办 416 00:25:46,419 --> 00:25:49,381 -我们就潇洒地把它用掉吧 -好 417 00:25:50,423 --> 00:25:52,717 进来 尽量吃 418 00:25:53,385 --> 00:25:55,387 开派对了 全都拿去 419 00:25:55,470 --> 00:25:57,973 普维奥酒店上午自助餐的价格高到 420 00:25:58,098 --> 00:26:01,393 对当地人来说要在这里吃顿饭 是遥不可及的梦 421 00:26:01,685 --> 00:26:04,479 可是我们的女员工 每天都在这里吃 为什么 422 00:26:05,063 --> 00:26:06,815 因为招待券剩下很多 423 00:26:30,380 --> 00:26:31,590 你好吗 424 00:26:32,924 --> 00:26:34,092 车先生 425 00:26:35,385 --> 00:26:36,303 谢谢 426 00:26:39,014 --> 00:26:40,849 生意还好吗 427 00:26:41,349 --> 00:26:43,810 非常好 都是托你的福 428 00:26:44,144 --> 00:26:45,979 这家伙是总统的秘书室长 429 00:26:46,563 --> 00:26:48,773 他经常到我们酒店来 我因此跟他有了交情 430 00:26:49,357 --> 00:26:51,401 我每年都会奉上许多政治献金 431 00:26:51,901 --> 00:26:53,320 你妻小也过得好吗 432 00:26:53,403 --> 00:26:55,030 他们在悉尼过得很好 433 00:26:55,113 --> 00:26:55,947 感谢你的关心 434 00:26:56,031 --> 00:26:57,616 自己一个人在这里不孤单吗 435 00:26:59,451 --> 00:27:01,828 老实说我没空觉得孤单 436 00:27:04,122 --> 00:27:07,500 你应该享受一下生活 车先生 437 00:27:08,126 --> 00:27:10,086 我很享受我的生活 别担心 438 00:27:12,464 --> 00:27:14,424 先生 话说 439 00:27:14,966 --> 00:27:16,301 我在想 440 00:27:17,344 --> 00:27:19,929 你不是经常带你的客人过来吗 441 00:27:20,013 --> 00:27:21,097 嗯 442 00:27:21,890 --> 00:27:26,436 那要不要干脆在这里定期聚会呢 443 00:27:27,020 --> 00:27:28,355 定期?在这里吗 444 00:27:30,857 --> 00:27:31,858 那样太贵了 445 00:27:32,359 --> 00:27:33,777 我来支付费用 446 00:27:33,860 --> 00:27:35,820 -真的吗 这样可以吗 -对 447 00:27:37,322 --> 00:27:38,156 先生 448 00:27:39,366 --> 00:27:41,409 我违背过我的约定吗 449 00:27:44,329 --> 00:27:45,163 没有 450 00:27:46,206 --> 00:27:47,040 那就这么说定了 451 00:27:48,083 --> 00:27:53,254 每个星期一邀请重要贵宾们到这里来 452 00:27:54,464 --> 00:27:58,009 我想这样应该会制造许多好机会 453 00:28:03,640 --> 00:28:05,475 好 就这么办 454 00:28:07,102 --> 00:28:08,061 谢谢你们 455 00:28:08,144 --> 00:28:10,271 -感谢各位百忙之中抽空前来 -星期一研讨会就这样开始了 456 00:28:10,355 --> 00:28:11,481 为你介绍… 457 00:28:11,564 --> 00:28:14,901 一开始只有市长 州长 警察厅长 458 00:28:14,984 --> 00:28:18,363 和将军们 大约八个人 459 00:28:18,947 --> 00:28:21,324 三个月之后餐厅就坐满人了 460 00:28:21,783 --> 00:28:24,953 请各位注意 461 00:28:25,578 --> 00:28:26,746 这位是车先生 462 00:28:27,580 --> 00:28:30,959 没有他就没有我们的星期一研讨会 463 00:28:32,210 --> 00:28:35,046 他支援我们每周的研讨会费用 464 00:28:35,839 --> 00:28:37,549 请给他一个热烈的掌声 465 00:28:38,049 --> 00:28:40,385 听说有影响力的人都聚集在此 466 00:28:40,468 --> 00:28:43,138 就有许多人过来露面结识 467 00:28:44,097 --> 00:28:45,765 谢谢大家 468 00:28:46,850 --> 00:28:50,145 我很高兴看到各位聚集在此 469 00:28:51,312 --> 00:28:53,106 事实上 470 00:28:53,314 --> 00:28:58,194 没有卡洛斯秘书室长 就不可能会有这个聚会 471 00:28:59,654 --> 00:29:01,114 各位女士 先生 472 00:29:02,198 --> 00:29:04,868 让我们敬卡洛斯秘书室长 473 00:29:05,160 --> 00:29:05,994 干杯 474 00:29:06,077 --> 00:29:07,454 -干杯 -干杯 475 00:29:07,537 --> 00:29:10,582 在他们眼里 我就是来自韩国的富豪 476 00:29:10,832 --> 00:29:14,169 因为我每周都支付几千万韩元的餐费 477 00:29:14,461 --> 00:29:16,379 可是我还是剩很多招待券 478 00:29:17,255 --> 00:29:18,882 有很多人过来 479 00:29:19,382 --> 00:29:20,508 是啊 480 00:29:21,217 --> 00:29:24,053 既然如此要不要星期三也举办呢 481 00:29:25,680 --> 00:29:28,349 -一周办两次吗 车先生 -对啊 482 00:29:31,436 --> 00:29:32,437 真感谢你 483 00:29:36,608 --> 00:29:38,359 后来盛况空前到 484 00:29:38,443 --> 00:29:40,779 -连总统的儿子也都来参加研讨会 -欢迎 很高兴见到你 485 00:29:41,529 --> 00:29:44,616 现在这变成了菲律宾最重要的聚会 486 00:29:45,200 --> 00:29:48,620 领导菲律宾的所有政商界人士 487 00:29:48,703 --> 00:29:50,413 都到这里来了 488 00:30:02,842 --> 00:30:05,720 我想介绍一个人给你 489 00:30:08,014 --> 00:30:08,973 谁 490 00:30:10,266 --> 00:30:11,601 这边请 491 00:30:19,108 --> 00:30:20,151 早安 492 00:30:20,568 --> 00:30:21,444 嗨 493 00:30:21,778 --> 00:30:24,697 卡洛斯 你依旧生龙活虎啊 494 00:30:24,781 --> 00:30:26,658 你也是啊 大老板 495 00:30:28,034 --> 00:30:31,037 这位是我先前向你提起的车先生 496 00:30:31,412 --> 00:30:33,039 非常荣幸能见到你 497 00:30:35,124 --> 00:30:37,418 -我也是 请坐 -谢谢 498 00:30:40,588 --> 00:30:42,841 我听说你在赞助研讨会 499 00:30:42,924 --> 00:30:43,883 这没什么 500 00:30:43,967 --> 00:30:46,928 你在赌场工作多久了 501 00:30:47,011 --> 00:30:48,096 八年了 502 00:30:49,889 --> 00:30:53,434 卡利兹的计划怎么样了 503 00:30:54,310 --> 00:30:55,812 劳尔在负责这件事 504 00:30:55,895 --> 00:30:58,773 劳尔已经购入度假村了 505 00:30:59,357 --> 00:31:02,402 他说我们将经营两座委托的赌场 506 00:31:02,902 --> 00:31:04,445 那博尔顿酒店呢 507 00:31:05,196 --> 00:31:06,072 我收购了 508 00:31:07,073 --> 00:31:08,867 我对卡利兹的计划很感兴趣 509 00:31:08,950 --> 00:31:10,618 -这样吗 -是的 510 00:31:10,702 --> 00:31:13,496 我在卡利兹也有几处交易的赌场 511 00:31:17,417 --> 00:31:18,459 我会跟你联络 512 00:31:18,543 --> 00:31:19,460 好 513 00:31:20,211 --> 00:31:21,045 大老板 514 00:31:21,129 --> 00:31:23,089 -这值得尝试 -你去处理… 515 00:31:23,172 --> 00:31:24,883 大老板丹尼尔 516 00:31:24,966 --> 00:31:27,260 能决定总统人选的造王者 517 00:31:27,343 --> 00:31:30,346 他本来就是传奇人物 这个圈子里的人都知道他 518 00:31:30,805 --> 00:31:34,475 若矮子古斯曼是毒枭之王 那丹尼尔就是赌神 519 00:31:35,184 --> 00:31:38,313 他对菲律宾的所有赌场都有影响力 520 00:31:38,771 --> 00:31:42,483 瞬间我感觉到我中了头彩 521 00:31:44,986 --> 00:31:49,699 菲律宾 卡利兹 2010年 522 00:31:54,621 --> 00:31:57,582 顺其自然 523 00:31:57,665 --> 00:32:00,585 随遇而安 524 00:32:01,169 --> 00:32:04,130 顺其自然 525 00:32:04,714 --> 00:32:07,467 随遇而安 526 00:32:08,051 --> 00:32:12,555 我们的人生就是这样 527 00:32:14,349 --> 00:32:17,477 有时候会有野心 528 00:32:17,977 --> 00:32:20,772 虽然想做的事很多 529 00:32:21,272 --> 00:32:24,150 有时候会有野心 530 00:32:24,275 --> 00:32:27,320 -虽然想做的事很多 -虽然想做的事很多 531 00:32:27,820 --> 00:32:29,781 -但我还是会像山间的云朵 -但我还是会像山间的云朵 532 00:32:29,864 --> 00:32:32,325 -停停走走 -停停走走 533 00:32:34,619 --> 00:32:37,956 把昨天的事抛在后头 534 00:32:38,456 --> 00:32:40,917 后头 535 00:32:41,000 --> 00:32:44,712 -向着明天前进 -向着明天前进 536 00:32:45,088 --> 00:32:46,172 前进 537 00:32:48,049 --> 00:32:51,761 -休息一下再启程 -休息一下再启程 538 00:32:54,263 --> 00:32:57,433 -走一走会遇到什么 -走一走会遇到什么 539 00:32:57,517 --> 00:33:00,395 -世事难料 没有人会知道 -世事难料 没有人会知道 540 00:33:01,062 --> 00:33:03,898 走一走会遇到什么 541 00:33:04,482 --> 00:33:07,402 世事难料 没有人会知道 542 00:33:08,152 --> 00:33:12,156 我们的人生就是这样 543 00:33:17,662 --> 00:33:20,415 -请问你们是韩国人吗 -对 544 00:33:21,374 --> 00:33:22,583 你们住在这家酒店吗 545 00:33:22,667 --> 00:33:24,085 不是 我们是要来赌场 546 00:33:25,086 --> 00:33:26,546 那祝你们玩得愉快 547 00:33:29,841 --> 00:33:30,800 大哥 548 00:33:31,676 --> 00:33:33,720 我好像找到我未来孩子的妈了 549 00:33:37,932 --> 00:33:39,058 她完全是我喜欢的类型 550 00:33:44,731 --> 00:33:46,733 天啊 真是糟糕 551 00:33:47,233 --> 00:33:48,776 根本就在养蚊子 552 00:33:49,902 --> 00:33:51,946 对啊 可惜位置那么赞 553 00:33:57,452 --> 00:33:58,327 你好 554 00:33:58,578 --> 00:33:59,704 你来啦 555 00:34:00,329 --> 00:34:01,873 这位是马尼拉来的车老板 556 00:34:01,956 --> 00:34:03,249 -打个招呼 -是 557 00:34:03,875 --> 00:34:05,918 -你好 我是菲利普 -嗯 558 00:34:06,419 --> 00:34:07,628 我跟尚久哥很熟 559 00:34:08,212 --> 00:34:09,047 是吗 560 00:34:09,964 --> 00:34:11,883 -吃过饭了吗 -没有 还没吃 561 00:34:11,966 --> 00:34:13,843 你应该饿了 我们走吧 562 00:34:16,304 --> 00:34:17,180 请慢走 563 00:34:17,263 --> 00:34:18,097 好 564 00:34:18,890 --> 00:34:19,807 喂 565 00:34:20,058 --> 00:34:21,976 -什么事 -你认识尚久哥? 566 00:34:22,060 --> 00:34:22,935 认识 567 00:34:27,148 --> 00:34:28,149 什么啊 568 00:34:41,329 --> 00:34:42,872 一开始情况很好 569 00:34:43,623 --> 00:34:44,582 现在却… 570 00:34:46,042 --> 00:34:48,461 为什么做不起来呢 571 00:34:49,420 --> 00:34:54,050 中国人在康塔纳开了赌场 把我们的客人都抢走了 572 00:34:54,133 --> 00:34:56,469 很多经纪人也都到那里去了 573 00:34:57,261 --> 00:34:58,346 禹老板 574 00:34:58,429 --> 00:35:02,934 不管如何 利息已经累积到 超过七百万菲律宾比索了 575 00:35:09,065 --> 00:35:10,942 不能等到年底吗 576 00:35:11,442 --> 00:35:14,278 我可以等你一个月 不能再多了 577 00:35:15,488 --> 00:35:16,489 你也知道 578 00:35:17,490 --> 00:35:19,534 我没拿担保就把钱借给你了 579 00:35:21,786 --> 00:35:22,620 车老板 580 00:35:23,538 --> 00:35:26,874 可不可以等到下下个月 581 00:35:27,875 --> 00:35:29,001 不行 582 00:35:29,710 --> 00:35:32,797 要是你下个月还没给钱 583 00:35:33,756 --> 00:35:37,426 我们就只能接收这里了 584 00:35:46,060 --> 00:35:48,980 我还以为只要开了 就会自己运作 妈的 585 00:35:55,194 --> 00:35:56,571 -嗯 -我回来了 586 00:35:56,654 --> 00:35:57,613 嗯 他怎么说 587 00:35:58,447 --> 00:36:01,617 我说下个月还不付利息的话 我们就要接收那里 588 00:36:01,701 --> 00:36:03,035 做得好 589 00:36:03,119 --> 00:36:05,246 唉唷 真是大快人心 590 00:36:05,663 --> 00:36:06,747 可恶 591 00:36:08,499 --> 00:36:09,417 大哥 592 00:36:09,500 --> 00:36:11,419 我不是说了我会处理吗 593 00:36:11,919 --> 00:36:12,920 臭小子 594 00:36:13,004 --> 00:36:15,506 谁处理有什么关系 只要解决了就好 595 00:36:16,841 --> 00:36:18,259 真是受不了 596 00:36:19,802 --> 00:36:21,012 你说什么 597 00:36:22,054 --> 00:36:22,930 喂 598 00:36:23,514 --> 00:36:25,433 -他是怎么回事 -会长 599 00:36:26,142 --> 00:36:29,145 不能把他赶走吗 他老是惹麻烦 真的很累人 600 00:36:29,729 --> 00:36:30,605 什么麻烦 601 00:36:30,688 --> 00:36:33,232 他简直是神经病 老是体罚员工 602 00:36:33,816 --> 00:36:36,485 我只是没说而已 他真的很令人头痛 603 00:36:45,661 --> 00:36:47,872 毕竟是他想要跟随你的 604 00:36:49,081 --> 00:36:50,499 你就疼疼他吧 605 00:36:59,842 --> 00:37:02,470 要得人疼才有办法疼啊 那个丑八怪 606 00:37:02,553 --> 00:37:04,889 那个家伙真是的 607 00:37:08,726 --> 00:37:12,939 昨晚在马尼拉韩国城 发现一名韩国男性的尸体 608 00:37:13,606 --> 00:37:17,318 韩国观光客和居民身带许多现钞 609 00:37:17,401 --> 00:37:20,279 容易被犯罪者视为目标 610 00:37:20,696 --> 00:37:24,492 被发现的受害人戴着高价的饰品 611 00:37:24,575 --> 00:37:27,620 在案发当天开着高级轿车… 612 00:38:08,619 --> 00:38:10,288 驻菲律宾韩国大使馆 613 00:38:10,371 --> 00:38:12,290 -你来啦 -早安 614 00:38:21,465 --> 00:38:22,883 -领事 -嗯 615 00:38:22,967 --> 00:38:25,052 韩国警察厅传来一份传真 616 00:38:25,136 --> 00:38:26,804 这是在菲律宾被通缉的人 617 00:38:27,305 --> 00:38:28,639 罪名是什么 618 00:38:28,723 --> 00:38:29,932 施暴 619 00:38:30,016 --> 00:38:31,017 嗯? 620 00:38:32,393 --> 00:38:34,478 大韩民国警察厅 621 00:38:40,026 --> 00:38:41,193 我的朋友 622 00:38:42,028 --> 00:38:44,155 最近怎么这么难见到你 623 00:38:44,655 --> 00:38:45,740 你也是 624 00:38:46,282 --> 00:38:47,283 你很忙吗 625 00:38:47,700 --> 00:38:50,911 一直都很忙 不过现在还好 626 00:38:50,995 --> 00:38:53,998 费南多埃斯皮里图 警察厅长 627 00:38:57,418 --> 00:39:01,047 你知道这包包是谁的吗 我在你办公室前面捡到的 628 00:39:02,298 --> 00:39:03,174 是吗 629 00:39:10,014 --> 00:39:12,350 我会把它交还给主人 630 00:39:12,933 --> 00:39:14,018 麻烦你了 631 00:39:16,228 --> 00:39:17,146 要一起吃晚餐吗 632 00:39:17,229 --> 00:39:18,439 你要请客吗 633 00:39:20,608 --> 00:39:22,651 我朋友会请客 634 00:39:23,611 --> 00:39:25,404 朋友?谁 635 00:39:25,488 --> 00:39:27,531 他是韩国人 你看了就知道 636 00:39:41,003 --> 00:39:42,421 感谢你今天拨空 637 00:39:42,713 --> 00:39:45,132 -赵先生 你好吗 -很好 638 00:39:45,424 --> 00:39:47,510 我带了个好朋友过来 639 00:39:47,593 --> 00:39:49,053 没有关系吧 640 00:39:50,346 --> 00:39:51,347 当然 641 00:39:51,764 --> 00:39:52,723 你好 642 00:39:53,307 --> 00:39:54,517 你是韩国人吧 643 00:39:55,017 --> 00:39:56,102 对 644 00:39:56,185 --> 00:39:59,438 我是韩国大使馆的赵允基 645 00:40:02,733 --> 00:40:04,693 我肚子好饿 646 00:40:04,777 --> 00:40:06,404 -好 我们进去吧 -进去吧 647 00:40:08,030 --> 00:40:11,659 最近大使好像很忙的样子 648 00:40:12,326 --> 00:40:16,497 有韩国的国会议员过来 所以他今天没办法过来 649 00:40:16,580 --> 00:40:17,415 很抱歉 650 00:40:17,915 --> 00:40:20,876 那也没办法 下次应该能见到他吧 651 00:40:22,628 --> 00:40:23,963 请问尊姓大名 652 00:40:24,797 --> 00:40:26,257 我叫李浩哲 653 00:40:27,174 --> 00:40:29,009 你在这里做什么工作呢 654 00:40:29,468 --> 00:40:31,345 我在经营韩国餐厅 655 00:40:31,762 --> 00:40:32,805 这样啊 656 00:40:33,806 --> 00:40:37,518 听说韩国大使馆有所要求 657 00:40:37,601 --> 00:40:40,062 说有事想要讨论 658 00:40:40,271 --> 00:40:41,147 对 659 00:40:46,652 --> 00:40:47,945 请问可以帮忙找到这个人吗 660 00:40:48,696 --> 00:40:51,365 他是韩国的通缉犯 661 00:40:52,283 --> 00:40:53,784 他被传唤… 662 00:40:56,745 --> 00:40:57,872 帮我叫出租车 663 00:41:03,127 --> 00:41:04,003 喂? 664 00:41:04,086 --> 00:41:05,463 你好 浩哲 665 00:41:06,422 --> 00:41:08,883 我是刚才的赵允基领事 666 00:41:08,966 --> 00:41:11,927 你怎么会知道我的电话呢 667 00:41:12,011 --> 00:41:14,096 我问了警察厅长 668 00:41:15,055 --> 00:41:17,933 不好意思 请问你的本名是什么 669 00:41:18,017 --> 00:41:19,685 我说过是李浩哲了啊 670 00:41:19,768 --> 00:41:21,228 那你祖籍是哪里 671 00:41:21,312 --> 00:41:22,313 晋州 672 00:41:22,396 --> 00:41:23,439 你的出生年月日呢 673 00:41:24,982 --> 00:41:26,650 1968年12月28日 674 00:41:29,069 --> 00:41:30,237 你是车武湜吧 675 00:41:30,321 --> 00:41:33,741 喂?听不到耶 这电话是怎么回事 676 00:41:33,824 --> 00:41:35,409 -电话怪怪的 -喂? 677 00:41:42,458 --> 00:41:45,252 出租车 678 00:41:46,587 --> 00:41:47,505 到普维奥酒店 679 00:41:49,215 --> 00:41:50,466 那没有什么 680 00:41:51,383 --> 00:41:54,845 什么 臭小子 你祖籍在哪里 681 00:41:54,929 --> 00:41:56,889 洛杉矶 你这个王八蛋 682 00:41:58,307 --> 00:42:01,435 我在帮闵会长收款的时候 曾经和帮派老大打过架 683 00:42:01,810 --> 00:42:03,812 应该说是我单方面殴打了他 684 00:42:03,896 --> 00:42:06,315 结果被他报警说我暴力勒索 685 00:42:08,275 --> 00:42:10,277 虽然领事没有权限逮捕我 686 00:42:10,361 --> 00:42:12,196 但我还是不放心 所以逃走了 687 00:42:12,780 --> 00:42:14,073 总统就职典礼 688 00:42:14,156 --> 00:42:16,325 此后有许多大变化 689 00:42:16,909 --> 00:42:19,245 首先我资助的政权换了 690 00:42:19,328 --> 00:42:21,330 人事也都大换血 691 00:42:21,956 --> 00:42:25,084 因此不需要再举行 星期一和星期三研讨会了 692 00:42:25,167 --> 00:42:27,378 支持者齐聚见证并为其欢呼… 693 00:42:30,839 --> 00:42:33,467 还有会长说服建设公司老板的儿子 694 00:42:33,551 --> 00:42:35,844 在卡利兹盖酒店 695 00:42:36,470 --> 00:42:39,932 正好借钱的禹老板缴不出利息 696 00:42:40,015 --> 00:42:43,936 我们就收掉马尼拉的事业 全都移到卡利兹去了 697 00:42:44,061 --> 00:42:47,064 卡利兹 698 00:42:48,482 --> 00:42:51,610 菲律宾 卡利兹 2015年 699 00:42:59,702 --> 00:43:02,705 尚久那时候真是不得了 700 00:43:02,788 --> 00:43:04,790 我去过太多次了 701 00:43:06,417 --> 00:43:08,627 -你现在还会去吗 -会 所以我爸… 702 00:43:08,711 --> 00:43:09,545 嗯 703 00:43:09,628 --> 00:43:14,842 车老板 你那时候玩百家乐 输了两百亿韩元吗 704 00:43:14,925 --> 00:43:18,053 嗯 对啊 差不多有那么多 705 00:43:19,388 --> 00:43:21,974 这根本是在拍电影吧 对不对 706 00:43:22,474 --> 00:43:25,936 -这只是冰山一角而已 -我也输过大概五十亿韩元 707 00:43:26,020 --> 00:43:28,272 -哥 真的吗 -当然 708 00:43:28,647 --> 00:43:32,192 大哥 你不是也知道 我输了差不多五十亿韩元吗 709 00:43:32,276 --> 00:43:34,570 胡说八道 我从没听说过 710 00:43:34,653 --> 00:43:37,906 唉唷 我输掉的加总起来 远远超过五十亿韩元 711 00:43:37,990 --> 00:43:41,243 -哥 过来吃吧 煮好了 -那是什么 很香耶 712 00:43:41,327 --> 00:43:43,662 你老是在煮什么东西啊 713 00:43:44,580 --> 00:43:46,081 这是辣牛肉汤 哥 714 00:43:46,540 --> 00:43:48,667 都煮好了 热来吃就行了 715 00:43:48,751 --> 00:43:50,461 他老是在煮东西 716 00:43:53,589 --> 00:43:57,426 大哥 我预订了餐厅 等会跟我一起去吧 717 00:43:58,177 --> 00:43:59,845 不要 我为什么要去 718 00:43:59,928 --> 00:44:02,306 我都点好餐了 一起去吧 719 00:44:02,389 --> 00:44:04,058 我不去 吃那个就行了 720 00:44:04,141 --> 00:44:05,100 大哥 721 00:44:05,184 --> 00:44:06,518 是昭静啦 722 00:44:06,602 --> 00:44:07,686 一起去吧 723 00:44:08,437 --> 00:44:10,981 喂 怎么样 好吃吗 724 00:44:17,613 --> 00:44:19,114 唉唷 大哥 725 00:44:19,698 --> 00:44:21,325 你们在干吗 726 00:44:21,825 --> 00:44:24,161 -你来啦 -你好 727 00:44:25,287 --> 00:44:26,830 这位是卡萨比的经理 昭静 728 00:44:26,914 --> 00:44:29,500 这位是我讲到嘴巴都快长茧的武湜哥 729 00:44:30,459 --> 00:44:33,045 久仰大名 我非常想见你一面 730 00:44:33,420 --> 00:44:34,546 很高兴见到你 731 00:44:35,422 --> 00:44:36,548 大哥 请坐 732 00:44:38,509 --> 00:44:42,137 不过你是怎么搞的 这里很贵耶 733 00:44:42,221 --> 00:44:45,224 唉唷 大哥 贵也不会贵到哪里去 734 00:44:45,724 --> 00:44:46,809 是吗 735 00:44:47,559 --> 00:44:49,561 那好 我就来大吃一顿吧 736 00:44:49,645 --> 00:44:53,774 大哥 我都点好了 待会就会送上来 我已经点好了 737 00:44:53,982 --> 00:44:56,068 让我看看红酒吧 738 00:44:56,151 --> 00:44:58,612 我已经点好昂贵的红酒了 739 00:45:01,323 --> 00:45:02,449 大哥 740 00:45:02,616 --> 00:45:04,868 昭静是大美人吧 741 00:45:04,952 --> 00:45:06,662 -你在说什么啊 -真是的 742 00:45:06,745 --> 00:45:07,788 擦擦口水 743 00:45:07,871 --> 00:45:08,789 -我流口水了吗 -唉唷 744 00:45:08,872 --> 00:45:11,667 你真是开心到嘴巴都要裂了 745 00:45:12,251 --> 00:45:13,669 对她好一点 臭小子 746 00:45:14,461 --> 00:45:15,504 好的 747 00:45:17,506 --> 00:45:19,550 你叫昭静吧 好 748 00:45:20,843 --> 00:45:22,886 你在卡萨比工作多久了 749 00:45:22,970 --> 00:45:24,388 已经两年了 750 00:45:24,888 --> 00:45:27,433 我是第一次在酒店工作 我本来是空服员 751 00:45:27,516 --> 00:45:29,476 是吗 哪家航空公司 752 00:45:29,560 --> 00:45:30,936 普莱姆航空 753 00:45:31,770 --> 00:45:34,940 才两年就升到经理 很厉害吧 754 00:45:35,023 --> 00:45:36,900 当然 非常厉害 755 00:45:40,112 --> 00:45:42,156 -我帮你倒一杯 -唉唷 谢谢 756 00:45:44,867 --> 00:45:47,619 你本来待在马尼拉 757 00:45:47,703 --> 00:45:50,664 到这种乡下来不会觉得不方便吗 758 00:45:50,748 --> 00:45:52,708 我觉得还好 759 00:45:53,167 --> 00:45:55,586 反而是在马尼拉觉得有些闷 760 00:45:56,545 --> 00:45:58,046 我比较喜欢这里 761 00:46:00,507 --> 00:46:01,508 失陪一下 762 00:46:05,763 --> 00:46:06,722 喂?会长 763 00:46:07,264 --> 00:46:10,642 -你在哪里 -我和正八在吃饭 764 00:46:10,726 --> 00:46:12,060 你投标博尔顿酒店了吗 765 00:46:13,896 --> 00:46:15,981 不是还有时间吗 766 00:46:16,064 --> 00:46:17,399 你在说什么 767 00:46:17,649 --> 00:46:19,276 下个月就要开幕了 你还没投标吗 768 00:46:19,902 --> 00:46:20,736 会长 769 00:46:21,695 --> 00:46:23,781 我会自己看着办 770 00:46:23,864 --> 00:46:26,116 请你不用担心 还有啊 771 00:46:26,200 --> 00:46:29,161 为什么要把几十亿韩元绑在那里 772 00:46:29,411 --> 00:46:31,163 -那有多少利息啊 -喂 773 00:46:31,622 --> 00:46:33,624 大家都抢着要占个位子 774 00:46:33,707 --> 00:46:34,833 你凭什么这么放心 775 00:46:34,917 --> 00:46:37,252 立刻去办 要是你没拿到就等着完蛋 776 00:46:38,545 --> 00:46:39,505 会长 777 00:46:39,588 --> 00:46:41,465 -具会长找你 -好 778 00:46:52,226 --> 00:46:53,393 具会长 779 00:46:54,436 --> 00:46:57,606 闵会长 最近真难见到你 780 00:46:57,689 --> 00:46:59,233 酒店还好吗 781 00:46:59,608 --> 00:47:01,235 工程就快完成了 782 00:47:01,735 --> 00:47:03,987 下个月要开幕 到时你会来吧 783 00:47:04,071 --> 00:47:05,572 我会看看行程 784 00:47:05,656 --> 00:47:07,115 赌场何时开幕呢 785 00:47:07,699 --> 00:47:10,077 正在申请许可 需要一点时间 786 00:47:10,160 --> 00:47:12,788 怎么不叫车老板多费点心呢 787 00:47:12,871 --> 00:47:14,623 我也正在打听中 788 00:47:14,706 --> 00:47:17,960 我想先专注在酒店 和高尔夫球场会比较好 789 00:47:18,043 --> 00:47:19,962 也会给我一个房间吧 790 00:47:20,045 --> 00:47:22,464 我朋友们下个月要从韩国来玩 791 00:47:22,714 --> 00:47:24,299 我会替小姐留一间套房 792 00:47:24,842 --> 00:47:25,676 谢啦 793 00:47:30,222 --> 00:47:31,265 那么 794 00:47:31,932 --> 00:47:34,059 为了庆祝酒店开幕… 795 00:47:38,856 --> 00:47:40,148 天啊 796 00:49:20,958 --> 00:49:22,960 字幕翻译:柯欣冉