1 00:00:20,952 --> 00:00:24,976 {\an7}Subtitle : ByME 2 00:00:25,000 --> 00:00:27,554 We are now closer than we have ever been. 3 00:00:28,594 --> 00:00:31,289 We are now closer than we have ever been. 4 00:00:31,313 --> 00:00:33,414 To victory. 5 00:00:34,554 --> 00:00:40,734 Some... Some are already calling it the greatest. 6 00:00:42,554 --> 00:00:46,746 Some are already calling it the greatest victory in 7 00:00:46,810 --> 00:00:50,774 the history of mankind. 8 00:00:58,374 --> 00:01:00,234 Some are calling it already. 9 00:01:03,974 --> 00:01:06,998 We are closer than we have ever been to victory. 10 00:01:07,022 --> 00:01:09,566 Some are already calling it the greatest 11 00:01:09,590 --> 00:01:12,594 victory in the history of military campaigns. 12 00:01:18,614 --> 00:01:21,792 Today I can announce that the so called 13 00:01:21,888 --> 00:01:25,272 western forces of Texas and California 14 00:01:25,448 --> 00:01:29,749 have suffered a very great loss, a very great defeat 15 00:01:29,773 --> 00:01:34,006 at the hands of the fighting men and women of the United States military. 16 00:01:34,030 --> 00:01:39,464 The people of Texas and California should know that they will be welcomed 17 00:01:39,544 --> 00:01:41,983 back to these United States 18 00:01:42,007 --> 00:01:46,280 as soon as their illegal secessionist government is deposed. 19 00:01:46,304 --> 00:01:51,980 I can also confirm that the Florida alliance has failed in its attempt to 20 00:01:52,012 --> 00:01:56,349 force the brave people of the Carolinas into joining the insurrection. 21 00:01:56,773 --> 00:02:02,824 Citizens of America, we are now closer than ever to a historic victory 22 00:02:03,484 --> 00:02:06,944 as we eliminate the final pockets of resistance. 23 00:02:07,564 --> 00:02:11,144 God bless you all and God bless America. 24 00:05:00,875 --> 00:05:01,875 you okay? 25 00:05:04,384 --> 00:05:07,204 - What? - You're Lee Smith. 26 00:05:08,984 --> 00:05:10,931 This is crazy. 27 00:05:10,955 --> 00:05:13,273 - Take this. - No. I can't do that 28 00:05:13,297 --> 00:05:15,604 Take it and put it on. 29 00:05:16,984 --> 00:05:18,204 Thank you so much. 30 00:06:38,664 --> 00:06:40,784 We woke up in Des Moines, Iowa, 31 00:06:40,808 --> 00:06:42,724 and he's wearing my wedding ring. 32 00:06:50,264 --> 00:06:53,000 Jesus, the wifi is fucking slow. 33 00:06:53,192 --> 00:06:56,056 The word I'm getting is July 4. 34 00:06:56,160 --> 00:06:57,744 The word you're getting? 35 00:06:57,768 --> 00:07:00,817 Like everyone in this room hasn't already heard this bullshit. 36 00:07:00,841 --> 00:07:04,514 The life force and the optics are irresistable. 37 00:07:04,538 --> 00:07:08,149 The western forces are stopped 120 miles from the sea. 38 00:07:08,173 --> 00:07:10,212 The Florida alliance armed for south of them. 39 00:07:10,236 --> 00:07:13,990 The WF one had stopped. They stalled and lost their supply lines. 40 00:07:14,014 --> 00:07:16,273 But it's the race to Berlin. 41 00:07:16,297 --> 00:07:18,613 There's no coordination between the secessionists. 42 00:07:18,637 --> 00:07:20,054 You watch. 43 00:07:20,474 --> 00:07:23,254 As soon as DC falls, they'll turn on each other. 44 00:07:25,674 --> 00:07:29,194 - Really? - It's every night this week. 45 00:07:29,314 --> 00:07:31,194 They'll switch to the generator. 46 00:07:31,218 --> 00:07:33,284 Uploaded. Almost done. 47 00:07:37,824 --> 00:07:40,524 So where you kids headed tomorrow? 48 00:07:42,264 --> 00:07:44,844 Staying in New York a while or adventuring out? 49 00:07:47,184 --> 00:07:50,576 - Fuck you. - Come on, Jim. 50 00:07:50,640 --> 00:07:51,750 So you can beat us there? 51 00:07:51,774 --> 00:07:54,084 I couldn't beat you in a brisk walk. 52 00:07:56,184 --> 00:07:59,012 We're going there, we're going to DC, 53 00:07:59,188 --> 00:08:02,508 Danny. Tomorrow morning, first thing. 54 00:08:02,596 --> 00:08:03,871 Yeah, front line. I figured. 55 00:08:03,895 --> 00:08:06,224 No, no, not at the front line. 56 00:08:07,364 --> 00:08:08,364 DC. 57 00:08:16,284 --> 00:08:19,104 - What? - I'm gonna photograph the president. 58 00:08:20,684 --> 00:08:22,020 Joe's gonna interview. 59 00:08:22,044 --> 00:08:26,684 Photograph and interview the president in DC. 60 00:08:28,864 --> 00:08:29,967 That's the idea. 61 00:08:29,991 --> 00:08:32,336 What the fuck are you talking about? 62 00:08:32,400 --> 00:08:33,644 Are you serious? 63 00:08:35,344 --> 00:08:37,910 They shoot journalists on site in the Capitol. 64 00:08:37,934 --> 00:08:39,965 They literally see us as enemy combatants. 65 00:08:39,989 --> 00:08:43,159 Not a single interview in 14 months. 66 00:08:43,883 --> 00:08:45,604 Now how you gonna do this? 67 00:08:45,664 --> 00:08:48,644 We get there before anyone else does. 68 00:08:49,444 --> 00:08:50,756 You think there's a rush? 69 00:08:50,780 --> 00:08:52,944 To get executed on the south lawn. 70 00:08:53,244 --> 00:08:56,596 Same. July 4, July 10. West coast forces. 71 00:08:56,700 --> 00:09:00,628 Fucking Portland Maoists. It's all the same. 72 00:09:00,796 --> 00:09:04,624 DC is falling and the president is dead inside the mouth. 73 00:09:06,044 --> 00:09:08,080 Interviewing is the only story left. 74 00:09:08,104 --> 00:09:10,704 It's not a story if it never gets filed. 75 00:09:12,724 --> 00:09:15,184 Lee, can I please talk you out of this bullshit? 76 00:09:17,584 --> 00:09:19,492 What do you think the route's gonna be like? 77 00:09:19,516 --> 00:09:21,966 There's nothing direct, the interstates are vaporized, 78 00:09:21,990 --> 00:09:23,769 and you can't get anywhere near Philly. 79 00:09:23,793 --> 00:09:24,944 So you gotta go west. 80 00:09:24,984 --> 00:09:28,604 Maybe as far as Pittsburgh, then circle in from West Virginia. 81 00:09:29,504 --> 00:09:32,884 You already had that route all figured out, huh, Sammy? 82 00:09:34,784 --> 00:09:38,324 Yeah, okay. I was kind of looking to get down there myself. 83 00:09:38,325 --> 00:09:40,070 - I knew it - Not DC. 84 00:09:40,094 --> 00:09:43,024 I don't want a piece of your suicide pact. 85 00:09:43,364 --> 00:09:45,519 I want Charlottesville front line. 86 00:09:45,543 --> 00:09:46,844 - Sammy - Hear me out. 87 00:09:46,924 --> 00:09:49,019 Just cause I'm a rival news out. 88 00:09:49,043 --> 00:09:50,084 They're not a fucking vice. 89 00:09:50,124 --> 00:09:53,184 You think I care if you fight with whatever's left of the New York Times? 90 00:09:56,124 --> 00:10:00,144 You're worried I'm too old, I can't move quick enough. 91 00:10:32,104 --> 00:10:34,874 Aren't you? Sure, 92 00:10:35,814 --> 00:10:41,846 yes. But you 93 00:10:41,870 --> 00:10:46,046 gonna make me explain why I have to be there 94 00:10:46,070 --> 00:10:47,350 it's the front line, you want, 95 00:10:47,374 --> 00:10:50,344 half the press in this room are gonna be heading there within 24 hours. 96 00:10:50,368 --> 00:10:52,742 You want me to walk around this fucking room 97 00:10:52,798 --> 00:10:54,234 begging for a ride? 98 00:10:57,334 --> 00:11:01,759 I'm gonna finish the upload upstairs and pass out. 99 00:11:01,783 --> 00:11:04,334 Hopefully we'll be done by the time I wake up. 100 00:11:08,274 --> 00:11:12,799 My vote. If Sammy wants a ride, I'm good with it. 101 00:11:12,823 --> 00:11:14,081 You two figure it out. 102 00:11:14,105 --> 00:11:15,391 Thank you, Lee. 103 00:11:16,015 --> 00:11:18,314 Yeah, thank you, Lee. 104 00:11:18,474 --> 00:11:19,894 Make me the bad guy. 105 00:11:22,114 --> 00:11:23,762 Ma'am, just to warn you, 106 00:11:23,786 --> 00:11:25,986 if you take the elevator, we do sometimes have power cuts, 107 00:11:26,010 --> 00:11:27,865 which might mean a delay in your journey. 108 00:11:27,889 --> 00:11:29,272 A delay? 109 00:11:29,448 --> 00:11:31,109 We offer the option to use the stairs. 110 00:11:31,133 --> 00:11:33,324 I'm on the 10th floor. 111 00:11:35,184 --> 00:11:36,444 Your choice, ma'am. 112 00:11:43,224 --> 00:11:46,416 Miss Smith? Hey, 113 00:11:46,520 --> 00:11:50,084 it's me. Do you remember me earlier? 114 00:11:50,264 --> 00:11:51,865 Yeah, how did you know I stay... 115 00:11:51,889 --> 00:11:54,122 Yeah, I didn't mean to, like, stalk, 116 00:11:54,346 --> 00:11:57,644 but I know a lot of the press use this hotel 117 00:11:57,668 --> 00:12:03,716 and I wanted to say thanks. And I want to give you this back. 118 00:12:03,700 --> 00:12:05,310 Oh, no, it's okay. Keep it. 119 00:12:05,334 --> 00:12:06,916 - But, - keep it. 120 00:12:07,020 --> 00:12:10,136 And buy a helmet and some Kevlar. Okay. 121 00:12:10,160 --> 00:12:12,119 If you're planning on attending any more stuff like that. 122 00:12:12,143 --> 00:12:16,106 I am. Yeah, going to. I'm a photographer. And I want to be a war photographer. 123 00:12:16,130 --> 00:12:16,954 Actually. 124 00:12:18,254 --> 00:12:21,366 By the way, you have the same name as my hero, 125 00:12:21,550 --> 00:12:22,336 Lee Miller. 126 00:12:22,360 --> 00:12:25,674 She was one of the first photojournalists in knockout. 127 00:12:26,014 --> 00:12:27,243 You know her stuff. 128 00:12:27,267 --> 00:12:29,174 Yeah, I know who Lee Miller is. 129 00:12:29,214 --> 00:12:34,392 Of course. But I want to say that you're also one of my heroes. 130 00:12:34,416 --> 00:12:38,537 And you've got the same name too. 131 00:12:38,561 --> 00:12:40,950 Well, thank you. 132 00:12:41,062 --> 00:12:42,194 I'm in good company. 133 00:12:44,694 --> 00:12:45,531 What's your name? 134 00:12:45,555 --> 00:12:48,390 Jesse. Jessie Cullen. 135 00:12:48,542 --> 00:12:52,565 So, Jesse, I've gotta walk up ten flights of stairs, 136 00:12:52,589 --> 00:12:55,714 but if I ever see you again, 137 00:12:56,214 --> 00:12:59,034 you better be wearing Kevlar and that's vest. 138 00:13:00,774 --> 00:13:01,634 You bet. 139 00:15:10,134 --> 00:15:15,167 A word? What the fuck is that girl doing? 140 00:15:15,191 --> 00:15:20,074 Right, so she came over to the table last night after you went to bed. 141 00:15:21,534 --> 00:15:24,914 She's very cool and wanted to tag along, 142 00:15:25,574 --> 00:15:27,159 so she's coming with us. 143 00:15:27,183 --> 00:15:29,733 Lee, you let Sammy tag along? 144 00:15:29,757 --> 00:15:31,816 You think he's gonna do well running for cover 145 00:15:31,840 --> 00:15:33,632 with bullets flying over his head? 146 00:15:33,656 --> 00:15:35,714 She's a kid, did you notice that? 147 00:15:36,054 --> 00:15:39,262 She's like 23 and she wants to do what we do. 148 00:15:39,318 --> 00:15:41,114 She wants to do what you do. 149 00:15:42,574 --> 00:15:44,230 We had to start one day. 150 00:15:44,254 --> 00:15:46,874 Were you more children than she? She is now. 151 00:15:55,494 --> 00:15:59,194 Whatever happens, she goes no further than Charlottesville. 152 00:16:06,454 --> 00:16:08,674 All right, let's go. 153 00:16:46,114 --> 00:16:48,384 You don't want to miss this. 154 00:16:48,408 --> 00:17:06,698 155 00:17:06,866 --> 00:17:08,254 156 00:18:06,194 --> 00:18:08,407 Mister President, do you regret any action 157 00:18:08,431 --> 00:18:11,131 implemented during your third term in office? 158 00:18:11,155 --> 00:18:13,420 I'm not gonna softball him, Sammy. 159 00:18:13,612 --> 00:18:18,308 In retrospect, Mister president, do you still think it was wise to disband the FBI? 160 00:18:18,332 --> 00:18:19,746 Passive aggressive. 161 00:18:19,770 --> 00:18:24,964 Sir, how is your policy evolving in the use of airstrikes against american citizens? 162 00:18:25,084 --> 00:18:26,384 Now we're talking. 163 00:18:26,408 --> 00:18:30,424 Just be sure you get the words out before the piano wire gets too tight. 164 00:18:33,284 --> 00:18:35,184 There's a gas station station up ahead. 165 00:18:37,164 --> 00:18:38,184 Looks open. 166 00:18:43,244 --> 00:18:44,984 I've got over half a tank. 167 00:18:52,564 --> 00:18:53,624 What do you think? 168 00:18:56,964 --> 00:18:59,464 Any chance to refuel. We should take. 169 00:18:59,788 --> 00:19:00,788 Ok. 170 00:19:28,492 --> 00:19:31,144 - Can I help you folks? - Just looking for gas. 171 00:19:34,004 --> 00:19:36,279 Got a local fuel permit? 172 00:19:36,303 --> 00:19:39,733 No, we're actually just passing through. 173 00:19:41,357 --> 00:19:44,186 Can't help. Sorry. 174 00:19:44,210 --> 00:19:45,985 Sir, we pay. 175 00:19:46,004 --> 00:19:48,372 I was never gonna give it for free. 176 00:19:48,396 --> 00:19:50,749 - Over the odds. - What's over the odds? 177 00:19:50,773 --> 00:19:54,224 300 for half a tank and two cans. 178 00:19:56,124 --> 00:19:57,844 300 buys you a sandwich. 179 00:19:57,868 --> 00:20:00,924 We got ham or cheese. 180 00:20:00,948 --> 00:20:02,904 300 canadian. 181 00:20:07,364 --> 00:20:08,224 Okay. 182 00:20:15,244 --> 00:20:17,902 Hey. Stretching the legs? 183 00:20:17,926 --> 00:20:19,769 No, I just saw something. 184 00:20:19,793 --> 00:20:22,004 This isn't going to take long. 185 00:20:22,344 --> 00:20:23,084 Sure. 186 00:20:39,864 --> 00:20:43,604 - Are we good? - Yeah, we're good. 187 00:21:59,284 --> 00:22:00,944 I don't mind if she looks. 188 00:22:03,584 --> 00:22:05,924 - Who are they? - Looters. 189 00:22:09,504 --> 00:22:14,221 Actually not that guy went to high school together. 190 00:22:14,245 --> 00:22:17,757 Didn't talk to me much. 191 00:22:17,781 --> 00:22:20,564 We just want to talk to him now. 192 00:22:23,464 --> 00:22:25,222 We've been debating what to do with him 193 00:22:25,246 --> 00:22:26,804 for two days now. 194 00:22:27,884 --> 00:22:29,304 Go around in circles. 195 00:22:31,804 --> 00:22:32,824 Tell you what, 196 00:22:35,564 --> 00:22:37,080 why don't you put us and them 197 00:22:37,104 --> 00:22:38,744 out of our misery and make a call? 198 00:22:39,724 --> 00:22:41,384 I'll put rounds in them right now. 199 00:22:42,884 --> 00:22:44,664 Or we'll beat them up a little more. 200 00:22:46,324 --> 00:22:47,418 Strap them to the front. 201 00:22:47,742 --> 00:22:50,484 We'll let them go after a couple days. 202 00:22:58,144 --> 00:22:59,764 Flip a coin if you like. 203 00:23:02,384 --> 00:23:06,144 Would you stand with that? 204 00:23:06,224 --> 00:23:06,884 Yeah. 205 00:23:11,064 --> 00:23:12,644 I'd like to take your picture. 206 00:23:21,484 --> 00:23:24,304 Okay. You stand over there. 207 00:23:24,684 --> 00:23:27,384 Yeah. Where you want me to do? 208 00:23:28,444 --> 00:23:31,464 Uh, between the two. 209 00:23:38,964 --> 00:23:43,204 I didn't take a photo. I didn't take a single photo. 210 00:23:43,284 --> 00:23:44,517 I didn't even remember. 211 00:23:44,541 --> 00:23:47,052 I have cameras on me, like. Oh, my God. 212 00:23:47,076 --> 00:23:49,790 Like. Like, why didn't I just tell him not to shoot? 213 00:23:49,814 --> 00:23:51,434 They're probably gonna kill that manual. 214 00:23:51,458 --> 00:23:52,231 How do you know? 215 00:23:52,255 --> 00:23:55,178 He doesn't know. But that's besides the point. 216 00:23:55,202 --> 00:23:58,336 Once you start asking yourself those questions, 217 00:23:58,360 --> 00:24:01,182 You can't stop. So we don't ask. We record. 218 00:24:01,278 --> 00:24:02,492 So other people ask. 219 00:24:02,516 --> 00:24:05,054 Want to be a journalist? That's the job. 220 00:24:05,078 --> 00:24:05,823 Hey, Lee. 221 00:24:05,847 --> 00:24:07,874 - What? - Back off. 222 00:24:08,254 --> 00:24:09,686 What am I saying that's wrong? 223 00:24:09,710 --> 00:24:10,990 I'm not saying it's wrong. 224 00:24:11,014 --> 00:24:12,231 she just shook up. 225 00:24:12,255 --> 00:24:14,354 Lee doesn't understand shook up. 226 00:24:14,378 --> 00:24:15,014 Whoa. 227 00:24:15,754 --> 00:24:17,666 I'm not being protective of her. 228 00:24:17,690 --> 00:24:20,277 You're the idiot who let her in this car. 229 00:24:20,301 --> 00:24:25,587 What happened back there is nothing in comparison to what we're heading into. 230 00:24:25,611 --> 00:24:27,054 You need to understand. 231 00:24:28,714 --> 00:24:31,019 Holy shit. 232 00:24:31,043 --> 00:24:36,631 She's the back seat. It's both in kindergarden and an old child's home. 233 00:24:36,655 --> 00:24:39,158 How did this happen? 234 00:24:39,326 --> 00:24:40,422 Lee, what the fuck? 235 00:24:40,946 --> 00:24:42,494 She's right. 236 00:24:46,654 --> 00:24:48,354 I won't make that mistake again 237 00:24:56,678 --> 00:24:58,901 terms of the so called peace summit 238 00:24:58,925 --> 00:25:02,674 could only be rejected, fully rejected, by all. 239 00:25:05,834 --> 00:25:08,694 To the secessionists, I say only this. 240 00:25:10,474 --> 00:25:15,614 I pledge allegiance to the flag of the United States of America. 241 00:25:17,354 --> 00:25:21,146 We stand ready to fulfill the promise of our forefathers. 242 00:25:21,330 --> 00:25:24,214 To the flag, to the nation, 243 00:25:25,674 --> 00:25:26,814 and to God. 244 00:25:31,294 --> 00:25:32,940 Stop here a minute. 245 00:25:32,964 --> 00:25:36,109 Like a good place for a toilet break. 246 00:25:36,133 --> 00:25:37,154 Just pull it. 247 00:25:58,194 --> 00:25:59,254 Come with me. 248 00:26:34,094 --> 00:26:35,074 Shoot it. 249 00:26:37,654 --> 00:26:38,867 Shoot the helicopter? 250 00:26:38,891 --> 00:26:41,994 Yeah. It's gonna make a good image. 251 00:27:10,453 --> 00:27:13,634 That V2. You don't see them around much. 252 00:27:14,094 --> 00:27:17,194 Yeah, they're my dad's cameras, actually. 253 00:27:18,774 --> 00:27:20,581 Don't worry. He's not dead. 254 00:27:20,605 --> 00:27:25,714 He's sitting on his farm in Missouri pretending like none of this is happening. 255 00:27:42,074 --> 00:27:47,404 Lee, I'm sorry for jamming my way into your ride, okay? 256 00:27:47,428 --> 00:27:49,606 I know you're really angry about it. 257 00:27:49,630 --> 00:27:52,182 And I know you think I don't know shit, but... 258 00:27:52,206 --> 00:27:54,298 I'm not angry about that. Jesse. 259 00:27:54,322 --> 00:27:57,179 I don't care what you do or don't know. 260 00:27:57,203 --> 00:27:59,194 Okay? But you are angry with me. 261 00:27:59,714 --> 00:28:01,813 There is no version of this 262 00:28:01,837 --> 00:28:03,574 that isn't a mistake. 263 00:28:04,314 --> 00:28:06,522 I know because I'm it. 264 00:28:07,346 --> 00:28:09,216 Joe and Sammy are it. 265 00:28:09,641 --> 00:28:12,174 - It's my choice, - Right. 266 00:28:12,514 --> 00:28:15,331 And I'll remember that when you lose your shit 267 00:28:15,355 --> 00:28:17,974 or you get blown up or shot. 268 00:28:21,394 --> 00:28:23,194 Would you photograph that moment? 269 00:28:23,218 --> 00:28:24,294 If I got shot? 270 00:28:26,714 --> 00:28:27,934 What do you think. 271 00:28:42,394 --> 00:28:46,736 Every time I survived the war zone and got the photo, 272 00:28:46,760 --> 00:28:50,323 I thought I was sending a warning, home. 273 00:28:50,347 --> 00:28:52,494 Don't do this. 274 00:28:53,814 --> 00:28:55,234 But here we are. 275 00:28:57,974 --> 00:29:01,714 - So it's existential. - What is? 276 00:29:02,454 --> 00:29:03,754 What's eating you? 277 00:29:07,774 --> 00:29:09,754 Don't worry about me, Sammy. 278 00:29:12,934 --> 00:29:16,114 Am I allowed to say I remember you at her age, 279 00:29:17,934 --> 00:29:20,562 and I wasn't so different? - You weren't so different. 280 00:29:20,586 --> 00:29:22,708 You think you're being hard on her, 281 00:29:22,732 --> 00:29:24,724 and I think you're being hard on yourself. 282 00:29:25,544 --> 00:29:26,604 Okay, Ryder. 283 00:29:26,628 --> 00:29:27,792 Damn it, Lee, 284 00:29:27,968 --> 00:29:31,288 Stop. I'm speaking truth. 285 00:29:31,456 --> 00:29:33,913 And for the record, sure, I'm worried about that girl. 286 00:29:33,937 --> 00:29:36,484 And I'm worried about you, too. 287 00:29:38,744 --> 00:29:40,484 What are you worrying about Lee for? 288 00:29:42,424 --> 00:29:45,284 Lee's lost her faith in the power of journalism. 289 00:29:46,064 --> 00:29:48,617 State of the nation is QED. 290 00:29:48,641 --> 00:29:50,298 I can't answer to that, Sammy. 291 00:29:50,322 --> 00:29:58,164 But I can tell you this gunfire is getting extremely fucking hard. 292 00:29:59,704 --> 00:30:01,687 Look at that shit. Light up this guy. 293 00:30:01,711 --> 00:30:03,364 It's not our story. 294 00:30:03,944 --> 00:30:06,684 Yeah, but, you know, 295 00:30:07,424 --> 00:30:08,631 bang, bang. 296 00:30:08,655 --> 00:30:11,185 We're not going anywhere near that in the dark. 297 00:30:11,209 --> 00:30:14,263 But, Senna, 298 00:30:14,287 --> 00:30:17,144 they're still at it. We'll take a look. 299 00:30:23,124 --> 00:30:24,124 Cool. 300 00:30:31,644 --> 00:30:32,644 Thanks. 301 00:31:02,880 --> 00:31:04,698 Action tomorrow. 302 00:31:06,122 --> 00:31:07,624 We going down there? 303 00:31:07,644 --> 00:31:08,644 Yeah. 304 00:31:12,802 --> 00:31:14,588 But not you. 305 00:31:14,612 --> 00:31:17,584 You're gonna hang back. 306 00:31:19,084 --> 00:31:20,481 I don't want to hang back. 307 00:31:20,505 --> 00:31:21,544 You have to hanging back. 308 00:31:23,124 --> 00:31:25,264 I'm not hanging back. 309 00:31:28,344 --> 00:31:29,764 You should see your face. 310 00:31:31,504 --> 00:31:33,604 Stomach don't turn right, 311 00:31:35,544 --> 00:31:37,844 you don't get a minute of sleep tonight. 312 00:31:39,104 --> 00:31:43,054 My advice, don't expect to sleep 313 00:31:43,078 --> 00:31:46,284 That way, if you do it, it's a nice surprise. 314 00:31:50,784 --> 00:31:52,044 You gonna sleep? 315 00:31:55,324 --> 00:31:57,144 I got out a bit adequate. 316 00:32:02,508 --> 00:32:04,704 I know. It's okay. 317 00:32:04,844 --> 00:32:07,944 Or I can stay up with you, 318 00:32:08,644 --> 00:32:09,664 keep you company. 319 00:32:12,124 --> 00:32:17,864 No, I don't want to be a burden or whatever. 320 00:32:21,664 --> 00:32:22,664 Sure 321 00:32:26,624 --> 00:32:30,112 But seriously, if you do get freaked out or something, 322 00:32:30,168 --> 00:32:34,884 just wake me up. It's not nice being scared alone. 323 00:32:38,664 --> 00:32:40,259 Thanks, Joe. 324 00:32:40,283 --> 00:32:45,424 You better 325 00:34:11,244 --> 00:34:14,544 Get ready to move out of here. 326 00:34:18,084 --> 00:34:19,464 Fuck smoke. 327 00:35:16,754 --> 00:35:17,754 Hang in. 328 00:35:21,914 --> 00:35:22,974 Give me that. 329 00:39:30,724 --> 00:39:32,504 What a fucking rush. 330 00:40:01,424 --> 00:40:04,024 - Yes, ma'am. - Id's? 331 00:40:10,044 --> 00:40:11,839 Okay. Are you staying the night? 332 00:40:11,863 --> 00:40:14,528 Yeah, just one 333 00:40:14,552 --> 00:40:16,379 Park over there. 334 00:40:16,403 --> 00:40:18,340 There's a canteen where you can eat 335 00:40:18,364 --> 00:40:20,117 and no tents available. 336 00:40:20,141 --> 00:40:21,384 Thanks, maam. 337 00:41:24,324 --> 00:41:25,324 Yeah. 338 00:41:54,224 --> 00:41:56,524 - I brought you something. - Thanks. 339 00:42:00,784 --> 00:42:03,324 - Don't forget to eat. - I'm starving. 340 00:42:07,024 --> 00:42:09,307 Eat. Once I'm done with this 341 00:42:09,331 --> 00:42:11,839 Developing right on the road. 342 00:42:11,863 --> 00:42:14,964 Yeah, I got myself a pretty neat travel kit. 343 00:42:15,564 --> 00:42:16,564 I'm impressed. 344 00:42:16,571 --> 00:42:18,860 Want to know the secret of getting 345 00:42:18,892 --> 00:42:20,264 the developer just right? 346 00:42:23,604 --> 00:42:25,119 Body temperature. 347 00:42:25,143 --> 00:42:26,824 - Smart. - Thank you. 348 00:42:31,804 --> 00:42:35,148 So, how about you tell me the story of 349 00:42:35,196 --> 00:42:36,866 how you became photojournalists? 350 00:42:36,890 --> 00:42:38,715 You don't know. 351 00:42:38,739 --> 00:42:41,264 I thought I was one of your heroes. 352 00:42:43,134 --> 00:42:44,889 Yeah, I do. 353 00:42:45,913 --> 00:42:47,214 When you were in college, 354 00:42:47,238 --> 00:42:53,094 you took the motherfucking legendary photo of the antifa massacre. 355 00:42:53,214 --> 00:42:57,460 Then you became the youngest ever Madden photographer. 356 00:42:57,484 --> 00:43:01,455 That would be my Wikipedia page. 357 00:43:01,479 --> 00:43:02,874 But what's missing from it? 358 00:43:02,898 --> 00:43:06,074 I don't know, Cloud. 359 00:43:08,714 --> 00:43:10,888 Well, that's gotta sit here for ten minutes, 360 00:43:10,912 --> 00:43:12,726 so you might as well expand a little. 361 00:43:13,550 --> 00:43:15,854 What about your folks? 362 00:43:16,354 --> 00:43:19,218 Well, actually, they're on a farm too. 363 00:43:19,306 --> 00:43:24,348 Oh, except Colorado. Also pretending this isn't happening. 364 00:43:24,372 --> 00:43:26,054 No shit. 365 00:43:30,074 --> 00:43:33,454 Hey, these are dry. Should we check them out? 366 00:43:33,614 --> 00:43:34,677 Sure. 367 00:43:34,701 --> 00:43:37,634 Still need a phone even though you can't get a signal. 368 00:43:48,054 --> 00:43:49,201 I don't want you to see these. 369 00:43:49,225 --> 00:43:52,574 Um, they're not even in focus. 370 00:43:52,598 --> 00:43:55,182 Like exposure's all wrong. 371 00:43:55,318 --> 00:44:01,174 Keep looking. I figure the strike rate for keepers is 30 to one. 372 00:44:26,614 --> 00:44:29,154 It's a great photo, Jesse. 373 00:46:45,834 --> 00:46:48,414 Did we just drive through a time portal? 374 00:46:49,234 --> 00:46:50,894 It's a twilight zone. 375 00:47:19,974 --> 00:47:23,634 Hey there. Welcome. Feel free to look around. 376 00:47:37,434 --> 00:47:41,374 Hey, out of interest, 377 00:47:43,194 --> 00:47:46,714 are you guys aware there's like a pretty huge 378 00:47:46,754 --> 00:47:49,374 civil war going on all across America? 379 00:47:49,754 --> 00:47:53,394 Oh, sure, but we just try to stay out. 380 00:47:58,214 --> 00:47:59,008 Stay out? 381 00:47:59,032 --> 00:48:02,674 with what we see on the news. Seems like it's for the best. 382 00:48:05,574 --> 00:48:06,123 Yeah, 383 00:48:06,147 --> 00:48:09,034 well, let me know if you want to try anything on 384 00:48:12,734 --> 00:48:13,554 Lee. 385 00:48:18,194 --> 00:48:19,279 What? 386 00:48:19,303 --> 00:48:22,094 You're so war torn you can't try on a dress? 387 00:48:38,954 --> 00:48:42,754 Jesus, you haven't seen yourself 388 00:48:42,794 --> 00:48:43,687 in a mirror? 389 00:48:43,711 --> 00:48:44,576 Oh my God, you didn't. 390 00:48:44,600 --> 00:48:45,974 Shut the fuck up. 391 00:48:46,914 --> 00:48:48,734 Turn around. I want to take your photo. 392 00:48:51,314 --> 00:48:54,614 No. Come on. 393 00:48:55,314 --> 00:48:56,094 Yes, 394 00:49:11,614 --> 00:49:12,771 you're gonna take the photo. 395 00:49:12,795 --> 00:49:15,006 Tell me not to rush. 396 00:49:15,190 --> 00:49:17,560 Yeah, but there's a sweet spot and you're missing it. 397 00:49:17,584 --> 00:49:19,797 Don't wanna miss your sweet spot. 398 00:49:19,821 --> 00:49:24,194 Well, no, that was not the moment. 399 00:49:26,134 --> 00:49:35,378 Okay, one more. 400 00:49:35,506 --> 00:49:36,511 Yes. 401 00:49:36,535 --> 00:49:38,054 You're pretty when you smile. 402 00:49:40,874 --> 00:49:43,894 - There you go. - Hey, 403 00:49:46,554 --> 00:49:50,574 - how about this? - Yeah nice. 404 00:49:52,794 --> 00:49:53,987 Not gonna take a picture, 405 00:49:54,011 --> 00:49:57,334 right? You know what, though? 406 00:49:57,358 --> 00:49:59,174 Running a little long on film. 407 00:50:01,974 --> 00:50:04,434 You mean. I'm out. 408 00:50:10,454 --> 00:50:11,834 I'm gonna try this on. 409 00:50:26,194 --> 00:50:27,894 You actually bought something? 410 00:50:31,034 --> 00:50:33,494 She did. It's paid now. 411 00:50:37,194 --> 00:50:41,553 It's so weird. This place is like everything I've forgotten. 412 00:50:41,577 --> 00:50:44,666 Funny, I was thinking it 413 00:50:44,690 --> 00:50:46,734 felt like everything I remembered. 414 00:50:48,794 --> 00:50:51,934 Look at the tops of the buildings. Be subtle. 415 00:51:07,964 --> 00:51:10,104 Wouldn't have suited us anyway, Lee. 416 00:51:11,044 --> 00:51:12,464 We'd have gotten bored. 417 00:51:14,364 --> 00:51:17,294 I remain ready to accept the full, 418 00:51:17,444 --> 00:51:21,202 immediate and unconditional surrender of the secessionist 419 00:51:21,258 --> 00:51:25,130 angels to liberate the people of the subjugated 420 00:51:25,202 --> 00:51:28,814 states and start rebuilding our greek nation. 421 00:51:31,194 --> 00:51:32,852 Words might as well be random. 422 00:51:32,876 --> 00:51:37,014 What do you think he'll actually say if I do get a mic in front of me? 423 00:51:37,038 --> 00:51:42,902 Not much the ones that get taken. Gaddafi, Mussolini, Ceausescu. 424 00:51:42,926 --> 00:51:45,444 There are always lesser men than you think. 425 00:51:45,468 --> 00:51:47,630 At the end. He'll let you down, Joe. 426 00:51:47,654 --> 00:51:50,354 As long as he isn't dead before I get there. 427 00:52:02,628 --> 00:52:04,054 Hold up. 428 00:52:32,234 --> 00:52:34,602 It was a turn off three or 4 miles back. 429 00:52:34,626 --> 00:52:36,702 Maybe we should turn around and take another route. 430 00:52:36,726 --> 00:52:38,404 Can you see anything? 431 00:52:40,704 --> 00:52:44,164 Nothing. No shapes, no movement, nothing? 432 00:52:45,384 --> 00:52:46,424 No. 433 00:52:48,984 --> 00:52:51,244 Okay, I'm gonna drive forward a little. 434 00:53:17,709 --> 00:53:19,709 Should we keep going? 435 00:53:21,233 --> 00:53:22,233 Shit! 436 00:53:41,934 --> 00:53:43,127 Where you going? 437 00:53:43,151 --> 00:53:44,444 Them. 438 00:53:44,468 --> 00:53:46,573 Don't be such a hot shot. 439 00:53:47,897 --> 00:53:49,874 Just keep your head down. 440 00:53:49,898 --> 00:53:50,898 No, shit. 441 00:54:02,994 --> 00:54:04,645 Let me try driving on. 442 00:54:04,969 --> 00:54:07,174 This guy's a good shot. 443 00:54:35,534 --> 00:54:38,910 Hey, what's going on? 444 00:54:39,102 --> 00:54:40,514 Someone in that house. 445 00:54:42,414 --> 00:54:45,974 They're stuck. We're stuck. 446 00:54:46,834 --> 00:54:48,174 Who do you think they are? 447 00:54:50,874 --> 00:54:52,014 No idea. 448 00:54:55,954 --> 00:54:58,854 Hey. We're press. 449 00:55:01,674 --> 00:55:02,674 Cool. 450 00:55:04,081 --> 00:55:07,254 Now I understand why it's written on the side of your vehicle. 451 00:55:16,254 --> 00:55:18,674 Are you WF? Who's giving you orders? 452 00:55:20,134 --> 00:55:22,074 No one's giving us orders, man. 453 00:55:23,454 --> 00:55:25,724 Someone's trying to kill us. 454 00:55:25,748 --> 00:55:27,574 We are trying to kill them. 455 00:55:29,498 --> 00:55:31,596 You don't know what side they are fighting for. 456 00:55:32,220 --> 00:55:34,714 Oh, I get it. 457 00:55:34,734 --> 00:55:35,946 You're retarded. 458 00:55:37,270 --> 00:55:40,594 You don't understand a word I say. 459 00:55:42,274 --> 00:55:45,014 Yo, what's over there in that house? 460 00:55:48,634 --> 00:55:49,974 Someone shooting. 461 00:55:53,514 --> 00:55:57,574 Guys, shut the fuck up. 462 00:56:30,004 --> 00:56:31,384 I got good news. 463 00:57:07,224 --> 00:57:09,314 Why don't you put your head down there? 464 00:57:09,338 --> 00:57:11,867 I think so... I'm good. 465 00:57:11,891 --> 00:57:15,658 Take it from an overhand sleep any chance you get. 466 00:57:15,682 --> 00:57:18,644 You never know what's coming around the next corner. 467 00:58:05,824 --> 00:58:07,914 - Sammy. - What? 468 00:58:07,938 --> 00:58:10,124 Got a car coming up on us pretty fast. 469 00:58:14,864 --> 00:58:17,466 What do you think? - I don't know. 470 00:58:17,490 --> 00:58:18,764 Maybe they're just in a hurry. 471 00:58:24,864 --> 00:58:26,415 Oh, they're in a hurry, all right. 472 00:58:26,439 --> 00:58:30,396 He smoked his tires on the last one. 473 00:58:30,420 --> 00:58:31,420 Okay, 474 00:58:31,784 --> 00:58:34,035 well, we're not gonna outrun anyone in this thing, 475 00:58:34,059 --> 00:58:37,046 So, slow down a little, Lee. Let him pass. 476 00:58:37,070 --> 00:58:38,864 Roger that. 477 00:58:52,164 --> 00:58:56,104 Don't look out at them. They just rolled on by. 478 00:59:13,064 --> 00:59:15,764 What the fuck? Tony. 479 00:59:16,784 --> 00:59:20,456 - What the fuck? - How you guys doing? 480 00:59:20,480 --> 00:59:21,938 You just scared the shit out of me. 481 00:59:21,962 --> 00:59:24,064 Good. That was the idea. 482 00:59:24,224 --> 00:59:26,125 What the fuck are you doing here? 483 00:59:26,149 --> 00:59:28,836 I don't know, dude. What are you doing here? 484 00:59:28,860 --> 00:59:32,074 Fuck you. Fuck you. 485 00:59:33,774 --> 00:59:35,291 God. Small world. 486 00:59:35,315 --> 00:59:37,766 Small world, my ass. They were following us. 487 00:59:37,870 --> 00:59:40,027 Did you tell them where we were headed back in New York? 488 00:59:40,051 --> 00:59:41,234 Fuck no. 489 00:59:41,454 --> 00:59:45,270 Hey, Tony, did Joe tell you where we were going back in New York? 490 00:59:45,294 --> 00:59:46,510 I don't know, Lee. 491 00:59:46,734 --> 00:59:50,594 He was pretty drunk when he was hitting on that girl you got in the back seat. 492 00:59:52,614 --> 00:59:53,614 You're a dick. 493 00:59:53,623 --> 00:59:55,392 What can must have been so wasted. 494 00:59:55,448 --> 00:59:58,084 Lee, I'm done with Bohai. 495 00:59:58,504 --> 01:00:01,044 He loves the company. He drives like a maniac. 496 01:00:02,384 --> 01:00:03,444 Shoot your mom, 497 01:00:06,344 --> 01:00:08,564 - Dude, what are you doing? - I tell you. 498 01:00:11,424 --> 01:00:13,404 Are you fucking crazy. Tony, 499 01:00:17,544 --> 01:00:18,564 Don't worry. 500 01:00:35,884 --> 01:00:37,666 I gotta do it. - What? 501 01:00:37,690 --> 01:00:39,132 I'm doing it. 502 01:00:39,268 --> 01:00:41,904 Jesus, Lee, don't turn the wheel. 503 01:00:45,884 --> 01:00:49,184 My new passenger. Much better. Much better. 504 01:00:51,044 --> 01:00:53,044 Bye-bye. See you in Washington. 505 01:01:09,699 --> 01:01:11,544 I told you, he drives like a maniac. 506 01:01:18,064 --> 01:01:19,284 Where did they go? 507 01:01:29,864 --> 01:01:31,648 This feels funny. 508 01:01:31,672 --> 01:01:33,524 Where'd your guy go, Tony? 509 01:01:34,544 --> 01:01:36,227 He's just fucking around, that's all. 510 01:01:36,251 --> 01:01:37,774 I don't want him fucking around. 511 01:01:37,798 --> 01:01:39,339 I want Jesse back in this car. 512 01:01:39,363 --> 01:01:42,718 Relax, please. Look how fast you can drive. The girl's fine. 513 01:01:42,742 --> 01:01:45,274 How the fuck do you know if she fine. Can you see them? 514 01:01:46,098 --> 01:01:47,098 Oh. 515 01:04:19,384 --> 01:04:21,355 We need to go down there now. 516 01:04:21,379 --> 01:04:23,580 If we go down there, they're going to kill us. 517 01:04:23,604 --> 01:04:26,668 No, those aren't government forces. 518 01:04:26,692 --> 01:04:29,336 Not up here. Could have trespasses. 519 01:04:29,480 --> 01:04:30,226 We're cool. 520 01:04:30,250 --> 01:04:33,538 Those people do not want to be seen doing what they're doing. 521 01:04:35,462 --> 01:04:36,462 Tell us, Lee. 522 01:04:39,594 --> 01:04:40,528 they're talking. 523 01:04:40,552 --> 01:04:42,010 They're just giving them a scare. 524 01:04:42,034 --> 01:04:43,946 They killed all the people in that fucking truck. 525 01:04:43,970 --> 01:04:45,147 They could have killed the whole town. 526 01:04:45,171 --> 01:04:46,171 But they'll stop now. 527 01:04:46,172 --> 01:04:47,337 Who knows where those bodies are from? 528 01:04:47,361 --> 01:04:50,076 Other bodies in uniform? 529 01:04:50,100 --> 01:04:51,884 No, they're not. 530 01:04:54,664 --> 01:04:56,273 - I'm going down. - I'm coming with you. 531 01:04:56,297 --> 01:04:56,929 Me too. 532 01:04:56,953 --> 01:05:01,276 I'm telling you, every instinct and he says, this is death. Okay? Death. 533 01:05:01,300 --> 01:05:02,404 You stay. 534 01:05:02,704 --> 01:05:04,924 You stay. Cause you're old, you can't run. 535 01:05:05,744 --> 01:05:09,284 Fuck it. Shit. Fuck this. 536 01:05:29,724 --> 01:05:31,584 Why? There's one hung up in there. 537 01:05:36,864 --> 01:05:39,724 Hey. Hey, guys. 538 01:05:44,944 --> 01:05:46,164 What's happening? 539 01:05:50,704 --> 01:05:54,000 I guess there's some kind of misunderstanding here. 540 01:05:54,112 --> 01:05:55,883 Yeah? - Yes, sir. 541 01:05:56,807 --> 01:05:59,804 Those two guys over there, they're my colleagues. 542 01:06:06,724 --> 01:06:09,196 - What kind of colleagues? - Journalist, Sir. 543 01:06:10,600 --> 01:06:13,724 Were you actually just... we were passing through. 544 01:06:13,884 --> 01:06:16,504 - Passing through where? - Charlottesville. 545 01:06:16,844 --> 01:06:18,024 Charlottesville? 546 01:06:21,924 --> 01:06:25,584 - What's in Charlottesville? - Good hiking. 547 01:06:25,964 --> 01:06:26,964 Are you? 548 01:06:31,734 --> 01:06:32,734 Actually, we are. 549 01:06:32,912 --> 01:06:35,627 No, we are covering the university campus there. 550 01:06:36,751 --> 01:06:39,540 They started a new program, they are reopening the school, 551 01:06:39,564 --> 01:06:43,314 which is a surreal feel good stuff. 552 01:06:45,414 --> 01:06:47,554 I guess we all need that, right? 553 01:06:55,794 --> 01:06:56,794 Yeah. 554 01:07:00,554 --> 01:07:01,753 This guy's your calling? 555 01:07:02,577 --> 01:07:04,922 - This guy here? - Yes. Excuse me. 556 01:07:06,778 --> 01:07:10,254 That guy. 557 01:07:20,054 --> 01:07:21,054 Sir, 558 01:07:23,774 --> 01:07:26,114 - Just... - Just what? 559 01:07:27,574 --> 01:07:28,765 Just what? - You know what. 560 01:07:28,789 --> 01:07:29,902 - What? - Just please. 561 01:07:29,926 --> 01:07:30,926 Just please, 562 01:07:31,254 --> 01:07:33,928 Sir. Please. - Yes, just speak. 563 01:07:33,952 --> 01:07:35,318 We're american journalists. 564 01:07:35,446 --> 01:07:36,634 You told me that already. 565 01:07:36,658 --> 01:07:40,394 Okay, We-We work for Reuters. 566 01:07:40,518 --> 01:07:42,614 Reuters doesn't sound american. 567 01:07:42,854 --> 01:07:44,268 It's a news agency. 568 01:07:44,292 --> 01:07:45,742 I know what Reuters is, 569 01:07:45,798 --> 01:07:47,651 Sir. Okay, I'm just saying. 570 01:07:47,675 --> 01:07:49,366 - Just saying just what? - We're american. 571 01:07:49,370 --> 01:07:50,370 Okay? 572 01:07:52,574 --> 01:07:55,514 Okay. What kind of american are you? 573 01:07:59,614 --> 01:08:01,554 Central American. South american? 574 01:08:08,894 --> 01:08:09,894 What? 575 01:08:12,394 --> 01:08:14,814 - Florida? - Florida. 576 01:08:16,794 --> 01:08:17,794 Central. 577 01:08:28,354 --> 01:08:30,134 What about you? Where are you from? 578 01:08:34,554 --> 01:08:35,814 Tell him, Jesse. 579 01:08:39,214 --> 01:08:41,474 - Missouri. - Missouri. 580 01:08:44,014 --> 01:08:47,630 - It's Missouri state, right? - Yes. 581 01:08:47,742 --> 01:08:50,790 - You know what they call it? - Yes. 582 01:08:50,982 --> 01:08:52,754 Why they call it Missouri state? 583 01:08:55,214 --> 01:09:03,094 - I don't know. - You don't know? 584 01:09:03,134 --> 01:09:06,594 It's american. It is american. 100%. 585 01:09:11,874 --> 01:09:13,334 What about you? Where are you from? 586 01:09:15,234 --> 01:09:18,254 - Colorado. - Colorado. 587 01:09:20,514 --> 01:09:22,374 Colorado. Missouri. 588 01:09:25,434 --> 01:09:28,514 That's what I'm talking about. America. 589 01:09:37,774 --> 01:09:40,422 Who's this guy hiding over here? 590 01:09:40,446 --> 01:09:44,454 Hey, buddy. What's your deal? 591 01:09:44,494 --> 01:09:45,494 Where are you from? 592 01:09:47,534 --> 01:09:49,914 Huh? Where are you from? 593 01:09:53,124 --> 01:09:54,704 Can't speak. Are you mute? 594 01:09:58,004 --> 01:10:00,064 You can't speak English? 595 01:10:01,644 --> 01:10:05,264 Yes, you can. Yes, you can. Okay. 596 01:10:09,404 --> 01:10:11,991 Open your mouth and tell me where you're from. 597 01:10:12,015 --> 01:10:15,224 Just make sure it's clear fucking English. Okay. 598 01:10:17,324 --> 01:10:21,684 - Where are you from? - I'm from Hong Kong. 599 01:10:22,584 --> 01:10:23,644 Oh. China. 600 01:10:25,904 --> 01:10:26,904 China. 601 01:10:30,984 --> 01:10:32,712 Just stop it, okay? 602 01:10:32,736 --> 01:10:34,616 Who the fuck. 603 01:10:34,680 --> 01:10:35,680 Stop it. 604 01:10:48,714 --> 01:10:52,094 Get in the car. Get in the fucking car. 605 01:12:35,704 --> 01:12:36,725 Gotta stop. 606 01:12:36,749 --> 01:12:39,400 - What are you talking about? - I can't drive. 607 01:12:39,592 --> 01:12:41,388 We can't stop. We gotta fucking drive. 608 01:12:41,412 --> 01:12:42,412 I can't. 609 01:12:42,472 --> 01:12:45,364 He's been hit. He's bleeding. 610 01:12:45,864 --> 01:12:48,844 No, no, no, no. Fuck. 611 01:12:52,304 --> 01:12:54,204 Okay, get up. Get up. 612 01:17:20,524 --> 01:17:23,164 We just heard about Sammy. And there are two guys. 613 01:17:23,244 --> 01:17:26,060 Tony, Bohai. Their names. 614 01:17:26,132 --> 01:17:28,944 Lee. I'm really sorry. I know what he was to you. 615 01:17:29,244 --> 01:17:32,164 - They're so fucked up. - Oh, it's so fucked up. 616 01:17:32,324 --> 01:17:33,573 It's so fucked up. 617 01:17:33,597 --> 01:17:38,199 Now you wait until you hear what these two have to say. 618 01:17:38,223 --> 01:17:40,551 Joe, I'm just trying to talk, to leave out Sammy. 619 01:17:40,575 --> 01:17:43,220 I know. Yeah, I heard. Your condolences means a lot. 620 01:17:43,244 --> 01:17:45,617 Now just, just tell her 621 01:17:46,741 --> 01:17:48,989 We loved Sammy. Everyone did. 622 01:17:50,413 --> 01:17:52,716 Thank you, Anya. - Fuck. 623 01:17:52,740 --> 01:17:55,054 The western forces are moving into DC. 624 01:17:55,078 --> 01:17:59,204 Earlier today, the government military basically surrendered. 625 01:18:01,744 --> 01:18:03,878 Yeah, it's true. 626 01:18:04,602 --> 01:18:06,120 DC's only protection now. 627 01:18:06,143 --> 01:18:07,763 A few do or die soldiers. 628 01:18:07,787 --> 01:18:08,781 Handful of Secret Service. 629 01:18:08,805 --> 01:18:10,728 WF's gonna roll right in. 630 01:18:10,952 --> 01:18:13,460 So you and I, we're too late. 631 01:18:13,512 --> 01:18:14,512 We missed the story. 632 01:18:14,735 --> 01:18:18,504 And Sammy didn't even die for anything good. 633 01:18:57,344 --> 01:18:58,364 Bristol? 634 01:18:59,424 --> 01:19:00,604 Processing. 635 01:19:05,744 --> 01:19:06,744 Me too. 636 01:19:16,504 --> 01:19:18,631 Hardly knew Sammy compared to you. 637 01:19:18,655 --> 01:19:20,114 But yeah... 638 01:19:20,154 --> 01:19:23,734 You knew the man you were with. 639 01:19:24,594 --> 01:19:25,854 That's who he was. 640 01:19:31,114 --> 01:19:32,695 It may sound fucked up, 641 01:19:32,719 --> 01:19:39,199 But there are so many ways that it could have ended for him. 642 01:19:39,223 --> 01:19:42,479 And a lot of them were worse. 643 01:19:42,503 --> 01:19:45,194 He didn't want to quit. 644 01:19:51,134 --> 01:19:52,714 These last few days, 645 01:19:54,214 --> 01:19:56,514 I've never been scared like that before. 646 01:19:58,414 --> 01:20:00,874 And I've never felt more alive. 647 01:28:39,644 --> 01:28:41,424 Get over here, now. 648 01:29:08,519 --> 01:29:10,519 Oh my god. 649 01:29:10,544 --> 01:29:11,924 So fucking close. 650 01:29:15,744 --> 01:29:18,532 Western forces have reached the White House perimeter. 651 01:29:18,556 --> 01:29:21,008 The president is now surrounded. 652 01:29:21,032 --> 01:29:22,032 We have... 653 01:29:26,884 --> 01:29:28,785 Just give me a minute. We're gonna have to go again. 654 01:29:28,809 --> 01:29:32,984 You give him good shit, leave on their. Boyle, 655 01:29:33,604 --> 01:29:34,376 you 656 01:29:34,400 --> 01:29:38,323 wf propelling out of a chopper under the roof of the fucking Pentagon. 657 01:29:38,347 --> 01:29:40,634 There's really only one shot though, huh? 658 01:29:41,158 --> 01:29:42,999 You know who's in there? 659 01:29:43,023 --> 01:29:45,837 They got intel from the generals that surrendered yesterday. 660 01:29:45,861 --> 01:29:48,312 The president's right in that fucking building. 661 01:29:50,636 --> 01:29:52,908 What do you hear they're gonna do with him? 662 01:29:52,932 --> 01:29:53,932 Kill? 663 01:29:54,774 --> 01:29:55,774 No, capture. 664 01:29:55,909 --> 01:29:58,714 Whoever gets a fucking gun. Always had first. 665 01:30:00,214 --> 01:30:04,914 Hey, Lee. Don't beat me to the money side, huh? 666 01:30:09,794 --> 01:30:12,414 Got the beast, two suburbans, right outside. 667 01:30:13,854 --> 01:30:17,334 President's on the move. Fuck yeah. 668 01:30:17,374 --> 01:30:19,374 He's busting out. 669 01:31:18,816 --> 01:31:21,644 by western forces as if attempted to escape. 670 01:31:25,644 --> 01:31:26,944 He's not in there. 671 01:31:30,844 --> 01:31:32,064 He's not in there. 672 01:31:33,964 --> 01:31:34,964 What? 673 01:31:36,784 --> 01:31:40,024 Okay, let's go, let's go. 674 01:31:40,064 --> 01:31:41,977 - What do you mean? - Jesse, come on, now. 675 01:31:54,000 --> 01:31:56,000 Pull me the moving out it. 676 01:33:08,994 --> 01:33:10,454 This place is empty. 677 01:33:20,734 --> 01:33:22,554 Stay the fuck out of our way. 678 01:33:44,954 --> 01:33:47,334 I believe you're fire. 679 01:33:48,674 --> 01:33:49,694 I'm alone. 680 01:33:53,474 --> 01:33:56,054 Standing in the middle of the touch briefing room. 681 01:34:02,594 --> 01:34:03,814 I'm here to talk. 682 01:34:05,114 --> 01:34:06,114 Flooded. 683 01:34:15,214 --> 01:34:17,714 I'm here to negotiate the surrender of the president. 684 01:34:18,934 --> 01:34:19,986 He's here. 685 01:34:20,010 --> 01:34:22,020 You the WF? 686 01:34:22,044 --> 01:34:23,954 Take a wild guess. 687 01:34:23,978 --> 01:34:27,266 Can the president be entrusted into your safe care? 688 01:34:27,290 --> 01:34:30,215 Yes, ma'am. We'll take real good care of him. 689 01:34:30,239 --> 01:34:31,139 Just bring him out here. 690 01:34:31,221 --> 01:34:33,392 We're not bringing him anywhere until we have agreed terms. 691 01:34:33,416 --> 01:34:35,940 We need a guarantee of safe passage for the president. 692 01:34:35,964 --> 01:34:38,097 And we need extraction to a neutral territory. 693 01:34:38,121 --> 01:34:40,812 We request Greenland or Alaska. 694 01:34:40,836 --> 01:34:43,254 Nah, no terms. 695 01:34:43,754 --> 01:34:44,605 Bring them out here. 696 01:34:44,629 --> 01:34:46,248 We gotta move. Sergeant. 697 01:34:46,272 --> 01:34:47,910 Ma'am, the president is willing... 698 01:34:48,834 --> 01:34:51,494 Gunner, point. Zack. Moving. 699 01:35:06,434 --> 01:35:07,434 Just go... 700 01:35:27,850 --> 01:35:28,850 get back. 701 01:35:40,574 --> 01:35:43,154 I'm out. Reloading. Reloading. 702 01:35:52,374 --> 01:35:53,474 Crash it. 703 01:36:12,394 --> 01:36:13,934 Chief, clip left. 704 01:36:17,314 --> 01:36:18,976 The cross check. 705 01:36:19,300 --> 01:36:20,300 Forward gunner, 706 01:36:21,402 --> 01:36:23,156 I'm moving across. I need your legs to fire. 707 01:36:23,180 --> 01:36:24,814 Sergeant, you're going left. 708 01:36:27,404 --> 01:36:29,971 Copy. Yo, ready? 709 01:36:29,995 --> 01:36:31,504 Move. Move. 710 01:36:50,964 --> 01:36:54,324 Good. Stay down. 711 01:37:01,184 --> 01:37:04,594 Deacon, flag. Move. Stay. 712 01:37:04,618 --> 01:37:07,204 Move up. Move. Get him up. Moving. 713 01:37:09,624 --> 01:37:13,204 Ready. Break up. Break up. Break up. 714 01:37:23,844 --> 01:37:25,514 Reload it. 715 01:37:25,538 --> 01:37:27,264 Perfect trash. 716 01:39:15,024 --> 01:39:16,024 Wait, 717 01:39:17,584 --> 01:39:18,584 wait. 718 01:39:29,324 --> 01:39:30,584 I need a quote. 719 01:39:31,569 --> 01:39:33,569 Don't, don't kill me. 720 01:39:37,644 --> 01:39:41,684 Yeah. Don't do.