1 00:00:29,863 --> 00:00:35,577 オーストラリア北東部 2 00:02:47,251 --> 00:02:49,294 “ゴジラ”に基づく 3 00:02:57,553 --> 00:03:00,764 モナーク: レガシー・オブ・モンスターズ 4 00:03:23,996 --> 00:03:27,374 “着信 国防長官” 5 00:03:28,792 --> 00:03:32,421 国防長官 状況は刻々と変わってます 6 00:03:32,504 --> 00:03:35,299 その割に落ち着いてるな 7 00:03:35,382 --> 00:03:39,595 オーストラリア政府は Xが自国に出没し–– 8 00:03:39,678 --> 00:03:44,725 アメリカに怪獣防衛協定の 履行を求めてる 9 00:03:44,808 --> 00:03:50,814 ご存じのとおり 軍事的手段は 今まで成功していません 10 00:03:50,898 --> 00:03:51,899 いや 11 00:03:52,649 --> 00:03:53,734 そうでもない 12 00:03:54,818 --> 00:03:57,112 ビキニ環礁で確認済みです 13 00:03:57,196 --> 00:04:02,910 当時より技術は進歩したし 周りへの影響は限定的だ 14 00:04:02,993 --> 00:04:07,873 いえ どう考えても 影響は昔と変わりません 15 00:04:08,040 --> 00:04:10,250 一番近い人口密集地は? 16 00:04:13,879 --> 00:04:18,050 内陸に16キロの街で 住民は避難中です 17 00:04:18,132 --> 00:04:20,719 急がせろ あれを輸送中だ 18 00:04:20,802 --> 00:04:22,012 ですが… 19 00:04:22,095 --> 00:04:26,058 これはチャンスだ 絶対に逃がすな 20 00:04:26,934 --> 00:04:28,769 他に選択肢はない 21 00:04:31,438 --> 00:04:32,397 了解です 22 00:04:40,489 --> 00:04:42,741 着陸態勢に入る 23 00:04:42,824 --> 00:04:44,576 了解です 24 00:05:09,017 --> 00:05:11,228 冷静にいこう 25 00:05:11,311 --> 00:05:12,729 信じるかしら 26 00:05:12,813 --> 00:05:16,358 まだ怪獣の 感情の話はするな 27 00:05:20,153 --> 00:05:21,405 何だ? 28 00:05:24,449 --> 00:05:25,450 長官 29 00:05:26,285 --> 00:05:28,829 会わせたい人たちが 30 00:05:31,790 --> 00:05:32,791 バリス長官 31 00:05:34,585 --> 00:05:36,003 これは驚いた 32 00:05:37,963 --> 00:05:41,967 お尋ね者が 自らやってくるとは 33 00:05:42,259 --> 00:05:44,928 管理部へ行ってもらう 34 00:05:45,012 --> 00:05:46,972 話を聞いてください 35 00:05:47,055 --> 00:05:47,764 必要か? 36 00:05:47,848 --> 00:05:48,473 ええ 37 00:05:48,557 --> 00:05:49,850 少しでいい 38 00:05:49,933 --> 00:05:53,103 Xが砂浜に現れ 忙しいんだ 39 00:05:53,187 --> 00:05:55,063 それより問題が 40 00:05:55,731 --> 00:05:56,857 何だ? 41 00:05:57,149 --> 00:05:57,900 ショウです 42 00:05:57,983 --> 00:05:59,234 大佐が何だ? 43 00:05:59,318 --> 00:06:02,404 1人で怪獣に対処する気です 44 00:06:02,487 --> 00:06:05,824 スズキ博士の装置を使ってね 45 00:06:05,908 --> 00:06:12,039 ガンマ線で別の怪獣を呼び寄せ Xと戦わせようとしてる 46 00:06:12,122 --> 00:06:13,373 別の怪獣? 47 00:06:17,085 --> 00:06:18,170 ゴジラです 48 00:07:12,307 --> 00:07:13,642 チャーリー 49 00:07:14,226 --> 00:07:17,604 Gタスに何か反応はあるか? 50 00:07:17,688 --> 00:07:20,858 X以外の怪獣の反応は? 51 00:07:20,941 --> 00:07:25,153 いえ X以外の怪獣は 確認できません 52 00:07:25,529 --> 00:07:28,490 本当にゴジラを呼べるのか? 53 00:07:28,574 --> 00:07:30,450 難しいでしょう 54 00:07:30,534 --> 00:07:35,914 ゴジラは怪獣の王と言われてる 操れるわけない 55 00:07:35,998 --> 00:07:39,668 でも放射線に 引き寄せられて–– 56 00:07:39,751 --> 00:07:42,421 ビキニ環礁に現れた 57 00:07:42,754 --> 00:07:46,425 装置があれば 同じエネルギーを再現できる 58 00:07:46,842 --> 00:07:47,885 “怪獣の餌” 59 00:08:02,441 --> 00:08:04,693 Xは上陸後 動いた? 60 00:08:04,776 --> 00:08:08,572 いや だが放出エネルギーの 数値が–– 61 00:08:09,031 --> 00:08:11,491 どんどん上がってる 62 00:08:11,575 --> 00:08:13,368 どういうこと? 63 00:08:13,452 --> 00:08:19,333 ゴジラが攻撃を始める直前にも 数値が跳ね上がった 64 00:08:19,416 --> 00:08:22,252 攻撃とは限らないでしょ? 65 00:08:22,920 --> 00:08:25,047 その気配はある? 66 00:08:25,130 --> 00:08:29,343 砂浜にいるだけでも 攻撃態勢だと言える 67 00:08:29,593 --> 00:08:32,054 様子見する余裕はない 68 00:08:32,136 --> 00:08:33,472 どうして? 69 00:08:34,806 --> 00:08:36,933 国防長官は何て? 70 00:08:43,190 --> 00:08:47,110 20隻からなる艦隊が 核ミサイルを積み–– 71 00:08:47,402 --> 00:08:49,071 現地に向かってる 72 00:08:49,154 --> 00:08:49,947 核? 73 00:08:50,030 --> 00:08:51,949 何てことを 74 00:08:52,282 --> 00:08:56,578 過去に同じことをして どうなったか–– 75 00:08:56,912 --> 00:08:58,747 ご存じでしょう? 76 00:08:59,081 --> 00:09:01,333 3時間で着く 77 00:09:02,793 --> 00:09:04,837 なら3時間でやる 78 00:09:05,379 --> 00:09:06,672 何を? 79 00:09:07,172 --> 00:09:09,132 夫の調査によると–– 80 00:09:09,216 --> 00:09:15,222 Xは長年 同じルートを回遊し 人を襲った記録はない 81 00:09:15,305 --> 00:09:18,892 エイペックスが 邪魔するまではね 82 00:09:18,976 --> 00:09:22,354 回遊ルートに戻してやれば–– 83 00:09:22,437 --> 00:09:25,357 核を使わなくて済む 84 00:09:25,440 --> 00:09:30,195 待ってくれ 怪獣を 救おうと言うのか? 85 00:09:30,279 --> 00:09:33,407 Xが助けを求めてるんです 86 00:09:34,283 --> 00:09:38,120 私なら回遊ルートに 戻せるかも 87 00:09:44,585 --> 00:09:48,380 ケンタロウ・ランダが到着 88 00:09:53,886 --> 00:09:55,721 ねえ 待って 89 00:09:55,804 --> 00:09:59,141 ケイトとケイコが 長官と会ってるよ 90 00:09:59,224 --> 00:10:00,142 知ってる 91 00:10:01,059 --> 00:10:02,895 タイの話を聞かせて 92 00:10:05,230 --> 00:10:06,315 というと? 93 00:10:06,899 --> 00:10:10,777 いきなりタイには 行かないはず 94 00:10:11,153 --> 00:10:13,238 誰に会いに行ったの? 95 00:10:16,158 --> 00:10:17,492 イザベルだ 96 00:10:20,245 --> 00:10:21,705 誰なの? その人… 97 00:10:21,788 --> 00:10:23,290 イザベル・シモンズ 98 00:10:24,791 --> 00:10:25,751 どうして–– 99 00:10:26,376 --> 00:10:29,671 そんな大事なこと 黙ってたの? 100 00:10:30,297 --> 00:10:35,928 エイペックスの創業者である ウォルターの娘でしょ 101 00:10:36,011 --> 00:10:40,140 エイペックス絡みだと 疑ってるだろ 102 00:10:40,224 --> 00:10:41,433 違うの? 103 00:10:41,808 --> 00:10:43,018 違う 104 00:10:43,602 --> 00:10:47,814 彼女もエイペックスを 嫌ってる 105 00:10:50,943 --> 00:10:54,238 勘繰らないでくれ 会っただけだ 106 00:11:00,786 --> 00:11:04,289 怪獣が助けを? 話ができるのか? 107 00:11:04,373 --> 00:11:07,626 何というか 感じるんです 108 00:11:07,709 --> 00:11:09,044 感じるだと? 109 00:11:09,336 --> 00:11:14,216 Xが回遊ルートから外れてると ケイトは気づいた 110 00:11:14,299 --> 00:11:17,344 モナークが 異変に気づく前にね 111 00:11:17,427 --> 00:11:19,888 注目に値します 112 00:11:19,972 --> 00:11:24,643 脅威を取り除く絶好の チャンスなんだぞ 113 00:11:24,726 --> 00:11:28,146 なのに そんな あいまいな理由で–– 114 00:11:28,230 --> 00:11:30,566 チャンスを捨てろと? 115 00:11:30,649 --> 00:11:36,780 モナークは常に奇抜な手法で 難題に取り組んできた 116 00:11:37,155 --> 00:11:40,117 今こそ そうすべきでは? 117 00:11:40,909 --> 00:11:42,953 まだ3時間ある 118 00:11:43,036 --> 00:11:47,249 失敗しても ランダ家の2人が死ぬだけ 119 00:11:47,332 --> 00:11:49,126 言ってましたよね? 120 00:11:49,501 --> 00:11:53,589 分からないことが多すぎると 121 00:11:54,006 --> 00:11:55,674 任せてみましょう 122 00:11:55,757 --> 00:11:59,469 彼女たちが 助けてくれるかも 123 00:11:59,553 --> 00:12:04,057 それで事態が 悪化しないことを願う 124 00:12:06,852 --> 00:12:09,563 本当に命懸けになるぞ 125 00:12:09,771 --> 00:12:12,608 20分でヘリを用意する 126 00:12:12,691 --> 00:12:16,612 30分の飛行で着くとして 残り2時間だ 127 00:12:20,866 --> 00:12:22,075 どうも 128 00:12:25,329 --> 00:12:26,330 やあ 129 00:12:32,294 --> 00:12:33,378 家族の再会か 130 00:12:33,462 --> 00:12:36,465 支度しろ 20分でヘリが出る 131 00:12:36,548 --> 00:12:38,008 会えて うれしい 132 00:13:12,334 --> 00:13:13,335 ケンタロウ? 133 00:13:15,796 --> 00:13:16,839 聞いてる? 134 00:13:17,965 --> 00:13:18,924 ああ 135 00:13:39,945 --> 00:13:41,738 さあ 出てこい 136 00:14:08,849 --> 00:14:10,684 少し話せる? 137 00:14:11,727 --> 00:14:12,686 ああ 138 00:14:14,855 --> 00:14:16,899 葬儀の時の話だけど… 139 00:14:18,192 --> 00:14:20,903 私を許さなくていいの 140 00:14:21,862 --> 00:14:22,821 もういい 141 00:14:22,905 --> 00:14:24,364 私がパパを… 142 00:14:24,448 --> 00:14:26,658 気にしてない 143 00:14:32,748 --> 00:14:33,832 時々… 144 00:14:35,167 --> 00:14:37,544 親父の夢を見る 145 00:14:38,670 --> 00:14:39,922 いい夢? 146 00:14:40,714 --> 00:14:41,632 いや 147 00:14:46,303 --> 00:14:49,681 あの怪獣に会うから 来なくていい 148 00:14:49,765 --> 00:14:51,016 よしてくれ 149 00:14:51,975 --> 00:14:52,935 何が? 150 00:14:53,018 --> 00:14:55,646 これは俺の任務でもある 151 00:14:56,939 --> 00:15:00,984 とにかく死人が 増えるのは防ぎたい 152 00:15:01,985 --> 00:15:03,278 奴を助けるよ 153 00:15:04,279 --> 00:15:04,947 嫌だけど 154 00:15:34,476 --> 00:15:35,519 発進せよ 155 00:15:35,602 --> 00:15:36,436 了解 156 00:15:59,168 --> 00:16:00,878 ホランドに会いたい 157 00:16:04,256 --> 00:16:06,341 会社が何か企んでる 158 00:16:08,468 --> 00:16:11,889 イザベルがケンタロウに 接触した 159 00:16:12,556 --> 00:16:14,641 ケンタロウは–– 160 00:16:15,517 --> 00:16:18,979 彼女に会いに タイまで行ったの 161 00:16:19,646 --> 00:16:20,898 彼を疑うのか? 162 00:16:20,981 --> 00:16:22,107 怪しいのは–– 163 00:16:23,483 --> 00:16:25,277 シモンズ親子の方 164 00:16:31,033 --> 00:16:33,577 亡くなったヒロシのことが–– 165 00:16:34,745 --> 00:16:36,830 頭から離れない 166 00:16:39,333 --> 00:16:44,838 また悪いことが起きそうなのに 黙ってられないよ 167 00:16:46,173 --> 00:16:47,633 彼が言ってた 168 00:16:48,759 --> 00:16:52,095 怪獣が相手だと どんなミスも–– 169 00:16:52,179 --> 00:16:55,557 命取りになりかねないと 170 00:16:58,435 --> 00:17:00,479 君はミスを犯した 171 00:17:00,562 --> 00:17:05,233 だが君なら失敗から学び 強くなれる 172 00:17:07,861 --> 00:17:09,112 当然でしょ 173 00:17:09,863 --> 00:17:10,821 メイ 174 00:17:11,740 --> 00:17:12,866 真剣に聞け 175 00:17:14,701 --> 00:17:17,704 何か怪しいと感じたら–– 176 00:17:18,955 --> 00:17:20,582 徹底的に探れ 177 00:17:24,502 --> 00:17:25,963 サポートする 178 00:17:32,511 --> 00:17:35,347 ホランドと会えるようにする 179 00:17:40,352 --> 00:17:42,896 こちらモナーク55 180 00:17:42,980 --> 00:17:47,025 怪獣Xに接近中 着陸地点を視認した 181 00:17:47,401 --> 00:17:48,527 了解 182 00:17:48,861 --> 00:17:50,946 すごいデカさだ 183 00:18:29,902 --> 00:18:31,320 何だ? 184 00:18:35,782 --> 00:18:36,658 どうかした? 185 00:18:38,368 --> 00:18:38,994 来る 186 00:18:39,077 --> 00:18:40,370 左に鳥が! 187 00:18:40,787 --> 00:18:41,580 右へ 188 00:18:45,000 --> 00:18:46,084 墜落する! 189 00:18:50,380 --> 00:18:51,715 衝撃に備えろ 190 00:18:54,760 --> 00:18:55,844 大変だ 191 00:19:03,227 --> 00:19:05,062 全員 無事か? 192 00:19:05,145 --> 00:19:07,314 モナーク55 聞こえますか? 193 00:19:10,651 --> 00:19:13,153 モナーク55 応答せよ 194 00:19:13,904 --> 00:19:16,740 モナーク55 応答せよ 195 00:19:18,325 --> 00:19:22,037 こちら… モナーク55 不時着した 196 00:19:22,120 --> 00:19:26,083 着陸地点は… 至急 避難が必要だ 197 00:19:26,500 --> 00:19:29,503 了解 救援チームを送る 198 00:19:29,586 --> 00:19:33,173 彼らとの交信を 絶やさないでくれ 199 00:19:34,550 --> 00:19:35,384 よろしく 200 00:19:37,886 --> 00:19:40,180 モナーク55の救援を 201 00:19:41,974 --> 00:19:47,604 南太平洋 某所 202 00:20:35,527 --> 00:20:36,403 ケイ! 203 00:20:37,738 --> 00:20:38,906 リー! 204 00:20:41,408 --> 00:20:42,201 ウソだろ 205 00:20:43,410 --> 00:20:44,870 どういうことだ? 206 00:20:47,039 --> 00:20:48,248 ケガは? 207 00:20:48,665 --> 00:20:49,791 大丈夫 208 00:20:50,209 --> 00:20:51,001 平気よ 209 00:20:51,543 --> 00:20:53,253 他の連中は? 210 00:20:57,216 --> 00:20:58,300 みんな無事 211 00:20:59,259 --> 00:21:03,222 君だとは思わなかったよ 驚いた 212 00:21:03,388 --> 00:21:04,389 俺は… 213 00:21:05,933 --> 00:21:06,850 なぜだ? 214 00:21:10,312 --> 00:21:14,066 何しに来たんだ ケイ 215 00:21:16,276 --> 00:21:18,487 あなたこそ何してるの 216 00:21:22,950 --> 00:21:24,701 ブレンダ・ホランドは? 217 00:21:24,785 --> 00:21:26,828 奥の右側の部屋です 218 00:21:33,752 --> 00:21:40,050 モナーク資産管理部 所在地非公開 219 00:21:56,400 --> 00:21:57,818 デジャヴュだ 220 00:21:58,652 --> 00:22:00,445 素早いわね 221 00:22:01,572 --> 00:22:05,826 2日でモナークでの地位を 確保するなんて 222 00:22:06,493 --> 00:22:09,872 面会の許可をもらっただけ 223 00:22:13,375 --> 00:22:14,501 大丈夫なの? 224 00:22:16,336 --> 00:22:17,588 まあね 225 00:22:19,548 --> 00:22:21,091 あなたは大丈夫? 226 00:22:24,052 --> 00:22:25,637 私に何の用? 227 00:22:27,890 --> 00:22:31,059 あなたの供述記録を見たよ 228 00:22:31,894 --> 00:22:36,106 エイペックスに 逆らったと認めてるね 229 00:22:39,193 --> 00:22:40,777 なぜ そんなウソを? 230 00:22:41,862 --> 00:22:46,450 私はモナークに真実を 伝えるため ここにいる 231 00:22:46,533 --> 00:22:51,246 サンタ・ソレダドで 起きた真実をね 232 00:22:51,747 --> 00:22:53,373 協力してるの 233 00:22:53,457 --> 00:22:58,545 私も以前 こんな部屋に 入れられて ウソをついた 234 00:22:59,129 --> 00:23:01,715 怖くて 真実は言えなかった 235 00:23:02,758 --> 00:23:04,510 あなたもでしょ 236 00:23:04,760 --> 00:23:08,138 ウソをつくのが 厚遇退職の条件? 237 00:23:08,472 --> 00:23:10,307 確かに私は–– 238 00:23:11,350 --> 00:23:12,726 やりすぎた 239 00:23:13,143 --> 00:23:15,771 野心が強すぎたの 240 00:23:15,854 --> 00:23:19,399 島で起きたことは全部 私の責任よ 241 00:23:19,483 --> 00:23:21,235 全部じゃない 242 00:23:21,318 --> 00:23:24,613 責任は自分で取るわ コーラ 243 00:23:28,325 --> 00:23:30,118 水をちょうだい 244 00:23:32,162 --> 00:23:34,331 水道水は やめて 245 00:23:38,293 --> 00:23:41,171 お願いだから放っといて 246 00:23:41,547 --> 00:23:44,800 シモンズの娘は 何を企んでる? 247 00:23:54,393 --> 00:23:55,811 静かにしてる 248 00:23:58,230 --> 00:24:02,276 君は ここに来ない方が よかった 249 00:24:03,527 --> 00:24:04,319 なぜ? 250 00:24:04,403 --> 00:24:06,864 すでに餌は仕掛けた 251 00:24:06,947 --> 00:24:08,031 救援は? 252 00:24:08,115 --> 00:24:10,158 ヘリが向かってる 253 00:24:10,242 --> 00:24:12,744 急がないと ゴジラが来る 254 00:24:12,828 --> 00:24:15,455 他に方法はあるはずよ 255 00:24:15,539 --> 00:24:18,000 だとしても 今はゴジラを使う 256 00:24:18,500 --> 00:24:20,752 まだ艦隊は到着しない? 257 00:24:20,836 --> 00:24:21,461 ええ 258 00:24:21,545 --> 00:24:22,963 艦隊だと? 259 00:24:23,046 --> 00:24:27,426 アメリカ海軍が Xを討伐するつもりよ 260 00:24:27,509 --> 00:24:30,512 その前に ケイトと何とかする 261 00:24:30,596 --> 00:24:32,890 撤退するよう伝えろ 262 00:24:32,973 --> 00:24:37,811 海軍には怪獣X 1頭すら倒せないのに–– 263 00:24:37,895 --> 00:24:41,023 ゴジラまで来るんだぞ 264 00:24:42,399 --> 00:24:47,446 それで君はケイトと 何をするつもりだ? 265 00:24:47,821 --> 00:24:50,073 回遊ルートに戻す 266 00:24:50,157 --> 00:24:51,992 怪獣を助けるのか 267 00:24:52,075 --> 00:24:53,827 他の作戦よりマシ 268 00:24:53,911 --> 00:24:58,081 もう50年代じゃない 世界は変わった 269 00:24:58,332 --> 00:25:02,336 怪獣との関係は Gデー以来 変わったんだ 270 00:25:02,920 --> 00:25:03,879 忘れるな 271 00:25:03,962 --> 00:25:05,547 忘れてない 272 00:25:06,465 --> 00:25:10,260 あの日 大切な人たちを 失った 273 00:25:11,595 --> 00:25:13,430 Xは父親のだろ 274 00:25:13,764 --> 00:25:14,765 息子の敵だ 275 00:25:15,265 --> 00:25:19,686 頼むから Xやゴジラに 殺される前に–– 276 00:25:19,770 --> 00:25:22,314 砂浜から離れてくれ 277 00:25:26,985 --> 00:25:29,112 トラックで待ってる 278 00:25:37,955 --> 00:25:40,415 ケイトが試したいなら–– 279 00:25:40,916 --> 00:25:42,459 そうすべきだ 280 00:25:43,085 --> 00:25:45,671 艦隊やゴジラが来る前に 281 00:25:51,510 --> 00:25:52,553 やれるわ 282 00:25:53,262 --> 00:25:54,137 行って 283 00:25:55,889 --> 00:25:57,683 俺もついてく 284 00:26:00,060 --> 00:26:02,813 私はリーの気を逸らす 285 00:26:22,416 --> 00:26:24,001 いつ接触を? 286 00:26:24,209 --> 00:26:25,961 葬儀の次の日 287 00:26:26,044 --> 00:26:27,045 どうも 288 00:26:27,462 --> 00:26:32,801 お悔やみを伝えるなんて イザベルも優しいわね 289 00:26:32,885 --> 00:26:33,886 やめて 290 00:26:34,845 --> 00:26:36,346 彼女の狙いは何? 291 00:26:36,430 --> 00:26:38,390 会社とは関係ない 292 00:26:38,473 --> 00:26:42,269 ウォルター・シモンズが 手を引くわけない 293 00:26:42,603 --> 00:26:45,939 最初 私は あなたを見くびってた 294 00:26:46,481 --> 00:26:50,694 あなたがAETに 入社した動機を–– 295 00:26:51,445 --> 00:26:55,365 誤解して 代償を払うことになった 296 00:26:55,449 --> 00:26:57,034 私も払った 297 00:26:57,117 --> 00:26:58,202 そうよね 298 00:26:58,911 --> 00:27:03,248 あなたもAETを 分かってなかった 299 00:27:03,332 --> 00:27:08,003 今日はミスばかり 指摘される日みたい 300 00:27:08,587 --> 00:27:13,383 モナークの情報部門から 尋問される予定なの 301 00:27:13,467 --> 00:27:17,638 あなたと話すのは これが最後になるはず 302 00:27:19,973 --> 00:27:23,101 幸運を祈ってるわ コーラ 303 00:27:25,729 --> 00:27:27,064 終わった 304 00:28:36,925 --> 00:28:37,926 ケイト! 305 00:28:38,468 --> 00:28:39,553 大丈夫 306 00:28:51,273 --> 00:28:52,774 ムリするな 307 00:28:55,402 --> 00:28:56,612 やめない 308 00:29:10,250 --> 00:29:10,959 リー! 309 00:29:13,795 --> 00:29:14,922 他の連中は? 310 00:29:18,717 --> 00:29:21,011 協力し合うべきよ 311 00:29:21,720 --> 00:29:23,639 望みは同じはず 312 00:29:24,473 --> 00:29:26,141 自然の摂理だよ 313 00:29:26,433 --> 00:29:30,187 俺のやり方が 怪獣には一番合ってる 314 00:29:30,270 --> 00:29:34,358 怪獣の何が分かるの? 知らないでしょ 315 00:29:34,775 --> 00:29:39,029 60年経っても 増えたのは武器だけ 316 00:29:40,322 --> 00:29:43,700 人類を救うには 怪獣を知らないと 317 00:29:43,784 --> 00:29:47,120 なら君が 正しいって証拠を–– 318 00:29:47,204 --> 00:29:51,124 1つでいいから 見せてくれ ケイ 319 00:29:52,751 --> 00:29:53,710 できない 320 00:29:57,923 --> 00:30:03,929 でも回遊ルートに戻さなければ 死人が増えるのは確かよ 321 00:30:06,265 --> 00:30:07,599 納得できない? 322 00:30:07,975 --> 00:30:13,063 君たち3人が 命を懸ける理由にはならない 323 00:30:13,146 --> 00:30:15,357 そんなに怪獣が大事か 324 00:30:17,109 --> 00:30:20,279 自分も命を懸けてるくせに 325 00:30:20,362 --> 00:30:23,282 俺のやり方なら 1人で やれる 326 00:30:23,365 --> 00:30:24,992 巻き込まれたわ 327 00:30:25,075 --> 00:30:26,743 勝手に来るからだ 328 00:30:26,994 --> 00:30:30,831 Xとゴジラと 俺だけで済む話だった 329 00:30:30,914 --> 00:30:33,125 ここは無人だからな 330 00:30:33,917 --> 00:30:35,878 君が来たのは間違い 331 00:30:38,922 --> 00:30:40,757 なら どこにいれば? 332 00:30:41,091 --> 00:30:42,843 ここ以外のどこか 333 00:31:21,757 --> 00:31:23,217 信じられない 334 00:31:25,469 --> 00:31:26,762 何なの? 335 00:31:33,977 --> 00:31:35,354 あれは巣ね 336 00:31:40,692 --> 00:31:42,152 だから–– 337 00:31:42,945 --> 00:31:44,696 ここにいたのね 338 00:31:45,614 --> 00:31:46,823 卵を産んだ 339 00:31:47,991 --> 00:31:49,785 怪獣が巣を作った 340 00:32:06,718 --> 00:32:07,511 もしもし 341 00:32:08,011 --> 00:32:09,721 時間がない 342 00:32:10,639 --> 00:32:14,518 場所は把握した チームが待機してる 343 00:32:14,726 --> 00:32:16,645 虫もいるんでしょ? 344 00:32:17,271 --> 00:32:18,230 ケンタロウ? 345 00:32:18,480 --> 00:32:21,441 親父が望むとは思えない… 346 00:32:21,525 --> 00:32:23,360 ケイトが彼を殺した 347 00:32:25,612 --> 00:32:27,364 姉は悪くない 348 00:32:27,447 --> 00:32:33,412 どんな案だろうと ケイトに 任せたら 死人が増える 349 00:32:37,040 --> 00:32:40,085 作戦は決行できる? ムリなの? 350 00:32:44,840 --> 00:32:45,883 ムリじゃない 351 00:32:46,592 --> 00:32:48,010 決行できるよ 352 00:32:48,594 --> 00:32:50,137 でも虫は忘れろ 353 00:32:53,307 --> 00:32:55,559 卵があると伝えて 354 00:32:56,935 --> 00:32:57,895 ケイトたちは? 355 00:32:59,271 --> 00:33:00,355 何をしてる? 356 00:33:03,275 --> 00:33:05,277 やるべきことよ 357 00:33:06,945 --> 00:33:07,821 クソ 358 00:33:24,379 --> 00:33:26,965 スカラベは巣を作ってたの 359 00:33:27,049 --> 00:33:29,009 怪獣が増えるのか? 360 00:33:29,343 --> 00:33:32,554 私たちに 危害を加える気はない 361 00:33:33,347 --> 00:33:37,100 Xは母親で ここから動けない 362 00:33:57,579 --> 00:33:59,581 ゴジラ出現! 363 00:33:59,665 --> 00:34:01,708 マズいぞ 最悪だ 364 00:34:01,792 --> 00:34:02,668 報告しろ 365 00:34:03,210 --> 00:34:06,421 ゴジラが砂浜に向かってます 366 00:34:06,505 --> 00:34:07,589 ショウの仕業か? 367 00:34:07,673 --> 00:34:11,760 それかゴジラ自身が Xに気づいたか 368 00:34:12,553 --> 00:34:14,221 救援チームは? 369 00:34:14,304 --> 00:34:15,389 到着まで5分 370 00:34:15,472 --> 00:34:16,974 時間がない 371 00:34:17,056 --> 00:34:17,933 長官 372 00:34:18,016 --> 00:34:20,601 車が何台か接近してます 373 00:34:20,686 --> 00:34:21,520 映像は? 374 00:34:21,812 --> 00:34:23,272 ありません 375 00:34:23,355 --> 00:34:27,025 160キロ圏内に 誰も入れるな 376 00:34:27,109 --> 00:34:28,652 艦隊は待機 377 00:34:42,541 --> 00:34:44,960 ほらケイト 行くぞ 378 00:34:45,710 --> 00:34:46,962 早くしろ! 379 00:35:00,934 --> 00:35:01,852 ケイト! 380 00:35:19,536 --> 00:35:20,704 2人の所へ 381 00:35:26,877 --> 00:35:29,296 たどり着けそうにない 382 00:35:30,339 --> 00:35:31,423 早く行くぞ! 383 00:35:39,348 --> 00:35:40,390 着いたぞ 384 00:35:41,225 --> 00:35:42,559 あそこだ 385 00:35:42,643 --> 00:35:43,644 行け! 386 00:36:00,118 --> 00:36:01,286 あれが卵か? 387 00:36:05,290 --> 00:36:06,542 何してるの? 388 00:36:07,042 --> 00:36:09,294 ケンタロウ どういうこと? 389 00:36:12,464 --> 00:36:13,882 離れないと 390 00:36:17,386 --> 00:36:19,638 だましたの? グルね? 391 00:36:19,721 --> 00:36:22,850 違う でも こうするのが一番だ 392 00:36:26,019 --> 00:36:26,937 急げ! 393 00:36:27,187 --> 00:36:28,939 卵がありました 394 00:37:05,142 --> 00:37:08,020 運ぶまで 俺の班は残れ 395 00:37:08,103 --> 00:37:09,062 了解です 396 00:37:09,730 --> 00:37:11,815 2~3班は引き揚げろ 397 00:37:11,899 --> 00:37:15,068 1班は残れ 早くしろ! 398 00:37:34,254 --> 00:37:35,756 正面は避けろ! 399 00:37:57,027 --> 00:37:58,570 2人は無事か? 400 00:38:00,322 --> 00:38:01,073 無事よ 401 00:38:02,157 --> 00:38:03,367 逃げるぞ 402 00:38:04,368 --> 00:38:05,244 乗れ 403 00:38:09,164 --> 00:38:10,916 2人は大丈夫だ 404 00:39:24,448 --> 00:39:26,450 日本語字幕 寺尾 知寿子