1 00:00:15,640 --> 00:00:19,769 ママはもう カメラをしまうからね 2 00:00:25,900 --> 00:00:27,819 来たよ すごいな 3 00:00:28,820 --> 00:00:29,821 青と… 4 00:00:29,904 --> 00:00:30,739 黄色だ 5 00:00:30,822 --> 00:00:32,282 誰が青と黄色? 6 00:00:33,450 --> 00:00:36,578 ライダーカップの意義に 深い敬意を抱いてる 7 00:00:36,661 --> 00:00:40,582 その存在がシーズンに 特別な緊張感をもたらす 8 00:00:40,665 --> 00:00:43,585 「ドッジボール」みたいに 歩こう 9 00:00:48,298 --> 00:00:51,718 ライダーカップは 他と比較できない 10 00:00:51,801 --> 00:00:55,013 特別な感情がわいてくるんだ 11 00:00:59,726 --> 00:01:02,187 彼が最前列に行きます 12 00:01:02,270 --> 00:01:06,024 向こうで マットがまた説明します 13 00:01:06,107 --> 00:01:07,984 他の大会とは違う 14 00:01:08,068 --> 00:01:10,320 いつもドラマが生まれる 15 00:01:12,489 --> 00:01:13,490 USA! 16 00:01:15,617 --> 00:01:19,454 出場できるとは 夢にも思わなかった 17 00:01:19,537 --> 00:01:22,123 自分のプレーを 世界に見せたい 18 00:01:23,500 --> 00:01:25,919 普段は友達同士でも 19 00:01:26,503 --> 00:01:29,798 期間中は 欧州と米国に別れて戦う 20 00:01:30,924 --> 00:01:32,509 不思議な感じだ 21 00:01:34,761 --> 00:01:37,806 たとえて言うなら MMAの試合かな 22 00:01:39,140 --> 00:01:41,559 ニューヨークの皆さん 23 00:01:43,019 --> 00:01:48,066 拍手でお迎えください 欧州チームの入場です 24 00:01:53,321 --> 00:01:57,242 目指すは ライダーカップの奪還 25 00:01:57,867 --> 00:02:03,915 登場してもらいましょう 米国チームです 26 00:02:05,416 --> 00:02:09,045 USA! USA! 27 00:02:09,671 --> 00:02:13,091 自分たちのためだけに 戦うのではない 28 00:02:13,967 --> 00:02:17,720 プライドと 残していくレガシーのためだ 29 00:02:20,348 --> 00:02:21,850 信じられません 30 00:02:21,933 --> 00:02:24,060 メディナの奇跡! 31 00:02:24,561 --> 00:02:26,980 ライダーカップを取り返す 32 00:02:27,772 --> 00:02:30,358 舞台は公営コースの ベスページブラック 33 00:02:33,736 --> 00:02:35,572 ニューヨークの ホームコースだ 34 00:02:37,282 --> 00:02:39,909 今週 皆さんの情熱で 35 00:02:39,993 --> 00:02:42,036 アメリカのホームコースに しよう! 36 00:02:42,120 --> 00:02:43,663 行こう USA! 37 00:02:45,623 --> 00:02:47,959 いつもと感じが違う 38 00:02:49,377 --> 00:02:51,921 ファンは勝利を望んでる 39 00:02:52,005 --> 00:02:52,839 いけ! 40 00:02:52,922 --> 00:02:53,756 熱心だ 41 00:02:53,840 --> 00:02:55,425 取り返すぞ! 42 00:02:55,508 --> 00:02:57,802 観客は容赦しない 43 00:02:57,886 --> 00:02:59,179 髪を切れ! 44 00:02:59,262 --> 00:03:00,471 テレタビー! 45 00:03:00,555 --> 00:03:01,890 下手クソ! 46 00:03:04,017 --> 00:03:05,727 緊張感がある 47 00:03:06,227 --> 00:03:07,896 重圧もかかる 48 00:03:08,771 --> 00:03:13,234 応援もあれば 野次も飛んでくる 49 00:03:14,569 --> 00:03:15,403 いくぞ! 50 00:03:15,486 --> 00:03:16,613 キツい戦いだ 51 00:03:18,781 --> 00:03:21,868 全ショットに感情が入る 52 00:03:22,493 --> 00:03:23,620 全ホールだ 53 00:03:24,662 --> 00:03:28,333 過去に例を見ない ライダーカップになる 54 00:03:28,833 --> 00:03:32,253 全ての努力が この瞬間へと導いてきた 55 00:03:32,337 --> 00:03:36,049 フルスイング: その一打が勝負を分ける 56 00:03:36,758 --> 00:03:41,596 最後の意地 57 00:03:42,597 --> 00:03:44,432 ニューヨーク 58 00:03:44,432 --> 00:03:45,099 ニューヨーク 〝心は ニューヨークと共に〞 59 00:03:45,099 --> 00:03:47,143 〝心は ニューヨークと共に〞 60 00:03:47,227 --> 00:03:50,521 決戦の地に 夜明けが訪れます 61 00:03:51,105 --> 00:03:52,357 ベスページブラック 62 00:03:52,357 --> 00:03:52,941 ベスページブラック ライダーカップ 決戦の日まであと4日 63 00:03:52,941 --> 00:03:53,066 ライダーカップ 決戦の日まであと4日 64 00:03:53,066 --> 00:03:55,318 ライダーカップ 決戦の日まであと4日 日曜の夕暮れ時には 運命が決まります 65 00:03:55,318 --> 00:03:55,401 日曜の夕暮れ時には 運命が決まります 66 00:03:55,401 --> 00:03:57,362 日曜の夕暮れ時には 運命が決まります 〝米国 対 欧州〞 67 00:03:57,362 --> 00:03:57,779 〝米国 対 欧州〞 68 00:03:57,862 --> 00:04:00,949 第45回ライダーカップへ ようこそ 69 00:04:07,288 --> 00:04:10,416 米国チームキャプテン キーガン・ブラッドリー 70 00:04:11,376 --> 00:04:14,504 ベスページブラックは 息をのむほど美しい 71 00:04:15,338 --> 00:04:17,423 圧巻の造形だ 72 00:04:18,925 --> 00:04:22,345 ここがその大舞台だと 実感する 73 00:04:22,971 --> 00:04:24,597 今は静かだ 74 00:04:26,975 --> 00:04:32,063 コースに立つと 胸が高鳴って興奮してくる 75 00:04:32,146 --> 00:04:34,691 1回目出場 ベン・グリフィン いよいよ始まるんだ 76 00:04:35,400 --> 00:04:38,611 集まって 話をしたい 77 00:04:39,904 --> 00:04:42,991 ここでは 容赦なく攻め続けよう 78 00:04:43,074 --> 00:04:45,451 ここは僕たちの舞台だ 79 00:04:46,035 --> 00:04:49,414 今の僕たちは 世界最高のチームだ 80 00:04:50,248 --> 00:04:53,418 そういう姿勢で 自信を持って戦おう 81 00:04:54,794 --> 00:04:56,713 僕たちの時間だ 82 00:04:57,213 --> 00:05:00,216 ローマを思い出してほしい 83 00:05:00,300 --> 00:05:02,885 2023年 ライダーカップ優勝は 84 00:05:02,885 --> 00:05:06,514 2023年 ライダーカップ優勝は 2023年 ライダーカップ 85 00:05:06,597 --> 00:05:09,142 欧州チームです 86 00:05:11,227 --> 00:05:12,812 アメリカはローマで 屈辱的な敗北を喫した 87 00:05:12,812 --> 00:05:15,606 アメリカはローマで 屈辱的な敗北を喫した ゴルフアナリスト ダン・ラパポート 88 00:05:16,524 --> 00:05:18,818 プライドのある選手たちだ 89 00:05:18,901 --> 00:05:21,612 また負けるわけにはいかない 90 00:05:21,696 --> 00:05:24,032 ましてや自国開催だ 91 00:05:25,033 --> 00:05:27,994 今週 同じチームと戦える 92 00:05:28,578 --> 00:05:32,832 足を踏み入れたら 彼らに逃げ場はない 93 00:05:33,499 --> 00:05:34,500 いいかい? 94 00:05:34,584 --> 00:05:35,793 みんな ここへ 95 00:05:36,544 --> 00:05:39,839 今週 ここが僕たちのホームだ 96 00:05:39,922 --> 00:05:42,717 ここで育ったつもりで戦おう 97 00:05:42,800 --> 00:05:45,178 3カウントでUSAだ 98 00:05:45,261 --> 00:05:46,346 1 2 3 99 00:05:46,429 --> 00:05:47,805 USA! 100 00:05:54,479 --> 00:05:57,565 ライダーカップ 練習ラウンド 101 00:06:09,035 --> 00:06:10,620 おはよう 102 00:06:10,703 --> 00:06:11,746 やあ 103 00:06:13,498 --> 00:06:15,833 今年は帽子をかぶる? 104 00:06:15,917 --> 00:06:17,877 どうだろう 105 00:06:18,378 --> 00:06:20,004 かぶると思う 106 00:06:20,088 --> 00:06:21,172 貸して 107 00:06:21,881 --> 00:06:23,174 同じサイズだ 108 00:06:26,928 --> 00:06:28,805 一度 勝利を味わうと… 109 00:06:29,180 --> 00:06:29,430 4回目出場 トミー・フリートウッド 110 00:06:29,430 --> 00:06:31,599 4回目出場 トミー・フリートウッド 決して負けたくない 111 00:06:34,060 --> 00:06:39,440 12人のうち11人が 前回大会と同じメンバーだ 112 00:06:39,524 --> 00:06:42,026 今もチャットの グループがある 欧州チームキャプテン ルーク・ドナルド 113 00:06:42,110 --> 00:06:42,819 4回目出場 ジョン・ラーム 114 00:06:42,819 --> 00:06:44,737 4回目出場 ジョン・ラーム それが私たちの強みだ 115 00:06:44,821 --> 00:06:48,491 キャプテンも選手も同じで 経験がある 116 00:06:48,574 --> 00:06:50,993 ニューヨークの地下鉄みたい 117 00:06:51,077 --> 00:06:52,120 特注? 118 00:06:52,203 --> 00:06:53,496 さあね 119 00:06:53,579 --> 00:06:54,872 カッコいいものを リクエストしただけ 120 00:06:54,872 --> 00:06:57,375 カッコいいものを リクエストしただけ 3回目出場 ビクトル・ホブラン 121 00:06:57,375 --> 00:06:57,834 3回目出場 ビクトル・ホブラン 122 00:06:58,292 --> 00:07:00,420 コーヒーが飲みたい 123 00:07:00,503 --> 00:07:01,462 もう1杯? 124 00:07:01,546 --> 00:07:04,715 4回の出場経験を誇りに思う 125 00:07:04,799 --> 00:07:07,176 チームの絆を大切にしたい 126 00:07:08,469 --> 00:07:08,719 勝つことの他に うれしいと思うのは… 127 00:07:08,719 --> 00:07:11,222 勝つことの他に うれしいと思うのは… 2回目出場 ルドビグ・オーベリ 128 00:07:11,222 --> 00:07:11,806 勝つことの他に うれしいと思うのは… 129 00:07:11,806 --> 00:07:13,558 勝つことの他に うれしいと思うのは… 初出場 ラスムス・ホイゴー 130 00:07:13,558 --> 00:07:13,850 勝つことの他に うれしいと思うのは… 131 00:07:13,975 --> 00:07:19,272 “最高のチームメイト”と 仲間から言われることだ 132 00:07:21,274 --> 00:07:24,026 自分の話は苦手だけど… 133 00:07:24,444 --> 00:07:24,902 3回目出場 シェーン・ローリー 134 00:07:24,902 --> 00:07:27,989 3回目出場 シェーン・ローリー 僕はチームをまとめる 〝接着剤〞だ 135 00:07:27,989 --> 00:07:28,197 僕はチームをまとめる 〝接着剤〞だ 136 00:07:28,281 --> 00:07:32,785 “いつも控え室にいる”と みんなに笑われる 137 00:07:32,869 --> 00:07:35,538 人といるのが好きなんだ 138 00:07:38,458 --> 00:07:42,462 今のチームはかつてないほど よくまとまってる 139 00:07:42,545 --> 00:07:43,212 お互いを よく理解できている 140 00:07:43,212 --> 00:07:46,507 お互いを よく理解できている 7回目出場 ジャスティン・ローズ 141 00:07:46,591 --> 00:07:48,801 だから自分に集中できる 142 00:07:49,552 --> 00:07:52,430 絆とかを考える段階じゃない 143 00:07:53,139 --> 00:07:55,266 チームは完成してるんだ 144 00:08:02,482 --> 00:08:03,733 投げて 3回目出場 B・デシャンボー 145 00:08:03,733 --> 00:08:06,068 3回目出場 B・デシャンボー 146 00:08:07,653 --> 00:08:08,571 投げて 147 00:08:09,197 --> 00:08:11,449 当ててみろ 動かないから 148 00:08:11,532 --> 00:08:13,034 できないよ 149 00:08:13,117 --> 00:08:13,826 平気だ 150 00:08:14,160 --> 00:08:15,286 3回目出場 ザンダー・シャウフェレ ビビるな 151 00:08:15,286 --> 00:08:16,162 3回目出場 ザンダー・シャウフェレ 152 00:08:16,787 --> 00:08:18,289 誰か早く投げろ 153 00:08:19,790 --> 00:08:21,501 絶対に当たる 154 00:08:22,376 --> 00:08:23,878 おい 何してる 155 00:08:24,754 --> 00:08:26,047 強く投げすぎだ 156 00:08:26,589 --> 00:08:27,757 いけ スコッティ 157 00:08:29,425 --> 00:08:31,177 撮影の準備ができた 158 00:08:31,552 --> 00:08:33,638 米国には初出場の選手が 12人中6人いる 159 00:08:33,638 --> 00:08:36,015 米国には初出場の選手が 12人中6人いる ゴルフキャスター カーラ・バンクス 160 00:08:36,098 --> 00:08:39,894 つまり半数の選手は こうした環境の経験がない 161 00:08:41,687 --> 00:08:45,691 欧州チームが 優勢と言われる理由は 162 00:08:45,775 --> 00:08:48,236 チームの一体感にある 163 00:08:48,319 --> 00:08:48,569 米国はこの状況を 打開しなければならない 164 00:08:48,569 --> 00:08:51,781 米国はこの状況を 打開しなければならない ゴルフジャーナリスト ディラン・デティエ 165 00:08:52,365 --> 00:08:54,450 ゴルフは個人競技だから 166 00:08:54,534 --> 00:08:57,870 普段 彼らは 自分のためだけに戦う 167 00:08:58,704 --> 00:09:01,207 そんな彼らがこの大会では 168 00:09:01,290 --> 00:09:05,211 チームとして 戦わなければならない 169 00:09:05,294 --> 00:09:06,712 何だよ 170 00:09:07,922 --> 00:09:09,173 ウソだろ 171 00:09:09,257 --> 00:09:10,424 楽しみだ 172 00:09:10,925 --> 00:09:14,637 緊張してると言うよりは… 173 00:09:14,720 --> 00:09:18,307 不安と興奮が入り混じってる 174 00:09:19,934 --> 00:09:20,768 いいね 175 00:09:20,851 --> 00:09:23,479 他の選手と 話ができるいい機会だ 176 00:09:23,479 --> 00:09:23,980 他の選手と 話ができるいい機会だ 4回目出場 ジャスティン・トーマス 177 00:09:23,980 --> 00:09:24,063 4回目出場 ジャスティン・トーマス 178 00:09:24,063 --> 00:09:26,023 4回目出場 ジャスティン・トーマス 戦略の練り方や 179 00:09:26,023 --> 00:09:26,107 4回目出場 ジャスティン・トーマス 180 00:09:26,107 --> 00:09:26,691 4回目出場 ジャスティン・トーマス ショットの打ち方を 教えてもらえる 181 00:09:26,691 --> 00:09:28,859 ショットの打ち方を 教えてもらえる 182 00:09:28,859 --> 00:09:29,819 ショットの打ち方を 教えてもらえる 初出場 J・J・スポーン 183 00:09:29,819 --> 00:09:31,195 初出場 J・J・スポーン 184 00:09:31,195 --> 00:09:32,572 初出場 J・J・スポーン 僕とベン キャメロンは 新参者って感じだ 185 00:09:32,572 --> 00:09:35,032 僕とベン キャメロンは 新参者って感じだ 186 00:09:35,116 --> 00:09:38,536 だから互いに励まし合った 187 00:09:38,619 --> 00:09:42,999 かなり緊張してるけど 万全の状態で臨みたい 188 00:09:43,082 --> 00:09:47,545 今週は自分だけでなく 仲間の期待も背負ってる 189 00:09:48,379 --> 00:09:52,675 ライダーカップに 出場できると思ってました? 190 00:09:53,801 --> 00:09:57,013 子供の頃から 見てきた大会だけど 191 00:09:57,096 --> 00:10:00,725 出られるとは思ってなかった 192 00:10:00,808 --> 00:10:05,187 自分を信じきれて なかったからだと思う 193 00:10:05,271 --> 00:10:08,983 娘が好きな曲が “レット・イット・ゴー”で 194 00:10:09,066 --> 00:10:10,901 僕の信念になってる 195 00:10:10,985 --> 00:10:12,486 歌ってくれますか? 196 00:10:12,570 --> 00:10:13,988 レット・イット・ゴー 197 00:10:16,240 --> 00:10:16,449 初出場 キャメロン・ヤング 198 00:10:16,449 --> 00:10:17,700 初出場 キャメロン・ヤング いいね 199 00:10:17,700 --> 00:10:17,783 初出場 キャメロン・ヤング 200 00:10:17,783 --> 00:10:19,535 初出場 キャメロン・ヤング 残りの米国メンバーには スター選手がそろってる 201 00:10:19,535 --> 00:10:20,369 残りの米国メンバーには スター選手がそろってる 202 00:10:20,369 --> 00:10:22,997 残りの米国メンバーには スター選手がそろってる 初出場 ラッセル・ヘンリー 203 00:10:22,997 --> 00:10:23,581 残りの米国メンバーには スター選手がそろってる 204 00:10:24,665 --> 00:10:27,209 メジャーで 2回優勝したザンダー 205 00:10:27,627 --> 00:10:30,630 3回目出場 スコッティ・シェフラー 世界ランク1位の スコッティ 206 00:10:30,630 --> 00:10:30,838 世界ランク1位の スコッティ 207 00:10:30,963 --> 00:10:35,092 選手たちはレベルが高く 勝利への執念も強い 208 00:10:35,593 --> 00:10:36,427 ナイス 209 00:10:37,303 --> 00:10:37,428 副キャプテン ゲーリー・ウッドランド 210 00:10:37,428 --> 00:10:38,929 副キャプテン ゲーリー・ウッドランド 教えた通りだ 211 00:10:39,764 --> 00:10:43,476 世界ランクの上位は アメリカ勢が占めてる 212 00:10:43,559 --> 00:10:48,314 それに地元開催だから 観客は彼らの味方だろう 213 00:10:48,397 --> 00:10:49,315 ブライソン! 214 00:10:49,398 --> 00:10:51,776 毎回 接戦になるが 215 00:10:51,859 --> 00:10:55,946 2014年からは 開催国チームが勝ってる 216 00:10:56,739 --> 00:11:01,869 開催国のキャプテンが コースを設定できることと 217 00:11:01,952 --> 00:11:03,913 観客の存在が大きい 218 00:11:03,996 --> 00:11:04,955 いけ! 219 00:11:05,039 --> 00:11:07,500 ファンの声援は心強く 220 00:11:07,583 --> 00:11:09,794 声援が勢いをもたらす 221 00:11:10,503 --> 00:11:13,255 ニューヨークのファンは 最高だ 222 00:11:13,339 --> 00:11:18,719 楽しんでもらえるように 最高のプレーをしたい 223 00:11:19,387 --> 00:11:21,263 USA! USA! 224 00:11:21,847 --> 00:11:22,765 スコッティ! 225 00:11:22,848 --> 00:11:26,394 アウェー開催で勝てば 最大級の偉業になる 226 00:11:26,977 --> 00:11:30,189 ファンは大声を出して 盛り上がる 227 00:11:30,272 --> 00:11:31,148 頑張れ ヨーロッパ! 228 00:11:32,233 --> 00:11:33,984 ニューヨークだからね 229 00:11:34,485 --> 00:11:37,279 すごい熱気に包まれるだろう 230 00:11:37,363 --> 00:11:41,325 そうなると 私たちにはさらに厳しくなる 231 00:11:43,160 --> 00:11:45,371 でもスーパースターがいるし 232 00:11:46,247 --> 00:11:48,332 この環境も経験してる 233 00:11:50,209 --> 00:11:53,838 7回目の出場だ とても誇りに思う 234 00:11:54,422 --> 00:11:59,468 僕とロリーはアウェー大会で 勝ったことがある 235 00:11:59,552 --> 00:12:00,886 その経験は大きい 236 00:12:02,138 --> 00:12:06,142 でもここ十数年は 開催国が勝ってる 237 00:12:06,225 --> 00:12:09,645 だから 彼らに有利なのは確かだ 238 00:12:12,732 --> 00:12:13,107 若い選手に どんな助言を? 239 00:12:13,107 --> 00:12:16,235 若い選手に どんな助言を? 8回目出場 ロリー・マキロイ 240 00:12:17,778 --> 00:12:21,407 ありがたいことに いつも応援してもらえる 241 00:12:21,490 --> 00:12:24,535 でも今週は そうはいかないだろう 242 00:12:25,202 --> 00:12:30,166 観客のエネルギーを うまく使ってプレーしたい 243 00:12:31,083 --> 00:12:33,502 それがアウェーの難しさだ 244 00:12:39,091 --> 00:12:43,471 ライダーカップ オープニングガラ 245 00:12:43,554 --> 00:12:44,555 どうも 246 00:12:44,638 --> 00:12:46,098 調子はどう? 247 00:12:47,600 --> 00:12:48,559 ステキ 248 00:12:48,642 --> 00:12:49,810 いいわね 249 00:12:53,314 --> 00:12:54,148 どうした 250 00:12:54,231 --> 00:12:55,733 恋人を待ってる 251 00:13:00,112 --> 00:13:03,824 何ヵ月もかけて 準備してきたことが 252 00:13:03,824 --> 00:13:05,493 何ヵ月もかけて 準備してきたことが キーガンの妻 ジリアン・ブラッドリー 253 00:13:05,493 --> 00:13:05,659 キーガンの妻 ジリアン・ブラッドリー 254 00:13:05,659 --> 00:13:06,744 キーガンの妻 ジリアン・ブラッドリー 現実になるのを見るのは 感慨深かった 255 00:13:06,744 --> 00:13:10,080 現実になるのを見るのは 感慨深かった 256 00:13:10,539 --> 00:13:14,919 皆さん こちらを見て 1 2 3 いいですね 257 00:13:15,753 --> 00:13:17,838 もう1回 1 2 3 258 00:13:17,922 --> 00:13:19,507 ローマ大会を経験して 思ったわ 259 00:13:19,507 --> 00:13:20,883 ローマ大会を経験して 思ったわ ルークの妻 ダイアン・ドナルド 260 00:13:20,883 --> 00:13:20,966 ルークの妻 ダイアン・ドナルド 261 00:13:20,966 --> 00:13:23,260 ルークの妻 ダイアン・ドナルド ホストには相当な プレッシャーがかかる 262 00:13:23,260 --> 00:13:25,387 ホストには相当な プレッシャーがかかる 263 00:13:25,471 --> 00:13:31,060 彼らは米国チームのために すばらしい仕事をした 264 00:13:31,560 --> 00:13:35,731 最後の1枚だ 1 2 3 ありがとう 265 00:13:35,815 --> 00:13:37,441 あともう1枚 266 00:13:38,108 --> 00:13:39,568 本当に特別よ 267 00:13:40,569 --> 00:13:43,531 相当な労力と時間を捧げ 268 00:13:43,614 --> 00:13:46,408 多くのものを犠牲にしてる 269 00:13:47,576 --> 00:13:49,954 子供の誕生日会に参加できず 270 00:13:50,037 --> 00:13:53,791 結婚式に 1人で行くことだってある 271 00:13:54,458 --> 00:13:59,338 でもリラックスして あの場にいる時に思った 272 00:13:59,421 --> 00:14:01,632 “全てはこのため”と 273 00:14:01,715 --> 00:14:02,883 解散かな? 274 00:14:02,967 --> 00:14:04,301 終わったね 275 00:14:04,385 --> 00:14:05,803 ありがとう 276 00:14:06,971 --> 00:14:07,805 ライダーカップ 第1ラウンド 277 00:14:07,805 --> 00:14:10,099 ライダーカップ 第1ラウンド USA! USA! 278 00:14:10,182 --> 00:14:14,645 金曜日 午前4時45分 279 00:14:15,145 --> 00:14:18,190 いくぞ USA! 280 00:14:18,941 --> 00:14:21,735 ゴルフ界最高の舞台へ ようこそ 281 00:14:24,238 --> 00:14:26,907 今まさに期待は最高潮 282 00:14:28,701 --> 00:14:32,580 3日間とも 5万人が押し寄せます 283 00:14:34,498 --> 00:14:36,876 日の出前から 列ができました 284 00:14:37,501 --> 00:14:40,504 スコッティ スコッティ シェフラー 285 00:14:40,588 --> 00:14:44,425 これぞゴルフ界 最大の祭典です 286 00:14:48,053 --> 00:14:51,015 最初の2日はチーム戦だ 287 00:14:51,640 --> 00:14:53,934 誰とペアを組ませるかーー 288 00:14:54,018 --> 00:14:58,272 キャプテンの采配が 大きなカギとなる 289 00:14:59,857 --> 00:15:02,234 第1試合から火花が散ります 290 00:15:02,318 --> 00:15:05,529 米国はB・デシャンボーと J・トーマス 291 00:15:05,613 --> 00:15:08,490 対する欧州は T・ハットンとJ・ラーム 292 00:15:08,574 --> 00:15:11,118 キャプテンに求められるのは 293 00:15:11,201 --> 00:15:13,787 勢いとデータを両立すること 294 00:15:13,871 --> 00:15:16,749 プレーだけでなく 性格の相性も重要だ 295 00:15:16,832 --> 00:15:18,918 先に打つのは誰? 296 00:15:19,001 --> 00:15:21,295 さあね ブライソンでは? 297 00:15:21,378 --> 00:15:24,882 ティーショットは ブライソンに決まってる 298 00:15:24,965 --> 00:15:27,468 ブライソンが打つべきだ 299 00:15:27,551 --> 00:15:28,052 でも彼はデータ上 偶数ホールの成績がいい 300 00:15:28,052 --> 00:15:30,179 でも彼はデータ上 偶数ホールの成績がいい ゴルフジャーナリスト ルーク・カー・ディニーン 301 00:15:30,179 --> 00:15:31,096 でも彼はデータ上 偶数ホールの成績がいい 302 00:15:31,180 --> 00:15:33,724 データにとらわれすぎだ 303 00:15:33,807 --> 00:15:36,810 ライダーカップでは 数字はあてにならない 304 00:15:37,227 --> 00:15:37,394 金曜日 フォアサム 305 00:15:37,394 --> 00:15:40,439 金曜日 フォアサム 開幕を告げる ティーショット 306 00:15:40,522 --> 00:15:43,859 タイムズスクエアから 約50キロ 307 00:15:43,943 --> 00:15:46,153 ベスページブラックは 準備万端です 308 00:15:46,153 --> 00:15:48,238 ベスページブラックは 準備万端です 伝説のバスケ選手 マイケル・ジョーダン 309 00:15:48,822 --> 00:15:49,698 受賞歴のあるシェフ ボビー・フレイ 310 00:15:49,698 --> 00:15:51,200 受賞歴のあるシェフ ボビー・フレイ 勝つぞ! 311 00:15:51,200 --> 00:15:51,241 勝つぞ! 312 00:15:52,701 --> 00:15:54,828 アイルランドの歌手 ナイル・ホーラン 313 00:15:58,624 --> 00:16:02,211 向こうに負けてる もっと大声で! 五輪 金メダリスト マイケル・フェルプス 314 00:16:02,211 --> 00:16:02,336 向こうに負けてる もっと大声で! 315 00:16:03,295 --> 00:16:07,007 大会が始まれば 敵と味方に別れる 316 00:16:07,758 --> 00:16:09,802 得点は勝者が総取り 317 00:16:11,178 --> 00:16:16,767 3日間で28試合行われ 28点を奪い合う 318 00:16:17,518 --> 00:16:20,437 全試合1対1で行われ 319 00:16:20,562 --> 00:16:25,192 勝てば1点 引き分けは0.5点を獲得 320 00:16:25,275 --> 00:16:30,155 前回勝者の欧州は 14点でカップを防衛できる 321 00:16:30,239 --> 00:16:33,701 一方 米国の奪還には 14.5点が必要となる 322 00:16:37,788 --> 00:16:42,918 第45回ライダーカップの 1日目が始まります 323 00:16:43,419 --> 00:16:45,379 第1試合です 324 00:16:46,171 --> 00:16:48,674 B・デシャンボーと J・トーマス 325 00:16:48,757 --> 00:16:51,593 対するは J・ラームとT・ハットン 326 00:16:52,094 --> 00:16:53,387 さあ出番だ 327 00:16:55,556 --> 00:16:59,518 全ての感情を 最大限 解き放つ時です 328 00:17:11,739 --> 00:17:13,365 ラフに入りました 329 00:17:14,408 --> 00:17:17,995 続いては ブライソン・デシャンボー 330 00:17:22,207 --> 00:17:25,210 出だしで勢いをつかみたい ブラッドリー 331 00:17:25,294 --> 00:17:27,755 デシャンボーに託しました 332 00:17:32,051 --> 00:17:33,302 すばらしい 333 00:17:34,553 --> 00:17:35,846 完璧だ 334 00:17:35,929 --> 00:17:36,889 ご覧あれ 335 00:17:38,724 --> 00:17:40,642 観客が盛り上がります 336 00:17:42,061 --> 00:17:43,228 いいスタートだ 337 00:17:43,729 --> 00:17:47,399 USA! USA! 338 00:17:47,483 --> 00:17:52,821 米国チームにとって 最高の幕開けとなりました 339 00:17:57,117 --> 00:18:00,621 ここまでは 米国の思い通りですね 340 00:18:01,663 --> 00:18:04,708 最後の仕上げです 米国が1アップとなるか 341 00:18:04,708 --> 00:18:06,919 最後の仕上げです 米国が1アップとなるか 入ればホール勝利 342 00:18:09,379 --> 00:18:10,964 入れ! 343 00:18:12,508 --> 00:18:14,551 最高のスタート 344 00:18:15,761 --> 00:18:17,387 狙い通りです 米国チーム 1アップ 345 00:18:17,387 --> 00:18:20,432 米国チーム 1アップ 346 00:18:20,516 --> 00:18:24,561 キーガン・ブラッドリーが 思い描いた通りです 347 00:18:25,646 --> 00:18:26,897 米国1アップ 348 00:18:28,273 --> 00:18:32,236 ロリー ロリー! 349 00:18:32,319 --> 00:18:36,698 PGAツアーなら マキロイとフリートウッドは 350 00:18:36,782 --> 00:18:38,450 大人気の選手です 351 00:18:38,951 --> 00:18:39,993 今週は違う 352 00:18:41,495 --> 00:18:42,454 トミー 353 00:18:43,372 --> 00:18:44,832 いけ! 354 00:18:48,168 --> 00:18:49,128 お見事 355 00:18:50,129 --> 00:18:51,755 ここまでは順調です 356 00:18:52,256 --> 00:18:56,009 マキロイが ホールに勝つチャンス 357 00:19:00,097 --> 00:19:00,806 なんてすばらしい チームでしょう 358 00:19:00,806 --> 00:19:03,016 なんてすばらしい チームでしょう 欧州チーム 3アップ 359 00:19:04,726 --> 00:19:07,271 両チーム タイ 第1試合は 米国に厳しい展開 360 00:19:11,567 --> 00:19:16,697 左に流れて 欧州が1アップのチャンス 361 00:19:20,701 --> 00:19:22,452 ラームが入れて 欧州がリード 362 00:19:22,452 --> 00:19:23,495 ラームが入れて 欧州がリード 欧州チーム 1アップ 363 00:19:23,495 --> 00:19:23,912 欧州チーム 1アップ 364 00:19:24,788 --> 00:19:29,668 第1セッションの勢いは 欧州にありそうです 365 00:19:30,169 --> 00:19:33,005 会場の熱気を奪いました 366 00:19:33,088 --> 00:19:34,339 こうなるとは 思ってもみなかった 367 00:19:34,339 --> 00:19:36,550 こうなるとは 思ってもみなかった インフルエンサー B・ウィルソン 368 00:19:36,633 --> 00:19:39,720 もちろん まだ終わってない 369 00:19:39,803 --> 00:19:42,973 でもこの展開は 予想してなかった 370 00:19:43,056 --> 00:19:44,892 だってホーム開催だ 371 00:19:45,434 --> 00:19:45,809 入れば試合継続 372 00:19:45,809 --> 00:19:48,187 入れば試合継続 チームの〝心臓〞と 呼ばれるトーマス 373 00:19:48,187 --> 00:19:49,813 チームの〝心臓〞と 呼ばれるトーマス 374 00:19:49,897 --> 00:19:51,899 今こそAEDが必要です 375 00:19:52,441 --> 00:19:53,442 まさか 376 00:19:53,942 --> 00:19:55,068 勝負あり 377 00:19:55,652 --> 00:19:56,695 入れたかった 378 00:19:57,696 --> 00:19:59,364 欧州が得点です 379 00:20:00,490 --> 00:20:03,160 何だよ 最悪だ 380 00:20:04,119 --> 00:20:06,830 フリートウッドが決めるか 381 00:20:09,541 --> 00:20:13,795 〝フリートウッド・ マック〞が1点を追加 382 00:20:15,672 --> 00:20:19,218 ドナルドの采配が 光ってますね 383 00:20:20,761 --> 00:20:23,222 欧州は自信を持ってる 384 00:20:23,305 --> 00:20:27,684 それに会場の空気を 変えることに成功した 385 00:20:29,353 --> 00:20:30,938 歓声が聞こえない 観客が静かだ 386 00:20:30,938 --> 00:20:33,649 歓声が聞こえない 観客が静かだ 俳優 オリヴァー・フェルプス 387 00:20:33,649 --> 00:20:34,274 俳優 オリヴァー・フェルプス 388 00:20:34,524 --> 00:20:36,693 この調子だ ヨーロッパ! 389 00:20:37,527 --> 00:20:38,820 大統領専用機だ 390 00:20:38,904 --> 00:20:39,780 本当だ 391 00:20:40,280 --> 00:20:41,782 戦力の補強? 392 00:20:41,865 --> 00:20:43,283 かもしれない 393 00:20:44,326 --> 00:20:48,372 いいスタートを切った 欧州キャプテンのドナルド 394 00:20:48,455 --> 00:20:52,459 ここアメリカで 歴史を作ろうとしています 395 00:20:53,335 --> 00:20:55,337 再び歓声が大きくなった 396 00:20:55,420 --> 00:20:59,675 USA! USA! 397 00:20:59,758 --> 00:21:03,845 ティーショットを 盛り上げようと 398 00:21:03,929 --> 00:21:09,059 米国ファンは わざと騒がしく声を上げた 399 00:21:09,142 --> 00:21:12,604 アウェーだと 痛感させられたよ 400 00:21:15,983 --> 00:21:18,860 新たな“観客”が来ています 401 00:21:18,944 --> 00:21:20,821 トランプ大統領です 402 00:21:24,574 --> 00:21:27,244 大統領が来ると重みが出る 403 00:21:27,327 --> 00:21:30,038 普通の大会にはない雰囲気だ 404 00:21:31,248 --> 00:21:35,669 これがまさに キーガンが求める刺激だった 405 00:21:36,336 --> 00:21:37,629 金曜日 フォアボール 406 00:21:37,629 --> 00:21:41,466 金曜日 フォアボール デシャンボーにとって 夢のような展開です 407 00:21:41,550 --> 00:21:45,971 通路を出て 最初に大統領と握手します 408 00:21:47,723 --> 00:21:50,434 大統領は ゴルフシューズを履いてます 409 00:21:50,517 --> 00:21:53,979 ピンチになれば 大統領がプレーするかも 410 00:21:58,734 --> 00:22:00,902 大統領と歩いた 411 00:22:00,986 --> 00:22:04,573 人生でも忘れられない瞬間だ 412 00:22:05,532 --> 00:22:07,451 冷静を保とうとした 413 00:22:10,746 --> 00:22:14,791 反撃を始めるには 絶好の舞台です 414 00:22:15,292 --> 00:22:19,504 早急な追い上げが 求められます 415 00:22:22,799 --> 00:22:25,635 最初のホールに勝利 J・J・スポーンです 416 00:22:27,012 --> 00:22:29,931 米国チーム 1アップ 初出場の選手たちは 厳しい状況の中で 417 00:22:29,931 --> 00:22:31,016 初出場の選手たちは 厳しい状況の中で 418 00:22:31,099 --> 00:22:32,684 よくプレーしています 419 00:22:33,352 --> 00:22:35,520 次はヤングです 420 00:22:35,979 --> 00:22:37,356 12番ホール 421 00:22:37,356 --> 00:22:39,107 12番ホール こういう大会では どんなポイントも特別だ 422 00:22:39,107 --> 00:22:40,942 こういう大会では どんなポイントも特別だ 423 00:22:41,026 --> 00:22:43,278 最初の試合は一度きりだ 424 00:22:43,362 --> 00:22:46,907 価値あるものにすべく 全力を尽くす 425 00:22:48,283 --> 00:22:51,036 トップのクラブ位置が 完璧です 426 00:22:52,204 --> 00:22:53,997 すばらしい 427 00:22:54,498 --> 00:22:58,377 この試合 4つ目のバーディーチャンス 428 00:23:01,296 --> 00:23:02,005 米国が5ポイントリード 429 00:23:02,005 --> 00:23:03,673 米国が5ポイントリード 米国チーム 5アップ 430 00:23:04,299 --> 00:23:07,969 スリーピーホローの誇り キャメロン・ヤングです 431 00:23:10,180 --> 00:23:14,101 初出場の選手たちが 午後の流れを変え 432 00:23:14,184 --> 00:23:16,269 希望が見え始めた 433 00:23:16,353 --> 00:23:18,146 最高のデビューですね 434 00:23:18,772 --> 00:23:20,899 自信にあふれたプレー 435 00:23:20,982 --> 00:23:21,191 明日は彼を どう使うでしょうか 436 00:23:21,191 --> 00:23:24,152 明日は彼を どう使うでしょうか 米国チーム 6アップ 437 00:23:24,152 --> 00:23:24,319 米国チーム 6アップ 438 00:23:25,612 --> 00:23:27,447 入れ! 439 00:23:29,449 --> 00:23:32,577 これでコンシードでしょう 440 00:23:33,703 --> 00:23:38,041 米国チームが 6&5で勝利しました 441 00:23:40,919 --> 00:23:42,754 いいプレーができた 442 00:23:42,838 --> 00:23:47,092 あの勝利がみんなに 勢いをもたらしたと思う 443 00:23:47,175 --> 00:23:51,888 午後は当然ながら 午前より調子を上げています 444 00:23:52,472 --> 00:23:55,183 小さな火花が 何を生むか分からない 米国チーム 1アップ 445 00:23:56,017 --> 00:23:56,101 7番のグリフィン 446 00:23:56,101 --> 00:23:58,061 7番のグリフィン 7番ホール 447 00:23:58,061 --> 00:23:58,562 7番ホール 448 00:24:01,106 --> 00:24:02,482 入れ! 449 00:24:02,983 --> 00:24:05,485 真っすぐ進んで… 450 00:24:07,320 --> 00:24:08,655 流れを引き寄せる 451 00:24:09,448 --> 00:24:10,532 すばらしい 452 00:24:13,326 --> 00:24:16,872 ベンがパットを決め 主導権を取り始めた 453 00:24:18,039 --> 00:24:20,792 次はジャスティン・ローズ 454 00:24:21,460 --> 00:24:23,920 米国のいいショットに 455 00:24:24,004 --> 00:24:25,797 欧州もすぐ応じる 456 00:24:25,881 --> 00:24:27,549 いけ! いけ! 457 00:24:30,552 --> 00:24:34,181 ローズがすぐさま反撃です 458 00:24:34,264 --> 00:24:36,099 見事な返しだ 459 00:24:36,933 --> 00:24:41,146 簡単には勝たせない ベンに重ねて沈めたよ 460 00:24:41,646 --> 00:24:45,317 マッチプレーは 返される前提で戦う 461 00:24:45,400 --> 00:24:47,986 でもあれは 僕の瞬間だったのに 462 00:24:48,570 --> 00:24:52,407 出場7回目のローズ パットの腕は健在です 463 00:24:52,991 --> 00:24:54,159 欧州チーム 1アップ 464 00:24:54,159 --> 00:24:56,077 欧州チーム 1アップ バーディーで タイに戻せるか 465 00:24:56,077 --> 00:24:57,412 バーディーで タイに戻せるか 466 00:24:59,789 --> 00:25:02,584 本来のシェフラーでは ありません 467 00:25:02,667 --> 00:25:05,629 これは欧州にとって 朗報でしょう 468 00:25:05,629 --> 00:25:06,379 これは欧州にとって 朗報でしょう 11番ホール 469 00:25:06,379 --> 00:25:06,963 11番ホール 470 00:25:09,007 --> 00:25:12,010 お見事 ピンのすぐそばだ 471 00:25:13,261 --> 00:25:16,097 トミー 入れろ! 472 00:25:17,307 --> 00:25:17,682 フリートウッドが タイに戻します 473 00:25:17,682 --> 00:25:19,643 フリートウッドが タイに戻します 両チーム タイ 474 00:25:19,643 --> 00:25:19,726 フリートウッドが タイに戻します 475 00:25:20,936 --> 00:25:22,646 突然 午前のように 流れが再び欧州へ 476 00:25:22,646 --> 00:25:24,397 突然 午前のように 流れが再び欧州へ 両チーム タイ 477 00:25:24,481 --> 00:25:26,816 6番ホール 478 00:25:28,527 --> 00:25:29,819 どうだ! 479 00:25:31,029 --> 00:25:32,781 欧州チーム 1アップ 480 00:25:32,864 --> 00:25:35,367 決めれば このホールを取ります 14番ホール 481 00:25:35,367 --> 00:25:36,159 14番ホール 482 00:25:37,327 --> 00:25:38,161 入れ! 483 00:25:38,703 --> 00:25:39,579 決めました 484 00:25:39,663 --> 00:25:42,457 第2試合は欧州がリード 欧州チーム 1アップ 485 00:25:42,457 --> 00:25:42,958 欧州チーム 1アップ 486 00:25:42,958 --> 00:25:43,542 欧州チーム 1アップ 欧州のファンも 大勢います 487 00:25:43,542 --> 00:25:45,252 欧州のファンも 大勢います 488 00:25:45,335 --> 00:25:48,421 リードを奪って 会場は大歓声です 489 00:25:48,755 --> 00:25:49,256 18番ホール 490 00:25:49,256 --> 00:25:50,423 18番ホール ベンとブライソンの ペアと接戦だった 491 00:25:50,423 --> 00:25:53,301 ベンとブライソンの ペアと接戦だった 492 00:25:53,718 --> 00:25:55,679 18番のローズが バーディーを狙う 欧州チーム 1アップ 493 00:25:55,679 --> 00:25:56,763 18番のローズが バーディーを狙う 494 00:25:56,846 --> 00:25:59,140 決めれば この試合に勝利 495 00:25:59,224 --> 00:26:01,977 ローマのことを思い出した 496 00:26:02,060 --> 00:26:05,021 午後遅くに なんとかパットを決めて 497 00:26:05,105 --> 00:26:08,608 チームのみんなと 喜びを分かち合った 498 00:26:08,692 --> 00:26:11,820 振り返って “みんなのためだ”と 499 00:26:11,903 --> 00:26:13,989 でもこれはトミーのためだ 500 00:26:17,492 --> 00:26:21,162 ローズが またもや沈めました 501 00:26:22,622 --> 00:26:27,961 あの日の理想は あのパットに凝縮されていた 502 00:26:28,044 --> 00:26:30,338 抱き合って祝ったよ 503 00:26:30,422 --> 00:26:31,631 最高だった 504 00:26:32,215 --> 00:26:36,011 フリートウッドが 最高の金曜を締めくくります 505 00:26:36,094 --> 00:26:40,181 昔から彼を尊敬してるし 多くを学んでる 506 00:26:40,265 --> 00:26:42,976 勝負どころの彼を見るのは 最高だよ 507 00:26:43,560 --> 00:26:49,649 欧州が3点をリードして 土曜日を迎えます 508 00:27:00,076 --> 00:27:04,706 正直 驚いてるけど リードできてうれしい 509 00:27:06,333 --> 00:27:09,002 フォアサムは難しい 510 00:27:09,502 --> 00:27:13,465 ピースをはめていく パズルのようなものだ 511 00:27:13,548 --> 00:27:16,885 ゴルフコース 相性 統計… 512 00:27:17,427 --> 00:27:20,472 考慮すべきことは多い 513 00:27:20,555 --> 00:27:25,435 十分に時間をかけて いい答えを出せたら 514 00:27:25,518 --> 00:27:27,771 自分が賢いと思える 515 00:27:28,521 --> 00:27:34,361 初日はリードを奪えたが 試合はまだ続く 516 00:27:34,444 --> 00:27:37,197 この勢いのまま行きたい 517 00:27:39,449 --> 00:27:39,491 土曜日 フォアサム 518 00:27:39,491 --> 00:27:42,702 土曜日 フォアサム ライダーカップの 2日目です 519 00:27:42,786 --> 00:27:44,788 米国は厳しい流れ 520 00:27:44,871 --> 00:27:47,165 ローマの再来でしょうか 521 00:27:47,248 --> 00:27:49,876 戦う準備はできてる 522 00:27:49,959 --> 00:27:52,337 観客も目覚めたようだ 523 00:27:52,420 --> 00:27:54,172 いい予感がするよ 524 00:27:54,881 --> 00:27:56,383 デシャンボー! 525 00:28:00,595 --> 00:28:00,762 ザンダーのパーショット 526 00:28:00,762 --> 00:28:03,056 ザンダーのパーショット 2番ホール 527 00:28:03,056 --> 00:28:03,139 ザンダーのパーショット 528 00:28:03,223 --> 00:28:04,641 重要な1打です 529 00:28:05,058 --> 00:28:07,143 欧州チーム 1アップ 530 00:28:08,353 --> 00:28:10,355 フリートウッドのパット 531 00:28:11,564 --> 00:28:13,274 タイに戻した 532 00:28:13,692 --> 00:28:14,734 両チーム タイ 533 00:28:14,818 --> 00:28:18,405 欧州が圧倒的な強さを 見せています 534 00:28:18,488 --> 00:28:21,116 スコア表には 〝青〞が並ぶ 535 00:28:21,199 --> 00:28:22,784 欧州チーム 1アップ 536 00:28:23,576 --> 00:28:25,537 ラームは バンカーショット 8番ホール 537 00:28:25,537 --> 00:28:26,371 ラームは バンカーショット 538 00:28:28,873 --> 00:28:30,208 すばらしい 539 00:28:31,918 --> 00:28:32,919 信じられない 540 00:28:33,002 --> 00:28:33,920 これは運以上だ 541 00:28:33,920 --> 00:28:34,504 これは運以上だ 欧州チーム 2アップ 542 00:28:34,504 --> 00:28:34,921 欧州チーム 2アップ 543 00:28:35,004 --> 00:28:36,297 18番ホール 544 00:28:38,633 --> 00:28:40,260 右すぎたのでは? 545 00:28:40,343 --> 00:28:42,178 なんてことでしょう 546 00:28:42,679 --> 00:28:44,472 欧州チーム 1アップ 悲惨ですね 547 00:28:44,472 --> 00:28:44,556 欧州チーム 1アップ 548 00:28:44,556 --> 00:28:45,682 欧州チーム 1アップ 米国は思うような スタートが切れません 549 00:28:45,682 --> 00:28:48,309 米国は思うような スタートが切れません 550 00:28:48,435 --> 00:28:50,979 5点差に開きました 551 00:28:51,604 --> 00:28:54,107 土曜日 フォアボール 552 00:28:54,691 --> 00:28:59,946 マキロイに対して 観客が野次を飛ばします 553 00:29:00,071 --> 00:29:01,781 ブーイングだ 554 00:29:01,865 --> 00:29:04,534 初日も耐えたマキロイ 555 00:29:09,664 --> 00:29:13,877 ファンは 盛り上がって騒ぐものよ 556 00:29:13,960 --> 00:29:16,045 でも状況が 突然 変わった 557 00:29:16,045 --> 00:29:16,671 でも状況が 突然 変わった 3番ホール 558 00:29:16,671 --> 00:29:17,464 3番ホール 559 00:29:17,464 --> 00:29:19,716 3番ホール くたばれ ロリー! 560 00:29:19,799 --> 00:29:21,760 気楽にやれ 561 00:29:23,136 --> 00:29:26,264 焦るな どうせミスする 562 00:29:27,724 --> 00:29:30,310 米国のファンが騒ぎ出した 563 00:29:30,393 --> 00:29:33,563 僕たちが大差で勝ってた 土曜の午後だ 564 00:29:33,646 --> 00:29:39,068 面白いことが起きた すごかったよ 565 00:29:40,195 --> 00:29:41,488 テレタビー! 566 00:29:41,571 --> 00:29:43,615 ヨーロッパは相手にならない 567 00:29:43,698 --> 00:29:47,327 思い入れが強くなるのは 分かるけど 568 00:29:47,410 --> 00:29:49,871 度を越してはいけない 569 00:29:49,954 --> 00:29:51,831 バンカーに入れろ 570 00:29:52,332 --> 00:29:53,958 おい 黙れ 571 00:29:56,920 --> 00:30:01,007 ロリーがパットを打つまで 5~6分かかった 572 00:30:01,508 --> 00:30:03,593 簡単なパットだ 573 00:30:05,261 --> 00:30:06,971 また離れました 574 00:30:09,432 --> 00:30:13,937 ショットを打つ時に 野次を飛ばしてはいけません 575 00:30:14,020 --> 00:30:15,480 怒るな シェーン 576 00:30:15,563 --> 00:30:20,568 バックスイングに入った時に 騒がしくし始めた 577 00:30:20,652 --> 00:30:22,362 かなり頭に来た 578 00:30:22,445 --> 00:30:25,323 やり返すと黙るから面白い 579 00:30:26,449 --> 00:30:27,408 どうだ 580 00:30:30,829 --> 00:30:33,414 一触即発の状況です 581 00:30:33,498 --> 00:30:37,126 観客が驚くほど 試合に入り込んでいます 582 00:30:38,086 --> 00:30:40,922 衝撃的な動画が出てきた 583 00:30:41,005 --> 00:30:45,385 ロリーと奥さんのエリカが 歩いていると 584 00:30:45,468 --> 00:30:48,429 彼女の頭に ビール缶が当たった 585 00:30:52,183 --> 00:30:54,602 この動画は話題になった 586 00:30:54,686 --> 00:30:57,897 リアルタイムでも そのあとでも 587 00:30:57,981 --> 00:30:58,398 あの動画は僕が撮った 588 00:30:58,398 --> 00:31:00,817 あの動画は僕が撮った 〝動画の全容〞 589 00:31:00,900 --> 00:31:07,240 投稿した時は皆と同じで 観客が投げたと思ってた 590 00:31:08,449 --> 00:31:10,410 でも見返すと 591 00:31:10,493 --> 00:31:16,082 ビール缶は誰かの手から 誤って落ちたように見える 592 00:31:16,708 --> 00:31:19,586 でも最初は誰もが思った 593 00:31:19,669 --> 00:31:23,715 “誰かが故意に投げつけた”と 594 00:31:23,798 --> 00:31:26,926 それほど 会場の雰囲気が異様だった 595 00:31:27,010 --> 00:31:31,222 他の大会では 一度も感じたことがない 596 00:31:32,056 --> 00:31:34,976 マナー違反が 繰り返されています 597 00:31:35,894 --> 00:31:38,396 大会の精神に反する 598 00:31:38,479 --> 00:31:42,358 米国の選手も ある意味 影響を受けていて 599 00:31:42,442 --> 00:31:44,777 ファンを静めようとしていた 600 00:31:44,861 --> 00:31:47,071 トーマスが何度も観客を 601 00:31:47,155 --> 00:31:49,908 落ち着かせようとしています 602 00:31:49,991 --> 00:31:53,953 ライダーカップでは 一瞬にして緊張が高まる 603 00:31:54,037 --> 00:31:56,915 観客が異様な雰囲気を作り 604 00:31:56,998 --> 00:32:00,293 選手たちを緊張状態に 追い込んだ 605 00:32:00,376 --> 00:32:04,172 その時 ジャスティンに 事件が起きた 606 00:32:06,215 --> 00:32:07,508 僕のパットだ 607 00:32:08,009 --> 00:32:09,135 どいて 608 00:32:09,844 --> 00:32:11,262 “僕のパットだ”と 609 00:32:11,346 --> 00:32:13,848 ヒートアップしてますね 610 00:32:13,932 --> 00:32:18,394 ローズが デシャンボーのキャディーに 611 00:32:18,478 --> 00:32:20,813 どくように言いました 612 00:32:22,815 --> 00:32:24,609 文句を言ってる? 613 00:32:24,692 --> 00:32:25,985 熱くなってます 614 00:32:26,778 --> 00:32:28,571 おっと! 615 00:32:29,697 --> 00:32:32,867 ゴルフは “紳士のスポーツ”だけど 616 00:32:32,951 --> 00:32:36,079 土曜の午後は そうじゃなかった 617 00:32:38,206 --> 00:32:39,832 いくわよ! 618 00:32:39,916 --> 00:32:43,586 僕は大人だ 何と言われても構わない 619 00:32:43,670 --> 00:32:47,632 ロリーとトミーが 品位について話していた 620 00:32:47,715 --> 00:32:49,676 だから僕も気をつけた 621 00:32:50,176 --> 00:32:52,387 やったぞ 622 00:32:52,971 --> 00:32:57,600 僕が何か言うより 本人が行動を顧みるべきだ 623 00:32:57,684 --> 00:33:00,144 こうした環境の中でも 624 00:33:00,228 --> 00:33:03,815 勝つことができて 誇りに思っている 625 00:33:03,898 --> 00:33:08,194 米国はここから 巻き返すしかありません 626 00:33:08,277 --> 00:33:11,739 まだ終わりでは ありませんからね 627 00:33:11,823 --> 00:33:13,032 そうだ 628 00:33:13,116 --> 00:33:15,702 君たちならもっとできる 629 00:33:15,785 --> 00:33:16,911 まさかの事態だ 630 00:33:16,995 --> 00:33:19,622 ヘビー級の一撃を食らったが 631 00:33:19,706 --> 00:33:21,791 倍の反撃を期待したい 632 00:33:24,711 --> 00:33:25,003 米国にとって 土曜のよかったことは… 633 00:33:25,003 --> 00:33:30,258 米国にとって 土曜のよかったことは… 日曜日 午前7時03分 634 00:33:30,758 --> 00:33:33,136 “過ぎ去った”ことだけだ 635 00:33:33,219 --> 00:33:37,140 キャプテンを引き受けてから 636 00:33:38,391 --> 00:33:40,852 代償は覚悟していた 637 00:33:41,811 --> 00:33:44,355 控え室で副キャプテンたちと 638 00:33:45,440 --> 00:33:47,608 スコア表を見ていた 639 00:33:47,692 --> 00:33:49,861 苦しい状況だったが 640 00:33:49,944 --> 00:33:53,448 チームと話すのが僕の役目だ 641 00:33:54,198 --> 00:33:58,244 自分に気合を入れないと できない仕事だよ 642 00:34:00,538 --> 00:34:02,957 みんなを奮い立たせた 643 00:34:03,041 --> 00:34:07,420 “ベスページブラックで 代表として戦う” 644 00:34:07,503 --> 00:34:11,049 “16歳の自分が聞いたら 最高の気分だろ”と 645 00:34:11,132 --> 00:34:16,554 多くのことを乗り越えて 選ばれた選手たちだ 646 00:34:16,637 --> 00:34:20,016 みんな“絶対に勝つ”と言った 647 00:34:20,892 --> 00:34:22,560 本気だった 648 00:34:23,061 --> 00:34:25,855 勝負は最後まで分からない 649 00:34:30,651 --> 00:34:35,531 日曜は緊張感が漂い 全てが張り詰めていた 650 00:34:36,032 --> 00:34:38,701 頭では大丈夫だと分かってる 651 00:34:38,785 --> 00:34:42,121 でも何が起きても 不思議じゃない 652 00:34:46,000 --> 00:34:48,503 自分の試合に集中する 653 00:34:49,003 --> 00:34:52,465 大差で勝とうと みんなで話し合った 654 00:34:52,548 --> 00:34:55,927 下手だった? もっとうまくやるよ 655 00:34:56,427 --> 00:34:57,845 まったく 656 00:34:57,929 --> 00:35:01,891 かなり優勢ではあるが 気は抜けない 657 00:35:01,974 --> 00:35:04,811 今日のセッションも 勝ちに行く 658 00:35:05,728 --> 00:35:08,314 目覚めたクマは 全力で来るだろう 659 00:35:08,981 --> 00:35:13,986 日曜日 個人戦 660 00:35:16,364 --> 00:35:20,701 最終日に逆転勝利が 起きたことがあります 661 00:35:20,785 --> 00:35:23,746 しかし今回 米国が勝つには 662 00:35:23,830 --> 00:35:26,833 史上空前の奇跡が必要です 663 00:35:26,958 --> 00:35:28,918 USA! USA! 664 00:35:29,001 --> 00:35:31,963 勝つわよ USA! 女優 キャスリン・ニュートン 665 00:35:32,630 --> 00:35:34,882 逆転したいね MJ 666 00:35:34,966 --> 00:35:36,050 当然だ 667 00:35:41,514 --> 00:35:46,644 V・ホブランが 首の痛みを訴え棄権しました 668 00:35:46,727 --> 00:35:49,397 H・イングリッシュの 出場もなくなり 669 00:35:49,480 --> 00:35:52,233 両チームに 0・5点が入ります 670 00:35:53,317 --> 00:35:56,904 ルール上 選手が棄権すると 671 00:35:56,988 --> 00:36:00,658 両チームに 0.5点が与えられる 672 00:36:00,741 --> 00:36:03,035 その結果 日曜の試合は 673 00:36:03,119 --> 00:36:05,830 欧州12点 米国5点で スタートする 674 00:36:06,831 --> 00:36:12,420 あと2点で欧州の勝利 米国は反撃を見せられるか 675 00:36:13,462 --> 00:36:17,341 最悪の気分だ できることは何もない 676 00:36:17,425 --> 00:36:19,260 想定外だった 677 00:36:19,343 --> 00:36:23,514 99.9%のキャプテンが 経験したことのない事態だ 678 00:36:23,598 --> 00:36:27,476 米国には残念だけど ルールはルール 679 00:36:27,602 --> 00:36:32,523 これで欧州は12試合中 2試合を取れば勝利する 680 00:36:32,607 --> 00:36:36,485 米国はイングリッシュを 起用することができない 681 00:36:36,986 --> 00:36:42,909 ハリスはこの状況に とても紳士的に対処した 682 00:36:43,784 --> 00:36:45,244 言葉も出ない 683 00:36:45,995 --> 00:36:49,582 彼はチームのために できることをすると 684 00:36:49,665 --> 00:36:51,792 繰り返し言ってくれた 685 00:36:51,876 --> 00:36:57,215 彼がプレーしたかったのは 痛いほどよく分かる 686 00:36:58,007 --> 00:37:01,594 ハリスのためにも みんな勝ちたいだろう 687 00:37:03,930 --> 00:37:07,975 欧州は あと2点でカップを防衛し 688 00:37:08,059 --> 00:37:10,144 米国の地で歴史を作る 689 00:37:10,228 --> 00:37:14,774 一方 米国が 勝利に必要なのは9.5点 690 00:37:14,857 --> 00:37:18,653 全ての試合で 勝つことが求められ 691 00:37:18,736 --> 00:37:20,947 ミスは許されない 692 00:37:21,030 --> 00:37:25,701 ただ… 息をのんで見守るしかない 693 00:37:26,285 --> 00:37:28,079 第1試合です 694 00:37:28,162 --> 00:37:32,333 欧州チームは ジャスティン・ローズ 695 00:37:37,463 --> 00:37:43,427 対する米国チームは キャメロン・ヤング 696 00:37:45,137 --> 00:37:50,184 最終日のトップバッターを 任されて光栄だよ 697 00:37:50,768 --> 00:37:53,646 それ自体がメッセージだ 698 00:37:56,774 --> 00:37:58,025 調子はよかった 699 00:37:58,109 --> 00:38:01,612 今シーズンの日曜は ずっと安定していた 700 00:38:03,572 --> 00:38:05,825 1番目に選ばれて光栄だ 701 00:38:11,414 --> 00:38:15,626 ジャスティンは大会で 屈指の成績を残してる 702 00:38:15,710 --> 00:38:20,172 彼に勝つには ミスは1つも許されない 703 00:38:20,256 --> 00:38:25,261 第1セッションにも出てない ヤングが1番手です 704 00:38:25,761 --> 00:38:28,472 キャメロンは好調だった 705 00:38:28,556 --> 00:38:31,392 たぶんチームで一番だ 706 00:38:32,935 --> 00:38:34,478 入れ! 707 00:38:35,396 --> 00:38:36,397 いいですね 708 00:38:37,356 --> 00:38:38,941 これこそ 米国に必要なプレーです 709 00:38:38,941 --> 00:38:41,068 これこそ 米国に必要なプレーです キャメロン・ヤング 1アップ 710 00:38:41,152 --> 00:38:42,611 地元をわかせます 711 00:38:43,112 --> 00:38:44,780 米国がリード 712 00:38:46,240 --> 00:38:50,244 最初の2日間は 欧州が圧倒的でした 713 00:38:52,288 --> 00:38:54,915 デシャンボーの 破壊力あるフルスイング 714 00:38:55,416 --> 00:38:58,044 手応えがあったようです 715 00:38:59,086 --> 00:39:02,465 今大会で 誰よりも最高のドライブだ 716 00:39:02,965 --> 00:39:04,467 すばらしい 717 00:39:05,426 --> 00:39:09,013 ブラッドリーが 彼を鼓舞して送り出します 718 00:39:10,139 --> 00:39:10,890 6番ホール 719 00:39:10,890 --> 00:39:12,933 6番ホール バーディーを狙うヤング 720 00:39:12,933 --> 00:39:13,100 バーディーを狙うヤング 721 00:39:13,184 --> 00:39:14,852 入れ! 722 00:39:16,020 --> 00:39:17,855 最初の6ホールで 3つ目のバーディー 723 00:39:17,855 --> 00:39:19,565 最初の6ホールで 3つ目のバーディー 両チーム タイ 724 00:39:19,565 --> 00:39:20,274 両チーム タイ 725 00:39:21,025 --> 00:39:23,069 6番のトーマス 726 00:39:24,362 --> 00:39:25,905 フェアウェーから… 727 00:39:29,241 --> 00:39:30,534 入った! 728 00:39:31,160 --> 00:39:33,162 フェアウェーからのイーグル 729 00:39:33,662 --> 00:39:35,664 吸い込まれました 730 00:39:35,998 --> 00:39:36,165 トミー・フリートウッド 1アップ 731 00:39:36,165 --> 00:39:38,042 トミー・フリートウッド 1アップ 今週 こんな声援は 一度もありませんでした 732 00:39:38,042 --> 00:39:39,752 今週 こんな声援は 一度もありませんでした 733 00:39:39,835 --> 00:39:41,712 USA! USA! 734 00:39:41,796 --> 00:39:43,005 7番ホール 735 00:39:43,714 --> 00:39:46,092 このパーパットは決めたい 736 00:39:49,929 --> 00:39:51,514 7ホールで5アップ 737 00:39:51,514 --> 00:39:52,306 7ホールで5アップ M・フィッツパトリック 5アップ 738 00:39:52,306 --> 00:39:52,390 M・フィッツパトリック 5アップ 739 00:39:52,390 --> 00:39:53,557 M・フィッツパトリック 5アップ すばらしい 740 00:39:53,641 --> 00:39:59,188 ブライソンが落とせば 決着が早くなる可能性もある 741 00:40:00,189 --> 00:40:02,191 ベン・グリフィンの登場 742 00:40:03,818 --> 00:40:05,778 奇跡を起こせるか 743 00:40:07,613 --> 00:40:09,198 最高のスタートだった 744 00:40:10,783 --> 00:40:13,744 土曜の勢いを 日曜につなげられた 745 00:40:13,828 --> 00:40:16,539 入れば このホールに勝利 746 00:40:17,039 --> 00:40:19,917 自分の試合に 集中するように言われた 747 00:40:19,917 --> 00:40:21,001 自分の試合に 集中するように言われた ベン・グリフィン 2アップ 748 00:40:21,001 --> 00:40:21,669 自分の試合に 集中するように言われた 749 00:40:21,752 --> 00:40:23,963 でも気になったよ 750 00:40:24,046 --> 00:40:25,131 4ダウンです これは絶対に決めたい 9番ホール 751 00:40:25,131 --> 00:40:27,967 4ダウンです これは絶対に決めたい 752 00:40:31,637 --> 00:40:33,514 流れを変えたい 753 00:40:33,597 --> 00:40:35,766 ここから 反撃が始まるか 754 00:40:35,766 --> 00:40:36,225 ここから 反撃が始まるか M・フィッツパトリック 3アップ 755 00:40:36,225 --> 00:40:36,934 M・フィッツパトリック 3アップ 756 00:40:36,934 --> 00:40:38,727 M・フィッツパトリック 3アップ USA! USA! 757 00:40:38,727 --> 00:40:43,232 USA! USA! 758 00:40:43,315 --> 00:40:46,318 10番ホール 759 00:40:46,861 --> 00:40:50,364 マキロイが 何度も仕切り直します 760 00:40:51,365 --> 00:40:56,412 これまでは野次が飛んでも うまく応えてきました 761 00:41:01,250 --> 00:41:02,751 これはひどい 762 00:41:05,129 --> 00:41:07,631 ミスショットになりました 763 00:41:07,715 --> 00:41:10,593 冷静になる必要があります 764 00:41:11,218 --> 00:41:11,927 14番ホール 765 00:41:11,927 --> 00:41:12,928 14番ホール ローズが バーディーパットを狙う 766 00:41:12,928 --> 00:41:16,015 ローズが バーディーパットを狙う 767 00:41:18,392 --> 00:41:20,060 すばらしい 768 00:41:21,228 --> 00:41:23,814 攻めましたね 見事です 769 00:41:23,898 --> 00:41:25,274 いい試合だ 770 00:41:25,399 --> 00:41:28,068 キャメロン・ヤング 1アップ 771 00:41:31,572 --> 00:41:33,657 11番ホール 772 00:41:35,075 --> 00:41:38,412 トーマスがスコア表から “青”を消します 773 00:41:39,580 --> 00:41:41,081 キーガンが見ていました 774 00:41:41,081 --> 00:41:41,415 キーガンが見ていました 両者 タイ 775 00:41:41,415 --> 00:41:41,874 両者 タイ 776 00:41:41,874 --> 00:41:43,959 両者 タイ 少しずつ追い上げた 777 00:41:44,043 --> 00:41:46,170 パットも決まり始めた 778 00:41:46,253 --> 00:41:49,089 喜ぶ選手たちの姿が 最高だった 779 00:41:49,173 --> 00:41:49,673 10番ホール 780 00:41:49,673 --> 00:41:50,591 10番ホール J・J・スポーン 781 00:41:50,591 --> 00:41:51,383 J・J・スポーン 782 00:41:52,510 --> 00:41:53,969 3ホール2ダウンから 逆転してリードです 783 00:41:53,969 --> 00:41:56,222 3ホール2ダウンから 逆転してリードです J・J・スポーン 1アップ 784 00:41:56,305 --> 00:41:59,558 力を抜かず 攻め続けるしかない 785 00:42:00,518 --> 00:42:02,102 J・Jの妻 メロディ・スポーン 全米オープンのラストを 思い出した 786 00:42:02,102 --> 00:42:02,186 全米オープンのラストを 思い出した 787 00:42:02,186 --> 00:42:03,312 全米オープンのラストを 思い出した 12番ホール 788 00:42:03,312 --> 00:42:04,021 全米オープンのラストを 思い出した 789 00:42:04,647 --> 00:42:06,357 ここでもできる 790 00:42:06,440 --> 00:42:08,025 昨日の終盤に続き いいプレーを見せます 791 00:42:08,025 --> 00:42:10,611 昨日の終盤に続き いいプレーを見せます J・J・スポーン 2アップ 792 00:42:11,111 --> 00:42:11,862 12番ホール 793 00:42:11,862 --> 00:42:13,614 12番ホール ベン・グリフィン バーディーなるか 794 00:42:13,614 --> 00:42:14,865 ベン・グリフィン バーディーなるか 795 00:42:17,243 --> 00:42:18,786 ホイゴーと接戦です 796 00:42:18,869 --> 00:42:21,288 長い距離でしたが 決めました 797 00:42:21,288 --> 00:42:21,997 長い距離でしたが 決めました 両者 タイ 798 00:42:21,997 --> 00:42:23,415 両者 タイ 799 00:42:23,415 --> 00:42:26,627 両者 タイ 最後から3組目だと 先に進んでる試合がある 800 00:42:26,627 --> 00:42:27,211 最後から3組目だと 先に進んでる試合がある 801 00:42:27,294 --> 00:42:29,713 だから歓声が聞こえてくる 802 00:42:29,797 --> 00:42:31,757 逆転は難しい状況だ 803 00:42:31,840 --> 00:42:36,095 僕にできるのは 自分の試合に勝つことだけ 804 00:42:36,178 --> 00:42:38,931 でも奇跡が起きたらすごい 805 00:42:40,516 --> 00:42:40,641 デシャンボーが決めれば このホールに勝利です 806 00:42:40,641 --> 00:42:42,851 デシャンボーが決めれば このホールに勝利です 14番ホール 807 00:42:42,851 --> 00:42:45,479 デシャンボーが決めれば このホールに勝利です 808 00:42:48,732 --> 00:42:51,944 M・フィッツパトリック 2アップ 行方が分からなく なってきました 809 00:42:52,027 --> 00:42:56,156 USA! USA! 810 00:42:56,240 --> 00:43:00,202 ラフがないし グリーンが柔らかい 811 00:43:00,286 --> 00:43:02,955 だからリードを奪えない 812 00:43:03,038 --> 00:43:08,085 それで多くの試合が 18番までもつれた 813 00:43:08,335 --> 00:43:11,046 18番ホール 814 00:43:11,046 --> 00:43:12,339 18番ホール ローズとヤングはタイ バーディー対決です 815 00:43:12,339 --> 00:43:15,342 ローズとヤングはタイ バーディー対決です 816 00:43:20,598 --> 00:43:22,850 ラインに乗っていません 817 00:43:25,269 --> 00:43:28,105 彼が外したのは衝撃だった 818 00:43:28,188 --> 00:43:31,358 こんなチャンスが来るとは 思わなかった 819 00:43:31,942 --> 00:43:37,197 欧州の大物から ヤングが得点を奪うチャンス 820 00:43:37,281 --> 00:43:39,241 決めればこの試合に勝利です 821 00:43:39,825 --> 00:43:42,828 あの時 2つのことを考えていた 822 00:43:42,953 --> 00:43:46,665 1つはこのパットを どうやって決めるか 823 00:43:46,749 --> 00:43:49,168 もう1つは パットを決めれば 824 00:43:49,251 --> 00:43:52,963 ジャスティンに 勝利するということ 825 00:43:58,135 --> 00:44:01,305 地元で大仕事を 成し遂げました 826 00:44:02,264 --> 00:44:05,100 米国チームに 希望を与えます 827 00:44:06,310 --> 00:44:07,311 18番ホール 828 00:44:07,561 --> 00:44:08,395 入れ! 829 00:44:08,479 --> 00:44:11,940 右のラフに入れたトーマス 830 00:44:15,819 --> 00:44:17,738 ジャスティン・トーマス! 831 00:44:17,821 --> 00:44:22,242 依然として 厳しい状況は続きますが 832 00:44:22,326 --> 00:44:26,205 大逆転に向け 米国が粘りを見せています 833 00:44:27,164 --> 00:44:27,331 17番ホール 834 00:44:27,331 --> 00:44:29,375 17番ホール フィッツパトリックは このパットを決めれば 835 00:44:29,375 --> 00:44:32,586 フィッツパトリックは このパットを決めれば 836 00:44:32,670 --> 00:44:34,588 リードを守れます 837 00:44:37,716 --> 00:44:41,178 デシャンボーが 土壇場で追いつきました 838 00:44:41,303 --> 00:44:41,762 両者 タイ 839 00:44:41,762 --> 00:44:44,348 両者 タイ 力がみなぎっていますね 840 00:44:44,348 --> 00:44:45,140 両者 タイ 841 00:44:45,766 --> 00:44:47,184 18番ホール 842 00:44:47,226 --> 00:44:48,310 18番です 843 00:44:49,478 --> 00:44:52,314 これでチャンスはトーマスへ 844 00:45:06,245 --> 00:45:08,330 米国が2人続けて 845 00:45:08,455 --> 00:45:12,126 勝負どころで バーディーを決めました 846 00:45:13,210 --> 00:45:17,172 奇跡が本当に 起きるかもしれません 847 00:45:18,674 --> 00:45:23,220 15番で シャウフェレが4&3で勝利 848 00:45:23,303 --> 00:45:25,848 ラームを破りました 849 00:45:25,931 --> 00:45:29,685 米国が欧州の強豪に 勝ち始めています 850 00:45:31,687 --> 00:45:33,605 この先どうなっても 851 00:45:33,689 --> 00:45:37,317 今日の結果には すでに満足しているでしょう 852 00:45:37,818 --> 00:45:40,195 いいぞ! この調子だ 853 00:45:40,863 --> 00:45:42,322 頑張れ! 854 00:45:42,406 --> 00:45:44,616 応援の声が途切れなかった 855 00:45:45,117 --> 00:45:48,787 それでこう思った “効いてる もっと押せ”と 856 00:45:48,871 --> 00:45:50,205 14番ホール 857 00:45:52,332 --> 00:45:55,461 ヘンリーがパットを決め 2アップです 858 00:45:55,461 --> 00:45:55,544 ラッセル・ヘンリー 2アップ 859 00:45:55,544 --> 00:45:57,045 ラッセル・ヘンリー 2アップ 後半に入り 13と14番で負けて思った 860 00:45:57,045 --> 00:45:58,839 後半に入り 13と14番で負けて思った 861 00:45:58,922 --> 00:46:01,842 “史上最悪の事態に なるかもしれない”と 862 00:46:01,925 --> 00:46:04,928 僕たちは 突然 勢いに乗り始めた 863 00:46:05,012 --> 00:46:08,056 考えたくないことが 頭をよぎり始めた 864 00:46:08,140 --> 00:46:09,516 17番ホール 17番 シェフラーは リードを守れるか 865 00:46:09,516 --> 00:46:12,144 17番 シェフラーは リードを守れるか 866 00:46:15,439 --> 00:46:18,776 彼はここまで 勝ちがありません 867 00:46:18,859 --> 00:46:19,276 ついに勝利をつかめるか 868 00:46:19,276 --> 00:46:21,695 ついに勝利をつかめるか スコッティ・シェフラー 1アップ 869 00:46:21,695 --> 00:46:22,112 スコッティ・シェフラー 1アップ 870 00:46:22,196 --> 00:46:24,072 15番ホール 871 00:46:24,782 --> 00:46:26,116 入れ! 872 00:46:26,200 --> 00:46:28,327 スポーンが決めました 873 00:46:28,410 --> 00:46:30,454 勢いが伝染しています 874 00:46:30,537 --> 00:46:30,621 大事なパットが 次々に決まりますね 875 00:46:30,621 --> 00:46:34,374 大事なパットが 次々に決まりますね J・J・スポーン 3アップ 876 00:46:34,374 --> 00:46:34,541 大事なパットが 次々に決まりますね 877 00:46:35,584 --> 00:46:39,463 ついにスコア表は “赤”が多くなった 878 00:46:39,546 --> 00:46:40,839 気合が入ったよ 879 00:46:40,923 --> 00:46:42,674 17番ホール 880 00:46:42,674 --> 00:46:43,217 17番ホール カントレーの勝負どころ 881 00:46:43,217 --> 00:46:45,385 カントレーの勝負どころ 882 00:46:45,469 --> 00:46:48,764 決めないと 負けが決まります 883 00:46:53,310 --> 00:46:55,938 〝氷のパティ〞が 外しました 884 00:46:57,272 --> 00:46:59,900 欧州の勝利まで あと1点です 885 00:47:02,361 --> 00:47:02,861 18番ホール 886 00:47:02,861 --> 00:47:04,571 18番ホール デシャンボーが ここでパットを外せば 887 00:47:04,571 --> 00:47:07,241 デシャンボーが ここでパットを外せば 888 00:47:07,324 --> 00:47:10,744 欧州のカップ防衛が 確定します 889 00:47:16,917 --> 00:47:20,295 ここはまだ食い止めました 890 00:47:21,672 --> 00:47:25,926 5ポイントを猛追する 見事な粘りでした 891 00:47:26,009 --> 00:47:29,805 フィッツパトリックと 0・5点を分け合います 892 00:47:31,014 --> 00:47:34,726 つまり欧州は あと0・5点で勝利です 893 00:47:34,810 --> 00:47:37,145 現在 13・5対8・5 894 00:47:37,229 --> 00:47:40,983 マシューが勝って あと0・5点になった 895 00:47:41,066 --> 00:47:44,278 スコア表を見ると どの試合も接戦だ 896 00:47:44,570 --> 00:47:44,945 15番ホール 897 00:47:44,945 --> 00:47:46,530 15番ホール 15番の シェーン・ローリー 898 00:47:46,530 --> 00:47:47,072 15番の シェーン・ローリー 899 00:47:49,199 --> 00:47:51,410 ヘンリーに2ダウンです 900 00:47:53,871 --> 00:47:55,831 これはすばらしい 901 00:47:59,668 --> 00:48:01,420 見事な3打で 1ダウンまで詰めました 902 00:48:01,420 --> 00:48:04,089 見事な3打で 1ダウンまで詰めました ラッセル・ヘンリー 1アップ 903 00:48:04,172 --> 00:48:05,257 18番ホール 904 00:48:05,257 --> 00:48:05,841 18番ホール 18番ホールです 905 00:48:05,841 --> 00:48:07,134 18番ホールです 906 00:48:07,634 --> 00:48:11,221 世界1位が 世界2位を破りました 907 00:48:11,305 --> 00:48:13,765 シェフラーが1点を獲得 908 00:48:14,474 --> 00:48:17,895 1つも落とせない状況は 続きます 909 00:48:17,978 --> 00:48:19,313 17番ホール 910 00:48:19,563 --> 00:48:24,693 17番のJ・J・スポーンは 勝利まであと2パット 911 00:48:24,776 --> 00:48:29,281 セップ・ストラカを 破りました 912 00:48:32,910 --> 00:48:34,161 いくぞ! 913 00:48:34,703 --> 00:48:36,705 今後も出場するでしょう 914 00:48:37,581 --> 00:48:41,960 JTやキャメロン… みんなが僕の試合を見守り 915 00:48:43,003 --> 00:48:47,132 グリーンになだれこんで 喜んでくれた 916 00:48:47,215 --> 00:48:49,885 初めて味わう感情だった 917 00:48:51,470 --> 00:48:54,640 なんとか 希望をつなぐ米国は 918 00:48:54,723 --> 00:48:57,726 4試合全てで 勝利が必要です 919 00:48:57,726 --> 00:48:58,268 4試合全てで 勝利が必要です 18番ホール 920 00:48:58,268 --> 00:48:58,685 18番ホール 921 00:48:58,685 --> 00:49:00,562 18番ホール ローリーが このホールを取れば 922 00:49:00,562 --> 00:49:01,480 ローリーが このホールを取れば 923 00:49:01,563 --> 00:49:03,565 欧州が カップを防衛します 924 00:49:08,153 --> 00:49:10,197 これはすばらしい 925 00:49:13,617 --> 00:49:16,453 歩きながら キャディーに宣言した 926 00:49:16,536 --> 00:49:20,248 “一番の見せ場を つかむチャンスだ”と 927 00:49:20,332 --> 00:49:23,961 大事な場面だと 分かってたからだ 928 00:49:24,044 --> 00:49:25,879 それが力になった 929 00:49:25,963 --> 00:49:27,381 緊張する時は 930 00:49:27,464 --> 00:49:30,676 言葉に出して 自分を奮い起こす 931 00:49:32,928 --> 00:49:34,388 先行はヘンリー 932 00:49:36,556 --> 00:49:38,809 米国は全勝が必要です 933 00:49:38,892 --> 00:49:41,979 0.5点も落とせません 934 00:49:44,648 --> 00:49:45,649 勝てるよ 935 00:49:45,732 --> 00:49:46,942 勝たないと 936 00:49:47,442 --> 00:49:51,405 ここまで追い上げただけで 十分 すごい 937 00:49:51,905 --> 00:49:54,241 1点をもぎ取れるか 938 00:49:54,741 --> 00:49:56,034 入れ! 939 00:50:03,500 --> 00:50:08,463 ヘンリーが開いたチャンスに ローリーが食らいつく 940 00:50:08,964 --> 00:50:13,301 パットを決めれば 試合はタイになります 941 00:50:15,554 --> 00:50:18,181 あの瞬間 頭が真っ白だった 942 00:50:18,265 --> 00:50:21,018 シェーン・ローリーは 唯一無二! 943 00:50:21,101 --> 00:50:24,312 観客の席は グリーンのすぐそばで 944 00:50:24,396 --> 00:50:28,442 米国選手やその家族も 近くにいた 945 00:50:29,943 --> 00:50:32,571 ローリーに チャンスが来ました 946 00:50:32,654 --> 00:50:33,572 そうですね 947 00:50:33,655 --> 00:50:35,699 カップを防衛できるか 948 00:50:36,450 --> 00:50:39,161 パットの1ストロークに かかります 949 00:50:39,244 --> 00:50:42,622 あんな重圧は 二度と経験しないだろう 950 00:50:50,213 --> 00:50:52,841 ローリーが決めました 951 00:50:52,924 --> 00:50:57,721 米国の地で 欧州が勝利を収めました 952 00:51:03,977 --> 00:51:04,895 勝った 953 00:51:04,978 --> 00:51:08,023 14.5点だ やり遂げた 954 00:51:10,567 --> 00:51:14,613 信じられないという顔ですね 今の心境は? 955 00:51:19,284 --> 00:51:23,663 こんな経験ができて 幸運だと思う 956 00:51:25,499 --> 00:51:28,627 人生の中で 一番きつい数時間だった 957 00:51:28,710 --> 00:51:29,628 ただ… 958 00:51:30,128 --> 00:51:33,924 あのパットが入って 本当によかった 959 00:51:34,007 --> 00:51:37,928 ライダーカップは 僕の全てだよ 960 00:51:38,011 --> 00:51:39,721 僕の相棒! 961 00:51:40,972 --> 00:51:43,266 すごいよ 君は怪物だ 962 00:51:43,350 --> 00:51:45,602 喜びというより 安堵だった 963 00:51:45,685 --> 00:51:48,563 解放されてホッとしたんだ 964 00:51:48,647 --> 00:51:52,275 正直 言って ライダーカップは僕の全てだ 965 00:52:01,159 --> 00:52:03,453 感謝してる 本当に 966 00:52:04,037 --> 00:52:05,664 残念だ 967 00:52:11,211 --> 00:52:14,005 負けることもある 968 00:52:15,549 --> 00:52:18,468 出場できたことに感謝してる 969 00:52:18,552 --> 00:52:21,096 最高のチームの 一員になれたし 970 00:52:21,179 --> 00:52:24,432 他の選手の試合や情熱も 見られた 971 00:52:24,516 --> 00:52:26,977 君を誇りに思う よく頑張った 972 00:52:27,519 --> 00:52:30,230 本当はいけないけど 973 00:52:30,313 --> 00:52:34,317 チームを抜け出して 家族に会いに行った 974 00:52:34,401 --> 00:52:36,528 20分ほど… 975 00:52:36,611 --> 00:52:41,199 共に過ごしながら 全てを噛みしめていた 976 00:52:41,283 --> 00:52:43,994 ダナのお父さんもいた 977 00:52:44,494 --> 00:52:45,537 いい時間だった 978 00:52:49,040 --> 00:52:51,459 ルークにお祝いを伝えた 979 00:52:51,543 --> 00:52:53,712 最高のチームだったし 980 00:52:53,795 --> 00:52:56,631 プレーのレベルも高かった 981 00:52:56,715 --> 00:53:00,969 間違いなく彼は 史上最高の欧州キャプテンだ 982 00:53:01,052 --> 00:53:04,514 結果論による批判も あると思いますが 983 00:53:04,598 --> 00:53:07,017 別の道もあったと思います? 984 00:53:07,100 --> 00:53:10,687 どうかな 彼らがよりいいプレーをした 985 00:53:12,272 --> 00:53:15,734 忘れることはできないと思う 986 00:53:16,610 --> 00:53:19,571 明日の朝には解任だ 987 00:53:19,654 --> 00:53:23,241 精神的に疲れきってしまった 988 00:53:24,117 --> 00:53:27,537 明日の朝には解任だ 989 00:53:27,621 --> 00:53:31,249 乗り越えようとしても 絶対にできない 990 00:53:31,333 --> 00:53:36,463 受け入れて生きる道を 見つけるしかない 991 00:53:40,342 --> 00:53:42,344 よくやった キーガン 992 00:53:44,804 --> 00:53:48,433 俺たちはチャンピオンだ 993 00:53:48,516 --> 00:53:50,602 敗者に構う暇はない 994 00:53:52,229 --> 00:53:57,442 トニー・ジャックリン以来 米国の地で勝利しました 995 00:53:57,525 --> 00:54:00,278 あなたにとって この勝利の意味は? 996 00:54:01,071 --> 00:54:04,491 人生の中で 最もストレスがかかった 997 00:54:04,991 --> 00:54:09,287 まずは米国とキーガンに 感謝したい 998 00:54:09,788 --> 00:54:12,958 私にもチームにも 大きな意味を持つ勝利だ 999 00:54:13,041 --> 00:54:16,002 みんなのことを誇りに思う 1000 00:54:16,503 --> 00:54:21,132 歴史に名を残す選手として 長く語り継がれるだろう 1001 00:54:42,320 --> 00:54:46,616 優勝したなら靴を脱げ! 1002 00:54:46,700 --> 00:54:48,076 最高だよ 1003 00:54:49,244 --> 00:54:52,539 今日はずっと 気が抜けなかったけど 1004 00:54:52,622 --> 00:54:55,208 選手たちはやってくれた 1005 00:54:55,292 --> 00:54:56,918 みんなと喜びたい 1006 00:54:57,752 --> 00:55:01,756 優勝したなら靴を脱げ! 1007 00:55:03,883 --> 00:55:10,056 あと2年! あと2年! 1008 00:55:23,278 --> 00:55:25,739 負けたのは残念だ 1009 00:55:25,822 --> 00:55:28,658 でも決してひるまず 1010 00:55:28,742 --> 00:55:31,536 日曜も粘り強く戦った 1011 00:55:31,619 --> 00:55:36,249 国のため キーガンのため そして互いのために戦った 1012 00:55:36,958 --> 00:55:40,795 大会期間を通して 新しい絆が生まれたし 1013 00:55:41,546 --> 00:55:46,593 代表メンバーとして 受け入れられてうれしかった 1014 00:55:46,676 --> 00:55:50,638 キャリアの中でも 指折りの出来事になった 1015 00:55:51,514 --> 00:55:53,683 最高の一週間だった 1016 00:55:53,767 --> 00:55:56,478 できるなら 2年後にワープして 1017 00:55:56,561 --> 00:55:59,439 また同じチームに挑みたい 1018 00:56:00,899 --> 00:56:04,986 このチームに感謝し続ける 不思議だけど… 1019 00:56:07,238 --> 00:56:10,784 悔しい結果だったのに 誇らしい気持ちがある 1020 00:56:11,785 --> 00:56:16,164 仲間たちと共に過ごした 全ての時間を思い出す 1021 00:56:16,247 --> 00:56:19,793 時間を共有し 一緒に食事をしたり… 1022 00:56:20,418 --> 00:56:23,755 引退前に一度は勝ちたい 1023 00:56:25,423 --> 00:56:28,134 キーガンは 最高のキャプテンだ 1024 00:56:28,218 --> 00:56:30,720 全てに情熱を注いでた 1025 00:56:30,804 --> 00:56:34,808 最高の経験だったと みんなで語り合った 1026 00:56:34,891 --> 00:56:37,852 彼のためにも 勝ちたかったけど 1027 00:56:37,977 --> 00:56:41,564 日曜の粘りは 忘れ去られないでほしい 1028 00:56:42,190 --> 00:56:46,486 キーガンは僕たちを いつも支えてくれた 1029 00:56:46,569 --> 00:56:51,157 刺激を与えてくれる 最高のリーダーだった 1030 00:56:51,241 --> 00:56:54,452 キーガンは最高の仕事をした 1031 00:56:54,536 --> 00:56:58,415 大変な状況にも うまく対応していた 1032 00:56:58,498 --> 00:57:02,252 僕にとって 完璧なキャプテンだった 1033 00:57:03,044 --> 00:57:05,755 また彼のもとで戦いたい 1034 00:57:20,687 --> 00:57:23,690 欧州にとって この勝利は大きい 1035 00:57:24,274 --> 00:57:27,694 この偉業の重みは きちんと分かってる 1036 00:57:27,777 --> 00:57:31,030 だからこそ現実とは思えない 1037 00:57:33,950 --> 00:57:36,119 チームで祝うのは最高だ 1038 00:57:37,620 --> 00:57:43,209 あの日ができる限り長く 続いてほしいと思った 1039 00:57:46,129 --> 00:57:49,799 欧州は歴史的な勝利を収めた 1040 00:57:50,550 --> 00:57:53,386 ドナルドは 13年ぶりにアウェーで勝利し 1041 00:57:53,470 --> 00:57:57,015 連続優勝を果たした2人目の キャプテンになった 1042 00:58:00,018 --> 00:58:04,856 最高のキャプテンだと 言われても実感がない 1043 00:58:06,316 --> 00:58:08,776 これが私の道なのかも 1044 00:58:09,486 --> 00:58:12,405 称賛を受けることもあるが… 1045 00:58:12,489 --> 00:58:17,243 ライダーカップが持つ意味を 大切にする人が多い中で 1046 00:58:17,368 --> 00:58:20,288 その一部になれて幸運だ 1047 00:58:21,456 --> 00:58:26,211 私の仕事は選手に 歴史や学びを刻み続けること 1048 00:58:26,294 --> 00:58:29,923 そして 自分以上のもののために 1049 00:58:30,006 --> 00:58:33,927 プレーする喜びを 伝えていくことだ 1050 00:58:34,010 --> 00:58:35,553 もう1回やります? 1051 00:59:34,445 --> 00:59:36,364 日本語字幕 原 茉未