1 00:00:06,548 --> 00:00:09,551 コロラド州 キャッスルロック 2 00:00:10,176 --> 00:00:12,387 {\an8}モチベーションを 上げるものを探してる 3 00:00:12,387 --> 00:00:13,471 {\an8}モチベーションを 上げるものを探してる 〝キーガン・ ブラッドリー〞 4 00:00:13,471 --> 00:00:13,555 {\an8}〝キーガン・ ブラッドリー〞 5 00:00:13,555 --> 00:00:14,431 {\an8}〝キーガン・ ブラッドリー〞 自分自身に対しても 6 00:00:14,431 --> 00:00:16,057 {\an8}自分自身に対しても 7 00:00:16,057 --> 00:00:16,808 {\an8}自分自身に対しても 世界ランク22位 キーガン・ブラッドリー 8 00:00:16,808 --> 00:00:16,891 {\an8}世界ランク22位 キーガン・ブラッドリー 9 00:00:16,891 --> 00:00:19,644 {\an8}世界ランク22位 キーガン・ブラッドリー ゴルフ界に対しても 証明したいんだ 10 00:00:19,644 --> 00:00:20,937 {\an8}ゴルフ界に対しても 証明したいんだ 11 00:00:21,646 --> 00:00:26,860 僕が選ばれていたとしても 十分活躍できたとね 12 00:00:27,444 --> 00:00:31,406 だから プレジデンツカップに出たい 13 00:00:31,906 --> 00:00:35,952 去年と同じ結果は避けたい 14 00:00:36,036 --> 00:00:38,705 そのために全力を尽くす 15 00:00:39,789 --> 00:00:42,125 毎週 命懸けの気分だ 16 00:00:43,626 --> 00:00:47,881 BMW選手権 キャッスルパインズGC キャッスルパインズは 最終ラウンドを迎えます 17 00:00:48,882 --> 00:00:52,927 日曜日 最終ラウンド あれからまだ 1年たっていません 18 00:00:53,011 --> 00:00:58,558 ライダーカップに選出されず 絶望を味わいました 19 00:00:59,976 --> 00:01:03,188 今大会で優勝できるなら… 20 00:01:03,271 --> 00:01:07,609 なぜメンバーから 外れたのでしょうか? 21 00:01:11,196 --> 00:01:14,074 2度目のBMW優勝 22 00:01:14,657 --> 00:01:17,952 おめでとう キーガン・ブラッドリー 23 00:01:18,036 --> 00:01:19,788 {\an8}2024年の チャンピオンです 24 00:01:19,788 --> 00:01:21,081 {\an8}2024年の チャンピオンです 優勝 360万ドル 25 00:01:21,081 --> 00:01:23,416 {\an8}優勝 360万ドル 26 00:01:24,125 --> 00:01:26,753 モントリオールに行きたい? 27 00:01:26,836 --> 00:01:28,338 プレッシャーはない 28 00:01:28,421 --> 00:01:29,881 きっと選ばれる 29 00:01:30,381 --> 00:01:33,593 プレジデンツカップは 1年おきに開催される 30 00:01:33,676 --> 00:01:36,262 戦うのはアメリカ選抜と 31 00:01:36,346 --> 00:01:39,557 ヨーロッパを除く世界選抜だ 32 00:01:40,725 --> 00:01:44,104 トム・キムがいる ライダーカップだね 33 00:01:44,187 --> 00:01:44,938 お見事! 34 00:01:46,022 --> 00:01:48,817 こんな大会は他にありません 35 00:01:49,400 --> 00:01:57,659 ライダーカップと同じで 選手は12人選ばれる 自動選抜 ランクで選ばれる6人と 指名による6人だ キャプテンによる指名 36 00:01:58,868 --> 00:02:00,829 究極の世界対抗戦だ 37 00:02:00,912 --> 00:02:05,250 祖国やプライド 仲間のために戦うから- 38 00:02:05,333 --> 00:02:08,002 かなりの重圧がかかる 39 00:02:08,086 --> 00:02:11,506 プレジデンツカップは アメリカチームへ 40 00:02:12,423 --> 00:02:16,052 考えすぎないようにしてる 41 00:02:16,136 --> 00:02:18,054 でもぜひ参加したい 42 00:02:18,138 --> 00:02:20,849 勝負の予測はつかない 43 00:02:20,932 --> 00:02:24,435 ライダーカップで 大敗を喫したアメリカは 44 00:02:24,519 --> 00:02:28,690 本来の力を証明しようと 燃えている 45 00:02:28,773 --> 00:02:31,651 負けが続いてる世界選抜は 46 00:02:31,734 --> 00:02:35,029 歴史を変えようと 意気込んでいる 47 00:02:35,530 --> 00:02:38,741 ゴルフ界ではアメリカが強い 48 00:02:38,825 --> 00:02:42,412 世界選抜は何年も勝ててない 49 00:02:42,495 --> 00:02:44,664 それを変えたいんだ 50 00:02:44,747 --> 00:02:50,128 フルスイング: その一打が勝負を分ける 51 00:02:50,753 --> 00:02:56,968 再生 52 00:03:01,639 --> 00:03:04,475 {\an8}〝プレジデンツカップ〞 もうすぐ発表されます 53 00:03:04,559 --> 00:03:06,644 {\an8}両キャプテンは 誰を選んだのでしょうか 54 00:03:06,644 --> 00:03:08,855 {\an8}両キャプテンは 誰を選んだのでしょうか 米国チーム ジム・フューリック 55 00:03:08,855 --> 00:03:08,938 {\an8}両キャプテンは 誰を選んだのでしょうか 56 00:03:08,938 --> 00:03:09,272 {\an8}両キャプテンは 誰を選んだのでしょうか 世界選抜チーム マイク・ウェア 57 00:03:09,272 --> 00:03:10,648 {\an8}世界選抜チーム マイク・ウェア 58 00:03:10,648 --> 00:03:11,107 {\an8}世界選抜チーム マイク・ウェア 早く知りたいですね 59 00:03:11,107 --> 00:03:12,901 {\an8}早く知りたいですね 60 00:03:13,484 --> 00:03:16,613 ロイヤルモントリオールへ ようこそ 61 00:03:16,696 --> 00:03:19,199 まず世界選抜チームを発表し 62 00:03:19,282 --> 00:03:22,118 その後 アメリカです 63 00:03:23,161 --> 00:03:26,789 “カナダ人選手を 6人選んでもいい”と 64 00:03:26,873 --> 00:03:29,042 マイクは発言していた 65 00:03:29,542 --> 00:03:32,170 {\an8}カナダでは自国の選手が 選ばれることを祈ってる 世界ランク47位 アダム・ハドウィン 66 00:03:32,170 --> 00:03:32,879 {\an8}カナダでは自国の選手が 選ばれることを祈ってる 67 00:03:32,879 --> 00:03:33,504 {\an8}カナダでは自国の選手が 選ばれることを祈ってる 世界ランク51位 ニック・テイラー 68 00:03:33,504 --> 00:03:34,380 {\an8}世界ランク51位 ニック・テイラー 69 00:03:34,380 --> 00:03:35,131 {\an8}世界ランク51位 ニック・テイラー ぜひ選ばれたい 70 00:03:35,131 --> 00:03:36,424 {\an8}ぜひ選ばれたい 71 00:03:37,133 --> 00:03:39,552 南アフリカから C・ベゾイデンハウト 72 00:03:39,636 --> 00:03:41,554 ルーキーのミンウ・リー 73 00:03:43,014 --> 00:03:45,016 ベテランのシウ・キム 74 00:03:47,018 --> 00:03:48,853 カナダからも選んだ 75 00:03:49,520 --> 00:03:50,647 コーリー・コナーズ 76 00:03:51,689 --> 00:03:52,941 テイラー・ペンドリス 77 00:03:53,441 --> 00:03:55,985 最後は マッケンジー・ヒューズ 78 00:03:56,069 --> 00:04:02,825 チーム全員を見てみましょう 世界選抜チーム カナダからは 3選手が選ばれました 79 00:04:02,825 --> 00:04:05,870 {\an8}世界選抜チーム ニックとアダムは落選です 80 00:04:06,829 --> 00:04:08,998 落胆したけど… 81 00:04:09,082 --> 00:04:11,167 {\an8}この悔しさをバネにする 82 00:04:12,001 --> 00:04:13,920 朝 ジムに行くよ 83 00:04:14,420 --> 00:04:15,880 落ち込まないで 84 00:04:15,964 --> 00:04:20,134 続いてアメリカチームを 発表してください 85 00:04:21,052 --> 00:04:23,554 まずサム・バーンズ 86 00:04:23,638 --> 00:04:25,098 ラッセル・ヘンリー 87 00:04:25,598 --> 00:04:27,016 キーガン・ブラッドリー 88 00:04:27,517 --> 00:04:28,518 マックス・ホマ 89 00:04:29,018 --> 00:04:30,353 ブライアン・ハーマン 90 00:04:30,436 --> 00:04:31,562 トニー・フィナウ 91 00:04:32,689 --> 00:04:35,858 これでアメリカチームも 92 00:04:35,942 --> 00:04:38,319 選手が出そろいました 93 00:04:39,821 --> 00:04:41,948 すごく楽しみだ 94 00:04:42,031 --> 00:04:45,785 ライバルであり友人の ジムと戦うわけだしね 95 00:04:45,868 --> 00:04:48,788 アウェーの試合だし 96 00:04:48,871 --> 00:04:53,293 99パーセントの観客は 私たちを応援しないだろう 97 00:04:53,376 --> 00:04:56,671 選手たちは しっかり準備してほしい 98 00:04:57,672 --> 00:04:59,465 皆 気合が入ってる 99 00:04:59,549 --> 00:05:02,051 {\an8}面白い大会になるだろう 100 00:05:03,136 --> 00:05:06,431 バーモント州 ショアハム 101 00:05:09,434 --> 00:05:11,477 電話がきた時 寝室にいた 102 00:05:12,353 --> 00:05:13,813 {\an8}君には言ってた 103 00:05:13,813 --> 00:05:14,480 {\an8}君には言ってた キーガンの妻 ジリアン・ブラッドリー 104 00:05:14,480 --> 00:05:15,023 {\an8}キーガンの妻 ジリアン・ブラッドリー 105 00:05:15,023 --> 00:05:18,735 {\an8}キーガンの妻 ジリアン・ブラッドリー たとえ 選ばれなくても… 106 00:05:18,735 --> 00:05:19,777 {\an8}たとえ 選ばれなくても… 107 00:05:19,861 --> 00:05:22,739 理解できるし受け入れる 108 00:05:22,822 --> 00:05:27,118 正直言うと無理だと思ってた 109 00:05:27,994 --> 00:05:30,330 何度もありがとうと言った 110 00:05:32,373 --> 00:05:35,877 去年のことがあったから- 111 00:05:36,753 --> 00:05:40,256 意識しすぎないようにしてた 112 00:05:40,340 --> 00:05:42,508 そうしないと 113 00:05:42,592 --> 00:05:46,846 自分だけじゃなく 妻もつらい思いをする 114 00:05:46,929 --> 00:05:49,307 {\an8}2023年 115 00:05:49,390 --> 00:05:50,350 やあ ザック 116 00:05:51,225 --> 00:05:52,310 やあ 117 00:05:52,393 --> 00:05:54,437 {\an8}米国チームキャプテン ザック・ジョンソン 118 00:05:54,437 --> 00:05:56,272 {\an8}米国チームキャプテン ザック・ジョンソン 何て言うべきか… 119 00:05:59,150 --> 00:06:02,278 今年は違う方向で 行こうと思ってる 120 00:06:02,779 --> 00:06:07,367 30人を選べればいいが それはできない 121 00:06:07,450 --> 00:06:11,204 君にはとても感謝している 122 00:06:11,287 --> 00:06:13,247 ザック 分かったよ 123 00:06:14,374 --> 00:06:16,167 幸運を祈ってるし 124 00:06:16,250 --> 00:06:18,378 ぜひ勝ってほしい 125 00:06:18,461 --> 00:06:20,671 ありがとう キーガン 126 00:06:20,755 --> 00:06:23,132 誰? 誰から? 127 00:06:25,468 --> 00:06:26,594 どうしたの 128 00:06:27,095 --> 00:06:29,430 何でもない パパをハグして 129 00:06:29,931 --> 00:06:30,765 なんで? 130 00:06:30,848 --> 00:06:31,974 いいから 131 00:06:32,058 --> 00:06:36,229 苦しむ夫を見るのが つらかった 132 00:06:36,312 --> 00:06:39,232 2人とも傷ついたの 133 00:06:40,274 --> 00:06:41,526 残念だわ 134 00:06:41,609 --> 00:06:43,194 でも夫はすぐ… 135 00:06:43,903 --> 00:06:47,156 {\an8}プレジデンツカップに 気持ちを向けた 136 00:06:50,368 --> 00:06:53,579 ついに夫が陽の目を見て 137 00:06:53,663 --> 00:06:57,166 報われたように思った 138 00:06:57,250 --> 00:07:01,045 私は1秒だって 疑ったことはない 139 00:07:01,129 --> 00:07:04,132 どんな仕事だとしても 140 00:07:04,215 --> 00:07:06,634 精一杯 頑張る人がいる 141 00:07:06,717 --> 00:07:12,557 彼らは全力を尽くして 家族のために犠牲を払うけど 142 00:07:12,640 --> 00:07:15,560 必ず報われるとは限らない 143 00:07:16,227 --> 00:07:20,356 だからチャンスを与えられて うれしく思う 144 00:07:25,361 --> 00:07:28,364 フロリダ州 ジュピター 145 00:07:28,948 --> 00:07:30,366 やあ ネットフリックス 146 00:07:31,075 --> 00:07:32,326 やあ フルスイング 147 00:07:32,410 --> 00:07:33,578 やあ フルスイング 148 00:07:39,459 --> 00:07:42,086 ごはんを用意するわ マテオ 149 00:07:42,170 --> 00:07:43,588 おい ピクシー 150 00:07:43,671 --> 00:07:46,632 〈筋肉には肉が必要だ〉 151 00:07:46,716 --> 00:07:48,676 〈強いのは誰?〉 152 00:07:48,759 --> 00:07:49,343 〈僕〉 153 00:07:49,427 --> 00:07:51,012 {\an8}僕は カミロ・ビジェガス 154 00:07:51,095 --> 00:07:51,387 {\an8}副キャプテンを務める 155 00:07:51,387 --> 00:07:53,598 {\an8}副キャプテンを務める 世界選抜チーム カミロ・ビジェガス 156 00:07:53,598 --> 00:07:53,681 {\an8}世界選抜チーム カミロ・ビジェガス 157 00:07:53,681 --> 00:07:55,516 {\an8}世界選抜チーム カミロ・ビジェガス 参加するのは2回目 158 00:07:55,600 --> 00:07:56,809 光栄だよ 159 00:07:57,477 --> 00:07:58,436 〈お肉よ〉 160 00:07:59,520 --> 00:08:01,230 〈強いのは?〉 161 00:08:01,314 --> 00:08:02,231 〈パパ〉 162 00:08:02,315 --> 00:08:03,566 〈パパよね〉 163 00:08:04,317 --> 00:08:05,902 {\an8}カミロは最も人気のある 選手の1人よ 164 00:08:05,902 --> 00:08:08,821 {\an8}カミロは最も人気のある 選手の1人よ ゴルフキャスター アマンダ・バリオニス 165 00:08:08,905 --> 00:08:12,033 カミロ・ビジェガスが優勝 166 00:08:12,116 --> 00:08:14,118 チャンピオンです 167 00:08:14,202 --> 00:08:16,412 PGAツアーで複数回優勝し 168 00:08:16,496 --> 00:08:18,539 団体戦でも活躍した 169 00:08:18,623 --> 00:08:20,917 とても尊敬されてる 170 00:08:22,293 --> 00:08:22,460 {\an8}ビジェガスが 再びチャンピオンへ 171 00:08:22,460 --> 00:08:23,878 {\an8}ビジェガスが 再びチャンピオンへ バターフィールド バミューダ選手権 172 00:08:23,878 --> 00:08:23,961 {\an8}ビジェガスが 再びチャンピオンへ 173 00:08:23,961 --> 00:08:25,838 {\an8}ビジェガスが 再びチャンピオンへ 2023年 優勝 117万ドル 174 00:08:25,838 --> 00:08:26,255 {\an8}2023年 優勝 117万ドル 175 00:08:26,339 --> 00:08:29,717 ラテン選手が祝福しています 176 00:08:29,800 --> 00:08:31,636 {\an8}昨年は優勝もしたし 177 00:08:31,719 --> 00:08:34,764 {\an8}多くの選手と ペアを組んだ経験がある 178 00:08:34,847 --> 00:08:38,768 頼りになると思ったから 179 00:08:38,851 --> 00:08:41,103 躊躇(ちゅうちょ)なくカミロを選んだ 180 00:08:41,187 --> 00:08:45,024 誘いを受けた時 うれしくてこう言った 181 00:08:45,858 --> 00:08:48,069 “待ちくたびれたぞ” 182 00:08:48,152 --> 00:08:50,696 いつも戦う準備ができてる 183 00:08:50,780 --> 00:08:50,988 {\an8}だから チームに必要なんだ 184 00:08:50,988 --> 00:08:53,115 {\an8}だから チームに必要なんだ 2回目出場 トム・キム 185 00:08:53,199 --> 00:08:57,328 試合中に彼がそばにいると 自信が持てる 186 00:08:57,912 --> 00:09:02,124 信頼関係があるから 互いにかばいあえる 187 00:09:04,585 --> 00:09:08,047 ゴルフ場に行きたい? ボールを打つ? 188 00:09:09,423 --> 00:09:11,050 {\an8}カミロとは幼なじみで 同じ学校に通ってた 189 00:09:11,050 --> 00:09:14,011 {\an8}カミロとは幼なじみで 同じ学校に通ってた カミロの妻 マリア・オチョア 190 00:09:14,095 --> 00:09:16,472 だから昔から知ってる 191 00:09:17,473 --> 00:09:19,016 食べられないわ 192 00:09:19,100 --> 00:09:21,936 手を放すとイスから落ちる 193 00:09:22,645 --> 00:09:27,483 息子のマテオは 僕たちの光であり 194 00:09:28,734 --> 00:09:31,112 やすらぎでもある 195 00:09:33,030 --> 00:09:36,826 ミアを失って 僕たちは傷ついていた 196 00:09:41,455 --> 00:09:45,126 ミアが生まれた時 初めてこう思った 197 00:09:45,960 --> 00:09:50,298 “この子の他には もう何もいらない” 198 00:09:50,381 --> 00:09:53,175 すべてを満たしてくれたの 199 00:09:55,761 --> 00:09:57,763 ミアは元気な子だった 200 00:09:57,847 --> 00:10:01,434 こうなるとは 想像もできなかった 201 00:10:03,227 --> 00:10:07,732 17ヵ月の時に 調子が悪くなったの 202 00:10:08,232 --> 00:10:11,485 ひと晩中 寝つけない夜があった 203 00:10:11,569 --> 00:10:15,114 その夜 頭を手でつかんでた 204 00:10:16,741 --> 00:10:21,621 だから翌朝 病院に連れていくことにした 205 00:10:24,081 --> 00:10:30,421 バーバラとジャックに 電話して助けを求めた 〝ニクラウス・ チルドレン病院〞 206 00:10:30,504 --> 00:10:34,717 いくつか検査を受けたあと… 207 00:10:34,800 --> 00:10:36,552 人生が一変した 208 00:10:36,636 --> 00:10:40,431 そして戦いが始まった 209 00:10:42,808 --> 00:10:45,561 脳に腫瘍(しゅよう)が見つかった 210 00:10:46,062 --> 00:10:49,315 脳と脊椎(せきつい)のがんだったの 211 00:10:49,398 --> 00:10:53,110 緊急手術が行われた 212 00:10:53,611 --> 00:10:58,324 可能な限り 脳の腫瘍を摘出したけど 213 00:10:59,116 --> 00:11:02,370 不運なことに 進行の速いガンだった 214 00:11:02,870 --> 00:11:06,207 新型コロナの影響もあった 215 00:11:07,333 --> 00:11:10,169 ロックダウン中だったの 216 00:11:10,961 --> 00:11:13,214 家族は皆 コロンビアにいる 217 00:11:13,297 --> 00:11:17,968 国境が封鎖されてて 来る方法がなかった 218 00:11:19,720 --> 00:11:23,265 ミアの部屋へようこそ 219 00:11:24,809 --> 00:11:29,897 ミアを抱きながら 弟に電話したのを覚えてる 220 00:11:29,980 --> 00:11:32,316 すごくつらかった 221 00:11:32,858 --> 00:11:36,153 ただ泣いていると… 222 00:11:36,237 --> 00:11:38,781 “深呼吸して”と言われた 223 00:11:38,864 --> 00:11:41,117 それ以外 何もできなかった 224 00:11:42,618 --> 00:11:43,994 打ちひしがれた 225 00:11:45,496 --> 00:11:48,999 脳の手術を5回受けた 226 00:11:49,083 --> 00:11:53,045 最も強い化学療法もやった 227 00:11:54,213 --> 00:11:58,968 何度も検査したし あらゆることをした 228 00:12:01,512 --> 00:12:03,055 そして… 229 00:12:04,348 --> 00:12:08,310 5ヵ月後 もっといい場所へ旅立った 230 00:12:10,229 --> 00:12:11,897 “そばにいる” 231 00:12:11,981 --> 00:12:14,942 そうマテオが言う 232 00:12:16,193 --> 00:12:17,945 〈強く打てたね〉 233 00:12:18,028 --> 00:12:20,281 一緒に住んでなくても 234 00:12:20,364 --> 00:12:24,785 お姉ちゃんがそばにいると 分かってるんだ 235 00:12:31,375 --> 00:12:34,712 バーモント州 ショアハム ローガン 走れ 236 00:12:38,215 --> 00:12:39,049 取れ! 237 00:12:39,133 --> 00:12:39,967 よし 238 00:12:40,050 --> 00:12:42,803 お祝いのポーズは? 239 00:12:45,973 --> 00:12:48,184 それは初めて見た 240 00:12:48,267 --> 00:12:49,727 新しいポーズだ 241 00:12:50,227 --> 00:12:52,646 フロリダに越してきた時 242 00:12:52,730 --> 00:12:55,691 最初にマリアと仲良くなった 243 00:12:55,775 --> 00:12:57,693 歓迎してくれたし 244 00:12:57,777 --> 00:13:00,821 とても親切で優しかった 245 00:13:01,322 --> 00:13:04,116 とても大切な人よ 246 00:13:04,200 --> 00:13:06,160 パパと2人みたいだ 247 00:13:09,121 --> 00:13:14,293 ミアの病気が分かった時は とてもつらかった 248 00:13:14,877 --> 00:13:18,923 長男と年が近く よく一緒に遊ばせてた 249 00:13:19,006 --> 00:13:20,549 つかまって 250 00:13:21,050 --> 00:13:25,054 訃報(ふほう)を聞いた時は ぼう然とした 251 00:13:25,137 --> 00:13:29,475 マリアとカミロの心情は 想像もつかない 252 00:13:32,186 --> 00:13:33,270 巨大迷路だ! 253 00:13:33,354 --> 00:13:34,814 すごいな 254 00:13:34,897 --> 00:13:37,858 何が大事かを考えさせられた 255 00:13:37,942 --> 00:13:39,109 これを着て 256 00:13:40,236 --> 00:13:42,696 いい景色だ 美しい 257 00:13:44,573 --> 00:13:48,285 いつも後ろから どなり声が聞こえてくる 258 00:13:48,369 --> 00:13:50,204 “もっと努力しろ” 259 00:13:50,287 --> 00:13:52,581 “まだまだ足りない” 260 00:13:53,082 --> 00:13:56,210 だけど別の人の声もする 261 00:13:56,293 --> 00:13:59,755 “家族との時間を大事にしろ” 262 00:13:59,839 --> 00:14:03,884 “子供が巣立つ時に後悔する” 263 00:14:03,968 --> 00:14:07,763 経済的には やめることもできるから- 264 00:14:07,847 --> 00:14:11,058 続けるのは 自分勝手とも言える 265 00:14:11,141 --> 00:14:13,060 歯を見て 大きいわね 266 00:14:14,770 --> 00:14:15,980 食べさせて 267 00:14:18,816 --> 00:14:20,317 上手だった 268 00:14:20,401 --> 00:14:21,777 バランスが難しい 269 00:14:21,861 --> 00:14:24,822 見て 信じられない 270 00:14:26,156 --> 00:14:27,199 待って 271 00:14:27,908 --> 00:14:32,705 “やる価値があった”と 思える瞬間が欲しい 272 00:14:42,006 --> 00:14:43,966 フロリダ州 ノースパームビーチ 273 00:14:44,049 --> 00:14:47,052 “ノースパームビーチ ゴルフクラブ” 274 00:14:47,136 --> 00:14:48,804 “ミアの奇跡” 275 00:14:48,888 --> 00:14:50,014 逃げる気? 276 00:14:51,056 --> 00:14:52,683 ケツを蹴り飛ばす 277 00:14:53,517 --> 00:14:56,228 {\an8}ミアの病気を経験して 278 00:14:56,312 --> 00:14:56,729 {\an8}同じ境遇にいる人の 役に立ちたかった 279 00:14:56,729 --> 00:14:58,522 {\an8}同じ境遇にいる人の 役に立ちたかった 欧州チームキャプテン ルーク・ドナルド 280 00:14:58,522 --> 00:14:58,606 {\an8}同じ境遇にいる人の 役に立ちたかった 281 00:14:58,606 --> 00:15:00,065 {\an8}同じ境遇にいる人の 役に立ちたかった ルークの妻 ダイアン・ドナルド 282 00:15:00,149 --> 00:15:02,651 それで財団を設立した 283 00:15:04,987 --> 00:15:07,781 人生はめぐり巡る 284 00:15:07,865 --> 00:15:12,578 そして いいことも悪いこともある 285 00:15:12,870 --> 00:15:18,000 {\an8}〝ミアのミラクル財団〞 この世界に わずかしかいなかったけど 286 00:15:18,083 --> 00:15:21,045 与えた影響は大きい 287 00:15:21,670 --> 00:15:24,590 多くの支援者と一緒にいると 288 00:15:24,673 --> 00:15:29,345 娘を亡くしたあとでも 僕たちは幸運だと思える 289 00:15:35,851 --> 00:15:38,103 いつも泣いてしまう 290 00:15:47,321 --> 00:15:48,155 愛してる 291 00:15:51,116 --> 00:15:55,371 ミアのおかけで 僕たちは成長している 292 00:15:56,038 --> 00:15:58,457 心を開くこともできる 293 00:15:59,458 --> 00:16:04,755 信じられないほど 毎日 力をもらってる 294 00:16:06,465 --> 00:16:10,094 友人や家族 ここにいる全員から 295 00:16:10,594 --> 00:16:14,890 夫も私も 以前とは同じじゃない 296 00:16:14,974 --> 00:16:17,309 位置について スタート 297 00:16:17,393 --> 00:16:20,270 でも夫にとってゴルフは 298 00:16:21,772 --> 00:16:23,899 最大の癒やしだと思う 299 00:16:25,275 --> 00:16:32,074 仲間やPGAツアー 多くの関係者が支えてくれた 300 00:16:33,158 --> 00:16:36,286 今回はその恩返しがしたい 301 00:16:39,289 --> 00:16:43,377 チームの一員になれて光栄だ 302 00:16:45,254 --> 00:16:48,382 カナダ モントリオール 303 00:16:55,431 --> 00:16:56,473 いくぞ 304 00:16:57,933 --> 00:16:59,935 興奮も緊張もしてる 305 00:17:00,019 --> 00:17:02,438 大きな大会だからね 306 00:17:03,147 --> 00:17:05,816 {\an8}初出場 ミンウ・リー 307 00:17:05,899 --> 00:17:08,736 シェフの到着だ 308 00:17:08,819 --> 00:17:10,154 こんにちは 309 00:17:10,237 --> 00:17:12,114 頑張ろう 310 00:17:12,990 --> 00:17:14,658 今回 初出場だ 311 00:17:14,742 --> 00:17:18,912 盾が入った黒と金の ユニフォームを着られて 312 00:17:18,996 --> 00:17:20,205 光栄に思う 313 00:17:20,956 --> 00:17:22,249 スーツケースは1つ? 314 00:17:22,958 --> 00:17:24,793 荷物は少ない 315 00:17:25,502 --> 00:17:29,048 プレジデンツカップの いいところは 316 00:17:29,131 --> 00:17:33,427 普段と違って 12人の仲間と戦えることだ 317 00:17:35,929 --> 00:17:37,139 準備はいい? 318 00:17:37,723 --> 00:17:41,810 計画は練ったし 準備もできてる 319 00:17:41,894 --> 00:17:43,937 いい予感がするよ 320 00:17:44,855 --> 00:17:45,564 やあ 321 00:17:45,647 --> 00:17:47,274 ようこそ 322 00:17:51,487 --> 00:17:53,072 練習ラウンド 323 00:17:53,155 --> 00:17:54,990 アメリカに勝つには 324 00:17:55,074 --> 00:17:58,035 団結する必要がある 325 00:17:58,118 --> 00:18:01,705 息を合わせることが大事だ 326 00:18:01,789 --> 00:18:06,502 アメリカチームは いつも一緒に試合してるし 327 00:18:06,585 --> 00:18:10,631 ジュニア時代から お互いをよく知ってる 328 00:18:10,714 --> 00:18:12,883 {\an8}インフルエンサー B・ウィルソン でも世界選抜は違う 329 00:18:14,426 --> 00:18:18,013 短期間で多様な選手たちを 330 00:18:18,097 --> 00:18:21,016 まとめなければならない 331 00:18:22,059 --> 00:18:24,061 すごく興奮してる 332 00:18:24,770 --> 00:18:27,689 アメリカの勝率は 95パーセントだ 333 00:18:27,773 --> 00:18:31,318 僕たちは 1勝1分けしかしてない 334 00:18:31,401 --> 00:18:32,986 今年は勝ちたい 335 00:18:37,074 --> 00:18:40,035 プーティンは ハルーミーみたいだ 336 00:18:40,119 --> 00:18:41,161 おいしい 337 00:18:43,038 --> 00:18:45,707 控え室に行ってみよう 338 00:18:48,585 --> 00:18:50,796 すごい これは驚いた 339 00:18:52,673 --> 00:18:54,174 いい写真だ 340 00:18:55,592 --> 00:18:59,888 負ける確率は 今までほど高くないだろう 341 00:18:59,972 --> 00:19:04,601 勢いに乗ってる選手が多く いい流れがある 342 00:19:04,685 --> 00:19:08,188 {\an8}〝コーリー・コナーズ〞 試合したくなってきた 343 00:19:09,606 --> 00:19:12,901 世界ランクで考えると 344 00:19:12,985 --> 00:19:16,655 過去20年で最も競ってる 345 00:19:16,738 --> 00:19:19,241 とはいえアメリカは強い 346 00:19:19,324 --> 00:19:23,162 それに団体戦には 気合が入るようだ 347 00:19:23,745 --> 00:19:28,750 ライダーカップで 勝利した欧州を手本にしたい 348 00:19:28,834 --> 00:19:32,838 パフォーマンスや 過去の成績から見ても 349 00:19:32,921 --> 00:19:35,424 力の差は歴然としてる 350 00:19:35,507 --> 00:19:40,137 でも形勢を覆すために 準備してるんだ 351 00:19:41,138 --> 00:19:44,850 カミロは 副キャプテンにふさわしい 352 00:19:44,933 --> 00:19:47,144 人気のある選手だし 353 00:19:47,227 --> 00:19:50,606 プロ選手として経験も多い 354 00:19:51,106 --> 00:19:55,694 世界選抜チームの サポート役としても適任だ 355 00:19:55,777 --> 00:19:57,279 ミアを失ったあと 356 00:19:57,362 --> 00:20:01,992 世界のゴルフ界から 多くの支援を受けたからね 357 00:20:07,623 --> 00:20:10,792 {\an8}プレジデンツカップの 火曜日よ 妻たちの昼食会 358 00:20:10,792 --> 00:20:11,210 {\an8}プレジデンツカップの 火曜日よ 359 00:20:11,293 --> 00:20:12,920 {\an8}〝世界選抜チーム 女子会ブランチ〞 昼食会があるから 360 00:20:12,920 --> 00:20:15,422 {\an8}〝世界選抜チーム 女子会ブランチ〞 みんな ヘアメイク中なの 361 00:20:15,505 --> 00:20:19,843 グラマラスに着飾って 記念写真を撮る 362 00:20:19,927 --> 00:20:21,220 お楽しみに 363 00:20:21,303 --> 00:20:24,056 {\an8}マイクの妻 ミシェル・マネー 364 00:20:27,309 --> 00:20:29,019 この格好どう? 365 00:20:29,102 --> 00:20:30,062 ステキよ 366 00:20:30,145 --> 00:20:33,607 ドニャ・フロリンダよ 知ってる? 367 00:20:33,690 --> 00:20:34,900 見せて 368 00:20:34,983 --> 00:20:37,611 やだ 似てるわ 369 00:20:37,694 --> 00:20:39,446 完璧でしょ? 370 00:20:39,529 --> 00:20:40,364 ステキ 371 00:20:40,447 --> 00:20:42,449 Sサイズかしら? 372 00:20:42,532 --> 00:20:43,492 そうね 373 00:20:45,744 --> 00:20:48,872 木曜はミアの誕生日なのね 374 00:20:48,956 --> 00:20:51,875 そう 6歳になるはずだった 375 00:20:52,417 --> 00:20:53,335 大丈夫? 376 00:20:53,418 --> 00:20:55,045 娘は… 私は平気 377 00:20:56,380 --> 00:20:59,258 娘はいるべき場所にいる 378 00:20:59,341 --> 00:21:01,677 ずっと考えてた 379 00:21:04,388 --> 00:21:05,722 どうやって… 380 00:21:09,184 --> 00:21:11,395 受け入れたの? 381 00:21:12,521 --> 00:21:15,899 言葉にするのは難しい 382 00:21:16,483 --> 00:21:18,443 これは使命なの 383 00:21:18,527 --> 00:21:20,779 私はやるべきことをする 384 00:21:20,862 --> 00:21:25,200 すべてが始まった時 最初にこう言われた 385 00:21:25,284 --> 00:21:27,995 “助からないかも” 386 00:21:28,495 --> 00:21:32,833 “天国に行くことが ミアのためだろう”と 387 00:21:32,916 --> 00:21:36,753 その瞬間は 私も一緒に死のうと思った 388 00:21:37,337 --> 00:21:41,091 私の人生はもう終わりだと 389 00:21:41,967 --> 00:21:45,304 でもミアの気持ちを考えた 390 00:21:46,263 --> 00:21:48,307 きっとミアは私に 391 00:21:48,390 --> 00:21:51,810 幸せに生きてほしいと 願ってるはず 392 00:21:51,893 --> 00:21:55,689 今 ミアは 私を通して生きてる 393 00:21:58,233 --> 00:21:59,192 強いわね 394 00:21:59,276 --> 00:21:59,985 ありがとう 395 00:22:00,569 --> 00:22:04,239 すばらしい仲間がいることは 分かってた 396 00:22:04,323 --> 00:22:08,201 だけど信じられないほど 397 00:22:08,285 --> 00:22:11,538 多くの愛を与えてもらった 398 00:22:11,621 --> 00:22:14,583 想像をはるかに超えてたの 399 00:22:14,666 --> 00:22:17,544 とても愛されてると感じた 400 00:22:17,627 --> 00:22:20,756 まるで家族みたい 401 00:22:20,839 --> 00:22:22,132 泣いちゃダメね 402 00:22:22,716 --> 00:22:23,842 化粧を直して 403 00:22:23,925 --> 00:22:25,719 パーティーがあるもの 404 00:22:26,928 --> 00:22:30,432 ドニャ・フロリンダ姿で 写真も撮らなきゃ 405 00:22:31,141 --> 00:22:34,478 マリアとカミロを 支えるためにも- 406 00:22:34,561 --> 00:22:39,441 世界選抜チームの家族は 結束することができた 407 00:22:39,524 --> 00:22:44,613 このレベルの試合は 魔法のような美しさを見せる 408 00:22:44,696 --> 00:22:47,032 それはつらい時に 409 00:22:47,115 --> 00:22:50,243 お互いのために支えあう姿よ 410 00:22:50,869 --> 00:22:54,498 世界選抜チーム昼食会 すばらしいチームよ 411 00:22:54,581 --> 00:22:58,460 オーストラリア 南アフリカ 412 00:22:58,543 --> 00:23:01,380 韓国 日本 コロンビア 413 00:23:01,463 --> 00:23:04,966 そしてカナダが 1つのチームを作る 414 00:23:05,050 --> 00:23:07,761 この魔法のような結束力は 415 00:23:07,844 --> 00:23:11,723 アメリカチームには ないものだと思う 416 00:23:12,391 --> 00:23:15,852 今年のチームは とても団結してる 417 00:23:16,520 --> 00:23:18,939 シンボルの盾のロゴに 418 00:23:19,022 --> 00:23:21,441 選手たちは愛着を持ってる 419 00:23:21,525 --> 00:23:24,903 チーム意識が強まるのはいい 420 00:23:25,404 --> 00:23:30,575 僕たちは 様々に異なる文化や選手を 421 00:23:30,659 --> 00:23:33,787 理解しようと努めている 422 00:23:33,870 --> 00:23:38,542 それこそが この大会の真の目的だと思う 423 00:23:40,794 --> 00:23:42,254 チーム写真 424 00:23:44,589 --> 00:23:47,968 選手にとって特別な大会だ 425 00:23:49,261 --> 00:23:51,847 お金や自分のためじゃなく 426 00:23:51,930 --> 00:23:54,266 仲間や祖国のために戦う 427 00:23:54,933 --> 00:23:56,518 いいわ 428 00:23:56,601 --> 00:23:57,811 いい感じよ 429 00:23:57,894 --> 00:24:03,191 家族や観衆の声に包まれ 特別な日を過ごした 430 00:24:03,275 --> 00:24:06,278 明日からは試合に集中する 431 00:24:06,361 --> 00:24:09,114 ロックンロールでいくぞ 432 00:24:13,118 --> 00:24:15,954 世界選抜チームには 433 00:24:16,037 --> 00:24:21,251 実力のある選手と ベテランの指導者がそろった 434 00:24:21,334 --> 00:24:24,588 でもアメリカもいいチームだ 435 00:24:25,839 --> 00:24:29,259 プレジデンツカップへの 出場が決まって 436 00:24:29,342 --> 00:24:34,014 数日間は 何も考えないようにした 437 00:24:34,097 --> 00:24:35,640 無理だもの 438 00:24:35,724 --> 00:24:41,229 何が起こるかを 考え始めたら怖くなる 439 00:24:41,313 --> 00:24:46,067 最も恐れているのは 悪夢の1週間になること 440 00:24:46,151 --> 00:24:48,320 ゴルフではありえる 441 00:24:49,696 --> 00:24:52,073 第1ラウンドが近づくと 442 00:24:52,157 --> 00:24:56,453 現実味が帯びて 心の底では緊張し始める 443 00:24:56,536 --> 00:25:00,499 “準備しないと 大会が始まってしまう” 444 00:25:00,582 --> 00:25:05,253 そう焦りながら いろいろなことを考えるんだ 445 00:25:07,672 --> 00:25:10,300 キーガンにかかる重圧は 446 00:25:10,383 --> 00:25:12,719 間違いなく他の人より大きい 447 00:25:13,345 --> 00:25:17,933 ライダーカップでは 予想外にも落選した彼に 448 00:25:18,016 --> 00:25:22,229 誰もが驚くニュースが もたらされたからだ 449 00:25:23,563 --> 00:25:30,070 3ヵ月前 次回のライダーカップ キャプテンを発表する ニューヨーク 450 00:25:30,570 --> 00:25:33,907 キャプテンを務めることは 451 00:25:33,990 --> 00:25:36,993 最も名誉あることの1つだ 452 00:25:37,536 --> 00:25:40,664 3万人のPGA選手を代表し 453 00:25:40,747 --> 00:25:43,250 キャプテンを発表する 454 00:25:43,833 --> 00:25:44,709 キーガン・ブラッドリー 455 00:25:47,420 --> 00:25:50,423 選んでもらって光栄だ 456 00:25:50,507 --> 00:25:53,969 ライダーカップを アメリカに取り戻したい 457 00:25:54,052 --> 00:25:56,846 キーガンはキャプテンとして 458 00:25:56,930 --> 00:26:00,183 2025年ベスページ大会に 臨みます 459 00:26:00,267 --> 00:26:01,685 驚きました? 460 00:26:02,185 --> 00:26:03,228 とてもね 461 00:26:03,311 --> 00:26:06,898 キャプテンとして実績がない 462 00:26:06,982 --> 00:26:10,443 {\an8}相当なプレッシャーが かかるだろう 463 00:26:11,653 --> 00:26:16,074 キャプテンにふさわしいと 証明しようとするほど 464 00:26:16,157 --> 00:26:18,618 重圧は大きくなる 465 00:26:18,702 --> 00:26:22,414 PGAツアーに出た日から 466 00:26:22,497 --> 00:26:25,292 {\an8}〝K・ブラッドリーが キャプテンに就任〞 彼は必死にプレーをしてた 467 00:26:26,543 --> 00:26:30,839 キャプテンとして 認められるためにも 468 00:26:30,922 --> 00:26:34,634 攻撃的にプレーするでしょう 469 00:26:36,761 --> 00:26:40,765 こんな大役が巡ってくるとは 思わなかった 470 00:26:40,849 --> 00:26:43,435 左手でトロフィーを持って 471 00:26:43,518 --> 00:26:47,814 キャプテンとして まだプレーできることや 472 00:26:47,897 --> 00:26:51,735 重圧に耐えられるところを 見せたい 473 00:26:52,861 --> 00:26:55,822 プレジデンツカップ 474 00:26:59,993 --> 00:27:03,872 プレジデンツカップが 始まります 475 00:27:03,955 --> 00:27:06,791 スポーツ界の 一大イベントです 476 00:27:06,875 --> 00:27:08,668 いけ! USA! 477 00:27:09,252 --> 00:27:14,924 {\an8}カナダでは 2回目の開催です 木曜日 第1ラウンド 478 00:27:22,974 --> 00:27:23,975 時が来た 479 00:27:26,394 --> 00:27:29,898 選手たちは練習に励んだ 480 00:27:33,234 --> 00:27:34,694 準備はできてる 481 00:27:36,321 --> 00:27:37,947 よし 頑張ろう 482 00:27:38,031 --> 00:27:40,659 厳しい戦いは覚悟してる 483 00:27:40,742 --> 00:27:42,619 “チーム控え室” 484 00:27:44,371 --> 00:27:49,542 世界選抜チームは 優秀な選手が集結してる 485 00:27:49,626 --> 00:27:53,713 僕たちも 本気で向かっていくよ 486 00:27:55,048 --> 00:27:56,758 久しぶりだ 487 00:27:57,550 --> 00:28:01,596 緊張してるし すごく怖い 488 00:28:03,807 --> 00:28:07,602 4000人の観客が ティーショットを見守ります 489 00:28:07,686 --> 00:28:11,064 INT! INT! 490 00:28:12,732 --> 00:28:13,733 いくぞ 491 00:28:13,817 --> 00:28:16,695 モントリオールには 熱狂的なファンがいる 492 00:28:16,778 --> 00:28:19,364 カナダの国旗が掲げられ 493 00:28:19,447 --> 00:28:22,367 ファンキーな格好の人もいる 494 00:28:22,450 --> 00:28:26,121 エネルギーが みなぎってるから- 495 00:28:26,204 --> 00:28:27,789 それを利用したい 496 00:28:30,875 --> 00:28:34,796 試合になれば 競争心がむき出しになる 497 00:28:34,879 --> 00:28:37,424 相手チームをたたき潰すわ 498 00:28:38,925 --> 00:28:42,595 彼らのことが好きでも 499 00:28:42,679 --> 00:28:45,390 試合となれば話は別よ 500 00:28:47,308 --> 00:28:52,522 マリアは親友だし 付添人もやってくれた 501 00:28:52,605 --> 00:28:57,318 だけど今は別チームだから- 502 00:28:57,402 --> 00:29:00,864 フェアウェーを挟んで 反対にいる 503 00:29:01,906 --> 00:29:05,785 ほんの一瞬が 生死を分けるかのよう 504 00:29:08,621 --> 00:29:12,000 初日の5試合が始まります 505 00:29:12,083 --> 00:29:13,293 いよいよです 506 00:29:13,960 --> 00:29:18,798 世界選抜チームは 歴史的勝利を狙っています 507 00:29:18,882 --> 00:29:23,386 過去14大会で アメリカの勝利は12回 508 00:29:23,470 --> 00:29:25,764 現在は9連勝中です 509 00:29:28,641 --> 00:29:32,479 ティーに立って 何千人もの観客を見ると 510 00:29:32,562 --> 00:29:36,441 “やってやるぞ”と思う 511 00:29:40,612 --> 00:29:45,408 プレジデンツカップでは マッチプレーが行われる 512 00:29:45,909 --> 00:29:48,036 勝てば1アップ 513 00:29:49,037 --> 00:29:51,289 負ければ1ダウン 514 00:29:51,372 --> 00:29:54,292 最後に合計して勝敗が決まる 515 00:29:54,959 --> 00:29:59,172 対戦は2対2で行われ フォアサム 日曜日だけ個人戦だ 個人戦 516 00:30:00,590 --> 00:30:02,967 全試合が1ポイント 517 00:30:03,802 --> 00:30:06,429 全部で30試合30ポイント 518 00:30:06,930 --> 00:30:10,975 15.5点獲得したチームが 勝ちとなる 519 00:30:16,272 --> 00:30:20,026 トニー・フィナウは 3回目の出場です 520 00:30:20,527 --> 00:30:25,281 最初に送り出されて 感情が高ぶったけど 521 00:30:25,365 --> 00:30:28,326 とにかく集中しようとした 522 00:30:29,285 --> 00:30:32,205 緊張して叫びたい気分だった 523 00:30:32,288 --> 00:30:32,789 {\an8}泣くのを我慢したわ 524 00:30:32,789 --> 00:30:34,707 {\an8}泣くのを我慢したわ トニーの妻 アライナ・フィナウ 525 00:30:38,461 --> 00:30:40,421 {\an8}1番ホール 526 00:30:44,259 --> 00:30:45,677 次はジェイソン・デイ 527 00:30:48,096 --> 00:30:49,973 すばらしい 528 00:30:50,056 --> 00:30:52,851 {\an8}いいスタートを 切りました 529 00:30:52,851 --> 00:30:53,309 {\an8}いいスタートを 切りました 世界選抜チーム 1アップ 530 00:30:53,309 --> 00:30:53,393 {\an8}世界選抜チーム 1アップ 531 00:30:53,393 --> 00:30:54,936 {\an8}世界選抜チーム 1アップ 世界選抜が 最初のホールに勝利 532 00:30:54,936 --> 00:30:56,980 {\an8}世界選抜が 最初のホールに勝利 533 00:30:57,063 --> 00:30:59,691 アメリカチームは 534 00:30:59,774 --> 00:31:02,986 W・クラークと K・ブラッドリー 535 00:31:06,698 --> 00:31:09,492 すごく緊張する大会だわ 536 00:31:09,993 --> 00:31:13,204 吐きたくなるし 泣きたくなる 537 00:31:13,288 --> 00:31:14,914 鳥肌が立った 538 00:31:17,500 --> 00:31:19,752 ブラッドリーが再び 539 00:31:19,836 --> 00:31:23,631 団体戦で プレーする日が訪れました 540 00:31:23,715 --> 00:31:26,634 来年のライダーカップでは 541 00:31:26,718 --> 00:31:29,220 キャプテンを務めます 542 00:31:32,640 --> 00:31:34,559 フェアウェーの真ん中です 543 00:31:37,520 --> 00:31:37,687 {\an8}7番ホール 544 00:31:37,687 --> 00:31:39,772 {\an8}7番ホール トム・キムが反撃へ 545 00:31:39,772 --> 00:31:41,691 {\an8}7番ホール 546 00:31:45,194 --> 00:31:46,654 さすがです 547 00:31:47,280 --> 00:31:50,491 ああいう反応は珍しい 548 00:31:50,575 --> 00:31:54,913 普通の大会では もっと集中してるからね 549 00:31:54,996 --> 00:31:56,539 追いつけるか 550 00:31:58,291 --> 00:31:59,292 どうだ? 551 00:32:01,336 --> 00:32:02,629 すごいですね 552 00:32:03,463 --> 00:32:06,215 スコッティらしくない 553 00:32:06,716 --> 00:32:08,343 注意が必要だ 554 00:32:08,426 --> 00:32:12,722 感情的になると 流れが変わりやすい 555 00:32:12,805 --> 00:32:13,097 {\an8}バーディーを狙います 556 00:32:13,097 --> 00:32:15,475 {\an8}バーディーを狙います 8番ホール 557 00:32:15,475 --> 00:32:15,934 {\an8}8番ホール 558 00:32:16,601 --> 00:32:17,685 再び入るか? 559 00:32:17,769 --> 00:32:18,895 すごい 560 00:32:19,562 --> 00:32:21,940 シェフラーに見せつけます 561 00:32:22,023 --> 00:32:24,651 背を向けて見もしません 562 00:32:28,071 --> 00:32:32,784 もうキムとイムは 9番のティーボックスです 563 00:32:32,867 --> 00:32:36,579 これは失礼だと思いますね 564 00:32:37,622 --> 00:32:40,458 2人に脇に寄るよう指示した 565 00:32:41,209 --> 00:32:43,628 7番での小競り合いが 566 00:32:43,711 --> 00:32:47,548 8番で再び起きるのを 避けたかった 567 00:32:48,299 --> 00:32:50,635 こういうことはある 568 00:32:50,718 --> 00:32:52,095 悪気はない 569 00:32:58,059 --> 00:32:58,226 {\an8}トム・キムの一件は アメリカを本気にさせた 570 00:32:58,226 --> 00:33:01,187 {\an8}トム・キムの一件は アメリカを本気にさせた アメリカチーム 1アップ 571 00:33:01,187 --> 00:33:03,564 {\an8}トム・キムの一件は アメリカを本気にさせた 572 00:33:03,648 --> 00:33:05,942 “これはスポーツだ” 573 00:33:06,025 --> 00:33:08,611 “挑発するなら覚悟しろ”と 574 00:33:09,195 --> 00:33:12,156 トニーは ここからバーディーを狙う 575 00:33:14,701 --> 00:33:16,285 やりました 576 00:33:16,369 --> 00:33:18,413 信じられないショット 577 00:33:19,038 --> 00:33:20,999 {\an8}アメリカチーム 2アップ 578 00:33:21,791 --> 00:33:23,751 {\an8}11番ホール クラークの バーディーパット 579 00:33:23,751 --> 00:33:23,835 {\an8}11番ホール 580 00:33:24,335 --> 00:33:25,670 {\an8}完璧です 581 00:33:26,254 --> 00:33:26,587 {\an8}アメリカチーム 1アップ 582 00:33:26,587 --> 00:33:28,214 {\an8}アメリカチーム 1アップ ああいう時は 感情があふれ出てくる 583 00:33:28,214 --> 00:33:32,010 {\an8}ああいう時は 感情があふれ出てくる 584 00:33:32,093 --> 00:33:34,387 強烈だし 一瞬よ 585 00:33:34,971 --> 00:33:39,767 皆を本気にさせたから 起きてよかったと思う 586 00:33:39,851 --> 00:33:41,144 {\an8}バーディーを奪えれば このホールに勝利です 587 00:33:41,144 --> 00:33:44,147 {\an8}バーディーを奪えれば このホールに勝利です 13番ホール 588 00:33:44,147 --> 00:33:44,605 {\an8}13番ホール 589 00:33:46,649 --> 00:33:48,067 どうか… 590 00:33:48,151 --> 00:33:49,652 お見事 591 00:33:56,993 --> 00:33:58,202 {\an8}すばらしい 592 00:34:00,705 --> 00:34:03,583 会場は静かですね 593 00:34:04,083 --> 00:34:04,792 {\an8}18番ホール 594 00:34:04,792 --> 00:34:05,835 {\an8}18番ホール 18番です 595 00:34:05,835 --> 00:34:05,918 {\an8}18番ホール 596 00:34:05,918 --> 00:34:06,919 {\an8}18番ホール キーガンが 決めるでしょうか 597 00:34:06,919 --> 00:34:08,713 {\an8}キーガンが 決めるでしょうか 598 00:34:08,796 --> 00:34:11,007 さあ 声を出して 599 00:34:12,550 --> 00:34:17,597 第1ラウンド 18番 キーガンの最後のパットだ 600 00:34:17,680 --> 00:34:20,975 外せば世界選抜チームに 0.5点が入り 601 00:34:21,059 --> 00:34:26,022 入ればアメリカチームが 全5点を確保する 602 00:34:27,023 --> 00:34:30,568 他に試合はなく みんなが見ていた 603 00:34:31,819 --> 00:34:34,572 大事な場面なのは分かってる 604 00:34:40,369 --> 00:34:42,622 大きくカーブして… 605 00:34:46,959 --> 00:34:50,296 {\an8}キーガンの 最後の一撃により 606 00:34:50,379 --> 00:34:53,132 {\an8}アメリカが5点目を 獲得しました 607 00:34:55,760 --> 00:35:01,265 世界選抜には 勝てそうな勢いがあった 608 00:35:01,349 --> 00:35:05,853 だけどその期待は 1日目にしぼんでしまった 609 00:35:05,937 --> 00:35:11,109 同じレベルに 達してない感覚さえあった 610 00:35:11,192 --> 00:35:12,985 いいショットだった 611 00:35:13,069 --> 00:35:16,280 10年間 ため込んでたエネルギーだ 612 00:35:16,364 --> 00:35:17,657 そうだよな 613 00:35:18,616 --> 00:35:22,245 打つ前に “これは入る”と思った 614 00:35:22,328 --> 00:35:25,123 接戦になると思ってたが 615 00:35:25,206 --> 00:35:27,333 5点リードできた 616 00:35:27,416 --> 00:35:31,129 バスケで言うなら 30点差くらい大きい 617 00:35:31,212 --> 00:35:33,965 すごい よかったよ 618 00:35:34,465 --> 00:35:37,969 “これは僕たちの大会だ”と 619 00:35:38,052 --> 00:35:40,221 言ってるようだった 620 00:35:40,304 --> 00:35:41,806 さて反撃は? 621 00:35:46,561 --> 00:35:49,147 昨日はもう過去のこと 622 00:35:50,314 --> 00:35:52,358 今日に集中する 623 00:35:53,651 --> 00:35:57,738 選手たちは 何をすべきか分かってる 624 00:35:57,822 --> 00:36:00,116 昨日は厳しかった 625 00:36:00,199 --> 00:36:04,412 終盤までもつれた試合も 勝てなかった 626 00:36:05,454 --> 00:36:08,624 簡単に勝てるわけはない 627 00:36:08,708 --> 00:36:12,044 アメリカは強いチームだ 628 00:36:12,128 --> 00:36:14,797 すぐに追いつくのは無理だ 629 00:36:14,881 --> 00:36:20,052 1つ1つの試合に集中して ポイントを重ね- 630 00:36:20,136 --> 00:36:22,680 日曜日に望みをつなぎたい 631 00:36:26,267 --> 00:36:28,811 金曜日 第2ラウンド 632 00:36:29,979 --> 00:36:32,315 プレジデンツカップ 2日目です 633 00:36:32,398 --> 00:36:37,528 世界選抜チームは カナダの観衆の声援を借りて 634 00:36:37,612 --> 00:36:40,489 挽回(ばんかい)できるでしょうか 635 00:36:40,573 --> 00:36:45,161 今日は出番がないらしいけど 知ってました? 636 00:36:45,244 --> 00:36:46,454 関係ない 637 00:36:46,537 --> 00:36:50,291 大事なのは チームがポイントを取ること 638 00:36:50,374 --> 00:36:52,418 では外に出て… 639 00:36:52,501 --> 00:36:53,711 もちろんだよ 640 00:36:53,794 --> 00:36:56,130 チームのためにここにいる 641 00:36:56,214 --> 00:36:59,884 なぜか木曜日は 観客が静かだった 642 00:36:59,967 --> 00:37:03,471 僕たちには応援が必要だった 643 00:37:07,892 --> 00:37:11,145 4日間の中には波がある 644 00:37:11,229 --> 00:37:13,356 1日の中でも波がある 645 00:37:13,439 --> 00:37:16,400 観客を巻き込むことは大切だ 646 00:37:16,484 --> 00:37:21,280 INT! INT! 647 00:37:21,364 --> 00:37:24,742 今日は朝から雰囲気が違った 648 00:37:24,825 --> 00:37:28,162 観声が大きく 人も多かった 649 00:37:28,955 --> 00:37:31,165 盛り上がってた 650 00:37:32,917 --> 00:37:36,462 感情を解放し いいゴルフをする時だ 651 00:37:40,049 --> 00:37:42,176 まずはソンジェ・イム 652 00:37:42,927 --> 00:37:45,638 バンカーまでは285ヤード 653 00:37:45,721 --> 00:37:49,642 フェアウェーまでは 300ヤードです 654 00:37:49,725 --> 00:37:53,312 かなり気合が入ってますね 655 00:37:57,525 --> 00:37:59,318 {\an8}シャウフェレが ピンチです 656 00:37:59,318 --> 00:38:00,444 {\an8}シャウフェレが ピンチです 4番ホール 657 00:38:00,444 --> 00:38:01,153 {\an8}4番ホール 658 00:38:01,153 --> 00:38:02,113 {\an8}4番ホール 打ち上げた 659 00:38:02,113 --> 00:38:04,240 {\an8}4番ホール どこに飛んだでしょう 660 00:38:04,323 --> 00:38:06,409 わずか60ヤード 661 00:38:06,492 --> 00:38:08,869 INT! INT! 662 00:38:09,787 --> 00:38:14,834 これを決めれば 世界選抜が3アップです 663 00:38:17,336 --> 00:38:20,339 これは大きいですね 664 00:38:20,423 --> 00:38:24,510 まだ序盤ですが 重要なポイントになります 665 00:38:27,722 --> 00:38:29,890 {\an8}スコットが決めれば このホール勝利です 666 00:38:29,890 --> 00:38:30,933 {\an8}スコットが決めれば このホール勝利です 5番ホール 667 00:38:30,933 --> 00:38:31,851 {\an8}5番ホール 668 00:38:36,564 --> 00:38:38,524 さすがベテラン 669 00:38:43,487 --> 00:38:44,905 クラークは… 670 00:38:46,782 --> 00:38:49,285 グリーンに乗りません 671 00:38:53,331 --> 00:38:54,540 観客を見て 672 00:38:54,623 --> 00:38:58,044 ジェイソン・デイが バーディーで決めるか 673 00:38:59,754 --> 00:39:01,839 入りました 歩み寄ります 674 00:39:04,216 --> 00:39:08,137 {\an8}5試合中4試合で 世界選抜がリード 675 00:39:08,220 --> 00:39:10,348 {\an8}なんてことでしょう 676 00:39:13,392 --> 00:39:14,185 {\an8}18番ホール 677 00:39:14,185 --> 00:39:15,853 {\an8}18番ホール シウ・キムが決めれば この試合を制します 678 00:39:15,853 --> 00:39:18,689 {\an8}シウ・キムが決めれば この試合を制します 679 00:39:18,773 --> 00:39:21,192 5対0にできるか 680 00:39:28,991 --> 00:39:30,618 一掃しました 681 00:39:32,161 --> 00:39:33,371 まさか 682 00:39:40,586 --> 00:39:45,883 2日目は世界選抜チームが 5戦全勝した 683 00:39:45,966 --> 00:39:47,468 彼らの宣言だ 684 00:39:47,551 --> 00:39:50,179 “アメリカは怖くない” 685 00:39:50,262 --> 00:39:51,222 よくやった 686 00:39:51,806 --> 00:39:53,766 やってやった 687 00:39:54,850 --> 00:39:56,727 悔しかったよ 688 00:39:57,311 --> 00:40:00,106 だけど彼らのホーム戦だし 689 00:40:00,189 --> 00:40:04,026 本気のプレーを 見られてよかった 690 00:40:04,652 --> 00:40:05,820 全勝だ 691 00:40:07,071 --> 00:40:08,364 全勝だ 692 00:40:09,573 --> 00:40:10,825 クソヌードル 693 00:40:12,159 --> 00:40:14,995 気をつける必要がある 694 00:40:15,079 --> 00:40:17,498 大会は1日じゃない 695 00:40:21,585 --> 00:40:23,546 今日のところは 696 00:40:23,629 --> 00:40:28,092 いい試合ができたことを 素直に喜びたい 697 00:40:28,175 --> 00:40:30,636 やった 勝ったぞ 698 00:40:34,140 --> 00:40:39,270 でも実際のところは 振り出しに戻っただけだ 699 00:40:39,353 --> 00:40:42,690 明日はまた気を引き締めたい 700 00:40:45,317 --> 00:40:49,363 日曜日 第4ラウンド 701 00:40:53,159 --> 00:40:56,370 日曜日は緊張する 702 00:40:56,454 --> 00:40:58,873 個人戦は別物だから 703 00:41:00,082 --> 00:41:02,501 ゴルフでは何でも起こる 704 00:41:02,585 --> 00:41:04,753 特に日曜には 705 00:41:05,754 --> 00:41:07,923 夫の調子はよさそう 706 00:41:08,007 --> 00:41:11,594 静かなのは緊張してる証拠よ 707 00:41:13,137 --> 00:41:17,266 今日勝てれば 本当にうれしいわ 708 00:41:17,349 --> 00:41:19,894 皆が勝利を望んでる 709 00:41:19,977 --> 00:41:23,898 そして何より夫が望んでる 710 00:41:23,981 --> 00:41:28,068 プレジデンツカップは 何年も勝ち続けてるし 711 00:41:28,152 --> 00:41:32,281 それにどんな時も 勝利チームでいたい 712 00:41:41,832 --> 00:41:43,292 USA! 713 00:41:43,375 --> 00:41:45,044 いけ カナダ! 714 00:41:46,337 --> 00:41:49,673 類を見ない歴史と 雰囲気に包まれて 715 00:41:49,757 --> 00:41:53,344 日曜日の個人戦が始まります 716 00:41:53,928 --> 00:42:00,684 プレジデンツカップは 4日間行われる 9月26~29日 土曜日を終えて 717 00:42:00,768 --> 00:42:04,188 アメリカが11点 世界選抜が7点 718 00:42:05,022 --> 00:42:08,150 アメリカが 逃げ切りそうな気配だが 719 00:42:08,234 --> 00:42:12,696 世界選抜チームは 反撃できることを証明してる 720 00:42:14,156 --> 00:42:16,617 今日は12点を奪いあう 721 00:42:17,368 --> 00:42:19,912 日曜日は雰囲気が変わる 722 00:42:19,995 --> 00:42:23,123 個人戦に変わるからだ 723 00:42:23,207 --> 00:42:25,376 もう相棒はいない 724 00:42:25,459 --> 00:42:26,585 自分で点をとる必要がある 〝ウィンダム・クラーク〞 725 00:42:26,585 --> 00:42:28,379 自分で点をとる必要がある 726 00:42:30,506 --> 00:42:33,592 誰もミスを カバーしてくれない 727 00:42:33,676 --> 00:42:37,096 普通のゴルフに戻るだけだ 728 00:42:37,179 --> 00:42:40,266 でも3日間 マッチプレーをしたあとだと 729 00:42:41,016 --> 00:42:44,353 不思議なことに 初めてな気がしてくる 730 00:42:45,271 --> 00:42:47,898 あと少しで練習しに行くよ 731 00:42:48,524 --> 00:42:51,986 今日は大事な日だ 4点差を追ってる 732 00:42:52,069 --> 00:42:56,448 いいスタートを切って 得点を重ねたい 733 00:42:57,032 --> 00:42:58,784 キャプテンの ジム・フューリックです 734 00:42:58,867 --> 00:43:01,579 ライダーカップでは 負けましたが 735 00:43:01,662 --> 00:43:04,456 今日は勝利を手にしそうです 736 00:43:04,540 --> 00:43:08,919 僕の出場は6試合目だと ジムに言われた 737 00:43:09,003 --> 00:43:12,631 重要な試合を任されたと 思ったよ 738 00:43:13,382 --> 00:43:16,635 ここ数年 山あり谷ありだった 739 00:43:16,719 --> 00:43:21,098 ライダーカップに選ばれず 実力を疑問視され 740 00:43:21,181 --> 00:43:24,268 それでもシーズン終盤に 優勝を果たした 741 00:43:24,351 --> 00:43:27,187 そのすべてが この瞬間のためだ 742 00:43:27,771 --> 00:43:31,066 プレッシャーはかかるが 743 00:43:31,150 --> 00:43:34,028 個人戦で チームの足を引っ張れない 744 00:43:34,111 --> 00:43:37,156 アメリカはあと4.5点で 745 00:43:37,239 --> 00:43:41,118 勝利を決める15.5点に 到達します 746 00:43:41,201 --> 00:43:45,414 世界選抜チームが勝つには 8.5点が必要です 747 00:43:45,914 --> 00:43:49,918 4点なら すぐにひっくり返る 748 00:43:50,002 --> 00:43:51,754 何でも起こりえる 749 00:43:51,837 --> 00:43:54,506 リードしてても関係ない 750 00:43:56,675 --> 00:44:00,054 最初の試合は メジャーチャンピオン対決 751 00:44:00,137 --> 00:44:02,723 シェフラー対デイです 752 00:44:04,058 --> 00:44:07,770 バンカーを超える いいティーショットです 753 00:44:12,232 --> 00:44:13,984 2番のブラッドリー 754 00:44:16,945 --> 00:44:19,198 すばらしいスタート 755 00:44:22,242 --> 00:44:22,868 {\an8}シャウフェレは パー5でバーディー 756 00:44:22,868 --> 00:44:24,662 {\an8}シャウフェレは パー5でバーディー 12番ホール 757 00:44:24,662 --> 00:44:25,829 {\an8}シャウフェレは パー5でバーディー 758 00:44:25,913 --> 00:44:29,333 すでに5ダウンのデイは 3打目です 759 00:44:30,000 --> 00:44:32,920 必至に粘ろうと していますが… 760 00:44:33,462 --> 00:44:34,630 入りました 761 00:44:39,885 --> 00:44:42,221 {\an8}ザンダー・シャウフェレ 4アップ 762 00:44:43,013 --> 00:44:43,931 {\an8}10番に戻って ブラッドリーです 763 00:44:43,931 --> 00:44:45,933 {\an8}10番に戻って ブラッドリーです 10番ホール 764 00:44:45,933 --> 00:44:46,016 {\an8}10番ホール 765 00:44:46,016 --> 00:44:46,308 {\an8}10番ホール シウ・キムが1アップ 766 00:44:46,308 --> 00:44:47,893 {\an8}シウ・キムが1アップ 767 00:44:48,477 --> 00:44:51,271 ブラッドリーはバーディー 768 00:44:52,481 --> 00:44:55,567 シウは 1アップをキープできるか 769 00:44:56,652 --> 00:44:57,820 外しました 770 00:44:58,654 --> 00:45:00,781 {\an8}両者 タイ 771 00:45:00,864 --> 00:45:03,242 シャウフェレです 772 00:45:03,325 --> 00:45:05,703 ここで終わらせたいでしょう 773 00:45:05,786 --> 00:45:07,204 ホール近くへ 774 00:45:07,287 --> 00:45:08,163 ええ 775 00:45:11,709 --> 00:45:13,877 これで第1試合終了です 776 00:45:13,961 --> 00:45:17,715 {\an8}最初のポイントが アメリカに入ります 777 00:45:20,342 --> 00:45:20,843 {\an8}恐らくここは トム・キムの瞬間です 778 00:45:20,843 --> 00:45:23,846 {\an8}恐らくここは トム・キムの瞬間です 15番ホール 779 00:45:23,846 --> 00:45:23,971 {\an8}15番ホール 780 00:45:27,266 --> 00:45:28,392 どうか… 781 00:45:29,351 --> 00:45:30,894 すばらしい 782 00:45:32,354 --> 00:45:33,230 {\an8}同点です 783 00:45:33,856 --> 00:45:35,941 {\an8}両者 タイ 784 00:45:36,775 --> 00:45:37,234 {\an8}18番ホール 785 00:45:37,234 --> 00:45:39,361 {\an8}18番ホール パーパットを決めれば 松山が勝利 786 00:45:39,361 --> 00:45:41,447 {\an8}パーパットを決めれば 松山が勝利 787 00:45:41,530 --> 00:45:43,031 INT! INT! 788 00:45:44,783 --> 00:45:47,327 松山が決めました 789 00:45:47,411 --> 00:45:52,374 {\an8}世界ランク1位と7位が いい試合を見せました 790 00:45:52,458 --> 00:45:53,333 13番です 791 00:45:53,417 --> 00:45:55,502 ティーガラの勝利なるか 792 00:45:57,671 --> 00:45:59,089 お見事 793 00:45:59,840 --> 00:46:01,675 {\an8}燃えていますね 794 00:46:01,759 --> 00:46:05,137 {\an8}初出場で すばらしい活躍です 795 00:46:05,220 --> 00:46:07,097 INT! INT! 796 00:46:07,181 --> 00:46:10,225 アメリカに 勝利が近づいています 797 00:46:10,309 --> 00:46:13,395 必要な得点はあと1点です 798 00:46:13,479 --> 00:46:16,565 決勝点を入れるのは ブラッドリーか 799 00:46:17,107 --> 00:46:19,276 水がすごくきれいよ 800 00:46:22,946 --> 00:46:23,947 静かに 801 00:46:24,615 --> 00:46:25,991 おい 静かに 802 00:46:26,074 --> 00:46:29,161 観客が野次を飛ばしています 803 00:46:33,624 --> 00:46:35,083 よさそうです 804 00:46:35,167 --> 00:46:36,418 すばらしい 805 00:46:37,169 --> 00:46:38,462 ナイスショット 806 00:46:38,962 --> 00:46:42,382 キムが 最後3ホールを連取して 807 00:46:42,466 --> 00:46:45,177 タイに戻すでしょうか 808 00:46:48,722 --> 00:46:50,182 いいラインです 809 00:46:50,933 --> 00:46:52,226 すばらしい 810 00:46:52,309 --> 00:46:54,561 ホール近くまで来ました 811 00:46:56,063 --> 00:46:58,398 希望の光が見えます 812 00:46:58,899 --> 00:47:02,486 ブラッドリーも 負けていられません 813 00:47:06,865 --> 00:47:07,825 いけ! 814 00:47:19,670 --> 00:47:20,754 よくやった 815 00:47:21,588 --> 00:47:22,548 いいぞ 816 00:47:23,715 --> 00:47:24,883 バーディーなるか 817 00:47:27,010 --> 00:47:28,971 入れば勝利です 818 00:47:41,191 --> 00:47:43,235 シウ・キムにかかります 819 00:47:43,318 --> 00:47:47,197 ブラッドリーの決勝点を 阻止できるか 820 00:47:51,201 --> 00:47:54,746 グリーンでは 妻を見ないようにしていた 821 00:47:57,082 --> 00:48:02,170 去年 メンバーに選ばれず 苦しい思いをさせた 822 00:48:02,254 --> 00:48:07,676 メディナや グレンイーグルスで負けて 823 00:48:07,759 --> 00:48:10,304 10年 団体戦に出てなかった 824 00:48:11,346 --> 00:48:13,807 ここに戻るために努力した 825 00:48:24,318 --> 00:48:26,069 これで決まりです 826 00:48:46,840 --> 00:48:48,425 ビールはどこ? 827 00:48:48,508 --> 00:48:50,052 USA! 828 00:49:00,771 --> 00:49:01,355 ジム 829 00:49:01,438 --> 00:49:02,481 よかった 830 00:49:03,106 --> 00:49:05,734 選んでくれてありがとう 831 00:49:07,110 --> 00:49:10,781 キーガンから 多くのエネルギーを感じた 832 00:49:10,864 --> 00:49:13,158 来年のライダーカップへ向け 833 00:49:13,241 --> 00:49:15,953 できる限り彼をサポートする 834 00:49:16,036 --> 00:49:18,664 USA! USA! 835 00:49:19,247 --> 00:49:24,336 ゴルフの生活は 1年中移動ばかりで大変よ 836 00:49:24,419 --> 00:49:26,505 でもこうした瞬間に 837 00:49:26,588 --> 00:49:29,091 すべてが報われる 838 00:49:29,174 --> 00:49:30,884 もう最高よ 839 00:49:36,264 --> 00:49:38,058 言葉にできない 840 00:49:38,141 --> 00:49:40,769 ここ数年 願っていたことが 841 00:49:40,852 --> 00:49:43,271 ある意味 実現した 842 00:49:43,355 --> 00:49:49,444 “やる価値があった”と 思える瞬間は本当に貴重だ 843 00:50:19,808 --> 00:50:21,852 チームメイトを誇りに思う 844 00:50:22,936 --> 00:50:25,063 みんなのことが大好きだ 845 00:50:25,647 --> 00:50:29,693 自信はあったし 勝てると思ってた 846 00:50:31,069 --> 00:50:34,823 でも彼らの方が うまくプレーしたんだ 847 00:50:35,323 --> 00:50:36,908 悔しいよ 848 00:50:41,621 --> 00:50:46,501 ゴルフでつらい時 ミアのことを考える 849 00:50:47,085 --> 00:50:50,589 人生のとらえ方が変わった 850 00:50:51,673 --> 00:50:53,091 これもその1つ 851 00:50:56,511 --> 00:50:58,972 そしてまた旅は続く 852 00:51:02,684 --> 00:51:07,147 キーガン・ブラッドリーは どこにいる? 853 00:51:11,485 --> 00:51:17,074 ベスページへつなぎ 2025年に再び輝こう 854 00:51:20,035 --> 00:51:24,372 キャプテンとして 批判も受けるだろう 855 00:51:24,456 --> 00:51:29,169 でも僕は見くびられた時に 力を発揮するんだ 856 00:51:29,669 --> 00:51:33,632 ベスページで ヤツらをぶちのめす 857 00:51:36,551 --> 00:51:38,053 “ベスページ州立公園へ ようこそ” 858 00:51:40,430 --> 00:51:41,598 “キャプテン キーガン・ブラッドリー” 859 00:52:47,581 --> 00:52:51,501 日本語字幕 原 茉未