1
00:00:14,557 --> 00:00:17,685
{\an8}Como apresenta o golfe à sua filha?
É diferente.
2
00:00:17,685 --> 00:00:21,022
{\an8}A Poppy virou-se...
Estava a ver golfe na semana passada
3
00:00:21,022 --> 00:00:23,691
e a Poppy disse:
"Não gosto de golfe." E eu: "O quê?
4
00:00:24,317 --> 00:00:27,361
Vês isto tudo à tua volta?
É graças ao golfe."
5
00:00:29,489 --> 00:00:33,868
Não tinha como imaginar o ano
que iria ter fora do campo de golfe.
6
00:00:33,868 --> 00:00:35,369
Parece que aceitou isso.
7
00:00:35,369 --> 00:00:38,498
É o primeiro ano
que estou no conselho do Circuito.
8
00:00:38,498 --> 00:00:43,002
Às vezes, penso:
"Que altura para me envolver nisto",
9
00:00:43,002 --> 00:00:45,671
com tudo o que se passa no golfe.
10
00:00:45,671 --> 00:00:47,548
Tem sido contencioso.
11
00:00:47,548 --> 00:00:53,346
Talvez tenha pendido muito para essa parte
e tenha tornado o tema demasiado pessoal,
12
00:00:53,346 --> 00:00:58,851
mas sinto que o que algumas pessoas
fizeram afetou o resto da profissão.
13
00:00:58,851 --> 00:01:01,687
Só estou a tentar defender
o que acho correto.
14
00:01:03,272 --> 00:01:06,943
Rory McIlroy acha que seria arriscado
para a geração mais jovem de golfistas
15
00:01:06,943 --> 00:01:10,071
juntar-se à lucrativa Superliga de golfe,
16
00:01:10,071 --> 00:01:12,448
liderada por Greg Norman.
17
00:01:12,448 --> 00:01:15,618
{\an8}Uma palavra
para descrever o golfe este ano
18
00:01:16,202 --> 00:01:17,120
{\an8}é "distúrbio".
19
00:01:17,120 --> 00:01:20,748
Os melhores do mundo estão a recusar.
Isso é significativo.
20
00:01:20,748 --> 00:01:23,459
{\an8}Abalou o ecossistema do golfe.
É de loucos.
21
00:01:23,459 --> 00:01:26,379
{\an8}Os jogadores que escolheram ir para o LIV,
22
00:01:26,379 --> 00:01:29,423
qual é o incentivo para ir lá e dar tudo?
23
00:01:29,423 --> 00:01:33,636
Recebes muito dinheiro adiantado
e eu não concordo com isso.
24
00:01:36,055 --> 00:01:38,057
Com tanto caos no golfe profissional,
25
00:01:38,057 --> 00:01:41,435
acho que os envolvidos
estão à espera que os líderes
26
00:01:41,435 --> 00:01:43,604
lhes digam o que devem sentir.
27
00:01:43,604 --> 00:01:48,526
No Circuito Americano, destaca-se
um jogador em particular: Rory McIlroy.
28
00:01:49,735 --> 00:01:53,990
{\an8}Tirando o Tiger, o Rory é provavelmente
o mais influente do nosso desporto.
29
00:01:54,949 --> 00:01:56,450
Rory é um espécime raro.
30
00:01:56,450 --> 00:01:58,870
Olhem para aquilo! É fantástico.
31
00:01:58,870 --> 00:02:01,831
O que ele faz é lindo. Como o faz é lindo.
32
00:02:01,831 --> 00:02:06,127
Ele atinge 103 m,
faz lembrar Baryshnikov no balé.
33
00:02:06,127 --> 00:02:08,504
Rory!
34
00:02:08,504 --> 00:02:11,883
Qual será o resultado final?
Isto não é bom para o golfe.
35
00:02:11,883 --> 00:02:15,136
Não é. Tenho defendido
que deve ser mais coeso.
36
00:02:15,136 --> 00:02:17,513
E isto está a destruir tudo.
37
00:02:17,513 --> 00:02:21,017
Quando dizes o que pensas
no Circuito Americano,
38
00:02:21,017 --> 00:02:23,227
{\an8}depois, tens de o provar.
39
00:02:24,437 --> 00:02:26,814
Rory não ganha um Major há oito anos.
40
00:02:26,814 --> 00:02:30,234
{\an8}E agora há mais pressão do que nunca
sobre ele
41
00:02:30,234 --> 00:02:32,320
{\an8}para ganhar.
42
00:02:38,784 --> 00:02:42,663
O QUE NOS TROUXE ATÉ AQUI
43
00:02:44,165 --> 00:02:47,084
ESCÓCIA
44
00:02:49,837 --> 00:02:52,465
Estamos no Old Course em St Andrews,
45
00:02:52,465 --> 00:02:55,343
onde estão as raízes mais profundas
do golfe.
46
00:02:55,343 --> 00:02:57,011
De Old Tom a Tiger,
47
00:02:57,011 --> 00:02:59,972
os grandes moldaram aqui
a história do desporto.
48
00:02:59,972 --> 00:03:01,766
O Open voltou a casa
49
00:03:01,766 --> 00:03:04,352
e não há outro lugar assim.
50
00:03:04,352 --> 00:03:06,020
UM DIA ANTES DO OPEN BRITÂNICO
51
00:03:09,482 --> 00:03:12,652
- Consigo bater...
- Não consegues passar dos 65 m.
52
00:03:12,652 --> 00:03:16,906
{\an8}Ouve, quando eu começar a jogar,
os insetos vão pôr capacetes.
53
00:03:17,865 --> 00:03:20,534
{\an8}Vou acenar aos meus amigos bêbedos.
54
00:03:23,579 --> 00:03:26,082
St Andrews é um
dos meus campos preferidos.
55
00:03:26,666 --> 00:03:28,876
É o Santo Graal do nosso desporto.
56
00:03:33,965 --> 00:03:36,509
Em termos de popularidade,
57
00:03:36,509 --> 00:03:38,636
Rory está sempre no topo.
58
00:03:38,636 --> 00:03:39,929
Vamos, Rory!
59
00:03:39,929 --> 00:03:43,683
Aqui, o sentimento geral,
é de que ele vai ganhar.
60
00:03:43,683 --> 00:03:45,935
Assim espero. Seria ótimo para ele.
61
00:03:45,935 --> 00:03:48,521
Tem tido dificuldades,
mas recuperou a forma
62
00:03:48,521 --> 00:03:50,898
e todos querem que ele ganhe.
63
00:03:51,607 --> 00:03:53,276
Esta é a tacada de wedge.
64
00:03:54,860 --> 00:03:56,028
Quem é esse?
65
00:03:58,364 --> 00:03:59,657
- Eu?
- Sim.
66
00:04:00,533 --> 00:04:04,078
Esqueceste-te da tacada de wedge
no playoff em Merion, no 9.o
67
00:04:05,204 --> 00:04:08,165
{\an8}- Fiz uma dessas?
- A erva cobriu a bola.
68
00:04:10,251 --> 00:04:12,878
Como é que se vão lembrar?
Nem eram nascidos.
69
00:04:12,878 --> 00:04:15,423
É por isso que lhes mostramos, para eles...
70
00:04:15,423 --> 00:04:17,758
- Ele ainda não tinha nascido.
- Quem?
71
00:04:17,758 --> 00:04:19,468
Nem o pai dele.
72
00:04:20,594 --> 00:04:24,974
Sou um grande fã da história do jogo,
da história dos grandes campeonatos.
73
00:04:24,974 --> 00:04:29,145
Sei enumerar
os últimos 50 campeões do Open
74
00:04:29,145 --> 00:04:31,105
e do Masters também.
75
00:04:31,105 --> 00:04:33,899
- Jack, aqui!
- Olhe para aqui, por favor.
76
00:04:33,899 --> 00:04:36,527
Agradeço a essas pessoas
que nos precederam.
77
00:04:36,527 --> 00:04:39,822
A geração anterior e a geração antes dessa
78
00:04:39,822 --> 00:04:43,075
foram as que nos deram este jogo.
79
00:04:43,075 --> 00:04:48,039
Agora, cabe-nos a nós passá-lo
à próxima geração.
80
00:04:50,875 --> 00:04:54,920
Cresci na Irlanda do Norte
e o meu pai era um grande fã de golfe.
81
00:04:54,920 --> 00:04:57,590
Sempre esteve presente na minha vida.
82
00:04:57,590 --> 00:05:00,134
Eu via golfe com ele na televisão.
83
00:05:00,134 --> 00:05:04,638
Ele comprou-me uma cassete VHS,
há muito tempo,
84
00:05:04,638 --> 00:05:07,391
de Nick Faldo a ensinar a jogar golfe.
85
00:05:08,434 --> 00:05:09,518
Vamos jogar.
86
00:05:10,394 --> 00:05:12,480
Quando queria que eu sossegasse,
87
00:05:12,480 --> 00:05:17,943
punha isso no leitor VHS e eu ficava
à frente da televisão a ver durante horas.
88
00:05:17,943 --> 00:05:20,112
Vá lá, um swing grande.
89
00:05:20,112 --> 00:05:23,741
Naquela altura,
eu já era obcecado por golfe.
90
00:05:23,741 --> 00:05:26,994
Mas, quando o Tiger apareceu,
fiquei mais viciado.
91
00:05:28,245 --> 00:05:31,165
Só me lembro de ver o Tiger jogar golfe.
92
00:05:31,165 --> 00:05:35,419
Nós víamos ao domingo à noite
por causa da diferença horária.
93
00:05:35,419 --> 00:05:38,422
Aqui está. Uma vitória histórica!
94
00:05:39,006 --> 00:05:41,425
E ele ainda é o meu herói.
95
00:05:43,135 --> 00:05:45,221
Para muita gente, ele é o golfe.
96
00:05:46,180 --> 00:05:49,600
Sinto-me muito afortunado
pela relação que temos.
97
00:05:49,600 --> 00:05:51,811
Desde então, eu...
98
00:05:52,478 --> 00:05:55,272
... tudo o que eu queria era ser como ele.
99
00:05:55,856 --> 00:05:59,527
Deem as boas-vindas, de Holywood,
ao campeão mundial de golfe sub-dez,
100
00:05:59,527 --> 00:06:00,736
Rory McIlroy.
101
00:06:02,530 --> 00:06:05,282
Rory McIlroy tem sido uma sensação
102
00:06:05,282 --> 00:06:07,410
desde que tinha uns cinco anos,
103
00:06:07,410 --> 00:06:09,578
quando foi a um talk-show
104
00:06:09,578 --> 00:06:12,039
e fez tacadas difíceis.
105
00:06:12,915 --> 00:06:17,002
Todos conhecem o nome de Rory McIlroy
há muito tempo.
106
00:06:17,002 --> 00:06:20,005
Os Americanos têm Tiger Woods.
Nós temos o jovem Rory.
107
00:06:20,005 --> 00:06:22,258
Este rapaz é certeiro, eu já vi.
108
00:06:22,258 --> 00:06:26,887
Ouço histórias delirantes sobre as coisas
que ele fazia com 13 anos.
109
00:06:29,265 --> 00:06:30,891
E não só isso.
110
00:06:31,600 --> 00:06:34,145
Ele era muito rápido a aprender.
111
00:06:36,397 --> 00:06:39,108
De certeza que eu era um miúdo convencido.
112
00:06:39,817 --> 00:06:43,654
Dizia a quem quisesse ouvir
que ia ser o melhor golfista do mundo.
113
00:06:44,738 --> 00:06:47,450
{\an8}Era um miúdo roliço
que atirava a bola para longe
114
00:06:47,450 --> 00:06:49,994
e rapidamente se tornou uma sensação.
115
00:06:50,578 --> 00:06:54,457
Que desempenho maravilhoso.
Ele vai andar nisto muito tempo.
116
00:06:54,457 --> 00:06:58,752
O que inicialmente parecia um Ford,
tinha um motor Lamborghini.
117
00:06:58,752 --> 00:06:59,879
{\an8}OPEN DOS EUA
118
00:06:59,879 --> 00:07:02,465
{\an8}Uma atuação surreal de Rory McIlroy.
119
00:07:02,465 --> 00:07:05,509
{\an8}Rapidamente ganhou quatro Majors.
120
00:07:05,509 --> 00:07:08,637
{\an8}O campeão destacado com oito tacadas.
121
00:07:08,637 --> 00:07:10,806
{\an8}E começou aí.
122
00:07:13,893 --> 00:07:17,563
{\an8}E o campeão de golfe deste ano
é Rory McIlroy.
123
00:07:17,563 --> 00:07:19,190
{\an8}OPEN BRITÂNICO
124
00:07:19,190 --> 00:07:22,902
{\an8}Quando vemos as razões pelas quais
os jogadores recusaram o dinheiro do LIV,
125
00:07:25,654 --> 00:07:27,364
acho que é o legado.
126
00:07:27,948 --> 00:07:31,827
E jogadores como Rory,
Viktor Hovland e Collin Morikawa,
127
00:07:31,827 --> 00:07:36,790
que querem entrar no Corredor da Fama
do Golfe, ao lado de Hogan e Trevino,
128
00:07:36,790 --> 00:07:38,292
é assim que veem o jogo.
129
00:07:40,336 --> 00:07:43,923
Este é um dia mais calmo
antes da tempestade começar, não é?
130
00:07:43,923 --> 00:07:46,967
O driving range está repleto de famosos.
131
00:07:47,718 --> 00:07:49,845
Tem sido uma época tumultuosa
132
00:07:49,845 --> 00:07:53,682
e, quanto aos que decidiram sair
do Circuito Americano,
133
00:07:53,682 --> 00:07:56,101
há uma dúvida muito concreta.
134
00:07:56,101 --> 00:07:59,939
Alguma vez voltarão
a competir nestes Majors
135
00:07:59,939 --> 00:08:03,108
contra os melhores do Circuito?
136
00:08:03,108 --> 00:08:05,861
Os fairways são mais rápidos
do que os greens.
137
00:08:05,861 --> 00:08:09,365
{\an8}Estou no Circuito há 15 anos,
tive muito sucesso.
138
00:08:09,365 --> 00:08:13,285
Sinto que fiz o suficiente
para deixar um legado,
139
00:08:13,285 --> 00:08:17,706
mas propuseram-me fazer parte
de algo novo, algo diferente.
140
00:08:17,706 --> 00:08:19,458
Em última análise, foi o LIV.
141
00:08:20,042 --> 00:08:23,546
{\an8}Participei em cinco Opens em St Andrews.
142
00:08:23,546 --> 00:08:25,506
Já estou velho.
143
00:08:25,506 --> 00:08:28,592
Tenho 46 anos.
Como vão ser os próximos dez anos?
144
00:08:28,592 --> 00:08:30,719
Na minha carreira, pessoalmente,
145
00:08:30,719 --> 00:08:33,264
não há resposta para nada disso.
146
00:08:33,264 --> 00:08:37,142
E, apesar do novo Circuito,
vou continuar a jogar golfe.
147
00:08:38,018 --> 00:08:40,354
{\an8}Eu sabia que este ano ia ser diferente.
148
00:08:40,354 --> 00:08:42,147
{\an8}Recebi outra proposta do LIV.
149
00:08:42,147 --> 00:08:45,651
{\an8}Houve muitas conversas em nossa casa
quando isso aconteceu.
150
00:08:45,651 --> 00:08:49,822
É difícil não cuidar da família.
Saber que os filhos dos meus filhos
151
00:08:49,822 --> 00:08:53,325
e que os netos dos meus netos
não vão ter problemas.
152
00:08:53,325 --> 00:08:55,828
Por isso, agora que me estou a afastar,
153
00:08:55,828 --> 00:08:57,580
a transitar para o LIV,
154
00:08:58,330 --> 00:09:00,624
estou feliz com as decisões que tomei.
155
00:09:02,418 --> 00:09:06,297
A "fábrica de rumores" do LIV
ainda está bem viva em St Andrews.
156
00:09:06,297 --> 00:09:09,008
Fala-se muito de quem será o próximo.
157
00:09:09,008 --> 00:09:12,553
{\an8}E o nome que já ouvi mais do que uma vez
é Cameron Smith,
158
00:09:12,553 --> 00:09:14,555
{\an8}que tem jogado muito bem.
159
00:09:18,225 --> 00:09:20,894
No tee, da Irlanda do Norte,
160
00:09:20,894 --> 00:09:22,271
Rory McIlroy!
161
00:09:24,815 --> 00:09:27,818
Rory, claro, líder no mundo do golfe
162
00:09:27,818 --> 00:09:30,821
e guardião do nosso jogo neste momento.
163
00:09:35,284 --> 00:09:37,202
Um favorito dos fãs em todos os lados.
164
00:09:37,202 --> 00:09:39,079
Sem dúvida. Porque não?
165
00:09:39,079 --> 00:09:41,999
E vamos avançar
166
00:09:42,583 --> 00:09:45,961
para o 18.o buraco,
para o incomparável Tiger Woods.
167
00:09:48,547 --> 00:09:50,299
- Tiger!
- Vá, Tiger!
168
00:09:51,383 --> 00:09:55,554
Vim a conhecer muito bem o Tiger
na última década ou mais.
169
00:09:55,554 --> 00:09:58,182
Ele é único e é uma das lendas do jogo.
170
00:09:59,808 --> 00:10:03,479
Quer seja ou não a última vez que o vemos
a jogar a nível competitivo aqui,
171
00:10:03,479 --> 00:10:05,397
em St Andrews,
172
00:10:05,397 --> 00:10:10,778
ele contribuiu imenso para este desporto
nos últimos 28 anos.
173
00:10:13,739 --> 00:10:15,199
É um belo gesto.
174
00:10:15,199 --> 00:10:18,744
McIlroy cumprimenta Tiger
com um toque no boné.
175
00:10:20,162 --> 00:10:24,375
E quantas pessoas, daqui a muitos anos,
vão dizer que estavam lá
176
00:10:24,375 --> 00:10:26,543
quando ele terminou no 18.o?
177
00:10:29,171 --> 00:10:34,635
{\an8}POSIÇÃO - JOGADOR - PONTUAÇÃO
178
00:10:34,635 --> 00:10:39,264
{\an8}Nunca haverá outro Tiger Woods
neste desporto, por muitas razões.
179
00:10:39,264 --> 00:10:41,350
Tiger!
180
00:10:41,350 --> 00:10:44,395
Não só o sucesso dele no campo de golfe,
181
00:10:44,395 --> 00:10:47,398
mas também as barreiras
que conseguiu derrubar.
182
00:10:47,398 --> 00:10:50,651
Acho que é um ótimo exemplo
para muitos dos jogadores atuais.
183
00:10:52,361 --> 00:10:55,280
{\an8}TABELA DE CLASSIFICAÇÃO
POSIÇÃO - JOGADOR - PONTUAÇÃO
184
00:10:55,280 --> 00:10:57,324
{\an8}LINHA DE DESQUALIFICAÇÃO PREVISTA
185
00:10:58,409 --> 00:11:01,036
Um bom dia para si, seja bem-vindo.
186
00:11:01,036 --> 00:11:05,082
O líder da tabela que vai começar
o fim de semana é Cameron Smith,
187
00:11:05,082 --> 00:11:06,917
com 13 abaixo do par,
188
00:11:06,917 --> 00:11:09,044
{\an8}com duas tacadas mais
do que Cameron Young.
189
00:11:09,044 --> 00:11:12,506
McIlroy e Viktor Hovland
também participam.
190
00:11:13,632 --> 00:11:17,261
Com toda a controvérsia e drama
que o LIV que tem causado,
191
00:11:17,261 --> 00:11:20,556
é difícil não olhar
para os greens de St Andrews
192
00:11:20,556 --> 00:11:25,185
e os ver como uma metáfora da história
do Circuito Americano contra o LIV.
193
00:11:25,185 --> 00:11:27,479
E, neste Major histórico,
194
00:11:27,479 --> 00:11:32,526
parece um palco dramático
no qual esta batalha está a decorrer.
195
00:11:32,526 --> 00:11:35,154
O público é muito pró-Rory esta semana.
196
00:11:35,154 --> 00:11:38,240
O que lhe agrada nele, pessoalmente?
197
00:11:38,240 --> 00:11:41,994
{\an8}Conheço o Rory há muito mais tempo
do que a maioria dos jogadores.
198
00:11:41,994 --> 00:11:43,954
Conhecemo-nos desde os oito anos.
199
00:11:44,538 --> 00:11:47,875
Ele sempre foi
uma pessoa bondosa e genuína,
200
00:11:47,875 --> 00:11:49,543
e acho que isso não mudou.
201
00:11:50,794 --> 00:11:55,299
Ele tem as suas opiniões, mas concordo
com a maioria das coisas que ele diz.
202
00:11:55,966 --> 00:12:00,763
Acho que é ótimo para o nosso desporto.
O mundo do golfe deve querer que ganhe.
203
00:12:00,763 --> 00:12:03,182
Rory!
204
00:12:04,266 --> 00:12:05,225
{\an8}5.o BURACO
205
00:12:05,225 --> 00:12:08,562
{\an8}Será o início desta volta de Rory McIlroy?
206
00:12:09,146 --> 00:12:12,733
{\an8}Quando Rory está a jogar no seu melhor,
não sei quem o consegue vencer,
207
00:12:13,442 --> 00:12:17,571
mas já se passaram oito anos
desde que ele ganhou um Major.
208
00:12:18,363 --> 00:12:22,576
Esteve perto de ganhar vários Majors.
209
00:12:23,160 --> 00:12:24,995
É um período de seca.
210
00:12:25,996 --> 00:12:28,207
{\an8}Conseguirá fazer birdies consecutivos?
Sim.
211
00:12:31,919 --> 00:12:34,254
{\an8}10.o BURACO
212
00:12:34,254 --> 00:12:37,883
Não pode saltar muito.
Excelente tacada! Entrará?
213
00:12:39,218 --> 00:12:41,053
Rory McIlroy!
214
00:12:41,053 --> 00:12:43,013
Já viram isto?
215
00:12:43,013 --> 00:12:47,226
As pessoas estão aos pulos!
Que tacada inacreditável do bunker!
216
00:12:47,226 --> 00:12:50,062
Não acredito no que acabámos de ver.
217
00:12:50,062 --> 00:12:53,065
{\an8}Rory McIlroy ultrapassou toda a gente!
218
00:12:54,733 --> 00:12:58,403
Temos um novo líder neste Open,
senhoras e senhores.
219
00:12:58,946 --> 00:13:00,948
Rory McIlroy.
220
00:13:00,948 --> 00:13:04,117
Ele parece tão confortável esta semana.
221
00:13:04,117 --> 00:13:06,161
- Muito bem, Sr. McIlroy.
- Obrigado.
222
00:13:06,161 --> 00:13:08,872
Se ganhasse,
olharíamos para trás e diríamos:
223
00:13:09,414 --> 00:13:10,999
"Sim, faz sentido."
224
00:13:13,544 --> 00:13:17,339
Bom dia. O número recorde de público
junta-se hoje na Escócia,
225
00:13:17,339 --> 00:13:19,633
para este último domingo de Major,
226
00:13:19,633 --> 00:13:24,388
na esperança de que seja ganho
por Rory McIlroy, o favorito dos fãs.
227
00:13:24,388 --> 00:13:27,724
Ele disse que este era
o que ele mais queria ganhar.
228
00:13:27,724 --> 00:13:30,853
O apoio que tive esta semana foi incrível.
229
00:13:30,853 --> 00:13:34,523
É tão porreiro ter a hipótese
de ganhar o Open em St Andrews.
230
00:13:34,523 --> 00:13:36,316
É disso que se fazem os sonhos.
231
00:13:36,316 --> 00:13:39,903
Mas nada cai do céu.
Tenho de ir lá e merecê-lo,
232
00:13:39,903 --> 00:13:42,531
como tudo o que fiz na minha carreira.
233
00:13:43,115 --> 00:13:44,783
Rory!
234
00:13:45,367 --> 00:13:47,202
{\an8}Ouçam a energia deste público.
235
00:13:47,202 --> 00:13:50,914
{\an8}Isto pode incentivar Rory
ou deixá-lo com os nervos em franja.
236
00:13:50,914 --> 00:13:52,082
Vá lá, Rory.
237
00:13:52,624 --> 00:13:53,750
E esta?
238
00:13:55,878 --> 00:13:57,546
Grande esforço de McIlroy.
239
00:13:58,255 --> 00:14:02,134
Quando ele ganha por duas, talvez três,
todos bebem e estão felizes.
240
00:14:02,134 --> 00:14:06,138
{\an8}Olha para aquele tipo ali.
Ele está literalmente a roer as unhas.
241
00:14:06,138 --> 00:14:08,599
{\an8}Cam Smith para apanhar McIlroy.
242
00:14:08,599 --> 00:14:10,392
{\an8}14.o BURACO
243
00:14:16,440 --> 00:14:17,482
Ele é incrível.
244
00:14:17,482 --> 00:14:20,652
Dois birdies para Smith.
Já são cinco consecutivos.
245
00:14:20,652 --> 00:14:23,572
{\an8}Agora, ele lidera o campeonato.
246
00:14:23,572 --> 00:14:27,409
{\an8}Assim do nada.
Cameron Smith. Alguém previu isto?
247
00:14:27,409 --> 00:14:28,785
{\an8}EMPRESÁRIO DE RORY
248
00:14:28,785 --> 00:14:30,871
Está no green. É um putt viável.
249
00:14:31,455 --> 00:14:34,791
{\an8}Nunca precisou tanto de um birdie
como aqui.
250
00:14:36,877 --> 00:14:39,713
Deixou-o escapar por entre os dedos.
251
00:14:39,713 --> 00:14:44,343
Desde 2015 até hoje, sete anos,
joguei imenso bom golfe.
252
00:14:45,260 --> 00:14:47,763
{\an8}Os últimos quatro buracos de McIlroy.
253
00:14:48,430 --> 00:14:52,351
{\an8}Mas, nesses sete anos,
ganhei tudo o que havia para ganhar,
254
00:14:52,351 --> 00:14:54,978
exceto um Major.
255
00:14:56,104 --> 00:14:59,399
{\an8}Por isso, sinto que estou
a tentar ganhar o meu primeiro.
256
00:14:59,399 --> 00:15:02,319
Não era esta a tacada que queria.
257
00:15:02,319 --> 00:15:03,654
Cameron Smith
258
00:15:04,154 --> 00:15:05,906
{\an8}lidera com uma tacada.
259
00:15:06,531 --> 00:15:10,410
O 17.o buraco, o mais famoso
de todo o campo de golfe.
260
00:15:10,410 --> 00:15:12,329
Tudo depende do salto.
261
00:15:12,329 --> 00:15:14,665
- Impressionante.
- É verdade.
262
00:15:14,665 --> 00:15:16,166
Muito bem.
263
00:15:17,292 --> 00:15:19,670
Vai ser uma tacada muito difícil.
264
00:15:25,258 --> 00:15:26,802
Muito impressionante.
265
00:15:26,802 --> 00:15:28,470
- Bom toque.
- Nem mais.
266
00:15:28,470 --> 00:15:29,763
Ótimo toque.
267
00:15:29,763 --> 00:15:33,225
Uma tacada crucial para Cam Smith.
268
00:15:36,311 --> 00:15:38,313
E voltou a conseguir!
269
00:15:38,814 --> 00:15:42,359
{\an8}E McIlroy mantém-se 18 abaixo do par,
uma atrás de Smith.
270
00:15:42,359 --> 00:15:43,777
Vá, Rory!
271
00:15:44,444 --> 00:15:46,446
Uma tacada vital para McIlroy.
272
00:15:47,114 --> 00:15:48,490
Se ele acertar,
273
00:15:48,490 --> 00:15:52,452
{\an8}este 17.o buraco vai deixar St Andrews
em polvorosa.
274
00:15:55,038 --> 00:15:57,958
Hoje, fez dois putts
em todos os buracos. Nada entra.
275
00:15:57,958 --> 00:16:00,502
E Cam Smith superou-o.
276
00:16:00,502 --> 00:16:02,546
Se Smith fizer um birdie...
277
00:16:02,546 --> 00:16:05,007
O Rory tem de chegar ao green.
278
00:16:05,882 --> 00:16:07,259
{\an8}18.o BURACO
279
00:16:07,259 --> 00:16:09,177
{\an8}Será este o birdie
280
00:16:09,177 --> 00:16:12,347
{\an8}que vale a Claret Jug a Cam Smith?
281
00:16:12,973 --> 00:16:14,808
{\an8}Ele é o desmancha-prazeres.
282
00:16:14,808 --> 00:16:17,310
{\an8}Não acredito que ele jogou assim hoje.
283
00:16:18,353 --> 00:16:19,271
Vá lá, Rory!
284
00:16:19,271 --> 00:16:22,941
Agora, Rory tem de fazer um eagle
para empatar.
285
00:16:27,821 --> 00:16:28,864
Vá!
286
00:16:30,824 --> 00:16:33,410
Vai ter de acertar dali.
287
00:16:42,544 --> 00:16:45,422
E as corridas e saltos no Swilken Burn
288
00:16:46,006 --> 00:16:50,510
vão encher este fairway atrás de McIlroy,
a quem só resta uma tacada...
289
00:16:52,971 --> 00:16:56,475
... para tentar agarrar
este Major esquivo no berço do golfe.
290
00:17:03,065 --> 00:17:04,900
Ele vai precisar de fazer magia
291
00:17:04,900 --> 00:17:08,236
para conseguir forçar um playoff.
292
00:17:14,493 --> 00:17:19,122
E isto faz de Cam Smith
campeão do Open em St Andrews.
293
00:17:21,541 --> 00:17:22,959
Já me podes abraçar.
294
00:17:39,434 --> 00:17:43,980
Acha que será difícil lidar
com a desilusão desta derrota?
295
00:17:44,856 --> 00:17:47,901
Sinto que deixei escapar este Major,
296
00:17:47,901 --> 00:17:50,195
mas haverá outras oportunidades.
297
00:17:53,907 --> 00:17:55,534
Teoricamente,
298
00:17:56,159 --> 00:17:59,663
Rory devia ter ganho a todos,
de longe, esta semana,
299
00:17:59,663 --> 00:18:03,291
mas nem ficou em segundo.
Foi derrotado por dois Camerons.
300
00:18:03,291 --> 00:18:09,005
Deve ser o resultado mais confuso
e debilitante da carreira dele.
301
00:18:09,005 --> 00:18:11,591
Tudo na semana levou a isto.
302
00:18:11,591 --> 00:18:13,093
Rory, adoramos-te!
303
00:18:13,677 --> 00:18:17,514
Acho que vai ter dificuldade
em superar isto por uns tempos.
304
00:18:21,518 --> 00:18:26,398
Cameron, o seu nome foi-me mencionado
esta semana a propósito do LIV.
305
00:18:26,398 --> 00:18:28,358
Qual é a sua posição?
306
00:18:28,358 --> 00:18:31,611
Há alguma verdade
nas sugestões de que poderá assinar?
307
00:18:32,946 --> 00:18:37,492
Ganhei o Open Britânico e você está
a perguntar isso. Acho que isso não é bom.
308
00:18:38,034 --> 00:18:40,579
Eu entendo,
mas é uma pergunta que se impõe.
309
00:18:40,579 --> 00:18:42,205
Está interessado?
310
00:18:43,665 --> 00:18:44,499
Não sei.
311
00:18:44,499 --> 00:18:48,795
A minha equipa é que se dedica a isso.
Eu estou aqui para ganhar torneios.
312
00:18:50,338 --> 00:18:52,966
Houve rumores a semana toda
313
00:18:52,966 --> 00:18:57,721
e todos na sala entenderam
que ele ia transitar para o LIV.
314
00:19:01,016 --> 00:19:04,311
A saída de Cameron do Circuito Americano
seria diferente
315
00:19:04,311 --> 00:19:06,688
das saídas que houve até agora.
316
00:19:06,688 --> 00:19:08,815
Os outros têm alguma desculpa:
317
00:19:08,815 --> 00:19:12,611
"Estão em fim de carreira,
já não são muito relevantes."
318
00:19:12,611 --> 00:19:15,447
Cameron Smith está no auge
da sua capacidade.
319
00:19:16,448 --> 00:19:20,243
O LIV Golf pode ter
o campeão de um Major de 2022.
320
00:19:20,243 --> 00:19:23,288
Isto é algo que exige uma resposta séria.
321
00:19:27,626 --> 00:19:31,296
DUAS SEMANAS DEPOIS
322
00:19:33,965 --> 00:19:35,592
Ele voltou da Escócia
323
00:19:35,592 --> 00:19:38,595
e queremos ter um dia superespecial
324
00:19:39,137 --> 00:19:41,848
com Rory McIlroy!
325
00:19:44,309 --> 00:19:47,854
{\an8}Bem-vindos a um Pop-Up Clinic
muito especial.
326
00:19:47,854 --> 00:19:51,149
Estamos aqui
em nome da fundação Youth on Course,
327
00:19:51,149 --> 00:19:56,029
que permite a juniores jogar em certos
campos por cinco dólares por volta.
328
00:19:56,029 --> 00:19:58,365
O golfe fica ao alcance de todos.
329
00:19:58,365 --> 00:20:01,534
Acho que o trabalho da Youth on Course
330
00:20:01,534 --> 00:20:04,412
para tornar o golfe acessível,
especialmente a crianças,
331
00:20:04,412 --> 00:20:07,499
é muito importante
para a evolução do desporto.
332
00:20:08,458 --> 00:20:13,088
Sendo uma das caras do golfe,
tenho noção da minha responsabilidade.
333
00:20:13,088 --> 00:20:17,050
Se quero que o desporto que adoro
seja sustentável
334
00:20:17,050 --> 00:20:20,011
e que seja jogado pelas gerações futuras,
335
00:20:20,011 --> 00:20:22,305
o desporto tem de avançar.
336
00:20:22,305 --> 00:20:24,516
- Prazer.
- Prazer.
337
00:20:24,516 --> 00:20:26,726
- Vamos recuar?
- Muito bem.
338
00:20:26,726 --> 00:20:29,062
- Que tacos têm?
- Seis.
339
00:20:29,062 --> 00:20:32,565
Também tenho um seis. Boa escolha.
340
00:20:32,565 --> 00:20:35,777
Meninos, vamos ao trabalho.
Prontos? Vamos lá!
341
00:20:36,361 --> 00:20:38,071
Isto não é fácil, de todo.
342
00:20:39,239 --> 00:20:41,157
Olhem só! Continuem, meninos.
343
00:20:41,992 --> 00:20:43,368
Foi por pouco, Morgan.
344
00:20:43,368 --> 00:20:47,789
Mais uma e vamos ter de anunciar
que o Rory ganhou esta competição.
345
00:20:47,789 --> 00:20:49,165
Não, Morgan!
346
00:20:49,958 --> 00:20:51,668
Muito bem, Morgan!
347
00:20:52,752 --> 00:20:54,004
Bom trabalho.
348
00:20:54,004 --> 00:20:58,675
Quando se atinge este patamar no jogo,
isso acarreta alguma responsabilidade.
349
00:20:58,675 --> 00:20:59,759
Bom trabalho.
350
00:21:01,761 --> 00:21:05,515
Lembrar-me-ei sempre
de quando ganhei o Open dos EUA em 2011.
351
00:21:06,266 --> 00:21:09,394
O Jack Nicklaus e o Arnold Palmer
escreveram-me e disseram:
352
00:21:09,394 --> 00:21:12,188
"Agora, tens a responsabilidade
353
00:21:12,188 --> 00:21:16,526
de fazer crescer o golfe
e inspirar os outros a começar a jogar."
354
00:21:17,277 --> 00:21:21,448
Estou feliz por ter um pequeno papel
no crescimento deste desporto.
355
00:21:23,408 --> 00:21:26,536
Rory, vamos tentar transportar-te
para Kiawah.
356
00:21:26,536 --> 00:21:28,455
{\an8}- Vês alguém?
- Olá.
357
00:21:30,457 --> 00:21:33,209
É o meu cofundador, o Rob.
Está em Austin.
358
00:21:33,209 --> 00:21:34,377
Porreiro.
359
00:21:34,377 --> 00:21:36,504
Tudo bem? É bom ver-te.
360
00:21:37,005 --> 00:21:39,049
Isto é inacreditável.
361
00:21:39,841 --> 00:21:42,385
Acho que as tradições do jogo são ótimas,
362
00:21:43,094 --> 00:21:47,766
mas também o impedem
de ser tão bom como poderia ser,
363
00:21:47,766 --> 00:21:50,018
especialmente nesta altura.
364
00:21:56,983 --> 00:21:59,778
Vê-se que tenho jogado na Europa.
Os greens são mais lentos.
365
00:22:02,072 --> 00:22:05,408
Se queremos que mais pessoas joguem golfe,
366
00:22:05,408 --> 00:22:08,370
temos de o modernizar.
367
00:22:11,664 --> 00:22:12,707
Grande slice.
368
00:22:12,707 --> 00:22:15,043
Não testámos a velocidade do swing.
369
00:22:16,336 --> 00:22:20,340
Tem de ser interessante
para o maior número de pessoas possível.
370
00:22:20,882 --> 00:22:22,425
De volta ao mundo real.
371
00:22:23,301 --> 00:22:25,553
Saí do metaverso. Estou bem.
372
00:22:25,553 --> 00:22:27,097
Conseguiste voltar.
373
00:22:27,097 --> 00:22:29,307
Quando deixar de jogar golfe,
374
00:22:29,307 --> 00:22:32,060
se o puder passar à próxima geração
375
00:22:32,060 --> 00:22:35,271
em melhor estado do que o encontrei,
terei feito um bom trabalho.
376
00:22:35,271 --> 00:22:36,815
{\an8}BEM-VINDO A DELAWARE
377
00:22:38,608 --> 00:22:41,736
Vamos ao que interessa, Luke? Pronto?
378
00:22:41,736 --> 00:22:47,158
{\an8}Na semana passada, Tiger e Rory
convocaram uma reunião em Delaware
379
00:22:47,158 --> 00:22:49,911
{\an8}com 23 dos maiores nomes
do Circuito Americano.
380
00:22:49,911 --> 00:22:54,541
Tiger e Rory disseram: "Pessoal,
vamos fazer isto. Apoiem-nos."
381
00:22:55,375 --> 00:22:59,587
A única coisa que resultou daí
foi todos os maiores do Circuito
382
00:22:59,587 --> 00:23:03,341
estarem de acordo
quanto ao rumo que devemos seguir.
383
00:23:03,341 --> 00:23:04,843
E qual é o rumo?
384
00:23:05,635 --> 00:23:08,012
Não creio que o deva dizer em público.
385
00:23:08,012 --> 00:23:12,642
Acho que compete aos jogadores
e aos executivos do Circuito
386
00:23:12,642 --> 00:23:16,855
tentar encontrar um caminho em frente.
387
00:23:16,855 --> 00:23:19,774
Isso parece sugerir que o que propõem
388
00:23:19,774 --> 00:23:23,695
os manterá associados
ao Circuito Americano
389
00:23:23,695 --> 00:23:27,282
e, nesta batalha crescente com o LIV Golf,
390
00:23:27,282 --> 00:23:29,284
acho que isso é importante.
391
00:23:29,284 --> 00:23:34,205
Este ano, Rory McIlroy
teve mais atenção do que nunca
392
00:23:34,205 --> 00:23:37,667
devido a estas circunstâncias inéditas.
393
00:23:37,667 --> 00:23:39,919
Ele fez tudo o que podia
394
00:23:39,919 --> 00:23:43,756
para falar daquilo
que acredita ser a coisa certa a fazer.
395
00:23:43,756 --> 00:23:45,717
Mas acho que, com essa paixão,
396
00:23:45,717 --> 00:23:49,137
também vem a vontade de jogar bem,
397
00:23:49,137 --> 00:23:53,391
para mostrar aos que optaram
por sair do Circuito Americano
398
00:23:53,391 --> 00:23:56,519
o que estão a perder,
quando o tempo escasseia.
399
00:24:02,442 --> 00:24:04,235
Pelo 19.o ano consecutivo,
400
00:24:04,235 --> 00:24:08,364
o Clube de Golfe East Lake,
em Atlanta, marca o fim deste Circuito.
401
00:24:08,364 --> 00:24:11,576
Este ano, o prémio é o maior de todos,
402
00:24:11,576 --> 00:24:14,537
com um bónus de 18 milhões de dólares
para o vencedor.
403
00:24:14,537 --> 00:24:17,540
{\an8}Será Scottie Scheffler?
Ganhou quatro vezes este ano
404
00:24:17,540 --> 00:24:20,084
{\an8}e liderou a lista de pontos da FedExCup.
405
00:24:20,084 --> 00:24:23,421
No Circuito Americano,
há uma competição subjacente.
406
00:24:23,421 --> 00:24:25,798
É a competição pela FedExCup.
407
00:24:25,798 --> 00:24:27,926
É uma competição que dura a época toda
408
00:24:27,926 --> 00:24:31,513
e em que uma posição mais alta na tabela
409
00:24:31,513 --> 00:24:34,098
vai valer pontos na FedExCup.
410
00:24:34,098 --> 00:24:37,101
E o objetivo final
é jogar bem o suficiente
411
00:24:37,101 --> 00:24:41,314
para ficar entre
os 30 primeiros classificados da FedExCup.
412
00:24:41,314 --> 00:24:45,860
Isso vai validar o bilhete para Atlanta,
para o Campeonato Americano.
413
00:24:46,653 --> 00:24:49,030
- Vai ganhar este.
- Espero que sim.
414
00:24:49,614 --> 00:24:52,867
Como o Campeonato Americano
é o culminar da época,
415
00:24:52,867 --> 00:24:57,413
os jogadores que jogaram melhor até então
têm vantagem.
416
00:24:57,413 --> 00:25:00,500
É o único início escalonado do golfe.
417
00:25:01,084 --> 00:25:05,547
Isso significa que Scottie Scheffler
começa com uma vantagem de duas tacadas,
418
00:25:05,547 --> 00:25:07,006
dez abaixo do par.
419
00:25:07,006 --> 00:25:09,509
E os dois seguintes
começam com oito abaixo do par.
420
00:25:09,509 --> 00:25:12,554
E assim consecutivamente
até igualar o par.
421
00:25:12,554 --> 00:25:16,182
Este ano, brinquei quando me perguntaram
como é ser o número um.
422
00:25:16,182 --> 00:25:19,561
Disse: "Como não ganhamos tacadas,
não significa muito",
423
00:25:19,561 --> 00:25:22,230
mas esta semana ganho tacadas.
424
00:25:22,230 --> 00:25:25,191
Eu trato-o como um evento de quatro dias.
425
00:25:25,191 --> 00:25:28,611
Vou ignorar a tabela
e tentar dar o meu melhor.
426
00:25:29,112 --> 00:25:33,116
Este torneio tem mais peso.
É a prova de fim de época.
427
00:25:33,700 --> 00:25:37,495
Só há 30 jogadores. É diferente
de quando temos um campo com 156.
428
00:25:38,413 --> 00:25:40,999
DOIS DIAS ANTES DA PRIMEIRA VOLTA
429
00:25:42,542 --> 00:25:47,255
Acho que ganhar uma FedExCup
é o mesmo que ganhar um Major.
430
00:25:47,255 --> 00:25:51,301
{\an8}Num Major, tens de jogar bem
durante só uma semana num ano.
431
00:25:51,301 --> 00:25:54,220
{\an8}Para ganhar uma FedExCup,
tens de jogar bem o ano todo.
432
00:25:54,721 --> 00:25:55,555
Boa.
433
00:25:57,473 --> 00:26:00,685
Temos de manter a mente e o corpo
em bom estado
434
00:26:00,685 --> 00:26:04,022
para competir na prova de época.
É uma tarefa difícil.
435
00:26:04,022 --> 00:26:06,024
CAMPEONATO AMERICANO
436
00:26:07,317 --> 00:26:11,446
A FedExCup é mais recente
do que outros torneios que jogamos.
437
00:26:11,446 --> 00:26:15,366
E Rory McIlroy é bicampeão da FedExCup.
438
00:26:15,366 --> 00:26:18,244
Mas partilhar duas FedExCups
com o Tiger Woods
439
00:26:18,244 --> 00:26:20,163
foi um feito muito porreiro.
440
00:26:20,163 --> 00:26:24,751
Está a segundos de realizar
o regresso mais improvável
441
00:26:25,501 --> 00:26:27,170
{\an8}da história do desporto.
442
00:26:28,087 --> 00:26:30,965
Tiger Woods volta a ganhar!
443
00:26:30,965 --> 00:26:33,926
Mas ganhar três FedExCups,
mais uma do que ele,
444
00:26:33,926 --> 00:26:37,722
seria um dos meus maiores feitos no golfe.
445
00:26:43,311 --> 00:26:47,732
{\an8}Sei que há muita curiosidade e especulação
sobre o que foi discutido
446
00:26:47,732 --> 00:26:50,985
e o que foi decidido
na reunião só de jogadores
447
00:26:50,985 --> 00:26:53,237
durante o Campeonato BMW
da semana passada.
448
00:26:53,237 --> 00:26:55,657
Graças ao seu empenho e sugestões,
449
00:26:55,657 --> 00:26:59,160
é com entusiasmo
que divulgo quatro pontos essenciais.
450
00:26:59,827 --> 00:27:03,623
Primeiro, além dos eventos adicionais
que anunciámos em junho,
451
00:27:03,623 --> 00:27:06,334
planeamos adicionar mais quatro eventos
452
00:27:06,334 --> 00:27:10,004
na época regular da FedExCup de 2023.
453
00:27:10,004 --> 00:27:13,466
Vão ter um prémio médio
de 20 milhões de dólares.
454
00:27:13,466 --> 00:27:15,009
Segundo ponto.
455
00:27:15,009 --> 00:27:19,597
Os melhores jogadores comprometem-se
a jogar nos 12 eventos adicionais.
456
00:27:20,181 --> 00:27:24,268
Também vão acrescentar, pelo menos,
três eventos do Circuito Americano
457
00:27:24,268 --> 00:27:25,603
à sua agenda.
458
00:27:25,603 --> 00:27:28,106
Terceiro,
o Programa de Impacto de Jogadores...
459
00:27:28,106 --> 00:27:31,526
Eu diria que,
devido ao que o LIV Golf fez,
460
00:27:31,526 --> 00:27:33,778
isso beneficiou os jogadores do Circuito.
461
00:27:33,778 --> 00:27:37,448
Estes prémios que vão dar
acabariam por aparecer,
462
00:27:37,448 --> 00:27:41,494
mas isto mostrou que os jogadores
tinham mais poder do que pensavam.
463
00:27:41,994 --> 00:27:45,623
Rory, o que espera que esta medida faça
464
00:27:45,623 --> 00:27:49,085
para beneficiar a saúde
do Circuito Americano na próxima época?
465
00:27:49,085 --> 00:27:51,963
Para além dos Majors e do Players,
466
00:27:52,672 --> 00:27:55,591
os melhores dez, 20 jogadores do mundo
467
00:27:55,591 --> 00:27:59,887
juntam-se para competirem entre si
só mais uma vez durante o ano.
468
00:27:59,887 --> 00:28:02,598
E acho que o resultado da reunião
469
00:28:02,598 --> 00:28:06,060
é que todos nos comprometemos
a reunir-nos mais vezes
470
00:28:06,060 --> 00:28:08,229
para tornar o produto mais cativante.
471
00:28:08,229 --> 00:28:11,566
Rory, acha que teria de se comprometer
472
00:28:11,566 --> 00:28:13,609
se o LIV não fosse uma ameaça?
473
00:28:17,488 --> 00:28:20,241
Não sei. Não tenho uma bola de cristal,
474
00:28:20,241 --> 00:28:24,036
mas todos naquela sala perceberam
que este é o melhor caminho.
475
00:28:24,620 --> 00:28:25,830
É de loucos.
476
00:28:25,830 --> 00:28:29,417
É de loucos o ponto a que isto chegou.
477
00:28:30,418 --> 00:28:33,129
Apesar da posição que assumi este ano,
478
00:28:33,129 --> 00:28:35,715
a minha mensagem é legítima.
479
00:28:35,715 --> 00:28:38,468
Acho que ganhar lhe dá mais substância
480
00:28:38,468 --> 00:28:41,429
e a FedExCup
é uma boa oportunidade para mim.
481
00:28:41,929 --> 00:28:44,766
Estou orgulhoso
da forma como falou. Obrigado.
482
00:28:44,766 --> 00:28:46,184
Boa sorte, Rory.
483
00:28:50,396 --> 00:28:52,899
Agora, no primeiro tee,
da Irlanda do Norte,
484
00:28:52,899 --> 00:28:56,694
o vosso campeão da FedExCup
de 2016 e 2019.
485
00:28:56,694 --> 00:28:59,197
Deem as boas-vindas a Rory McIlroy.
486
00:29:03,117 --> 00:29:05,703
Rory tenta o terceiro título da FedExCup.
487
00:29:05,703 --> 00:29:06,871
Passou por cima.
488
00:29:06,871 --> 00:29:10,082
Vai em direção às árvores
e à vedação à esquerda.
489
00:29:11,083 --> 00:29:13,294
Ali, está para lá dos limites.
490
00:29:13,294 --> 00:29:15,421
Portanto, repete o primeiro tee.
491
00:29:16,923 --> 00:29:18,549
Também foi para a esquerda.
492
00:29:19,217 --> 00:29:21,093
Que péssimo começo.
493
00:29:22,595 --> 00:29:26,224
Foi um dia estranho.
Começámos com um grande aguaceiro.
494
00:29:26,766 --> 00:29:30,895
Tentei direcionar o driver para o fairway
e a bola foi para a esquerda.
495
00:29:31,687 --> 00:29:33,189
Vá lá, Rory!
496
00:29:33,189 --> 00:29:34,941
Não é o começo ideal.
497
00:29:35,525 --> 00:29:38,194
{\an8}1.o BURACO
498
00:29:38,194 --> 00:29:40,363
{\an8}Aqui, vai ser bogey triplo.
499
00:29:44,200 --> 00:29:45,243
{\an8}Um início difícil.
500
00:29:47,829 --> 00:29:51,999
{\an8}Nessa altura, mais vale improvisar.
Que mais posso fazer?
501
00:29:51,999 --> 00:29:53,209
{\an8}6.o BURACO
502
00:29:53,209 --> 00:29:57,129
{\an8}A tentar recuperar
depois daquele início horrendo.
503
00:29:57,129 --> 00:30:00,800
{\an8}Que tacada linda.
Andou ali às voltas, mas entrou.
504
00:30:01,300 --> 00:30:05,763
Acho que quando tiras
esse peso da expetativa dos ombros,
505
00:30:06,472 --> 00:30:08,224
{\an8}podes jogar livremente.
506
00:30:08,850 --> 00:30:09,725
{\an8}Muito bem.
507
00:30:09,725 --> 00:30:13,104
{\an8}E os últimos quatro buracos?
Fê-los com quatro abaixo do par.
508
00:30:15,481 --> 00:30:18,943
{\an8}15.o BURACO
509
00:30:20,236 --> 00:30:22,655
Que dia esquizofrénico para Rory.
510
00:30:24,198 --> 00:30:28,703
É uma lição sobre quando não tens
a certeza do que estás a tentar fazer.
511
00:30:28,703 --> 00:30:32,874
Aí, a melhor opção para mim
é arriscar tudo.
512
00:30:32,874 --> 00:30:35,126
{\an8}18.o BURACO
513
00:30:36,419 --> 00:30:40,381
O início deste campeonato
tem sido mirabolante para McIlroy.
514
00:30:40,965 --> 00:30:43,426
Está com 67, apesar do início devastador,
515
00:30:43,426 --> 00:30:46,470
mantendo-se em jogo
durante o resto do fim de semana.
516
00:30:49,348 --> 00:30:52,310
Como foi a reação ao teu anúncio de ontem?
517
00:30:52,310 --> 00:30:57,148
Não sei se o Jay te comunicou isto,
mas a questão de ser obrigatório...
518
00:30:57,148 --> 00:31:00,276
Os jogadores protestaram muito
por causa disso.
519
00:31:00,276 --> 00:31:04,405
{\an8}Não estavam à espera,
deduzo que seja isso.
520
00:31:04,405 --> 00:31:09,869
{\an8}"Sabíamos que haveria mais quatro eventos,
mas não sabíamos que eram obrigatórios."
521
00:31:10,745 --> 00:31:15,041
Protestaram. Eu disse: "Se estou disposto
a fazer isto, vocês também deviam estar."
522
00:31:15,041 --> 00:31:17,251
Mas eu digo a estes jogadores:
523
00:31:17,251 --> 00:31:21,047
"Nos outros desportos,
ninguém escolhe quando e onde joga."
524
00:31:22,173 --> 00:31:23,925
Estamos todos mal-habituados.
525
00:31:25,009 --> 00:31:27,386
Havemos de chegar lá.
Ontem foi um passo enorme.
526
00:31:28,262 --> 00:31:29,722
- Um passo grande.
- Sim.
527
00:31:31,474 --> 00:31:33,184
Bem-vindos a Atlanta.
528
00:31:33,184 --> 00:31:35,811
Segundo dia do Campeonato Americano.
529
00:31:35,811 --> 00:31:39,398
{\an8}Cameron Smith e Rory McIlroy a postos.
530
00:31:40,024 --> 00:31:42,568
Scottie Scheffler
tem cinco tacadas de vantagem.
531
00:31:42,568 --> 00:31:43,736
Lindo.
532
00:31:44,320 --> 00:31:47,573
{\an8}Uma pessoa vê aquele swing e pensa:
"Sabes que mais?"
533
00:31:47,573 --> 00:31:50,242
{\an8}Mais ninguém consegue fazer aquele swing.
534
00:31:50,743 --> 00:31:54,497
Rory, que tem sido
uma das caras do Circuito Americano,
535
00:31:54,497 --> 00:31:56,499
tenta unir os jogadores
536
00:31:56,499 --> 00:31:59,877
perante a tentativa
do LIV Golf de roubar jogadores.
537
00:31:59,877 --> 00:32:02,380
Dizem que Cam Smith vai para lá.
538
00:32:02,922 --> 00:32:04,465
Vão dezassete?
539
00:32:04,465 --> 00:32:05,800
Dezassete.
540
00:32:06,717 --> 00:32:08,135
Que desfalque.
541
00:32:08,636 --> 00:32:11,764
Quando vi o Patrick Reed
a ir para o Circuito Asiático...
542
00:32:11,764 --> 00:32:15,810
E desceu no ranking mundial. Lindo.
543
00:32:17,353 --> 00:32:21,148
Falei com o Cameron Smith
dois dias após o Open.
544
00:32:22,316 --> 00:32:26,070
Aqueles que estão indecisos,
545
00:32:26,070 --> 00:32:29,657
eu preferia que esses tomassem uma decisão
546
00:32:29,657 --> 00:32:32,159
completamente informada.
547
00:32:32,952 --> 00:32:34,036
Olá, Cam.
548
00:32:34,036 --> 00:32:36,998
Que saibam o que estão a deixar para trás.
549
00:32:36,998 --> 00:32:38,249
Vamos, Rory.
550
00:32:38,749 --> 00:32:40,668
Rory, foi um dia louco ontem.
551
00:32:40,668 --> 00:32:42,586
{\an8}Hoje, precisa de estabilidade.
552
00:32:42,586 --> 00:32:45,172
{\an8}Quinze pars, três birdies.
553
00:32:46,382 --> 00:32:48,342
Vai fazer outra vez 67.
554
00:32:49,927 --> 00:32:51,262
Setenta e um para Cam.
555
00:32:51,262 --> 00:32:54,598
Ele e McIlroy,
após passarem os primeiros dias juntos,
556
00:32:55,182 --> 00:32:57,601
não estarão juntos amanhã.
557
00:33:04,900 --> 00:33:06,694
{\an8}NÚMERO 8 DO RANKING MUNDIAL
558
00:33:12,241 --> 00:33:13,159
BALNEÁRIO
559
00:33:19,415 --> 00:33:23,294
Desculpem se for uma pergunta redundante,
mas porquê a música de Natal?
560
00:33:23,878 --> 00:33:28,049
Como vai começar o futebol universitário,
é como se fosse Natal?
561
00:33:28,049 --> 00:33:30,259
- Quase.
- É?
562
00:33:30,259 --> 00:33:34,055
Quando foi a última vez
que os Cowboys foram ao Super Bowl?
563
00:33:34,055 --> 00:33:36,515
- 1996.
- Há 26 anos.
564
00:33:37,099 --> 00:33:39,727
Pela publicação que fizeste,
és fã do Josh Allen.
565
00:33:39,727 --> 00:33:43,898
- E ele é fã do Circuito Americano.
- Sim, mas é fã do Phil Mickelson...
566
00:33:43,898 --> 00:33:47,193
É verdade. Parece que está
a perder credibilidade.
567
00:33:51,906 --> 00:33:53,282
Vai-te foder, Phil!
568
00:33:55,743 --> 00:33:57,161
Espero que incluam isto.
569
00:33:57,161 --> 00:33:59,038
Garanto que vão incluir.
570
00:34:03,250 --> 00:34:06,420
TERCEIRA VOLTA SÁBADO
571
00:34:10,674 --> 00:34:13,719
Boa tarde. Está uma brasa em Atlanta
neste último domingo.
572
00:34:13,719 --> 00:34:18,015
Devido aos aguaceiros de ontem,
a terceira volta acabou esta manhã.
573
00:34:18,015 --> 00:34:22,019
Rory McIlroy, um dos 14 jogadores
a terminar, fez o que tinha de fazer.
574
00:34:22,019 --> 00:34:24,855
Fez dois birdies e acabou com 63 pancadas
575
00:34:24,855 --> 00:34:27,733
para tentar pressionar Scottie Scheffler.
576
00:34:27,733 --> 00:34:29,193
Bom final, meu.
577
00:34:29,193 --> 00:34:30,361
Obrigado.
578
00:34:31,987 --> 00:34:33,781
Sim, fiz três birdies.
579
00:34:33,781 --> 00:34:35,908
{\an8}NÚMERO 6 DO RANKING MUNDIAL
580
00:34:37,743 --> 00:34:40,746
E, assim do nada,
a vantagem agora é de cinco,
581
00:34:40,746 --> 00:34:43,249
enquanto se dirigem para o 18.o tee.
582
00:34:43,249 --> 00:34:45,543
Qual é a idade média no Circuito?
583
00:34:45,543 --> 00:34:47,419
Para aí 35 anos?
584
00:34:47,419 --> 00:34:52,341
Quando me tornei profissional, aos 18,
pensei: "Não vou jogar golfe após os 40."
585
00:34:52,341 --> 00:34:55,678
Esta semana, só joguei
contra jogadores mais novos do que eu.
586
00:34:55,678 --> 00:34:58,472
Isso é de loucos.
587
00:34:58,472 --> 00:34:59,473
É... Pois.
588
00:34:59,473 --> 00:35:03,018
Sentei-me aqui
numa conferência de imprensa em 2016
589
00:35:03,936 --> 00:35:07,648
e descrevi o Tiger e o Phil
como estando em fim de carreira
590
00:35:07,648 --> 00:35:10,860
e arrasaram comigo.
591
00:35:11,986 --> 00:35:14,113
- Estavam ambos na casa dos 40.
- Sim.
592
00:35:14,113 --> 00:35:15,030
Sim.
593
00:35:15,030 --> 00:35:17,116
Os meus 40 já não estão longe.
594
00:35:17,116 --> 00:35:19,827
Não vou parar já, nem pensar.
595
00:35:21,453 --> 00:35:24,123
Se esta não entrar, fico no último grupo.
596
00:35:24,123 --> 00:35:26,625
Putt para birdie para Schauffele,
597
00:35:26,625 --> 00:35:29,420
que desce para lá do buraco, à direita.
598
00:35:31,130 --> 00:35:33,841
Rory fica no último grupo com Scheffler.
599
00:35:36,093 --> 00:35:38,804
{\an8}Tem sido uma época inacreditável.
600
00:35:38,804 --> 00:35:41,390
{\an8}Trabalhei muito no início do ano.
601
00:35:44,268 --> 00:35:50,149
É um sentimento inacreditável
ser recompensado e ganhar um Major.
602
00:35:54,695 --> 00:35:56,280
{\an8}Esta época teve duas partes.
603
00:35:56,280 --> 00:35:59,366
{\an8}Na primeira,
não joguei como sei que sou capaz.
604
00:36:00,367 --> 00:36:01,911
Mas fui paciente
605
00:36:01,911 --> 00:36:04,705
e fiz uma segunda metade de época boa.
606
00:36:04,705 --> 00:36:06,457
Adoro-te, orgulho-me de ti.
607
00:36:07,041 --> 00:36:08,459
{\an8}Podemos tirar uma foto?
608
00:36:09,710 --> 00:36:12,046
{\an8}No início de 2022,
609
00:36:12,046 --> 00:36:15,090
queria tentar ganhar vários eventos.
610
00:36:15,090 --> 00:36:16,675
Muito obrigada.
611
00:36:16,675 --> 00:36:19,178
Mas isso são os altos e baixos do golfe.
612
00:36:19,178 --> 00:36:21,847
Os altos são muito altos
e os baixos são muito baixos.
613
00:36:21,847 --> 00:36:26,227
Se tentares trabalhar o máximo
para atingir esses altos,
614
00:36:26,227 --> 00:36:28,062
terás uma carreira fenomenal.
615
00:36:29,647 --> 00:36:31,857
{\an8}É muito cliché, é muito óbvio,
616
00:36:31,857 --> 00:36:36,153
{\an8}mas o melhor conselho que o meu pai me deu
foi continuar a jogar golfe.
617
00:36:36,153 --> 00:36:40,783
Tudo pode acontecer num domingo.
Controla o que consegues controlar.
618
00:36:41,367 --> 00:36:44,286
Quão importante é a voz do Rory
para a geração mais nova?
619
00:36:44,286 --> 00:36:47,790
Muito importante.
É a segunda maior estrela que temos aqui.
620
00:36:47,790 --> 00:36:50,042
E isso não lhe caiu do céu.
621
00:36:50,042 --> 00:36:54,588
Ele conseguiu isso jogando muito bem,
com trabalho e dedicação aos fãs.
622
00:36:54,588 --> 00:36:58,425
Faz tudo o que deve fazer
para estar na posição em que está.
623
00:37:03,847 --> 00:37:06,558
No primeiro tee,
de Holywood, Irlanda do Norte,
624
00:37:06,558 --> 00:37:09,436
deem as boas-vindas a Rory McIlroy!
625
00:37:16,402 --> 00:37:18,570
Com 18 milhões de dólares em jogo,
626
00:37:18,570 --> 00:37:21,657
é de admirar
que ambos tenham vestido verde?
627
00:37:22,616 --> 00:37:23,951
Um ferro oito.
628
00:37:23,951 --> 00:37:26,495
Começa muito para a direita
e não está a desviar.
629
00:37:26,495 --> 00:37:28,872
Não podia falhar no primeiro buraco.
630
00:37:30,332 --> 00:37:32,876
- Caramba.
- Para lá da divisória do público.
631
00:37:37,256 --> 00:37:39,717
Não foi um bom começo para Rory.
632
00:37:39,717 --> 00:37:44,305
Por muitas vezes que tenhas passado,
não consegues escapar à pressão
633
00:37:44,305 --> 00:37:47,224
de competir na tarde de domingo.
634
00:37:47,224 --> 00:37:48,600
Faz três, Rory.
635
00:37:48,600 --> 00:37:52,771
Não há nada que estes jogadores
queiram mais do que ganhar.
636
00:37:55,983 --> 00:37:57,693
{\an8}5.o BURACO
637
00:37:57,693 --> 00:38:00,029
{\an8}Já está. McIlroy acerta.
638
00:38:00,029 --> 00:38:02,323
{\an8}Não tem medo de aparecer de rompante.
639
00:38:02,323 --> 00:38:05,951
{\an8}Tem um grande historial
de recuperar desvantagens.
640
00:38:06,869 --> 00:38:10,080
Scheffler começou
com uma vantagem de seis pancadas.
641
00:38:10,080 --> 00:38:11,290
Três bogeys
642
00:38:12,166 --> 00:38:14,793
e, agora, só têm uma pancada de diferença.
643
00:38:16,420 --> 00:38:17,838
O stress ataca
644
00:38:17,838 --> 00:38:21,175
e pensas: "Tens de te acalmar,
faltam vários buracos."
645
00:38:21,175 --> 00:38:23,052
{\an8}Agora, Rory McIlroy.
646
00:38:23,052 --> 00:38:24,678
{\an8}7.o BURACO
647
00:38:29,516 --> 00:38:31,935
Alguma vez imaginaram
648
00:38:31,935 --> 00:38:34,355
{\an8}que após um bogey no primeiro buraco,
649
00:38:34,355 --> 00:38:37,066
{\an8}ele estaria empatado no sétimo buraco?
650
00:38:37,649 --> 00:38:40,027
Cinco anos desde o último grupo
com o Tiger.
651
00:38:40,027 --> 00:38:42,613
- A última caminhada foi absurda.
- Foi assustador.
652
00:38:42,613 --> 00:38:44,490
Podias ter sido espezinhado.
653
00:38:48,202 --> 00:38:49,119
{\an8}Entra!
654
00:38:49,119 --> 00:38:51,663
{\an8}15.o BURACO
655
00:38:52,790 --> 00:38:54,124
McIlroy conseguiu!
656
00:38:54,708 --> 00:38:57,711
{\an8}McIlroy esteve à altura da tarefa
657
00:38:57,711 --> 00:39:00,089
{\an8}e anima o público no 15.o
658
00:39:01,715 --> 00:39:03,967
Rory!
659
00:39:03,967 --> 00:39:05,761
{\an8}16.o BURACO
660
00:39:05,761 --> 00:39:09,515
{\an8}Pareceu-me muito certinha.
Está na bandeira. Talvez tenha de descer.
661
00:39:09,515 --> 00:39:10,974
Meu Deus!
662
00:39:11,725 --> 00:39:14,770
Consegui empatar o torneio.
663
00:39:14,770 --> 00:39:16,230
Talvez seja adrenalina?
664
00:39:16,230 --> 00:39:18,357
Não sei. Foi muito longe.
665
00:39:19,358 --> 00:39:23,529
E, de repente, comecei a jogar
com mais contenção, mais reserva.
666
00:39:27,908 --> 00:39:29,618
Caiu na descida.
667
00:39:31,995 --> 00:39:35,332
- Muita gente saiu da cadeira.
- Incluindo tu.
668
00:39:36,250 --> 00:39:39,711
Scottie Scheffler aqui,
a menos de três metros para par.
669
00:39:39,711 --> 00:39:43,006
Quando a pressão aumenta,
tens a meta à vista
670
00:39:43,006 --> 00:39:46,135
e começas a pensar no troféu
e no dinheiro,
671
00:39:46,135 --> 00:39:50,931
{\an8}é aí que tens de provar o que vales.
E nem todos conseguem.
672
00:39:50,931 --> 00:39:52,891
- Mais à esquerda.
- Não.
673
00:39:52,891 --> 00:39:54,852
Péssimo buraco para Scottie.
674
00:39:56,520 --> 00:39:57,813
Vai, Rory!
675
00:39:57,813 --> 00:39:59,148
Pela primeira vez,
676
00:39:59,148 --> 00:40:02,860
{\an8}alguém para além de Scottie Scheffler
tem a liderança absoluta
677
00:40:02,860 --> 00:40:04,695
{\an8}do Campeonato Americano.
678
00:40:06,613 --> 00:40:08,991
{\an8}17.o BURACO
679
00:40:11,785 --> 00:40:13,579
Muito bem.
680
00:40:17,416 --> 00:40:19,501
Entra no buraco!
681
00:40:21,545 --> 00:40:24,047
Scheffler tem hipótese de empatar.
682
00:40:25,382 --> 00:40:26,508
No buraco!
683
00:40:27,634 --> 00:40:31,096
O taco traiu-o
nestes dois últimos buracos.
684
00:40:31,096 --> 00:40:32,890
Ele não está a ver.
685
00:40:36,435 --> 00:40:39,521
McIlroy com uma pancada de vantagem
sobre Scheffler.
686
00:40:40,314 --> 00:40:43,859
{\an8}Scottie Scheffler tentou jogar
uma volta mais contida hoje
687
00:40:43,859 --> 00:40:46,695
{\an8}e o tiro saiu-lhe pela culatra.
688
00:40:49,740 --> 00:40:51,325
- Eu consigo.
- Perfeito.
689
00:40:51,825 --> 00:40:54,036
{\an8}18.o BURACO
690
00:40:56,538 --> 00:40:57,748
Vai para a direita.
691
00:40:58,749 --> 00:41:00,417
Deve cair no bunker.
692
00:41:03,128 --> 00:41:05,839
A próxima tacada de Rory McIlroy
693
00:41:05,839 --> 00:41:11,345
pode acabar
por fechar a porta na cara de Scheffler.
694
00:41:14,264 --> 00:41:16,767
Não é boa. Vai muito baixa.
695
00:41:17,309 --> 00:41:18,685
Bolas!
696
00:41:18,685 --> 00:41:23,774
Acabou por ficar numa
das posições mais difíceis do campo todo.
697
00:41:25,526 --> 00:41:29,196
Não importa a tua vantagem,
não te podes acomodar.
698
00:41:29,196 --> 00:41:30,781
Tudo é possível.
699
00:41:30,781 --> 00:41:33,700
Tem de compensar aqui uma tacada,
está em desvantagem.
700
00:41:34,826 --> 00:41:36,912
Atirou para muito longe.
701
00:41:36,912 --> 00:41:39,414
Mais uma vez, é um grande erro.
702
00:41:40,582 --> 00:41:41,875
São 11,5 milhões...
703
00:41:41,875 --> 00:41:43,544
É tua, Rory! Agarra-a!
704
00:41:43,544 --> 00:41:44,795
Que pena.
705
00:41:45,837 --> 00:41:47,381
Que pena.
706
00:41:51,677 --> 00:41:54,012
Perfeito. Era o que ele tinha de fazer.
707
00:41:54,012 --> 00:41:57,307
Estava a tentar manter-me
à frente do Scottie
708
00:41:57,307 --> 00:41:59,977
e a tentar reagir a tudo o que ele fazia.
709
00:42:05,274 --> 00:42:07,901
O melhor para Scheffler é fazer cinco.
710
00:42:07,901 --> 00:42:09,861
{\an8}Vá, Rory!
711
00:42:09,861 --> 00:42:11,280
{\an8}Força, Rory!
712
00:42:14,324 --> 00:42:16,159
Dezoito milhões de dólares.
713
00:42:16,743 --> 00:42:19,079
Segundo lugar, 6,5 milhões.
714
00:42:23,792 --> 00:42:25,085
Entra no buraco!
715
00:42:28,630 --> 00:42:30,257
E isto vai bastar.
716
00:42:31,717 --> 00:42:32,676
Que vitória.
717
00:42:34,344 --> 00:42:35,637
Não é fácil.
718
00:42:35,637 --> 00:42:38,181
Começou o dia com seis de desvantagem.
719
00:42:41,310 --> 00:42:44,313
Mas, quando Scheffler vacilou,
Rory estava pronto.
720
00:42:44,313 --> 00:42:46,106
Fez putts difíceis.
721
00:42:51,069 --> 00:42:53,447
- Vejam.
- Ele começa a aperceber-se.
722
00:43:01,913 --> 00:43:04,583
Hoje, deve estar devastado. Sem dúvida.
723
00:43:08,920 --> 00:43:12,382
{\an8}E, numa época extraordinária
do Circuito Americano,
724
00:43:12,382 --> 00:43:17,554
{\an8}Rory McIlroy ganha
o terceiro título da FedExCup!
725
00:43:26,355 --> 00:43:27,856
Fica bem. Grande ano.
726
00:43:29,900 --> 00:43:32,527
- Foi um prazer.
- Foda-se, conseguimos.
727
00:43:34,738 --> 00:43:37,366
Rory!
728
00:43:38,241 --> 00:43:41,662
Preocupo-me muito
com o nosso desporto, com a sua história.
729
00:43:41,662 --> 00:43:45,624
Preocupo-me com o seu legado,
a integridade do jogo.
730
00:43:47,626 --> 00:43:51,046
Há muitos jogadores aqui
que partilham as minhas opiniões.
731
00:43:56,259 --> 00:43:58,929
Acho que o Scottie merece,
pelo menos, metade disto.
732
00:43:58,929 --> 00:44:03,475
- Estou muito orgulhoso de ti. Adoro-te.
- Teve uma época inacreditável.
733
00:44:03,475 --> 00:44:06,103
É um grande adversário e ótima pessoa.
734
00:44:06,103 --> 00:44:09,564
Foi uma honra e um privilégio
enfrentá-lo hoje.
735
00:44:09,564 --> 00:44:11,483
Haverá muitas outras oportunidades.
736
00:44:11,483 --> 00:44:13,694
Tu merecias isto, sem dúvida.
737
00:44:14,194 --> 00:44:17,280
O mundo sabe
porque é que és o melhor do mundo.
738
00:44:27,040 --> 00:44:29,292
O golfe é um desporto individual.
739
00:44:29,292 --> 00:44:33,630
Nunca houve necessidade de ter
um capitão num balneário até este ano.
740
00:44:33,630 --> 00:44:35,674
Quando se fala de lealdade,
741
00:44:35,674 --> 00:44:39,052
quando se fala de compromisso,
de liderança,
742
00:44:39,720 --> 00:44:41,638
este homem exemplifica isso.
743
00:44:41,638 --> 00:44:45,350
Vamos brindar
ao campeão da FedExCup de 2022,
744
00:44:45,350 --> 00:44:46,560
Rory McIlroy.
745
00:44:55,861 --> 00:44:57,863
- O que temos?
- O que queres?
746
00:44:57,863 --> 00:45:00,824
Aceito um copo desse tinto.
747
00:45:01,658 --> 00:45:03,034
Foi um ano estranho.
748
00:45:03,535 --> 00:45:06,163
Nunca pensei estar nesta posição.
749
00:45:07,998 --> 00:45:11,293
Acho que tenho de me lembrar
que estou nesta posição
750
00:45:11,293 --> 00:45:13,628
porque ganho torneios de golfe.
751
00:45:16,757 --> 00:45:18,717
Isso ainda é o mais importante.
752
00:45:25,932 --> 00:45:29,060
Ele é sempre o primeiro.
Sempre. O Tiger.
753
00:45:29,561 --> 00:45:32,773
Envia uma mensagem
antes do último putt entrar.
754
00:45:32,773 --> 00:45:34,065
É sempre o primeiro.
755
00:45:34,691 --> 00:45:35,942
Ele é surreal.
756
00:45:40,739 --> 00:45:41,698
Sim.
757
00:45:42,449 --> 00:45:45,744
Vou passar muito tempo a responder
a mensagens na Irlanda do Norte.
758
00:45:46,495 --> 00:45:47,788
É muito querido.
759
00:46:46,721 --> 00:46:48,640
Legendas: Georgina Torres