1 00:00:14,557 --> 00:00:17,685 {\an8}Como apresenta o golfe à sua filha? É diferente. 2 00:00:17,685 --> 00:00:21,022 {\an8}A Poppy virou-se... Estava a ver golfe na semana passada 3 00:00:21,022 --> 00:00:23,691 e a Poppy disse: "Não gosto de golfe." E eu: "O quê? 4 00:00:24,317 --> 00:00:27,361 Vês isto tudo à tua volta? É graças ao golfe." 5 00:00:29,489 --> 00:00:33,868 Não tinha como imaginar o ano que iria ter fora do campo de golfe. 6 00:00:33,868 --> 00:00:35,369 Parece que aceitou isso. 7 00:00:35,369 --> 00:00:38,498 É o primeiro ano que estou no conselho do Circuito. 8 00:00:38,498 --> 00:00:43,002 Às vezes, penso: "Que altura para me envolver nisto", 9 00:00:43,002 --> 00:00:45,671 com tudo o que se passa no golfe. 10 00:00:45,671 --> 00:00:47,548 Tem sido contencioso. 11 00:00:47,548 --> 00:00:53,346 Talvez tenha pendido muito para essa parte e tenha tornado o tema demasiado pessoal, 12 00:00:53,346 --> 00:00:58,851 mas sinto que o que algumas pessoas fizeram afetou o resto da profissão. 13 00:00:58,851 --> 00:01:01,687 Só estou a tentar defender o que acho correto. 14 00:01:03,272 --> 00:01:06,943 Rory McIlroy acha que seria arriscado para a geração mais jovem de golfistas 15 00:01:06,943 --> 00:01:10,071 juntar-se à lucrativa Superliga de golfe, 16 00:01:10,071 --> 00:01:12,448 liderada por Greg Norman. 17 00:01:12,448 --> 00:01:15,618 {\an8}Uma palavra para descrever o golfe este ano 18 00:01:16,202 --> 00:01:17,120 {\an8}é "distúrbio". 19 00:01:17,120 --> 00:01:20,748 Os melhores do mundo estão a recusar. Isso é significativo. 20 00:01:20,748 --> 00:01:23,459 {\an8}Abalou o ecossistema do golfe. É de loucos. 21 00:01:23,459 --> 00:01:26,379 {\an8}Os jogadores que escolheram ir para o LIV, 22 00:01:26,379 --> 00:01:29,423 qual é o incentivo para ir lá e dar tudo? 23 00:01:29,423 --> 00:01:33,636 Recebes muito dinheiro adiantado e eu não concordo com isso. 24 00:01:36,055 --> 00:01:38,057 Com tanto caos no golfe profissional, 25 00:01:38,057 --> 00:01:41,435 acho que os envolvidos estão à espera que os líderes 26 00:01:41,435 --> 00:01:43,604 lhes digam o que devem sentir. 27 00:01:43,604 --> 00:01:48,526 No Circuito Americano, destaca-se um jogador em particular: Rory McIlroy. 28 00:01:49,735 --> 00:01:53,990 {\an8}Tirando o Tiger, o Rory é provavelmente o mais influente do nosso desporto. 29 00:01:54,949 --> 00:01:56,450 Rory é um espécime raro. 30 00:01:56,450 --> 00:01:58,870 Olhem para aquilo! É fantástico. 31 00:01:58,870 --> 00:02:01,831 O que ele faz é lindo. Como o faz é lindo. 32 00:02:01,831 --> 00:02:06,127 Ele atinge 103 m, faz lembrar Baryshnikov no balé. 33 00:02:06,127 --> 00:02:08,504 Rory! 34 00:02:08,504 --> 00:02:11,883 Qual será o resultado final? Isto não é bom para o golfe. 35 00:02:11,883 --> 00:02:15,136 Não é. Tenho defendido que deve ser mais coeso. 36 00:02:15,136 --> 00:02:17,513 E isto está a destruir tudo. 37 00:02:17,513 --> 00:02:21,017 Quando dizes o que pensas no Circuito Americano, 38 00:02:21,017 --> 00:02:23,227 {\an8}depois, tens de o provar. 39 00:02:24,437 --> 00:02:26,814 Rory não ganha um Major há oito anos. 40 00:02:26,814 --> 00:02:30,234 {\an8}E agora há mais pressão do que nunca sobre ele 41 00:02:30,234 --> 00:02:32,320 {\an8}para ganhar. 42 00:02:38,784 --> 00:02:42,663 O QUE NOS TROUXE ATÉ AQUI 43 00:02:44,165 --> 00:02:47,084 ESCÓCIA 44 00:02:49,837 --> 00:02:52,465 Estamos no Old Course em St Andrews, 45 00:02:52,465 --> 00:02:55,343 onde estão as raízes mais profundas do golfe. 46 00:02:55,343 --> 00:02:57,011 De Old Tom a Tiger, 47 00:02:57,011 --> 00:02:59,972 os grandes moldaram aqui a história do desporto. 48 00:02:59,972 --> 00:03:01,766 O Open voltou a casa 49 00:03:01,766 --> 00:03:04,352 e não há outro lugar assim. 50 00:03:04,352 --> 00:03:06,020 UM DIA ANTES DO OPEN BRITÂNICO 51 00:03:09,482 --> 00:03:12,652 - Consigo bater... - Não consegues passar dos 65 m. 52 00:03:12,652 --> 00:03:16,906 {\an8}Ouve, quando eu começar a jogar, os insetos vão pôr capacetes. 53 00:03:17,865 --> 00:03:20,534 {\an8}Vou acenar aos meus amigos bêbedos. 54 00:03:23,579 --> 00:03:26,082 St Andrews é um dos meus campos preferidos. 55 00:03:26,666 --> 00:03:28,876 É o Santo Graal do nosso desporto. 56 00:03:33,965 --> 00:03:36,509 Em termos de popularidade, 57 00:03:36,509 --> 00:03:38,636 Rory está sempre no topo. 58 00:03:38,636 --> 00:03:39,929 Vamos, Rory! 59 00:03:39,929 --> 00:03:43,683 Aqui, o sentimento geral, é de que ele vai ganhar. 60 00:03:43,683 --> 00:03:45,935 Assim espero. Seria ótimo para ele. 61 00:03:45,935 --> 00:03:48,521 Tem tido dificuldades, mas recuperou a forma 62 00:03:48,521 --> 00:03:50,898 e todos querem que ele ganhe. 63 00:03:51,607 --> 00:03:53,276 Esta é a tacada de wedge. 64 00:03:54,860 --> 00:03:56,028 Quem é esse? 65 00:03:58,364 --> 00:03:59,657 - Eu? - Sim. 66 00:04:00,533 --> 00:04:04,078 Esqueceste-te da tacada de wedge no playoff em Merion, no 9.o 67 00:04:05,204 --> 00:04:08,165 {\an8}- Fiz uma dessas? - A erva cobriu a bola. 68 00:04:10,251 --> 00:04:12,878 Como é que se vão lembrar? Nem eram nascidos. 69 00:04:12,878 --> 00:04:15,423 É por isso que lhes mostramos, para eles... 70 00:04:15,423 --> 00:04:17,758 - Ele ainda não tinha nascido. - Quem? 71 00:04:17,758 --> 00:04:19,468 Nem o pai dele. 72 00:04:20,594 --> 00:04:24,974 Sou um grande fã da história do jogo, da história dos grandes campeonatos. 73 00:04:24,974 --> 00:04:29,145 Sei enumerar os últimos 50 campeões do Open 74 00:04:29,145 --> 00:04:31,105 e do Masters também. 75 00:04:31,105 --> 00:04:33,899 - Jack, aqui! - Olhe para aqui, por favor. 76 00:04:33,899 --> 00:04:36,527 Agradeço a essas pessoas que nos precederam. 77 00:04:36,527 --> 00:04:39,822 A geração anterior e a geração antes dessa 78 00:04:39,822 --> 00:04:43,075 foram as que nos deram este jogo. 79 00:04:43,075 --> 00:04:48,039 Agora, cabe-nos a nós passá-lo à próxima geração. 80 00:04:50,875 --> 00:04:54,920 Cresci na Irlanda do Norte e o meu pai era um grande fã de golfe. 81 00:04:54,920 --> 00:04:57,590 Sempre esteve presente na minha vida. 82 00:04:57,590 --> 00:05:00,134 Eu via golfe com ele na televisão. 83 00:05:00,134 --> 00:05:04,638 Ele comprou-me uma cassete VHS, há muito tempo, 84 00:05:04,638 --> 00:05:07,391 de Nick Faldo a ensinar a jogar golfe. 85 00:05:08,434 --> 00:05:09,518 Vamos jogar. 86 00:05:10,394 --> 00:05:12,480 Quando queria que eu sossegasse, 87 00:05:12,480 --> 00:05:17,943 punha isso no leitor VHS e eu ficava à frente da televisão a ver durante horas. 88 00:05:17,943 --> 00:05:20,112 Vá lá, um swing grande. 89 00:05:20,112 --> 00:05:23,741 Naquela altura, eu já era obcecado por golfe. 90 00:05:23,741 --> 00:05:26,994 Mas, quando o Tiger apareceu, fiquei mais viciado. 91 00:05:28,245 --> 00:05:31,165 Só me lembro de ver o Tiger jogar golfe. 92 00:05:31,165 --> 00:05:35,419 Nós víamos ao domingo à noite por causa da diferença horária. 93 00:05:35,419 --> 00:05:38,422 Aqui está. Uma vitória histórica! 94 00:05:39,006 --> 00:05:41,425 E ele ainda é o meu herói. 95 00:05:43,135 --> 00:05:45,221 Para muita gente, ele é o golfe. 96 00:05:46,180 --> 00:05:49,600 Sinto-me muito afortunado pela relação que temos. 97 00:05:49,600 --> 00:05:51,811 Desde então, eu... 98 00:05:52,478 --> 00:05:55,272 ... tudo o que eu queria era ser como ele. 99 00:05:55,856 --> 00:05:59,527 Deem as boas-vindas, de Holywood, ao campeão mundial de golfe sub-dez, 100 00:05:59,527 --> 00:06:00,736 Rory McIlroy. 101 00:06:02,530 --> 00:06:05,282 Rory McIlroy tem sido uma sensação 102 00:06:05,282 --> 00:06:07,410 desde que tinha uns cinco anos, 103 00:06:07,410 --> 00:06:09,578 quando foi a um talk-show 104 00:06:09,578 --> 00:06:12,039 e fez tacadas difíceis. 105 00:06:12,915 --> 00:06:17,002 Todos conhecem o nome de Rory McIlroy há muito tempo. 106 00:06:17,002 --> 00:06:20,005 Os Americanos têm Tiger Woods. Nós temos o jovem Rory. 107 00:06:20,005 --> 00:06:22,258 Este rapaz é certeiro, eu já vi. 108 00:06:22,258 --> 00:06:26,887 Ouço histórias delirantes sobre as coisas que ele fazia com 13 anos. 109 00:06:29,265 --> 00:06:30,891 E não só isso. 110 00:06:31,600 --> 00:06:34,145 Ele era muito rápido a aprender. 111 00:06:36,397 --> 00:06:39,108 De certeza que eu era um miúdo convencido. 112 00:06:39,817 --> 00:06:43,654 Dizia a quem quisesse ouvir que ia ser o melhor golfista do mundo. 113 00:06:44,738 --> 00:06:47,450 {\an8}Era um miúdo roliço que atirava a bola para longe 114 00:06:47,450 --> 00:06:49,994 e rapidamente se tornou uma sensação. 115 00:06:50,578 --> 00:06:54,457 Que desempenho maravilhoso. Ele vai andar nisto muito tempo. 116 00:06:54,457 --> 00:06:58,752 O que inicialmente parecia um Ford, tinha um motor Lamborghini. 117 00:06:58,752 --> 00:06:59,879 {\an8}OPEN DOS EUA 118 00:06:59,879 --> 00:07:02,465 {\an8}Uma atuação surreal de Rory McIlroy. 119 00:07:02,465 --> 00:07:05,509 {\an8}Rapidamente ganhou quatro Majors. 120 00:07:05,509 --> 00:07:08,637 {\an8}O campeão destacado com oito tacadas. 121 00:07:08,637 --> 00:07:10,806 {\an8}E começou aí. 122 00:07:13,893 --> 00:07:17,563 {\an8}E o campeão de golfe deste ano é Rory McIlroy. 123 00:07:17,563 --> 00:07:19,190 {\an8}OPEN BRITÂNICO 124 00:07:19,190 --> 00:07:22,902 {\an8}Quando vemos as razões pelas quais os jogadores recusaram o dinheiro do LIV, 125 00:07:25,654 --> 00:07:27,364 acho que é o legado. 126 00:07:27,948 --> 00:07:31,827 E jogadores como Rory, Viktor Hovland e Collin Morikawa, 127 00:07:31,827 --> 00:07:36,790 que querem entrar no Corredor da Fama do Golfe, ao lado de Hogan e Trevino, 128 00:07:36,790 --> 00:07:38,292 é assim que veem o jogo. 129 00:07:40,336 --> 00:07:43,923 Este é um dia mais calmo antes da tempestade começar, não é? 130 00:07:43,923 --> 00:07:46,967 O driving range está repleto de famosos. 131 00:07:47,718 --> 00:07:49,845 Tem sido uma época tumultuosa 132 00:07:49,845 --> 00:07:53,682 e, quanto aos que decidiram sair do Circuito Americano, 133 00:07:53,682 --> 00:07:56,101 há uma dúvida muito concreta. 134 00:07:56,101 --> 00:07:59,939 Alguma vez voltarão a competir nestes Majors 135 00:07:59,939 --> 00:08:03,108 contra os melhores do Circuito? 136 00:08:03,108 --> 00:08:05,861 Os fairways são mais rápidos do que os greens. 137 00:08:05,861 --> 00:08:09,365 {\an8}Estou no Circuito há 15 anos, tive muito sucesso. 138 00:08:09,365 --> 00:08:13,285 Sinto que fiz o suficiente para deixar um legado, 139 00:08:13,285 --> 00:08:17,706 mas propuseram-me fazer parte de algo novo, algo diferente. 140 00:08:17,706 --> 00:08:19,458 Em última análise, foi o LIV. 141 00:08:20,042 --> 00:08:23,546 {\an8}Participei em cinco Opens em St Andrews. 142 00:08:23,546 --> 00:08:25,506 Já estou velho. 143 00:08:25,506 --> 00:08:28,592 Tenho 46 anos. Como vão ser os próximos dez anos? 144 00:08:28,592 --> 00:08:30,719 Na minha carreira, pessoalmente, 145 00:08:30,719 --> 00:08:33,264 não há resposta para nada disso. 146 00:08:33,264 --> 00:08:37,142 E, apesar do novo Circuito, vou continuar a jogar golfe. 147 00:08:38,018 --> 00:08:40,354 {\an8}Eu sabia que este ano ia ser diferente. 148 00:08:40,354 --> 00:08:42,147 {\an8}Recebi outra proposta do LIV. 149 00:08:42,147 --> 00:08:45,651 {\an8}Houve muitas conversas em nossa casa quando isso aconteceu. 150 00:08:45,651 --> 00:08:49,822 É difícil não cuidar da família. Saber que os filhos dos meus filhos 151 00:08:49,822 --> 00:08:53,325 e que os netos dos meus netos não vão ter problemas. 152 00:08:53,325 --> 00:08:55,828 Por isso, agora que me estou a afastar, 153 00:08:55,828 --> 00:08:57,580 a transitar para o LIV, 154 00:08:58,330 --> 00:09:00,624 estou feliz com as decisões que tomei. 155 00:09:02,418 --> 00:09:06,297 A "fábrica de rumores" do LIV ainda está bem viva em St Andrews. 156 00:09:06,297 --> 00:09:09,008 Fala-se muito de quem será o próximo. 157 00:09:09,008 --> 00:09:12,553 {\an8}E o nome que já ouvi mais do que uma vez é Cameron Smith, 158 00:09:12,553 --> 00:09:14,555 {\an8}que tem jogado muito bem. 159 00:09:18,225 --> 00:09:20,894 No tee, da Irlanda do Norte, 160 00:09:20,894 --> 00:09:22,271 Rory McIlroy! 161 00:09:24,815 --> 00:09:27,818 Rory, claro, líder no mundo do golfe 162 00:09:27,818 --> 00:09:30,821 e guardião do nosso jogo neste momento. 163 00:09:35,284 --> 00:09:37,202 Um favorito dos fãs em todos os lados. 164 00:09:37,202 --> 00:09:39,079 Sem dúvida. Porque não? 165 00:09:39,079 --> 00:09:41,999 E vamos avançar 166 00:09:42,583 --> 00:09:45,961 para o 18.o buraco, para o incomparável Tiger Woods. 167 00:09:48,547 --> 00:09:50,299 - Tiger! - Vá, Tiger! 168 00:09:51,383 --> 00:09:55,554 Vim a conhecer muito bem o Tiger na última década ou mais. 169 00:09:55,554 --> 00:09:58,182 Ele é único e é uma das lendas do jogo. 170 00:09:59,808 --> 00:10:03,479 Quer seja ou não a última vez que o vemos a jogar a nível competitivo aqui, 171 00:10:03,479 --> 00:10:05,397 em St Andrews, 172 00:10:05,397 --> 00:10:10,778 ele contribuiu imenso para este desporto nos últimos 28 anos. 173 00:10:13,739 --> 00:10:15,199 É um belo gesto. 174 00:10:15,199 --> 00:10:18,744 McIlroy cumprimenta Tiger com um toque no boné. 175 00:10:20,162 --> 00:10:24,375 E quantas pessoas, daqui a muitos anos, vão dizer que estavam lá 176 00:10:24,375 --> 00:10:26,543 quando ele terminou no 18.o? 177 00:10:29,171 --> 00:10:34,635 {\an8}POSIÇÃO - JOGADOR - PONTUAÇÃO 178 00:10:34,635 --> 00:10:39,264 {\an8}Nunca haverá outro Tiger Woods neste desporto, por muitas razões. 179 00:10:39,264 --> 00:10:41,350 Tiger! 180 00:10:41,350 --> 00:10:44,395 Não só o sucesso dele no campo de golfe, 181 00:10:44,395 --> 00:10:47,398 mas também as barreiras que conseguiu derrubar. 182 00:10:47,398 --> 00:10:50,651 Acho que é um ótimo exemplo para muitos dos jogadores atuais. 183 00:10:52,361 --> 00:10:55,280 {\an8}TABELA DE CLASSIFICAÇÃO POSIÇÃO - JOGADOR - PONTUAÇÃO 184 00:10:55,280 --> 00:10:57,324 {\an8}LINHA DE DESQUALIFICAÇÃO PREVISTA 185 00:10:58,409 --> 00:11:01,036 Um bom dia para si, seja bem-vindo. 186 00:11:01,036 --> 00:11:05,082 O líder da tabela que vai começar o fim de semana é Cameron Smith, 187 00:11:05,082 --> 00:11:06,917 com 13 abaixo do par, 188 00:11:06,917 --> 00:11:09,044 {\an8}com duas tacadas mais do que Cameron Young. 189 00:11:09,044 --> 00:11:12,506 McIlroy e Viktor Hovland também participam. 190 00:11:13,632 --> 00:11:17,261 Com toda a controvérsia e drama que o LIV que tem causado, 191 00:11:17,261 --> 00:11:20,556 é difícil não olhar para os greens de St Andrews 192 00:11:20,556 --> 00:11:25,185 e os ver como uma metáfora da história do Circuito Americano contra o LIV. 193 00:11:25,185 --> 00:11:27,479 E, neste Major histórico, 194 00:11:27,479 --> 00:11:32,526 parece um palco dramático no qual esta batalha está a decorrer. 195 00:11:32,526 --> 00:11:35,154 O público é muito pró-Rory esta semana. 196 00:11:35,154 --> 00:11:38,240 O que lhe agrada nele, pessoalmente? 197 00:11:38,240 --> 00:11:41,994 {\an8}Conheço o Rory há muito mais tempo do que a maioria dos jogadores. 198 00:11:41,994 --> 00:11:43,954 Conhecemo-nos desde os oito anos. 199 00:11:44,538 --> 00:11:47,875 Ele sempre foi uma pessoa bondosa e genuína, 200 00:11:47,875 --> 00:11:49,543 e acho que isso não mudou. 201 00:11:50,794 --> 00:11:55,299 Ele tem as suas opiniões, mas concordo com a maioria das coisas que ele diz. 202 00:11:55,966 --> 00:12:00,763 Acho que é ótimo para o nosso desporto. O mundo do golfe deve querer que ganhe. 203 00:12:00,763 --> 00:12:03,182 Rory! 204 00:12:04,266 --> 00:12:05,225 {\an8}5.o BURACO 205 00:12:05,225 --> 00:12:08,562 {\an8}Será o início desta volta de Rory McIlroy? 206 00:12:09,146 --> 00:12:12,733 {\an8}Quando Rory está a jogar no seu melhor, não sei quem o consegue vencer, 207 00:12:13,442 --> 00:12:17,571 mas já se passaram oito anos desde que ele ganhou um Major. 208 00:12:18,363 --> 00:12:22,576 Esteve perto de ganhar vários Majors. 209 00:12:23,160 --> 00:12:24,995 É um período de seca. 210 00:12:25,996 --> 00:12:28,207 {\an8}Conseguirá fazer birdies consecutivos? Sim. 211 00:12:31,919 --> 00:12:34,254 {\an8}10.o BURACO 212 00:12:34,254 --> 00:12:37,883 Não pode saltar muito. Excelente tacada! Entrará? 213 00:12:39,218 --> 00:12:41,053 Rory McIlroy! 214 00:12:41,053 --> 00:12:43,013 Já viram isto? 215 00:12:43,013 --> 00:12:47,226 As pessoas estão aos pulos! Que tacada inacreditável do bunker! 216 00:12:47,226 --> 00:12:50,062 Não acredito no que acabámos de ver. 217 00:12:50,062 --> 00:12:53,065 {\an8}Rory McIlroy ultrapassou toda a gente! 218 00:12:54,733 --> 00:12:58,403 Temos um novo líder neste Open, senhoras e senhores. 219 00:12:58,946 --> 00:13:00,948 Rory McIlroy. 220 00:13:00,948 --> 00:13:04,117 Ele parece tão confortável esta semana. 221 00:13:04,117 --> 00:13:06,161 - Muito bem, Sr. McIlroy. - Obrigado. 222 00:13:06,161 --> 00:13:08,872 Se ganhasse, olharíamos para trás e diríamos: 223 00:13:09,414 --> 00:13:10,999 "Sim, faz sentido." 224 00:13:13,544 --> 00:13:17,339 Bom dia. O número recorde de público junta-se hoje na Escócia, 225 00:13:17,339 --> 00:13:19,633 para este último domingo de Major, 226 00:13:19,633 --> 00:13:24,388 na esperança de que seja ganho por Rory McIlroy, o favorito dos fãs. 227 00:13:24,388 --> 00:13:27,724 Ele disse que este era o que ele mais queria ganhar. 228 00:13:27,724 --> 00:13:30,853 O apoio que tive esta semana foi incrível. 229 00:13:30,853 --> 00:13:34,523 É tão porreiro ter a hipótese de ganhar o Open em St Andrews. 230 00:13:34,523 --> 00:13:36,316 É disso que se fazem os sonhos. 231 00:13:36,316 --> 00:13:39,903 Mas nada cai do céu. Tenho de ir lá e merecê-lo, 232 00:13:39,903 --> 00:13:42,531 como tudo o que fiz na minha carreira. 233 00:13:43,115 --> 00:13:44,783 Rory! 234 00:13:45,367 --> 00:13:47,202 {\an8}Ouçam a energia deste público. 235 00:13:47,202 --> 00:13:50,914 {\an8}Isto pode incentivar Rory ou deixá-lo com os nervos em franja. 236 00:13:50,914 --> 00:13:52,082 Vá lá, Rory. 237 00:13:52,624 --> 00:13:53,750 E esta? 238 00:13:55,878 --> 00:13:57,546 Grande esforço de McIlroy. 239 00:13:58,255 --> 00:14:02,134 Quando ele ganha por duas, talvez três, todos bebem e estão felizes. 240 00:14:02,134 --> 00:14:06,138 {\an8}Olha para aquele tipo ali. Ele está literalmente a roer as unhas. 241 00:14:06,138 --> 00:14:08,599 {\an8}Cam Smith para apanhar McIlroy. 242 00:14:08,599 --> 00:14:10,392 {\an8}14.o BURACO 243 00:14:16,440 --> 00:14:17,482 Ele é incrível. 244 00:14:17,482 --> 00:14:20,652 Dois birdies para Smith. Já são cinco consecutivos. 245 00:14:20,652 --> 00:14:23,572 {\an8}Agora, ele lidera o campeonato. 246 00:14:23,572 --> 00:14:27,409 {\an8}Assim do nada. Cameron Smith. Alguém previu isto? 247 00:14:27,409 --> 00:14:28,785 {\an8}EMPRESÁRIO DE RORY 248 00:14:28,785 --> 00:14:30,871 Está no green. É um putt viável. 249 00:14:31,455 --> 00:14:34,791 {\an8}Nunca precisou tanto de um birdie como aqui. 250 00:14:36,877 --> 00:14:39,713 Deixou-o escapar por entre os dedos. 251 00:14:39,713 --> 00:14:44,343 Desde 2015 até hoje, sete anos, joguei imenso bom golfe. 252 00:14:45,260 --> 00:14:47,763 {\an8}Os últimos quatro buracos de McIlroy. 253 00:14:48,430 --> 00:14:52,351 {\an8}Mas, nesses sete anos, ganhei tudo o que havia para ganhar, 254 00:14:52,351 --> 00:14:54,978 exceto um Major. 255 00:14:56,104 --> 00:14:59,399 {\an8}Por isso, sinto que estou a tentar ganhar o meu primeiro. 256 00:14:59,399 --> 00:15:02,319 Não era esta a tacada que queria. 257 00:15:02,319 --> 00:15:03,654 Cameron Smith 258 00:15:04,154 --> 00:15:05,906 {\an8}lidera com uma tacada. 259 00:15:06,531 --> 00:15:10,410 O 17.o buraco, o mais famoso de todo o campo de golfe. 260 00:15:10,410 --> 00:15:12,329 Tudo depende do salto. 261 00:15:12,329 --> 00:15:14,665 - Impressionante. - É verdade. 262 00:15:14,665 --> 00:15:16,166 Muito bem. 263 00:15:17,292 --> 00:15:19,670 Vai ser uma tacada muito difícil. 264 00:15:25,258 --> 00:15:26,802 Muito impressionante. 265 00:15:26,802 --> 00:15:28,470 - Bom toque. - Nem mais. 266 00:15:28,470 --> 00:15:29,763 Ótimo toque. 267 00:15:29,763 --> 00:15:33,225 Uma tacada crucial para Cam Smith. 268 00:15:36,311 --> 00:15:38,313 E voltou a conseguir! 269 00:15:38,814 --> 00:15:42,359 {\an8}E McIlroy mantém-se 18 abaixo do par, uma atrás de Smith. 270 00:15:42,359 --> 00:15:43,777 Vá, Rory! 271 00:15:44,444 --> 00:15:46,446 Uma tacada vital para McIlroy. 272 00:15:47,114 --> 00:15:48,490 Se ele acertar, 273 00:15:48,490 --> 00:15:52,452 {\an8}este 17.o buraco vai deixar St Andrews em polvorosa. 274 00:15:55,038 --> 00:15:57,958 Hoje, fez dois putts em todos os buracos. Nada entra. 275 00:15:57,958 --> 00:16:00,502 E Cam Smith superou-o. 276 00:16:00,502 --> 00:16:02,546 Se Smith fizer um birdie... 277 00:16:02,546 --> 00:16:05,007 O Rory tem de chegar ao green. 278 00:16:05,882 --> 00:16:07,259 {\an8}18.o BURACO 279 00:16:07,259 --> 00:16:09,177 {\an8}Será este o birdie 280 00:16:09,177 --> 00:16:12,347 {\an8}que vale a Claret Jug a Cam Smith? 281 00:16:12,973 --> 00:16:14,808 {\an8}Ele é o desmancha-prazeres. 282 00:16:14,808 --> 00:16:17,310 {\an8}Não acredito que ele jogou assim hoje. 283 00:16:18,353 --> 00:16:19,271 Vá lá, Rory! 284 00:16:19,271 --> 00:16:22,941 Agora, Rory tem de fazer um eagle para empatar. 285 00:16:27,821 --> 00:16:28,864 Vá! 286 00:16:30,824 --> 00:16:33,410 Vai ter de acertar dali. 287 00:16:42,544 --> 00:16:45,422 E as corridas e saltos no Swilken Burn 288 00:16:46,006 --> 00:16:50,510 vão encher este fairway atrás de McIlroy, a quem só resta uma tacada... 289 00:16:52,971 --> 00:16:56,475 ... para tentar agarrar este Major esquivo no berço do golfe. 290 00:17:03,065 --> 00:17:04,900 Ele vai precisar de fazer magia 291 00:17:04,900 --> 00:17:08,236 para conseguir forçar um playoff. 292 00:17:14,493 --> 00:17:19,122 E isto faz de Cam Smith campeão do Open em St Andrews. 293 00:17:21,541 --> 00:17:22,959 Já me podes abraçar. 294 00:17:39,434 --> 00:17:43,980 Acha que será difícil lidar com a desilusão desta derrota? 295 00:17:44,856 --> 00:17:47,901 Sinto que deixei escapar este Major, 296 00:17:47,901 --> 00:17:50,195 mas haverá outras oportunidades. 297 00:17:53,907 --> 00:17:55,534 Teoricamente, 298 00:17:56,159 --> 00:17:59,663 Rory devia ter ganho a todos, de longe, esta semana, 299 00:17:59,663 --> 00:18:03,291 mas nem ficou em segundo. Foi derrotado por dois Camerons. 300 00:18:03,291 --> 00:18:09,005 Deve ser o resultado mais confuso e debilitante da carreira dele. 301 00:18:09,005 --> 00:18:11,591 Tudo na semana levou a isto. 302 00:18:11,591 --> 00:18:13,093 Rory, adoramos-te! 303 00:18:13,677 --> 00:18:17,514 Acho que vai ter dificuldade em superar isto por uns tempos. 304 00:18:21,518 --> 00:18:26,398 Cameron, o seu nome foi-me mencionado esta semana a propósito do LIV. 305 00:18:26,398 --> 00:18:28,358 Qual é a sua posição? 306 00:18:28,358 --> 00:18:31,611 Há alguma verdade nas sugestões de que poderá assinar? 307 00:18:32,946 --> 00:18:37,492 Ganhei o Open Britânico e você está a perguntar isso. Acho que isso não é bom. 308 00:18:38,034 --> 00:18:40,579 Eu entendo, mas é uma pergunta que se impõe. 309 00:18:40,579 --> 00:18:42,205 Está interessado? 310 00:18:43,665 --> 00:18:44,499 Não sei. 311 00:18:44,499 --> 00:18:48,795 A minha equipa é que se dedica a isso. Eu estou aqui para ganhar torneios. 312 00:18:50,338 --> 00:18:52,966 Houve rumores a semana toda 313 00:18:52,966 --> 00:18:57,721 e todos na sala entenderam que ele ia transitar para o LIV. 314 00:19:01,016 --> 00:19:04,311 A saída de Cameron do Circuito Americano seria diferente 315 00:19:04,311 --> 00:19:06,688 das saídas que houve até agora. 316 00:19:06,688 --> 00:19:08,815 Os outros têm alguma desculpa: 317 00:19:08,815 --> 00:19:12,611 "Estão em fim de carreira, já não são muito relevantes." 318 00:19:12,611 --> 00:19:15,447 Cameron Smith está no auge da sua capacidade. 319 00:19:16,448 --> 00:19:20,243 O LIV Golf pode ter o campeão de um Major de 2022. 320 00:19:20,243 --> 00:19:23,288 Isto é algo que exige uma resposta séria. 321 00:19:27,626 --> 00:19:31,296 DUAS SEMANAS DEPOIS 322 00:19:33,965 --> 00:19:35,592 Ele voltou da Escócia 323 00:19:35,592 --> 00:19:38,595 e queremos ter um dia superespecial 324 00:19:39,137 --> 00:19:41,848 com Rory McIlroy! 325 00:19:44,309 --> 00:19:47,854 {\an8}Bem-vindos a um Pop-Up Clinic muito especial. 326 00:19:47,854 --> 00:19:51,149 Estamos aqui em nome da fundação Youth on Course, 327 00:19:51,149 --> 00:19:56,029 que permite a juniores jogar em certos campos por cinco dólares por volta. 328 00:19:56,029 --> 00:19:58,365 O golfe fica ao alcance de todos. 329 00:19:58,365 --> 00:20:01,534 Acho que o trabalho da Youth on Course 330 00:20:01,534 --> 00:20:04,412 para tornar o golfe acessível, especialmente a crianças, 331 00:20:04,412 --> 00:20:07,499 é muito importante para a evolução do desporto. 332 00:20:08,458 --> 00:20:13,088 Sendo uma das caras do golfe, tenho noção da minha responsabilidade. 333 00:20:13,088 --> 00:20:17,050 Se quero que o desporto que adoro seja sustentável 334 00:20:17,050 --> 00:20:20,011 e que seja jogado pelas gerações futuras, 335 00:20:20,011 --> 00:20:22,305 o desporto tem de avançar. 336 00:20:22,305 --> 00:20:24,516 - Prazer. - Prazer. 337 00:20:24,516 --> 00:20:26,726 - Vamos recuar? - Muito bem. 338 00:20:26,726 --> 00:20:29,062 - Que tacos têm? - Seis. 339 00:20:29,062 --> 00:20:32,565 Também tenho um seis. Boa escolha. 340 00:20:32,565 --> 00:20:35,777 Meninos, vamos ao trabalho. Prontos? Vamos lá! 341 00:20:36,361 --> 00:20:38,071 Isto não é fácil, de todo. 342 00:20:39,239 --> 00:20:41,157 Olhem só! Continuem, meninos. 343 00:20:41,992 --> 00:20:43,368 Foi por pouco, Morgan. 344 00:20:43,368 --> 00:20:47,789 Mais uma e vamos ter de anunciar que o Rory ganhou esta competição. 345 00:20:47,789 --> 00:20:49,165 Não, Morgan! 346 00:20:49,958 --> 00:20:51,668 Muito bem, Morgan! 347 00:20:52,752 --> 00:20:54,004 Bom trabalho. 348 00:20:54,004 --> 00:20:58,675 Quando se atinge este patamar no jogo, isso acarreta alguma responsabilidade. 349 00:20:58,675 --> 00:20:59,759 Bom trabalho. 350 00:21:01,761 --> 00:21:05,515 Lembrar-me-ei sempre de quando ganhei o Open dos EUA em 2011. 351 00:21:06,266 --> 00:21:09,394 O Jack Nicklaus e o Arnold Palmer escreveram-me e disseram: 352 00:21:09,394 --> 00:21:12,188 "Agora, tens a responsabilidade 353 00:21:12,188 --> 00:21:16,526 de fazer crescer o golfe e inspirar os outros a começar a jogar." 354 00:21:17,277 --> 00:21:21,448 Estou feliz por ter um pequeno papel no crescimento deste desporto. 355 00:21:23,408 --> 00:21:26,536 Rory, vamos tentar transportar-te para Kiawah. 356 00:21:26,536 --> 00:21:28,455 {\an8}- Vês alguém? - Olá. 357 00:21:30,457 --> 00:21:33,209 É o meu cofundador, o Rob. Está em Austin. 358 00:21:33,209 --> 00:21:34,377 Porreiro. 359 00:21:34,377 --> 00:21:36,504 Tudo bem? É bom ver-te. 360 00:21:37,005 --> 00:21:39,049 Isto é inacreditável. 361 00:21:39,841 --> 00:21:42,385 Acho que as tradições do jogo são ótimas, 362 00:21:43,094 --> 00:21:47,766 mas também o impedem de ser tão bom como poderia ser, 363 00:21:47,766 --> 00:21:50,018 especialmente nesta altura. 364 00:21:56,983 --> 00:21:59,778 Vê-se que tenho jogado na Europa. Os greens são mais lentos. 365 00:22:02,072 --> 00:22:05,408 Se queremos que mais pessoas joguem golfe, 366 00:22:05,408 --> 00:22:08,370 temos de o modernizar. 367 00:22:11,664 --> 00:22:12,707 Grande slice. 368 00:22:12,707 --> 00:22:15,043 Não testámos a velocidade do swing. 369 00:22:16,336 --> 00:22:20,340 Tem de ser interessante para o maior número de pessoas possível. 370 00:22:20,882 --> 00:22:22,425 De volta ao mundo real. 371 00:22:23,301 --> 00:22:25,553 Saí do metaverso. Estou bem. 372 00:22:25,553 --> 00:22:27,097 Conseguiste voltar. 373 00:22:27,097 --> 00:22:29,307 Quando deixar de jogar golfe, 374 00:22:29,307 --> 00:22:32,060 se o puder passar à próxima geração 375 00:22:32,060 --> 00:22:35,271 em melhor estado do que o encontrei, terei feito um bom trabalho. 376 00:22:35,271 --> 00:22:36,815 {\an8}BEM-VINDO A DELAWARE 377 00:22:38,608 --> 00:22:41,736 Vamos ao que interessa, Luke? Pronto? 378 00:22:41,736 --> 00:22:47,158 {\an8}Na semana passada, Tiger e Rory convocaram uma reunião em Delaware 379 00:22:47,158 --> 00:22:49,911 {\an8}com 23 dos maiores nomes do Circuito Americano. 380 00:22:49,911 --> 00:22:54,541 Tiger e Rory disseram: "Pessoal, vamos fazer isto. Apoiem-nos." 381 00:22:55,375 --> 00:22:59,587 A única coisa que resultou daí foi todos os maiores do Circuito 382 00:22:59,587 --> 00:23:03,341 estarem de acordo quanto ao rumo que devemos seguir. 383 00:23:03,341 --> 00:23:04,843 E qual é o rumo? 384 00:23:05,635 --> 00:23:08,012 Não creio que o deva dizer em público. 385 00:23:08,012 --> 00:23:12,642 Acho que compete aos jogadores e aos executivos do Circuito 386 00:23:12,642 --> 00:23:16,855 tentar encontrar um caminho em frente. 387 00:23:16,855 --> 00:23:19,774 Isso parece sugerir que o que propõem 388 00:23:19,774 --> 00:23:23,695 os manterá associados ao Circuito Americano 389 00:23:23,695 --> 00:23:27,282 e, nesta batalha crescente com o LIV Golf, 390 00:23:27,282 --> 00:23:29,284 acho que isso é importante. 391 00:23:29,284 --> 00:23:34,205 Este ano, Rory McIlroy teve mais atenção do que nunca 392 00:23:34,205 --> 00:23:37,667 devido a estas circunstâncias inéditas. 393 00:23:37,667 --> 00:23:39,919 Ele fez tudo o que podia 394 00:23:39,919 --> 00:23:43,756 para falar daquilo que acredita ser a coisa certa a fazer. 395 00:23:43,756 --> 00:23:45,717 Mas acho que, com essa paixão, 396 00:23:45,717 --> 00:23:49,137 também vem a vontade de jogar bem, 397 00:23:49,137 --> 00:23:53,391 para mostrar aos que optaram por sair do Circuito Americano 398 00:23:53,391 --> 00:23:56,519 o que estão a perder, quando o tempo escasseia. 399 00:24:02,442 --> 00:24:04,235 Pelo 19.o ano consecutivo, 400 00:24:04,235 --> 00:24:08,364 o Clube de Golfe East Lake, em Atlanta, marca o fim deste Circuito. 401 00:24:08,364 --> 00:24:11,576 Este ano, o prémio é o maior de todos, 402 00:24:11,576 --> 00:24:14,537 com um bónus de 18 milhões de dólares para o vencedor. 403 00:24:14,537 --> 00:24:17,540 {\an8}Será Scottie Scheffler? Ganhou quatro vezes este ano 404 00:24:17,540 --> 00:24:20,084 {\an8}e liderou a lista de pontos da FedExCup. 405 00:24:20,084 --> 00:24:23,421 No Circuito Americano, há uma competição subjacente. 406 00:24:23,421 --> 00:24:25,798 É a competição pela FedExCup. 407 00:24:25,798 --> 00:24:27,926 É uma competição que dura a época toda 408 00:24:27,926 --> 00:24:31,513 e em que uma posição mais alta na tabela 409 00:24:31,513 --> 00:24:34,098 vai valer pontos na FedExCup. 410 00:24:34,098 --> 00:24:37,101 E o objetivo final é jogar bem o suficiente 411 00:24:37,101 --> 00:24:41,314 para ficar entre os 30 primeiros classificados da FedExCup. 412 00:24:41,314 --> 00:24:45,860 Isso vai validar o bilhete para Atlanta, para o Campeonato Americano. 413 00:24:46,653 --> 00:24:49,030 - Vai ganhar este. - Espero que sim. 414 00:24:49,614 --> 00:24:52,867 Como o Campeonato Americano é o culminar da época, 415 00:24:52,867 --> 00:24:57,413 os jogadores que jogaram melhor até então têm vantagem. 416 00:24:57,413 --> 00:25:00,500 É o único início escalonado do golfe. 417 00:25:01,084 --> 00:25:05,547 Isso significa que Scottie Scheffler começa com uma vantagem de duas tacadas, 418 00:25:05,547 --> 00:25:07,006 dez abaixo do par. 419 00:25:07,006 --> 00:25:09,509 E os dois seguintes começam com oito abaixo do par. 420 00:25:09,509 --> 00:25:12,554 E assim consecutivamente até igualar o par. 421 00:25:12,554 --> 00:25:16,182 Este ano, brinquei quando me perguntaram como é ser o número um. 422 00:25:16,182 --> 00:25:19,561 Disse: "Como não ganhamos tacadas, não significa muito", 423 00:25:19,561 --> 00:25:22,230 mas esta semana ganho tacadas. 424 00:25:22,230 --> 00:25:25,191 Eu trato-o como um evento de quatro dias. 425 00:25:25,191 --> 00:25:28,611 Vou ignorar a tabela e tentar dar o meu melhor. 426 00:25:29,112 --> 00:25:33,116 Este torneio tem mais peso. É a prova de fim de época. 427 00:25:33,700 --> 00:25:37,495 Só há 30 jogadores. É diferente de quando temos um campo com 156. 428 00:25:38,413 --> 00:25:40,999 DOIS DIAS ANTES DA PRIMEIRA VOLTA 429 00:25:42,542 --> 00:25:47,255 Acho que ganhar uma FedExCup é o mesmo que ganhar um Major. 430 00:25:47,255 --> 00:25:51,301 {\an8}Num Major, tens de jogar bem durante só uma semana num ano. 431 00:25:51,301 --> 00:25:54,220 {\an8}Para ganhar uma FedExCup, tens de jogar bem o ano todo. 432 00:25:54,721 --> 00:25:55,555 Boa. 433 00:25:57,473 --> 00:26:00,685 Temos de manter a mente e o corpo em bom estado 434 00:26:00,685 --> 00:26:04,022 para competir na prova de época. É uma tarefa difícil. 435 00:26:04,022 --> 00:26:06,024 CAMPEONATO AMERICANO 436 00:26:07,317 --> 00:26:11,446 A FedExCup é mais recente do que outros torneios que jogamos. 437 00:26:11,446 --> 00:26:15,366 E Rory McIlroy é bicampeão da FedExCup. 438 00:26:15,366 --> 00:26:18,244 Mas partilhar duas FedExCups com o Tiger Woods 439 00:26:18,244 --> 00:26:20,163 foi um feito muito porreiro. 440 00:26:20,163 --> 00:26:24,751 Está a segundos de realizar o regresso mais improvável 441 00:26:25,501 --> 00:26:27,170 {\an8}da história do desporto. 442 00:26:28,087 --> 00:26:30,965 Tiger Woods volta a ganhar! 443 00:26:30,965 --> 00:26:33,926 Mas ganhar três FedExCups, mais uma do que ele, 444 00:26:33,926 --> 00:26:37,722 seria um dos meus maiores feitos no golfe. 445 00:26:43,311 --> 00:26:47,732 {\an8}Sei que há muita curiosidade e especulação sobre o que foi discutido 446 00:26:47,732 --> 00:26:50,985 e o que foi decidido na reunião só de jogadores 447 00:26:50,985 --> 00:26:53,237 durante o Campeonato BMW da semana passada. 448 00:26:53,237 --> 00:26:55,657 Graças ao seu empenho e sugestões, 449 00:26:55,657 --> 00:26:59,160 é com entusiasmo que divulgo quatro pontos essenciais. 450 00:26:59,827 --> 00:27:03,623 Primeiro, além dos eventos adicionais que anunciámos em junho, 451 00:27:03,623 --> 00:27:06,334 planeamos adicionar mais quatro eventos 452 00:27:06,334 --> 00:27:10,004 na época regular da FedExCup de 2023. 453 00:27:10,004 --> 00:27:13,466 Vão ter um prémio médio de 20 milhões de dólares. 454 00:27:13,466 --> 00:27:15,009 Segundo ponto. 455 00:27:15,009 --> 00:27:19,597 Os melhores jogadores comprometem-se a jogar nos 12 eventos adicionais. 456 00:27:20,181 --> 00:27:24,268 Também vão acrescentar, pelo menos, três eventos do Circuito Americano 457 00:27:24,268 --> 00:27:25,603 à sua agenda. 458 00:27:25,603 --> 00:27:28,106 Terceiro, o Programa de Impacto de Jogadores... 459 00:27:28,106 --> 00:27:31,526 Eu diria que, devido ao que o LIV Golf fez, 460 00:27:31,526 --> 00:27:33,778 isso beneficiou os jogadores do Circuito. 461 00:27:33,778 --> 00:27:37,448 Estes prémios que vão dar acabariam por aparecer, 462 00:27:37,448 --> 00:27:41,494 mas isto mostrou que os jogadores tinham mais poder do que pensavam. 463 00:27:41,994 --> 00:27:45,623 Rory, o que espera que esta medida faça 464 00:27:45,623 --> 00:27:49,085 para beneficiar a saúde do Circuito Americano na próxima época? 465 00:27:49,085 --> 00:27:51,963 Para além dos Majors e do Players, 466 00:27:52,672 --> 00:27:55,591 os melhores dez, 20 jogadores do mundo 467 00:27:55,591 --> 00:27:59,887 juntam-se para competirem entre si só mais uma vez durante o ano. 468 00:27:59,887 --> 00:28:02,598 E acho que o resultado da reunião 469 00:28:02,598 --> 00:28:06,060 é que todos nos comprometemos a reunir-nos mais vezes 470 00:28:06,060 --> 00:28:08,229 para tornar o produto mais cativante. 471 00:28:08,229 --> 00:28:11,566 Rory, acha que teria de se comprometer 472 00:28:11,566 --> 00:28:13,609 se o LIV não fosse uma ameaça? 473 00:28:17,488 --> 00:28:20,241 Não sei. Não tenho uma bola de cristal, 474 00:28:20,241 --> 00:28:24,036 mas todos naquela sala perceberam que este é o melhor caminho. 475 00:28:24,620 --> 00:28:25,830 É de loucos. 476 00:28:25,830 --> 00:28:29,417 É de loucos o ponto a que isto chegou. 477 00:28:30,418 --> 00:28:33,129 Apesar da posição que assumi este ano, 478 00:28:33,129 --> 00:28:35,715 a minha mensagem é legítima. 479 00:28:35,715 --> 00:28:38,468 Acho que ganhar lhe dá mais substância 480 00:28:38,468 --> 00:28:41,429 e a FedExCup é uma boa oportunidade para mim. 481 00:28:41,929 --> 00:28:44,766 Estou orgulhoso da forma como falou. Obrigado. 482 00:28:44,766 --> 00:28:46,184 Boa sorte, Rory. 483 00:28:50,396 --> 00:28:52,899 Agora, no primeiro tee, da Irlanda do Norte, 484 00:28:52,899 --> 00:28:56,694 o vosso campeão da FedExCup de 2016 e 2019. 485 00:28:56,694 --> 00:28:59,197 Deem as boas-vindas a Rory McIlroy. 486 00:29:03,117 --> 00:29:05,703 Rory tenta o terceiro título da FedExCup. 487 00:29:05,703 --> 00:29:06,871 Passou por cima. 488 00:29:06,871 --> 00:29:10,082 Vai em direção às árvores e à vedação à esquerda. 489 00:29:11,083 --> 00:29:13,294 Ali, está para lá dos limites. 490 00:29:13,294 --> 00:29:15,421 Portanto, repete o primeiro tee. 491 00:29:16,923 --> 00:29:18,549 Também foi para a esquerda. 492 00:29:19,217 --> 00:29:21,093 Que péssimo começo. 493 00:29:22,595 --> 00:29:26,224 Foi um dia estranho. Começámos com um grande aguaceiro. 494 00:29:26,766 --> 00:29:30,895 Tentei direcionar o driver para o fairway e a bola foi para a esquerda. 495 00:29:31,687 --> 00:29:33,189 Vá lá, Rory! 496 00:29:33,189 --> 00:29:34,941 Não é o começo ideal. 497 00:29:35,525 --> 00:29:38,194 {\an8}1.o BURACO 498 00:29:38,194 --> 00:29:40,363 {\an8}Aqui, vai ser bogey triplo. 499 00:29:44,200 --> 00:29:45,243 {\an8}Um início difícil. 500 00:29:47,829 --> 00:29:51,999 {\an8}Nessa altura, mais vale improvisar. Que mais posso fazer? 501 00:29:51,999 --> 00:29:53,209 {\an8}6.o BURACO 502 00:29:53,209 --> 00:29:57,129 {\an8}A tentar recuperar depois daquele início horrendo. 503 00:29:57,129 --> 00:30:00,800 {\an8}Que tacada linda. Andou ali às voltas, mas entrou. 504 00:30:01,300 --> 00:30:05,763 Acho que quando tiras esse peso da expetativa dos ombros, 505 00:30:06,472 --> 00:30:08,224 {\an8}podes jogar livremente. 506 00:30:08,850 --> 00:30:09,725 {\an8}Muito bem. 507 00:30:09,725 --> 00:30:13,104 {\an8}E os últimos quatro buracos? Fê-los com quatro abaixo do par. 508 00:30:15,481 --> 00:30:18,943 {\an8}15.o BURACO 509 00:30:20,236 --> 00:30:22,655 Que dia esquizofrénico para Rory. 510 00:30:24,198 --> 00:30:28,703 É uma lição sobre quando não tens a certeza do que estás a tentar fazer. 511 00:30:28,703 --> 00:30:32,874 Aí, a melhor opção para mim é arriscar tudo. 512 00:30:32,874 --> 00:30:35,126 {\an8}18.o BURACO 513 00:30:36,419 --> 00:30:40,381 O início deste campeonato tem sido mirabolante para McIlroy. 514 00:30:40,965 --> 00:30:43,426 Está com 67, apesar do início devastador, 515 00:30:43,426 --> 00:30:46,470 mantendo-se em jogo durante o resto do fim de semana. 516 00:30:49,348 --> 00:30:52,310 Como foi a reação ao teu anúncio de ontem? 517 00:30:52,310 --> 00:30:57,148 Não sei se o Jay te comunicou isto, mas a questão de ser obrigatório... 518 00:30:57,148 --> 00:31:00,276 Os jogadores protestaram muito por causa disso. 519 00:31:00,276 --> 00:31:04,405 {\an8}Não estavam à espera, deduzo que seja isso. 520 00:31:04,405 --> 00:31:09,869 {\an8}"Sabíamos que haveria mais quatro eventos, mas não sabíamos que eram obrigatórios." 521 00:31:10,745 --> 00:31:15,041 Protestaram. Eu disse: "Se estou disposto a fazer isto, vocês também deviam estar." 522 00:31:15,041 --> 00:31:17,251 Mas eu digo a estes jogadores: 523 00:31:17,251 --> 00:31:21,047 "Nos outros desportos, ninguém escolhe quando e onde joga." 524 00:31:22,173 --> 00:31:23,925 Estamos todos mal-habituados. 525 00:31:25,009 --> 00:31:27,386 Havemos de chegar lá. Ontem foi um passo enorme. 526 00:31:28,262 --> 00:31:29,722 - Um passo grande. - Sim. 527 00:31:31,474 --> 00:31:33,184 Bem-vindos a Atlanta. 528 00:31:33,184 --> 00:31:35,811 Segundo dia do Campeonato Americano. 529 00:31:35,811 --> 00:31:39,398 {\an8}Cameron Smith e Rory McIlroy a postos. 530 00:31:40,024 --> 00:31:42,568 Scottie Scheffler tem cinco tacadas de vantagem. 531 00:31:42,568 --> 00:31:43,736 Lindo. 532 00:31:44,320 --> 00:31:47,573 {\an8}Uma pessoa vê aquele swing e pensa: "Sabes que mais?" 533 00:31:47,573 --> 00:31:50,242 {\an8}Mais ninguém consegue fazer aquele swing. 534 00:31:50,743 --> 00:31:54,497 Rory, que tem sido uma das caras do Circuito Americano, 535 00:31:54,497 --> 00:31:56,499 tenta unir os jogadores 536 00:31:56,499 --> 00:31:59,877 perante a tentativa do LIV Golf de roubar jogadores. 537 00:31:59,877 --> 00:32:02,380 Dizem que Cam Smith vai para lá. 538 00:32:02,922 --> 00:32:04,465 Vão dezassete? 539 00:32:04,465 --> 00:32:05,800 Dezassete. 540 00:32:06,717 --> 00:32:08,135 Que desfalque. 541 00:32:08,636 --> 00:32:11,764 Quando vi o Patrick Reed a ir para o Circuito Asiático... 542 00:32:11,764 --> 00:32:15,810 E desceu no ranking mundial. Lindo. 543 00:32:17,353 --> 00:32:21,148 Falei com o Cameron Smith dois dias após o Open. 544 00:32:22,316 --> 00:32:26,070 Aqueles que estão indecisos, 545 00:32:26,070 --> 00:32:29,657 eu preferia que esses tomassem uma decisão 546 00:32:29,657 --> 00:32:32,159 completamente informada. 547 00:32:32,952 --> 00:32:34,036 Olá, Cam. 548 00:32:34,036 --> 00:32:36,998 Que saibam o que estão a deixar para trás. 549 00:32:36,998 --> 00:32:38,249 Vamos, Rory. 550 00:32:38,749 --> 00:32:40,668 Rory, foi um dia louco ontem. 551 00:32:40,668 --> 00:32:42,586 {\an8}Hoje, precisa de estabilidade. 552 00:32:42,586 --> 00:32:45,172 {\an8}Quinze pars, três birdies. 553 00:32:46,382 --> 00:32:48,342 Vai fazer outra vez 67. 554 00:32:49,927 --> 00:32:51,262 Setenta e um para Cam. 555 00:32:51,262 --> 00:32:54,598 Ele e McIlroy, após passarem os primeiros dias juntos, 556 00:32:55,182 --> 00:32:57,601 não estarão juntos amanhã. 557 00:33:04,900 --> 00:33:06,694 {\an8}NÚMERO 8 DO RANKING MUNDIAL 558 00:33:12,241 --> 00:33:13,159 BALNEÁRIO 559 00:33:19,415 --> 00:33:23,294 Desculpem se for uma pergunta redundante, mas porquê a música de Natal? 560 00:33:23,878 --> 00:33:28,049 Como vai começar o futebol universitário, é como se fosse Natal? 561 00:33:28,049 --> 00:33:30,259 - Quase. - É? 562 00:33:30,259 --> 00:33:34,055 Quando foi a última vez que os Cowboys foram ao Super Bowl? 563 00:33:34,055 --> 00:33:36,515 - 1996. - Há 26 anos. 564 00:33:37,099 --> 00:33:39,727 Pela publicação que fizeste, és fã do Josh Allen. 565 00:33:39,727 --> 00:33:43,898 - E ele é fã do Circuito Americano. - Sim, mas é fã do Phil Mickelson... 566 00:33:43,898 --> 00:33:47,193 É verdade. Parece que está a perder credibilidade. 567 00:33:51,906 --> 00:33:53,282 Vai-te foder, Phil! 568 00:33:55,743 --> 00:33:57,161 Espero que incluam isto. 569 00:33:57,161 --> 00:33:59,038 Garanto que vão incluir. 570 00:34:03,250 --> 00:34:06,420 TERCEIRA VOLTA SÁBADO 571 00:34:10,674 --> 00:34:13,719 Boa tarde. Está uma brasa em Atlanta neste último domingo. 572 00:34:13,719 --> 00:34:18,015 Devido aos aguaceiros de ontem, a terceira volta acabou esta manhã. 573 00:34:18,015 --> 00:34:22,019 Rory McIlroy, um dos 14 jogadores a terminar, fez o que tinha de fazer. 574 00:34:22,019 --> 00:34:24,855 Fez dois birdies e acabou com 63 pancadas 575 00:34:24,855 --> 00:34:27,733 para tentar pressionar Scottie Scheffler. 576 00:34:27,733 --> 00:34:29,193 Bom final, meu. 577 00:34:29,193 --> 00:34:30,361 Obrigado. 578 00:34:31,987 --> 00:34:33,781 Sim, fiz três birdies. 579 00:34:33,781 --> 00:34:35,908 {\an8}NÚMERO 6 DO RANKING MUNDIAL 580 00:34:37,743 --> 00:34:40,746 E, assim do nada, a vantagem agora é de cinco, 581 00:34:40,746 --> 00:34:43,249 enquanto se dirigem para o 18.o tee. 582 00:34:43,249 --> 00:34:45,543 Qual é a idade média no Circuito? 583 00:34:45,543 --> 00:34:47,419 Para aí 35 anos? 584 00:34:47,419 --> 00:34:52,341 Quando me tornei profissional, aos 18, pensei: "Não vou jogar golfe após os 40." 585 00:34:52,341 --> 00:34:55,678 Esta semana, só joguei contra jogadores mais novos do que eu. 586 00:34:55,678 --> 00:34:58,472 Isso é de loucos. 587 00:34:58,472 --> 00:34:59,473 É... Pois. 588 00:34:59,473 --> 00:35:03,018 Sentei-me aqui numa conferência de imprensa em 2016 589 00:35:03,936 --> 00:35:07,648 e descrevi o Tiger e o Phil como estando em fim de carreira 590 00:35:07,648 --> 00:35:10,860 e arrasaram comigo. 591 00:35:11,986 --> 00:35:14,113 - Estavam ambos na casa dos 40. - Sim. 592 00:35:14,113 --> 00:35:15,030 Sim. 593 00:35:15,030 --> 00:35:17,116 Os meus 40 já não estão longe. 594 00:35:17,116 --> 00:35:19,827 Não vou parar já, nem pensar. 595 00:35:21,453 --> 00:35:24,123 Se esta não entrar, fico no último grupo. 596 00:35:24,123 --> 00:35:26,625 Putt para birdie para Schauffele, 597 00:35:26,625 --> 00:35:29,420 que desce para lá do buraco, à direita. 598 00:35:31,130 --> 00:35:33,841 Rory fica no último grupo com Scheffler. 599 00:35:36,093 --> 00:35:38,804 {\an8}Tem sido uma época inacreditável. 600 00:35:38,804 --> 00:35:41,390 {\an8}Trabalhei muito no início do ano. 601 00:35:44,268 --> 00:35:50,149 É um sentimento inacreditável ser recompensado e ganhar um Major. 602 00:35:54,695 --> 00:35:56,280 {\an8}Esta época teve duas partes. 603 00:35:56,280 --> 00:35:59,366 {\an8}Na primeira, não joguei como sei que sou capaz. 604 00:36:00,367 --> 00:36:01,911 Mas fui paciente 605 00:36:01,911 --> 00:36:04,705 e fiz uma segunda metade de época boa. 606 00:36:04,705 --> 00:36:06,457 Adoro-te, orgulho-me de ti. 607 00:36:07,041 --> 00:36:08,459 {\an8}Podemos tirar uma foto? 608 00:36:09,710 --> 00:36:12,046 {\an8}No início de 2022, 609 00:36:12,046 --> 00:36:15,090 queria tentar ganhar vários eventos. 610 00:36:15,090 --> 00:36:16,675 Muito obrigada. 611 00:36:16,675 --> 00:36:19,178 Mas isso são os altos e baixos do golfe. 612 00:36:19,178 --> 00:36:21,847 Os altos são muito altos e os baixos são muito baixos. 613 00:36:21,847 --> 00:36:26,227 Se tentares trabalhar o máximo para atingir esses altos, 614 00:36:26,227 --> 00:36:28,062 terás uma carreira fenomenal. 615 00:36:29,647 --> 00:36:31,857 {\an8}É muito cliché, é muito óbvio, 616 00:36:31,857 --> 00:36:36,153 {\an8}mas o melhor conselho que o meu pai me deu foi continuar a jogar golfe. 617 00:36:36,153 --> 00:36:40,783 Tudo pode acontecer num domingo. Controla o que consegues controlar. 618 00:36:41,367 --> 00:36:44,286 Quão importante é a voz do Rory para a geração mais nova? 619 00:36:44,286 --> 00:36:47,790 Muito importante. É a segunda maior estrela que temos aqui. 620 00:36:47,790 --> 00:36:50,042 E isso não lhe caiu do céu. 621 00:36:50,042 --> 00:36:54,588 Ele conseguiu isso jogando muito bem, com trabalho e dedicação aos fãs. 622 00:36:54,588 --> 00:36:58,425 Faz tudo o que deve fazer para estar na posição em que está. 623 00:37:03,847 --> 00:37:06,558 No primeiro tee, de Holywood, Irlanda do Norte, 624 00:37:06,558 --> 00:37:09,436 deem as boas-vindas a Rory McIlroy! 625 00:37:16,402 --> 00:37:18,570 Com 18 milhões de dólares em jogo, 626 00:37:18,570 --> 00:37:21,657 é de admirar que ambos tenham vestido verde? 627 00:37:22,616 --> 00:37:23,951 Um ferro oito. 628 00:37:23,951 --> 00:37:26,495 Começa muito para a direita e não está a desviar. 629 00:37:26,495 --> 00:37:28,872 Não podia falhar no primeiro buraco. 630 00:37:30,332 --> 00:37:32,876 - Caramba. - Para lá da divisória do público. 631 00:37:37,256 --> 00:37:39,717 Não foi um bom começo para Rory. 632 00:37:39,717 --> 00:37:44,305 Por muitas vezes que tenhas passado, não consegues escapar à pressão 633 00:37:44,305 --> 00:37:47,224 de competir na tarde de domingo. 634 00:37:47,224 --> 00:37:48,600 Faz três, Rory. 635 00:37:48,600 --> 00:37:52,771 Não há nada que estes jogadores queiram mais do que ganhar. 636 00:37:55,983 --> 00:37:57,693 {\an8}5.o BURACO 637 00:37:57,693 --> 00:38:00,029 {\an8}Já está. McIlroy acerta. 638 00:38:00,029 --> 00:38:02,323 {\an8}Não tem medo de aparecer de rompante. 639 00:38:02,323 --> 00:38:05,951 {\an8}Tem um grande historial de recuperar desvantagens. 640 00:38:06,869 --> 00:38:10,080 Scheffler começou com uma vantagem de seis pancadas. 641 00:38:10,080 --> 00:38:11,290 Três bogeys 642 00:38:12,166 --> 00:38:14,793 e, agora, só têm uma pancada de diferença. 643 00:38:16,420 --> 00:38:17,838 O stress ataca 644 00:38:17,838 --> 00:38:21,175 e pensas: "Tens de te acalmar, faltam vários buracos." 645 00:38:21,175 --> 00:38:23,052 {\an8}Agora, Rory McIlroy. 646 00:38:23,052 --> 00:38:24,678 {\an8}7.o BURACO 647 00:38:29,516 --> 00:38:31,935 Alguma vez imaginaram 648 00:38:31,935 --> 00:38:34,355 {\an8}que após um bogey no primeiro buraco, 649 00:38:34,355 --> 00:38:37,066 {\an8}ele estaria empatado no sétimo buraco? 650 00:38:37,649 --> 00:38:40,027 Cinco anos desde o último grupo com o Tiger. 651 00:38:40,027 --> 00:38:42,613 - A última caminhada foi absurda. - Foi assustador. 652 00:38:42,613 --> 00:38:44,490 Podias ter sido espezinhado. 653 00:38:48,202 --> 00:38:49,119 {\an8}Entra! 654 00:38:49,119 --> 00:38:51,663 {\an8}15.o BURACO 655 00:38:52,790 --> 00:38:54,124 McIlroy conseguiu! 656 00:38:54,708 --> 00:38:57,711 {\an8}McIlroy esteve à altura da tarefa 657 00:38:57,711 --> 00:39:00,089 {\an8}e anima o público no 15.o 658 00:39:01,715 --> 00:39:03,967 Rory! 659 00:39:03,967 --> 00:39:05,761 {\an8}16.o BURACO 660 00:39:05,761 --> 00:39:09,515 {\an8}Pareceu-me muito certinha. Está na bandeira. Talvez tenha de descer. 661 00:39:09,515 --> 00:39:10,974 Meu Deus! 662 00:39:11,725 --> 00:39:14,770 Consegui empatar o torneio. 663 00:39:14,770 --> 00:39:16,230 Talvez seja adrenalina? 664 00:39:16,230 --> 00:39:18,357 Não sei. Foi muito longe. 665 00:39:19,358 --> 00:39:23,529 E, de repente, comecei a jogar com mais contenção, mais reserva. 666 00:39:27,908 --> 00:39:29,618 Caiu na descida. 667 00:39:31,995 --> 00:39:35,332 - Muita gente saiu da cadeira. - Incluindo tu. 668 00:39:36,250 --> 00:39:39,711 Scottie Scheffler aqui, a menos de três metros para par. 669 00:39:39,711 --> 00:39:43,006 Quando a pressão aumenta, tens a meta à vista 670 00:39:43,006 --> 00:39:46,135 e começas a pensar no troféu e no dinheiro, 671 00:39:46,135 --> 00:39:50,931 {\an8}é aí que tens de provar o que vales. E nem todos conseguem. 672 00:39:50,931 --> 00:39:52,891 - Mais à esquerda. - Não. 673 00:39:52,891 --> 00:39:54,852 Péssimo buraco para Scottie. 674 00:39:56,520 --> 00:39:57,813 Vai, Rory! 675 00:39:57,813 --> 00:39:59,148 Pela primeira vez, 676 00:39:59,148 --> 00:40:02,860 {\an8}alguém para além de Scottie Scheffler tem a liderança absoluta 677 00:40:02,860 --> 00:40:04,695 {\an8}do Campeonato Americano. 678 00:40:06,613 --> 00:40:08,991 {\an8}17.o BURACO 679 00:40:11,785 --> 00:40:13,579 Muito bem. 680 00:40:17,416 --> 00:40:19,501 Entra no buraco! 681 00:40:21,545 --> 00:40:24,047 Scheffler tem hipótese de empatar. 682 00:40:25,382 --> 00:40:26,508 No buraco! 683 00:40:27,634 --> 00:40:31,096 O taco traiu-o nestes dois últimos buracos. 684 00:40:31,096 --> 00:40:32,890 Ele não está a ver. 685 00:40:36,435 --> 00:40:39,521 McIlroy com uma pancada de vantagem sobre Scheffler. 686 00:40:40,314 --> 00:40:43,859 {\an8}Scottie Scheffler tentou jogar uma volta mais contida hoje 687 00:40:43,859 --> 00:40:46,695 {\an8}e o tiro saiu-lhe pela culatra. 688 00:40:49,740 --> 00:40:51,325 - Eu consigo. - Perfeito. 689 00:40:51,825 --> 00:40:54,036 {\an8}18.o BURACO 690 00:40:56,538 --> 00:40:57,748 Vai para a direita. 691 00:40:58,749 --> 00:41:00,417 Deve cair no bunker. 692 00:41:03,128 --> 00:41:05,839 A próxima tacada de Rory McIlroy 693 00:41:05,839 --> 00:41:11,345 pode acabar por fechar a porta na cara de Scheffler. 694 00:41:14,264 --> 00:41:16,767 Não é boa. Vai muito baixa. 695 00:41:17,309 --> 00:41:18,685 Bolas! 696 00:41:18,685 --> 00:41:23,774 Acabou por ficar numa das posições mais difíceis do campo todo. 697 00:41:25,526 --> 00:41:29,196 Não importa a tua vantagem, não te podes acomodar. 698 00:41:29,196 --> 00:41:30,781 Tudo é possível. 699 00:41:30,781 --> 00:41:33,700 Tem de compensar aqui uma tacada, está em desvantagem. 700 00:41:34,826 --> 00:41:36,912 Atirou para muito longe. 701 00:41:36,912 --> 00:41:39,414 Mais uma vez, é um grande erro. 702 00:41:40,582 --> 00:41:41,875 São 11,5 milhões... 703 00:41:41,875 --> 00:41:43,544 É tua, Rory! Agarra-a! 704 00:41:43,544 --> 00:41:44,795 Que pena. 705 00:41:45,837 --> 00:41:47,381 Que pena. 706 00:41:51,677 --> 00:41:54,012 Perfeito. Era o que ele tinha de fazer. 707 00:41:54,012 --> 00:41:57,307 Estava a tentar manter-me à frente do Scottie 708 00:41:57,307 --> 00:41:59,977 e a tentar reagir a tudo o que ele fazia. 709 00:42:05,274 --> 00:42:07,901 O melhor para Scheffler é fazer cinco. 710 00:42:07,901 --> 00:42:09,861 {\an8}Vá, Rory! 711 00:42:09,861 --> 00:42:11,280 {\an8}Força, Rory! 712 00:42:14,324 --> 00:42:16,159 Dezoito milhões de dólares. 713 00:42:16,743 --> 00:42:19,079 Segundo lugar, 6,5 milhões. 714 00:42:23,792 --> 00:42:25,085 Entra no buraco! 715 00:42:28,630 --> 00:42:30,257 E isto vai bastar. 716 00:42:31,717 --> 00:42:32,676 Que vitória. 717 00:42:34,344 --> 00:42:35,637 Não é fácil. 718 00:42:35,637 --> 00:42:38,181 Começou o dia com seis de desvantagem. 719 00:42:41,310 --> 00:42:44,313 Mas, quando Scheffler vacilou, Rory estava pronto. 720 00:42:44,313 --> 00:42:46,106 Fez putts difíceis. 721 00:42:51,069 --> 00:42:53,447 - Vejam. - Ele começa a aperceber-se. 722 00:43:01,913 --> 00:43:04,583 Hoje, deve estar devastado. Sem dúvida. 723 00:43:08,920 --> 00:43:12,382 {\an8}E, numa época extraordinária do Circuito Americano, 724 00:43:12,382 --> 00:43:17,554 {\an8}Rory McIlroy ganha o terceiro título da FedExCup! 725 00:43:26,355 --> 00:43:27,856 Fica bem. Grande ano. 726 00:43:29,900 --> 00:43:32,527 - Foi um prazer. - Foda-se, conseguimos. 727 00:43:34,738 --> 00:43:37,366 Rory! 728 00:43:38,241 --> 00:43:41,662 Preocupo-me muito com o nosso desporto, com a sua história. 729 00:43:41,662 --> 00:43:45,624 Preocupo-me com o seu legado, a integridade do jogo. 730 00:43:47,626 --> 00:43:51,046 Há muitos jogadores aqui que partilham as minhas opiniões. 731 00:43:56,259 --> 00:43:58,929 Acho que o Scottie merece, pelo menos, metade disto. 732 00:43:58,929 --> 00:44:03,475 - Estou muito orgulhoso de ti. Adoro-te. - Teve uma época inacreditável. 733 00:44:03,475 --> 00:44:06,103 É um grande adversário e ótima pessoa. 734 00:44:06,103 --> 00:44:09,564 Foi uma honra e um privilégio enfrentá-lo hoje. 735 00:44:09,564 --> 00:44:11,483 Haverá muitas outras oportunidades. 736 00:44:11,483 --> 00:44:13,694 Tu merecias isto, sem dúvida. 737 00:44:14,194 --> 00:44:17,280 O mundo sabe porque é que és o melhor do mundo. 738 00:44:27,040 --> 00:44:29,292 O golfe é um desporto individual. 739 00:44:29,292 --> 00:44:33,630 Nunca houve necessidade de ter um capitão num balneário até este ano. 740 00:44:33,630 --> 00:44:35,674 Quando se fala de lealdade, 741 00:44:35,674 --> 00:44:39,052 quando se fala de compromisso, de liderança, 742 00:44:39,720 --> 00:44:41,638 este homem exemplifica isso. 743 00:44:41,638 --> 00:44:45,350 Vamos brindar ao campeão da FedExCup de 2022, 744 00:44:45,350 --> 00:44:46,560 Rory McIlroy. 745 00:44:55,861 --> 00:44:57,863 - O que temos? - O que queres? 746 00:44:57,863 --> 00:45:00,824 Aceito um copo desse tinto. 747 00:45:01,658 --> 00:45:03,034 Foi um ano estranho. 748 00:45:03,535 --> 00:45:06,163 Nunca pensei estar nesta posição. 749 00:45:07,998 --> 00:45:11,293 Acho que tenho de me lembrar que estou nesta posição 750 00:45:11,293 --> 00:45:13,628 porque ganho torneios de golfe. 751 00:45:16,757 --> 00:45:18,717 Isso ainda é o mais importante. 752 00:45:25,932 --> 00:45:29,060 Ele é sempre o primeiro. Sempre. O Tiger. 753 00:45:29,561 --> 00:45:32,773 Envia uma mensagem antes do último putt entrar. 754 00:45:32,773 --> 00:45:34,065 É sempre o primeiro. 755 00:45:34,691 --> 00:45:35,942 Ele é surreal. 756 00:45:40,739 --> 00:45:41,698 Sim. 757 00:45:42,449 --> 00:45:45,744 Vou passar muito tempo a responder a mensagens na Irlanda do Norte. 758 00:45:46,495 --> 00:45:47,788 É muito querido. 759 00:46:46,721 --> 00:46:48,640 Legendas: Georgina Torres