1
00:00:06,049 --> 00:00:10,094
{\an8}Kan du förklara vad som hände
på Waste Management Phoenix Open?
2
00:00:10,094 --> 00:00:11,345
{\an8}NUMMER 70 I VÄRLDEN
3
00:00:12,472 --> 00:00:15,641
Du syftar på när jag tog av mig tröjan.
4
00:00:15,641 --> 00:00:19,145
Av med tröjan!
5
00:00:19,145 --> 00:00:20,480
Publiken var helvild.
6
00:00:20,480 --> 00:00:23,941
{\an8}Harry Higgs och jag spelar ihop
och vi ligger nästan sist.
7
00:00:23,941 --> 00:00:26,736
{\an8}Folk skriker: "Harry, ta av dig tröjan!"
8
00:00:26,736 --> 00:00:28,071
Visa pattarna!
9
00:00:28,071 --> 00:00:30,323
Om han sänker den åker tröjan av.
10
00:00:35,244 --> 00:00:37,455
- Du milde!
- Gode Gud!
11
00:00:40,249 --> 00:00:41,542
Ölburkar flyger.
12
00:00:42,043 --> 00:00:45,671
Det är högljutt och jag rycks med.
13
00:00:46,756 --> 00:00:48,174
Åh, nej. Nu är det kört.
14
00:00:48,174 --> 00:00:49,884
Jösses.
15
00:00:50,510 --> 00:00:52,470
Joel Dahmen hakar på.
16
00:00:54,305 --> 00:00:57,433
Jag vet inte om jag ångrar det.
En dag kanske.
17
00:00:57,433 --> 00:00:59,560
Och sen blir man utskälld.
18
00:01:00,478 --> 00:01:04,273
För man får inte ta av sig tröjan
på en golfbana. Det är rimligt.
19
00:01:13,199 --> 00:01:16,285
Han är bara en helt vanlig kille
20
00:01:16,285 --> 00:01:19,122
{\an8}som är jävligt bra på att slå en golfboll.
21
00:01:20,623 --> 00:01:23,000
- Den går rakt mot flaggan.
- Den kan gå i.
22
00:01:24,293 --> 00:01:27,547
- Vilket slag.
- Det var ett perfekt slag.
23
00:01:28,422 --> 00:01:34,053
Av nån anledning
så var jag tidigt bra på golf.
24
00:01:36,055 --> 00:01:40,143
{\an8}Joel Dahmen är en vinnare på PGA-touren
för första gången.
25
00:01:41,144 --> 00:01:42,061
Du klarade det!
26
00:01:44,480 --> 00:01:47,567
Det är så förbaskat svårt
att vinna en golftävling!
27
00:01:48,067 --> 00:01:52,613
{\an8}Joel är den mest självförringande
och ödmjuka personen
28
00:01:52,613 --> 00:01:56,117
som är otroligt bra på det han gör,
som jag har mött.
29
00:01:56,117 --> 00:02:01,164
- Kan du vinna en major nu?
- Nej, jag är inte ens i närheten.
30
00:02:03,082 --> 00:02:07,378
Dahmen är helt klart missnöjd,
men det ser inte så illa ut.
31
00:02:07,962 --> 00:02:12,884
{\an8}Det som skiljer toppspelarna från resten
är självförtroendet.
32
00:02:12,884 --> 00:02:16,053
Vi är bäst i världen
och har höga krav på oss själva.
33
00:02:16,053 --> 00:02:17,972
En av mina bästa rundor.
34
00:02:17,972 --> 00:02:20,558
De bästa spelarna är mycket bättre än jag.
35
00:02:20,558 --> 00:02:23,728
Jag blir aldrig topp tio
eller vinner en majortitel.
36
00:02:23,728 --> 00:02:28,900
Joel kan mäta sig med de bästa,
för ärligt talat är han en av dem.
37
00:02:37,033 --> 00:02:41,829
BLUFFSYNDROMET
38
00:02:50,838 --> 00:02:53,049
- Redo att träna?
- Ja, så redo.
39
00:02:53,633 --> 00:02:57,345
{\an8}Kan du ge mig tyngre vikter i dag
så jag ser starkare ut?
40
00:02:57,345 --> 00:02:59,263
{\an8}- Absolut, kompis.
- Tack.
41
00:02:59,263 --> 00:03:00,640
Jag heter Joel Dahmen.
42
00:03:00,640 --> 00:03:05,144
- Vi ska börja med bottoms up-press.
- Jag vet inte ens vad det är.
43
00:03:05,144 --> 00:03:08,856
Jag är 34 år och proffsgolfare
på PGA-touren.
44
00:03:08,856 --> 00:03:09,857
Tänj ut.
45
00:03:10,983 --> 00:03:12,526
Jag är så stel!
46
00:03:12,526 --> 00:03:15,279
- Härda ut i två sekunder.
- Jag kan inte!
47
00:03:15,279 --> 00:03:17,573
Klart jag anstränger mig och tränar,
48
00:03:17,573 --> 00:03:21,911
men nån måste vara nummer 70 i världen,
så varför inte jag?
49
00:03:21,911 --> 00:03:25,498
Spänn skinkorna och sänk bröstkorgen.
50
00:03:25,998 --> 00:03:28,417
- Det går inte samtidigt.
- Jo, då.
51
00:03:28,417 --> 00:03:31,712
Jag är en medelmåttig PGA-spelare.
52
00:03:31,712 --> 00:03:37,301
De bästa spelarna, som Brooks Koepka
och Rory McIlroy, är byggda annorlunda.
53
00:03:37,301 --> 00:03:39,762
De har ett helt annat psyke.
54
00:03:39,762 --> 00:03:44,892
De slår längre, chippar och puttar bättre.
Jag är verkligen inget hot mot dem.
55
00:03:44,892 --> 00:03:48,104
{\an8}- Vill du prova det här?
- Man måste vara superspänstig.
56
00:03:48,104 --> 00:03:50,481
{\an8}Jag är mycket starkare än du.
57
00:03:50,982 --> 00:03:54,527
{\an8}- Du har ingen koordination.
- Ja, men jag är starkare än du.
58
00:03:54,527 --> 00:03:56,404
Joel är en riktig knasboll.
59
00:03:56,404 --> 00:03:58,698
Han är så lättsam och glad,
60
00:03:58,698 --> 00:04:02,743
men det har inte varit
en lätt resa att nå dit.
61
00:04:02,743 --> 00:04:04,078
Bra jobbat, älskling.
62
00:04:05,371 --> 00:04:09,125
Joel har inte haft det så lätt.
63
00:04:09,125 --> 00:04:13,129
Förlust och trauma
har banat hans väg i livet.
64
00:04:13,796 --> 00:04:16,132
Ja, cancer suger.
65
00:04:17,466 --> 00:04:22,346
När jag gick på high school
fick mamma bukspottkörtelcancer.
66
00:04:22,346 --> 00:04:25,141
Hon dog sex månader senare.
67
00:04:25,891 --> 00:04:28,352
Åh! Titta vad vi har här!
68
00:04:30,896 --> 00:04:31,814
Och sen...
69
00:04:34,233 --> 00:04:37,069
Det är sjutton år sen
och fortfarande känslosamt.
70
00:04:41,741 --> 00:04:45,411
Hon gjorde allt för mig.
Jag bäddade aldrig, tvättade aldrig.
71
00:04:45,411 --> 00:04:46,871
Jag var så bortskämd.
72
00:04:46,871 --> 00:04:50,166
Jag sörjde aldrig hennes bortgång.
Jag förträngde det.
73
00:04:50,166 --> 00:04:55,171
Under de fem år när andra utmärkte sig
i skolan eller planerade att bli proffs,
74
00:04:55,171 --> 00:04:57,506
så drällde jag bara runt.
75
00:04:58,924 --> 00:05:04,263
Han festade och brydde sig inte
och var nog rätt vilse.
76
00:05:05,473 --> 00:05:10,394
Jag bodde hemma och tänkte:
"Skaffa dig ett jobb eller spela golf."
77
00:05:10,394 --> 00:05:15,483
Golf lät som det bästa alternativet
för mig, så jag gick in för det.
78
00:05:15,483 --> 00:05:19,653
Det var sista chansen
att åstadkomma nåt bra.
79
00:05:19,653 --> 00:05:20,571
Snygg drive.
80
00:05:21,197 --> 00:05:23,574
Gick du fram och tillbaka fyra gånger?
81
00:05:23,574 --> 00:05:26,243
- Tre.
- Ja, tre den här gången, Joel.
82
00:05:26,243 --> 00:05:29,038
Kom igen, Joel. Heja!
83
00:05:29,830 --> 00:05:34,710
- Synd att jag gillar dig så mycket.
- Man måste charma sin tränare.
84
00:05:34,710 --> 00:05:36,212
I all evighet.
85
00:05:41,634 --> 00:05:44,762
SAN DIEGO KALIFORNIEN
86
00:05:44,762 --> 00:05:46,347
TYSTNAD
87
00:05:55,106 --> 00:05:58,484
Vackra Torrey Pines
en strålande torsdag eftermiddag.
88
00:05:59,318 --> 00:06:02,530
Det är den 70:e upplagan
av Farmers Insurance Open.
89
00:06:03,114 --> 00:06:04,782
{\an8}JON RAHM VÄRLDSTVÅA
90
00:06:04,782 --> 00:06:08,994
{\an8}Det är ett stjärnspäckat startfält.
91
00:06:09,620 --> 00:06:10,704
{\an8}VÄRLDSFYRA
92
00:06:10,704 --> 00:06:12,498
{\an8}Jag går till rangen en stund.
93
00:06:16,210 --> 00:06:17,128
{\an8}Killar.
94
00:06:18,421 --> 00:06:20,131
{\an8}NUMMER 98 I VÄRLDEN
95
00:06:22,091 --> 00:06:22,925
{\an8}Tjena.
96
00:06:24,927 --> 00:06:27,763
{\an8}Ge oss en chans att göra nåt.
97
00:06:27,763 --> 00:06:30,349
{\an8}Jag ska sänka putten på femte.
98
00:06:30,349 --> 00:06:34,145
De flesta tävlingar på PGA-touren
har en kvalgräns efter 36 hål.
99
00:06:34,145 --> 00:06:36,272
Alla spelar torsdag och fredag,
100
00:06:36,272 --> 00:06:39,442
men bara hälften av spelarna
får spela helgen.
101
00:06:39,442 --> 00:06:42,403
{\an8}Om du missar kvalgränsen
så får du inte betalt.
102
00:06:42,987 --> 00:06:44,738
ANDRA RUNDAN TORSDAG
103
00:06:44,738 --> 00:06:46,449
Nu slår jag.
104
00:06:48,742 --> 00:06:49,785
Nå fram, baby!
105
00:06:50,619 --> 00:06:52,496
Bra slag, Joely.
106
00:06:53,289 --> 00:06:59,211
{\an8}En PGA-spelare är chef över allt
i det egna företaget.
107
00:06:59,211 --> 00:07:01,922
Vissa har flera tränare.
108
00:07:01,922 --> 00:07:05,551
Ibland har de en svingtränare,
och givetvis en caddie,
109
00:07:05,551 --> 00:07:09,472
som även kan vara svingtränare
och ett par extra ögon.
110
00:07:09,472 --> 00:07:12,308
Ställ upp mer mot mitten och slå.
111
00:07:12,308 --> 00:07:16,729
Caddiens grundläggande jobb
är att bära spelarens bag,
112
00:07:16,729 --> 00:07:22,776
men de uppskattar också avstånd
och läser greener och puttlinjer.
113
00:07:22,776 --> 00:07:28,824
{\an8}Vissa spelare har en strikt affärsrelation
till sin caddie, andra inte.
114
00:07:36,540 --> 00:07:37,875
{\an8}Varför är jag så kass?
115
00:07:42,379 --> 00:07:43,214
Kom igen.
116
00:07:45,508 --> 00:07:48,010
Fan också. Det här går skitdåligt.
117
00:07:48,010 --> 00:07:51,430
Har du ont i ryggen? Vi kan bryta och dra.
118
00:07:52,389 --> 00:07:54,183
Det är armen!
119
00:07:55,100 --> 00:08:01,440
Få se... Det går ett plan klockan tre,
men då måste jag dra nu.
120
00:08:02,066 --> 00:08:03,192
Geno är den bästa...
121
00:08:03,192 --> 00:08:06,111
Den näst bästa levande människan
efter min fru.
122
00:08:06,111 --> 00:08:09,031
Han är min bästa vän,
som råkar vara min caddie.
123
00:08:09,031 --> 00:08:09,949
Okej.
124
00:08:11,367 --> 00:08:12,701
Nu blir det skoj.
125
00:08:13,702 --> 00:08:16,872
Jag har varit Joels caddie
i åtta säsonger nu.
126
00:08:16,872 --> 00:08:21,252
Jag älskar honom verkligen,
men inte på ett skumt sätt.
127
00:08:21,252 --> 00:08:27,216
Den goda nyheten är
att vi nu har några enkla hål.
128
00:08:28,300 --> 00:08:33,722
Vi är lyckliga tillsammans. Vi låter
som ett gift par, men vi är väl det.
129
00:08:33,722 --> 00:08:37,226
Hur kan jag göra ditt liv bättre?
130
00:08:37,226 --> 00:08:43,232
Caddien är inte tillräckligt uppskattad
för sin roll som psykolog.
131
00:08:43,232 --> 00:08:46,193
Du måste förstå din caddie
och vara positiv.
132
00:08:46,193 --> 00:08:50,197
Han måste göra ditt jobb
enklare varje dag. Det är tufft.
133
00:08:50,197 --> 00:08:53,909
Ibland skriker jag åt honom
eller slår honom.
134
00:08:53,909 --> 00:08:58,622
- Jag missar alla kvalgränser igen.
- Jag ger dig en smäll snart.
135
00:08:58,622 --> 00:09:02,001
Du skulle ju tjäna en miljon dollar
de närmaste veckorna.
136
00:09:02,001 --> 00:09:03,460
Då får vi jobba på.
137
00:09:03,460 --> 00:09:07,047
Geno har sagt några gånger:
"Jag får sparken efter i dag."
138
00:09:07,047 --> 00:09:10,509
Då har jag sagt: "Nej, då. Du klarar dig."
139
00:09:10,509 --> 00:09:13,470
Geno är allvarligare än vad folk tror.
140
00:09:13,470 --> 00:09:18,267
Han tar våra förluster och misslyckanden
lite hårdare än jag.
141
00:09:18,267 --> 00:09:20,603
Vidare till nästa vecka.
142
00:09:21,270 --> 00:09:22,521
Bra jobbat, Nick.
143
00:09:22,521 --> 00:09:24,857
{\an8}Om man inte kvalar in, inga pengar.
144
00:09:24,857 --> 00:09:28,902
{\an8}Pengar kan inte köpa lycka,
men de hjälper mycket.
145
00:09:29,903 --> 00:09:30,738
Hejsan.
146
00:09:30,738 --> 00:09:32,406
- Hur är det?
- Bra. Själv?
147
00:09:32,406 --> 00:09:34,575
- Bra.
- Du var inte på topp i dag.
148
00:09:34,575 --> 00:09:39,997
Det var mitt fel. Jag var usel i dag.
Joel gjorde det han skulle.
149
00:09:50,257 --> 00:09:52,926
Jag vet inte hur mamma lyckats spara allt.
150
00:09:52,926 --> 00:09:57,723
Jag visste inte ens
att hon gjorde det förrän nyligen.
151
00:09:57,723 --> 00:10:04,271
Hon sa: "Jag har massor om dig och Joel.
Jag har klippt ur allt."
152
00:10:07,983 --> 00:10:09,401
Det här är faktiskt kul.
153
00:10:09,401 --> 00:10:14,657
"Hur Dahmen och hans caddie, Geno
Bonnalie, blev golfens roligaste duo."
154
00:10:15,741 --> 00:10:18,160
Det stämmer nog.
155
00:10:22,790 --> 00:10:25,334
- Du missar. Den drar vänster.
- Så mycket!
156
00:10:25,334 --> 00:10:27,544
Vi har en puttmästare!
157
00:10:28,629 --> 00:10:30,297
Han sänkte den!
158
00:10:30,297 --> 00:10:31,924
Det var inte ens läskigt.
159
00:10:34,426 --> 00:10:35,344
Vi överlevde!
160
00:10:36,053 --> 00:10:40,265
Geno och jag växte upp i en liten stad
i norra Idaho i östra Washington.
161
00:10:40,265 --> 00:10:43,560
Vi började spela golf ihop
när jag var 12-13 år.
162
00:10:44,645 --> 00:10:49,358
Han hade körkort, så han hämtade mig
efter skolan så vi kunde spela golf.
163
00:10:50,401 --> 00:10:51,652
Vi gick på Taco Bell.
164
00:10:53,696 --> 00:10:55,948
Herregud! Det var uselt.
165
00:10:55,948 --> 00:11:01,036
Jag var rätt bra i high school,
men Joel var jättebra redan i åttan.
166
00:11:01,036 --> 00:11:04,873
Han vann delstatsmästerskapet
som förstaårselev med åtta slag.
167
00:11:04,873 --> 00:11:06,458
Det hade aldrig hänt.
168
00:11:06,458 --> 00:11:09,169
Det här ville jag se. Geno...
169
00:11:09,169 --> 00:11:12,756
Visa att du har stake nu.
170
00:11:12,756 --> 00:11:15,008
- Det har han!
- Wow!
171
00:11:15,718 --> 00:11:16,552
Partner!
172
00:11:17,052 --> 00:11:19,722
Hur Geno blev min caddie är intressant.
173
00:11:20,973 --> 00:11:23,767
Han skickade ett mejl till mig.
174
00:11:24,601 --> 00:11:26,603
"Jag är stolt över dig.
175
00:11:26,603 --> 00:11:30,774
Du kommer inte bara att gå långt,
du är en av de bästa i världen."
176
00:11:30,774 --> 00:11:34,945
"Du kommer inte bara att gå långt,
du är en av de bästa i världen."
177
00:11:37,489 --> 00:11:41,952
Jag fattar inte att jag blir så känslosam.
Så mycket älskar jag Geno.
178
00:11:41,952 --> 00:11:46,123
"Därför vill jag officiellt söka jobbet
som Joel Dahmens caddie."
179
00:11:46,123 --> 00:11:50,544
"Jag vill ditt bästa och jag är övertygad
om att du och jag når framgång."
180
00:11:50,544 --> 00:11:53,589
Första året med mig
så tjänade han bara 87 dollar.
181
00:11:55,924 --> 00:11:57,843
De första två åren var skrala.
182
00:11:57,843 --> 00:12:01,638
"Jag har redan planerat att byta
min lastbil mot en Honda Civic
183
00:12:01,638 --> 00:12:03,849
och bygga om den till mitt hem."
184
00:12:03,849 --> 00:12:09,438
Jag gjorde det. Jag köpte faktiskt
en Prius, för den var billigare att köra.
185
00:12:10,397 --> 00:12:11,231
Geno...
186
00:12:11,732 --> 00:12:15,444
Och jag anställde honom såklart.
187
00:12:16,779 --> 00:12:22,826
Men inte direkt, för jag trodde inte
att han kunde vara borta från sin son.
188
00:12:22,826 --> 00:12:27,206
Att hans fru skulle vilja
att han var borta så mycket,
189
00:12:28,248 --> 00:12:31,460
men jag hade ingen annan
och han passade i rollen.
190
00:12:34,254 --> 00:12:37,341
Är du redo att hoppa i smältvattnet?
191
00:12:38,133 --> 00:12:38,967
Du först.
192
00:12:39,843 --> 00:12:41,762
Kom igen. Nej!
193
00:12:44,807 --> 00:12:49,228
Det ekonomiska avtalet mellan spelare
och caddier på PGA-touren är vanligen
194
00:12:49,228 --> 00:12:53,065
några tusen dollar i veckan
för att täcka kostnader,
195
00:12:53,065 --> 00:12:59,112
och sen mellan sju och tio procent
av prispengarna.
196
00:12:59,863 --> 00:13:05,702
All min framgång är alltså beroende av
Joels framgång på golfbanan.
197
00:13:05,702 --> 00:13:08,121
Jag önskar att det inte var så,
198
00:13:08,121 --> 00:13:12,042
men det är en sport som betalar dig
baserat på din prestation.
199
00:13:12,042 --> 00:13:15,420
Det är så jag tjänar pengar,
som en procent av hans lön.
200
00:13:15,420 --> 00:13:19,341
Ingen press, Joel.
Men ja, allt hänger på honom.
201
00:13:29,768 --> 00:13:32,813
- Tjugoett, med två poängs marginal.
- Okej.
202
00:13:32,813 --> 00:13:35,691
- Jag börjar för det är mitt hus.
- Det är sant.
203
00:13:45,826 --> 00:13:47,327
Vi super oss fulla.
204
00:13:47,327 --> 00:13:49,580
- Har du mikrofon på dig nu?
- Ja.
205
00:13:51,498 --> 00:13:53,208
Netflix, klipp bort det här.
206
00:13:53,208 --> 00:13:56,962
Joel är inte som andra golfare.
207
00:13:56,962 --> 00:14:01,425
Joel skulle kunna vara topp-30 i världen,
208
00:14:02,342 --> 00:14:05,804
men jag vet inte
om Joel vill vara topp-30 i världen.
209
00:14:05,804 --> 00:14:09,016
{\an8}Jag menade inte att äta och dra,
men jag är helt slut.
210
00:14:09,016 --> 00:14:10,893
{\an8}Det är en viktig helg.
211
00:14:10,893 --> 00:14:14,313
De flesta kvällar
när Joel och jag tar några öl,
212
00:14:14,313 --> 00:14:18,650
slutar med att jag skriker hur bra han är
för att han ska inse det.
213
00:14:18,650 --> 00:14:20,444
Vilken tid spelar du imorgon?
214
00:14:20,444 --> 00:14:25,032
Så om du inte dyker upp,
så gör inte jag det heller...
215
00:14:25,032 --> 00:14:27,826
- Båda blir diskade?
- Nej, vi flyger till Vegas.
216
00:14:28,410 --> 00:14:30,203
Det här blir kul.
217
00:14:31,121 --> 00:14:35,167
Folk har alltid undrat
om Joel trycker ner sig själv för mycket
218
00:14:35,167 --> 00:14:38,045
och om det påverkar hans spel.
219
00:14:38,545 --> 00:14:43,383
{\an8}Nästa majormästerskap är US Open
och Joel måste kvala in
220
00:14:43,383 --> 00:14:46,845
eftersom han inte är topp-60 i världen.
221
00:14:46,845 --> 00:14:47,763
Bra!
222
00:14:48,805 --> 00:14:51,391
US OPEN KVALTÄVLING
223
00:14:51,391 --> 00:14:56,772
Välkomna till Admirals Cove för kvalet
till den 122:a upplagan av US Open.
224
00:14:57,606 --> 00:15:01,485
Varje år försöker nästan 10 000 spelare
att kvala in till US Open.
225
00:15:03,278 --> 00:15:07,074
En dag, 36 hål, på flera olika platser.
226
00:15:10,452 --> 00:15:14,957
Det kallas den längsta dagen i golf
för det är verkligen ett överlevnadstest.
227
00:15:18,835 --> 00:15:20,879
KVAL TILL US OPEN
FÖRSTA RUNDAN
228
00:15:20,879 --> 00:15:23,131
Okej, nu gör vi några birdies.
229
00:15:23,131 --> 00:15:27,219
De bästa från den dagen
går direkt till US Open.
230
00:15:28,053 --> 00:15:30,973
Ni spelar om 13 platser
och två reservplatser.
231
00:15:31,473 --> 00:15:36,103
Vår nästa spelare är från Clarkston
i Washington, Joel Dahmen.
232
00:15:38,146 --> 00:15:39,147
Inte illa.
233
00:15:41,733 --> 00:15:46,154
- Du får gärna göra några snabba birdies.
- Håll käft.
234
00:15:46,154 --> 00:15:52,285
På den här platsen spelar vi om 13 platser
och vi är ungefär hundra spelare.
235
00:15:52,786 --> 00:15:55,914
Sluta snurra. Du förtjänar bättre än så.
236
00:15:55,914 --> 00:15:57,416
Du blev rånad.
237
00:16:00,669 --> 00:16:03,630
En bra studs, tack. En till.
238
00:16:06,049 --> 00:16:08,552
{\an8}HÅL 6
- 40:
- E PLATS
239
00:16:08,552 --> 00:16:12,639
{\an8}Jag lär inte hamna i Hall of Fame.
Ingen kommer att minnas mig.
240
00:16:12,639 --> 00:16:16,810
Jag är helt okej med det.
Jag spelar inte för att bli ihågkommen.
241
00:16:16,810 --> 00:16:21,398
Vissa säger: "Därför blir du aldrig bra.
För du tror inte på dig själv."
242
00:16:22,607 --> 00:16:23,567
Sällan!
243
00:16:23,567 --> 00:16:27,279
HÅL 16
- 37:
- E PLATS
244
00:16:28,321 --> 00:16:32,534
Vem av killarna bakom mig
vill du ha som caddie de två sista hålen?
245
00:16:32,534 --> 00:16:34,536
- Nu njuter du.
- Jag gör det.
246
00:16:34,536 --> 00:16:36,913
Vilken bortkastad dag.
247
00:16:36,913 --> 00:16:41,043
- Vill du ens spela US Open?
- Ja, men bara om du vill det.
248
00:16:42,711 --> 00:16:46,381
Där och då övervägde han nog
att skippa andra rundan.
249
00:16:46,381 --> 00:16:47,966
Vill du ha en White Claw?
250
00:16:47,966 --> 00:16:51,928
Kanske flera. Då kanske vi hittar gnistan.
251
00:16:52,429 --> 00:16:55,140
Vi lunchade och han sa:
"Vi tar en White Claw."
252
00:16:55,140 --> 00:16:58,518
Jag vet inte om det bryter mot reglerna
eller ogillas,
253
00:16:58,518 --> 00:17:01,563
men de drack inte under rundan
så det var nog okej.
254
00:17:01,563 --> 00:17:05,025
Jag måste lägga på.
Jag måste spela upp mig
255
00:17:05,025 --> 00:17:09,237
och det börjar blåsa
och jag vet inte om jag klarar det.
256
00:17:09,237 --> 00:17:10,614
Vi får se.
257
00:17:11,323 --> 00:17:15,869
Vi behöver fem under par i andra rundan
för att ta oss till US Open.
258
00:17:15,869 --> 00:17:17,996
KVAL TILL US OPEN
ANDRA RUNDAN
259
00:17:19,289 --> 00:17:24,503
- Jag måste undvika trädet och bunkern.
- Ja, så är det. Sätt den bara.
260
00:17:27,005 --> 00:17:28,965
Fin sving. Den är lång.
261
00:17:28,965 --> 00:17:31,093
Den var riktigt lång.
262
00:17:31,093 --> 00:17:34,262
Du är inte dålig. Du fixar det här.
263
00:17:36,348 --> 00:17:38,892
Vilken kraft.
264
00:17:39,392 --> 00:17:42,687
{\an8}- Snyggt slag.
- Tack. Det var inte så illa.
265
00:17:42,687 --> 00:17:47,734
{\an8}Om Joel kan behålla fokus
och försöka spela bra,
266
00:17:47,734 --> 00:17:52,489
{\an8}och ta sig igenom den här rundan
så tror jag vi tar oss till US Open.
267
00:17:52,489 --> 00:17:56,785
Vi måste klättra på ledartavlan
för man vet aldrig vad som händer.
268
00:17:58,954 --> 00:18:00,831
Snyggt. Grattis till birdien.
269
00:18:04,126 --> 00:18:08,296
Om du inte gör nåt dumt på det sista hålet
så får vi nog spela US Open.
270
00:18:09,798 --> 00:18:11,049
{\an8}HÅL 18
- DELAD 9:
- E PLATS
271
00:18:11,049 --> 00:18:12,801
{\an8}Mitt livs skönaste kortputt.
272
00:18:12,801 --> 00:18:15,804
{\an8}Man bör nog inte dricka
White Claws mellan rundor...
273
00:18:15,804 --> 00:18:16,888
Wow. Okej.
274
00:18:18,098 --> 00:18:20,475
Men vet du vad? Det var bara två,
275
00:18:20,475 --> 00:18:25,564
och han gick ut och spelade fem under par
i andra rundan och kvalade in.
276
00:18:25,564 --> 00:18:27,566
- Ta med alla dina saker nu.
- Ja.
277
00:18:28,233 --> 00:18:31,153
Jag var stolt över
att ta mig till US Open.
278
00:18:31,153 --> 00:18:33,738
Drömmen är ju att spela majormästerskapen.
279
00:18:34,906 --> 00:18:35,782
Hämta den!
280
00:18:38,243 --> 00:18:41,079
Kom hit! Gillar du inte kameran?
Din stora bebis.
281
00:18:41,079 --> 00:18:41,997
Ja.
282
00:18:41,997 --> 00:18:44,082
Det här är min lilla kille.
283
00:18:45,917 --> 00:18:47,711
Åtta och ett halvt år med dig.
284
00:18:48,753 --> 00:18:51,298
Vill du ha äggröra? Sa vi det?
285
00:18:52,048 --> 00:18:55,844
- Kan du ha i ost?
- Ja, jag har lite cheddar.
286
00:18:56,845 --> 00:18:59,639
För många är golfen livsviktig,
287
00:18:59,639 --> 00:19:02,225
men vi har en annan syn på den.
288
00:19:02,225 --> 00:19:04,895
Särskilt Joel.
Efter allt han har gått igenom,
289
00:19:04,895 --> 00:19:10,442
{\an8}så har han en sund syn på livet
och vad som är livsviktigt.
290
00:19:13,028 --> 00:19:17,782
Våren 2011 fick jag diagnosen testikelcancer.
291
00:19:20,243 --> 00:19:26,958
Jag tänkte: "Herregud, inte jag.
Jag är 23 år och golfproffs.
292
00:19:26,958 --> 00:19:29,127
Jag kan inte bli sjuk."
293
00:19:30,503 --> 00:19:35,133
Det upptäcktes tidigt. Jag fick cellgifter
och spelade golf igen till sommaren.
294
00:19:36,801 --> 00:19:39,387
Han tonar ner det och säger:
295
00:19:39,387 --> 00:19:42,182
"Det var ingen stor grej.
Jag blev bra snabbt."
296
00:19:42,182 --> 00:19:44,893
Han är starkare än han själv tror.
297
00:19:46,311 --> 00:19:49,231
Mammas bortgång gör fortfarande ont,
298
00:19:49,231 --> 00:19:53,568
men att jag själv fick cancer har nog
förändrat mitt liv till det bättre.
299
00:19:53,568 --> 00:19:57,697
Att inte ta livet för givet,
göra sitt bästa och göra rätt.
300
00:19:57,697 --> 00:20:01,243
Det var kanske tur i oturen.
301
00:20:02,827 --> 00:20:03,828
Brutalt.
302
00:20:10,126 --> 00:20:13,505
Crossfit-gym och barnvagnsaffär.
303
00:20:15,215 --> 00:20:17,425
Vilket ställe.
304
00:20:18,009 --> 00:20:23,181
Med Joels cancer
och allt han har gått igenom,
305
00:20:23,181 --> 00:20:25,809
så visste vi inte
om vi kunde bilda familj,
306
00:20:25,809 --> 00:20:31,273
men vi väntar vårt första barn
och vi ser så fram emot det.
307
00:20:33,692 --> 00:20:37,570
Tror du att bebisen vill ta en tupplur
när jag vill ta en tupplur?
308
00:20:37,570 --> 00:20:41,866
Definitivt inte. Du får nog ta en tupplur
när bebisen vill sova.
309
00:20:42,450 --> 00:20:46,705
Min cancer påverkade definitivt
min förmåga att få barn.
310
00:20:46,705 --> 00:20:48,248
Det var svårare.
311
00:20:49,874 --> 00:20:53,545
Jag ser så fram emot det
men jag är också livrädd.
312
00:20:53,545 --> 00:20:58,925
- Okej, det här känns vuxet.
- Vi är vuxna. Nu gör vi det.
313
00:20:58,925 --> 00:21:02,012
- Hej, hur är det?
- Hej. Välkomna till Strolleria.
314
00:21:02,012 --> 00:21:04,431
- Tack.
- Vad är ni ute efter?
315
00:21:04,431 --> 00:21:08,268
Ser du dig själv som en expert
på barnvagnar?
316
00:21:08,268 --> 00:21:12,272
Det finns de som kan mer än jag,
men jag är rätt kunnig.
317
00:21:12,272 --> 00:21:15,692
Jag har märkt en viss skillnad
i Joels syn på livet.
318
00:21:15,692 --> 00:21:17,402
Kan du fälla ihop den här?
319
00:21:17,402 --> 00:21:23,575
Du behöver inte trycka på knapparna.
Dra bara upp handtaget så...
320
00:21:25,118 --> 00:21:27,287
- Så där ja.
- Vi lär oss.
321
00:21:27,287 --> 00:21:29,456
Nu när vi vet att vi ska få barn,
322
00:21:29,456 --> 00:21:35,545
så lär Joel utnyttja alla chanser
att bli en så bra golfspelare som möjligt.
323
00:21:35,545 --> 00:21:36,546
Bra gjort.
324
00:21:36,546 --> 00:21:39,174
- Jag gillar förvaringen.
- Du valde två.
325
00:21:39,174 --> 00:21:41,593
Han blir nog mer fokuserad.
326
00:21:41,593 --> 00:21:43,928
Han måste ha press på sig,
327
00:21:43,928 --> 00:21:46,598
för då lägger han manken till.
328
00:21:46,598 --> 00:21:49,851
- Lona, vi har en ny barnvagn.
- Tjoho.
329
00:21:50,769 --> 00:21:53,355
- Tack. Jag uppskattar det.
- Det går framåt.
330
00:22:09,954 --> 00:22:11,122
DJ, du är bäst!
331
00:22:14,876 --> 00:22:16,002
{\an8}Åh, nej!
332
00:22:16,544 --> 00:22:19,672
{\an8}Den 122:a upplagan av US Open.
333
00:22:19,672 --> 00:22:22,884
Historisk plats,
The Country Club i Brookline.
334
00:22:22,884 --> 00:22:25,553
{\an8}- Det ska bli jättekul.
- Ja, verkligen.
335
00:22:26,888 --> 00:22:28,264
US Open är alltid...
336
00:22:28,264 --> 00:22:31,184
Det ska vara det svåraste majormästerskapet.
337
00:22:31,184 --> 00:22:35,480
{\an8}Banan är riktigt svårt uppsatt.
Tät ruff. Hårda, snabba greener.
338
00:22:35,480 --> 00:22:36,564
Man får slita.
339
00:22:36,564 --> 00:22:40,902
Man måste spela på topp
för att ha chansen att vinna US Open.
340
00:22:40,902 --> 00:22:45,407
Om jag var din caddie, så skulle jag
säga en lätt draw med järnfemman.
341
00:22:45,532 --> 00:22:47,075
Bara en aning.
342
00:22:47,075 --> 00:22:50,495
- Han är en bra caddie.
- Därför är jag inte caddie.
343
00:22:50,495 --> 00:22:53,373
{\an8}Det här blir den svåraste veckan
på hela året.
344
00:22:53,373 --> 00:22:59,587
{\an8}Den som klarar pressen
och får ner bollen i hålet, vinner.
345
00:23:00,630 --> 00:23:02,257
Tävlingen har hög status.
346
00:23:02,257 --> 00:23:06,761
En prispott på 17,5 miljoner dollar
och det är de amerikanska mästerskapen.
347
00:23:06,761 --> 00:23:10,640
{\an8}Det är fyra extremt tuffa dagar
med syftet
348
00:23:10,640 --> 00:23:14,018
att identifiera överlevaren
mot slutet av veckan.
349
00:23:14,602 --> 00:23:17,105
Här är världssjuan, Collin Morikawa.
350
00:23:17,105 --> 00:23:20,942
{\an8}Jag antar att du har sett banan.
Vilka är de första intrycken?
351
00:23:20,942 --> 00:23:23,361
{\an8}Jag gillar den. Det är en bra bana.
352
00:23:23,361 --> 00:23:25,447
Det är US Open. Du behöver allt.
353
00:23:25,447 --> 00:23:31,035
{\an8}Du måste slå ut bra, chippa bra,
putta bra och klara pressen i fyra dagar.
354
00:23:31,828 --> 00:23:37,292
{\an8}Jag gillar banor som är mer svårt uppsatta
än vanliga banor.
355
00:23:37,959 --> 00:23:39,335
Då så. Joel Dahmen.
356
00:23:39,335 --> 00:23:43,673
Är det sant att du nästan
hoppade över kvalet?
357
00:23:43,673 --> 00:23:47,719
Jag velade. Jag sa till min fru
att jag inte skulle spela.
358
00:23:47,719 --> 00:23:49,679
Hur glad är du att du spelade?
359
00:23:49,679 --> 00:23:53,141
Allt förändras på plats.
Det är stort, folk överallt.
360
00:23:53,141 --> 00:23:55,018
Då ändrar man sig snabbt.
361
00:23:55,727 --> 00:23:57,729
TRÄNINGSRUNDA
ONSDAG
362
00:23:57,729 --> 00:23:59,105
Backa lite.
363
00:24:00,982 --> 00:24:01,816
Okej.
364
00:24:02,901 --> 00:24:04,486
Snyggt.
365
00:24:06,613 --> 00:24:08,448
Inte illa.
366
00:24:08,448 --> 00:24:12,869
{\an8}Hur kan du slå så där
och säga att du inte kan vinna en major?
367
00:24:13,995 --> 00:24:16,789
Nej, allvarligt.
Du underskattar dig själv.
368
00:24:16,789 --> 00:24:19,209
Han nickar.
369
00:24:19,209 --> 00:24:21,586
Joel underskattar alltid sig själv.
370
00:24:22,253 --> 00:24:24,964
Alla uppträder annorlunda på PGA-touren.
371
00:24:24,964 --> 00:24:29,135
Vi har Jordan Spieth, som säger:
"Jag är självsäker. Jag ska vinna allt."
372
00:24:29,135 --> 00:24:33,806
Och sen har vi Joel som säger:
"Jag är kass och kan inte vinna."
373
00:24:33,806 --> 00:24:37,435
{\an8}Men när han är taggad
så kan han vinna de stora tävlingarna.
374
00:24:38,603 --> 00:24:41,814
Kan jag vinna en major?
Jag vet inte om jag är bra nog.
375
00:24:42,398 --> 00:24:45,443
Allt måste stämma en hel vecka.
376
00:24:51,074 --> 00:24:54,994
När du vill vara på en tävling
och faktiskt dyker upp,
377
00:24:54,994 --> 00:24:57,205
så är du en av de bästa i världen.
378
00:24:57,205 --> 00:24:59,666
- Du säger det jämt.
- Du är det.
379
00:25:01,042 --> 00:25:05,380
Vad tycker du att vi måste göra
för att vi ska bli bättre?
380
00:25:05,380 --> 00:25:08,132
Jag kunde hänge mig lite mer.
381
00:25:08,132 --> 00:25:09,968
Efter allt du har gått igenom
382
00:25:09,968 --> 00:25:13,263
så borde golfen vara
bland det enklaste du har gjort.
383
00:25:13,263 --> 00:25:16,766
Det är inte för mycket begärt av dig
att jag ska dyka upp,
384
00:25:16,766 --> 00:25:20,812
och vara redo att tävla och vilja tävla
och inte bara genomföra det.
385
00:25:20,812 --> 00:25:25,108
Hur bra kan du bli om du säger:
386
00:25:25,108 --> 00:25:28,570
"Fan också!
Jag ska verkligen anstränga mig?"
387
00:25:30,572 --> 00:25:33,950
Jag vet inte.
Hur bra kan jag bli? Topp-50?
388
00:25:33,950 --> 00:25:38,496
Är jag en topp tio-favorit inför US Open?
Nej.
389
00:25:38,496 --> 00:25:39,789
Det kan diskuteras.
390
00:25:41,291 --> 00:25:44,210
FÖRSTA RUNDAN TORSDAG
391
00:25:46,254 --> 00:25:49,424
Det här blir en fantastisk US Open-vecka.
392
00:25:49,424 --> 00:25:52,135
Nio tusen spelare försökte kvala in.
393
00:25:52,135 --> 00:25:55,930
Nu är det 156 kvar
som ska försöka skriva historia här.
394
00:25:58,558 --> 00:26:00,560
- Ha en bra dag.
- Du också, kompis.
395
00:26:01,519 --> 00:26:05,440
Från Clarkston i Washington, Joel Dahmen.
396
00:26:09,277 --> 00:26:11,237
Bra, Joel. Riktigt snyggt.
397
00:26:11,237 --> 00:26:13,906
Rakt upp på vänster sida. Fin linje.
398
00:26:13,906 --> 00:26:16,993
{\an8}Är den längre upp? Ja, där.
399
00:26:19,912 --> 00:26:21,080
Fan också!
400
00:26:22,665 --> 00:26:23,625
Helvete!
401
00:26:23,625 --> 00:26:26,461
Ruffen kan vara 12 centimeter hög.
402
00:26:26,461 --> 00:26:27,920
Skaka av dig det.
403
00:26:27,920 --> 00:26:32,216
Du accepterar din bogey
och går vidare, men Dahmen tappar.
404
00:26:32,216 --> 00:26:34,719
Det är brutalt. Vilket dumt hål.
405
00:26:34,719 --> 00:26:37,639
Kika på några av grupperingarna
i öppningsronden.
406
00:26:37,639 --> 00:26:41,184
British Open-mästaren Morikawa för birdie.
407
00:26:44,312 --> 00:26:45,855
- Han sänkte den!
- Wow!
408
00:26:46,522 --> 00:26:48,107
Inte illa.
409
00:26:48,775 --> 00:26:51,486
Rory McIlroy för två under här. Birdieputt.
410
00:26:52,236 --> 00:26:53,071
Så där ja.
411
00:26:55,239 --> 00:26:56,658
Bra gjort.
412
00:26:57,867 --> 00:27:00,828
{\an8}Joel Dahmen.
Uppför kullen på det sjunde hålet.
413
00:27:04,123 --> 00:27:05,375
Det här blir tufft.
414
00:27:05,375 --> 00:27:08,378
Det är en putt på tio till tolv meter.
415
00:27:08,378 --> 00:27:09,879
De rullar så långt bort.
416
00:27:10,380 --> 00:27:15,218
{\an8}Från den vinkeln
bör den rulla nästan ända fram.
417
00:27:15,218 --> 00:27:18,971
{\an8}Den hinner nog inte ändra riktning.
418
00:27:18,971 --> 00:27:21,849
Från den sidan skulle jag...
419
00:27:21,849 --> 00:27:25,812
Ja, den linjen ser bra ut härifrån.
420
00:27:26,479 --> 00:27:27,522
Kom igen, Joel!
421
00:27:30,066 --> 00:27:32,568
Den ser ut att rulla lite fort.
422
00:27:33,653 --> 00:27:35,154
Rakt fram! Ja!
423
00:27:36,864 --> 00:27:37,865
Bra jobbat.
424
00:27:40,576 --> 00:27:41,619
{\an8}Snygg putt.
425
00:27:42,203 --> 00:27:45,289
{\an8}Geno vet precis
vad han ska säga till Joel och när.
426
00:27:45,289 --> 00:27:48,000
{\an8}När de spelar bra så har de kul.
427
00:27:49,794 --> 00:27:52,296
På hål 13 nu, Collin Morikawa.
428
00:27:52,296 --> 00:27:55,216
Bara 30 % av spelarna träffar greenen.
429
00:27:55,717 --> 00:27:58,386
Aj då! Rorys andra slag på par-fyran.
430
00:28:04,976 --> 00:28:05,977
{\an8}Det är brutalt.
431
00:28:05,977 --> 00:28:07,145
HÅL 15
432
00:28:07,145 --> 00:28:09,689
{\an8}Bollen är i luften för Joel Dahmen.
433
00:28:12,650 --> 00:28:16,487
- Fin bollbana. Nära pinnen.
- Det är ett bra slag.
434
00:28:20,450 --> 00:28:23,369
När jag spelar bra tänder jag till mer.
435
00:28:23,369 --> 00:28:25,371
Jag vill spela ännu bättre.
436
00:28:25,371 --> 00:28:26,831
{\an8}För birdie.
437
00:28:26,831 --> 00:28:31,753
{\an8}Jag har bättre fokus än när jag ligger på
40:e plats och bara spelar för en check.|
438
00:28:31,753 --> 00:28:33,880
Lite mer fokuserad på detaljerna.
439
00:28:36,048 --> 00:28:39,635
När vi tittar på ledartavlan
så har vi en mix av spelare.
440
00:28:39,635 --> 00:28:41,345
Några av de bästa i världen
441
00:28:41,345 --> 00:28:45,475
och några som lyckas ta sig runt
med smart och stabil golf.
442
00:28:45,475 --> 00:28:47,477
- Hur är det? Tack.
- Bra spelat.
443
00:28:48,728 --> 00:28:52,607
Kan Joel Dahmen vinna en major?
Bla, bla, bla. Nu börjas det.
444
00:28:52,607 --> 00:28:55,610
Du sa att du inte är att räkna med.
Se på dig nu.
445
00:28:55,610 --> 00:28:58,112
- Det är bara en runda.
- Nåt annat? Tack.
446
00:29:04,494 --> 00:29:07,163
Vad mer kan jag göra för att hjälpa dig?
447
00:29:07,163 --> 00:29:09,081
Vill du ha ett paraply i bilen?
448
00:29:09,624 --> 00:29:13,419
-Är det bra eller dåligt?
- Troligen dåligt.
449
00:29:13,419 --> 00:29:14,921
- Adios.
450
00:29:14,921 --> 00:29:18,174
- Jag älskar dig.
- Förlåt att jag är kass ibland.
451
00:29:25,598 --> 00:29:28,559
ANDRA RUNDAN FREDAG
452
00:29:31,729 --> 00:29:33,815
Mina damer och herrar, välkomna.
453
00:29:33,815 --> 00:29:37,193
Det ska bli kul att prata om
majormästerskapsgolf igen.
454
00:29:37,193 --> 00:29:40,905
Det är den perfekta US Open-ledartavlan.
455
00:29:40,905 --> 00:29:45,076
Vi har några stora namn där uppe
och sen flera slumpmässiga namn.
456
00:29:45,076 --> 00:29:48,120
Det är coolt med olika spelstilar.
457
00:29:48,120 --> 00:29:51,749
Och Joel Dahmen. Han gick en
träningsrunda tidigare i veckan.
458
00:29:51,749 --> 00:29:55,127
Nån frågade: "Känns banan bättre nu?"
Han svarade:
459
00:29:55,127 --> 00:29:58,923
"Nej, inte direkt."
Han är alltid ärlig om sina chanser.
460
00:29:58,923 --> 00:30:01,801
Och sen går han ut
och spelar tre under par.
461
00:30:03,344 --> 00:30:04,595
Toppen. Tack.
462
00:30:04,595 --> 00:30:09,225
- Vi får ta några öl i kväll.
- Det låter bra, Joel. Tack.
463
00:30:11,394 --> 00:30:14,772
Jag måste nog bli mer hänsynslös.
464
00:30:16,566 --> 00:30:20,611
Jag går bara ut och spelar golf
och om det funkar, så funkar det.
465
00:30:24,282 --> 00:30:29,954
Jag måste ha mer kämpaglöd
och vinnarinstinkt.
466
00:30:29,954 --> 00:30:32,999
{\an8}Vill du ta en pizza i morgon kväll?
Och några bärs?
467
00:30:32,999 --> 00:30:36,502
{\an8}De bästa spelarna i världen
har ett helt annat psyke.
468
00:30:36,502 --> 00:30:38,379
{\an8}Jag vet inte om jag når dit.
469
00:30:38,379 --> 00:30:41,966
{\an8}Jag är givetvis tävlingsinriktad
och vill spela bra.
470
00:30:43,801 --> 00:30:48,014
Välkomna till andra rundan
i den 122:a upplagan av US Open.
471
00:30:52,143 --> 00:30:54,270
Vi hade vår bästa dag i går.
472
00:30:54,896 --> 00:30:56,147
Kom igen, Joel.
473
00:30:59,358 --> 00:31:00,359
Bra boll.
474
00:31:00,359 --> 00:31:02,528
Joel Dahmen slår bra.
475
00:31:03,571 --> 00:31:04,947
Räcker järnåttan?
476
00:31:04,947 --> 00:31:06,532
- Bättre än sjuan.
- Visst.
477
00:31:09,911 --> 00:31:11,412
Gå i! Herregud!
478
00:31:11,996 --> 00:31:13,956
Snyggt. Titta här.
479
00:31:13,956 --> 00:31:16,751
Wow! Fantastiskt slag på första hålet.
480
00:31:16,751 --> 00:31:18,794
Det var kraftfullt. Bra slag.
481
00:31:18,794 --> 00:31:22,757
Dahmen kan gå upp i delad ledning
på fyra under par.
482
00:31:22,757 --> 00:31:26,552
Och sen har vi den tvåfaldige
majormästaren Collin Morikawa.
483
00:31:26,552 --> 00:31:29,347
Andra slaget uppför kullen
här på par-femman.
484
00:31:30,765 --> 00:31:34,268
Den landar strax före greenen
och fortsätter rulla.
485
00:31:34,268 --> 00:31:35,811
Dagens bästa slag.
486
00:31:35,811 --> 00:31:39,106
Det råder inget tvivel.
Bästa andra slaget i dag.
487
00:31:42,068 --> 00:31:44,487
{\an8}Två namn överst på ledartavlan under par.
488
00:31:44,487 --> 00:31:48,574
Collin Morikawa, alla känner honom.
Han har vunnit flera majortitlar.
489
00:31:48,574 --> 00:31:49,825
Bra jobbat, Collin!
490
00:31:49,825 --> 00:31:54,246
Joel Dahmen, 34 år.
Han var tvungen att kvala in.
491
00:31:54,246 --> 00:31:58,793
Och Gary, han missade kvalgränsen
i sina två tidigare US Open.
492
00:31:58,793 --> 00:32:00,336
Ja, man vet aldrig.
493
00:32:01,253 --> 00:32:04,173
- Kom igen, Joel!
- Kom igen! Du är min hjälte.
494
00:32:04,173 --> 00:32:06,008
HÅL 15
495
00:32:08,219 --> 00:32:09,470
Oj, då.
496
00:32:10,596 --> 00:32:12,181
Två pulls i rad.
497
00:32:13,474 --> 00:32:14,892
Kom igen nu!
498
00:32:14,892 --> 00:32:16,477
Vad har vi? Nedför?
499
00:32:16,477 --> 00:32:18,562
Joel Dahmen för birdie.
500
00:32:20,272 --> 00:32:24,610
Åt det här hållet, och precis vid hålet
planar det ut, men jag är här.
501
00:32:26,654 --> 00:32:29,991
Det är knappt 20 meter.
502
00:32:33,786 --> 00:32:35,579
- Han tryckte till.
- Ja.
503
00:32:35,579 --> 00:32:37,331
Så många har spelat kort.
504
00:32:44,964 --> 00:32:45,965
Och...
505
00:32:47,008 --> 00:32:48,884
Ja, där satt den.
506
00:32:53,431 --> 00:32:56,809
- Det tog ett tag, men där kom leendet.
- Ja.
507
00:32:57,685 --> 00:32:59,478
Det var jättebra.
508
00:33:00,187 --> 00:33:01,230
Grymt!
509
00:33:02,023 --> 00:33:05,317
Här avslutar Morikawa sin fredag.
510
00:33:05,317 --> 00:33:09,030
{\an8}Collin Morikawa, flerfaldig majorvinnare,
är klar för dagen.
511
00:33:09,030 --> 00:33:14,493
{\an8}Blir han delad etta eller ensam etta
eller gör Dahmen birdie på 18:e hålet?
512
00:33:14,493 --> 00:33:17,038
HÅL 18
513
00:33:17,038 --> 00:33:17,955
Höger!
514
00:33:18,539 --> 00:33:20,583
Vinden drar bollen åt höger.
515
00:33:20,583 --> 00:33:24,378
Förhoppningsvis landar den
där det är mer upptrampat.
516
00:33:25,796 --> 00:33:27,590
Ja, den hamnade där.
517
00:33:28,632 --> 00:33:31,510
Jag tror den ligger i ruffen. I så fall...
518
00:33:33,846 --> 00:33:38,017
- Det bruna gräset kan vara okej.
- Ja. Det här kan gå bra.
519
00:33:39,310 --> 00:33:40,394
Kom igen, Joel!
520
00:33:41,937 --> 00:33:44,482
Det är nog en kastvind.
521
00:33:45,941 --> 00:33:49,403
Det är 180 meter till hålet
i ganska hård vind.
522
00:33:50,529 --> 00:33:54,825
- Han har solen i ögonen. Han ser inte.
- I motvind.
523
00:34:02,208 --> 00:34:03,626
En fin linje.
524
00:34:06,378 --> 00:34:10,091
- Vilket slag.
- Det här går er väg, killar.
525
00:34:10,091 --> 00:34:13,135
Det såg bra ut på tv, men i verkligheten...
Du store!
526
00:34:13,135 --> 00:34:15,930
- Hur långt är det? 2,5 meter?
- Mindre än så.
527
00:34:16,639 --> 00:34:18,933
- Snyggt.
- Det var bättre än fairway.
528
00:34:18,933 --> 00:34:20,059
Absolut.
529
00:34:25,773 --> 00:34:26,774
Bra jobbat.
530
00:34:27,942 --> 00:34:32,863
Kvalspelaren Joel Dahmen
i delad ledning med Collin Morikawa.
531
00:34:32,863 --> 00:34:34,281
- Bra gjort.
- Tack.
532
00:34:40,871 --> 00:34:43,791
Bra jobbat.
Det var en stabil golfrunda,
533
00:34:43,791 --> 00:34:46,293
men vi ligger etta i en major, så...
534
00:34:47,378 --> 00:34:49,088
Okej, kompis. Bra jobbat.
535
00:34:49,088 --> 00:34:50,506
Då så.
536
00:34:50,506 --> 00:34:53,092
Du har aldrig några förväntningar,
537
00:34:53,092 --> 00:34:56,470
men nu leder du för första gången
efter 36 hål på touren.
538
00:34:56,470 --> 00:34:58,514
Varför så låga förväntningar?
539
00:34:58,514 --> 00:35:03,394
Jag vet inte. Jag har nog höjt dem
en aning sen jag vaknade i morse,
540
00:35:03,394 --> 00:35:05,271
men det här är fantasigolf.
541
00:35:05,271 --> 00:35:06,438
Vill ni gissa nåt?
542
00:35:06,438 --> 00:35:10,776
Över eller under antalet nya meddelanden
på min telefon?
543
00:35:10,776 --> 00:35:13,320
Jag säger 1175.
544
00:35:13,320 --> 00:35:16,073
Du vinner. 1207.
545
00:35:16,574 --> 00:35:19,535
- Det är mycket.
- Ledsen om jag inte svarar, vänner.
546
00:35:23,664 --> 00:35:27,960
US Open är ett tufft test. Vad har du
lärt dig om dig själv och ditt spel?
547
00:35:27,960 --> 00:35:31,589
Jag hade inte tänkt kvala in
och här är jag nu.
548
00:35:31,589 --> 00:35:34,508
Jag har alltid sagt
att jag är rätt bra på golf,
549
00:35:34,508 --> 00:35:37,261
men jag måste nog tro mer på mig själv.
550
00:35:37,261 --> 00:35:41,182
Jag kanske börjar säga det högt
lite oftare.
551
00:35:41,182 --> 00:35:43,267
SLUTRUNDAN
SÖNDAG
552
00:35:43,267 --> 00:35:44,852
Rahmbo, hur är det?
553
00:35:45,728 --> 00:35:46,854
Jag sätter mig här.
554
00:35:47,730 --> 00:35:50,399
Jag fick en bild på Poppy på dagis.
555
00:35:51,859 --> 00:35:53,444
Helt slut.
556
00:35:56,238 --> 00:35:58,616
{\an8}- Utslagen.
- Härligt.
557
00:36:02,870 --> 00:36:07,041
{\an8}Du har det framför dig.
Det är så coolt. Du får fullt upp.
558
00:36:07,541 --> 00:36:09,293
{\an8}- Vadå?
- Barn.
559
00:36:10,169 --> 00:36:11,754
Ska du spela nästa vecka?
560
00:36:11,754 --> 00:36:17,384
Jag skulle inte flyga privat.
Vi fick flyga med nån annan, så...
561
00:36:18,093 --> 00:36:19,970
Rory flyger inte heller privat.
562
00:36:21,847 --> 00:36:26,518
Från att inte ens veta
om vi skulle kvala in till US Open
563
00:36:26,518 --> 00:36:30,856
till att leda US Open efter 36 hål,
564
00:36:30,856 --> 00:36:35,945
så vinner man stor respekt
hos sina medtävlande.
565
00:36:36,904 --> 00:36:37,988
- Läget?
- Tjena.
566
00:36:37,988 --> 00:36:41,158
Ni slutade på andra halvan.
Att sluta på första är en mardröm.
567
00:36:41,158 --> 00:36:43,202
Man får fem och åtta.
568
00:36:43,202 --> 00:36:46,455
Och sen par-trean. Och åttan...
569
00:36:46,455 --> 00:36:47,373
Brutalt.
570
00:36:47,373 --> 00:36:50,417
- Lycka till. Vi ses på banan.
- Ja, vi ses.
571
00:36:50,417 --> 00:36:52,419
Det är hans sjätte år på touren
572
00:36:52,419 --> 00:36:56,632
och Joel börjar vinna respekt hos
toppspelarna och får sitta vid deras bord.
573
00:36:56,632 --> 00:36:58,801
- Han spelar bra.
- Det ser bra ut.
574
00:36:58,801 --> 00:37:00,594
- Jättebra.
- Det är kul att se.
575
00:37:02,763 --> 00:37:04,974
Jag sa till pappa att vi väntar barn.
576
00:37:04,974 --> 00:37:06,809
- Gjorde du?
- Ja.
577
00:37:06,809 --> 00:37:08,560
Grattis på fars dag.
578
00:37:08,560 --> 00:37:11,981
- Han hoppade inte av glädje.
- Vad sa han?
579
00:37:11,981 --> 00:37:15,484
-"Ditt liv blir mycket tuffare."
-Är det vad han sa?
580
00:37:16,360 --> 00:37:19,113
- Inga gratulationer?
- Bara lite.
581
00:37:20,572 --> 00:37:24,201
Alla i den här fina idrottsstaden
fokuserar nu på slutrundan.
582
00:37:24,201 --> 00:37:26,787
Rory, tog du järnsexan
på hål 14 i fredags?
583
00:37:26,787 --> 00:37:29,498
Jag borde ha gjort det,
men tog järnfemman.
584
00:37:29,498 --> 00:37:32,042
Du svingar hårdare. Han är mindre än du.
585
00:37:33,168 --> 00:37:34,420
Jag går också på gym!
586
00:37:37,715 --> 00:37:39,133
Kom igen, Joel!
587
00:37:39,633 --> 00:37:43,762
Efter fredagen sa vi att Joel Dahmen
kunde vinna US Open,
588
00:37:43,762 --> 00:37:46,724
men lördagen var tuff för de flesta.
589
00:37:46,724 --> 00:37:50,894
Matt Fitzpatrick och Will Zalatoris,
båda fyra under par, går ut sist.
590
00:37:52,438 --> 00:37:55,149
{\an8}Joel Dahmen börjar söndagen
tre slag bakom.
591
00:37:59,737 --> 00:38:02,364
Den ligger på greenen, så inte så illa.
592
00:38:04,491 --> 00:38:08,203
Den hamnar i ruffen på höger sida
och det är inte lätt därifrån.
593
00:38:09,913 --> 00:38:11,165
Snyggt, din sopa.
594
00:38:15,169 --> 00:38:20,424
Sant eller falskt? Jag är den enda caddien
som kallar sin spelare "sopa" i dag?
595
00:38:20,424 --> 00:38:21,759
Det är nog sant.
596
00:38:22,760 --> 00:38:25,262
Men jag är inte den enda som tänker det.
597
00:38:25,262 --> 00:38:26,805
Mina ungar älskar dig!
598
00:38:26,805 --> 00:38:30,142
Jag gjorde en bogey
och insåg att jag inte skulle vinna,
599
00:38:30,142 --> 00:38:35,064
men jag hade ändå så mycket att spela för
och ville göra mitt bästa.
600
00:38:35,064 --> 00:38:37,483
Jag tappade inte fokus som tidigare.
601
00:38:37,483 --> 00:38:38,817
- Joel!
- Kom igen nu!
602
00:38:38,817 --> 00:38:41,362
{\an8}Joel Dahmens andra slag på hål 18.
603
00:38:43,280 --> 00:38:44,365
Det ser bra ut.
604
00:38:46,992 --> 00:38:48,660
Vilket fantastiskt slag.
605
00:38:50,704 --> 00:38:51,538
Snyggt.
606
00:38:55,250 --> 00:39:00,923
Har jag pratat ner mig själv ibland?
Troligen, men jag spelade jäkligt bra.
607
00:39:00,923 --> 00:39:03,717
Topp tio på US Open är rätt bra.
608
00:39:05,177 --> 00:39:07,221
Inget Joel Dahmen är van vid.
609
00:39:07,221 --> 00:39:10,808
Det är hans bästa placering i en major,
delad tionde plats.
610
00:39:11,350 --> 00:39:14,686
Snyggt. Jävligt bra spelat.
611
00:39:14,686 --> 00:39:15,771
Bra gjort.
612
00:39:19,066 --> 00:39:23,529
Min bästa golf är väldigt bra.
Jag kan mäta mig med de bästa i världen.
613
00:39:24,988 --> 00:39:27,825
{\an8}US Open är ett genombrott för Joel Dahmen.
614
00:39:27,825 --> 00:39:33,080
{\an8}Han var där uppe med Matthew Fitzpatrick,
John Rahm och Rory McIlroy.
615
00:39:33,080 --> 00:39:38,877
Han blev topp tio, och han kan
se sig själv som en toppspelare,
616
00:39:38,877 --> 00:39:41,422
för han har visat att han duger.
617
00:39:41,422 --> 00:39:44,591
{\an8}Det var ett stort steg för Joel.
618
00:39:44,591 --> 00:39:47,636
Det var en tuff helg
men du ledde inför den.
619
00:39:47,636 --> 00:39:50,556
Hur mycket stärker det självförtroendet?
620
00:39:50,556 --> 00:39:54,810
När man är nära att uppnå sina drömmar
så kan ett slag krossa dem.
621
00:39:54,810 --> 00:39:58,439
Men jag jobbar hårt, omger mig
med bra folk, en bra caddie,
622
00:39:58,439 --> 00:40:01,525
och en bra fru,
så jag spelar inte bara om pokalen.
623
00:40:01,525 --> 00:40:04,695
Jag spelar för allt det
och det motiverar mig.
624
00:40:04,695 --> 00:40:06,280
Det här är kul.
625
00:40:06,280 --> 00:40:08,157
- Bra jobbat.
- Jag älskar dig.
626
00:40:10,409 --> 00:40:13,036
Vi förlorade inga pengar den här veckan.
627
00:40:13,036 --> 00:40:14,872
- Jag är stolt över dig.
- Tack.
628
00:40:19,126 --> 00:40:20,669
"Snyggt, din sopa."
629
00:40:22,337 --> 00:40:24,756
Min caddie kallade mig en sopa i dag.
630
00:40:29,678 --> 00:40:30,762
{\an8}KOMMANDE AVSNITT...
631
00:40:30,762 --> 00:40:34,308
{\an8}Matt Fitzpatrick försöker inte bara vinna
sin första major,
632
00:40:34,308 --> 00:40:37,478
han försöker vinna
en tävling på PGA-touren.
633
00:40:39,730 --> 00:40:42,316
Jag vet att jag kan vinna US Open,
634
00:40:43,150 --> 00:40:44,443
men pressen är enorm.
635
00:40:44,443 --> 00:40:45,986
Tusan!
636
00:40:45,986 --> 00:40:48,280
Är det där du vill vara? På stranden?
637
00:40:48,280 --> 00:40:53,952
Han är så noggrann i sitt spel,
men han möter en jätte i dag.
638
00:40:53,952 --> 00:40:55,287
Dustin Johnson!
639
00:40:55,871 --> 00:40:58,582
Jag har haft en underbar karriär
på PGA-touren,
640
00:40:58,582 --> 00:41:04,838
och det här är ett nytt steg
i mitt liv och min karriär.
641
00:41:04,838 --> 00:41:07,925
Vi har senaste nytt här i kväll.
642
00:41:07,925 --> 00:41:11,553
Det saudiskstödda LIV Golf
har släppt sin startlista
643
00:41:11,553 --> 00:41:14,932
{\an8}och den högst rankade spelaren
är lite av en överraskning.
644
00:41:14,932 --> 00:41:19,478
Det är den tidigare världsettan med
24 segrar på PGA-touren, Dustin Johnson.
645
00:42:12,322 --> 00:42:17,327
Undertexter: Susanna Wikman