1 00:00:06,049 --> 00:00:10,094 {\an8}Kan du förklara vad som hände på Waste Management Phoenix Open? 2 00:00:10,094 --> 00:00:11,345 {\an8}NUMMER 70 I VÄRLDEN 3 00:00:12,472 --> 00:00:15,641 Du syftar på när jag tog av mig tröjan. 4 00:00:15,641 --> 00:00:19,145 Av med tröjan! 5 00:00:19,145 --> 00:00:20,480 Publiken var helvild. 6 00:00:20,480 --> 00:00:23,941 {\an8}Harry Higgs och jag spelar ihop och vi ligger nästan sist. 7 00:00:23,941 --> 00:00:26,736 {\an8}Folk skriker: "Harry, ta av dig tröjan!" 8 00:00:26,736 --> 00:00:28,071 Visa pattarna! 9 00:00:28,071 --> 00:00:30,323 Om han sänker den åker tröjan av. 10 00:00:35,244 --> 00:00:37,455 - Du milde! - Gode Gud! 11 00:00:40,249 --> 00:00:41,542 Ölburkar flyger. 12 00:00:42,043 --> 00:00:45,671 Det är högljutt och jag rycks med. 13 00:00:46,756 --> 00:00:48,174 Åh, nej. Nu är det kört. 14 00:00:48,174 --> 00:00:49,884 Jösses. 15 00:00:50,510 --> 00:00:52,470 Joel Dahmen hakar på. 16 00:00:54,305 --> 00:00:57,433 Jag vet inte om jag ångrar det. En dag kanske. 17 00:00:57,433 --> 00:00:59,560 Och sen blir man utskälld. 18 00:01:00,478 --> 00:01:04,273 För man får inte ta av sig tröjan på en golfbana. Det är rimligt. 19 00:01:13,199 --> 00:01:16,285 Han är bara en helt vanlig kille 20 00:01:16,285 --> 00:01:19,122 {\an8}som är jävligt bra på att slå en golfboll. 21 00:01:20,623 --> 00:01:23,000 - Den går rakt mot flaggan. - Den kan gå i. 22 00:01:24,293 --> 00:01:27,547 - Vilket slag. - Det var ett perfekt slag. 23 00:01:28,422 --> 00:01:34,053 Av nån anledning så var jag tidigt bra på golf. 24 00:01:36,055 --> 00:01:40,143 {\an8}Joel Dahmen är en vinnare på PGA-touren för första gången. 25 00:01:41,144 --> 00:01:42,061 Du klarade det! 26 00:01:44,480 --> 00:01:47,567 Det är så förbaskat svårt att vinna en golftävling! 27 00:01:48,067 --> 00:01:52,613 {\an8}Joel är den mest självförringande och ödmjuka personen 28 00:01:52,613 --> 00:01:56,117 som är otroligt bra på det han gör, som jag har mött. 29 00:01:56,117 --> 00:02:01,164 - Kan du vinna en major nu? - Nej, jag är inte ens i närheten. 30 00:02:03,082 --> 00:02:07,378 Dahmen är helt klart missnöjd, men det ser inte så illa ut. 31 00:02:07,962 --> 00:02:12,884 {\an8}Det som skiljer toppspelarna från resten är självförtroendet. 32 00:02:12,884 --> 00:02:16,053 Vi är bäst i världen och har höga krav på oss själva. 33 00:02:16,053 --> 00:02:17,972 En av mina bästa rundor. 34 00:02:17,972 --> 00:02:20,558 De bästa spelarna är mycket bättre än jag. 35 00:02:20,558 --> 00:02:23,728 Jag blir aldrig topp tio eller vinner en majortitel. 36 00:02:23,728 --> 00:02:28,900 Joel kan mäta sig med de bästa, för ärligt talat är han en av dem. 37 00:02:37,033 --> 00:02:41,829 BLUFFSYNDROMET 38 00:02:50,838 --> 00:02:53,049 - Redo att träna? - Ja, så redo. 39 00:02:53,633 --> 00:02:57,345 {\an8}Kan du ge mig tyngre vikter i dag så jag ser starkare ut? 40 00:02:57,345 --> 00:02:59,263 {\an8}- Absolut, kompis. - Tack. 41 00:02:59,263 --> 00:03:00,640 Jag heter Joel Dahmen. 42 00:03:00,640 --> 00:03:05,144 - Vi ska börja med bottoms up-press. - Jag vet inte ens vad det är. 43 00:03:05,144 --> 00:03:08,856 Jag är 34 år och proffsgolfare på PGA-touren. 44 00:03:08,856 --> 00:03:09,857 Tänj ut. 45 00:03:10,983 --> 00:03:12,526 Jag är så stel! 46 00:03:12,526 --> 00:03:15,279 - Härda ut i två sekunder. - Jag kan inte! 47 00:03:15,279 --> 00:03:17,573 Klart jag anstränger mig och tränar, 48 00:03:17,573 --> 00:03:21,911 men nån måste vara nummer 70 i världen, så varför inte jag? 49 00:03:21,911 --> 00:03:25,498 Spänn skinkorna och sänk bröstkorgen. 50 00:03:25,998 --> 00:03:28,417 - Det går inte samtidigt. - Jo, då. 51 00:03:28,417 --> 00:03:31,712 Jag är en medelmåttig PGA-spelare. 52 00:03:31,712 --> 00:03:37,301 De bästa spelarna, som Brooks Koepka och Rory McIlroy, är byggda annorlunda. 53 00:03:37,301 --> 00:03:39,762 De har ett helt annat psyke. 54 00:03:39,762 --> 00:03:44,892 De slår längre, chippar och puttar bättre. Jag är verkligen inget hot mot dem. 55 00:03:44,892 --> 00:03:48,104 {\an8}- Vill du prova det här? - Man måste vara superspänstig. 56 00:03:48,104 --> 00:03:50,481 {\an8}Jag är mycket starkare än du. 57 00:03:50,982 --> 00:03:54,527 {\an8}- Du har ingen koordination. - Ja, men jag är starkare än du. 58 00:03:54,527 --> 00:03:56,404 Joel är en riktig knasboll. 59 00:03:56,404 --> 00:03:58,698 Han är så lättsam och glad, 60 00:03:58,698 --> 00:04:02,743 men det har inte varit en lätt resa att nå dit. 61 00:04:02,743 --> 00:04:04,078 Bra jobbat, älskling. 62 00:04:05,371 --> 00:04:09,125 Joel har inte haft det så lätt. 63 00:04:09,125 --> 00:04:13,129 Förlust och trauma har banat hans väg i livet. 64 00:04:13,796 --> 00:04:16,132 Ja, cancer suger. 65 00:04:17,466 --> 00:04:22,346 När jag gick på high school fick mamma bukspottkörtelcancer. 66 00:04:22,346 --> 00:04:25,141 Hon dog sex månader senare. 67 00:04:25,891 --> 00:04:28,352 Åh! Titta vad vi har här! 68 00:04:30,896 --> 00:04:31,814 Och sen... 69 00:04:34,233 --> 00:04:37,069 Det är sjutton år sen och fortfarande känslosamt. 70 00:04:41,741 --> 00:04:45,411 Hon gjorde allt för mig. Jag bäddade aldrig, tvättade aldrig. 71 00:04:45,411 --> 00:04:46,871 Jag var så bortskämd. 72 00:04:46,871 --> 00:04:50,166 Jag sörjde aldrig hennes bortgång. Jag förträngde det. 73 00:04:50,166 --> 00:04:55,171 Under de fem år när andra utmärkte sig i skolan eller planerade att bli proffs, 74 00:04:55,171 --> 00:04:57,506 så drällde jag bara runt. 75 00:04:58,924 --> 00:05:04,263 Han festade och brydde sig inte och var nog rätt vilse. 76 00:05:05,473 --> 00:05:10,394 Jag bodde hemma och tänkte: "Skaffa dig ett jobb eller spela golf." 77 00:05:10,394 --> 00:05:15,483 Golf lät som det bästa alternativet för mig, så jag gick in för det. 78 00:05:15,483 --> 00:05:19,653 Det var sista chansen att åstadkomma nåt bra. 79 00:05:19,653 --> 00:05:20,571 Snygg drive. 80 00:05:21,197 --> 00:05:23,574 Gick du fram och tillbaka fyra gånger? 81 00:05:23,574 --> 00:05:26,243 - Tre. - Ja, tre den här gången, Joel. 82 00:05:26,243 --> 00:05:29,038 Kom igen, Joel. Heja! 83 00:05:29,830 --> 00:05:34,710 - Synd att jag gillar dig så mycket. - Man måste charma sin tränare. 84 00:05:34,710 --> 00:05:36,212 I all evighet. 85 00:05:41,634 --> 00:05:44,762 SAN DIEGO KALIFORNIEN 86 00:05:44,762 --> 00:05:46,347 TYSTNAD 87 00:05:55,106 --> 00:05:58,484 Vackra Torrey Pines en strålande torsdag eftermiddag. 88 00:05:59,318 --> 00:06:02,530 Det är den 70:e upplagan av Farmers Insurance Open. 89 00:06:03,114 --> 00:06:04,782 {\an8}JON RAHM VÄRLDSTVÅA 90 00:06:04,782 --> 00:06:08,994 {\an8}Det är ett stjärnspäckat startfält. 91 00:06:09,620 --> 00:06:10,704 {\an8}VÄRLDSFYRA 92 00:06:10,704 --> 00:06:12,498 {\an8}Jag går till rangen en stund. 93 00:06:16,210 --> 00:06:17,128 {\an8}Killar. 94 00:06:18,421 --> 00:06:20,131 {\an8}NUMMER 98 I VÄRLDEN 95 00:06:22,091 --> 00:06:22,925 {\an8}Tjena. 96 00:06:24,927 --> 00:06:27,763 {\an8}Ge oss en chans att göra nåt. 97 00:06:27,763 --> 00:06:30,349 {\an8}Jag ska sänka putten på femte. 98 00:06:30,349 --> 00:06:34,145 De flesta tävlingar på PGA-touren har en kvalgräns efter 36 hål. 99 00:06:34,145 --> 00:06:36,272 Alla spelar torsdag och fredag, 100 00:06:36,272 --> 00:06:39,442 men bara hälften av spelarna får spela helgen. 101 00:06:39,442 --> 00:06:42,403 {\an8}Om du missar kvalgränsen så får du inte betalt. 102 00:06:42,987 --> 00:06:44,738 ANDRA RUNDAN TORSDAG 103 00:06:44,738 --> 00:06:46,449 Nu slår jag. 104 00:06:48,742 --> 00:06:49,785 Nå fram, baby! 105 00:06:50,619 --> 00:06:52,496 Bra slag, Joely. 106 00:06:53,289 --> 00:06:59,211 {\an8}En PGA-spelare är chef över allt i det egna företaget. 107 00:06:59,211 --> 00:07:01,922 Vissa har flera tränare. 108 00:07:01,922 --> 00:07:05,551 Ibland har de en svingtränare, och givetvis en caddie, 109 00:07:05,551 --> 00:07:09,472 som även kan vara svingtränare och ett par extra ögon. 110 00:07:09,472 --> 00:07:12,308 Ställ upp mer mot mitten och slå. 111 00:07:12,308 --> 00:07:16,729 Caddiens grundläggande jobb är att bära spelarens bag, 112 00:07:16,729 --> 00:07:22,776 men de uppskattar också avstånd och läser greener och puttlinjer. 113 00:07:22,776 --> 00:07:28,824 {\an8}Vissa spelare har en strikt affärsrelation till sin caddie, andra inte. 114 00:07:36,540 --> 00:07:37,875 {\an8}Varför är jag så kass? 115 00:07:42,379 --> 00:07:43,214 Kom igen. 116 00:07:45,508 --> 00:07:48,010 Fan också. Det här går skitdåligt. 117 00:07:48,010 --> 00:07:51,430 Har du ont i ryggen? Vi kan bryta och dra. 118 00:07:52,389 --> 00:07:54,183 Det är armen! 119 00:07:55,100 --> 00:08:01,440 Få se... Det går ett plan klockan tre, men då måste jag dra nu. 120 00:08:02,066 --> 00:08:03,192 Geno är den bästa... 121 00:08:03,192 --> 00:08:06,111 Den näst bästa levande människan efter min fru. 122 00:08:06,111 --> 00:08:09,031 Han är min bästa vän, som råkar vara min caddie. 123 00:08:09,031 --> 00:08:09,949 Okej. 124 00:08:11,367 --> 00:08:12,701 Nu blir det skoj. 125 00:08:13,702 --> 00:08:16,872 Jag har varit Joels caddie i åtta säsonger nu. 126 00:08:16,872 --> 00:08:21,252 Jag älskar honom verkligen, men inte på ett skumt sätt. 127 00:08:21,252 --> 00:08:27,216 Den goda nyheten är att vi nu har några enkla hål. 128 00:08:28,300 --> 00:08:33,722 Vi är lyckliga tillsammans. Vi låter som ett gift par, men vi är väl det. 129 00:08:33,722 --> 00:08:37,226 Hur kan jag göra ditt liv bättre? 130 00:08:37,226 --> 00:08:43,232 Caddien är inte tillräckligt uppskattad för sin roll som psykolog. 131 00:08:43,232 --> 00:08:46,193 Du måste förstå din caddie och vara positiv. 132 00:08:46,193 --> 00:08:50,197 Han måste göra ditt jobb enklare varje dag. Det är tufft. 133 00:08:50,197 --> 00:08:53,909 Ibland skriker jag åt honom eller slår honom. 134 00:08:53,909 --> 00:08:58,622 - Jag missar alla kvalgränser igen. - Jag ger dig en smäll snart. 135 00:08:58,622 --> 00:09:02,001 Du skulle ju tjäna en miljon dollar de närmaste veckorna. 136 00:09:02,001 --> 00:09:03,460 Då får vi jobba på. 137 00:09:03,460 --> 00:09:07,047 Geno har sagt några gånger: "Jag får sparken efter i dag." 138 00:09:07,047 --> 00:09:10,509 Då har jag sagt: "Nej, då. Du klarar dig." 139 00:09:10,509 --> 00:09:13,470 Geno är allvarligare än vad folk tror. 140 00:09:13,470 --> 00:09:18,267 Han tar våra förluster och misslyckanden lite hårdare än jag. 141 00:09:18,267 --> 00:09:20,603 Vidare till nästa vecka. 142 00:09:21,270 --> 00:09:22,521 Bra jobbat, Nick. 143 00:09:22,521 --> 00:09:24,857 {\an8}Om man inte kvalar in, inga pengar. 144 00:09:24,857 --> 00:09:28,902 {\an8}Pengar kan inte köpa lycka, men de hjälper mycket. 145 00:09:29,903 --> 00:09:30,738 Hejsan. 146 00:09:30,738 --> 00:09:32,406 - Hur är det? - Bra. Själv? 147 00:09:32,406 --> 00:09:34,575 - Bra. - Du var inte på topp i dag. 148 00:09:34,575 --> 00:09:39,997 Det var mitt fel. Jag var usel i dag. Joel gjorde det han skulle. 149 00:09:50,257 --> 00:09:52,926 Jag vet inte hur mamma lyckats spara allt. 150 00:09:52,926 --> 00:09:57,723 Jag visste inte ens att hon gjorde det förrän nyligen. 151 00:09:57,723 --> 00:10:04,271 Hon sa: "Jag har massor om dig och Joel. Jag har klippt ur allt." 152 00:10:07,983 --> 00:10:09,401 Det här är faktiskt kul. 153 00:10:09,401 --> 00:10:14,657 "Hur Dahmen och hans caddie, Geno Bonnalie, blev golfens roligaste duo." 154 00:10:15,741 --> 00:10:18,160 Det stämmer nog. 155 00:10:22,790 --> 00:10:25,334 - Du missar. Den drar vänster. - Så mycket! 156 00:10:25,334 --> 00:10:27,544 Vi har en puttmästare! 157 00:10:28,629 --> 00:10:30,297 Han sänkte den! 158 00:10:30,297 --> 00:10:31,924 Det var inte ens läskigt. 159 00:10:34,426 --> 00:10:35,344 Vi överlevde! 160 00:10:36,053 --> 00:10:40,265 Geno och jag växte upp i en liten stad i norra Idaho i östra Washington. 161 00:10:40,265 --> 00:10:43,560 Vi började spela golf ihop när jag var 12-13 år. 162 00:10:44,645 --> 00:10:49,358 Han hade körkort, så han hämtade mig efter skolan så vi kunde spela golf. 163 00:10:50,401 --> 00:10:51,652 Vi gick på Taco Bell. 164 00:10:53,696 --> 00:10:55,948 Herregud! Det var uselt. 165 00:10:55,948 --> 00:11:01,036 Jag var rätt bra i high school, men Joel var jättebra redan i åttan. 166 00:11:01,036 --> 00:11:04,873 Han vann delstatsmästerskapet som förstaårselev med åtta slag. 167 00:11:04,873 --> 00:11:06,458 Det hade aldrig hänt. 168 00:11:06,458 --> 00:11:09,169 Det här ville jag se. Geno... 169 00:11:09,169 --> 00:11:12,756 Visa att du har stake nu. 170 00:11:12,756 --> 00:11:15,008 - Det har han! - Wow! 171 00:11:15,718 --> 00:11:16,552 Partner! 172 00:11:17,052 --> 00:11:19,722 Hur Geno blev min caddie är intressant. 173 00:11:20,973 --> 00:11:23,767 Han skickade ett mejl till mig. 174 00:11:24,601 --> 00:11:26,603 "Jag är stolt över dig. 175 00:11:26,603 --> 00:11:30,774 Du kommer inte bara att gå långt, du är en av de bästa i världen." 176 00:11:30,774 --> 00:11:34,945 "Du kommer inte bara att gå långt, du är en av de bästa i världen." 177 00:11:37,489 --> 00:11:41,952 Jag fattar inte att jag blir så känslosam. Så mycket älskar jag Geno. 178 00:11:41,952 --> 00:11:46,123 "Därför vill jag officiellt söka jobbet som Joel Dahmens caddie." 179 00:11:46,123 --> 00:11:50,544 "Jag vill ditt bästa och jag är övertygad om att du och jag når framgång." 180 00:11:50,544 --> 00:11:53,589 Första året med mig så tjänade han bara 87 dollar. 181 00:11:55,924 --> 00:11:57,843 De första två åren var skrala. 182 00:11:57,843 --> 00:12:01,638 "Jag har redan planerat att byta min lastbil mot en Honda Civic 183 00:12:01,638 --> 00:12:03,849 och bygga om den till mitt hem." 184 00:12:03,849 --> 00:12:09,438 Jag gjorde det. Jag köpte faktiskt en Prius, för den var billigare att köra. 185 00:12:10,397 --> 00:12:11,231 Geno... 186 00:12:11,732 --> 00:12:15,444 Och jag anställde honom såklart. 187 00:12:16,779 --> 00:12:22,826 Men inte direkt, för jag trodde inte att han kunde vara borta från sin son. 188 00:12:22,826 --> 00:12:27,206 Att hans fru skulle vilja att han var borta så mycket, 189 00:12:28,248 --> 00:12:31,460 men jag hade ingen annan och han passade i rollen. 190 00:12:34,254 --> 00:12:37,341 Är du redo att hoppa i smältvattnet? 191 00:12:38,133 --> 00:12:38,967 Du först. 192 00:12:39,843 --> 00:12:41,762 Kom igen. Nej! 193 00:12:44,807 --> 00:12:49,228 Det ekonomiska avtalet mellan spelare och caddier på PGA-touren är vanligen 194 00:12:49,228 --> 00:12:53,065 några tusen dollar i veckan för att täcka kostnader, 195 00:12:53,065 --> 00:12:59,112 och sen mellan sju och tio procent av prispengarna. 196 00:12:59,863 --> 00:13:05,702 All min framgång är alltså beroende av Joels framgång på golfbanan. 197 00:13:05,702 --> 00:13:08,121 Jag önskar att det inte var så, 198 00:13:08,121 --> 00:13:12,042 men det är en sport som betalar dig baserat på din prestation. 199 00:13:12,042 --> 00:13:15,420 Det är så jag tjänar pengar, som en procent av hans lön. 200 00:13:15,420 --> 00:13:19,341 Ingen press, Joel. Men ja, allt hänger på honom. 201 00:13:29,768 --> 00:13:32,813 - Tjugoett, med två poängs marginal. - Okej. 202 00:13:32,813 --> 00:13:35,691 - Jag börjar för det är mitt hus. - Det är sant. 203 00:13:45,826 --> 00:13:47,327 Vi super oss fulla. 204 00:13:47,327 --> 00:13:49,580 - Har du mikrofon på dig nu? - Ja. 205 00:13:51,498 --> 00:13:53,208 Netflix, klipp bort det här. 206 00:13:53,208 --> 00:13:56,962 Joel är inte som andra golfare. 207 00:13:56,962 --> 00:14:01,425 Joel skulle kunna vara topp-30 i världen, 208 00:14:02,342 --> 00:14:05,804 men jag vet inte om Joel vill vara topp-30 i världen. 209 00:14:05,804 --> 00:14:09,016 {\an8}Jag menade inte att äta och dra, men jag är helt slut. 210 00:14:09,016 --> 00:14:10,893 {\an8}Det är en viktig helg. 211 00:14:10,893 --> 00:14:14,313 De flesta kvällar när Joel och jag tar några öl, 212 00:14:14,313 --> 00:14:18,650 slutar med att jag skriker hur bra han är för att han ska inse det. 213 00:14:18,650 --> 00:14:20,444 Vilken tid spelar du imorgon? 214 00:14:20,444 --> 00:14:25,032 Så om du inte dyker upp, så gör inte jag det heller... 215 00:14:25,032 --> 00:14:27,826 - Båda blir diskade? - Nej, vi flyger till Vegas. 216 00:14:28,410 --> 00:14:30,203 Det här blir kul. 217 00:14:31,121 --> 00:14:35,167 Folk har alltid undrat om Joel trycker ner sig själv för mycket 218 00:14:35,167 --> 00:14:38,045 och om det påverkar hans spel. 219 00:14:38,545 --> 00:14:43,383 {\an8}Nästa majormästerskap är US Open och Joel måste kvala in 220 00:14:43,383 --> 00:14:46,845 eftersom han inte är topp-60 i världen. 221 00:14:46,845 --> 00:14:47,763 Bra! 222 00:14:48,805 --> 00:14:51,391 US OPEN KVALTÄVLING 223 00:14:51,391 --> 00:14:56,772 Välkomna till Admirals Cove för kvalet till den 122:a upplagan av US Open. 224 00:14:57,606 --> 00:15:01,485 Varje år försöker nästan 10 000 spelare att kvala in till US Open. 225 00:15:03,278 --> 00:15:07,074 En dag, 36 hål, på flera olika platser. 226 00:15:10,452 --> 00:15:14,957 Det kallas den längsta dagen i golf för det är verkligen ett överlevnadstest. 227 00:15:18,835 --> 00:15:20,879 KVAL TILL US OPEN FÖRSTA RUNDAN 228 00:15:20,879 --> 00:15:23,131 Okej, nu gör vi några birdies. 229 00:15:23,131 --> 00:15:27,219 De bästa från den dagen går direkt till US Open. 230 00:15:28,053 --> 00:15:30,973 Ni spelar om 13 platser och två reservplatser. 231 00:15:31,473 --> 00:15:36,103 Vår nästa spelare är från Clarkston i Washington, Joel Dahmen. 232 00:15:38,146 --> 00:15:39,147 Inte illa. 233 00:15:41,733 --> 00:15:46,154 - Du får gärna göra några snabba birdies. - Håll käft. 234 00:15:46,154 --> 00:15:52,285 På den här platsen spelar vi om 13 platser och vi är ungefär hundra spelare. 235 00:15:52,786 --> 00:15:55,914 Sluta snurra. Du förtjänar bättre än så. 236 00:15:55,914 --> 00:15:57,416 Du blev rånad. 237 00:16:00,669 --> 00:16:03,630 En bra studs, tack. En till. 238 00:16:06,049 --> 00:16:08,552 {\an8}HÅL 6 - 40: - E PLATS 239 00:16:08,552 --> 00:16:12,639 {\an8}Jag lär inte hamna i Hall of Fame. Ingen kommer att minnas mig. 240 00:16:12,639 --> 00:16:16,810 Jag är helt okej med det. Jag spelar inte för att bli ihågkommen. 241 00:16:16,810 --> 00:16:21,398 Vissa säger: "Därför blir du aldrig bra. För du tror inte på dig själv." 242 00:16:22,607 --> 00:16:23,567 Sällan! 243 00:16:23,567 --> 00:16:27,279 HÅL 16 - 37: - E PLATS 244 00:16:28,321 --> 00:16:32,534 Vem av killarna bakom mig vill du ha som caddie de två sista hålen? 245 00:16:32,534 --> 00:16:34,536 - Nu njuter du. - Jag gör det. 246 00:16:34,536 --> 00:16:36,913 Vilken bortkastad dag. 247 00:16:36,913 --> 00:16:41,043 - Vill du ens spela US Open? - Ja, men bara om du vill det. 248 00:16:42,711 --> 00:16:46,381 Där och då övervägde han nog att skippa andra rundan. 249 00:16:46,381 --> 00:16:47,966 Vill du ha en White Claw? 250 00:16:47,966 --> 00:16:51,928 Kanske flera. Då kanske vi hittar gnistan. 251 00:16:52,429 --> 00:16:55,140 Vi lunchade och han sa: "Vi tar en White Claw." 252 00:16:55,140 --> 00:16:58,518 Jag vet inte om det bryter mot reglerna eller ogillas, 253 00:16:58,518 --> 00:17:01,563 men de drack inte under rundan så det var nog okej. 254 00:17:01,563 --> 00:17:05,025 Jag måste lägga på. Jag måste spela upp mig 255 00:17:05,025 --> 00:17:09,237 och det börjar blåsa och jag vet inte om jag klarar det. 256 00:17:09,237 --> 00:17:10,614 Vi får se. 257 00:17:11,323 --> 00:17:15,869 Vi behöver fem under par i andra rundan för att ta oss till US Open. 258 00:17:15,869 --> 00:17:17,996 KVAL TILL US OPEN ANDRA RUNDAN 259 00:17:19,289 --> 00:17:24,503 - Jag måste undvika trädet och bunkern. - Ja, så är det. Sätt den bara. 260 00:17:27,005 --> 00:17:28,965 Fin sving. Den är lång. 261 00:17:28,965 --> 00:17:31,093 Den var riktigt lång. 262 00:17:31,093 --> 00:17:34,262 Du är inte dålig. Du fixar det här. 263 00:17:36,348 --> 00:17:38,892 Vilken kraft. 264 00:17:39,392 --> 00:17:42,687 {\an8}- Snyggt slag. - Tack. Det var inte så illa. 265 00:17:42,687 --> 00:17:47,734 {\an8}Om Joel kan behålla fokus och försöka spela bra, 266 00:17:47,734 --> 00:17:52,489 {\an8}och ta sig igenom den här rundan så tror jag vi tar oss till US Open. 267 00:17:52,489 --> 00:17:56,785 Vi måste klättra på ledartavlan för man vet aldrig vad som händer. 268 00:17:58,954 --> 00:18:00,831 Snyggt. Grattis till birdien. 269 00:18:04,126 --> 00:18:08,296 Om du inte gör nåt dumt på det sista hålet så får vi nog spela US Open. 270 00:18:09,798 --> 00:18:11,049 {\an8}HÅL 18 - DELAD 9: - E PLATS 271 00:18:11,049 --> 00:18:12,801 {\an8}Mitt livs skönaste kortputt. 272 00:18:12,801 --> 00:18:15,804 {\an8}Man bör nog inte dricka White Claws mellan rundor... 273 00:18:15,804 --> 00:18:16,888 Wow. Okej. 274 00:18:18,098 --> 00:18:20,475 Men vet du vad? Det var bara två, 275 00:18:20,475 --> 00:18:25,564 och han gick ut och spelade fem under par i andra rundan och kvalade in. 276 00:18:25,564 --> 00:18:27,566 - Ta med alla dina saker nu. - Ja. 277 00:18:28,233 --> 00:18:31,153 Jag var stolt över att ta mig till US Open. 278 00:18:31,153 --> 00:18:33,738 Drömmen är ju att spela majormästerskapen. 279 00:18:34,906 --> 00:18:35,782 Hämta den! 280 00:18:38,243 --> 00:18:41,079 Kom hit! Gillar du inte kameran? Din stora bebis. 281 00:18:41,079 --> 00:18:41,997 Ja. 282 00:18:41,997 --> 00:18:44,082 Det här är min lilla kille. 283 00:18:45,917 --> 00:18:47,711 Åtta och ett halvt år med dig. 284 00:18:48,753 --> 00:18:51,298 Vill du ha äggröra? Sa vi det? 285 00:18:52,048 --> 00:18:55,844 - Kan du ha i ost? - Ja, jag har lite cheddar. 286 00:18:56,845 --> 00:18:59,639 För många är golfen livsviktig, 287 00:18:59,639 --> 00:19:02,225 men vi har en annan syn på den. 288 00:19:02,225 --> 00:19:04,895 Särskilt Joel. Efter allt han har gått igenom, 289 00:19:04,895 --> 00:19:10,442 {\an8}så har han en sund syn på livet och vad som är livsviktigt. 290 00:19:13,028 --> 00:19:17,782 Våren 2011 fick jag diagnosen testikelcancer. 291 00:19:20,243 --> 00:19:26,958 Jag tänkte: "Herregud, inte jag. Jag är 23 år och golfproffs. 292 00:19:26,958 --> 00:19:29,127 Jag kan inte bli sjuk." 293 00:19:30,503 --> 00:19:35,133 Det upptäcktes tidigt. Jag fick cellgifter och spelade golf igen till sommaren. 294 00:19:36,801 --> 00:19:39,387 Han tonar ner det och säger: 295 00:19:39,387 --> 00:19:42,182 "Det var ingen stor grej. Jag blev bra snabbt." 296 00:19:42,182 --> 00:19:44,893 Han är starkare än han själv tror. 297 00:19:46,311 --> 00:19:49,231 Mammas bortgång gör fortfarande ont, 298 00:19:49,231 --> 00:19:53,568 men att jag själv fick cancer har nog förändrat mitt liv till det bättre. 299 00:19:53,568 --> 00:19:57,697 Att inte ta livet för givet, göra sitt bästa och göra rätt. 300 00:19:57,697 --> 00:20:01,243 Det var kanske tur i oturen. 301 00:20:02,827 --> 00:20:03,828 Brutalt. 302 00:20:10,126 --> 00:20:13,505 Crossfit-gym och barnvagnsaffär. 303 00:20:15,215 --> 00:20:17,425 Vilket ställe. 304 00:20:18,009 --> 00:20:23,181 Med Joels cancer och allt han har gått igenom, 305 00:20:23,181 --> 00:20:25,809 så visste vi inte om vi kunde bilda familj, 306 00:20:25,809 --> 00:20:31,273 men vi väntar vårt första barn och vi ser så fram emot det. 307 00:20:33,692 --> 00:20:37,570 Tror du att bebisen vill ta en tupplur när jag vill ta en tupplur? 308 00:20:37,570 --> 00:20:41,866 Definitivt inte. Du får nog ta en tupplur när bebisen vill sova. 309 00:20:42,450 --> 00:20:46,705 Min cancer påverkade definitivt min förmåga att få barn. 310 00:20:46,705 --> 00:20:48,248 Det var svårare. 311 00:20:49,874 --> 00:20:53,545 Jag ser så fram emot det men jag är också livrädd. 312 00:20:53,545 --> 00:20:58,925 - Okej, det här känns vuxet. - Vi är vuxna. Nu gör vi det. 313 00:20:58,925 --> 00:21:02,012 - Hej, hur är det? - Hej. Välkomna till Strolleria. 314 00:21:02,012 --> 00:21:04,431 - Tack. - Vad är ni ute efter? 315 00:21:04,431 --> 00:21:08,268 Ser du dig själv som en expert på barnvagnar? 316 00:21:08,268 --> 00:21:12,272 Det finns de som kan mer än jag, men jag är rätt kunnig. 317 00:21:12,272 --> 00:21:15,692 Jag har märkt en viss skillnad i Joels syn på livet. 318 00:21:15,692 --> 00:21:17,402 Kan du fälla ihop den här? 319 00:21:17,402 --> 00:21:23,575 Du behöver inte trycka på knapparna. Dra bara upp handtaget så... 320 00:21:25,118 --> 00:21:27,287 - Så där ja. - Vi lär oss. 321 00:21:27,287 --> 00:21:29,456 Nu när vi vet att vi ska få barn, 322 00:21:29,456 --> 00:21:35,545 så lär Joel utnyttja alla chanser att bli en så bra golfspelare som möjligt. 323 00:21:35,545 --> 00:21:36,546 Bra gjort. 324 00:21:36,546 --> 00:21:39,174 - Jag gillar förvaringen. - Du valde två. 325 00:21:39,174 --> 00:21:41,593 Han blir nog mer fokuserad. 326 00:21:41,593 --> 00:21:43,928 Han måste ha press på sig, 327 00:21:43,928 --> 00:21:46,598 för då lägger han manken till. 328 00:21:46,598 --> 00:21:49,851 - Lona, vi har en ny barnvagn. - Tjoho. 329 00:21:50,769 --> 00:21:53,355 - Tack. Jag uppskattar det. - Det går framåt. 330 00:22:09,954 --> 00:22:11,122 DJ, du är bäst! 331 00:22:14,876 --> 00:22:16,002 {\an8}Åh, nej! 332 00:22:16,544 --> 00:22:19,672 {\an8}Den 122:a upplagan av US Open. 333 00:22:19,672 --> 00:22:22,884 Historisk plats, The Country Club i Brookline. 334 00:22:22,884 --> 00:22:25,553 {\an8}- Det ska bli jättekul. - Ja, verkligen. 335 00:22:26,888 --> 00:22:28,264 US Open är alltid... 336 00:22:28,264 --> 00:22:31,184 Det ska vara det svåraste majormästerskapet. 337 00:22:31,184 --> 00:22:35,480 {\an8}Banan är riktigt svårt uppsatt. Tät ruff. Hårda, snabba greener. 338 00:22:35,480 --> 00:22:36,564 Man får slita. 339 00:22:36,564 --> 00:22:40,902 Man måste spela på topp för att ha chansen att vinna US Open. 340 00:22:40,902 --> 00:22:45,407 Om jag var din caddie, så skulle jag säga en lätt draw med järnfemman. 341 00:22:45,532 --> 00:22:47,075 Bara en aning. 342 00:22:47,075 --> 00:22:50,495 - Han är en bra caddie. - Därför är jag inte caddie. 343 00:22:50,495 --> 00:22:53,373 {\an8}Det här blir den svåraste veckan på hela året. 344 00:22:53,373 --> 00:22:59,587 {\an8}Den som klarar pressen och får ner bollen i hålet, vinner. 345 00:23:00,630 --> 00:23:02,257 Tävlingen har hög status. 346 00:23:02,257 --> 00:23:06,761 En prispott på 17,5 miljoner dollar och det är de amerikanska mästerskapen. 347 00:23:06,761 --> 00:23:10,640 {\an8}Det är fyra extremt tuffa dagar med syftet 348 00:23:10,640 --> 00:23:14,018 att identifiera överlevaren mot slutet av veckan. 349 00:23:14,602 --> 00:23:17,105 Här är världssjuan, Collin Morikawa. 350 00:23:17,105 --> 00:23:20,942 {\an8}Jag antar att du har sett banan. Vilka är de första intrycken? 351 00:23:20,942 --> 00:23:23,361 {\an8}Jag gillar den. Det är en bra bana. 352 00:23:23,361 --> 00:23:25,447 Det är US Open. Du behöver allt. 353 00:23:25,447 --> 00:23:31,035 {\an8}Du måste slå ut bra, chippa bra, putta bra och klara pressen i fyra dagar. 354 00:23:31,828 --> 00:23:37,292 {\an8}Jag gillar banor som är mer svårt uppsatta än vanliga banor. 355 00:23:37,959 --> 00:23:39,335 Då så. Joel Dahmen. 356 00:23:39,335 --> 00:23:43,673 Är det sant att du nästan hoppade över kvalet? 357 00:23:43,673 --> 00:23:47,719 Jag velade. Jag sa till min fru att jag inte skulle spela. 358 00:23:47,719 --> 00:23:49,679 Hur glad är du att du spelade? 359 00:23:49,679 --> 00:23:53,141 Allt förändras på plats. Det är stort, folk överallt. 360 00:23:53,141 --> 00:23:55,018 Då ändrar man sig snabbt. 361 00:23:55,727 --> 00:23:57,729 TRÄNINGSRUNDA ONSDAG 362 00:23:57,729 --> 00:23:59,105 Backa lite. 363 00:24:00,982 --> 00:24:01,816 Okej. 364 00:24:02,901 --> 00:24:04,486 Snyggt. 365 00:24:06,613 --> 00:24:08,448 Inte illa. 366 00:24:08,448 --> 00:24:12,869 {\an8}Hur kan du slå så där och säga att du inte kan vinna en major? 367 00:24:13,995 --> 00:24:16,789 Nej, allvarligt. Du underskattar dig själv. 368 00:24:16,789 --> 00:24:19,209 Han nickar. 369 00:24:19,209 --> 00:24:21,586 Joel underskattar alltid sig själv. 370 00:24:22,253 --> 00:24:24,964 Alla uppträder annorlunda på PGA-touren. 371 00:24:24,964 --> 00:24:29,135 Vi har Jordan Spieth, som säger: "Jag är självsäker. Jag ska vinna allt." 372 00:24:29,135 --> 00:24:33,806 Och sen har vi Joel som säger: "Jag är kass och kan inte vinna." 373 00:24:33,806 --> 00:24:37,435 {\an8}Men när han är taggad så kan han vinna de stora tävlingarna. 374 00:24:38,603 --> 00:24:41,814 Kan jag vinna en major? Jag vet inte om jag är bra nog. 375 00:24:42,398 --> 00:24:45,443 Allt måste stämma en hel vecka. 376 00:24:51,074 --> 00:24:54,994 När du vill vara på en tävling och faktiskt dyker upp, 377 00:24:54,994 --> 00:24:57,205 så är du en av de bästa i världen. 378 00:24:57,205 --> 00:24:59,666 - Du säger det jämt. - Du är det. 379 00:25:01,042 --> 00:25:05,380 Vad tycker du att vi måste göra för att vi ska bli bättre? 380 00:25:05,380 --> 00:25:08,132 Jag kunde hänge mig lite mer. 381 00:25:08,132 --> 00:25:09,968 Efter allt du har gått igenom 382 00:25:09,968 --> 00:25:13,263 så borde golfen vara bland det enklaste du har gjort. 383 00:25:13,263 --> 00:25:16,766 Det är inte för mycket begärt av dig att jag ska dyka upp, 384 00:25:16,766 --> 00:25:20,812 och vara redo att tävla och vilja tävla och inte bara genomföra det. 385 00:25:20,812 --> 00:25:25,108 Hur bra kan du bli om du säger: 386 00:25:25,108 --> 00:25:28,570 "Fan också! Jag ska verkligen anstränga mig?" 387 00:25:30,572 --> 00:25:33,950 Jag vet inte. Hur bra kan jag bli? Topp-50? 388 00:25:33,950 --> 00:25:38,496 Är jag en topp tio-favorit inför US Open? Nej. 389 00:25:38,496 --> 00:25:39,789 Det kan diskuteras. 390 00:25:41,291 --> 00:25:44,210 FÖRSTA RUNDAN TORSDAG 391 00:25:46,254 --> 00:25:49,424 Det här blir en fantastisk US Open-vecka. 392 00:25:49,424 --> 00:25:52,135 Nio tusen spelare försökte kvala in. 393 00:25:52,135 --> 00:25:55,930 Nu är det 156 kvar som ska försöka skriva historia här. 394 00:25:58,558 --> 00:26:00,560 - Ha en bra dag. - Du också, kompis. 395 00:26:01,519 --> 00:26:05,440 Från Clarkston i Washington, Joel Dahmen. 396 00:26:09,277 --> 00:26:11,237 Bra, Joel. Riktigt snyggt. 397 00:26:11,237 --> 00:26:13,906 Rakt upp på vänster sida. Fin linje. 398 00:26:13,906 --> 00:26:16,993 {\an8}Är den längre upp? Ja, där. 399 00:26:19,912 --> 00:26:21,080 Fan också! 400 00:26:22,665 --> 00:26:23,625 Helvete! 401 00:26:23,625 --> 00:26:26,461 Ruffen kan vara 12 centimeter hög. 402 00:26:26,461 --> 00:26:27,920 Skaka av dig det. 403 00:26:27,920 --> 00:26:32,216 Du accepterar din bogey och går vidare, men Dahmen tappar. 404 00:26:32,216 --> 00:26:34,719 Det är brutalt. Vilket dumt hål. 405 00:26:34,719 --> 00:26:37,639 Kika på några av grupperingarna i öppningsronden. 406 00:26:37,639 --> 00:26:41,184 British Open-mästaren Morikawa för birdie. 407 00:26:44,312 --> 00:26:45,855 - Han sänkte den! - Wow! 408 00:26:46,522 --> 00:26:48,107 Inte illa. 409 00:26:48,775 --> 00:26:51,486 Rory McIlroy för två under här. Birdieputt. 410 00:26:52,236 --> 00:26:53,071 Så där ja. 411 00:26:55,239 --> 00:26:56,658 Bra gjort. 412 00:26:57,867 --> 00:27:00,828 {\an8}Joel Dahmen. Uppför kullen på det sjunde hålet. 413 00:27:04,123 --> 00:27:05,375 Det här blir tufft. 414 00:27:05,375 --> 00:27:08,378 Det är en putt på tio till tolv meter. 415 00:27:08,378 --> 00:27:09,879 De rullar så långt bort. 416 00:27:10,380 --> 00:27:15,218 {\an8}Från den vinkeln bör den rulla nästan ända fram. 417 00:27:15,218 --> 00:27:18,971 {\an8}Den hinner nog inte ändra riktning. 418 00:27:18,971 --> 00:27:21,849 Från den sidan skulle jag... 419 00:27:21,849 --> 00:27:25,812 Ja, den linjen ser bra ut härifrån. 420 00:27:26,479 --> 00:27:27,522 Kom igen, Joel! 421 00:27:30,066 --> 00:27:32,568 Den ser ut att rulla lite fort. 422 00:27:33,653 --> 00:27:35,154 Rakt fram! Ja! 423 00:27:36,864 --> 00:27:37,865 Bra jobbat. 424 00:27:40,576 --> 00:27:41,619 {\an8}Snygg putt. 425 00:27:42,203 --> 00:27:45,289 {\an8}Geno vet precis vad han ska säga till Joel och när. 426 00:27:45,289 --> 00:27:48,000 {\an8}När de spelar bra så har de kul. 427 00:27:49,794 --> 00:27:52,296 På hål 13 nu, Collin Morikawa. 428 00:27:52,296 --> 00:27:55,216 Bara 30 % av spelarna träffar greenen. 429 00:27:55,717 --> 00:27:58,386 Aj då! Rorys andra slag på par-fyran. 430 00:28:04,976 --> 00:28:05,977 {\an8}Det är brutalt. 431 00:28:05,977 --> 00:28:07,145 HÅL 15 432 00:28:07,145 --> 00:28:09,689 {\an8}Bollen är i luften för Joel Dahmen. 433 00:28:12,650 --> 00:28:16,487 - Fin bollbana. Nära pinnen. - Det är ett bra slag. 434 00:28:20,450 --> 00:28:23,369 När jag spelar bra tänder jag till mer. 435 00:28:23,369 --> 00:28:25,371 Jag vill spela ännu bättre. 436 00:28:25,371 --> 00:28:26,831 {\an8}För birdie. 437 00:28:26,831 --> 00:28:31,753 {\an8}Jag har bättre fokus än när jag ligger på 40:e plats och bara spelar för en check.| 438 00:28:31,753 --> 00:28:33,880 Lite mer fokuserad på detaljerna. 439 00:28:36,048 --> 00:28:39,635 När vi tittar på ledartavlan så har vi en mix av spelare. 440 00:28:39,635 --> 00:28:41,345 Några av de bästa i världen 441 00:28:41,345 --> 00:28:45,475 och några som lyckas ta sig runt med smart och stabil golf. 442 00:28:45,475 --> 00:28:47,477 - Hur är det? Tack. - Bra spelat. 443 00:28:48,728 --> 00:28:52,607 Kan Joel Dahmen vinna en major? Bla, bla, bla. Nu börjas det. 444 00:28:52,607 --> 00:28:55,610 Du sa att du inte är att räkna med. Se på dig nu. 445 00:28:55,610 --> 00:28:58,112 - Det är bara en runda. - Nåt annat? Tack. 446 00:29:04,494 --> 00:29:07,163 Vad mer kan jag göra för att hjälpa dig? 447 00:29:07,163 --> 00:29:09,081 Vill du ha ett paraply i bilen? 448 00:29:09,624 --> 00:29:13,419 -Är det bra eller dåligt? - Troligen dåligt. 449 00:29:13,419 --> 00:29:14,921 - Adios. 450 00:29:14,921 --> 00:29:18,174 - Jag älskar dig. - Förlåt att jag är kass ibland. 451 00:29:25,598 --> 00:29:28,559 ANDRA RUNDAN FREDAG 452 00:29:31,729 --> 00:29:33,815 Mina damer och herrar, välkomna. 453 00:29:33,815 --> 00:29:37,193 Det ska bli kul att prata om majormästerskapsgolf igen. 454 00:29:37,193 --> 00:29:40,905 Det är den perfekta US Open-ledartavlan. 455 00:29:40,905 --> 00:29:45,076 Vi har några stora namn där uppe och sen flera slumpmässiga namn. 456 00:29:45,076 --> 00:29:48,120 Det är coolt med olika spelstilar. 457 00:29:48,120 --> 00:29:51,749 Och Joel Dahmen. Han gick en träningsrunda tidigare i veckan. 458 00:29:51,749 --> 00:29:55,127 Nån frågade: "Känns banan bättre nu?" Han svarade: 459 00:29:55,127 --> 00:29:58,923 "Nej, inte direkt." Han är alltid ärlig om sina chanser. 460 00:29:58,923 --> 00:30:01,801 Och sen går han ut och spelar tre under par. 461 00:30:03,344 --> 00:30:04,595 Toppen. Tack. 462 00:30:04,595 --> 00:30:09,225 - Vi får ta några öl i kväll. - Det låter bra, Joel. Tack. 463 00:30:11,394 --> 00:30:14,772 Jag måste nog bli mer hänsynslös. 464 00:30:16,566 --> 00:30:20,611 Jag går bara ut och spelar golf och om det funkar, så funkar det. 465 00:30:24,282 --> 00:30:29,954 Jag måste ha mer kämpaglöd och vinnarinstinkt. 466 00:30:29,954 --> 00:30:32,999 {\an8}Vill du ta en pizza i morgon kväll? Och några bärs? 467 00:30:32,999 --> 00:30:36,502 {\an8}De bästa spelarna i världen har ett helt annat psyke. 468 00:30:36,502 --> 00:30:38,379 {\an8}Jag vet inte om jag når dit. 469 00:30:38,379 --> 00:30:41,966 {\an8}Jag är givetvis tävlingsinriktad och vill spela bra. 470 00:30:43,801 --> 00:30:48,014 Välkomna till andra rundan i den 122:a upplagan av US Open. 471 00:30:52,143 --> 00:30:54,270 Vi hade vår bästa dag i går. 472 00:30:54,896 --> 00:30:56,147 Kom igen, Joel. 473 00:30:59,358 --> 00:31:00,359 Bra boll. 474 00:31:00,359 --> 00:31:02,528 Joel Dahmen slår bra. 475 00:31:03,571 --> 00:31:04,947 Räcker järnåttan? 476 00:31:04,947 --> 00:31:06,532 - Bättre än sjuan. - Visst. 477 00:31:09,911 --> 00:31:11,412 Gå i! Herregud! 478 00:31:11,996 --> 00:31:13,956 Snyggt. Titta här. 479 00:31:13,956 --> 00:31:16,751 Wow! Fantastiskt slag på första hålet. 480 00:31:16,751 --> 00:31:18,794 Det var kraftfullt. Bra slag. 481 00:31:18,794 --> 00:31:22,757 Dahmen kan gå upp i delad ledning på fyra under par. 482 00:31:22,757 --> 00:31:26,552 Och sen har vi den tvåfaldige majormästaren Collin Morikawa. 483 00:31:26,552 --> 00:31:29,347 Andra slaget uppför kullen här på par-femman. 484 00:31:30,765 --> 00:31:34,268 Den landar strax före greenen och fortsätter rulla. 485 00:31:34,268 --> 00:31:35,811 Dagens bästa slag. 486 00:31:35,811 --> 00:31:39,106 Det råder inget tvivel. Bästa andra slaget i dag. 487 00:31:42,068 --> 00:31:44,487 {\an8}Två namn överst på ledartavlan under par. 488 00:31:44,487 --> 00:31:48,574 Collin Morikawa, alla känner honom. Han har vunnit flera majortitlar. 489 00:31:48,574 --> 00:31:49,825 Bra jobbat, Collin! 490 00:31:49,825 --> 00:31:54,246 Joel Dahmen, 34 år. Han var tvungen att kvala in. 491 00:31:54,246 --> 00:31:58,793 Och Gary, han missade kvalgränsen i sina två tidigare US Open. 492 00:31:58,793 --> 00:32:00,336 Ja, man vet aldrig. 493 00:32:01,253 --> 00:32:04,173 - Kom igen, Joel! - Kom igen! Du är min hjälte. 494 00:32:04,173 --> 00:32:06,008 HÅL 15 495 00:32:08,219 --> 00:32:09,470 Oj, då. 496 00:32:10,596 --> 00:32:12,181 Två pulls i rad. 497 00:32:13,474 --> 00:32:14,892 Kom igen nu! 498 00:32:14,892 --> 00:32:16,477 Vad har vi? Nedför? 499 00:32:16,477 --> 00:32:18,562 Joel Dahmen för birdie. 500 00:32:20,272 --> 00:32:24,610 Åt det här hållet, och precis vid hålet planar det ut, men jag är här. 501 00:32:26,654 --> 00:32:29,991 Det är knappt 20 meter. 502 00:32:33,786 --> 00:32:35,579 - Han tryckte till. - Ja. 503 00:32:35,579 --> 00:32:37,331 Så många har spelat kort. 504 00:32:44,964 --> 00:32:45,965 Och... 505 00:32:47,008 --> 00:32:48,884 Ja, där satt den. 506 00:32:53,431 --> 00:32:56,809 - Det tog ett tag, men där kom leendet. - Ja. 507 00:32:57,685 --> 00:32:59,478 Det var jättebra. 508 00:33:00,187 --> 00:33:01,230 Grymt! 509 00:33:02,023 --> 00:33:05,317 Här avslutar Morikawa sin fredag. 510 00:33:05,317 --> 00:33:09,030 {\an8}Collin Morikawa, flerfaldig majorvinnare, är klar för dagen. 511 00:33:09,030 --> 00:33:14,493 {\an8}Blir han delad etta eller ensam etta eller gör Dahmen birdie på 18:e hålet? 512 00:33:14,493 --> 00:33:17,038 HÅL 18 513 00:33:17,038 --> 00:33:17,955 Höger! 514 00:33:18,539 --> 00:33:20,583 Vinden drar bollen åt höger. 515 00:33:20,583 --> 00:33:24,378 Förhoppningsvis landar den där det är mer upptrampat. 516 00:33:25,796 --> 00:33:27,590 Ja, den hamnade där. 517 00:33:28,632 --> 00:33:31,510 Jag tror den ligger i ruffen. I så fall... 518 00:33:33,846 --> 00:33:38,017 - Det bruna gräset kan vara okej. - Ja. Det här kan gå bra. 519 00:33:39,310 --> 00:33:40,394 Kom igen, Joel! 520 00:33:41,937 --> 00:33:44,482 Det är nog en kastvind. 521 00:33:45,941 --> 00:33:49,403 Det är 180 meter till hålet i ganska hård vind. 522 00:33:50,529 --> 00:33:54,825 - Han har solen i ögonen. Han ser inte. - I motvind. 523 00:34:02,208 --> 00:34:03,626 En fin linje. 524 00:34:06,378 --> 00:34:10,091 - Vilket slag. - Det här går er väg, killar. 525 00:34:10,091 --> 00:34:13,135 Det såg bra ut på tv, men i verkligheten... Du store! 526 00:34:13,135 --> 00:34:15,930 - Hur långt är det? 2,5 meter? - Mindre än så. 527 00:34:16,639 --> 00:34:18,933 - Snyggt. - Det var bättre än fairway. 528 00:34:18,933 --> 00:34:20,059 Absolut. 529 00:34:25,773 --> 00:34:26,774 Bra jobbat. 530 00:34:27,942 --> 00:34:32,863 Kvalspelaren Joel Dahmen i delad ledning med Collin Morikawa. 531 00:34:32,863 --> 00:34:34,281 - Bra gjort. - Tack. 532 00:34:40,871 --> 00:34:43,791 Bra jobbat. Det var en stabil golfrunda, 533 00:34:43,791 --> 00:34:46,293 men vi ligger etta i en major, så... 534 00:34:47,378 --> 00:34:49,088 Okej, kompis. Bra jobbat. 535 00:34:49,088 --> 00:34:50,506 Då så. 536 00:34:50,506 --> 00:34:53,092 Du har aldrig några förväntningar, 537 00:34:53,092 --> 00:34:56,470 men nu leder du för första gången efter 36 hål på touren. 538 00:34:56,470 --> 00:34:58,514 Varför så låga förväntningar? 539 00:34:58,514 --> 00:35:03,394 Jag vet inte. Jag har nog höjt dem en aning sen jag vaknade i morse, 540 00:35:03,394 --> 00:35:05,271 men det här är fantasigolf. 541 00:35:05,271 --> 00:35:06,438 Vill ni gissa nåt? 542 00:35:06,438 --> 00:35:10,776 Över eller under antalet nya meddelanden på min telefon? 543 00:35:10,776 --> 00:35:13,320 Jag säger 1175. 544 00:35:13,320 --> 00:35:16,073 Du vinner. 1207. 545 00:35:16,574 --> 00:35:19,535 - Det är mycket. - Ledsen om jag inte svarar, vänner. 546 00:35:23,664 --> 00:35:27,960 US Open är ett tufft test. Vad har du lärt dig om dig själv och ditt spel? 547 00:35:27,960 --> 00:35:31,589 Jag hade inte tänkt kvala in och här är jag nu. 548 00:35:31,589 --> 00:35:34,508 Jag har alltid sagt att jag är rätt bra på golf, 549 00:35:34,508 --> 00:35:37,261 men jag måste nog tro mer på mig själv. 550 00:35:37,261 --> 00:35:41,182 Jag kanske börjar säga det högt lite oftare. 551 00:35:41,182 --> 00:35:43,267 SLUTRUNDAN SÖNDAG 552 00:35:43,267 --> 00:35:44,852 Rahmbo, hur är det? 553 00:35:45,728 --> 00:35:46,854 Jag sätter mig här. 554 00:35:47,730 --> 00:35:50,399 Jag fick en bild på Poppy på dagis. 555 00:35:51,859 --> 00:35:53,444 Helt slut. 556 00:35:56,238 --> 00:35:58,616 {\an8}- Utslagen. - Härligt. 557 00:36:02,870 --> 00:36:07,041 {\an8}Du har det framför dig. Det är så coolt. Du får fullt upp. 558 00:36:07,541 --> 00:36:09,293 {\an8}- Vadå? - Barn. 559 00:36:10,169 --> 00:36:11,754 Ska du spela nästa vecka? 560 00:36:11,754 --> 00:36:17,384 Jag skulle inte flyga privat. Vi fick flyga med nån annan, så... 561 00:36:18,093 --> 00:36:19,970 Rory flyger inte heller privat. 562 00:36:21,847 --> 00:36:26,518 Från att inte ens veta om vi skulle kvala in till US Open 563 00:36:26,518 --> 00:36:30,856 till att leda US Open efter 36 hål, 564 00:36:30,856 --> 00:36:35,945 så vinner man stor respekt hos sina medtävlande. 565 00:36:36,904 --> 00:36:37,988 - Läget? - Tjena. 566 00:36:37,988 --> 00:36:41,158 Ni slutade på andra halvan. Att sluta på första är en mardröm. 567 00:36:41,158 --> 00:36:43,202 Man får fem och åtta. 568 00:36:43,202 --> 00:36:46,455 Och sen par-trean. Och åttan... 569 00:36:46,455 --> 00:36:47,373 Brutalt. 570 00:36:47,373 --> 00:36:50,417 - Lycka till. Vi ses på banan. - Ja, vi ses. 571 00:36:50,417 --> 00:36:52,419 Det är hans sjätte år på touren 572 00:36:52,419 --> 00:36:56,632 och Joel börjar vinna respekt hos toppspelarna och får sitta vid deras bord. 573 00:36:56,632 --> 00:36:58,801 - Han spelar bra. - Det ser bra ut. 574 00:36:58,801 --> 00:37:00,594 - Jättebra. - Det är kul att se. 575 00:37:02,763 --> 00:37:04,974 Jag sa till pappa att vi väntar barn. 576 00:37:04,974 --> 00:37:06,809 - Gjorde du? - Ja. 577 00:37:06,809 --> 00:37:08,560 Grattis på fars dag. 578 00:37:08,560 --> 00:37:11,981 - Han hoppade inte av glädje. - Vad sa han? 579 00:37:11,981 --> 00:37:15,484 -"Ditt liv blir mycket tuffare." -Är det vad han sa? 580 00:37:16,360 --> 00:37:19,113 - Inga gratulationer? - Bara lite. 581 00:37:20,572 --> 00:37:24,201 Alla i den här fina idrottsstaden fokuserar nu på slutrundan. 582 00:37:24,201 --> 00:37:26,787 Rory, tog du järnsexan på hål 14 i fredags? 583 00:37:26,787 --> 00:37:29,498 Jag borde ha gjort det, men tog järnfemman. 584 00:37:29,498 --> 00:37:32,042 Du svingar hårdare. Han är mindre än du. 585 00:37:33,168 --> 00:37:34,420 Jag går också på gym! 586 00:37:37,715 --> 00:37:39,133 Kom igen, Joel! 587 00:37:39,633 --> 00:37:43,762 Efter fredagen sa vi att Joel Dahmen kunde vinna US Open, 588 00:37:43,762 --> 00:37:46,724 men lördagen var tuff för de flesta. 589 00:37:46,724 --> 00:37:50,894 Matt Fitzpatrick och Will Zalatoris, båda fyra under par, går ut sist. 590 00:37:52,438 --> 00:37:55,149 {\an8}Joel Dahmen börjar söndagen tre slag bakom. 591 00:37:59,737 --> 00:38:02,364 Den ligger på greenen, så inte så illa. 592 00:38:04,491 --> 00:38:08,203 Den hamnar i ruffen på höger sida och det är inte lätt därifrån. 593 00:38:09,913 --> 00:38:11,165 Snyggt, din sopa. 594 00:38:15,169 --> 00:38:20,424 Sant eller falskt? Jag är den enda caddien som kallar sin spelare "sopa" i dag? 595 00:38:20,424 --> 00:38:21,759 Det är nog sant. 596 00:38:22,760 --> 00:38:25,262 Men jag är inte den enda som tänker det. 597 00:38:25,262 --> 00:38:26,805 Mina ungar älskar dig! 598 00:38:26,805 --> 00:38:30,142 Jag gjorde en bogey och insåg att jag inte skulle vinna, 599 00:38:30,142 --> 00:38:35,064 men jag hade ändå så mycket att spela för och ville göra mitt bästa. 600 00:38:35,064 --> 00:38:37,483 Jag tappade inte fokus som tidigare. 601 00:38:37,483 --> 00:38:38,817 - Joel! - Kom igen nu! 602 00:38:38,817 --> 00:38:41,362 {\an8}Joel Dahmens andra slag på hål 18. 603 00:38:43,280 --> 00:38:44,365 Det ser bra ut. 604 00:38:46,992 --> 00:38:48,660 Vilket fantastiskt slag. 605 00:38:50,704 --> 00:38:51,538 Snyggt. 606 00:38:55,250 --> 00:39:00,923 Har jag pratat ner mig själv ibland? Troligen, men jag spelade jäkligt bra. 607 00:39:00,923 --> 00:39:03,717 Topp tio på US Open är rätt bra. 608 00:39:05,177 --> 00:39:07,221 Inget Joel Dahmen är van vid. 609 00:39:07,221 --> 00:39:10,808 Det är hans bästa placering i en major, delad tionde plats. 610 00:39:11,350 --> 00:39:14,686 Snyggt. Jävligt bra spelat. 611 00:39:14,686 --> 00:39:15,771 Bra gjort. 612 00:39:19,066 --> 00:39:23,529 Min bästa golf är väldigt bra. Jag kan mäta mig med de bästa i världen. 613 00:39:24,988 --> 00:39:27,825 {\an8}US Open är ett genombrott för Joel Dahmen. 614 00:39:27,825 --> 00:39:33,080 {\an8}Han var där uppe med Matthew Fitzpatrick, John Rahm och Rory McIlroy. 615 00:39:33,080 --> 00:39:38,877 Han blev topp tio, och han kan se sig själv som en toppspelare, 616 00:39:38,877 --> 00:39:41,422 för han har visat att han duger. 617 00:39:41,422 --> 00:39:44,591 {\an8}Det var ett stort steg för Joel. 618 00:39:44,591 --> 00:39:47,636 Det var en tuff helg men du ledde inför den. 619 00:39:47,636 --> 00:39:50,556 Hur mycket stärker det självförtroendet? 620 00:39:50,556 --> 00:39:54,810 När man är nära att uppnå sina drömmar så kan ett slag krossa dem. 621 00:39:54,810 --> 00:39:58,439 Men jag jobbar hårt, omger mig med bra folk, en bra caddie, 622 00:39:58,439 --> 00:40:01,525 och en bra fru, så jag spelar inte bara om pokalen. 623 00:40:01,525 --> 00:40:04,695 Jag spelar för allt det och det motiverar mig. 624 00:40:04,695 --> 00:40:06,280 Det här är kul. 625 00:40:06,280 --> 00:40:08,157 - Bra jobbat. - Jag älskar dig. 626 00:40:10,409 --> 00:40:13,036 Vi förlorade inga pengar den här veckan. 627 00:40:13,036 --> 00:40:14,872 - Jag är stolt över dig. - Tack. 628 00:40:19,126 --> 00:40:20,669 "Snyggt, din sopa." 629 00:40:22,337 --> 00:40:24,756 Min caddie kallade mig en sopa i dag. 630 00:40:29,678 --> 00:40:30,762 {\an8}KOMMANDE AVSNITT... 631 00:40:30,762 --> 00:40:34,308 {\an8}Matt Fitzpatrick försöker inte bara vinna sin första major, 632 00:40:34,308 --> 00:40:37,478 han försöker vinna en tävling på PGA-touren. 633 00:40:39,730 --> 00:40:42,316 Jag vet att jag kan vinna US Open, 634 00:40:43,150 --> 00:40:44,443 men pressen är enorm. 635 00:40:44,443 --> 00:40:45,986 Tusan! 636 00:40:45,986 --> 00:40:48,280 Är det där du vill vara? På stranden? 637 00:40:48,280 --> 00:40:53,952 Han är så noggrann i sitt spel, men han möter en jätte i dag. 638 00:40:53,952 --> 00:40:55,287 Dustin Johnson! 639 00:40:55,871 --> 00:40:58,582 Jag har haft en underbar karriär på PGA-touren, 640 00:40:58,582 --> 00:41:04,838 och det här är ett nytt steg i mitt liv och min karriär. 641 00:41:04,838 --> 00:41:07,925 Vi har senaste nytt här i kväll. 642 00:41:07,925 --> 00:41:11,553 Det saudiskstödda LIV Golf har släppt sin startlista 643 00:41:11,553 --> 00:41:14,932 {\an8}och den högst rankade spelaren är lite av en överraskning. 644 00:41:14,932 --> 00:41:19,478 Det är den tidigare världsettan med 24 segrar på PGA-touren, Dustin Johnson. 645 00:42:12,322 --> 00:42:17,327 Undertexter: Susanna Wikman