1 00:00:06,924 --> 00:00:12,388 O próximo profissional do PGA TOUR tem oito vitórias. 2 00:00:19,979 --> 00:00:23,900 Ele é o campeão do U.S. Open de 2018, 3 00:00:25,109 --> 00:00:28,571 e o campeão da PGA de 2018 e 2019. 4 00:00:30,198 --> 00:00:32,325 Aqui está ele! Brooks Koepka! 5 00:00:41,626 --> 00:00:43,836 Acham que golfe é um esporte de cavalheiros. 6 00:00:46,255 --> 00:00:48,466 Mas, no fim das contas, é uma competição. 7 00:00:51,677 --> 00:00:52,637 Quero ganhar. 8 00:00:52,637 --> 00:00:55,890 {\an8}Não quero o segundo lugar. Não quero só participar. 9 00:00:55,890 --> 00:00:58,643 Querem meu trono, eu quero o deles. 10 00:01:01,521 --> 00:01:03,564 Ganhar é um vício, cara. 11 00:01:05,108 --> 00:01:08,486 Digamos que é vida ou morte. É assim que eu penso. 12 00:01:08,861 --> 00:01:14,075 DIAS DE GOLFE 13 00:01:14,575 --> 00:01:17,745 É VENCER OU VOLTAR PARA CASA 14 00:01:24,293 --> 00:01:26,754 {\an8}Brooks, você praticava outros esportes? 15 00:01:26,754 --> 00:01:28,172 - Beisebol. - Beisebol? 16 00:01:28,798 --> 00:01:32,885 - Jogou beisebol por muito tempo? - Sim, joguei até os 15, 16. 17 00:01:32,885 --> 00:01:34,971 E não te atrapalhou no golfe? 18 00:01:34,971 --> 00:01:37,765 Não, eu adorava. Queria ter continuado jogando. 19 00:01:39,976 --> 00:01:41,978 - Isso, Brooks! - Não! 20 00:01:43,020 --> 00:01:45,523 Quando você é criança, há muitas possibilidades. 21 00:01:46,440 --> 00:01:48,985 Eu queria ser jogador de beisebol. 22 00:01:48,985 --> 00:01:50,153 Tem que me marcar! 23 00:01:52,071 --> 00:01:55,324 Entrei no golfe e, de repente, queria ser jogador profissional. 24 00:01:57,827 --> 00:01:59,495 Mas eu nunca fui especial. 25 00:01:59,495 --> 00:02:02,540 Eu não era Jordan Spieth. Não era Justin Thomas. 26 00:02:03,124 --> 00:02:06,335 Eles eram bons o suficiente depois de um, dois anos na faculdade. 27 00:02:06,335 --> 00:02:07,336 Eu não. 28 00:02:09,422 --> 00:02:11,591 Disseram que eu nunca seria bom o suficiente, 29 00:02:11,591 --> 00:02:13,676 que nunca ganharia nada. 30 00:02:15,052 --> 00:02:16,762 Quis provar que estavam errados. 31 00:02:16,762 --> 00:02:19,265 Deem as boas-vindas a Brooks Koepka. 32 00:02:19,265 --> 00:02:21,559 Então me esforcei mais do que todo mundo... 33 00:02:23,686 --> 00:02:25,271 para mostrar como sou bom. 34 00:02:27,607 --> 00:02:29,233 Valendo o U.S. Open. 35 00:02:30,860 --> 00:02:33,321 Koepka, campeão do major. 36 00:02:34,530 --> 00:02:37,241 Entre o grupo de alfas do golfe, 37 00:02:37,241 --> 00:02:40,995 Jordan Spieth, Dustin Johnson, John Rahm, Bryson DeChambeau, 38 00:02:42,079 --> 00:02:46,876 {\an8}é Brooks Koepka que veio definir esta geração de jogadores. 39 00:02:46,876 --> 00:02:50,755 Koepka conquista o PGA Championship. 40 00:02:51,380 --> 00:02:54,842 Brooks ganhar quatro majors em dois anos 41 00:02:54,842 --> 00:02:56,510 provavelmente será 42 00:02:56,510 --> 00:02:59,680 {\an8}o melhor golfe que será jogado nas próximas décadas. 43 00:03:00,932 --> 00:03:03,434 Aí está. Aí está o seu campeão! 44 00:03:03,434 --> 00:03:08,731 Por um tempo, parecia que ele ia ganhar toda vez que jogava, 45 00:03:08,731 --> 00:03:11,234 {\an8}e é ridículo, porque além do Tiger Woods, 46 00:03:11,234 --> 00:03:14,278 poucos jogadores me deram essa impressão. 47 00:03:14,278 --> 00:03:17,949 Brooks Koepka, dois U.S. Open seguidos. Fenomenal. 48 00:03:18,449 --> 00:03:21,869 {\an8}Era como se ele fosse o mago dos majors, ou algo assim. 49 00:03:25,456 --> 00:03:26,415 Foi muito forte. 50 00:03:26,415 --> 00:03:30,253 {\an8}Mas já faz alguns anos que ele foi o mandachuva no PGA TOUR. 51 00:03:30,253 --> 00:03:32,546 Um, dois, três, quatro... 52 00:03:32,546 --> 00:03:36,509 Ele tinha sido o número um do mundo, sem dúvidas. 53 00:03:37,009 --> 00:03:40,429 Mas estava lutando contra lesões. Estava fora de forma. 54 00:03:43,224 --> 00:03:47,728 Por três anos, de 2017 a 2019, fui o melhor do mundo. 55 00:03:48,396 --> 00:03:50,898 Mas peguei o vírus da lesão, seja lá o que for. 56 00:03:52,608 --> 00:03:54,610 Um, dois, três. Vamos. 57 00:03:55,111 --> 00:03:59,615 Em dois anos, foi o joelho esquerdo, aí o direito e depois o meu quadril. 58 00:03:59,615 --> 00:04:02,076 E tem sido uma coisa atrás da outra. 59 00:04:03,786 --> 00:04:04,620 Dois. 60 00:04:05,454 --> 00:04:07,331 Conseguiu. Muito bom. 61 00:04:07,331 --> 00:04:09,667 Só quero jogar uma temporada saudável. 62 00:04:10,710 --> 00:04:13,629 Saudável, posso competir com os melhores do mundo. 63 00:04:13,629 --> 00:04:14,839 É o que eu quero. 64 00:04:25,182 --> 00:04:26,726 Ainda brincando com as 33! 65 00:04:27,226 --> 00:04:28,477 Tenho que escolher. 66 00:04:28,978 --> 00:04:32,273 O número favorito da Jena é o 33, 67 00:04:32,273 --> 00:04:34,984 e ficamos noivos no dia 3 de março, 68 00:04:34,984 --> 00:04:37,528 então pensei por que não o 33? 69 00:04:38,612 --> 00:04:40,323 {\an8}Eu mandei mensagem pra ele. 70 00:04:41,449 --> 00:04:46,704 De alguma forma, continuamos conversando e finalmente nos conhecemos em 2015. 71 00:04:47,371 --> 00:04:48,998 E agora vamos nos casar. 72 00:04:48,998 --> 00:04:50,666 Tenho que marcar isso. 73 00:04:50,666 --> 00:04:53,669 Quando você está frustrado, é mais fácil olhar para baixo, 74 00:04:54,920 --> 00:04:56,339 ver algo que você gosta. 75 00:04:56,339 --> 00:05:00,801 Acho que Tommy Fleetwood desenha uma carinha feliz na bola de golfe. 76 00:05:01,969 --> 00:05:03,387 Só para ajudar na tacada. 77 00:05:04,096 --> 00:05:07,808 Acredito piamente em ir atrás do que você quer, 78 00:05:08,476 --> 00:05:10,061 e Brooks também. 79 00:05:10,811 --> 00:05:13,564 Ele quer vencer. Quer ser o número um de novo. 80 00:05:13,564 --> 00:05:14,732 Jeff, tudo bem? 81 00:05:15,566 --> 00:05:18,235 {\an8}TREINADOR DE TACADA DO BROOK 82 00:05:18,861 --> 00:05:19,695 Sumiu! 83 00:05:21,572 --> 00:05:23,741 Cove, sai. Vai, tchau. 84 00:05:23,741 --> 00:05:24,867 Obrigada. Solta. 85 00:05:26,077 --> 00:05:29,747 Em um torneio, a mentalidade é provavelmente o mais importante. 86 00:05:29,747 --> 00:05:32,249 Meu swing está muito bom. Estou gostando. 87 00:05:32,249 --> 00:05:34,919 O rosto está perto de apontar para o alvo. 88 00:05:35,419 --> 00:05:36,796 Sei que posso voltar. 89 00:05:36,796 --> 00:05:38,381 Estou bem preparado. 90 00:05:40,007 --> 00:05:42,009 Está vindo. Posso ver de longe. 91 00:05:42,968 --> 00:05:44,011 Tenho trabalho a fazer. 92 00:05:44,678 --> 00:05:46,263 Boa energia. Bom trabalho. 93 00:05:46,263 --> 00:05:47,723 Ela tem dentes fortes. 94 00:05:58,859 --> 00:06:01,862 É o 84o jogo do WM Phoenix Open. 95 00:06:01,862 --> 00:06:05,032 Neste evento, diferente de qualquer outro no PGA TOUR, 96 00:06:05,032 --> 00:06:08,744 os fãs podem ser ouvidos. 97 00:06:08,744 --> 00:06:10,037 Vamos lá, porra! 98 00:06:11,914 --> 00:06:15,751 O Waste Management Open é a melhor semana do ano. 99 00:06:15,751 --> 00:06:18,671 Eu diria que é a maior festa do tour. 100 00:06:18,671 --> 00:06:20,923 A temporada fica muito intensa. 101 00:06:23,217 --> 00:06:26,137 O 16o buraco é um estágio diferente de qualquer outro no golfe. 102 00:06:26,971 --> 00:06:30,141 São 15 mil pessoas gritando, nunca é silencioso. 103 00:06:30,141 --> 00:06:32,435 Uma tacada ruim e vai ser vaiado. 104 00:06:33,894 --> 00:06:36,981 Se der uma tacada longa, podem jogar cerveja em você. 105 00:06:49,535 --> 00:06:52,580 Deem as boas-vindas ao duas vezes campeão do WN Phoenix, 106 00:06:52,580 --> 00:06:55,291 Brooks Koepka. Como é estar de volta? 107 00:06:55,291 --> 00:07:00,921 Estou confiante de que estou à frente de onde estive nos anos anteriores, 108 00:07:01,672 --> 00:07:03,090 com relação ao meu jogo. 109 00:07:03,090 --> 00:07:05,426 Espero uma boa semana. 110 00:07:05,426 --> 00:07:09,388 Este é o maior torneio no PGA TOUR em termos de fãs. 111 00:07:09,972 --> 00:07:12,850 Eu adoro. Quase parece um esporte de verdade. 112 00:07:14,226 --> 00:07:17,271 Adoro jogar no Phoenix Open. É meu evento favorito. 113 00:07:19,273 --> 00:07:22,151 Ganhei em 2015 e também no ano passado. 114 00:07:22,151 --> 00:07:23,903 Obrigado! Você é o melhor! 115 00:07:24,612 --> 00:07:29,575 Para o Brooks, há uma pressão imensa para voltar ao círculo dos vencedores, 116 00:07:29,575 --> 00:07:33,245 e não só provar para os outros que ele ainda é capaz, 117 00:07:33,245 --> 00:07:36,290 mas provar a si mesmo que está no caminho certo. 118 00:07:36,290 --> 00:07:38,501 Novo campeão! O Grande Brooks! 119 00:07:38,501 --> 00:07:43,297 Há jogadores incríveis no golfe que ganharam 50 milhões de dólares, 120 00:07:43,297 --> 00:07:45,466 que ficaram centenas de vezes nos dez melhores. 121 00:07:45,466 --> 00:07:47,968 E quando se aposentarem, não serão lembrados. 122 00:07:48,844 --> 00:07:50,638 Lembramos de quem ganhou mais. 123 00:07:50,638 --> 00:07:52,014 Ah, não! 124 00:07:53,224 --> 00:07:56,060 {\an8}O que mais gosto em jogar golfe é a competição. 125 00:07:56,060 --> 00:07:57,561 {\an8}Eu luto para vencer. 126 00:07:57,561 --> 00:07:58,729 Pronto para jogar. 127 00:08:01,315 --> 00:08:03,984 {\an8}Eu ia me alongar e comer. 128 00:08:04,693 --> 00:08:07,696 {\an8}Ganhar é o que define uma temporada para mim. 129 00:08:08,280 --> 00:08:10,574 {\an8}O que importa é chegar lá. 130 00:08:11,700 --> 00:08:12,743 Ótimo. 131 00:08:13,744 --> 00:08:15,329 É tão difícil vencer aqui. 132 00:08:15,329 --> 00:08:17,456 Há tantos caras talentosos. 133 00:08:18,249 --> 00:08:20,417 Como Brooks, ele aparece tipo: 134 00:08:20,417 --> 00:08:22,836 {\an8}"Vou ganhar este torneio e sair daqui." 135 00:08:25,339 --> 00:08:29,426 Tivemos quatro dias de bom golfe, mas pode se tornar um ótimo final. 136 00:08:30,094 --> 00:08:34,181 {\an8}Restam três buracos para Brooks Koepka, que já venceu aqui duas vezes. 137 00:08:35,766 --> 00:08:39,478 E Scottie Scheffler, que quer sua primeira vitória no PGA TOUR. 138 00:08:41,730 --> 00:08:44,608 Brooks Koepka está subindo no placar em Phoenix. 139 00:08:44,608 --> 00:08:47,152 Este é o lugar dele, a arena dele, 140 00:08:47,152 --> 00:08:49,321 e tem a chance de ganhar o torneio. 141 00:08:50,072 --> 00:08:51,865 {\an8}Você espera que ele ganhe. 142 00:08:58,122 --> 00:08:58,956 Ah, não. 143 00:09:02,710 --> 00:09:04,712 Está tão longe, porra. 144 00:09:11,343 --> 00:09:13,929 Scottie Scheffler, agora só um atrás. 145 00:09:15,431 --> 00:09:17,600 Manda para o céu azul. Parece bom. 146 00:09:18,517 --> 00:09:19,977 Chegou ao green. 147 00:09:23,230 --> 00:09:25,149 Fiquei de fora por muito tempo. 148 00:09:26,233 --> 00:09:29,528 Isso criou alguns hábitos ruins e preciso reverter isso. 149 00:09:31,864 --> 00:09:34,658 Só uma tacada rápida para o Koepka. 150 00:09:51,717 --> 00:09:55,429 Tenho que fazer isso. Se não, não posso me envergonhar assim. 151 00:10:00,643 --> 00:10:04,396 É o que os grandes fazem, certo? Sob pressão, eles conseguem. 152 00:10:14,281 --> 00:10:15,908 Três atrás. Sem chance. 153 00:10:17,993 --> 00:10:22,122 {\an8}Que bogey decepcionante. E as dificuldades do Brooks continuam. 154 00:10:22,623 --> 00:10:24,708 {\an8}Eu não ganhei. Sinto que deveria. 155 00:10:25,209 --> 00:10:29,713 {\an8}Perdi uma boa oportunidade de começar bem a temporada. 156 00:10:31,173 --> 00:10:33,634 É frustrante porque sou um golfista profissional. 157 00:10:38,514 --> 00:10:41,558 Scottie! 158 00:10:41,558 --> 00:10:43,060 {\an8}Scottie Scheffler. 159 00:10:43,560 --> 00:10:45,354 {\an8}Será a primeira vitória, Jim? 160 00:10:56,907 --> 00:11:00,661 {\an8}Scottie Scheffler vence o torneio pela primeira vez. 161 00:11:00,661 --> 00:11:02,287 {\an8}VENCEDOR - WM PHOENIX OPEN 162 00:11:07,876 --> 00:11:10,045 O que achou de como jogou? 163 00:11:10,045 --> 00:11:13,549 {\an8}- Só não joguei bem hoje. - Aprendeu algo com isso? 164 00:11:13,549 --> 00:11:17,010 {\an8}No que precisa melhorar no alcance para avançar, ou... 165 00:11:17,010 --> 00:11:18,387 - Não. - Não? 166 00:11:18,387 --> 00:11:23,809 Às vezes, você tem um dia medíocre. Quer dizer, é o que é. 167 00:11:24,393 --> 00:11:26,228 - Justo. Obrigado pelo seu tempo. - Sim. 168 00:11:27,730 --> 00:11:31,942 De 2017 a 2019, quando você via o nome do Brooks Koepka no placar, 169 00:11:31,942 --> 00:11:33,902 sabia que teria que vencê-lo. 170 00:11:35,362 --> 00:11:39,241 O WM Phoenix Open era a oportunidade de dizer: "Eu voltei," 171 00:11:39,241 --> 00:11:40,743 e ele não fez isso. 172 00:11:41,827 --> 00:11:45,330 Acho que todos estão se perguntando, o que está acontecendo com Brooks Koepka? 173 00:11:59,136 --> 00:12:02,264 Eu ia pensar no que precisava para o casamento. 174 00:12:03,223 --> 00:12:04,057 Brooks! 175 00:12:04,975 --> 00:12:06,477 - Oi. - Oi. 176 00:12:07,853 --> 00:12:10,189 - Tudo bem? - Tem rosquinhas, se quiser. 177 00:12:10,647 --> 00:12:12,816 Minha bunda gorda não precisa. 178 00:12:12,816 --> 00:12:14,651 - Tá bom. - Vou recusar. 179 00:12:14,651 --> 00:12:17,279 Eu quero, mas não preciso delas. 180 00:12:18,071 --> 00:12:19,740 Eu me lembro de pensar: 181 00:12:19,740 --> 00:12:23,327 "Tenho uma chance de vencer o torneio e não estou ganhando. 182 00:12:23,327 --> 00:12:24,495 Que porra é essa?" 183 00:12:24,995 --> 00:12:27,247 Tive uma péssima tacada no 16o. 184 00:12:27,247 --> 00:12:31,835 Fiz um bogey idiota, o que foi decepcionante. 185 00:12:33,295 --> 00:12:35,297 Não preciso... Tenho minha... 186 00:12:36,340 --> 00:12:39,092 Acho que... Não me vejo usando isso, 187 00:12:39,092 --> 00:12:43,222 mas é a última oportunidade, porque diz: "Futura Sra. Koepka." 188 00:12:43,972 --> 00:12:46,600 Eu era bom em fugir do jogo em casa. 189 00:12:47,434 --> 00:12:48,977 Isto é uma saída de praia. 190 00:12:51,063 --> 00:12:52,314 - É... - Muito nupcial. 191 00:12:52,314 --> 00:12:54,066 Cobre muito mesmo. 192 00:12:55,984 --> 00:12:57,027 Mas ultimamente, 193 00:12:57,528 --> 00:13:00,906 não consigo me desligar porque tenho jogado muito mal. 194 00:13:01,657 --> 00:13:03,867 Essa merda pode consumir você. 195 00:13:04,952 --> 00:13:06,328 E então, quarta-feira. 196 00:13:07,579 --> 00:13:08,455 Perfeito. 197 00:13:08,455 --> 00:13:12,209 Jena está falando comigo e estou pensando no meu swing. 198 00:13:15,003 --> 00:13:18,340 Acho que perdi um pouco a confiança, para ser sincero. 199 00:13:18,340 --> 00:13:21,468 Se perder a confiança, é difícil recuperá-la logo. 200 00:13:25,013 --> 00:13:28,433 Em nossos primeiros anos juntos, ele vencia direto. 201 00:13:28,433 --> 00:13:30,519 Não houve muitas dificuldades. 202 00:13:32,437 --> 00:13:35,357 Mas agora, lá no fundo, 203 00:13:35,357 --> 00:13:38,402 ele ouve: "Você não consegue. Não vai conseguir." 204 00:13:39,695 --> 00:13:41,488 Eu me preocupo com o futuro. 205 00:13:45,409 --> 00:13:46,952 Não, do outro lado. Vamos. 206 00:13:47,452 --> 00:13:49,162 Minha carreira estava ótima, 207 00:13:49,663 --> 00:13:52,583 e, de repente, estou... Não quero dizer do outro lado, 208 00:13:52,583 --> 00:13:55,002 mas é tipo "Tá, não estamos bem agora." 209 00:13:56,503 --> 00:13:57,838 Pule, Cove! 210 00:13:58,797 --> 00:14:01,133 Nunca passei por dificuldades assim. 211 00:14:01,133 --> 00:14:04,553 Preciso sair dessa antes que seja tarde demais. 212 00:14:10,767 --> 00:14:12,227 Criou uma fila enorme. 213 00:14:12,227 --> 00:14:15,939 {\an8}- É tão bom. Que sabor é esse? - É o Mary Kombucha. 214 00:14:15,939 --> 00:14:17,107 {\an8}- Nossa! - Delícia. 215 00:14:17,107 --> 00:14:18,692 {\an8}- Fantástico. - Vamos pedir esse. 216 00:14:19,192 --> 00:14:22,195 Quando era criança, sempre sonhei em jogar no PGA TOUR, 217 00:14:22,696 --> 00:14:24,907 {\an8}então tento aproveitar ao máximo, 218 00:14:24,907 --> 00:14:26,116 {\an8}e é bem divertido. 219 00:14:29,328 --> 00:14:30,162 Obrigada. 220 00:14:31,330 --> 00:14:35,208 Vencer é uma habilidade, e consegui vencer no golfe júnior. 221 00:14:35,709 --> 00:14:37,252 Venci no golfe amador. 222 00:14:37,753 --> 00:14:40,213 Venci duas vezes no Korn Ferry Tour, 223 00:14:40,213 --> 00:14:42,674 e vencer em Phoenix foi muito divertido. 224 00:14:43,175 --> 00:14:45,218 Quantas vezes vou vencer no PGA TOUR? 225 00:14:45,218 --> 00:14:46,136 É bom. 226 00:14:46,887 --> 00:14:48,597 Gostei mais do caramelo salgado. 227 00:14:50,474 --> 00:14:51,558 Esse é bom também. 228 00:14:52,434 --> 00:14:55,020 Meu mundo no campo de golfe mudou um pouco, 229 00:14:55,520 --> 00:14:57,773 mas em casa, tudo está igual. 230 00:14:59,566 --> 00:15:02,736 Primeiro mês de casamento, e o que sua esposa fez pra você? Nachos. 231 00:15:05,447 --> 00:15:09,242 Não levar rodadas ruins para casa. Não estragar o resto da noite. 232 00:15:10,118 --> 00:15:12,871 Não é que precise vencer certa quantidade de torneios, 233 00:15:12,871 --> 00:15:15,499 ou vencer este torneio, ou algo assim. 234 00:15:15,499 --> 00:15:19,044 Vou tentar melhorar um pouco, competir e dar o meu melhor. 235 00:15:20,170 --> 00:15:23,924 DOIS MESES DEPOIS 236 00:15:25,550 --> 00:15:27,594 Nunca fui um cara de expectativas. 237 00:15:28,637 --> 00:15:30,639 Sempre trabalho o máximo possível, 238 00:15:30,639 --> 00:15:32,557 e, depois disso, não depende de mim. 239 00:15:34,017 --> 00:15:36,770 Há seis ou sete semanas, diziam que Scottie Scheffler, 240 00:15:36,770 --> 00:15:38,730 décimo quinto jogador do mundo, 241 00:15:38,730 --> 00:15:42,150 e, mesmo assim, ele não teve uma vitória individual. 242 00:15:42,651 --> 00:15:43,902 O que mudou? 243 00:15:46,238 --> 00:15:49,449 E Scottie Scheffler apareceu há algumas semanas em Scottsdale, 244 00:15:49,449 --> 00:15:52,786 e está aqui de novo. na primeira página de um placar. 245 00:15:53,370 --> 00:15:56,665 {\an8}Scottie Scheffler com outra vitória rápida. 246 00:15:57,165 --> 00:15:59,376 {\an8}Os resultados falam por si. 247 00:15:59,376 --> 00:16:02,421 Ela pegou todo mundo de surpresa nesses dois meses. 248 00:16:04,756 --> 00:16:06,717 Que jogadas do Scottie Scheffler. 249 00:16:07,217 --> 00:16:08,051 Entre! 250 00:16:08,927 --> 00:16:10,887 Nossa! Isso foi bom, né? 251 00:16:11,763 --> 00:16:14,182 {\an8}É uma subida incrivelmente rápida. 252 00:16:14,766 --> 00:16:16,893 {\an8}Ele venceu três das últimas cinco partidas. 253 00:16:16,893 --> 00:16:18,895 Ninguém se compara a isso. 254 00:16:19,646 --> 00:16:20,689 Gostei dessa. 255 00:16:21,356 --> 00:16:23,442 Ele é o melhor jogador do golfe. 256 00:16:25,193 --> 00:16:29,781 CLUBE DE GOLFE MEDALIST JUPITER, FLÓRIDA 257 00:16:32,159 --> 00:16:33,869 Estou tentando resolver isso. 258 00:16:37,247 --> 00:16:41,418 Na minha melhor época, e eu não gosto muito de estatísticas, 259 00:16:41,418 --> 00:16:45,338 mas sei que era o melhor dentro de 2,5m durante aquele período. 260 00:16:45,338 --> 00:16:49,509 Agora, sou provavelmente o pior, então está sendo difícil. 261 00:16:54,347 --> 00:16:55,432 Isso foi tão ruim. 262 00:16:57,642 --> 00:17:00,062 O golfe é uma loucura, porque... 263 00:17:00,062 --> 00:17:02,314 se você vai bem, acha que vai ser sempre assim. 264 00:17:02,898 --> 00:17:05,067 Se não vai bem, parece que nunca vai conseguir. 265 00:17:05,067 --> 00:17:07,569 E é assim que me sinto no green agora. 266 00:17:08,779 --> 00:17:13,492 Quando eu estava jogando bem, estava muito bem mentalmente, 267 00:17:13,492 --> 00:17:17,370 com a mentalidade forte, para continuar ganhando essas coisas. 268 00:17:17,370 --> 00:17:19,289 E é para onde preciso voltar. 269 00:17:20,624 --> 00:17:22,834 Pro Brooks, vencer é o que interessa. 270 00:17:23,418 --> 00:17:25,754 É uma grande parte dele que foi embora. 271 00:17:25,754 --> 00:17:29,132 É difícil dizer a um golfista profissional que é só golfe. 272 00:17:31,051 --> 00:17:34,471 Ninguém demonstrava mais autoconfiança que Brooks Koepka. 273 00:17:34,471 --> 00:17:38,517 É a última pessoa que você esperaria ver decaindo, 274 00:17:38,517 --> 00:17:41,978 e isso é uma crise de confiança. O golfe é estranho. 275 00:17:41,978 --> 00:17:46,024 Às vezes, não há rima ou razão. Acontece em um instante. 276 00:17:46,900 --> 00:17:49,277 Para um jogador desse calibre chegar a isso, 277 00:17:49,277 --> 00:17:52,614 mostra como este jogo pode ser mentalmente atormentador. 278 00:18:01,123 --> 00:18:04,501 Tem um troféu do PGA, um troféu do U.S. Open, 279 00:18:04,501 --> 00:18:07,337 e o maior número de semanas como número 1 ali. 280 00:18:08,547 --> 00:18:11,424 Mas eu só coloquei os grandes lá em cima, 281 00:18:12,092 --> 00:18:15,595 só para me lembrar que há muitos outros grandes para ganhar. 282 00:18:16,304 --> 00:18:18,098 Augusta está bem no centro. 283 00:18:18,098 --> 00:18:19,850 Só estou dizendo, é isso. 284 00:18:20,642 --> 00:18:21,685 É verdade. 285 00:18:23,478 --> 00:18:24,938 Mas tem sido ruim. 286 00:18:25,647 --> 00:18:28,775 Às vezes, você tem que ser adulto e tentar, certo? 287 00:18:28,775 --> 00:18:30,110 {\an8}MÃE DO BROOKS 288 00:18:30,110 --> 00:18:34,197 {\an8}É interessante como é mental, e você chega a pensar demais. 289 00:18:35,323 --> 00:18:39,536 Certo? Quem está jogando melhor agora? Scottie Scheffler, de lavada. 290 00:18:39,536 --> 00:18:43,582 Se você perguntar o que ele está pensando, ele dirá: "Nada." 291 00:18:44,082 --> 00:18:47,544 O melhor jogador do mundo não está pensando em nada, 292 00:18:47,544 --> 00:18:49,087 então por que você pensaria? 293 00:18:49,087 --> 00:18:52,674 Quero ser o melhor do mundo, e se Scottie não faz isso, 294 00:18:52,674 --> 00:18:54,009 por que eu faria? 295 00:18:54,718 --> 00:18:55,552 Não sei. 296 00:18:55,552 --> 00:19:01,641 Os melhores jogadores da história do golfe sempre se destacaram nos grandes eventos. 297 00:19:03,101 --> 00:19:04,561 E agora, eu nem... 298 00:19:04,561 --> 00:19:08,356 Estou pensando: "Certo, eu me vejo lá." 299 00:19:11,193 --> 00:19:13,403 Eu tenho que ganhar. É o que importa. 300 00:19:22,370 --> 00:19:24,289 CINCO DIAS ANTES DO TORNEIO MASTERS 301 00:19:26,208 --> 00:19:27,918 AMOR DE DEUS 302 00:19:27,918 --> 00:19:30,629 O que quer que eu faça, tento ser guiado pelo Senhor. 303 00:19:31,129 --> 00:19:33,798 É a base para toda a minha vida. 304 00:19:35,926 --> 00:19:38,511 Poucas vezes na sua carreira 305 00:19:38,511 --> 00:19:42,265 você vai jogar muito bem, e já vi isso acontecer com outros. 306 00:19:42,974 --> 00:19:46,519 Brooks Koepka teve vários períodos de golfe muito bom. 307 00:19:46,519 --> 00:19:48,730 {\an8}Estou fazendo o meu melhor, tentando continuar. 308 00:19:49,314 --> 00:19:53,193 Mesmo jogando o seu melhor, você sente como é um esporte difícil. 309 00:19:53,193 --> 00:19:55,070 Conseguiu dormir rápido ontem? 310 00:19:55,570 --> 00:19:56,988 - Se dormi bem? - Sim. 311 00:19:56,988 --> 00:19:57,906 Sim. 312 00:19:58,698 --> 00:19:59,532 Estava cansado. 313 00:20:01,576 --> 00:20:04,996 Devia estar na série sobre F1 da Netflix, dirigindo assim. 314 00:20:05,538 --> 00:20:06,623 Estou pronto. 315 00:20:10,543 --> 00:20:13,213 É a semana do Masters, a melhor semana do ano. 316 00:20:14,047 --> 00:20:16,299 Os 20 melhores jogadores do mundo, 317 00:20:16,299 --> 00:20:18,635 e provavelmente ainda mais. 318 00:20:18,635 --> 00:20:20,262 {\an8}Quero ver o público. 319 00:20:21,346 --> 00:20:22,847 - É a melhor parte. - É. 320 00:20:22,847 --> 00:20:25,850 {\an8}Os melhores jogadores do mundo estarão jogando, 321 00:20:25,850 --> 00:20:28,645 {\an8}no melhor campo, no maior torneio do mundo. 322 00:20:28,645 --> 00:20:29,729 Mal posso esperar. 323 00:20:29,729 --> 00:20:31,564 - Bem-vindo a Augusta. Como vai? - Bem. 324 00:20:31,564 --> 00:20:33,066 Bom dia. Como estamos? 325 00:20:33,066 --> 00:20:34,401 Oi! Bem-vindo. 326 00:20:34,401 --> 00:20:36,486 {\an8}Obrigado. É bom estar de volta. 327 00:20:44,661 --> 00:20:47,831 TORNEIO MASTERS CLUBE DE GOLFE AUGUSTA NATIONAL 328 00:20:47,831 --> 00:20:49,207 Como se sente? 329 00:20:49,207 --> 00:20:52,794 Muito bem. Época dos majors. É hora de jogar bem. 330 00:20:52,794 --> 00:20:54,963 E o que acha do 11 e 15? 331 00:20:54,963 --> 00:20:56,589 Gostei do que fizeram com o 11. 332 00:20:57,090 --> 00:21:00,385 O Masters é o maior torneio do golfe. 333 00:21:01,011 --> 00:21:03,430 É o Kentucky Derby, o Super Bowl. 334 00:21:03,430 --> 00:21:05,974 Você tem a jaqueta verde icônica. 335 00:21:06,766 --> 00:21:10,812 Jogam no mesmo campo, o Augusta National, todos os anos. 336 00:21:11,563 --> 00:21:14,733 É um dos campos mais exclusivos do mundo. 337 00:21:15,233 --> 00:21:18,862 Todos os grandes nomes venceram no Augusta National. 338 00:21:22,198 --> 00:21:24,617 Tiger Woods no Augusta National. 339 00:21:25,160 --> 00:21:29,456 Um evento humano realmente insano aconteceu com ele. 340 00:21:30,332 --> 00:21:33,543 O homem quase morreu. Ele quase teve a perna amputada. 341 00:21:33,543 --> 00:21:36,880 Só se passaram 15 meses. Isso é inacreditável, porra. 342 00:21:36,880 --> 00:21:38,214 Estou chocado. 343 00:21:40,717 --> 00:21:42,594 As pessoas não acreditavam 344 00:21:42,594 --> 00:21:45,805 que veriam Tiger Woods jogando o Masters de 2022. 345 00:21:47,057 --> 00:21:50,894 Ele quase morreu em um acidente de carro. Tem sorte de estar vivo. 346 00:21:52,354 --> 00:21:57,525 Ele poder estar no Masters, acreditando que pode competir lá, 347 00:21:57,525 --> 00:22:00,945 é um dos feitos mais incríveis que já vimos nos esportes. 348 00:22:04,449 --> 00:22:06,451 Os majors são diferentes. 349 00:22:06,451 --> 00:22:11,706 E a presença do Tiger eleva todo o evento a um nível mais alto. 350 00:22:12,624 --> 00:22:14,125 É a semana do Masters, 351 00:22:14,125 --> 00:22:17,754 será um desafio difícil e estou pronto para ele. 352 00:22:18,338 --> 00:22:20,548 Acha que pode ganhar o Masters? 353 00:22:20,548 --> 00:22:21,466 Sim. 354 00:22:22,717 --> 00:22:24,094 Obrigado. Boa sorte. 355 00:22:24,094 --> 00:22:25,220 Ótimo. Obrigado. 356 00:22:25,220 --> 00:22:27,514 Cadê a Jena? Quero uma foto com ela. 357 00:22:28,515 --> 00:22:31,142 Eu também. Digo que está procurando por ela. 358 00:22:31,142 --> 00:22:32,143 Obrigada. Boa sorte. 359 00:22:34,104 --> 00:22:38,066 Não dá pra ficar melhor do que o Masters deste ano. 360 00:22:42,904 --> 00:22:44,864 - Oi! Como vai? - Oi! Tudo bem? 361 00:22:44,864 --> 00:22:46,950 - Página nova. - Sim, senhor. 362 00:22:46,950 --> 00:22:48,159 Cinquenta e dois. 363 00:22:48,827 --> 00:22:51,454 Há algo diferente nos majors. 364 00:22:52,122 --> 00:22:55,583 Eles são o ápice deste esporte, o que define você. 365 00:22:55,583 --> 00:22:57,627 - Obrigado. - É bom ver você. 366 00:22:58,211 --> 00:23:00,880 Toda vez que entra, você vê... 367 00:23:01,965 --> 00:23:04,926 Você quer ver seu rosto ali. É o que você quer ver. 368 00:23:06,553 --> 00:23:08,972 Sempre questionaram o Brooks Koepka, 369 00:23:08,972 --> 00:23:12,809 e ele sempre provou que estavam errados nos grandes eventos. 370 00:23:12,809 --> 00:23:16,187 Então, é aqui que Brooks encontra seu jogo de novo, 371 00:23:16,187 --> 00:23:18,731 ou estamos vendo o fim de uma era? 372 00:23:20,108 --> 00:23:21,776 Só precisa de uma semana. 373 00:23:28,741 --> 00:23:31,494 {\an8}06H00 QUINTA -FEIRA 374 00:23:31,494 --> 00:23:33,705 Juro por Deus, já esqueci meu taco. 375 00:23:34,205 --> 00:23:39,085 No PGA de Charlotte, há quatro anos, eu simplesmente saí de casa. 376 00:23:39,085 --> 00:23:41,588 Chegamos ao campo, não achamos meus tacos. 377 00:23:45,884 --> 00:23:48,970 PRIMEIRA RODADA QUINTA -FEIRA 378 00:23:48,970 --> 00:23:51,931 É quinta-feira em Augusta. Primeira rodada do Masters. 379 00:23:51,931 --> 00:23:55,560 O sol está brilhando, e veremos o que vai acontecer 380 00:23:55,560 --> 00:23:57,770 entre quinta-feira e domingo. 381 00:23:58,688 --> 00:24:01,191 {\an8}- Oi, é bom ver você. - É a sua semana. 382 00:24:01,191 --> 00:24:02,609 {\an8}Obrigado. Agradeço. 383 00:24:02,609 --> 00:24:05,111 Jogue bem hoje. Te amo. Divirta-se. 384 00:24:08,573 --> 00:24:11,910 Estou voltando para o último major que ganhei. 385 00:24:11,910 --> 00:24:14,662 Eu devolveria cada dólar que ganhei jogando 386 00:24:14,662 --> 00:24:17,415 para sentir aquilo de novo por mais uma hora. 387 00:24:18,750 --> 00:24:23,713 Para a temporada ser bem-sucedida, eu teria que vencer um major. 388 00:24:25,006 --> 00:24:27,300 Brooks Koepka vai jogar agora. 389 00:24:38,728 --> 00:24:40,688 Só preciso de uma tacada. Uma sensação. 390 00:24:41,564 --> 00:24:43,066 Você está jogando mal. 391 00:24:43,608 --> 00:24:46,778 Faz um swing e sente algo: "Ah, consegui!" 392 00:24:47,487 --> 00:24:48,780 Estou esperando por isso. 393 00:24:49,280 --> 00:24:51,241 Tem que começar em algum lugar, Brooks. 394 00:24:57,038 --> 00:24:57,956 Que tacada. 395 00:24:59,749 --> 00:25:00,625 Vamos. 396 00:25:04,921 --> 00:25:06,381 Vamos. Vai entrar uma. 397 00:25:08,341 --> 00:25:09,676 Brooks tenta o birdie. 398 00:25:10,718 --> 00:25:11,553 {\an8}É isso aí. 399 00:25:13,638 --> 00:25:14,514 {\an8}Pronto! 400 00:25:15,181 --> 00:25:17,058 {\an8}- Isso. - Ele foi bem. 401 00:25:18,685 --> 00:25:21,312 {\an8}BURACO 9 402 00:25:21,312 --> 00:25:23,648 Koepka indo na direção certa. 403 00:25:25,108 --> 00:25:27,694 Em todo major, prestamos atenção nele. 404 00:25:36,327 --> 00:25:37,245 {\an8}Muito bem. 405 00:25:37,245 --> 00:25:38,288 {\an8}Boa tacada. 406 00:25:38,288 --> 00:25:41,124 {\an8}Está indo bem também depois de dois birdies. 407 00:25:45,545 --> 00:25:47,797 Número um do mundo, Scottie Scheffler. 408 00:25:48,381 --> 00:25:50,216 Vai tentar o par. 409 00:25:50,216 --> 00:25:51,843 É tão confiante. 410 00:25:51,843 --> 00:25:54,929 Isso é tão confiante. 411 00:25:59,017 --> 00:26:02,020 {\an8}Se quiser jogar bem, vai tirar vantagem disso. 412 00:26:03,229 --> 00:26:05,315 Mas não pode se levar tão a sério. 413 00:26:06,190 --> 00:26:10,903 Meredith comia pipoca na cama quando íamos a hotéis. 414 00:26:11,529 --> 00:26:12,530 É horrível. 415 00:26:13,781 --> 00:26:15,491 - Horrível. - Migalhas salgadas? 416 00:26:15,491 --> 00:26:20,622 Por tudo. Estou de cueca, tentando dormir e está por toda parte. 417 00:26:20,622 --> 00:26:22,624 Nas costas. "Meredith, você precisa..." 418 00:26:22,624 --> 00:26:24,792 "O quê? Não notei nada." 419 00:26:24,792 --> 00:26:26,002 Muito bom. 420 00:26:26,961 --> 00:26:27,795 Olá, querida. 421 00:26:27,795 --> 00:26:33,217 Mas quando chega a hora de acertar o alvo e ser sério, estou muito presente. 422 00:26:36,137 --> 00:26:39,140 Que belo wedge do número um do mundo. 423 00:26:40,975 --> 00:26:43,561 Agora, para empatar a liderança com Scottie Scheffler. 424 00:26:44,812 --> 00:26:45,813 E ele conseguiu! 425 00:26:48,566 --> 00:26:52,236 O público começou a se reunir aqui há muito tempo. 426 00:26:52,236 --> 00:26:54,656 Eles queriam ver o Tiger. 427 00:27:03,122 --> 00:27:04,123 {\an8}Vamos ao 11. 428 00:27:04,123 --> 00:27:06,125 {\an8}Koepka vai tentar o par. 429 00:27:08,294 --> 00:27:10,713 {\an8}- Dê a eles algo para comemorar. - Certo. 430 00:27:18,012 --> 00:27:19,138 Minha nossa. 431 00:27:19,722 --> 00:27:20,807 Minha nossa. 432 00:27:24,435 --> 00:27:26,354 Foi um metro e meio? Um metro? 433 00:27:28,314 --> 00:27:29,315 {\an8}Menos que 1,5m. 434 00:27:32,360 --> 00:27:34,529 {\an8}Vamos ver se conseguimos chegar por trás. 435 00:27:35,029 --> 00:27:37,323 {\an8}BURACO 12 436 00:27:41,452 --> 00:27:42,537 Merda. 437 00:27:45,998 --> 00:27:47,917 Puta merda. 438 00:27:48,418 --> 00:27:50,294 Entre os melhores do mundo, 439 00:27:50,294 --> 00:27:51,921 aquele escalão superior, 440 00:27:51,921 --> 00:27:54,716 mecanicamente, a diferença é minúscula. 441 00:27:57,552 --> 00:27:59,178 {\an8}É a mentalidade. 442 00:27:59,679 --> 00:28:01,639 {\an8}- Ainda tem muito golfe. - Obrigado. 443 00:28:02,140 --> 00:28:04,058 {\an8}- É hora do eagle no 13. - Sim. 444 00:28:04,058 --> 00:28:05,810 Ele gosta. É bom nesse buraco. 445 00:28:06,394 --> 00:28:10,106 {\an8}Eles têm bastante tempo para pensarem demais. 446 00:28:10,773 --> 00:28:12,275 Não vai ser muito divertido. 447 00:28:12,775 --> 00:28:16,362 E geralmente é o que faz a maior diferença. 448 00:28:17,071 --> 00:28:21,284 {\an8}Koepka teve uns bogeys caros aqui no segundo 9. 449 00:28:22,201 --> 00:28:24,454 {\an8}Essa linguagem corporal não é boa. 450 00:28:26,456 --> 00:28:29,584 Brooks termina com um decepcionante 75. 451 00:28:29,584 --> 00:28:31,961 Precisa de um jogo perfeito amanhã 452 00:28:31,961 --> 00:28:34,130 se quiser passar pelo corte. 453 00:28:34,130 --> 00:28:37,008 Torneios de golfe profissionais têm 72 buracos. 454 00:28:37,008 --> 00:28:41,304 São jogados em quatro dias, e na metade do caminho há um corte, 455 00:28:41,804 --> 00:28:45,099 e só a metade superior pode jogar no fim de semana. 456 00:28:45,099 --> 00:28:47,852 Só a metade superior ganha dinheiro. 457 00:28:47,852 --> 00:28:52,940 Então, para um profissional de ponta, perder o fim de semana, o corte, 458 00:28:52,940 --> 00:28:57,695 é um sinal certeiro de fracasso no golfe. 459 00:28:57,695 --> 00:28:59,614 Vejo você amanhã, está bem? 460 00:29:02,867 --> 00:29:04,368 PLACAR 461 00:29:19,091 --> 00:29:22,887 Serei sincero, não posso competir com eles semana após semana. 462 00:29:23,429 --> 00:29:26,140 Um cara como Scottie acerta 60 metros todo dia. 463 00:29:27,475 --> 00:29:28,351 Não sei. 464 00:29:28,351 --> 00:29:30,978 {\an8}Golfe é difícil. Não vai vencer toda semana. 465 00:29:31,813 --> 00:29:35,441 Quando ele é negativo, é difícil pra mim porque não sei... 466 00:29:35,441 --> 00:29:38,194 Eu sempre vejo a luz no fim do túnel. 467 00:29:42,406 --> 00:29:45,535 É engraçado porque quando comecei era: 468 00:29:45,535 --> 00:29:48,996 "Tudo bem, eu consegui, legal. Vamos passar pelos cortes." 469 00:29:51,082 --> 00:29:55,169 E agora eu já sei como é, certo? 470 00:29:56,003 --> 00:30:00,675 {\an8}É tudo que eu quero. Vencer. É isso, simples. 471 00:30:02,343 --> 00:30:03,511 É vencer ou ir pra casa. 472 00:30:05,763 --> 00:30:09,016 Amanhã, vou com tudo. 473 00:30:10,393 --> 00:30:11,894 Muito mais bandeiras. 474 00:30:11,894 --> 00:30:15,022 Dentro de 3 ou 4 buracos, estando com sorte ou não. 475 00:30:15,606 --> 00:30:18,317 Você descobre bem rápido se é seu dia ou não. 476 00:30:22,822 --> 00:30:26,617 É sexta-feira no Augusta National, e teremos um grande dia. 477 00:30:32,039 --> 00:30:33,875 Que tacada do Tiger Woods. 478 00:30:34,834 --> 00:30:37,044 Tiger dita a história. 479 00:30:39,463 --> 00:30:41,215 Agora, é o Scottie Scheffler. 480 00:30:41,215 --> 00:30:42,675 Vai! 481 00:30:44,218 --> 00:30:46,929 Não consigo pensar em uma elevação comparável 482 00:30:46,929 --> 00:30:48,264 em nenhum esporte, 483 00:30:48,264 --> 00:30:53,227 tendo a primeira vitória, e em quase seis semanas, 484 00:30:53,227 --> 00:30:56,314 ser o número um do mundo. 485 00:30:57,273 --> 00:31:00,318 Muitos nomes importantes nessa linha de corte. 486 00:31:00,318 --> 00:31:02,987 Jordan Spieth mostra um pouco de frustração. 487 00:31:06,157 --> 00:31:08,409 {\an8}Koepka quer jogar no fim de semana. 488 00:31:09,285 --> 00:31:10,119 Fore! 489 00:31:11,996 --> 00:31:14,874 Não deu muito certo para ele hoje. 490 00:31:20,296 --> 00:31:21,505 Ah, não! 491 00:31:22,006 --> 00:31:23,799 Essa porra de vento matou. 492 00:31:27,094 --> 00:31:29,639 O putter esfriou nos últimos meses. 493 00:31:31,015 --> 00:31:34,518 Quando você está indo bem no Augusta National, você adora. 494 00:31:36,187 --> 00:31:39,440 {\an8}Quando não está dando certo, quer pegar a bola e ir pra casa. 495 00:31:42,360 --> 00:31:46,072 {\an8}- Chocante. Ele não está no segundo 9? - Terrível. 496 00:31:47,406 --> 00:31:51,118 A narrativa agora, no topo, é do Scottie Scheffler. 497 00:31:52,620 --> 00:31:55,373 Ele assumiu o controle do torneio. 498 00:31:59,251 --> 00:32:02,004 {\an8}Tiger Woods, pelo par. 499 00:32:03,297 --> 00:32:07,009 {\an8}Isso é inacreditável. Tiger Woods, com +1, 500 00:32:07,551 --> 00:32:10,137 é parte da história e vai pro fim de semana. 501 00:32:16,143 --> 00:32:18,938 Agora, Koepka, jogando na palha do pinheiro. 502 00:32:20,064 --> 00:32:20,982 Lama. 503 00:32:23,734 --> 00:32:25,236 Tem lama, porra. 504 00:32:25,236 --> 00:32:28,280 Um pouco de frustração por estar fora da linha de corte. 505 00:32:29,323 --> 00:32:31,409 Tiger, está orgulhoso de si mesmo? 506 00:32:31,409 --> 00:32:33,703 Esta é uma conquista magnífica. 507 00:32:33,703 --> 00:32:34,662 Estou... 508 00:32:35,746 --> 00:32:39,834 Não tenho jogado muitos torneios, então estou um pouco enferrujado, 509 00:32:39,834 --> 00:32:41,419 mas estou melhorando. 510 00:32:41,419 --> 00:32:45,339 Eu poderia facilmente ter saído do torneio hoje, mas eu fiquei. 511 00:32:45,339 --> 00:32:47,925 Vai ser emocionante. Vai ser divertido para todos nós. 512 00:32:50,219 --> 00:32:53,472 Koepka, foi um longo dia. 513 00:32:53,472 --> 00:32:56,767 Ele fez só três birdies nos primeiros 36 buracos, 514 00:32:56,767 --> 00:32:59,729 e seu torneio chegou ao fim. 515 00:33:06,527 --> 00:33:08,821 {\an8}Eu fui pro Augusta para ganhar, 516 00:33:08,821 --> 00:33:12,366 {\an8}então ser cortado foi decepcionante. 517 00:33:24,253 --> 00:33:25,379 Senti vergonha. 518 00:33:25,880 --> 00:33:28,924 Nunca me senti assim ao sair do campo de golfe. 519 00:33:30,259 --> 00:33:34,096 Nunca me senti envergonhado em 32 anos jogando golfe. 520 00:33:37,892 --> 00:33:39,101 Não sei por quê. 521 00:33:41,187 --> 00:33:42,021 Ainda não sei. 522 00:33:53,365 --> 00:33:56,744 DOIS DIAS DEPOIS 523 00:33:59,121 --> 00:34:00,831 É domingo de Masters, 524 00:34:00,831 --> 00:34:02,166 e não há nada igual. 525 00:34:04,376 --> 00:34:07,755 O nome do Scheffler está no topo desde sexta-feira. 526 00:34:09,715 --> 00:34:13,677 {\an8}Para ganhar um major, tem que ter fé e confiança em todo o seu jogo. 527 00:34:14,386 --> 00:34:16,347 O que ia querer vencer mais que o Masters, 528 00:34:16,347 --> 00:34:19,517 e que oportunidade seria melhor que uma vantagem de três tacadas? 529 00:34:23,354 --> 00:34:25,272 Lembre-se de duas coisas hoje. 530 00:34:25,272 --> 00:34:27,441 Não é um território desconhecido. 531 00:34:27,441 --> 00:34:30,528 Isso é o que você sempre fez. Mais um dia de golfe. 532 00:34:30,528 --> 00:34:33,906 E Deus está no controle de tudo. 533 00:34:36,951 --> 00:34:38,744 Certo, vamos lá. 534 00:34:39,245 --> 00:34:40,746 - Vamos, garoto. - Certo! 535 00:34:44,500 --> 00:34:47,670 Pensei em usar a jaqueta verde. Sim, pensei em ganhar. 536 00:34:47,670 --> 00:34:49,839 Tudo isso passa pela sua cabeça. 537 00:34:50,923 --> 00:34:54,927 Com o coração acelerado, cada tacada fica mais complicada. 538 00:34:54,927 --> 00:34:57,304 Sim. Vamos, confiança total. 539 00:35:00,474 --> 00:35:01,934 Ele foi baixo também. 540 00:35:05,646 --> 00:35:07,982 Isso foi muito bom! 541 00:35:08,524 --> 00:35:10,651 Que três para Scheffler! 542 00:35:12,528 --> 00:35:13,863 Inacreditável! 543 00:35:15,030 --> 00:35:19,285 Com uma vitória hoje, será a quarta em 57 dias. 544 00:35:20,536 --> 00:35:23,289 Estou maravilhado. É absolutamente incrível. 545 00:35:31,297 --> 00:35:34,383 Onde você assistiu a rodada final do Masters? 546 00:35:35,176 --> 00:35:36,969 Não sei se vi a rodada final. 547 00:35:43,642 --> 00:35:45,769 É muito ruim. Nem sei quem ganhou. 548 00:35:46,812 --> 00:35:47,730 Sabe, sim. 549 00:35:48,939 --> 00:35:52,151 Scottie Scheffler, certo? Sim. Demorei um minuto. 550 00:35:52,151 --> 00:35:54,195 Merda. Foi muito ruim. 551 00:36:01,785 --> 00:36:06,332 Scheffler supera todos eles em Augusta! 552 00:36:08,667 --> 00:36:11,754 {\an8}Ganhar o Masters é algo com o qual você sonhou tanto. 553 00:36:11,754 --> 00:36:14,715 {\an8}Quando acontece mesmo, é tipo: "É de verdade?" 554 00:36:14,715 --> 00:36:17,885 {\an8}Então, eu tentei absorver o máximo que pude. 555 00:36:21,805 --> 00:36:25,726 O campeão do Masters de 2022, Scottie Scheffler. 556 00:36:31,023 --> 00:36:34,318 Isto é golfe. Tudo está sempre se movendo na grade. 557 00:36:34,818 --> 00:36:38,489 Você tem Brooks Koepka, que tecnicamente foi visto saindo. 558 00:36:38,489 --> 00:36:40,908 Agora temos Scottie Scheffler subindo. 559 00:36:40,908 --> 00:36:44,828 Mas essa é a porta giratória da competição e do sucesso, 560 00:36:44,828 --> 00:36:46,872 é preciso entrar enquanto pode. 561 00:36:49,124 --> 00:36:49,959 Cove. 562 00:36:51,418 --> 00:36:53,003 Traz seu brinquedo? Vamos. 563 00:36:54,129 --> 00:36:58,217 Fico com inveja quando ganham. Tipo: "Droga, devia ser eu." 564 00:36:59,260 --> 00:37:00,177 Vamos. 565 00:37:02,888 --> 00:37:06,308 Sinto que sou bom o suficiente, devia vencer várias vezes por ano, 566 00:37:06,308 --> 00:37:07,935 e não estou fazendo isso. 567 00:37:10,187 --> 00:37:13,899 Eu venho me perguntando isso há um ano e meio. 568 00:37:14,692 --> 00:37:18,028 "Ele vai ser o mesmo jogador de golfe?" Serei o mesmo? 569 00:37:19,113 --> 00:37:20,781 E ainda não sei onde estou. 570 00:37:22,491 --> 00:37:26,620 É uma grande pergunta, mas o que vem a seguir para Brooks Koepka? 571 00:37:28,038 --> 00:37:29,164 O que vem a seguir? 572 00:37:36,422 --> 00:37:40,509 No ponto mais baixo, ou você desiste e fica lá, 573 00:37:40,509 --> 00:37:42,469 ou você dá um jeito, porra. 574 00:37:42,469 --> 00:37:44,013 E acho que é onde... 575 00:37:44,805 --> 00:37:45,639 Sei lá. 576 00:37:53,105 --> 00:37:54,106 Essa coisa do LIV, 577 00:37:54,106 --> 00:37:57,943 a liga patrocinada pela Arábia Saudita parece estar ganhando força. 578 00:37:57,943 --> 00:37:59,820 Já pensou nisso? 579 00:38:06,160 --> 00:38:08,996 {\an8}A SEGUIR... 580 00:38:09,913 --> 00:38:13,542 Oficiais da Arábia Saudita querem criar uma nova liga de golfe 581 00:38:13,542 --> 00:38:15,085 para rivalizar com o PGA TOUR. 582 00:38:18,088 --> 00:38:21,091 Há uma disputa de poder no golfe. 583 00:38:21,091 --> 00:38:22,551 Ian Poulter vai jogar. 584 00:38:22,551 --> 00:38:26,805 Nunca vimos nada assim nos esportes. 585 00:38:28,140 --> 00:38:29,141 Puta merda, cara. 586 00:38:29,141 --> 00:38:34,605 É uma decisão com muitas incertezas. Não sei como vai ser. 587 00:38:34,605 --> 00:38:35,522 Porra! 588 00:39:26,740 --> 00:39:31,745 Legendas: Daniele Alves