1
00:00:06,924 --> 00:00:12,388
O próximo profissional
do PGA TOUR tem oito vitórias.
2
00:00:19,979 --> 00:00:23,900
Ele é o campeão do U.S. Open de 2018,
3
00:00:25,109 --> 00:00:28,571
e o campeão da PGA de 2018 e 2019.
4
00:00:30,198 --> 00:00:32,325
Aqui está ele! Brooks Koepka!
5
00:00:41,626 --> 00:00:43,836
Acham que golfe
é um esporte de cavalheiros.
6
00:00:46,255 --> 00:00:48,466
Mas, no fim das contas, é uma competição.
7
00:00:51,677 --> 00:00:52,637
Quero ganhar.
8
00:00:52,637 --> 00:00:55,890
{\an8}Não quero o segundo lugar.
Não quero só participar.
9
00:00:55,890 --> 00:00:58,643
Querem meu trono, eu quero o deles.
10
00:01:01,521 --> 00:01:03,564
Ganhar é um vício, cara.
11
00:01:05,108 --> 00:01:08,486
Digamos que é vida ou morte.
É assim que eu penso.
12
00:01:08,861 --> 00:01:14,075
DIAS DE GOLFE
13
00:01:14,575 --> 00:01:17,745
É VENCER OU VOLTAR PARA CASA
14
00:01:24,293 --> 00:01:26,754
{\an8}Brooks, você praticava outros esportes?
15
00:01:26,754 --> 00:01:28,172
- Beisebol.
- Beisebol?
16
00:01:28,798 --> 00:01:32,885
- Jogou beisebol por muito tempo?
- Sim, joguei até os 15, 16.
17
00:01:32,885 --> 00:01:34,971
E não te atrapalhou no golfe?
18
00:01:34,971 --> 00:01:37,765
Não, eu adorava.
Queria ter continuado jogando.
19
00:01:39,976 --> 00:01:41,978
- Isso, Brooks!
- Não!
20
00:01:43,020 --> 00:01:45,523
Quando você é criança,
há muitas possibilidades.
21
00:01:46,440 --> 00:01:48,985
Eu queria ser jogador de beisebol.
22
00:01:48,985 --> 00:01:50,153
Tem que me marcar!
23
00:01:52,071 --> 00:01:55,324
Entrei no golfe e, de repente,
queria ser jogador profissional.
24
00:01:57,827 --> 00:01:59,495
Mas eu nunca fui especial.
25
00:01:59,495 --> 00:02:02,540
Eu não era Jordan Spieth.
Não era Justin Thomas.
26
00:02:03,124 --> 00:02:06,335
Eles eram bons o suficiente
depois de um, dois anos na faculdade.
27
00:02:06,335 --> 00:02:07,336
Eu não.
28
00:02:09,422 --> 00:02:11,591
Disseram que eu
nunca seria bom o suficiente,
29
00:02:11,591 --> 00:02:13,676
que nunca ganharia nada.
30
00:02:15,052 --> 00:02:16,762
Quis provar que estavam errados.
31
00:02:16,762 --> 00:02:19,265
Deem as boas-vindas a Brooks Koepka.
32
00:02:19,265 --> 00:02:21,559
Então me esforcei mais do que todo mundo...
33
00:02:23,686 --> 00:02:25,271
para mostrar como sou bom.
34
00:02:27,607 --> 00:02:29,233
Valendo o U.S. Open.
35
00:02:30,860 --> 00:02:33,321
Koepka, campeão do major.
36
00:02:34,530 --> 00:02:37,241
Entre o grupo de alfas do golfe,
37
00:02:37,241 --> 00:02:40,995
Jordan Spieth, Dustin Johnson,
John Rahm, Bryson DeChambeau,
38
00:02:42,079 --> 00:02:46,876
{\an8}é Brooks Koepka que veio definir
esta geração de jogadores.
39
00:02:46,876 --> 00:02:50,755
Koepka conquista o PGA Championship.
40
00:02:51,380 --> 00:02:54,842
Brooks ganhar quatro majors em dois anos
41
00:02:54,842 --> 00:02:56,510
provavelmente será
42
00:02:56,510 --> 00:02:59,680
{\an8}o melhor golfe que será jogado
nas próximas décadas.
43
00:03:00,932 --> 00:03:03,434
Aí está. Aí está o seu campeão!
44
00:03:03,434 --> 00:03:08,731
Por um tempo, parecia que ele
ia ganhar toda vez que jogava,
45
00:03:08,731 --> 00:03:11,234
{\an8}e é ridículo, porque além do Tiger Woods,
46
00:03:11,234 --> 00:03:14,278
poucos jogadores me deram essa impressão.
47
00:03:14,278 --> 00:03:17,949
Brooks Koepka,
dois U.S. Open seguidos. Fenomenal.
48
00:03:18,449 --> 00:03:21,869
{\an8}Era como se ele fosse
o mago dos majors, ou algo assim.
49
00:03:25,456 --> 00:03:26,415
Foi muito forte.
50
00:03:26,415 --> 00:03:30,253
{\an8}Mas já faz alguns anos
que ele foi o mandachuva no PGA TOUR.
51
00:03:30,253 --> 00:03:32,546
Um, dois, três, quatro...
52
00:03:32,546 --> 00:03:36,509
Ele tinha sido o número um
do mundo, sem dúvidas.
53
00:03:37,009 --> 00:03:40,429
Mas estava lutando contra lesões.
Estava fora de forma.
54
00:03:43,224 --> 00:03:47,728
Por três anos, de 2017 a 2019,
fui o melhor do mundo.
55
00:03:48,396 --> 00:03:50,898
Mas peguei o vírus da lesão,
seja lá o que for.
56
00:03:52,608 --> 00:03:54,610
Um, dois, três. Vamos.
57
00:03:55,111 --> 00:03:59,615
Em dois anos, foi o joelho esquerdo,
aí o direito e depois o meu quadril.
58
00:03:59,615 --> 00:04:02,076
E tem sido uma coisa atrás da outra.
59
00:04:03,786 --> 00:04:04,620
Dois.
60
00:04:05,454 --> 00:04:07,331
Conseguiu. Muito bom.
61
00:04:07,331 --> 00:04:09,667
Só quero jogar uma temporada saudável.
62
00:04:10,710 --> 00:04:13,629
Saudável, posso competir
com os melhores do mundo.
63
00:04:13,629 --> 00:04:14,839
É o que eu quero.
64
00:04:25,182 --> 00:04:26,726
Ainda brincando com as 33!
65
00:04:27,226 --> 00:04:28,477
Tenho que escolher.
66
00:04:28,978 --> 00:04:32,273
O número favorito da Jena é o 33,
67
00:04:32,273 --> 00:04:34,984
e ficamos noivos no dia 3 de março,
68
00:04:34,984 --> 00:04:37,528
então pensei por que não o 33?
69
00:04:38,612 --> 00:04:40,323
{\an8}Eu mandei mensagem pra ele.
70
00:04:41,449 --> 00:04:46,704
De alguma forma, continuamos conversando
e finalmente nos conhecemos em 2015.
71
00:04:47,371 --> 00:04:48,998
E agora vamos nos casar.
72
00:04:48,998 --> 00:04:50,666
Tenho que marcar isso.
73
00:04:50,666 --> 00:04:53,669
Quando você está frustrado,
é mais fácil olhar para baixo,
74
00:04:54,920 --> 00:04:56,339
ver algo que você gosta.
75
00:04:56,339 --> 00:05:00,801
Acho que Tommy Fleetwood desenha
uma carinha feliz na bola de golfe.
76
00:05:01,969 --> 00:05:03,387
Só para ajudar na tacada.
77
00:05:04,096 --> 00:05:07,808
Acredito piamente
em ir atrás do que você quer,
78
00:05:08,476 --> 00:05:10,061
e Brooks também.
79
00:05:10,811 --> 00:05:13,564
Ele quer vencer.
Quer ser o número um de novo.
80
00:05:13,564 --> 00:05:14,732
Jeff, tudo bem?
81
00:05:15,566 --> 00:05:18,235
{\an8}TREINADOR DE TACADA DO BROOK
82
00:05:18,861 --> 00:05:19,695
Sumiu!
83
00:05:21,572 --> 00:05:23,741
Cove, sai. Vai, tchau.
84
00:05:23,741 --> 00:05:24,867
Obrigada. Solta.
85
00:05:26,077 --> 00:05:29,747
Em um torneio, a mentalidade
é provavelmente o mais importante.
86
00:05:29,747 --> 00:05:32,249
Meu swing está muito bom. Estou gostando.
87
00:05:32,249 --> 00:05:34,919
O rosto está perto de apontar para o alvo.
88
00:05:35,419 --> 00:05:36,796
Sei que posso voltar.
89
00:05:36,796 --> 00:05:38,381
Estou bem preparado.
90
00:05:40,007 --> 00:05:42,009
Está vindo. Posso ver de longe.
91
00:05:42,968 --> 00:05:44,011
Tenho trabalho a fazer.
92
00:05:44,678 --> 00:05:46,263
Boa energia. Bom trabalho.
93
00:05:46,263 --> 00:05:47,723
Ela tem dentes fortes.
94
00:05:58,859 --> 00:06:01,862
É o 84o jogo do WM Phoenix Open.
95
00:06:01,862 --> 00:06:05,032
Neste evento, diferente
de qualquer outro no PGA TOUR,
96
00:06:05,032 --> 00:06:08,744
os fãs podem ser ouvidos.
97
00:06:08,744 --> 00:06:10,037
Vamos lá, porra!
98
00:06:11,914 --> 00:06:15,751
O Waste Management Open
é a melhor semana do ano.
99
00:06:15,751 --> 00:06:18,671
Eu diria que é a maior festa do tour.
100
00:06:18,671 --> 00:06:20,923
A temporada fica muito intensa.
101
00:06:23,217 --> 00:06:26,137
O 16o buraco é um estágio diferente
de qualquer outro no golfe.
102
00:06:26,971 --> 00:06:30,141
São 15 mil pessoas gritando,
nunca é silencioso.
103
00:06:30,141 --> 00:06:32,435
Uma tacada ruim e vai ser vaiado.
104
00:06:33,894 --> 00:06:36,981
Se der uma tacada longa,
podem jogar cerveja em você.
105
00:06:49,535 --> 00:06:52,580
Deem as boas-vindas
ao duas vezes campeão do WN Phoenix,
106
00:06:52,580 --> 00:06:55,291
Brooks Koepka. Como é estar de volta?
107
00:06:55,291 --> 00:07:00,921
Estou confiante de que estou à frente
de onde estive nos anos anteriores,
108
00:07:01,672 --> 00:07:03,090
com relação ao meu jogo.
109
00:07:03,090 --> 00:07:05,426
Espero uma boa semana.
110
00:07:05,426 --> 00:07:09,388
Este é o maior torneio
no PGA TOUR em termos de fãs.
111
00:07:09,972 --> 00:07:12,850
Eu adoro.
Quase parece um esporte de verdade.
112
00:07:14,226 --> 00:07:17,271
Adoro jogar no Phoenix Open.
É meu evento favorito.
113
00:07:19,273 --> 00:07:22,151
Ganhei em 2015 e também no ano passado.
114
00:07:22,151 --> 00:07:23,903
Obrigado! Você é o melhor!
115
00:07:24,612 --> 00:07:29,575
Para o Brooks, há uma pressão imensa
para voltar ao círculo dos vencedores,
116
00:07:29,575 --> 00:07:33,245
e não só provar para os outros
que ele ainda é capaz,
117
00:07:33,245 --> 00:07:36,290
mas provar a si mesmo
que está no caminho certo.
118
00:07:36,290 --> 00:07:38,501
Novo campeão! O Grande Brooks!
119
00:07:38,501 --> 00:07:43,297
Há jogadores incríveis no golfe
que ganharam 50 milhões de dólares,
120
00:07:43,297 --> 00:07:45,466
que ficaram centenas de vezes
nos dez melhores.
121
00:07:45,466 --> 00:07:47,968
E quando se aposentarem,
não serão lembrados.
122
00:07:48,844 --> 00:07:50,638
Lembramos de quem ganhou mais.
123
00:07:50,638 --> 00:07:52,014
Ah, não!
124
00:07:53,224 --> 00:07:56,060
{\an8}O que mais gosto
em jogar golfe é a competição.
125
00:07:56,060 --> 00:07:57,561
{\an8}Eu luto para vencer.
126
00:07:57,561 --> 00:07:58,729
Pronto para jogar.
127
00:08:01,315 --> 00:08:03,984
{\an8}Eu ia me alongar e comer.
128
00:08:04,693 --> 00:08:07,696
{\an8}Ganhar é o que define
uma temporada para mim.
129
00:08:08,280 --> 00:08:10,574
{\an8}O que importa é chegar lá.
130
00:08:11,700 --> 00:08:12,743
Ótimo.
131
00:08:13,744 --> 00:08:15,329
É tão difícil vencer aqui.
132
00:08:15,329 --> 00:08:17,456
Há tantos caras talentosos.
133
00:08:18,249 --> 00:08:20,417
Como Brooks, ele aparece tipo:
134
00:08:20,417 --> 00:08:22,836
{\an8}"Vou ganhar este torneio e sair daqui."
135
00:08:25,339 --> 00:08:29,426
Tivemos quatro dias de bom golfe,
mas pode se tornar um ótimo final.
136
00:08:30,094 --> 00:08:34,181
{\an8}Restam três buracos para Brooks Koepka,
que já venceu aqui duas vezes.
137
00:08:35,766 --> 00:08:39,478
E Scottie Scheffler,
que quer sua primeira vitória no PGA TOUR.
138
00:08:41,730 --> 00:08:44,608
Brooks Koepka está subindo
no placar em Phoenix.
139
00:08:44,608 --> 00:08:47,152
Este é o lugar dele, a arena dele,
140
00:08:47,152 --> 00:08:49,321
e tem a chance de ganhar o torneio.
141
00:08:50,072 --> 00:08:51,865
{\an8}Você espera que ele ganhe.
142
00:08:58,122 --> 00:08:58,956
Ah, não.
143
00:09:02,710 --> 00:09:04,712
Está tão longe, porra.
144
00:09:11,343 --> 00:09:13,929
Scottie Scheffler, agora só um atrás.
145
00:09:15,431 --> 00:09:17,600
Manda para o céu azul. Parece bom.
146
00:09:18,517 --> 00:09:19,977
Chegou ao green.
147
00:09:23,230 --> 00:09:25,149
Fiquei de fora por muito tempo.
148
00:09:26,233 --> 00:09:29,528
Isso criou alguns hábitos ruins
e preciso reverter isso.
149
00:09:31,864 --> 00:09:34,658
Só uma tacada rápida para o Koepka.
150
00:09:51,717 --> 00:09:55,429
Tenho que fazer isso. Se não,
não posso me envergonhar assim.
151
00:10:00,643 --> 00:10:04,396
É o que os grandes fazem, certo?
Sob pressão, eles conseguem.
152
00:10:14,281 --> 00:10:15,908
Três atrás. Sem chance.
153
00:10:17,993 --> 00:10:22,122
{\an8}Que bogey decepcionante.
E as dificuldades do Brooks continuam.
154
00:10:22,623 --> 00:10:24,708
{\an8}Eu não ganhei. Sinto que deveria.
155
00:10:25,209 --> 00:10:29,713
{\an8}Perdi uma boa oportunidade
de começar bem a temporada.
156
00:10:31,173 --> 00:10:33,634
É frustrante porque sou
um golfista profissional.
157
00:10:38,514 --> 00:10:41,558
Scottie!
158
00:10:41,558 --> 00:10:43,060
{\an8}Scottie Scheffler.
159
00:10:43,560 --> 00:10:45,354
{\an8}Será a primeira vitória, Jim?
160
00:10:56,907 --> 00:11:00,661
{\an8}Scottie Scheffler vence
o torneio pela primeira vez.
161
00:11:00,661 --> 00:11:02,287
{\an8}VENCEDOR - WM PHOENIX OPEN
162
00:11:07,876 --> 00:11:10,045
O que achou de como jogou?
163
00:11:10,045 --> 00:11:13,549
{\an8}- Só não joguei bem hoje.
- Aprendeu algo com isso?
164
00:11:13,549 --> 00:11:17,010
{\an8}No que precisa melhorar
no alcance para avançar, ou...
165
00:11:17,010 --> 00:11:18,387
- Não.
- Não?
166
00:11:18,387 --> 00:11:23,809
Às vezes, você tem um dia medíocre.
Quer dizer, é o que é.
167
00:11:24,393 --> 00:11:26,228
- Justo. Obrigado pelo seu tempo.
- Sim.
168
00:11:27,730 --> 00:11:31,942
De 2017 a 2019, quando você via
o nome do Brooks Koepka no placar,
169
00:11:31,942 --> 00:11:33,902
sabia que teria que vencê-lo.
170
00:11:35,362 --> 00:11:39,241
O WM Phoenix Open
era a oportunidade de dizer: "Eu voltei,"
171
00:11:39,241 --> 00:11:40,743
e ele não fez isso.
172
00:11:41,827 --> 00:11:45,330
Acho que todos estão se perguntando,
o que está acontecendo com Brooks Koepka?
173
00:11:59,136 --> 00:12:02,264
Eu ia pensar no que precisava
para o casamento.
174
00:12:03,223 --> 00:12:04,057
Brooks!
175
00:12:04,975 --> 00:12:06,477
- Oi.
- Oi.
176
00:12:07,853 --> 00:12:10,189
- Tudo bem?
- Tem rosquinhas, se quiser.
177
00:12:10,647 --> 00:12:12,816
Minha bunda gorda não precisa.
178
00:12:12,816 --> 00:12:14,651
- Tá bom.
- Vou recusar.
179
00:12:14,651 --> 00:12:17,279
Eu quero, mas não preciso delas.
180
00:12:18,071 --> 00:12:19,740
Eu me lembro de pensar:
181
00:12:19,740 --> 00:12:23,327
"Tenho uma chance de vencer o torneio
e não estou ganhando.
182
00:12:23,327 --> 00:12:24,495
Que porra é essa?"
183
00:12:24,995 --> 00:12:27,247
Tive uma péssima tacada no 16o.
184
00:12:27,247 --> 00:12:31,835
Fiz um bogey idiota,
o que foi decepcionante.
185
00:12:33,295 --> 00:12:35,297
Não preciso... Tenho minha...
186
00:12:36,340 --> 00:12:39,092
Acho que... Não me vejo usando isso,
187
00:12:39,092 --> 00:12:43,222
mas é a última oportunidade,
porque diz: "Futura Sra. Koepka."
188
00:12:43,972 --> 00:12:46,600
Eu era bom em fugir do jogo em casa.
189
00:12:47,434 --> 00:12:48,977
Isto é uma saída de praia.
190
00:12:51,063 --> 00:12:52,314
- É...
- Muito nupcial.
191
00:12:52,314 --> 00:12:54,066
Cobre muito mesmo.
192
00:12:55,984 --> 00:12:57,027
Mas ultimamente,
193
00:12:57,528 --> 00:13:00,906
não consigo me desligar
porque tenho jogado muito mal.
194
00:13:01,657 --> 00:13:03,867
Essa merda pode consumir você.
195
00:13:04,952 --> 00:13:06,328
E então, quarta-feira.
196
00:13:07,579 --> 00:13:08,455
Perfeito.
197
00:13:08,455 --> 00:13:12,209
Jena está falando comigo
e estou pensando no meu swing.
198
00:13:15,003 --> 00:13:18,340
Acho que perdi um pouco a confiança,
para ser sincero.
199
00:13:18,340 --> 00:13:21,468
Se perder a confiança,
é difícil recuperá-la logo.
200
00:13:25,013 --> 00:13:28,433
Em nossos primeiros anos juntos,
ele vencia direto.
201
00:13:28,433 --> 00:13:30,519
Não houve muitas dificuldades.
202
00:13:32,437 --> 00:13:35,357
Mas agora, lá no fundo,
203
00:13:35,357 --> 00:13:38,402
ele ouve: "Você não consegue.
Não vai conseguir."
204
00:13:39,695 --> 00:13:41,488
Eu me preocupo com o futuro.
205
00:13:45,409 --> 00:13:46,952
Não, do outro lado. Vamos.
206
00:13:47,452 --> 00:13:49,162
Minha carreira estava ótima,
207
00:13:49,663 --> 00:13:52,583
e, de repente, estou...
Não quero dizer do outro lado,
208
00:13:52,583 --> 00:13:55,002
mas é tipo "Tá, não estamos bem agora."
209
00:13:56,503 --> 00:13:57,838
Pule, Cove!
210
00:13:58,797 --> 00:14:01,133
Nunca passei por dificuldades assim.
211
00:14:01,133 --> 00:14:04,553
Preciso sair dessa
antes que seja tarde demais.
212
00:14:10,767 --> 00:14:12,227
Criou uma fila enorme.
213
00:14:12,227 --> 00:14:15,939
{\an8}- É tão bom. Que sabor é esse?
- É o Mary Kombucha.
214
00:14:15,939 --> 00:14:17,107
{\an8}- Nossa!
- Delícia.
215
00:14:17,107 --> 00:14:18,692
{\an8}- Fantástico.
- Vamos pedir esse.
216
00:14:19,192 --> 00:14:22,195
Quando era criança,
sempre sonhei em jogar no PGA TOUR,
217
00:14:22,696 --> 00:14:24,907
{\an8}então tento aproveitar ao máximo,
218
00:14:24,907 --> 00:14:26,116
{\an8}e é bem divertido.
219
00:14:29,328 --> 00:14:30,162
Obrigada.
220
00:14:31,330 --> 00:14:35,208
Vencer é uma habilidade,
e consegui vencer no golfe júnior.
221
00:14:35,709 --> 00:14:37,252
Venci no golfe amador.
222
00:14:37,753 --> 00:14:40,213
Venci duas vezes no Korn Ferry Tour,
223
00:14:40,213 --> 00:14:42,674
e vencer em Phoenix foi muito divertido.
224
00:14:43,175 --> 00:14:45,218
Quantas vezes vou vencer no PGA TOUR?
225
00:14:45,218 --> 00:14:46,136
É bom.
226
00:14:46,887 --> 00:14:48,597
Gostei mais do caramelo salgado.
227
00:14:50,474 --> 00:14:51,558
Esse é bom também.
228
00:14:52,434 --> 00:14:55,020
Meu mundo no campo de golfe
mudou um pouco,
229
00:14:55,520 --> 00:14:57,773
mas em casa, tudo está igual.
230
00:14:59,566 --> 00:15:02,736
Primeiro mês de casamento,
e o que sua esposa fez pra você? Nachos.
231
00:15:05,447 --> 00:15:09,242
Não levar rodadas ruins para casa.
Não estragar o resto da noite.
232
00:15:10,118 --> 00:15:12,871
Não é que precise vencer
certa quantidade de torneios,
233
00:15:12,871 --> 00:15:15,499
ou vencer este torneio, ou algo assim.
234
00:15:15,499 --> 00:15:19,044
Vou tentar melhorar um pouco,
competir e dar o meu melhor.
235
00:15:20,170 --> 00:15:23,924
DOIS MESES DEPOIS
236
00:15:25,550 --> 00:15:27,594
Nunca fui um cara de expectativas.
237
00:15:28,637 --> 00:15:30,639
Sempre trabalho o máximo possível,
238
00:15:30,639 --> 00:15:32,557
e, depois disso, não depende de mim.
239
00:15:34,017 --> 00:15:36,770
Há seis ou sete semanas,
diziam que Scottie Scheffler,
240
00:15:36,770 --> 00:15:38,730
décimo quinto jogador do mundo,
241
00:15:38,730 --> 00:15:42,150
e, mesmo assim,
ele não teve uma vitória individual.
242
00:15:42,651 --> 00:15:43,902
O que mudou?
243
00:15:46,238 --> 00:15:49,449
E Scottie Scheffler apareceu
há algumas semanas em Scottsdale,
244
00:15:49,449 --> 00:15:52,786
e está aqui de novo.
na primeira página de um placar.
245
00:15:53,370 --> 00:15:56,665
{\an8}Scottie Scheffler
com outra vitória rápida.
246
00:15:57,165 --> 00:15:59,376
{\an8}Os resultados falam por si.
247
00:15:59,376 --> 00:16:02,421
Ela pegou todo mundo de surpresa
nesses dois meses.
248
00:16:04,756 --> 00:16:06,717
Que jogadas do Scottie Scheffler.
249
00:16:07,217 --> 00:16:08,051
Entre!
250
00:16:08,927 --> 00:16:10,887
Nossa! Isso foi bom, né?
251
00:16:11,763 --> 00:16:14,182
{\an8}É uma subida incrivelmente rápida.
252
00:16:14,766 --> 00:16:16,893
{\an8}Ele venceu três
das últimas cinco partidas.
253
00:16:16,893 --> 00:16:18,895
Ninguém se compara a isso.
254
00:16:19,646 --> 00:16:20,689
Gostei dessa.
255
00:16:21,356 --> 00:16:23,442
Ele é o melhor jogador do golfe.
256
00:16:25,193 --> 00:16:29,781
CLUBE DE GOLFE MEDALIST
JUPITER, FLÓRIDA
257
00:16:32,159 --> 00:16:33,869
Estou tentando resolver isso.
258
00:16:37,247 --> 00:16:41,418
Na minha melhor época,
e eu não gosto muito de estatísticas,
259
00:16:41,418 --> 00:16:45,338
mas sei que era o melhor
dentro de 2,5m durante aquele período.
260
00:16:45,338 --> 00:16:49,509
Agora, sou provavelmente o pior,
então está sendo difícil.
261
00:16:54,347 --> 00:16:55,432
Isso foi tão ruim.
262
00:16:57,642 --> 00:17:00,062
O golfe é uma loucura, porque...
263
00:17:00,062 --> 00:17:02,314
se você vai bem,
acha que vai ser sempre assim.
264
00:17:02,898 --> 00:17:05,067
Se não vai bem,
parece que nunca vai conseguir.
265
00:17:05,067 --> 00:17:07,569
E é assim que me sinto no green agora.
266
00:17:08,779 --> 00:17:13,492
Quando eu estava jogando bem,
estava muito bem mentalmente,
267
00:17:13,492 --> 00:17:17,370
com a mentalidade forte,
para continuar ganhando essas coisas.
268
00:17:17,370 --> 00:17:19,289
E é para onde preciso voltar.
269
00:17:20,624 --> 00:17:22,834
Pro Brooks, vencer é o que interessa.
270
00:17:23,418 --> 00:17:25,754
É uma grande parte dele que foi embora.
271
00:17:25,754 --> 00:17:29,132
É difícil dizer a um golfista profissional
que é só golfe.
272
00:17:31,051 --> 00:17:34,471
Ninguém demonstrava
mais autoconfiança que Brooks Koepka.
273
00:17:34,471 --> 00:17:38,517
É a última pessoa
que você esperaria ver decaindo,
274
00:17:38,517 --> 00:17:41,978
e isso é uma crise de confiança.
O golfe é estranho.
275
00:17:41,978 --> 00:17:46,024
Às vezes, não há rima ou razão.
Acontece em um instante.
276
00:17:46,900 --> 00:17:49,277
Para um jogador
desse calibre chegar a isso,
277
00:17:49,277 --> 00:17:52,614
mostra como este jogo
pode ser mentalmente atormentador.
278
00:18:01,123 --> 00:18:04,501
Tem um troféu do PGA,
um troféu do U.S. Open,
279
00:18:04,501 --> 00:18:07,337
e o maior número de semanas
como número 1 ali.
280
00:18:08,547 --> 00:18:11,424
Mas eu só coloquei os grandes lá em cima,
281
00:18:12,092 --> 00:18:15,595
só para me lembrar
que há muitos outros grandes para ganhar.
282
00:18:16,304 --> 00:18:18,098
Augusta está bem no centro.
283
00:18:18,098 --> 00:18:19,850
Só estou dizendo, é isso.
284
00:18:20,642 --> 00:18:21,685
É verdade.
285
00:18:23,478 --> 00:18:24,938
Mas tem sido ruim.
286
00:18:25,647 --> 00:18:28,775
Às vezes, você tem
que ser adulto e tentar, certo?
287
00:18:28,775 --> 00:18:30,110
{\an8}MÃE DO BROOKS
288
00:18:30,110 --> 00:18:34,197
{\an8}É interessante como é mental,
e você chega a pensar demais.
289
00:18:35,323 --> 00:18:39,536
Certo? Quem está jogando melhor agora?
Scottie Scheffler, de lavada.
290
00:18:39,536 --> 00:18:43,582
Se você perguntar o que
ele está pensando, ele dirá: "Nada."
291
00:18:44,082 --> 00:18:47,544
O melhor jogador do mundo
não está pensando em nada,
292
00:18:47,544 --> 00:18:49,087
então por que você pensaria?
293
00:18:49,087 --> 00:18:52,674
Quero ser o melhor do mundo,
e se Scottie não faz isso,
294
00:18:52,674 --> 00:18:54,009
por que eu faria?
295
00:18:54,718 --> 00:18:55,552
Não sei.
296
00:18:55,552 --> 00:19:01,641
Os melhores jogadores da história do golfe
sempre se destacaram nos grandes eventos.
297
00:19:03,101 --> 00:19:04,561
E agora, eu nem...
298
00:19:04,561 --> 00:19:08,356
Estou pensando: "Certo, eu me vejo lá."
299
00:19:11,193 --> 00:19:13,403
Eu tenho que ganhar. É o que importa.
300
00:19:22,370 --> 00:19:24,289
CINCO DIAS ANTES DO TORNEIO MASTERS
301
00:19:26,208 --> 00:19:27,918
AMOR DE DEUS
302
00:19:27,918 --> 00:19:30,629
O que quer que eu faça,
tento ser guiado pelo Senhor.
303
00:19:31,129 --> 00:19:33,798
É a base para toda a minha vida.
304
00:19:35,926 --> 00:19:38,511
Poucas vezes na sua carreira
305
00:19:38,511 --> 00:19:42,265
você vai jogar muito bem,
e já vi isso acontecer com outros.
306
00:19:42,974 --> 00:19:46,519
Brooks Koepka teve vários períodos
de golfe muito bom.
307
00:19:46,519 --> 00:19:48,730
{\an8}Estou fazendo o meu melhor,
tentando continuar.
308
00:19:49,314 --> 00:19:53,193
Mesmo jogando o seu melhor,
você sente como é um esporte difícil.
309
00:19:53,193 --> 00:19:55,070
Conseguiu dormir rápido ontem?
310
00:19:55,570 --> 00:19:56,988
- Se dormi bem?
- Sim.
311
00:19:56,988 --> 00:19:57,906
Sim.
312
00:19:58,698 --> 00:19:59,532
Estava cansado.
313
00:20:01,576 --> 00:20:04,996
Devia estar na série sobre F1
da Netflix, dirigindo assim.
314
00:20:05,538 --> 00:20:06,623
Estou pronto.
315
00:20:10,543 --> 00:20:13,213
É a semana do Masters,
a melhor semana do ano.
316
00:20:14,047 --> 00:20:16,299
Os 20 melhores jogadores do mundo,
317
00:20:16,299 --> 00:20:18,635
e provavelmente ainda mais.
318
00:20:18,635 --> 00:20:20,262
{\an8}Quero ver o público.
319
00:20:21,346 --> 00:20:22,847
- É a melhor parte.
- É.
320
00:20:22,847 --> 00:20:25,850
{\an8}Os melhores jogadores do mundo
estarão jogando,
321
00:20:25,850 --> 00:20:28,645
{\an8}no melhor campo,
no maior torneio do mundo.
322
00:20:28,645 --> 00:20:29,729
Mal posso esperar.
323
00:20:29,729 --> 00:20:31,564
- Bem-vindo a Augusta. Como vai?
- Bem.
324
00:20:31,564 --> 00:20:33,066
Bom dia. Como estamos?
325
00:20:33,066 --> 00:20:34,401
Oi! Bem-vindo.
326
00:20:34,401 --> 00:20:36,486
{\an8}Obrigado. É bom estar de volta.
327
00:20:44,661 --> 00:20:47,831
TORNEIO MASTERS
CLUBE DE GOLFE AUGUSTA NATIONAL
328
00:20:47,831 --> 00:20:49,207
Como se sente?
329
00:20:49,207 --> 00:20:52,794
Muito bem. Época dos majors.
É hora de jogar bem.
330
00:20:52,794 --> 00:20:54,963
E o que acha do 11 e 15?
331
00:20:54,963 --> 00:20:56,589
Gostei do que fizeram com o 11.
332
00:20:57,090 --> 00:21:00,385
O Masters é o maior torneio do golfe.
333
00:21:01,011 --> 00:21:03,430
É o Kentucky Derby, o Super Bowl.
334
00:21:03,430 --> 00:21:05,974
Você tem a jaqueta verde icônica.
335
00:21:06,766 --> 00:21:10,812
Jogam no mesmo campo,
o Augusta National, todos os anos.
336
00:21:11,563 --> 00:21:14,733
É um dos campos mais exclusivos do mundo.
337
00:21:15,233 --> 00:21:18,862
Todos os grandes nomes
venceram no Augusta National.
338
00:21:22,198 --> 00:21:24,617
Tiger Woods no Augusta National.
339
00:21:25,160 --> 00:21:29,456
Um evento humano realmente insano
aconteceu com ele.
340
00:21:30,332 --> 00:21:33,543
O homem quase morreu.
Ele quase teve a perna amputada.
341
00:21:33,543 --> 00:21:36,880
Só se passaram 15 meses.
Isso é inacreditável, porra.
342
00:21:36,880 --> 00:21:38,214
Estou chocado.
343
00:21:40,717 --> 00:21:42,594
As pessoas não acreditavam
344
00:21:42,594 --> 00:21:45,805
que veriam Tiger Woods
jogando o Masters de 2022.
345
00:21:47,057 --> 00:21:50,894
Ele quase morreu em um acidente de carro.
Tem sorte de estar vivo.
346
00:21:52,354 --> 00:21:57,525
Ele poder estar no Masters,
acreditando que pode competir lá,
347
00:21:57,525 --> 00:22:00,945
é um dos feitos mais incríveis
que já vimos nos esportes.
348
00:22:04,449 --> 00:22:06,451
Os majors são diferentes.
349
00:22:06,451 --> 00:22:11,706
E a presença do Tiger eleva
todo o evento a um nível mais alto.
350
00:22:12,624 --> 00:22:14,125
É a semana do Masters,
351
00:22:14,125 --> 00:22:17,754
será um desafio difícil
e estou pronto para ele.
352
00:22:18,338 --> 00:22:20,548
Acha que pode ganhar o Masters?
353
00:22:20,548 --> 00:22:21,466
Sim.
354
00:22:22,717 --> 00:22:24,094
Obrigado. Boa sorte.
355
00:22:24,094 --> 00:22:25,220
Ótimo. Obrigado.
356
00:22:25,220 --> 00:22:27,514
Cadê a Jena? Quero uma foto com ela.
357
00:22:28,515 --> 00:22:31,142
Eu também.
Digo que está procurando por ela.
358
00:22:31,142 --> 00:22:32,143
Obrigada. Boa sorte.
359
00:22:34,104 --> 00:22:38,066
Não dá pra ficar melhor
do que o Masters deste ano.
360
00:22:42,904 --> 00:22:44,864
- Oi! Como vai?
- Oi! Tudo bem?
361
00:22:44,864 --> 00:22:46,950
- Página nova.
- Sim, senhor.
362
00:22:46,950 --> 00:22:48,159
Cinquenta e dois.
363
00:22:48,827 --> 00:22:51,454
Há algo diferente nos majors.
364
00:22:52,122 --> 00:22:55,583
Eles são o ápice deste esporte,
o que define você.
365
00:22:55,583 --> 00:22:57,627
- Obrigado.
- É bom ver você.
366
00:22:58,211 --> 00:23:00,880
Toda vez que entra, você vê...
367
00:23:01,965 --> 00:23:04,926
Você quer ver seu rosto ali.
É o que você quer ver.
368
00:23:06,553 --> 00:23:08,972
Sempre questionaram o Brooks Koepka,
369
00:23:08,972 --> 00:23:12,809
e ele sempre provou que estavam errados
nos grandes eventos.
370
00:23:12,809 --> 00:23:16,187
Então, é aqui que Brooks
encontra seu jogo de novo,
371
00:23:16,187 --> 00:23:18,731
ou estamos vendo o fim de uma era?
372
00:23:20,108 --> 00:23:21,776
Só precisa de uma semana.
373
00:23:28,741 --> 00:23:31,494
{\an8}06H00
QUINTA -FEIRA
374
00:23:31,494 --> 00:23:33,705
Juro por Deus, já esqueci meu taco.
375
00:23:34,205 --> 00:23:39,085
No PGA de Charlotte, há quatro anos,
eu simplesmente saí de casa.
376
00:23:39,085 --> 00:23:41,588
Chegamos ao campo,
não achamos meus tacos.
377
00:23:45,884 --> 00:23:48,970
PRIMEIRA RODADA
QUINTA -FEIRA
378
00:23:48,970 --> 00:23:51,931
É quinta-feira em Augusta.
Primeira rodada do Masters.
379
00:23:51,931 --> 00:23:55,560
O sol está brilhando,
e veremos o que vai acontecer
380
00:23:55,560 --> 00:23:57,770
entre quinta-feira e domingo.
381
00:23:58,688 --> 00:24:01,191
{\an8}- Oi, é bom ver você.
- É a sua semana.
382
00:24:01,191 --> 00:24:02,609
{\an8}Obrigado. Agradeço.
383
00:24:02,609 --> 00:24:05,111
Jogue bem hoje. Te amo.
Divirta-se.
384
00:24:08,573 --> 00:24:11,910
Estou voltando
para o último major que ganhei.
385
00:24:11,910 --> 00:24:14,662
Eu devolveria cada dólar
que ganhei jogando
386
00:24:14,662 --> 00:24:17,415
para sentir aquilo de novo
por mais uma hora.
387
00:24:18,750 --> 00:24:23,713
Para a temporada ser bem-sucedida,
eu teria que vencer um major.
388
00:24:25,006 --> 00:24:27,300
Brooks Koepka vai jogar agora.
389
00:24:38,728 --> 00:24:40,688
Só preciso de uma tacada. Uma sensação.
390
00:24:41,564 --> 00:24:43,066
Você está jogando mal.
391
00:24:43,608 --> 00:24:46,778
Faz um swing e sente algo: "Ah, consegui!"
392
00:24:47,487 --> 00:24:48,780
Estou esperando por isso.
393
00:24:49,280 --> 00:24:51,241
Tem que começar em algum lugar, Brooks.
394
00:24:57,038 --> 00:24:57,956
Que tacada.
395
00:24:59,749 --> 00:25:00,625
Vamos.
396
00:25:04,921 --> 00:25:06,381
Vamos. Vai entrar uma.
397
00:25:08,341 --> 00:25:09,676
Brooks tenta o birdie.
398
00:25:10,718 --> 00:25:11,553
{\an8}É isso aí.
399
00:25:13,638 --> 00:25:14,514
{\an8}Pronto!
400
00:25:15,181 --> 00:25:17,058
{\an8}- Isso.
- Ele foi bem.
401
00:25:18,685 --> 00:25:21,312
{\an8}BURACO 9
402
00:25:21,312 --> 00:25:23,648
Koepka indo na direção certa.
403
00:25:25,108 --> 00:25:27,694
Em todo major, prestamos atenção nele.
404
00:25:36,327 --> 00:25:37,245
{\an8}Muito bem.
405
00:25:37,245 --> 00:25:38,288
{\an8}Boa tacada.
406
00:25:38,288 --> 00:25:41,124
{\an8}Está indo bem
também depois de dois birdies.
407
00:25:45,545 --> 00:25:47,797
Número um do mundo, Scottie Scheffler.
408
00:25:48,381 --> 00:25:50,216
Vai tentar o par.
409
00:25:50,216 --> 00:25:51,843
É tão confiante.
410
00:25:51,843 --> 00:25:54,929
Isso é tão confiante.
411
00:25:59,017 --> 00:26:02,020
{\an8}Se quiser jogar bem,
vai tirar vantagem disso.
412
00:26:03,229 --> 00:26:05,315
Mas não pode se levar tão a sério.
413
00:26:06,190 --> 00:26:10,903
Meredith comia pipoca
na cama quando íamos a hotéis.
414
00:26:11,529 --> 00:26:12,530
É horrível.
415
00:26:13,781 --> 00:26:15,491
- Horrível.
- Migalhas salgadas?
416
00:26:15,491 --> 00:26:20,622
Por tudo. Estou de cueca,
tentando dormir e está por toda parte.
417
00:26:20,622 --> 00:26:22,624
Nas costas. "Meredith, você precisa..."
418
00:26:22,624 --> 00:26:24,792
"O quê? Não notei nada."
419
00:26:24,792 --> 00:26:26,002
Muito bom.
420
00:26:26,961 --> 00:26:27,795
Olá, querida.
421
00:26:27,795 --> 00:26:33,217
Mas quando chega a hora de acertar o alvo
e ser sério, estou muito presente.
422
00:26:36,137 --> 00:26:39,140
Que belo wedge do número um do mundo.
423
00:26:40,975 --> 00:26:43,561
Agora, para empatar a liderança
com Scottie Scheffler.
424
00:26:44,812 --> 00:26:45,813
E ele conseguiu!
425
00:26:48,566 --> 00:26:52,236
O público começou
a se reunir aqui há muito tempo.
426
00:26:52,236 --> 00:26:54,656
Eles queriam ver o Tiger.
427
00:27:03,122 --> 00:27:04,123
{\an8}Vamos ao 11.
428
00:27:04,123 --> 00:27:06,125
{\an8}Koepka vai tentar o par.
429
00:27:08,294 --> 00:27:10,713
{\an8}- Dê a eles algo para comemorar.
- Certo.
430
00:27:18,012 --> 00:27:19,138
Minha nossa.
431
00:27:19,722 --> 00:27:20,807
Minha nossa.
432
00:27:24,435 --> 00:27:26,354
Foi um metro e meio? Um metro?
433
00:27:28,314 --> 00:27:29,315
{\an8}Menos que 1,5m.
434
00:27:32,360 --> 00:27:34,529
{\an8}Vamos ver se conseguimos chegar por trás.
435
00:27:35,029 --> 00:27:37,323
{\an8}BURACO 12
436
00:27:41,452 --> 00:27:42,537
Merda.
437
00:27:45,998 --> 00:27:47,917
Puta merda.
438
00:27:48,418 --> 00:27:50,294
Entre os melhores do mundo,
439
00:27:50,294 --> 00:27:51,921
aquele escalão superior,
440
00:27:51,921 --> 00:27:54,716
mecanicamente, a diferença é minúscula.
441
00:27:57,552 --> 00:27:59,178
{\an8}É a mentalidade.
442
00:27:59,679 --> 00:28:01,639
{\an8}- Ainda tem muito golfe.
- Obrigado.
443
00:28:02,140 --> 00:28:04,058
{\an8}- É hora do eagle no 13.
- Sim.
444
00:28:04,058 --> 00:28:05,810
Ele gosta. É bom nesse buraco.
445
00:28:06,394 --> 00:28:10,106
{\an8}Eles têm bastante tempo
para pensarem demais.
446
00:28:10,773 --> 00:28:12,275
Não vai ser muito divertido.
447
00:28:12,775 --> 00:28:16,362
E geralmente é
o que faz a maior diferença.
448
00:28:17,071 --> 00:28:21,284
{\an8}Koepka teve uns bogeys caros
aqui no segundo 9.
449
00:28:22,201 --> 00:28:24,454
{\an8}Essa linguagem corporal não é boa.
450
00:28:26,456 --> 00:28:29,584
Brooks termina com um decepcionante 75.
451
00:28:29,584 --> 00:28:31,961
Precisa de um jogo perfeito amanhã
452
00:28:31,961 --> 00:28:34,130
se quiser passar pelo corte.
453
00:28:34,130 --> 00:28:37,008
Torneios de golfe profissionais
têm 72 buracos.
454
00:28:37,008 --> 00:28:41,304
São jogados em quatro dias,
e na metade do caminho há um corte,
455
00:28:41,804 --> 00:28:45,099
e só a metade superior
pode jogar no fim de semana.
456
00:28:45,099 --> 00:28:47,852
Só a metade superior ganha dinheiro.
457
00:28:47,852 --> 00:28:52,940
Então, para um profissional de ponta,
perder o fim de semana, o corte,
458
00:28:52,940 --> 00:28:57,695
é um sinal certeiro de fracasso no golfe.
459
00:28:57,695 --> 00:28:59,614
Vejo você amanhã, está bem?
460
00:29:02,867 --> 00:29:04,368
PLACAR
461
00:29:19,091 --> 00:29:22,887
Serei sincero, não posso competir
com eles semana após semana.
462
00:29:23,429 --> 00:29:26,140
Um cara como Scottie
acerta 60 metros todo dia.
463
00:29:27,475 --> 00:29:28,351
Não sei.
464
00:29:28,351 --> 00:29:30,978
{\an8}Golfe é difícil.
Não vai vencer toda semana.
465
00:29:31,813 --> 00:29:35,441
Quando ele é negativo,
é difícil pra mim porque não sei...
466
00:29:35,441 --> 00:29:38,194
Eu sempre vejo a luz no fim do túnel.
467
00:29:42,406 --> 00:29:45,535
É engraçado porque quando comecei era:
468
00:29:45,535 --> 00:29:48,996
"Tudo bem, eu consegui, legal.
Vamos passar pelos cortes."
469
00:29:51,082 --> 00:29:55,169
E agora eu já sei como é, certo?
470
00:29:56,003 --> 00:30:00,675
{\an8}É tudo que eu quero.
Vencer. É isso, simples.
471
00:30:02,343 --> 00:30:03,511
É vencer ou ir pra casa.
472
00:30:05,763 --> 00:30:09,016
Amanhã, vou com tudo.
473
00:30:10,393 --> 00:30:11,894
Muito mais bandeiras.
474
00:30:11,894 --> 00:30:15,022
Dentro de 3 ou 4 buracos,
estando com sorte ou não.
475
00:30:15,606 --> 00:30:18,317
Você descobre bem rápido
se é seu dia ou não.
476
00:30:22,822 --> 00:30:26,617
É sexta-feira no Augusta National,
e teremos um grande dia.
477
00:30:32,039 --> 00:30:33,875
Que tacada do Tiger Woods.
478
00:30:34,834 --> 00:30:37,044
Tiger dita a história.
479
00:30:39,463 --> 00:30:41,215
Agora, é o Scottie Scheffler.
480
00:30:41,215 --> 00:30:42,675
Vai!
481
00:30:44,218 --> 00:30:46,929
Não consigo pensar
em uma elevação comparável
482
00:30:46,929 --> 00:30:48,264
em nenhum esporte,
483
00:30:48,264 --> 00:30:53,227
tendo a primeira vitória,
e em quase seis semanas,
484
00:30:53,227 --> 00:30:56,314
ser o número um do mundo.
485
00:30:57,273 --> 00:31:00,318
Muitos nomes importantes
nessa linha de corte.
486
00:31:00,318 --> 00:31:02,987
Jordan Spieth mostra
um pouco de frustração.
487
00:31:06,157 --> 00:31:08,409
{\an8}Koepka quer jogar no fim de semana.
488
00:31:09,285 --> 00:31:10,119
Fore!
489
00:31:11,996 --> 00:31:14,874
Não deu muito certo para ele hoje.
490
00:31:20,296 --> 00:31:21,505
Ah, não!
491
00:31:22,006 --> 00:31:23,799
Essa porra de vento matou.
492
00:31:27,094 --> 00:31:29,639
O putter esfriou nos últimos meses.
493
00:31:31,015 --> 00:31:34,518
Quando você está indo bem
no Augusta National, você adora.
494
00:31:36,187 --> 00:31:39,440
{\an8}Quando não está dando certo,
quer pegar a bola e ir pra casa.
495
00:31:42,360 --> 00:31:46,072
{\an8}- Chocante. Ele não está no segundo 9?
- Terrível.
496
00:31:47,406 --> 00:31:51,118
A narrativa agora, no topo,
é do Scottie Scheffler.
497
00:31:52,620 --> 00:31:55,373
Ele assumiu o controle do torneio.
498
00:31:59,251 --> 00:32:02,004
{\an8}Tiger Woods, pelo par.
499
00:32:03,297 --> 00:32:07,009
{\an8}Isso é inacreditável.
Tiger Woods, com +1,
500
00:32:07,551 --> 00:32:10,137
é parte da história
e vai pro fim de semana.
501
00:32:16,143 --> 00:32:18,938
Agora, Koepka,
jogando na palha do pinheiro.
502
00:32:20,064 --> 00:32:20,982
Lama.
503
00:32:23,734 --> 00:32:25,236
Tem lama, porra.
504
00:32:25,236 --> 00:32:28,280
Um pouco de frustração
por estar fora da linha de corte.
505
00:32:29,323 --> 00:32:31,409
Tiger, está orgulhoso de si mesmo?
506
00:32:31,409 --> 00:32:33,703
Esta é uma conquista magnífica.
507
00:32:33,703 --> 00:32:34,662
Estou...
508
00:32:35,746 --> 00:32:39,834
Não tenho jogado muitos torneios,
então estou um pouco enferrujado,
509
00:32:39,834 --> 00:32:41,419
mas estou melhorando.
510
00:32:41,419 --> 00:32:45,339
Eu poderia facilmente ter saído
do torneio hoje, mas eu fiquei.
511
00:32:45,339 --> 00:32:47,925
Vai ser emocionante.
Vai ser divertido para todos nós.
512
00:32:50,219 --> 00:32:53,472
Koepka, foi um longo dia.
513
00:32:53,472 --> 00:32:56,767
Ele fez só três birdies
nos primeiros 36 buracos,
514
00:32:56,767 --> 00:32:59,729
e seu torneio chegou ao fim.
515
00:33:06,527 --> 00:33:08,821
{\an8}Eu fui pro Augusta para ganhar,
516
00:33:08,821 --> 00:33:12,366
{\an8}então ser cortado foi decepcionante.
517
00:33:24,253 --> 00:33:25,379
Senti vergonha.
518
00:33:25,880 --> 00:33:28,924
Nunca me senti assim
ao sair do campo de golfe.
519
00:33:30,259 --> 00:33:34,096
Nunca me senti envergonhado
em 32 anos jogando golfe.
520
00:33:37,892 --> 00:33:39,101
Não sei por quê.
521
00:33:41,187 --> 00:33:42,021
Ainda não sei.
522
00:33:53,365 --> 00:33:56,744
DOIS DIAS DEPOIS
523
00:33:59,121 --> 00:34:00,831
É domingo de Masters,
524
00:34:00,831 --> 00:34:02,166
e não há nada igual.
525
00:34:04,376 --> 00:34:07,755
O nome do Scheffler
está no topo desde sexta-feira.
526
00:34:09,715 --> 00:34:13,677
{\an8}Para ganhar um major, tem que ter fé
e confiança em todo o seu jogo.
527
00:34:14,386 --> 00:34:16,347
O que ia querer vencer
mais que o Masters,
528
00:34:16,347 --> 00:34:19,517
e que oportunidade seria melhor
que uma vantagem de três tacadas?
529
00:34:23,354 --> 00:34:25,272
Lembre-se de duas coisas hoje.
530
00:34:25,272 --> 00:34:27,441
Não é um território desconhecido.
531
00:34:27,441 --> 00:34:30,528
Isso é o que você sempre fez.
Mais um dia de golfe.
532
00:34:30,528 --> 00:34:33,906
E Deus está no controle de tudo.
533
00:34:36,951 --> 00:34:38,744
Certo, vamos lá.
534
00:34:39,245 --> 00:34:40,746
- Vamos, garoto.
- Certo!
535
00:34:44,500 --> 00:34:47,670
Pensei em usar a jaqueta verde.
Sim, pensei em ganhar.
536
00:34:47,670 --> 00:34:49,839
Tudo isso passa pela sua cabeça.
537
00:34:50,923 --> 00:34:54,927
Com o coração acelerado,
cada tacada fica mais complicada.
538
00:34:54,927 --> 00:34:57,304
Sim. Vamos, confiança total.
539
00:35:00,474 --> 00:35:01,934
Ele foi baixo também.
540
00:35:05,646 --> 00:35:07,982
Isso foi muito bom!
541
00:35:08,524 --> 00:35:10,651
Que três para Scheffler!
542
00:35:12,528 --> 00:35:13,863
Inacreditável!
543
00:35:15,030 --> 00:35:19,285
Com uma vitória hoje,
será a quarta em 57 dias.
544
00:35:20,536 --> 00:35:23,289
Estou maravilhado.
É absolutamente incrível.
545
00:35:31,297 --> 00:35:34,383
Onde você assistiu
a rodada final do Masters?
546
00:35:35,176 --> 00:35:36,969
Não sei se vi a rodada final.
547
00:35:43,642 --> 00:35:45,769
É muito ruim.
Nem sei quem ganhou.
548
00:35:46,812 --> 00:35:47,730
Sabe, sim.
549
00:35:48,939 --> 00:35:52,151
Scottie Scheffler, certo? Sim.
Demorei um minuto.
550
00:35:52,151 --> 00:35:54,195
Merda. Foi muito ruim.
551
00:36:01,785 --> 00:36:06,332
Scheffler supera todos eles em Augusta!
552
00:36:08,667 --> 00:36:11,754
{\an8}Ganhar o Masters é algo
com o qual você sonhou tanto.
553
00:36:11,754 --> 00:36:14,715
{\an8}Quando acontece mesmo, é tipo:
"É de verdade?"
554
00:36:14,715 --> 00:36:17,885
{\an8}Então, eu tentei absorver
o máximo que pude.
555
00:36:21,805 --> 00:36:25,726
O campeão do Masters de 2022,
Scottie Scheffler.
556
00:36:31,023 --> 00:36:34,318
Isto é golfe. Tudo está
sempre se movendo na grade.
557
00:36:34,818 --> 00:36:38,489
Você tem Brooks Koepka,
que tecnicamente foi visto saindo.
558
00:36:38,489 --> 00:36:40,908
Agora temos Scottie Scheffler subindo.
559
00:36:40,908 --> 00:36:44,828
Mas essa é a porta giratória
da competição e do sucesso,
560
00:36:44,828 --> 00:36:46,872
é preciso entrar enquanto pode.
561
00:36:49,124 --> 00:36:49,959
Cove.
562
00:36:51,418 --> 00:36:53,003
Traz seu brinquedo? Vamos.
563
00:36:54,129 --> 00:36:58,217
Fico com inveja quando ganham.
Tipo: "Droga, devia ser eu."
564
00:36:59,260 --> 00:37:00,177
Vamos.
565
00:37:02,888 --> 00:37:06,308
Sinto que sou bom o suficiente,
devia vencer várias vezes por ano,
566
00:37:06,308 --> 00:37:07,935
e não estou fazendo isso.
567
00:37:10,187 --> 00:37:13,899
Eu venho me perguntando isso
há um ano e meio.
568
00:37:14,692 --> 00:37:18,028
"Ele vai ser o mesmo jogador de golfe?"
Serei o mesmo?
569
00:37:19,113 --> 00:37:20,781
E ainda não sei onde estou.
570
00:37:22,491 --> 00:37:26,620
É uma grande pergunta,
mas o que vem a seguir para Brooks Koepka?
571
00:37:28,038 --> 00:37:29,164
O que vem a seguir?
572
00:37:36,422 --> 00:37:40,509
No ponto mais baixo,
ou você desiste e fica lá,
573
00:37:40,509 --> 00:37:42,469
ou você dá um jeito, porra.
574
00:37:42,469 --> 00:37:44,013
E acho que é onde...
575
00:37:44,805 --> 00:37:45,639
Sei lá.
576
00:37:53,105 --> 00:37:54,106
Essa coisa do LIV,
577
00:37:54,106 --> 00:37:57,943
a liga patrocinada pela Arábia Saudita
parece estar ganhando força.
578
00:37:57,943 --> 00:37:59,820
Já pensou nisso?
579
00:38:06,160 --> 00:38:08,996
{\an8}A SEGUIR...
580
00:38:09,913 --> 00:38:13,542
Oficiais da Arábia Saudita
querem criar uma nova liga de golfe
581
00:38:13,542 --> 00:38:15,085
para rivalizar com o PGA TOUR.
582
00:38:18,088 --> 00:38:21,091
Há uma disputa de poder no golfe.
583
00:38:21,091 --> 00:38:22,551
Ian Poulter vai jogar.
584
00:38:22,551 --> 00:38:26,805
Nunca vimos nada assim nos esportes.
585
00:38:28,140 --> 00:38:29,141
Puta merda, cara.
586
00:38:29,141 --> 00:38:34,605
É uma decisão com muitas incertezas.
Não sei como vai ser.
587
00:38:34,605 --> 00:38:35,522
Porra!
588
00:39:26,740 --> 00:39:31,745
Legendas: Daniele Alves