1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:38,997 --> 00:00:40,957 家园 4 00:00:45,837 --> 00:00:49,841 是承载着童年美好回忆的地方 5 00:01:02,479 --> 00:01:05,356 但我童年的家园正在变化 6 00:01:11,613 --> 00:01:14,616 我们依赖的冰川正在消融 7 00:01:24,709 --> 00:01:28,421 我和孩子处境堪虞 前途未卜 8 00:01:42,769 --> 00:01:48,358 《北极熊》 9 00:02:12,882 --> 00:02:17,345 我出生在高山的一个冰洞里 高耸入云 10 00:02:35,363 --> 00:02:40,493 但是覆盖着海冰的海洋才是我们的家园 11 00:02:50,211 --> 00:02:52,755 这里承载着我最早的记忆 12 00:02:54,174 --> 00:02:55,884 和双胞胎弟弟 也是我的好友 13 00:02:56,593 --> 00:02:58,469 一起嬉戏玩闹 14 00:03:15,528 --> 00:03:18,364 妈妈在旁边亦步亦趋地 15 00:03:20,617 --> 00:03:22,118 保护着我们 16 00:03:23,411 --> 00:03:24,704 寸步不离 17 00:03:50,146 --> 00:03:53,775 我比弟弟更强壮 也更好奇 18 00:03:56,194 --> 00:03:58,947 但他比我更独立自主 19 00:04:00,156 --> 00:04:02,158 我喜欢整天黏着妈妈 20 00:04:08,331 --> 00:04:11,793 妈妈想让我们见识外面的世界 21 00:04:42,782 --> 00:04:45,243 要学的东西还有很多 22 00:04:50,832 --> 00:04:52,542 她是我们唯一的老师 23 00:04:56,921 --> 00:04:59,340 我模仿妈妈的一举一动 24 00:05:41,007 --> 00:05:43,926 虽然不太懂 但我们应该是在 25 00:05:46,012 --> 00:05:47,096 追捕猎物 26 00:05:58,941 --> 00:06:00,485 是猎物的气味 27 00:06:02,362 --> 00:06:06,032 气味来自冰原下面 28 00:06:24,092 --> 00:06:26,844 闻着味就让我垂涎欲滴 29 00:06:37,855 --> 00:06:40,691 弟弟准备好扑倒猎物 30 00:06:43,569 --> 00:06:45,363 也就是我 31 00:06:52,954 --> 00:06:55,915 妈妈一直努力在冰面上凿个洞 32 00:06:57,291 --> 00:06:59,043 我也想帮她 但是 33 00:07:00,253 --> 00:07:01,671 我正忙着呢 34 00:07:11,013 --> 00:07:15,101 然后 我突然间回过神来 35 00:07:19,439 --> 00:07:21,899 我们在捕猎海豹 36 00:07:25,194 --> 00:07:27,780 应该说是妈妈在捕猎海豹 37 00:07:46,966 --> 00:07:48,926 妈妈是英雄 38 00:07:49,969 --> 00:07:52,263 我们愿意追随妈妈到天涯海角 39 00:07:58,686 --> 00:08:00,521 也必须这样做 40 00:08:18,873 --> 00:08:24,670 整个冬天公熊都在冰面上游荡 饿得饥肠辘辘 41 00:08:32,678 --> 00:08:35,181 我和弟弟很可能会成为盘中餐 42 00:08:38,809 --> 00:08:43,439 妈妈带领我们来到冰架 这是一片开阔的水域 43 00:08:49,028 --> 00:08:51,656 最头疼的是我们从没下过水 44 00:08:53,991 --> 00:08:56,619 以前也并没有机会学游泳 45 00:09:06,504 --> 00:09:08,256 水里很冷 46 00:09:09,799 --> 00:09:13,636 妈妈是海里唯一可以依靠的孤岛 47 00:09:30,403 --> 00:09:33,364 她知道我们不能就这样学会游泳 48 00:09:44,792 --> 00:09:47,670 不断划桨也是很好的训练 49 00:10:01,642 --> 00:10:07,648 我以为终于能在这里歇脚 然而 50 00:10:09,650 --> 00:10:11,485 我却想错了 51 00:10:23,581 --> 00:10:29,503 我和弟弟感到体力不支 妈妈带我们爬上岸 52 00:10:32,757 --> 00:10:37,011 妈妈叼着把我拖拽上岸 我从来没什么开心过 53 00:10:51,984 --> 00:10:53,402 现在安全了 54 00:10:55,655 --> 00:10:57,156 终于可以休息了 55 00:11:07,667 --> 00:11:11,712 北极迎来了春天 太阳高悬在天空 56 00:11:12,171 --> 00:11:15,049 白昼渐长 天气渐暖 57 00:11:35,611 --> 00:11:39,490 坚硬的冰川开始消融 58 00:11:44,370 --> 00:11:47,707 我明白这是大自然的规律 59 00:11:53,170 --> 00:11:58,467 脚下支离破碎的冰面障碍重重 难以穿行 60 00:12:03,889 --> 00:12:06,475 要跟上妈妈的步伐并不容易 61 00:12:20,489 --> 00:12:25,077 她的一小步对我们来说 却是迈出了一大步 62 00:12:36,756 --> 00:12:43,262 现在她第一次留下我和弟弟 准备独自下海 63 00:12:50,394 --> 00:12:52,146 她锁定了目标 64 00:12:58,861 --> 00:13:05,493 我看着她一路潜游缓缓逼近 与浮冰融为一体 65 00:13:07,578 --> 00:13:09,288 她是伏击高手 66 00:13:19,340 --> 00:13:24,011 根据经验 妈妈知道 只有海豹待在浮冰上 67 00:13:24,136 --> 00:13:26,764 才是抓捕的唯一机会 68 00:13:29,850 --> 00:13:33,229 一旦海豹钻入水中 猎捕也便毫无希望 69 00:16:35,703 --> 00:16:37,413 我们也帮不上什么忙 70 00:16:38,914 --> 00:16:41,959 只能留在原地等她回来 71 00:16:56,223 --> 00:17:00,728 但她迟迟未归 只是继续捕猎 72 00:18:33,237 --> 00:18:35,989 第一个夏天 妈妈抓了很多海豹 73 00:18:37,032 --> 00:18:40,285 我们吃饱喝足 别无他求 74 00:19:03,183 --> 00:19:08,981 那时 在冰盖上的家园生活 感觉很安稳 75 00:19:26,999 --> 00:19:32,212 如今 曾经称为家园的冰层正逐渐消失 76 00:19:46,852 --> 00:19:49,354 海豹需要海冰来繁殖 77 00:19:59,990 --> 00:20:01,992 而我们以海豹为食 78 00:20:13,045 --> 00:20:14,838 我们是冰熊 79 00:20:21,303 --> 00:20:23,889 没有海冰便难以生存 80 00:20:41,031 --> 00:20:45,035 多亏了妈妈 第一个冬天过得安全又温暖 81 00:20:48,580 --> 00:20:51,416 除了璀璨的极光滑过夜空 82 00:20:51,500 --> 00:20:55,379 半年的时间都是一片漆黑 83 00:21:04,930 --> 00:21:07,266 我以为太阳永远消失了 84 00:21:09,393 --> 00:21:12,187 直到它再次出现的那一天 85 00:21:52,019 --> 00:21:55,230 我和弟弟都很喜欢阳光 86 00:21:59,609 --> 00:22:01,778 可以再次探索新世界 87 00:22:08,327 --> 00:22:11,246 但妈妈打算把力气花在刀刃上 88 00:22:12,289 --> 00:22:14,875 给我们安排了一个忙碌的春天 89 00:22:23,759 --> 00:22:28,680 因为春天要准备全年所需的食物 90 00:22:29,473 --> 00:22:30,724 而且要快 91 00:22:32,225 --> 00:22:37,189 因为随着浮冰破裂 海豹也随之消失 92 00:22:52,245 --> 00:22:55,165 今年 妈妈对我们的期望很高 93 00:22:56,750 --> 00:23:00,712 她希望我们真正了解如何狩猎海豹 94 00:23:04,383 --> 00:23:07,803 不再嬉戏打闹 消耗旺盛的精力 95 00:23:37,999 --> 00:23:41,962 我也学会了永远不要放松警惕 96 00:24:00,939 --> 00:24:04,067 公熊是始终存在的威胁 97 00:24:06,945 --> 00:24:10,907 这只公熊猝不及防地出现 98 00:24:22,169 --> 00:24:26,673 饥不择食时 便不惜猎杀幼熊来充饥 99 00:24:42,898 --> 00:24:45,984 对公熊要避而远之 100 00:24:48,028 --> 00:24:50,447 妈妈知道怎么找安全的 101 00:24:51,948 --> 00:24:54,326 浮冰阻止公熊靠近 102 00:24:57,954 --> 00:25:02,459 她沿着通往海冰边缘的裂缝穿梭 103 00:25:06,922 --> 00:25:11,051 这里海冰太薄 体型庞大的公熊会陷下去 104 00:25:19,100 --> 00:25:21,853 最重要的是 我和弟弟一起 105 00:25:23,563 --> 00:25:25,190 玩得乐不思蜀 106 00:25:36,826 --> 00:25:41,331 海冰上的那段日子给我们上了宝贵的一课 107 00:25:45,669 --> 00:25:47,629 针对不同类型的冰 108 00:25:51,258 --> 00:25:52,926 不同的厚度 109 00:25:54,469 --> 00:25:58,139 如何策划完美的俯冲攻击 110 00:26:29,254 --> 00:26:32,757 我们尽情享受下午慵懒的惬意 111 00:26:36,720 --> 00:26:40,432 弟弟也进行了额外的海豹狩猎练习 112 00:27:04,247 --> 00:27:07,208 在雪里翻滚擦干皮毛后 113 00:27:10,462 --> 00:27:12,213 我们又开始行动了 114 00:27:27,228 --> 00:27:29,981 那年春天 我们变得更有自信 115 00:27:37,864 --> 00:27:41,451 但是妈妈仍然是我们世界的中心 116 00:28:36,214 --> 00:28:39,592 今天玩乐的时间很少 117 00:28:47,934 --> 00:28:51,104 我们把所有精力都花在寻找食物上 118 00:29:04,242 --> 00:29:08,037 我想教我的女儿在哪里可以找到海豹 119 00:29:09,497 --> 00:29:14,377 以前的老地方 越难寻觅到它们的踪影 120 00:29:40,904 --> 00:29:45,950 当夏季再次来临时 冰层似乎与往年不同 121 00:29:51,831 --> 00:29:55,668 天气更热 冰也融化得更早 122 00:30:06,179 --> 00:30:10,558 然而碎裂的海冰让新鲜的猎物进入了我们的家园 123 00:30:11,643 --> 00:30:14,562 这些不是我们所熟知的海豹 124 00:30:20,944 --> 00:30:22,529 而是白鲸 125 00:30:28,993 --> 00:30:32,038 我以前从来没见过白鲸 126 00:30:40,171 --> 00:30:41,381 不过 妈妈见过 127 00:30:44,634 --> 00:30:47,929 她打算抓一只回家当晚饭 128 00:31:03,570 --> 00:31:06,781 在水中捕捉猎物极其困难 129 00:31:14,455 --> 00:31:19,377 但她仍不断尝试 因为我们需要进食 130 00:32:03,963 --> 00:32:07,967 终于 有一只直接朝她游了过来 131 00:32:27,612 --> 00:32:29,530 又溜走了 132 00:32:30,823 --> 00:32:36,037 但她在教我们 每一次机会都值得一试 133 00:32:48,675 --> 00:32:52,345 夏天的太阳几乎有大半年总不落山 134 00:33:00,019 --> 00:33:04,691 永无止境的白昼 为新生命的诞生带来高潮 135 00:33:36,055 --> 00:33:40,309 所有动物都迫不及待地沐浴在和煦的阳光下 136 00:34:07,211 --> 00:34:12,300 即使新生命生机蓬勃 对我们而言夏天总是特別难熬 137 00:34:14,093 --> 00:34:16,846 你需要抓紧每一个机会 138 00:34:24,812 --> 00:34:28,191 港海豹看起来很诱人 139 00:34:31,819 --> 00:34:35,281 但是现在没有浮冰给妈妈助力 140 00:34:37,408 --> 00:34:39,243 只能即兴发挥 141 00:34:49,170 --> 00:34:55,426 她静静窥伺着猎物 我认真观摩她的一举一动 142 00:35:10,441 --> 00:35:12,318 一旦她的伪装被揭穿 143 00:35:13,069 --> 00:35:18,699 这场追逐游戏 注定以失败告终 144 00:35:32,588 --> 00:35:35,049 海豹有恃无恐地在附近游戈 145 00:36:06,289 --> 00:36:13,212 然而妈妈总是能挖空心思弄来一些食物 146 00:36:19,302 --> 00:36:21,304 晚餐是海藻 147 00:36:22,471 --> 00:36:25,391 最讨厌晚餐吃海藻了 148 00:36:28,019 --> 00:36:29,979 尤其是我弟弟 149 00:36:31,314 --> 00:36:36,527 宁愿饿肚子 也不愿意吃海藻 150 00:36:46,370 --> 00:36:50,541 随着夏季来临 食物变得更加稀缺 151 00:36:51,709 --> 00:36:55,504 猎物就在眼前 却又鞭长莫及 152 00:36:59,342 --> 00:37:02,637 每年夏季 鸟儿都会在悬崖上产卵 153 00:37:06,515 --> 00:37:10,436 为了躲避捕食者 每一寸空间都被占满了 154 00:37:22,907 --> 00:37:25,451 领地宝贵 寸土必争 155 00:37:38,506 --> 00:37:42,051 冰熊为了捕食可以不顾一切地往上爬 156 00:37:42,551 --> 00:37:45,137 妈妈准备给我们演示一下 157 00:37:48,599 --> 00:37:51,602 但我们不是唯一饥饿的冰熊 158 00:37:55,064 --> 00:37:58,067 另一只公熊闻风而来 赶在她前面 159 00:38:11,330 --> 00:38:14,041 光是攀爬已经非常危险 160 00:38:14,125 --> 00:38:16,836 妈妈要避其锋芒 远离是非之地 161 00:38:34,520 --> 00:38:37,064 无数碎石在他脚下滑落 162 00:38:51,078 --> 00:38:58,002 想在悬崖峭壁之间捕捉飞禽 简直难如登天 163 00:39:09,889 --> 00:39:12,558 他只能靠鸟蛋和雏鸟充饥 164 00:39:37,375 --> 00:39:42,296 悬崖底下 弟弟设法为我们找到了更好的一餐 165 00:39:45,132 --> 00:39:47,051 今天算是小胜一场 166 00:39:59,980 --> 00:40:01,690 夏天经常一无所得 167 00:40:02,650 --> 00:40:05,986 饥肠辘辘的冰熊为了能吃上一口 168 00:40:11,242 --> 00:40:12,868 不惜铤而走险 169 00:40:27,133 --> 00:40:30,344 整个夏天能吃的都是残羹剩饭 170 00:40:31,137 --> 00:40:34,181 敢于冒险猎食的才能求得生存 171 00:40:40,729 --> 00:40:46,944 陆地能提供食物 只是这里的夏天不适合冰熊 172 00:41:06,422 --> 00:41:09,967 如今 夏天变得越来越长了 173 00:41:25,357 --> 00:41:30,779 我学会在食物短缺时 寻找残羹勉强活下来 174 00:41:47,421 --> 00:41:50,925 但一只年轻的冰熊不仅需要生存 175 00:41:53,928 --> 00:41:55,221 还需要成长 176 00:42:20,079 --> 00:42:22,998 记得在第二年的秋天 177 00:42:23,999 --> 00:42:26,919 我们有了一次意外收获 178 00:42:37,346 --> 00:42:40,683 这是一头被冲上岸边的鲸鱼尸体 179 00:42:49,233 --> 00:42:52,570 这足以让我们吃上好一阵子了 180 00:43:02,705 --> 00:43:06,750 但我很快意识到要吃上肉并不容易 181 00:43:09,086 --> 00:43:11,755 鲸鱼皮太厚完全撕咬不动 182 00:43:20,222 --> 00:43:24,977 皮下厚厚的鲸脂香气四溢 让我垂涎三尺 183 00:43:29,064 --> 00:43:31,984 棘手的是怎么吃到鲸脂 184 00:43:40,868 --> 00:43:45,706 刚刚取得一些进展 另一头公熊 185 00:43:46,373 --> 00:43:49,627 再次与我们狭路相逢 口中夺食 186 00:43:53,964 --> 00:43:56,133 我们只能退避三舍 187 00:44:11,857 --> 00:44:15,861 至少他对鲸鱼比对我们更感兴趣 188 00:44:51,730 --> 00:44:53,107 我嫉妒得红了眼 189 00:44:53,524 --> 00:44:57,403 看着他用强大的下颚穿透鲸鱼的皮肤 190 00:45:04,243 --> 00:45:09,581 妈妈认为机不可失 想趁机浑水摸鱼捞一把 191 00:45:12,209 --> 00:45:14,586 功夫不负有心人 192 00:45:29,893 --> 00:45:33,689 接下来的日子里 诱人的食物香飘十里 193 00:45:34,064 --> 00:45:37,025 越来越多的熊闻味而来 194 00:45:44,950 --> 00:45:50,706 妈妈不让我们靠近 直到它们吃饱为止 195 00:45:55,419 --> 00:45:59,298 大家都卖力地撕咬着鲸鱼肉 大快朵颐 196 00:45:59,381 --> 00:46:03,093 尽情享受里面肥美多汁的的脂肪 197 00:46:14,271 --> 00:46:17,065 我好想加入它们 198 00:46:32,498 --> 00:46:33,957 等到饱餐以后 199 00:46:34,374 --> 00:46:37,753 它们下水洗掉粘到身上的残渣 200 00:46:46,887 --> 00:46:51,600 我从来没有看到过这么多冰熊相聚在一个地方 201 00:46:56,772 --> 00:47:03,278 一起享受这场无与伦比的盛宴 不需要抢夺食物 202 00:47:04,530 --> 00:47:07,616 大家可以尽情享受彼此间的陪伴 203 00:47:14,915 --> 00:47:19,628 等到它们当中体型最健硕的熊也吃饱了 204 00:47:20,420 --> 00:47:22,005 我快步上前 205 00:47:25,676 --> 00:47:27,678 比海藻美味多了 206 00:47:37,271 --> 00:47:39,231 我们历经磨难 207 00:47:42,818 --> 00:47:46,071 饱受饥饿和艰辛 208 00:47:48,282 --> 00:47:54,079 我们一家三口快乐嬉戏让我记忆犹新 209 00:48:01,670 --> 00:48:04,840 那是我生命中最美好的一天 210 00:49:05,108 --> 00:49:08,695 第二个冬天比第一个糟糕得多 211 00:49:17,079 --> 00:49:19,539 那些风暴的力量 212 00:49:21,124 --> 00:49:23,001 又是一番全新的挑战 213 00:49:49,945 --> 00:49:54,658 冬去春来 只剩下我们两个了 214 00:50:03,917 --> 00:50:06,044 寒冬夺走了我的弟弟 215 00:50:40,996 --> 00:50:44,916 从此以后 就只剩下妈妈和我相依为命 216 00:51:19,618 --> 00:51:26,166 冰与火的较量 这次是骄阳获胜 217 00:51:34,966 --> 00:51:38,553 甚至脚下的冰盖也开始逐渐消融 218 00:51:49,231 --> 00:51:53,527 昔日回家的路线也变得无法通行 219 00:52:01,952 --> 00:52:04,246 这不是我所知道的夏天 220 00:52:05,664 --> 00:52:09,042 是另一个陌生的季节 221 00:52:36,862 --> 00:52:40,574 儿时的第三个夏季最为温暖 222 00:52:48,123 --> 00:52:50,167 海冰很早就融化了 223 00:52:50,750 --> 00:52:53,545 几乎不可能再捕到海豹 224 00:53:02,304 --> 00:53:07,225 妈妈带我到另一个特别的地方去寻找食物 225 00:53:13,148 --> 00:53:17,360 岛屿的尖端有从未见过的新型猎物 226 00:53:17,444 --> 00:53:19,154 在等待我们 227 00:53:22,032 --> 00:53:23,325 海象 228 00:53:32,709 --> 00:53:37,505 这些长着奇怪獠牙的生物让我着迷 229 00:53:46,806 --> 00:53:49,768 也可能是惶恐 我不太记得了 230 00:54:01,947 --> 00:54:04,658 妈妈带我来这里是有原因的 231 00:54:05,700 --> 00:54:09,788 是时候轮到我亲自动手捕猎了 232 00:54:15,877 --> 00:54:19,923 我蹲在一旁盘算哪一个目标更容易得手 233 00:54:27,097 --> 00:54:30,016 却发现都不容易 234 00:54:34,646 --> 00:54:38,858 妈妈去海滩上方审视海象的分布情况 235 00:54:42,862 --> 00:54:46,408 成年海象挤在一起密不透风 236 00:54:49,202 --> 00:54:51,496 体型大得无计可施 237 00:55:07,387 --> 00:55:10,932 接着她回到水中查看我的进展 238 00:55:11,016 --> 00:55:13,518 我制定了捕猎计划 239 00:55:19,232 --> 00:55:23,361 海象妈妈用前肢抱着刚出生的幼崽 240 00:55:26,323 --> 00:55:29,284 幼崽作为猎物正合适 241 00:55:34,331 --> 00:55:38,752 若是想从水中的海象妈妈那里偷走幼崽 242 00:55:38,835 --> 00:55:40,545 简直是痴心妄想 243 00:55:45,300 --> 00:55:50,430 但也许海滩上会有幼崽躲藏在成年海象之中 244 00:56:09,366 --> 00:56:13,661 一只幼崽就藏在象群的边缘 245 00:56:19,042 --> 00:56:20,627 我蹲守在那里 246 00:56:23,088 --> 00:56:25,006 他们似乎并不在意 247 00:56:27,467 --> 00:56:31,262 直到妈妈向这边走来才惊慌四散 248 00:56:31,346 --> 00:56:33,765 他们开始跳入水中 249 00:56:54,285 --> 00:56:55,453 成功了 250 00:56:56,162 --> 00:56:59,040 落单的幼崽被仓皇而逃的母亲丢下 251 00:57:23,898 --> 00:57:27,152 好久都没有美餐一顿了 252 00:57:28,945 --> 00:57:32,031 我终于在狩猎中充当了一个重要角色 253 00:57:48,798 --> 00:57:54,596 第三年冬天来临时 我的生活彻底改变 254 00:58:05,190 --> 00:58:09,027 妈妈知道 我们是时候分道扬镳了 255 00:58:14,699 --> 00:58:17,285 她把毕生所学倾囊相授于我 256 00:58:17,911 --> 00:58:19,996 她才放我离开 257 00:58:38,681 --> 00:58:43,353 从她身上学到的一切 我必须运用到实际中 258 00:59:02,413 --> 00:59:04,082 这太可怕了 259 00:59:05,124 --> 00:59:08,503 世界从未如此空茫和孤独 260 00:59:36,823 --> 00:59:40,243 没有她我不知道能不能活下来 261 01:00:10,565 --> 01:00:13,860 在接下来的三年里 我独自徘徊 262 01:00:18,906 --> 01:00:22,869 但是那段日子里再也没有遇到另一只冰熊 263 01:01:02,617 --> 01:01:04,452 不过 我并不孤单 264 01:01:08,456 --> 01:01:09,832 妈妈在我心里 265 01:01:17,090 --> 01:01:19,842 每一次经历都和她息息相关 266 01:01:21,761 --> 01:01:23,221 每一个决定 267 01:01:26,724 --> 01:01:28,017 每一段旅程 268 01:01:33,606 --> 01:01:36,734 她是我生命中的一部分 269 01:01:42,782 --> 01:01:47,995 她的知识帮助我度过了三个漫长而艰苦的冬天 270 01:02:23,823 --> 01:02:28,953 接下来的春天 发生了不同寻常的事情 271 01:02:38,254 --> 01:02:40,006 我遇到了另一只冰熊 272 01:02:46,095 --> 01:02:50,266 与公熊曾经相处的经历让我非常谨慎 273 01:02:51,350 --> 01:02:53,936 但他彻底颠覆了我的认知 274 01:02:56,439 --> 01:02:58,024 他很友善 275 01:03:04,405 --> 01:03:08,910 我们同龄 也都独自生活了很久 276 01:03:09,911 --> 01:03:13,664 难得像无忧无虑的幼崽一样打闹 277 01:03:23,132 --> 01:03:25,134 还去了我最爱的地方 278 01:03:28,888 --> 01:03:32,558 我和弟弟曾经一起玩耍的冰架 279 01:05:18,706 --> 01:05:24,879 那天 我意识到并不需要畏惧所有的公熊 280 01:06:01,707 --> 01:06:05,127 正如他突然地到来 他又突然地走了 281 01:06:08,714 --> 01:06:15,137 我们只是两只某天在无边冰川中偶然相遇的年轻冰熊 282 01:06:29,944 --> 01:06:35,157 同年春天 我新建立的信心将受到严峻的考验 283 01:06:45,835 --> 01:06:50,631 一头巨大的成年公熊 体型比我大两倍 284 01:07:05,813 --> 01:07:07,606 他循着我的气味 285 01:07:08,899 --> 01:07:11,527 在雪地里追踪着我的脚印 286 01:07:51,233 --> 01:07:54,320 这几天 他一直对我穷追不舍 287 01:08:12,838 --> 01:08:16,467 我一生都对公熊避之唯恐不及 288 01:08:18,803 --> 01:08:22,306 但是这只公熊有些不一样 289 01:08:25,017 --> 01:08:26,727 我感到一股力量 290 01:08:33,526 --> 01:08:35,194 不再害怕 291 01:09:13,691 --> 01:09:18,320 很快我就明白 他在追求我 292 01:09:52,521 --> 01:09:55,399 他陪我度过了很多天 293 01:09:56,233 --> 01:09:59,653 直到最后 时机差不多成熟了 294 01:10:05,701 --> 01:10:09,788 我不希望有別的冰熊过来找麻烦 295 01:10:09,872 --> 01:10:15,252 于是引领着他远离海冰 走进山里 296 01:10:26,472 --> 01:10:29,266 这段漫长而艰辛的跋涉 297 01:10:29,558 --> 01:10:33,437 让我们在到达山顶前不得不停下来休息 298 01:10:44,573 --> 01:10:46,533 我们一起睡着了 299 01:10:51,705 --> 01:10:54,792 我知道我能信任他 300 01:11:12,226 --> 01:11:17,022 云端之上 距离我出生的洞穴不远处 301 01:11:18,190 --> 01:11:22,319 他给了我 从跟家人分开以后 302 01:11:22,444 --> 01:11:24,488 唯一想要的东西 303 01:11:25,698 --> 01:11:28,284 属于我的家人 304 01:11:47,344 --> 01:11:49,221 我再也不会见到他 305 01:11:53,225 --> 01:11:56,729 第二年春天 我的愿望实现了 306 01:11:58,397 --> 01:12:00,316 我有了自己的幼崽 307 01:12:14,163 --> 01:12:15,289 只有一只 308 01:12:15,956 --> 01:12:18,250 但这让她更加特别 309 01:12:49,198 --> 01:12:51,909 她让我想起了我的弟弟 310 01:13:39,790 --> 01:13:44,378 养育幼崽 回首童年 311 01:13:45,295 --> 01:13:49,049 我觉得我已经功成圆满 312 01:13:49,174 --> 01:13:55,013 尽管面对种种挑战 我还是成功了 313 01:13:57,182 --> 01:13:59,643 我妈妈也成功了 314 01:14:39,766 --> 01:14:43,187 我们冰熊是伟大的幸存者 315 01:15:03,874 --> 01:15:07,336 即使世界变化无常 我们始终能从容应对 316 01:15:21,391 --> 01:15:26,813 我们通过世代相传的知识来应对恶劣的环境 317 01:15:36,949 --> 01:15:38,450 哪里能找到冰 318 01:15:44,623 --> 01:15:46,500 如何找到食物 319 01:15:54,591 --> 01:15:58,387 如何适应不断变化的环境 320 01:16:18,031 --> 01:16:22,077 但我对这个世界的认知正在接近极限 321 01:16:31,211 --> 01:16:36,049 这些新变化在我看来几乎是不可逾越的难题 322 01:17:00,073 --> 01:17:05,579 我的女儿将学习如何成为 一只出色的冰熊 323 01:17:21,345 --> 01:17:23,305 她会忍耐 324 01:17:37,819 --> 01:17:41,573 但对她而言 何以为家呢? 325 01:18:29,705 --> 01:18:35,210 到2040年的夏季 北极的冰可能完全消失 326 01:18:37,713 --> 01:18:43,218 我们今天采取积极行动 可以改变北极熊的未来 327 01:18:45,220 --> 01:18:47,973 北极熊国际协会正在努力保护 328 01:18:48,056 --> 01:18:50,642 北极熊家族和它们的北极家园 329 01:18:53,478 --> 01:18:57,482 要了解更多信息并了解如何有所作为 请访问 330 01:18:57,566 --> 01:18:59,985 http://polarbearsinternational.org 331 01:22:53,426 --> 01:22:55,428 字幕翻译:萨羽(SGM)