1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,047 --> 00:00:10,343 ‎NETFLIX 喜剧特辑 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:27,736 --> 00:00:29,362 ‎(喜剧地窖) 5 00:00:50,967 --> 00:00:52,510 ‎我们有一只金毛猎犬 6 00:00:52,594 --> 00:00:55,138 ‎没错 你们了解我的 ‎我不在意种族这种事 7 00:00:55,221 --> 00:00:57,724 ‎但是我想我们都知道 ‎那是一只白种主义狗 8 00:01:04,731 --> 00:01:06,232 ‎这个梗你们还是别搭茬了 9 00:01:07,692 --> 00:01:11,821 ‎色情短信 作为一个有阅读障碍的成年人 ‎色情短信实在是太难了 10 00:01:16,868 --> 00:01:18,912 ‎我以前和一位女士约会过 ‎她是坚定的女权主义者 11 00:01:18,995 --> 00:01:21,289 ‎(这是2021年12月 ‎在喜剧地窖拍摄的) 12 00:01:21,372 --> 00:01:24,751 ‎我们会发色情短信 我想撩她 ‎也想让她知道我是她的盟友 13 00:01:24,834 --> 00:01:27,545 ‎有一次她给我发了一条色情短信 ‎她写道:“你想怎么上我?” 14 00:01:27,629 --> 00:01:29,339 ‎我回道:“就像你干完活 ‎该赚多少是多少那样” 15 00:01:29,422 --> 00:01:30,715 ‎(观众并不知道今晚有大牌) 16 00:01:30,799 --> 00:01:32,300 ‎非常感谢你们 17 00:01:35,470 --> 00:01:38,264 ‎各位 别拘谨 掌声鼓励一下菲尔·汉利吧 18 00:01:38,348 --> 00:01:39,557 ‎好 19 00:01:40,225 --> 00:01:44,020 ‎我知道我告诉过你们 ‎菲尔是最后一个喜剧演员 20 00:01:44,103 --> 00:01:45,396 ‎但这就是为什么我总是说 21 00:01:45,480 --> 00:01:47,816 ‎当你们选择来到喜剧地窖的时候 22 00:01:47,899 --> 00:01:51,027 ‎你们总是做出了非常好的选择 ‎因为你们永远不知道谁会来 23 00:01:51,110 --> 00:01:55,073 ‎女士们 先生们 ‎请热烈欢迎阿兹·安萨里 24 00:02:10,004 --> 00:02:11,464 ‎谢谢你们 25 00:02:11,548 --> 00:02:15,593 ‎谢谢 26 00:02:15,677 --> 00:02:17,345 ‎不是吧! 27 00:02:22,475 --> 00:02:24,352 ‎哇 谢谢 28 00:02:24,435 --> 00:02:26,020 ‎哇 兄弟 29 00:02:26,104 --> 00:02:28,273 ‎不 我喜欢做这些安排 30 00:02:28,356 --> 00:02:32,402 ‎你们完全不知道我要来 ‎你们甚至不知道我要做什么 31 00:02:32,485 --> 00:02:37,198 ‎我说不定在台上糊弄个十分钟 ‎然后就回家 32 00:02:37,282 --> 00:02:39,993 ‎我也不会感觉多糟糕 你们知道吗? 33 00:02:40,076 --> 00:02:42,328 ‎你们还是挺划算的 对吗? 34 00:02:42,412 --> 00:02:43,413 ‎是啊! 35 00:02:43,496 --> 00:02:45,748 ‎我也喜欢在华丽的剧院表演 36 00:02:45,832 --> 00:02:49,794 ‎但有时我还是得回来 和鸡翅一起争宠 37 00:02:54,424 --> 00:02:56,593 ‎来到这里真好 回到纽约真好 38 00:02:56,676 --> 00:02:58,845 ‎我不再住在这里了 我住在伦敦 39 00:02:58,928 --> 00:03:02,891 ‎我喜欢那里 但是回到纽约非常好 40 00:03:02,974 --> 00:03:06,060 ‎大家对我都很有爱 有时候有点过头了 41 00:03:06,144 --> 00:03:08,730 ‎前几天我去了一家餐厅 ‎那里排着长队 42 00:03:08,813 --> 00:03:11,065 ‎大家都在等着检查新冠通行证 43 00:03:11,149 --> 00:03:12,692 ‎我走过去 然后那个人说 44 00:03:12,775 --> 00:03:15,153 ‎“阿兹 你的不用查了 兄弟 直接进来吧” 45 00:03:15,236 --> 00:03:16,821 ‎然后我说:“不 46 00:03:17,822 --> 00:03:19,532 ‎请检查我的新冠通行证 47 00:03:20,366 --> 00:03:24,621 ‎我不是来这里与凯里·欧文 ‎和妮琪·米娜共进晚餐的 48 00:03:25,330 --> 00:03:27,916 ‎我不差这十秒钟 拜托” 49 00:03:30,251 --> 00:03:31,669 ‎我们坐得挺近的 50 00:03:31,753 --> 00:03:34,631 ‎你们要出示自己的新冠通行证 ‎好吗? 51 00:03:34,714 --> 00:03:37,800 ‎或者你们轻易搞到的假的新冠通行证 52 00:03:39,093 --> 00:03:41,429 ‎谁设计的这些东西? 53 00:03:41,512 --> 00:03:45,308 ‎我们能找到制作 ‎麦当劳大富翁的小队吗? 54 00:03:46,559 --> 00:03:49,395 ‎那有更多的安全措施 55 00:03:49,479 --> 00:03:53,399 ‎就像全息影像之类的 ‎你们可以进入麦当劳 56 00:03:53,483 --> 00:03:57,153 ‎他们说:“这不是宾夕法尼亚大街 ‎拿走这个东西” 57 00:03:58,738 --> 00:04:01,449 ‎新冠通行证团队说:“白纸黑字 58 00:04:01,532 --> 00:04:03,034 ‎我觉得我们已经搞定了 吉姆” 59 00:04:09,791 --> 00:04:12,502 ‎按理说我们都接种了疫苗 对吗? 60 00:04:14,379 --> 00:04:18,675 ‎现在96%的医生都接种了 61 00:04:18,758 --> 00:04:21,469 ‎我觉得现在如果你不想接种 62 00:04:21,552 --> 00:04:24,389 ‎你就有点像留着脏辫的白人 63 00:04:24,472 --> 00:04:28,184 ‎我确定有一些人告诉你那是个好主意 64 00:04:29,686 --> 00:04:33,189 ‎但是很快 你身边的人就不能呼吸了 65 00:04:37,402 --> 00:04:41,572 ‎我之前在伦敦接种了一针 ‎阿斯利康制药的疫苗 66 00:04:41,656 --> 00:04:43,533 ‎然后我必须去洛杉矶办事 67 00:04:43,616 --> 00:04:46,536 ‎我给医生打电话 我说 ‎“我要接种强生公司的疫苗吗?” 68 00:04:46,619 --> 00:04:48,913 ‎他说:“去接种吧 这样你就接种完毕了” 69 00:04:48,997 --> 00:04:52,834 ‎于是我就打了强生公司的疫苗 ‎最近 我还接种了加强针 70 00:04:52,917 --> 00:04:54,210 ‎我接种了辉瑞疫苗 71 00:04:54,294 --> 00:04:56,296 ‎所以 我身体里热闹得很 72 00:05:00,800 --> 00:05:04,512 ‎我就像DJ哈立德某首太多人一起合唱的歌 73 00:05:07,390 --> 00:05:08,558 ‎“再来一位” 74 00:05:13,980 --> 00:05:17,066 ‎不过人们会去找那些 ‎不想接种疫苗的人 对吗? 75 00:05:17,150 --> 00:05:20,862 ‎那人是谁来着 橄榄球运动员? ‎阿隆·罗杰斯 76 00:05:20,945 --> 00:05:22,905 ‎你们觉得那个人怎么样? 77 00:05:22,989 --> 00:05:24,574 ‎-让他去死吧 ‎-让他去死吧! 78 00:05:26,576 --> 00:05:29,579 ‎人们讨厌那个人 “他就是个白痴!” 79 00:05:29,662 --> 00:05:31,748 ‎好了 冷静点 80 00:05:31,831 --> 00:05:33,750 ‎他是个橄榄球运动员 81 00:05:33,833 --> 00:05:38,046 ‎他读了几篇文章 持怀疑态度 ‎然后他做了一些调查 82 00:05:38,129 --> 00:05:41,049 ‎你们很震惊他得到了错误的结论吗? 83 00:05:42,800 --> 00:05:45,636 ‎你们真的觉得他会解决这个问题吗? 84 00:05:46,596 --> 00:05:48,639 ‎你们觉得福奇会这么说吗? 85 00:05:48,723 --> 00:05:51,392 ‎“我刚跟阿隆·罗杰斯打过电话” 86 00:05:56,439 --> 00:05:57,982 ‎真是个可怜的人 87 00:05:58,066 --> 00:05:59,692 ‎就像我们都在高中 88 00:05:59,776 --> 00:06:03,780 ‎我们取笑四分卫 ‎因为他科学测试成绩很糟糕 89 00:06:03,863 --> 00:06:05,823 ‎“你是个笨蛋 阿隆 你是个笨蛋 90 00:06:05,907 --> 00:06:08,868 ‎你什么都不懂 对吗?你是个笨蛋” 91 00:06:09,911 --> 00:06:13,081 ‎这个人靠脑袋被撞来谋生 92 00:06:13,164 --> 00:06:14,624 ‎我们就不能宽容他一下吗? 93 00:06:17,418 --> 00:06:18,961 ‎我觉得他确实有点在骗人 对吗? 94 00:06:19,045 --> 00:06:22,548 ‎他们说:“伙计 你接种了吗?” ‎他说:“我… 95 00:06:23,591 --> 00:06:26,511 ‎我免疫了 我… 96 00:06:26,594 --> 00:06:31,015 ‎我的医生给我开了一些 ‎坚宝果汁的粉末 我…” 97 00:06:31,933 --> 00:06:35,561 ‎他在一些采访中确实有点自大 对吗? 98 00:06:35,645 --> 00:06:38,773 ‎他站在那里 他说 ‎“你们知道的 我是个批判性思维者” 99 00:06:39,899 --> 00:06:41,192 ‎老天 100 00:06:41,275 --> 00:06:43,486 ‎他用了科学方法吗? 101 00:06:44,612 --> 00:06:48,491 ‎“提问:我应该接种吗? ‎假设:我觉得不该接种 102 00:06:52,245 --> 00:06:56,124 ‎数据收集:听一些播客 ‎并和几位三脚猫医生聊聊 103 00:06:56,207 --> 00:06:58,084 ‎结论:想都别想” 104 00:07:02,171 --> 00:07:04,340 ‎不过我不觉得他是个白痴 好吗? 105 00:07:04,423 --> 00:07:07,051 ‎我不觉得他 妮琪·米娜 ‎这些人中的任何一人是白痴 106 00:07:07,135 --> 00:07:08,970 ‎我不是为了说这个才来的 好吗? 107 00:07:09,595 --> 00:07:13,850 ‎我只是觉得他们被困到了 ‎和你们不同的算法中 108 00:07:14,517 --> 00:07:15,810 ‎你知道我在说什么吗? 109 00:07:15,893 --> 00:07:18,729 ‎如果你们把他们称为白痴 ‎你们就被困到了另一种算法中 110 00:07:18,813 --> 00:07:21,023 ‎我知道你们要说的所有事 111 00:07:21,107 --> 00:07:23,401 ‎“这些笨蛋都在服用马药” 112 00:07:23,484 --> 00:07:27,738 ‎好吧 从理论上讲 ‎人类可以服用那种药 好吗? 113 00:07:27,822 --> 00:07:30,324 ‎没错 没有东西证明 ‎这真的能帮到新冠 114 00:07:30,408 --> 00:07:32,577 ‎但是当你说他们在服用马药的时候 115 00:07:32,660 --> 00:07:34,287 ‎这会把他们推得更远 116 00:07:34,370 --> 00:07:35,413 ‎我说不好 117 00:07:35,496 --> 00:07:37,999 ‎我们必须要想出办法来产生同感 118 00:07:38,082 --> 00:07:40,376 ‎我们好像都被困在了自己的小世界里 119 00:07:40,460 --> 00:07:43,171 ‎除非我们又一次解决了 ‎如何在现实生活中和彼此交流 120 00:07:43,254 --> 00:07:46,257 ‎问题是什么不重要 我也不知道答案 121 00:07:46,340 --> 00:07:48,885 ‎或者试试花几天时间去了解一下 ‎他们在网上被洗脑的内容 122 00:07:48,968 --> 00:07:50,219 ‎看看进展如何 123 00:07:50,303 --> 00:07:51,846 ‎不过别陷进去了 124 00:07:52,763 --> 00:07:56,142 ‎到了周末你就会说:“福奇是个恋童癖” 125 00:08:01,022 --> 00:08:05,109 ‎我只是在说 目前的策略 ‎仅仅羞辱人们是行不通的 126 00:08:05,193 --> 00:08:08,196 ‎你看到人们制作的 ‎羞辱反对接种疫苗者的视频了吗? 127 00:08:08,279 --> 00:08:11,741 ‎他们都发了推文什么的 ‎视频也总是这样的 对吗? 128 00:08:11,824 --> 00:08:15,203 ‎上面显示这样的推文 ‎“新冠是个骗局 我永远不会戴口罩 129 00:08:15,286 --> 00:08:18,039 ‎去他的强制令 赶紧把一切都开放吧 130 00:08:18,122 --> 00:08:21,167 ‎老天 我刚检测出阳性 我在医院” 131 00:08:21,250 --> 00:08:23,753 ‎然后他们的表亲写道:“他们去世了” 132 00:08:24,837 --> 00:08:27,215 ‎然后那个做视频的人就这样… 133 00:08:28,674 --> 00:08:30,092 ‎没错 这样还挺有帮助 134 00:08:35,973 --> 00:08:40,436 ‎我叔叔没有接种疫苗 然后他去世了 135 00:08:40,520 --> 00:08:41,979 ‎这很让人难过 136 00:08:42,063 --> 00:08:45,858 ‎我爸爸四天前和他聊过 ‎恳求他接种疫苗 137 00:08:45,942 --> 00:08:47,527 ‎但是他不想这么做 138 00:08:47,610 --> 00:08:50,196 ‎很让人难过 我爸爸有很多兄弟姐妹 139 00:08:50,279 --> 00:08:54,492 ‎那时我在和姑姑聊天 她说 ‎“不敢相信我们兄弟姐妹中有个人去世了” 140 00:08:54,575 --> 00:08:57,161 ‎这让我心碎 ‎我可以从她的声音中听出来 141 00:08:57,245 --> 00:09:00,456 ‎她觉得这是可以预防的 ‎就像不必发生一样 142 00:09:00,540 --> 00:09:03,543 ‎我不觉得我叔叔是个白痴 好吗? 143 00:09:03,626 --> 00:09:08,256 ‎我只是觉得他受到了我们现在创造的 ‎另一个东西的打击 144 00:09:08,339 --> 00:09:12,635 ‎这是一种信息流已经完全腐败的文化 145 00:09:12,718 --> 00:09:14,720 ‎想想世界上最大的公司 146 00:09:14,804 --> 00:09:16,597 ‎它们都在利用信息赚钱 147 00:09:16,681 --> 00:09:19,684 ‎当然 人们在利用 ‎蓄意散布的虚假信息赚钱 148 00:09:19,767 --> 00:09:22,770 ‎这就是为什么存在怀疑 ‎人们正在从中赚钱 149 00:09:22,853 --> 00:09:25,439 ‎人们通常不会对医学界 ‎持这种怀疑态度 150 00:09:25,523 --> 00:09:28,943 ‎想想你做过的所有疯狂的事情 ‎因为医生让你这么做 151 00:09:29,026 --> 00:09:30,570 ‎你从来没有任何质疑 152 00:09:30,653 --> 00:09:33,948 ‎看看艾斯·库伯 他不想接种疫苗 153 00:09:34,031 --> 00:09:36,450 ‎他本该出演《当然不行》这部电影 154 00:09:36,534 --> 00:09:39,912 ‎遗憾的是 我们永远不会看到了 155 00:09:45,251 --> 00:09:48,546 ‎他本应该接种疫苗 ‎但是他不会这么做 156 00:09:48,629 --> 00:09:50,464 ‎但你们知道奇怪的是什么吗? 157 00:09:50,548 --> 00:09:55,011 ‎在疫情爆发前的几个月 ‎艾斯·库伯做了结肠镜检查 158 00:09:55,761 --> 00:09:57,930 ‎你们知道什么是结肠镜检查吗? 159 00:09:58,848 --> 00:10:01,017 ‎这么说吧 艾斯·库伯去看医生了 160 00:10:01,100 --> 00:10:03,686 ‎医生说:“嘿 你的胃有问题 161 00:10:03,769 --> 00:10:05,271 ‎我们需要做个结肠镜检查” 162 00:10:05,354 --> 00:10:06,981 ‎他说:“那是什么?” 163 00:10:07,064 --> 00:10:11,319 ‎他们说:“坐下 艾斯·库伯” 164 00:10:13,821 --> 00:10:16,324 ‎说穿了就是你需要喝4升的液体 165 00:10:16,407 --> 00:10:18,326 ‎然后把你身体里的所有东西都排出来 166 00:10:18,409 --> 00:10:20,119 ‎把你身体的系统清理干净 好吗? 167 00:10:20,202 --> 00:10:23,205 ‎第二天你进来 我们就会给你打麻药 168 00:10:23,289 --> 00:10:25,333 ‎我们会把橡胶管塞进你的肛门里 169 00:10:25,416 --> 00:10:27,001 ‎橡胶管的一端有摄像机 170 00:10:27,084 --> 00:10:29,128 ‎我们会进去拍摄几个小时 171 00:10:29,211 --> 00:10:31,380 ‎看看是什么情况 ‎然后我们会做一些检测 172 00:10:31,464 --> 00:10:33,716 ‎我们做完时就会把你叫醒” 173 00:10:33,799 --> 00:10:34,800 ‎然后他说 174 00:10:34,884 --> 00:10:37,261 ‎“好 你想做什么就做吧” 175 00:10:38,220 --> 00:10:40,473 ‎他现在说的那些蠢话当时都没说 176 00:10:40,556 --> 00:10:43,809 ‎他没有说:“我不明白这里面的原理” 177 00:10:44,435 --> 00:10:47,813 ‎他也没有说:“我的肛门 我的权利” ‎他并没有说 178 00:10:48,397 --> 00:10:53,152 ‎他晕过去了 周围有四个陌生人 179 00:10:53,235 --> 00:10:55,196 ‎他们说:“我们有点小麻烦” 180 00:10:55,279 --> 00:10:57,740 ‎他说:“你们能行的 全力以赴就是了” 181 00:11:01,160 --> 00:11:05,790 ‎他们在里面待了几个小时 ‎好几个小时啊! 182 00:11:05,873 --> 00:11:09,251 ‎他们在做什么?拍限量剧集吗? 183 00:11:09,335 --> 00:11:13,964 ‎《后翼弃兵》第二季是在 ‎艾斯·库伯的大肠里拍摄的吗? 184 00:11:20,596 --> 00:11:23,224 ‎我不知道艾斯·库伯 ‎有没有做结肠镜检查 185 00:11:25,017 --> 00:11:26,018 ‎但是… 186 00:11:28,687 --> 00:11:29,688 ‎他… 187 00:11:30,898 --> 00:11:33,943 ‎他已经超过45岁了 他应该已经做了 188 00:11:34,693 --> 00:11:39,156 ‎这是结肠镜检查 ‎以确保你没有得结肠癌 189 00:11:39,240 --> 00:11:41,867 ‎所以 真希望我的笑话是真的 190 00:11:46,205 --> 00:11:47,832 ‎有一件很酷的事情 191 00:11:47,915 --> 00:11:51,585 ‎在封锁等一切事情之后 ‎很多人捍卫自己的权利 192 00:11:51,669 --> 00:11:55,005 ‎在工作方面 许多人重新评估了 ‎自己的生活和工作 193 00:11:55,089 --> 00:11:57,633 ‎他们说:“听着 ‎如果你不给我合适的薪酬 194 00:11:57,716 --> 00:12:00,219 ‎你不给我这些福利 我就会离职” 195 00:12:00,302 --> 00:12:03,305 ‎然后公司说:“好 那就离职吧 196 00:12:03,931 --> 00:12:07,101 ‎我们就会雇佣不太擅长这份工作的人 197 00:12:07,184 --> 00:12:10,771 ‎然后世界上的一切 ‎都会变得更糟糕一点” 198 00:12:10,855 --> 00:12:12,314 ‎这就是现在的情况 对吗? 199 00:12:12,398 --> 00:12:15,109 ‎到处的一切都变得更糟糕了 200 00:12:15,192 --> 00:12:17,319 ‎周围的人从来都不够多 201 00:12:17,403 --> 00:12:20,197 ‎每个人都跑着说:“这是我的第一天!” 202 00:12:22,783 --> 00:12:25,661 ‎甚至在这里 ‎今晚事情也变得更糟糕了 203 00:12:25,744 --> 00:12:28,998 ‎人根本不够啊 你们懂我的意思吗? 204 00:12:30,583 --> 00:12:34,420 ‎一切都变得更糟糕 ‎你们知道吗 我们罪有应得 205 00:12:34,503 --> 00:12:37,006 ‎因为我们不重视这些人 206 00:12:37,089 --> 00:12:39,341 ‎他们都工作得很努力 ‎之前没有得到合适的薪酬 207 00:12:39,425 --> 00:12:42,052 ‎现在仍然没有得到合适的薪酬 ‎我们只是当做理所当然 208 00:12:42,136 --> 00:12:43,762 ‎当然他们被利用了 209 00:12:43,846 --> 00:12:45,890 ‎我们都知道他们被利用了 是吗? 210 00:12:45,973 --> 00:12:49,310 ‎想一想 ‎你们怎么能把芝士汉堡卖到99美分? 211 00:12:49,393 --> 00:12:51,854 ‎你们怎么能这么做? ‎如果我给你99美分 212 00:12:51,937 --> 00:12:55,107 ‎然后说:“给我做个芝士汉堡” ‎你们会怎么做? 213 00:12:55,191 --> 00:12:57,902 ‎他们在利用所有人 从肉厂的人 214 00:12:57,985 --> 00:12:59,987 ‎到卖给你汉堡的人 215 00:13:00,070 --> 00:13:01,655 ‎现在你们得承认 216 00:13:01,739 --> 00:13:04,241 ‎根本没有不熟练的工人这回事 217 00:13:04,325 --> 00:13:07,328 ‎如果你们去温蒂汉堡店 ‎一切都顺利的话 218 00:13:07,411 --> 00:13:10,331 ‎那就说明在温蒂汉堡店里 ‎有一些技术熟练的员工… 219 00:13:12,958 --> 00:13:14,668 ‎因为现在你一进去 220 00:13:14,752 --> 00:13:17,630 ‎每份冰品都有一个免费鸡块 对吗? 221 00:13:19,048 --> 00:13:22,301 ‎我支持那些罢工的人 222 00:13:22,384 --> 00:13:23,594 ‎我是说 老天 223 00:13:23,677 --> 00:13:25,721 ‎我希望把他们能重新回到岗位 ‎并获得合适的薪酬 224 00:13:25,804 --> 00:13:27,598 ‎因为有时会很艰难 225 00:13:27,681 --> 00:13:31,227 ‎你们去过宾夕法尼亚州的 ‎奇波雷墨西哥烧烤店吗 现在情况可真是 226 00:13:31,310 --> 00:13:35,272 ‎太紧张了 你走进去 ‎就好像店里得了新冠一样 227 00:13:35,898 --> 00:13:38,108 ‎你一进去 两个人就像这样… 228 00:13:39,985 --> 00:13:41,278 ‎“把豆子给我!” 229 00:13:42,238 --> 00:13:45,533 ‎然后你走上前说 ‎“能多给我一点牛油果酱吗!” 230 00:13:45,616 --> 00:13:48,369 ‎然后他们回答:“我们没有牛油果酱! 231 00:13:48,953 --> 00:13:52,831 ‎“牛油果短缺 我们制作牛油果酱的人 ‎上周辞职了” 232 00:13:52,915 --> 00:13:57,419 ‎“现在他在抖音上做牛油果酱视频 ‎一年能赚五万美元!” 233 00:14:06,178 --> 00:14:08,806 ‎有时我在想自己是不是把工作搞砸了 234 00:14:08,889 --> 00:14:11,392 ‎不是指脱口秀 ‎我指的更多是更广泛意义上的工作 235 00:14:11,475 --> 00:14:12,810 ‎每天我看新闻 236 00:14:12,893 --> 00:14:16,522 ‎我都会看到一些文章说 ‎一些演员名人以数亿美元 237 00:14:16,605 --> 00:14:19,775 ‎出售一些公司 ‎这与他们的工作没有任何关系 238 00:14:19,858 --> 00:14:23,696 ‎可我什么都没有 我旗下没有饮料 239 00:14:23,779 --> 00:14:25,322 ‎没有护肤品系列 240 00:14:25,406 --> 00:14:27,283 ‎护肤品? 我很容易就能参与其中 241 00:14:27,366 --> 00:14:31,453 ‎我是印度人 我的皮肤会很好 ‎我可以轻易骗过白人 242 00:14:31,537 --> 00:14:35,666 ‎“这是我曾祖母村庄里的椰子油 ‎我一直在… 243 00:14:37,126 --> 00:14:40,212 ‎我通过这种方法 ‎来保持印度人特有的青春光彩” 244 00:14:43,716 --> 00:14:47,344 ‎我在这个行业里的所有朋友 ‎他们都知道这一点 都想分一杯羹 245 00:14:47,428 --> 00:14:49,471 ‎没人想制作《慢性》 246 00:14:49,555 --> 00:14:52,600 ‎每个人都想做Beats耳机 247 00:14:52,683 --> 00:14:54,184 ‎你们看过德雷克的采访吗? 248 00:14:54,268 --> 00:14:56,729 ‎他们会问:“德雷克 ‎你的新专辑怎么样了?” 249 00:14:56,812 --> 00:14:59,648 ‎“我的新专辑? ‎不如聊聊我的新医疗体系吧? 250 00:14:59,732 --> 00:15:02,735 ‎没错 我在全国各地开设了OVO医院 251 00:15:02,818 --> 00:15:06,530 ‎我们有穿着OVO装备的护士 ‎我们有业内最好的医生” 252 00:15:06,614 --> 00:15:08,073 ‎有一首歌唱的是所有这些医生… 253 00:15:08,157 --> 00:15:11,368 ‎我的目光与你相遇 254 00:15:14,705 --> 00:15:18,667 ‎我是说 我是个不错的喜剧演员 ‎但我是个糟糕的生意人 255 00:15:19,710 --> 00:15:24,173 ‎我来这里分文不收 凯文·哈特 ‎绝对不会免费来这里表演的 好吗? 256 00:15:24,256 --> 00:15:25,841 ‎如果凯文现在就在这里 257 00:15:25,925 --> 00:15:29,970 ‎那就是在直播他新代言的割草机什么的 258 00:15:30,971 --> 00:15:33,432 ‎“没错 我和在约翰迪尔的朋友们合作 259 00:15:33,515 --> 00:15:34,975 ‎每当你割草的时候 260 00:15:35,059 --> 00:15:37,895 ‎我的全息影像就会弹出来 ‎我正在做自己新脱口秀的特别节目 261 00:15:37,978 --> 00:15:39,772 ‎叫做《凯文·哈特 伙计 这太疯狂了 262 00:15:39,855 --> 00:15:42,483 ‎你割草的时候 我在讲脱口秀》”! 263 00:15:47,529 --> 00:15:50,407 ‎我不会对别人说三道四的 ‎那不适合我 264 00:15:50,491 --> 00:15:53,452 ‎我记得在我的职业生涯中有一次 ‎我觉得自己接太多工作了 265 00:15:53,535 --> 00:15:58,082 ‎我感觉有点疲惫 ‎我在一次派对上偶遇了弗兰克·奥申 266 00:15:58,165 --> 00:16:00,668 ‎我说:“弗兰克 你过得好吗? 267 00:16:00,751 --> 00:16:02,920 ‎你从不在媒体上露面 几乎没有巡演 268 00:16:03,003 --> 00:16:05,422 ‎你只有在自己真正想要的时候 ‎才会发行音乐 269 00:16:05,506 --> 00:16:06,590 ‎有什么秘诀?” 270 00:16:06,674 --> 00:16:07,925 ‎他说:“兄弟 271 00:16:08,008 --> 00:16:11,679 ‎你只需要满足于少赚点钱 就是这样” 272 00:16:11,762 --> 00:16:13,889 ‎然后我说:“该死 273 00:16:15,224 --> 00:16:17,476 ‎你是说少赚点钱吗? 274 00:16:19,603 --> 00:16:21,397 ‎从来没想过这一点” 275 00:16:24,316 --> 00:16:25,526 ‎但是我做到了 276 00:16:26,360 --> 00:16:29,530 ‎我现在仍然这么做 你们看看我 ‎我没有做很多事情 277 00:16:29,613 --> 00:16:32,449 ‎我只是做自己真正在意的事情 ‎你们知道吗? 278 00:16:32,533 --> 00:16:33,909 ‎然后 弗兰克… 279 00:16:34,910 --> 00:16:37,579 ‎弗兰克开了一家珠宝行 ‎所以我不知道 280 00:16:38,330 --> 00:16:40,040 ‎他大概改变了主意了 281 00:16:41,542 --> 00:16:44,545 ‎“该死 我太满足于少赚点钱了” 282 00:16:47,923 --> 00:16:50,759 ‎上次我在纽约的时候 正好是大选前 283 00:16:50,843 --> 00:16:54,430 ‎那是一段有趣的时光 对吧? ‎每个人都充满了能量 284 00:16:54,513 --> 00:16:56,849 ‎每个人都在那里说 ‎“我们必须做点什么! 285 00:16:56,932 --> 00:16:59,601 ‎我们必须阻止特朗普 ‎我们必须拯救这个世界! 286 00:16:59,685 --> 00:17:01,353 ‎我们必须尽我们所能!” 287 00:17:01,437 --> 00:17:04,064 ‎然后特朗普落选了 ‎他们说:“我们做到了! 288 00:17:04,148 --> 00:17:06,692 ‎让我们把世界变得更美好!” 289 00:17:06,775 --> 00:17:10,154 ‎两年后我回来了 ‎还是那个糟糕的地方 290 00:17:10,821 --> 00:17:14,658 ‎感觉就像我们从推特上取消了 ‎对他的关注 没其他变化 291 00:17:14,742 --> 00:17:17,494 ‎你们只是见到他的次数少了而已 ‎你们懂我的意思吗? 292 00:17:18,370 --> 00:17:21,123 ‎我不是说他和乔·拜登是一回事 293 00:17:21,206 --> 00:17:24,418 ‎别拿这件事抨击我 我了解他 ‎基础设施 我明白 294 00:17:24,501 --> 00:17:28,714 ‎我只是说 我们怎么了? ‎所有的能量都去哪里了? 295 00:17:28,797 --> 00:17:30,924 ‎为什么现在我们不能引导那些能量了? 296 00:17:31,008 --> 00:17:34,344 ‎为什么我们不说 ‎“我们必须在新冠疫情时帮助这些人 297 00:17:34,428 --> 00:17:36,430 ‎有那么多人流离失所” 298 00:17:36,513 --> 00:17:37,890 ‎不 人们不会那么做 299 00:17:37,973 --> 00:17:41,518 ‎人们只是会说:“真希望 ‎我在加密货币中投了更多钱” 300 00:17:46,065 --> 00:17:47,983 ‎“马蒂亚斯 ‎你今晚会去参加那个活动吗? 301 00:17:48,067 --> 00:17:49,985 ‎这次的新合作中有个快闪店 302 00:17:50,069 --> 00:17:52,613 ‎特拉维斯·斯科特 ‎和花旗银行、趣多多合作 303 00:17:52,696 --> 00:17:54,948 ‎他们卖趣多多限量版 304 00:17:55,032 --> 00:17:56,658 ‎由新兴艺术家设计 305 00:17:56,742 --> 00:17:59,244 ‎无论你什么时候去 ‎都能得到限量版托特包 306 00:17:59,328 --> 00:18:01,080 ‎还有限量版T恤衫 307 00:18:01,163 --> 00:18:03,832 ‎由环保的新兴街头服饰品牌设计 308 00:18:03,916 --> 00:18:06,543 ‎当你回家的时候 托特包会变成NFT 309 00:18:06,627 --> 00:18:10,547 ‎NFT会开始播放DJ ‎而且这都是可持续的” 310 00:18:20,307 --> 00:18:22,518 ‎你们知道谁比特朗普更糟糕吗? 311 00:18:22,601 --> 00:18:26,438 ‎我们所有人 也就是全体人类 312 00:18:26,522 --> 00:18:31,610 ‎如果你们真的回想一下我们的所作所为 ‎真是一群糟糕的人 对吧? 313 00:18:31,693 --> 00:18:35,155 ‎当你们回想的时候会看到什么? ‎你们会看到30个人 对吗? 314 00:18:35,239 --> 00:18:37,574 ‎20个人过得不错 还有10个人说 315 00:18:37,658 --> 00:18:40,953 ‎“我们连干净的饮用水都没有 ‎我们正在艰难度日” 316 00:18:41,036 --> 00:18:42,246 ‎另外20人说 317 00:18:42,329 --> 00:18:46,041 ‎“我不知道 你们住得太远了 ‎我不确定你们想让我做什么 318 00:18:46,125 --> 00:18:48,001 ‎你们不是我们团队的一员 知道吗? 319 00:18:48,085 --> 00:18:49,086 ‎我是说 我听到你们的话了 320 00:18:49,169 --> 00:18:51,588 ‎但我六分钟前在手机上订了食材 321 00:18:51,672 --> 00:18:53,549 ‎还没送到 所以… 322 00:18:54,216 --> 00:18:55,843 ‎我也挺饿的 323 00:18:56,885 --> 00:19:00,347 ‎你知道吗 我也遇到麻烦了 ‎前几天我洗了自己的羽绒被被罩 324 00:19:00,430 --> 00:19:03,142 ‎我试着把被子装回去 ‎你们做过这样的蠢事吗? 325 00:19:03,225 --> 00:19:06,562 ‎你们有没有都把羽绒被装好了 ‎才发现纽扣在另一边 326 00:19:06,645 --> 00:19:10,274 ‎不得不翻出来再重新来一遍? ‎大家都懂的” 327 00:19:15,028 --> 00:19:17,406 ‎如果我们回想一下 ‎那段日子真的很黑暗 328 00:19:17,489 --> 00:19:20,200 ‎你们真的要想一想 ‎我们忍受了多少苦难和贫穷 329 00:19:20,284 --> 00:19:24,496 ‎饥饿和死亡 因为看不见的事 ‎也就不会放在心上 330 00:19:24,580 --> 00:19:26,081 ‎甚至我们自己的国家也是如此 331 00:19:26,165 --> 00:19:29,251 ‎无家可归者等等 ‎我们可以轻而易举解决所有问题 332 00:19:29,334 --> 00:19:30,794 ‎你们知道我是怎么知道的吗? 333 00:19:31,295 --> 00:19:32,546 ‎因为两年前 334 00:19:32,629 --> 00:19:36,300 ‎富裕国家的人们 ‎开始死于一种神秘的疾病 335 00:19:36,383 --> 00:19:37,926 ‎我们做了什么? 336 00:19:38,010 --> 00:19:41,972 ‎我们把全球封闭了两年! 337 00:19:42,055 --> 00:19:46,518 ‎我们每个人每天都待在自己家里 338 00:19:46,602 --> 00:19:47,936 ‎我们甚至没去上班 339 00:19:48,020 --> 00:19:50,647 ‎“不 不要去上班 ‎我们每周会给你寄钱!” 340 00:19:50,731 --> 00:19:52,524 ‎“什么?但是如果这种情况 ‎持续下去怎么办?” 341 00:19:52,608 --> 00:19:55,068 ‎“我们会继续每周给你寄钱!” 342 00:19:55,152 --> 00:19:56,737 ‎“如果持续六个月 一年呢?” 343 00:19:56,820 --> 00:19:59,823 ‎“我们会继续给你寄钱 ‎待在你家里就行了!” 344 00:19:59,907 --> 00:20:03,285 ‎“你们有那么多钱吗?” ‎“有!待在你家里就行了!” 345 00:20:04,578 --> 00:20:07,414 ‎我们就是这么有钱 346 00:20:07,497 --> 00:20:13,420 ‎现在外面有个拿着杯子的家伙 ‎见人就问可不可以施舍一美元 347 00:20:13,503 --> 00:20:16,965 ‎我们有很多钱 我们只是不想给他 348 00:20:18,258 --> 00:20:20,135 ‎我们为什么不想解决这些问题? 349 00:20:20,219 --> 00:20:22,137 ‎首先 这没有影响我们 其次 350 00:20:22,221 --> 00:20:24,389 ‎他们没有给我们任何八卦 351 00:20:24,473 --> 00:20:26,475 ‎我们需要看到八卦 352 00:20:26,558 --> 00:20:29,102 ‎为什么每个人都对特朗普那么生气? 353 00:20:29,186 --> 00:20:30,938 ‎因为那个家伙爆出了八卦 354 00:20:31,021 --> 00:20:35,108 ‎不管你怎么评价那个人 ‎他的八卦都挺有一套的 355 00:20:36,610 --> 00:20:40,656 ‎第一天他发表“我恨墨西哥人” ‎我说:“见鬼! 356 00:20:41,406 --> 00:20:44,785 ‎这比奥巴马的任何一次演讲都要好” 357 00:20:45,452 --> 00:20:48,789 ‎我是说 这言论很糟糕 但是非常吸引人 358 00:20:49,831 --> 00:20:53,543 ‎这就是为什么我对那些说 ‎“乔·拜登去死吧”的人感到疑惑 359 00:20:53,627 --> 00:20:56,964 ‎我说:“因为什么? ‎那家伙根本没有存在感” 360 00:20:57,047 --> 00:20:59,883 ‎你们在生什么气?八卦在哪里? 361 00:20:59,967 --> 00:21:03,595 ‎什么 那次他差点摔倒吗? ‎你们在说什么? 362 00:21:03,679 --> 00:21:06,515 ‎你们讨厌卡玛拉·哈里斯? ‎我根本没见过她 363 00:21:06,598 --> 00:21:09,142 ‎我非常激动她是印度人 364 00:21:09,226 --> 00:21:12,938 ‎可大脚怪的镜头都 ‎比卡玛拉·哈里斯还多 好吗? 365 00:21:13,021 --> 00:21:14,231 ‎那位女士… 366 00:21:14,940 --> 00:21:16,149 ‎我从没见过她 367 00:21:16,233 --> 00:21:18,485 ‎刚开始有一段内容她说 368 00:21:18,568 --> 00:21:22,030 ‎“我们做到了 乔!” 然后她就消失了 369 00:21:22,948 --> 00:21:27,119 ‎她就像《新鲜王子妙事多》的 ‎一开始那位妈妈一样消失了 370 00:21:36,211 --> 00:21:38,463 ‎一定要有八卦 371 00:21:38,547 --> 00:21:40,966 ‎如果你没有八卦 ‎你在网上就没有任何影响力 372 00:21:41,049 --> 00:21:43,343 ‎你在网上没有任何影响力 ‎你就无法引领文化 373 00:21:43,427 --> 00:21:46,179 ‎文化决定了我们最终会做什么 对吗? 374 00:21:46,263 --> 00:21:48,932 ‎我一直在谈论的一些事情太无聊了 375 00:21:49,016 --> 00:21:52,269 ‎在我们现有的体系里是行不通的 ‎对吧?你把它们放在那里说 376 00:21:52,352 --> 00:21:56,440 ‎“如果我们能弄清楚发展中国家的 ‎清洁卫生状况 我们就能… 377 00:21:58,317 --> 00:22:01,903 ‎还有很多血汗工厂的劳动力 ‎如果我们能… 378 00:22:02,946 --> 00:22:06,658 ‎蒂莫西·查拉梅在华盛顿广场公园 ‎向某个亚洲人扔珍珠奶茶” 379 00:22:06,742 --> 00:22:08,452 ‎“等等 什么? 380 00:22:09,494 --> 00:22:11,413 ‎他为什么那么做? 381 00:22:11,496 --> 00:22:13,332 ‎他不喜欢亚洲人吗? 382 00:22:13,415 --> 00:22:16,168 ‎那他为什么喝珍珠奶茶? ‎那是一种亚洲饮料 383 00:22:16,251 --> 00:22:19,296 ‎珍珠奶茶里的胶状小球是什么做的? 384 00:22:19,379 --> 00:22:21,715 ‎我有好多疑问” 385 00:22:22,716 --> 00:22:24,843 ‎第二天 查拉梅发表了声明 386 00:22:24,926 --> 00:22:29,431 ‎“老天 对我所有的粉丝和大家说 ‎我不是故意扔珍珠奶茶的 387 00:22:29,514 --> 00:22:31,224 ‎当时我正在公园里走路 我滑倒了 388 00:22:31,308 --> 00:22:33,143 ‎珍珠奶茶从手上脱落 389 00:22:33,226 --> 00:22:34,978 ‎打到了这位可怜的先生的脸上 390 00:22:35,062 --> 00:22:39,191 ‎我对他、亚洲群体和任何群体的 ‎任何人都没有恶意 391 00:22:39,274 --> 00:22:41,234 ‎我深表歉意” 392 00:22:43,570 --> 00:22:45,447 ‎“我就知道他是个好人” 393 00:22:46,615 --> 00:22:49,910 ‎然而两天后 查拉梅的视频泄露了 394 00:22:49,993 --> 00:22:51,244 ‎那家伙没有摔倒 395 00:22:51,328 --> 00:22:53,955 ‎他挥舞手臂 扔向那个人 396 00:22:54,039 --> 00:22:57,125 ‎“搞什么?你看到那段视频了吗?” ‎“看到了 这人怎么这样 397 00:22:57,209 --> 00:22:58,210 ‎我简直不敢相信” 398 00:22:58,293 --> 00:23:00,796 ‎“你看到今天发表的文章了吗?” ‎“什么?” 399 00:23:00,879 --> 00:23:03,090 ‎“又有一篇文章” “上面说了什么?” 400 00:23:03,173 --> 00:23:06,176 ‎“显然那不是查拉梅 那是别的家伙 401 00:23:06,259 --> 00:23:08,762 ‎他们制作了换脸合成视频 ‎让那人看起来像查拉梅” 402 00:23:08,845 --> 00:23:10,472 ‎“真的吗?” “真的!” 403 00:23:10,555 --> 00:23:13,892 ‎“他还会出演《沙丘2》吗?” ‎“我不知道” “我们该做什么?” 404 00:23:13,975 --> 00:23:17,354 ‎“我们继续关注这件事 ‎连续两周每天都谈论 405 00:23:17,437 --> 00:23:20,273 ‎尽管这与我们的生活没有任何关系” 406 00:23:27,072 --> 00:23:28,490 ‎那就是我们 407 00:23:30,534 --> 00:23:33,161 ‎我们现在只是生活在评论区里 408 00:23:35,080 --> 00:23:37,833 ‎这不像过去十年的感觉吗? 409 00:23:37,916 --> 00:23:41,294 ‎我们陷入了其中一个循环 ‎我们在哪里待上几周 410 00:23:41,378 --> 00:23:43,213 ‎我们离开了 ‎然后我们继续下一件事情 411 00:23:43,296 --> 00:23:47,175 ‎我们把所有心思都花在 ‎这些最终会消失的事情上 412 00:23:48,510 --> 00:23:50,512 ‎这就是为什么当人们说 ‎“疫苗会在我体内 413 00:23:50,595 --> 00:23:53,682 ‎植入一个微芯片 把我变成 ‎一个机器人” 的时候 我觉得很奇怪 414 00:23:53,765 --> 00:23:57,102 ‎你们没有意识到我们已经被骗了吗? 415 00:23:59,771 --> 00:24:02,858 ‎我们还能变得更机械化吗? 416 00:24:02,941 --> 00:24:06,903 ‎难道你们不知道大家都会怎么说吗? 417 00:24:06,987 --> 00:24:08,905 ‎他们很久之前就耍了我们 418 00:24:08,989 --> 00:24:12,367 ‎因为这些赚钱的公司 ‎会提前四五十步思考 419 00:24:12,450 --> 00:24:14,452 ‎他们比我们想象的要精明得多 420 00:24:14,536 --> 00:24:15,829 ‎比如中国 中国不会说 421 00:24:15,912 --> 00:24:19,916 ‎“嘿 我们正在研究面部识别技术 ‎我们需要你的脸” 422 00:24:20,000 --> 00:24:22,085 ‎不会 因为每个人都会说 ‎“想得美 中国 423 00:24:22,169 --> 00:24:25,672 ‎我不会把我的脸给你 ‎我的脸就是我的权利” 424 00:24:26,339 --> 00:24:28,466 ‎但中国不会这样问 425 00:24:29,801 --> 00:24:33,930 ‎中国会说:“嘿 ‎想看看你老了会是什么样子吗?” 426 00:24:36,975 --> 00:24:38,852 ‎“老年的我吗? 427 00:24:38,935 --> 00:24:41,855 ‎太好了!我需要做什么?” ‎“把你的脸给我们就行了” 428 00:24:41,938 --> 00:24:44,441 ‎“太酷了 快把我的脸拿去!” 429 00:24:53,867 --> 00:24:58,038 ‎如果你沉迷于手机或网络 请鼓鼓掌 430 00:24:58,121 --> 00:24:59,664 ‎如果你有这种感觉 就鼓鼓掌 431 00:25:03,460 --> 00:25:07,631 ‎我是说 我要和你们鼓掌 ‎几乎所有人都这样 432 00:25:08,215 --> 00:25:09,382 ‎我明白你们的感觉 433 00:25:09,466 --> 00:25:13,887 ‎有人做过什么事 ‎来限制手机和网络的使用时间吗? 434 00:25:13,970 --> 00:25:17,140 ‎如果你有过试图阻止自己的行为 ‎请举手 435 00:25:17,224 --> 00:25:20,227 ‎-你做了什么 女士? ‎-我设置了时间限制 436 00:25:20,310 --> 00:25:23,563 ‎你设定了时间限制 我知道这个把戏 ‎在屏幕上的一个小小的计时器 437 00:25:23,647 --> 00:25:26,066 ‎弹出一句话 ‎“你已经达到每日使用上限” 438 00:25:26,149 --> 00:25:28,944 ‎你会说:“一边去!我还要继续玩!” 439 00:25:29,736 --> 00:25:32,447 ‎那不起作用 你们还会做什么? 440 00:25:32,530 --> 00:25:35,992 ‎如果你们做过其他事 请举手 ‎还有别的吗?你做了什么 先生? 441 00:25:36,076 --> 00:25:37,160 ‎卸载Instagram 442 00:25:37,244 --> 00:25:39,788 ‎卸载Instagram 我也那么做过 443 00:25:39,871 --> 00:25:43,166 ‎七年前 我删除了手机上所有类似的程序 444 00:25:43,250 --> 00:25:47,170 ‎我是说 我仍然保留着这些账号 ‎但那不是我 是某位女士 445 00:25:49,756 --> 00:25:52,300 ‎但是我有这种感觉 ‎你们懂我的意思吗? 446 00:25:52,384 --> 00:25:53,969 ‎我已经有这种感觉很久了 447 00:25:54,052 --> 00:25:55,929 ‎你们说的这些事我都做过 448 00:25:56,012 --> 00:25:58,348 ‎我一直做 做得越来越多 449 00:25:58,431 --> 00:26:00,725 ‎直到现在 我终于感觉好点了 450 00:26:00,809 --> 00:26:05,188 ‎你们知道我必须做什么吗? ‎我必须加入翻盖手机队 451 00:26:06,940 --> 00:26:11,361 ‎翻盖手机队 我知道有点极端 ‎但是我告诉你们 452 00:26:11,444 --> 00:26:12,904 ‎你们可以重新拥有内心的宁静 453 00:26:12,988 --> 00:26:16,116 ‎你们可以看透迷雾 ‎你们可以去任何想去的地方 454 00:26:16,199 --> 00:26:20,203 ‎你们只需要在离开家之前 ‎写下详细的路线就可以了 455 00:26:20,287 --> 00:26:22,539 ‎有时四处走动很困难 456 00:26:23,373 --> 00:26:25,625 ‎我是说 在那部手机上 ‎我什么事都做不了 457 00:26:25,709 --> 00:26:28,878 ‎我只可以打电话、发短信 ‎如果我想发短信 458 00:26:28,962 --> 00:26:33,300 ‎我必须要打得精辟一点 ‎因为这会花费比往常更多的时间 459 00:26:33,383 --> 00:26:35,260 ‎我用的是T9输入法 460 00:26:38,138 --> 00:26:41,891 ‎我不得不放手 你们知道吗? ‎我受到的影响太大了 461 00:26:41,975 --> 00:26:45,937 ‎我记得自己有一次… ‎也许你们也有过这样的时候 462 00:26:46,021 --> 00:26:47,856 ‎当时我正在和我妈妈打电话 463 00:26:47,939 --> 00:26:52,694 ‎那时我拿着智能手机 ‎我开着免提和她说话 464 00:26:52,777 --> 00:26:56,698 ‎然后有时我会在网上看看东西 465 00:26:56,781 --> 00:26:58,616 ‎她说:“你在干什么? 466 00:26:58,700 --> 00:27:01,036 ‎你在听我说话吗?你在看东西吗?” 467 00:27:01,119 --> 00:27:02,245 ‎我说:“对” 468 00:27:03,496 --> 00:27:05,081 ‎她说:“你在看什么?” 469 00:27:05,165 --> 00:27:06,249 ‎我说 470 00:27:06,333 --> 00:27:08,918 ‎《肖恩·保罗生活中离不开的十件事》 471 00:27:14,758 --> 00:27:16,343 ‎她说:“什么?我是你的妈妈 472 00:27:16,426 --> 00:27:19,012 ‎我正在和你通话 你也太不厚道了” 473 00:27:19,971 --> 00:27:22,515 ‎“你想知道其中几件事吗?” 474 00:27:27,103 --> 00:27:30,607 ‎上周我在公寓里翻看一些盒子 475 00:27:30,690 --> 00:27:35,528 ‎发现了这盘旧录像带 那是20年前 476 00:27:35,612 --> 00:27:38,406 ‎我表演单口喜剧还没几周的镜头 477 00:27:38,490 --> 00:27:42,869 ‎另一个纽约大学的孩子那时正在 ‎拍关于我的纪录片 太激动了 478 00:27:42,952 --> 00:27:45,997 ‎我在宿舍里 ‎在一个小笔记本上写笑话 479 00:27:46,081 --> 00:27:49,000 ‎然后我坐上纽约大学的校车 ‎来到华盛顿广场公园 480 00:27:49,084 --> 00:27:51,544 ‎步行穿过公园 来到麦克杜格尔街 481 00:27:51,628 --> 00:27:54,964 ‎走下台阶 就在这里 ‎我走上了这个舞台 482 00:27:55,048 --> 00:27:56,216 ‎就在这个地方 483 00:27:56,299 --> 00:27:59,552 ‎这实际上是我有生以来 ‎第一次表演单口喜剧的地方 484 00:27:59,636 --> 00:28:03,306 ‎然后我意识到 ‎“老天 这就是今天我做的事” 485 00:28:03,390 --> 00:28:05,809 ‎你们知道吗? ‎那时我正在公寓里写笑话 486 00:28:05,892 --> 00:28:10,188 ‎我一路走下来 走到这里 ‎来到这个地窖 让经理知道 487 00:28:26,704 --> 00:28:28,081 ‎“我来咯” 488 00:28:38,758 --> 00:28:40,468 ‎还剩多少时间? 489 00:28:40,552 --> 00:28:44,389 ‎好 那个人正在给我绕手指 ‎所以我想我还有… 490 00:28:45,140 --> 00:28:47,183 ‎他们希望我继续表演! 491 00:28:50,186 --> 00:28:52,605 ‎其实如果你们希望我继续表演 492 00:28:52,689 --> 00:28:56,067 ‎我的朋友快用完了 ‎我每周得带三个人来 493 00:28:56,151 --> 00:28:59,696 ‎我叫阿兹 回来…什么时间 下周? 494 00:29:00,488 --> 00:29:03,825 ‎下周 确保你们会来这里见阿兹