1
00:00:06,006 --> 00:00:09,592
In an unexpected change,
our agenda now reads:
2
00:00:09,676 --> 00:00:13,972
One, Russia. Two, Russia. Three... Julian?
3
00:00:14,055 --> 00:00:15,098
Russia?
4
00:00:15,181 --> 00:00:16,181
Russia.
5
00:00:16,641 --> 00:00:18,601
Welcome to our modest monstrosity.
6
00:00:18,685 --> 00:00:20,770
[Austin]
The indispensable Cecilia Dennison.
7
00:00:20,854 --> 00:00:22,694
[Hal]
Turns out she's the sister, not the wife.
8
00:00:22,772 --> 00:00:24,441
His wife died a couple of years ago.
9
00:00:24,524 --> 00:00:26,109
You should tap that.
10
00:00:26,192 --> 00:00:28,027
Do you understand
what we're talking about?
11
00:00:28,111 --> 00:00:30,572
Accusing Russia
of attacking a British warship.
12
00:00:30,655 --> 00:00:33,825
Tomorrow,
with the U.S. secretary of state.
13
00:00:33,908 --> 00:00:37,454
Trowbridge wants to reenact
the Siege of Leningrad.
14
00:00:37,537 --> 00:00:38,872
Sounds bad.
15
00:00:38,955 --> 00:00:40,290
What the fuck is this?
16
00:00:40,373 --> 00:00:41,666
You're the wife?
17
00:00:41,750 --> 00:00:45,253
You're so goddamn docile
I'd be psychotic to let you go?
18
00:00:45,336 --> 00:00:46,336
Yeah.
19
00:00:46,796 --> 00:00:48,298
A month into the Ukraine war,
20
00:00:48,381 --> 00:00:50,717
we'd already crawled
all the way up the diplomatic ladder.
21
00:00:50,800 --> 00:00:53,011
There are no moves left.
22
00:00:53,094 --> 00:00:57,432
It sounds like you wanna bomb something.
I have a list of Russian targets.
23
00:00:57,515 --> 00:01:00,643
Why don't you pick one,
and we'll blow something up?
24
00:01:22,207 --> 00:01:24,167
[Kemper-Waithe]
I would have preferred a warning.
25
00:01:24,250 --> 00:01:26,711
Before she suggested we lob explosives?
26
00:01:26,795 --> 00:01:27,995
[Stuart] I think we all would.
27
00:01:28,046 --> 00:01:29,846
[Austin] Tell him the prime minister
will need
28
00:01:29,923 --> 00:01:31,563
the royal prerogative for military force.
29
00:01:31,633 --> 00:01:32,467
Tell who?
30
00:01:32,550 --> 00:01:35,845
Tell him that buys us a day more
if he pushes for parliamentary approval.
31
00:01:35,929 --> 00:01:36,763
Good evening.
32
00:01:36,846 --> 00:01:39,432
Office of the foreign secretary
for the defense secretary.
33
00:01:39,516 --> 00:01:40,850
The defense secretary?
34
00:01:40,934 --> 00:01:43,311
- I'm afraid it is urgent.
- You're bringing him here?
35
00:01:44,187 --> 00:01:46,648
You've got us targeting Russian assets
for air strikes,
36
00:01:46,731 --> 00:01:49,442
a move they've plainly stated
may result in a nuclear reply.
37
00:01:49,526 --> 00:01:53,113
- It's odd he's not here already.
- We do not need your defense secretary.
38
00:01:53,196 --> 00:01:55,115
We're not bombing anything.
39
00:01:55,198 --> 00:01:58,910
I gave him what he wanted
so he could stop wanting it so badly.
40
00:01:58,993 --> 00:02:01,830
No, you've made it acceptable
for him to want it.
41
00:02:01,913 --> 00:02:03,873
And to say America approves.
42
00:02:03,957 --> 00:02:07,168
I need my defense secretary here
because, thanks to you,
43
00:02:07,252 --> 00:02:09,712
I no longer hold sway
over the prime minister.
44
00:02:11,339 --> 00:02:14,300
I'm sorry, that happened
long before I opened my mouth.
45
00:02:26,396 --> 00:02:28,815
He's a big boy.
He dropped the ball. You picked it up.
46
00:02:28,898 --> 00:02:31,568
I made him look like an idiot.
It was a dick move.
47
00:02:31,651 --> 00:02:33,069
Was it the wrong dick move?
48
00:02:33,153 --> 00:02:36,072
- [sighs] I lack experience.
- No, you don't.
49
00:02:36,156 --> 00:02:40,493
I lack experience in this role,
and I panicked and did what you would do
50
00:02:40,577 --> 00:02:43,705
because it's the first thing
that popped in my head.
51
00:02:43,788 --> 00:02:47,375
You called DoD, you got a target list.
It's not a panic move.
52
00:02:47,458 --> 00:02:49,669
It was a premeditated dick move.
53
00:02:49,752 --> 00:02:51,129
[Hal] It was effective.
54
00:02:51,212 --> 00:02:54,048
Making your ally look like a fuckwad
in front of his boss
55
00:02:54,132 --> 00:02:55,717
is not the only way out.
56
00:02:55,800 --> 00:02:57,677
Is it the first thing you tried?
57
00:02:58,761 --> 00:02:59,888
It was like the 80th.
58
00:03:01,431 --> 00:03:02,849
What if it doesn't work?
59
00:03:04,058 --> 00:03:06,561
I told him to bomb Russia.
60
00:03:06,644 --> 00:03:07,812
You have a plan.
61
00:03:08,313 --> 00:03:11,316
This was a move.
It's not the final destination.
62
00:03:13,526 --> 00:03:14,526
I'm gonna puke.
63
00:03:18,156 --> 00:03:19,240
Do we have more of this?
64
00:03:20,575 --> 00:03:21,575
Did you eat anything?
65
00:03:21,618 --> 00:03:22,744
No.
66
00:03:24,621 --> 00:03:25,455
Come on.
67
00:03:25,538 --> 00:03:26,538
Up.
68
00:03:27,540 --> 00:03:28,625
[groans]
69
00:03:54,776 --> 00:03:57,779
- Come on.
- I just need, like, a yogurt.
70
00:03:57,862 --> 00:04:00,073
[Hal]
I'm not getting you a fucking yogurt.
71
00:04:07,622 --> 00:04:09,749
- Okay.
- Fuck, look at that tart.
72
00:04:09,832 --> 00:04:13,086
Is it cheese?
No, no. Get one that's already started.
73
00:04:13,753 --> 00:04:15,546
- This one's started.
- Unbelievable.
74
00:04:15,630 --> 00:04:16,631
Mm!
75
00:04:21,344 --> 00:04:22,679
- Oh, my God.
- Right?
76
00:04:22,762 --> 00:04:24,472
Fuck. I'll grab some cheese.
77
00:04:24,555 --> 00:04:25,723
[Kate exclaims]
78
00:04:26,432 --> 00:04:28,685
Get some of that spinach stuff too.
79
00:04:28,768 --> 00:04:30,853
Yeah, yeah, yeah. Did you get it?
80
00:04:36,943 --> 00:04:39,946
You know the wine cellars in this house
are older than your nation?
81
00:04:40,571 --> 00:04:41,571
I didn't.
82
00:04:42,532 --> 00:04:47,078
Bottled history. Some is rancid,
of course, hence the reinforcements.
83
00:04:47,161 --> 00:04:49,205
Sir, we'll get out of your way.
84
00:04:49,872 --> 00:04:52,750
I can't drink all three alone.
I'd look like a fucking alcoholic.
85
00:04:53,418 --> 00:04:55,628
Make yourself useful
and bring the stemware.
86
00:04:56,796 --> 00:04:59,382
Would you like us
to find someone from your staff?
87
00:05:00,300 --> 00:05:04,679
My staff? Every one of them,
the constitution of a Brontë sister.
88
00:05:05,346 --> 00:05:07,515
It's their sworn duty to advise me,
89
00:05:07,598 --> 00:05:10,310
but the only one with the mettle
to discuss military options
90
00:05:10,393 --> 00:05:11,811
is an American female.
91
00:05:14,939 --> 00:05:17,567
I think
they're just trying to protect you.
92
00:05:18,276 --> 00:05:21,529
The Kremlin won't recognize anything
but brute force, we all know that.
93
00:05:22,697 --> 00:05:24,615
The only question is what form it'll take.
94
00:05:31,873 --> 00:05:33,833
Your staff won't give you military options
95
00:05:33,916 --> 00:05:36,878
because they can't trust you
not to use them.
96
00:05:38,212 --> 00:05:39,422
They don't trust me?
97
00:05:40,340 --> 00:05:41,507
Thick with irony.
98
00:05:41,591 --> 00:05:43,051
You don't trust them?
99
00:05:45,303 --> 00:05:47,138
It takes a team of mad geniuses
100
00:05:47,221 --> 00:05:49,932
to hoist one man
to the top of the greasy pole.
101
00:05:50,016 --> 00:05:53,311
And once you're in office, it's best to
sack them before they burn the place down.
102
00:05:55,146 --> 00:05:57,565
Then you're stuck in a sea of angry geese
103
00:05:57,648 --> 00:06:00,109
who spent all of recent memory
trying to destroy you.
104
00:06:02,987 --> 00:06:06,032
Austin Dennison has so thoroughly
colonized the moral high ground,
105
00:06:06,115 --> 00:06:07,992
I couldn't set foot there if I wanted to.
106
00:06:09,368 --> 00:06:10,703
Do you want to?
107
00:06:11,370 --> 00:06:13,498
No, Mrs. Wyler. No, I'm a bad man.
108
00:06:14,165 --> 00:06:16,459
I chose this path
because I adore raw power
109
00:06:16,542 --> 00:06:19,170
and I crave dank lodgings
in Central London.
110
00:06:25,843 --> 00:06:29,764
One year passed
between the German invasion of Poland
111
00:06:29,847 --> 00:06:31,641
and the start of the London Blitz.
112
00:06:32,391 --> 00:06:35,061
My country does not see
the destruction of Ukraine
113
00:06:35,144 --> 00:06:37,313
as a heartrending regional conflict.
114
00:06:37,396 --> 00:06:38,856
It will come here.
115
00:06:39,524 --> 00:06:42,110
We need not imagine it. We remember it.
116
00:06:47,907 --> 00:06:50,535
- Come on then. Back at me.
- You're a debater.
117
00:06:50,618 --> 00:06:53,788
- You can play both sides.
- That's cruel.
118
00:06:53,871 --> 00:06:55,248
It's fun to watch.
119
00:06:58,167 --> 00:07:00,670
"A dustup with Russia
is a puerile fantasy.
120
00:07:01,170 --> 00:07:04,465
Stop acting like a child, Nicol,
they'll stop treating you like one."
121
00:07:04,549 --> 00:07:09,053
I don't think it's childish.
It's pragmatic. Look at every real option.
122
00:07:09,804 --> 00:07:13,057
If you have a good one on the table,
you won't choose the bad one.
123
00:07:13,141 --> 00:07:15,643
I'm not afraid
to admit the bad one exists.
124
00:07:19,105 --> 00:07:20,440
She's got a good idea.
125
00:07:20,523 --> 00:07:22,525
She's going to turn it all around.
126
00:07:23,276 --> 00:07:24,276
She is.
127
00:07:28,656 --> 00:07:32,452
Don't play chicken with a country
that's ready to lob a tactical nuke.
128
00:07:32,535 --> 00:07:33,953
Try everything,
129
00:07:34,036 --> 00:07:35,663
everything before that.
130
00:07:35,746 --> 00:07:37,707
Well, I'm on the edge of my seat.
131
00:07:38,666 --> 00:07:43,421
Your city
is a 24-hour laundromat for dirty rubles.
132
00:07:43,504 --> 00:07:45,965
You have all their money. Take it.
133
00:07:51,721 --> 00:07:54,515
I should try Bruce.
He's probably still at the office.
134
00:07:54,599 --> 00:07:56,392
Yeah, it's still early there.
135
00:07:56,476 --> 00:07:57,768
- Andy.
- Yeah.
136
00:07:58,436 --> 00:08:00,104
- Craig.
- Yup.
137
00:08:00,188 --> 00:08:02,482
I'm not calling Dean.
I'll never get off the phone.
138
00:08:02,565 --> 00:08:03,649
You call him.
139
00:08:04,233 --> 00:08:06,777
And wake up Stuart.
We're gonna need more hands.
140
00:08:17,246 --> 00:08:18,664
What are you doing?
141
00:08:18,748 --> 00:08:21,250
Wives don't make calls, wives make drinks.
142
00:08:21,334 --> 00:08:23,503
You've had enough of those,
so I made you water.
143
00:08:25,171 --> 00:08:28,090
I was not that wife.
Not ever. I was your partner.
144
00:08:29,383 --> 00:08:31,636
You can pinch hit for one night.
145
00:08:32,970 --> 00:08:34,388
I don't want one night.
146
00:08:34,472 --> 00:08:36,057
I wanna be your partner.
147
00:08:36,140 --> 00:08:37,141
For life.
148
00:08:38,392 --> 00:08:39,392
You can't.
149
00:08:40,186 --> 00:08:44,023
If you give me a shot, I will.
150
00:08:44,106 --> 00:08:46,067
Constitutionally, Hal, you can't.
151
00:08:46,150 --> 00:08:48,110
You'll want to and you will fail.
152
00:08:48,194 --> 00:08:51,697
Fuck you. I gave you 15 years of my life.
Give me a chance.
153
00:08:51,781 --> 00:08:53,824
- So you can go to the White House?
- Katherine.
154
00:08:53,908 --> 00:08:56,327
So you're back-seat driving
the vice president?
155
00:08:57,828 --> 00:08:59,163
So I'm married to you.
156
00:09:03,584 --> 00:09:04,835
[knocking on door]
157
00:09:14,011 --> 00:09:16,681
- You got a minute?
- Should I put on pants?
158
00:09:16,764 --> 00:09:20,393
I have a list of things
Kate would like you to take a look at.
159
00:09:20,977 --> 00:09:22,687
Cool. What's going on?
160
00:09:22,770 --> 00:09:26,274
Trowbridge is giving her a chance
to come up with something bloodless,
161
00:09:26,357 --> 00:09:29,402
- and it's gonna take some doing.
- Okay.
162
00:09:29,485 --> 00:09:32,905
She's got a 200-point plan
she needs to execute by morning.
163
00:09:32,989 --> 00:09:35,324
So all hands on deck.
164
00:09:35,408 --> 00:09:38,119
Oh. I thought she was ready
to call in the Air Force.
165
00:09:38,202 --> 00:09:41,038
That was a tactic, this is the strategy.
166
00:09:41,122 --> 00:09:45,376
It's a tactic she should run by her staff
and her opposite number.
167
00:09:45,459 --> 00:09:49,255
- That cowboy thing isn't gonna fly here.
- I think it just did.
168
00:09:49,338 --> 00:09:50,172
You know what...?
169
00:09:50,256 --> 00:09:53,718
I'd say talk to Kate about what it's like
to be DCM to an unpredictable ambassador,
170
00:09:53,801 --> 00:09:55,052
but she's busy.
171
00:09:55,136 --> 00:09:57,763
She's so busy, in fact,
she'd really appreciate it
172
00:09:57,847 --> 00:10:01,017
if you'd jump off your high horse
and make a couple of calls.
173
00:10:01,100 --> 00:10:02,518
I'm gonna say yes on the pants.
174
00:10:10,401 --> 00:10:11,485
[knocking on door]
175
00:10:22,246 --> 00:10:23,623
I need to apologize.
176
00:10:25,166 --> 00:10:26,542
Perhaps in the morning.
177
00:10:26,626 --> 00:10:29,295
No, I need to... Can I come in? Sorry.
178
00:10:29,378 --> 00:10:30,378
Um...
179
00:10:30,880 --> 00:10:35,259
So listen. I threw you under the bus,
but I think it worked.
180
00:10:35,343 --> 00:10:38,054
- I'm relieved.
- You gotta fucking get over it.
181
00:10:38,137 --> 00:10:39,055
We're a great team.
182
00:10:39,138 --> 00:10:42,975
You may not see that right now, but I do.
We are great together.
183
00:10:44,685 --> 00:10:45,685
Shit.
184
00:10:46,479 --> 00:10:51,317
I had a lot of wine,
and it was, um... old.
185
00:10:52,401 --> 00:10:54,737
- Are you...?
- I'm trying to say something, so let me.
186
00:10:54,820 --> 00:10:58,574
I don't know how you're gonna take it
and I don't wanna make you uncomfortable.
187
00:10:58,658 --> 00:11:01,369
- You don't have to...
- What I'm trying to say is, I need you.
188
00:11:01,452 --> 00:11:06,040
I know. I feel it too. I can't think
when you're in the same room.
189
00:11:06,123 --> 00:11:10,252
I can barely breathe. But I don't think
this is something that we can act on.
190
00:11:10,336 --> 00:11:12,296
Oh, no. Sorry, not that.
191
00:11:13,464 --> 00:11:15,174
- I'm so sorry.
- No.
192
00:11:15,257 --> 00:11:18,761
- I'm so sorry. I'm an idiot. I'm...
- No, I'm an idiot.
193
00:11:18,844 --> 00:11:21,847
- No, you're definitely not an idiot.
- You should go.
194
00:11:22,598 --> 00:11:23,598
Please.
195
00:11:24,975 --> 00:11:28,062
I was trying to say that
I was in the kitchen with Trowbridge,
196
00:11:28,145 --> 00:11:31,357
and now I need you
to call the Australian foreign minister.
197
00:11:33,317 --> 00:11:35,861
I don't metabolize red wine really well.
198
00:11:36,570 --> 00:11:39,907
You were picnicking in the moonlight
with the prime minister?
199
00:11:39,990 --> 00:11:42,159
- It wasn't planned.
- Did you knock on his door too?
200
00:11:42,243 --> 00:11:44,036
Of course I didn't. Jesus.
201
00:11:44,120 --> 00:11:46,622
Get yourself together. We have work to do.
202
00:11:50,084 --> 00:11:51,084
Shit.
203
00:11:51,919 --> 00:11:56,215
Yeah, I know it's late,
and she feels terrible about it,
204
00:11:56,298 --> 00:11:59,927
but do you think that you could...?
Yeah, they're in there.
205
00:12:00,010 --> 00:12:03,055
Yeah. Sorry.
Do you think you could wake him up anyway?
206
00:12:03,139 --> 00:12:05,599
- I've got it here. Go ahead.
- [knocking on door]
207
00:12:05,683 --> 00:12:06,976
- Hi.
- Sorry.
208
00:12:07,059 --> 00:12:10,312
The ambassador wanted help
with a very complicated plan.
209
00:12:10,396 --> 00:12:11,439
Yeah. Come in.
210
00:12:11,522 --> 00:12:14,150
- I've got Anu setting up...
- No, we're all in here.
211
00:12:14,233 --> 00:12:16,318
- Yeah. Can you?
- I gotta head back into town.
212
00:12:16,402 --> 00:12:17,482
[Hal] This late? What's up?
213
00:12:17,528 --> 00:12:20,406
I can't get a straight answer
on the intelligence.
214
00:12:20,489 --> 00:12:22,533
- Ronnie, please call me if anything...
- Yeah.
215
00:12:22,616 --> 00:12:23,616
Sir.
216
00:12:23,951 --> 00:12:26,162
[Kate] I'm still here.
It can't really wait.
217
00:12:26,245 --> 00:12:29,206
- Knock, knock.
- Yes, the work's happening here.
218
00:12:29,290 --> 00:12:32,042
- Can I be of assistance?
- [Kate] Who else do we have?
219
00:12:32,126 --> 00:12:33,210
- Yup.
- [Kate] Okay, I see.
220
00:12:39,550 --> 00:12:40,593
[door opens]
221
00:12:42,386 --> 00:12:43,471
[door closes]
222
00:12:52,396 --> 00:12:53,397
[gun cocks]
223
00:12:55,191 --> 00:12:56,358
[door opens]
224
00:12:57,401 --> 00:12:59,403
[footsteps]
225
00:13:11,540 --> 00:13:13,125
I thought we said no surprises.
226
00:13:13,209 --> 00:13:14,418
What the fuck?
227
00:13:14,502 --> 00:13:18,130
- I feel like I was clear about it.
- I was trying not to wake you.
228
00:13:18,756 --> 00:13:20,633
- That's a gun.
- Yeah.
229
00:13:20,716 --> 00:13:21,800
With a silencer.
230
00:13:22,510 --> 00:13:23,510
It's what I had.
231
00:13:30,309 --> 00:13:32,478
- Are you hungry?
- I'm not hungry.
232
00:13:33,103 --> 00:13:36,273
I just stared down the business end
of a Glock, my adrenaline's hiked.
233
00:13:36,357 --> 00:13:37,191
It's not a Glock.
234
00:13:37,274 --> 00:13:40,236
- How much do I give a shit?
- I'm gonna make you an omelet.
235
00:13:40,319 --> 00:13:41,695
I don't want an omelet.
236
00:13:41,779 --> 00:13:44,698
I can put mushrooms on it.
I got those little ones you like.
237
00:13:45,658 --> 00:13:47,117
I don't want an omelet.
238
00:13:47,785 --> 00:13:51,413
I wanna know if the Kremlin ordered
the strike on the aircraft carrier
239
00:13:51,497 --> 00:13:53,177
or if it came from farther down the chain.
240
00:13:53,207 --> 00:13:54,083
You and me both.
241
00:13:54,166 --> 00:13:56,710
When I find out,
you will be the first to know.
242
00:13:58,087 --> 00:13:59,964
You will be the eighth to know.
243
00:14:02,007 --> 00:14:05,219
We are trying to stop the PM
from launching an air strike,
244
00:14:05,302 --> 00:14:07,763
and we have a tiny window
to sell him a diplomatic package,
245
00:14:07,846 --> 00:14:09,598
so sooner would be better than later.
246
00:14:09,682 --> 00:14:12,768
Oh, now that I know it's important,
I'll look harder.
247
00:14:12,851 --> 00:14:14,937
Up until now, I was looking medium.
248
00:14:15,020 --> 00:14:16,020
Okay.
249
00:14:21,652 --> 00:14:24,530
There's been Russian dark target movement
off the British coast.
250
00:14:25,698 --> 00:14:26,698
Submarines.
251
00:14:27,992 --> 00:14:29,243
Russian submarines?
252
00:14:29,952 --> 00:14:32,454
Which means they may know
we know it was them.
253
00:14:35,749 --> 00:14:39,336
I'm invested in the success
of your diplomatic solution.
254
00:15:02,651 --> 00:15:03,986
Let's talk about it.
255
00:15:04,069 --> 00:15:06,780
- Let's put it on the table and see...
- [door opens]
256
00:15:14,413 --> 00:15:16,916
- I'd like them to go now.
- [car horn honking]
257
00:15:31,722 --> 00:15:33,432
I fly to Novosibirsk,
258
00:15:34,183 --> 00:15:35,559
I find a bricklayer,
259
00:15:35,643 --> 00:15:38,228
I ask him, "You wanna marry an American?"
260
00:15:38,312 --> 00:15:42,149
The bricklayer says,
"No, I like only Chechen milkmaids."
261
00:15:43,692 --> 00:15:45,819
No, Don, you're the bricklayer.
262
00:15:47,363 --> 00:15:49,782
Yeah. No, I think this works out for you.
263
00:15:53,744 --> 00:15:55,996
That's fine. Call them now, I'll wait.
264
00:15:58,040 --> 00:15:59,040
We did it.
265
00:15:59,416 --> 00:16:01,085
- Confirmed?
- Yeah, we got it.
266
00:16:01,585 --> 00:16:03,337
That's incredible.
267
00:16:03,837 --> 00:16:04,837
[Kate] Right?
268
00:16:05,464 --> 00:16:07,007
- Oh, my God.
- We did it.
269
00:16:07,091 --> 00:16:08,634
I can't believe it either.
270
00:16:09,385 --> 00:16:11,345
The notes. For when you pitch it.
271
00:16:15,307 --> 00:16:17,851
I'm not pitching this.
I can't even read it.
272
00:16:17,935 --> 00:16:18,936
It can't be me.
273
00:16:19,019 --> 00:16:19,853
Why not?
274
00:16:19,937 --> 00:16:21,605
British plan, British pitch.
275
00:16:21,689 --> 00:16:23,941
Then the defense secretary will pitch it.
276
00:16:24,024 --> 00:16:26,860
He won't be here
until the secretary of state is.
277
00:16:28,278 --> 00:16:31,949
I can't sell it to Ganon
unless Trowbridge is already on board.
278
00:16:36,578 --> 00:16:38,497
You didn't wanna tell me that last night?
279
00:16:41,125 --> 00:16:42,125
No.
280
00:16:44,753 --> 00:16:45,838
Stop.
281
00:16:45,921 --> 00:16:47,172
Come on. I mean it.
282
00:16:47,256 --> 00:16:48,674
- You do.
- No, come on.
283
00:16:48,757 --> 00:16:52,011
- I am underwhelmed by your team spirit.
- Shit! Fuck!
284
00:16:52,094 --> 00:16:55,389
- Oh. Uh, are you all right?
- Shit.
285
00:16:55,472 --> 00:16:56,598
- What...?
- Ow.
286
00:16:56,682 --> 00:16:57,682
What hurts?
287
00:16:58,142 --> 00:16:59,351
- That!
- Okay.
288
00:17:01,854 --> 00:17:03,981
All right, we'll stay here.
289
00:17:08,569 --> 00:17:09,778
Let me... Let me see.
290
00:17:10,487 --> 00:17:12,406
- Ah?
- Ow.
291
00:17:12,489 --> 00:17:14,950
Hmm. Is it, um...
292
00:17:16,076 --> 00:17:17,828
- right there?
- Yeah.
293
00:17:19,371 --> 00:17:20,789
What do you think I did?
294
00:17:22,291 --> 00:17:24,543
I think you hurt it.
295
00:17:26,628 --> 00:17:27,629
You have no idea.
296
00:17:31,759 --> 00:17:34,553
- You have no idea what I did.
- I don't. I don't.
297
00:17:34,636 --> 00:17:37,056
But look how it calmed you.
298
00:17:39,933 --> 00:17:41,268
We'll get a professional.
299
00:17:41,351 --> 00:17:43,020
Get me some ice,
300
00:17:43,103 --> 00:17:45,314
and pitch the fucking package.
301
00:17:48,692 --> 00:17:49,985
I am wounded!
302
00:17:51,528 --> 00:17:53,781
And I don't like speaking
in front of a lot of people.
303
00:17:56,825 --> 00:18:00,579
Did you hurl yourself down a staircase
304
00:18:01,830 --> 00:18:05,250
in order to get out
of a three-minute oral presentation?
305
00:18:05,334 --> 00:18:06,334
No.
306
00:18:06,376 --> 00:18:09,296
Well, it's just something
my sister would do.
307
00:18:11,924 --> 00:18:13,759
I am not your sister.
308
00:18:14,635 --> 00:18:17,596
At this point,
that much ought to be clear.
309
00:18:24,228 --> 00:18:25,854
[Austin] From 10,000 feet,
310
00:18:25,938 --> 00:18:28,607
the notion is to place
sufficient financial pressure
311
00:18:28,690 --> 00:18:32,444
on key personnel
to generate fissures within the Kremlin.
312
00:18:32,528 --> 00:18:33,570
Is that salt or pepper?
313
00:18:40,536 --> 00:18:41,370
Salt.
314
00:18:41,453 --> 00:18:42,453
Splendid.
315
00:18:42,788 --> 00:18:48,085
Uh, by freezing the assets of a handful of
Russian individuals in the City of London
316
00:18:48,168 --> 00:18:50,129
and Crown Dependencies.
317
00:18:50,212 --> 00:18:52,131
I get the idea. I don't love it.
318
00:18:53,715 --> 00:18:55,926
I think, in this case,
God is in the details.
319
00:18:56,009 --> 00:18:58,971
We need to bomb something
that smells like herring.
320
00:19:00,180 --> 00:19:03,600
I'm thinking Russian troops
in the Aleppo-Raqqa-Hamo triangle.
321
00:19:06,895 --> 00:19:10,732
No, we figured it out. It's exactly
what you agreed to last night.
322
00:19:10,816 --> 00:19:11,816
Oh, darling,
323
00:19:12,943 --> 00:19:16,864
any argument that includes the sentence,
"It's what you agreed to last night..."
324
00:19:17,698 --> 00:19:20,367
The Russian people
can't afford toothpaste,
325
00:19:20,450 --> 00:19:22,786
yet none of our sanctions
touch the Kremlin's money,
326
00:19:22,870 --> 00:19:25,956
which, ironically, is all in London.
We found a path.
327
00:19:26,039 --> 00:19:27,916
Is there no way to quiet you?
328
00:19:32,713 --> 00:19:33,755
When's Ganon arrive?
329
00:19:34,715 --> 00:19:35,591
Half-three.
330
00:19:35,674 --> 00:19:38,552
I'm staying.
Get on to this triangle business.
331
00:19:38,635 --> 00:19:41,013
I want you saying something coherent
when he arrives.
332
00:19:45,350 --> 00:19:46,351
Could be a break.
333
00:19:46,435 --> 00:19:49,062
- I don't have time for that.
- I'd like to do some imaging.
334
00:19:49,146 --> 00:19:52,691
Are you familiar
with the Aleppo-Raqqa-Hama triangle?
335
00:19:52,774 --> 00:19:55,027
- Pardon?
- It's a geographic location.
336
00:19:55,903 --> 00:19:58,947
- I'll take your word for it.
- Could you point it out on a map?
337
00:19:59,740 --> 00:20:01,700
- I'm afraid not.
- It's in Syria.
338
00:20:01,783 --> 00:20:03,118
Maybe get us a splint?
339
00:20:04,119 --> 00:20:06,830
- I'll see what I've got in the car.
- Thank you.
340
00:20:09,958 --> 00:20:13,712
People do not know
about the Aleppo-Raqqa-Hama triangle.
341
00:20:13,795 --> 00:20:14,922
Trowbridge isn't people.
342
00:20:15,005 --> 00:20:17,466
He's the prime minister
of a well-regarded nation-state.
343
00:20:18,383 --> 00:20:20,552
He called it "Hamo." Not Hama.
344
00:20:20,636 --> 00:20:22,638
- You called me Jake once.
- "Hamo."
345
00:20:23,263 --> 00:20:25,974
Are you upset he got it wrong
or that he wants to bomb it?
346
00:20:26,058 --> 00:20:29,770
It's like he was parroting someone.
He must have talked to someone last night.
347
00:20:31,271 --> 00:20:35,359
Maybe the defense secretary?
Is he a Russia hawk? Where are you going?
348
00:20:36,860 --> 00:20:38,946
- Wanna check out the garden?
- No.
349
00:20:40,697 --> 00:20:42,199
I want you to.
350
00:20:43,367 --> 00:20:46,536
Hal, for fuck's sake, if this is you
back to being the trailing spouse
351
00:20:46,620 --> 00:20:48,956
with some well-meaning bid
to get me some air...
352
00:20:49,039 --> 00:20:52,960
You know when I swore to you
that all I did was just be a good wife
353
00:20:53,043 --> 00:20:56,380
- and I never heard anything of substance?
- Yeah.
354
00:20:57,798 --> 00:20:58,798
I lied.
355
00:21:04,972 --> 00:21:07,766
Tell Kate why he's here.
The prime minister.
356
00:21:07,849 --> 00:21:09,393
Tell her about Maggie.
357
00:21:09,476 --> 00:21:10,852
Ugh. Margaret Roylin.
358
00:21:10,936 --> 00:21:13,522
I tried to introduce you at the memorial.
359
00:21:13,605 --> 00:21:15,649
She's Trowbridge's former advisor.
360
00:21:15,732 --> 00:21:19,403
Nicol can't resist her cardigans
and compression socks.
361
00:21:19,945 --> 00:21:23,532
- You know about her name?
- She told me to call her Meg.
362
00:21:23,615 --> 00:21:24,616
She does that.
363
00:21:25,284 --> 00:21:28,870
Tried to convince everyone she wasn't
a new Maggie, running things at Number 10,
364
00:21:28,954 --> 00:21:30,372
it's what they all said.
365
00:21:31,290 --> 00:21:33,250
Made Nicol livid.
366
00:21:33,875 --> 00:21:35,127
She had to be sacked.
367
00:21:35,711 --> 00:21:38,088
She thinks he still talks to her.
368
00:21:38,714 --> 00:21:41,341
She's got a charming place
just down the way.
369
00:21:41,425 --> 00:21:42,634
- From here?
- [Cecilia] Mm-hm.
370
00:21:42,718 --> 00:21:47,180
Making this place, and you,
a perfect beard for a meeting with Roylin.
371
00:21:47,973 --> 00:21:49,808
I have to tell Dennison.
372
00:21:49,891 --> 00:21:51,727
My brother's well aware.
373
00:21:52,561 --> 00:21:55,022
What...? Then why hasn't he said anything?
374
00:21:56,315 --> 00:22:00,902
It must be so hard
to be so spirited and yet so ill-informed.
375
00:22:02,112 --> 00:22:04,781
You know every multilateral treaty
by clause,
376
00:22:04,865 --> 00:22:07,826
and yet you don't know
what the Daily Mail said about my brother.
377
00:22:09,494 --> 00:22:11,163
What did the Daily Mail say?
378
00:22:11,788 --> 00:22:16,585
Nonsense, really, but Roylin
and her friends at the Mail are the reason
379
00:22:16,668 --> 00:22:20,797
why Nicol Trowbridge is prime minister
and not Austin Dennison.
380
00:22:21,381 --> 00:22:26,345
He seems to think
if he simply ignores her, she'll vanish.
381
00:22:28,638 --> 00:22:30,766
Russia is in Syria fighting ISIS,
382
00:22:30,849 --> 00:22:34,644
to attack Russia in Syria
is to provoke Russia while aiding ISIS.
383
00:22:34,728 --> 00:22:36,646
[Hoope] In case that's of any concern.
384
00:22:36,730 --> 00:22:38,023
I mean, it is, but...
385
00:22:40,817 --> 00:22:41,818
I think it is.
386
00:22:43,612 --> 00:22:45,989
Why am I hearing from your sister
and not you
387
00:22:46,073 --> 00:22:50,118
that Margaret Roylin has a fucking
"charming place just down the way"?
388
00:22:51,661 --> 00:22:55,582
A direct hit on Russian soldiers
in the Aleppo-Raqqa-Hama triangle?
389
00:22:56,458 --> 00:22:57,918
He's talking to Roylin.
390
00:22:58,919 --> 00:23:00,879
I've limited her sway.
391
00:23:01,713 --> 00:23:04,007
You haven't. We need to talk to her.
392
00:23:04,091 --> 00:23:07,511
- Absolutely not.
- She is the person we're negotiating with.
393
00:23:07,594 --> 00:23:10,555
- Talking to her gives her credibility.
- I'll do it.
394
00:23:10,639 --> 00:23:11,723
No, you won't.
395
00:23:11,807 --> 00:23:15,060
I will handle Trowbridge
without Margaret Roylin.
396
00:23:15,143 --> 00:23:20,482
And ideally, if you would be so kind,
without you.
397
00:23:25,779 --> 00:23:27,405
We had a good working relationship,
398
00:23:27,489 --> 00:23:30,242
and now you're embarrassed
about what happened last night,
399
00:23:30,325 --> 00:23:32,160
so you're trying to blow it up.
400
00:23:32,244 --> 00:23:34,204
- I don't...
- You're not crazy.
401
00:23:34,996 --> 00:23:36,373
My marriage is ending,
402
00:23:36,456 --> 00:23:40,377
and it hasn't escaped me
that you are an incredibly...
403
00:23:42,337 --> 00:23:45,715
attractive, intelligent, compassionate...
404
00:23:47,717 --> 00:23:48,717
man.
405
00:23:49,553 --> 00:23:52,264
It's something
I spend a lot of time thinking about.
406
00:23:52,347 --> 00:23:55,517
But at the moment,
we have bigger fish to fry.
407
00:23:58,770 --> 00:24:00,605
Don't speak to Margaret Roylin.
408
00:24:15,495 --> 00:24:16,495
Do it.
409
00:24:20,834 --> 00:24:21,834
You sure?
410
00:24:25,797 --> 00:24:30,010
Well, you can't keep it, of course.
The papers would flay you.
411
00:24:30,635 --> 00:24:33,195
[Trowbridge] Some lunk in the village
took a snap with his phone.
412
00:24:33,221 --> 00:24:35,140
I don't think he knew it was me.
413
00:24:36,558 --> 00:24:39,895
Might I take it for a quick spin
before she goes bye-bye?
414
00:24:40,520 --> 00:24:42,647
Lend my baby to a profligate drunk?
415
00:24:42,731 --> 00:24:44,149
You crashed the weekend.
416
00:24:44,232 --> 00:24:46,735
Go on.
Be a darling, let me crash your car.
417
00:25:09,132 --> 00:25:10,932
[commentator on radio]
...remains there on 72,
418
00:25:10,967 --> 00:25:12,445
- from 42 deliveries.
- [phone ringing]
419
00:25:12,469 --> 00:25:15,639
He's been the one constant
at the top of the order...
420
00:25:16,598 --> 00:25:17,766
Wilson speaking.
421
00:25:17,849 --> 00:25:21,519
Are you skulking around the back gate
listening to the cricket?
422
00:25:21,603 --> 00:25:24,439
- Yes, ma'am.
- I'm coming through, open up.
423
00:25:24,522 --> 00:25:25,649
Understood, ma'am.
424
00:25:30,820 --> 00:25:32,155
Thank you, Wilson!
425
00:25:33,949 --> 00:25:35,951
[commentator]
The umpire is reviewing the play...
426
00:25:36,034 --> 00:25:38,036
[radio chatter continues]
427
00:25:40,247 --> 00:25:41,539
[cell phone buzzing]
428
00:25:43,959 --> 00:25:44,793
Hi.
429
00:25:44,876 --> 00:25:46,670
[Ronnie]
We're trying to find the ambassador.
430
00:25:46,753 --> 00:25:50,048
- You lost her?
- Not lost. But Byron can't find her,
431
00:25:50,131 --> 00:25:51,633
- and neither can we.
- Okay.
432
00:25:51,716 --> 00:25:53,385
[cows mooing]
433
00:25:54,094 --> 00:25:56,346
[cell phone ringing]
434
00:25:57,639 --> 00:25:58,473
Yup.
435
00:25:58,556 --> 00:26:00,392
Why does Ronnie think you're AWOL?
436
00:26:01,142 --> 00:26:03,478
I'm out for a drive.
437
00:26:04,145 --> 00:26:07,482
- You should be on the way to the airport.
- Fuck.
438
00:26:08,233 --> 00:26:10,568
Yeah, Ganon lands in 20 minutes.
439
00:26:11,528 --> 00:26:12,362
Send Hal.
440
00:26:12,445 --> 00:26:14,364
Hal is not the ambassador.
441
00:26:14,948 --> 00:26:17,826
He is an ambassador, and he'll swoop in.
442
00:26:17,909 --> 00:26:19,369
He's good at all that.
443
00:26:20,912 --> 00:26:24,124
[Stuart] Ma'am, where exactly are you?
444
00:26:24,207 --> 00:26:25,917
Ma'am, you should be up...
445
00:26:32,257 --> 00:26:34,467
Relationships like that are rare.
446
00:26:34,551 --> 00:26:35,551
You and Hal.
447
00:26:37,304 --> 00:26:38,304
Yeah.
448
00:26:38,930 --> 00:26:40,557
Not like that in my family.
449
00:26:41,433 --> 00:26:42,976
Not even your brothers?
450
00:26:43,059 --> 00:26:45,812
That's a disaster
for its own special reasons.
451
00:26:47,689 --> 00:26:50,483
What did the Daily Mail say
about your brother?
452
00:26:51,693 --> 00:26:53,069
Ancient history now.
453
00:26:55,363 --> 00:26:57,699
I'm meeting Maggie. Shouldn't I know?
454
00:26:59,534 --> 00:27:04,164
By the end of the campaign,
I was rather low. I'd lost a baby.
455
00:27:06,041 --> 00:27:09,044
My partner had me in a setup
akin to house arrest.
456
00:27:10,211 --> 00:27:11,338
He blamed me.
457
00:27:12,964 --> 00:27:14,090
That's awful.
458
00:27:14,174 --> 00:27:17,093
I told Austin I'd jump off the roof
if I didn't get any oxy.
459
00:27:17,177 --> 00:27:20,263
- Ah.
- So he got it for me.
460
00:27:20,889 --> 00:27:23,224
Illegal prescription, abuse of office.
461
00:27:23,933 --> 00:27:25,769
And the Daily Mail found out.
462
00:27:25,852 --> 00:27:27,771
Roylin found out.
463
00:27:28,480 --> 00:27:33,276
She fed it to the tabloids as a story
about my brother having a pill problem.
464
00:27:35,737 --> 00:27:36,780
He can't forgive her.
465
00:27:37,364 --> 00:27:38,782
It's unforgivable.
466
00:27:39,699 --> 00:27:41,117
I admire her efficacy.
467
00:27:42,452 --> 00:27:43,453
I'm so sorry.
468
00:27:44,037 --> 00:27:46,331
Be a darling, don't mention it to Roylin.
469
00:27:47,123 --> 00:27:47,957
Of course.
470
00:27:48,041 --> 00:27:50,043
Wouldn't want her to think I care.
471
00:28:08,520 --> 00:28:10,605
Good to see you too, Mr. Secretary.
472
00:28:25,120 --> 00:28:27,440
[Ganon] You know what I told the president
when he asked me
473
00:28:27,497 --> 00:28:30,625
about sending your wife
to a Tiffany post like London?
474
00:28:30,708 --> 00:28:32,794
As I understand it, he didn't ask.
475
00:28:32,877 --> 00:28:35,296
I said you're not gonna get her,
you're gonna get Hal.
476
00:28:35,380 --> 00:28:37,882
I've always just been
the lunk standing behind her,
477
00:28:37,966 --> 00:28:39,259
holding her back.
478
00:28:39,342 --> 00:28:40,718
We should be so lucky.
479
00:28:40,802 --> 00:28:41,928
Actually, you are.
480
00:28:42,470 --> 00:28:44,597
- Trowbridge can't get enough of her.
- What?
481
00:28:44,681 --> 00:28:45,890
He showed up yesterday.
482
00:28:45,974 --> 00:28:47,308
Doesn't wanna leave.
483
00:28:48,309 --> 00:28:51,646
So now I have another Wyler fucking
my relationship with the White House.
484
00:28:51,730 --> 00:28:53,064
She'll smooth it out.
485
00:28:53,982 --> 00:28:57,902
Talked him back from the brink yesterday,
just needs to iron out a couple of things.
486
00:28:57,986 --> 00:29:00,196
You've been in
the wilds of Arabia for too long,
487
00:29:00,280 --> 00:29:01,740
so let me spell it out.
488
00:29:01,823 --> 00:29:03,908
The ambassador in London has one job:
489
00:29:03,992 --> 00:29:06,453
Greet me at the fucking airport.
490
00:29:06,536 --> 00:29:09,038
You never sent Val to do anything for you?
491
00:29:09,622 --> 00:29:11,750
It's something worth thinking about.
492
00:29:13,251 --> 00:29:14,836
- [shouts]
- You okay?
493
00:29:17,046 --> 00:29:18,046
Look at this.
494
00:29:19,424 --> 00:29:21,134
- Looks bad.
- Yeah, heat rash.
495
00:29:21,217 --> 00:29:22,677
Val thinks it's all the flying.
496
00:29:24,053 --> 00:29:26,139
- Does it itch?
- What do you think?
497
00:29:26,222 --> 00:29:29,517
I didn't fly nine hours
to play lawn croquet with Nicol Trickle
498
00:29:29,601 --> 00:29:31,269
while Kate Wyler does the real work.
499
00:29:33,062 --> 00:29:34,481
It's closer to seven. Isn't it?
500
00:29:34,564 --> 00:29:35,482
What?
501
00:29:35,565 --> 00:29:37,400
Hours. From D.C.
502
00:29:42,697 --> 00:29:43,697
Just saying.
503
00:29:46,743 --> 00:29:48,953
[Tom] One in from the corner.
On the right.
504
00:29:49,579 --> 00:29:50,659
[Eidra] Why not the corner?
505
00:29:51,539 --> 00:29:52,874
"Congratulations, Tom,
506
00:29:52,957 --> 00:29:55,001
that's double the size
of your last office."
507
00:29:55,084 --> 00:29:58,004
It looks great. I just thought
you were talking about the corner.
508
00:29:58,087 --> 00:29:59,214
Give me those back.
509
00:30:01,216 --> 00:30:02,216
What you got?
510
00:30:03,718 --> 00:30:04,718
Nothing.
511
00:30:05,303 --> 00:30:06,387
What have you got?
512
00:30:07,555 --> 00:30:08,598
[Eidra] For chrissake.
513
00:30:08,681 --> 00:30:10,767
I'm sorry I slagged on your office.
514
00:30:10,850 --> 00:30:12,310
I'm not withholding intelligence
515
00:30:12,393 --> 00:30:16,314
because you failed to register
the significance of my new quarters,
516
00:30:16,397 --> 00:30:18,191
I'm in receive mode.
517
00:30:19,192 --> 00:30:20,068
Why?
518
00:30:20,151 --> 00:30:23,530
Because having collated
all of the information we gathered
519
00:30:23,613 --> 00:30:26,366
from all of our sources
in Russian military intelligence,
520
00:30:26,449 --> 00:30:29,702
it's quite clear
that this was an FSB plan.
521
00:30:29,786 --> 00:30:32,080
My contacts said the FSB didn't do it.
522
00:30:32,831 --> 00:30:34,249
They said it was GRU.
523
00:30:35,792 --> 00:30:38,002
- They're wrong.
- And this is a contact you trust?
524
00:30:38,086 --> 00:30:40,630
No, I went
to my chronically unreliable contact.
525
00:30:41,214 --> 00:30:42,214
Shit.
526
00:30:43,132 --> 00:30:44,133
All right.
527
00:30:45,301 --> 00:30:46,845
Possible explanations.
528
00:30:47,470 --> 00:30:48,304
They're lying.
529
00:30:48,388 --> 00:30:49,681
One, they're lying.
530
00:30:49,764 --> 00:30:51,266
Two, the Kremlin did this
531
00:30:51,349 --> 00:30:55,562
without consulting a single piece
of Russian intelligence apparatus.
532
00:30:57,063 --> 00:30:59,148
Three, it's not Russia.
533
00:30:59,232 --> 00:31:02,110
Three, it's not Russia. My money's on two.
534
00:31:02,193 --> 00:31:03,193
Yeah.
535
00:31:03,736 --> 00:31:04,821
That sounds right.
536
00:31:05,488 --> 00:31:07,699
I'll talk to a couple
of the chattier oligarchs,
537
00:31:07,782 --> 00:31:10,451
see if anyone's heard about this
from the inner circle.
538
00:31:11,119 --> 00:31:13,121
Anything new on the submarines?
539
00:31:13,204 --> 00:31:17,000
They're hovering over the fiber-optic
cables running out of Cornwall.
540
00:31:17,584 --> 00:31:18,793
Eavesdropping?
541
00:31:18,877 --> 00:31:22,338
That or planning to strike back
in case we make a move.
542
00:31:24,549 --> 00:31:25,717
It's a nice office.
543
00:31:26,509 --> 00:31:28,011
You're a terrible person.
544
00:31:51,117 --> 00:31:55,079
Hello. I'm having a battle royale
with a hedgehog.
545
00:31:55,663 --> 00:31:57,624
Oh, you out spreading poison?
546
00:31:58,875 --> 00:32:00,919
Oh, come on. I couldn't resist.
547
00:32:02,629 --> 00:32:04,505
Come in. I'll make us some tea.
548
00:32:04,589 --> 00:32:07,091
I'm not going
into your musty Hobbit house.
549
00:32:07,175 --> 00:32:09,135
I'll go and inspect the garden.
550
00:32:09,677 --> 00:32:12,639
Find some new shoots.
Grind them beneath my feet.
551
00:32:16,684 --> 00:32:17,936
[kettle whistling]
552
00:32:21,814 --> 00:32:23,399
Nicol says you're very bright.
553
00:32:24,692 --> 00:32:26,486
What do you think the tabloids would do
554
00:32:26,569 --> 00:32:30,657
if they knew an unemployed pollster
with no military experience
555
00:32:30,740 --> 00:32:32,784
was choosing targets for the RAF?
556
00:32:33,493 --> 00:32:34,493
Milk?
557
00:32:35,119 --> 00:32:36,162
Black.
558
00:32:36,245 --> 00:32:39,457
Milk-in-first suggests
you're of the dusty masses.
559
00:32:39,540 --> 00:32:41,501
Would have thought
that might appeal to you.
560
00:32:42,001 --> 00:32:45,380
Under no circumstances
will President Rayburn support an attack
561
00:32:45,463 --> 00:32:49,133
on Russian forces
in the Aleppo-Raqqa-Hama triangle.
562
00:32:49,217 --> 00:32:50,051
No?
563
00:32:50,134 --> 00:32:53,054
If the PM proposes that,
Ganon will have to leave.
564
00:32:54,347 --> 00:32:56,307
Why are you letting Nicol stay?
565
00:32:56,391 --> 00:32:59,310
Makes your president look like an old nag,
566
00:32:59,978 --> 00:33:03,648
left to warm his joints by the fire
while real men hash it out.
567
00:33:04,899 --> 00:33:06,609
Why are you letting him stay?
568
00:33:07,902 --> 00:33:08,902
Please.
569
00:33:11,072 --> 00:33:15,660
Reports of my Svengali powers
are much exaggerated.
570
00:33:15,743 --> 00:33:19,414
You don't want to open
a Middle Eastern front with Russia.
571
00:33:19,956 --> 00:33:20,956
I don't.
572
00:33:21,749 --> 00:33:23,042
Then why are you pushing it?
573
00:33:26,045 --> 00:33:28,423
I thought you'd be different
than your husband.
574
00:33:30,383 --> 00:33:32,343
Yeah. I thought so too.
575
00:33:33,469 --> 00:33:34,595
Bluster and fuss.
576
00:33:35,179 --> 00:33:39,642
Pull-asides at the urinal, and,
"Let's end this now, just you and me."
577
00:33:41,686 --> 00:33:42,979
Would that be so bad?
578
00:33:43,604 --> 00:33:45,982
To end it right now, just you and me?
579
00:33:47,900 --> 00:33:48,900
Hmm.
580
00:33:51,529 --> 00:33:52,529
Come here.
581
00:33:57,243 --> 00:33:58,578
You know what this is?
582
00:33:59,162 --> 00:33:59,996
Scotland.
583
00:34:00,079 --> 00:34:01,414
Hooray!
584
00:34:01,497 --> 00:34:04,042
They taught you something on the airplane.
585
00:34:04,125 --> 00:34:07,378
Let's test your recent British history.
586
00:34:08,212 --> 00:34:12,717
"Take back control." "Leave means leave."
My personal favorite, "No, thanks."
587
00:34:13,718 --> 00:34:14,844
Brexit slogans.
588
00:34:14,927 --> 00:34:17,847
Yes. But they're being repurposed...
589
00:34:19,724 --> 00:34:21,517
for the independence movement.
590
00:34:22,602 --> 00:34:27,482
"No, thanks" is trending on
the surprisingly active Twitter community
591
00:34:27,565 --> 00:34:30,526
of East Kilbride, Strathaven,
and Lesmahagow.
592
00:34:31,194 --> 00:34:34,280
Their representative in parliament
just dropped dead.
593
00:34:35,114 --> 00:34:37,366
His wife will likely win his seat.
594
00:34:37,950 --> 00:34:40,244
He was a royalist, but she says...
595
00:34:41,329 --> 00:34:42,330
"No, thanks."
596
00:34:42,413 --> 00:34:47,585
Her vote will force the prime minister to
call for a second referendum in Scotland.
597
00:34:47,668 --> 00:34:51,839
There's a very real chance
that Scotland will declare independence.
598
00:34:52,590 --> 00:34:54,634
Northern Ireland will follow.
599
00:34:55,760 --> 00:34:58,805
The Welsh do everything slowly,
but eventually they'll get the idea.
600
00:34:59,680 --> 00:35:03,434
The first line
of Nicol Trowbridge's obituary
601
00:35:04,227 --> 00:35:07,897
will declare him "the prime minister
that lost the United Kingdom."
602
00:35:10,066 --> 00:35:14,487
He won't accept a response to Russia
that doesn't help him keep the kingdom.
603
00:35:14,570 --> 00:35:17,240
You think war with Russia
will give him that?
604
00:35:17,323 --> 00:35:18,866
No, of course not.
605
00:35:18,950 --> 00:35:21,077
He needs one shining moment of unity
606
00:35:21,160 --> 00:35:23,996
to get him past
the referendum in Scotland.
607
00:35:24,080 --> 00:35:26,999
And your words
seemed to have a clarifying effect.
608
00:35:27,083 --> 00:35:28,209
How did you put it?
609
00:35:29,418 --> 00:35:31,003
"Let's bomb something."
610
00:35:33,339 --> 00:35:35,633
The ambassador has a question.
611
00:35:35,716 --> 00:35:38,344
The ambassador would be wise
to make an appearance.
612
00:35:38,427 --> 00:35:41,615
- The secretary of state looks homicidal.
- [Trowbridge] You can't find it anywhere.
613
00:35:41,639 --> 00:35:45,726
- [man] Can we look over this way, sir?
- [Hal] If we needed something pyrotechnic,
614
00:35:45,810 --> 00:35:47,061
small...
615
00:35:48,563 --> 00:35:49,981
British Special Forces.
616
00:35:55,069 --> 00:35:58,990
If we hit Russia, Russia hits back.
617
00:35:59,073 --> 00:36:03,911
But the Lenkov Group isn't Russia. Right?
That's what the Kremlin keeps saying.
618
00:36:05,079 --> 00:36:09,417
They are the Kremlin's private army
pretending to be mercenaries.
619
00:36:09,500 --> 00:36:10,918
But sometimes,
620
00:36:11,002 --> 00:36:13,171
because it's a really good way
to make money,
621
00:36:13,254 --> 00:36:15,298
they do work as mercenaries.
622
00:36:16,799 --> 00:36:19,218
Butchering civilians
for dictators on four continents.
623
00:36:19,302 --> 00:36:22,054
She wants us to hit the Lenkov Group?
624
00:36:22,138 --> 00:36:24,557
As a thought exercise.
625
00:36:26,142 --> 00:36:27,142
It's illegal.
626
00:36:28,436 --> 00:36:32,440
Self-defense is the only legal foundation
for a British attack.
627
00:36:33,858 --> 00:36:36,611
What if we could defend
628
00:36:37,445 --> 00:36:40,573
against an imminent
Lenkov Group attack somewhere.
629
00:36:43,201 --> 00:36:44,201
Defend.
630
00:36:45,995 --> 00:36:49,290
Lenkov troops are
raping their way through Libya.
631
00:36:51,042 --> 00:36:53,878
Trying to reopen a war
that the U.N. settled.
632
00:36:55,171 --> 00:36:58,007
And Libya has requested our help
more than once.
633
00:36:59,842 --> 00:37:01,260
Why don't we help them?
634
00:37:03,888 --> 00:37:07,516
A hit on Lenkov troops in Libya,
it's not revenge, it's...
635
00:37:08,893 --> 00:37:10,728
aiding Libyan self-defense.
636
00:37:11,312 --> 00:37:12,312
Legal.
637
00:37:13,397 --> 00:37:14,397
Lethal.
638
00:37:15,358 --> 00:37:17,401
Scratches the itch for Trowbridge.
639
00:37:21,072 --> 00:37:22,072
It might.
640
00:37:23,032 --> 00:37:25,493
- [Stuart] Does he like it?
- Is he into it?
641
00:37:25,576 --> 00:37:30,081
I don't know, I can't tell his happy face
from his sad face.
642
00:37:30,164 --> 00:37:33,626
We can't put it on the table
with all of them there, so...
643
00:37:34,335 --> 00:37:37,171
you bring it to Ganon
and I'll bring it to Trowbridge.
644
00:37:38,047 --> 00:37:39,047
You're right.
645
00:37:40,007 --> 00:37:43,678
It's good. You found something
that's quite workable.
646
00:37:44,929 --> 00:37:45,929
We all did.
647
00:37:47,265 --> 00:37:48,975
Well, the concept was yours.
648
00:37:50,935 --> 00:37:53,354
It was Margaret Roylin's.
649
00:37:56,774 --> 00:37:58,109
That's where you were?
650
00:37:59,360 --> 00:38:01,445
- I know...
- I'm quite sure you don't.
651
00:38:06,325 --> 00:38:09,412
Do you or do you not
want the PM to buy this?
652
00:38:16,460 --> 00:38:19,797
The minute you leave the room,
he calls Roylin and she says, "Brilliant."
653
00:38:20,631 --> 00:38:21,632
And we're done.
654
00:38:26,429 --> 00:38:27,847
Ganon's through there.
655
00:38:32,184 --> 00:38:33,184
Take a second.
656
00:38:44,530 --> 00:38:47,074
Why is my office
getting calls about Libya?
657
00:38:47,783 --> 00:38:49,785
The ambassador had some questions.
658
00:38:49,869 --> 00:38:52,872
You said the ambassador
wasn't painting targets,
659
00:38:52,955 --> 00:38:54,749
she was doing some sort of mind-fuck,
660
00:38:54,832 --> 00:38:57,752
designed to make Trowbridge
buy a diplomatic plan.
661
00:38:58,294 --> 00:38:59,170
It's a good plan.
662
00:38:59,253 --> 00:39:03,174
It's so good he wants to attack
Russian fighters in Libya?
663
00:39:03,257 --> 00:39:06,677
Since when did you become
the brave defender of Russian mercenaries?
664
00:39:07,303 --> 00:39:09,138
We can't find the ball.
665
00:39:10,222 --> 00:39:11,222
Russia.
666
00:39:11,682 --> 00:39:13,934
We can't pinpoint who gave the order.
667
00:39:14,018 --> 00:39:16,979
It wasn't military intelligence.
It wasn't the FSB.
668
00:39:17,063 --> 00:39:21,275
Sources who should know where it came from
didn't even know it was happening.
669
00:39:22,151 --> 00:39:23,151
That's very bad.
670
00:39:23,194 --> 00:39:24,445
I get it.
671
00:39:24,528 --> 00:39:29,116
So how about we call the ambassador
and tell her to slow her roll.
672
00:39:29,992 --> 00:39:32,328
You want me to pull the rug out
from under her,
673
00:39:32,411 --> 00:39:35,039
because you can't pinpoint
which of the dozen guys
674
00:39:35,122 --> 00:39:37,666
in the Kremlin's inner circle
pressed "go"?
675
00:39:38,292 --> 00:39:41,253
If you wanna be
reductionist about it, yeah.
676
00:39:42,380 --> 00:39:46,092
She's in a room with the PM
and the secretaries,
677
00:39:46,175 --> 00:39:47,635
and she has a plan.
678
00:39:48,344 --> 00:39:52,932
Part of the reason it's working is because
they're all in there staring at each other
679
00:39:53,015 --> 00:39:55,101
and Ganon really wants to leave.
680
00:39:55,184 --> 00:39:59,522
So if we stop her because
the intelligence isn't all there yet,
681
00:39:59,605 --> 00:40:00,856
we're gonna lose our shot.
682
00:40:00,940 --> 00:40:02,441
"Isn't all there"?
683
00:40:02,525 --> 00:40:04,944
If the intelligence changes,
we'll change the plan.
684
00:40:05,027 --> 00:40:06,862
- Like we did in Iraq?
- Come on.
685
00:40:06,946 --> 00:40:09,240
We leveled the country
before we changed that plan.
686
00:40:09,323 --> 00:40:12,326
We are gonna push the Lenkov Group
out of Libya.
687
00:40:14,078 --> 00:40:15,287
It's good news.
688
00:40:25,131 --> 00:40:26,131
So?
689
00:40:27,216 --> 00:40:28,216
He bought it.
690
00:40:28,801 --> 00:40:31,804
- I can't believe it. It actually worked.
- It didn't.
691
00:40:32,471 --> 00:40:33,471
Ganon said no.
692
00:40:34,098 --> 00:40:36,016
[Austin] But it's a rock-solid plan.
693
00:40:37,435 --> 00:40:38,435
A flat no.
694
00:40:38,853 --> 00:40:41,355
Won't even run it up the flagpole.
695
00:40:41,439 --> 00:40:43,816
[Austin] That makes no sense. None.
696
00:40:43,899 --> 00:40:44,942
[cell phone buzzing]
697
00:40:46,902 --> 00:40:47,987
I'm in the car.
698
00:40:48,070 --> 00:40:50,823
Can you find out
where Ganon flew in from this morning?
699
00:40:50,906 --> 00:40:51,906
D.C.
700
00:40:51,949 --> 00:40:55,327
No, it wasn't D.C.
But State's not gonna tell you that.
701
00:40:55,411 --> 00:40:57,079
How would you suggest I find out
702
00:40:57,163 --> 00:40:59,707
if the secretary made a secret side trip
on his way over here?
703
00:40:59,790 --> 00:41:02,168
I don't know, ask your CIA girlfriend.
704
00:41:06,255 --> 00:41:07,423
[call drops]
705
00:41:12,094 --> 00:41:15,598
If I met him at the airport
like a good girl,
706
00:41:15,681 --> 00:41:17,892
- would he have given it a chance?
- No.
707
00:41:19,185 --> 00:41:20,603
Did you say something to him?
708
00:41:20,686 --> 00:41:22,521
- About what?
- Anything.
709
00:41:22,605 --> 00:41:25,483
He was in a pissed off mood
from the get-go.
710
00:41:26,484 --> 00:41:27,693
He's got a rash.
711
00:41:29,069 --> 00:41:30,571
Did you comment on it?
712
00:41:31,447 --> 00:41:34,033
Uh, yeah, I saw the bumps on his back,
713
00:41:34,116 --> 00:41:37,244
and I said, "Mr. Secretary,
what the oozing fuck is that?"
714
00:41:37,328 --> 00:41:39,038
I went at him too hard.
715
00:41:39,705 --> 00:41:41,040
Jesus Christ. Come on.
716
00:41:41,707 --> 00:41:42,917
He was ready to hate me.
717
00:41:43,000 --> 00:41:46,295
He hates you,
and he thinks I'm your meat puppet.
718
00:41:48,130 --> 00:41:53,302
Kate, he made a pitstop in South Carolina
on the way here
719
00:41:53,385 --> 00:41:55,471
to receive an honorary doctorate.
720
00:41:59,683 --> 00:42:01,143
In South Carolina?
721
00:42:02,269 --> 00:42:07,566
So maybe he didn't like the plan because
he doesn't want Rayburn to succeed.
722
00:42:09,443 --> 00:42:11,111
Ganon wants to be president.
723
00:42:11,612 --> 00:42:12,988
He's a great candidate.
724
00:42:13,489 --> 00:42:14,657
He's experienced.
725
00:42:15,616 --> 00:42:17,868
But you don't win
against a sitting president
726
00:42:17,952 --> 00:42:21,288
who just brokered
a Persian-Gulf-Russia-Libya hat trick.
727
00:42:22,414 --> 00:42:23,414
Wow.
728
00:42:24,708 --> 00:42:25,708
Is that it?
729
00:42:26,794 --> 00:42:28,504
- What?
- "Wow"?
730
00:42:29,296 --> 00:42:31,715
I'm speechless. I thought you liked
when that happened.
731
00:42:31,799 --> 00:42:35,135
Do you, or do you not
want to be considered
732
00:42:35,219 --> 00:42:38,472
- for vice president of the United States?
- Fuck's sake.
733
00:42:38,556 --> 00:42:41,850
- Look, you haven't said yes yet, right?
- I haven't.
734
00:42:41,934 --> 00:42:44,061
And you haven't said no
definitively to Billie.
735
00:42:44,144 --> 00:42:45,271
- Have you?
- No.
736
00:42:46,272 --> 00:42:48,399
That means Billie wants to make you happy.
737
00:42:48,482 --> 00:42:50,568
And the president wants to make you happy.
738
00:42:50,651 --> 00:42:55,030
That means right now is the one time
when you get to break shit.
739
00:42:58,701 --> 00:43:00,661
What is it that you think I should break?
740
00:43:01,870 --> 00:43:03,247
The secretary of state.
741
00:43:03,872 --> 00:43:04,872
God.
742
00:43:07,209 --> 00:43:08,209
Do you see...
743
00:43:09,336 --> 00:43:11,380
that every time
you're backed into a corner,
744
00:43:11,463 --> 00:43:13,173
or I am backed into a corner,
745
00:43:13,924 --> 00:43:17,761
your best idea is to cut the legs off
one of your colleagues?
746
00:43:18,512 --> 00:43:21,807
You've left a bloody swath
across all of Washington.
747
00:43:21,890 --> 00:43:23,601
Why does Ganon have to like you?
748
00:43:23,684 --> 00:43:26,729
Because people do things
for people they like.
749
00:43:26,812 --> 00:43:30,149
We exist in a marketplace of favors.
750
00:43:31,191 --> 00:43:33,986
That has lubricated your journey
through the world.
751
00:43:34,069 --> 00:43:36,322
So Stuart will lubricate.
752
00:43:36,905 --> 00:43:38,907
That's not your job anymore. It's his.
753
00:43:38,991 --> 00:43:41,285
I didn't do any of that
because you did it for me.
754
00:43:41,368 --> 00:43:43,370
I was doing something else, right?
755
00:43:43,454 --> 00:43:45,706
If everybody hates you, it all stops.
756
00:43:46,790 --> 00:43:47,833
- Does it?
- Yeah.
757
00:43:49,543 --> 00:43:50,836
Well, you hate me.
758
00:43:51,420 --> 00:43:53,213
I'm still sitting on your bed.
759
00:43:57,134 --> 00:43:58,385
[line ringing]
760
00:44:03,724 --> 00:44:04,642
How's it going?
761
00:44:04,725 --> 00:44:05,725
Not great.
762
00:44:06,644 --> 00:44:08,896
The secretary of state
wants to kill the plan.
763
00:44:08,979 --> 00:44:10,397
I'm sorry.
764
00:44:10,481 --> 00:44:11,481
No, you're not.
765
00:44:12,024 --> 00:44:12,858
I'm not?
766
00:44:12,941 --> 00:44:15,736
No. You didn't like the plan
in the first place.
767
00:44:15,819 --> 00:44:19,615
I don't like sending a plan up the chain
before we have intelligence to support it.
768
00:44:19,698 --> 00:44:21,867
- It's actually a great plan.
- Mm-hm.
769
00:44:23,535 --> 00:44:25,162
The husband knows about us.
770
00:44:26,538 --> 00:44:27,539
Wyler's husband?
771
00:44:27,623 --> 00:44:29,291
He called you my girlfriend.
772
00:44:31,669 --> 00:44:32,795
Does the wife know?
773
00:44:32,878 --> 00:44:33,878
I don't know.
774
00:44:34,505 --> 00:44:37,257
But our hands
are kind of being forced here.
775
00:44:39,093 --> 00:44:41,887
- And I'm okay with it.
- What are you saying?
776
00:44:41,970 --> 00:44:43,847
Maybe we go public.
777
00:44:43,931 --> 00:44:47,643
Because you wanna go public,
or because somebody figured it out?
778
00:44:48,227 --> 00:44:49,311
How's about both?
779
00:44:54,024 --> 00:44:56,110
That's some really moving assent.
780
00:44:57,736 --> 00:45:00,823
Dating a station chief's a hotshot move.
It makes you look good.
781
00:45:00,906 --> 00:45:03,826
- I'm okay with that.
- Makes me look like a fucking girlfriend.
782
00:45:03,909 --> 00:45:07,287
You're the one who wanted
to go to Cairo together. Openly.
783
00:45:07,371 --> 00:45:11,208
When you show up and
a relationship's in place, it's old news.
784
00:45:11,291 --> 00:45:14,253
Here, it'll make me look like
I haven't been doing my job,
785
00:45:14,336 --> 00:45:16,338
because I've been swooning over you.
786
00:45:16,422 --> 00:45:17,965
- You have.
- I'm not...
787
00:45:18,549 --> 00:45:21,009
You know what, whatever. I gotta go.
788
00:45:30,978 --> 00:45:32,187
[cell phone buzzing]
789
00:45:35,607 --> 00:45:36,483
Hi.
790
00:45:36,567 --> 00:45:38,110
Should we try that again?
791
00:45:38,193 --> 00:45:39,193
Yeah.
792
00:45:40,821 --> 00:45:45,117
Do you want
to be in a public relationship with me?
793
00:45:46,869 --> 00:45:47,869
Yes.
794
00:45:49,538 --> 00:45:50,538
Yeah, me too.
795
00:45:54,334 --> 00:45:55,334
I did something.
796
00:45:56,420 --> 00:45:57,838
- Again?
- Thanks.
797
00:45:59,882 --> 00:46:01,133
[Austin] Will it work?
798
00:46:01,842 --> 00:46:03,427
I don't think so.
799
00:46:03,927 --> 00:46:06,138
If it worked,
Ganon would've gotten a phone call,
800
00:46:06,221 --> 00:46:08,015
and he'd be really pissed off.
801
00:46:09,808 --> 00:46:12,227
[sighs] I think it's gonna get me fired.
802
00:46:14,354 --> 00:46:15,354
Unfortunate.
803
00:46:16,815 --> 00:46:19,026
Life will be simpler here without me.
804
00:46:22,237 --> 00:46:23,237
It will.
805
00:46:29,203 --> 00:46:30,579
Okay. How did you know?
806
00:46:31,872 --> 00:46:34,917
- About Ganon?
- About me and the station chief.
807
00:46:36,043 --> 00:46:37,043
I didn't.
808
00:46:37,461 --> 00:46:38,754
Wait, you said...
809
00:46:38,837 --> 00:46:39,880
I said.
810
00:46:40,547 --> 00:46:41,547
I didn't know.
811
00:46:42,090 --> 00:46:45,802
Then you left this long, dangling pause.
That's when I knew.
812
00:46:45,886 --> 00:46:47,179
Ah.
813
00:46:47,930 --> 00:46:51,058
I thought it might be fitting
if you said a few words to open.
814
00:46:51,141 --> 00:46:52,935
I shouldn't be making a toast.
815
00:46:53,018 --> 00:46:56,146
I'm the stray dog who turned up
on the back steps and wouldn't leave.
816
00:46:57,064 --> 00:47:01,610
Don't you got any remarks, welcoming us to
your humble monument to colonial plunder?
817
00:47:02,611 --> 00:47:05,989
I think I'll wait
until you're all thoroughly lacquered.
818
00:47:06,073 --> 00:47:07,073
Smart man.
819
00:47:07,658 --> 00:47:10,494
There's an Arab proverb
that goes something like,
820
00:47:11,119 --> 00:47:13,956
"It's good to know the truth and speak it.
821
00:47:14,039 --> 00:47:18,043
It's better to know the truth
and speak of palm trees."
822
00:47:19,836 --> 00:47:22,422
All of which is to say,
love what you did with the plants.
823
00:47:22,506 --> 00:47:23,590
[all laughing]
824
00:47:25,300 --> 00:47:26,385
[whispering]
825
00:47:32,849 --> 00:47:33,976
Excuse me.
826
00:47:46,238 --> 00:47:50,075
Ladies and gentlemen,
the Libya plan is in motion.
827
00:47:50,158 --> 00:47:52,327
Please cancel your dinner plans.
828
00:47:52,411 --> 00:47:56,039
The document you got five minutes ago
is out of date,
829
00:47:56,123 --> 00:47:58,458
someone got a little too eager
with the send button.
830
00:47:58,542 --> 00:47:59,960
A new one is on its way.
831
00:48:00,836 --> 00:48:03,422
I would love a map of Libya
from this millennium,
832
00:48:03,505 --> 00:48:06,174
I believe I'm looking at one
from the last millennium.
833
00:48:06,258 --> 00:48:08,051
[Ganon] Of all the reasonable options,
834
00:48:08,135 --> 00:48:10,345
that is what
the president of the United States
835
00:48:10,429 --> 00:48:12,681
has decided we should be doing.
836
00:48:13,348 --> 00:48:16,893
Marching into Libya
as if we didn't learn our lesson in Iraq.
837
00:48:17,436 --> 00:48:18,979
And in Afghanistan.
838
00:48:19,062 --> 00:48:22,691
And, now that I think about it,
in Libya...
839
00:48:22,774 --> 00:48:24,735
I feel like we should rescue him.
840
00:48:25,485 --> 00:48:26,570
- Stuart?
- Yeah.
841
00:48:26,653 --> 00:48:29,293
...over, and expecting different results...
- [Hal] That's the job.
842
00:48:29,948 --> 00:48:32,451
You did it for years.
Not your job anymore.
843
00:48:33,702 --> 00:48:34,702
Yeah.
844
00:48:35,787 --> 00:48:36,955
This job is better.
845
00:48:39,833 --> 00:48:42,210
- Is it?
- On a day like today, yeah.
846
00:48:42,294 --> 00:48:45,213
- It's like a fucking drug, isn't it?
- Settle down.
847
00:48:49,635 --> 00:48:50,969
I was a little shitty.
848
00:48:51,887 --> 00:48:55,223
About the idea of you playing number two,
849
00:48:55,307 --> 00:48:58,477
without eating up
all the oxygen in the room.
850
00:48:58,560 --> 00:49:00,771
You weren't shitty. You were dubious.
851
00:49:01,688 --> 00:49:02,856
With reason.
852
00:49:03,565 --> 00:49:05,776
But... I did it.
853
00:49:06,568 --> 00:49:07,568
Didn't I?
854
00:49:11,114 --> 00:49:12,866
[Stuart] Oh, boy, that was an earful.
855
00:49:15,410 --> 00:49:16,620
Is he gonna be okay?
856
00:49:17,454 --> 00:49:18,454
Fuck him.
857
00:49:18,789 --> 00:49:22,793
You brought the Western alliance
back from the brink of war with Russia.
858
00:49:22,876 --> 00:49:25,712
- Whoa, grandiose.
- Accurate.
859
00:49:25,796 --> 00:49:26,796
Accurate.
860
00:49:28,006 --> 00:49:30,384
You know who has days like this
all the time?
861
00:49:30,467 --> 00:49:31,467
Stop.
862
00:49:31,843 --> 00:49:33,136
- The vice president.
- Okay.
863
00:49:33,220 --> 00:49:35,847
Plenty of vice presidents do nothing ever.
864
00:49:35,931 --> 00:49:37,140
[Stuart] Plenty do a lot.
865
00:49:37,224 --> 00:49:41,561
You can do more in an afternoon
than most people accomplish in a lifetime.
866
00:49:41,645 --> 00:49:42,979
Just think about that.
867
00:49:44,189 --> 00:49:45,691
I think she's thinking about it.
868
00:49:45,774 --> 00:49:46,774
Really?
869
00:49:47,818 --> 00:49:50,320
Ma'am, do you wanna be vice president?
870
00:49:52,322 --> 00:49:53,407
[Hal] You hear that?
871
00:49:55,033 --> 00:49:58,537
That was... a long pause.
872
00:49:58,620 --> 00:50:00,122
It was a long pause.
873
00:50:00,205 --> 00:50:04,876
A long, dangling, eloquent pause.
874
00:50:04,960 --> 00:50:06,920
[Kate] All right, go have another drink.
875
00:50:07,546 --> 00:50:08,714
[Kate chuckles]
876
00:50:13,760 --> 00:50:15,762
- Careful.
- Or what?
877
00:50:16,680 --> 00:50:18,181
They're not divorced yet.
878
00:50:19,099 --> 00:50:21,977
[Cecilia] I wasn't aware
they were getting a divorce. Are they?
879
00:50:23,353 --> 00:50:24,896
Confidentially, yeah.
880
00:50:27,149 --> 00:50:28,692
I should congratulate her.
881
00:50:34,573 --> 00:50:37,534
- They're eager to read your report.
- I could brief.
882
00:50:38,452 --> 00:50:40,704
I'm not qualified to write the report.
883
00:50:42,497 --> 00:50:44,166
- But perhaps you could...
- No.
884
00:50:45,208 --> 00:50:46,209
- But if you...
- No.
885
00:50:46,960 --> 00:50:49,171
- Okay.
- [Cecilia] Sorry. Excuse me, darling.
886
00:50:51,840 --> 00:50:53,258
Are you quite all right?
887
00:50:56,762 --> 00:50:58,388
I'm dating someone at work.
888
00:50:58,472 --> 00:51:00,265
Oh, how lovely.
889
00:51:00,348 --> 00:51:04,561
And we're going public,
and you're the first person I've told.
890
00:51:04,644 --> 00:51:05,644
Oh.
891
00:51:06,271 --> 00:51:07,271
Oh, I'm honored.
892
00:51:07,898 --> 00:51:08,898
Who is it?
893
00:51:09,566 --> 00:51:11,109
I can't tell you.
894
00:51:11,985 --> 00:51:14,905
- Why not?
- Can't tell you that, either.
895
00:51:14,988 --> 00:51:16,740
Oh. Is it CIA?
896
00:51:16,823 --> 00:51:19,910
- What?
- I know. It can't be easy, dating CIA.
897
00:51:19,993 --> 00:51:21,578
I... It's...
898
00:51:22,996 --> 00:51:26,958
The messaging could use some work,
but congratulations all the same.
899
00:51:28,919 --> 00:51:30,253
It's a gift, isn't it?
900
00:51:31,254 --> 00:51:34,007
Passion for work, passion for each other,
901
00:51:34,090 --> 00:51:37,469
all whirled up like some lusty tornado.
902
00:51:38,136 --> 00:51:40,305
Some people never have anything like it.
903
00:51:41,640 --> 00:51:42,641
Give him a turn.
904
00:51:42,724 --> 00:51:43,724
Yes, okay.
905
00:51:45,143 --> 00:51:47,395
- It's better than one, isn't it?
- What?
906
00:51:49,648 --> 00:51:50,648
Two.
907
00:51:52,150 --> 00:51:53,443
[inaudible dialogue]
908
00:52:03,745 --> 00:52:05,330
[theme music playing]