1 00:00:06,006 --> 00:00:09,592 In an unexpected change, our agenda now reads: 2 00:00:09,676 --> 00:00:13,972 One, Russia. Two, Russia. Three... Julian? 3 00:00:14,055 --> 00:00:15,098 Russia? 4 00:00:15,181 --> 00:00:16,181 Russia. 5 00:00:16,641 --> 00:00:18,601 Welcome to our modest monstrosity. 6 00:00:18,685 --> 00:00:20,770 [Austin] The indispensable Cecilia Dennison. 7 00:00:20,854 --> 00:00:22,694 [Hal] Turns out she's the sister, not the wife. 8 00:00:22,772 --> 00:00:24,441 His wife died a couple of years ago. 9 00:00:24,524 --> 00:00:26,109 You should tap that. 10 00:00:26,192 --> 00:00:28,027 Do you understand what we're talking about? 11 00:00:28,111 --> 00:00:30,572 Accusing Russia of attacking a British warship. 12 00:00:30,655 --> 00:00:33,825 Tomorrow, with the U.S. secretary of state. 13 00:00:33,908 --> 00:00:37,454 Trowbridge wants to reenact the Siege of Leningrad. 14 00:00:37,537 --> 00:00:38,872 Sounds bad. 15 00:00:38,955 --> 00:00:40,290 What the fuck is this? 16 00:00:40,373 --> 00:00:41,666 You're the wife? 17 00:00:41,750 --> 00:00:45,253 You're so goddamn docile I'd be psychotic to let you go? 18 00:00:45,336 --> 00:00:46,336 Yeah. 19 00:00:46,796 --> 00:00:48,298 A month into the Ukraine war, 20 00:00:48,381 --> 00:00:50,717 we'd already crawled all the way up the diplomatic ladder. 21 00:00:50,800 --> 00:00:53,011 There are no moves left. 22 00:00:53,094 --> 00:00:57,432 It sounds like you wanna bomb something. I have a list of Russian targets. 23 00:00:57,515 --> 00:01:00,643 Why don't you pick one, and we'll blow something up? 24 00:01:22,207 --> 00:01:24,167 [Kemper-Waithe] I would have preferred a warning. 25 00:01:24,250 --> 00:01:26,711 Before she suggested we lob explosives? 26 00:01:26,795 --> 00:01:27,995 [Stuart] I think we all would. 27 00:01:28,046 --> 00:01:29,846 [Austin] Tell him the prime minister will need 28 00:01:29,923 --> 00:01:31,563 the royal prerogative for military force. 29 00:01:31,633 --> 00:01:32,467 Tell who? 30 00:01:32,550 --> 00:01:35,845 Tell him that buys us a day more if he pushes for parliamentary approval. 31 00:01:35,929 --> 00:01:36,763 Good evening. 32 00:01:36,846 --> 00:01:39,432 Office of the foreign secretary for the defense secretary. 33 00:01:39,516 --> 00:01:40,850 The defense secretary? 34 00:01:40,934 --> 00:01:43,311 - I'm afraid it is urgent. - You're bringing him here? 35 00:01:44,187 --> 00:01:46,648 You've got us targeting Russian assets for air strikes, 36 00:01:46,731 --> 00:01:49,442 a move they've plainly stated may result in a nuclear reply. 37 00:01:49,526 --> 00:01:53,113 - It's odd he's not here already. - We do not need your defense secretary. 38 00:01:53,196 --> 00:01:55,115 We're not bombing anything. 39 00:01:55,198 --> 00:01:58,910 I gave him what he wanted so he could stop wanting it so badly. 40 00:01:58,993 --> 00:02:01,830 No, you've made it acceptable for him to want it. 41 00:02:01,913 --> 00:02:03,873 And to say America approves. 42 00:02:03,957 --> 00:02:07,168 I need my defense secretary here because, thanks to you, 43 00:02:07,252 --> 00:02:09,712 I no longer hold sway over the prime minister. 44 00:02:11,339 --> 00:02:14,300 I'm sorry, that happened long before I opened my mouth. 45 00:02:26,396 --> 00:02:28,815 He's a big boy. He dropped the ball. You picked it up. 46 00:02:28,898 --> 00:02:31,568 I made him look like an idiot. It was a dick move. 47 00:02:31,651 --> 00:02:33,069 Was it the wrong dick move? 48 00:02:33,153 --> 00:02:36,072 - [sighs] I lack experience. - No, you don't. 49 00:02:36,156 --> 00:02:40,493 I lack experience in this role, and I panicked and did what you would do 50 00:02:40,577 --> 00:02:43,705 because it's the first thing that popped in my head. 51 00:02:43,788 --> 00:02:47,375 You called DoD, you got a target list. It's not a panic move. 52 00:02:47,458 --> 00:02:49,669 It was a premeditated dick move. 53 00:02:49,752 --> 00:02:51,129 [Hal] It was effective. 54 00:02:51,212 --> 00:02:54,048 Making your ally look like a fuckwad in front of his boss 55 00:02:54,132 --> 00:02:55,717 is not the only way out. 56 00:02:55,800 --> 00:02:57,677 Is it the first thing you tried? 57 00:02:58,761 --> 00:02:59,888 It was like the 80th. 58 00:03:01,431 --> 00:03:02,849 What if it doesn't work? 59 00:03:04,058 --> 00:03:06,561 I told him to bomb Russia. 60 00:03:06,644 --> 00:03:07,812 You have a plan. 61 00:03:08,313 --> 00:03:11,316 This was a move. It's not the final destination. 62 00:03:13,526 --> 00:03:14,526 I'm gonna puke. 63 00:03:18,156 --> 00:03:19,240 Do we have more of this? 64 00:03:20,575 --> 00:03:21,575 Did you eat anything? 65 00:03:21,618 --> 00:03:22,744 No. 66 00:03:24,621 --> 00:03:25,455 Come on. 67 00:03:25,538 --> 00:03:26,538 Up. 68 00:03:27,540 --> 00:03:28,625 [groans] 69 00:03:54,776 --> 00:03:57,779 - Come on. - I just need, like, a yogurt. 70 00:03:57,862 --> 00:04:00,073 [Hal] I'm not getting you a fucking yogurt. 71 00:04:07,622 --> 00:04:09,749 - Okay. - Fuck, look at that tart. 72 00:04:09,832 --> 00:04:13,086 Is it cheese? No, no. Get one that's already started. 73 00:04:13,753 --> 00:04:15,546 - This one's started. - Unbelievable. 74 00:04:15,630 --> 00:04:16,631 Mm! 75 00:04:21,344 --> 00:04:22,679 - Oh, my God. - Right? 76 00:04:22,762 --> 00:04:24,472 Fuck. I'll grab some cheese. 77 00:04:24,555 --> 00:04:25,723 [Kate exclaims] 78 00:04:26,432 --> 00:04:28,685 Get some of that spinach stuff too. 79 00:04:28,768 --> 00:04:30,853 Yeah, yeah, yeah. Did you get it? 80 00:04:36,943 --> 00:04:39,946 You know the wine cellars in this house are older than your nation? 81 00:04:40,571 --> 00:04:41,571 I didn't. 82 00:04:42,532 --> 00:04:47,078 Bottled history. Some is rancid, of course, hence the reinforcements. 83 00:04:47,161 --> 00:04:49,205 Sir, we'll get out of your way. 84 00:04:49,872 --> 00:04:52,750 I can't drink all three alone. I'd look like a fucking alcoholic. 85 00:04:53,418 --> 00:04:55,628 Make yourself useful and bring the stemware. 86 00:04:56,796 --> 00:04:59,382 Would you like us to find someone from your staff? 87 00:05:00,300 --> 00:05:04,679 My staff? Every one of them, the constitution of a Brontë sister. 88 00:05:05,346 --> 00:05:07,515 It's their sworn duty to advise me, 89 00:05:07,598 --> 00:05:10,310 but the only one with the mettle to discuss military options 90 00:05:10,393 --> 00:05:11,811 is an American female. 91 00:05:14,939 --> 00:05:17,567 I think they're just trying to protect you. 92 00:05:18,276 --> 00:05:21,529 The Kremlin won't recognize anything but brute force, we all know that. 93 00:05:22,697 --> 00:05:24,615 The only question is what form it'll take. 94 00:05:31,873 --> 00:05:33,833 Your staff won't give you military options 95 00:05:33,916 --> 00:05:36,878 because they can't trust you not to use them. 96 00:05:38,212 --> 00:05:39,422 They don't trust me? 97 00:05:40,340 --> 00:05:41,507 Thick with irony. 98 00:05:41,591 --> 00:05:43,051 You don't trust them? 99 00:05:45,303 --> 00:05:47,138 It takes a team of mad geniuses 100 00:05:47,221 --> 00:05:49,932 to hoist one man to the top of the greasy pole. 101 00:05:50,016 --> 00:05:53,311 And once you're in office, it's best to sack them before they burn the place down. 102 00:05:55,146 --> 00:05:57,565 Then you're stuck in a sea of angry geese 103 00:05:57,648 --> 00:06:00,109 who spent all of recent memory trying to destroy you. 104 00:06:02,987 --> 00:06:06,032 Austin Dennison has so thoroughly colonized the moral high ground, 105 00:06:06,115 --> 00:06:07,992 I couldn't set foot there if I wanted to. 106 00:06:09,368 --> 00:06:10,703 Do you want to? 107 00:06:11,370 --> 00:06:13,498 No, Mrs. Wyler. No, I'm a bad man. 108 00:06:14,165 --> 00:06:16,459 I chose this path because I adore raw power 109 00:06:16,542 --> 00:06:19,170 and I crave dank lodgings in Central London. 110 00:06:25,843 --> 00:06:29,764 One year passed between the German invasion of Poland 111 00:06:29,847 --> 00:06:31,641 and the start of the London Blitz. 112 00:06:32,391 --> 00:06:35,061 My country does not see the destruction of Ukraine 113 00:06:35,144 --> 00:06:37,313 as a heartrending regional conflict. 114 00:06:37,396 --> 00:06:38,856 It will come here. 115 00:06:39,524 --> 00:06:42,110 We need not imagine it. We remember it. 116 00:06:47,907 --> 00:06:50,535 - Come on then. Back at me. - You're a debater. 117 00:06:50,618 --> 00:06:53,788 - You can play both sides. - That's cruel. 118 00:06:53,871 --> 00:06:55,248 It's fun to watch. 119 00:06:58,167 --> 00:07:00,670 "A dustup with Russia is a puerile fantasy. 120 00:07:01,170 --> 00:07:04,465 Stop acting like a child, Nicol, they'll stop treating you like one." 121 00:07:04,549 --> 00:07:09,053 I don't think it's childish. It's pragmatic. Look at every real option. 122 00:07:09,804 --> 00:07:13,057 If you have a good one on the table, you won't choose the bad one. 123 00:07:13,141 --> 00:07:15,643 I'm not afraid to admit the bad one exists. 124 00:07:19,105 --> 00:07:20,440 She's got a good idea. 125 00:07:20,523 --> 00:07:22,525 She's going to turn it all around. 126 00:07:23,276 --> 00:07:24,276 She is. 127 00:07:28,656 --> 00:07:32,452 Don't play chicken with a country that's ready to lob a tactical nuke. 128 00:07:32,535 --> 00:07:33,953 Try everything, 129 00:07:34,036 --> 00:07:35,663 everything before that. 130 00:07:35,746 --> 00:07:37,707 Well, I'm on the edge of my seat. 131 00:07:38,666 --> 00:07:43,421 Your city is a 24-hour laundromat for dirty rubles. 132 00:07:43,504 --> 00:07:45,965 You have all their money. Take it. 133 00:07:51,721 --> 00:07:54,515 I should try Bruce. He's probably still at the office. 134 00:07:54,599 --> 00:07:56,392 Yeah, it's still early there. 135 00:07:56,476 --> 00:07:57,768 - Andy. - Yeah. 136 00:07:58,436 --> 00:08:00,104 - Craig. - Yup. 137 00:08:00,188 --> 00:08:02,482 I'm not calling Dean. I'll never get off the phone. 138 00:08:02,565 --> 00:08:03,649 You call him. 139 00:08:04,233 --> 00:08:06,777 And wake up Stuart. We're gonna need more hands. 140 00:08:17,246 --> 00:08:18,664 What are you doing? 141 00:08:18,748 --> 00:08:21,250 Wives don't make calls, wives make drinks. 142 00:08:21,334 --> 00:08:23,503 You've had enough of those, so I made you water. 143 00:08:25,171 --> 00:08:28,090 I was not that wife. Not ever. I was your partner. 144 00:08:29,383 --> 00:08:31,636 You can pinch hit for one night. 145 00:08:32,970 --> 00:08:34,388 I don't want one night. 146 00:08:34,472 --> 00:08:36,057 I wanna be your partner. 147 00:08:36,140 --> 00:08:37,141 For life. 148 00:08:38,392 --> 00:08:39,392 You can't. 149 00:08:40,186 --> 00:08:44,023 If you give me a shot, I will. 150 00:08:44,106 --> 00:08:46,067 Constitutionally, Hal, you can't. 151 00:08:46,150 --> 00:08:48,110 You'll want to and you will fail. 152 00:08:48,194 --> 00:08:51,697 Fuck you. I gave you 15 years of my life. Give me a chance. 153 00:08:51,781 --> 00:08:53,824 - So you can go to the White House? - Katherine. 154 00:08:53,908 --> 00:08:56,327 So you're back-seat driving the vice president? 155 00:08:57,828 --> 00:08:59,163 So I'm married to you. 156 00:09:03,584 --> 00:09:04,835 [knocking on door] 157 00:09:14,011 --> 00:09:16,681 - You got a minute? - Should I put on pants? 158 00:09:16,764 --> 00:09:20,393 I have a list of things Kate would like you to take a look at. 159 00:09:20,977 --> 00:09:22,687 Cool. What's going on? 160 00:09:22,770 --> 00:09:26,274 Trowbridge is giving her a chance to come up with something bloodless, 161 00:09:26,357 --> 00:09:29,402 - and it's gonna take some doing. - Okay. 162 00:09:29,485 --> 00:09:32,905 She's got a 200-point plan she needs to execute by morning. 163 00:09:32,989 --> 00:09:35,324 So all hands on deck. 164 00:09:35,408 --> 00:09:38,119 Oh. I thought she was ready to call in the Air Force. 165 00:09:38,202 --> 00:09:41,038 That was a tactic, this is the strategy. 166 00:09:41,122 --> 00:09:45,376 It's a tactic she should run by her staff and her opposite number. 167 00:09:45,459 --> 00:09:49,255 - That cowboy thing isn't gonna fly here. - I think it just did. 168 00:09:49,338 --> 00:09:50,172 You know what...? 169 00:09:50,256 --> 00:09:53,718 I'd say talk to Kate about what it's like to be DCM to an unpredictable ambassador, 170 00:09:53,801 --> 00:09:55,052 but she's busy. 171 00:09:55,136 --> 00:09:57,763 She's so busy, in fact, she'd really appreciate it 172 00:09:57,847 --> 00:10:01,017 if you'd jump off your high horse and make a couple of calls. 173 00:10:01,100 --> 00:10:02,518 I'm gonna say yes on the pants. 174 00:10:10,401 --> 00:10:11,485 [knocking on door] 175 00:10:22,246 --> 00:10:23,623 I need to apologize. 176 00:10:25,166 --> 00:10:26,542 Perhaps in the morning. 177 00:10:26,626 --> 00:10:29,295 No, I need to... Can I come in? Sorry. 178 00:10:29,378 --> 00:10:30,378 Um... 179 00:10:30,880 --> 00:10:35,259 So listen. I threw you under the bus, but I think it worked. 180 00:10:35,343 --> 00:10:38,054 - I'm relieved. - You gotta fucking get over it. 181 00:10:38,137 --> 00:10:39,055 We're a great team. 182 00:10:39,138 --> 00:10:42,975 You may not see that right now, but I do. We are great together. 183 00:10:44,685 --> 00:10:45,685 Shit. 184 00:10:46,479 --> 00:10:51,317 I had a lot of wine, and it was, um... old. 185 00:10:52,401 --> 00:10:54,737 - Are you...? - I'm trying to say something, so let me. 186 00:10:54,820 --> 00:10:58,574 I don't know how you're gonna take it and I don't wanna make you uncomfortable. 187 00:10:58,658 --> 00:11:01,369 - You don't have to... - What I'm trying to say is, I need you. 188 00:11:01,452 --> 00:11:06,040 I know. I feel it too. I can't think when you're in the same room. 189 00:11:06,123 --> 00:11:10,252 I can barely breathe. But I don't think this is something that we can act on. 190 00:11:10,336 --> 00:11:12,296 Oh, no. Sorry, not that. 191 00:11:13,464 --> 00:11:15,174 - I'm so sorry. - No. 192 00:11:15,257 --> 00:11:18,761 - I'm so sorry. I'm an idiot. I'm... - No, I'm an idiot. 193 00:11:18,844 --> 00:11:21,847 - No, you're definitely not an idiot. - You should go. 194 00:11:22,598 --> 00:11:23,598 Please. 195 00:11:24,975 --> 00:11:28,062 I was trying to say that I was in the kitchen with Trowbridge, 196 00:11:28,145 --> 00:11:31,357 and now I need you to call the Australian foreign minister. 197 00:11:33,317 --> 00:11:35,861 I don't metabolize red wine really well. 198 00:11:36,570 --> 00:11:39,907 You were picnicking in the moonlight with the prime minister? 199 00:11:39,990 --> 00:11:42,159 - It wasn't planned. - Did you knock on his door too? 200 00:11:42,243 --> 00:11:44,036 Of course I didn't. Jesus. 201 00:11:44,120 --> 00:11:46,622 Get yourself together. We have work to do. 202 00:11:50,084 --> 00:11:51,084 Shit. 203 00:11:51,919 --> 00:11:56,215 Yeah, I know it's late, and she feels terrible about it, 204 00:11:56,298 --> 00:11:59,927 but do you think that you could...? Yeah, they're in there. 205 00:12:00,010 --> 00:12:03,055 Yeah. Sorry. Do you think you could wake him up anyway? 206 00:12:03,139 --> 00:12:05,599 - I've got it here. Go ahead. - [knocking on door] 207 00:12:05,683 --> 00:12:06,976 - Hi. - Sorry. 208 00:12:07,059 --> 00:12:10,312 The ambassador wanted help with a very complicated plan. 209 00:12:10,396 --> 00:12:11,439 Yeah. Come in. 210 00:12:11,522 --> 00:12:14,150 - I've got Anu setting up... - No, we're all in here. 211 00:12:14,233 --> 00:12:16,318 - Yeah. Can you? - I gotta head back into town. 212 00:12:16,402 --> 00:12:17,482 [Hal] This late? What's up? 213 00:12:17,528 --> 00:12:20,406 I can't get a straight answer on the intelligence. 214 00:12:20,489 --> 00:12:22,533 - Ronnie, please call me if anything... - Yeah. 215 00:12:22,616 --> 00:12:23,616 Sir. 216 00:12:23,951 --> 00:12:26,162 [Kate] I'm still here. It can't really wait. 217 00:12:26,245 --> 00:12:29,206 - Knock, knock. - Yes, the work's happening here. 218 00:12:29,290 --> 00:12:32,042 - Can I be of assistance? - [Kate] Who else do we have? 219 00:12:32,126 --> 00:12:33,210 - Yup. - [Kate] Okay, I see. 220 00:12:39,550 --> 00:12:40,593 [door opens] 221 00:12:42,386 --> 00:12:43,471 [door closes] 222 00:12:52,396 --> 00:12:53,397 [gun cocks] 223 00:12:55,191 --> 00:12:56,358 [door opens] 224 00:12:57,401 --> 00:12:59,403 [footsteps] 225 00:13:11,540 --> 00:13:13,125 I thought we said no surprises. 226 00:13:13,209 --> 00:13:14,418 What the fuck? 227 00:13:14,502 --> 00:13:18,130 - I feel like I was clear about it. - I was trying not to wake you. 228 00:13:18,756 --> 00:13:20,633 - That's a gun. - Yeah. 229 00:13:20,716 --> 00:13:21,800 With a silencer. 230 00:13:22,510 --> 00:13:23,510 It's what I had. 231 00:13:30,309 --> 00:13:32,478 - Are you hungry? - I'm not hungry. 232 00:13:33,103 --> 00:13:36,273 I just stared down the business end of a Glock, my adrenaline's hiked. 233 00:13:36,357 --> 00:13:37,191 It's not a Glock. 234 00:13:37,274 --> 00:13:40,236 - How much do I give a shit? - I'm gonna make you an omelet. 235 00:13:40,319 --> 00:13:41,695 I don't want an omelet. 236 00:13:41,779 --> 00:13:44,698 I can put mushrooms on it. I got those little ones you like. 237 00:13:45,658 --> 00:13:47,117 I don't want an omelet. 238 00:13:47,785 --> 00:13:51,413 I wanna know if the Kremlin ordered the strike on the aircraft carrier 239 00:13:51,497 --> 00:13:53,177 or if it came from farther down the chain. 240 00:13:53,207 --> 00:13:54,083 You and me both. 241 00:13:54,166 --> 00:13:56,710 When I find out, you will be the first to know. 242 00:13:58,087 --> 00:13:59,964 You will be the eighth to know. 243 00:14:02,007 --> 00:14:05,219 We are trying to stop the PM from launching an air strike, 244 00:14:05,302 --> 00:14:07,763 and we have a tiny window to sell him a diplomatic package, 245 00:14:07,846 --> 00:14:09,598 so sooner would be better than later. 246 00:14:09,682 --> 00:14:12,768 Oh, now that I know it's important, I'll look harder. 247 00:14:12,851 --> 00:14:14,937 Up until now, I was looking medium. 248 00:14:15,020 --> 00:14:16,020 Okay. 249 00:14:21,652 --> 00:14:24,530 There's been Russian dark target movement off the British coast. 250 00:14:25,698 --> 00:14:26,698 Submarines. 251 00:14:27,992 --> 00:14:29,243 Russian submarines? 252 00:14:29,952 --> 00:14:32,454 Which means they may know we know it was them. 253 00:14:35,749 --> 00:14:39,336 I'm invested in the success of your diplomatic solution. 254 00:15:02,651 --> 00:15:03,986 Let's talk about it. 255 00:15:04,069 --> 00:15:06,780 - Let's put it on the table and see... - [door opens] 256 00:15:14,413 --> 00:15:16,916 - I'd like them to go now. - [car horn honking] 257 00:15:31,722 --> 00:15:33,432 I fly to Novosibirsk, 258 00:15:34,183 --> 00:15:35,559 I find a bricklayer, 259 00:15:35,643 --> 00:15:38,228 I ask him, "You wanna marry an American?" 260 00:15:38,312 --> 00:15:42,149 The bricklayer says, "No, I like only Chechen milkmaids." 261 00:15:43,692 --> 00:15:45,819 No, Don, you're the bricklayer. 262 00:15:47,363 --> 00:15:49,782 Yeah. No, I think this works out for you. 263 00:15:53,744 --> 00:15:55,996 That's fine. Call them now, I'll wait. 264 00:15:58,040 --> 00:15:59,040 We did it. 265 00:15:59,416 --> 00:16:01,085 - Confirmed? - Yeah, we got it. 266 00:16:01,585 --> 00:16:03,337 That's incredible. 267 00:16:03,837 --> 00:16:04,837 [Kate] Right? 268 00:16:05,464 --> 00:16:07,007 - Oh, my God. - We did it. 269 00:16:07,091 --> 00:16:08,634 I can't believe it either. 270 00:16:09,385 --> 00:16:11,345 The notes. For when you pitch it. 271 00:16:15,307 --> 00:16:17,851 I'm not pitching this. I can't even read it. 272 00:16:17,935 --> 00:16:18,936 It can't be me. 273 00:16:19,019 --> 00:16:19,853 Why not? 274 00:16:19,937 --> 00:16:21,605 British plan, British pitch. 275 00:16:21,689 --> 00:16:23,941 Then the defense secretary will pitch it. 276 00:16:24,024 --> 00:16:26,860 He won't be here until the secretary of state is. 277 00:16:28,278 --> 00:16:31,949 I can't sell it to Ganon unless Trowbridge is already on board. 278 00:16:36,578 --> 00:16:38,497 You didn't wanna tell me that last night? 279 00:16:41,125 --> 00:16:42,125 No. 280 00:16:44,753 --> 00:16:45,838 Stop. 281 00:16:45,921 --> 00:16:47,172 Come on. I mean it. 282 00:16:47,256 --> 00:16:48,674 - You do. - No, come on. 283 00:16:48,757 --> 00:16:52,011 - I am underwhelmed by your team spirit. - Shit! Fuck! 284 00:16:52,094 --> 00:16:55,389 - Oh. Uh, are you all right? - Shit. 285 00:16:55,472 --> 00:16:56,598 - What...? - Ow. 286 00:16:56,682 --> 00:16:57,682 What hurts? 287 00:16:58,142 --> 00:16:59,351 - That! - Okay. 288 00:17:01,854 --> 00:17:03,981 All right, we'll stay here. 289 00:17:08,569 --> 00:17:09,778 Let me... Let me see. 290 00:17:10,487 --> 00:17:12,406 - Ah? - Ow. 291 00:17:12,489 --> 00:17:14,950 Hmm. Is it, um... 292 00:17:16,076 --> 00:17:17,828 - right there? - Yeah. 293 00:17:19,371 --> 00:17:20,789 What do you think I did? 294 00:17:22,291 --> 00:17:24,543 I think you hurt it. 295 00:17:26,628 --> 00:17:27,629 You have no idea. 296 00:17:31,759 --> 00:17:34,553 - You have no idea what I did. - I don't. I don't. 297 00:17:34,636 --> 00:17:37,056 But look how it calmed you. 298 00:17:39,933 --> 00:17:41,268 We'll get a professional. 299 00:17:41,351 --> 00:17:43,020 Get me some ice, 300 00:17:43,103 --> 00:17:45,314 and pitch the fucking package. 301 00:17:48,692 --> 00:17:49,985 I am wounded! 302 00:17:51,528 --> 00:17:53,781 And I don't like speaking in front of a lot of people. 303 00:17:56,825 --> 00:18:00,579 Did you hurl yourself down a staircase 304 00:18:01,830 --> 00:18:05,250 in order to get out of a three-minute oral presentation? 305 00:18:05,334 --> 00:18:06,334 No. 306 00:18:06,376 --> 00:18:09,296 Well, it's just something my sister would do. 307 00:18:11,924 --> 00:18:13,759 I am not your sister. 308 00:18:14,635 --> 00:18:17,596 At this point, that much ought to be clear. 309 00:18:24,228 --> 00:18:25,854 [Austin] From 10,000 feet, 310 00:18:25,938 --> 00:18:28,607 the notion is to place sufficient financial pressure 311 00:18:28,690 --> 00:18:32,444 on key personnel to generate fissures within the Kremlin. 312 00:18:32,528 --> 00:18:33,570 Is that salt or pepper? 313 00:18:40,536 --> 00:18:41,370 Salt. 314 00:18:41,453 --> 00:18:42,453 Splendid. 315 00:18:42,788 --> 00:18:48,085 Uh, by freezing the assets of a handful of Russian individuals in the City of London 316 00:18:48,168 --> 00:18:50,129 and Crown Dependencies. 317 00:18:50,212 --> 00:18:52,131 I get the idea. I don't love it. 318 00:18:53,715 --> 00:18:55,926 I think, in this case, God is in the details. 319 00:18:56,009 --> 00:18:58,971 We need to bomb something that smells like herring. 320 00:19:00,180 --> 00:19:03,600 I'm thinking Russian troops in the Aleppo-Raqqa-Hamo triangle. 321 00:19:06,895 --> 00:19:10,732 No, we figured it out. It's exactly what you agreed to last night. 322 00:19:10,816 --> 00:19:11,816 Oh, darling, 323 00:19:12,943 --> 00:19:16,864 any argument that includes the sentence, "It's what you agreed to last night..." 324 00:19:17,698 --> 00:19:20,367 The Russian people can't afford toothpaste, 325 00:19:20,450 --> 00:19:22,786 yet none of our sanctions touch the Kremlin's money, 326 00:19:22,870 --> 00:19:25,956 which, ironically, is all in London. We found a path. 327 00:19:26,039 --> 00:19:27,916 Is there no way to quiet you? 328 00:19:32,713 --> 00:19:33,755 When's Ganon arrive? 329 00:19:34,715 --> 00:19:35,591 Half-three. 330 00:19:35,674 --> 00:19:38,552 I'm staying. Get on to this triangle business. 331 00:19:38,635 --> 00:19:41,013 I want you saying something coherent when he arrives. 332 00:19:45,350 --> 00:19:46,351 Could be a break. 333 00:19:46,435 --> 00:19:49,062 - I don't have time for that. - I'd like to do some imaging. 334 00:19:49,146 --> 00:19:52,691 Are you familiar with the Aleppo-Raqqa-Hama triangle? 335 00:19:52,774 --> 00:19:55,027 - Pardon? - It's a geographic location. 336 00:19:55,903 --> 00:19:58,947 - I'll take your word for it. - Could you point it out on a map? 337 00:19:59,740 --> 00:20:01,700 - I'm afraid not. - It's in Syria. 338 00:20:01,783 --> 00:20:03,118 Maybe get us a splint? 339 00:20:04,119 --> 00:20:06,830 - I'll see what I've got in the car. - Thank you. 340 00:20:09,958 --> 00:20:13,712 People do not know about the Aleppo-Raqqa-Hama triangle. 341 00:20:13,795 --> 00:20:14,922 Trowbridge isn't people. 342 00:20:15,005 --> 00:20:17,466 He's the prime minister of a well-regarded nation-state. 343 00:20:18,383 --> 00:20:20,552 He called it "Hamo." Not Hama. 344 00:20:20,636 --> 00:20:22,638 - You called me Jake once. - "Hamo." 345 00:20:23,263 --> 00:20:25,974 Are you upset he got it wrong or that he wants to bomb it? 346 00:20:26,058 --> 00:20:29,770 It's like he was parroting someone. He must have talked to someone last night. 347 00:20:31,271 --> 00:20:35,359 Maybe the defense secretary? Is he a Russia hawk? Where are you going? 348 00:20:36,860 --> 00:20:38,946 - Wanna check out the garden? - No. 349 00:20:40,697 --> 00:20:42,199 I want you to. 350 00:20:43,367 --> 00:20:46,536 Hal, for fuck's sake, if this is you back to being the trailing spouse 351 00:20:46,620 --> 00:20:48,956 with some well-meaning bid to get me some air... 352 00:20:49,039 --> 00:20:52,960 You know when I swore to you that all I did was just be a good wife 353 00:20:53,043 --> 00:20:56,380 - and I never heard anything of substance? - Yeah. 354 00:20:57,798 --> 00:20:58,798 I lied. 355 00:21:04,972 --> 00:21:07,766 Tell Kate why he's here. The prime minister. 356 00:21:07,849 --> 00:21:09,393 Tell her about Maggie. 357 00:21:09,476 --> 00:21:10,852 Ugh. Margaret Roylin. 358 00:21:10,936 --> 00:21:13,522 I tried to introduce you at the memorial. 359 00:21:13,605 --> 00:21:15,649 She's Trowbridge's former advisor. 360 00:21:15,732 --> 00:21:19,403 Nicol can't resist her cardigans and compression socks. 361 00:21:19,945 --> 00:21:23,532 - You know about her name? - She told me to call her Meg. 362 00:21:23,615 --> 00:21:24,616 She does that. 363 00:21:25,284 --> 00:21:28,870 Tried to convince everyone she wasn't a new Maggie, running things at Number 10, 364 00:21:28,954 --> 00:21:30,372 it's what they all said. 365 00:21:31,290 --> 00:21:33,250 Made Nicol livid. 366 00:21:33,875 --> 00:21:35,127 She had to be sacked. 367 00:21:35,711 --> 00:21:38,088 She thinks he still talks to her. 368 00:21:38,714 --> 00:21:41,341 She's got a charming place just down the way. 369 00:21:41,425 --> 00:21:42,634 - From here? - [Cecilia] Mm-hm. 370 00:21:42,718 --> 00:21:47,180 Making this place, and you, a perfect beard for a meeting with Roylin. 371 00:21:47,973 --> 00:21:49,808 I have to tell Dennison. 372 00:21:49,891 --> 00:21:51,727 My brother's well aware. 373 00:21:52,561 --> 00:21:55,022 What...? Then why hasn't he said anything? 374 00:21:56,315 --> 00:22:00,902 It must be so hard to be so spirited and yet so ill-informed. 375 00:22:02,112 --> 00:22:04,781 You know every multilateral treaty by clause, 376 00:22:04,865 --> 00:22:07,826 and yet you don't know what the Daily Mail said about my brother. 377 00:22:09,494 --> 00:22:11,163 What did the Daily Mail say? 378 00:22:11,788 --> 00:22:16,585 Nonsense, really, but Roylin and her friends at the Mail are the reason 379 00:22:16,668 --> 00:22:20,797 why Nicol Trowbridge is prime minister and not Austin Dennison. 380 00:22:21,381 --> 00:22:26,345 He seems to think if he simply ignores her, she'll vanish. 381 00:22:28,638 --> 00:22:30,766 Russia is in Syria fighting ISIS, 382 00:22:30,849 --> 00:22:34,644 to attack Russia in Syria is to provoke Russia while aiding ISIS. 383 00:22:34,728 --> 00:22:36,646 [Hoope] In case that's of any concern. 384 00:22:36,730 --> 00:22:38,023 I mean, it is, but... 385 00:22:40,817 --> 00:22:41,818 I think it is. 386 00:22:43,612 --> 00:22:45,989 Why am I hearing from your sister and not you 387 00:22:46,073 --> 00:22:50,118 that Margaret Roylin has a fucking "charming place just down the way"? 388 00:22:51,661 --> 00:22:55,582 A direct hit on Russian soldiers in the Aleppo-Raqqa-Hama triangle? 389 00:22:56,458 --> 00:22:57,918 He's talking to Roylin. 390 00:22:58,919 --> 00:23:00,879 I've limited her sway. 391 00:23:01,713 --> 00:23:04,007 You haven't. We need to talk to her. 392 00:23:04,091 --> 00:23:07,511 - Absolutely not. - She is the person we're negotiating with. 393 00:23:07,594 --> 00:23:10,555 - Talking to her gives her credibility. - I'll do it. 394 00:23:10,639 --> 00:23:11,723 No, you won't. 395 00:23:11,807 --> 00:23:15,060 I will handle Trowbridge without Margaret Roylin. 396 00:23:15,143 --> 00:23:20,482 And ideally, if you would be so kind, without you. 397 00:23:25,779 --> 00:23:27,405 We had a good working relationship, 398 00:23:27,489 --> 00:23:30,242 and now you're embarrassed about what happened last night, 399 00:23:30,325 --> 00:23:32,160 so you're trying to blow it up. 400 00:23:32,244 --> 00:23:34,204 - I don't... - You're not crazy. 401 00:23:34,996 --> 00:23:36,373 My marriage is ending, 402 00:23:36,456 --> 00:23:40,377 and it hasn't escaped me that you are an incredibly... 403 00:23:42,337 --> 00:23:45,715 attractive, intelligent, compassionate... 404 00:23:47,717 --> 00:23:48,717 man. 405 00:23:49,553 --> 00:23:52,264 It's something I spend a lot of time thinking about. 406 00:23:52,347 --> 00:23:55,517 But at the moment, we have bigger fish to fry. 407 00:23:58,770 --> 00:24:00,605 Don't speak to Margaret Roylin. 408 00:24:15,495 --> 00:24:16,495 Do it. 409 00:24:20,834 --> 00:24:21,834 You sure? 410 00:24:25,797 --> 00:24:30,010 Well, you can't keep it, of course. The papers would flay you. 411 00:24:30,635 --> 00:24:33,195 [Trowbridge] Some lunk in the village took a snap with his phone. 412 00:24:33,221 --> 00:24:35,140 I don't think he knew it was me. 413 00:24:36,558 --> 00:24:39,895 Might I take it for a quick spin before she goes bye-bye? 414 00:24:40,520 --> 00:24:42,647 Lend my baby to a profligate drunk? 415 00:24:42,731 --> 00:24:44,149 You crashed the weekend. 416 00:24:44,232 --> 00:24:46,735 Go on. Be a darling, let me crash your car. 417 00:25:09,132 --> 00:25:10,932 [commentator on radio] ...remains there on 72, 418 00:25:10,967 --> 00:25:12,445 - from 42 deliveries. - [phone ringing] 419 00:25:12,469 --> 00:25:15,639 He's been the one constant at the top of the order... 420 00:25:16,598 --> 00:25:17,766 Wilson speaking. 421 00:25:17,849 --> 00:25:21,519 Are you skulking around the back gate listening to the cricket? 422 00:25:21,603 --> 00:25:24,439 - Yes, ma'am. - I'm coming through, open up. 423 00:25:24,522 --> 00:25:25,649 Understood, ma'am. 424 00:25:30,820 --> 00:25:32,155 Thank you, Wilson! 425 00:25:33,949 --> 00:25:35,951 [commentator] The umpire is reviewing the play... 426 00:25:36,034 --> 00:25:38,036 [radio chatter continues] 427 00:25:40,247 --> 00:25:41,539 [cell phone buzzing] 428 00:25:43,959 --> 00:25:44,793 Hi. 429 00:25:44,876 --> 00:25:46,670 [Ronnie] We're trying to find the ambassador. 430 00:25:46,753 --> 00:25:50,048 - You lost her? - Not lost. But Byron can't find her, 431 00:25:50,131 --> 00:25:51,633 - and neither can we. - Okay. 432 00:25:51,716 --> 00:25:53,385 [cows mooing] 433 00:25:54,094 --> 00:25:56,346 [cell phone ringing] 434 00:25:57,639 --> 00:25:58,473 Yup. 435 00:25:58,556 --> 00:26:00,392 Why does Ronnie think you're AWOL? 436 00:26:01,142 --> 00:26:03,478 I'm out for a drive. 437 00:26:04,145 --> 00:26:07,482 - You should be on the way to the airport. - Fuck. 438 00:26:08,233 --> 00:26:10,568 Yeah, Ganon lands in 20 minutes. 439 00:26:11,528 --> 00:26:12,362 Send Hal. 440 00:26:12,445 --> 00:26:14,364 Hal is not the ambassador. 441 00:26:14,948 --> 00:26:17,826 He is an ambassador, and he'll swoop in. 442 00:26:17,909 --> 00:26:19,369 He's good at all that. 443 00:26:20,912 --> 00:26:24,124 [Stuart] Ma'am, where exactly are you? 444 00:26:24,207 --> 00:26:25,917 Ma'am, you should be up... 445 00:26:32,257 --> 00:26:34,467 Relationships like that are rare. 446 00:26:34,551 --> 00:26:35,551 You and Hal. 447 00:26:37,304 --> 00:26:38,304 Yeah. 448 00:26:38,930 --> 00:26:40,557 Not like that in my family. 449 00:26:41,433 --> 00:26:42,976 Not even your brothers? 450 00:26:43,059 --> 00:26:45,812 That's a disaster for its own special reasons. 451 00:26:47,689 --> 00:26:50,483 What did the Daily Mail say about your brother? 452 00:26:51,693 --> 00:26:53,069 Ancient history now. 453 00:26:55,363 --> 00:26:57,699 I'm meeting Maggie. Shouldn't I know? 454 00:26:59,534 --> 00:27:04,164 By the end of the campaign, I was rather low. I'd lost a baby. 455 00:27:06,041 --> 00:27:09,044 My partner had me in a setup akin to house arrest. 456 00:27:10,211 --> 00:27:11,338 He blamed me. 457 00:27:12,964 --> 00:27:14,090 That's awful. 458 00:27:14,174 --> 00:27:17,093 I told Austin I'd jump off the roof if I didn't get any oxy. 459 00:27:17,177 --> 00:27:20,263 - Ah. - So he got it for me. 460 00:27:20,889 --> 00:27:23,224 Illegal prescription, abuse of office. 461 00:27:23,933 --> 00:27:25,769 And the Daily Mail found out. 462 00:27:25,852 --> 00:27:27,771 Roylin found out. 463 00:27:28,480 --> 00:27:33,276 She fed it to the tabloids as a story about my brother having a pill problem. 464 00:27:35,737 --> 00:27:36,780 He can't forgive her. 465 00:27:37,364 --> 00:27:38,782 It's unforgivable. 466 00:27:39,699 --> 00:27:41,117 I admire her efficacy. 467 00:27:42,452 --> 00:27:43,453 I'm so sorry. 468 00:27:44,037 --> 00:27:46,331 Be a darling, don't mention it to Roylin. 469 00:27:47,123 --> 00:27:47,957 Of course. 470 00:27:48,041 --> 00:27:50,043 Wouldn't want her to think I care. 471 00:28:08,520 --> 00:28:10,605 Good to see you too, Mr. Secretary. 472 00:28:25,120 --> 00:28:27,440 [Ganon] You know what I told the president when he asked me 473 00:28:27,497 --> 00:28:30,625 about sending your wife to a Tiffany post like London? 474 00:28:30,708 --> 00:28:32,794 As I understand it, he didn't ask. 475 00:28:32,877 --> 00:28:35,296 I said you're not gonna get her, you're gonna get Hal. 476 00:28:35,380 --> 00:28:37,882 I've always just been the lunk standing behind her, 477 00:28:37,966 --> 00:28:39,259 holding her back. 478 00:28:39,342 --> 00:28:40,718 We should be so lucky. 479 00:28:40,802 --> 00:28:41,928 Actually, you are. 480 00:28:42,470 --> 00:28:44,597 - Trowbridge can't get enough of her. - What? 481 00:28:44,681 --> 00:28:45,890 He showed up yesterday. 482 00:28:45,974 --> 00:28:47,308 Doesn't wanna leave. 483 00:28:48,309 --> 00:28:51,646 So now I have another Wyler fucking my relationship with the White House. 484 00:28:51,730 --> 00:28:53,064 She'll smooth it out. 485 00:28:53,982 --> 00:28:57,902 Talked him back from the brink yesterday, just needs to iron out a couple of things. 486 00:28:57,986 --> 00:29:00,196 You've been in the wilds of Arabia for too long, 487 00:29:00,280 --> 00:29:01,740 so let me spell it out. 488 00:29:01,823 --> 00:29:03,908 The ambassador in London has one job: 489 00:29:03,992 --> 00:29:06,453 Greet me at the fucking airport. 490 00:29:06,536 --> 00:29:09,038 You never sent Val to do anything for you? 491 00:29:09,622 --> 00:29:11,750 It's something worth thinking about. 492 00:29:13,251 --> 00:29:14,836 - [shouts] - You okay? 493 00:29:17,046 --> 00:29:18,046 Look at this. 494 00:29:19,424 --> 00:29:21,134 - Looks bad. - Yeah, heat rash. 495 00:29:21,217 --> 00:29:22,677 Val thinks it's all the flying. 496 00:29:24,053 --> 00:29:26,139 - Does it itch? - What do you think? 497 00:29:26,222 --> 00:29:29,517 I didn't fly nine hours to play lawn croquet with Nicol Trickle 498 00:29:29,601 --> 00:29:31,269 while Kate Wyler does the real work. 499 00:29:33,062 --> 00:29:34,481 It's closer to seven. Isn't it? 500 00:29:34,564 --> 00:29:35,482 What? 501 00:29:35,565 --> 00:29:37,400 Hours. From D.C. 502 00:29:42,697 --> 00:29:43,697 Just saying. 503 00:29:46,743 --> 00:29:48,953 [Tom] One in from the corner. On the right. 504 00:29:49,579 --> 00:29:50,659 [Eidra] Why not the corner? 505 00:29:51,539 --> 00:29:52,874 "Congratulations, Tom, 506 00:29:52,957 --> 00:29:55,001 that's double the size of your last office." 507 00:29:55,084 --> 00:29:58,004 It looks great. I just thought you were talking about the corner. 508 00:29:58,087 --> 00:29:59,214 Give me those back. 509 00:30:01,216 --> 00:30:02,216 What you got? 510 00:30:03,718 --> 00:30:04,718 Nothing. 511 00:30:05,303 --> 00:30:06,387 What have you got? 512 00:30:07,555 --> 00:30:08,598 [Eidra] For chrissake. 513 00:30:08,681 --> 00:30:10,767 I'm sorry I slagged on your office. 514 00:30:10,850 --> 00:30:12,310 I'm not withholding intelligence 515 00:30:12,393 --> 00:30:16,314 because you failed to register the significance of my new quarters, 516 00:30:16,397 --> 00:30:18,191 I'm in receive mode. 517 00:30:19,192 --> 00:30:20,068 Why? 518 00:30:20,151 --> 00:30:23,530 Because having collated all of the information we gathered 519 00:30:23,613 --> 00:30:26,366 from all of our sources in Russian military intelligence, 520 00:30:26,449 --> 00:30:29,702 it's quite clear that this was an FSB plan. 521 00:30:29,786 --> 00:30:32,080 My contacts said the FSB didn't do it. 522 00:30:32,831 --> 00:30:34,249 They said it was GRU. 523 00:30:35,792 --> 00:30:38,002 - They're wrong. - And this is a contact you trust? 524 00:30:38,086 --> 00:30:40,630 No, I went to my chronically unreliable contact. 525 00:30:41,214 --> 00:30:42,214 Shit. 526 00:30:43,132 --> 00:30:44,133 All right. 527 00:30:45,301 --> 00:30:46,845 Possible explanations. 528 00:30:47,470 --> 00:30:48,304 They're lying. 529 00:30:48,388 --> 00:30:49,681 One, they're lying. 530 00:30:49,764 --> 00:30:51,266 Two, the Kremlin did this 531 00:30:51,349 --> 00:30:55,562 without consulting a single piece of Russian intelligence apparatus. 532 00:30:57,063 --> 00:30:59,148 Three, it's not Russia. 533 00:30:59,232 --> 00:31:02,110 Three, it's not Russia. My money's on two. 534 00:31:02,193 --> 00:31:03,193 Yeah. 535 00:31:03,736 --> 00:31:04,821 That sounds right. 536 00:31:05,488 --> 00:31:07,699 I'll talk to a couple of the chattier oligarchs, 537 00:31:07,782 --> 00:31:10,451 see if anyone's heard about this from the inner circle. 538 00:31:11,119 --> 00:31:13,121 Anything new on the submarines? 539 00:31:13,204 --> 00:31:17,000 They're hovering over the fiber-optic cables running out of Cornwall. 540 00:31:17,584 --> 00:31:18,793 Eavesdropping? 541 00:31:18,877 --> 00:31:22,338 That or planning to strike back in case we make a move. 542 00:31:24,549 --> 00:31:25,717 It's a nice office. 543 00:31:26,509 --> 00:31:28,011 You're a terrible person. 544 00:31:51,117 --> 00:31:55,079 Hello. I'm having a battle royale with a hedgehog. 545 00:31:55,663 --> 00:31:57,624 Oh, you out spreading poison? 546 00:31:58,875 --> 00:32:00,919 Oh, come on. I couldn't resist. 547 00:32:02,629 --> 00:32:04,505 Come in. I'll make us some tea. 548 00:32:04,589 --> 00:32:07,091 I'm not going into your musty Hobbit house. 549 00:32:07,175 --> 00:32:09,135 I'll go and inspect the garden. 550 00:32:09,677 --> 00:32:12,639 Find some new shoots. Grind them beneath my feet. 551 00:32:16,684 --> 00:32:17,936 [kettle whistling] 552 00:32:21,814 --> 00:32:23,399 Nicol says you're very bright. 553 00:32:24,692 --> 00:32:26,486 What do you think the tabloids would do 554 00:32:26,569 --> 00:32:30,657 if they knew an unemployed pollster with no military experience 555 00:32:30,740 --> 00:32:32,784 was choosing targets for the RAF? 556 00:32:33,493 --> 00:32:34,493 Milk? 557 00:32:35,119 --> 00:32:36,162 Black. 558 00:32:36,245 --> 00:32:39,457 Milk-in-first suggests you're of the dusty masses. 559 00:32:39,540 --> 00:32:41,501 Would have thought that might appeal to you. 560 00:32:42,001 --> 00:32:45,380 Under no circumstances will President Rayburn support an attack 561 00:32:45,463 --> 00:32:49,133 on Russian forces in the Aleppo-Raqqa-Hama triangle. 562 00:32:49,217 --> 00:32:50,051 No? 563 00:32:50,134 --> 00:32:53,054 If the PM proposes that, Ganon will have to leave. 564 00:32:54,347 --> 00:32:56,307 Why are you letting Nicol stay? 565 00:32:56,391 --> 00:32:59,310 Makes your president look like an old nag, 566 00:32:59,978 --> 00:33:03,648 left to warm his joints by the fire while real men hash it out. 567 00:33:04,899 --> 00:33:06,609 Why are you letting him stay? 568 00:33:07,902 --> 00:33:08,902 Please. 569 00:33:11,072 --> 00:33:15,660 Reports of my Svengali powers are much exaggerated. 570 00:33:15,743 --> 00:33:19,414 You don't want to open a Middle Eastern front with Russia. 571 00:33:19,956 --> 00:33:20,956 I don't. 572 00:33:21,749 --> 00:33:23,042 Then why are you pushing it? 573 00:33:26,045 --> 00:33:28,423 I thought you'd be different than your husband. 574 00:33:30,383 --> 00:33:32,343 Yeah. I thought so too. 575 00:33:33,469 --> 00:33:34,595 Bluster and fuss. 576 00:33:35,179 --> 00:33:39,642 Pull-asides at the urinal, and, "Let's end this now, just you and me." 577 00:33:41,686 --> 00:33:42,979 Would that be so bad? 578 00:33:43,604 --> 00:33:45,982 To end it right now, just you and me? 579 00:33:47,900 --> 00:33:48,900 Hmm. 580 00:33:51,529 --> 00:33:52,529 Come here. 581 00:33:57,243 --> 00:33:58,578 You know what this is? 582 00:33:59,162 --> 00:33:59,996 Scotland. 583 00:34:00,079 --> 00:34:01,414 Hooray! 584 00:34:01,497 --> 00:34:04,042 They taught you something on the airplane. 585 00:34:04,125 --> 00:34:07,378 Let's test your recent British history. 586 00:34:08,212 --> 00:34:12,717 "Take back control." "Leave means leave." My personal favorite, "No, thanks." 587 00:34:13,718 --> 00:34:14,844 Brexit slogans. 588 00:34:14,927 --> 00:34:17,847 Yes. But they're being repurposed... 589 00:34:19,724 --> 00:34:21,517 for the independence movement. 590 00:34:22,602 --> 00:34:27,482 "No, thanks" is trending on the surprisingly active Twitter community 591 00:34:27,565 --> 00:34:30,526 of East Kilbride, Strathaven, and Lesmahagow. 592 00:34:31,194 --> 00:34:34,280 Their representative in parliament just dropped dead. 593 00:34:35,114 --> 00:34:37,366 His wife will likely win his seat. 594 00:34:37,950 --> 00:34:40,244 He was a royalist, but she says... 595 00:34:41,329 --> 00:34:42,330 "No, thanks." 596 00:34:42,413 --> 00:34:47,585 Her vote will force the prime minister to call for a second referendum in Scotland. 597 00:34:47,668 --> 00:34:51,839 There's a very real chance that Scotland will declare independence. 598 00:34:52,590 --> 00:34:54,634 Northern Ireland will follow. 599 00:34:55,760 --> 00:34:58,805 The Welsh do everything slowly, but eventually they'll get the idea. 600 00:34:59,680 --> 00:35:03,434 The first line of Nicol Trowbridge's obituary 601 00:35:04,227 --> 00:35:07,897 will declare him "the prime minister that lost the United Kingdom." 602 00:35:10,066 --> 00:35:14,487 He won't accept a response to Russia that doesn't help him keep the kingdom. 603 00:35:14,570 --> 00:35:17,240 You think war with Russia will give him that? 604 00:35:17,323 --> 00:35:18,866 No, of course not. 605 00:35:18,950 --> 00:35:21,077 He needs one shining moment of unity 606 00:35:21,160 --> 00:35:23,996 to get him past the referendum in Scotland. 607 00:35:24,080 --> 00:35:26,999 And your words seemed to have a clarifying effect. 608 00:35:27,083 --> 00:35:28,209 How did you put it? 609 00:35:29,418 --> 00:35:31,003 "Let's bomb something." 610 00:35:33,339 --> 00:35:35,633 The ambassador has a question. 611 00:35:35,716 --> 00:35:38,344 The ambassador would be wise to make an appearance. 612 00:35:38,427 --> 00:35:41,615 - The secretary of state looks homicidal. - [Trowbridge] You can't find it anywhere. 613 00:35:41,639 --> 00:35:45,726 - [man] Can we look over this way, sir? - [Hal] If we needed something pyrotechnic, 614 00:35:45,810 --> 00:35:47,061 small... 615 00:35:48,563 --> 00:35:49,981 British Special Forces. 616 00:35:55,069 --> 00:35:58,990 If we hit Russia, Russia hits back. 617 00:35:59,073 --> 00:36:03,911 But the Lenkov Group isn't Russia. Right? That's what the Kremlin keeps saying. 618 00:36:05,079 --> 00:36:09,417 They are the Kremlin's private army pretending to be mercenaries. 619 00:36:09,500 --> 00:36:10,918 But sometimes, 620 00:36:11,002 --> 00:36:13,171 because it's a really good way to make money, 621 00:36:13,254 --> 00:36:15,298 they do work as mercenaries. 622 00:36:16,799 --> 00:36:19,218 Butchering civilians for dictators on four continents. 623 00:36:19,302 --> 00:36:22,054 She wants us to hit the Lenkov Group? 624 00:36:22,138 --> 00:36:24,557 As a thought exercise. 625 00:36:26,142 --> 00:36:27,142 It's illegal. 626 00:36:28,436 --> 00:36:32,440 Self-defense is the only legal foundation for a British attack. 627 00:36:33,858 --> 00:36:36,611 What if we could defend 628 00:36:37,445 --> 00:36:40,573 against an imminent Lenkov Group attack somewhere. 629 00:36:43,201 --> 00:36:44,201 Defend. 630 00:36:45,995 --> 00:36:49,290 Lenkov troops are raping their way through Libya. 631 00:36:51,042 --> 00:36:53,878 Trying to reopen a war that the U.N. settled. 632 00:36:55,171 --> 00:36:58,007 And Libya has requested our help more than once. 633 00:36:59,842 --> 00:37:01,260 Why don't we help them? 634 00:37:03,888 --> 00:37:07,516 A hit on Lenkov troops in Libya, it's not revenge, it's... 635 00:37:08,893 --> 00:37:10,728 aiding Libyan self-defense. 636 00:37:11,312 --> 00:37:12,312 Legal. 637 00:37:13,397 --> 00:37:14,397 Lethal. 638 00:37:15,358 --> 00:37:17,401 Scratches the itch for Trowbridge. 639 00:37:21,072 --> 00:37:22,072 It might. 640 00:37:23,032 --> 00:37:25,493 - [Stuart] Does he like it? - Is he into it? 641 00:37:25,576 --> 00:37:30,081 I don't know, I can't tell his happy face from his sad face. 642 00:37:30,164 --> 00:37:33,626 We can't put it on the table with all of them there, so... 643 00:37:34,335 --> 00:37:37,171 you bring it to Ganon and I'll bring it to Trowbridge. 644 00:37:38,047 --> 00:37:39,047 You're right. 645 00:37:40,007 --> 00:37:43,678 It's good. You found something that's quite workable. 646 00:37:44,929 --> 00:37:45,929 We all did. 647 00:37:47,265 --> 00:37:48,975 Well, the concept was yours. 648 00:37:50,935 --> 00:37:53,354 It was Margaret Roylin's. 649 00:37:56,774 --> 00:37:58,109 That's where you were? 650 00:37:59,360 --> 00:38:01,445 - I know... - I'm quite sure you don't. 651 00:38:06,325 --> 00:38:09,412 Do you or do you not want the PM to buy this? 652 00:38:16,460 --> 00:38:19,797 The minute you leave the room, he calls Roylin and she says, "Brilliant." 653 00:38:20,631 --> 00:38:21,632 And we're done. 654 00:38:26,429 --> 00:38:27,847 Ganon's through there. 655 00:38:32,184 --> 00:38:33,184 Take a second. 656 00:38:44,530 --> 00:38:47,074 Why is my office getting calls about Libya? 657 00:38:47,783 --> 00:38:49,785 The ambassador had some questions. 658 00:38:49,869 --> 00:38:52,872 You said the ambassador wasn't painting targets, 659 00:38:52,955 --> 00:38:54,749 she was doing some sort of mind-fuck, 660 00:38:54,832 --> 00:38:57,752 designed to make Trowbridge buy a diplomatic plan. 661 00:38:58,294 --> 00:38:59,170 It's a good plan. 662 00:38:59,253 --> 00:39:03,174 It's so good he wants to attack Russian fighters in Libya? 663 00:39:03,257 --> 00:39:06,677 Since when did you become the brave defender of Russian mercenaries? 664 00:39:07,303 --> 00:39:09,138 We can't find the ball. 665 00:39:10,222 --> 00:39:11,222 Russia. 666 00:39:11,682 --> 00:39:13,934 We can't pinpoint who gave the order. 667 00:39:14,018 --> 00:39:16,979 It wasn't military intelligence. It wasn't the FSB. 668 00:39:17,063 --> 00:39:21,275 Sources who should know where it came from didn't even know it was happening. 669 00:39:22,151 --> 00:39:23,151 That's very bad. 670 00:39:23,194 --> 00:39:24,445 I get it. 671 00:39:24,528 --> 00:39:29,116 So how about we call the ambassador and tell her to slow her roll. 672 00:39:29,992 --> 00:39:32,328 You want me to pull the rug out from under her, 673 00:39:32,411 --> 00:39:35,039 because you can't pinpoint which of the dozen guys 674 00:39:35,122 --> 00:39:37,666 in the Kremlin's inner circle pressed "go"? 675 00:39:38,292 --> 00:39:41,253 If you wanna be reductionist about it, yeah. 676 00:39:42,380 --> 00:39:46,092 She's in a room with the PM and the secretaries, 677 00:39:46,175 --> 00:39:47,635 and she has a plan. 678 00:39:48,344 --> 00:39:52,932 Part of the reason it's working is because they're all in there staring at each other 679 00:39:53,015 --> 00:39:55,101 and Ganon really wants to leave. 680 00:39:55,184 --> 00:39:59,522 So if we stop her because the intelligence isn't all there yet, 681 00:39:59,605 --> 00:40:00,856 we're gonna lose our shot. 682 00:40:00,940 --> 00:40:02,441 "Isn't all there"? 683 00:40:02,525 --> 00:40:04,944 If the intelligence changes, we'll change the plan. 684 00:40:05,027 --> 00:40:06,862 - Like we did in Iraq? - Come on. 685 00:40:06,946 --> 00:40:09,240 We leveled the country before we changed that plan. 686 00:40:09,323 --> 00:40:12,326 We are gonna push the Lenkov Group out of Libya. 687 00:40:14,078 --> 00:40:15,287 It's good news. 688 00:40:25,131 --> 00:40:26,131 So? 689 00:40:27,216 --> 00:40:28,216 He bought it. 690 00:40:28,801 --> 00:40:31,804 - I can't believe it. It actually worked. - It didn't. 691 00:40:32,471 --> 00:40:33,471 Ganon said no. 692 00:40:34,098 --> 00:40:36,016 [Austin] But it's a rock-solid plan. 693 00:40:37,435 --> 00:40:38,435 A flat no. 694 00:40:38,853 --> 00:40:41,355 Won't even run it up the flagpole. 695 00:40:41,439 --> 00:40:43,816 [Austin] That makes no sense. None. 696 00:40:43,899 --> 00:40:44,942 [cell phone buzzing] 697 00:40:46,902 --> 00:40:47,987 I'm in the car. 698 00:40:48,070 --> 00:40:50,823 Can you find out where Ganon flew in from this morning? 699 00:40:50,906 --> 00:40:51,906 D.C. 700 00:40:51,949 --> 00:40:55,327 No, it wasn't D.C. But State's not gonna tell you that. 701 00:40:55,411 --> 00:40:57,079 How would you suggest I find out 702 00:40:57,163 --> 00:40:59,707 if the secretary made a secret side trip on his way over here? 703 00:40:59,790 --> 00:41:02,168 I don't know, ask your CIA girlfriend. 704 00:41:06,255 --> 00:41:07,423 [call drops] 705 00:41:12,094 --> 00:41:15,598 If I met him at the airport like a good girl, 706 00:41:15,681 --> 00:41:17,892 - would he have given it a chance? - No. 707 00:41:19,185 --> 00:41:20,603 Did you say something to him? 708 00:41:20,686 --> 00:41:22,521 - About what? - Anything. 709 00:41:22,605 --> 00:41:25,483 He was in a pissed off mood from the get-go. 710 00:41:26,484 --> 00:41:27,693 He's got a rash. 711 00:41:29,069 --> 00:41:30,571 Did you comment on it? 712 00:41:31,447 --> 00:41:34,033 Uh, yeah, I saw the bumps on his back, 713 00:41:34,116 --> 00:41:37,244 and I said, "Mr. Secretary, what the oozing fuck is that?" 714 00:41:37,328 --> 00:41:39,038 I went at him too hard. 715 00:41:39,705 --> 00:41:41,040 Jesus Christ. Come on. 716 00:41:41,707 --> 00:41:42,917 He was ready to hate me. 717 00:41:43,000 --> 00:41:46,295 He hates you, and he thinks I'm your meat puppet. 718 00:41:48,130 --> 00:41:53,302 Kate, he made a pitstop in South Carolina on the way here 719 00:41:53,385 --> 00:41:55,471 to receive an honorary doctorate. 720 00:41:59,683 --> 00:42:01,143 In South Carolina? 721 00:42:02,269 --> 00:42:07,566 So maybe he didn't like the plan because he doesn't want Rayburn to succeed. 722 00:42:09,443 --> 00:42:11,111 Ganon wants to be president. 723 00:42:11,612 --> 00:42:12,988 He's a great candidate. 724 00:42:13,489 --> 00:42:14,657 He's experienced. 725 00:42:15,616 --> 00:42:17,868 But you don't win against a sitting president 726 00:42:17,952 --> 00:42:21,288 who just brokered a Persian-Gulf-Russia-Libya hat trick. 727 00:42:22,414 --> 00:42:23,414 Wow. 728 00:42:24,708 --> 00:42:25,708 Is that it? 729 00:42:26,794 --> 00:42:28,504 - What? - "Wow"? 730 00:42:29,296 --> 00:42:31,715 I'm speechless. I thought you liked when that happened. 731 00:42:31,799 --> 00:42:35,135 Do you, or do you not want to be considered 732 00:42:35,219 --> 00:42:38,472 - for vice president of the United States? - Fuck's sake. 733 00:42:38,556 --> 00:42:41,850 - Look, you haven't said yes yet, right? - I haven't. 734 00:42:41,934 --> 00:42:44,061 And you haven't said no definitively to Billie. 735 00:42:44,144 --> 00:42:45,271 - Have you? - No. 736 00:42:46,272 --> 00:42:48,399 That means Billie wants to make you happy. 737 00:42:48,482 --> 00:42:50,568 And the president wants to make you happy. 738 00:42:50,651 --> 00:42:55,030 That means right now is the one time when you get to break shit. 739 00:42:58,701 --> 00:43:00,661 What is it that you think I should break? 740 00:43:01,870 --> 00:43:03,247 The secretary of state. 741 00:43:03,872 --> 00:43:04,872 God. 742 00:43:07,209 --> 00:43:08,209 Do you see... 743 00:43:09,336 --> 00:43:11,380 that every time you're backed into a corner, 744 00:43:11,463 --> 00:43:13,173 or I am backed into a corner, 745 00:43:13,924 --> 00:43:17,761 your best idea is to cut the legs off one of your colleagues? 746 00:43:18,512 --> 00:43:21,807 You've left a bloody swath across all of Washington. 747 00:43:21,890 --> 00:43:23,601 Why does Ganon have to like you? 748 00:43:23,684 --> 00:43:26,729 Because people do things for people they like. 749 00:43:26,812 --> 00:43:30,149 We exist in a marketplace of favors. 750 00:43:31,191 --> 00:43:33,986 That has lubricated your journey through the world. 751 00:43:34,069 --> 00:43:36,322 So Stuart will lubricate. 752 00:43:36,905 --> 00:43:38,907 That's not your job anymore. It's his. 753 00:43:38,991 --> 00:43:41,285 I didn't do any of that because you did it for me. 754 00:43:41,368 --> 00:43:43,370 I was doing something else, right? 755 00:43:43,454 --> 00:43:45,706 If everybody hates you, it all stops. 756 00:43:46,790 --> 00:43:47,833 - Does it? - Yeah. 757 00:43:49,543 --> 00:43:50,836 Well, you hate me. 758 00:43:51,420 --> 00:43:53,213 I'm still sitting on your bed. 759 00:43:57,134 --> 00:43:58,385 [line ringing] 760 00:44:03,724 --> 00:44:04,642 How's it going? 761 00:44:04,725 --> 00:44:05,725 Not great. 762 00:44:06,644 --> 00:44:08,896 The secretary of state wants to kill the plan. 763 00:44:08,979 --> 00:44:10,397 I'm sorry. 764 00:44:10,481 --> 00:44:11,481 No, you're not. 765 00:44:12,024 --> 00:44:12,858 I'm not? 766 00:44:12,941 --> 00:44:15,736 No. You didn't like the plan in the first place. 767 00:44:15,819 --> 00:44:19,615 I don't like sending a plan up the chain before we have intelligence to support it. 768 00:44:19,698 --> 00:44:21,867 - It's actually a great plan. - Mm-hm. 769 00:44:23,535 --> 00:44:25,162 The husband knows about us. 770 00:44:26,538 --> 00:44:27,539 Wyler's husband? 771 00:44:27,623 --> 00:44:29,291 He called you my girlfriend. 772 00:44:31,669 --> 00:44:32,795 Does the wife know? 773 00:44:32,878 --> 00:44:33,878 I don't know. 774 00:44:34,505 --> 00:44:37,257 But our hands are kind of being forced here. 775 00:44:39,093 --> 00:44:41,887 - And I'm okay with it. - What are you saying? 776 00:44:41,970 --> 00:44:43,847 Maybe we go public. 777 00:44:43,931 --> 00:44:47,643 Because you wanna go public, or because somebody figured it out? 778 00:44:48,227 --> 00:44:49,311 How's about both? 779 00:44:54,024 --> 00:44:56,110 That's some really moving assent. 780 00:44:57,736 --> 00:45:00,823 Dating a station chief's a hotshot move. It makes you look good. 781 00:45:00,906 --> 00:45:03,826 - I'm okay with that. - Makes me look like a fucking girlfriend. 782 00:45:03,909 --> 00:45:07,287 You're the one who wanted to go to Cairo together. Openly. 783 00:45:07,371 --> 00:45:11,208 When you show up and a relationship's in place, it's old news. 784 00:45:11,291 --> 00:45:14,253 Here, it'll make me look like I haven't been doing my job, 785 00:45:14,336 --> 00:45:16,338 because I've been swooning over you. 786 00:45:16,422 --> 00:45:17,965 - You have. - I'm not... 787 00:45:18,549 --> 00:45:21,009 You know what, whatever. I gotta go. 788 00:45:30,978 --> 00:45:32,187 [cell phone buzzing] 789 00:45:35,607 --> 00:45:36,483 Hi. 790 00:45:36,567 --> 00:45:38,110 Should we try that again? 791 00:45:38,193 --> 00:45:39,193 Yeah. 792 00:45:40,821 --> 00:45:45,117 Do you want to be in a public relationship with me? 793 00:45:46,869 --> 00:45:47,869 Yes. 794 00:45:49,538 --> 00:45:50,538 Yeah, me too. 795 00:45:54,334 --> 00:45:55,334 I did something. 796 00:45:56,420 --> 00:45:57,838 - Again? - Thanks. 797 00:45:59,882 --> 00:46:01,133 [Austin] Will it work? 798 00:46:01,842 --> 00:46:03,427 I don't think so. 799 00:46:03,927 --> 00:46:06,138 If it worked, Ganon would've gotten a phone call, 800 00:46:06,221 --> 00:46:08,015 and he'd be really pissed off. 801 00:46:09,808 --> 00:46:12,227 [sighs] I think it's gonna get me fired. 802 00:46:14,354 --> 00:46:15,354 Unfortunate. 803 00:46:16,815 --> 00:46:19,026 Life will be simpler here without me. 804 00:46:22,237 --> 00:46:23,237 It will. 805 00:46:29,203 --> 00:46:30,579 Okay. How did you know? 806 00:46:31,872 --> 00:46:34,917 - About Ganon? - About me and the station chief. 807 00:46:36,043 --> 00:46:37,043 I didn't. 808 00:46:37,461 --> 00:46:38,754 Wait, you said... 809 00:46:38,837 --> 00:46:39,880 I said. 810 00:46:40,547 --> 00:46:41,547 I didn't know. 811 00:46:42,090 --> 00:46:45,802 Then you left this long, dangling pause. That's when I knew. 812 00:46:45,886 --> 00:46:47,179 Ah. 813 00:46:47,930 --> 00:46:51,058 I thought it might be fitting if you said a few words to open. 814 00:46:51,141 --> 00:46:52,935 I shouldn't be making a toast. 815 00:46:53,018 --> 00:46:56,146 I'm the stray dog who turned up on the back steps and wouldn't leave. 816 00:46:57,064 --> 00:47:01,610 Don't you got any remarks, welcoming us to your humble monument to colonial plunder? 817 00:47:02,611 --> 00:47:05,989 I think I'll wait until you're all thoroughly lacquered. 818 00:47:06,073 --> 00:47:07,073 Smart man. 819 00:47:07,658 --> 00:47:10,494 There's an Arab proverb that goes something like, 820 00:47:11,119 --> 00:47:13,956 "It's good to know the truth and speak it. 821 00:47:14,039 --> 00:47:18,043 It's better to know the truth and speak of palm trees." 822 00:47:19,836 --> 00:47:22,422 All of which is to say, love what you did with the plants. 823 00:47:22,506 --> 00:47:23,590 [all laughing] 824 00:47:25,300 --> 00:47:26,385 [whispering] 825 00:47:32,849 --> 00:47:33,976 Excuse me. 826 00:47:46,238 --> 00:47:50,075 Ladies and gentlemen, the Libya plan is in motion. 827 00:47:50,158 --> 00:47:52,327 Please cancel your dinner plans. 828 00:47:52,411 --> 00:47:56,039 The document you got five minutes ago is out of date, 829 00:47:56,123 --> 00:47:58,458 someone got a little too eager with the send button. 830 00:47:58,542 --> 00:47:59,960 A new one is on its way. 831 00:48:00,836 --> 00:48:03,422 I would love a map of Libya from this millennium, 832 00:48:03,505 --> 00:48:06,174 I believe I'm looking at one from the last millennium. 833 00:48:06,258 --> 00:48:08,051 [Ganon] Of all the reasonable options, 834 00:48:08,135 --> 00:48:10,345 that is what the president of the United States 835 00:48:10,429 --> 00:48:12,681 has decided we should be doing. 836 00:48:13,348 --> 00:48:16,893 Marching into Libya as if we didn't learn our lesson in Iraq. 837 00:48:17,436 --> 00:48:18,979 And in Afghanistan. 838 00:48:19,062 --> 00:48:22,691 And, now that I think about it, in Libya... 839 00:48:22,774 --> 00:48:24,735 I feel like we should rescue him. 840 00:48:25,485 --> 00:48:26,570 - Stuart? - Yeah. 841 00:48:26,653 --> 00:48:29,293 ...over, and expecting different results... - [Hal] That's the job. 842 00:48:29,948 --> 00:48:32,451 You did it for years. Not your job anymore. 843 00:48:33,702 --> 00:48:34,702 Yeah. 844 00:48:35,787 --> 00:48:36,955 This job is better. 845 00:48:39,833 --> 00:48:42,210 - Is it? - On a day like today, yeah. 846 00:48:42,294 --> 00:48:45,213 - It's like a fucking drug, isn't it? - Settle down. 847 00:48:49,635 --> 00:48:50,969 I was a little shitty. 848 00:48:51,887 --> 00:48:55,223 About the idea of you playing number two, 849 00:48:55,307 --> 00:48:58,477 without eating up all the oxygen in the room. 850 00:48:58,560 --> 00:49:00,771 You weren't shitty. You were dubious. 851 00:49:01,688 --> 00:49:02,856 With reason. 852 00:49:03,565 --> 00:49:05,776 But... I did it. 853 00:49:06,568 --> 00:49:07,568 Didn't I? 854 00:49:11,114 --> 00:49:12,866 [Stuart] Oh, boy, that was an earful. 855 00:49:15,410 --> 00:49:16,620 Is he gonna be okay? 856 00:49:17,454 --> 00:49:18,454 Fuck him. 857 00:49:18,789 --> 00:49:22,793 You brought the Western alliance back from the brink of war with Russia. 858 00:49:22,876 --> 00:49:25,712 - Whoa, grandiose. - Accurate. 859 00:49:25,796 --> 00:49:26,796 Accurate. 860 00:49:28,006 --> 00:49:30,384 You know who has days like this all the time? 861 00:49:30,467 --> 00:49:31,467 Stop. 862 00:49:31,843 --> 00:49:33,136 - The vice president. - Okay. 863 00:49:33,220 --> 00:49:35,847 Plenty of vice presidents do nothing ever. 864 00:49:35,931 --> 00:49:37,140 [Stuart] Plenty do a lot. 865 00:49:37,224 --> 00:49:41,561 You can do more in an afternoon than most people accomplish in a lifetime. 866 00:49:41,645 --> 00:49:42,979 Just think about that. 867 00:49:44,189 --> 00:49:45,691 I think she's thinking about it. 868 00:49:45,774 --> 00:49:46,774 Really? 869 00:49:47,818 --> 00:49:50,320 Ma'am, do you wanna be vice president? 870 00:49:52,322 --> 00:49:53,407 [Hal] You hear that? 871 00:49:55,033 --> 00:49:58,537 That was... a long pause. 872 00:49:58,620 --> 00:50:00,122 It was a long pause. 873 00:50:00,205 --> 00:50:04,876 A long, dangling, eloquent pause. 874 00:50:04,960 --> 00:50:06,920 [Kate] All right, go have another drink. 875 00:50:07,546 --> 00:50:08,714 [Kate chuckles] 876 00:50:13,760 --> 00:50:15,762 - Careful. - Or what? 877 00:50:16,680 --> 00:50:18,181 They're not divorced yet. 878 00:50:19,099 --> 00:50:21,977 [Cecilia] I wasn't aware they were getting a divorce. Are they? 879 00:50:23,353 --> 00:50:24,896 Confidentially, yeah. 880 00:50:27,149 --> 00:50:28,692 I should congratulate her. 881 00:50:34,573 --> 00:50:37,534 - They're eager to read your report. - I could brief. 882 00:50:38,452 --> 00:50:40,704 I'm not qualified to write the report. 883 00:50:42,497 --> 00:50:44,166 - But perhaps you could... - No. 884 00:50:45,208 --> 00:50:46,209 - But if you... - No. 885 00:50:46,960 --> 00:50:49,171 - Okay. - [Cecilia] Sorry. Excuse me, darling. 886 00:50:51,840 --> 00:50:53,258 Are you quite all right? 887 00:50:56,762 --> 00:50:58,388 I'm dating someone at work. 888 00:50:58,472 --> 00:51:00,265 Oh, how lovely. 889 00:51:00,348 --> 00:51:04,561 And we're going public, and you're the first person I've told. 890 00:51:04,644 --> 00:51:05,644 Oh. 891 00:51:06,271 --> 00:51:07,271 Oh, I'm honored. 892 00:51:07,898 --> 00:51:08,898 Who is it? 893 00:51:09,566 --> 00:51:11,109 I can't tell you. 894 00:51:11,985 --> 00:51:14,905 - Why not? - Can't tell you that, either. 895 00:51:14,988 --> 00:51:16,740 Oh. Is it CIA? 896 00:51:16,823 --> 00:51:19,910 - What? - I know. It can't be easy, dating CIA. 897 00:51:19,993 --> 00:51:21,578 I... It's... 898 00:51:22,996 --> 00:51:26,958 The messaging could use some work, but congratulations all the same. 899 00:51:28,919 --> 00:51:30,253 It's a gift, isn't it? 900 00:51:31,254 --> 00:51:34,007 Passion for work, passion for each other, 901 00:51:34,090 --> 00:51:37,469 all whirled up like some lusty tornado. 902 00:51:38,136 --> 00:51:40,305 Some people never have anything like it. 903 00:51:41,640 --> 00:51:42,641 Give him a turn. 904 00:51:42,724 --> 00:51:43,724 Yes, okay. 905 00:51:45,143 --> 00:51:47,395 - It's better than one, isn't it? - What? 906 00:51:49,648 --> 00:51:50,648 Two. 907 00:51:52,150 --> 00:51:53,443 [inaudible dialogue] 908 00:52:03,745 --> 00:52:05,330 [theme music playing]