1 00:00:01,320 --> 00:00:04,080 (Musik dramatis) 2 00:00:04,120 --> 00:00:06,720 - [RuPaul] “Tarik Ras Inggris” mungkin telah membuat ceritanya, 3 00:00:07,840 --> 00:00:10,040 tapi taruhannya akan mendapatkan lebih tinggi. 4 00:00:11,120 --> 00:00:14,000 Aku ingin superstar global. 5 00:00:14,040 --> 00:00:16,600 Dengan Inggris sebagai negara tuan rumah kami, 6 00:00:16,640 --> 00:00:19,000 untuk pertama kalinya di Drag Race ceritanya, 7 00:00:20,560 --> 00:00:24,200 ratu dari berbagai waralaba akan bersaing 8 00:00:24,240 --> 00:00:27,120 untuk menjadi Drag Race superstar. 9 00:00:27,160 --> 00:00:28,440 Oh, wow. 10 00:00:28,480 --> 00:00:30,320 Jadi bermainlah dengan baik wanita, 11 00:00:31,560 --> 00:00:35,320 dan biarkan pertempuran dimulai. (tertawa) 12 00:00:40,360 --> 00:00:41,840 ♪ RuPaul Drag Ras ♪ 13 00:00:41,880 --> 00:00:46,040 - [RuPaul] Malam ini di “RuPaul Drag Race UK vs Dunia”. 14 00:00:47,920 --> 00:00:48,720 Michelle Visage, 15 00:00:49,960 --> 00:00:51,200 Graham Norton, 16 00:00:51,240 --> 00:00:54,880 dan hakim tamu ekstra khusus, Melanie C. 17 00:00:54,920 --> 00:00:57,560 ♪ RuPaul Drag Race, mungkin kemenangan ratu drag terbaik ♪ 18 00:00:57,600 --> 00:01:00,280 ♪ Terbaik tarik ratu menang ♪ 19 00:01:00,320 --> 00:01:03,040 (Musik dramatis) 20 00:01:16,440 --> 00:01:18,400 - Halo, ini aku, Baga Chipz 21 00:01:18,440 --> 00:01:20,840 dari “RuPaul Drag Race UK” musim satu. 22 00:01:22,960 --> 00:01:24,760 ♪ Baga Chipz menakjubkan ♪ 23 00:01:24,800 --> 00:01:26,720 ♪ Baga Chipz adalah kelas ♪ 24 00:01:26,760 --> 00:01:27,840 ♪ Ini aku ♪ 25 00:01:27,880 --> 00:01:31,840 ♪ Putri rakyat ♪ 26 00:01:31,880 --> 00:01:35,000 Aku terkenal karena bakat. 27 00:01:35,040 --> 00:01:38,040 Ini semua baik dan baik sayang, tampak luar biasa, 28 00:01:38,080 --> 00:01:39,880 tetapi Anda membutuhkan barang. 29 00:01:39,920 --> 00:01:41,600 Dan ketika datang untuk merebut permainan. 30 00:01:41,640 --> 00:01:43,280 Redundansi. 31 00:01:43,320 --> 00:01:44,520 Aku bisa dicor “The Crown” setelah itu, 32 00:01:44,560 --> 00:01:47,120 mereka memberikannya kepada yang tidak diketahui aktris. 33 00:01:47,160 --> 00:01:49,920 Ketika datang untuk bernyanyi tantangan, 34 00:01:49,960 --> 00:01:51,600 seperti Frock Destroyers. 35 00:01:51,640 --> 00:01:55,440 Ketika datang ke yang tepat masuk ke karakter. 36 00:01:55,480 --> 00:01:56,800 Jauh lebih baik. 37 00:01:56,840 --> 00:01:58,320 Aku hanya kencing di seluruh 'em. 38 00:01:58,360 --> 00:01:59,720 - [RuPaul] Dia memiliki semuanya. 39 00:01:59,760 --> 00:02:02,960 Dia punya kotor, manis, asam. 40 00:02:03,000 --> 00:02:05,480 Semuanya ada di Baga Chipz itu. 41 00:02:05,520 --> 00:02:07,840 - Oh, lihat, itu adalah dunia kecil. 42 00:02:07,880 --> 00:02:10,560 Oh Tuhan, kita akan pergi internasional. 43 00:02:10,600 --> 00:02:13,680 Ini adalah Inggris vs dunia. (tertawa) 44 00:02:13,720 --> 00:02:14,840 Dan aku mewakili Inggris, 45 00:02:14,880 --> 00:02:17,920 karena Anda tidak bisa mendapatkan lebih Inggris dari Baga Chipz. 46 00:02:17,960 --> 00:02:20,880 Seperti biasa, ini adalah malam dengan Baga. 47 00:02:20,920 --> 00:02:23,840 Terlalu terkenal untuk saya sendiri bagus, kenapa aku begitu terkenal? 48 00:02:23,880 --> 00:02:27,600 Sekarang saatnya untuk mengambil alih dunia ibu-menyelipkan! 49 00:02:31,160 --> 00:02:33,720 Apakah itu Marge Simpson? 50 00:02:33,760 --> 00:02:34,640 Siapa itu? 51 00:02:38,000 --> 00:02:38,920 - Saya Blu Hydrangea 52 00:02:38,960 --> 00:02:41,200 dari “RuPaul Drag Race UK” musim satu. 53 00:02:41,240 --> 00:02:42,360 - Dia biru. 54 00:02:42,400 --> 00:02:45,200 - Blu Hydrangea selalu cerah warna, 55 00:02:45,240 --> 00:02:48,400 selalu luar biasa dan selalu keluar dari kotak. 56 00:02:48,440 --> 00:02:51,760 Nah, apa craic? (tertawa) 57 00:02:51,800 --> 00:02:52,560 (Musik Irlandia) 58 00:02:52,600 --> 00:02:55,520 Aku adalah yang pertama pernah Utara ratu Irlandia di Drag Race 59 00:02:55,560 --> 00:02:57,920 dan saya bangga dengan apa yang saya lakukan musim itu. 60 00:02:57,960 --> 00:02:59,120 Aku datang kelima. 61 00:02:59,160 --> 00:03:03,280 Saya suka krim di eclairs saya, di roti saya dan sampai pantatku! 62 00:03:04,600 --> 00:03:07,640 Berjalan di musim pertama, saya naif. 63 00:03:07,680 --> 00:03:11,040 Aku malu, tapi sekarang aku glamor, 64 00:03:11,080 --> 00:03:13,760 Aku luar biasa, aku yakin. 65 00:03:13,800 --> 00:03:15,400 Saya telah menyelenggarakan pertunjukan di sekitar dunia, 66 00:03:15,440 --> 00:03:18,960 host acara TV saya sendiri, membawa keluar garis makeup saya sendiri. 67 00:03:19,000 --> 00:03:20,640 Saya memiliki jari-jari saya di semua pai. 68 00:03:20,680 --> 00:03:21,480 (Baga tertawa) 69 00:03:21,520 --> 00:03:22,840 Halo! 70 00:03:22,880 --> 00:03:24,400 - D'kau tahu apa, aku bahkan tidak tahu siapa itu 71 00:03:24,440 --> 00:03:26,520 sampai kau bicara, karena kau semua biru. 72 00:03:26,560 --> 00:03:27,600 Kau terlihat luar biasa! 73 00:03:27,640 --> 00:03:28,600 - Terima kasih, begitu juga Anda, lihat ini! 74 00:03:28,640 --> 00:03:29,840 - [Baga] Seperti smurf kecil! 75 00:03:29,880 --> 00:03:31,320 - Ini adalah yang terbaik yang pernah Anda pernah tampak. 76 00:03:31,360 --> 00:03:33,440 - Aku tahu, lihat, aku punya cahaya naik. 77 00:03:33,480 --> 00:03:36,040 Aku hanya yang terkenal, aku sudah belajar bagaimana terlihat layak. 78 00:03:36,080 --> 00:03:38,120 - Aku gugup, tapi sekarang Aku tidak, lihat dirimu. 79 00:03:38,160 --> 00:03:39,960 Aku sangat senang melihat Baga. 80 00:03:40,000 --> 00:03:42,640 Ini adalah salah satu yang baik teman saya bekerja dengan banyak. 81 00:03:43,600 --> 00:03:45,160 Oh, mumi, saya pikir seseorang lain akan datang, mari kita duduk. 82 00:03:45,200 --> 00:03:46,520 - Ayo Babby Blu. 83 00:03:47,600 --> 00:03:48,840 (Musik marching dramatis) 84 00:03:48,880 --> 00:03:51,240 (Biru terengah-engah) 85 00:03:52,720 --> 00:03:53,720 - [Baga] Sangat sangat merah muda. 86 00:03:53,760 --> 00:03:54,560 - Oh, ya ampun. 87 00:03:56,320 --> 00:03:58,760 - Halo, aku Cheryl Hole dan kau kenal aku 88 00:03:58,800 --> 00:04:02,560 karena menjadi kematian ratu musim satu. 89 00:04:02,600 --> 00:04:03,400 - Rawr. 90 00:04:04,360 --> 00:04:05,880 - Halo, diva. 91 00:04:05,920 --> 00:04:09,960 Aku siap untuk yang lain musim saya melakukan biasa-biasa saja. 92 00:04:11,920 --> 00:04:14,200 Aku terkenal karena berjalan di sekitar ruang kerja 93 00:04:14,240 --> 00:04:16,800 tanpa riasan dan konyol wig tua. 94 00:04:16,840 --> 00:04:18,760 Dan hanya menjadi tit konyol. 95 00:04:18,800 --> 00:04:20,080 Naik gelandangan Anda, tidak ada bayi. 96 00:04:20,120 --> 00:04:20,960 (semua bersorak) 97 00:04:21,000 --> 00:04:25,400 Musim pertama benar-benar kick-started semuanya untuk saya, 98 00:04:25,440 --> 00:04:27,120 itu benar-benar menempatkan saya di sebelah kanan melacak 99 00:04:27,160 --> 00:04:29,240 untuk menemukan suara seret saya. 100 00:04:29,280 --> 00:04:33,600 - Tampilan di matanya hanya mengucapkan sukacita. 101 00:04:33,640 --> 00:04:36,160 Dia membiarkan anak-anak ini memilikinya. 102 00:04:36,200 --> 00:04:38,960 - Titik tertinggi adalah bertemu Cheryl tentu saja. 103 00:04:41,360 --> 00:04:42,680 (Lidah muncul) 104 00:04:42,720 --> 00:04:44,440 (orang lain menjerit) 105 00:04:44,480 --> 00:04:45,480 - Ya! 106 00:04:45,520 --> 00:04:47,080 - Sekarang saya berharap ini internasional diva 107 00:04:47,120 --> 00:04:49,880 siap untuk sepotong UK pie 108 00:04:49,920 --> 00:04:52,800 karena kita di sini untuk mewakili Inggris di dunia. 109 00:04:54,000 --> 00:04:57,280 - Kau terlihat luar biasa, seperti Sungguh, sungguh, sangat bagus. 110 00:04:57,320 --> 00:04:58,200 - Terima kasih, sejujurnya, aku tidak bisa yakin 111 00:04:58,240 --> 00:04:59,320 Kita tiga yang pertama. 112 00:04:59,360 --> 00:05:00,440 - Ini luar biasa, aku sangat merindukan kalian berdua. 113 00:05:00,480 --> 00:05:01,560 - Oh Tuhan. 114 00:05:01,600 --> 00:05:04,160 - Ini hanya akan menjadi musim Inggris satu lagi, kan? 115 00:05:04,200 --> 00:05:05,360 - Aku tidak sabar untuk melihat siapa Akan berada di sini. 116 00:05:05,400 --> 00:05:07,640 - Aku ingin tahu siapa yang akan datang dari berbagai negara, 117 00:05:07,680 --> 00:05:09,400 karena aku tidak bisa mengerti 118 00:05:09,440 --> 00:05:10,840 ketika mereka berbicara berbeda bahasa. 119 00:05:10,880 --> 00:05:12,560 - Aku yakin orang akan berjuang dengan Anda, Baga. 120 00:05:12,600 --> 00:05:14,880 (Semua tertawa) 121 00:05:16,360 --> 00:05:18,560 (semua terkesiap) 122 00:05:19,560 --> 00:05:20,360 - Oh, wow! 123 00:05:22,920 --> 00:05:24,680 (Blu berteriak) 124 00:05:24,720 --> 00:05:26,960 - [Blu] Anda lebih baik bekerja diva! 125 00:05:27,000 --> 00:05:29,040 - Aku Janey Jacke dan aku 126 00:05:29,080 --> 00:05:31,400 dari “Drag Race Holland” musim satu. 127 00:05:31,440 --> 00:05:33,080 Sudah kubilang aku akan kembali. 128 00:05:33,120 --> 00:05:35,640 Kali ini Anda tidak perlu sub judul Anda meskipun. 129 00:05:35,680 --> 00:05:36,480 - Ya! 130 00:05:38,440 --> 00:05:40,560 - Pada musim itu, saya menjadi runner up. 131 00:05:40,600 --> 00:05:42,080 Aku akan senang telah mengambil mahkota itu, 132 00:05:42,120 --> 00:05:45,080 tapi kalah adalah yang baru menang karena sekarang aku di sini. 133 00:05:45,120 --> 00:05:46,360 Untuk mahkotaku. 134 00:05:46,400 --> 00:05:49,120 (berbicara bahasa Belanda) 135 00:05:50,440 --> 00:05:52,120 Belanda dan Amsterdam pada umumnya dikenal 136 00:05:52,160 --> 00:05:55,240 untuk seniman yang sangat berbakat, DJ yang luar biasa. 137 00:05:55,280 --> 00:05:56,960 Kami benar-benar maju di klub adegan. 138 00:05:57,000 --> 00:05:59,400 Jelas kita adalah negara dengan pernikahan gay pertama. 139 00:05:59,440 --> 00:06:00,760 Jadi saya pikir semua ini akan membawa sesuatu 140 00:06:00,800 --> 00:06:03,280 benar-benar istimewa untuk ini persaingan. 141 00:06:04,400 --> 00:06:06,880 Halo wanita! (orang lain menjerit) 142 00:06:06,920 --> 00:06:07,960 - Sangat bagus! - Aku Cheryl. 143 00:06:08,000 --> 00:06:09,720 - Senang bertemu denganmu, aku Janey. 144 00:06:09,760 --> 00:06:12,200 Saya tidak berpikir saya akan mudah terintimidasi. 145 00:06:12,240 --> 00:06:13,880 - Saya suka biru, saya harus mengakui. 146 00:06:13,920 --> 00:06:16,360 - Saya memiliki begitu banyak bahwa orang tidak tahu 147 00:06:16,400 --> 00:06:18,400 bahwa saya belum mampu untuk menunjukkan pada musim saya. 148 00:06:18,440 --> 00:06:20,960 Jadi aku hanya akan gag semua bitches ini. 149 00:06:21,000 --> 00:06:23,320 - Bagaimana rasanya menjadi ratu internasional pertama? 150 00:06:23,360 --> 00:06:24,160 - Sangat menyenangkan. 151 00:06:24,200 --> 00:06:25,040 Aku akan mengatakan kalian semua INGGRIS, 152 00:06:25,080 --> 00:06:26,880 Jadi ini adalah Anda melawan saya, saya tebak. 153 00:06:26,920 --> 00:06:28,160 (Semua tertawa) 154 00:06:28,200 --> 00:06:29,320 - Apakah Anda pernah ke Inggris sebelumnya meskipun? 155 00:06:29,360 --> 00:06:30,840 - Tidak, ini adalah pertama kalinya saya. 156 00:06:30,880 --> 00:06:32,320 - Nah, selamat datang, diva. 157 00:06:32,360 --> 00:06:35,000 - Apakah saya melakukan ini untuk saya Negara? Saya mewakili negara saya, 158 00:06:35,040 --> 00:06:37,880 tapi aku di sini untukku, gadis, satu seratus. 159 00:06:37,920 --> 00:06:39,920 (Musik dramatis) 160 00:06:39,960 --> 00:06:40,880 - Apakah dia raksasa? 161 00:06:42,200 --> 00:06:43,880 - [Cheryl] Di sini kita pergi, di sini kita pergi. 162 00:06:43,920 --> 00:06:45,800 - [Baga] Dia punya hati vagina. 163 00:06:45,840 --> 00:06:48,800 (semua berteriak) 164 00:06:48,840 --> 00:06:50,440 - Aku Jimbo dan aku yang seksi, 165 00:06:50,480 --> 00:06:53,280 badut tarik bertitted besar dari “Kanada Drag Race”. 166 00:06:53,320 --> 00:06:54,640 Ibu, aku pulang! 167 00:06:57,480 --> 00:06:59,640 Dan aku ingin camilan. 168 00:06:59,680 --> 00:07:01,720 Aku datang di tempat pertama. 169 00:07:01,760 --> 00:07:04,160 (orang lain tertawa) 170 00:07:04,200 --> 00:07:05,760 Hmm, keempat, keempat, pertama? 171 00:07:05,800 --> 00:07:07,600 Kau tahu, itu perbedaan dari beberapa huruf. 172 00:07:07,640 --> 00:07:10,160 - Itu keju dan ham toasty dia hanya melemparkan ke arahku. 173 00:07:10,200 --> 00:07:11,240 (orang lain tertawa) 174 00:07:11,280 --> 00:07:13,640 - Oh ya. (Jeritan) 175 00:07:13,680 --> 00:07:17,880 Jimbo dan drag adalah semua tentang lebih besar, lebih. 176 00:07:17,920 --> 00:07:19,520 Ini hari spesial saya! 177 00:07:21,760 --> 00:07:25,760 Dan membawa penonton ke tempat aneh dan indah. 178 00:07:25,800 --> 00:07:28,880 Seseorang memiliki jari saya dihapus. 179 00:07:28,920 --> 00:07:31,880 (semua bersorak) 180 00:07:31,920 --> 00:07:33,080 Oh Tuhan! 181 00:07:33,120 --> 00:07:36,440 Aku sangat bangga untuk mewakili diriku sendiri 182 00:07:36,480 --> 00:07:38,040 dan untuk mewakili badut 183 00:07:38,080 --> 00:07:40,040 dan semua negara saya yang indah. 184 00:07:40,080 --> 00:07:41,240 Aku sangat, sangat bersemangat untuk di sini. 185 00:07:41,280 --> 00:07:43,080 - [Cheryl] Selamat datang di INGGRIS. 186 00:07:43,120 --> 00:07:44,040 - [Jimbo] Oh Tuhan. 187 00:07:44,080 --> 00:07:45,480 - Selamat datang di dunia, bitches. 188 00:07:45,520 --> 00:07:46,840 (orang lain tertawa) 189 00:07:46,880 --> 00:07:49,480 - Kalian berdua benar-benar akan bertemu RuPaul. 190 00:07:49,520 --> 00:07:51,320 - Oh Tuhan, ya! 191 00:07:51,360 --> 00:07:53,080 - Dan Michelle, aku sudah bahkan tidak bertemu Michelle. 192 00:07:53,120 --> 00:07:53,920 - Apakah Anda tidak? 193 00:07:53,960 --> 00:07:54,960 - Tidak! Aku belum bertemu siapa pun. 194 00:07:55,000 --> 00:07:55,880 Kau sudah bertemu Michelle, kan? 195 00:07:55,920 --> 00:07:57,240 - Dia mengirimku pengepakan, itu benar. 196 00:07:57,280 --> 00:07:59,040 (semua tertawa) 197 00:07:59,080 --> 00:08:00,360 (Musik dramatis) 198 00:08:00,400 --> 00:08:01,920 - [Semua] Whoa. 199 00:08:01,960 --> 00:08:03,200 - Ooh, itu terlihat fashiony. 200 00:08:03,240 --> 00:08:04,040 - [Janey] Siapa itu? Siapa itu? 201 00:08:04,080 --> 00:08:06,960 - Oh, oh! - Lihat kaki mereka. 202 00:08:07,000 --> 00:08:09,080 - Ya! - Indah. 203 00:08:09,120 --> 00:08:14,080 - [Cheryl] Ini adalah keluarga reuni. (Jeritan) 204 00:08:14,760 --> 00:08:17,040 - Aku Lemon dari Kanada Drag Balap musim satu 205 00:08:17,080 --> 00:08:19,120 dan aku sangat senang berada di sini! 206 00:08:19,160 --> 00:08:21,720 - [Janey] Lihatlah mode, wanita. 207 00:08:21,760 --> 00:08:23,640 - Kudengar kau merindukan utamamu meremas. 208 00:08:24,880 --> 00:08:26,760 Aku berhasil sampai ke atas lima 209 00:08:26,800 --> 00:08:28,960 dan saya tergesa-gesa bergegas keluar 210 00:08:29,000 --> 00:08:31,080 setelah tantangan makeover hilang serba salah. 211 00:08:31,120 --> 00:08:32,600 Kritik saya pada musim ini suka 212 00:08:32,640 --> 00:08:35,200 hampir semua positif kecuali landasan pacu saya, 213 00:08:35,240 --> 00:08:37,280 tapi itu tidak akan terjadi kali ini. 214 00:08:37,320 --> 00:08:39,760 Aku punya Drag Race bersinar, Aku punya sedikit lip filler, 215 00:08:39,800 --> 00:08:41,320 dan aku siap untuk pergi. 216 00:08:41,360 --> 00:08:42,160 - Mereka adalah Louis Vuittons! 217 00:08:42,200 --> 00:08:43,240 - Oh wow, mereka! 218 00:08:43,280 --> 00:08:44,120 - Oh, mumi. 219 00:08:44,160 --> 00:08:45,480 - Dia kaya. 220 00:08:45,520 --> 00:08:47,000 (Semua tertawa) 221 00:08:47,040 --> 00:08:47,960 - Benar. 222 00:08:48,000 --> 00:08:49,240 (Semua tertawa) 223 00:08:49,280 --> 00:08:51,560 (semua bersorak) 224 00:08:52,960 --> 00:08:53,760 - Hai, halo! - Sangat baik untuk bertemu dengan Anda. 225 00:08:53,800 --> 00:08:54,960 - Jadi aku setengah Skotlandia. 226 00:08:55,000 --> 00:08:57,360 Jadi aku seperti, oke, UK vs dunia, 227 00:08:57,400 --> 00:08:59,600 seperti aku di kedua tim, Kau tahu maksudku? 228 00:08:59,640 --> 00:09:01,880 Wow, aku sangat senang, hai! 229 00:09:01,920 --> 00:09:02,720 Internasional! 230 00:09:04,680 --> 00:09:06,760 Aku sungguh, aku akan Bertarung sampai akhir. 231 00:09:06,800 --> 00:09:08,920 Aku akan membuat fantasi ini. 232 00:09:08,960 --> 00:09:12,720 - Jadi siapa yang keluar di atas keluar dari Queens Kanada? 233 00:09:12,760 --> 00:09:16,480 - Oh, sangat, sangat, sangat bagus pertanyaan. 234 00:09:16,520 --> 00:09:18,200 Maksudku, Jimbo adalah top dalam nyata kehidupan, 235 00:09:18,240 --> 00:09:20,000 tapi aku top di kompetisi, tahu apa yang saya maksud? 236 00:09:20,040 --> 00:09:21,080 (Semua tertawa) 237 00:09:21,120 --> 00:09:24,080 Jadi saya pikir itu mungkin Sesuatu seperti itu. 238 00:09:25,280 --> 00:09:27,760 (semua berseru) 239 00:09:29,200 --> 00:09:31,360 - Apakah itu bendera? 240 00:09:31,400 --> 00:09:32,840 - [Blu] Oh, mumi! 241 00:09:34,720 --> 00:09:36,600 - Thailand! - Oh Tuhan! 242 00:09:38,080 --> 00:09:39,360 Ya! 243 00:09:39,400 --> 00:09:41,200 (semua bersorak) 244 00:09:41,240 --> 00:09:42,600 - Apakah Anda bercanda? 245 00:09:44,680 --> 00:09:46,000 - Namaku Pangina Heals 246 00:09:46,040 --> 00:09:49,360 dan saya adalah co-host “Drag Race Thailand”. 247 00:09:49,400 --> 00:09:51,440 (berbicara Thai) 248 00:09:51,480 --> 00:09:52,600 Siap untuk Thai Tea? 249 00:09:52,640 --> 00:09:55,400 Karena Pangina Heals ada di rumah! 250 00:09:55,440 --> 00:09:58,200 (semua bersorak) 251 00:09:58,240 --> 00:10:00,000 - [Blu] Oh, mumi! 252 00:10:00,040 --> 00:10:01,600 - Seret Thailand sangat teliti. 253 00:10:01,640 --> 00:10:04,840 Kami menyukai finishings dan rincian. 254 00:10:04,880 --> 00:10:08,240 Masa depan drag adalah di atas panggung hari ini, ya. 255 00:10:09,760 --> 00:10:11,520 Pendekatan kami mungkin sangat berbeda 256 00:10:11,560 --> 00:10:13,240 dan kami tidak suka bermain aman. 257 00:10:13,280 --> 00:10:15,640 (semua berteriak) 258 00:10:17,280 --> 00:10:18,320 Hei guys! 259 00:10:18,360 --> 00:10:19,800 (semua berteriak) 260 00:10:19,840 --> 00:10:22,720 - Saya terobsesi dengan Thailand seri. 261 00:10:22,760 --> 00:10:25,080 Aku begitu terpesona sehingga dia akan berada di sini 262 00:10:25,120 --> 00:10:28,120 dan dia terlihat benar-benar luar biasa. 263 00:10:28,160 --> 00:10:29,160 - Apakah itu membuat Anda gugup untuk kenal 264 00:10:29,200 --> 00:10:30,840 bahwa kami telah berkompetisi dan Anda memiliki tidak? 265 00:10:30,880 --> 00:10:32,560 - Karena kalian punya tepi? 266 00:10:32,600 --> 00:10:33,400 - Oh, kita punya gadis tepi. 267 00:10:33,440 --> 00:10:34,600 - Apakah itu karena Anda memiliki pengalaman? 268 00:10:34,640 --> 00:10:35,560 - Oh, kita punya pengalaman. 269 00:10:35,600 --> 00:10:36,600 - [Pangina] Ya. 270 00:10:36,640 --> 00:10:38,120 - Hanya harus duduk di sana dan terlihat cantik, kan? 271 00:10:38,160 --> 00:10:40,520 - Sebagai co-host, saya digunakan untuk menghakimi orang lain, 272 00:10:40,560 --> 00:10:42,560 tapi sekarang aku akan menjadi menilai 273 00:10:42,600 --> 00:10:44,360 oleh RuPaul legendaris. 274 00:10:44,400 --> 00:10:47,080 Jadi jelas itu sangat besar tekanan 275 00:10:47,120 --> 00:10:49,240 dan itu tidak terserah saya lagi. 276 00:10:49,280 --> 00:10:50,160 - Nah Pangina, 277 00:10:50,200 --> 00:10:52,520 Aku hanya sangat senang memiliki seseorang di sini 278 00:10:52,560 --> 00:10:54,800 yang belum memenangkan tantangan juga, jadi terima kasih. 279 00:10:54,840 --> 00:10:56,320 Terima kasih banyak untuk datang. 280 00:10:58,280 --> 00:11:00,080 (Musik dramatis) 281 00:11:00,120 --> 00:11:01,080 - [Blu] Siapa sih ini? 282 00:11:01,120 --> 00:11:02,400 - Gaun besar. 283 00:11:02,440 --> 00:11:03,440 - Oooh! - Oh! 284 00:11:09,400 --> 00:11:11,680 (semua bersorak) 285 00:11:14,680 --> 00:11:16,640 - Halo dunia, aku kembali! 286 00:11:19,520 --> 00:11:20,960 - Whoa, oh. 287 00:11:21,000 --> 00:11:22,960 - [Blu] Oh Tuhan. 288 00:11:23,000 --> 00:11:24,400 - Oh, gadis. 289 00:11:24,440 --> 00:11:25,680 - Pertempuran bukan milikmu, sis, 290 00:11:25,720 --> 00:11:29,400 gesper up karena aku akan menjadi di sini setiap minggu, terima kasih. 291 00:11:29,440 --> 00:11:31,560 (Semua tertawa) 292 00:11:31,600 --> 00:11:33,800 Sayang, namaku Monique Heart. 293 00:11:33,840 --> 00:11:35,200 Kau tahu aku dari musim 10 294 00:11:35,240 --> 00:11:36,760 dari “RuPaul Drag Race Semua Bintang” 295 00:11:36,800 --> 00:11:40,440 karena aku adalah seorang finalis dan sekarang, tercinta, 296 00:11:40,480 --> 00:11:43,400 Anda melihat saya di “Drag Race UK vs Dunia”. 297 00:11:43,440 --> 00:11:45,320 Sapi coklat, menakjubkan. 298 00:11:45,360 --> 00:11:46,400 (yang lain tertawa) 299 00:11:46,440 --> 00:11:50,960 Saya akan menjelaskan Monique estetika sebagai kerajaan, agung, 300 00:11:51,000 --> 00:11:56,040 glamor, penyanyi ekstra, penulis, di sekitar ikon. 301 00:11:56,080 --> 00:12:00,040 Aku itu, Sayang. 302 00:12:00,080 --> 00:12:02,640 (orang lain bersorak) 303 00:12:04,040 --> 00:12:05,120 - Oh ya ampun. 304 00:12:05,160 --> 00:12:07,640 Sayang, Monique telah tumbuh dan ditinggikan 305 00:12:07,680 --> 00:12:11,360 dalam banyak cara dan aku hanya tidak bisa menunggu kalian semua untuk melihat. 306 00:12:11,400 --> 00:12:13,320 Drag Race, saya pikir adalah milikku. 307 00:12:13,360 --> 00:12:15,200 Semua Bintang Saya pikir adalah milikku, dan aku berkata 308 00:12:15,240 --> 00:12:17,280 RuPaul, untuk Anda membuat ini kompetisi, 309 00:12:17,320 --> 00:12:18,720 “Drag Race UK vs Dunia” 310 00:12:18,760 --> 00:12:19,600 Aku bilang, oh tidak, ini satu-satunya. 311 00:12:19,640 --> 00:12:21,360 Lihatlah kepalaku, sayang, jangan cocok? 312 00:12:21,400 --> 00:12:22,920 Ooh, ayolah dan taruh tepat atas. 313 00:12:22,960 --> 00:12:24,000 Letakkan tepat di atas. 314 00:12:25,360 --> 00:12:26,280 - Sekarang ini ketiga kalinya Anda, Gadis. 315 00:12:26,320 --> 00:12:29,000 Apakah Anda pikir ini adalah waktu bahwa Anda akan menang? 316 00:12:30,960 --> 00:12:32,120 - Jika vaginamu sebagus itu, 317 00:12:32,160 --> 00:12:33,400 Anda akan memenangkan pertama waktu juga. 318 00:12:33,440 --> 00:12:34,240 (Semua tertawa) 319 00:12:34,280 --> 00:12:36,080 - Gadis, gadis, dia tumbuh banyak dalam dua tahun, 320 00:12:36,120 --> 00:12:36,920 Tapi aku kembali dengan sepenuh hati. 321 00:12:36,960 --> 00:12:38,880 - Tidak, tampaknya, datang dalam triko. 322 00:12:38,920 --> 00:12:41,240 (Semua teriakan) 323 00:12:42,400 --> 00:12:44,920 Aku tahu aku kekuatan dan Aku tidak akan menolaknya. 324 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 - Jadi, melihat kita semua, 325 00:12:49,040 --> 00:12:52,080 Bagaimana Anda pikir Anda akan lakukan? 326 00:12:52,120 --> 00:12:54,200 - Aku akan mengirimkan kalian cangkul rumah. 327 00:12:54,240 --> 00:12:55,600 (yang lain tertawa) 328 00:12:55,640 --> 00:12:57,080 - Saya ingin melihat Anda mencoba. 329 00:12:58,840 --> 00:13:00,600 - Oh Tuhan, gadis-gadis berkelahi. 330 00:13:00,640 --> 00:13:01,440 Gadis-gadis berkelahi. 331 00:13:01,480 --> 00:13:02,480 - Ini dimulai. 332 00:13:02,520 --> 00:13:04,120 Kami semua benar-benar baik dan kemudian AS berjalan di, 333 00:13:04,160 --> 00:13:08,080 dan kita semua seperti (menggeram). 334 00:13:08,120 --> 00:13:10,520 (semua terkesiap) 335 00:13:10,560 --> 00:13:12,200 - Yah, dia punya tubuh. 336 00:13:12,240 --> 00:13:14,120 - Oh, ya. - Dia punya tubuh. 337 00:13:14,160 --> 00:13:15,840 - [Lemon] Oh, dia punya sedikit kaki. 338 00:13:17,080 --> 00:13:18,520 - Aku tidak bisa melihat apapun. 339 00:13:18,560 --> 00:13:21,120 (semua bersorak) 340 00:13:21,160 --> 00:13:23,000 - Aku Jujubee dan kau mungkin tahu saya 341 00:13:23,040 --> 00:13:24,840 dari Drag Race, musim kedua, 342 00:13:24,880 --> 00:13:27,800 All Stars musim satu dan lima. 343 00:13:27,840 --> 00:13:28,840 - Menakjubkan. 344 00:13:29,840 --> 00:13:33,480 - Kau sudah mengharapkanku. (cekikikan) 345 00:13:33,520 --> 00:13:35,800 Saya telah menjadi bagian dari Drag Keluarga ras 346 00:13:35,840 --> 00:13:37,280 selama lebih dari satu dekade. 347 00:13:37,320 --> 00:13:39,920 - Dia hanya memiliki itu faktor yang tak terbantahkan. 348 00:13:39,960 --> 00:13:41,240 - Sebuah 74 yang masuk akal. 349 00:13:42,840 --> 00:13:45,360 (RuPaul tertawa) 350 00:13:45,400 --> 00:13:47,000 Aku benar-benar warga senior. 351 00:13:48,040 --> 00:13:50,160 (semua berteriak) 352 00:13:50,200 --> 00:13:52,120 - Oh Tuhan, itu Jujubee. 353 00:13:53,320 --> 00:13:55,440 Dia adalah legenda Drag Race. 354 00:13:55,480 --> 00:13:56,440 Dia adalah OG. 355 00:13:57,400 --> 00:13:58,280 - Ini kacang-kacangan. 356 00:13:58,320 --> 00:14:00,800 Aku tidak percaya bahwa aku bisa melakukan ini lagi. 357 00:14:00,840 --> 00:14:01,720 - Kita juga tidak bisa. 358 00:14:01,760 --> 00:14:02,800 (Semua tertawa) 359 00:14:02,840 --> 00:14:04,400 - Ya, oke, jadi kurasa kita bisa mengatakan 360 00:14:04,440 --> 00:14:06,560 bahwa saya sudah sekitar blok beberapa kali. 361 00:14:06,600 --> 00:14:08,160 Mungkin keempat kalinya adalah pesona. 362 00:14:08,200 --> 00:14:09,960 - Tapi kau sudah di Akhir setiap kali, bukan? 363 00:14:10,000 --> 00:14:14,200 - Itu bakat saya, ya, untuk sampai ke atas dan kemudian kalah. 364 00:14:14,240 --> 00:14:15,760 (Semua tertawa) 365 00:14:15,800 --> 00:14:17,520 Saya sangat bersemangat untuk menjadi merepresentasikan 366 00:14:17,560 --> 00:14:19,440 Amerika Serikat 367 00:14:19,480 --> 00:14:21,680 di internasional ini persaingan. 368 00:14:21,720 --> 00:14:23,320 Bitches ini lebih baik hati-hati 369 00:14:23,360 --> 00:14:25,640 Karena (tertawa) Aku di sini untuk mendapatkan mereka 370 00:14:25,680 --> 00:14:27,280 - Jadi, diva, di sini kita, 371 00:14:27,320 --> 00:14:31,360 pemeran pertama dari “Drag Ras UK vs Dunia”. 372 00:14:31,400 --> 00:14:32,840 (semua bersorak) 373 00:14:32,880 --> 00:14:34,920 Girls, kita sengit, kita luar biasa. 374 00:14:34,960 --> 00:14:39,080 Dan aku sangat bersemangat untuk Lihat apa yang semua orang lakukan. 375 00:14:39,120 --> 00:14:40,280 - Sama. 376 00:14:40,320 --> 00:14:41,640 (Alarm blares) 377 00:14:41,680 --> 00:14:44,160 - Oh tidak, tidak! 378 00:14:44,200 --> 00:14:45,640 Tolong biarkan itu RuPaul. 379 00:14:45,680 --> 00:14:46,560 - [Pangina] Tolong biarlah RuPaul. 380 00:14:46,600 --> 00:14:47,440 - [Monique] Aku serius. 381 00:14:47,480 --> 00:14:49,600 - Gadis, tolong katakan padaku tidak ada lagi gadis 382 00:14:49,640 --> 00:14:50,680 Datang di ruangan ini. 383 00:14:50,720 --> 00:14:53,600 (Musik dramatis) 384 00:14:53,640 --> 00:14:55,400 - Halo, halo, halo. 385 00:14:55,440 --> 00:14:56,360 (semua terkesiap) 386 00:14:56,400 --> 00:14:58,160 (RuPaul tertawa) 387 00:14:58,200 --> 00:14:59,080 (Semua berteriak) 388 00:14:59,120 --> 00:15:01,360 (Musik yang menarik) 389 00:15:01,400 --> 00:15:03,120 - Oh, ya ampun. 390 00:15:03,160 --> 00:15:04,560 - Oh Tuhan, itu ibu Ru. 391 00:15:04,600 --> 00:15:07,000 Ini pertama kalinya saya melihat dia di pribadi 392 00:15:07,040 --> 00:15:10,840 dan tentu saja, kau datang turun dari langit, sayang. 393 00:15:10,880 --> 00:15:13,960 (semua bertepuk tangan) 394 00:15:14,000 --> 00:15:18,960 - Ratu saya, selamat datang di drag show terbesar di Bumi. 395 00:15:19,440 --> 00:15:23,520 “RuPaul Drag Race UK vs Dunia”. 396 00:15:23,560 --> 00:15:25,840 (semua bersorak) 397 00:15:27,560 --> 00:15:29,520 Sekarang, aku sudah senang menghakimi 398 00:15:29,560 --> 00:15:34,280 beberapa dari Anda secara pribadi, yang lain Aku mengagumi dari jauh. 399 00:15:34,320 --> 00:15:38,200 Saya oh saya, bagaimana karisma Anda, keunikan, 400 00:15:38,240 --> 00:15:42,120 saraf dan bakat telah berkembang. 401 00:15:42,160 --> 00:15:44,320 Dan dengan mekar, maksud saya filler. 402 00:15:44,360 --> 00:15:45,720 (Semua tertawa) 403 00:15:45,760 --> 00:15:46,720 #DragRaceUK. 404 00:15:49,080 --> 00:15:50,560 Di grand finale, 405 00:15:50,600 --> 00:15:52,360 satu pemenang akan dinobatkan 406 00:15:52,400 --> 00:15:55,600 ratu ibu-menyelipkan dunia. 407 00:15:55,640 --> 00:15:57,960 (semua bersorak) 408 00:16:00,200 --> 00:16:04,040 Dan rekam duet dengan asli 409 00:16:04,080 --> 00:16:06,720 supermodel dunia. 410 00:16:08,120 --> 00:16:09,640 Itu akan menjadi aku. 411 00:16:09,680 --> 00:16:11,920 (Semua berteriak) 412 00:16:12,880 --> 00:16:13,920 - Oh, ya ampun. 413 00:16:14,800 --> 00:16:16,600 Aku tidak percaya pemenang itu mendapat untuk merekam 414 00:16:16,640 --> 00:16:17,840 sebuah lagu dengan Ru! 415 00:16:17,880 --> 00:16:19,120 Maksudku, aku seorang seniman rekaman, 416 00:16:19,160 --> 00:16:21,400 ya tahu jadi ini terasa benar. 417 00:16:21,440 --> 00:16:23,400 - Dan sebagian dari hasil akan 418 00:16:23,440 --> 00:16:28,080 membagi sama antara Komik Bantuan dan Anak-anak yang Membutuhkan. 419 00:16:28,120 --> 00:16:29,400 (semua bersorak) 420 00:16:29,440 --> 00:16:30,240 - Di sini untuk itu. 421 00:16:30,280 --> 00:16:32,880 - [Baga] Luar biasa, aku suka itu. 422 00:16:32,920 --> 00:16:36,360 - Ladies, untuk maxi pertama Anda tantangan, 423 00:16:36,400 --> 00:16:39,760 Aku melempar perintah kerajaan kinerja. 424 00:16:41,040 --> 00:16:42,800 Besok di panggung utama, 425 00:16:42,840 --> 00:16:47,360 masing-masing dari Anda harus menampilkan salah satu dari banyak bakat Anda. 426 00:16:49,760 --> 00:16:51,440 - Ini akan menjadi baik. 427 00:16:51,480 --> 00:16:54,680 - Sekarang dalam keberangkatan dari aturan Drag Ras reguler, 428 00:16:54,720 --> 00:16:59,480 Anda ratu akan menghilangkan satu sama lain. 429 00:16:59,520 --> 00:17:00,800 - Dah! 430 00:17:00,840 --> 00:17:02,320 - Aku benar-benar akan merindukanmu. 431 00:17:02,360 --> 00:17:05,480 - (tertawa) Lebih lanjut tentang itu nanti. 432 00:17:07,480 --> 00:17:12,120 Graces, mulai mesin Anda dan mungkin yang terbaik drag queen menang. 433 00:17:12,160 --> 00:17:14,320 (semua bersorak) 434 00:17:14,360 --> 00:17:15,160 - Dah! 435 00:17:17,200 --> 00:17:20,000 - Ayo, mari kita pergi. - Mari kita pergi! 436 00:17:20,040 --> 00:17:22,920 (Musik elektronik) 437 00:17:28,720 --> 00:17:29,840 - Oh, ya. 438 00:17:32,200 --> 00:17:32,960 - Wow! 439 00:17:33,000 --> 00:17:34,840 - Keren! - Ini cerah. 440 00:17:34,880 --> 00:17:36,160 - Oh wow. 441 00:17:36,200 --> 00:17:38,360 - Sayang, kita pulang! 442 00:17:38,400 --> 00:17:40,360 (Semua tertawa) - Wow! 443 00:17:40,400 --> 00:17:41,560 - Ini lebih kecil dari pekerjaan kita kamar, 444 00:17:41,600 --> 00:17:42,880 tapi saya pikir itu indah, Ya. 445 00:17:42,920 --> 00:17:46,080 - Ya, kita punya raksasa daun, tapi ini ngarai juga. 446 00:17:46,120 --> 00:17:46,920 - Wanita, 447 00:17:47,800 --> 00:17:49,040 mari kita klaim bagian kita! 448 00:17:49,080 --> 00:17:50,960 (semua menjerit) 449 00:17:51,000 --> 00:17:51,800 - [Cheryl] Benar, di mana saya tas? 450 00:17:51,840 --> 00:17:52,960 - Ini sangat indah. 451 00:17:53,000 --> 00:17:56,000 Ini sangat besar, dan aku tidak bisa menunggu untuk mengklaim stasiun saya. 452 00:17:57,280 --> 00:17:58,760 - [Lemon] Oh Tuhan. 453 00:17:58,800 --> 00:17:59,560 - Oh, Lemon. 454 00:18:00,880 --> 00:18:01,680 - Bagus dan dekat. 455 00:18:01,720 --> 00:18:03,400 - Lihat, ini adalah stasiun saya di musim satu. 456 00:18:03,440 --> 00:18:04,760 - Milikmu ada di sana. - Ya, aku akan pergi ke sana. 457 00:18:04,800 --> 00:18:05,600 - Punya. 458 00:18:05,640 --> 00:18:07,880 - Oh, Blu, bisa Anda klik saya? Oh, terima kasih. 459 00:18:07,920 --> 00:18:08,800 - Itu terasa ketat. 460 00:18:08,840 --> 00:18:10,320 - Oh, terima kasih. 461 00:18:10,360 --> 00:18:13,040 - Semua orang jenis berjalan di sekitar panik. 462 00:18:13,080 --> 00:18:15,560 Ini hanya penuh kegembiraan. 463 00:18:15,600 --> 00:18:18,440 Semua gadis hanya sangat senang berada di sini. 464 00:18:18,480 --> 00:18:21,160 - [Baga] Oh Tuhan. 465 00:18:21,200 --> 00:18:22,400 (Kaca menghancurkan) 466 00:18:22,440 --> 00:18:25,360 - Oh Tuhan. 467 00:18:25,400 --> 00:18:27,400 - Ini adalah mengapa kita tidak bisa memiliki baik hal. 468 00:18:27,440 --> 00:18:28,400 - Maaf! 469 00:18:28,440 --> 00:18:29,320 (Blu tertawa) 470 00:18:29,360 --> 00:18:31,880 - Aku penggemar berat Baga, kita bertemu di tur. 471 00:18:31,920 --> 00:18:33,440 Dan sekarang kita di sini di ruang kerja, 472 00:18:33,480 --> 00:18:35,200 kita hanya memiliki banyak menyenangkan bersama-sama. 473 00:18:35,240 --> 00:18:37,360 - Jadi saya pikir ini akan untuk disebut sudut badut. 474 00:18:37,400 --> 00:18:39,440 - Ya, mari kita menyebutnya badut sudut. 475 00:18:39,480 --> 00:18:41,920 (Baga tertawa) 476 00:18:41,960 --> 00:18:43,200 - Apakah Anda keberatan unzipping saya di bagian belakang? 477 00:18:43,240 --> 00:18:44,840 - Tentu. 478 00:18:44,880 --> 00:18:47,320 - Oke, jadi melihat persaingan. 479 00:18:47,360 --> 00:18:48,640 - Sudah? 480 00:18:48,680 --> 00:18:51,320 - Rambut Blu adalah crunchiest. 481 00:18:51,360 --> 00:18:54,080 Kostum bagiku bukan itu padat. 482 00:18:54,120 --> 00:18:55,040 - Kau tidak menyukainya? 483 00:18:55,080 --> 00:18:56,880 - Aku hanya ingin keunggulan. 484 00:18:56,920 --> 00:18:58,280 Dan aku tidak melihatnya. 485 00:18:58,320 --> 00:19:00,720 Baga, maksudku, kau mengharapkan apa Anda harapkan. 486 00:19:00,760 --> 00:19:02,240 - Kau tahu apa yang aku cintai? 487 00:19:02,280 --> 00:19:05,080 Aku suka bahwa dia memamerkannya bra hitam 488 00:19:05,120 --> 00:19:05,920 dan gaun putihnya. 489 00:19:05,960 --> 00:19:08,680 - Bayi, hal-hal seperti itu. 490 00:19:09,800 --> 00:19:11,080 Sekarang aku tidak tahu apakah itu adalah titik. 491 00:19:11,120 --> 00:19:13,480 - Dia terlihat seperti seseorang Bibi pergi ke pernikahan. 492 00:19:13,520 --> 00:19:16,840 Ooh, ah, ooh itu begitu teduh benar sekarang. 493 00:19:19,480 --> 00:19:20,440 - Aku kehabisan napas. 494 00:19:26,240 --> 00:19:27,520 - Apakah Anda melihat perubahan 495 00:19:27,560 --> 00:19:29,520 setiap kali orang Amerika datang ke panggung? 496 00:19:29,560 --> 00:19:30,960 Seperti di atmosfer, 497 00:19:31,000 --> 00:19:32,240 rasanya sangat intens. 498 00:19:32,280 --> 00:19:34,920 - [Cheryl] Karena ketika mereka memainkan permainan mereka bermain untuk- 499 00:19:34,960 --> 00:19:36,120 - Ya, ya, 500 00:19:36,160 --> 00:19:37,840 dan saya perhatikan bahwa karena mereka berdiri di sana 501 00:19:37,880 --> 00:19:41,480 membaca setiap kami saat kami membongkar. 502 00:19:41,520 --> 00:19:43,880 Kami semua hanya memiliki waktu yang bagus membongkar. 503 00:19:43,920 --> 00:19:45,360 Dan permainan dimulai. 504 00:19:45,400 --> 00:19:46,640 Permainan itu di. 505 00:19:46,680 --> 00:19:47,480 - Tepat. 506 00:19:47,520 --> 00:19:48,320 - Ini mungkin berarti banyak untuk mereka sekalipun 507 00:19:48,360 --> 00:19:50,280 mereka sudah di sini lebih banyak kali dari kita. 508 00:19:51,560 --> 00:19:52,720 - Dalam kata-kata Mariah Carey, 509 00:19:52,760 --> 00:19:54,640 “Mengapa kau begitu terobsesi dengan saya?” 510 00:19:54,680 --> 00:19:55,640 Karena aku agak bingung, 511 00:19:55,680 --> 00:19:57,760 mengapa kita semua datang untuk masing-masing lainnya langsung dari kelelawar. 512 00:19:57,800 --> 00:20:00,200 Jadi mari kita biarkan saja talent show melakukan pembicaraan. 513 00:20:02,160 --> 00:20:04,480 - [Baga] Jadi ini Anda pertama kali memiliki teh Inggris, 514 00:20:04,520 --> 00:20:05,960 secangkir teh Inggris, seperti Ratu? 515 00:20:06,000 --> 00:20:08,800 - Ini pertama kalinya Inggris orang melayani saya teh. 516 00:20:08,840 --> 00:20:09,600 (Baga tertawa) 517 00:20:09,640 --> 00:20:10,960 Seperti ratu. 518 00:20:12,480 --> 00:20:17,080 - Jadi apakah Anda tahu apa omong kosong anjingnya berarti? 519 00:20:17,120 --> 00:20:18,800 - Mungkin bola. 520 00:20:18,840 --> 00:20:19,720 - Ya, tapi jika aku bilang padamu, 521 00:20:19,760 --> 00:20:22,080 “Juju, kau anjingnya sapi jantan.” 522 00:20:22,120 --> 00:20:23,280 - Aku omong kosong. - Ya. 523 00:20:23,320 --> 00:20:25,600 - Ini berarti Anda adalah terbaik, kau omong kosong. 524 00:20:25,640 --> 00:20:27,280 - Ya. - Oh sungguh? 525 00:20:27,320 --> 00:20:29,360 Saya pikir itu akan menjadi membaca, oke. 526 00:20:29,400 --> 00:20:30,320 - Minger? 527 00:20:30,360 --> 00:20:31,280 - Aku tahu yang satu ini. 528 00:20:31,320 --> 00:20:32,120 - Apakah Anda tahu seorang Minger? 529 00:20:32,160 --> 00:20:32,960 - Artinya kau jelek. 530 00:20:33,000 --> 00:20:35,160 - Minger adalah seperti Anda rusak, atau kau jelek. 531 00:20:37,200 --> 00:20:38,440 - Kau tertangkap. 532 00:20:38,480 --> 00:20:39,920 - Kau tertangkap. 533 00:20:39,960 --> 00:20:41,680 - Mereka tidak punya petunjuk apa yang saya sedang terjadi tentang 534 00:20:41,720 --> 00:20:42,720 jika aku benar-benar jujur, 535 00:20:42,760 --> 00:20:45,160 Saya ingin mengajari mereka tentang steak bakes, 536 00:20:45,200 --> 00:20:47,680 bangers dan mash, bawah tanah, 537 00:20:47,720 --> 00:20:49,720 Pangeran Andrew di Pizza Express. 538 00:20:49,760 --> 00:20:51,480 Kau tahu apa itu slapper? 539 00:20:51,520 --> 00:20:52,640 - Sebuah lelucon lucu? 540 00:20:52,680 --> 00:20:55,560 - Ya seperti Anda menampar tangan Anda dan ha ha ha ha. 541 00:20:55,600 --> 00:20:58,680 - Tidak, itu berarti Anda sangat, sangat promiscuous. 542 00:20:58,720 --> 00:21:01,920 - Tapi adalah slapper hanya untuk Wanita? 543 00:21:01,960 --> 00:21:03,920 - Tidak, siapa pun bisa menjadi slapper. 544 00:21:03,960 --> 00:21:07,240 (tertawa) Oh bagus, saya suka memiliki teh dengan Anda banyak, benar-benar. 545 00:21:07,280 --> 00:21:08,760 Aku merasa seperti aku di “The Lihat” atau sesuatu. 546 00:21:08,800 --> 00:21:12,680 - Pelajaran bahasa Inggris Baga adalah menarik. 547 00:21:12,720 --> 00:21:15,680 Saya belajar banyak kata-kata baru. 548 00:21:15,720 --> 00:21:19,000 Tak satu pun dari mereka dapat digunakan bahasa umum. 549 00:21:19,040 --> 00:21:20,480 - Cheers, kan? 550 00:21:20,520 --> 00:21:21,360 - Cheers, gadis-gadis. 551 00:21:22,640 --> 00:21:23,440 (cangkir teh denting) 552 00:21:23,480 --> 00:21:24,800 - Anda tahu apa yang saya sukai tentang INGGRIS, 553 00:21:24,840 --> 00:21:26,680 alih-alih mengatakan, permisi, atau terima kasih, 554 00:21:26,720 --> 00:21:28,920 mereka hanya akan mengatakan sorak-sorai dan kemudian berjalan off. 555 00:21:28,960 --> 00:21:29,920 - Bersulang. 556 00:21:29,960 --> 00:21:32,560 Bersulang, semuanya. - Bersulang! 557 00:21:32,600 --> 00:21:35,720 (Musik yang menarik) 558 00:21:35,760 --> 00:21:38,040 (semua bersorak) 559 00:21:40,320 --> 00:21:44,000 - “Drag Race UK vs Dunia”. 560 00:21:44,040 --> 00:21:46,760 Ini adalah Inggris pertama vs hari eliminasi dunia. 561 00:21:46,800 --> 00:21:49,560 Dan kita bersiap-siap berbagai acara Drag Race 562 00:21:49,600 --> 00:21:52,280 di mana kita menampilkan bakat unik kita sendiri. 563 00:21:52,320 --> 00:21:54,080 - Oh, sandwich saya. 564 00:21:54,120 --> 00:21:56,800 - Oh Tuhan, kau masih punya itu sandwich. 565 00:21:56,840 --> 00:21:57,880 - Apakah Anda bersemangat untuk hari ini? 566 00:21:57,920 --> 00:22:00,560 - Saya sangat bersemangat untuk hari ini karena saya sangat bersemangat 567 00:22:00,600 --> 00:22:02,760 untuk melihat bakat semua orang. 568 00:22:04,600 --> 00:22:07,160 - Girl, aku merasa seperti itu akan menjadi banyak lagu, 569 00:22:07,200 --> 00:22:08,000 dan banyak menari. 570 00:22:08,040 --> 00:22:11,000 - Saya pikir kita memiliki banyak menari gadis di babak ini. 571 00:22:12,800 --> 00:22:15,080 - Jadi Monique, aku punya sesuatu untuk memberitahu Anda, 572 00:22:15,120 --> 00:22:16,840 pertama kali aku bertemu denganmu, 573 00:22:16,880 --> 00:22:18,080 Aku benar-benar tidak menyukaimu. 574 00:22:19,240 --> 00:22:21,400 Kami berada di sebuah pertunjukan di Belfast, benar. 575 00:22:21,440 --> 00:22:24,280 Dan aku berada di lineup, Aku membuka untuk Anda. 576 00:22:24,320 --> 00:22:26,320 Dan itu adalah Brooklyn Heights dan semua ratu besar ini. 577 00:22:26,360 --> 00:22:29,720 Aku begitu bintang melanda, tapi Aku ingat kau seperti, 578 00:22:29,760 --> 00:22:33,000 “Maukah Anda mengikat tali sepatu saya, dan seperti, memegang pakaian saya.” 579 00:22:33,040 --> 00:22:36,120 Dan kemudian berteriak padaku karena tidak Menjaga mereka dari lantai. 580 00:22:37,280 --> 00:22:40,360 Dan aku seperti, “Oh Astaga, dia seperti diva.” 581 00:22:40,400 --> 00:22:43,400 Maksudku, dari semua ratu di Drag Race kisahnya 582 00:22:43,440 --> 00:22:45,360 Monique mungkin salah satu hanya satu 583 00:22:45,400 --> 00:22:47,880 bahwa saya telah memiliki semacam ini saat dengan. 584 00:22:47,920 --> 00:22:49,680 tapi itu makhluk aneh di ruang kerja yang sama, 585 00:22:49,720 --> 00:22:53,800 jadi mengapa tidak membawanya dan Kau tahu, ratakan daging sapi ini? 586 00:22:54,800 --> 00:22:55,960 (tertawa) Saya tidak percaya saya memiliki daging sapi. 587 00:22:56,000 --> 00:22:58,840 - Aku lebih gugup memiliki garmen 588 00:22:58,880 --> 00:23:00,280 bahwa mereka bisa membaca. 589 00:23:00,320 --> 00:23:01,080 - Tentu saja. 590 00:23:01,120 --> 00:23:02,240 - Dan jadi saya benar-benar meminta maaf untuk itu. 591 00:23:02,280 --> 00:23:04,400 - Itu, tidak, tidak sama sekali, aku hanya- 592 00:23:04,440 --> 00:23:06,080 - Kita semua memiliki Alyssa Edward saat-saat, oke. 593 00:23:06,120 --> 00:23:09,680 - Ini hanya tergila-gilaan perbedaan dalam satu hari dapat membuat 594 00:23:09,720 --> 00:23:12,280 di ruangan ini, untuk mengenal seseorang. 595 00:23:12,320 --> 00:23:13,480 Karena aku sejujurnya akan memiliki mungkin 596 00:23:13,520 --> 00:23:15,800 Memendam itu sampai aku bertemu denganmu lagi. 597 00:23:15,840 --> 00:23:17,440 Kau tahu, baru saja seperti, kau tahu- 598 00:23:17,480 --> 00:23:18,640 - Dia menyebalkan. 599 00:23:18,680 --> 00:23:19,880 - Dia sedikit diva. 600 00:23:19,920 --> 00:23:23,520 - Aku minta maaf, tapi aku akan menelepon Anda ketika saya perlu zip. 601 00:23:23,560 --> 00:23:24,720 Terima kasih! 602 00:23:24,760 --> 00:23:25,920 - Cheryl ada di sana. 603 00:23:25,960 --> 00:23:28,360 (keduanya tertawa) 604 00:23:33,840 --> 00:23:35,520 - Jadi melihat sekeliling ruangan. 605 00:23:35,560 --> 00:23:36,440 - Ya, bayi? 606 00:23:36,480 --> 00:23:39,640 - Eliminasi pertama hari, bagaimana rasanya? 607 00:23:39,680 --> 00:23:43,280 - Satu hal, semua orang di seperti kaliber tinggi drag. 608 00:23:43,320 --> 00:23:44,200 Tapi dengan kata itu, 609 00:23:44,240 --> 00:23:46,480 Saya pikir ada tekanan tambahan 610 00:23:46,520 --> 00:23:48,920 dengan kami, kau tahu, mewakili negara kita. 611 00:23:48,960 --> 00:23:51,200 - Tapi apakah Anda merasa seperti itu menempatkan lebih banyak tekanan untuk Anda 612 00:23:51,240 --> 00:23:52,240 karena ketika Anda bercinta, gadis, 613 00:23:52,280 --> 00:23:53,440 seluruh negara Anda akan seperti 614 00:23:53,480 --> 00:23:55,200 “Oh, jadi kau mewakili kami 615 00:23:55,240 --> 00:23:56,280 dan ini adalah apa yang kamu bawa?” 616 00:23:56,320 --> 00:23:58,640 - Ya, aku gugup seperti neraka. 617 00:23:58,680 --> 00:24:01,560 Tapi kemudian Anda harus mengambil yang keluar dari pikiran Anda. 618 00:24:01,600 --> 00:24:02,800 - Kau harus percaya diri dalam apa yang kau lakukan. 619 00:24:02,840 --> 00:24:04,400 - Ya dan Anda harus hanya mewakili Anda. 620 00:24:04,440 --> 00:24:06,600 - Kau belum pernah dihakimi. 621 00:24:06,640 --> 00:24:07,560 - Saya telah dihakimi banyak dalam hidupku hanya tidak... 622 00:24:07,600 --> 00:24:09,200 - Tapi tidak oleh panel hakim. 623 00:24:09,240 --> 00:24:10,040 - Ya. 624 00:24:10,080 --> 00:24:11,600 - Benar, kau takut pada mereka? 625 00:24:11,640 --> 00:24:14,240 - Aku benar-benar baik dengan mengambil kritik dan penis. 626 00:24:14,280 --> 00:24:17,720 Jadi saya hanya bersemangat untuk lihatlah apa yang akan mereka katakan. 627 00:24:17,760 --> 00:24:21,000 Aku akan mengambilnya, maksudku, jika Anda tidak bisa mengambil kritik, 628 00:24:21,040 --> 00:24:22,240 Kau tak bisa belajar. 629 00:24:22,280 --> 00:24:23,040 Tapi masalahnya, 630 00:24:23,080 --> 00:24:26,240 Aku merasa seperti aku yakin setiap orang memiliki pikiran mereka 631 00:24:26,280 --> 00:24:27,880 dalam permainan untuk bermain adil. 632 00:24:27,920 --> 00:24:28,760 Aku berharap, gadis. 633 00:24:28,800 --> 00:24:29,640 - Kau berharap, gadis, 634 00:24:29,680 --> 00:24:31,480 itu hanya hal, Anda tidak pernah tahu. 635 00:24:31,520 --> 00:24:32,640 - Kau tidak pernah tahu. 636 00:24:32,680 --> 00:24:34,720 Saya pikir itu akan mengambil waktu bagi saya untuk percaya diri 637 00:24:34,760 --> 00:24:37,960 dan nyaman karena Aku belum pernah melakukan ini sebelumnya 638 00:24:38,000 --> 00:24:39,320 dan semua gadis lain memiliki, 639 00:24:39,360 --> 00:24:44,400 jadi aku hanya perlu menenggelamkan gigi dan melihat bagaimana hal-hal pergi. 640 00:24:44,440 --> 00:24:46,880 Tapi aku cepat belajar. 641 00:24:49,800 --> 00:24:53,440 - Dapatkah Anda percaya itu hari eliminasi sudah? 642 00:24:53,480 --> 00:24:55,280 - Tidak, sejujurnya. 643 00:24:55,320 --> 00:24:56,120 Bagaimana perasaanmu? 644 00:24:56,160 --> 00:24:58,120 - Yah, itu adalah perasaan bahwa saya merasa sebelumnya. 645 00:24:59,000 --> 00:25:00,440 - Berapa kali? 646 00:25:00,480 --> 00:25:01,720 - Ini akan menjadi keempat kalinya saya. 647 00:25:01,760 --> 00:25:02,560 - Ya. 648 00:25:02,600 --> 00:25:04,880 - Meskipun mirip, itu benar-benar berbeda 649 00:25:04,920 --> 00:25:07,520 karena itu seluruh dunia bersaing. 650 00:25:07,560 --> 00:25:08,920 - Dan itu menakutkan karena itu minggu satu, 651 00:25:08,960 --> 00:25:10,560 jadi satu kesalahan kecil. 652 00:25:10,600 --> 00:25:14,080 - Dan kau keluar dan seperti gadis, Aku merasa begitu baik memiliki Anda, 653 00:25:14,120 --> 00:25:15,800 memiliki Anda, dan memiliki Blu 654 00:25:15,840 --> 00:25:17,880 karena kalian bertiga sebenarnya seperti saya 655 00:25:17,920 --> 00:25:19,080 tiga ratu terdekat. 656 00:25:19,120 --> 00:25:20,640 - Jadi apa kesepakatan dengan Anda dan Jimbo? 657 00:25:20,680 --> 00:25:22,720 Apakah kalian seperti sebenarnya Saudara perempuan? 658 00:25:22,760 --> 00:25:25,000 - Aku sangat mencintai Jimbo, Ya, tapi kita tidak SMS. 659 00:25:25,040 --> 00:25:27,160 Aku bahkan tidak tahu apakah aku memilikinya nomor. 660 00:25:27,200 --> 00:25:30,480 Setelah pertunjukan saya pikir dia merasa dirampok. 661 00:25:30,520 --> 00:25:32,640 Dia merasa seperti dia pantas untuk menjadi di sana 662 00:25:32,680 --> 00:25:34,120 tapi aku seperti, itu persaingan. 663 00:25:34,160 --> 00:25:35,120 Apapun bisa terjadi. 664 00:25:35,160 --> 00:25:36,880 Saya pikir ketika Anda mengambil hal-hal seperti itu secara pribadi, 665 00:25:36,920 --> 00:25:38,920 Anda harus menyadari itu lebih besar dari Anda. 666 00:25:38,960 --> 00:25:39,840 Itu semua Kanada. 667 00:25:39,880 --> 00:25:42,040 Dan kemudian ada pesaing sulit seperti itu. 668 00:25:42,080 --> 00:25:42,880 - Ya. 669 00:25:42,920 --> 00:25:46,000 - Jujur saja, aku tidak terkejut bahwa Lemon dan Jimbo 670 00:25:46,040 --> 00:25:47,400 tidak sedekat, 671 00:25:47,440 --> 00:25:50,680 karena semua orang hanya mengharapkan saudara perempuan untuk mendapatkan 672 00:25:50,720 --> 00:25:52,720 karena kau dipaksa ke lingkungan ini 673 00:25:52,760 --> 00:25:53,800 dan Anda hanya berpikir, 674 00:25:53,840 --> 00:25:55,800 “Oh, kita akan menjadi luar biasa, saudara perempuan.” 675 00:25:55,840 --> 00:25:57,600 Tidak semua orang akan mendapatkan. 676 00:25:57,640 --> 00:25:59,280 Tidak semua orang akan gel. 677 00:25:59,320 --> 00:26:01,600 - Ini menakutkan karena Anda ingin seperti rep untuk 678 00:26:01,640 --> 00:26:02,920 Seluruh negaramu juga. 679 00:26:02,960 --> 00:26:04,880 Dan rasanya seperti semua Kanada 680 00:26:04,920 --> 00:26:06,120 sedang menatapku dan Jimbo. 681 00:26:06,160 --> 00:26:08,720 Semua Inggris sedang mencari pada kalian bertiga, kau tahu? 682 00:26:08,760 --> 00:26:10,160 - Tapi aku tidak ingin siapa pun berpikir 683 00:26:10,200 --> 00:26:14,120 itu hanya karena kita di Inggris sekarang 684 00:26:14,160 --> 00:26:17,040 ada hirarki atau favoritisme atau sesuatu seperti itu. 685 00:26:17,080 --> 00:26:20,520 - Ini telah Inggris versus dunia selama berabad-abad, Sayang. 686 00:26:22,000 --> 00:26:25,040 (Musik dansa optimis) 687 00:26:26,560 --> 00:26:28,960 - Jadi wanita, ketika Anda memikirkan Inggris drag, 688 00:26:29,000 --> 00:26:30,360 apa yang Anda pikirkan? 689 00:26:30,400 --> 00:26:31,440 - [Monique] Komedi. 690 00:26:31,480 --> 00:26:32,920 - Komedi? - Komedi, ya. 691 00:26:32,960 --> 00:26:33,800 - Apakah Anda berpikir seperti Baga Chipz ratu? 692 00:26:33,840 --> 00:26:35,160 - Kau lucu. 693 00:26:35,200 --> 00:26:35,960 - Aktris. 694 00:26:36,000 --> 00:26:36,800 - Aktris? 695 00:26:36,840 --> 00:26:37,920 - [Lemon] Saya akan mengatakan alkohol. 696 00:26:37,960 --> 00:26:39,120 (yang lain tertawa) 697 00:26:39,160 --> 00:26:42,000 - Saya memikirkan Anda dan Sum Garis rambut Ting Wong. 698 00:26:42,040 --> 00:26:44,520 (Semua tertawa) 699 00:26:44,560 --> 00:26:46,000 - Tapi bagaimana Anda menggambarkan seret lokal 700 00:26:46,040 --> 00:26:47,120 Untuk gadis-gadis Kanada kemudian? 701 00:26:47,160 --> 00:26:48,400 - [Lemon] Aku bahkan tidak tahu. 702 00:26:48,440 --> 00:26:51,680 - Saya pikir itu banyak seperti alternatif kabaret 703 00:26:51,720 --> 00:26:54,360 berbasis kinerja, ada seperti tidak adegan kontes benar-benar 704 00:26:54,400 --> 00:26:55,600 di Kanada yang banyak, kan? 705 00:26:55,640 --> 00:26:58,560 - Ya, tapi saya pikir Kanada seperti mencair pot 706 00:26:58,600 --> 00:27:01,640 orang-orang yang suka drag begitu, maksudku, 707 00:27:01,680 --> 00:27:03,080 secara harfiah aku dan Jimbo seperti, 708 00:27:03,120 --> 00:27:05,760 kebalikan lengkap Orang, kau tahu maksudku? 709 00:27:05,800 --> 00:27:07,080 - Baiklah, biar aku tanya kalian. 710 00:27:07,120 --> 00:27:08,560 Aku tidak tahu berapa banyak yang telah melihat musim saya 711 00:27:08,600 --> 00:27:09,400 semua jalan melalui. 712 00:27:09,440 --> 00:27:10,400 - Aku pernah melihatnya, 713 00:27:10,440 --> 00:27:12,400 “Nippa, nippa, nippa!” 714 00:27:12,440 --> 00:27:15,160 - Tapi bagaimana Anda gadis-gadis lihat drag dari Belanda 715 00:27:15,200 --> 00:27:16,920 Jika Anda sudah atau tidak pernah atau- 716 00:27:16,960 --> 00:27:19,360 - Aku tersedak menjadi sempurna jujur, 717 00:27:19,400 --> 00:27:23,520 seperti saya merasa Holland memiliki salah satu yang terkuat 718 00:27:23,560 --> 00:27:25,240 perkenalan ke dunia. 719 00:27:25,280 --> 00:27:26,080 - Ya, kelihatannya ada di titik. 720 00:27:26,120 --> 00:27:29,920 - Kami seperti tersedak Sejauh, aku serius. 721 00:27:29,960 --> 00:27:31,640 - Bagaimana dengan Thailand? Aku ingin mendengarnya. 722 00:27:31,680 --> 00:27:34,640 - Kami tidak memiliki hal yang sama kata dalam bahasa Thai untuk drag. 723 00:27:34,680 --> 00:27:35,840 Seperti itu tidak diterjemahkan. 724 00:27:35,880 --> 00:27:37,160 - Oh, apakah itu sesuatu yang Anda dapat melakukan 725 00:27:37,200 --> 00:27:39,320 seperti pekerjaan penuh waktu di sana? 726 00:27:39,360 --> 00:27:40,160 - Jika Anda pandai dalam hal itu. 727 00:27:40,200 --> 00:27:41,200 (Blu tertawa) 728 00:27:41,240 --> 00:27:42,200 Aku telah membuka klub-ku sendiri. 729 00:27:42,240 --> 00:27:43,800 Jadi gadis-gadis bekerja di sana sekarang. 730 00:27:43,840 --> 00:27:44,840 Tapi karena pertunjukannya, 731 00:27:44,880 --> 00:27:46,920 banyak gadis yang bekerja di tempat lain 732 00:27:46,960 --> 00:27:48,560 Selain hanya drag. 733 00:27:48,600 --> 00:27:50,760 Salah satu gadis lainnya yang saya tahu adalah seorang petani, 734 00:27:50,800 --> 00:27:51,920 seorang petani udang. 735 00:27:51,960 --> 00:27:52,960 - Oh wow. 736 00:27:53,000 --> 00:27:56,240 - Pada siang hari, tapi dia tidak makan udang sendiri. 737 00:27:56,280 --> 00:27:58,240 Ini adalah aturan, Anda tidak bisa, itu buruk keberuntungan. 738 00:27:59,200 --> 00:28:01,440 - Apakah Anda tahu apa orang? Aku tidak akan berbohong. 739 00:28:01,480 --> 00:28:02,480 Aku tidak akan berbohong. 740 00:28:02,520 --> 00:28:04,480 Kita adalah siapa kita dan aku akan bawa 741 00:28:04,520 --> 00:28:07,120 Di landasan pacu malam ini. 742 00:28:07,160 --> 00:28:10,240 Jadi mari kita lakukan dan hidup kehidupan otentik Anda. 743 00:28:10,280 --> 00:28:12,440 Dan itu adalah untuk semua penggemar di seluruh dunia. 744 00:28:13,520 --> 00:28:14,960 - Terima kasih, Baga. 745 00:28:15,000 --> 00:28:16,760 Sangat motivasi, gadis. 746 00:28:16,800 --> 00:28:17,800 - Itu membuat saya merasa banyak lebih baik. 747 00:28:17,840 --> 00:28:20,160 - Apakah itu membuat Anda merasa banyak Lebih baik? 748 00:28:21,040 --> 00:28:23,920 (Musik elektronik) 749 00:28:25,960 --> 00:28:29,080 (Musik klub dramatis) 750 00:28:34,320 --> 00:28:36,960 (RuPaul tertawa) 751 00:28:38,720 --> 00:28:40,400 ♪ Gadis penutup ♪ 752 00:28:40,440 --> 00:28:42,640 ♪ Letakkan bass di jalan Anda ♪ 753 00:28:42,680 --> 00:28:46,360 ♪ Kepala sampai ujung kaki, biarkan seluruh pembicaraan tubuh ♪ 754 00:28:46,400 --> 00:28:48,600 (panel bertepuk tangan) 755 00:28:48,640 --> 00:28:49,920 - Selamat datang di panggung utama 756 00:28:49,960 --> 00:28:53,280 dari “RuPaul Drag Race UK vs Dunia”. 757 00:28:53,320 --> 00:28:55,040 Michelle Visage. 758 00:28:55,080 --> 00:28:57,600 Sekarang, apa tempat favoritmu di Bumi? 759 00:28:57,640 --> 00:28:59,760 - Duduk tepat di sebelah Anda dari Tentu saja. 760 00:28:59,800 --> 00:29:04,280 - Aw, dan apa yang Anda tempat favorit kedua? 761 00:29:04,320 --> 00:29:07,400 - Primark, River Island dan H & M. 762 00:29:07,440 --> 00:29:08,280 Terlalu cepat? 763 00:29:08,320 --> 00:29:10,600 (RuPaul tertawa) 764 00:29:10,640 --> 00:29:14,040 - Dan internasional harta karun, Graham Norton. 765 00:29:14,080 --> 00:29:15,840 Graham, kau bilingual? 766 00:29:15,880 --> 00:29:18,520 - Nah, mari kita katakan saja Aku punya beberapa pengalaman 767 00:29:18,560 --> 00:29:19,600 dengan lidah asing. 768 00:29:19,640 --> 00:29:23,760 (RuPaul dan Michelle tertawa) 769 00:29:23,800 --> 00:29:26,760 - Dan Melanie C yang luar biasa. 770 00:29:26,800 --> 00:29:29,480 Sekarang apa bedanya antara bekerja dengan ratu drag 771 00:29:29,520 --> 00:29:31,000 versus Spice Girls? 772 00:29:32,280 --> 00:29:33,560 - Tidak ada, sungguh. 773 00:29:33,600 --> 00:29:35,320 (Semua tertawa) 774 00:29:35,360 --> 00:29:37,520 - Kami sangat senang kau di sini. 775 00:29:37,560 --> 00:29:39,280 Minggu ini, kami menantang anak perempuan 776 00:29:39,320 --> 00:29:42,840 untuk mengubah internasional mereka karisma, keunikan, 777 00:29:42,880 --> 00:29:47,840 saraf dan bakat dalam berbagai kinerja cocok untuk seorang ratu. 778 00:29:48,320 --> 00:29:51,160 Malam ini di landasan pacu, kategori adalah 779 00:29:51,200 --> 00:29:53,200 Aku pemenang, sayang. 780 00:29:53,240 --> 00:29:58,360 Pembalap, mulai mesin Anda dan mungkin yang terbaik drag queen menang. 781 00:29:58,400 --> 00:30:01,080 (Musik dramatis) 782 00:30:02,760 --> 00:30:06,480 - Selamat datang di tahunan pertama kinerja perintah kerajaan 783 00:30:06,520 --> 00:30:11,040 dari “RuPaul Drag Race UK vs Dunia”. 784 00:30:12,720 --> 00:30:15,920 Pertama dari Kanada, itu Lemon 785 00:30:17,720 --> 00:30:21,160 ♪ Manis dan asam, aku manis dan asam ♪ 786 00:30:21,200 --> 00:30:24,960 ♪ Manis dan asam, aku manis dan asam, jalang ♪ 787 00:30:25,000 --> 00:30:26,600 ♪ Setelan bintang internasional saya lebih baik ♪ 788 00:30:26,640 --> 00:30:28,440 ♪ Saya terlihat bagus di mahkota jadi aku kembali untuk mendapatkan dia ♪ 789 00:30:28,480 --> 00:30:30,160 ♪ Menetes di brownstones, mutiara dan bulu ♪ 790 00:30:30,200 --> 00:30:32,160 ♪ Karena aku Louis Vuitton dan Anda Sketcher ♪ 791 00:30:32,200 --> 00:30:33,960 ♪ Sudah setahun yang sulit, tapi aku masih dibayar ♪ 792 00:30:34,000 --> 00:30:35,880 ♪ Ketika hidup memberi Anda lemon, bla, bla limun ♪ 793 00:30:35,920 --> 00:30:37,680 ♪ Sekarang aku kembali untuk membalas dendam, tidak datang untuk bermain ♪ 794 00:30:37,720 --> 00:30:39,560 ♪ Jika Anda pikir Anda lurus, saya hanya membuat Anda gay ♪ 795 00:30:39,600 --> 00:30:41,400 ♪ Karena aku akan membuatmu jatuh cinta, seperti Cupid ♪ 796 00:30:41,440 --> 00:30:43,240 ♪ Satu-satunya hal yang lain gadis lakukan itu konyol ♪ 797 00:30:43,280 --> 00:30:45,200 ♪ Aku akan menendang mereka seperti Sparta ♪ 798 00:30:45,240 --> 00:30:47,360 ♪ Buat mereka tenggelam seperti pesta perahu di Puerto Vallarta ♪ 799 00:30:47,400 --> 00:30:50,440 (Musik dansa optimis) 800 00:30:54,360 --> 00:30:58,040 ♪ Manis dan asam, aku manis dan asam ♪ 801 00:30:58,080 --> 00:31:02,320 ♪ Manis dan asam, aku manis dan asam, jalang ♪ 802 00:31:02,360 --> 00:31:03,600 ♪ Jangan melompat jika Anda tidak akan perpecahan ♪ 803 00:31:03,640 --> 00:31:05,360 ♪ Dan jangan bicara ish jika Anda bukan cewek itu ♪ 804 00:31:05,400 --> 00:31:07,280 ♪ Tapi aku cewek itu jadi saya melompat dan saya membagi ♪ 805 00:31:07,320 --> 00:31:09,320 ♪ Saya splitty litty bitty dan aku kembali untuk itu ♪ 806 00:31:09,360 --> 00:31:10,920 ♪ Mudah peasy, Lemon meremas ♪ 807 00:31:10,960 --> 00:31:12,800 ♪ Aku terlihat manis dan kau terlihat kotor ♪ 808 00:31:12,840 --> 00:31:13,640 ♪ Saya belum selesai ♪ 809 00:31:13,680 --> 00:31:14,600 ♪ Menempatkan Anda di jalankan ♪ 810 00:31:14,640 --> 00:31:16,480 ♪ Membaca Anda turun untuk bersenang-senang dan aku masih satu ♪ 811 00:31:16,520 --> 00:31:18,240 ♪ L-E-M-O-N telah Anda mengguncang ♪ 812 00:31:18,280 --> 00:31:20,040 ♪ Hanya menghabiskan kekayaan bersih Anda satu tampilan ♪ 813 00:31:20,080 --> 00:31:21,880 ♪ Hanya mencoba untuk jujur, tidak teduh ♪ 814 00:31:21,920 --> 00:31:24,600 ♪ Kita semua punya hal yang sama waktu, menggunakannya lebih baik mungkin ♪ 815 00:31:24,640 --> 00:31:27,880 ♪ Manis dan asam, aku manis dan asam ♪ 816 00:31:27,920 --> 00:31:31,720 ♪ Manis dan asam, aku manis dan asam, jalang ♪ 817 00:31:31,760 --> 00:31:34,880 (semua bersorak) 818 00:31:34,920 --> 00:31:36,760 - Oke jadi kita tahu itu Kanada mendapatkan layanan kesehatan gratis 819 00:31:36,800 --> 00:31:38,840 karena aduh! 820 00:31:40,200 --> 00:31:42,000 - Dia hanya berpisah, apakah Anda Bercanda? 821 00:31:43,840 --> 00:31:45,360 - DJ, memukulnya! 822 00:31:45,400 --> 00:31:47,640 (Musik dansa optimis) 823 00:31:47,680 --> 00:31:50,200 ♪ Mari saya perkenalkan ya ♪ 824 00:31:50,240 --> 00:31:52,400 ♪ Untuk raja claret ♪ 825 00:31:52,440 --> 00:31:54,680 ♪ Ayah yang pernah abadi ♪ 826 00:31:54,720 --> 00:31:57,000 ♪ Orang yang suci ♪ 827 00:31:57,040 --> 00:31:59,160 ♪ Dia menebus kita kepada Tuhan ♪ 828 00:31:59,200 --> 00:32:01,360 ♪ Melalui darah putranya ♪ 829 00:32:01,400 --> 00:32:05,680 ♪ Dan kita semua tidak sabar untuk dengar dia mengatakan dilakukan dengan baik ♪ 830 00:32:05,720 --> 00:32:07,280 ♪ Apakah Anda tahu saya membayar seperti tinggi harga ♪ 831 00:32:07,320 --> 00:32:08,080 ♪ Bayi untuk Anda ♪ 832 00:32:08,120 --> 00:32:10,000 ♪ Dapatkah Anda nama yang lebih baik pengorbanan ♪ 833 00:32:10,040 --> 00:32:11,600 ♪ Nama dinding yang saya tidak bisa berdoa ♪ 834 00:32:11,640 --> 00:32:14,400 ♪ Ke kedalaman neraka Aku akan pergi untuk menyelamatkanmu ♪ 835 00:32:14,440 --> 00:32:16,480 ♪ Karena aku kaya cinta ♪ 836 00:32:16,520 --> 00:32:18,960 ♪ Berdoa pesan dari atas ♪ 837 00:32:19,000 --> 00:32:23,680 ♪ Hanya sedikit memberitahu saya, Anda yakin membuatnya baik-baik saja ♪ 838 00:32:23,720 --> 00:32:25,840 ♪ Dia akan memberikan apa yang Anda inginkan ♪ 839 00:32:25,880 --> 00:32:28,200 ♪ Dia akan memberikan apa yang Anda butuhkan ♪ 840 00:32:28,240 --> 00:32:30,120 ♪ Dia akan memberikan segalanya Anda tidak bisa membayar untuk ♪ 841 00:32:30,160 --> 00:32:31,120 ♪ Apa yang tidak bisa Anda simpan untuk ♪ 842 00:32:31,160 --> 00:32:32,600 ♪ Apa yang Anda tidak bisa memohon ♪ 843 00:32:32,640 --> 00:32:34,760 ♪ Dia akan memberikan apa yang Anda inginkan ♪ 844 00:32:34,800 --> 00:32:36,760 ♪ Dia akan memberikan apa yang Anda butuhkan ♪ 845 00:32:36,800 --> 00:32:38,800 ♪ Dia akan memberikan segalanya Anda tidak bisa membayar untuk ♪ 846 00:32:38,840 --> 00:32:40,240 ♪ Apa yang tidak bisa Anda simpan untuk ♪ 847 00:32:40,280 --> 00:32:43,680 ♪ Apa yang Anda tidak bisa ♪ 848 00:32:43,720 --> 00:32:46,000 (semua bersorak) 849 00:32:47,280 --> 00:32:50,320 (Musik dansa optimis) 850 00:32:54,360 --> 00:32:55,880 ♪ Aku tahu kau menginginkannya ♪ 851 00:32:55,920 --> 00:32:57,760 ♪ Anda ingin menyentuhnya ♪ 852 00:32:57,800 --> 00:32:59,680 ♪ Anda ingin menciumnya ♪ 853 00:32:59,720 --> 00:33:02,240 ♪ Oh bayi menjilatnya ♪ 854 00:33:02,280 --> 00:33:07,240 ♪ Mmm ♪ 855 00:33:09,480 --> 00:33:11,120 ♪ Aku tahu kau menginginkannya ♪ 856 00:33:11,160 --> 00:33:13,040 ♪ Anda ingin menyentuhnya ♪ 857 00:33:13,080 --> 00:33:14,880 ♪ Anda ingin menciumnya ♪ 858 00:33:14,920 --> 00:33:17,000 ♪ Oh bayi menjilatnya ♪ 859 00:33:17,040 --> 00:33:22,000 ♪ Aku-aku-aku, aku ingin menghisap ♪ 860 00:33:22,040 --> 00:33:25,520 ♪ Aku ingin mengisap ♪ 861 00:33:25,560 --> 00:33:30,720 ♪ Saya ingin menghisap P ♪ Anda 862 00:33:30,760 --> 00:33:32,280 ♪ Aku bisa pergi ♪ 863 00:33:32,320 --> 00:33:33,920 ♪ Saya ingin ♪ 864 00:33:33,960 --> 00:33:36,080 ♪ Saya ingin menghisap P ♪ Anda 865 00:33:36,120 --> 00:33:41,080 ♪ Jangan berbalik, aku tahu kau menginginkannya ♪ 866 00:33:43,840 --> 00:33:48,440 ♪ Jangan berbalik, aku tahu kau menginginkannya. ♪ 867 00:33:55,240 --> 00:33:56,880 ♪ Aku tahu kau menginginkannya ♪ 868 00:33:56,920 --> 00:33:58,880 ♪ Anda ingin menyentuhnya ♪ 869 00:33:58,920 --> 00:33:59,720 ♪ Anda ingin menyentuhnya ♪ 870 00:33:59,760 --> 00:34:04,720 - Tidak banyak kinerja, pada dasarnya seorang penari telanjang yang dimuliakan. 871 00:34:05,200 --> 00:34:06,480 Meskipun dia dari Amsterdam. 872 00:34:06,520 --> 00:34:09,120 (Semua bertepuk tangan) 873 00:34:09,160 --> 00:34:11,080 - Ini aku, Baga Chipz. 874 00:34:11,120 --> 00:34:12,480 Kenakan sepatu dansa 875 00:34:12,520 --> 00:34:16,080 dan meninggalkan mereka payung di rumah! 876 00:34:16,120 --> 00:34:19,520 ♪ Aku jauh lebih baik, sekarang kita bersama-sama ♪ 877 00:34:19,560 --> 00:34:23,120 ♪ Aku jauh lebih baik, hanya tidak marah dia ♪ 878 00:34:23,160 --> 00:34:26,680 ♪ Aku jauh lebih baik, sekarang kita bersama-sama ♪ 879 00:34:26,720 --> 00:34:30,360 ♪ Aku jauh lebih baik, hanya tidak marah dia ♪ 880 00:34:30,400 --> 00:34:33,000 ♪ Cinta Anda, itu terus mengingatkan saya ♪ 881 00:34:33,040 --> 00:34:35,680 ♪ Jauh lebih baik ♪ 882 00:34:35,720 --> 00:34:37,360 ♪ Hanya pergi bersama-sama ♪ 883 00:34:37,400 --> 00:34:40,200 ♪ Cinta Anda itu terus mengingatkan saya ♪ 884 00:34:40,240 --> 00:34:44,640 ♪ Aku jauh lebih baik ♪ 885 00:34:44,680 --> 00:34:49,640 ♪ Cinta Anda itu terus pada mengingatkan saya, ya ♪ 886 00:34:49,920 --> 00:34:52,640 ♪ Saya pikir saya siap untuk pergi ♪ 887 00:34:52,680 --> 00:34:54,160 ♪ Di lantai dansa ♪ 888 00:34:54,200 --> 00:34:57,480 ♪ Membawa semua teman tambang ♪ 889 00:34:57,520 --> 00:35:01,200 ♪ Karena kita kehabisan waktu ♪ 890 00:35:01,240 --> 00:35:04,120 ♪ Kami kehabisan waktu ♪ 891 00:35:04,160 --> 00:35:05,920 ♪ B-B-bayi, ya ♪ 892 00:35:05,960 --> 00:35:08,560 ♪ Cinta Anda, itu terus mengingatkan saya ♪ 893 00:35:08,600 --> 00:35:12,960 ♪ Aku jauh lebih baik, jauh lebih baik ♪ 894 00:35:13,000 --> 00:35:16,640 - Ini adalah wanita yang paling mabuk di negara melakukan karaoke. 895 00:35:16,680 --> 00:35:18,880 - Baga Chipz menakjubkan. 896 00:35:18,920 --> 00:35:21,080 Tapi RuPaul jauh lebih baik. 897 00:35:25,120 --> 00:35:26,440 Jauh lebih baik. 898 00:35:26,480 --> 00:35:28,760 (Semua tertawa) 899 00:35:29,760 --> 00:35:32,120 (Musik epik) 900 00:35:35,880 --> 00:35:38,400 (Jimbo tertawa) 901 00:35:40,360 --> 00:35:43,000 (musik lucu) 902 00:35:44,400 --> 00:35:46,920 (Jimbo tertawa) 903 00:35:52,880 --> 00:35:53,680 - Ooh, ah. 904 00:35:57,160 --> 00:35:57,920 Ah! 905 00:35:59,720 --> 00:36:02,360 (Semua tertawa) 906 00:36:02,400 --> 00:36:06,520 Anda harus, Anda harus, Ayo, ayolah, ayolah. 907 00:36:08,880 --> 00:36:09,840 Ah! 908 00:36:09,880 --> 00:36:12,280 (Semua tertawa) 909 00:36:12,320 --> 00:36:15,560 (Jimbo menangis) 910 00:36:15,600 --> 00:36:16,840 - Oh. 911 00:36:16,880 --> 00:36:18,640 (Musik menyeramkan) 912 00:36:18,680 --> 00:36:21,120 (Jimbo meraung) 913 00:36:28,160 --> 00:36:32,320 Oh! (cekikikan) 914 00:36:37,560 --> 00:36:39,320 (ham percikan) Ah! 915 00:36:39,360 --> 00:36:41,040 (Semua tertawa) 916 00:36:41,080 --> 00:36:42,680 - Apa yang terjadi? 917 00:36:45,320 --> 00:36:46,120 - Woo, ah! 918 00:36:46,160 --> 00:36:47,840 (Semua tertawa) 919 00:36:47,880 --> 00:36:50,200 (Jimbo bernyanyi) 920 00:36:50,240 --> 00:36:51,920 (Semua tertawa) 921 00:36:51,960 --> 00:36:53,000 Apa kau lapar? 922 00:36:53,040 --> 00:36:54,000 - Tidak! 923 00:36:54,040 --> 00:36:56,280 - Ya, Momma, kau lapar? 924 00:36:56,320 --> 00:36:57,120 - Ya. 925 00:37:00,240 --> 00:37:01,320 - Tangkap. 926 00:37:01,360 --> 00:37:05,040 (orang lain bersorak) Ya, woo hoo! 927 00:37:05,080 --> 00:37:07,800 (musik lucu) 928 00:37:11,440 --> 00:37:13,920 - Saya pikir saya marah. 929 00:37:13,960 --> 00:37:17,920 - Bakat. (tertawa) 930 00:37:17,960 --> 00:37:21,160 - Halo diva, tebak Siapa yang kembali ke rumah? 931 00:37:21,200 --> 00:37:24,280 Yah, bukan rumahku, Mama Ru rumah, ya. 932 00:37:24,320 --> 00:37:27,960 Sekarang, Anda tahu saya untuk menjadi sedikit biasa-biasa saja, tapi bayi, 933 00:37:28,000 --> 00:37:31,640 cangkul ini telah tumbuh dan aku siap untuk mengambil semuanya. 934 00:37:31,680 --> 00:37:33,440 ♪ Cerita dimulai dengan pasal satu ♪ 935 00:37:33,480 --> 00:37:35,200 ♪ Jalan kembali ketika balapan dimulai ♪ 936 00:37:35,240 --> 00:37:37,080 ♪ Saya melakukan yang paling, tetapi membuat Anda lelucon ♪ 937 00:37:37,120 --> 00:37:40,560 ♪ Tidak ada lencana tapi siapa yang benar-benar membutuhkan lencana ♪ 938 00:37:40,600 --> 00:37:44,560 ♪ Dapatkan vaginaku sampai naik level, dengarkan boneka ♪ 939 00:37:44,600 --> 00:37:47,080 ♪ Lubang ini tidak akan ada pelari up ♪ 940 00:37:47,120 --> 00:37:50,400 ♪ Aku tidak terancam, drop me out, drop me out ♪ 941 00:37:50,440 --> 00:37:52,600 ♪ Drop, drop, drop, drop me out ♪ 942 00:37:52,640 --> 00:37:55,560 ♪ Ru, aku baru saja punya satu hal untuk tanya ♪ 943 00:37:55,600 --> 00:37:57,160 ♪ Anda semua benar, sayang ♪ 944 00:37:57,200 --> 00:38:00,600 ♪ Aku bintang ♪ 945 00:38:00,640 --> 00:38:02,120 ♪ Aku bintang ♪ 946 00:38:02,160 --> 00:38:04,520 ♪ Lihatlah mereka, mereka tidak akan pergi jauh ♪ 947 00:38:04,560 --> 00:38:06,080 ♪ Aku bintang ♪ 948 00:38:06,120 --> 00:38:08,760 - Jika Anda mengambil minum Kapan saja Cheryl mengatakan biasa-biasa saja, 949 00:38:08,800 --> 00:38:11,760 Diva atau Essex, kau mungkin mengukus sekarang. 950 00:38:11,800 --> 00:38:14,160 - [Suara] Cheryl apakah Anda memiliki trik? 951 00:38:14,200 --> 00:38:16,000 - Apakah ini bagian yang saya lakukan kematian Jatuhkan? 952 00:38:19,680 --> 00:38:20,720 (semua bersorak) 953 00:38:20,760 --> 00:38:23,400 (RuPaul tertawa) 954 00:38:24,800 --> 00:38:27,080 (musik lembut) 955 00:38:27,120 --> 00:38:30,760 ♪ London, Tokyo ♪ 956 00:38:30,800 --> 00:38:34,720 ♪ Tempat-tempat yang saya ingin pergi ♪ 957 00:38:34,760 --> 00:38:39,720 ♪ New York, jauh dari rumah ♪ 958 00:38:40,720 --> 00:38:44,560 ♪ Bawa saya ke mana hal-hal yang terjadi ♪ 959 00:38:44,600 --> 00:38:48,280 ♪ Dimana kita bisa mengapung di antara bintang ♪ 960 00:38:48,320 --> 00:38:52,520 ♪ Aku melihat-lihat dan di mana-mana Aku sudah ♪ 961 00:38:52,560 --> 00:38:56,000 ♪ Memegang potongan hatiku ♪ 962 00:38:56,040 --> 00:38:59,880 ♪ Ini terasa seperti mimpi saya tidak bisa mengabaikan ♪ 963 00:38:59,920 --> 00:39:03,720 ♪ Ini terasa seperti sesuatu yang saya rasakan sebelum ♪ 964 00:39:03,760 --> 00:39:05,880 ♪ Jika itu sesuatu yang baru, deja vu ♪ 965 00:39:05,920 --> 00:39:07,880 ♪ Di sini saya ♪ 966 00:39:07,920 --> 00:39:12,880 ♪ Seperti gelombang ke pantai, aku kembali untuk lebih ♪ 967 00:39:13,200 --> 00:39:16,920 ♪ Kembali, kembali, kembali, kembali, aku kembali untuk lebih ♪ 968 00:39:16,960 --> 00:39:20,880 ♪ Kembali, kembali, kembali, kembali, aku kembali untuk lebih ♪ 969 00:39:20,920 --> 00:39:22,640 ♪ Kembali, kembali, kembali, kembali, aku kembali untuk lebih ♪ 970 00:39:22,680 --> 00:39:24,240 - Saya akan menempatkan saya lebih ringan di udara untuk itu 971 00:39:24,280 --> 00:39:26,960 dan kemudian aku akan meletakkannya dengan benar Di bagian bawah gaun itu. 972 00:39:28,160 --> 00:39:32,480 ♪ Kau tahu aku kembali untuk lebih ♪ 973 00:39:32,520 --> 00:39:34,160 ♪ Aku kembali untuk lebih ♪ 974 00:39:34,200 --> 00:39:36,480 (semua bersorak) 975 00:39:38,320 --> 00:39:39,120 (seseorang mengetuk) 976 00:39:39,160 --> 00:39:40,040 - Siapa di sana? 977 00:39:40,080 --> 00:39:41,600 Ini Pangina Heals. 978 00:39:41,640 --> 00:39:43,080 Pangina siapa? 979 00:39:43,120 --> 00:39:44,240 Tepat. 980 00:39:45,360 --> 00:39:46,360 ♪ Ini Pangina Menyembuhkan ♪ 981 00:39:46,400 --> 00:39:47,560 ♪ Dan sekarang aku di rumah ♪ 982 00:39:47,600 --> 00:39:48,600 ♪ Sepanjang jalan dari Thailand ♪ 983 00:39:48,640 --> 00:39:50,080 ♪ Biarkan saya memberitahu Anda apa yang saya 'pertarungan ♪ 984 00:39:50,120 --> 00:39:51,200 ♪ Sekali waktu, hakim ♪ 985 00:39:51,240 --> 00:39:52,600 ♪ Dan sekarang kontestan ♪ 986 00:39:52,640 --> 00:39:55,160 ♪ Kurang tentang belajar, Saya di sini untuk pelajaran ♪ 987 00:39:55,200 --> 00:39:56,160 ♪ Sengit, mode ramah ♪ 988 00:39:56,200 --> 00:39:57,440 ♪ Aku sedikit bodohnya ♪ 989 00:39:57,480 --> 00:39:58,400 ♪ Ketika saya bersemangat ♪ 990 00:39:58,440 --> 00:39:59,960 ♪ Mangina saya menjadi lembab ♪ 991 00:40:00,000 --> 00:40:02,080 ♪ Moto saya selalu, berjuang untuk hidup Anda ♪ 992 00:40:02,120 --> 00:40:03,320 ♪ Jika Anda memasak seperti suami saya ♪ 993 00:40:03,360 --> 00:40:04,640 ♪ Aku bisa menjadi istrimu ♪ 994 00:40:04,680 --> 00:40:07,040 ♪ Wajahku sangat disambar, ya itu Botox ♪ 995 00:40:07,080 --> 00:40:09,480 ♪ Dari mana aku berasal, itu disebut Bangkok ♪ 996 00:40:09,520 --> 00:40:14,480 ♪ Kok, kok, kok, kok ♪ 997 00:40:15,680 --> 00:40:17,960 ♪ Berjuang untuk hidup Anda ♪ 998 00:40:18,000 --> 00:40:20,360 ♪ Menari sepanjang malam ♪ 999 00:40:20,400 --> 00:40:22,520 ♪ Tidak ada yang lebih besar ♪ tinggi 1000 00:40:22,560 --> 00:40:24,920 ♪ Dalam drag Anda bisa terbang ♪ 1001 00:40:24,960 --> 00:40:27,360 ♪ Sekarang kembali anggur itu ♪ 1002 00:40:27,400 --> 00:40:29,920 ♪ Mata itu berbohong ♪ 1003 00:40:29,960 --> 00:40:32,240 ♪ Semua ini bisa Anda rasakan ♪ 1004 00:40:32,280 --> 00:40:37,240 ♪ Pangina Menyembuhkan ♪ 1005 00:40:37,520 --> 00:40:39,120 ♪ Tarian ini bahwa saya akan lakukan ♪ 1006 00:40:39,160 --> 00:40:41,160 ♪ Adalah tarian gaya bebas dari 70-an ♪ 1007 00:40:41,200 --> 00:40:42,520 ♪ Disebut Wacking ♪ 1008 00:40:42,560 --> 00:40:44,520 ♪ Kalian siap melihatku wack ♪ 1009 00:40:44,560 --> 00:40:45,360 - Ya! 1010 00:40:48,040 --> 00:40:48,840 - Begitu cepat! 1011 00:40:49,880 --> 00:40:50,680 Ooh, wow! 1012 00:40:52,320 --> 00:40:55,920 Lihat seberapa jauh aku bisa menyebar kaki. 1013 00:40:57,160 --> 00:40:58,200 ♪ Dia memakai sepatu hak tinggi ♪ 1014 00:40:58,240 --> 00:40:59,360 ♪ Tidak pernah Crocs ♪ 1015 00:40:59,400 --> 00:41:00,640 ♪ Mereka bertanya padanya dari mana dia berasal ♪ 1016 00:41:00,680 --> 00:41:01,800 ♪ Dia dari Bangkok ♪ 1017 00:41:01,840 --> 00:41:05,480 ♪ Kok, kok, kok, kok, kok, kok ♪ 1018 00:41:05,520 --> 00:41:06,840 ♪ Pangina, apa ♪ 1019 00:41:06,880 --> 00:41:10,680 ♪ Namanya Pangina Menyembuhkan ♪ 1020 00:41:10,720 --> 00:41:13,000 (semua bersorak) 1021 00:41:17,400 --> 00:41:19,080 (Musik yang menarik) 1022 00:41:19,120 --> 00:41:20,400 ♪ Blu, ya ♪ 1023 00:41:20,440 --> 00:41:21,800 ♪ Becky, ya ♪ 1024 00:41:21,840 --> 00:41:23,240 ♪ Claire, eh ya ♪ 1025 00:41:23,280 --> 00:41:25,120 ♪ Mari kita pergi ♪ 1026 00:41:25,160 --> 00:41:28,440 ♪ Sulit untuk top ketika Anda bawah sehari-hari ♪ 1027 00:41:28,480 --> 00:41:30,240 ♪ Siapa kamu ♪ 1028 00:41:30,280 --> 00:41:31,240 ♪ Dapatkan petunjuk ♪ 1029 00:41:31,280 --> 00:41:34,280 ♪ Tapi membungkuk karena Aku di sini untuk mendominasi ♪ 1030 00:41:34,320 --> 00:41:35,600 ♪ Itu banyak yang benar ♪ 1031 00:41:35,640 --> 00:41:36,840 ♪ Nikmati pemandangan ♪ 1032 00:41:36,880 --> 00:41:38,240 ♪ Aku cantik, aku lucu ♪ 1033 00:41:38,280 --> 00:41:39,760 ♪ Ini adalah rambut asli saya ♪ 1034 00:41:39,800 --> 00:41:41,040 ♪ Dan jika Anda tidak percaya padaku ♪ 1035 00:41:41,080 --> 00:41:45,280 ♪ Kemudian hanya meminta teman saya Claire ♪ 1036 00:41:45,320 --> 00:41:47,440 ♪ B-L-U ♪ 1037 00:41:47,480 --> 00:41:48,760 ♪ Bayi bergabung dengan antrian ♪ 1038 00:41:48,800 --> 00:41:51,320 ♪ Anda tahu apa yang harus dilakukan ♪ 1039 00:41:51,360 --> 00:41:54,280 - Blu Hydrangea membunuhku. 1040 00:41:54,320 --> 00:41:56,920 Gadis di belakang adalah mabuk, tapi tidak apa-apa. 1041 00:41:56,960 --> 00:41:59,560 ♪ R-N-G-A oh tunggu, aku dieja yang salah ♪ 1042 00:41:59,600 --> 00:42:01,160 ♪ Ini bukan lebah ejaan ♪ 1043 00:42:01,200 --> 00:42:03,080 ♪ Ayo dan bernyanyi bersama ♪ 1044 00:42:03,120 --> 00:42:05,440 ♪ B-L-U ♪ 1045 00:42:05,480 --> 00:42:06,800 ♪ Bayi bergabung dengan antrian ♪ 1046 00:42:06,840 --> 00:42:08,360 ♪ Kami punya ruang untuk Anda ♪ 1047 00:42:08,400 --> 00:42:11,280 ♪ Eenie, meanie, minie, mo ♪ 1048 00:42:11,320 --> 00:42:14,200 ♪ Hakim mana yang harus saya ledakkan? ♪ 1049 00:42:14,240 --> 00:42:17,240 ♪ Aku bisa mencicipi mahkota Karena aku pemenang ♪ 1050 00:42:17,280 --> 00:42:19,880 ♪ Aku berlutut Ru, apa untuk makan malam ♪ 1051 00:42:19,920 --> 00:42:21,080 (RuPaul tertawa) 1052 00:42:21,120 --> 00:42:23,440 ♪ B-L-U ♪ 1053 00:42:23,480 --> 00:42:24,760 ♪ Bayi bergabung dengan antrian ♪ 1054 00:42:24,800 --> 00:42:27,160 ♪ Kami punya ruang untuk Anda ♪ 1055 00:42:27,200 --> 00:42:28,840 - Jalang, Anda hanya berdiri di Jari kaki! 1056 00:42:30,040 --> 00:42:32,320 (Semua tertawa) 1057 00:42:34,800 --> 00:42:35,760 Kerja bagus, cewek! 1058 00:42:37,000 --> 00:42:39,160 ♪ Bisnis tidak ada ♪ 1059 00:42:39,200 --> 00:42:40,880 ♪ Ayo, ayolah, ayolah ♪ 1060 00:42:40,920 --> 00:42:44,680 - Kategori adalah, saya pemenang bayi. 1061 00:42:44,720 --> 00:42:46,600 Pertama, Lemon. 1062 00:42:48,560 --> 00:42:49,960 - Lihatlah lemon pada itu. 1063 00:42:51,760 --> 00:42:54,520 - Aku memberimu kontes kesempurnaan. 1064 00:42:54,560 --> 00:42:56,160 Aku ingin menjadi kontes kecilku gadis 1065 00:42:56,200 --> 00:42:59,840 semua dewasa dan akhirnya memenangkan mahkota terbesarnya belum. 1066 00:42:59,880 --> 00:43:02,120 Dan aku merasa dipoles untuk kotoran. 1067 00:43:02,160 --> 00:43:04,040 Pinggang saya disambar 1068 00:43:04,080 --> 00:43:08,000 dan aku memberimu Cannes Film Festival sempurna. 1069 00:43:08,040 --> 00:43:10,480 - Cerita malam ini, sang putri dan D. 1070 00:43:10,520 --> 00:43:12,840 (Semua tertawa) 1071 00:43:12,880 --> 00:43:14,840 - Ini boros, itu ditinggikan. 1072 00:43:14,880 --> 00:43:16,480 Dan aku merasa seperti seorang putri. 1073 00:43:16,520 --> 00:43:18,320 Saya tidak berpikir saya pernah tampak indah ini. 1074 00:43:18,360 --> 00:43:21,680 Dan sejujurnya, saya berharap Hakim bisa melihat apa yang kulihat. 1075 00:43:21,720 --> 00:43:24,560 - Lemon tidak pahit, tapi dia pasti tart. 1076 00:43:24,600 --> 00:43:26,840 (yang lain tertawa) 1077 00:43:26,880 --> 00:43:28,240 Selanjutnya, Monique Heart. 1078 00:43:30,600 --> 00:43:33,040 Ya ampun, bagaimana hijau adalah dia Lembah? 1079 00:43:33,080 --> 00:43:34,920 - Seseorang membayar kelebihan bagasi. 1080 00:43:36,000 --> 00:43:39,040 - Saya di zamrud pemburu ini hijau, 1081 00:43:39,080 --> 00:43:41,800 tampak begitu subur. 1082 00:43:41,840 --> 00:43:44,280 Lebih dari 180 yard kain Sayang. 1083 00:43:44,320 --> 00:43:46,360 - Nah toko kain sekarang tutup 1084 00:43:46,400 --> 00:43:47,240 Karena tidak ada yang tersisa. 1085 00:43:47,280 --> 00:43:48,440 (Mel tertawa) 1086 00:43:48,480 --> 00:43:51,480 - Aku membayar upeti untuk warisan Afrika saya. 1087 00:43:52,480 --> 00:43:54,720 Aku terlihat sangat agung, begitu kerajaan. 1088 00:43:54,760 --> 00:43:57,280 Ambillah, Sayang. 1089 00:43:57,320 --> 00:43:58,800 - Akankah seseorang tolong beritahu pria 1090 00:43:58,840 --> 00:44:01,400 yang menyapu panggung bahwa dia bisa pulang lebih awal malam ini? 1091 00:44:01,440 --> 00:44:04,120 (Semua tertawa) 1092 00:44:04,160 --> 00:44:05,880 Janey Jacke. 1093 00:44:06,960 --> 00:44:08,240 - [Graham] Tembaga merasa itu. 1094 00:44:08,280 --> 00:44:09,080 - Ya. 1095 00:44:10,520 --> 00:44:15,120 - Aku melayani ultimate glam, wanita cantik, 1096 00:44:15,160 --> 00:44:15,960 tubuh, yada, yada. 1097 00:44:16,000 --> 00:44:19,840 Bentuknya benar, Swarovski seluruh, sayang. 1098 00:44:19,880 --> 00:44:21,560 (tepuk tangan) Selesai. 1099 00:44:21,600 --> 00:44:23,280 - Aku bisa melihatnya Belanda. 1100 00:44:23,320 --> 00:44:25,480 (yang lain tertawa) 1101 00:44:25,520 --> 00:44:26,720 - [Janey] Aku bayi pemenang, 1102 00:44:26,760 --> 00:44:29,160 karena saya di akhir kontes. 1103 00:44:29,200 --> 00:44:31,440 Bagian belakang keluar dengan beberapa cahaya kristal 1104 00:44:31,480 --> 00:44:34,320 ditaburkan di seluruh, semuanya pertandingan. 1105 00:44:35,480 --> 00:44:38,440 - Belanda kulit ini, Belanda semua kulit ini. 1106 00:44:38,480 --> 00:44:39,720 - Belanda semua kulit ini. 1107 00:44:39,760 --> 00:44:43,000 (yang lain tertawa) 1108 00:44:43,040 --> 00:44:45,320 Hadirin sekalian, Baga Chipz. 1109 00:44:47,040 --> 00:44:48,600 - Mm, oven siap. 1110 00:44:48,640 --> 00:44:50,400 (Semua tertawa) 1111 00:44:50,440 --> 00:44:55,080 - Saya membayar penghormatan kepada era Hollywood emas. 1112 00:44:55,120 --> 00:44:58,000 Aku menjadi Oscar. 1113 00:44:58,040 --> 00:45:02,840 Academy Award pergi untuk, karena di masa depan saya, 1114 00:45:02,880 --> 00:45:05,880 Aku akan menang mungkin beberapa Oscar. 1115 00:45:05,920 --> 00:45:07,800 - Joan dari Lark. 1116 00:45:07,840 --> 00:45:10,720 - Aku ingin menjadi sangat kaku, seperti patung. 1117 00:45:10,760 --> 00:45:14,360 Aku tidak hanya memenangkan penghargaan, saya penghargaan. 1118 00:45:14,400 --> 00:45:16,440 - Di situlah aku meninggalkan Brit ku Penghargaan 1119 00:45:16,480 --> 00:45:20,960 (Graham dan Michelle tertawa) 1120 00:45:21,000 --> 00:45:23,080 - [RuPaul] Berikutnya, Jimbo. 1121 00:45:23,120 --> 00:45:25,960 - Ooh, dia akan memiliki mata seseorang keluar dengan mereka. 1122 00:45:27,720 --> 00:45:31,080 - Saya melayani sebagai monokromatik catur jahat sepotong realness. 1123 00:45:31,120 --> 00:45:32,440 Aku ratu dewan ini 1124 00:45:32,480 --> 00:45:34,480 dan saya siap untuk mengatakan skakmat. 1125 00:45:34,520 --> 00:45:37,240 - Lain kali Anda membersihkan cerobong asap membuka buang. 1126 00:45:37,280 --> 00:45:39,560 (Semua tertawa) 1127 00:45:41,200 --> 00:45:42,800 - Dia mencari Santa. 1128 00:45:42,840 --> 00:45:45,720 (Semua tertawa) 1129 00:45:45,760 --> 00:45:48,560 - Tampilan ini pasti menunjukkan saya elevasi. 1130 00:45:48,600 --> 00:45:50,840 Ini menunjukkan bahwa saya tidak di sini untuk bermain. 1131 00:45:50,880 --> 00:45:55,120 Aku datang untuk membunuh dan aku di sini untuk menunjukkan bitches ini, 1132 00:45:55,160 --> 00:45:57,800 Saya akan mengirim keledai Anda pengepakan, 1133 00:45:57,840 --> 00:46:00,800 sehingga saya bisa menjadi pemenangnya bayi. 1134 00:46:00,840 --> 00:46:02,400 - Apakah pergelangan tangan saya terlihat gemuk dalam hal ini? 1135 00:46:05,360 --> 00:46:06,920 - [RuPaul] Berikutnya, Cheryl Hole. 1136 00:46:08,600 --> 00:46:10,760 - Mentah oleh galaksi. 1137 00:46:10,800 --> 00:46:13,360 - [Cheryl] Saya memberikan Anda pengalaman penuh, 1138 00:46:13,400 --> 00:46:17,520 pirang klasik Rambut Cheryl, titties bintang, 1139 00:46:17,560 --> 00:46:18,720 sehingga Anda tidak bisa melupakan mereka. 1140 00:46:18,760 --> 00:46:22,560 Dan aku punya kereta emas untuk hari. 1141 00:46:22,600 --> 00:46:25,200 - Tidak untuk pertama kalinya, Ada satu kaku di belakangnya. 1142 00:46:25,240 --> 00:46:26,840 (Semua tertawa) 1143 00:46:26,880 --> 00:46:29,280 - Saya pasti telah melangkah permainan saya 1144 00:46:29,320 --> 00:46:31,800 karena ini adalah Inggris versus dunia. 1145 00:46:31,840 --> 00:46:34,720 Anda harus membawanya pada landasan pacu dan aku akan membawanya 1146 00:46:34,760 --> 00:46:38,640 di landasan pacu dan ibumu Rumah dan mobil ayahmu. 1147 00:46:38,680 --> 00:46:41,160 - [RuPaul] Saya memberikan gaun ini dua bintang. 1148 00:46:42,840 --> 00:46:44,360 Selanjutnya, Jujubee. 1149 00:46:46,880 --> 00:46:48,080 - Juju mengalahkan itu? 1150 00:46:49,800 --> 00:46:52,560 - Girl, aku memenangkan balap ini kontes 1151 00:46:52,600 --> 00:46:56,560 dan aku hanya memberimu Bibir Merlot, rambutku tinggi. 1152 00:46:56,600 --> 00:46:57,800 Aku cantik. 1153 00:46:57,840 --> 00:47:02,920 Aku memakai kepingan salju dan aku Saya melayani untuk hakim. 1154 00:47:02,960 --> 00:47:04,520 - [Graham] Emoji terong mendapat membuat lebih. 1155 00:47:04,560 --> 00:47:05,440 - [RuPaul] Uh ya! 1156 00:47:06,360 --> 00:47:10,480 - Saya merasa cantik, Aku merasa seperti supermodel. 1157 00:47:10,520 --> 00:47:12,240 Aku merasa seperti ibu Barbie Asia. 1158 00:47:12,280 --> 00:47:14,440 - Merlot Anda lebih baik pergi. 1159 00:47:15,800 --> 00:47:17,880 (Michelle tertawa) 1160 00:47:17,920 --> 00:47:19,280 - [Graham] Dia akan menjadi Malbec. 1161 00:47:20,560 --> 00:47:22,000 - Oke, Lady Chablis. 1162 00:47:23,800 --> 00:47:25,560 - [RuPaul] Berikutnya, Pangina Menyembuhkan. 1163 00:47:29,880 --> 00:47:30,960 - [Pangina] Dari kepala sampai kaki, 1164 00:47:31,000 --> 00:47:35,720 Saya memakai semua Thai terinspirasi couture. 1165 00:47:35,760 --> 00:47:38,280 Gaun kepala saya terinspirasi oleh dewi 1166 00:47:38,320 --> 00:47:43,160 dan gaun itu sendiri dijahit tangan dengan alfabet Thailand 1167 00:47:43,200 --> 00:47:44,960 berjalan di dada saya. 1168 00:47:45,000 --> 00:47:46,960 - Dia memberi kita eyeful. 1169 00:47:47,000 --> 00:47:47,920 (yang lain tertawa) 1170 00:47:47,960 --> 00:47:50,000 Dapatkan, menara, Eiffel menara. 1171 00:47:50,040 --> 00:47:53,760 - Saya mengambil kesempatan ini untuk landasan pacu pertama saya 1172 00:47:53,800 --> 00:47:57,640 untuk menunjukkan bahwa saya adalah pemenang dan pemenang dari Thailand. 1173 00:47:57,680 --> 00:47:59,960 Menempatkan kita ke peta dunia. 1174 00:48:00,000 --> 00:48:01,160 (berbicara Thai) 1175 00:48:01,200 --> 00:48:04,760 - Tiba-tiba televisi saya punya saluran itu tidak memiliki sebelumnya. 1176 00:48:04,800 --> 00:48:07,320 (yang lain tertawa) 1177 00:48:08,280 --> 00:48:10,040 - [RuPaul] Berikutnya, Blu Hydrangea. 1178 00:48:11,360 --> 00:48:13,400 - Troll tidak hanya online lagi. 1179 00:48:13,440 --> 00:48:14,320 - Tidak, mereka tidak. 1180 00:48:15,240 --> 00:48:19,040 - Saya melayani BDSM troll boneka yang baru saja berhubungan seks 1181 00:48:19,080 --> 00:48:20,360 dengan pena stabilo. 1182 00:48:20,400 --> 00:48:21,480 Ini menyenangkan untuk melihat. 1183 00:48:21,520 --> 00:48:24,680 Ini agak aneh dan itu benar-benar cerah dan berwarna-warni, 1184 00:48:24,720 --> 00:48:26,000 yang hanya Blu. 1185 00:48:26,040 --> 00:48:28,160 Oh, oh, oh. 1186 00:48:29,480 --> 00:48:31,320 - Wow. - Aku wanking rambut saya? 1187 00:48:31,360 --> 00:48:32,640 (yang lain tertawa) 1188 00:48:32,680 --> 00:48:35,200 - Blu pada musim satu bisa tidak pernah berubah terlihat seperti ini. 1189 00:48:35,240 --> 00:48:38,280 Ini agak tegang, punk batu dan itu mahal. 1190 00:48:39,680 --> 00:48:41,680 - [Graham] Dia menggunakan platformnya untuk selamanya. 1191 00:48:41,720 --> 00:48:42,520 (yang lain tertawa) 1192 00:48:42,560 --> 00:48:46,360 ♪ Begitulah cara saya ingin memelukmu ♪ 1193 00:48:47,280 --> 00:48:48,640 - Selamat datang wanita. 1194 00:48:48,680 --> 00:48:51,480 Aturan resmi adalah sebagai berikut. 1195 00:48:52,400 --> 00:48:54,040 Setelah kritik, 1196 00:48:54,080 --> 00:48:57,400 Saya akan memilih bagian atas dua ratu dalam seminggu. 1197 00:48:57,440 --> 00:49:00,520 Mereka akan pergi kepala ke kepala dan jari kaki ke kaki 1198 00:49:00,560 --> 00:49:03,560 dalam lip-sync untuk dunia. 1199 00:49:03,600 --> 00:49:05,320 Dan pemenangnya mendapat kekuatan 1200 00:49:05,360 --> 00:49:08,240 untuk menghilangkan salah satu bagian bawah ratu. 1201 00:49:08,280 --> 00:49:11,240 (musik tegang) 1202 00:49:11,280 --> 00:49:13,480 Sekarang, berdasarkan penampilan Anda 1203 00:49:13,520 --> 00:49:18,480 dan presentasi landasan pacu Anda, Aku telah membuat beberapa keputusan. 1204 00:49:18,920 --> 00:49:21,040 Ketika aku memanggil namamu, silakan melangkah maju. 1205 00:49:22,480 --> 00:49:23,320 Monique Jantung. 1206 00:49:26,520 --> 00:49:27,320 Jujubee. 1207 00:49:29,960 --> 00:49:30,760 Cheryl Lubang. 1208 00:49:34,400 --> 00:49:35,520 Maafkan aku, sayangku. 1209 00:49:36,920 --> 00:49:41,280 Tapi kalian semua aman. 1210 00:49:46,120 --> 00:49:47,960 Anda dapat melangkah ke bagian belakang panggung. 1211 00:49:56,560 --> 00:50:00,760 Ladies, Anda mewakili puncak dan bagian bawah minggu ini. 1212 00:50:00,800 --> 00:50:03,480 Sekarang saatnya untuk para hakim kritik 1213 00:50:03,520 --> 00:50:05,560 Pertama, Lemon. 1214 00:50:05,600 --> 00:50:06,400 - Hai Lemon. 1215 00:50:06,440 --> 00:50:07,240 - Hai. 1216 00:50:07,280 --> 00:50:08,240 - Selamat datang di Inggris. 1217 00:50:08,280 --> 00:50:09,080 - Terima kasih. 1218 00:50:09,120 --> 00:50:10,520 - Anda memiliki pekerjaan yang sangat keras 1219 00:50:10,560 --> 00:50:12,080 karena memulai salah satu hal-hal ini 1220 00:50:12,120 --> 00:50:13,280 Anda adalah jenis pengaturan nada, 1221 00:50:13,320 --> 00:50:15,240 dan saya pikir Anda melakukan yang besar pekerjaan itu. 1222 00:50:15,280 --> 00:50:17,640 Lirik yang lucu, Ada lelucon di sana. 1223 00:50:17,680 --> 00:50:20,080 Aku khawatir bahwa Anda akan membawa tangga besar 1224 00:50:20,120 --> 00:50:22,160 dengan Anda tanpa titik fucking di semua. 1225 00:50:22,200 --> 00:50:23,880 Aku menduga dia akan pergi up mereka di beberapa titik. 1226 00:50:23,920 --> 00:50:26,400 Nah, Anda lakukan, Yesus, tergencet lemon. 1227 00:50:26,440 --> 00:50:28,680 (semua berteriak) 1228 00:50:28,720 --> 00:50:31,720 - Itu melompat Anda tahu, itu mengesankan, tapi saya akan mengatakan ini. 1229 00:50:31,760 --> 00:50:33,400 Aku merasa seperti kita telah melihatnya sebelumnya. 1230 00:50:34,480 --> 00:50:36,480 - Nah, Lemon, aku suka lagu. 1231 00:50:36,520 --> 00:50:40,640 Saya pikir salah satu hal untuk Aku, itu kurang, dengan beberapa wajah. 1232 00:50:40,680 --> 00:50:42,720 Kau tahu, kau tampak sedikit acuh tak acuh. 1233 00:50:44,120 --> 00:50:45,560 - Malam ini, saya pikir Anda melihat Cantik. 1234 00:50:45,600 --> 00:50:47,800 Saya pikir Anda terlihat seperti kontes pemenang. 1235 00:50:47,840 --> 00:50:49,600 Apakah indah? Ya. 1236 00:50:49,640 --> 00:50:52,040 Apakah saya pikir Anda dapat meningkatkan lebih tinggi dari itu? Ya. 1237 00:50:52,960 --> 00:50:54,200 - Setelah mendengar kritik, 1238 00:50:54,240 --> 00:50:56,160 apa yang akan Anda miliki dilakukan secara berbeda, Lemon? 1239 00:50:56,200 --> 00:50:57,520 - Mungkin semuanya. 1240 00:50:57,560 --> 00:50:59,520 Aku hanya ingin menunjukkanmu guys apa itu akan seperti 1241 00:50:59,560 --> 00:51:02,320 jika Anda datang dan melihat Lemon Extravaganza, 1242 00:51:02,360 --> 00:51:05,040 tapi jelas aku punya untuk mendorongnya lebih jauh. 1243 00:51:05,080 --> 00:51:05,880 - Baiklah, terima kasih. 1244 00:51:05,920 --> 00:51:06,720 - Terima kasih. 1245 00:51:06,760 --> 00:51:09,520 - Baiklah, berikutnya, Janey Jaket. 1246 00:51:09,560 --> 00:51:10,480 - Hai Janey. 1247 00:51:10,520 --> 00:51:15,040 Aku ingin mulai dengan tampilan ini karena sangat indah. 1248 00:51:15,080 --> 00:51:18,480 Saya berharap bahwa rasa ada di pakaian 1249 00:51:18,520 --> 00:51:20,720 yang Anda kenakan di kinerja. 1250 00:51:20,760 --> 00:51:22,360 Lima penampilan berani, 1251 00:51:22,400 --> 00:51:26,040 tapi masalahnya adalah Anda mulai pada jenis paten hitam PVC. 1252 00:51:26,080 --> 00:51:26,880 Dan kemudian ketika Anda mengambilnya ke bawah, 1253 00:51:26,920 --> 00:51:29,680 kami jenis melihat ayunan ini lengan di bawah gaun. 1254 00:51:29,720 --> 00:51:32,720 Barang-barang itu hanya sedikit sakit pas di sekitar. 1255 00:51:32,760 --> 00:51:35,960 - Maksudku, aku tahu betapa sulitnya perubahan cepat adalah di luar panggung, 1256 00:51:36,000 --> 00:51:39,080 nevermind di atas panggung, tapi merasa sedikit murah. 1257 00:51:40,200 --> 00:51:42,920 - Apa yang saya hargai Apakah Anda membawa berbagai, 1258 00:51:42,960 --> 00:51:45,920 meskipun tidak berteriak jenis kelas dunia 1259 00:51:45,960 --> 00:51:47,840 dengan cara yang sekarang bisa kita lihat Anda. 1260 00:51:49,640 --> 00:51:50,760 - Baiklah, terima kasih. 1261 00:51:51,880 --> 00:51:53,840 Selanjutnya, Baga Chipz. 1262 00:51:55,120 --> 00:51:55,920 - Halo. 1263 00:51:55,960 --> 00:51:58,480 - Baga, saya pikir Anda benar-benar mewujudkan 1264 00:51:58,520 --> 00:52:00,920 humor Inggris drag, dan aku suka itu. 1265 00:52:00,960 --> 00:52:05,560 Anda memberi saya banyak Spice Girl inspirasi malam ini. 1266 00:52:05,600 --> 00:52:07,080 Anda lip-sync buruk. 1267 00:52:07,120 --> 00:52:09,520 (yang lain tertawa) 1268 00:52:09,560 --> 00:52:11,040 - Untuk lagunya sendiri! 1269 00:52:12,280 --> 00:52:14,320 - (tertawa) Tapi ketika Anda tampil, aku seperti, 1270 00:52:14,360 --> 00:52:17,160 ada kemiripan, Posh Rempah-rempah! 1271 00:52:17,200 --> 00:52:18,280 (yang lain tertawa) 1272 00:52:18,320 --> 00:52:21,960 Tapi Anda tahu apa, Anda vokal jauh lebih baik. 1273 00:52:22,000 --> 00:52:24,520 (yang lain tertawa) 1274 00:52:24,560 --> 00:52:27,440 - Aku punya begitu banyak menyenangkan dengan itu lagu. 1275 00:52:27,480 --> 00:52:30,640 Itu sangat menular segera. 1276 00:52:30,680 --> 00:52:33,680 - Malam ini, aku sangat bingung. 1277 00:52:33,720 --> 00:52:34,920 Aku tidak tahu apakah kau Joan Busur. 1278 00:52:34,960 --> 00:52:37,320 Aku tidak tahu apakah kau Raja Arthur. 1279 00:52:38,280 --> 00:52:40,200 - Ya, itu karena aku seperti, aku ingin menjadi Oscar 1280 00:52:40,240 --> 00:52:41,040 dan aku seperti- 1281 00:52:41,080 --> 00:52:42,760 - Oscar, oke. 1282 00:52:42,800 --> 00:52:44,760 Ide Oscar, aku mengerti sekarang. 1283 00:52:44,800 --> 00:52:46,520 Aku mengerti karena kau pemenang. 1284 00:52:46,560 --> 00:52:47,400 (RuPaul tertawa) 1285 00:52:47,440 --> 00:52:48,400 - Saya pikir dalam pikiran saya, 1286 00:52:48,440 --> 00:52:50,280 mereka semua akan datang di seperti ratu kontes 1287 00:52:50,320 --> 00:52:51,680 dan menjadi sangat pageantry 1288 00:52:51,720 --> 00:52:54,400 dan aku seperti, aku ingin memenangkan RuPaul's Drag Race, 1289 00:52:54,440 --> 00:52:56,680 tapi hal terbaik berikutnya adalah Oscar. 1290 00:52:56,720 --> 00:52:57,800 - Ya, dengarkan, 1291 00:52:57,840 --> 00:53:00,600 berdasarkan interpretasi Anda terhadap Oscar, 1292 00:53:00,640 --> 00:53:04,520 kita tidak perlu khawatir pelanggaran hak cipta. 1293 00:53:04,560 --> 00:53:07,240 (Semua tertawa) 1294 00:53:07,280 --> 00:53:08,280 Terima kasih Baga. 1295 00:53:08,320 --> 00:53:09,280 - Terima kasih banyak. 1296 00:53:09,320 --> 00:53:11,720 - Selanjutnya, Jimbo. 1297 00:53:11,760 --> 00:53:13,800 - Aku suka jenis drag Anda. 1298 00:53:13,840 --> 00:53:15,440 Apa yang benar-benar saya hargai tindakan Anda 1299 00:53:15,480 --> 00:53:18,680 Apakah Anda punya di pesawat di Kanada pergi, 1300 00:53:18,720 --> 00:53:23,680 “Ya, aku akan melakukan PVC dengan tindakan daging dingin.” 1301 00:53:25,080 --> 00:53:26,800 Aku suka kepercayaan diri itu. 1302 00:53:26,840 --> 00:53:28,560 Itu benar-benar, benar-benar lucu. 1303 00:53:28,600 --> 00:53:30,800 - Aku bingung. 1304 00:53:30,840 --> 00:53:33,360 Keputusasaan yang saya rasakan ketika kotak kosong, 1305 00:53:33,400 --> 00:53:35,560 maka Anda melahirkan daging, saya gembira. 1306 00:53:35,600 --> 00:53:37,720 Itu menempel pada Anda, bahkan lebih baik. 1307 00:53:37,760 --> 00:53:41,720 Itu luar biasa aneh dan aku benar-benar menyukainya. 1308 00:53:41,760 --> 00:53:43,120 - Terima kasih banyak, Mel. 1309 00:53:43,160 --> 00:53:45,000 - Malam ini, ya ampun. 1310 00:53:45,040 --> 00:53:46,920 Ini ajaib, Jimbo. 1311 00:53:46,960 --> 00:53:50,960 Detailnya, bola kecil, semua itu hanya indah. 1312 00:53:51,000 --> 00:53:54,720 - Saya terpesona oleh ini pakaian dan aku mencintai tindakanmu. 1313 00:53:54,760 --> 00:53:57,160 Apakah itu pertama kalinya Anda telah melakukan tindakan khusus itu? 1314 00:53:57,200 --> 00:54:00,400 - Saya telah melakukan seperti itu karakter sekali sebelumnya. 1315 00:54:00,440 --> 00:54:03,440 - (tertawa) Oke. 1316 00:54:03,480 --> 00:54:05,600 Untuk keluarga Kerajaan, mungkin. 1317 00:54:05,640 --> 00:54:07,880 (Semua tertawa) - Itu benar, ya. 1318 00:54:07,920 --> 00:54:08,720 Terima kasih. 1319 00:54:08,760 --> 00:54:09,560 - Terima kasih. 1320 00:54:09,600 --> 00:54:10,720 - Terima kasih. 1321 00:54:10,760 --> 00:54:13,400 (RuPaul tertawa) 1322 00:54:13,440 --> 00:54:16,200 - Baiklah, berikutnya, Pangina Menyembuhkan. 1323 00:54:16,240 --> 00:54:17,080 - Hai Pangina. 1324 00:54:17,120 --> 00:54:18,280 (berbicara Thai) 1325 00:54:18,320 --> 00:54:19,880 Jadi bersemangat Anda di sini. 1326 00:54:19,920 --> 00:54:21,120 - Aku merasa terhormat berada di sini. 1327 00:54:21,160 --> 00:54:24,640 - Saya akan membayangkan datang dan menunjukkan kerentanan 1328 00:54:24,680 --> 00:54:29,000 menjadi kontestan mungkin memiliki banyak tekanan pada Anda. 1329 00:54:29,040 --> 00:54:30,040 Banyak stres. 1330 00:54:30,080 --> 00:54:31,000 - Semua teman saya seperti, 1331 00:54:31,040 --> 00:54:33,360 “Oh, jika Anda kembali pada minggu pertama, 1332 00:54:33,400 --> 00:54:34,480 kami tidak akan berbicara dengan Anda lagi.” 1333 00:54:34,520 --> 00:54:36,520 (semua tertawa) 1334 00:54:36,560 --> 00:54:39,360 - Pangina, aku tidak bisa mengambil mata saya dari Anda. 1335 00:54:39,400 --> 00:54:43,120 Itu salah satu favorit saya pertunjukan di berbagai acara 1336 00:54:43,160 --> 00:54:47,160 dan pakaian ini malam ini, untuk dapat merayakan 1337 00:54:47,200 --> 00:54:49,640 budaya Anda di seperti yang indah cara. 1338 00:54:49,680 --> 00:54:50,960 Aku sangat menghargai itu. 1339 00:54:51,000 --> 00:54:52,560 - Aku sangat mencintaimu Mel C. 1340 00:54:52,600 --> 00:54:55,720 Karena kau seperti, untukku, Seperti kau mengajariku kekuatan gadis. 1341 00:54:55,760 --> 00:54:56,960 Gaga mengajariku bagaimana menjadi wanita. 1342 00:54:57,000 --> 00:54:59,560 Dan RuPaul mengajariku bagaimana menjadi ratu drag. 1343 00:54:59,600 --> 00:55:00,760 Dan kau seperti ikon komedi saya. 1344 00:55:00,800 --> 00:55:02,280 - Terserah, kau sudah terlambat sekarang. 1345 00:55:02,320 --> 00:55:03,120 - [Pangina] Aku menonton, tidak! 1346 00:55:03,160 --> 00:55:06,080 (Semua tertawa) 1347 00:55:06,120 --> 00:55:08,440 - Saya suka mengenal begitu banyak tentang kamu 1348 00:55:08,480 --> 00:55:10,040 dalam waktu singkat. 1349 00:55:10,080 --> 00:55:12,640 Dan itulah tantangan ini benar-benar dirancang untuk dilakukan. 1350 00:55:12,680 --> 00:55:14,280 Aku sangat, sangat terkesan. 1351 00:55:14,320 --> 00:55:16,040 Dan kau terlihat cantik malam ini. 1352 00:55:16,080 --> 00:55:16,880 Yah, terima kasih. 1353 00:55:16,920 --> 00:55:17,680 - Terima kasih. 1354 00:55:18,880 --> 00:55:20,920 - Blu Hydrangea. 1355 00:55:20,960 --> 00:55:22,520 - Blu, bagaimana kabarmu? 1356 00:55:22,560 --> 00:55:23,840 - Aku baik terima kasih, bagaimana kabarmu Anda? 1357 00:55:23,880 --> 00:55:25,520 - Aku baik-baik saja, terima kasih. 1358 00:55:25,560 --> 00:55:27,920 Mari kita mulai dengan kinerja. 1359 00:55:27,960 --> 00:55:29,680 Itu sangat menyenangkan. 1360 00:55:29,720 --> 00:55:31,440 - Satu hal yang selalu aku berjuang dengan Anda Blu adalah, 1361 00:55:31,480 --> 00:55:33,760 Kau begitu manis dan kau begitu muda, 1362 00:55:33,800 --> 00:55:36,480 itu selalu mengejutkan ketika Anda cukup kotor seperti Anda, 1363 00:55:36,520 --> 00:55:38,080 (Semua tertawa) 1364 00:55:38,120 --> 00:55:39,560 Maksudku, aku bukan prude. 1365 00:55:39,600 --> 00:55:42,120 Tapi aku selalu seperti, sedikit agak, ooh. 1366 00:55:42,160 --> 00:55:43,480 - Blu, selamat datang kembali. 1367 00:55:43,520 --> 00:55:44,320 - Terima kasih. 1368 00:55:44,360 --> 00:55:45,560 - Apakah Anda melakukan tindakan itu sebelumnya? 1369 00:55:45,600 --> 00:55:47,800 - Aku punya dengan Spice Girls. 1370 00:55:47,840 --> 00:55:48,640 - [RuPaul] Sungguh? 1371 00:55:48,680 --> 00:55:50,040 - Aku Geri, dan aku punya Tentu saja 1372 00:55:50,080 --> 00:55:52,400 versi seukuran Anda pada saya sisi. 1373 00:55:52,440 --> 00:55:55,040 - Oh, itu cara menjaga Geri tepat waktu. 1374 00:55:55,080 --> 00:55:56,000 (Semua tertawa) 1375 00:55:56,040 --> 00:55:58,560 Kita harus melakukan itu lain kali kita pergi keluar. 1376 00:55:58,600 --> 00:56:00,640 Aku benar-benar mencintai Anda kinerja. 1377 00:56:00,680 --> 00:56:03,000 Saya pikir itu mungkin sudah favorit saya, sebenarnya. 1378 00:56:04,360 --> 00:56:07,160 - Tampilan malam ini, troll bertemu anak klub, 1379 00:56:07,200 --> 00:56:10,400 tapi aku tidak tahu apakah itu mengatakan aku pemenang. 1380 00:56:10,440 --> 00:56:11,920 - Aku benar-benar bingung. 1381 00:56:11,960 --> 00:56:13,440 Aku merasa seperti kau salah memo. 1382 00:56:13,480 --> 00:56:16,600 Jadi sebagai besar seperti itu, saya pikir itu adalah tampilan yang bagus. 1383 00:56:16,640 --> 00:56:19,080 Itu hanya benar-benar tidak cocok dengan getaran bagi saya. 1384 00:56:19,120 --> 00:56:19,920 - Terima kasih. 1385 00:56:22,960 --> 00:56:26,200 - Ladies, berdasarkan hakim ' kritik, 1386 00:56:26,240 --> 00:56:27,560 Aku telah membuat beberapa keputusan. 1387 00:56:31,400 --> 00:56:32,200 Jimbo, 1388 00:56:33,320 --> 00:56:34,240 Pangina Menyembuhkan. 1389 00:56:36,600 --> 00:56:39,840 Anda adalah dua ratu atas minggu. 1390 00:56:39,880 --> 00:56:40,640 Selamat. 1391 00:56:40,680 --> 00:56:43,400 (orang lain bertepuk tangan) 1392 00:56:45,240 --> 00:56:48,480 Baga Chipz, Blu Hydrangea, 1393 00:56:49,520 --> 00:56:51,000 Kalian berdua aman. 1394 00:56:54,240 --> 00:56:57,880 Lemon, Janey Jacke, maafkan aku, sayangku 1395 00:56:57,920 --> 00:57:00,600 tetapi Anda berada di bawah. 1396 00:57:04,240 --> 00:57:06,120 Jimbo, Pangina. 1397 00:57:07,120 --> 00:57:10,800 Masing-masing dari Anda perlu memutuskan mana dari ratu bawah 1398 00:57:10,840 --> 00:57:14,240 Anda akan menghilangkan jika Anda memenangkan sinkronisasi bibir. 1399 00:57:15,600 --> 00:57:19,080 Jadi, sementara Anda ratu disengaja di ruang kerja, 1400 00:57:19,120 --> 00:57:23,240 hakim dan aku akan pop turun ke chippy. 1401 00:57:23,280 --> 00:57:24,920 (yang lain tertawa) 1402 00:57:24,960 --> 00:57:26,120 Anda dapat meninggalkan panggung. 1403 00:57:27,960 --> 00:57:30,520 - Ya! - Ya, kami melakukannya! 1404 00:57:30,560 --> 00:57:33,400 - Tidak bisa percaya. - Bagian atas, oh Tuhan. 1405 00:57:33,440 --> 00:57:34,880 - Tidak pernah menduduki puncak sebelumnya. - Aku suka menjadi top. 1406 00:57:34,920 --> 00:57:36,640 Membuatku begitu haus. 1407 00:57:36,680 --> 00:57:38,800 - Ooh, kita harus memiliki koktail. 1408 00:57:38,840 --> 00:57:40,120 Apakah mereka memiliki es? 1409 00:57:40,160 --> 00:57:45,080 Sayang, aku retak, setelah semua kain ini, 1410 00:57:45,120 --> 00:57:47,440 tapi setidaknya sundal itu tidak pulang. 1411 00:57:48,520 --> 00:57:52,520 - [Cheryl] Nah diva, con-drag-ulations ke atas dua. 1412 00:57:52,560 --> 00:57:53,400 (semua bersorak) 1413 00:57:53,440 --> 00:57:55,160 - Bersulang! - Oh Tuhan! 1414 00:57:56,840 --> 00:57:59,680 - Bagaimana perasaanmu, Pangina dan Jimbo, menang? 1415 00:57:59,720 --> 00:58:01,920 - Aku hanya tidak percaya itu, seperti tadi malam, 1416 00:58:01,960 --> 00:58:03,280 Aku seperti, pasti, 1417 00:58:03,320 --> 00:58:05,800 Aku akan pulang dulu karena Aku sangat terinspirasi oleh kalian 1418 00:58:05,840 --> 00:58:07,480 dan aku melihat kalian dan aku seperti 1419 00:58:07,520 --> 00:58:10,720 mereka begitu baik secara pribadi dan Cheryl, dia sangat baik. 1420 00:58:10,760 --> 00:58:13,360 Seperti, up-close, karena pada TV, aku seperti, aku membencinya. 1421 00:58:13,400 --> 00:58:14,880 (Semua tertawa) 1422 00:58:14,920 --> 00:58:16,200 - Gadis, semua orang melakukannya. 1423 00:58:16,240 --> 00:58:19,000 - Aku seperti, dia benar-benar tidak menyebalkan. 1424 00:58:20,560 --> 00:58:22,240 - Anda bahkan belum berkompetisi pada musim. 1425 00:58:22,280 --> 00:58:25,240 Jadi saya hanya ingin mengatakan Anda adalah fenomenal, benar-benar. 1426 00:58:25,280 --> 00:58:26,400 - Terima kasih. 1427 00:58:26,440 --> 00:58:28,960 Aku baru saja diratakan seperti Pokemon. 1428 00:58:29,000 --> 00:58:30,360 Aku ingin menunjukkan gadis-gadis ini, 1429 00:58:30,400 --> 00:58:32,720 bukan hanya aku hakim pada “Drag Race Thailand”, 1430 00:58:32,760 --> 00:58:34,400 tapi aku masih mendapatkannya. 1431 00:58:36,560 --> 00:58:37,720 Tapi bagaimana denganmu? 1432 00:58:37,760 --> 00:58:41,920 - Saya terpesona, saya begitu lebih bulan 1433 00:58:41,960 --> 00:58:46,920 itu adalah impian saya untuk badut untuk Ru dan aku mengambil risiko, 1434 00:58:47,200 --> 00:58:48,800 tapi tentu saja itu sangat menakutkan 1435 00:58:48,840 --> 00:58:50,720 karena semua orang begitu luar biasa. 1436 00:58:50,760 --> 00:58:52,840 Kita semua baru saja datang bersama-sama. 1437 00:58:52,880 --> 00:58:56,280 Kami telah terbang sejauh ini bersaing untuk menjadi, Anda tahu, 1438 00:58:56,320 --> 00:58:58,560 ratu drag terbaik di dunia. 1439 00:58:58,600 --> 00:59:01,760 Dan jadi itu adalah hal yang sangat sulit 1440 00:59:01,800 --> 00:59:04,200 harus mengirim seseorang pulang. 1441 00:59:04,240 --> 00:59:05,760 - Lemon, diva saya, bagaimana kabarmu melakukan? 1442 00:59:05,800 --> 00:59:07,760 Karena aku baru saja harus Katakanlah, Anda ternyata bahwa keluar. 1443 00:59:07,800 --> 00:59:10,480 - Anda lakukan, Anda berteriak- - Anda dengan kucing kecil Anda. 1444 00:59:11,960 --> 00:59:16,960 - Aku merasa 1445 00:59:17,000 --> 00:59:18,720 mengguncang. (tertawa) 1446 00:59:18,760 --> 00:59:20,880 Aku tidak begitu seperti mengharapkan 1447 00:59:26,760 --> 00:59:27,960 berada di bawah. 1448 00:59:28,000 --> 00:59:30,960 Dan aku telah dalam hal ini posisi yang tepat sebelumnya. 1449 00:59:32,080 --> 00:59:35,120 Dan aku hanya benar-benar ingin, maaf. (isak isak) 1450 00:59:39,640 --> 00:59:40,880 - Lemon, saya pikir saya berbicara untuk semua orang 1451 00:59:40,920 --> 00:59:41,800 ketika kami pikir Anda menakjubkan. 1452 00:59:41,840 --> 00:59:44,640 Dan kami tersedak. 1453 00:59:44,680 --> 00:59:48,640 - Saya tidak berpikir bahwa saya memiliki kinerja terburuk 1454 00:59:48,680 --> 00:59:49,920 oleh tembakan panjang. 1455 00:59:49,960 --> 00:59:52,200 Dan aku tidak berpikir bahwa Aku punya landasan pacu terburuk. 1456 00:59:53,680 --> 00:59:55,040 - Bagaimana perasaanmu, Janey? 1457 00:59:55,080 --> 00:59:57,960 - Kita semua datang ke sini menjadi diundang, Inggris versus dunia. 1458 00:59:58,000 --> 01:00:00,200 Kita semua benar-benar hebat penghibur. 1459 01:00:00,240 --> 01:00:02,360 Kita semua membawa sesuatu benar-benar tinggi dan menakjubkan. 1460 01:00:02,400 --> 01:00:04,760 Jadi itu nitpicking, itu bahwa detail kecil kecil. 1461 01:00:04,800 --> 01:00:06,160 Ini adalah orang-orang kecil, sedikit hal. 1462 01:00:06,200 --> 01:00:08,280 Itu menyebalkan berada di posisi itu sekarang, 1463 01:00:08,320 --> 01:00:10,640 tapi jalang baik, siapa yang akan pergi Rumah? 1464 01:00:10,680 --> 01:00:14,520 - Oke, Pangina dan aku punya pekerjaan kami dipotong untuk kita. 1465 01:00:14,560 --> 01:00:17,200 Kita harus memiliki sedikit bertemu dengan gadis-gadis. 1466 01:00:17,240 --> 01:00:18,640 Dapatkah saya pergi dengan Pangina pertama? 1467 01:00:18,680 --> 01:00:20,080 - Ya, ayolah sis. 1468 01:00:21,160 --> 01:00:22,880 - Maksudku, tidak ada yang mau pergi rumah pertama. 1469 01:00:22,920 --> 01:00:24,960 Saya benar-benar merasa untuk Lemon dan Janey karena 1470 01:00:29,520 --> 01:00:32,120 Aku tidak ingin berada di sepatu mereka. (tertawa) 1471 01:00:34,160 --> 01:00:37,320 - Ini sangat sulit, di belakang dari pikiranku, aku hanya seperti, 1472 01:00:37,360 --> 01:00:39,040 adikku kesakitan. 1473 01:00:39,080 --> 01:00:42,640 - Aku harus berada di sini dan Saya memiliki begitu banyak untuk menunjukkan. 1474 01:00:42,680 --> 01:00:44,080 - Anda sudah begitu banyak untuk menunjukkan. 1475 01:00:44,120 --> 01:00:47,640 - Dan, aku hanya, kau tahu. 1476 01:00:49,040 --> 01:00:50,000 - Oh Tuhan, sulit. 1477 01:00:54,840 --> 01:00:57,280 Aku ingin mengatakan, aku hanya pergi untuk menjemputmu, tapi aku tidak bisa. 1478 01:00:57,320 --> 01:00:58,440 Aku harus mendengarkan Janey 1479 01:00:58,480 --> 01:01:00,000 dan saya harus benar-benar berpikir tentang ia 1480 01:01:00,040 --> 01:01:02,720 - Aku tidak tahu apakah ada persaudaraan Kanada ini 1481 01:01:02,760 --> 01:01:05,080 yang akan melampaui persaingan. 1482 01:01:05,120 --> 01:01:07,200 Jimbo tidak tahu apa yang saya mampu dari. 1483 01:01:07,240 --> 01:01:09,800 Dan saya berharap bahwa dia akan Beri aku kesempatan lagi. 1484 01:01:12,560 --> 01:01:13,600 - Bagaimana perasaanmu? 1485 01:01:13,640 --> 01:01:15,040 - Ini menyebalkan berada di bawah. 1486 01:01:15,080 --> 01:01:16,360 - Ya. 1487 01:01:16,400 --> 01:01:19,600 Dan kita seperti dari negara yang pada dasarnya 1488 01:01:19,640 --> 01:01:22,160 satu-satunya perwakilan, jadi Aku mengerti bagaimana perasaanmu 1489 01:01:22,200 --> 01:01:24,600 dan itu tergila-gilaan, karena Aku lebih dekat denganmu juga. 1490 01:01:24,640 --> 01:01:26,880 - Kami benar-benar harus tahu masing-masing lain, gadis. 1491 01:01:26,920 --> 01:01:28,560 - Ya, pasti. 1492 01:01:28,600 --> 01:01:30,960 Saya pikir saya membuat koneksi dengan Janey 1493 01:01:31,000 --> 01:01:33,640 dan aku tidak tahu apakah itu cukup bagi saya untuk menyelamatkannya 1494 01:01:33,680 --> 01:01:38,400 karena mengungkapkan seharusnya menjadi seperti, wow, wow, wow! 1495 01:01:38,440 --> 01:01:41,240 Tapi itu lebih seperti, mm, ya, oh. 1496 01:01:42,520 --> 01:01:44,640 - Saya pikir berdasarkan hakim ' kritik, 1497 01:01:44,680 --> 01:01:46,480 Aku memang membawa tindakan asli. 1498 01:01:46,520 --> 01:01:49,560 Lemon melakukan sesuatu yang mereka berkata, “Kami telah melihat ini.” 1499 01:01:49,600 --> 01:01:51,360 Kami berdua melakukan tampilan pageantry. 1500 01:01:52,280 --> 01:01:53,720 Saya pikir saya lebih tinggi. 1501 01:01:53,760 --> 01:01:54,720 - Oke, terima kasih. 1502 01:01:54,760 --> 01:01:58,400 - Saya berharap bahwa Pangina akan menyelamatkanku 1503 01:01:58,440 --> 01:02:00,560 karena kami telah keekeeing dan itu lucu, 1504 01:02:00,600 --> 01:02:01,480 tapi kau tidak tahu apakah mereka akan pergi 1505 01:02:01,520 --> 01:02:02,960 untuk aliansi atau umpan balik. 1506 01:02:07,160 --> 01:02:09,560 - Bagaimana menurutmu Pemenang akan memilih? 1507 01:02:09,600 --> 01:02:10,840 Karena aku duduk di sini... 1508 01:02:10,880 --> 01:02:11,920 - Saya pikir saya tahu. 1509 01:02:11,960 --> 01:02:13,760 - Cara mereka berpisah, 1510 01:02:13,800 --> 01:02:18,800 seperti Jimbo dan Lemon, berasal dari musim yang sama. 1511 01:02:18,840 --> 01:02:21,960 - Dan mereka memiliki harfiah telah terpaku pada pinggul. 1512 01:02:22,000 --> 01:02:23,200 - Terpaku. 1513 01:02:23,240 --> 01:02:25,440 - Biarkan aku hanya mengatakan seperti segera kelelawar 1514 01:02:25,480 --> 01:02:27,160 kinerja itu, legendaris, 1515 01:02:27,200 --> 01:02:29,280 itu akan menjadi berarti, itu akan menjadi gila-gilaan. 1516 01:02:29,320 --> 01:02:30,720 Karena tidak bisa percaya Anda melompat dari sana. 1517 01:02:30,760 --> 01:02:32,160 - (tertawa) Terima kasih. 1518 01:02:32,200 --> 01:02:33,000 - Iconic. 1519 01:02:33,040 --> 01:02:35,600 Pertunjukan itu gila-gilaan. 1520 01:02:35,640 --> 01:02:36,960 Aku tidak percaya dia melakukan itu. 1521 01:02:37,000 --> 01:02:41,120 Tapi apakah itu asli, Apa aku pernah melihatnya sebelumnya? 1522 01:02:41,160 --> 01:02:42,120 Pasti. 1523 01:02:43,000 --> 01:02:45,000 - Ini hanya merasa seperti malam ini seharusnya tidak malam 1524 01:02:45,040 --> 01:02:45,840 bahwa aku pulang. 1525 01:02:45,880 --> 01:02:48,520 Malam ini seharusnya tidak menjadi akhir dari saya menjalankan dalam kompetisi ini. 1526 01:02:48,560 --> 01:02:50,160 Tapi aku tahu kalian sudah dekat. 1527 01:02:50,200 --> 01:02:52,760 - Saya tidak berpikir itu bahkan fakta bahwa kita sudah dekat. 1528 01:02:52,800 --> 01:02:54,040 Sejujurnya aku ingin kau tahu 1529 01:02:54,080 --> 01:02:58,480 seperti itu tidak akan berada di faktor penentu saya 1530 01:02:58,520 --> 01:03:00,920 dan saya bisa merasakan bahwa Anda benar-benar ingin berada di sini. 1531 01:03:00,960 --> 01:03:01,840 - Pasti, benar-benar lakukan. 1532 01:03:01,880 --> 01:03:03,200 Aku tidak tahu bahwa salah satu gadis bahkan 1533 01:03:03,240 --> 01:03:04,440 membuat pikiran mereka belum, 1534 01:03:04,480 --> 01:03:07,720 tapi aku tidak bisa membantu tetapi merasa seperti ada keputusan yang tepat 1535 01:03:07,760 --> 01:03:10,760 dalam hal ini, dan hak Keputusan adalah untuk menjaga saya. 1536 01:03:10,800 --> 01:03:14,320 - Saya pikir Anda luar biasa dan saya menyukai konsep Anda 1537 01:03:14,360 --> 01:03:15,920 dan ya, kau tahu, 1538 01:03:15,960 --> 01:03:18,920 Anda ingin mengatakan bahwa Anda akan menjaga adikmu 1539 01:03:18,960 --> 01:03:20,480 karena ikatan Anda, tetapi Anda tahu 1540 01:03:20,520 --> 01:03:23,160 itu semacam untuk saya keuntungan untuk menyingkirkannya 1541 01:03:23,200 --> 01:03:26,000 karena kemudian aku ratu Kanada di sini. 1542 01:03:26,040 --> 01:03:27,040 - Benar. 1543 01:03:27,080 --> 01:03:30,560 - Tapi kemudian pada saat yang sama waktu, dia adikku. 1544 01:03:30,600 --> 01:03:33,200 Jadi itu benar-benar sulit. - Benar. 1545 01:03:34,400 --> 01:03:36,880 - Jimbo terus membawa Lemon up, 1546 01:03:36,920 --> 01:03:39,280 tapi aku mencoba untuk melawan di sini untuk tempat saya, gadis, 1547 01:03:40,400 --> 01:03:41,520 Biarkan aku bicara tentang aku. 1548 01:03:41,560 --> 01:03:44,040 - Tuhan, itu sangat sulit karena aku juga tidak suka 1549 01:03:44,080 --> 01:03:47,120 bahwa lengan baju Anda menggantung di bawah gaun itu. 1550 01:03:47,160 --> 01:03:47,960 Jadi aku seperti, hmm. 1551 01:03:48,840 --> 01:03:50,760 Aku hampir ingin kertas rock gunting itu. 1552 01:03:50,800 --> 01:03:51,600 - Ya. 1553 01:03:53,280 --> 01:03:56,040 - Aku punya banyak hal untuk dibawa, dan hanya ada satu. 1554 01:03:56,080 --> 01:03:58,480 - Hanya ada satu gadis Belanda di sini. 1555 01:03:58,520 --> 01:04:01,080 - Jadi yang harus pergi lebih ke kompetisi. 1556 01:04:01,120 --> 01:04:04,840 - Anda tidak ingin seluruh negara untuk menjadi seperti, “Anda jalang!” 1557 01:04:04,880 --> 01:04:07,640 Tapi entah bagaimana seluruh negara akan mengatakan kau menyebalkan. 1558 01:04:07,680 --> 01:04:09,080 Jadi aku seperti sialan. 1559 01:04:10,120 --> 01:04:11,360 - [Janey] Aku akan meninggalkan Anda untuk itu. 1560 01:04:11,400 --> 01:04:13,960 - Oh, ini sangat sulit. 1561 01:04:14,000 --> 01:04:15,640 Apa yang akan Anda lakukan, kecil Payung? 1562 01:04:16,800 --> 01:04:17,840 Ada saran? 1563 01:04:19,080 --> 01:04:20,480 Oh, kau tidak membantu sama sekali. 1564 01:04:23,160 --> 01:04:26,800 - Hi guys, ikan dan keripik berada di saya. 1565 01:04:26,840 --> 01:04:27,640 Michelle, apa yang akan kau lakukan memiliki? 1566 01:04:27,680 --> 01:04:31,320 - Oke, aku akan menyimpannya sederhana, tidak ada ikan, keripik saja, 1567 01:04:31,360 --> 01:04:34,320 tapi keripik tidak bisa digoreng dalam minyak yang sama dengan ikan 1568 01:04:34,360 --> 01:04:37,280 Karena gluten, jadi keripik saja, minyak terpisah. 1569 01:04:37,320 --> 01:04:39,120 - Oke, tentu. 1570 01:04:39,160 --> 01:04:39,960 Melanie? 1571 01:04:40,000 --> 01:04:42,400 - Saya ingin keripik, kacang polong dan saus. 1572 01:04:42,440 --> 01:04:44,800 Kacang polong lembek, tapi tidak terlalu lembek. 1573 01:04:44,840 --> 01:04:46,360 - Hanya sedikit lembek. 1574 01:04:46,400 --> 01:04:47,400 Oke, mendapatkannya. 1575 01:04:47,440 --> 01:04:48,560 Graham, apa yang akan kau miliki? 1576 01:04:48,600 --> 01:04:51,240 - Ooh, aku akan memiliki yang bagus sosis babak belur besar, 1577 01:04:51,280 --> 01:04:52,560 Jelas, tidak ada adonan. 1578 01:04:52,600 --> 01:04:53,640 - Got it, besar. 1579 01:04:54,680 --> 01:04:55,880 Halo? 1580 01:04:55,920 --> 01:04:59,480 Saya ingin memesan tiga besar Pepperoni pizza, silakan. 1581 01:04:59,520 --> 01:05:01,080 - Ooh, aku akan lakukan pizza 1582 01:05:01,120 --> 01:05:03,680 - Diam, saya telah membuat saya keputusan. 1583 01:05:03,720 --> 01:05:05,560 Bawa kembali anak-anakku. 1584 01:05:05,600 --> 01:05:06,960 Oh dan apa yang kau kenakan? 1585 01:05:07,920 --> 01:05:10,480 (yang lain tertawa) 1586 01:05:13,360 --> 01:05:15,040 - Pergi ke musyawarah ini, 1587 01:05:15,080 --> 01:05:18,000 itu cukup sulit karena Kita harus mengirim gadis pulang. 1588 01:05:20,000 --> 01:05:21,640 Aku punya banyak hal untuk dipikirkan. 1589 01:05:22,880 --> 01:05:23,800 Jadi aku mendasarkan ini pada 1590 01:05:23,840 --> 01:05:26,840 apa yang dikatakan hakim dan apa Saya telah melihat dalam pertunjukan. 1591 01:05:27,800 --> 01:05:28,920 Ini benar-benar sulit. 1592 01:05:30,880 --> 01:05:32,920 Tapi aku harus melakukannya. 1593 01:05:32,960 --> 01:05:34,360 - Ketika menentukan pilihan saya, 1594 01:05:34,400 --> 01:05:38,720 itu banyak baik versus kejahatan. 1595 01:05:38,760 --> 01:05:40,600 Yang baik, seperti, “Ooh, selamatkan adikmu.” 1596 01:05:40,640 --> 01:05:42,720 Kejahatan itu seperti, “Kirim sundal rumah.” 1597 01:05:44,480 --> 01:05:46,680 Janey Jacke, aku mencintainya. 1598 01:05:46,720 --> 01:05:49,480 Dan jadi saya ingin benar-benar memberikan dia manfaat dari keraguan. 1599 01:05:51,920 --> 01:05:55,000 Dan jadi itu banyak tekanan untuk membuat keputusan yang tepat. 1600 01:05:57,160 --> 01:06:00,440 (musik menegangkan) 1601 01:06:00,480 --> 01:06:02,240 - Selamat datang kembali wanita. 1602 01:06:02,280 --> 01:06:06,320 Dua diakui secara internasional Ratu berdiri di hadapanku. 1603 01:06:08,520 --> 01:06:09,720 Sebelum malam ini, 1604 01:06:09,760 --> 01:06:13,160 Anda diminta untuk mempersiapkan kinerja lip-sync 1605 01:06:13,200 --> 01:06:16,000 dari “Katakanlah Anda akan berada di sana” oleh Spice Girls. 1606 01:06:17,240 --> 01:06:20,320 Ladies, ini adalah kesempatan Anda untuk terkesan saya 1607 01:06:20,360 --> 01:06:22,280 dan mendapatkan kekuatan 1608 01:06:22,320 --> 01:06:25,000 untuk memberikan salah satu ratu bawah memotong. 1609 01:06:27,440 --> 01:06:31,000 - Sekarang aku harus melakukan bibir sinkronkan ke lagu Spice Girls 1610 01:06:31,040 --> 01:06:33,120 di depan Spice Girl. 1611 01:06:34,600 --> 01:06:36,480 Dapatkah Anda meminta lebih banyak di hidup? 1612 01:06:38,000 --> 01:06:38,960 - Waktunya telah tiba. 1613 01:06:40,440 --> 01:06:42,640 Bagi Anda untuk lip sync untuk dunia! 1614 01:06:50,280 --> 01:06:51,960 - Saya berdoa kepada Dewa Spice 1615 01:06:52,000 --> 01:06:54,800 untuk mengambil alih tubuh ini dan tingkatkan aku 1616 01:06:54,840 --> 01:06:57,240 ke posisi menang. 1617 01:06:57,280 --> 01:06:58,240 - Semoga berhasil. 1618 01:06:58,280 --> 01:07:03,240 Dan jangan mengacaukannya. 1619 01:07:04,120 --> 01:07:06,440 (Musik pop) 1620 01:07:12,280 --> 01:07:14,240 ♪ Ya, katakan Anda akan berada di sana ♪ 1621 01:07:14,280 --> 01:07:16,480 ♪ Memberi Anda segalanya ♪ 1622 01:07:16,520 --> 01:07:18,560 ♪ Semua sukacita itu bisa membawa ♪ 1623 01:07:18,600 --> 01:07:22,320 ♪ Ini aku bersumpah ♪ 1624 01:07:22,360 --> 01:07:26,240 ♪ Terakhir kali kita memiliki percakapan ini ♪ 1625 01:07:26,280 --> 01:07:31,200 ♪ Saya memutuskan kita harus teman, hey ♪ 1626 01:07:31,240 --> 01:07:34,680 ♪ Tapi sekarang kita akan putaran di lingkaran ♪ 1627 01:07:34,720 --> 01:07:38,880 ♪ Katakan padaku akan deja vu ini tidak pernah berakhir ♪ 1628 01:07:38,920 --> 01:07:43,800 ♪ Tapi setiap orang bodohnya bisa melihat mereka jatuh ♪ 1629 01:07:43,840 --> 01:07:48,640 ♪ Aku harus membuatmu mengerti ♪ 1630 01:07:48,680 --> 01:07:52,240 ♪ Aku memberimu segalanya ♪ 1631 01:07:52,280 --> 01:07:54,520 ♪ Semua sukacita itu bisa membawa ♪ 1632 01:07:54,560 --> 01:07:56,320 ♪ Ini aku bersumpah ♪ 1633 01:07:56,360 --> 01:07:57,720 ♪ Aku akan memberikan segalanya ♪ 1634 01:07:57,760 --> 01:08:01,480 ♪ Dan semua yang saya inginkan dari Anda ♪ 1635 01:08:01,520 --> 01:08:04,760 ♪ Apakah janji Anda akan berada di sana ♪ 1636 01:08:04,800 --> 01:08:08,560 ♪ Katakanlah Anda akan berada di sana ♪ 1637 01:08:08,600 --> 01:08:13,440 ♪ Oh, katakan Anda akan berada di sana ♪ 1638 01:08:13,480 --> 01:08:16,280 ♪ Tidak akan Anda menyanyikannya dengan saya ♪ 1639 01:08:16,320 --> 01:08:19,440 ♪ Jika Anda menempatkan dua dan dua bersama-sama ♪ 1640 01:08:19,480 --> 01:08:24,440 ♪ Anda akan melihat apa persahabatan kita adalah untuk ♪ 1641 01:08:25,160 --> 01:08:28,400 ♪ Jika Anda tidak dapat bekerja ini persamaan ♪ 1642 01:08:28,440 --> 01:08:32,920 ♪ Kemudian saya kira saya akan memiliki untuk menunjukkan kepada Anda pintu ♪ 1643 01:08:32,960 --> 01:08:37,880 ♪ Tidak perlu mengatakan Anda cinta saya ♪ 1644 01:08:37,920 --> 01:08:42,480 ♪ Akan lebih baik dibiarkan tak terucapkan ♪ 1645 01:08:42,520 --> 01:08:43,440 ♪ Aku akan memberikan segalanya ♪ 1646 01:08:43,480 --> 01:08:44,560 ♪ Pada ini aku bersumpah ♪ 1647 01:08:44,600 --> 01:08:47,240 ♪ Hanya berjanji Anda akan selalu di sana ♪ 1648 01:08:47,280 --> 01:08:50,560 ♪ Aku memberimu segalanya ♪ 1649 01:08:50,600 --> 01:08:52,800 ♪ Semua sukacita itu bisa membawa ♪ 1650 01:08:52,840 --> 01:08:54,800 ♪ Ini aku bersumpah ♪ 1651 01:08:54,840 --> 01:08:56,160 ♪ Ya, aku bersumpah ♪ 1652 01:08:56,200 --> 01:08:59,640 ♪ Dan semua yang saya inginkan dari Anda ♪ 1653 01:08:59,680 --> 01:09:01,840 ♪ Apakah janji Anda akan berada di sana ♪ 1654 01:09:01,880 --> 01:09:04,080 ♪ Saya ingin Anda berjanji untuk ♪ 1655 01:09:04,120 --> 01:09:06,040 ♪ Selalu berada di sana ♪ 1656 01:09:06,080 --> 01:09:08,560 (semua bertepuk tangan) 1657 01:09:09,920 --> 01:09:12,520 (RuPaul tertawa) 1658 01:09:16,480 --> 01:09:18,680 - Seperti lagu yang hebat. 1659 01:09:18,720 --> 01:09:20,920 Ladies, aku sudah membuat keputusan. 1660 01:09:26,960 --> 01:09:31,000 Pangina Heels, con-drag-ulations. 1661 01:09:31,040 --> 01:09:32,240 Kau pemenangnya, sayang. 1662 01:09:32,280 --> 01:09:34,840 (Semua bertepuk tangan) - Oh Tuhan! 1663 01:09:34,880 --> 01:09:36,480 Terima kasih, terima kasih banyak. 1664 01:09:37,640 --> 01:09:41,800 - Dan kau penerimanya dari lencana ruPeter emas. 1665 01:09:41,840 --> 01:09:44,520 ♪ Brittania Ru ♪ 1666 01:09:46,240 --> 01:09:47,600 - Kenakan dengan bangga. 1667 01:09:47,640 --> 01:09:50,680 (Semua bertepuk tangan) 1668 01:09:50,720 --> 01:09:54,520 Jimbo, kau aman untuk membunuh hari lain. 1669 01:09:54,560 --> 01:09:55,360 - Terima kasih banyak. 1670 01:09:55,400 --> 01:09:57,200 - Anda dapat bergabung dengan gadis-gadis lain. 1671 01:09:58,200 --> 01:09:59,000 - Buatlah goyang. 1672 01:10:03,680 --> 01:10:05,360 Aku tidak berbuat baik. 1673 01:10:05,400 --> 01:10:08,040 - Akankah dua bagian bawah ratu silahkan melangkah maju? 1674 01:10:10,040 --> 01:10:12,040 - Oh kotoran, kotoran, kotoran, Sial. 1675 01:10:18,160 --> 01:10:23,000 - Pangina, dengan kekuatan besar datang tanggung jawab besar. 1676 01:10:23,920 --> 01:10:28,520 Ratu mana yang memilikimu dipilih untuk mendapatkan chop? 1677 01:10:28,560 --> 01:10:30,880 (musik tegang) 1678 01:10:30,920 --> 01:10:33,320 - Saya tidak bermain favoritisme. 1679 01:10:34,320 --> 01:10:36,120 Aku sudah mengenal semua orang jumlah waktu yang sama, 1680 01:10:36,160 --> 01:10:38,520 tapi aku memilih ini orang keluar dari ide 1681 01:10:38,560 --> 01:10:42,800 yang menunjukkan itu asli dan saya telah membuat keputusan 1682 01:10:45,880 --> 01:10:47,440 bahwa aku mengirim Lemon pulang. 1683 01:10:48,720 --> 01:10:50,640 (Musik elektronik) 1684 01:10:50,680 --> 01:10:52,120 Maafkan aku. 1685 01:10:52,160 --> 01:10:53,520 - Aku mencintaimu, kau luar biasa. 1686 01:10:53,560 --> 01:10:54,560 - Terima kasih banyak. 1687 01:10:54,600 --> 01:10:58,120 - Seperti yang tertulis, sehingga akan dilakukan. 1688 01:10:58,160 --> 01:11:03,120 Lemon, Anda dan akan selalu menjadi fenomena global. 1689 01:11:06,280 --> 01:11:08,800 Sekarang, Sashay pergi. 1690 01:11:11,680 --> 01:11:13,480 - Terima kasih banyak. 1691 01:11:13,520 --> 01:11:15,120 Aku merasa terhormat bahkan telah kemari 1692 01:11:15,160 --> 01:11:19,680 dan aku sedikit mengguncang, tapi Terima kasih. 1693 01:11:19,720 --> 01:11:20,680 - Maafkan aku. 1694 01:11:20,720 --> 01:11:22,280 - Tidak apa-apa, terima kasih banyak. 1695 01:11:22,320 --> 01:11:23,320 (Semua bertepuk tangan) 1696 01:11:23,360 --> 01:11:25,840 - Maafkan aku. - Itu baik-baik saja. 1697 01:11:27,960 --> 01:11:28,800 - Maafkan aku. 1698 01:11:28,840 --> 01:11:29,920 - Tidak, tidak apa-apa. 1699 01:11:29,960 --> 01:11:30,760 - Kuharap aku penari yang lebih baik. 1700 01:11:30,800 --> 01:11:31,840 - Aku mencintaimu! 1701 01:11:34,400 --> 01:11:35,200 Tetap berair. 1702 01:11:36,640 --> 01:11:38,840 (Semua bertepuk tangan) 1703 01:11:44,000 --> 01:11:47,800 Aku cukup hancur, aku merasa sangat, sangat patah hati. 1704 01:11:47,840 --> 01:11:51,040 Saya bangga dengan apa yang saya lakukan dan Saya bangga dengan apa yang saya ajukan 1705 01:11:51,080 --> 01:11:53,760 dan saya tidak berpikir Pangina membuat pilihan yang tepat, 1706 01:11:53,800 --> 01:11:57,120 tapi mudah-mudahan Jimbo akan membawa kembali mahkota itu. 1707 01:11:57,160 --> 01:11:58,880 Aku tidak bisa mengambil alih dunia di sini, 1708 01:11:58,920 --> 01:12:01,680 tapi aku akan mengambilnya di suatu tempat lain. 1709 01:12:07,560 --> 01:12:09,240 - Con-drag-ulations wanita. 1710 01:12:09,280 --> 01:12:11,560 Dan ingat, jika Anda tidak bisa mencintai dirimu sendiri, 1711 01:12:11,600 --> 01:12:13,440 bagaimana sih Anda akan mencintai orang lain? 1712 01:12:13,480 --> 01:12:15,040 Dapatkah saya mendapatkan amin di sini? 1713 01:12:15,080 --> 01:12:16,240 - [Semua] Amin! 1714 01:12:16,280 --> 01:12:18,240 - Baiklah, sekarang biarkan musik bermain. 1715 01:12:18,280 --> 01:12:21,720 ♪ Untuk, untuk, untuk, ke bulan ♪ 1716 01:12:21,760 --> 01:12:23,520 ♪ Ke bulan ♪ 1717 01:12:23,560 --> 01:12:25,120 ♪ Ke bulan ♪ 1718 01:12:25,160 --> 01:12:26,440 ♪ Ayo dan bawa aku pergi ♪ 1719 01:12:26,480 --> 01:12:29,680 ♪ Untuk ke ke bulan ♪ 1720 01:12:31,440 --> 01:12:34,880 - Lain kali pada “RuPaul Drag Race UK vs Dunia”. 1721 01:12:34,920 --> 01:12:38,560 Anda perlu membuat gaun yang Mama Ru sendiri 1722 01:12:38,600 --> 01:12:40,720 ingin memakai. 1723 01:12:40,760 --> 01:12:43,280 - Episode dua, tantangan menjahit. 1724 01:12:43,320 --> 01:12:47,160 Jika aku pernah melihat menjahit mesin setelah tantangan ini, 1725 01:12:47,200 --> 01:12:48,640 Aku akan berteriak. 1726 01:12:48,680 --> 01:12:51,040 - Aku sudah punya banyak pakaian teman seperti ini 1727 01:12:51,080 --> 01:12:52,600 di toilet Wetherspoon, 1728 01:12:52,640 --> 01:12:53,760 mencoba untuk teks mantan mereka. 1729 01:12:53,800 --> 01:12:57,360 - Aku tidak tahu apa yang terjadi, Tapi kau harus menghentikannya sekarang. 1730 01:12:57,400 --> 01:12:58,800 - Ketika aku melihatmu dengan puff lengan, 1731 01:12:58,840 --> 01:13:01,240 Aku berkata, “Mengapa kita di drag makan siang?” 1732 01:13:01,280 --> 01:13:04,280 Bahkan tidak menyeret brunch, seperti pertama kalinya saya di drag. 1733 01:13:05,640 --> 01:13:07,240 - Oh Tuhan, Monique.