1 00:00:01,320 --> 00:00:04,080 (dramatische Musik) 2 00:00:04,120 --> 00:00:06,720 - [RuPaul] „Drag Race UK“ vielleicht haben sie ihre Geschichte geschrieben, 3 00:00:07,840 --> 00:00:10,040 aber die Einsätze sind gleich zu bekommen höher. 4 00:00:11,120 --> 00:00:14,000 Ich will einen globalen Superstar. 5 00:00:14,040 --> 00:00:16,600 Mit dem Vereinigten Königreich als unserem Gastgeberland 6 00:00:16,640 --> 00:00:19,000 zum ersten Mal bei Drag Race ihre Geschichte, 7 00:00:20,560 --> 00:00:24,200 Königinnen aus verschiedenen Franchise-Unternehmen werden konkurrieren 8 00:00:24,240 --> 00:00:27,120 um das ultimative Drag Race zu sein Superstar. 9 00:00:27,160 --> 00:00:28,440 Oh, wow. 10 00:00:28,480 --> 00:00:30,320 Also spiel nett meine Damen, 11 00:00:31,560 --> 00:00:35,320 und lass die Schlacht beginnen. (lacht) 12 00:00:40,360 --> 00:00:41,840 ♪ RuPauls Drag Race ♪ 13 00:00:41,880 --> 00:00:46,040 - [RuPaul] Heute Abend bei „RuPaul's Drag Race Großbritannien gegen die Welt“. 14 00:00:47,920 --> 00:00:48,720 Michele Visage, 15 00:00:49,960 --> 00:00:51,200 Gram Norton, 16 00:00:51,240 --> 00:00:54,880 und extra spezieller Gastrichter, Melanie C. 17 00:00:54,920 --> 00:00:57,560 ♪ RuPauls Drag Race, kann der beste Drag Queen Win ♪ 18 00:00:57,600 --> 00:01:00,280 ♪ Bester Drag-Queen-Gewinn ♪ 19 00:01:00,320 --> 00:01:03,040 (dramatische Musik) 20 00:01:16,440 --> 00:01:18,400 - Hallo, ich bin's, Baga Chipz 21 00:01:18,440 --> 00:01:20,840 aus „RuPaul's Drag Race UK“ Staffel eins. 22 00:01:22,960 --> 00:01:24,760 ♪ Baga Chipz ist atemberaubend ♪ 23 00:01:24,800 --> 00:01:26,720 ♪ Baga Chipz ist Klasse ♪ 24 00:01:26,760 --> 00:01:27,840 ♪ Ich bin's ♪ 25 00:01:27,880 --> 00:01:31,840 ♪ Die Prinzessin des Volkes ♪ 26 00:01:31,880 --> 00:01:35,000 Ich war am besten für Talente bekannt. 27 00:01:35,040 --> 00:01:38,040 Es ist alles gut und gut Liebes, sieht toll aus, 28 00:01:38,080 --> 00:01:39,880 aber du brauchst die Ware. 29 00:01:39,920 --> 00:01:41,600 Und wenn es um Snatch geht spiel. 30 00:01:41,640 --> 00:01:43,280 Redundanz. 31 00:01:43,320 --> 00:01:44,520 Ich hätte eingewiesen werden können „Die Krone“ danach 32 00:01:44,560 --> 00:01:47,120 sie gaben es einem Unbekannten Schauspielerin. 33 00:01:47,160 --> 00:01:49,920 Wenn es ums Singen geht Herausforderungen, 34 00:01:49,960 --> 00:01:51,600 wie die Frock Destroyers. 35 00:01:51,640 --> 00:01:55,440 Wenn es um richtig geht in den Charakter kommen. 36 00:01:55,480 --> 00:01:56,800 Viel besser. 37 00:01:56,840 --> 00:01:58,320 Ich pisse einfach überall auf sie. 38 00:01:58,360 --> 00:01:59,720 - [RuPaul] Sie hat alles. 39 00:01:59,760 --> 00:02:02,960 Sie hat das Dreckige, das Süße, das Saure. 40 00:02:03,000 --> 00:02:05,480 Es ist alles in diesem Baga Chipz. 41 00:02:05,520 --> 00:02:07,840 - Oh, sieh mal, es ist ein kleiner Globus. 42 00:02:07,880 --> 00:02:10,560 Oh mein Gott, wir gehen international. 43 00:02:10,600 --> 00:02:13,680 Das ist Großbritannien gegen die Welt. (lacht) 44 00:02:13,720 --> 00:02:14,840 Und ich vertrete das Vereinigte Königreich, 45 00:02:14,880 --> 00:02:17,920 weil du nicht mehr bekommen kannst Britischer als Baga Chipz. 46 00:02:17,960 --> 00:02:20,880 Wie immer ist es ein Abend mit Baga. 47 00:02:20,920 --> 00:02:23,840 Zu berühmt für mich gut, warum bin ich so berühmt? 48 00:02:23,880 --> 00:02:27,600 Jetzt ist es Zeit zu übernehmen die verdammte Welt! 49 00:02:31,160 --> 00:02:33,720 Ist das Marge Simpson? 50 00:02:33,760 --> 00:02:34,640 Wer ist das? 51 00:02:38,000 --> 00:02:38,920 - Ich bin Blu Hydrangea 52 00:02:38,960 --> 00:02:41,200 aus „RuPaul's Drag Race UK“ Staffel eins. 53 00:02:41,240 --> 00:02:42,360 - Sie ist blau. 54 00:02:42,400 --> 00:02:45,200 - Blu Hydrangea ist immer hell Farben, 55 00:02:45,240 --> 00:02:48,400 immer fabelhaft und immer draußen der Box. 56 00:02:48,440 --> 00:02:51,760 Nun, was ist der Wahnsinn? (lacht) 57 00:02:51,800 --> 00:02:52,560 (Irische Musik) 58 00:02:52,600 --> 00:02:55,520 Ich war der erste Northern Irische Königin beim Drag Race 59 00:02:55,560 --> 00:02:57,920 und ich bin stolz auf das, was ich getan habe in dieser Jahreszeit. 60 00:02:57,960 --> 00:02:59,120 Ich wurde Fünfter. 61 00:02:59,160 --> 00:03:03,280 Ich liebe Cremes in meinen Eclairs, in meinen Brötchen und in meinem Hintern! 62 00:03:04,600 --> 00:03:07,640 Als ich zur ersten Staffel ging, war ich naiv. 63 00:03:07,680 --> 00:03:11,040 Ich war schüchtern, aber jetzt bin ich glamourös, 64 00:03:11,080 --> 00:03:13,760 Ich bin fabelhaft, ich bin zuversichtlich. 65 00:03:13,800 --> 00:03:15,400 Ich habe Gigs rund um die Welt, 66 00:03:15,440 --> 00:03:18,960 moderierte meine eigene Fernsehsendung, brachte aus meiner eigenen Make-up-Linie. 67 00:03:19,000 --> 00:03:20,640 Ich habe meine Finger in all den Torten. 68 00:03:20,680 --> 00:03:21,480 (Baga lacht) 69 00:03:21,520 --> 00:03:22,840 Hallo! 70 00:03:22,880 --> 00:03:24,400 - Weißt du was, ich wusste nicht mal wer es war 71 00:03:24,440 --> 00:03:26,520 bis du gesprochen hast, weil du alles blau. 72 00:03:26,560 --> 00:03:27,600 Du siehst toll aus! 73 00:03:27,640 --> 00:03:28,600 - Danke, du auch, sieh dir an das! 74 00:03:28,640 --> 00:03:29,840 - [Baga] Wie ein kleiner Schlumpf! 75 00:03:29,880 --> 00:03:31,320 - Das ist das Beste, was du je hast sah aus. 76 00:03:31,360 --> 00:03:33,440 - Ich weiß, schau, ich habe geglüht oben. 77 00:03:33,480 --> 00:03:36,040 Ich bin einfach so berühmt, ich habe lernte anständig auszusehen. 78 00:03:36,080 --> 00:03:38,120 - Ich war nervös, aber jetzt Bin ich nicht, sieh dich an. 79 00:03:38,160 --> 00:03:39,960 Ich freue mich so darauf, Baga zu sehen. 80 00:03:40,000 --> 00:03:42,640 Das ist einer meiner guten Freunde, mit denen ich viel arbeite. 81 00:03:43,600 --> 00:03:45,160 Oh, Mama, ich denke jemand sonst kommt, setzen wir uns. 82 00:03:45,200 --> 00:03:46,520 - Komm schon Babby Blu. 83 00:03:47,600 --> 00:03:48,840 (dramatische Marschmusik) 84 00:03:48,880 --> 00:03:51,240 (Blue keucht) 85 00:03:52,720 --> 00:03:53,720 - [Baga] Sehr sehr rosa. 86 00:03:53,760 --> 00:03:54,560 - Oh mein Gott. 87 00:03:56,320 --> 00:03:58,760 - Hallo, ich bin Cheryl Hole und du kenne mich 88 00:03:58,800 --> 00:04:02,560 dafür, dass du der Todesfall bist Königin der ersten Staffel. 89 00:04:02,600 --> 00:04:03,400 - Rawr. 90 00:04:04,360 --> 00:04:05,880 - Hallo, Diven. 91 00:04:05,920 --> 00:04:09,960 Ich bin bereit für einen anderen Jahreszeit, in der ich mittelmäßig bin. 92 00:04:11,920 --> 00:04:14,200 Ich war am besten bekannt für im Arbeitsraum herumlaufen 93 00:04:14,240 --> 00:04:16,800 ohne Make-up und mit einem dummen alte Perücke. 94 00:04:16,840 --> 00:04:18,760 Und einfach eine dumme Meise zu sein. 95 00:04:18,800 --> 00:04:20,080 Hoch in den Hintern, keine Babys. 96 00:04:20,120 --> 00:04:20,960 (alle jubeln) 97 00:04:21,000 --> 00:04:25,400 Die erste Staffel hat richtig angefangen alles für mich, 98 00:04:25,440 --> 00:04:27,120 es hat mich wirklich auf die rechte Seite gebracht Spur 99 00:04:27,160 --> 00:04:29,240 meine Drag-Stimme zu finden. 100 00:04:29,280 --> 00:04:33,600 - Der Ausdruck in ihren Augen war einfach äußerste Freude. 101 00:04:33,640 --> 00:04:36,160 Sie hat diese Kinder gelassen hab es. 102 00:04:36,200 --> 00:04:38,960 - Der höchste Punkt war Ich treffe mich natürlich mit Cheryl. 103 00:04:41,360 --> 00:04:42,680 (Zunge knallt) 104 00:04:42,720 --> 00:04:44,440 (andere schreien) 105 00:04:44,480 --> 00:04:45,480 - Ja! 106 00:04:45,520 --> 00:04:47,080 - Jetzt hoffe ich diese internationalen Diven 107 00:04:47,120 --> 00:04:49,880 sind bereit für ein Stück britischen Kuchen 108 00:04:49,920 --> 00:04:52,800 weil wir hier sind um repräsentieren das Vereinigte Königreich auf der ganzen Welt. 109 00:04:54,000 --> 00:04:57,280 - Du siehst toll aus wirklich, richtig, richtig gut. 110 00:04:57,320 --> 00:04:58,200 - Danke, ehrlich gesagt kann ich nicht glauben 111 00:04:58,240 --> 00:04:59,320 wir sind die ersten drei. 112 00:04:59,360 --> 00:05:00,440 - Es ist fabelhaft, ich Ich habe euch beide so vermisst. 113 00:05:00,480 --> 00:05:01,560 - Oh mein Gott. 114 00:05:01,600 --> 00:05:04,160 - Es wird einfach britische Saison sein. noch einmal eins, oder? 115 00:05:04,200 --> 00:05:05,360 - Ich kann es kaum erwarten zu sehen wer werde hier sein. 116 00:05:05,400 --> 00:05:07,640 - Ich frage mich wer kommt aus den verschiedenen Ländern 117 00:05:07,680 --> 00:05:09,400 weil ich es nicht verstehen kann 118 00:05:09,440 --> 00:05:10,840 wenn sie anders sprechen sprachen. 119 00:05:10,880 --> 00:05:12,560 - Ich bin mir sicher, dass die Leute kämpfe mit dir, Baga. 120 00:05:12,600 --> 00:05:14,880 (alle lachen) 121 00:05:16,360 --> 00:05:18,560 (alle keuchen) 122 00:05:19,560 --> 00:05:20,360 - Oh, wow! 123 00:05:22,920 --> 00:05:24,680 (Blu schreit) 124 00:05:24,720 --> 00:05:26,960 - [Blu] Du arbeitest besser Diva! 125 00:05:27,000 --> 00:05:29,040 - Ich bin Janey Jacke und ich war 126 00:05:29,080 --> 00:05:31,400 aus der „Drag Race Holland“ -Saison einer. 127 00:05:31,440 --> 00:05:33,080 Ich habe euch allen gesagt, dass ich zurück sein werde. 128 00:05:33,120 --> 00:05:35,640 Diesmal brauchst du nicht aber deine Untertitel. 129 00:05:35,680 --> 00:05:36,480 - Ja! 130 00:05:38,440 --> 00:05:40,560 - In dieser Jahreszeit wurde ich ein Zweitplatzierter. 131 00:05:40,600 --> 00:05:42,080 Ich hätte gerne habe diese Krone genommen, 132 00:05:42,120 --> 00:05:45,080 aber verlieren ist das Neue gewinnen, weil ich jetzt hier bin. 133 00:05:45,120 --> 00:05:46,360 Für meine Krone. 134 00:05:46,400 --> 00:05:49,120 (spricht Niederländisch) 135 00:05:50,440 --> 00:05:52,120 Die Niederlande und Amsterdam im Allgemeinen ist bekannt 136 00:05:52,160 --> 00:05:55,240 für sehr talentierte Künstler, tolle DJs. 137 00:05:55,280 --> 00:05:56,960 Wir sind wirklich vorne im Club szenen. 138 00:05:57,000 --> 00:05:59,400 Offensichtlich waren wir das Land mit der ersten Homo-Ehe. 139 00:05:59,440 --> 00:06:00,760 Also ich denke all das sind werde etwas bringen 140 00:06:00,800 --> 00:06:03,280 das ist wirklich etwas Besonderes Konkurrenz. 141 00:06:04,400 --> 00:06:06,880 Hallo meine Damen! (andere schreien) 142 00:06:06,920 --> 00:06:07,960 - So nett! - Ich bin Cheryl. 143 00:06:08,000 --> 00:06:09,720 - Schön dich kennen zu lernen, ich bin Janey. 144 00:06:09,760 --> 00:06:12,200 Ich glaube nicht, dass es mir leicht geht eingeschüchtert. 145 00:06:12,240 --> 00:06:13,880 - Ich liebe Blau, ich muss zugeben. 146 00:06:13,920 --> 00:06:16,360 - Ich habe so viele Leute weiß nicht 147 00:06:16,400 --> 00:06:18,400 dass ich nicht in der Lage war zu meiner Jahreszeit zu zeigen. 148 00:06:18,440 --> 00:06:20,960 Also werde ich einfach knebel all diese Miststücke. 149 00:06:21,000 --> 00:06:23,320 - Wie fühlt es sich an erste internationale Königin? 150 00:06:23,360 --> 00:06:24,160 - Sehr lustig. 151 00:06:24,200 --> 00:06:25,040 Ich wollte sagen du bist alles GROSSBRITANNIEN, 152 00:06:25,080 --> 00:06:26,880 also das bist du gegen mich, ich erraten. 153 00:06:26,920 --> 00:06:28,160 (alle lachen) 154 00:06:28,200 --> 00:06:29,320 - Warst du schon einmal in Großbritannien? obwohl? 155 00:06:29,360 --> 00:06:30,840 - Nein, das ist mein erstes Mal. 156 00:06:30,880 --> 00:06:32,320 - Willkommen, Diva. 157 00:06:32,360 --> 00:06:35,000 - Mache ich das für meinen Land? Ich vertrete mein Land, 158 00:06:35,040 --> 00:06:37,880 aber ich bin für mich da, Mädchen, einer hundert. 159 00:06:37,920 --> 00:06:39,920 (dramatische Musik) 160 00:06:39,960 --> 00:06:40,880 - Ist sie ein Riese? 161 00:06:42,200 --> 00:06:43,880 - [Cheryl] Los geht's, los geht's gehen. 162 00:06:43,920 --> 00:06:45,800 - [Baga] Sie hat ein Herz Vagina. 163 00:06:45,840 --> 00:06:48,800 (alle schreien) 164 00:06:48,840 --> 00:06:50,440 - Ich bin Jimbo und ich bin der Sexy, 165 00:06:50,480 --> 00:06:53,280 großer Titted Drag Clown von „Canada's Drag Race“. 166 00:06:53,320 --> 00:06:54,640 Mama, ich bin zu Hause! 167 00:06:57,480 --> 00:06:59,640 Und ich will einen Snack. 168 00:06:59,680 --> 00:07:01,720 Ich bin auf dem ersten Platz angekommen. 169 00:07:01,760 --> 00:07:04,160 (andere lachen) 170 00:07:04,200 --> 00:07:05,760 Hmm, vierter, vierter, erster? 171 00:07:05,800 --> 00:07:07,600 Wissen Sie, es ist ein Unterschied von ein paar Buchstaben. 172 00:07:07,640 --> 00:07:10,160 - Das war ein Käse mit Schinken toasty hat sie einfach auf mich geworfen. 173 00:07:10,200 --> 00:07:11,240 (andere lachen) 174 00:07:11,280 --> 00:07:13,640 - Oh ja. (schreit) 175 00:07:13,680 --> 00:07:17,880 Bei Jimbo und Drag dreht sich alles um größer, mehr. 176 00:07:17,920 --> 00:07:19,520 Es ist mein besonderer Tag! 177 00:07:21,760 --> 00:07:25,760 Und das Publikum zu bringen seltsame und wundervolle Orte. 178 00:07:25,800 --> 00:07:28,880 Jemand hat meinen Finger entfernt. 179 00:07:28,920 --> 00:07:31,880 (alle jubeln) 180 00:07:31,920 --> 00:07:33,080 Oh mein Gott! 181 00:07:33,120 --> 00:07:36,440 Ich bin so unglaublich stolz mich selbst zu vertreten 182 00:07:36,480 --> 00:07:38,040 und vertreten die Clowns 183 00:07:38,080 --> 00:07:40,040 und mein ganzes wunderschönes Land. 184 00:07:40,080 --> 00:07:41,240 Ich freue mich sehr darauf, hier zu sein. 185 00:07:41,280 --> 00:07:43,080 - [Cheryl] Willkommen im VEREINIGTES KÖNIGREICH. 186 00:07:43,120 --> 00:07:44,040 - [Jimbo] Oh mein Gott. 187 00:07:44,080 --> 00:07:45,480 - Willkommen auf der Welt, ihr Mistkerl. 188 00:07:45,520 --> 00:07:46,840 (andere lachen) 189 00:07:46,880 --> 00:07:49,480 - Ihr zwei werdet es tatsächlich tun treffe RuPaul. 190 00:07:49,520 --> 00:07:51,320 - Oh mein Gott, ja! 191 00:07:51,360 --> 00:07:53,080 - Und Michelle, ich habe habe Michelle nicht einmal getroffen. 192 00:07:53,120 --> 00:07:53,920 - Hast du nicht? 193 00:07:53,960 --> 00:07:54,960 - Nein! Ich habe niemanden getroffen. 194 00:07:55,000 --> 00:07:55,880 Du hast Michelle getroffen, oder? 195 00:07:55,920 --> 00:07:57,240 - Sie hat mich zum Packen geschickt, das ist Recht. 196 00:07:57,280 --> 00:07:59,040 (alle lachen) 197 00:07:59,080 --> 00:08:00,360 (dramatische Musik) 198 00:08:00,400 --> 00:08:01,920 - [Alle] Whoa. 199 00:08:01,960 --> 00:08:03,200 - Oh, das sieht modisch aus. 200 00:08:03,240 --> 00:08:04,040 - [Janey] Wer ist das? Wer das? 201 00:08:04,080 --> 00:08:06,960 - Oh, oh! - Schau dir die Füße an. 202 00:08:07,000 --> 00:08:09,080 - Ja! - Schön. 203 00:08:09,120 --> 00:08:14,080 - [Cheryl] Es ist eine Familie Wiedervereinigung. (schreit) 204 00:08:14,760 --> 00:08:17,040 - Ich bin Lemon aus Kanada Drag Race Staffel eins 205 00:08:17,080 --> 00:08:19,120 und ich freue mich sehr, hier zu sein! 206 00:08:19,160 --> 00:08:21,720 - [Janey] Schau dir die Mode an, Damen. 207 00:08:21,760 --> 00:08:23,640 - Ich habe gehört du hast deine Hauptleitung verpasst. quetschen. 208 00:08:24,880 --> 00:08:26,760 Ich habe es ganz nach oben geschafft fünf 209 00:08:26,800 --> 00:08:28,960 und ich wurde hastig rausgeeilt 210 00:08:29,000 --> 00:08:31,080 nach einer Makeover-Herausforderung weg schief. 211 00:08:31,120 --> 00:08:32,600 Meine Kritik an dieser Staffel war mögen 212 00:08:32,640 --> 00:08:35,200 fast alle positiv außer meine Landebahnen, 213 00:08:35,240 --> 00:08:37,280 aber das wird nicht passieren dieses Mal. 214 00:08:37,320 --> 00:08:39,760 Ich hatte das Drag Race glühen lassen, Ich habe einen kleinen Lippenfüller, 215 00:08:39,800 --> 00:08:41,320 und ich bin bereit zu gehen. 216 00:08:41,360 --> 00:08:42,160 - Das sind Louis Vuittons! 217 00:08:42,200 --> 00:08:43,240 - Oh wow, das sind sie! 218 00:08:43,280 --> 00:08:44,120 - Oh Mama. 219 00:08:44,160 --> 00:08:45,480 - Sie ist reich. 220 00:08:45,520 --> 00:08:47,000 (alle lachen) 221 00:08:47,040 --> 00:08:47,960 - Stimmt. 222 00:08:48,000 --> 00:08:49,240 (alle lachen) 223 00:08:49,280 --> 00:08:51,560 (alle jubeln) 224 00:08:52,960 --> 00:08:53,760 - Hi, hallo! - Schön dich kennen zu lernen. 225 00:08:53,800 --> 00:08:54,960 - Ich bin also halb schottisch. 226 00:08:55,000 --> 00:08:57,360 Also ich bin wie, okay, Großbritannien gegen das Welt, 227 00:08:57,400 --> 00:08:59,600 als ob ich in beiden Teams bin, weißt du was ich meine? 228 00:08:59,640 --> 00:09:01,880 Wow, ich bin so glücklich, hi! 229 00:09:01,920 --> 00:09:02,720 International! 230 00:09:04,680 --> 00:09:06,760 Ich werde es wirklich tun kämpfe bis zum Ende. 231 00:09:06,800 --> 00:09:08,920 Ich mache das zu meiner Fantasie. 232 00:09:08,960 --> 00:09:12,720 - Also wer kommt an die Spitze? aus den kanadischen Königinnen? 233 00:09:12,760 --> 00:09:16,480 - Oh, sehr, sehr, sehr gut frage. 234 00:09:16,520 --> 00:09:18,200 Ich meine, Jimbo ist echt ein Top das Leben, 235 00:09:18,240 --> 00:09:20,000 aber ich bin ein Top in der Wettbewerb, weißt du was ich meine? 236 00:09:20,040 --> 00:09:21,080 (alle lachen) 237 00:09:21,120 --> 00:09:24,080 Also ich denke es ist wahrscheinlich so etwas. 238 00:09:25,280 --> 00:09:27,760 (alle rufen aus) 239 00:09:29,200 --> 00:09:31,360 - Ist das eine Flagge? 240 00:09:31,400 --> 00:09:32,840 - [Blu] Oh Mama! 241 00:09:34,720 --> 00:09:36,600 - Thailand! - Oh mein Gott! 242 00:09:38,080 --> 00:09:39,360 Ja! 243 00:09:39,400 --> 00:09:41,200 (alle jubeln) 244 00:09:41,240 --> 00:09:42,600 - Machst du Witze? 245 00:09:44,680 --> 00:09:46,000 - Mein Name ist Pangina Heals 246 00:09:46,040 --> 00:09:49,360 und ich bin der Co-Moderator von „Drag Race Thailand“. 247 00:09:49,400 --> 00:09:51,440 (spricht Thai) 248 00:09:51,480 --> 00:09:52,600 Bereit für Thai-Tee? 249 00:09:52,640 --> 00:09:55,400 Denn Pangina Heals ist in der Haus! 250 00:09:55,440 --> 00:09:58,200 (alle jubeln) 251 00:09:58,240 --> 00:10:00,000 - [Blu] Oh Mama! 252 00:10:00,040 --> 00:10:01,600 - Thai Drag ist sehr akribisch. 253 00:10:01,640 --> 00:10:04,840 Wir lieben die Oberflächen und die Einzelheiten. 254 00:10:04,880 --> 00:10:08,240 Die Zukunft des Drag ist auf der Bühne heute, hm. 255 00:10:09,760 --> 00:10:11,520 Unser Ansatz könnte sehr sein anders 256 00:10:11,560 --> 00:10:13,240 und wir gehen nicht gerne auf Nummer sicher. 257 00:10:13,280 --> 00:10:15,640 (alle schreien) 258 00:10:17,280 --> 00:10:18,320 Hallo Leute! 259 00:10:18,360 --> 00:10:19,800 (alle schreien) 260 00:10:19,840 --> 00:10:22,720 - Ich bin besessen von Serie Thailand 261 00:10:22,760 --> 00:10:25,080 Ich bin so überwältigt sie wird hier sein 262 00:10:25,120 --> 00:10:28,120 und sie sieht absolut aus unglaublich. 263 00:10:28,160 --> 00:10:29,160 - Macht es dich nervös wissen 264 00:10:29,200 --> 00:10:30,840 dass wir an Wettkämpfen teilgenommen haben und du hast nicht? 265 00:10:30,880 --> 00:10:32,560 - Weil ihr den Vorteil hattet? 266 00:10:32,600 --> 00:10:33,400 - Oh, wir haben das Edge-Mädchen. 267 00:10:33,440 --> 00:10:34,600 - Liegt das daran, dass du Erfahrung? 268 00:10:34,640 --> 00:10:35,560 - Oh, wir haben Erfahrung. 269 00:10:35,600 --> 00:10:36,600 - [Pangina] Ja. 270 00:10:36,640 --> 00:10:38,120 - Ich muss einfach da sitzen und siehst hübsch aus, oder? 271 00:10:38,160 --> 00:10:40,520 - Als Co-Moderator bin ich benutzt andere Leute zu beurteilen, 272 00:10:40,560 --> 00:10:42,560 aber jetzt werde ich verurteilt 273 00:10:42,600 --> 00:10:44,360 vom legendären RuPaul. 274 00:10:44,400 --> 00:10:47,080 Also ist es offensichtlich ein riesiges Druck 275 00:10:47,120 --> 00:10:49,240 und es liegt nicht mehr an mir. 276 00:10:49,280 --> 00:10:50,160 - Nun Pangina, 277 00:10:50,200 --> 00:10:52,520 Ich bin einfach so glücklich jemand hier 278 00:10:52,560 --> 00:10:54,800 das hat keine Herausforderung gewonnen auch, also danke. 279 00:10:54,840 --> 00:10:56,320 Ich danke dir vielmals, dass du gekommen bist. 280 00:10:58,280 --> 00:11:00,080 (dramatische Musik) 281 00:11:00,120 --> 00:11:01,080 - [Blu] Wer zum Teufel ist das? 282 00:11:01,120 --> 00:11:02,400 - Großes Kleid. 283 00:11:02,440 --> 00:11:03,440 - Oh! - Oh! 284 00:11:09,400 --> 00:11:11,680 (alle jubeln) 285 00:11:14,680 --> 00:11:16,640 - Hallo Welt, ich bin zurück! 286 00:11:19,520 --> 00:11:20,960 - Whoa, oh. 287 00:11:21,000 --> 00:11:22,960 - [Blu] Oh mein Gott. 288 00:11:23,000 --> 00:11:24,400 - Oh, Mädchen. 289 00:11:24,440 --> 00:11:25,680 - Die Schlacht gehört nicht dir, Schwester, 290 00:11:25,720 --> 00:11:29,400 schnall dich an, denn ich werde jede Woche hier, danke. 291 00:11:29,440 --> 00:11:31,560 (alle lachen) 292 00:11:31,600 --> 00:11:33,800 Schatz, ich heiße Monique Heart. 293 00:11:33,840 --> 00:11:35,200 Du kennst mich aus Staffel 10 294 00:11:35,240 --> 00:11:36,760 von „RuPaul's Drag Race Alle Sterne“ 295 00:11:36,800 --> 00:11:40,440 denn ich war ein Finalist und jetzt geliebt, 296 00:11:40,480 --> 00:11:43,400 Du siehst mich auf „Drag Race UK vs. die Welt“. 297 00:11:43,440 --> 00:11:45,320 Braune Kühe, atemberaubend. 298 00:11:45,360 --> 00:11:46,400 (andere lachen) 299 00:11:46,440 --> 00:11:50,960 Ich würde Monique beschreiben ästhetisch wie königlich, königlich, 300 00:11:51,000 --> 00:11:56,040 glamourös, extra Sänger, Schriftsteller, rundum icon. 301 00:11:56,080 --> 00:12:00,040 Ich bin es, Schatz. 302 00:12:00,080 --> 00:12:02,640 (andere jubeln) 303 00:12:04,040 --> 00:12:05,120 - Oh mein Gott. 304 00:12:05,160 --> 00:12:07,640 Schatz, Monique ist gewachsen und erhöht 305 00:12:07,680 --> 00:12:11,360 auf so viele Arten und ich einfach Ich kann es kaum erwarten, dass ihr es alle seht. 306 00:12:11,400 --> 00:12:13,320 Drag Race, ich dachte es wäre meins. 307 00:12:13,360 --> 00:12:15,200 All Stars Ich dachte sie wären meine, und ich sagte: 308 00:12:15,240 --> 00:12:17,280 RuPaul, dass du das machst Konkurrenz, 309 00:12:17,320 --> 00:12:18,720 „Drag Race Großbritannien gegen die Welt“ 310 00:12:18,760 --> 00:12:19,600 Ich sagte, oh nein, das ist es. 311 00:12:19,640 --> 00:12:21,360 Schau dir meinen Kopf an, Schatz, nicht wahr passen? 312 00:12:21,400 --> 00:12:22,920 Oh, komm schon und zieh es richtig an oben. 313 00:12:22,960 --> 00:12:24,000 Leg es direkt oben drauf. 314 00:12:25,360 --> 00:12:26,280 - Jetzt ist es dein drittes Mal, Mädchen. 315 00:12:26,320 --> 00:12:29,000 Denkst du, das ist die Zeit? dass du es gewinnen wirst? 316 00:12:30,960 --> 00:12:32,120 - Wenn deine Pussy so gut wäre, 317 00:12:32,160 --> 00:12:33,400 du würdest das erste gewonnen haben Zeit auch. 318 00:12:33,440 --> 00:12:34,240 (alle lachen) 319 00:12:34,280 --> 00:12:36,080 - Mädchen, Mädchen, sie ist in zwei Jahren stark gewachsen, 320 00:12:36,120 --> 00:12:36,920 aber ich bin mit einer Rache zurück. 321 00:12:36,960 --> 00:12:38,880 - Anscheinend nicht in einem Trikot. 322 00:12:38,920 --> 00:12:41,240 (alle whoop) 323 00:12:42,400 --> 00:12:44,920 Ich weiß ich bin eine Kraft und Ich werde es nicht leiser machen. 324 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 - Also, wenn du uns alle ansiehst, 325 00:12:49,040 --> 00:12:52,080 wie denkst du wirst du tun? 326 00:12:52,120 --> 00:12:54,200 - Ich werde euch Hacken schicken Zuhause. 327 00:12:54,240 --> 00:12:55,600 (andere lachen) 328 00:12:55,640 --> 00:12:57,080 - Ich würde gerne sehen, wie du es versuchst. 329 00:12:58,840 --> 00:13:00,600 - Oh mein Gott, die Mädchen sind kämpfend. 330 00:13:00,640 --> 00:13:01,440 Die Mädchen kämpfen. 331 00:13:01,480 --> 00:13:02,480 - Es fängt an. 332 00:13:02,520 --> 00:13:04,120 Wir waren alle richtig nett und dann kamen die USA rein, 333 00:13:04,160 --> 00:13:08,080 und wir sind alle wie (knurrt). 334 00:13:08,120 --> 00:13:10,520 (alle keuchen) 335 00:13:10,560 --> 00:13:12,200 - Nun, sie hat eine Leiche. 336 00:13:12,240 --> 00:13:14,120 - Oh ja. - Sie hat eine Leiche. 337 00:13:14,160 --> 00:13:15,840 - [Lemon] Oh, sie wurde klein Beine. 338 00:13:17,080 --> 00:13:18,520 - Ich kann nichts sehen. 339 00:13:18,560 --> 00:13:21,120 (alle jubeln) 340 00:13:21,160 --> 00:13:23,000 - Ich bin Jujubee und du weißt es vielleicht mir 341 00:13:23,040 --> 00:13:24,840 von Drag Race, Staffel zwei, 342 00:13:24,880 --> 00:13:27,800 All Stars Staffel eins und fünf. 343 00:13:27,840 --> 00:13:28,840 - Atemberaubend. 344 00:13:29,840 --> 00:13:33,480 - Du hast mich erwartet. (kichert) 345 00:13:33,520 --> 00:13:35,800 Ich war ein Teil des Drag Familie Rennen 346 00:13:35,840 --> 00:13:37,280 seit über einem Jahrzehnt. 347 00:13:37,320 --> 00:13:39,920 - Sie hat es einfach Faktor, der nicht zu leugnen ist. 348 00:13:39,960 --> 00:13:41,240 - Eine vernünftige 74. 349 00:13:42,840 --> 00:13:45,360 (RuPaul lacht) 350 00:13:45,400 --> 00:13:47,000 Ich bin buchstäblich ein älterer Bürger. 351 00:13:48,040 --> 00:13:50,160 (alle schreien) 352 00:13:50,200 --> 00:13:52,120 - Oh mein Gott, es ist Jujubee. 353 00:13:53,320 --> 00:13:55,440 Sie ist eine Drag Race-Legende. 354 00:13:55,480 --> 00:13:56,440 Sie ist eine OG. 355 00:13:57,400 --> 00:13:58,280 - Das ist verrückt. 356 00:13:58,320 --> 00:14:00,800 Ich kann nicht glauben dass ich mach das nochmal. 357 00:14:00,840 --> 00:14:01,720 - Das können wir auch nicht. 358 00:14:01,760 --> 00:14:02,800 (alle lachen) 359 00:14:02,840 --> 00:14:04,400 - Ja, okay, also schätze ich wir könnte sagen 360 00:14:04,440 --> 00:14:06,560 dass ich schon da war der Block ein paar Mal. 361 00:14:06,600 --> 00:14:08,160 Vielleicht ist das vierte Mal der Reiz. 362 00:14:08,200 --> 00:14:09,960 - Aber du warst in der jedes Mal endgültig, oder? 363 00:14:10,000 --> 00:14:14,200 - Das ist mein Talent, ja, Geh an die Spitze und verliere dann. 364 00:14:14,240 --> 00:14:15,760 (alle lachen) 365 00:14:15,800 --> 00:14:17,520 Ich freue mich sehr zu sein vertretend 366 00:14:17,560 --> 00:14:19,440 die Vereinigten Staaten von Amerika 367 00:14:19,480 --> 00:14:21,680 auf dieser internationalen Konkurrenz. 368 00:14:21,720 --> 00:14:23,320 Diese Hündinnen passen besser auf 369 00:14:23,360 --> 00:14:25,640 denn (lacht) Ich bin hier um zu holen sie. 370 00:14:25,680 --> 00:14:27,280 - Also, Diven, hier sind wir, 371 00:14:27,320 --> 00:14:31,360 die erste Besetzung von „Drag Rennen Großbritannien gegen die Welt“. 372 00:14:31,400 --> 00:14:32,840 (alle jubeln) 373 00:14:32,880 --> 00:14:34,920 Mädchen, wir sind heftig, wir sind fabelhaft. 374 00:14:34,960 --> 00:14:39,080 Und ich freue mich sehr darauf sehen Sie, was jeder tut. 375 00:14:39,120 --> 00:14:40,280 - Gleich. 376 00:14:40,320 --> 00:14:41,640 (Alarm ertönt) 377 00:14:41,680 --> 00:14:44,160 - Oh nein, nein! 378 00:14:44,200 --> 00:14:45,640 Bitte lass es RuPaul sein. 379 00:14:45,680 --> 00:14:46,560 - [Pangina] Bitte lass es sein RuPaul. 380 00:14:46,600 --> 00:14:47,440 - [Monique] Ich meine es ernst. 381 00:14:47,480 --> 00:14:49,600 - Mädchen, bitte sag es mir es gibt keine Mädchen mehr 382 00:14:49,640 --> 00:14:50,680 kommt in diesen Raum. 383 00:14:50,720 --> 00:14:53,600 (dramatische Musik) 384 00:14:53,640 --> 00:14:55,400 - Hallo, hallo, hallo. 385 00:14:55,440 --> 00:14:56,360 (alle keuchen) 386 00:14:56,400 --> 00:14:58,160 (RuPaul lacht) 387 00:14:58,200 --> 00:14:59,080 (alle schreien) 388 00:14:59,120 --> 00:15:01,360 (spannende Musik) 389 00:15:01,400 --> 00:15:03,120 - Oh mein Gott. 390 00:15:03,160 --> 00:15:04,560 - Oh mein Gott, es ist Mutter Ru. 391 00:15:04,600 --> 00:15:07,000 Es ist mein erstes Mal, dass ich ihn sehe Person 392 00:15:07,040 --> 00:15:10,840 und natürlich kommst du vom Himmel heruntergekommen, Schatz. 393 00:15:10,880 --> 00:15:13,960 (alle klatschen) 394 00:15:14,000 --> 00:15:18,960 - Meine Königinnen, willkommen im größte Drag-Show der Welt. 395 00:15:19,440 --> 00:15:23,520 „RuPauls Drag Race UK gegen die Welt“. 396 00:15:23,560 --> 00:15:25,840 (alle jubeln) 397 00:15:27,560 --> 00:15:29,520 Jetzt hatte ich das Vergnügen beurteilend 398 00:15:29,560 --> 00:15:34,280 einige von Ihnen persönlich, andere Ich habe es schon von weitem bewundert. 399 00:15:34,320 --> 00:15:38,200 Oh mein Gott, wie dein Charisma, Einzigartigkeit 400 00:15:38,240 --> 00:15:42,120 Nerven und Talent sind aufgeblüht. 401 00:15:42,160 --> 00:15:44,320 Und mit Blüte meine ich Füller. 402 00:15:44,360 --> 00:15:45,720 (alle lachen) 403 00:15:45,760 --> 00:15:46,720 #DragRaceUK. 404 00:15:49,080 --> 00:15:50,560 Beim großen Finale 405 00:15:50,600 --> 00:15:52,360 ein Gewinner wird gekrönt 406 00:15:52,400 --> 00:15:55,600 die königin der mutter-tucking Welt. 407 00:15:55,640 --> 00:15:57,960 (alle jubeln) 408 00:16:00,200 --> 00:16:04,040 Und nimm ein Duett mit dem Original 409 00:16:04,080 --> 00:16:06,720 Supermodel der Welt. 410 00:16:08,120 --> 00:16:09,640 Das wäre ich. 411 00:16:09,680 --> 00:16:11,920 (alle schreien) 412 00:16:12,880 --> 00:16:13,920 - Oh mein Gott. 413 00:16:14,800 --> 00:16:16,600 Ich kann das nicht glauben Gewinner darf es aufnehmen 414 00:16:16,640 --> 00:16:17,840 ein Lied mit Ru! 415 00:16:17,880 --> 00:16:19,120 Ich meine, ich bin ein Aufnahmekünstler, 416 00:16:19,160 --> 00:16:21,400 du weißt also das fühlt sich richtig an. 417 00:16:21,440 --> 00:16:23,400 - Und ein Teil des Erlöses wird sein 418 00:16:23,440 --> 00:16:28,080 gleichmäßig zwischen Comic aufgeteilt Hilfe und Kinder in Not. 419 00:16:28,120 --> 00:16:29,400 (alle jubeln) 420 00:16:29,440 --> 00:16:30,240 - Ich bin dafür hier. 421 00:16:30,280 --> 00:16:32,880 - [Baga] Fabelhaft, ich liebe das. 422 00:16:32,920 --> 00:16:36,360 - Damen, für dein erstes Maxi herausfordern, 423 00:16:36,400 --> 00:16:39,760 Ich werfe einen königlichen Befehl Leistung. 424 00:16:41,040 --> 00:16:42,800 Morgen auf der Hauptbühne 425 00:16:42,840 --> 00:16:47,360 jeder von euch muss präsentieren eines deiner vielen Talente. 426 00:16:49,760 --> 00:16:51,440 - Das wird gut. 427 00:16:51,480 --> 00:16:54,680 - Jetzt in einer Abfahrt von regelmäßige Drag Race-Regeln, 428 00:16:54,720 --> 00:16:59,480 ihr Königinnen werdet eliminiert haben einander. 429 00:16:59,520 --> 00:17:00,800 - Tschüss! 430 00:17:00,840 --> 00:17:02,320 - Ich werde dich wirklich vermissen. 431 00:17:02,360 --> 00:17:05,480 - (lacht) Dazu später mehr. 432 00:17:07,480 --> 00:17:12,120 Graces, starte deine Motoren und möge die beste Drag Queen gewinnen. 433 00:17:12,160 --> 00:17:14,320 (alle jubeln) 434 00:17:14,360 --> 00:17:15,160 - Tschüss! 435 00:17:17,200 --> 00:17:20,000 - Komm schon, lass uns gehen. - Gehen wir! 436 00:17:20,040 --> 00:17:22,920 (elektronische Musik) 437 00:17:28,720 --> 00:17:29,840 - Oh mein Gott, ja. 438 00:17:32,200 --> 00:17:32,960 - Wow! 439 00:17:33,000 --> 00:17:34,840 - Kühl! - Es ist hell. 440 00:17:34,880 --> 00:17:36,160 - Oh wow. 441 00:17:36,200 --> 00:17:38,360 - Schatz, wir sind zu Hause! 442 00:17:38,400 --> 00:17:40,360 (alle lachen) - Wow! 443 00:17:40,400 --> 00:17:41,560 - Es ist kleiner als unsere Arbeit ein Zimmer, 444 00:17:41,600 --> 00:17:42,880 aber ich finde es wunderschön, ja. 445 00:17:42,920 --> 00:17:46,080 - Ja, unserer hatte einen Riesen Blatt, aber das ist auch Schlucht. 446 00:17:46,120 --> 00:17:46,920 - Damen, 447 00:17:47,800 --> 00:17:49,040 beanspruchen wir unsere Abschnitte! 448 00:17:49,080 --> 00:17:50,960 (alle kreischen) 449 00:17:51,000 --> 00:17:51,800 - [Cheryl] Genau, wo ist mein Tasche? 450 00:17:51,840 --> 00:17:52,960 - Das ist so wunderschön. 451 00:17:53,000 --> 00:17:56,000 Es ist so riesig und ich kann nicht warte, um meine Station zu beanspruchen. 452 00:17:57,280 --> 00:17:58,760 - [Lemon] Oh mein Gott. 453 00:17:58,800 --> 00:17:59,560 - Oh, Lemon. 454 00:18:00,880 --> 00:18:01,680 - Nett und nah dran. 455 00:18:01,720 --> 00:18:03,400 - Siehst du, das war meine Station auf Staffel eins. 456 00:18:03,440 --> 00:18:04,760 - Deiner ist da. - Ja, ich gehe da hin. 457 00:18:04,800 --> 00:18:05,600 - Hab es. 458 00:18:05,640 --> 00:18:07,880 - Oh, Blu, kannst du klick mich? Oh, danke. 459 00:18:07,920 --> 00:18:08,800 - Das fühlte sich eng an. 460 00:18:08,840 --> 00:18:10,320 - Oh, danke. 461 00:18:10,360 --> 00:18:13,040 - Jeder ist irgendwie hektisch herumlaufen. 462 00:18:13,080 --> 00:18:15,560 Es ist einfach voller Aufregung. 463 00:18:15,600 --> 00:18:18,440 Alle Mädchen sind einfach ich bin so glücklich hier zu sein. 464 00:18:18,480 --> 00:18:21,160 - [Baga] Oh Gott. 465 00:18:21,200 --> 00:18:22,400 (Glas zerspringt) 466 00:18:22,440 --> 00:18:25,360 - Oh Gott. 467 00:18:25,400 --> 00:18:27,400 - Deshalb können wir nicht nett sein Dinge. 468 00:18:27,440 --> 00:18:28,400 - Tut mir leid! 469 00:18:28,440 --> 00:18:29,320 (Blu lacht) 470 00:18:29,360 --> 00:18:31,880 - Ich bin ein großer Fan von Baga, wir traf sich auf Tournee. 471 00:18:31,920 --> 00:18:33,440 Und jetzt, wo wir hier sind im Arbeitsraum, 472 00:18:33,480 --> 00:18:35,200 wir haben einfach eine Menge Spaß zusammen. 473 00:18:35,240 --> 00:18:37,360 - Also ich denke das geht um Clown-Ecke genannt zu werden. 474 00:18:37,400 --> 00:18:39,440 - Ja, nennen wir es Clown Ecke. 475 00:18:39,480 --> 00:18:41,920 (Baga lacht) 476 00:18:41,960 --> 00:18:43,200 - Könntest du mich bei entpacken die Rückseite? 477 00:18:43,240 --> 00:18:44,840 - Klar. 478 00:18:44,880 --> 00:18:47,320 - Okay, also schau dir das an Konkurrenz. 479 00:18:47,360 --> 00:18:48,640 - Schon? 480 00:18:48,680 --> 00:18:51,320 - Blus Haar war am knusprigsten. 481 00:18:51,360 --> 00:18:54,080 Das Kostüm war für mich nicht das solide. 482 00:18:54,120 --> 00:18:55,040 - Hat es dir nicht gefallen? 483 00:18:55,080 --> 00:18:56,880 - Ich wollte einfach nur Exzellenz. 484 00:18:56,920 --> 00:18:58,280 Und ich habe es nicht gesehen. 485 00:18:58,320 --> 00:19:00,720 Baga, ich meine, du erwartest was du erwartest. 486 00:19:00,760 --> 00:19:02,240 - Weißt du was ich geliebt habe? 487 00:19:02,280 --> 00:19:05,080 Ich fand es toll, dass sie sie präsentiert hat. schwarzer BH 488 00:19:05,120 --> 00:19:05,920 und ihr weißes Kleid. 489 00:19:05,960 --> 00:19:08,680 - Baby, solche Sachen. 490 00:19:09,800 --> 00:19:11,080 Jetzt weiß ich nicht ob das war punkt. 491 00:19:11,120 --> 00:19:13,480 - Sie sieht aus wie die von jemandem Tante geht zu einer Hochzeit. 492 00:19:13,520 --> 00:19:16,840 Oh, ah, oh es ist so zwielichtig, oder? jetzt. 493 00:19:19,480 --> 00:19:20,440 - Ich bin außer Atem. 494 00:19:26,240 --> 00:19:27,520 - Hast du eine Veränderung bemerkt? 495 00:19:27,560 --> 00:19:29,520 wann immer die Amerikaner kam auf die Bühne? 496 00:19:29,560 --> 00:19:30,960 Wie in der Atmosphäre 497 00:19:31,000 --> 00:19:32,240 es fühlte sich sehr intensiv an. 498 00:19:32,280 --> 00:19:34,920 - [Cheryl] Denn wenn sie spiele das Spiel, für das sie spielen- 499 00:19:34,960 --> 00:19:36,120 - Ja, ja, 500 00:19:36,160 --> 00:19:37,840 und das ist mir aufgefallen, weil sie/Sie haben gestanden 501 00:19:37,880 --> 00:19:41,480 liest jeden einzelnen von uns beim Auspacken. 502 00:19:41,520 --> 00:19:43,880 Wir hatten alle nur eine schöne Zeit beim Auspacken. 503 00:19:43,920 --> 00:19:45,360 Und das Spiel begann. 504 00:19:45,400 --> 00:19:46,640 Das Spiel lief. 505 00:19:46,680 --> 00:19:47,480 - Genau. 506 00:19:47,520 --> 00:19:48,320 - Es bedeutet wahrscheinlich viel sie aber 507 00:19:48,360 --> 00:19:50,280 sie waren schon öfter hier als wir. 508 00:19:51,560 --> 00:19:52,720 - Mit den Worten von Mariah Carey: 509 00:19:52,760 --> 00:19:54,640 „Warum bist du so besessen von ich?“ 510 00:19:54,680 --> 00:19:55,640 Weil ich ein bisschen verwirrt bin, 511 00:19:55,680 --> 00:19:57,760 warum wir alle für jeden kommen andere direkt von der Fledermaus. 512 00:19:57,800 --> 00:20:00,200 Lass uns einfach das Talentshow sprechen. 513 00:20:02,160 --> 00:20:04,480 - [Baga] Also ist das dein zum ersten Mal britischen Tee trinken, 514 00:20:04,520 --> 00:20:05,960 eine Tasse britischen Tees, wie der Königin? 515 00:20:06,000 --> 00:20:08,800 - Es ist das erste Mal ein Brite Person hat mir etwas Tee serviert. 516 00:20:08,840 --> 00:20:09,600 (Baga lacht) 517 00:20:09,640 --> 00:20:10,960 Wie die Königin. 518 00:20:12,480 --> 00:20:17,080 - Weißt du was der Mist des Hundes bedeutet? 519 00:20:17,120 --> 00:20:18,800 - Wahrscheinlich die Eier. 520 00:20:18,840 --> 00:20:19,720 - Ja, aber wenn ich es dir sage, 521 00:20:19,760 --> 00:20:22,080 „Juju, du gehörst dem Hund Ochsen.“ 522 00:20:22,120 --> 00:20:23,280 - Ich bin der Scheißer. - Ja. 523 00:20:23,320 --> 00:20:25,600 - Das heißt, du bist der Am besten, du bist der Mist. 524 00:20:25,640 --> 00:20:27,280 - Ja. - Oh wirklich? 525 00:20:27,320 --> 00:20:29,360 Ich dachte, das wäre eine Lektüre, in Ordnung. 526 00:20:29,400 --> 00:20:30,320 - Minger? 527 00:20:30,360 --> 00:20:31,280 - Ich weiß das. 528 00:20:31,320 --> 00:20:32,120 - Kennst du einen Minger? 529 00:20:32,160 --> 00:20:32,960 - Das heißt, du bist hässlich. 530 00:20:33,000 --> 00:20:35,160 - Ein Minger ist wie du kaputt oder du bist hässlich. 531 00:20:37,200 --> 00:20:38,440 - Du bist kaputt. 532 00:20:38,480 --> 00:20:39,920 - Du bist kaputt. 533 00:20:39,960 --> 00:20:41,680 - Sie haben keine Ahnung worüber ich los bin 534 00:20:41,720 --> 00:20:42,720 wenn ich ganz ehrlich bin, 535 00:20:42,760 --> 00:20:45,160 Ich wollte ihnen etwas beibringen steak backt, 536 00:20:45,200 --> 00:20:47,680 bangers and mash, die unterirdisch, 537 00:20:47,720 --> 00:20:49,720 Prinz Andrew im Pizza-Express. 538 00:20:49,760 --> 00:20:51,480 Weißt du was ein Slapper ist? 539 00:20:51,520 --> 00:20:52,640 - Ein lustiger Witz? 540 00:20:52,680 --> 00:20:55,560 - Ja wie du klatschst deine Hände und ha ha ha. 541 00:20:55,600 --> 00:20:58,680 - Nein, das heißt du bist sehr, sehr promiskuitiv. 542 00:20:58,720 --> 00:21:01,920 - Ist aber ein Slapper nur für eine eine Frau? 543 00:21:01,960 --> 00:21:03,920 - Nein, jeder kann ein Slapper sein. 544 00:21:03,960 --> 00:21:07,240 (lacht) Oh gut, ich liebe es zu haben Tee mit dir wirklich viel. 545 00:21:07,280 --> 00:21:08,760 Ich fühle mich wie bei „The Aussicht „oder so. 546 00:21:08,800 --> 00:21:12,680 - Bagas Englischunterricht ist interessant. 547 00:21:12,720 --> 00:21:15,680 Ich lerne viele neue Wörter. 548 00:21:15,720 --> 00:21:19,000 Keiner von ihnen verwendbar in die gemeinsame Sprache. 549 00:21:19,040 --> 00:21:20,480 - Cheers, stimmt's? 550 00:21:20,520 --> 00:21:21,360 - Prost, Mädels. 551 00:21:22,640 --> 00:21:23,440 (Teetassen klirren) 552 00:21:23,480 --> 00:21:24,800 - Du weißt, was ich an dem liebe GROSSBRITANNIEN, 553 00:21:24,840 --> 00:21:26,680 anstatt zu sagen: Verzeihung, oder danke, 554 00:21:26,720 --> 00:21:28,920 sie sagen einfach Prost und dann geh weg. 555 00:21:28,960 --> 00:21:29,920 - Prost. 556 00:21:29,960 --> 00:21:32,560 Prost, alle zusammen. - Prost! 557 00:21:32,600 --> 00:21:35,720 (spannende Musik) 558 00:21:35,760 --> 00:21:38,040 (alle jubeln) 559 00:21:40,320 --> 00:21:44,000 - „Drag Race UK gegen die Welt“. 560 00:21:44,040 --> 00:21:46,760 Es ist das erste Vereinigte Königreich gegen das Weltausscheidungstag. 561 00:21:46,800 --> 00:21:49,560 Und wir bereiten uns auf Die Drag Race Varietés 562 00:21:49,600 --> 00:21:52,280 wo wir präsentieren unser eigenes einzigartiges Talent. 563 00:21:52,320 --> 00:21:54,080 - Oh, mein Sandwich. 564 00:21:54,120 --> 00:21:56,800 - Oh mein Gott, das hast du immer noch Sandwich. 565 00:21:56,840 --> 00:21:57,880 - Freust du dich auf heute? 566 00:21:57,920 --> 00:22:00,560 - Ich freue mich sehr auf heute weil ich sehr aufgeregt bin 567 00:22:00,600 --> 00:22:02,760 um das Talent aller zu sehen. 568 00:22:04,600 --> 00:22:07,160 - Mädchen, ich fühle mich wie es ist wird eine Menge Songs sein, 569 00:22:07,200 --> 00:22:08,000 und viel getanzt. 570 00:22:08,040 --> 00:22:11,000 - Ich denke wir haben eine Menge tanzende Mädchen in dieser Runde. 571 00:22:12,800 --> 00:22:15,080 - Also Monique, ich habe etwas, das ich dir sagen kann, 572 00:22:15,120 --> 00:22:16,840 das erste Mal, dass ich dich traf, 573 00:22:16,880 --> 00:22:18,080 Ich mochte dich wirklich nicht. 574 00:22:19,240 --> 00:22:21,400 Wir waren bei einem Auftritt in Belfast, Recht. 575 00:22:21,440 --> 00:22:24,280 Und ich war in der Aufstellung, Ich habe mich für dich geöffnet. 576 00:22:24,320 --> 00:22:26,320 Und es war Brooklyn Heights. und all diese riesigen Königinnen. 577 00:22:26,360 --> 00:22:29,720 Ich war so von den Sternen betroffen, aber Ich erinnere mich, dass du so warst: 578 00:22:29,760 --> 00:22:33,000 „Bindest du meine Schnürsenkel, und halte meine Kleider fest.“ 579 00:22:33,040 --> 00:22:36,120 Und dann schrie ich für nicht hält sie vom Boden fern. 580 00:22:37,280 --> 00:22:40,360 Und ich dachte: „Oh mein Meine Güte, sie ist so eine Diva.“ 581 00:22:40,400 --> 00:22:43,400 Ich meine, von allen Königinnen in Drag Race ihre Geschichte 582 00:22:43,440 --> 00:22:45,360 Monique ist wahrscheinlich einer der nur eine 583 00:22:45,400 --> 00:22:47,880 dass ich diese Art hatte Moment mit. 584 00:22:47,920 --> 00:22:49,680 aber es ist komisch zu sein im selben Arbeitsraum 585 00:22:49,720 --> 00:22:53,800 also warum nicht zur Sprache bringen und Wissen Sie, das Rindfleisch platt machen? 586 00:22:54,800 --> 00:22:55,960 (lacht) Ich kann nicht glauben, dass ich ein Rindfleisch. 587 00:22:56,000 --> 00:22:58,840 - Ich war mehr so nervös zu haben Kleidungsstücke 588 00:22:58,880 --> 00:23:00,280 dass sie lesen konnten. 589 00:23:00,320 --> 00:23:01,080 - Natürlich. 590 00:23:01,120 --> 00:23:02,240 - Und so entschuldige ich mich total dafür dass. 591 00:23:02,280 --> 00:23:04,400 - Das war es, nein, überhaupt nicht, ich einfach- 592 00:23:04,440 --> 00:23:06,080 - Wir haben alle Alyssa Edward. Momente, okay. 593 00:23:06,120 --> 00:23:09,680 - Es ist einfach verrückt Unterschied an einem Tag kann machen 594 00:23:09,720 --> 00:23:12,280 in diesem Raum zum Kennenlernen jemand. 595 00:23:12,320 --> 00:23:13,480 Weil ich es ehrlich gesagt getan hätte wahrscheinlich 596 00:23:13,520 --> 00:23:15,800 hegte das, bis ich dich traf nochmal. 597 00:23:15,840 --> 00:23:17,440 Weißt du, du warst einfach so weiß... 598 00:23:17,480 --> 00:23:18,640 - Sie ist ein Miststück. 599 00:23:18,680 --> 00:23:19,880 - Sie ist eine kleine Diva. 600 00:23:19,920 --> 00:23:23,520 - Ich entschuldige mich, aber ich werde ruf dich an, wenn ich zippen muss. 601 00:23:23,560 --> 00:23:24,720 Danke! 602 00:23:24,760 --> 00:23:25,920 - Cheryl ist da drüben. 603 00:23:25,960 --> 00:23:28,360 (beide lachen) 604 00:23:33,840 --> 00:23:35,520 - Ich schaue mich im Zimmer um. 605 00:23:35,560 --> 00:23:36,440 - Ja, Baby? 606 00:23:36,480 --> 00:23:39,640 - Erste Ausscheidung Tag, wie fühlt sich das an? 607 00:23:39,680 --> 00:23:43,280 - Eine Sache, jeder ist dran ein so hohes Luftwiderstandskaliber. 608 00:23:43,320 --> 00:23:44,200 Aber nachdem das gesagt ist, 609 00:23:44,240 --> 00:23:46,480 Ich denke, es gibt zusätzlichen Druck 610 00:23:46,520 --> 00:23:48,920 bei uns, weißt du, die unser Land repräsentiert. 611 00:23:48,960 --> 00:23:51,200 - Aber fühlst du dich so? setzt dich noch mehr unter Druck 612 00:23:51,240 --> 00:23:52,240 denn wenn du es versaut, Mädchen, 613 00:23:52,280 --> 00:23:53,440 dein ganzes Land wird sei wie, 614 00:23:53,480 --> 00:23:55,200 „Oh, also repräsentierst du uns 615 00:23:55,240 --> 00:23:56,280 und das hast du mitgebracht?“ 616 00:23:56,320 --> 00:23:58,640 - Ja, ich bin höllisch nervös. 617 00:23:58,680 --> 00:24:01,560 Aber dann musst du nehmen das aus deinem Kopf. 618 00:24:01,600 --> 00:24:02,800 - Du musst zuversichtlich sein was du tust. 619 00:24:02,840 --> 00:24:04,400 - Ja, und du musst einfach repräsentiere dich. 620 00:24:04,440 --> 00:24:06,600 - Du wurdest nie beurteilt. 621 00:24:06,640 --> 00:24:07,560 - Ich wurde beurteilt viel in meinem Leben einfach nicht- 622 00:24:07,600 --> 00:24:09,200 - Aber nicht von einer Jury. 623 00:24:09,240 --> 00:24:10,040 - Ja. 624 00:24:10,080 --> 00:24:11,600 - Stimmt, hast du Angst vor ihnen? 625 00:24:11,640 --> 00:24:14,240 - Ich kann wirklich gut nehmen Kritik und Penisse. 626 00:24:14,280 --> 00:24:17,720 Also ich freue mich einfach darauf sehen Sie, was sie sagen werden. 627 00:24:17,760 --> 00:24:21,000 Ich nehme es, ich meine es ernst, wenn du kannst die Kritik nicht ertragen, 628 00:24:21,040 --> 00:24:22,240 du kannst nicht lernen. 629 00:24:22,280 --> 00:24:23,040 Aber die Sache ist: 630 00:24:23,080 --> 00:24:26,240 Ich fühle mich als ob ich mir sicher bin jeder hat seinen Verstand 631 00:24:26,280 --> 00:24:27,880 im Spiel fair zu spielen. 632 00:24:27,920 --> 00:24:28,760 Ich hoffe, Mädchen. 633 00:24:28,800 --> 00:24:29,640 - Du hoffst, Mädchen, 634 00:24:29,680 --> 00:24:31,480 das ist einfach die Sache, du nie wissen. 635 00:24:31,520 --> 00:24:32,640 - Man weiß nie. 636 00:24:32,680 --> 00:24:34,720 Ich denke es wird dauern Zeit für mich zuversichtlich zu sein 637 00:24:34,760 --> 00:24:37,960 und bequem weil Ich habe das noch nie gemacht 638 00:24:38,000 --> 00:24:39,320 und all die anderen Mädchen haben 639 00:24:39,360 --> 00:24:44,400 also muss ich einfach meine versenken Zähne rein und sehen, wie die Dinge laufen. 640 00:24:44,440 --> 00:24:46,880 Aber ich lerne schnell. 641 00:24:49,800 --> 00:24:53,440 - Kannst du glauben, dass es so ist Ausscheidungstag schon? 642 00:24:53,480 --> 00:24:55,280 - Nein, ehrlich gesagt. 643 00:24:55,320 --> 00:24:56,120 Wie fühlst du dich? 644 00:24:56,160 --> 00:24:58,120 - Nun, es ist ein Gefühl, dass ich fühlte sich vorher an. 645 00:24:59,000 --> 00:25:00,440 - Wie oft? 646 00:25:00,480 --> 00:25:01,720 - Das ist mein viertes Mal. 647 00:25:01,760 --> 00:25:02,560 - Ja. 648 00:25:02,600 --> 00:25:04,880 - Obwohl es ähnlich ist, es ist ganz anders 649 00:25:04,920 --> 00:25:07,520 weil es die ganze Welt ist konkurrierenden. 650 00:25:07,560 --> 00:25:08,920 - Und es ist beängstigend, weil es Woche eins, 651 00:25:08,960 --> 00:25:10,560 also ein kleiner Fehler. 652 00:25:10,600 --> 00:25:14,080 - Und du bist draußen und magst Mädchen, Ich fühle mich so gut dich zu haben, 653 00:25:14,120 --> 00:25:15,800 dich zu haben und Blu zu haben 654 00:25:15,840 --> 00:25:17,880 denn ihr drei seid es eigentlich wie mein 655 00:25:17,920 --> 00:25:19,080 drei engste Königinnen. 656 00:25:19,120 --> 00:25:20,640 - Was ist mit dir los? und Jimbo? 657 00:25:20,680 --> 00:25:22,720 Seid ihr eigentlich Schwestern? 658 00:25:22,760 --> 00:25:25,000 - Ich liebe Jimbo wirklich, ja, aber wir schreiben keine SMS. 659 00:25:25,040 --> 00:25:27,160 Ich weiß nicht einmal, ob ich sie habe. Zahl. 660 00:25:27,200 --> 00:25:30,480 Nach der Show glaube ich, dass sie sich gefühlt hat ausgeraubt. 661 00:25:30,520 --> 00:25:32,640 Sie hatte das Gefühl, sie hätte es verdient. da, 662 00:25:32,680 --> 00:25:34,120 aber ich denke, es ist ein Konkurrenz. 663 00:25:34,160 --> 00:25:35,120 Alles kann passieren. 664 00:25:35,160 --> 00:25:36,880 Ich denke wenn du nimmst solche Dinge persönlich, 665 00:25:36,920 --> 00:25:38,920 man muss erkennen, dass es größer ist als du. 666 00:25:38,960 --> 00:25:39,840 Es war ganz Kanada. 667 00:25:39,880 --> 00:25:42,040 Und dann gab es so harte Konkurrenten. 668 00:25:42,080 --> 00:25:42,880 - Ja. 669 00:25:42,920 --> 00:25:46,000 - Ehrlich gesagt bin ich nicht überrascht dass Lemon und Jimbo 670 00:25:46,040 --> 00:25:47,400 sind nicht so nah, 671 00:25:47,440 --> 00:25:50,680 denn jeder ist einfach erwartet, dass Schwestern weiterkommen 672 00:25:50,720 --> 00:25:52,720 weil du gezwungen bist in diese Umgebung 673 00:25:52,760 --> 00:25:53,800 und du denkst einfach: 674 00:25:53,840 --> 00:25:55,800 „Oh, wir werden fantastisch sein, Schwestern.“ 675 00:25:55,840 --> 00:25:57,600 Nicht jeder wird weiterkommen. 676 00:25:57,640 --> 00:25:59,280 Nicht jeder wird gelieren. 677 00:25:59,320 --> 00:26:01,600 - Es ist beängstigend, weil du Ich möchte einen Vertreter für mögen 678 00:26:01,640 --> 00:26:02,920 dein ganzes Land auch. 679 00:26:02,960 --> 00:26:04,880 Und es fühlt sich an wie alles Kanada 680 00:26:04,920 --> 00:26:06,120 schaut mich und Jimbo an. 681 00:26:06,160 --> 00:26:08,720 Ganz Großbritannien sucht bei euch drei, weißt du? 682 00:26:08,760 --> 00:26:10,160 - Aber ich will nicht, dass es jemand tut denken 683 00:26:10,200 --> 00:26:14,120 dass nur weil wir gerade im Vereinigten Königreich 684 00:26:14,160 --> 00:26:17,040 es gibt eine Hierarchie oder Bevorzugung oder ähnliches dass. 685 00:26:17,080 --> 00:26:20,520 - Es war Großbritannien gegen die Welt seit Jahrhunderten, Liebling. 686 00:26:22,000 --> 00:26:25,040 (optimistische Tanzmusik) 687 00:26:26,560 --> 00:26:28,960 - Also meine Damen, wenn du daran denkst britischen Drag, 688 00:26:29,000 --> 00:26:30,360 woran denkst du? 689 00:26:30,400 --> 00:26:31,440 - [Monique] Komödie. 690 00:26:31,480 --> 00:26:32,920 - Komödie? - Komödie, ja. 691 00:26:32,960 --> 00:26:33,800 - Denkst du wie Baga? Chipz-Königinnen? 692 00:26:33,840 --> 00:26:35,160 - Du bist witzig. 693 00:26:35,200 --> 00:26:35,960 - Schauspielerinnen. 694 00:26:36,000 --> 00:26:36,800 - Schauspielerinnen? 695 00:26:36,840 --> 00:26:37,920 - [Lemon] Ich würde Alkohol sagen. 696 00:26:37,960 --> 00:26:39,120 (andere lachen) 697 00:26:39,160 --> 00:26:42,000 - Ich denke an dich und Sum Ting Wongs Haaransatz. 698 00:26:42,040 --> 00:26:44,520 (alle lachen) 699 00:26:44,560 --> 00:26:46,000 - Aber wie würdest du beschreiben den lokalen Widerstand 700 00:26:46,040 --> 00:26:47,120 dann für kanadische Mädchen? 701 00:26:47,160 --> 00:26:48,400 - [Lemon] Ich weiß es nicht mal. 702 00:26:48,440 --> 00:26:51,680 - Ich denke es ist viel wie Kabarett-Alternative 703 00:26:51,720 --> 00:26:54,360 leistungsbasiert gibt es wie nicht wirklich eine Festzugszene 704 00:26:54,400 --> 00:26:55,600 in Kanada so viel, oder? 705 00:26:55,640 --> 00:26:58,560 - Ja, aber ich denke Kanada ist wie ein solcher Schmelztiegel 706 00:26:58,600 --> 00:27:01,640 von Leuten, die mögen der Widerstand ist so, ich meine, 707 00:27:01,680 --> 00:27:03,080 buchstäblich ich und Jimbo sagen: 708 00:27:03,120 --> 00:27:05,760 das komplette Gegenteil Person, weißt du was ich meine? 709 00:27:05,800 --> 00:27:07,080 - Nun, lass mich euch fragen, Mädchen. 710 00:27:07,120 --> 00:27:08,560 Ich weiß nicht wie viele gesehen haben meine Jahreszeit 711 00:27:08,600 --> 00:27:09,400 den ganzen Weg durch. 712 00:27:09,440 --> 00:27:10,400 - Ich hab es gesehen. 713 00:27:10,440 --> 00:27:12,400 „Nippa, nippa, nippa!“ 714 00:27:12,440 --> 00:27:15,160 - Aber wie geht es euch Mädels? schau dir Drag aus Holland an 715 00:27:15,200 --> 00:27:16,920 ob du warst oder nicht oder... 716 00:27:16,960 --> 00:27:19,360 - Ich wurde geknebelt, um perfekt zu sein ehrlich, 717 00:27:19,400 --> 00:27:23,520 wie ich das Gefühl hatte, Holland hatte einer der stärksten 718 00:27:23,560 --> 00:27:25,240 Einführungen in die Welt. 719 00:27:25,280 --> 00:27:26,080 - Ja, das Aussehen war auf den Punkt gebracht. 720 00:27:26,120 --> 00:27:29,920 - Wir waren geknebelt soweit, ich meine es ernst. 721 00:27:29,960 --> 00:27:31,640 - Was ist mit Thailand? Ich will davon hören. 722 00:27:31,680 --> 00:27:34,640 - Wir haben nicht dasselbe Wort auf Thai für ziehen. 723 00:27:34,680 --> 00:27:35,840 Als würde es nicht übersetzen. 724 00:27:35,880 --> 00:27:37,160 - Oh, ist es etwas, das du kann tun 725 00:27:37,200 --> 00:27:39,320 wie ein Vollzeitjob vorbei da? 726 00:27:39,360 --> 00:27:40,160 - Wenn du gut darin bist. 727 00:27:40,200 --> 00:27:41,200 (Blu lacht) 728 00:27:41,240 --> 00:27:42,200 Ich habe meine eigenen Clubs eröffnet. 729 00:27:42,240 --> 00:27:43,800 Also arbeiten die Mädchen dort. jetzt. 730 00:27:43,840 --> 00:27:44,840 Aber wegen der Show 731 00:27:44,880 --> 00:27:46,920 viele Mädchen arbeiten in andere Veranstaltungsorte 732 00:27:46,960 --> 00:27:48,560 außer nur ziehen. 733 00:27:48,600 --> 00:27:50,760 Eines der anderen Mädchen von dem ich weiß, dass es ein Landwirt ist 734 00:27:50,800 --> 00:27:51,920 ein Garnelenbauer. 735 00:27:51,960 --> 00:27:52,960 - Oh wow. 736 00:27:53,000 --> 00:27:56,240 - Tagsüber, aber sie tut es nicht iss ihre eigenen Garnelen. 737 00:27:56,280 --> 00:27:58,240 Es ist eine Regel, du kannst nicht, es ist schlimm glück. 738 00:27:59,200 --> 00:28:01,440 - Weißt du was Leute? Ich werde nicht lügen. 739 00:28:01,480 --> 00:28:02,480 Ich werde nicht lügen. 740 00:28:02,520 --> 00:28:04,480 Wir sind wer wir sind und ich werde bring es 741 00:28:04,520 --> 00:28:07,120 heute Abend auf dem verdammten Rollfeld. 742 00:28:07,160 --> 00:28:10,240 Also lass es uns machen und leben dein authentisches Leben. 743 00:28:10,280 --> 00:28:12,440 Und das ist für alle meine Fans auf der ganzen Welt. 744 00:28:13,520 --> 00:28:14,960 - Danke, Baga. 745 00:28:15,000 --> 00:28:16,760 Sehr motivierend, Mädchen. 746 00:28:16,800 --> 00:28:17,800 - Das gibt mir viel Gefühl besser. 747 00:28:17,840 --> 00:28:20,160 - Hast du dich dadurch sehr gefühlt? besser? 748 00:28:21,040 --> 00:28:23,920 (elektronische Musik) 749 00:28:25,960 --> 00:28:29,080 (dramatische Clubmusik) 750 00:28:34,320 --> 00:28:36,960 (RuPaul lacht) 751 00:28:38,720 --> 00:28:40,400 ♪ Cover Mädchen ♪ 752 00:28:40,440 --> 00:28:42,640 ♪ Bring den Bass in deinen Spaziergang ♪ 753 00:28:42,680 --> 00:28:46,360 ♪ Von Kopf bis Fuß, lass dein ganzes Körper sprechen ♪ 754 00:28:46,400 --> 00:28:48,600 (Panel applaudiert) 755 00:28:48,640 --> 00:28:49,920 - Willkommen auf der Hauptbühne 756 00:28:49,960 --> 00:28:53,280 von „RuPaul's Drag Race UK gegen die Welt“. 757 00:28:53,320 --> 00:28:55,040 Michele Visage. 758 00:28:55,080 --> 00:28:57,600 Was ist dein Lieblingsort? auf der Erde? 759 00:28:57,640 --> 00:28:59,760 - Direkt neben dir sitzen von natürlich. 760 00:28:59,800 --> 00:29:04,280 - Aw, und was ist dein zweiter Lieblingsort? 761 00:29:04,320 --> 00:29:07,400 - Primark, River Island und H&M. 762 00:29:07,440 --> 00:29:08,280 Zu früh? 763 00:29:08,320 --> 00:29:10,600 (RuPaul lacht) 764 00:29:10,640 --> 00:29:14,040 - Und international Schatz, Graham Norton. 765 00:29:14,080 --> 00:29:15,840 Graham, bist du zweisprachig? 766 00:29:15,880 --> 00:29:18,520 - Sagen wir einfach Ich habe einige Erfahrung gemacht 767 00:29:18,560 --> 00:29:19,600 mit fremden Zungen. 768 00:29:19,640 --> 00:29:23,760 (RuPaul und Michelle lachen) 769 00:29:23,800 --> 00:29:26,760 - Und die unglaubliche Melanie C. 770 00:29:26,800 --> 00:29:29,480 Was ist jetzt der Unterschied? zwischen der Arbeit mit Drag Queens 771 00:29:29,520 --> 00:29:31,000 gegen die Spice Girls? 772 00:29:32,280 --> 00:29:33,560 - Eigentlich nichts. 773 00:29:33,600 --> 00:29:35,320 (alle lachen) 774 00:29:35,360 --> 00:29:37,520 - Wir freuen uns sehr, dass du da bist. 775 00:29:37,560 --> 00:29:39,280 Diese Woche haben wir unsere Mädchen 776 00:29:39,320 --> 00:29:42,840 um ihre internationale Charisma, Einzigartigkeit, 777 00:29:42,880 --> 00:29:47,840 Nerv und Talent in einer Vielzahl Leistung fit für eine Königin. 778 00:29:48,320 --> 00:29:51,160 Heute Abend auf dem Rollfeld, Kategorie ist 779 00:29:51,200 --> 00:29:53,200 Ich bin ein Gewinner, Baby. 780 00:29:53,240 --> 00:29:58,360 Rennfahrer, starte deine Motoren und möge die beste Drag Queen gewinnen. 781 00:29:58,400 --> 00:30:01,080 (dramatische Musik) 782 00:30:02,760 --> 00:30:06,480 - Willkommen zum ersten Jahr königliches Kommando 783 00:30:06,520 --> 00:30:11,040 von „RuPaul's Drag Race UK gegen die Welt“. 784 00:30:12,720 --> 00:30:15,920 Als Erstes aus Kanada ist es Zitronen. 785 00:30:17,720 --> 00:30:21,160 ♪ Süß und sauer, ich bin süß und sauer ♪ 786 00:30:21,200 --> 00:30:24,960 ♪ Süß und sauer, ich bin süß-sauer, bitch ♪ 787 00:30:25,000 --> 00:30:26,600 ♪ Internationale All-Star-Anzüge mir besser ♪ 788 00:30:26,640 --> 00:30:28,440 ♪ Ich sehe gut aus in einer Krone also bin ich zurück um sie zu holen ♪ 789 00:30:28,480 --> 00:30:30,160 ♪ tropft in braune Steine, Perlen und Federn ♪ 790 00:30:30,200 --> 00:30:32,160 ♪ Weil ich Louis Vuitton bin und du bist Sketchers ♪ 791 00:30:32,200 --> 00:30:33,960 ♪ Es war ein schweres Jahr, aber ich bin immer noch wurde bezahlt ♪ 792 00:30:34,000 --> 00:30:35,880 ♪ Wenn das Leben dir gibt Zitrone, blah, blah Limonade ♪ 793 00:30:35,920 --> 00:30:37,680 ♪ Jetzt bin ich zurück für Rache, bin nicht gekommen um zu spielen ♪ 794 00:30:37,720 --> 00:30:39,560 ♪ Wenn du dachtest du wärst gerade, ich habe dich gerade schwul gemacht ♪ 795 00:30:39,600 --> 00:30:41,400 ♪ Weil ich dich zwingen werde verliebe dich, wie Amor ♪ 796 00:30:41,440 --> 00:30:43,240 ♪ Das einzige was der andere Mädchen machen ist dämlich ♪ 797 00:30:43,280 --> 00:30:45,200 ♪ Ich werde sie runtertreten wie Sparta ♪ 798 00:30:45,240 --> 00:30:47,360 ♪ Lass sie sinken wie auf einer Party Boot in Puerto Vallarta ♪ 799 00:30:47,400 --> 00:30:50,440 (optimistische Tanzmusik) 800 00:30:54,360 --> 00:30:58,040 ♪ Süß und sauer, ich bin süß und sauer ♪ 801 00:30:58,080 --> 00:31:02,320 ♪ Süß und sauer, ich bin süß-sauer, bitch ♪ 802 00:31:02,360 --> 00:31:03,600 ♪ Spring nicht, wenn du nicht willst geteilt ♪ 803 00:31:03,640 --> 00:31:05,360 ♪ Und rede nicht ish wenn du bist nicht das Küken ♪ 804 00:31:05,400 --> 00:31:07,280 ♪ Aber ich bin das Küken also springe ich und trenne mich ♪ 805 00:31:07,320 --> 00:31:09,320 ♪ Ich bin ein bisschen splitty bitty und ich bin wieder da ♪ 806 00:31:09,360 --> 00:31:10,920 ♪ Einfach peasy, Zitronenpresse ♪ 807 00:31:10,960 --> 00:31:12,800 ♪ Ich sehe süß aus und du siehst aus schäbig ♪ 808 00:31:12,840 --> 00:31:13,640 ♪ Ich bin noch nicht fertig ♪ 809 00:31:13,680 --> 00:31:14,600 ♪ Bring dich auf die Flucht ♪ 810 00:31:14,640 --> 00:31:16,480 ♪ Lies dich zum Spaß und ich bin immer noch derjenige ♪ 811 00:31:16,520 --> 00:31:18,240 ♪ L-E-M-O-N hat dich geschüttelt ♪ 812 00:31:18,280 --> 00:31:20,040 ♪ Habe gerade dein Vermögen ausgegeben ein Blick ♪ 813 00:31:20,080 --> 00:31:21,880 ♪ Ich versuche nur ehrlich zu sein, nicht schattig ♪ 814 00:31:21,920 --> 00:31:24,600 ♪ Wir haben alle das Gleiche mal, benutze es vielleicht besser ♪ 815 00:31:24,640 --> 00:31:27,880 ♪ Süß und sauer, ich bin süß und sauer ♪ 816 00:31:27,920 --> 00:31:31,720 ♪ Süß und sauer, ich bin süß-sauer, bitch ♪ 817 00:31:31,760 --> 00:31:34,880 (alle jubeln) 818 00:31:34,920 --> 00:31:36,760 - Okay, das wissen wir also. Kanada erhält kostenlose Gesundheitsversorgung 819 00:31:36,800 --> 00:31:38,840 weil autsch! 820 00:31:40,200 --> 00:31:42,000 - Sie hat sich gerade getrennt, bist du scherzend? 821 00:31:43,840 --> 00:31:45,360 - DJ, schlag es! 822 00:31:45,400 --> 00:31:47,640 (optimistische Tanzmusik) 823 00:31:47,680 --> 00:31:50,200 ♪ Lass mich dich vorstellen ♪ 824 00:31:50,240 --> 00:31:52,400 ♪ An den König von Rotwein ♪ 825 00:31:52,440 --> 00:31:54,680 ♪ Der ewige Vater ♪ 826 00:31:54,720 --> 00:31:57,000 ♪ Derjenige, der heilig ist ♪ 827 00:31:57,040 --> 00:31:59,160 ♪ Er hat uns vor Gott erlöst ♪ 828 00:31:59,200 --> 00:32:01,360 ♪ Durch das Blut seines Sohnes ♪ 829 00:32:01,400 --> 00:32:05,680 ♪ Und wir alle können es kaum erwarten höre ihn gut gemacht sagen ♪ 830 00:32:05,720 --> 00:32:07,280 ♪ Weißt du, dass ich so hoch bezahlt habe Preis ♪ 831 00:32:07,320 --> 00:32:08,080 ♪ Baby für dich ♪ 832 00:32:08,120 --> 00:32:10,000 ♪ Kannst du einen besseren nennen opfern ♪ 833 00:32:10,040 --> 00:32:11,600 ♪ Nenne eine Mauer, die ich nicht beten kann ♪ 834 00:32:11,640 --> 00:32:14,400 ♪ In die Tiefen der Hölle Ich würde dich retten ♪ 835 00:32:14,440 --> 00:32:16,480 ♪ Weil ich reich an Liebe bin ♪ 836 00:32:16,520 --> 00:32:18,960 ♪ Eine Botschaft von oben beten ♪ 837 00:32:19,000 --> 00:32:23,680 ♪ Sag mir nur ein bisschen, du machst es sicher gut ♪ 838 00:32:23,720 --> 00:32:25,840 ♪ Er gibt dir was du willst ♪ 839 00:32:25,880 --> 00:32:28,200 ♪ Er gibt dir was du brauchst ♪ 840 00:32:28,240 --> 00:32:30,120 ♪ Er wird dir alles geben du konntest nicht bezahlen ♪ 841 00:32:30,160 --> 00:32:31,120 ♪ Wofür du nicht sparen konntest ♪ 842 00:32:31,160 --> 00:32:32,600 ♪ Worauf du nicht plädieren konntest ♪ 843 00:32:32,640 --> 00:32:34,760 ♪ Er gibt dir was du willst ♪ 844 00:32:34,800 --> 00:32:36,760 ♪ Er gibt dir was du brauchst ♪ 845 00:32:36,800 --> 00:32:38,800 ♪ Er wird alles geben du konntest nicht bezahlen ♪ 846 00:32:38,840 --> 00:32:40,240 ♪ Wofür du nicht sparen konntest ♪ 847 00:32:40,280 --> 00:32:43,680 ♪ Was du nicht konntest ♪ 848 00:32:43,720 --> 00:32:46,000 (alle jubeln) 849 00:32:47,280 --> 00:32:50,320 (optimistische Tanzmusik) 850 00:32:54,360 --> 00:32:55,880 ♪ Ich weiß du willst es ♪ 851 00:32:55,920 --> 00:32:57,760 ♪ Du willst es anfassen ♪ 852 00:32:57,800 --> 00:32:59,680 ♪ Du willst es küssen ♪ 853 00:32:59,720 --> 00:33:02,240 ♪ Oh Baby leck es ♪ 854 00:33:02,280 --> 00:33:07,240 ♪ Mmm ♪ 855 00:33:09,480 --> 00:33:11,120 ♪ Ich weiß du willst es ♪ 856 00:33:11,160 --> 00:33:13,040 ♪ Du willst es anfassen ♪ 857 00:33:13,080 --> 00:33:14,880 ♪ Du willst es küssen ♪ 858 00:33:14,920 --> 00:33:17,000 ♪ Oh Baby leck es ♪ 859 00:33:17,040 --> 00:33:22,000 ♪ Ich-ich-ich, ich will saugen ♪ 860 00:33:22,040 --> 00:33:25,520 ♪ Ich will saugen ♪ 861 00:33:25,560 --> 00:33:30,720 ♪ Ich will dein P lutschen ♪ 862 00:33:30,760 --> 00:33:32,280 ♪ Ich kann weitermachen ♪ 863 00:33:32,320 --> 00:33:33,920 ♪ Ich will ♪ 864 00:33:33,960 --> 00:33:36,080 ♪ Ich will dein P lutschen ♪ 865 00:33:36,120 --> 00:33:41,080 ♪ Dreh dich nicht um, ich kenne dich will es ♪ 866 00:33:43,840 --> 00:33:48,440 ♪ Dreh dich nicht um, ich kenne dich will es. ♪ 867 00:33:55,240 --> 00:33:56,880 ♪ Ich weiß du willst es ♪ 868 00:33:56,920 --> 00:33:58,880 ♪ Du willst es anfassen ♪ 869 00:33:58,920 --> 00:33:59,720 ♪ Du willst es anfassen ♪ 870 00:33:59,760 --> 00:34:04,720 - Keine große Vorstellung, im Grunde eine verherrlichte Stripperin. 871 00:34:05,200 --> 00:34:06,480 Obwohl sie aus Amsterdam kommt. 872 00:34:06,520 --> 00:34:09,120 (alle klatschen) 873 00:34:09,160 --> 00:34:11,080 - Ich bin es, Baga Chipz. 874 00:34:11,120 --> 00:34:12,480 Zieh diese Tanzschuhe an 875 00:34:12,520 --> 00:34:16,080 und lass diese Regenschirme bei Zuhause! 876 00:34:16,120 --> 00:34:19,520 ♪ Mir geht es so viel besser, jetzt sind wir zusammen ♪ 877 00:34:19,560 --> 00:34:23,120 ♪ Mir geht es so viel besser, ärgere sie einfach nicht ♪ 878 00:34:23,160 --> 00:34:26,680 ♪ Mir geht es so viel besser, jetzt sind wir zusammen ♪ 879 00:34:26,720 --> 00:34:30,360 ♪ Mir geht es so viel besser, ärgere sie einfach nicht ♪ 880 00:34:30,400 --> 00:34:33,000 ♪ Deine Liebe, es geht weiter erinnere mich ♪ 881 00:34:33,040 --> 00:34:35,680 ♪ Viel besser ♪ 882 00:34:35,720 --> 00:34:37,360 ♪ Geh einfach zusammen ♪ 883 00:34:37,400 --> 00:34:40,200 ♪ Deine Liebe geht weiter erinnere mich ♪ 884 00:34:40,240 --> 00:34:44,640 ♪ Mir geht es viel besser ♪ 885 00:34:44,680 --> 00:34:49,640 ♪ Deine Liebe hält es mich daran zu erinnern, ja ♪ 886 00:34:49,920 --> 00:34:52,640 ♪ Ich glaube ich bin bereit zu gehen ♪ 887 00:34:52,680 --> 00:34:54,160 ♪ Auf der Tanzfläche ♪ 888 00:34:54,200 --> 00:34:57,480 ♪ Bring alle Freunde von meins ♪ 889 00:34:57,520 --> 00:35:01,200 ♪ Weil uns die mal ♪ 890 00:35:01,240 --> 00:35:04,120 ♪ Uns läuft die Zeit davon ♪ 891 00:35:04,160 --> 00:35:05,920 ♪ B-B-Baby, ja ♪ 892 00:35:05,960 --> 00:35:08,560 ♪ Deine Liebe, es geht weiter erinnere mich ♪ 893 00:35:08,600 --> 00:35:12,960 ♪ Mir geht es viel besser, viel besser ♪ 894 00:35:13,000 --> 00:35:16,640 - Das ist die am meisten betrunkene Frau auf dem Land Karaoke machen. 895 00:35:16,680 --> 00:35:18,880 - Baga Chipz ist atemberaubend. 896 00:35:18,920 --> 00:35:21,080 Aber RuPaul ist viel besser. 897 00:35:25,120 --> 00:35:26,440 Viel besser. 898 00:35:26,480 --> 00:35:28,760 (alle lachen) 899 00:35:29,760 --> 00:35:32,120 (epische Musik) 900 00:35:35,880 --> 00:35:38,400 (Jimbo lacht) 901 00:35:40,360 --> 00:35:43,000 (spielerische Musik) 902 00:35:44,400 --> 00:35:46,920 (Jimbo lacht) 903 00:35:52,880 --> 00:35:53,680 - Oh, ah. 904 00:35:57,160 --> 00:35:57,920 Ah! 905 00:35:59,720 --> 00:36:02,360 (alle lachen) 906 00:36:02,400 --> 00:36:06,520 Du musst, du musst komm schon, komm schon, komm schon. 907 00:36:08,880 --> 00:36:09,840 Ah! 908 00:36:09,880 --> 00:36:12,280 (alle lachen) 909 00:36:12,320 --> 00:36:15,560 (Jimbo schreit) 910 00:36:15,600 --> 00:36:16,840 - Oh. 911 00:36:16,880 --> 00:36:18,640 (gruselige Musik) 912 00:36:18,680 --> 00:36:21,120 (Jimbo jammert) 913 00:36:28,160 --> 00:36:32,320 Oh! (kichert) 914 00:36:37,560 --> 00:36:39,320 (Schinken spritzt) Ah! 915 00:36:39,360 --> 00:36:41,040 (alle lachen) 916 00:36:41,080 --> 00:36:42,680 - Was ist los? 917 00:36:45,320 --> 00:36:46,120 - Woo, ah! 918 00:36:46,160 --> 00:36:47,840 (alle lachen) 919 00:36:47,880 --> 00:36:50,200 (Jimbo singt) 920 00:36:50,240 --> 00:36:51,920 (alle lachen) 921 00:36:51,960 --> 00:36:53,000 Hast du Hunger? 922 00:36:53,040 --> 00:36:54,000 - Nein! 923 00:36:54,040 --> 00:36:56,280 - Ja, Mama, hast du Hunger? 924 00:36:56,320 --> 00:36:57,120 - Ja. 925 00:37:00,240 --> 00:37:01,320 - Fangen. 926 00:37:01,360 --> 00:37:05,040 (andere jubeln) Ja, woo hoo! 927 00:37:05,080 --> 00:37:07,800 (spielerische Musik) 928 00:37:11,440 --> 00:37:13,920 - Ich dachte ich wäre sauer. 929 00:37:13,960 --> 00:37:17,920 - Talente. (lacht) 930 00:37:17,960 --> 00:37:21,160 - Hallo Diven, rate mal wer ist wieder im Haus? 931 00:37:21,200 --> 00:37:24,280 Nun, nicht mein Haus, Mama Rus house, ja. 932 00:37:24,320 --> 00:37:27,960 Jetzt kennst du mich als ein bisschen mittelmäßig, aber Baby, 933 00:37:28,000 --> 00:37:31,640 diese Hacke ist gewachsen und ich bin bereit alles aufzunehmen. 934 00:37:31,680 --> 00:37:33,440 ♪ Die Geschichte beginnt mit einem Kapitel eins ♪ 935 00:37:33,480 --> 00:37:35,200 ♪ Vor langer Zeit als das Rennen begann ♪ 936 00:37:35,240 --> 00:37:37,080 ♪ Ich habe am meisten getan, aber dich gemacht knebeln ♪ 937 00:37:37,120 --> 00:37:40,560 ♪ Keine Abzeichen aber wer braucht das wirklich ein Abzeichen ♪ 938 00:37:40,600 --> 00:37:44,560 ♪ Hol meine Pussy hoch Level auf, höre Puppen zu ♪ 939 00:37:44,600 --> 00:37:47,080 ♪ Dieses Loch wird kein Läufer sein oben ♪ 940 00:37:47,120 --> 00:37:50,400 ♪ Ich bin nicht bedroht, lass mich raus, lass mich raus ♪ 941 00:37:50,440 --> 00:37:52,600 ♪ Lass mich fallen, lass mich fallen ♪ 942 00:37:52,640 --> 00:37:55,560 ♪ Ru, ich habe nur eine Sache zu frage ♪ 943 00:37:55,600 --> 00:37:57,160 ♪ Du bist in Ordnung, Baby ♪ 944 00:37:57,200 --> 00:38:00,600 ♪ Ich bin ein Star ♪ 945 00:38:00,640 --> 00:38:02,120 ♪ Ich bin ein Star ♪ 946 00:38:02,160 --> 00:38:04,520 ♪ Schau sie dir an, sie werden nicht gehen weit ♪ 947 00:38:04,560 --> 00:38:06,080 ♪ Ich bin ein Star ♪ 948 00:38:06,120 --> 00:38:08,760 - Wenn du etwas trinkst immer wenn Cheryl mittelmäßig sagt, 949 00:38:08,800 --> 00:38:11,760 Diva oder Essex, du bist wahrscheinlich gerade dampfen. 950 00:38:11,800 --> 00:38:14,160 - [Stimme] Cheryl hast du welche Tricks? 951 00:38:14,200 --> 00:38:16,000 - Ist das der Teil, den ich mache, einen Tod? fallen lassen? 952 00:38:19,680 --> 00:38:20,720 (alle jubeln) 953 00:38:20,760 --> 00:38:23,400 (RuPaul lacht) 954 00:38:24,800 --> 00:38:27,080 (sanfte Musik) 955 00:38:27,120 --> 00:38:30,760 ♪ London, Tokio ♪ 956 00:38:30,800 --> 00:38:34,720 ♪ Die Orte, an die ich gehen will ♪ 957 00:38:34,760 --> 00:38:39,720 ♪ New York, zu Hause weg von zu Hause ♪ 958 00:38:40,720 --> 00:38:44,560 ♪ Bring mich dorthin, wo die Dinge sind passiert ♪ 959 00:38:44,600 --> 00:38:48,280 ♪ Wo wir unter den Sterne ♪ 960 00:38:48,320 --> 00:38:52,520 ♪ Ich sehe mich um und überall Ich war ♪ 961 00:38:52,560 --> 00:38:56,000 ♪ Hält die Teile meines Herzens ♪ 962 00:38:56,040 --> 00:38:59,880 ♪ Das fühlt sich an wie ein Traum ich kann nicht ignorieren ♪ 963 00:38:59,920 --> 00:39:03,720 ♪ Das fühlt sich an wie etwas was ich vorher gefühlt habe ♪ 964 00:39:03,760 --> 00:39:05,880 ♪ Wenn es etwas Neues ist, deja vu ♪ 965 00:39:05,920 --> 00:39:07,880 ♪ Hier bin ich ♪ 966 00:39:07,920 --> 00:39:12,880 ♪ Wie eine Welle zum Ufer, ich bin zurück für mehr ♪ 967 00:39:13,200 --> 00:39:16,920 ♪ Zurück, zurück, zurück, zurück, ich bin zurück für mehr ♪ 968 00:39:16,960 --> 00:39:20,880 ♪ Zurück, zurück, zurück, zurück, ich bin zurück für mehr ♪ 969 00:39:20,920 --> 00:39:22,640 ♪ Zurück, zurück, zurück, zurück, ich bin zurück für mehr ♪ 970 00:39:22,680 --> 00:39:24,240 - Ich würde mein Feuerzeug hinstellen dafür in der Luft 971 00:39:24,280 --> 00:39:26,960 und dann habe ich es richtig gemacht auf der Unterseite des Kleides. 972 00:39:28,160 --> 00:39:32,480 ♪ Du weißt, dass ich für mehr zurück bin ♪ 973 00:39:32,520 --> 00:39:34,160 ♪ Ich bin zurück für mehr ♪ 974 00:39:34,200 --> 00:39:36,480 (alle jubeln) 975 00:39:38,320 --> 00:39:39,120 (jemand klopft) 976 00:39:39,160 --> 00:39:40,040 - Wer ist da? 977 00:39:40,080 --> 00:39:41,600 Es ist Pangina Heals. 978 00:39:41,640 --> 00:39:43,080 Pangina wer? 979 00:39:43,120 --> 00:39:44,240 Genau. 980 00:39:45,360 --> 00:39:46,360 ♪ Es ist Pangina Heals ♪ 981 00:39:46,400 --> 00:39:47,560 ♪ Und jetzt bin ich im Haus ♪ 982 00:39:47,600 --> 00:39:48,600 ♪ Den ganzen Weg aus Thailand ♪ 983 00:39:48,640 --> 00:39:50,080 ♪ Lass mich dir sagen, worum es mir geht ♪ 984 00:39:50,120 --> 00:39:51,200 ♪ Es war einmal ein Richter ♪ 985 00:39:51,240 --> 00:39:52,600 ♪ Und jetzt ein Kandidat ♪ 986 00:39:52,640 --> 00:39:55,160 ♪ Weniger über Lernen, Ich bin wegen der Lektion hier ♪ 987 00:39:55,200 --> 00:39:56,160 ♪ Heftige, freundliche Mode ♪ 988 00:39:56,200 --> 00:39:57,440 ♪ Ich bin ein bisschen dämlich ♪ 989 00:39:57,480 --> 00:39:58,400 ♪ Wenn ich aufgeregt bin ♪ 990 00:39:58,440 --> 00:39:59,960 ♪ Meine Mangina wird feucht ♪ 991 00:40:00,000 --> 00:40:02,080 ♪ Mein Motto war schon immer: kämpfe um dein Leben ♪ 992 00:40:02,120 --> 00:40:03,320 ♪ Wenn du wie mein Mann kochst ♪ 993 00:40:03,360 --> 00:40:04,640 ♪ Ich kann deine Frau sein ♪ 994 00:40:04,680 --> 00:40:07,040 ♪ Mein Gesicht ist sehr gerissen, ja es ist das Botox ♪ 995 00:40:07,080 --> 00:40:09,480 ♪ Wo komme ich her, es heißt Bangkok ♪ 996 00:40:09,520 --> 00:40:14,480 ♪ Kok, ok, ok, ok ♪ 997 00:40:15,680 --> 00:40:17,960 ♪ Kämpfe um dein Leben ♪ 998 00:40:18,000 --> 00:40:20,360 ♪ Tanze durch die Nacht ♪ 999 00:40:20,400 --> 00:40:22,520 ♪ Kein größeres Hoch ♪ 1000 00:40:22,560 --> 00:40:24,920 ♪ Im Drag kannst du fliegen ♪ 1001 00:40:24,960 --> 00:40:27,360 ♪ Jetzt den Wein zurück ♪ 1002 00:40:27,400 --> 00:40:29,920 ♪ Diese Augen lügen ♪ 1003 00:40:29,960 --> 00:40:32,240 ♪ Das alles kannst du fühlen ♪ 1004 00:40:32,280 --> 00:40:37,240 ♪ Pangina heilt ♪ 1005 00:40:37,520 --> 00:40:39,120 ♪ Dieser Tanz, den ich gleich werde tun ♪ 1006 00:40:39,160 --> 00:40:41,160 ♪ Ist ein Freestyle-Tanz aus dem 70er ♪ 1007 00:40:41,200 --> 00:40:42,520 ♪ Wacking genannt ♪ 1008 00:40:42,560 --> 00:40:44,520 ♪ Ihr seid bereit, mich verrückt zu sehen ♪ 1009 00:40:44,560 --> 00:40:45,360 - Ja! 1010 00:40:48,040 --> 00:40:48,840 - So schnell! 1011 00:40:49,880 --> 00:40:50,680 Oh, wow! 1012 00:40:52,320 --> 00:40:55,920 Schau wie weit ich meine verbreiten kann Beine. 1013 00:40:57,160 --> 00:40:58,200 ♪ Sie trägt High Heels ♪ 1014 00:40:58,240 --> 00:40:59,360 ♪ Niemals Crocs ♪ 1015 00:40:59,400 --> 00:41:00,640 ♪ Sie fragen sie, woher sie kommt ♪ 1016 00:41:00,680 --> 00:41:01,800 ♪ Sie ist aus Bangkok ♪ 1017 00:41:01,840 --> 00:41:05,480 ♪ Kok, ok, ok, ok, ok, ok ♪ 1018 00:41:05,520 --> 00:41:06,840 ♪ Pangina, was ♪ 1019 00:41:06,880 --> 00:41:10,680 ♪ Sie heißt Pangina Heals ♪ 1020 00:41:10,720 --> 00:41:13,000 (alle jubeln) 1021 00:41:17,400 --> 00:41:19,080 (spannende Musik) 1022 00:41:19,120 --> 00:41:20,400 ♪ Blu, ja ♪ 1023 00:41:20,440 --> 00:41:21,800 ♪ Becky, ja ♪ 1024 00:41:21,840 --> 00:41:23,240 ♪ Claire, äh hm ♪ 1025 00:41:23,280 --> 00:41:25,120 ♪ Lass uns gehen ♪ 1026 00:41:25,160 --> 00:41:28,440 ♪ Es ist schwer zu übertreffen, wenn du Boden jeden Tag ♪ 1027 00:41:28,480 --> 00:41:30,240 ♪ Wer bist du ♪ 1028 00:41:30,280 --> 00:41:31,240 ♪ Hol dir einen Hinweis ♪ 1029 00:41:31,280 --> 00:41:34,280 ♪ Aber beuge dich vor, weil Ich bin hier um zu dominieren ♪ 1030 00:41:34,320 --> 00:41:35,600 ♪ So viel stimmt ♪ 1031 00:41:35,640 --> 00:41:36,840 ♪ Genieße die Aussicht ♪ 1032 00:41:36,880 --> 00:41:38,240 ♪ Ich bin hübsch, ich bin süß ♪ 1033 00:41:38,280 --> 00:41:39,760 ♪ Das ist mein echtes Haar ♪ 1034 00:41:39,800 --> 00:41:41,040 ♪ Und wenn du mir nicht glaubst ♪ 1035 00:41:41,080 --> 00:41:45,280 ♪ Dann frag einfach meine Freundin Claire ♪ 1036 00:41:45,320 --> 00:41:47,440 ♪ B-L-U ♪ 1037 00:41:47,480 --> 00:41:48,760 ♪ Baby tritt der Warteschlange bei ♪ 1038 00:41:48,800 --> 00:41:51,320 ♪ Du weißt was zu tun ist ♪ 1039 00:41:51,360 --> 00:41:54,280 - Blu Hydrangea bringt mich um. 1040 00:41:54,320 --> 00:41:56,920 Das Mädchen im Hintergrund ist betrunken, aber es ist okay. 1041 00:41:56,960 --> 00:41:59,560 ♪ R-N-G-A oh warte, ich habe buchstabiert das falsch ♪ 1042 00:41:59,600 --> 00:42:01,160 ♪ Das ist kein Buchstabierwettbewerb ♪ 1043 00:42:01,200 --> 00:42:03,080 ♪ Komm und sing mit ♪ 1044 00:42:03,120 --> 00:42:05,440 ♪ B-L-U ♪ 1045 00:42:05,480 --> 00:42:06,800 ♪ Baby tritt der Warteschlange bei ♪ 1046 00:42:06,840 --> 00:42:08,360 ♪ Wir haben Platz für dich ♪ 1047 00:42:08,400 --> 00:42:11,280 ♪ Eenie, Meanie, Minie, Mama ♪ 1048 00:42:11,320 --> 00:42:14,200 ♪ Welchen Richter muss ich blasen? ♪ 1049 00:42:14,240 --> 00:42:17,240 ♪ Ich kann die Krone schmecken weil ich ein Gewinner bin ♪ 1050 00:42:17,280 --> 00:42:19,880 ♪ Ich bin auf den Knien Ru, wofür ist abendessen ♪ 1051 00:42:19,920 --> 00:42:21,080 (RuPaul lacht) 1052 00:42:21,120 --> 00:42:23,440 ♪ B-L-U ♪ 1053 00:42:23,480 --> 00:42:24,760 ♪ Baby tritt der Warteschlange bei ♪ 1054 00:42:24,800 --> 00:42:27,160 ♪ Wir haben Platz für dich ♪ 1055 00:42:27,200 --> 00:42:28,840 - Bitch, du bist gerade auf meinem gestanden zehen! 1056 00:42:30,040 --> 00:42:32,320 (alle lachen) 1057 00:42:34,800 --> 00:42:35,760 Gute Arbeit, Mädels! 1058 00:42:37,000 --> 00:42:39,160 ♪ Niemand geht nichts an ♪ 1059 00:42:39,200 --> 00:42:40,880 ♪ Komm schon, komm schon, komm schon ♪ 1060 00:42:40,920 --> 00:42:44,680 - Kategorie ist, ich bin ein Gewinner Baby. 1061 00:42:44,720 --> 00:42:46,600 Zuerst, Lemon. 1062 00:42:48,560 --> 00:42:49,960 - Schau dir die Zitronen darauf an. 1063 00:42:51,760 --> 00:42:54,520 - Ich gebe dir einen Festzug Vollkommenheit. 1064 00:42:54,560 --> 00:42:56,160 Ich wollte mein kleiner Festzug sein Mädchen, 1065 00:42:56,200 --> 00:42:59,840 alle erwachsen und endlich gewann ihre bisher größte Krone. 1066 00:42:59,880 --> 00:43:02,120 Und ich fühle mich dreckig poliert. 1067 00:43:02,160 --> 00:43:04,040 Meine Taille ist gerissen 1068 00:43:04,080 --> 00:43:08,000 und ich gebe dir Cannes Filmfestival makellos. 1069 00:43:08,040 --> 00:43:10,480 - Die heutige Geschichte, die Prinzessin und das D.. 1070 00:43:10,520 --> 00:43:12,840 (alle lachen) 1071 00:43:12,880 --> 00:43:14,840 - Es ist extravagant, es ist erhöht. 1072 00:43:14,880 --> 00:43:16,480 Und ich fühle mich wie eine Prinzessin. 1073 00:43:16,520 --> 00:43:18,320 Ich glaube nicht, dass ich jemals sah so wunderschön aus. 1074 00:43:18,360 --> 00:43:21,680 Und ehrlich gesagt hoffe ich das Richter können sehen, was ich sehe. 1075 00:43:21,720 --> 00:43:24,560 - Lemon ist nicht bitter, aber sie ist definitiv eine Torte. 1076 00:43:24,600 --> 00:43:26,840 (andere lachen) 1077 00:43:26,880 --> 00:43:28,240 Als Nächstes, Monique Heart. 1078 00:43:30,600 --> 00:43:33,040 Oh mein Gott, wie grün ist sie Tal? 1079 00:43:33,080 --> 00:43:34,920 - Jemand hat Übergepäck bezahlt. 1080 00:43:36,000 --> 00:43:39,040 - Ich bin in diesem Jäger Smaragd grün, 1081 00:43:39,080 --> 00:43:41,800 sieht so üppig aus. 1082 00:43:41,840 --> 00:43:44,280 Über 180 Yards Stoff Liebling. 1083 00:43:44,320 --> 00:43:46,360 - Nun, der Stoffladen ist jetzt geschlossen 1084 00:43:46,400 --> 00:43:47,240 weil nichts mehr übrig ist. 1085 00:43:47,280 --> 00:43:48,440 (Mel lacht) 1086 00:43:48,480 --> 00:43:51,480 - Ich zahle Tribut zu meinem afrikanischen Erbe. 1087 00:43:52,480 --> 00:43:54,720 Ich sehe so königlich aus, so königlich. 1088 00:43:54,760 --> 00:43:57,280 Nimm es auf, Schatz. 1089 00:43:57,320 --> 00:43:58,800 - Sagt mir bitte jemand Mann 1090 00:43:58,840 --> 00:44:01,400 wer fegt die Bühne, dass er kann heute früh nach Hause gehen? 1091 00:44:01,440 --> 00:44:04,120 (alle lachen) 1092 00:44:04,160 --> 00:44:05,880 Janey, Jacke. 1093 00:44:06,960 --> 00:44:08,240 - [Graham] Kupfer-Gefühl dafür. 1094 00:44:08,280 --> 00:44:09,080 - Ja. 1095 00:44:10,520 --> 00:44:15,120 - Ich serviere Ultimate Glam, wunderschöne Frau, 1096 00:44:15,160 --> 00:44:15,960 Körper, yada, yada. 1097 00:44:16,000 --> 00:44:19,840 Die Formen stimmen, Überall Swarovski, Schatz. 1098 00:44:19,880 --> 00:44:21,560 (klatscht) Fertig. 1099 00:44:21,600 --> 00:44:23,280 - Ich kann ihre Niederlande sehen. 1100 00:44:23,320 --> 00:44:25,480 (andere lachen) 1101 00:44:25,520 --> 00:44:26,720 - [Janey] Ich bin ein Gewinner Baby, 1102 00:44:26,760 --> 00:44:29,160 denn ich bin am Ende Festzug. 1103 00:44:29,200 --> 00:44:31,440 Die Rückseite ist mit etwas Licht aus Kristall 1104 00:44:31,480 --> 00:44:34,320 überall gestreut, alles Streichhölzer. 1105 00:44:35,480 --> 00:44:38,440 - Dutch diesen Skin, Niederländisch alle diese Haut. 1106 00:44:38,480 --> 00:44:39,720 - Dutch all dieser Skin. 1107 00:44:39,760 --> 00:44:43,000 (andere lachen) 1108 00:44:43,040 --> 00:44:45,320 Meine Damen und Herren, Baga Chipz. 1109 00:44:47,040 --> 00:44:48,600 - Mm, backfertig. 1110 00:44:48,640 --> 00:44:50,400 (alle lachen) 1111 00:44:50,440 --> 00:44:55,080 - Ich huldige die goldene Hollywood-Ära. 1112 00:44:55,120 --> 00:44:58,000 Ich werde ein Oscar. 1113 00:44:58,040 --> 00:45:02,840 Der Academy Award geht zu, denn in meiner Zukunft 1114 00:45:02,880 --> 00:45:05,880 Ich werde vielleicht mehrere gewinnen Oscars. 1115 00:45:05,920 --> 00:45:07,800 - Joan von Lark. 1116 00:45:07,840 --> 00:45:10,720 - Ich wollte sehr steif sein, wie ein Statue. 1117 00:45:10,760 --> 00:45:14,360 Ich gewinne nicht nur einen Auszeichnung, ich bin der Award. 1118 00:45:14,400 --> 00:45:16,440 - Da habe ich meinen Briten gelassen Auszeichnung 1119 00:45:16,480 --> 00:45:20,960 (Graham und Michelle lachen) 1120 00:45:21,000 --> 00:45:23,080 - [RuPaul] Als Nächstes, Jimbo. 1121 00:45:23,120 --> 00:45:25,960 - Oh, sie wird jemand hat ein Auge auf sie gerichtet. 1122 00:45:27,720 --> 00:45:31,080 - Ich diene als monochromatisch böse Schachfigur Echtheit. 1123 00:45:31,120 --> 00:45:32,440 Ich bin die Königin dieses Vorstands 1124 00:45:32,480 --> 00:45:34,480 und ich bin bereit Schachmatt zu sagen. 1125 00:45:34,520 --> 00:45:37,240 - Das nächste Mal reinigst du Schornstein öffnet den Rauchabzug. 1126 00:45:37,280 --> 00:45:39,560 (alle lachen) 1127 00:45:41,200 --> 00:45:42,800 - Sie war auf der Suche nach dem Weihnachtsmann. 1128 00:45:42,840 --> 00:45:45,720 (alle lachen) 1129 00:45:45,760 --> 00:45:48,560 - Dieser Look zeigt definitiv meine Höhenlage. 1130 00:45:48,600 --> 00:45:50,840 Das zeigt, dass ich nicht hier bin spielen. 1131 00:45:50,880 --> 00:45:55,120 Ich bin gekommen um zu töten und ich bin hier um diesen Hündinnen zu zeigen, 1132 00:45:55,160 --> 00:45:57,800 Ich schicke dir deine Esel verpacken, 1133 00:45:57,840 --> 00:46:00,800 damit ich der Gewinner sein kann Baby. 1134 00:46:00,840 --> 00:46:02,400 - Sehen meine Handgelenke darin fett aus? 1135 00:46:05,360 --> 00:46:06,920 - [RuPaul] Als Nächstes, Cheryl Hole. 1136 00:46:08,600 --> 00:46:10,760 - Roh von Galaxie. 1137 00:46:10,800 --> 00:46:13,360 - [Cheryl] Ich gebe du die volle Erfahrung, 1138 00:46:13,400 --> 00:46:17,520 die Quintessenz der Blondine Cheryl Haar, Sternentitten, 1139 00:46:17,560 --> 00:46:18,720 damit du sie nicht vergessen kannst. 1140 00:46:18,760 --> 00:46:22,560 Und ich habe Gold Train für Tage. 1141 00:46:22,600 --> 00:46:25,200 - Nicht zum ersten Mal, hinter ihr ist ein steifer. 1142 00:46:25,240 --> 00:46:26,840 (alle lachen) 1143 00:46:26,880 --> 00:46:29,280 - Ich bin definitiv aufgestiegen mein Spiel 1144 00:46:29,320 --> 00:46:31,800 denn das ist Großbritannien gegen das Welt. 1145 00:46:31,840 --> 00:46:34,720 Du musst es auf die Startbahn und ich werde es bringen 1146 00:46:34,760 --> 00:46:38,640 auf dem Laufsteg und bei deiner Mama Haus und das Auto deines Vaters. 1147 00:46:38,680 --> 00:46:41,160 - [RuPaul] Ich gebe dieses Kleid zwei Sterne. 1148 00:46:42,840 --> 00:46:44,360 Als Nächstes, Jujubee. 1149 00:46:46,880 --> 00:46:48,080 - Juju hat es geschlagen? 1150 00:46:49,800 --> 00:46:52,560 - Mädchen, ich habe dieses Rennen gewonnen Festzug 1151 00:46:52,600 --> 00:46:56,560 und ich gebe dir nur Merlot-Lippen, mein Haar ist hoch. 1152 00:46:56,600 --> 00:46:57,800 Ich bin wunderschön. 1153 00:46:57,840 --> 00:47:02,920 Ich trage Schneeflocken und ich Ich serviere es den Richtern. 1154 00:47:02,960 --> 00:47:04,520 - [Graham] Auberginen-Emoji hat eine machen über. 1155 00:47:04,560 --> 00:47:05,440 - [RuPaul] Äh hm! 1156 00:47:06,360 --> 00:47:10,480 - Ich fühle mich wunderschön, Ich fühle mich wie ein Supermodel. 1157 00:47:10,520 --> 00:47:12,240 Ich fühle mich wie die Mutter von Asian Barbie. 1158 00:47:12,280 --> 00:47:14,440 - Merlot du gehst besser. 1159 00:47:15,800 --> 00:47:17,880 (Michelle lacht) 1160 00:47:17,920 --> 00:47:19,280 - [Graham] Sie wird Malbec sein. 1161 00:47:20,560 --> 00:47:22,000 - Okay, Lady Chablis. 1162 00:47:23,800 --> 00:47:25,560 - [RuPaul] Als Nächstes, Pangina Heilt. 1163 00:47:29,880 --> 00:47:30,960 - [Pangina] Von Kopf bis Fuß, 1164 00:47:31,000 --> 00:47:35,720 Ich trage alles Thai inspiriert Couture. 1165 00:47:35,760 --> 00:47:38,280 Mein Kopfschmuck ist inspiriert von einem Göttin 1166 00:47:38,320 --> 00:47:43,160 und das Kleid selbst ist handgenäht mit Thai-Alphabet 1167 00:47:43,200 --> 00:47:44,960 läuft über meine Brust. 1168 00:47:45,000 --> 00:47:46,960 - Sie gibt uns ein Auge. 1169 00:47:47,000 --> 00:47:47,920 (andere lachen) 1170 00:47:47,960 --> 00:47:50,000 Hol es dir, ein Turm, ein Eiffel Turm. 1171 00:47:50,040 --> 00:47:53,760 - Ich nutze diese Gelegenheit für meine allererste Landebahn 1172 00:47:53,800 --> 00:47:57,640 um zu zeigen, dass ich ein Gewinner bin und ein Gewinner aus Thailand. 1173 00:47:57,680 --> 00:47:59,960 Das bringt uns auf die Weltkarte. 1174 00:48:00,000 --> 00:48:01,160 (spricht Thai) 1175 00:48:01,200 --> 00:48:04,760 - Plötzlich ist mein Fernseher Kanäle, die es vorher nicht hatte. 1176 00:48:04,800 --> 00:48:07,320 (andere lachen) 1177 00:48:08,280 --> 00:48:10,040 - [RuPaul] Als Nächstes, Blu Hortensie. 1178 00:48:11,360 --> 00:48:13,400 - Trolle sind nicht nur online nicht mehr. 1179 00:48:13,440 --> 00:48:14,320 - Nein, sind sie nicht. 1180 00:48:15,240 --> 00:48:19,040 - Ich serviere BDSM-Troll Puppe, die gerade Sex hatte 1181 00:48:19,080 --> 00:48:20,360 mit einem Textmarker. 1182 00:48:20,400 --> 00:48:21,480 Es macht Spaß, es anzusehen. 1183 00:48:21,520 --> 00:48:24,680 Es ist ein bisschen komisch und es ist richtig hell und farbenfroh, 1184 00:48:24,720 --> 00:48:26,000 was nur Blu ist. 1185 00:48:26,040 --> 00:48:28,160 Oh, oh, oh. 1186 00:48:29,480 --> 00:48:31,320 - Wow. - Ich wichse mir die Haare? 1187 00:48:31,360 --> 00:48:32,640 (andere lachen) 1188 00:48:32,680 --> 00:48:35,200 - Blu in Staffel eins könnte schau niemals so aus. 1189 00:48:35,240 --> 00:48:38,280 Es ist ein bisschen nervös, Punk Rock und es ist teuer. 1190 00:48:39,680 --> 00:48:41,680 - [Graham] Sie benutzt ihre Plattformen für immer. 1191 00:48:41,720 --> 00:48:42,520 (andere lachen) 1192 00:48:42,560 --> 00:48:46,360 ♪ So will ich dich halten ♪ 1193 00:48:47,280 --> 00:48:48,640 - Willkommen meine Damen. 1194 00:48:48,680 --> 00:48:51,480 Die offiziellen Regeln sind wie folgt. 1195 00:48:52,400 --> 00:48:54,040 Nach der Kritik 1196 00:48:54,080 --> 00:48:57,400 Ich werde das Top wählen zwei Königinnen der Woche. 1197 00:48:57,440 --> 00:49:00,520 Sie werden Kopf an Kopf gehen und von Zehe bis Fuß 1198 00:49:00,560 --> 00:49:03,560 in einer Lippensynchronisation für die Welt. 1199 00:49:03,600 --> 00:49:05,320 Und der Gewinner erhält die Macht 1200 00:49:05,360 --> 00:49:08,240 um einen der Unterseite zu entfernen Königinnen. 1201 00:49:08,280 --> 00:49:11,240 (angespannte Musik) 1202 00:49:11,280 --> 00:49:13,480 Jetzt basierend auf deinen Leistungen 1203 00:49:13,520 --> 00:49:18,480 und Ihre Runway-Präsentationen Ich habe einige Entscheidungen getroffen. 1204 00:49:18,920 --> 00:49:21,040 Wenn ich deinen Namen rufe, bitte treten Sie vor. 1205 00:49:22,480 --> 00:49:23,320 Monique Herz. 1206 00:49:26,520 --> 00:49:27,320 Jujubee. 1207 00:49:29,960 --> 00:49:30,760 Cheryl Loch. 1208 00:49:34,400 --> 00:49:35,520 Es tut mir leid, meine Lieben. 1209 00:49:36,920 --> 00:49:41,280 Aber ihr seid alle in Sicherheit. 1210 00:49:46,120 --> 00:49:47,960 Sie können auf den hinteren Teil des Bühne. 1211 00:49:56,560 --> 00:50:00,760 Damen, du repräsentierst die Oberteile und Unterteile der Woche. 1212 00:50:00,800 --> 00:50:03,480 Jetzt ist es Zeit für die Richter Kritik 1213 00:50:03,520 --> 00:50:05,560 Zuerst hoch, Lemon. 1214 00:50:05,600 --> 00:50:06,400 - Hallo Lemon. 1215 00:50:06,440 --> 00:50:07,240 - Hallo. 1216 00:50:07,280 --> 00:50:08,240 - Willkommen in Großbritannien. 1217 00:50:08,280 --> 00:50:09,080 - Danke. 1218 00:50:09,120 --> 00:50:10,520 - Du hattest einen sehr schweren Job. 1219 00:50:10,560 --> 00:50:12,080 weil mit einem von diese Dinge 1220 00:50:12,120 --> 00:50:13,280 du hast irgendwie die Ton, 1221 00:50:13,320 --> 00:50:15,240 und ich dachte du hast es großartig gemacht Aufgabe davon. 1222 00:50:15,280 --> 00:50:17,640 Der Text war witzig, da waren Witze drin. 1223 00:50:17,680 --> 00:50:20,080 Ich habe mir Sorgen gemacht, dass du brachte eine riesige Treppe 1224 00:50:20,120 --> 00:50:22,160 mit dir für keinen verdammten Punkt alle. 1225 00:50:22,200 --> 00:50:23,880 Ich schätze, sie wird gehen sie irgendwann hoch. 1226 00:50:23,920 --> 00:50:26,400 Nun, hast du, Jesus, zerquetscht Zitronen. 1227 00:50:26,440 --> 00:50:28,680 (alle schreien) 1228 00:50:28,720 --> 00:50:31,720 - Dieser Sprung weißt du, es ist beeindruckend, aber ich werde das sagen. 1229 00:50:31,760 --> 00:50:33,400 Ich habe das Gefühl, wir haben es gesehen vor. 1230 00:50:34,480 --> 00:50:36,480 - Nun, Lemon, ich habe das Lied geliebt. 1231 00:50:36,520 --> 00:50:40,640 Ich denke eines der Dinge für mir, es fehlte, mit einem Gesicht. 1232 00:50:40,680 --> 00:50:42,720 Weißt du, du hast ein bisschen ausgesehen nonchalant. 1233 00:50:44,120 --> 00:50:45,560 - Heute Abend glaub ich du hast geschaut ziemlich. 1234 00:50:45,600 --> 00:50:47,800 Ich denke du siehst aus wie ein Festzug Gewinner. 1235 00:50:47,840 --> 00:50:49,600 Ist ein wunderschöner? Ja. 1236 00:50:49,640 --> 00:50:52,040 Denke ich du kannst erhöhen höher als das? Ja. 1237 00:50:52,960 --> 00:50:54,200 - Nachdem ich die Kritik gehört habe, 1238 00:50:54,240 --> 00:50:56,160 was würdest du haben anders gemacht, Lemon? 1239 00:50:56,200 --> 00:50:57,520 - Wahrscheinlich alles. 1240 00:50:57,560 --> 00:50:59,520 Ich wollte es dir nur zeigen Leute wie es wäre 1241 00:50:59,560 --> 00:51:02,320 wenn du gekommen bist und gesehen hast die Zitronen-Extravaganza, 1242 00:51:02,360 --> 00:51:05,040 aber offensichtlich habe ich um es noch viel weiter voranzutreiben. 1243 00:51:05,080 --> 00:51:05,880 - In Ordnung, danke. 1244 00:51:05,920 --> 00:51:06,720 - Danke. 1245 00:51:06,760 --> 00:51:09,520 - In Ordnung, als Nächstes, Janey Jacke. 1246 00:51:09,560 --> 00:51:10,480 - Hallo Janey. 1247 00:51:10,520 --> 00:51:15,040 Ich möchte mit diesem Look beginnen weil es so wunderschön ist. 1248 00:51:15,080 --> 00:51:18,480 Ich wünschte, der Geschmack wäre in der Kleidung 1249 00:51:18,520 --> 00:51:20,720 dass du in deinem getragen hast Leistung. 1250 00:51:20,760 --> 00:51:22,360 Fünf Looks sind gewagt, 1251 00:51:22,400 --> 00:51:26,040 aber das Problem war, dass du angefangen hast auf einem schwarzen Lack-PVC. 1252 00:51:26,080 --> 00:51:26,880 Und als du es dann abnimmst, 1253 00:51:26,920 --> 00:51:29,680 wir sahen diese irgendwie schwingen Arme unterhalb des Kleides. 1254 00:51:29,720 --> 00:51:32,720 Das Zeug war nur ein bisschen Rundum passt schlecht. 1255 00:51:32,760 --> 00:51:35,960 - Ich meine, ich weiß wie schwierig eine schnelle Änderung ist hinter der Bühne, 1256 00:51:36,000 --> 00:51:39,080 egal auf der Bühne, aber es fühlte sich ein bisschen billig an. 1257 00:51:40,200 --> 00:51:42,920 - Was ich sehr geschätzt habe hast du Abwechslung mitgebracht, 1258 00:51:42,960 --> 00:51:45,920 obwohl es nicht irgendwie geschrien hat Weltklasse 1259 00:51:45,960 --> 00:51:47,840 auf die Weise, die wir jetzt sehen können du bist. 1260 00:51:49,640 --> 00:51:50,760 - In Ordnung, danke. 1261 00:51:51,880 --> 00:51:53,840 Als Nächstes, Baga Chipz. 1262 00:51:55,120 --> 00:51:55,920 - Hallo. 1263 00:51:55,960 --> 00:51:58,480 - Baga, ich denke du komplett verkörpern 1264 00:51:58,520 --> 00:52:00,920 der Humor der Briten ziehen, und ich liebe das. 1265 00:52:00,960 --> 00:52:05,560 Du gibst mir viel Spice Girl Inspiration heute Abend. 1266 00:52:05,600 --> 00:52:07,080 Du synchronisierst die Lippen schlecht. 1267 00:52:07,120 --> 00:52:09,520 (andere lachen) 1268 00:52:09,560 --> 00:52:11,040 - Auf ihr eigenes Lied! 1269 00:52:12,280 --> 00:52:14,320 - (lacht) Aber wenn du traten auf, ich dachte: 1270 00:52:14,360 --> 00:52:17,160 es gibt eine Ähnlichkeit, Posh Gewürz! 1271 00:52:17,200 --> 00:52:18,280 (andere lachen) 1272 00:52:18,320 --> 00:52:21,960 Aber weißt du was, dein Gesang ist viel besser. 1273 00:52:22,000 --> 00:52:24,520 (andere lachen) 1274 00:52:24,560 --> 00:52:27,440 - Ich hatte so viel Spaß damit. Lied. 1275 00:52:27,480 --> 00:52:30,640 Es war so ansteckend sofort. 1276 00:52:30,680 --> 00:52:33,680 - Heute Abend bin ich so verwirrt. 1277 00:52:33,720 --> 00:52:34,920 Ich weiß nicht, ob du Joan von bist Bogen. 1278 00:52:34,960 --> 00:52:37,320 Ich weiß nicht ob du König bist Arthur. 1279 00:52:38,280 --> 00:52:40,200 - Ja, es ist weil ich ich wollte ein Oscar werden 1280 00:52:40,240 --> 00:52:41,040 und ich dachte... 1281 00:52:41,080 --> 00:52:42,760 - Ein Oscar, okay. 1282 00:52:42,800 --> 00:52:44,760 Die Idee eines Oscar verstehe ich jetzt. 1283 00:52:44,800 --> 00:52:46,520 Ich verstehe es, weil du ein bist Gewinner. 1284 00:52:46,560 --> 00:52:47,400 (RuPaul lacht) 1285 00:52:47,440 --> 00:52:48,400 - Ich dachte in meinem Kopf: 1286 00:52:48,440 --> 00:52:50,280 sie werden alle kommen in wie Festzug-Königinnen 1287 00:52:50,320 --> 00:52:51,680 und sei sehr Prunk 1288 00:52:51,720 --> 00:52:54,400 und ich dachte, ich will gewinne RuPaul's Drag Race, 1289 00:52:54,440 --> 00:52:56,680 aber das nächstbeste ist ein Oscar. 1290 00:52:56,720 --> 00:52:57,800 - Ja, hör zu. 1291 00:52:57,840 --> 00:53:00,600 basierend auf Ihrer Interpretation von der Oscar, 1292 00:53:00,640 --> 00:53:04,520 wir müssen uns keine Sorgen machen urheberrechtsverletzung. 1293 00:53:04,560 --> 00:53:07,240 (alle lachen) 1294 00:53:07,280 --> 00:53:08,280 Danke Baga. 1295 00:53:08,320 --> 00:53:09,280 - Ich danke dir vielmals. 1296 00:53:09,320 --> 00:53:11,720 - Als Nächstes, Jimbo. 1297 00:53:11,760 --> 00:53:13,800 - Ich liebe deine Art von Drag. 1298 00:53:13,840 --> 00:53:15,440 Was ich sehr geschätzt habe deine Tat 1299 00:53:15,480 --> 00:53:18,680 bist du in ein Flugzeug in Kanada gestiegen geht, 1300 00:53:18,720 --> 00:53:23,680 „Ja, ich mache das PVC mit dem kalten Fleischgesetz.“ 1301 00:53:25,080 --> 00:53:26,800 Ich liebe einfach das Selbstvertrauen von dass. 1302 00:53:26,840 --> 00:53:28,560 Es war wirklich, richtig witzig. 1303 00:53:28,600 --> 00:53:30,800 - Ich war verwirrt. 1304 00:53:30,840 --> 00:53:33,360 Die Verzweiflung, die ich fühlte, als die Box war leer, 1305 00:53:33,400 --> 00:53:35,560 dann gebärst du Fleisch, ich war beschwingt. 1306 00:53:35,600 --> 00:53:37,720 Es blieb dir hängen, noch besser. 1307 00:53:37,760 --> 00:53:41,720 Es war außerordentlich seltsam. und ich habe es absolut geliebt. 1308 00:53:41,760 --> 00:53:43,120 - Vielen Dank, Mel. 1309 00:53:43,160 --> 00:53:45,000 - Heute Abend, mein Gott. 1310 00:53:45,040 --> 00:53:46,920 Das ist magisch, Jimbo. 1311 00:53:46,960 --> 00:53:50,960 Die Details, die kleinen Eier, alles davon ist einfach wunderschön. 1312 00:53:51,000 --> 00:53:54,720 - Das hat mich umgehauen Outfit und ich habe deine Nummer geliebt. 1313 00:53:54,760 --> 00:53:57,160 War das das erste Mal? Du hast diesen speziellen Akt gemacht? 1314 00:53:57,200 --> 00:54:00,400 - Ich habe das gespielt Charakter schon einmal. 1315 00:54:00,440 --> 00:54:03,440 - (lacht) Okay. 1316 00:54:03,480 --> 00:54:05,600 Wahrscheinlich für die königliche Familie. 1317 00:54:05,640 --> 00:54:07,880 (alle lachen) - Stimmt, ja. 1318 00:54:07,920 --> 00:54:08,720 Danke. 1319 00:54:08,760 --> 00:54:09,560 - Danke. 1320 00:54:09,600 --> 00:54:10,720 - Danke. 1321 00:54:10,760 --> 00:54:13,400 (RuPaul lacht) 1322 00:54:13,440 --> 00:54:16,200 - In Ordnung, als Nächstes, Pangina Heilt. 1323 00:54:16,240 --> 00:54:17,080 - Hallo Pangina. 1324 00:54:17,120 --> 00:54:18,280 (spricht Thai) 1325 00:54:18,320 --> 00:54:19,880 Ich freue mich sehr, dass du hier bist 1326 00:54:19,920 --> 00:54:21,120 - Es ist mir eine Ehre, hier zu sein. 1327 00:54:21,160 --> 00:54:24,640 - Ich könnte mir vorstellen reinzukommen und zeigt die Schwachstelle 1328 00:54:24,680 --> 00:54:29,000 wahrscheinlich ein Kandidat zu sein hat viel Druck auf dich. 1329 00:54:29,040 --> 00:54:30,040 Eine Menge Stress. 1330 00:54:30,080 --> 00:54:31,000 - Alle meine Freunde sagten: 1331 00:54:31,040 --> 00:54:33,360 „Oh, wenn du zurück auf die erste Woche, 1332 00:54:33,400 --> 00:54:34,480 wir werden nicht mit dir reden nicht mehr.“ 1333 00:54:34,520 --> 00:54:36,520 (alle lachen) 1334 00:54:36,560 --> 00:54:39,360 - Pangina, ich konnte nicht nimm meine Augen von dir ab. 1335 00:54:39,400 --> 00:54:43,120 Es war einer meiner Favoriten. Aufführungen in der Varieté-Show 1336 00:54:43,160 --> 00:54:47,160 und dieses Outfit heute Abend um feiern zu können 1337 00:54:47,200 --> 00:54:49,640 deine Kultur in so einem schönen Weise. 1338 00:54:49,680 --> 00:54:50,960 Das weiß ich wirklich zu schätzen. 1339 00:54:51,000 --> 00:54:52,560 - Ich liebe dich so sehr Mel C. 1340 00:54:52,600 --> 00:54:55,720 Weil du sagtest, für mich wie du mir Frauenpower beigebracht hast. 1341 00:54:55,760 --> 00:54:56,960 Gaga hat mir beigebracht, wie man ein ist Frau. 1342 00:54:57,000 --> 00:54:59,560 Und RuPaul hat es mir beigebracht wie man eine Drag Queen wird. 1343 00:54:59,600 --> 00:55:00,760 Und du bist meine Comedy-Ikone. 1344 00:55:00,800 --> 00:55:02,280 - Was auch immer, du bist jetzt zu spät. 1345 00:55:02,320 --> 00:55:03,120 - [Pangina] Ich schaue zu, nein! 1346 00:55:03,160 --> 00:55:06,080 (alle lachen) 1347 00:55:06,120 --> 00:55:08,440 - Ich liebe es so viel zu erfahren über dich 1348 00:55:08,480 --> 00:55:10,040 in so kurzer Zeit. 1349 00:55:10,080 --> 00:55:12,640 Und genau das ist diese Herausforderung ist wirklich dafür konzipiert. 1350 00:55:12,680 --> 00:55:14,280 Ich bin sehr, sehr beeindruckt. 1351 00:55:14,320 --> 00:55:16,040 Und du siehst heute Abend wunderschön aus. 1352 00:55:16,080 --> 00:55:16,880 Nun, danke. 1353 00:55:16,920 --> 00:55:17,680 - Danke. 1354 00:55:18,880 --> 00:55:20,920 - Blaue Hortensie. 1355 00:55:20,960 --> 00:55:22,520 - Blu, wie geht's dir? 1356 00:55:22,560 --> 00:55:23,840 - Mir geht es gut, danke, wie geht es du? 1357 00:55:23,880 --> 00:55:25,520 - Mir geht es gut, danke. 1358 00:55:25,560 --> 00:55:27,920 Fangen wir mit deinem Leistung. 1359 00:55:27,960 --> 00:55:29,680 Es hat so viel Spaß gemacht. 1360 00:55:29,720 --> 00:55:31,440 - Die eine Sache habe ich immer kämpfte mit dir Blu ist, 1361 00:55:31,480 --> 00:55:33,760 du bist so süß und du bist so jung, 1362 00:55:33,800 --> 00:55:36,480 es ist immer ein Schock wenn du bist ganz so dreckig wie du bist, 1363 00:55:36,520 --> 00:55:38,080 (alle lachen) 1364 00:55:38,120 --> 00:55:39,560 Ich meine, ich bin nicht prüde. 1365 00:55:39,600 --> 00:55:42,120 Aber ich bin immer leicht Irgendwie, oh. 1366 00:55:42,160 --> 00:55:43,480 - Blu, willkommen zurück. 1367 00:55:43,520 --> 00:55:44,320 - Danke. 1368 00:55:44,360 --> 00:55:45,560 - Hattest du das schon mal gemacht? 1369 00:55:45,600 --> 00:55:47,800 - Ich habe bei den Spice Girls. 1370 00:55:47,840 --> 00:55:48,640 - [RuPaul] Wirklich? 1371 00:55:48,680 --> 00:55:50,040 - Ich war Geri und ich hatte offensichtlich 1372 00:55:50,080 --> 00:55:52,400 lebensgroße Versionen von dir auf meinem Seite. 1373 00:55:52,440 --> 00:55:55,040 - Oh, das ist ein Weg Geri rechtzeitig halten. 1374 00:55:55,080 --> 00:55:56,000 (alle lachen) 1375 00:55:56,040 --> 00:55:58,560 Das sollten wir das nächste Mal machen geh raus. 1376 00:55:58,600 --> 00:56:00,640 Ich habe dich absolut geliebt Leistung. 1377 00:56:00,680 --> 00:56:03,000 Ich denke es war vielleicht mein Favorit eigentlich. 1378 00:56:04,360 --> 00:56:07,160 - Der Look heute Abend, der Troll trifft Club Kid, 1379 00:56:07,200 --> 00:56:10,400 aber ich weiß nicht ob es heißt ich bin ein Gewinner. 1380 00:56:10,440 --> 00:56:11,920 - Ich bin völlig verwirrt. 1381 00:56:11,960 --> 00:56:13,440 Ich habe das Gefühl, du hast das falsch verstanden Memo. 1382 00:56:13,480 --> 00:56:16,600 Also so toll es auch ist, ich denke, es sieht toll aus. 1383 00:56:16,640 --> 00:56:19,080 Es war einfach nicht passt für mich in die Stimmung. 1384 00:56:19,120 --> 00:56:19,920 - Danke. 1385 00:56:22,960 --> 00:56:26,200 - Damen, basierend auf den Richtern Kritik, 1386 00:56:26,240 --> 00:56:27,560 Ich habe einige Entscheidungen getroffen. 1387 00:56:31,400 --> 00:56:32,200 Jimbo, 1388 00:56:33,320 --> 00:56:34,240 Pangina heilt. 1389 00:56:36,600 --> 00:56:39,840 Du bist die beiden besten Königinnen von die Woche. 1390 00:56:39,880 --> 00:56:40,640 Glückwunsch. 1391 00:56:40,680 --> 00:56:43,400 (andere applaudieren) 1392 00:56:45,240 --> 00:56:48,480 Baga Chipz, Blaue Hortensie, 1393 00:56:49,520 --> 00:56:51,000 ihr seid beide in Sicherheit. 1394 00:56:54,240 --> 00:56:57,880 Lemon, Janey Jacke, es tut mir leid. meine Lieben, 1395 00:56:57,920 --> 00:57:00,600 aber du bist unten. 1396 00:57:04,240 --> 00:57:06,120 Jimbo, Pangina. 1397 00:57:07,120 --> 00:57:10,800 Jeder von euch muss entscheiden welche der unteren Königinnen 1398 00:57:10,840 --> 00:57:14,240 du wirst eliminieren, wenn du das gewinnst Lippen-Synchronisierung. 1399 00:57:15,600 --> 00:57:19,080 Also, während ihr Königinnen bewusst im Arbeitsraum, 1400 00:57:19,120 --> 00:57:23,240 die Richter und ich werde Pop runter zum Chippy. 1401 00:57:23,280 --> 00:57:24,920 (andere lachen) 1402 00:57:24,960 --> 00:57:26,120 Du kannst die Bühne verlassen. 1403 00:57:27,960 --> 00:57:30,520 - Ja! - Ja, wir haben es geschafft! 1404 00:57:30,560 --> 00:57:33,400 - Ich kann es nicht glauben. - Die Spitze, oh mein Gott. 1405 00:57:33,440 --> 00:57:34,880 - Noch nie einen Trunk gemacht. - Ich liebe es ein Top zu sein. 1406 00:57:34,920 --> 00:57:36,640 Das macht mich so durstig. 1407 00:57:36,680 --> 00:57:38,800 - Oh, wir müssen eine haben Cocktail. 1408 00:57:38,840 --> 00:57:40,120 Haben sie Eis? 1409 00:57:40,160 --> 00:57:45,080 Baby, ich bin immerhin geknackt dieser Stoff, 1410 00:57:45,120 --> 00:57:47,440 aber zumindest ist das Miststück nicht nach Hause gehen. 1411 00:57:48,520 --> 00:57:52,520 - [Cheryl] Nun Diven, con-drag-ulations nach oben zwei. 1412 00:57:52,560 --> 00:57:53,400 (alle jubeln) 1413 00:57:53,440 --> 00:57:55,160 - Prost! - Oh mein Gott! 1414 00:57:56,840 --> 00:57:59,680 - Wie fühlst du dich, Pangina und Jimbo, gewinnend? 1415 00:57:59,720 --> 00:58:01,920 - Ich kann es einfach nicht glauben es, wie gestern Abend, 1416 00:58:01,960 --> 00:58:03,280 Ich dachte, ganz sicher, 1417 00:58:03,320 --> 00:58:05,800 Ich gehe zuerst nach Hause, weil Ich bin so inspiriert von euch 1418 00:58:05,840 --> 00:58:07,480 und ich schaue euch an und ich bin wie, 1419 00:58:07,520 --> 00:58:10,720 sie sind persönlich so nett und Cheryl, sie ist so nett. 1420 00:58:10,760 --> 00:58:13,360 Wie, aus nächster Nähe, weil auf Fernsehen, ich dachte, ich habe sie gehasst. 1421 00:58:13,400 --> 00:58:14,880 (alle lachen) 1422 00:58:14,920 --> 00:58:16,200 - Mädchen, das haben alle. 1423 00:58:16,240 --> 00:58:19,000 - Ich dachte, sie ist wirklich nicht so nervig. 1424 00:58:20,560 --> 00:58:22,240 - Sie haben noch nicht einmal an einem teilgenommen Jahreszeit. 1425 00:58:22,280 --> 00:58:25,240 Also ich will dir nur sagen sind wirklich phänomenal. 1426 00:58:25,280 --> 00:58:26,400 - Danke. 1427 00:58:26,440 --> 00:58:28,960 Ich bin gerade wie ein Level aufgestiegen Pokemon. 1428 00:58:29,000 --> 00:58:30,360 Ich wollte diesen Mädchen zeigen, 1429 00:58:30,400 --> 00:58:32,720 ich bin nicht nur ein Richter auf „Drag Race Thailand“, 1430 00:58:32,760 --> 00:58:34,400 aber dass ich es immer noch habe. 1431 00:58:36,560 --> 00:58:37,720 Aber was ist mit dir? 1432 00:58:37,760 --> 00:58:41,920 - Ich bin umgehauen, ich bin so vorbei der Mond, 1433 00:58:41,960 --> 00:58:46,920 es ist mein Traum für einen Clown Ru und ich gingen ein Risiko ein, 1434 00:58:47,200 --> 00:58:48,800 aber natürlich ist es so furchtbar 1435 00:58:48,840 --> 00:58:50,720 weil jeder so ist unglaublich. 1436 00:58:50,760 --> 00:58:52,840 Wir sind alle einfach zusammengekommen. 1437 00:58:52,880 --> 00:58:56,280 Wir sind bisher im Wettkampf geflogen um zu werden, weißt du, 1438 00:58:56,320 --> 00:58:58,560 Die beste Dragqueen der Welt. 1439 00:58:58,600 --> 00:59:01,760 Und so ist es eine wirklich schwierige Sache 1440 00:59:01,800 --> 00:59:04,200 jemanden nach Hause schicken zu müssen. 1441 00:59:04,240 --> 00:59:05,760 - Lemon, meine Diva, wie geht's dir tun? 1442 00:59:05,800 --> 00:59:07,760 Weil ich einfach muss sag, du hast das herausgestellt. 1443 00:59:07,800 --> 00:59:10,480 - Hast du, du hast geschrien... - Du mit deinem Kätzchen. 1444 00:59:11,960 --> 00:59:16,960 - Ich fühle mich 1445 00:59:17,000 --> 00:59:18,720 schüttelte. (lacht) 1446 00:59:18,760 --> 00:59:20,880 Ich mochte es nicht ganz erwarten 1447 00:59:26,760 --> 00:59:27,960 unten zu sein. 1448 00:59:28,000 --> 00:59:30,960 Und ich war dabei genaue Position davor. 1449 00:59:32,080 --> 00:59:35,120 Und ich wollte einfach nur Entschuldigung. (schluchzt) 1450 00:59:39,640 --> 00:59:40,880 - Lemon, ich glaube ich spreche für jedermann 1451 00:59:40,920 --> 00:59:41,800 als wir dachten du wärst erstaunlich. 1452 00:59:41,840 --> 00:59:44,640 Und wir wurden geknebelt. 1453 00:59:44,680 --> 00:59:48,640 - Ich glaube nicht, dass ich hatte die schlechteste Leistung 1454 00:59:48,680 --> 00:59:49,920 bei weitem. 1455 00:59:49,960 --> 00:59:52,200 Und das glaube ich nicht Ich hatte die schlechteste Landebahn. 1456 00:59:53,680 --> 00:59:55,040 - Wie fühlst du dich, Janey? 1457 00:59:55,080 --> 00:59:57,960 - Wir kommen alle her und eingeladen, Großbritannien gegen die Welt. 1458 00:59:58,000 --> 01:00:00,200 Wir sind alle richtig toll Entertainer. 1459 01:00:00,240 --> 01:00:02,360 Wir alle bringen etwas mit wirklich erhöht und fantastisch. 1460 01:00:02,400 --> 01:00:04,760 Es ist also nitpicking, es ist diese kleinen Details. 1461 01:00:04,800 --> 01:00:06,160 Es sind die kleinen, kleinen Dinge. 1462 01:00:06,200 --> 01:00:08,280 Es ist scheiße in dieser Position zu sein jetzt 1463 01:00:08,320 --> 01:00:10,640 aber feines Miststück, wer wird gehen Zuhause? 1464 01:00:10,680 --> 01:00:14,520 - Okay, Pangina und ich haben unsere Arbeit ist für uns abgeschnitten. 1465 01:00:14,560 --> 01:00:17,200 Wir müssen ein bisschen haben Treffen mit den Mädchen. 1466 01:00:17,240 --> 01:00:18,640 Kann ich zuerst Pangina nehmen? 1467 01:00:18,680 --> 01:00:20,080 - Ja, komm schon, Schwester. 1468 01:00:21,160 --> 01:00:22,880 - Ich meine, niemand will gehen zuerst zu Hause. 1469 01:00:22,920 --> 01:00:24,960 Ich fühle mich wirklich für Lemon und Janey weil 1470 01:00:29,520 --> 01:00:32,120 Ich will nicht in ihren Schuhen sein. (lacht) 1471 01:00:34,160 --> 01:00:37,320 - Es ist so schwer, hinten in meinem Kopf bin ich einfach so, 1472 01:00:37,360 --> 01:00:39,040 meine Schwester hat Schmerzen. 1473 01:00:39,080 --> 01:00:42,640 - Ich muss hier sein und Ich habe so viel zu zeigen. 1474 01:00:42,680 --> 01:00:44,080 - Du hast so viel zu zeigen. 1475 01:00:44,120 --> 01:00:47,640 - Und ich bin einfach, weißt du. 1476 01:00:49,040 --> 01:00:50,000 - Oh Gott, es ist schwer. 1477 01:00:54,840 --> 01:00:57,280 Ich will sagen, ich gehe einfach um dich auszuwählen, aber ich kann nicht. 1478 01:00:57,320 --> 01:00:58,440 Ich muss Janey zuhören. 1479 01:00:58,480 --> 01:01:00,000 und ich muss wirklich darüber nachdenken es 1480 01:01:00,040 --> 01:01:02,720 - Ich weiß nicht ob es diese kanadische Schwesternschaft 1481 01:01:02,760 --> 01:01:05,080 das würde über a hinausgehen Konkurrenz. 1482 01:01:05,120 --> 01:01:07,200 Jimbo weiß was ich fähig bin von. 1483 01:01:07,240 --> 01:01:09,800 Und ich hoffe, dass sie es tun würde gib mir noch eine Chance. 1484 01:01:12,560 --> 01:01:13,600 - Wie fühlst du dich? 1485 01:01:13,640 --> 01:01:15,040 - Es ist scheiße, unten zu sein. 1486 01:01:15,080 --> 01:01:16,360 - Ja. 1487 01:01:16,400 --> 01:01:19,600 Und wir sind wie aus dem Land das im Grunde 1488 01:01:19,640 --> 01:01:22,160 der einzige Vertreter, also Ich verstehe wie du dich fühlst 1489 01:01:22,200 --> 01:01:24,600 und es ist verrückt, denn Ich bin dir auch näher. 1490 01:01:24,640 --> 01:01:26,880 - Wir haben jeden wirklich kennengelernt andere, Mädchen. 1491 01:01:26,920 --> 01:01:28,560 - Ja, ganz sicher. 1492 01:01:28,600 --> 01:01:30,960 Ich glaube ich habe eine Verbindung hergestellt Janey 1493 01:01:31,000 --> 01:01:33,640 und ich weiß nicht ob es so ist genug für mich, um sie zu retten 1494 01:01:33,680 --> 01:01:38,400 denn eine Enthüllung soll zu sein wie, wow, wow, wow! 1495 01:01:38,440 --> 01:01:41,240 Aber es ist eher so, mm, hm, oh. 1496 01:01:42,520 --> 01:01:44,640 - Ich denke, basierend auf den Richtern Kritik, 1497 01:01:44,680 --> 01:01:46,480 Ich habe einen Originalakt mitgebracht. 1498 01:01:46,520 --> 01:01:49,560 Lemon hat etwas getan sie sagten: „Wir haben das gesehen.“ 1499 01:01:49,600 --> 01:01:51,360 Wir haben beide einen festlichen Blick darauf geworfen. 1500 01:01:52,280 --> 01:01:53,720 Ich denke, meins war höher. 1501 01:01:53,760 --> 01:01:54,720 - Okay, danke. 1502 01:01:54,760 --> 01:01:58,400 - Ich hoffe, dass Pangina würde mich tatsächlich retten 1503 01:01:58,440 --> 01:02:00,560 denn wir waren keekeeing und es ist süß, 1504 01:02:00,600 --> 01:02:01,480 aber du weißt nicht ob sie werde gehen 1505 01:02:01,520 --> 01:02:02,960 für Allianzen oder Feedback. 1506 01:02:07,160 --> 01:02:09,560 - Wie denkst du Gewinner werden wählen? 1507 01:02:09,600 --> 01:02:10,840 Weil ich hier sitze... 1508 01:02:10,880 --> 01:02:11,920 - Ich glaube ich weiß es. 1509 01:02:11,960 --> 01:02:13,760 - Die Art und Weise, wie sie sich getrennt haben, 1510 01:02:13,800 --> 01:02:18,800 wie Jimbo und Lemon, stammen aus derselben Jahreszeit. 1511 01:02:18,840 --> 01:02:21,960 - Und sie haben buchstäblich wurde an die Hüfte geklebt. 1512 01:02:22,000 --> 01:02:23,200 - Verklebt. 1513 01:02:23,240 --> 01:02:25,440 - Lass mich einfach gleich sagen die Fledermaus 1514 01:02:25,480 --> 01:02:27,160 diese Aufführung, legendär, 1515 01:02:27,200 --> 01:02:29,280 es wird Mittel sein, es wird sei verrückt. 1516 01:02:29,320 --> 01:02:30,720 Weil ich es nicht glauben konnte du bist von dort gesprungen. 1517 01:02:30,760 --> 01:02:32,160 - (lacht) Danke. 1518 01:02:32,200 --> 01:02:33,000 - Ikonisch. 1519 01:02:33,040 --> 01:02:35,600 Diese Vorstellung war verrückt. 1520 01:02:35,640 --> 01:02:36,960 Ich kann nicht glauben, dass sie das getan hat. 1521 01:02:37,000 --> 01:02:41,120 Aber war es originell, habe ich es schon mal gesehen? 1522 01:02:41,160 --> 01:02:42,120 Definitiv. 1523 01:02:43,000 --> 01:02:45,000 - Es fühlt sich einfach wie heute Abend an sollte nicht die Nacht sein 1524 01:02:45,040 --> 01:02:45,840 dass ich nach Hause gehe. 1525 01:02:45,880 --> 01:02:48,520 Heute Abend sollte nicht das Ende sein meines Laufs in diesem Wettbewerb. 1526 01:02:48,560 --> 01:02:50,160 Aber ich weiß, dass ihr euch nahe steht. 1527 01:02:50,200 --> 01:02:52,760 - Ich denke nicht, dass es gerade ist die Tatsache, dass wir in der Nähe sind. 1528 01:02:52,800 --> 01:02:54,040 Also ehrlich gesagt möchte ich, dass du weiß, 1529 01:02:54,080 --> 01:02:58,480 als würde das nicht sei in meinem entscheidenden Faktor 1530 01:02:58,520 --> 01:03:00,920 und ich kann fühlen dass du Ich will wirklich hier sein. 1531 01:03:00,960 --> 01:03:01,840 - Definitiv, tu es wirklich. 1532 01:03:01,880 --> 01:03:03,200 Ich weiß das keines der beiden Mädchen hat sogar 1533 01:03:03,240 --> 01:03:04,440 haben sich noch entschieden, 1534 01:03:04,480 --> 01:03:07,720 aber ich kann nicht anders als zu fühlen als ob es eine richtige Entscheidung gibt 1535 01:03:07,760 --> 01:03:10,760 in dieser Sache, und das Recht Entscheidung ist, mich zu behalten. 1536 01:03:10,800 --> 01:03:14,320 - Ich fand dich toll. und ich habe dein Konzept geliebt 1537 01:03:14,360 --> 01:03:15,920 und ja, weißt du, 1538 01:03:15,960 --> 01:03:18,920 du willst sagen, dass du bist werde auf deine Schwester aufpassen 1539 01:03:18,960 --> 01:03:20,480 wegen deiner Bindung, aber du weiß, 1540 01:03:20,520 --> 01:03:23,160 es ist irgendwie zu meinem Vorteil, sie los zu werden 1541 01:03:23,200 --> 01:03:26,000 denn dann bin ich die Königin von Kanada hier. 1542 01:03:26,040 --> 01:03:27,040 - Richtig. 1543 01:03:27,080 --> 01:03:30,560 - Aber dann gleichzeitig Zeit, sie ist meine Schwester. 1544 01:03:30,600 --> 01:03:33,200 Es ist also wirklich schwierig. - Stimmt. 1545 01:03:34,400 --> 01:03:36,880 - Jimbo bringt immer wieder Lemon hoch. 1546 01:03:36,920 --> 01:03:39,280 aber ich versuche zu kämpfen hier für meinen Platz, Mädchen, 1547 01:03:40,400 --> 01:03:41,520 lass mich über mich sprechen. 1548 01:03:41,560 --> 01:03:44,040 - Gott, es ist so schwer weil ich auch nicht mochte 1549 01:03:44,080 --> 01:03:47,120 dass deine Ärmel waren baumelnd unter dem Kleid. 1550 01:03:47,160 --> 01:03:47,960 Also bin ich wie, hmm. 1551 01:03:48,840 --> 01:03:50,760 Ich will fast Papier rocken schere es. 1552 01:03:50,800 --> 01:03:51,600 - Ja. 1553 01:03:53,280 --> 01:03:56,040 - Ich muss viel mitbringen, und es gibt nur einen. 1554 01:03:56,080 --> 01:03:58,480 - Es gibt nur ein Holland-Mädchen hier. 1555 01:03:58,520 --> 01:04:01,080 - Das sollte also weitergehen mehr in den Wettbewerb hinein. 1556 01:04:01,120 --> 01:04:04,840 - Du willst kein ganzes Land, um zu sagen: „Du Miststück!“ 1557 01:04:04,880 --> 01:04:07,640 Aber so oder so ein ganzes Land Ich werde sagen, dass du ein Miststück bist. 1558 01:04:07,680 --> 01:04:09,080 Also bin ich verdammt. 1559 01:04:10,120 --> 01:04:11,360 - [Janey] Ich überlasse es dir. 1560 01:04:11,400 --> 01:04:13,960 - Oh, das ist so schwer. 1561 01:04:14,000 --> 01:04:15,640 Was würdest du tun, winzig Regenschirm? 1562 01:04:16,800 --> 01:04:17,840 Irgendwelche Ratschläge? 1563 01:04:19,080 --> 01:04:20,480 Oh, du bist überhaupt keine Hilfe. 1564 01:04:23,160 --> 01:04:26,800 - Hallo Leute, Fish and Chips sind an mir. 1565 01:04:26,840 --> 01:04:27,640 Michelle, was willst du? haben? 1566 01:04:27,680 --> 01:04:31,320 - Okay, ich behalte es einfach, kein Fisch, nur Chips, 1567 01:04:31,360 --> 01:04:34,320 aber die Chips können nicht gebraten werden im gleichen Öl wie der Fisch 1568 01:04:34,360 --> 01:04:37,280 weil Gluten, also Chips nur Öl trennen. 1569 01:04:37,320 --> 01:04:39,120 - Okay, sicher. 1570 01:04:39,160 --> 01:04:39,960 Melanie weiterempfehlen? 1571 01:04:40,000 --> 01:04:42,400 - Ich hätte gerne Chips, Erbsen und Bratensoße. 1572 01:04:42,440 --> 01:04:44,800 Breiige Erbsen, aber nicht zu matschig. 1573 01:04:44,840 --> 01:04:46,360 - Nur ein bisschen matschig. 1574 01:04:46,400 --> 01:04:47,400 Okay, hab es. 1575 01:04:47,440 --> 01:04:48,560 Graham, was wirst du haben? 1576 01:04:48,600 --> 01:04:51,240 - Oh, ich nehme ein nettes große zerschlagene Wurst, 1577 01:04:51,280 --> 01:04:52,560 Offensichtlich kein Teig. 1578 01:04:52,600 --> 01:04:53,640 - Hab es, toll. 1579 01:04:54,680 --> 01:04:55,880 Hallo? 1580 01:04:55,920 --> 01:04:59,480 Ich möchte drei große bestellen Peperoni-Pizzen, bitte. 1581 01:04:59,520 --> 01:05:01,080 - Oh, ich mache das. Pizza- 1582 01:05:01,120 --> 01:05:03,680 - Schweigen, ich habe meine gemacht Entscheidung. 1583 01:05:03,720 --> 01:05:05,560 Bringt meine Mädchen zurück. 1584 01:05:05,600 --> 01:05:06,960 Oh und was trägst du? 1585 01:05:07,920 --> 01:05:10,480 (andere lachen) 1586 01:05:13,360 --> 01:05:15,040 - Ich gehe auf diese Überlegung ein, 1587 01:05:15,080 --> 01:05:18,000 es ist ziemlich schwierig weil wir müssen Mädchen nach Hause schicken. 1588 01:05:20,000 --> 01:05:21,640 Ich muss über viel nachdenken. 1589 01:05:22,880 --> 01:05:23,800 Also ich stütze mich darauf 1590 01:05:23,840 --> 01:05:26,840 was die Richter sagen und was Ich habe es in der Aufführung gesehen. 1591 01:05:27,800 --> 01:05:28,920 Es ist echt schwer. 1592 01:05:30,880 --> 01:05:32,920 Aber ich muss es tun. 1593 01:05:32,960 --> 01:05:34,360 - Wenn ich meine Wahl entscheide, 1594 01:05:34,400 --> 01:05:38,720 es ist viel Gutes gegen Böses. 1595 01:05:38,760 --> 01:05:40,600 Die Guten sagen: „Oh, rette deine kleine Schwester.“ 1596 01:05:40,640 --> 01:05:42,720 Das Böse sagt: „Schick das Miststück Zuhause.“ 1597 01:05:44,480 --> 01:05:46,680 Janey Jacke, ich liebe sie. 1598 01:05:46,720 --> 01:05:49,480 Und so will ich wirklich geben sie ist der Vorteil des Zweifels. 1599 01:05:51,920 --> 01:05:55,000 Und so ist es viel Druck um die richtige Entscheidung zu treffen. 1600 01:05:57,160 --> 01:06:00,440 (spannende Musik) 1601 01:06:00,480 --> 01:06:02,240 - Willkommen zurück, meine Damen. 1602 01:06:02,280 --> 01:06:06,320 Zwei international anerkannte Königinnen stehen vor mir. 1603 01:06:08,520 --> 01:06:09,720 Vor heute Abend 1604 01:06:09,760 --> 01:06:13,160 du wurdest gebeten, dich vorzubereiten eine Lippen-Sync-Leistung 1605 01:06:13,200 --> 01:06:16,000 von „Sag, du wirst da sein“ von den Spice Girls. 1606 01:06:17,240 --> 01:06:20,320 Damen, das ist Ihre Chance zu beeindrucke mich 1607 01:06:20,360 --> 01:06:22,280 und verdiene dir die Macht 1608 01:06:22,320 --> 01:06:25,000 um eine der untersten Königinnen zu geben das Kotelett. 1609 01:06:27,440 --> 01:06:31,000 - Jetzt muss ich eine Lippe machen zu einem Spice Girls-Lied synchronisieren 1610 01:06:31,040 --> 01:06:33,120 vor einem Spice Girl. 1611 01:06:34,600 --> 01:06:36,480 Kannst du mehr in deinem verlangen Leben? 1612 01:06:38,000 --> 01:06:38,960 - Die Zeit ist gekommen. 1613 01:06:40,440 --> 01:06:42,640 Damit du die Lippen synchron für die Welt! 1614 01:06:50,280 --> 01:06:51,960 - Ich bete zu den Gewürzgöttern 1615 01:06:52,000 --> 01:06:54,800 diesen Körper zu übernehmen und erhebe mich 1616 01:06:54,840 --> 01:06:57,240 zur Gewinnposition. 1617 01:06:57,280 --> 01:06:58,240 - Viel Glück. 1618 01:06:58,280 --> 01:07:03,240 Und versau es nicht. 1619 01:07:04,120 --> 01:07:06,440 (Popmusik) 1620 01:07:12,280 --> 01:07:14,240 ♪ Ja, sag du wirst da sein ♪ 1621 01:07:14,280 --> 01:07:16,480 ♪ Ich gebe dir alles ♪ 1622 01:07:16,520 --> 01:07:18,560 ♪ All diese Freude kann bringen ♪ 1623 01:07:18,600 --> 01:07:22,320 ♪ Das schwöre ich ♪ 1624 01:07:22,360 --> 01:07:26,240 ♪ Das letzte Mal haben wir hatte dieses Gespräch ♪ 1625 01:07:26,280 --> 01:07:31,200 ♪ Ich entschied, dass wir es sein sollten Freunde, hey ♪ 1626 01:07:31,240 --> 01:07:34,680 ♪ Aber jetzt gehen wir rein Kreise ♪ 1627 01:07:34,720 --> 01:07:38,880 ♪ Sag mir wird das Deja Vu niemals enden ♪ 1628 01:07:38,920 --> 01:07:43,800 ♪ Aber jeder Narr kann sehen, dass sie es sind fallend ♪ 1629 01:07:43,840 --> 01:07:48,640 ♪ Ich muss dich verstehen lassen ♪ 1630 01:07:48,680 --> 01:07:52,240 ♪ Ich gebe dir alles ♪ 1631 01:07:52,280 --> 01:07:54,520 ♪ All diese Freude kann bringen ♪ 1632 01:07:54,560 --> 01:07:56,320 ♪ Das schwöre ich ♪ 1633 01:07:56,360 --> 01:07:57,720 ♪ Ich gebe dir alles ♪ 1634 01:07:57,760 --> 01:08:01,480 ♪ Und alles was ich von dir will ♪ 1635 01:08:01,520 --> 01:08:04,760 ♪ Ist ein Versprechen, dass du da sein wirst ♪ 1636 01:08:04,800 --> 01:08:08,560 ♪ Sag du wirst da sein ♪ 1637 01:08:08,600 --> 01:08:13,440 ♪ Oh, sag du wirst da sein ♪ 1638 01:08:13,480 --> 01:08:16,280 ♪ Singst du es nicht mit mir ♪ 1639 01:08:16,320 --> 01:08:19,440 ♪ Wenn du zwei und zwei setzt zusammen ♪ 1640 01:08:19,480 --> 01:08:24,440 ♪ Du wirst sehen was unsere Freundschaft ist für ♪ 1641 01:08:25,160 --> 01:08:28,400 ♪ Wenn du das nicht bearbeiten kannst Gleichung ♪ 1642 01:08:28,440 --> 01:08:32,920 ♪ Dann schätze ich werde ich haben um dir die Tür zu zeigen ♪ 1643 01:08:32,960 --> 01:08:37,880 ♪ Es ist nicht nötig dich zu sagen liebe mich ♪ 1644 01:08:37,920 --> 01:08:42,480 ♪ Es wäre besser ungesagt zu lassen ♪ 1645 01:08:42,520 --> 01:08:43,440 ♪ Ich gebe dir alles ♪ 1646 01:08:43,480 --> 01:08:44,560 ♪ Darauf schwöre ich ♪ 1647 01:08:44,600 --> 01:08:47,240 ♪ Versprich einfach, dass du immer sein wirst da ♪ 1648 01:08:47,280 --> 01:08:50,560 ♪ Ich gebe dir alles ♪ 1649 01:08:50,600 --> 01:08:52,800 ♪ All diese Freude kann bringen ♪ 1650 01:08:52,840 --> 01:08:54,800 ♪ Das schwöre ich ♪ 1651 01:08:54,840 --> 01:08:56,160 ♪ Ja, ich schwöre ♪ 1652 01:08:56,200 --> 01:08:59,640 ♪ Und alles was ich von dir will ♪ 1653 01:08:59,680 --> 01:09:01,840 ♪ Ist ein Versprechen, dass du da sein wirst ♪ 1654 01:09:01,880 --> 01:09:04,080 ♪ Ich möchte, dass du es versprichst ♪ 1655 01:09:04,120 --> 01:09:06,040 ♪ Sei immer da ♪ 1656 01:09:06,080 --> 01:09:08,560 (alle applaudieren) 1657 01:09:09,920 --> 01:09:12,520 (RuPaul lacht) 1658 01:09:16,480 --> 01:09:18,680 - So ein großartiges Lied. 1659 01:09:18,720 --> 01:09:20,920 Damen, ich habe meine Entscheidung getroffen. 1660 01:09:26,960 --> 01:09:31,000 Pangina-Absätze, con-Drag-ulationen. 1661 01:09:31,040 --> 01:09:32,240 Du bist ein Gewinner, Baby. 1662 01:09:32,280 --> 01:09:34,840 (alle klatschen) - Oh mein Gott! 1663 01:09:34,880 --> 01:09:36,480 Danke, vielen Dank. 1664 01:09:37,640 --> 01:09:41,800 - Und du bist der Empfänger eines goldenen RuPeter-Abzeichens. 1665 01:09:41,840 --> 01:09:44,520 ♪ Rus Brittania ♪ 1666 01:09:46,240 --> 01:09:47,600 - Trage es mit Stolz. 1667 01:09:47,640 --> 01:09:50,680 (alle klatschen) 1668 01:09:50,720 --> 01:09:54,520 Jimbo, du kannst sicher töten an einem anderen Tag. 1669 01:09:54,560 --> 01:09:55,360 - Ich danke dir vielmals. 1670 01:09:55,400 --> 01:09:57,200 - Du kannst dich den anderen Mädchen anschließen. 1671 01:09:58,200 --> 01:09:59,000 - Lass es zittern. 1672 01:10:03,680 --> 01:10:05,360 Ich habe es nicht gut gemacht. 1673 01:10:05,400 --> 01:10:08,040 - Werden die unteren zwei Königinnen treten Sie bitte vor? 1674 01:10:10,040 --> 01:10:12,040 - Oh Mist, scheiße, scheiße, scheiße, scheiße. 1675 01:10:18,160 --> 01:10:23,000 - Pangina mit großer Kraft bringt große Verantwortung mit sich. 1676 01:10:23,920 --> 01:10:28,520 Welche Königin hast du? entschieden, den Kotelett zu bekommen? 1677 01:10:28,560 --> 01:10:30,880 (angespannte Musik) 1678 01:10:30,920 --> 01:10:33,320 - Ich spiele keine Bevorzugung. 1679 01:10:34,320 --> 01:10:36,120 Ich habe jeden gekannt die gleiche Menge an Zeit, 1680 01:10:36,160 --> 01:10:38,520 aber ich wähle das Person aus der Idee 1681 01:10:38,560 --> 01:10:42,800 davon war die Show originell und ich habe die Entscheidung getroffen 1682 01:10:45,880 --> 01:10:47,440 dass ich Lemon nach Hause schicke. 1683 01:10:48,720 --> 01:10:50,640 (elektronische Musik) 1684 01:10:50,680 --> 01:10:52,120 Es tut mir leid. 1685 01:10:52,160 --> 01:10:53,520 - Ich liebe dich, du bist unglaublich. 1686 01:10:53,560 --> 01:10:54,560 - Ich danke dir vielmals. 1687 01:10:54,600 --> 01:10:58,120 - Wie es geschrieben steht, so soll es fertig sein. 1688 01:10:58,160 --> 01:11:03,120 Lemon, du bist und wirst sei immer ein globales Phänomen. 1689 01:11:06,280 --> 01:11:08,800 Und jetzt, schieb weg. 1690 01:11:11,680 --> 01:11:13,480 - Ich danke Ihnen allen so sehr. 1691 01:11:13,520 --> 01:11:15,120 Es ist mir eine Ehre, überhaupt gewesen zu sein hier 1692 01:11:15,160 --> 01:11:19,680 und ich bin ein bisschen erschüttert, aber danke. 1693 01:11:19,720 --> 01:11:20,680 - Es tut mir so leid. 1694 01:11:20,720 --> 01:11:22,280 - Es ist okay, vielen Dank. 1695 01:11:22,320 --> 01:11:23,320 (alle klatschen) 1696 01:11:23,360 --> 01:11:25,840 - Es tut mir so leid. - Das ist okay. 1697 01:11:27,960 --> 01:11:28,800 - Es tut mir so leid. 1698 01:11:28,840 --> 01:11:29,920 - Nein, es ist okay. 1699 01:11:29,960 --> 01:11:30,760 - Ich wünschte ich wäre ein besserer Tänzer. 1700 01:11:30,800 --> 01:11:31,840 - Ich liebe dich! 1701 01:11:34,400 --> 01:11:35,200 Bleib saftig. 1702 01:11:36,640 --> 01:11:38,840 (alle klatschen) 1703 01:11:44,000 --> 01:11:47,800 Ich bin ziemlich zerquetscht, ich fühle mich sehr, sehr mit gebrochenem Herzen. 1704 01:11:47,840 --> 01:11:51,040 Ich bin stolz auf das, was ich getan habe und Ich bin stolz auf das, was ich vorgeschlagen habe 1705 01:11:51,080 --> 01:11:53,760 und ich denke nicht Pangina traf die richtige Wahl, 1706 01:11:53,800 --> 01:11:57,120 aber hoffentlich wird Jimbo bring die Krone zurück. 1707 01:11:57,160 --> 01:11:58,880 Ich konnte die Welt nicht übernehmen hier 1708 01:11:58,920 --> 01:12:01,680 aber ich übernehme es irgendwo sonst. 1709 01:12:07,560 --> 01:12:09,240 - Con-Drag-ulations Damen. 1710 01:12:09,280 --> 01:12:11,560 Und denk dran, wenn du nicht lieben kannst dich selbst, 1711 01:12:11,600 --> 01:12:13,440 wie zum Teufel geht es dir jemand anderen zu lieben? 1712 01:12:13,480 --> 01:12:15,040 Kriege ich hier ein Amen? 1713 01:12:15,080 --> 01:12:16,240 - [Alle] Amen! 1714 01:12:16,280 --> 01:12:18,240 - In Ordnung, jetzt lass die Musik spielen. 1715 01:12:18,280 --> 01:12:21,720 ♪ Zum, zu, zu, zum Mond ♪ 1716 01:12:21,760 --> 01:12:23,520 ♪ Zum Mond ♪ 1717 01:12:23,560 --> 01:12:25,120 ♪ Zum Mond ♪ 1718 01:12:25,160 --> 01:12:26,440 ♪ Komm und bring mich weg ♪ 1719 01:12:26,480 --> 01:12:29,680 ♪ Um zum Mond ♪ 1720 01:12:31,440 --> 01:12:34,880 - Nächstes Mal bei „RuPaul's Drag Race Großbritannien gegen die Welt“. 1721 01:12:34,920 --> 01:12:38,560 Sie müssen eine erstellen kleide das Mama Ru selbst 1722 01:12:38,600 --> 01:12:40,720 würde tragen wollen. 1723 01:12:40,760 --> 01:12:43,280 - Episode zwei, Näh-Herausforderung. 1724 01:12:43,320 --> 01:12:47,160 Wenn ich jemals ein Nähen sehe Maschine nach dieser Herausforderung 1725 01:12:47,200 --> 01:12:48,640 Ich schreie. 1726 01:12:48,680 --> 01:12:51,040 - Ich hatte viele Freunde kleiden gefällt das 1727 01:12:51,080 --> 01:12:52,600 in einer Wetherspoon-Toilette, 1728 01:12:52,640 --> 01:12:53,760 versuchen, ihrem Ex eine SMS zu schreiben. 1729 01:12:53,800 --> 01:12:57,360 - Ich weiß nicht was los ist, aber du musst es jetzt beenden. 1730 01:12:57,400 --> 01:12:58,800 - Als ich dich mit dem Zug sah Ärmel, 1731 01:12:58,840 --> 01:13:01,240 Ich sagte: „Warum ziehen wir Brunch?“ 1732 01:13:01,280 --> 01:13:04,280 Nicht einmal Drag-Brunch, wie mein erstes Mal in Drag. 1733 01:13:05,640 --> 01:13:07,240 - Oh mein Gott, Monique.