1 00:00:01,200 --> 00:00:02,720 - (RuPaul) Halo halo halo. 2 00:00:03,680 --> 00:00:06,840 Sebelumnya di RuPaul Tarik Ras Inggris vs Dunia. 3 00:00:06,880 --> 00:00:08,240 - (Pangina) Oh, ya ampun. 4 00:00:08,280 --> 00:00:09,680 - Ratu saya. 5 00:00:09,720 --> 00:00:10,680 [Bersorak] 6 00:00:10,720 --> 00:00:13,640 Selamat datang di yang terbesar tarik acara di bumi. 7 00:00:13,680 --> 00:00:15,360 Besok di panggung utama, 8 00:00:15,400 --> 00:00:19,720 masing-masing dari Anda harus menampilkan salah satu dari banyak bakat Anda 9 00:00:19,760 --> 00:00:22,160 dalam Performance Royal Command. 10 00:00:23,080 --> 00:00:24,120 Lemon 11 00:00:24,160 --> 00:00:25,360 - (Melanie C) Salah satu hal bagi saya 12 00:00:25,400 --> 00:00:27,400 itu kekurangan dengan beberapa wajah. 13 00:00:27,440 --> 00:00:29,080 Kau tampak sedikit acuh tak acuh. 14 00:00:30,320 --> 00:00:31,640 - (RuPaul) Jimbo. 15 00:00:31,680 --> 00:00:35,400 Aku mencintai tindakanmu dan aku terpesona oleh pakaian ini. 16 00:00:36,600 --> 00:00:37,760 Janey Jacké. 17 00:00:37,800 --> 00:00:38,640 - (Michelle) Kami jenis melihat 18 00:00:38,680 --> 00:00:40,960 lengan berayun ini di bawahnya gaun itu. 19 00:00:41,000 --> 00:00:43,520 Barang-barang itu hanya sedikit sakit pas di sekitar. 20 00:00:44,600 --> 00:00:45,840 - (RuPaul) Pangina Menyembuhkan. 21 00:00:45,880 --> 00:00:48,640 - (Melanie C) Pangina, I tidak bisa mengambil mata saya dari Anda. 22 00:00:48,680 --> 00:00:52,600 Itu salah satu favorit saya pertunjukan varietas menunjukkan. 23 00:00:52,640 --> 00:00:53,400 - Jimbo. 24 00:00:54,720 --> 00:00:55,520 Pangina Menyembuhkan. 25 00:00:57,440 --> 00:01:01,360 Anda adalah dua ratu atas minggu. 26 00:01:01,400 --> 00:01:03,160 Lemon, Janey Jacké, 27 00:01:03,200 --> 00:01:05,120 Anda berada di bawah. 28 00:01:06,680 --> 00:01:08,520 Jimbo, Pangina, 29 00:01:08,560 --> 00:01:12,760 masing-masing dari Anda perlu memutuskan mana dari ratu bawah 30 00:01:12,800 --> 00:01:16,680 Anda akan menghilangkan jika Anda memenangkan lip-sync. 31 00:01:18,120 --> 00:01:18,920 Pangina Menyembuhkan. 32 00:01:19,960 --> 00:01:22,960 Con-drag-ulations, kau seorang pemenang bayi. 33 00:01:23,000 --> 00:01:27,280 Ratu mana yang memilikimu dipilih untuk mendapatkan chop. 34 00:01:27,320 --> 00:01:28,880 - (Pangina) Saya membuat keputusan, 35 00:01:28,920 --> 00:01:30,600 bahwa aku mengirim Lemon pulang. 36 00:01:33,440 --> 00:01:36,000 - Lemon, selempang pergi. 37 00:01:36,040 --> 00:01:36,800 - Tetap berair. 38 00:01:49,320 --> 00:01:50,560 - (Blu) Oh Tuhan. 39 00:01:50,600 --> 00:01:53,120 Kami kembali ke ruang kerja setelah eliminasi pertama. 40 00:01:53,160 --> 00:01:53,960 Aku sangat terguncang. 41 00:01:54,000 --> 00:01:57,800 Menonton Lemon meninggalkan landasan pacu sangat memilukan. 42 00:01:57,840 --> 00:01:58,760 - Oh Lemon. 43 00:01:58,800 --> 00:01:59,600 - Oh Lemon. 44 00:01:59,640 --> 00:02:02,200 - (Blu) Aku dipatok Lemon sebagai kompetisi yang cukup besar. 45 00:02:02,240 --> 00:02:05,920 Jadi untuk melihat dia pergi, itu membuat ini terasa begitu nyata. 46 00:02:05,960 --> 00:02:09,080 - (Pangina) Mencintaimu semua, bukan Lemon pahit, 47 00:02:09,120 --> 00:02:11,880 Sampai ketemu di tur, X O X O. 48 00:02:11,920 --> 00:02:13,920 - (Janey) Mari kita menyerah untuk Lemon orang. 49 00:02:13,960 --> 00:02:14,760 (Bertepuk tangan) 50 00:02:14,800 --> 00:02:15,720 - (Pangina) Lemon! Sengit pemain. 51 00:02:15,760 --> 00:02:17,480 Mengirim rumah lemon cukup sedih 52 00:02:17,520 --> 00:02:20,080 karena aku tahu betapa buruknya Dia ingin berada di sini. 53 00:02:20,120 --> 00:02:21,240 - (Semua orang) Bye Lemon. 54 00:02:22,720 --> 00:02:24,440 - (Pangina) Tapi kemudian aku harus membuat keputusan. 55 00:02:24,480 --> 00:02:25,680 Tujuh lagi untuk pergi. 56 00:02:26,920 --> 00:02:28,160 - (Cheryl) Gadis harus kita duduk Turun sekarang? 57 00:02:28,200 --> 00:02:29,840 - (Janey) Ya memungkinkan gadis duduk. 58 00:02:29,880 --> 00:02:31,360 - (Baga) Duduk memungkinkan memarkir kami keledai. 59 00:02:31,400 --> 00:02:33,160 - Ini benar-benar fricking menyebalkan 60 00:02:33,200 --> 00:02:34,640 berada di bagian bawah dua minggu pertama. 61 00:02:34,680 --> 00:02:37,640 Ini benar-benar tidak di mana saya mengharapkan diriku untuk menjadi. 62 00:02:37,680 --> 00:02:39,240 Tapi satu-satunya cara terserah. 63 00:02:39,280 --> 00:02:40,080 - (Jujubee) Ini minggu pertama, 64 00:02:40,120 --> 00:02:42,040 dan itu sudah cukup menakjubkan dan sedih 65 00:02:42,080 --> 00:02:43,400 dan bahagia dan segalanya, 66 00:02:43,440 --> 00:02:47,040 tetapi jika Anda memenangkan Jimbo, siapa Apakah Anda telah memilih? 67 00:02:49,600 --> 00:02:52,280 - JJ, aku mencintaimu, dan ini berarti tidak ada 68 00:02:52,320 --> 00:02:55,680 di luar ikatan yang saya merasa seperti aku harus menghormati. 69 00:02:55,720 --> 00:02:57,360 Aku telah menarik lipstik Anda. 70 00:03:00,080 --> 00:03:02,720 - (Janey) Baik untuk mengetahui bahwa kita memilih aliansi. 71 00:03:02,760 --> 00:03:03,520 - Oh. 72 00:03:03,560 --> 00:03:04,880 - Selama beberapa umpan balik dari hakim. 73 00:03:07,560 --> 00:03:10,400 Karena itu, mereka kartu bermain di sini. 74 00:03:10,440 --> 00:03:12,880 - Aku tidak bisa memaafkan diriku sendiri. 75 00:03:12,920 --> 00:03:14,840 - Aku tahu, aku tidak mengatakan, Aku menghormati pilihanmu. 76 00:03:14,880 --> 00:03:15,680 - Oke. 77 00:03:15,720 --> 00:03:16,560 - Tapi karena ini adalah yang pertama eliminasi, 78 00:03:16,600 --> 00:03:18,840 itu baik untuk merasa baik dari getaran seperti. 79 00:03:18,880 --> 00:03:22,120 - Jadi Anda merasa seperti Anda kritik lebih baik dari Lemon. 80 00:03:23,600 --> 00:03:24,680 - Ya. 81 00:03:24,720 --> 00:03:26,680 - Karena aku merasa seperti mereka baik dari datang untuk Anda dan penampilan Anda. 82 00:03:26,720 --> 00:03:28,480 - Tapi mereka bilang tindakanku asli. 83 00:03:28,520 --> 00:03:29,320 - Benar. 84 00:03:29,360 --> 00:03:30,960 - Dan mereka bilang dia menyalin bertindak. 85 00:03:33,720 --> 00:03:34,920 Aku bisa menghormati fakta bahwa 86 00:03:34,960 --> 00:03:36,920 Anda melihat keluar untuk Anda adik dan teman-teman Anda, 87 00:03:36,960 --> 00:03:40,440 tapi itu di luar, di dalam kompetisi, 88 00:03:40,480 --> 00:03:43,240 kita harus melihat fakta, jadi, meh. 89 00:03:45,240 --> 00:03:46,960 - (Blu) Jimbo, aku harus bertanya, 90 00:03:47,000 --> 00:03:49,640 menyebabkan lip-sync sedikit sedikit Hokey Pokey di kali, 91 00:03:49,680 --> 00:03:50,480 [Snickering] 92 00:03:50,520 --> 00:03:51,920 seperti di mana Anda mencoba menghindari 93 00:03:51,960 --> 00:03:53,280 harus membuat keputusan? 94 00:03:55,120 --> 00:03:55,960 - Tidak, jadi... 95 00:03:56,000 --> 00:03:57,720 - Seperti melempar lip-sync sedikit. 96 00:03:59,400 --> 00:04:01,560 Maksudku, gadis-gadis lain ini Memikirkannya. 97 00:04:01,600 --> 00:04:03,720 Aku hanya orang yang mengatakannya. 98 00:04:03,760 --> 00:04:04,920 [Baga Tertawa] 99 00:04:04,960 --> 00:04:07,520 Siapa yang tidak mencintai Hokey Pokey? 100 00:04:07,560 --> 00:04:08,760 Apakah itu Hokey Cokey? 101 00:04:08,800 --> 00:04:10,720 - Tidak, aku tentu saja di dunia tahap 102 00:04:10,760 --> 00:04:11,880 di depan RuPaul dan Spice Gadis, 103 00:04:11,920 --> 00:04:13,360 Aku tidak akan pernah ingin menjadi hokey pokey. 104 00:04:13,400 --> 00:04:16,360 Aku jatuh dan kau tahu, hampir membunuhmu. 105 00:04:17,280 --> 00:04:18,840 [Tertawa] 106 00:04:18,880 --> 00:04:20,280 - Aku berbalik dan pergi ke ambil. 107 00:04:20,320 --> 00:04:21,640 - (Janey) Atau itu yang lain jalan sekitar. 108 00:04:22,840 --> 00:04:24,840 - (Monique) Saya tidak mengerti mengapa rindu Jimbo 109 00:04:24,880 --> 00:04:27,760 memutuskan untuk memakai sembilan inci platform. 110 00:04:27,800 --> 00:04:29,840 Jalang itu nyaris tidak bisa berjalan flat. 111 00:04:29,880 --> 00:04:31,720 Kau ingin berputar? 112 00:04:31,760 --> 00:04:32,600 Di depan Mel C! 113 00:04:36,600 --> 00:04:37,400 - Yah, aku agak bahagia 114 00:04:37,440 --> 00:04:40,560 Anda tidak memenangkan lip-sync Jalang, itulah yang terjadi. 115 00:04:40,600 --> 00:04:41,400 [Tertawa] 116 00:04:41,440 --> 00:04:43,240 - Itulah yang semua tentang. 117 00:04:43,280 --> 00:04:44,080 - Ya. 118 00:04:44,120 --> 00:04:46,520 - (Janey) Pangina membuat pilihan terbaik ada 119 00:04:46,560 --> 00:04:48,440 dengan menjaga saya di persaingan. 120 00:04:48,480 --> 00:04:49,280 - Oh! 121 00:04:49,320 --> 00:04:50,120 - Aku di sini untuk memenangkan madu. 122 00:04:50,160 --> 00:04:53,600 - Mari kita membawa pada minggu baru mama. 123 00:04:53,640 --> 00:04:54,400 - Woo! 124 00:04:54,440 --> 00:04:58,120 Perlombaan adalah untuk menjadi ratu dari ibu menyelipkan dunia. 125 00:04:58,160 --> 00:05:00,320 Selamat datang di Inggris bitches! 126 00:05:01,920 --> 00:05:03,400 Siap, set, pergi! 127 00:05:08,800 --> 00:05:11,800 - Pemenang RuPaul ini Seret Ras Inggris vs Dunia 128 00:05:11,840 --> 00:05:15,040 akan menerima semua biaya dibayar perjalanan ke Hollywood. 129 00:05:15,080 --> 00:05:18,280 Untuk merekam duet dengan saya RuPaul. 130 00:05:18,320 --> 00:05:21,040 Malam ini bersama Michelle Visage. 131 00:05:21,080 --> 00:05:21,840 Alan Carr. 132 00:05:21,880 --> 00:05:22,680 Alan Carr. 133 00:05:22,720 --> 00:05:26,400 Dan tamu ekstra spesial Hakim Daisy May Cooper. 134 00:05:26,440 --> 00:05:31,400 ♪ RuPaul Drag Race, mungkin ratu drag terbaik menang. ♪ 135 00:05:37,200 --> 00:05:39,040 [Bersorak Dan Tertawa] 136 00:05:39,080 --> 00:05:40,800 - Inggris melawan Dunia, ya. 137 00:05:40,840 --> 00:05:42,400 - Inggris melawan Dunia, ya. 138 00:05:42,440 --> 00:05:44,960 - Hari ini adalah hari baru di ruang kerja. 139 00:05:45,000 --> 00:05:45,960 - (Cheryl) Penekanan pada Inggris. 140 00:05:46,000 --> 00:05:47,760 - (Baga) ♪ Inggris 141 00:05:47,800 --> 00:05:51,240 - (Pangina) Saya tidak hanya bertahan minggu pertama, tapi aku menang! 142 00:05:53,400 --> 00:05:55,280 - Pangina melihat lencana emas yang indah. 143 00:05:55,320 --> 00:05:56,120 - Wow! 144 00:05:56,160 --> 00:05:57,440 - (Cheryl) Con-drag-ulations 145 00:05:57,480 --> 00:05:58,280 - (Janey) Itu dia, itu begitu mengkilap. 146 00:05:58,320 --> 00:05:59,480 - Aku menyukainya! 147 00:05:59,520 --> 00:06:00,400 - (Jimbo) P apa rasanya seperti? 148 00:06:00,440 --> 00:06:02,520 - Rasanya lezat. 149 00:06:02,560 --> 00:06:04,440 - Apakah berat? 150 00:06:04,480 --> 00:06:07,080 - (Cheryl) Saya cukup senang untuk melepasnya dari tangan Anda diva, 151 00:06:07,120 --> 00:06:08,840 Aku belum pernah merasakan lencana sebelumnya. 152 00:06:08,880 --> 00:06:10,400 - Rasanya sangat enak. 153 00:06:10,440 --> 00:06:11,240 - Jadi, Jimbo, biarkan aku bertanya padamu, 154 00:06:11,280 --> 00:06:13,480 seperti sekarang bahwa Anda adalah Hanya ratu Kanada di sini. 155 00:06:13,520 --> 00:06:14,320 - Ya. 156 00:06:14,360 --> 00:06:16,760 - Apakah Anda pergi ke eliminasi menilai bakat 157 00:06:16,800 --> 00:06:19,200 atau kamu akan mencari aliansi dan pergi untuk itu? 158 00:06:19,240 --> 00:06:21,040 - Yah, saya pikir saya selalu menilai bakat. 159 00:06:21,080 --> 00:06:24,040 - Jadi kau menilai bakat dan menempatkan Janey di bawah? 160 00:06:26,520 --> 00:06:28,680 - (Cheryl) Gadis-gadis ini goin sudah. 161 00:06:28,720 --> 00:06:31,040 Seseorang memberiku popcorn. 162 00:06:32,480 --> 00:06:33,280 - Tidak, bukan itu. 163 00:06:33,320 --> 00:06:35,960 Itu bukan tentang bakat sebagai Ratu. 164 00:06:36,000 --> 00:06:38,160 Itu benar-benar tentang kostum. 165 00:06:38,200 --> 00:06:40,120 Kostumnya hanya off untuk saya. 166 00:06:40,160 --> 00:06:42,040 - Ketika aku melihatmu dengan puff lengan, 167 00:06:42,080 --> 00:06:45,000 Aku berkata, mengapa kita tarik makan siang? 168 00:06:48,280 --> 00:06:50,280 - Drag brunch? Oh, Monique. 169 00:06:50,320 --> 00:06:52,880 - Drag brunch? Oh, Monique. 170 00:06:52,920 --> 00:06:56,080 - Bahkan tidak menyeret brunch, seperti, pertama kalinya saya di drag. 171 00:07:00,040 --> 00:07:01,960 - Ooooh! Oh Tuhan ini begitu lucu. 172 00:07:02,000 --> 00:07:03,760 - Ooooh! Oh Tuhan ini begitu lucu. 173 00:07:04,760 --> 00:07:06,480 Dingin blimey geezer mate. 174 00:07:07,360 --> 00:07:09,800 - Tidak pertama kalinya di drag, Itu tidak seperti itu. 175 00:07:09,840 --> 00:07:11,600 Saya pikir mereka cantik. 176 00:07:11,640 --> 00:07:13,800 - Itu realness, bahwa, saya tingkat dengan. 177 00:07:13,840 --> 00:07:16,400 Daripada, kau tahu, Anda menyimpannya untuk diri sendiri. 178 00:07:16,440 --> 00:07:18,960 Aku punya banyak hal yang harus dibuktikan. 179 00:07:19,000 --> 00:07:20,640 Kita semua ingin menjadi lebih baik. 180 00:07:20,680 --> 00:07:21,600 - (Blu) Kita belajar dari satu sama lain benar? 181 00:07:21,640 --> 00:07:22,840 - Ya. 182 00:07:22,880 --> 00:07:25,480 - Saya memiliki dua kali lipat tekanan membuktikan diri, 183 00:07:25,520 --> 00:07:28,280 bukan hanya untuk hakim, tetapi juga untuk gadis-gadis ini. 184 00:07:28,320 --> 00:07:30,320 Mereka tidak tahu siapa aku. 185 00:07:30,360 --> 00:07:31,280 Mereka tidak. 186 00:07:31,320 --> 00:07:32,640 - Semua orang punya mereka kekuatan. 187 00:07:32,680 --> 00:07:33,560 Semua orang punya mereka kelemahan. 188 00:07:33,600 --> 00:07:36,200 Anda hanya perlu menempatkan yang terbaik kaki ke depan dan hanya berharap 189 00:07:36,240 --> 00:07:37,960 orang lain yang menyebalkan. 190 00:07:38,000 --> 00:07:41,520 - Ini untuk satu minggu lagi Cheryl Hole menjadi biasa-biasa saja. 191 00:07:41,560 --> 00:07:42,760 Ha ha ha ha! 192 00:07:42,800 --> 00:07:43,600 Ha ha ha ha! 193 00:07:43,640 --> 00:07:44,440 [Bersulang] 194 00:07:44,480 --> 00:07:45,280 [Bersulang] 195 00:07:45,320 --> 00:07:46,120 [Sirene] 196 00:07:46,160 --> 00:07:46,920 [Sirene] 197 00:07:46,960 --> 00:07:48,520 - Ini Ru-mail, yahoo! 198 00:07:48,560 --> 00:07:50,560 - Ini Ru-mail, yahoo! 199 00:07:50,600 --> 00:07:55,600 - Oh Girl! Yang Mulia lakukan sudah dilakukan memiliki herses. 200 00:07:55,640 --> 00:07:56,560 Hei, madu 201 00:07:56,600 --> 00:07:58,040 - (Semua orang) Hai! 202 00:07:58,080 --> 00:08:01,960 - (RuPaul) Kategori adalah, itu lakukan mengambil saraf. 203 00:08:02,000 --> 00:08:04,680 Sekarang, jika Anda ingin bergabung rumah Nn. Paul. 204 00:08:05,720 --> 00:08:09,080 Anda lebih baik masuk LGBT antrian, 205 00:08:10,240 --> 00:08:11,160 dan biarkan aku memilikinya. 206 00:08:11,200 --> 00:08:12,320 dan biarkan aku memilikinya. 207 00:08:12,360 --> 00:08:13,160 [Erangan] 208 00:08:15,040 --> 00:08:18,000 - Jika Anda memberi saya seperti poster dan bola. 209 00:08:18,040 --> 00:08:19,640 - Jika kita memiliki beberapa kategori kompetisi 210 00:08:19,680 --> 00:08:20,560 Aku akan jatuh. 211 00:08:21,520 --> 00:08:23,000 - Halo halo halo! 212 00:08:23,040 --> 00:08:25,560 - (Semua orang) Hai! 213 00:08:25,600 --> 00:08:27,000 [Bertepuk tangan] 214 00:08:27,040 --> 00:08:29,200 Ratu saya, 215 00:08:29,240 --> 00:08:31,840 kami datang dari tempat yang berbeda. 216 00:08:31,880 --> 00:08:36,560 Namun, ada satu hal kita semua memiliki kesamaan. 217 00:08:38,200 --> 00:08:39,200 Kami suka bola. 218 00:08:39,240 --> 00:08:40,080 Kami suka bola. 219 00:08:40,120 --> 00:08:41,440 [Tertawa] 220 00:08:41,480 --> 00:08:42,320 Dapatkah saya mendapatkan amin. 221 00:08:42,360 --> 00:08:43,880 - (Semua orang) Amin! 222 00:08:43,920 --> 00:08:45,920 - Jadi untuk maxi minggu ini tantangan? 223 00:08:45,960 --> 00:08:50,920 Kami melemparkan diri bola RuPaul Sayang. 224 00:08:53,760 --> 00:08:56,320 Hashtag drag race UK. 225 00:08:56,360 --> 00:08:59,080 Sekarang Anda masing-masing perlu melayani tiga terlihat 226 00:08:59,120 --> 00:09:01,720 terinspirasi oleh mama Ru. 227 00:09:01,760 --> 00:09:04,520 Pertama lihat, gadis kitty. 228 00:09:04,560 --> 00:09:05,840 [Mengeong dan mendesis] 229 00:09:05,880 --> 00:09:09,760 Sebuah menyenangkan meow-ouch fit, cocok untuk kucing glamor. 230 00:09:09,800 --> 00:09:11,160 [Mendengkur Dan Meows] 231 00:09:12,400 --> 00:09:14,720 Tampilan kedua, butch queen. 232 00:09:15,920 --> 00:09:18,400 Untuk seorang kerabat wanita yang tidak takut 233 00:09:18,440 --> 00:09:20,680 untuk menempatkan dasar dalam perjalanan nya. 234 00:09:21,600 --> 00:09:24,280 Tampilan ketiga, Anda memakainya dengan baik. 235 00:09:24,320 --> 00:09:28,000 Dari awal, Anda perlu membuat gaun 236 00:09:28,040 --> 00:09:31,640 bahwa mama Ru sendiri akan menginginkannya untuk dipakai. 237 00:09:33,200 --> 00:09:35,760 - (Baga) Episode dua, menjahit tantangan. 238 00:09:35,800 --> 00:09:38,000 Untuk fucks sake mate. 239 00:09:40,120 --> 00:09:42,800 - Sekarang, untuk menjadi jelas, Anda tidak menyamar sebagai saya. 240 00:09:42,840 --> 00:09:46,840 Anda membuat asli berpakaian yang ingin saya pakai. 241 00:09:46,880 --> 00:09:50,480 Anda bisa menggunakan rambut Anda sendiri, sepatu dan aksesoris, 242 00:09:50,520 --> 00:09:54,440 tapi sisanya harus kreasi asli Anda sendiri. 243 00:09:54,480 --> 00:09:58,120 Menggunakan kotoran tarik disediakan. 244 00:09:58,160 --> 00:09:59,200 - (Jimbo) Aku sangat bersemangat. 245 00:09:59,240 --> 00:10:02,840 Saya telah menjadi pembuat kostum untuk 13 tahun. 246 00:10:02,880 --> 00:10:06,400 Ini adalah yang terbesar kesempatan karir saya. 247 00:10:06,440 --> 00:10:09,680 - Pembalap, mulai mesin Anda, 248 00:10:09,720 --> 00:10:12,080 dan semoga ratu drag terbaik menang! 249 00:10:15,040 --> 00:10:17,000 - Pergi! Pergilah! Pergilah! Pergilah! Pergilah! 250 00:10:19,120 --> 00:10:21,720 - Ada lengan di mana-mana. Ada kaki di mana-mana. 251 00:10:21,760 --> 00:10:23,360 - (Monique) Siapa yang mengambil hijau payet? 252 00:10:23,400 --> 00:10:25,680 - Ini seperti tak terkendali pesta berantakan. 253 00:10:26,600 --> 00:10:27,600 - (Blu) Berikan aku itu. 254 00:10:27,640 --> 00:10:29,920 - Jangan mulai dengan saya, Nona. 255 00:10:29,960 --> 00:10:31,400 - Kau menyentuhku sekali lagi. 256 00:10:31,440 --> 00:10:34,000 Ini benar-benar hiruk-pikuk. 257 00:10:34,040 --> 00:10:35,160 Aku hanya akan berjalan. 258 00:10:36,920 --> 00:10:39,160 [Techno Musik Dimainkan] 259 00:10:39,200 --> 00:10:40,760 - Aku berlari untuk neon hijau. 260 00:10:40,800 --> 00:10:43,720 Kami melihat Jimbo pergi untuk semua emas 261 00:10:43,760 --> 00:10:45,600 Jujube adalah tweet ke v, 262 00:10:45,640 --> 00:10:48,480 dan Cheryl dan Baga hanya, baru saja hilang. 263 00:10:48,520 --> 00:10:51,160 - Aku merasa sangat bingung benar sekarang. 264 00:10:51,200 --> 00:10:53,640 - Saya tidak tahu apa yang harus Dapatkan ada fuck semua di sini. 265 00:10:53,680 --> 00:10:56,920 - Di sini kita pergi, menjahit lain tantangan. 266 00:10:56,960 --> 00:10:58,800 Maksudku, aku akan dengan senang hati mengambil Ru turun 267 00:10:58,840 --> 00:11:00,040 jalan tinggi Essex dan pergi, 268 00:11:00,080 --> 00:11:01,600 'Diva Anda harus memakai itu! ' 269 00:11:01,640 --> 00:11:05,760 Tapi membuatnya, Sayang, mari kita hanya mendapatkan tungku siap. 270 00:11:08,800 --> 00:11:10,160 Dokter medis! 271 00:11:10,200 --> 00:11:12,440 - (Baga) Oh ya ampun dia perdarahan. 272 00:11:12,480 --> 00:11:13,280 - (Cheryl) Apa yang terjadi? 273 00:11:13,320 --> 00:11:16,680 Gunting terbuka di tanganku, dan saya mengiris ibu jari saya terbuka 274 00:11:16,720 --> 00:11:19,160 Kita 30 detik masuk dan aku sudah memotong diriku sendiri. 275 00:11:19,200 --> 00:11:23,200 Memotong saya keluar, saya selesai, saya tidak bisa mengambil ini lagi. 276 00:11:27,400 --> 00:11:28,760 - Ini benar-benar keren. 277 00:11:28,800 --> 00:11:30,160 Ini bisa menjadi showstopper. 278 00:11:32,400 --> 00:11:34,120 - Ini adalah balas dendam RuPaul tidak itu? 279 00:11:34,160 --> 00:11:36,040 Aku mengatakan gaun bolanya sudah berakhir di musim saya 280 00:11:36,080 --> 00:11:38,840 dan sekarang dia mendapatkan saya untuk membuat satu untuknya? 281 00:11:38,880 --> 00:11:39,680 Jangan tersinggung. 282 00:11:40,560 --> 00:11:43,320 Jadi Janey seperti apa kau ketika datang ke menjahit? 283 00:11:43,360 --> 00:11:45,360 - Aku bisa mengerjakan mesin. 284 00:11:45,400 --> 00:11:46,200 - Ya. 285 00:11:46,240 --> 00:11:48,160 - Tapi aku tidak seperti seorang desainer desainer. 286 00:11:48,200 --> 00:11:50,600 Drag Race Holland tidak memiliki tantangan desain, 287 00:11:50,640 --> 00:11:53,200 jadi apa pun yang saya akan menghasilkan di sini 288 00:11:53,240 --> 00:11:55,920 akan menjadi segar, baru, belum pernah terlihat sebelumnya. 289 00:11:55,960 --> 00:11:59,040 Sehingga mungkin bekerja di Keuntunganku di sini. 290 00:11:59,080 --> 00:12:01,960 Saya tahu bahwa RuPaul mencintai sedikit disko. 291 00:12:02,000 --> 00:12:03,560 - Tentu saja! 292 00:12:03,600 --> 00:12:04,720 - Jadi aku berpikir sesuatu yang benar-benar cerah 293 00:12:04,760 --> 00:12:06,040 dan gemerlapan dan menyenangkan. 294 00:12:06,080 --> 00:12:07,840 Apakah Anda mengatakan Anda besar selokan? 295 00:12:07,880 --> 00:12:10,200 - Aku tahu apa yang bekerja untuk tubuh saya. 296 00:12:10,240 --> 00:12:12,000 - Karena kau punya sedikit warna gelap terjadi. 297 00:12:12,040 --> 00:12:14,600 - Ya saya pikir ini tidak seperti Apapun yang aku bawa. 298 00:12:14,640 --> 00:12:17,720 Dan aku pikir apa lagi tidak akan ada yang lari untuk ambil 299 00:12:17,760 --> 00:12:19,840 karena saya tidak ingin mendapatkan seperti memukul di wajah. 300 00:12:19,880 --> 00:12:21,920 - Anda punya wajah cantik untuk menghancurkan pula gadis. 301 00:12:21,960 --> 00:12:22,760 [Tertawa] 302 00:12:29,440 --> 00:12:31,640 - (Jimbo) Ini keren, warna yang sangat kontras. 303 00:12:31,680 --> 00:12:33,520 - Jadi maksudku, baik aku meraih ini karena saya pikir 304 00:12:33,560 --> 00:12:34,760 Aku hanya akan menggunakan ini. 305 00:12:34,800 --> 00:12:35,560 - Elegan. 306 00:12:35,600 --> 00:12:37,600 - Benar dan aku, menyebabkan yang terasa Ru. 307 00:12:37,640 --> 00:12:40,560 Saya telah melakukan tiga merancang tantangan di masa lalu 308 00:12:40,600 --> 00:12:42,080 Jadi aku punya ini, aku punya ini. 309 00:12:42,120 --> 00:12:44,240 Jadi aku punya ini, aku punya ini. 310 00:12:45,800 --> 00:12:49,640 Aku tidak punya ini, tapi apa yang saya tahu tentang diriku 311 00:12:49,680 --> 00:12:51,880 adalah bahwa apa pun yang perlu selesai, 312 00:12:51,920 --> 00:12:53,400 Aku akan menyelesaikannya. 313 00:12:53,440 --> 00:12:56,000 Ini adalah warna favoritnya, jika Ru mencintai warna, 314 00:12:56,040 --> 00:12:59,560 mungkin dia tidak akan benar-benar nitpick pada menjahit. 315 00:12:59,600 --> 00:13:02,320 - (Jimbo) Benar. 316 00:13:12,600 --> 00:13:14,320 - Saya dalam suasana hati Anda tahu apa yang saya berarti. 317 00:13:14,360 --> 00:13:17,080 Aku merasakan fantasiku, hal berikutnya yang Anda tahu 318 00:13:17,120 --> 00:13:21,160 Anda membuat gaun, Anda membuat gaun. 319 00:13:21,200 --> 00:13:21,960 Apakah Anda memiliki jerapah? 320 00:13:22,000 --> 00:13:24,360 - Jika Anda membuat mengatakan gaun keluar dari ini 321 00:13:24,400 --> 00:13:26,720 dan kemudian kaftan keluar dari ini yang pergi ke atas. 322 00:13:26,760 --> 00:13:30,000 - Baga, apakah Anda hanya akan tanyakan pada semua orang bagaimana melakukannya 323 00:13:30,040 --> 00:13:31,520 atau kau akan memulainya. 324 00:13:31,560 --> 00:13:32,640 - (Jimbo) Dia melakukan dia penelaahan 325 00:13:32,680 --> 00:13:34,160 - Saya melakukan penelitian saya 326 00:13:34,200 --> 00:13:35,560 - (Blu) Baga begitu mampu. 327 00:13:35,600 --> 00:13:37,280 Dia diisi sampai penuh dengan bakat 328 00:13:37,320 --> 00:13:41,680 dan aku mencintainya untuk bit, tapi dia adalah wanita tua yang malas. 329 00:13:41,720 --> 00:13:43,680 Apakah Anda akan melakukan pekerjaan yang lebih baik daripada terakhir kali 330 00:13:43,720 --> 00:13:45,080 - Yah aku bisa harfiah berguling-guling dalam diri saya kotoran sendiri 331 00:13:45,120 --> 00:13:47,720 dan saya pikir itu akan lebih baik dari gaun terakhir yang kubuat. 332 00:13:47,760 --> 00:13:48,560 [Tertawa] 333 00:13:48,600 --> 00:13:51,680 Maksudku mereka Brillo bantalan I menyebutnya kain setan. 334 00:13:51,720 --> 00:13:53,680 Ini bukan pelanggaran bagi Anda, 335 00:13:53,720 --> 00:13:56,720 dalam bisnis pertunjukan yang Anda dapatkan orang-orang yang kamu kenal 336 00:13:56,760 --> 00:13:58,440 seperti pergi di atas panggung dan benar-benar melakukan akting 337 00:13:58,480 --> 00:14:00,880 dan bernyanyi dan semua itu. 338 00:14:02,680 --> 00:14:05,840 Itulah yang saya suka lakukan, seperti film dan TV dan akting. 339 00:14:07,720 --> 00:14:08,640 - Baga hanya seperti, 340 00:14:08,680 --> 00:14:11,000 'oh Meryl Streep tidak menjahitnya pakaian, 341 00:14:11,040 --> 00:14:12,760 RuPaul tidak menjahit sendiri pakaian. 342 00:14:12,800 --> 00:14:15,560 - Ini sulit, sulit mata publik dan semua itu. 343 00:14:15,600 --> 00:14:17,120 - Karena semakin banyak waktu Anda mengerang 344 00:14:17,160 --> 00:14:19,480 ada sedikit waktu bagi Anda untuk menjahit 345 00:14:19,520 --> 00:14:21,920 dan tespian akan ditendang keluar dari drag race, 346 00:14:21,960 --> 00:14:23,680 dan aku akan membencinya untuk pergi rumah lebih awal. 347 00:14:23,720 --> 00:14:25,960 Aku benar-benar suka wanita itu. 348 00:14:29,840 --> 00:14:31,680 [Electro Dubstep Dimainkan] 349 00:14:31,720 --> 00:14:33,560 [Electro Dubstep Dimainkan] 350 00:14:33,600 --> 00:14:35,480 [Electro Dubstep Dimainkan] 351 00:14:36,920 --> 00:14:38,520 - Apa yang terjadi dengan jarimu? 352 00:14:38,560 --> 00:14:40,480 - (Cheryl) Hal ini berdenyut sekarang, tapi seperti, 353 00:14:40,520 --> 00:14:41,960 Aku tidak akan membiarkannya berpengaruh aku sekarang 354 00:14:42,000 --> 00:14:42,800 Jadi aku harus terus berjalan. 355 00:14:42,840 --> 00:14:45,240 - Jadi mungkin kita harus tidak berjalan dengan gunting. 356 00:14:46,280 --> 00:14:47,560 Apa yang kau buat? 357 00:14:47,600 --> 00:14:50,720 - Jadi aku punya pola untuk jas kucing, 358 00:14:50,760 --> 00:14:53,880 tapi aku juga punya pola untuk gaun. 359 00:14:53,920 --> 00:14:55,040 - Saya tidak bermaksud untuk mencegah kamu 360 00:14:55,080 --> 00:14:58,200 jika Anda akan melakukan celana, pas di celana 361 00:14:58,240 --> 00:15:00,760 itu harus menyebabkan kucing Itulah yang membuatnya. 362 00:15:00,800 --> 00:15:03,880 - Selama itu dijahit bersama-sama 363 00:15:03,920 --> 00:15:07,440 dan aku berjalan landasan pacu yang menang bagi saya. 364 00:15:07,480 --> 00:15:09,440 - Anda mengatur diri sekarang. 365 00:15:09,480 --> 00:15:11,600 - Aku tidak mengatur diriku, 366 00:15:11,640 --> 00:15:13,640 Aku hanya mendapatkan diriku psyched naik. 367 00:15:13,680 --> 00:15:18,640 Tekanan tipis untuk membuat pakaian untuk mengesankan Ru sangat besar. 368 00:15:19,760 --> 00:15:20,800 - Keluar dari kepala Anda Cheryl. 369 00:15:20,840 --> 00:15:22,920 - Maksudku aku tahu dasar-dasar, 370 00:15:22,960 --> 00:15:25,960 itu hanya eksekusi bahwa saya berjuang dengan. 371 00:15:27,120 --> 00:15:28,720 Diva Aku shittin itu. 372 00:15:29,960 --> 00:15:31,560 [Techno Musik Dimainkan] 373 00:15:31,600 --> 00:15:33,080 [Techno Musik Dimainkan] 374 00:15:33,120 --> 00:15:34,760 [Techno Musik Dimainkan] 375 00:15:35,840 --> 00:15:38,760 - Jadi Jimbo kita akan mengharapkan beberapa hal besar 376 00:15:38,800 --> 00:15:39,800 dari Anda rindu thang? 377 00:15:39,840 --> 00:15:40,640 - Maksudku aku. 378 00:15:40,680 --> 00:15:42,320 - Kau perancang, kan? 379 00:15:42,360 --> 00:15:44,480 - Aku hanya akan mencoba dan lakukan siluet yang indah 380 00:15:44,520 --> 00:15:46,920 dalam kain yang indah. 381 00:15:46,960 --> 00:15:50,680 Di musim pertama saya, saya selalu mencoba untuk melakukan terlalu banyak 382 00:15:50,720 --> 00:15:52,320 dan biayanya saya. 383 00:15:52,360 --> 00:15:54,480 - Anda hanya perlu melakukan hanya tentang cukup. 384 00:15:54,520 --> 00:15:58,080 - Aku dikirim pulang Kanada Drag Race pada bola. 385 00:15:58,120 --> 00:16:01,240 Tapi aku tidak akan membiarkan yang terjadi kali ini. 386 00:16:01,280 --> 00:16:04,800 Aku akan menghisap bola itu kering, dan meninggalkan mereka menginginkan lebih. 387 00:16:05,920 --> 00:16:07,520 Aku akan melakukan sesuatu yang cocok dengan indah, 388 00:16:07,560 --> 00:16:10,840 yang bisa saya capai dalam beberapa jam ke depan 389 00:16:10,880 --> 00:16:12,560 karena kita tidak benar-benar memiliki banyak waktu sehingga. 390 00:16:12,600 --> 00:16:14,080 - Fakta. 391 00:16:14,120 --> 00:16:16,160 - (Janey) Bagaimana dengan Anda Juju? 392 00:16:16,200 --> 00:16:17,000 - Aku baik-baik saja. 393 00:16:17,880 --> 00:16:18,680 [Tertawa] 394 00:16:18,720 --> 00:16:21,280 [Tertawa] 395 00:16:21,320 --> 00:16:23,040 [Optimis Electro Dimainkan] 396 00:16:23,080 --> 00:16:24,880 [Optimis Electro Dimainkan] 397 00:16:27,280 --> 00:16:28,880 - Guten tag glamazons. 398 00:16:28,920 --> 00:16:31,680 - (Semua orang) Hai. 399 00:16:31,720 --> 00:16:32,520 - Hei 400 00:16:33,440 --> 00:16:34,240 - Halo 401 00:16:34,280 --> 00:16:35,440 - (RuPaul) Halo sayang 402 00:16:35,480 --> 00:16:36,280 - Halo Ru. 403 00:16:36,320 --> 00:16:39,280 - Sekarang Baga, aku tahu itu karena kau sangat terkenal sekarang 404 00:16:39,320 --> 00:16:42,000 Anda tidak menjahit kostum Anda sendiri. 405 00:16:42,040 --> 00:16:43,520 Bisakah Anda menjahit gaun tabung? 406 00:16:45,480 --> 00:16:48,240 Kau tahu hanya sebuah tabung, hanya satu jahitan 407 00:16:48,280 --> 00:16:50,400 bawah bagian belakang melar... 408 00:16:50,440 --> 00:16:53,560 Hei kau di sana lakukan Anda tertidur Baga. 409 00:16:53,600 --> 00:16:54,360 [Tertawa] 410 00:16:54,400 --> 00:16:55,200 [Tertawa] 411 00:16:55,240 --> 00:16:56,600 - Aku sudah di tabung. 412 00:16:56,640 --> 00:16:57,440 [Tertawa] 413 00:16:57,480 --> 00:16:58,240 [Tertawa] 414 00:17:00,120 --> 00:17:01,760 - Saya pikir Ru sedikit bintang melanda. 415 00:17:01,800 --> 00:17:03,320 Dia benar-benar merindukanku, 416 00:17:03,360 --> 00:17:06,560 dan saya pikir saya favoritnya dari semua waktu untuk jujur. 417 00:17:06,600 --> 00:17:08,280 Saya berharap minggu ini adalah hari merebut. 418 00:17:09,600 --> 00:17:10,400 [Tertawa] 419 00:17:10,440 --> 00:17:11,840 [Tertawa] 420 00:17:11,880 --> 00:17:12,760 [Tertawa] 421 00:17:15,200 --> 00:17:16,880 - Sekarang Blu apa yang Anda lakukan untuk milikmu? 422 00:17:16,920 --> 00:17:18,800 - Dalam ini cantik seperti payet kain 423 00:17:18,840 --> 00:17:20,160 Aku akan membuat setelan kucing, 424 00:17:20,200 --> 00:17:22,640 dan kemudian aku akan memiliki indah cantik 425 00:17:22,680 --> 00:17:24,680 seperti lengan bengkak untuk beberapa drama. 426 00:17:24,720 --> 00:17:26,520 - Ya cinta itu, cinta itu. 427 00:17:26,560 --> 00:17:27,640 Seperti apa milikmu? 428 00:17:27,680 --> 00:17:30,560 - Jadi abaikan gambar yang mengerikan Ru. 429 00:17:30,600 --> 00:17:31,400 - Oke. 430 00:17:31,440 --> 00:17:33,040 - Dengan wajah tersenyum kecil. 431 00:17:33,080 --> 00:17:36,040 Jadi aku akan untuk setelan kucing karena 432 00:17:36,080 --> 00:17:37,800 itu yang bekerja untuk tubuh saya 433 00:17:37,840 --> 00:17:40,480 dan bekerja luar biasa untuk Anda mama Ru. 434 00:17:40,520 --> 00:17:41,920 - Dan Cheryl kau tidak asing 435 00:17:41,960 --> 00:17:43,600 ke mesin jahit yang Anda? 436 00:17:43,640 --> 00:17:44,600 - Ketika aku mendapat panggilan untuk datang punggung 437 00:17:44,640 --> 00:17:46,320 dan aku duduk jika depan mesin 438 00:17:46,360 --> 00:17:47,920 dan itu seperti mengendarai sepeda 439 00:17:47,960 --> 00:17:49,040 - (RuPaul) Ya. 440 00:17:49,080 --> 00:17:50,200 - Itu baru saja kembali padaku. 441 00:17:50,240 --> 00:17:52,320 - Omong kosong Cheryl omong kosong. 442 00:17:53,960 --> 00:17:56,480 Jelas dia tidak pernah mengendarai sepeda dalam hidupnya. 443 00:17:58,560 --> 00:18:01,600 - Yah terima kasih wanita aku tidak bisa menunggu untuk melihat Anda di bola. 444 00:18:01,640 --> 00:18:02,760 - (Bersama) Terima kasih Ru. 445 00:18:03,800 --> 00:18:04,800 - Halo wanita 446 00:18:04,840 --> 00:18:05,640 - Hai Ru 447 00:18:05,680 --> 00:18:07,080 - Selamat datang di BBC. 448 00:18:07,120 --> 00:18:08,480 Lihatlah jaket itu. 449 00:18:08,520 --> 00:18:10,040 - Aku berhasil di karantina. 450 00:18:10,080 --> 00:18:10,840 - Cantik. 451 00:18:10,880 --> 00:18:11,680 - Terima kasih. 452 00:18:11,720 --> 00:18:13,520 - Sekarang Juju, keempat kalinya beruntung? 453 00:18:13,560 --> 00:18:14,600 [Tertawa] 454 00:18:14,640 --> 00:18:15,960 - Kau katakan padaku. 455 00:18:16,000 --> 00:18:16,800 [Tertawa] 456 00:18:16,840 --> 00:18:17,920 [Tertawa] 457 00:18:17,960 --> 00:18:19,160 - Jadi ceritakan tentang pakaianmu. 458 00:18:19,200 --> 00:18:21,120 Saya melihat bahwa hijau cantik kain. 459 00:18:21,160 --> 00:18:22,680 - Mereka mengatakan percaya pertama Anda naluri 460 00:18:22,720 --> 00:18:25,160 dan saya sangat tertarik untuk itu neon hijau, 461 00:18:25,200 --> 00:18:26,720 dan kemudian aku hanya ingin sampai ante, 462 00:18:26,760 --> 00:18:29,160 jadi aku melihat jenis zaitun payet hijau 463 00:18:29,200 --> 00:18:30,880 dan saya katakan juga memungkinkan lapisan mereka bersama-sama. 464 00:18:30,920 --> 00:18:32,280 Aku akan melakukan off bahu saat. 465 00:18:32,320 --> 00:18:33,720 - Oh itu indah. 466 00:18:33,760 --> 00:18:36,560 - Aku bukan penjahit terbaik. 467 00:18:36,600 --> 00:18:39,120 Tampilannya akan lucu, bayi, 468 00:18:39,160 --> 00:18:41,120 tapi kau tahu, hanya tidak melihat terlalu dekat. 469 00:18:42,160 --> 00:18:44,760 - Itu kain yang indah di sana, sangat elastis. 470 00:18:44,800 --> 00:18:46,840 - Terima kasih telah menyebutkan bahwa itu melar Ru. 471 00:18:46,880 --> 00:18:48,200 [Tertawa] 472 00:18:48,240 --> 00:18:51,200 - Nah dengarkan, aku suka cantik barang 473 00:18:51,240 --> 00:18:53,040 jadi jika itu indah aku akan memakai ia 474 00:18:53,080 --> 00:18:55,560 Apakah Anda belajar lebih banyak tentang menjahit selama bertahun-tahun 475 00:18:55,600 --> 00:18:58,040 - Aku tahu itu kompetisi tapi aku di sini seperti 476 00:18:58,080 --> 00:19:00,240 Aku harus menjahit sesuatu, lagi! 477 00:19:00,280 --> 00:19:05,080 Kau tahu, dan menjahit hanya, itu, aku tidak bisa memprosesnya 478 00:19:05,120 --> 00:19:08,080 - Nah jangan panik Anda sudah memilikinya. 479 00:19:08,120 --> 00:19:09,080 Kau memilikinya. 480 00:19:09,120 --> 00:19:10,640 Menurutmu kenapa aku bertanya padamu Kembali? 481 00:19:10,680 --> 00:19:13,520 - Karena kau mencintaiku dan aku punya ia 482 00:19:13,560 --> 00:19:14,360 [Tertawa] 483 00:19:14,400 --> 00:19:15,200 [Tertawa] 484 00:19:15,240 --> 00:19:16,040 [Tertawa] 485 00:19:16,080 --> 00:19:17,040 - Oh lakukan itu lagi aku suka itu. 486 00:19:17,080 --> 00:19:19,440 - Karena kau mencintaiku dan aku punya ia 487 00:19:19,480 --> 00:19:20,280 [Tertawa] 488 00:19:20,320 --> 00:19:21,120 [Tertawa] 489 00:19:21,160 --> 00:19:21,960 [Tertawa] 490 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 Saya pikir kita perlu duet suatu hari. 491 00:19:24,040 --> 00:19:24,840 - Ya! 492 00:19:26,920 --> 00:19:28,800 Lakukan yang terbaik, Anda memilikinya. 493 00:19:28,840 --> 00:19:29,640 - Baiklah. 494 00:19:29,680 --> 00:19:31,160 - Aku ingin menangis. 495 00:19:31,200 --> 00:19:33,080 - Anda tidak mengatakan apa-apa tentang sweater saya. 496 00:19:33,120 --> 00:19:33,920 [Tertawa] 497 00:19:33,960 --> 00:19:35,400 [Tertawa] 498 00:19:35,440 --> 00:19:36,240 - Hai. 499 00:19:36,280 --> 00:19:37,200 - (RuPaul) Hai wanita. 500 00:19:37,240 --> 00:19:38,120 - Hei mama Ru. 501 00:19:38,160 --> 00:19:39,000 - Halo 502 00:19:39,040 --> 00:19:43,560 - Bagi saya ini adalah saat yang saya sudah bermimpi untuk begitu, begitu lama. 503 00:19:44,520 --> 00:19:47,960 Aku sangat dekat dengan Ru aku bisa, oh mencium baunya. 504 00:19:50,280 --> 00:19:53,960 - Jadi Jimbo Anda Kanada adik, Lemon, pergi minggu lalu. 505 00:19:54,000 --> 00:19:54,800 - Dia lakukan. 506 00:19:54,840 --> 00:19:57,960 - Dan Anda punya ditambahkan tekanan untuk mewakili Kanada. 507 00:19:58,000 --> 00:19:58,800 - Ya. 508 00:19:58,840 --> 00:20:00,080 - Apa efek memiliki yang memiliki pada Anda? 509 00:20:00,120 --> 00:20:02,160 - Dalam lip-sync saya benar-benar ingin melakukan yang terbaik 510 00:20:02,200 --> 00:20:03,800 untuk mencoba menyelamatkan adikku, 511 00:20:03,840 --> 00:20:06,400 tapi itu semacam berhasil karena 512 00:20:06,440 --> 00:20:08,240 Aku sekarang mewakili keseluruhan negara, 513 00:20:08,280 --> 00:20:09,440 jadi jenisnya mengagumkan. 514 00:20:09,480 --> 00:20:10,800 - Ya! 515 00:20:10,840 --> 00:20:15,280 Sekarang Anda memenangkan lip-sync pertama dan harus mengirim seseorang pulang. 516 00:20:15,320 --> 00:20:17,400 - Itu hanya surealis bagi saya tapi itu, 517 00:20:17,440 --> 00:20:18,720 kami mendaftar untuk ini jadi. 518 00:20:18,760 --> 00:20:20,240 - Ya itu acara permainan. 519 00:20:20,280 --> 00:20:22,800 - (Janey) Dia membuatku bahagia meskipun seperti. 520 00:20:22,840 --> 00:20:24,320 - Itu membuat Anda bahagia menyebabkan Anda Harus tinggal. 521 00:20:24,360 --> 00:20:25,400 - Ya. 522 00:20:25,440 --> 00:20:27,560 - Aku tahu Jimbo kau sangat kreatif, 523 00:20:27,600 --> 00:20:28,600 Katakan padaku apa yang sedang kau kerjakan. 524 00:20:28,640 --> 00:20:31,160 - Jadi pada dasarnya, aku akan melakukan bahu yang kuat, 525 00:20:31,200 --> 00:20:32,000 dan aku akan melayani tubuh. 526 00:20:32,040 --> 00:20:34,760 - Tunggu sebentar, Anda Akan memakai payudaranya? 527 00:20:34,800 --> 00:20:36,640 - Untuk pertama kalinya, aku tahu! 528 00:20:36,680 --> 00:20:38,880 - Apakah Anda juga akan tetapi pada dan keledai. 529 00:20:38,920 --> 00:20:41,160 - Yah aku ingin mencobanya, kau tahu. 530 00:20:41,200 --> 00:20:42,000 [Tertawa] 531 00:20:42,040 --> 00:20:43,120 Lihat apakah itu cocok. 532 00:20:43,160 --> 00:20:45,000 Aku hanya tidak tahu bagaimana cara kerjanya meskipun. 533 00:20:45,040 --> 00:20:45,840 [Tertawa] 534 00:20:45,880 --> 00:20:46,680 [Tertawa] 535 00:20:48,240 --> 00:20:49,640 - Dan bagaimana denganmu Pangina? 536 00:20:49,680 --> 00:20:52,880 Aku punya perasaan bahwa kau tahu bagaimana untuk menempatkan pakaian bersama-sama. 537 00:20:52,920 --> 00:20:55,840 - Yah aku tidak belajar bagaimana untuk menjahit sampai aku mendapat panggilan 538 00:20:55,880 --> 00:20:57,040 untuk kompetisi ini. 539 00:20:57,080 --> 00:20:58,000 - Uh-huh. 540 00:20:58,040 --> 00:21:00,560 - Aku pergi untuk mengambil beberapa kelas tapi saya lebih memilih untuk menjahit dengan tangan 541 00:21:00,600 --> 00:21:01,360 - Oh! 542 00:21:01,400 --> 00:21:02,480 - Ya aku menyukainya, itu sangat meditasi. 543 00:21:02,520 --> 00:21:04,560 - Jadi bisa kau tunjukkan desainmu di sana. 544 00:21:04,600 --> 00:21:07,120 Sekarang adalah bahwa pakaian yang sudah kau pakai sebelumnya? 545 00:21:07,160 --> 00:21:10,440 - Tidak, tapi aku suka bagaimana Anda memiliki Anda... 546 00:21:10,480 --> 00:21:12,080 - Kau suka bagaimana aku... pergilah. 547 00:21:12,120 --> 00:21:15,160 - Saya suka, saya suka bagaimana Anda memiliki ini 548 00:21:15,200 --> 00:21:18,520 indah asimetris terlihat pada siluet Anda. 549 00:21:18,560 --> 00:21:19,880 - (RuPaul) Ya. 550 00:21:19,920 --> 00:21:21,920 - Tiba-tiba aku seperti benar-benar terinspirasi oleh seperti 551 00:21:21,960 --> 00:21:23,560 jenis seperti jenis Paris efek. 552 00:21:23,600 --> 00:21:24,640 - Tentu, ya! 553 00:21:24,680 --> 00:21:27,680 - Dan suasana hati dan romantisme itu. 554 00:21:27,720 --> 00:21:29,480 - Berapa lama Anda tahu bagaimana menjahit? 555 00:21:29,520 --> 00:21:32,080 - Aku tahu bagaimana menjahit sekarang untuk tahun kecil. 556 00:21:32,120 --> 00:21:34,440 Bagi saya itu selalu proses perancangan 557 00:21:34,480 --> 00:21:35,600 yang mendapat sedikit... 558 00:21:35,640 --> 00:21:37,720 - Ya, Anda tidak memiliki untuk menemukan kembali roda. 559 00:21:37,760 --> 00:21:41,080 Roda baik-baik saja karena adalah, Anda hanya perlu memilih, 560 00:21:41,120 --> 00:21:43,000 roda mana yang ingin Anda lakukan. 561 00:21:49,440 --> 00:21:51,960 - (Monique) Jadi sementara Ru adalah memiliki berjalan melalui, 562 00:21:52,840 --> 00:21:55,400 Baga Chipz dia tapi kacamata dan berkata, 563 00:21:55,440 --> 00:21:57,120 “Aku akan tidur.” 564 00:22:03,120 --> 00:22:04,560 Aku tidak akan melakukan itu 565 00:22:04,600 --> 00:22:07,680 Maksudku itu berani, Ru ada di kamar. 566 00:22:07,720 --> 00:22:09,480 Gadis, bicara tentang kepercayaan diri. 567 00:22:13,440 --> 00:22:15,040 - Aku akan membiarkanmu kembali bekerja. 568 00:22:15,080 --> 00:22:16,320 - Apakah Anda keberatan membiarkan saya menang hari ini? 569 00:22:16,360 --> 00:22:17,840 [Tertawa] 570 00:22:17,880 --> 00:22:18,920 [Tertawa] 571 00:22:18,960 --> 00:22:20,400 - Aku akan memikirkannya. 572 00:22:20,440 --> 00:22:22,000 - Hanya ingat aku bertanya dulu. 573 00:22:22,040 --> 00:22:22,800 [Tertawa] 574 00:22:22,840 --> 00:22:23,640 [Tertawa] 575 00:22:24,640 --> 00:22:26,040 - Baiklah aku akan membiarkan Anda mendapatkan kembali bekerja. 576 00:22:26,080 --> 00:22:26,880 - Terima kasih. 577 00:22:26,920 --> 00:22:27,960 - Terima kasih mama Ru. 578 00:22:28,000 --> 00:22:31,400 - Setelah obrolan saya dengan Ru I Aku lebih datang dengan emosi. 579 00:22:31,440 --> 00:22:34,520 Aku hanya di awan sembilan. 580 00:22:35,480 --> 00:22:36,400 Oh Tuhan. 581 00:22:36,440 --> 00:22:38,920 Dan saya saya pikir hanya kewalahan 582 00:22:38,960 --> 00:22:42,320 dengan betapa menakjubkannya semua ini. 583 00:22:42,360 --> 00:22:44,080 - Bagaimana perasaan itu untuk Anda, Anda belum pernah melakukan itu. 584 00:22:44,120 --> 00:22:46,120 - Gila, sudah begitu Gila. 585 00:22:46,160 --> 00:22:47,880 - Apakah Anda telah menunggu untuk itu Selamanya? 586 00:22:47,920 --> 00:22:50,160 - Selamanya, selamanya, selamanya dan pernah. 587 00:22:50,200 --> 00:22:51,200 - Ya itu bagus 588 00:22:51,240 --> 00:22:54,320 - Itu mimpiku datang benar seperti di sana. 589 00:22:54,360 --> 00:22:55,120 - Kagum. 590 00:22:55,160 --> 00:22:56,760 - Sangat menarik 591 00:22:56,800 --> 00:22:58,320 - Awe aku mencintaimu. 592 00:22:58,360 --> 00:22:59,880 - Aku sangat mencintaimu. 593 00:23:01,520 --> 00:23:03,520 - (Bersama) Oh wow! 594 00:23:03,560 --> 00:23:04,360 [Terkekeh] 595 00:23:12,160 --> 00:23:13,520 - Oh aku benci ini. 596 00:23:17,720 --> 00:23:18,720 - Baga bagaimana perasaanmu? 597 00:23:18,760 --> 00:23:21,560 - Aku punya sedikit Debby Down, itu adalah apa itu. 598 00:23:21,600 --> 00:23:24,200 Aku hanya akan membuat fuckin sesuatu. 599 00:23:24,240 --> 00:23:26,480 - Ya! Itulah Baga yang kita kenal dan cinta. 600 00:23:26,520 --> 00:23:27,320 - Ya persis. 601 00:23:28,360 --> 00:23:30,200 - Aku harus membuat gaun, Aku tidak mood untuk itu, 602 00:23:30,240 --> 00:23:32,840 tapi aku harus melakukannya, tapi Aku tidak ingin melakukannya. 603 00:23:32,880 --> 00:23:35,280 Jadi aku hanya akan melakukannya, jadi mari kita lakukan. 604 00:23:39,800 --> 00:23:41,400 - Kami semua mencintaimu dan menginginkanmu berada di sini 605 00:23:41,440 --> 00:23:42,520 jadi mudah-mudahan Anda bisa melakukan itu. 606 00:23:42,560 --> 00:23:44,520 - Aku belum pergi, fuckin Neraka. 607 00:23:44,560 --> 00:23:45,360 [Terkekeh] 608 00:23:51,760 --> 00:23:52,560 - Ini indah. 609 00:23:52,600 --> 00:23:53,800 - Terima kasih banyak. 610 00:23:53,840 --> 00:23:56,120 Maksudku aku melihat kain ini, itu tidak sangat saya, 611 00:23:56,160 --> 00:23:57,800 Tapi aku seperti Ru. 612 00:23:57,840 --> 00:23:59,280 - Ru dan Blu. 613 00:23:59,320 --> 00:24:00,120 [Tertawa] 614 00:24:01,680 --> 00:24:03,720 - Saya menemukan Anda begitu inspiratif Anda tahu. 615 00:24:03,760 --> 00:24:04,760 - Oh terima kasih. 616 00:24:04,800 --> 00:24:07,280 - Musim 2 itu adalah musim pertama yang pernah saya tonton. 617 00:24:07,320 --> 00:24:09,920 Itu adalah pertama saya yang pernah sekilas seorang ratu di TV. 618 00:24:09,960 --> 00:24:11,360 - Benar. 619 00:24:11,400 --> 00:24:13,320 - Jadi seperti tips yang Anda miliki untuk 620 00:24:13,360 --> 00:24:16,000 berurusan dengan segala sesuatu Aku akan senang mendengar. 621 00:24:17,400 --> 00:24:21,320 - Jujur saja, aku telah belajar untuk menempatkan batas-batas ini. 622 00:24:21,360 --> 00:24:22,760 Aku berpegang pada mereka perbatasan 623 00:24:22,800 --> 00:24:27,080 biarkan aku lebih bahagia dan lebih berpusat. 624 00:24:27,120 --> 00:24:29,360 - (Blu) Hal utama Aku berjuang dengan drag, 625 00:24:29,400 --> 00:24:32,480 Saya menemukan bahwa saya menempatkan Blu pertama, 626 00:24:32,520 --> 00:24:36,920 dan dia secantik ini makhluk yang saya berpaling ke, 627 00:24:36,960 --> 00:24:40,080 dan adalah satu-satunya waktu saya percaya diri dalam tubuh saya. 628 00:24:41,000 --> 00:24:42,400 Citra tubuh selalu sesuatu 629 00:24:42,440 --> 00:24:43,960 bahwa saya telah berjuang dengan. 630 00:24:44,000 --> 00:24:46,760 Tapi kemudian saya menemukan drag dan saya hanya berpikir 631 00:24:46,800 --> 00:24:50,840 satu-satunya hal yang membuat saya senang menjadi wanita ini. 632 00:24:50,880 --> 00:24:54,920 Dan itu kemudian membawa saya untuk bingung tentang jenis kelamin saya. 633 00:24:54,960 --> 00:24:58,440 Saya sangat bahagia seperti Blu bahwa saya adalah 634 00:24:58,480 --> 00:25:02,600 ada jenis kelamin ini, seperti, disforia saya kira. 635 00:25:02,640 --> 00:25:05,480 - Kembali karir awal saya keluar sana 636 00:25:05,520 --> 00:25:07,360 Aku bekerja enam malam seminggu, 637 00:25:07,400 --> 00:25:09,400 dan saya berada di drag untuk sebagian besar hari 638 00:25:09,440 --> 00:25:11,400 dan kemudian orang-orang beri saya lebih banyak perhatian 639 00:25:11,440 --> 00:25:14,480 dan aku akan merasa seperti, adalah ini apa yang orang inginkan? 640 00:25:14,520 --> 00:25:18,000 Apakah ini suara saya sudah menekan selama ini? 641 00:25:18,040 --> 00:25:19,960 Aku sudah berada di sana sendiri, 642 00:25:20,000 --> 00:25:22,720 dan itu adalah perjuangan untuk saya, 643 00:25:22,760 --> 00:25:26,560 karena itu hanya semua orang ingin, 644 00:25:26,600 --> 00:25:28,960 adalah orang ini, seret ini. 645 00:25:29,000 --> 00:25:30,440 adalah orang ini, seret ini. 646 00:25:30,480 --> 00:25:33,280 Ini adalah pertempuran konstan untuk menemukan diri sejati Anda. 647 00:25:33,320 --> 00:25:37,400 - (Juju) Untuk yang pertama seperti setengah dari karir drag saya, 648 00:25:37,440 --> 00:25:39,840 kita akan pergi dan bekerja dan kita akan seperti 649 00:25:39,880 --> 00:25:42,000 ratu tarik yang luar biasa ini. 650 00:25:42,040 --> 00:25:43,600 Kemudian Anda kembali ke hotel Anda ruangan 651 00:25:43,640 --> 00:25:45,040 dan duduk sendirian, 652 00:25:45,080 --> 00:25:49,560 dan aku harus menggeser cara yang saya anggap hal-hal, 653 00:25:49,600 --> 00:25:52,800 karena hampir seperti, Ini adalah lukisan yang sama 654 00:25:52,840 --> 00:25:55,880 itu hanya sudut yang berbeda bahwa kita melihatnya dari. 655 00:25:55,920 --> 00:25:58,680 - Pada satu titik aku bahkan berpikir bahwa aku trans. 656 00:25:58,720 --> 00:25:59,520 - Ya. 657 00:25:59,560 --> 00:26:03,600 - Jadi untuk waktu yang lama saya hanya tidak mengerti 658 00:26:03,640 --> 00:26:06,360 apa yang salah dengan saya, mengapa Aku tidak senang dengan diriku sendiri. 659 00:26:06,400 --> 00:26:07,920 - (Cheryl) Tapi tidak ada pernah salah dengan Anda, pernah. 660 00:26:07,960 --> 00:26:10,160 - (Juju) Aku akan mengatakan, Ya tidak ada yang salah. 661 00:26:10,200 --> 00:26:12,320 - Saya tidak yakin apa jenis kelamin saya adalah 662 00:26:12,360 --> 00:26:14,440 Aku ingin menjadi trans. 663 00:26:14,480 --> 00:26:16,000 Dan aku mendapat dukungan dari mitra, 664 00:26:16,040 --> 00:26:17,320 tidak ada orang lain yang tahu tentang hal ini, 665 00:26:17,360 --> 00:26:19,360 Aku benar-benar menyimpannya rahasia. 666 00:26:21,080 --> 00:26:23,000 Banyak hal yang mengambang dalam pikiran saya 667 00:26:23,040 --> 00:26:24,840 selama beberapa tahun, tentang saya jenis kelamin, 668 00:26:24,880 --> 00:26:27,320 karena aku tidak merasa seperti pria atau wanita. 669 00:26:27,360 --> 00:26:29,560 Di Irlandia Utara sejauh ini ke belakang 670 00:26:29,600 --> 00:26:31,600 bahwa Anda tidak belajar tentang ini hal. 671 00:26:31,640 --> 00:26:35,560 Bagi saya itu adalah orang-orang di ini menunjukkan menemukan diri mereka sendiri, 672 00:26:35,600 --> 00:26:38,280 dan berada di acara ini dengan orang-orang seperti Divina, 673 00:26:38,320 --> 00:26:40,800 yang sangat berpendidikan, yang membuat saya menyadari, 674 00:26:40,840 --> 00:26:42,800 gender adalah spektrum seperti itu. 675 00:26:42,840 --> 00:26:45,120 Aku tidak tahu di mana aku jatuh di atasnya, 676 00:26:45,160 --> 00:26:48,880 tapi aku tahu bahwa aku bukan laki-laki atau perempuan. 677 00:26:48,920 --> 00:26:49,720 - Ya 678 00:26:49,760 --> 00:26:50,920 - Aku hanya di suatu tempat di antara. 679 00:26:50,960 --> 00:26:52,200 - Kau Blu. 680 00:26:52,240 --> 00:26:54,200 - (Blu) Saya kira hal yang telah saya pelajari 681 00:26:54,240 --> 00:26:55,240 melalui seluruh proses ini, 682 00:26:55,280 --> 00:26:58,600 semua hal ini yang Anda cintai tentang Blu, karakter Anda, 683 00:26:58,640 --> 00:27:01,440 ada di dalam dirimu, dan akan keluar 684 00:27:01,480 --> 00:27:02,920 semakin Anda menerima diri sendiri. 685 00:27:02,960 --> 00:27:05,200 Aku merasa seperti ada masih jauh untuk pergi, 686 00:27:05,240 --> 00:27:08,840 Aku tidak tahu cukup tentang semua jenis kelamin 687 00:27:08,880 --> 00:27:11,880 dan semua kata ganti untuk label diriku sendiri. 688 00:27:11,920 --> 00:27:14,080 Mungkin aku bahkan tidak ingin label diriku sendiri. 689 00:27:14,120 --> 00:27:14,920 - Anda tidak perlu. 690 00:27:14,960 --> 00:27:16,000 - Tapi apa yang saya tahu adalah bahwa, 691 00:27:17,040 --> 00:27:18,520 Aku senang sekarang hanya menjadi saya sepenuh hati. 692 00:27:18,560 --> 00:27:20,280 - Dan kebahagiaan Anda adalah semua kita peduli. 693 00:27:20,320 --> 00:27:21,640 - Kami juga mencintaimu 694 00:27:21,680 --> 00:27:23,360 - (Blu) Aku mencintai kalian. 695 00:27:23,400 --> 00:27:24,640 Mari kita memiliki tiga cara pelukan. 696 00:27:24,680 --> 00:27:26,160 - Ini bukan yang pertama waktu Anda telah melakukan itu. 697 00:27:26,200 --> 00:27:28,360 - Tiga cara. Ini hanya minggu dua. 698 00:27:33,880 --> 00:27:35,200 - Oh astaga Cheryl. 699 00:27:36,840 --> 00:27:38,440 - Aku tahu aku tidak berguna. 700 00:27:41,160 --> 00:27:42,600 - Kain ini menyebalkan untuk menjahit. 701 00:27:42,640 --> 00:27:46,120 Oh, gadis, aku mungkin saja mengubah ide yang satu ini. 702 00:27:47,200 --> 00:27:49,800 Bercinta! Apa-apaan aku akan lakukan. 703 00:27:49,840 --> 00:27:52,040 Saya sangat menyukai kain ini, Aku sangat menyukai idenya, 704 00:27:52,080 --> 00:27:54,880 tapi itu seperti taplak meja, mesin ini tidak memilikinya. 705 00:27:54,920 --> 00:27:56,320 - Tidak ada peregangan. 706 00:27:56,360 --> 00:27:58,040 Dapatkah saya memberikan saran? 707 00:27:58,080 --> 00:27:59,080 - Ya, kumohon. 708 00:27:59,120 --> 00:28:00,360 - Ini kuat kan? 709 00:28:00,400 --> 00:28:03,880 Buat setelan celana, setelan kucing atau apa pun yang keluar dari ini. 710 00:28:03,920 --> 00:28:07,480 Saya pikir jika Anda melakukan beberapa jenis avant-garde... 711 00:28:07,520 --> 00:28:10,240 - Momen, sangat asimetris bagaimana dia menyukainya. 712 00:28:10,280 --> 00:28:12,840 - Dan kemudian saya pikir jika Anda hal itu dengan sesuatu 713 00:28:12,880 --> 00:28:14,520 untuk jenis memberikan struktur, 714 00:28:14,560 --> 00:28:16,880 dan kemudian memiliki yang menjadi tirai, Anda tahu. 715 00:28:16,920 --> 00:28:18,800 - Itu gadis tip pintar yang kucintai itu. 716 00:28:18,840 --> 00:28:20,280 Saya memiliki kain yang sama sekali baru, 717 00:28:20,320 --> 00:28:21,880 skema warna yang sama sekali baru. 718 00:28:21,920 --> 00:28:23,680 Aku harus memotong semua pola ini naik. 719 00:28:23,720 --> 00:28:25,880 Ini akan menjadi panjang malam. 720 00:28:27,880 --> 00:28:30,280 Tapi aku bukan Baga Chipz. 721 00:28:32,120 --> 00:28:35,560 - Jika aku pernah melihat menjahit mesin atau jarum jahit 722 00:28:35,600 --> 00:28:40,040 setelah tantangan ini Hidupku, aku akan berteriak. 723 00:28:40,080 --> 00:28:43,040 - Aku tahu aku pikir aku tentang untuk memiliki amukan marah. 724 00:28:43,080 --> 00:28:44,320 - Aku sudah cukup. 725 00:28:44,360 --> 00:28:45,600 - Apa yang akan kita lakukan? 726 00:28:45,640 --> 00:28:47,840 - Apakah Anda punya korek api? 727 00:28:50,120 --> 00:28:51,920 [Optimis Electro Dimainkan] 728 00:28:52,920 --> 00:28:54,960 [Hooting dan Hollering] 729 00:28:55,000 --> 00:28:56,600 - (Pangina) Hari ini adalah eliminasi hari 730 00:28:56,640 --> 00:29:00,840 dan kami tidak melayani satu, bukan dua, tapi tiga terlihat. 731 00:29:00,880 --> 00:29:03,200 - (Monique) Waktu untuk pergi wanita, waktu untuk pergi 732 00:29:04,280 --> 00:29:06,800 - Karena itu adalah RuPaul Balls, Bola. 733 00:29:08,120 --> 00:29:08,920 [Terkekeh] 734 00:29:11,440 --> 00:29:12,840 [Dubstep Musik Dimainkan] 735 00:29:12,880 --> 00:29:14,360 [Dubstep Musik Dimainkan] 736 00:29:14,400 --> 00:29:16,480 [Dubstep Musik Dimainkan] 737 00:29:16,520 --> 00:29:18,200 - Oh gaunku begitu indah. 738 00:29:18,240 --> 00:29:20,880 - (Jimbo) Oh Tuhan, itu membuat Anda ingin menangis. 739 00:29:20,920 --> 00:29:22,720 - (Blu) Baga memiliki pakaian di manekinnya. 740 00:29:22,760 --> 00:29:24,400 Wow dia pasti punya kecilnya bitches 741 00:29:24,440 --> 00:29:27,000 untuk membuatnya lebih malam menyebabkan itu pasti bukan dia. 742 00:29:28,240 --> 00:29:30,760 - Tapi Pangina telah memberi saya beberapa tips yang luar biasa, 743 00:29:30,800 --> 00:29:32,040 Jadi terima kasih Pangina. 744 00:29:32,080 --> 00:29:33,000 - Tidak masalah. 745 00:29:33,040 --> 00:29:36,040 - (Monique) Ini terlihat sedikit sedikit lebih dari kiat sayang. 746 00:29:36,080 --> 00:29:39,520 - (Baga) Tidak! Aku menaruh begitu Banyak pekerjaan dalam gaun itu. 747 00:29:40,640 --> 00:29:43,200 - Aku benar-benar mencoba untuk membuat rouging 748 00:29:43,240 --> 00:29:45,200 sehingga lebih indah, tirai. 749 00:29:47,480 --> 00:29:48,800 - (Cheryl) Uh-huh. 750 00:29:48,840 --> 00:29:51,040 - Aku agak ingin itu menjadi lebih feminin. 751 00:29:51,080 --> 00:29:54,320 Aku merasa seperti hari ini kita memproduksi koleksi musim semi 752 00:29:54,360 --> 00:29:57,000 dari Pangina Menyembuhkan garis sedikit. 753 00:29:57,040 --> 00:29:58,640 Karena aku tidak ingin siapa pun terlihat seperti kotoran. 754 00:29:58,680 --> 00:30:00,600 Keberatan jika kita berbicara tentang gaun Anda selama satu menit. 755 00:30:00,640 --> 00:30:02,160 - Tentu saja, terima kasih. 756 00:30:02,200 --> 00:30:03,760 - (Jimbo) Anda memiliki Anda penjahit menyelesaikan tampilan Anda? 757 00:30:05,920 --> 00:30:08,720 Pangina penampilan Anda hampir tidak selesai saya pikir. 758 00:30:08,760 --> 00:30:11,720 Sementara Baga secara harfiah tinggal di tengah ruangan. 759 00:30:11,760 --> 00:30:14,760 - Aku punya rumah, punya panas bak mandi, 760 00:30:14,800 --> 00:30:17,680 Aku punya dua wajah boneka Persia mendorong. 761 00:30:17,720 --> 00:30:20,480 - Pergi, la la la aku Baga Chipz. 762 00:30:20,520 --> 00:30:22,120 - (Baga) Um Anda mengambil MasterCard. 763 00:30:22,160 --> 00:30:22,960 - PayPal baik-baik saja. 764 00:30:23,000 --> 00:30:24,280 Jalang ini. 765 00:30:26,280 --> 00:30:27,080 Serius? 766 00:30:32,760 --> 00:30:33,960 - Kau senang dengan tampilan? 767 00:30:34,000 --> 00:30:36,320 - Hanya nyaris, aku baik sedikit gugup. 768 00:30:36,360 --> 00:30:38,600 Aku belum punya kesempatan untuk mencobanya sejak aku berhasil. 769 00:30:38,640 --> 00:30:41,120 Di gantungan saya pikir itu terlihat sangat keren. 770 00:30:41,160 --> 00:30:42,440 Dan kita akan melihat bagaimana itu cocok. 771 00:30:46,960 --> 00:30:48,200 - Jadi wanita bagaimana kita semua perasaan 772 00:30:48,240 --> 00:30:50,280 Maksudku Cheryl kau harus berubah lihat di malam hari 773 00:30:50,320 --> 00:30:53,080 karena kau punya sedikit Sedikit, gugup, kan? 774 00:30:53,120 --> 00:30:54,720 - Gadis aku mengepak aku bingung 775 00:30:54,760 --> 00:30:57,240 dan aku benar-benar mengomel kaki, 776 00:30:57,280 --> 00:31:00,640 dan aku hanya seperti, memungkinkan hanya bang keluar sesuatu 777 00:31:00,680 --> 00:31:04,040 yang aku tahu aku bisa lakukan dalam hal itu jangka waktu. 778 00:31:04,080 --> 00:31:06,760 Dan kau tahu apa, aku terkesan Saya berhasil 779 00:31:06,800 --> 00:31:08,360 untuk mendapatkan sesuatu pada manekin. 780 00:31:10,560 --> 00:31:13,200 Kau tahu aku entah bagaimana itu bekerja keluar untuk ole Chezy yang baik. 781 00:31:13,240 --> 00:31:15,480 Bahkan jika itu adalah tumpukan anjingnya shite. 782 00:31:15,520 --> 00:31:18,240 - Acara apa yang Anda pikirkan RuPaul bisa memakai ini untuk. 783 00:31:18,280 --> 00:31:19,440 - Um. 784 00:31:19,480 --> 00:31:20,960 [Monique Snickers] 785 00:31:23,080 --> 00:31:24,520 - Melihat sekeliling ruangan, 786 00:31:24,560 --> 00:31:27,440 Jimbo adalah satu mengalahkan dalam tantangan ini. 787 00:31:27,480 --> 00:31:30,240 Tapi Amerika gaun terlihat cukup bagus. 788 00:31:31,560 --> 00:31:34,520 Saya pikir Cheryl dan Baga adalah dalam sedikit masalah. 789 00:31:34,560 --> 00:31:37,640 Yang membuat saya khawatir karena mereka saudara perempuanku, 790 00:31:37,680 --> 00:31:39,200 dan jika mereka berdua mendarat di bawah 791 00:31:39,240 --> 00:31:41,800 itu berarti salah satu dari mereka harus pulang. 792 00:31:41,840 --> 00:31:43,960 Tapi selangkah lebih dekat ke mahkota. 793 00:31:51,280 --> 00:31:53,520 [Penutup Gadis Dengan RuPaul Memainkan] 794 00:31:53,560 --> 00:31:55,880 [Penutup Gadis Dengan RuPaul Memainkan] 795 00:31:55,920 --> 00:31:58,160 [Penutup Gadis Dengan RuPaul Memainkan] 796 00:31:58,200 --> 00:32:00,480 [Penutup Gadis Dengan RuPaul Memainkan] 797 00:32:02,440 --> 00:32:03,760 ♪ Penutup Gadis. ♪ 798 00:32:03,800 --> 00:32:05,920 ♪ Tapi bass dalam perjalanan Anda. ♪ 799 00:32:05,960 --> 00:32:07,400 ♪ Kepala sampai kaki. ♪ 800 00:32:07,440 --> 00:32:09,840 ♪ Biarkan seluruh tubuh Anda berbicara. ♪ 801 00:32:09,880 --> 00:32:10,680 [Tepuk tangan] 802 00:32:10,720 --> 00:32:11,480 [Tepuk tangan] 803 00:32:11,520 --> 00:32:12,320 [Tepuk tangan] 804 00:32:13,280 --> 00:32:14,440 - (RuPaul) Selamat datang di utama tahap 805 00:32:14,480 --> 00:32:18,200 RuPaul's Drag Ras Inggris vs The Dunia. 806 00:32:18,240 --> 00:32:21,440 Michelle Visage, kau datang di legendaris 807 00:32:21,480 --> 00:32:24,080 Harlem ballroom adegan. 808 00:32:24,120 --> 00:32:25,640 Apa kategori favoritmu? 809 00:32:25,680 --> 00:32:28,760 - Nah kembali kemudian saya berjalan kategori wajah. 810 00:32:28,800 --> 00:32:32,040 Tapi jika aku berjalan hari ini Saya jelas akan berjalan 811 00:32:32,080 --> 00:32:33,960 kategori face-lift. 812 00:32:34,000 --> 00:32:35,520 - Dan kau akan menang sayang. 813 00:32:35,560 --> 00:32:36,680 - Aku akan menang. 814 00:32:37,720 --> 00:32:40,040 - The super gemuk Alan Carr. 815 00:32:40,080 --> 00:32:43,000 Sekarang Alan adalah kau pernah ke dalam adegan bola? 816 00:32:43,040 --> 00:32:46,080 - Tidak, aku benar-benar lebih dari anus kipas angin. 817 00:32:46,120 --> 00:32:47,520 - Oh-ho-ho-ho. 818 00:32:47,560 --> 00:32:50,360 - (Alan) Tapi terima kasih sudah bertanya. 819 00:32:50,400 --> 00:32:53,720 - Dan Daisy May yang menyenangkan Cooper. 820 00:32:53,760 --> 00:32:57,080 Daisy yang kau dapatkan gaun cantik itu? 821 00:32:57,120 --> 00:33:00,480 - Yah aku mendapatkannya online dari Lemari pakaian Michelle Visage. 822 00:33:00,520 --> 00:33:01,640 - Ah-ha-ha ya. 823 00:33:01,680 --> 00:33:03,440 - Yah itu terlihat indah pada Anda. 824 00:33:03,480 --> 00:33:06,160 - Yeah well itu akan menjadi ketika Aku mendapatkan noda berdarah keluar. 825 00:33:06,200 --> 00:33:07,000 [Tertawa] 826 00:33:07,040 --> 00:33:07,840 [Tertawa] 827 00:33:07,880 --> 00:33:11,240 - Anda tidak akan pernah mendapatkan mereka keluar Daisy mereka tidak akan pernah keluar. 828 00:33:11,280 --> 00:33:14,040 - Minggu ini kami menantang kami ratu untuk melayani tiga penampilan 829 00:33:14,080 --> 00:33:15,960 di RuPaul Ball. 830 00:33:16,000 --> 00:33:19,880 Dan malam ini mereka siap untuk membawanya ke landasan pacu. 831 00:33:19,920 --> 00:33:22,080 Pembalap, mulai mesin Anda, 832 00:33:22,120 --> 00:33:24,160 dan semoga ratu drag terbaik, menang. 833 00:33:25,600 --> 00:33:28,240 ♪ Hey gadis kitty, itu Anda dunia. ♪ 834 00:33:28,280 --> 00:33:31,000 - Selamat datang di RuPaul Ball. 835 00:33:31,040 --> 00:33:34,520 Kategorinya adalah, gadis kitty. 836 00:33:34,560 --> 00:33:36,720 Pertama, Pangina Menyembuhkan. 837 00:33:37,720 --> 00:33:39,640 Sayang sphinx nya terbakar. 838 00:33:41,360 --> 00:33:42,600 - (Pangina) Untuk gadis kucing ini lihat, 839 00:33:42,640 --> 00:33:45,360 Saya melayani Anda fashion tinggi kucing sphinx. 840 00:33:46,720 --> 00:33:47,840 [Terengah] 841 00:33:47,880 --> 00:33:49,240 - (Alan) Trick atau Teet. 842 00:33:49,280 --> 00:33:51,160 - (Pangina) Saya mekar dan mekar 843 00:33:51,200 --> 00:33:54,360 ke dalam royalti kucing berbulu ini. 844 00:33:54,400 --> 00:33:55,760 - Fitty, kitty, titty. 845 00:33:57,560 --> 00:33:59,240 - (Pangina) Semua orang mencintai vagina botak. 846 00:33:59,280 --> 00:34:00,600 [Tertawa] 847 00:34:00,640 --> 00:34:01,440 [Mendesis] 848 00:34:01,480 --> 00:34:03,080 - Itu pussies spitty. 849 00:34:05,560 --> 00:34:07,080 - (RuPaul) Janey Jacké 850 00:34:07,120 --> 00:34:08,920 Oh ya sayang dia punya csikap. 851 00:34:11,080 --> 00:34:13,040 - (Janey) Gadis kitty saya Lihat adalah Ratu Bastet. 852 00:34:13,080 --> 00:34:15,560 Ratu Mesir kuno untuk kesuburan. 853 00:34:16,560 --> 00:34:18,360 - Aku akan mendapatkan Katy Purry. 854 00:34:21,040 --> 00:34:23,240 - (Janey) Ada banyak emas, banyak rhinestones, 855 00:34:23,280 --> 00:34:24,720 banyak berkilau. 856 00:34:24,760 --> 00:34:26,720 - Saya akan membeli skema piramida dari Anda setiap hari. 857 00:34:26,760 --> 00:34:27,560 [Tertawa] 858 00:34:28,840 --> 00:34:30,680 - (RuPaul) Cheryl Hole. 859 00:34:30,720 --> 00:34:31,800 - Meong! 860 00:34:31,840 --> 00:34:33,800 - (Alan) Itu tabby aint lusuh. 861 00:34:33,840 --> 00:34:34,640 [Tertawa] 862 00:34:34,680 --> 00:34:37,240 - (Cheryl) Saya di sini slinking itu menuruni landasan pacu. 863 00:34:37,280 --> 00:34:39,640 Bermain putri cantik lucu kucing. 864 00:34:39,680 --> 00:34:41,760 Mutlak hun pada Halloween. 865 00:34:42,800 --> 00:34:44,360 - (Michelle) Ups Saya pikir dia aristoshat. 866 00:34:45,400 --> 00:34:46,160 [Tertawa] 867 00:34:47,280 --> 00:34:48,040 - Meong! 868 00:34:49,280 --> 00:34:50,080 [Terengah-engah] 869 00:34:50,120 --> 00:34:50,920 Oh tidak, itu adalah anjingnya. 870 00:34:52,720 --> 00:34:53,880 - (Daisy) Dia vagina berkelas. 871 00:34:53,920 --> 00:34:54,720 - (RuPaul) Ya. 872 00:34:57,440 --> 00:35:00,120 Jujubee 873 00:35:00,160 --> 00:35:02,920 - (Daisy) Oh oh, Pat dari EastEnders berada di luar kota. 874 00:35:04,160 --> 00:35:07,000 - (Jujubee) Di sini dia, gadis kitty. 875 00:35:07,040 --> 00:35:11,000 Dia di Malam Tahun Baru Pesta, saya pikir itu tahun 1999. 876 00:35:11,040 --> 00:35:14,640 Karena Anda tahu Y2K adalah datang jadi dia akan keluar. 877 00:35:14,680 --> 00:35:16,400 - (Alan) Apakah itu goresan tiang di saku Anda 878 00:35:16,440 --> 00:35:18,640 atau apakah Anda hanya senang melihat Aku? 879 00:35:18,680 --> 00:35:19,440 [Tertawa] 880 00:35:19,480 --> 00:35:20,280 [Tertawa] 881 00:35:20,320 --> 00:35:21,720 - (Jujubee) Rambutnya cerah. 882 00:35:21,760 --> 00:35:23,240 Ini agak keriting. 883 00:35:23,280 --> 00:35:28,280 Gaun saya adalah perak yang mengkilap, sudah siap untuk pesta. 884 00:35:28,320 --> 00:35:30,440 - (Michelle) Sayed dan siap untuk perdagangan 885 00:35:30,480 --> 00:35:31,280 [Tertawa] 886 00:35:31,320 --> 00:35:32,120 [Tertawa] 887 00:35:33,440 --> 00:35:34,640 - (RuPaul) Jimbo 888 00:35:34,680 --> 00:35:36,520 Sekarang Anda pernah mendengar tentang Joe Exotic. 889 00:35:36,560 --> 00:35:38,280 Ini Jimbo Exotic. 890 00:35:38,320 --> 00:35:40,560 - Oh hi kucing keren dan besar kucing. 891 00:35:40,600 --> 00:35:42,840 - (Jimbo) Saya kepala ke kaki liger realitas. 892 00:35:42,880 --> 00:35:44,760 Dan aku telah meninggalkan anak kucingku di rumah, 893 00:35:44,800 --> 00:35:48,200 menuju ke kota untuk menjadi roti untuk keterampilan saya dalam sihir. 894 00:35:48,240 --> 00:35:50,520 - (Daisy) Tiggers punya beberapa bouncing fuckin. 895 00:35:50,560 --> 00:35:51,960 - (RuPaul) Ya. 896 00:35:52,000 --> 00:35:53,760 - (Michelle) T saya ganda grr. 897 00:35:53,800 --> 00:35:54,800 - Uh-huh. 898 00:35:54,840 --> 00:35:56,240 - (Jimbo) Aku siap untuk batuk hairball 899 00:35:56,280 --> 00:35:58,360 dan perjalanan ke salah satu dari gadis-gadis ini di atasnya. 900 00:35:58,400 --> 00:36:00,640 - (RuPaul) Tuhan kau melihatnya Catnip. 901 00:36:00,680 --> 00:36:01,440 [Tertawa] 902 00:36:02,520 --> 00:36:03,960 - (RuPaul) Baga Chipz. 903 00:36:04,000 --> 00:36:04,920 - (Baga) Ini Baga Puss. 904 00:36:06,200 --> 00:36:09,760 Aku kucing gemuk besar dan Aku mendapatkan uang itu. 905 00:36:12,800 --> 00:36:16,160 - (Michelle) Uh-oh, Uh-oh Dia kucing yang menyebalkan. 906 00:36:16,200 --> 00:36:18,000 - (Baga) Aku punya cacing. 907 00:36:18,040 --> 00:36:20,480 - (Alan) Saya berharap dia membaca cacing dan kondisi. 908 00:36:20,520 --> 00:36:21,320 [Tertawa] 909 00:36:22,560 --> 00:36:25,640 - (Baga) Saya melayani cerah fuchsia merah muda, 910 00:36:25,680 --> 00:36:27,600 Oh, beri aku susu. 911 00:36:27,640 --> 00:36:29,480 - (Alan) Beberapa hal tidak pernah kudis. 912 00:36:29,520 --> 00:36:30,880 [Tertawa] 913 00:36:30,920 --> 00:36:32,560 - (RuPaul) Blu Hydrangea. 914 00:36:32,600 --> 00:36:34,280 Nah lihat apa yang diseret kucing di. 915 00:36:34,320 --> 00:36:35,120 - Aku lihat! 916 00:36:36,320 --> 00:36:39,880 - (Blu) Saya melayani futuristik Pussatron 3000. 917 00:36:39,920 --> 00:36:43,680 Dan sedikit perbudakan juga karena kau tahu, aku keriting. 918 00:36:43,720 --> 00:36:44,520 Bola bulu. 919 00:36:44,560 --> 00:36:45,600 [Tertawa] 920 00:36:45,640 --> 00:36:47,240 - Apa itu kucing baru? 921 00:36:47,280 --> 00:36:49,040 - (Blu) Aku akan datang melalui Anda kucing flap. 922 00:36:49,080 --> 00:36:50,640 Eww. 923 00:36:50,680 --> 00:36:53,120 - (Alan) Aku mendengar dia muncul pada kucing di poof timah panas. 924 00:36:53,160 --> 00:36:53,960 - Ooh! 925 00:36:56,000 --> 00:36:56,800 Jantung Monique 926 00:36:58,160 --> 00:36:59,840 - (Michelle) Kucing hitam membawa saya semoga berhasil 927 00:37:01,000 --> 00:37:02,920 - (Monique) Saya melayani Luna 928 00:37:02,960 --> 00:37:05,840 dari anime Jepang favorit saya Acara TV. 929 00:37:05,880 --> 00:37:06,680 Meong. 930 00:37:06,720 --> 00:37:09,320 - (Daisy) Pussies saya sedikit seperti itu pada bulan purnama. 931 00:37:09,360 --> 00:37:10,640 - Sungguh? 932 00:37:10,680 --> 00:37:11,800 [Tertawa] 933 00:37:11,840 --> 00:37:14,040 - (Monique) Aku melukis saya diri benar-benar hitam. 934 00:37:14,080 --> 00:37:18,280 Aku bahkan melukis jari kakiku Oke, dari kepala sampai ujung kaki. 935 00:37:18,320 --> 00:37:21,240 - (RuPaul) Anda tahu liter bit cinta pergi jauh. 936 00:37:25,560 --> 00:37:26,800 Kategori adalah... 937 00:37:27,720 --> 00:37:30,960 Kategorinya adalah, butch queen. 938 00:37:31,000 --> 00:37:33,640 Pertama, Pangina Menyembuhkan. 939 00:37:33,680 --> 00:37:36,240 - (Michelle) Ooh melihat cara dia ayam pistol itu. 940 00:37:37,880 --> 00:37:40,080 - (Pangina) Ketika saya berpikir tentang butch queen, apa itu butch? 941 00:37:40,120 --> 00:37:41,120 Seseorang berburu? 942 00:37:41,160 --> 00:37:43,000 Apa itu Ratu? Ratu Inggris. 943 00:37:43,040 --> 00:37:46,120 Menempatkannya bersama-sama, Ratu Inggris akan berburu. 944 00:37:46,160 --> 00:37:48,320 - (Daisy) Ini Camilla Parker Bola. 945 00:37:48,360 --> 00:37:49,880 [Tertawa] 946 00:37:49,920 --> 00:37:51,600 - (Pangina) Saya merasa mengagumkan dengan pakaianku. 947 00:37:51,640 --> 00:37:54,600 - (Alan) Saya pikir dia muncul di Annie Dapatkan Hun Anda. 948 00:37:54,640 --> 00:37:55,440 [Tertawa] 949 00:37:55,480 --> 00:37:57,320 - (Pangina) Aku ingin hakim untuk melihat sisi lain dari saya, 950 00:37:57,360 --> 00:37:59,280 Yang mana aku bisa lucu. 951 00:37:59,320 --> 00:38:00,120 - (RuPaul) Yah saya dapat memberitahu Anda ini 952 00:38:00,160 --> 00:38:01,640 dia punya nol bebek untuk diberikan. 953 00:38:02,760 --> 00:38:03,920 [Tertawa] 954 00:38:03,960 --> 00:38:05,840 Janey Jacké. 955 00:38:05,880 --> 00:38:09,440 - (Michelle) Nomor tahanan 696969. 956 00:38:11,440 --> 00:38:13,480 - (Janey) Aku melayani Oranye Adalah Hitam Baru. 957 00:38:13,520 --> 00:38:15,600 Saya langsung dari soliter kurungan. 958 00:38:15,640 --> 00:38:19,160 Aku sudah sangat, gadis yang sangat jahat. 959 00:38:19,200 --> 00:38:21,560 - (Michelle) Hei sayang Anda ingin kunjungan suami-istri? 960 00:38:21,600 --> 00:38:23,400 - Ooh tidak ada komisaris atau tidak. 961 00:38:23,440 --> 00:38:24,680 - Oke. 962 00:38:24,720 --> 00:38:28,000 - (Janey) Dia lucu, dia menang, tapi lancang. 963 00:38:28,040 --> 00:38:29,680 - Tahanan blok sel hei! 964 00:38:30,960 --> 00:38:31,760 [Tertawa] 965 00:38:31,800 --> 00:38:33,120 - (Janey) Kunci saya. 966 00:38:34,920 --> 00:38:36,640 - (RuPaul) Cheryl Hole. 967 00:38:36,680 --> 00:38:39,120 Atau harus kukatakan Shevil Knievle. 968 00:38:39,160 --> 00:38:39,960 - (Cheryl) Saya memberikan Anda 969 00:38:40,000 --> 00:38:43,160 Diam dan mengendarai sepeda motor realitas. 970 00:38:43,200 --> 00:38:45,320 - (Alan) Jangan menggosok helm Anda. 971 00:38:45,360 --> 00:38:46,120 [Tertawa] 972 00:38:47,880 --> 00:38:49,880 - (Cheryl) Kepala sampai kaki, penuh nyala api, 973 00:38:49,920 --> 00:38:52,360 pengalaman kulit penuh. 974 00:38:52,400 --> 00:38:55,800 Aku di sini untuk perjalanan, dan Aku di sini untuk perjalanan. 975 00:38:55,840 --> 00:38:57,760 - (Michelle) Apa flamer. 976 00:38:57,800 --> 00:38:58,600 [Tertawa] 977 00:39:00,000 --> 00:39:01,360 - (RuPaul) Jujubee. 978 00:39:01,400 --> 00:39:04,080 Saya memiliki 51 persen dari kulit ini bar. 979 00:39:05,560 --> 00:39:08,120 - (Jujubee) Tampilan ini gagasan bahwa maskulinitas 980 00:39:08,160 --> 00:39:10,360 bisa cantik dan halus, 981 00:39:10,400 --> 00:39:14,240 pada saat yang sama bahwa feminitas bisa kuat dan gelap. 982 00:39:15,640 --> 00:39:17,880 - (Michelle) Apakah Anda tahu Apa yang mereka sebut jaket ini? 983 00:39:17,920 --> 00:39:18,720 - (RuPaul) Apa? 984 00:39:18,760 --> 00:39:20,240 - (Michelle) Kelopak penuh jaket. 985 00:39:20,280 --> 00:39:21,080 - Ooh. 986 00:39:21,120 --> 00:39:21,920 [Tertawa] 987 00:39:21,960 --> 00:39:22,760 Itu bagus. 988 00:39:22,800 --> 00:39:24,120 - (Jujubee) Aku tidak pernah melihat lebih baik dalam hidupku. 989 00:39:24,160 --> 00:39:26,760 Itu bohong, aku bukan pembohong. Aku tidak bisa berbohong kepada kalian. 990 00:39:28,280 --> 00:39:29,600 - (Daisy) Oh butch silakan. 991 00:39:31,560 --> 00:39:32,600 - (RuPaul) Jimbo. 992 00:39:32,640 --> 00:39:35,320 - (Michelle) Lihat itu tailpipe bayi. 993 00:39:36,960 --> 00:39:39,280 - (Jimbo) Saya melayani beberapa biker realness. 994 00:39:39,320 --> 00:39:41,320 Aku punya setang datang dari putingku. 995 00:39:41,360 --> 00:39:45,120 Mesin saya semua revved up dan aku siap untuk roll. 996 00:39:45,160 --> 00:39:47,640 - (Daisy) Dia menendang-mulai saya vibrator. 997 00:39:47,680 --> 00:39:49,240 [Tertawa] 998 00:39:49,280 --> 00:39:50,080 Maaf. 999 00:39:51,000 --> 00:39:52,520 - (Jimbo) Saya ingin rev saya sepeda motor 1000 00:39:52,560 --> 00:39:54,880 naik di sekitar kota dan mengambil beberapa pria. 1001 00:39:54,920 --> 00:39:56,080 - Apakah Anda tahu bahwa Harley Davidson 1002 00:39:56,120 --> 00:39:57,440 keluar dengan model Cher. 1003 00:39:57,480 --> 00:39:58,760 - (RuPaul) Tidak! 1004 00:39:58,800 --> 00:40:00,120 [Terkekeh] 1005 00:40:00,160 --> 00:40:01,280 Ini Baga Chipz 1006 00:40:02,400 --> 00:40:04,520 Oh Tuhan lihat, Ini GI Cangkul. 1007 00:40:05,920 --> 00:40:08,600 - (Baga) Lihatlah aku lurus keluar tentara. Perhatian! 1008 00:40:10,400 --> 00:40:11,880 - (Daisy) Selamat pagi Vietman. 1009 00:40:13,960 --> 00:40:15,560 - (Alan) Apakah dia di Top Hun? 1010 00:40:15,600 --> 00:40:17,080 [Tertawa] 1011 00:40:17,120 --> 00:40:19,760 - (Baga) Saya mendapat medali saya untuk pemukulan sosis, 1012 00:40:19,800 --> 00:40:22,160 dan menjadi sangat, sangat cantik. 1013 00:40:22,200 --> 00:40:25,520 Fashion untuk penjaga sepatu bawah pada gigi. 1014 00:40:25,560 --> 00:40:26,840 - (Michelle) Ingat Demi Moore? 1015 00:40:26,880 --> 00:40:27,680 - Uh-huh. 1016 00:40:27,720 --> 00:40:29,000 - Ini dia sekarang. 1017 00:40:29,040 --> 00:40:29,840 [Tertawa] 1018 00:40:29,880 --> 00:40:31,120 - (Alan) Demi Kurang. 1019 00:40:31,160 --> 00:40:31,960 [Tertawa] 1020 00:40:33,520 --> 00:40:35,520 - (RuPaul) Blu Hydrangea 1021 00:40:35,560 --> 00:40:37,760 - (Michelle) Aku tidak pernah mengambil Blu untuk memotong besar. 1022 00:40:38,800 --> 00:40:40,800 - (Blu) Ini adalah modern mengambil seorang pria yang kuat. 1023 00:40:40,840 --> 00:40:44,320 Kuharap kumisku tidak mengintip melalui make-up saya. 1024 00:40:44,360 --> 00:40:45,160 Grr. 1025 00:40:46,040 --> 00:40:48,600 - (RuPaul) Datang untuk tarik tinggal untuk acara pistol. 1026 00:40:48,640 --> 00:40:49,440 - Mmmm. 1027 00:40:50,400 --> 00:40:53,320 - (Blu) Saya ingin memberikan beberapa vintage retro drag tampilan. 1028 00:40:53,360 --> 00:40:55,320 Sesuatu yang saya pikir tidak ada orang lain yang akan melakukannya. 1029 00:40:55,360 --> 00:40:56,640 Bukankah aku terlihat benar-benar masc. 1030 00:40:59,160 --> 00:41:01,200 - (Michelle) Kumis naik, 5 P. 1031 00:41:01,240 --> 00:41:02,040 [Terkekeh] 1032 00:41:03,480 --> 00:41:05,000 - (RuPaul) Monique Jantung 1033 00:41:05,040 --> 00:41:07,080 - (Alan) Cameo M G. 1034 00:41:08,480 --> 00:41:09,400 - Firman up. 1035 00:41:10,880 --> 00:41:13,640 - (Monique) Saya melayani Monique Jantung 1036 00:41:13,680 --> 00:41:15,600 memberikan perdagangan kasar. 1037 00:41:15,640 --> 00:41:19,240 Kategorinya adalah pakaian oke bayi karena aku datang melalui. 1038 00:41:20,240 --> 00:41:21,720 [Terengah] 1039 00:41:21,760 --> 00:41:23,480 - (Michelle) Memiliki codpiece akan perjalanan. 1040 00:41:23,520 --> 00:41:24,320 - (RuPaul) Ya. 1041 00:41:27,320 --> 00:41:29,840 - (Alan) Dia bermunculan lipstik di sebelah lipstik nya. 1042 00:41:29,880 --> 00:41:30,680 [Tertawa] 1043 00:41:30,720 --> 00:41:32,840 - (Monique) Aku merasa begitu butch. 1044 00:41:32,880 --> 00:41:35,760 Saya juga memiliki lavender bandana, berlian imitasi tentu saja. 1045 00:41:35,800 --> 00:41:38,080 Lavender berarti ratu tarik. 1046 00:41:38,120 --> 00:41:39,400 [Terengah] 1047 00:41:39,440 --> 00:41:41,600 - (Alan) Oh! Dia punya glitter putaran shitter. 1048 00:41:41,640 --> 00:41:42,440 [Tertawa] 1049 00:41:45,560 --> 00:41:46,680 ♪ Anda memakainya dengan baik. ♪ 1050 00:41:46,720 --> 00:41:50,640 - Kategori akhir adalah, Anda memakainya baik. 1051 00:41:50,680 --> 00:41:53,040 Pertama, Pangina Menyembuhkan. 1052 00:41:55,080 --> 00:41:56,600 - (Alan) Dia punya lucu Pangina. 1053 00:41:56,640 --> 00:41:57,920 - Ya. 1054 00:41:57,960 --> 00:42:00,840 - (Pangina) Aku membuat seluruh ini garmen. 1055 00:42:00,880 --> 00:42:04,880 Saya melayani Anda Paris Ru realitas. 1056 00:42:04,920 --> 00:42:07,200 - Apakah ada yang masih memakai Rok? 1057 00:42:07,240 --> 00:42:08,040 [Tertawa] 1058 00:42:09,480 --> 00:42:11,880 - (Pangina) Aku bisa melihat Ru memakai ini 1059 00:42:11,920 --> 00:42:14,560 berjalan menyusuri jalan-jalan Paris. 1060 00:42:14,600 --> 00:42:16,760 Saya sangat bangga saya tangan dijahit semuanya. 1061 00:42:16,800 --> 00:42:18,600 - Itu bungkus... gaun. 1062 00:42:18,640 --> 00:42:19,440 [Tertawa] 1063 00:42:19,480 --> 00:42:20,280 [Tertawa] 1064 00:42:21,400 --> 00:42:22,680 Janey Jacké. 1065 00:42:23,800 --> 00:42:24,800 Disko. 1066 00:42:26,080 --> 00:42:29,200 - (Janey) Saya melayani Anda Studio 54 disko. 1067 00:42:29,240 --> 00:42:31,520 - (Daisy) Someones mendapatkan jari di prom. 1068 00:42:31,560 --> 00:42:32,360 [Tertawa] 1069 00:42:32,400 --> 00:42:33,520 [Tertawa] 1070 00:42:33,560 --> 00:42:35,880 - (Janey) Ru mencintai sesuatu yang benar-benar eye catching. 1071 00:42:35,920 --> 00:42:40,440 Jadi saya menciptakan ini indah sepotong bahu, melayani dewi. 1072 00:42:40,480 --> 00:42:42,000 - (Alan) Sabtu malam berang-berang. 1073 00:42:43,320 --> 00:42:44,440 - (RuPaul) Cheryl Hole. 1074 00:42:45,800 --> 00:42:47,600 - (Alan) Dia paket lubangnya. 1075 00:42:47,640 --> 00:42:50,880 - (Cheryl) Saya mencoba untuk melayani Anda tampilan RuPaul. 1076 00:42:50,920 --> 00:42:53,840 Kau tahu dia suka mendapatkan kaki keluar, dan begitu juga I. 1077 00:42:53,880 --> 00:42:55,520 - (Daisy) Berapa banyak Gemma Collins 1078 00:42:55,560 --> 00:42:57,200 telah mati untuk membuat pakaian ini. 1079 00:42:57,240 --> 00:42:58,040 [Tertawa] 1080 00:42:58,080 --> 00:42:58,880 [Tertawa] 1081 00:42:58,920 --> 00:42:59,680 - (Cheryl) Ini mungkin 1082 00:42:59,720 --> 00:43:01,920 tampilan terburuk dalam balapan drag sejarah. 1083 00:43:01,960 --> 00:43:04,440 Tapi aku harus melakukan apa yang kulakukan terbaik 1084 00:43:04,480 --> 00:43:06,840 dan menjual kotoran dari itu. 1085 00:43:06,880 --> 00:43:08,440 - Setiap lubang tujuan. 1086 00:43:08,480 --> 00:43:09,280 [Tertawa] 1087 00:43:09,320 --> 00:43:10,720 [Tertawa] 1088 00:43:10,760 --> 00:43:12,000 - (RuPaul) Jujubee. 1089 00:43:12,040 --> 00:43:13,960 - (Alan) Ru apakah Anda pikir Anda adalah? 1090 00:43:14,000 --> 00:43:17,760 - (Jujubee) Ini RuPaul berjalan menaiki tangga 1091 00:43:17,800 --> 00:43:20,520 untuk menerima Emmy berikutnya. 1092 00:43:20,560 --> 00:43:22,600 Aku memamerkan daging sapi Juju saya, 1093 00:43:22,640 --> 00:43:25,280 dan mudah-mudahan ini hadiah saya poin tambahan. 1094 00:43:26,200 --> 00:43:28,640 - (RuPaul) PeeKaru aku melihatmu. 1095 00:43:28,680 --> 00:43:30,400 - Kalian semua. 1096 00:43:30,440 --> 00:43:33,600 - (Jujubee) Oh aku RuPaul, Kau tak bisa bilang aku tidak. 1097 00:43:33,640 --> 00:43:36,120 Kereta mengikuti Aku seperti orang lain. 1098 00:43:36,160 --> 00:43:37,560 - (Michelle) Kirimkan aku telanjang. 1099 00:43:40,000 --> 00:43:41,320 - (RuPaul) Jimbo. 1100 00:43:42,320 --> 00:43:44,880 - (Michelle) Oh saya kebaikan Ru adalah bahwa Anda? 1101 00:43:44,920 --> 00:43:48,360 - (Jimbo) Aku membayar penghormatan kepada mama Ru karena 1102 00:43:48,400 --> 00:43:50,240 Saya grooving celah untuk tit saya. 1103 00:43:50,280 --> 00:43:53,080 Aku merasa seperti glamazon langsung dari Amazon. 1104 00:43:53,120 --> 00:43:54,680 - (Daisy) Jika sundal ini mati sekarang, 1105 00:43:54,720 --> 00:43:56,520 Itu pakaian hantu-nya selamanya. 1106 00:43:56,560 --> 00:43:57,360 [Tertawa] 1107 00:43:57,400 --> 00:43:58,320 [Tertawa] 1108 00:43:59,200 --> 00:44:01,320 - Anda benar-benar benar. 1109 00:44:02,400 --> 00:44:03,800 - (Jimbo) Aku tahu mama Ru adalah bingung. 1110 00:44:03,840 --> 00:44:05,160 Bagaimana dia bisa duduk di sana 1111 00:44:05,200 --> 00:44:07,680 dan berada di panggung pada saat yang sama waktu. 1112 00:44:07,720 --> 00:44:09,840 - (Alan) Terpisah pada ketebalan. 1113 00:44:09,880 --> 00:44:10,680 [Terkekeh] 1114 00:44:11,680 --> 00:44:14,160 - (RuPaul) Baga Chipz. 1115 00:44:14,200 --> 00:44:15,000 Penutup gadis. 1116 00:44:15,040 --> 00:44:16,080 Penutup gadis. 1117 00:44:16,120 --> 00:44:19,000 - (Baga) Aku cantik, aku kulit ketat, aku Hollywood. 1118 00:44:19,040 --> 00:44:20,320 Aku datang untuk ya. 1119 00:44:20,360 --> 00:44:22,640 - (Michelle) Ini Rupple Anda Ganger. 1120 00:44:22,680 --> 00:44:23,480 [Terkekeh] 1121 00:44:24,360 --> 00:44:26,480 - (Baga) Ru akan memakai ini untuk pergi ke toko-toko. 1122 00:44:26,520 --> 00:44:28,080 Ru akan memakai ini untuk pernikahan. 1123 00:44:28,120 --> 00:44:30,120 Aku terlihat seperti model super 1124 00:44:30,160 --> 00:44:31,720 - (Daisy) Keluar dari pub saya. 1125 00:44:31,760 --> 00:44:32,560 [Tertawa] 1126 00:44:32,600 --> 00:44:33,800 [Tertawa] 1127 00:44:33,840 --> 00:44:35,920 - (RuPaul) Blu Hydrangea. 1128 00:44:35,960 --> 00:44:39,640 Selamat datang di panggung utama dari BluPauls Drag Race. 1129 00:44:39,680 --> 00:44:40,480 [Terkekeh] 1130 00:44:41,800 --> 00:44:45,200 - (Blu) Saya merasa ramping dan seksi dan luar biasa, 1131 00:44:45,240 --> 00:44:46,160 berjalan menyusuri landasan pacu ini. 1132 00:44:46,200 --> 00:44:49,640 Terinspirasi oleh Ru, merasakannya fantasi disko. 1133 00:44:49,680 --> 00:44:52,280 - (Alan) Hydrangea bahaya, bahaya Hydrangea. 1134 00:44:53,680 --> 00:44:54,920 - Aku hanya berharap para hakim tidak melihat 1135 00:44:54,960 --> 00:44:57,320 jahitan kecil dan hal-hal yang sedikit janky. 1136 00:44:58,440 --> 00:45:01,360 - Ini Vivian Westfield Belanja Pusat. 1137 00:45:01,400 --> 00:45:02,200 [Terkekeh] 1138 00:45:02,240 --> 00:45:03,640 - (RuPaul) Monique Jantung. 1139 00:45:03,680 --> 00:45:06,360 - (Alan) Merah dan hijau harus selalu terlihat. 1140 00:45:07,320 --> 00:45:08,120 - (Monique) Anda tidak bisa mengatakan 1141 00:45:08,160 --> 00:45:10,240 Anda tidak dapat melihat RuPaul dalam hal ini lihat. 1142 00:45:10,280 --> 00:45:11,240 Bayi, bayi, bayi. 1143 00:45:11,280 --> 00:45:14,240 Bayi, bayi, bayi. 1144 00:45:14,280 --> 00:45:18,000 - (Daisy) Ini minggu couture dan jalang ini berair. 1145 00:45:18,040 --> 00:45:20,240 - (Monique) Aku tahu aku punya mungkin seperti satu roll kembali, 1146 00:45:20,280 --> 00:45:24,080 tapi aku merasa sangat percaya diri Jalang aku melakukan giliran lambat. 1147 00:45:24,120 --> 00:45:25,400 Aku merasa hebat. 1148 00:45:25,440 --> 00:45:26,600 - Hati itu akan terus berlanjut. 1149 00:45:30,680 --> 00:45:31,640 - (RuPaul) Selamat datang wanita. 1150 00:45:31,680 --> 00:45:34,720 Berdasarkan tiga landasan pacu Anda presentasi, 1151 00:45:34,760 --> 00:45:36,520 Aku telah membuat beberapa keputusan. 1152 00:45:37,920 --> 00:45:40,040 Ketika aku memanggil namamu, silakan melangkah maju. 1153 00:45:42,440 --> 00:45:43,240 Baga Chipz. 1154 00:45:43,280 --> 00:45:44,160 Baga Chipz. 1155 00:45:45,680 --> 00:45:46,560 Blu Hydrangea. 1156 00:45:46,600 --> 00:45:47,720 Blu Hydrangea. 1157 00:45:49,080 --> 00:45:51,280 Wanita kalian berdua, aman. 1158 00:45:53,600 --> 00:45:55,080 [Tense Musik Set Dalam] 1159 00:45:55,120 --> 00:45:56,680 - Terima kasih banyak 1160 00:45:57,960 --> 00:46:00,360 - Anda mungkin sashay ke belakang panggung. 1161 00:46:03,560 --> 00:46:05,240 [Musik Tense Terus] 1162 00:46:05,280 --> 00:46:07,120 [Musik Tense Terus] 1163 00:46:07,160 --> 00:46:09,040 [Musik Tense Terus] 1164 00:46:11,160 --> 00:46:15,600 Wanita Anda mewakili puncak dan bagian bawah minggu ini. 1165 00:46:15,640 --> 00:46:18,080 Sekarang saatnya untuk para hakim kritik. 1166 00:46:18,120 --> 00:46:21,920 Dimulai dengan Pangina Heals. 1167 00:46:21,960 --> 00:46:22,960 - Hai Pangina. 1168 00:46:23,000 --> 00:46:23,800 - Halo. 1169 00:46:23,840 --> 00:46:26,680 - Jadi gadis kitty Anda terlihat sangat cerdas. 1170 00:46:26,720 --> 00:46:28,160 Sangat baik dilakukan. 1171 00:46:28,200 --> 00:46:29,280 Kau tahu itu hanya lucu, 1172 00:46:29,320 --> 00:46:33,520 dan itu penting di Inggris vs Dunia showcase. 1173 00:46:34,600 --> 00:46:36,400 - Kau punya pikiran pintar. 1174 00:46:36,440 --> 00:46:39,040 Aku hanya ingin tahu apa lagi Anda punya, 1175 00:46:39,080 --> 00:46:40,880 karena ketika Anda keluar sebagai kucing itu, 1176 00:46:40,920 --> 00:46:43,920 Rasanya seperti 100 persen kucing keganasan. 1177 00:46:43,960 --> 00:46:46,080 Aku benar-benar menyukainya. 1178 00:46:46,120 --> 00:46:48,240 - Aku harus mengatakan bahwa butch ratu, 1179 00:46:48,280 --> 00:46:51,520 adalah fucking terinspirasi. 1180 00:46:51,560 --> 00:46:55,600 Itu, saya pikir favorit saya melihat segala sesuatu malam ini. 1181 00:46:55,640 --> 00:46:56,600 - Terima kasih. 1182 00:46:57,800 --> 00:47:00,280 - Di sini, di sini Anda memakainya dengan baik lihat, 1183 00:47:00,320 --> 00:47:01,880 bagian atas itu indah. 1184 00:47:01,920 --> 00:47:04,920 Aku hanya akan menyukai dasar setengah. 1185 00:47:04,960 --> 00:47:08,080 - Aku mungkin punya sesuatu lain di bawah bawah. 1186 00:47:08,120 --> 00:47:10,080 Tapi apa yang telah kau lakukan dengan ini sepotong adalah, 1187 00:47:10,120 --> 00:47:12,720 itu benar-benar, benar-benar indah. 1188 00:47:12,760 --> 00:47:13,560 Terima kasih. 1189 00:47:14,920 --> 00:47:17,920 Berikutnya Janey Jacké. 1190 00:47:17,960 --> 00:47:18,880 - Hai di sana. 1191 00:47:18,920 --> 00:47:20,400 - Hai, penggemar berat ngomong-ngomong. 1192 00:47:20,440 --> 00:47:22,800 - Oh terima kasih, aku akan terak Anda off. 1193 00:47:22,840 --> 00:47:23,640 [Tertawa] 1194 00:47:23,680 --> 00:47:24,480 [Tertawa] 1195 00:47:25,920 --> 00:47:27,600 Apa perjalanan Anda telah di malam ini. 1196 00:47:27,640 --> 00:47:29,000 Anda mulai di Mesir, 1197 00:47:29,040 --> 00:47:30,840 maka kau pergi ke Wentworth Penjara, 1198 00:47:30,880 --> 00:47:32,640 dan di sini Anda berada di Studio 54. 1199 00:47:33,720 --> 00:47:36,680 - Butch ratu benar, Anda tahu, aku suka suntikan penis. 1200 00:47:36,720 --> 00:47:39,040 Anda tahu sebanyak berikutnya Gadis. 1201 00:47:39,080 --> 00:47:39,880 [Tertawa] 1202 00:47:39,920 --> 00:47:41,240 Tapi kau tahu aku mendapatkan bergetar, 1203 00:47:41,280 --> 00:47:43,120 dan kupikir, ya aku bisa, kau tahu 1204 00:47:43,160 --> 00:47:45,600 melakukan beberapa hal menyebalkan dengan ini Jalang. 1205 00:47:45,640 --> 00:47:49,560 Kau tahu jika dia ada di dalam dirinya sel, abso-fucking-lutely. 1206 00:47:49,600 --> 00:47:51,920 - Gadis kitty bagi saya adalah favorit saya yang paling tidak. 1207 00:47:51,960 --> 00:47:52,720 - Oke. 1208 00:47:52,760 --> 00:47:53,800 - Jika Anda tidak memiliki telinga 1209 00:47:53,840 --> 00:47:58,520 tidak akan ada mengangguk untuk apa pun kitty. 1210 00:47:58,560 --> 00:48:00,000 Ini mungkin salah satu 1211 00:48:00,040 --> 00:48:04,040 bahwa saya akan memilih sebagai yang akan dipakai Ru. 1212 00:48:04,080 --> 00:48:07,640 Bentuknya, disko stylings. 1213 00:48:07,680 --> 00:48:09,480 - Aku benar-benar akan memakai ini. 1214 00:48:09,520 --> 00:48:11,800 Ini sangat lucu dan sederhana. 1215 00:48:11,840 --> 00:48:15,440 Terkadang sederhana adalah cara terbaik untuk pergi. 1216 00:48:15,480 --> 00:48:16,280 - Terima kasih. 1217 00:48:16,320 --> 00:48:17,320 - Apa tampilan favoritmu? 1218 00:48:17,360 --> 00:48:20,600 - Membuat yang satu ini dengan beberapa saran adik yang sangat indah. 1219 00:48:20,640 --> 00:48:21,480 - Siapa yang membantumu. 1220 00:48:21,520 --> 00:48:23,480 - Monique benar-benar manis. 1221 00:48:23,520 --> 00:48:25,240 Saya bekerja pada yang berbeda kain 1222 00:48:25,280 --> 00:48:26,840 yang tidak bekerja dengan saya. 1223 00:48:26,880 --> 00:48:28,400 Dan dia seperti, gadis yang Anda miliki 1224 00:48:28,440 --> 00:48:30,400 warna yang indah ini palet bertelur di sekitar 1225 00:48:30,440 --> 00:48:31,600 Anda harus pergi dengan itu. 1226 00:48:31,640 --> 00:48:33,360 - Oh besar penyebab itu cocok indah. 1227 00:48:33,400 --> 00:48:34,720 Sangat pintar. 1228 00:48:34,760 --> 00:48:35,960 - Terima kasih banyak. 1229 00:48:36,000 --> 00:48:36,800 - Terima kasih. 1230 00:48:36,840 --> 00:48:37,600 - Terima kasih. 1231 00:48:37,640 --> 00:48:40,640 - Selanjutnya, Cheryl Hole. 1232 00:48:40,680 --> 00:48:41,880 - Ketika Anda keluar Cheryl, 1233 00:48:41,920 --> 00:48:44,080 itu sangat Marie dari Aristokat. 1234 00:48:44,120 --> 00:48:48,240 Yang lucu, tapi aku ingin melihat lebih banyak Anda. 1235 00:48:49,480 --> 00:48:53,320 - Saya tidak setuju gadis kucing itu sangat 1236 00:48:53,360 --> 00:48:54,840 sangat pintar, dan imut. 1237 00:48:56,120 --> 00:48:57,720 Aku mencintai Ratu Butch. 1238 00:48:57,760 --> 00:49:00,200 Pakaian ini, aku punya banyak teman 1239 00:49:00,240 --> 00:49:03,080 berpakaian seperti ini di toilet Wetherspoons, 1240 00:49:03,120 --> 00:49:04,280 mencoba untuk teks mantan mereka. 1241 00:49:04,320 --> 00:49:05,120 [Tertawa] 1242 00:49:05,160 --> 00:49:07,680 Tapi kau tahu aku masih menyukainya. 1243 00:49:07,720 --> 00:49:12,160 - Kau tahu Ru tidak akan pernah memakai ini, atau sesuatu seperti ini. 1244 00:49:12,200 --> 00:49:14,600 Aku tahu Anda mencoba, ada bulu kecil sedih di atas sana. 1245 00:49:14,640 --> 00:49:17,960 Jadi saya pikir yang satu ini Nona untukku malam ini. 1246 00:49:18,000 --> 00:49:20,680 - Anda bersaing melawan seluruh dunia. 1247 00:49:20,720 --> 00:49:22,200 Anda perlu untuk melawan dan Anda perlu kepada 1248 00:49:22,240 --> 00:49:25,800 menaruh sedikit lebih ke dalamnya Aku takut Cheryl, maaf. 1249 00:49:26,680 --> 00:49:29,160 - Saya telah tertangkap pakaian ini di tahun 80-an. 1250 00:49:29,200 --> 00:49:31,960 Ketika aku biasa menyebut diriku cupcake. 1251 00:49:32,000 --> 00:49:32,840 - Dapatkah saya memiliki gigitan? 1252 00:49:32,880 --> 00:49:33,680 [Terkekeh] 1253 00:49:33,720 --> 00:49:34,520 [Terkekeh] 1254 00:49:34,560 --> 00:49:35,880 - Nah semua orang melakukannya. 1255 00:49:37,360 --> 00:49:40,640 Hanya saja tidak, itu tidak sampai untuk par, dan Anda tahu itu. 1256 00:49:42,440 --> 00:49:44,760 - Aku datang ke kompetisi ini merasa begitu percaya diri. 1257 00:49:44,800 --> 00:49:47,600 Dan aku berada di titik putus kemarin. 1258 00:49:47,640 --> 00:49:49,440 - Cheryl Anda fantastis. 1259 00:49:49,480 --> 00:49:50,280 - Terima kasih 1260 00:49:50,320 --> 00:49:53,120 - Aku tahu betapa sulitnya ini kompetisi adalah. 1261 00:49:53,160 --> 00:49:55,160 Dan jika Anda tidak tahu bagaimana melakukannya sesuatu, 1262 00:49:55,200 --> 00:49:58,400 Anda harus bekerja sesuatu keluar. 1263 00:49:58,440 --> 00:50:01,480 - Aku sangat menyesal karena mengecewakan Anda. 1264 00:50:01,520 --> 00:50:05,640 Aku tahu aku bisa berbuat lebih baik, Aku hanya, kehabisan waktu. 1265 00:50:06,880 --> 00:50:08,000 - Baiklah, terima kasih Cheryl. 1266 00:50:08,040 --> 00:50:09,040 - Terima kasih. 1267 00:50:09,080 --> 00:50:10,040 - Selanjutnya, Jujubee. 1268 00:50:11,800 --> 00:50:16,280 - Jadi gadis kitty hanya benar-benar jenis dasar. 1269 00:50:16,320 --> 00:50:19,160 Aku merasa seperti Juju kau belum tiba. 1270 00:50:19,200 --> 00:50:21,440 Aku tidak tahu apa yang terjadi, 1271 00:50:21,480 --> 00:50:23,640 Tapi kau harus menghentikannya sekarang, 1272 00:50:23,680 --> 00:50:26,880 karena melihat-lihat dan melihat di mana Anda berada. 1273 00:50:26,920 --> 00:50:30,000 - Butch satu ketika Anda datang dalam pakaian abu-abu itu, 1274 00:50:30,040 --> 00:50:31,760 Sepertinya kau sudah pergi melalui pintu yang salah, 1275 00:50:31,800 --> 00:50:34,320 dan sedang mencari kantin atau semacamnya. 1276 00:50:34,360 --> 00:50:36,920 Aku hanya ingin tahu apakah nyata Juju 1277 00:50:36,960 --> 00:50:39,160 seperti terkunci di lemari di suatu tempat dan seperti. 1278 00:50:40,200 --> 00:50:41,000 [Tertawa] 1279 00:50:41,040 --> 00:50:42,320 [Tertawa] 1280 00:50:42,360 --> 00:50:46,880 - Tampilan ini indah tapi aku hanya ingin lebih. 1281 00:50:46,920 --> 00:50:48,040 - Aku akan memakai gaun ini. 1282 00:50:48,080 --> 00:50:49,280 - Apakah Anda, apa yang Anda katakan? 1283 00:50:49,320 --> 00:50:50,600 - Aku akan memakai gaun ini. 1284 00:50:50,640 --> 00:50:52,400 Aku pasti akan memakainya gaun. 1285 00:50:52,440 --> 00:50:53,240 - Oke. 1286 00:50:53,280 --> 00:50:54,760 - Saya berpikir bahwa Michelle adalah benar. 1287 00:50:54,800 --> 00:50:56,160 Saya pikir Anda belum cukup di sini. 1288 00:50:56,200 --> 00:51:00,600 Anda telah sekitar untuk banyak tahun dalam kompetisi ini. 1289 00:51:00,640 --> 00:51:03,720 Jadi kita memiliki harapan yang tinggi. 1290 00:51:03,760 --> 00:51:08,200 Anda belum mengangkat Anda akhir dari harapan tersebut. 1291 00:51:09,360 --> 00:51:12,240 - Mungkin ada bagian dari Aku yang belum tiba. 1292 00:51:12,280 --> 00:51:14,120 Mungkin baik-baik saja Juju ada di sini, 1293 00:51:14,160 --> 00:51:17,200 dan besar Juju akan berada di sini sangat segera. 1294 00:51:17,240 --> 00:51:19,120 - Uh-huh. Terima kasih. 1295 00:51:19,160 --> 00:51:20,240 - Terima kasih Ru. 1296 00:51:20,280 --> 00:51:22,040 - Selanjutnya, Jimbo. 1297 00:51:22,080 --> 00:51:24,320 - Aku mencintai tiga keterlaluan terlihat. 1298 00:51:24,360 --> 00:51:27,760 Aku mencintai oranye hidup Saat kau masih kecil Tigger. 1299 00:51:27,800 --> 00:51:29,000 Dan kemudian hanya ketika Anda berpikir 1300 00:51:29,040 --> 00:51:30,520 rambut tidak bisa mendapatkan apapun lebih besar, 1301 00:51:30,560 --> 00:51:32,560 Anda keluar seperti ini. 1302 00:51:32,600 --> 00:51:34,520 - Ratu butch ini terlihat benar, 1303 00:51:34,560 --> 00:51:37,880 Aku ingin dildo yang dirancang untuk itu lihat. 1304 00:51:37,920 --> 00:51:40,880 Karena aku tahu itu akan membuatku menyemprotkan. 1305 00:51:40,920 --> 00:51:41,720 [Tertawa] 1306 00:51:41,760 --> 00:51:42,560 - (Jimbo) Oh ya ampun. 1307 00:51:44,000 --> 00:51:45,160 Ambil handuk. 1308 00:51:45,200 --> 00:51:46,000 - Aku punya anak. 1309 00:51:48,040 --> 00:51:50,240 - (Michelle) ini untuk saya pasti mengatakan RuPaul, 1310 00:51:50,280 --> 00:51:51,880 Oke, RuPaul murah. 1311 00:51:51,920 --> 00:51:53,560 Tapi itu pasti mengatakan RuPaul. 1312 00:51:53,600 --> 00:51:54,360 - Terima kasih. 1313 00:51:54,400 --> 00:51:56,080 - Dan aku suka bahwa Anda pergi untuk ia 1314 00:51:56,120 --> 00:51:58,800 - Aku suka aku akan memakai itu, Ini benar-benar cantik. 1315 00:51:58,840 --> 00:52:00,680 Ketiganya terlihat sebenarnya menyenangkan. 1316 00:52:00,720 --> 00:52:03,440 - Kau tahu aku akan menjadi yang murah ketukan versi Ru. 1317 00:52:03,480 --> 00:52:06,000 ♪ Setiap hari dalam seminggu. ♪ 1318 00:52:06,040 --> 00:52:07,200 [Tertawa Maniak] 1319 00:52:07,240 --> 00:52:08,800 [Tertawa Maniak] 1320 00:52:09,720 --> 00:52:10,520 [Tertawa] 1321 00:52:10,560 --> 00:52:11,320 [Tertawa] 1322 00:52:11,360 --> 00:52:12,840 [Tertawa] 1323 00:52:12,880 --> 00:52:13,640 Diam! 1324 00:52:14,840 --> 00:52:16,120 [Tawa Memudar] 1325 00:52:17,080 --> 00:52:18,920 - Terima kasih banyak. 1326 00:52:18,960 --> 00:52:21,240 Selanjutnya, Monique Heart. 1327 00:52:22,400 --> 00:52:24,720 - Aku mencintai ide kucing ini Gadis. 1328 00:52:24,760 --> 00:52:26,960 Jari-jari kaki Anda bahkan dicat. 1329 00:52:27,000 --> 00:52:28,960 Kau satu-satunya yang memutuskan untuk melakukan kucing hitam. 1330 00:52:29,000 --> 00:52:30,720 Saya pikir itu cukup keren. 1331 00:52:30,760 --> 00:52:33,760 - Ratu butch Anda, maksudku, hanya tidak ada kata-kata fucking. 1332 00:52:33,800 --> 00:52:35,560 Rasanya seperti luar biasa. 1333 00:52:35,600 --> 00:52:38,840 - Itu begitu benar untuk adegan ballroom dari butch queen. 1334 00:52:38,880 --> 00:52:41,440 Aku kedinginan hanya berbicara tentang itu, mengingatkanku pada masa mudaku. 1335 00:52:41,480 --> 00:52:42,520 Itu luar biasa. 1336 00:52:43,520 --> 00:52:44,640 - Itu i-co-nic. 1337 00:52:44,680 --> 00:52:46,960 - Itu i-co-nic. 1338 00:52:47,000 --> 00:52:48,680 - Yang satu ini terlihat agak berantakan. 1339 00:52:48,720 --> 00:52:50,560 Fit tidak benar-benar semacam pergi, 1340 00:52:50,600 --> 00:52:53,240 tapi dengarkan, kau tidak bisa selalu menang. 1341 00:52:53,280 --> 00:52:54,920 - Saya mengerti apa yang Anda mencoba untuk melakukan, 1342 00:52:54,960 --> 00:52:57,920 dan apa yang Anda coba apakah saya akan benar-benar memakai. 1343 00:52:57,960 --> 00:53:00,720 Itu hanya tidak cukup memukul tanda. 1344 00:53:00,760 --> 00:53:02,320 Kita bisa melihat kemana Anda pergi. 1345 00:53:02,360 --> 00:53:03,360 - Kita semua bisa melihat. 1346 00:53:03,400 --> 00:53:04,800 - Kita semua bisa melihat, ya. 1347 00:53:04,840 --> 00:53:05,680 [Tertawa] 1348 00:53:05,720 --> 00:53:06,520 [Tertawa] 1349 00:53:07,400 --> 00:53:08,840 - Faktanya adalah fakta-fakta. 1350 00:53:08,880 --> 00:53:09,680 [Tertawa] 1351 00:53:09,720 --> 00:53:11,600 - Yeah, tapi apa yang kau coba untuk melakukan 1352 00:53:11,640 --> 00:53:12,960 benar-benar cantik. 1353 00:53:13,000 --> 00:53:15,440 Jadi terima kasih banyak. 1354 00:53:15,480 --> 00:53:18,720 Terima kasih wanita saya pikir kita sudah cukup mendengar. 1355 00:53:18,760 --> 00:53:22,880 Berdasarkan kritik hakim, Aku telah membuat beberapa keputusan. 1356 00:53:25,440 --> 00:53:26,560 Janey Jacké. 1357 00:53:28,400 --> 00:53:29,200 Jimbo. 1358 00:53:30,800 --> 00:53:34,080 Anda adalah dua ratu atas minggu. 1359 00:53:34,120 --> 00:53:34,920 - Terima kasih. 1360 00:53:34,960 --> 00:53:35,760 [Tepuk tangan] 1361 00:53:35,800 --> 00:53:36,760 - (Monique) Baik untuk Anda bayi. 1362 00:53:36,800 --> 00:53:37,760 - (Janey) Terima kasih banyak. 1363 00:53:37,800 --> 00:53:39,000 - Pangina Menyembuhkan. 1364 00:53:39,960 --> 00:53:41,440 Monique Jantung. 1365 00:53:41,480 --> 00:53:42,680 Kalian berdua aman. 1366 00:53:46,320 --> 00:53:47,200 Cheryl Lubang. 1367 00:53:48,240 --> 00:53:49,040 Jujubee. 1368 00:53:49,960 --> 00:53:53,400 Maafkan aku sayangku, tapi Anda berada di bawah dua. 1369 00:53:57,000 --> 00:53:58,320 Janey. 1370 00:53:58,360 --> 00:53:59,920 Jimbo. 1371 00:53:59,960 --> 00:54:01,440 Masing-masing dari Anda harus memutuskan 1372 00:54:01,480 --> 00:54:04,680 mana dari dua bagian bawah Anda akan memusnahkan 1373 00:54:04,720 --> 00:54:07,040 jika Anda memenangkan lip-sync. 1374 00:54:09,200 --> 00:54:11,760 Jadi sementara Anda ratu disengaja di ruang kerja, 1375 00:54:11,800 --> 00:54:14,280 Para hakim dan aku akan, 1376 00:54:14,320 --> 00:54:16,920 menonton sedikit footy. 1377 00:54:16,960 --> 00:54:18,040 [Terkekeh] 1378 00:54:18,080 --> 00:54:19,240 Anda dapat meninggalkan panggung. 1379 00:54:22,920 --> 00:54:24,880 [Sorakan perayaan] 1380 00:54:24,920 --> 00:54:25,840 - Oh Tuhan. 1381 00:54:25,880 --> 00:54:27,120 - (Janey) Ya! 1382 00:54:27,160 --> 00:54:27,960 - (Jimbo) Kami menang. 1383 00:54:28,000 --> 00:54:30,200 - Aku sangat bangga dengan apa yang aku punya dibuat, 1384 00:54:30,240 --> 00:54:33,040 dan aku sangat senang mama Ru suka apa yang saya kenakan. 1385 00:54:33,080 --> 00:54:33,960 Ca-cha-cha. 1386 00:54:35,120 --> 00:54:37,760 - Nah con-drag-ulations ke dua diva teratas. 1387 00:54:37,800 --> 00:54:39,280 [Bersulang] 1388 00:54:39,320 --> 00:54:40,400 - (Monique) Bicara tentang comeback. 1389 00:54:40,440 --> 00:54:41,760 - (Cheryl) Bagaimana perasaanmu? 1390 00:54:41,800 --> 00:54:43,000 - Sangat bagus. 1391 00:54:43,040 --> 00:54:44,880 - Aku sangat bahagia. 1392 00:54:44,920 --> 00:54:46,640 Terakhir kali aku punya bola, 1393 00:54:46,680 --> 00:54:49,640 itu adalah akhir dari saya waktu di Kanada Drag Race. 1394 00:54:49,680 --> 00:54:50,480 - Dan bukan hanya itu, 1395 00:54:50,520 --> 00:54:53,400 juga kedua kalinya Anda di bagian atas Gadis. 1396 00:54:53,440 --> 00:54:54,240 - Wha! 1397 00:54:54,280 --> 00:54:56,360 Heavy adalah kepala yang memakai mahkota. 1398 00:54:56,400 --> 00:54:58,400 Dan aku merasakan tekanan. 1399 00:54:58,440 --> 00:55:00,320 Aku tidak ingin mengirim seseorang rumah, 1400 00:55:00,360 --> 00:55:02,600 Tapi aku ingin memenangkan lip-sync. 1401 00:55:02,640 --> 00:55:06,160 - Juju, kata Michelle bahwa Anda belum di sini. 1402 00:55:06,200 --> 00:55:09,200 Apa yang harus Anda katakan tentang itu? 1403 00:55:09,240 --> 00:55:10,800 - Aku bisa melihat di mana mereka datang dari. 1404 00:55:10,840 --> 00:55:11,920 Aku merasa seperti dengan Jujubee ada Juju yang baik, 1405 00:55:11,960 --> 00:55:16,920 dan Juju yang buruk dan mungkin Sekarang ini Juju yang buruk. 1406 00:55:17,640 --> 00:55:19,920 Aku berada di bawah, Ya, aku pantas berada di sini. 1407 00:55:19,960 --> 00:55:24,040 Aku bisa saja mencoba lebih keras, dan aku hanya tidak. 1408 00:55:25,720 --> 00:55:27,000 - Atau strategi ini? 1409 00:55:28,400 --> 00:55:31,080 - Saya kira, Anda tahu, jika saya masih di sini 1410 00:55:31,120 --> 00:55:32,360 Anda akan mencari tahu minggu depan. 1411 00:55:36,240 --> 00:55:37,600 - (Blu) Nah Cheryl, bagaimana Anda merasa 1412 00:55:37,640 --> 00:55:39,880 berada di bagian bawah saat Baga aman, 1413 00:55:39,920 --> 00:55:41,560 dan pakaiannya adalah... 1414 00:55:41,600 --> 00:55:43,240 - Jauh lebih baik! 1415 00:55:43,280 --> 00:55:44,080 [Tertawa] 1416 00:55:44,120 --> 00:55:44,880 [Tertawa] 1417 00:55:44,920 --> 00:55:46,360 - (Blu) Saya tidak tahu apakah saya akan mengatakan itu. 1418 00:55:46,400 --> 00:55:48,320 Tapi kau mendapatkan banyak Bantuan adalah apa yang saya katakan. 1419 00:55:48,360 --> 00:55:50,600 - Tidak, aku tidak mendapatkan banyak bantuan. 1420 00:55:50,640 --> 00:55:52,480 Aku tidak akan berbohong. fucking bangga pada diriku sendiri, 1421 00:55:52,520 --> 00:55:53,880 karena ini adalah yang pertama pernah berpakaian 1422 00:55:53,920 --> 00:55:55,800 Aku pernah dibuat di seluruh hidup. 1423 00:55:56,720 --> 00:55:58,600 - Baga Chipz, dia melihat seperti Hot Pocket, 1424 00:55:58,640 --> 00:56:00,160 dibungkus seperti tinfoil merah muda. 1425 00:56:00,200 --> 00:56:02,600 Oke, itu seperti, apa yang terjadi pada. 1426 00:56:02,640 --> 00:56:04,560 Ini satu-satunya ratu yang aku kenal 1427 00:56:04,600 --> 00:56:07,600 bisa korset dan masih tidak memberikan siluet. 1428 00:56:07,640 --> 00:56:09,160 Itu lelucon. 1429 00:56:10,040 --> 00:56:11,640 - Diam! 1430 00:56:11,680 --> 00:56:14,320 JJ kita harus bicara. 1431 00:56:14,360 --> 00:56:15,160 - Kami lakukan. 1432 00:56:15,200 --> 00:56:16,560 - (Jimbo) Pergi ke musyawarah 1433 00:56:16,600 --> 00:56:18,760 Anda dapat mencium rasa takut di kamar. 1434 00:56:18,800 --> 00:56:21,440 Hmm, baunya seperti tiket pulang. 1435 00:56:21,480 --> 00:56:24,160 Hal ini juga berbau jenis manis jenis asin. 1436 00:56:25,880 --> 00:56:26,840 Jadi mari kita di sini, 1437 00:56:27,840 --> 00:56:30,360 apa yang membuat Anda berpikir Anda harus tinggal di atas Juju? 1438 00:56:30,400 --> 00:56:33,080 - Realistis, sebagai sebanyak yang saya suka Jujubee, 1439 00:56:33,120 --> 00:56:34,880 dia punya empat kesempatan, 1440 00:56:34,920 --> 00:56:38,120 dan dia selesai benar-benar baik setiap kali. 1441 00:56:38,160 --> 00:56:39,880 Di atas kertas Juju harus pergi, 1442 00:56:39,920 --> 00:56:43,240 karena saya pikir waktunya bahwa saya mendapatkan kesempatan untuk menunjukkan 1443 00:56:43,280 --> 00:56:45,560 bahwa saya seorang superstar global. 1444 00:56:46,800 --> 00:56:51,080 - Jika aku pernah tersandung, mendarat di bagian bawah. 1445 00:56:51,120 --> 00:56:52,880 Maukah kau menyelamatkanku? 1446 00:56:52,920 --> 00:56:54,800 - Aku akan tingkat dengan Anda. 1447 00:56:54,840 --> 00:56:56,320 Anda punya dua kemenangan di bawah Anda sabuk. 1448 00:56:56,360 --> 00:57:00,240 Bagaimana saya bisa mengirim pulang menang untuk satu tersandung kecil. 1449 00:57:00,280 --> 00:57:03,480 Kau aman di mataku. 1450 00:57:03,520 --> 00:57:04,560 - Aku mendapatkan kesan, 1451 00:57:04,600 --> 00:57:08,000 bahwa Cheryl akan melakukan apa saja Aku mau, jika aku menyelamatkannya. 1452 00:57:08,040 --> 00:57:10,560 Dia siap untuk pop off sepatuku, dan gosok kakiku. 1453 00:57:10,600 --> 00:57:11,720 Dan saya pikir dia mungkin harus, 1454 00:57:11,760 --> 00:57:13,600 karena sepatu ini membunuh saya. 1455 00:57:15,200 --> 00:57:16,120 - Bagaimana Anda lakukan, bagaimana Anda Perasaan? 1456 00:57:16,160 --> 00:57:17,960 - Aku sudah jelas di bagian bawah sebelumnya, 1457 00:57:18,000 --> 00:57:19,640 Jadi aku tahu bagaimana rasanya. 1458 00:57:19,680 --> 00:57:24,280 Tapi aku tidak berharap untuk menjadi di bawah ini segera. 1459 00:57:25,960 --> 00:57:28,120 Di belakang pikiran saya, saya tahu gadis-gadis ini seperti, 1460 00:57:28,160 --> 00:57:29,680 'Nah gadis Anda sudah memiliki semua ini peluang, 1461 00:57:29,720 --> 00:57:30,760 Jadi apa gunanya.” 1462 00:57:30,800 --> 00:57:33,640 Tapi seperti intinya adalah RuPaul memintaku untuk kembali. 1463 00:57:33,680 --> 00:57:36,200 Dan ini benar-benar baru persaingan. 1464 00:57:36,240 --> 00:57:38,440 - Jadi meringkas untuk saya, mengapa Anda berpikir 1465 00:57:38,480 --> 00:57:41,360 bahwa saya harus menjaga Anda lebih Cheryl. 1466 00:57:41,400 --> 00:57:44,800 - Aku tidak berjuang sebanyak Cheryl melakukan, 1467 00:57:44,840 --> 00:57:47,600 dalam tantangan yang sebenarnya di ruang kerja. 1468 00:57:47,640 --> 00:57:50,000 - Jujubee menjadi legendaris bintang, 1469 00:57:50,040 --> 00:57:51,880 dia pasti ancaman. 1470 00:57:52,800 --> 00:57:55,960 Tapi dia mungkin bisa membantu saya ransel 1471 00:57:56,000 --> 00:57:58,080 terakhir pada ke musim. 1472 00:57:58,120 --> 00:58:00,040 Dengan beberapa tantangan yang Aku mungkin tidak sebagus. 1473 00:58:00,080 --> 00:58:02,640 Kau pesaing yang kuat dalam kompetisi ini juga. 1474 00:58:02,680 --> 00:58:04,680 Jadi apakah saya ingin dikalahkan oleh Anda? 1475 00:58:04,720 --> 00:58:06,360 - Apakah Anda ingin mengalahkan yang terbaik? 1476 00:58:07,960 --> 00:58:09,680 Lalu kalahkan yang terbaik. 1477 00:58:09,720 --> 00:58:11,880 - Penyebab maka mahkota dua kali sebagai baik. 1478 00:58:14,800 --> 00:58:16,160 - Aku tidak tahu di mana dia berayun. 1479 00:58:16,200 --> 00:58:17,560 Aku tidak tahu. 1480 00:58:17,600 --> 00:58:19,120 Seperti aku masih bingung. 1481 00:58:19,160 --> 00:58:20,200 Apakah Anda akan memilih lipstik saya? 1482 00:58:20,240 --> 00:58:21,520 Atau kau akan memilih milik Cheryl lipstik. 1483 00:58:21,560 --> 00:58:24,560 Saya pikir dia akan mengirim saya rumah. 1484 00:58:24,600 --> 00:58:26,040 Saya pikir dia akan mengirim saya rumah. 1485 00:58:26,080 --> 00:58:26,840 [Slurping] 1486 00:58:28,720 --> 00:58:30,000 - Cheryl seperti yang terbaik teman di seluruh dunia, 1487 00:58:30,040 --> 00:58:32,440 tapi saya pikir malam ini pada itu tahap dia kehilangan tantangan. 1488 00:58:32,480 --> 00:58:35,120 Dari kita semua, dia adalah terburuk. 1489 00:58:35,160 --> 00:58:35,920 - Berlaku. 1490 00:58:35,960 --> 00:58:38,960 - Tapi berapa kali melakukan Anda harus melakukan drag race. 1491 00:58:42,640 --> 00:58:43,920 - Mari kita memecahnya. 1492 00:58:43,960 --> 00:58:45,440 Kenapa kau lebih dari Jujubee? 1493 00:58:45,480 --> 00:58:48,080 - Dia melakukannya dengan baik tiga pertama kali. 1494 00:58:49,280 --> 00:58:51,440 Ini adalah waktu saya kembali 1495 00:58:51,480 --> 00:58:56,080 dan saya hanya berharap bahwa Anda lihat apa yang kulihat dalam diriku sendiri. 1496 00:58:56,120 --> 00:58:58,520 - Apakah saya akan membuat keputusan saya berdasarkan, 1497 00:58:58,560 --> 00:59:01,480 'ya Anda sudah memiliki Anda Kesempatan, mendapatkan fuck keluar.” 1498 00:59:02,440 --> 00:59:05,560 Atau aku akan melihat tantangan. 1499 00:59:07,400 --> 00:59:11,600 - Tapi jika kau menyelamatkanku, aku sudah mendapat punggung Anda dengan penuh hati, 1500 00:59:11,640 --> 00:59:14,560 karena aku peduli padamu, Aku bergairah tentang Anda. 1501 00:59:14,600 --> 00:59:16,400 Dan aku melihat begitu banyak di dalam dirimu. 1502 00:59:17,280 --> 00:59:20,960 Duduk di kursi ini, di sana adalah sesuatu yang tidak ada di sini. 1503 00:59:21,000 --> 00:59:23,040 - Yah aku ingin mengucapkan terima kasih untuk waktumu. 1504 00:59:23,080 --> 00:59:25,400 - Tidak yakin apakah itu karena dia akhirnya punya 1505 00:59:25,440 --> 00:59:27,560 kepercayaan diri untuk bertindak seperti dia ancaman 1506 00:59:27,600 --> 00:59:28,640 dalam kompetisi ini. 1507 00:59:29,560 --> 00:59:31,560 Tapi dia sangat pendek, 1508 00:59:31,600 --> 00:59:33,600 dan aku berjalan menjauh dari ini pergi. 1509 00:59:33,640 --> 00:59:36,000 'Apakah Anda akan mengirim saya pulang?” 1510 00:59:38,960 --> 00:59:40,120 - Oh ya ampun, 1511 00:59:40,160 --> 00:59:44,880 Aku tidak akan pernah mengantisipasi ini dalam mimpi terliar saya. 1512 00:59:44,920 --> 00:59:48,760 Bahwa Anda akan berada di sini memohon untuk hidup Anda. 1513 00:59:48,800 --> 00:59:51,120 - Aku penggemar Jimbos, Jimbo adalah penggemar saya. 1514 00:59:51,160 --> 00:59:53,160 Kami telah berbagi benar-benar saat-saat khusus sudah. 1515 00:59:53,200 --> 00:59:57,280 Jadi saya berharap bahwa saya tidak harus melakukan terlalu banyak meyakinkan 1516 00:59:57,320 --> 00:59:58,200 baginya untuk menjagaku. 1517 00:59:58,240 --> 00:59:59,920 Jika aku bertahan minggu ini, 1518 00:59:59,960 --> 01:00:04,400 Saya akan menjadi versi yang lebih besar Jujubee. 1519 01:00:04,440 --> 01:00:06,480 Kompetisi ini adalah sesuatu yang saya ingin melihat 1520 01:00:06,520 --> 01:00:08,120 semua jalan melalui. 1521 01:00:08,160 --> 01:00:11,480 Dan aku ingin mengalahkan Anda di akhir. 1522 01:00:11,520 --> 01:00:13,480 - Oh, kau bangsat. 1523 01:00:13,520 --> 01:00:16,360 - Dan aku ingin kalah yang terbaik jika aku harus kalah. 1524 01:00:17,320 --> 01:00:20,240 - Jujubee, aku mencintainya kita sudah benar-benar dekat. 1525 01:00:20,280 --> 01:00:24,000 Tapi aku tahu bahwa dia mungkin kompetisi terbesarku. 1526 01:00:26,560 --> 01:00:29,520 Aku ingin tahu, jika aku membuat Anda tidak ini berarti 1527 01:00:29,560 --> 01:00:31,600 bahwa aku punya satu di bank dengan Juju? 1528 01:00:31,640 --> 01:00:33,160 - Anda bahkan tidak memiliki untuk bertanya kepada saya bahwa meskipun, 1529 01:00:33,200 --> 01:00:36,440 Saya akan melakukan itu, karena Anda Jimbo. 1530 01:00:36,480 --> 01:00:40,800 Aku khawatir bahwa Janey tidak akan menahanku. 1531 01:00:40,840 --> 01:00:42,560 - Oh bisa Anda meninggalkan Anda minum aku masih haus. 1532 01:00:42,600 --> 01:00:43,880 - Baiklah sayang. 1533 01:00:43,920 --> 01:00:46,680 Dan aku sangat berharap Jimbo langkah up nya lip-sync permainan. 1534 01:00:46,720 --> 01:00:49,880 Dan tidak melakukan Hokey Pokey lagi. 1535 01:00:49,920 --> 01:00:51,760 - Apa yang akan Anda lakukan sofa kecil? 1536 01:00:54,200 --> 01:00:55,840 Oh, Anda tidak membantu sama sekali. 1537 01:00:55,880 --> 01:00:57,440 [Slurping] 1538 01:00:57,480 --> 01:01:00,320 - Oh bagus, aku ingin menonton Beberapa Pembunuhan Dia Menulis. 1539 01:01:00,360 --> 01:01:02,480 - Tapi pertandingan sepak bola menyala. 1540 01:01:02,520 --> 01:01:03,920 - Pertandingan sepak bola, apa itu Tentang? 1541 01:01:03,960 --> 01:01:06,960 - Nah plot adalah, mereka menendang bola ke jaring. 1542 01:01:07,000 --> 01:01:08,040 Akhir. 1543 01:01:08,080 --> 01:01:11,320 - Oh, Kay, kurasa aku bisa mencobanya. 1544 01:01:12,360 --> 01:01:13,600 [Crowd Nyanyian] 1545 01:01:13,640 --> 01:01:14,440 - TUJUAN! 1546 01:01:14,480 --> 01:01:15,280 - Ya! 1547 01:01:15,320 --> 01:01:16,360 - Woo! 1548 01:01:16,400 --> 01:01:18,440 - Oke baik besar, itu menyenangkan. 1549 01:01:18,480 --> 01:01:20,240 Sekarang kita bisa menonton beberapa Pembunuhan Dia Menulis. 1550 01:01:20,280 --> 01:01:22,880 - Semua game yang tepat mengambil 90 menit panjang. 1551 01:01:22,920 --> 01:01:23,840 - Eww. 1552 01:01:23,880 --> 01:01:26,160 - Sempurna, biar saya jelaskan aturan offside. 1553 01:01:26,200 --> 01:01:27,960 Jadi ini... 1554 01:01:28,000 --> 01:01:29,040 - Diam! 1555 01:01:29,080 --> 01:01:31,640 Bawa kembali anak-anakku. 1556 01:01:35,000 --> 01:01:37,480 - Ada ratu lain masa depan di telepon. 1557 01:01:37,520 --> 01:01:40,840 Hatiku benar-benar terkoyak di antara keduanya. 1558 01:01:43,040 --> 01:01:47,160 Saya harus mempertimbangkan begitu banyak, di seperti waktu yang singkat. 1559 01:01:49,280 --> 01:01:52,920 Dan dengan semua rambut ini kepala saya sulit untuk berpikir. 1560 01:01:55,600 --> 01:01:58,800 - Ini sangat keputusan sulit untuk membuat. 1561 01:01:58,840 --> 01:02:02,000 Terlalu banyak emosi akan pada terlalu banyak pikiran. 1562 01:02:02,040 --> 01:02:04,840 Apakah aku akan mengirim seorang legendaris bintang. 1563 01:02:04,880 --> 01:02:07,120 Apakah aku akan pergi mengirim seseorang pulang 1564 01:02:07,160 --> 01:02:09,280 yang memiliki begitu banyak untuk membuktikan masih. 1565 01:02:10,680 --> 01:02:14,160 Apakah saya berteman di sini, atau aku membuat musuh. 1566 01:02:14,200 --> 01:02:15,480 Apa yang aku lakukan? 1567 01:02:19,800 --> 01:02:21,760 - Selamat datang kembali wanita. 1568 01:02:21,800 --> 01:02:26,080 Dua diakui secara internasional Ratu berdiri di hadapanku. 1569 01:02:28,400 --> 01:02:29,840 Sebelum malam ini, 1570 01:02:29,880 --> 01:02:33,400 Anda diminta untuk mempersiapkan kinerja lip-disinkronkan 1571 01:02:33,440 --> 01:02:38,400 lagu saya SuperModel El Lay Toya Selai. 1572 01:02:38,880 --> 01:02:42,320 Ladies, ini adalah kesempatan Anda untuk terkesan saya, 1573 01:02:42,360 --> 01:02:46,600 dan mendapatkan kekuatan untuk memberikan salah satu ratu bawah, 1574 01:02:46,640 --> 01:02:47,920 memotong. 1575 01:02:50,520 --> 01:02:54,520 - Aku ingin mengalahkan Jimbo mati di 100 persen. 1576 01:02:54,560 --> 01:02:56,360 Minggu lalu jika dia menang, 1577 01:02:56,400 --> 01:02:57,920 dia akan memilih lipstik saya untuk pulang. 1578 01:02:57,960 --> 01:03:00,840 Anda tidak membuat keputusan, Aku akan memenangkan ini. 1579 01:03:02,200 --> 01:03:03,160 - Waktunya telah tiba. 1580 01:03:03,200 --> 01:03:04,600 [Guntur] 1581 01:03:04,640 --> 01:03:07,560 Bagi Anda untuk lip-sync, untuk dunia. 1582 01:03:07,600 --> 01:03:10,480 Bagi Anda untuk lip-sync, untuk dunia. 1583 01:03:13,800 --> 01:03:15,680 - Aku tidak ingin melakukan Hokey Pokey. 1584 01:03:15,720 --> 01:03:17,920 Aku ingin menunjukkan hakim ini apa yang saya semua tentang. 1585 01:03:19,360 --> 01:03:20,160 - Semoga berhasil. 1586 01:03:21,800 --> 01:03:23,200 Dan jangan mengacaukannya. 1587 01:03:23,240 --> 01:03:25,360 Dan jangan mengacaukannya. 1588 01:03:25,400 --> 01:03:27,600 ♪ Anda lebih baik bekerja, gadis penutup. ♪ 1589 01:03:27,640 --> 01:03:29,560 ♪ Bekerja itu, gadis, memberikan berputar. ♪ 1590 01:03:29,600 --> 01:03:33,680 ♪ Lakukan hal Anda di landasan pacu. ♪ 1591 01:03:33,720 --> 01:03:35,200 ♪ Kerja, supermodel. ♪ 1592 01:03:35,240 --> 01:03:37,080 ♪ Bekerja itu gadis, dari dunia. ♪ 1593 01:03:37,120 --> 01:03:38,440 ♪ Basahi bibir Anda. ♪ 1594 01:03:38,480 --> 01:03:41,040 ♪ Dan bercinta dengan kamera. ♪ 1595 01:03:41,080 --> 01:03:42,600 ♪ Bekerja, belok ke kiri. ♪ 1596 01:03:42,640 --> 01:03:44,520 ♪ Bekerja, sekarang belok ke kanan. ♪ 1597 01:03:44,560 --> 01:03:47,960 ♪ Kerja, sashay, shanté. ♪ 1598 01:03:48,000 --> 01:03:50,080 ♪ Anda lebih baik bekerja, beralih ke kiri. ♪ 1599 01:03:50,120 --> 01:03:52,240 ♪ Bekerja, sekarang belok ke kanan. ♪ 1600 01:03:52,280 --> 01:03:57,080 ♪ Kerja, sashay, shanté. ♪ 1601 01:03:57,120 --> 01:03:59,000 ♪ Tidak peduli apa yang Anda kenakan. ♪ 1602 01:03:59,040 --> 01:04:00,600 ♪ Tidak peduli apa yang Anda memakai. ♪ 1603 01:04:00,640 --> 01:04:04,160 ♪ Mereka memeriksa Anda savoir faire, oh oh oh yeah. ♪ 1604 01:04:04,200 --> 01:04:07,760 ♪ Dan tidak peduli apa yang Anda lakukan. ♪ 1605 01:04:07,800 --> 01:04:12,600 ♪ Penyebab semuanya terlihat baik pada Anda, supermodel. ♪ 1606 01:04:12,640 --> 01:04:14,480 ♪ Anda lebih baik bekerja, gadis penutup. ♪ 1607 01:04:14,520 --> 01:04:16,560 ♪ Bekerja itu gadis, memberikan berputar. ♪ 1608 01:04:16,600 --> 01:04:20,000 ♪ Lakukan hal Anda di landasan pacu. ♪ 1609 01:04:20,040 --> 01:04:21,920 ♪ Kerja, supermodel. ♪ 1610 01:04:21,960 --> 01:04:23,920 ♪ Bekerja itu gadis, dari dunia. ♪ 1611 01:04:23,960 --> 01:04:25,280 ♪ Basahi bibir Anda. ♪ 1612 01:04:25,320 --> 01:04:28,800 ♪ Dan bercinta dengan kamera. ♪ 1613 01:04:28,840 --> 01:04:29,560 ♪ Saya melihat gambar Anda di mana-mana. ♪ 1614 01:04:29,600 --> 01:04:31,360 ♪ Saya melihat gambar Anda di mana-mana. ♪ 1615 01:04:31,400 --> 01:04:35,240 ♪ Satu juta dolar derrière ooh, ooh, ooh, ya. ♪ 1616 01:04:35,280 --> 01:04:38,440 ♪ Ketika Anda berjalan ke dalam ruangan. ♪ 1617 01:04:38,480 --> 01:04:43,600 ♪ Anda memiliki semua orang mata pada Anda, supermodel. ♪ 1618 01:04:43,640 --> 01:04:44,720 ♪ Bekerja itu. ♪ 1619 01:04:44,760 --> 01:04:47,200 ♪ Bekerja, bekerja, bekerja, bekerja, kerja, pekerjaan, pekerjaan, pekerjaan, ♪ 1620 01:04:47,240 --> 01:04:48,240 ♪ Bekerja, bekerja, bekerja, bekerja, kerja, pekerjaan, pekerjaan, pekerjaan, ♪ 1621 01:04:48,280 --> 01:04:52,040 ♪ Bekerja, bekerja, bekerja, bekerja, bekerja, kerja, pekerjaan, pekerjaan, pekerjaan... ♪ 1622 01:04:52,080 --> 01:04:54,000 ♪ Bekerja itu, belok ke kiri. ♪ 1623 01:04:54,040 --> 01:04:56,000 ♪ Bekerja, sekarang belok ke kanan. ♪ 1624 01:04:56,040 --> 01:04:59,720 ♪ Kerja, ayolah, bayi, sashay, shanté. ♪ 1625 01:04:59,760 --> 01:05:01,600 ♪ Bekerja, Anda lebih baik bekerja. ♪ 1626 01:05:01,640 --> 01:05:03,480 ♪ Bekerja, Anda lebih baik bekerja. ♪ 1627 01:05:03,520 --> 01:05:06,320 ♪ Bekerja, saya tahu Anda bekerja, mama. ♪ 1628 01:05:06,360 --> 01:05:09,080 ♪ Bekerja, Anda lebih baik bekerja. ♪ 1629 01:05:09,120 --> 01:05:10,960 ♪ Bekerja, Anda lebih baik bekerja. ♪ 1630 01:05:11,000 --> 01:05:15,800 ♪ Bekerja dengan baik, supermodel. ♪ 1631 01:05:15,840 --> 01:05:19,560 ♪ Anda lebih baik bekerja biiiiitch. ♪ 1632 01:05:20,680 --> 01:05:22,560 [Tepuk tangan dan tawa] 1633 01:05:22,600 --> 01:05:24,440 [Tepuk tangan dan tawa] 1634 01:05:24,480 --> 01:05:26,280 [Tepuk tangan dan tawa] 1635 01:05:26,320 --> 01:05:28,200 [Tepuk tangan dan tawa] 1636 01:05:31,960 --> 01:05:34,120 - Ladies aku sudah membuat keputusan. 1637 01:05:40,120 --> 01:05:41,680 Janey Jacké. 1638 01:05:43,000 --> 01:05:45,640 Con-drag-ulations Anda pemenang bayi. 1639 01:05:45,680 --> 01:05:46,480 [Tepuk tangan] 1640 01:05:46,520 --> 01:05:49,240 - Terima kasih. 1641 01:05:49,280 --> 01:05:54,240 - Dan Anda penerima bangga dari lencana Ru Peter emas. 1642 01:05:55,440 --> 01:05:56,720 [Yubilant Paduan Suara] 1643 01:05:58,400 --> 01:06:00,680 Semoga Anda memakainya dengan bangga. 1644 01:06:00,720 --> 01:06:01,560 - Terima kasih mama. 1645 01:06:02,720 --> 01:06:07,280 - Jimbo, Anda aman untuk membunuh hari lain. 1646 01:06:07,320 --> 01:06:11,000 - Terima kasih, begitu banyak, saya benar-benar setuju. 1647 01:06:11,040 --> 01:06:12,480 [Tertawa Maniak] 1648 01:06:12,520 --> 01:06:14,600 [Tertawa Maniak] 1649 01:06:14,640 --> 01:06:16,800 Aku ingin menang, maaf. 1650 01:06:16,840 --> 01:06:17,640 [Tertawa] 1651 01:06:17,680 --> 01:06:18,760 [Tertawa] 1652 01:06:18,800 --> 01:06:20,760 - Nah Anda dapat bergabung dengan yang lain gadis. 1653 01:06:20,800 --> 01:06:21,880 - Terima kasih mama Ru. 1654 01:06:22,760 --> 01:06:24,280 [Tepuk tangan dan tawa] 1655 01:06:24,320 --> 01:06:26,120 [Tepuk tangan dan tawa] 1656 01:06:26,160 --> 01:06:28,040 [Tepuk tangan dan tawa] 1657 01:06:29,440 --> 01:06:33,160 - Akan ratu bawah silakan melangkah maju. 1658 01:06:39,440 --> 01:06:44,400 Janey, dengan kekuatan besar datang tanggung jawab besar. 1659 01:06:46,120 --> 01:06:50,520 Ratu mana yang memilikimu dipilih untuk mendapatkan chop. 1660 01:06:51,800 --> 01:06:54,960 - Membuat keputusan ini adalah hal yang paling sulit untuk dilakukan 1661 01:06:55,000 --> 01:06:57,520 untuk begitu banyak gadis saya melihat sampai dan telah mengikuti 1662 01:06:57,560 --> 01:06:58,360 begitu lama. 1663 01:06:59,360 --> 01:07:02,920 Tapi kita harus membuat keputusan dan aku harus pergi dengan usus 1664 01:07:02,960 --> 01:07:04,920 berdasarkan apa yang terjadi di tantangan, 1665 01:07:04,960 --> 01:07:06,880 dan ratu yang aku pilih untuk mendapatkan memotong, 1666 01:07:09,320 --> 01:07:10,120 Cheryl. 1667 01:07:16,760 --> 01:07:20,520 - (Cheryl) Anda lebih baik memenangkan ini waktu bitch. 1668 01:07:20,560 --> 01:07:24,080 - Seperti yang tertulis sehingga akan dilakukan. 1669 01:07:24,120 --> 01:07:26,960 Cheryl Hole Anda, dan akan selalu, 1670 01:07:27,000 --> 01:07:30,360 Cheryl Hole Anda, dan akan selalu, 1671 01:07:30,400 --> 01:07:32,440 sebuah fenomena global. 1672 01:07:32,480 --> 01:07:36,240 - Terima kasih banyak untuk melihat sesuatu yang istimewa dalam diriku 1673 01:07:36,280 --> 01:07:38,840 ketika aku belum pernah melihatnya di diriku sendiri. 1674 01:07:40,400 --> 01:07:43,760 Dan sangat pada merek, tidak lencana saham sekali lagi. 1675 01:07:43,800 --> 01:07:45,080 [Tertawa] 1676 01:07:45,120 --> 01:07:47,360 Hanya tidak akan pernah mendapatkan lencana SAYA. 1677 01:07:48,680 --> 01:07:49,800 - Sashay pergi. 1678 01:07:53,960 --> 01:07:55,480 - Dah diva Aku mencintai kalian semua. 1679 01:07:57,600 --> 01:08:00,200 Lihat kalian semua di Essex kapan Kau benar-benar mengunjungiku, bye. 1680 01:08:01,760 --> 01:08:03,640 [Tertawa Dan Tepuk tangan] 1681 01:08:05,320 --> 01:08:06,120 Merayu! 1682 01:08:07,360 --> 01:08:10,280 Mari kita menjadi nyata aku benar-benar hancur. 1683 01:08:10,320 --> 01:08:11,880 Dalam hal kompetisi, 1684 01:08:11,920 --> 01:08:13,760 Aku tidak akan melakukan apa-apa berbeda 1685 01:08:13,800 --> 01:08:15,800 karena aku di sini bermain, Aku di sini untuk bertarung, 1686 01:08:15,840 --> 01:08:17,160 dan aku di sini untuk bersenang-senang. 1687 01:08:18,120 --> 01:08:20,880 Aku bukan hanya bintang, aku bintang global, 1688 01:08:20,920 --> 01:08:24,560 dan dunia lebih baik siap, untuk Lubang ini. 1689 01:08:25,520 --> 01:08:27,920 Baiklah, aku mengambil omong kosong ini off. 1690 01:08:27,960 --> 01:08:29,000 Dah. 1691 01:08:30,880 --> 01:08:33,120 - Con-drag-ulations wanita, 1692 01:08:33,160 --> 01:08:35,400 dan ingat jika Anda tidak bisa mencintai dirimu sendiri, 1693 01:08:35,440 --> 01:08:37,840 bagaimana di neraka Anda Akan mencintai orang lain. 1694 01:08:37,880 --> 01:08:39,480 Dapatkah saya mendapatkan amin di sini. 1695 01:08:39,520 --> 01:08:41,240 - (Semua orang) Amin. 1696 01:08:41,280 --> 01:08:43,120 - Baiklah sekarang biarkan musik bermain. 1697 01:08:43,160 --> 01:08:45,720 ♪ Untuk, untuk, untuk, ke Bulan. ♪ 1698 01:08:45,760 --> 01:08:48,800 ♪ Ke Bulan. ♪ 1699 01:08:48,840 --> 01:08:49,920 ♪ Ke Bulan. ♪ 1700 01:08:49,960 --> 01:08:51,280 ♪ Ayo dan bawa aku pergi. ♪ 1701 01:08:51,320 --> 01:08:54,600 ♪ Untuk, untuk, untuk, ke Bulan. ♪ 1702 01:08:54,640 --> 01:08:57,760 - (RuPaul) Lain kali di RuPaul Tarik Ras Inggris vs Dunia. 1703 01:08:57,800 --> 01:09:01,000 Anda akan menatap lip-sync Rusical, 1704 01:09:01,040 --> 01:09:03,400 West End Wendys The Comeback. 1705 01:09:05,600 --> 01:09:07,600 - Bicara tentang mengambilnya 1706 01:09:07,640 --> 01:09:09,920 - Nah Anda meletakkannya Aku mengambilnya ayah. 1707 01:09:09,960 --> 01:09:12,000 [Hoots Dan Cheers] 1708 01:09:12,040 --> 01:09:15,200 - Merawat bekerja, sepenuhnya sempurna aku menyukainya 1709 01:09:15,240 --> 01:09:17,800 - Tidak cukup bagi saya dan ini platform. 1710 01:09:17,840 --> 01:09:19,920 - Aku benar-benar telah meninggalkan yang terakhir. 1711 01:09:19,960 --> 01:09:22,040 Semua orang mendapat peran mereka mereka ingin. 1712 01:09:22,080 --> 01:09:24,040 Mereka berada di seluruh bulan. 1713 01:09:24,080 --> 01:09:27,800 Mereka menanggung kencing saya, saya memaafkan, tapi aku tidak pernah lupa. 1714 01:09:29,720 --> 01:09:34,040 [Batu itu (Untuk Bulan) oleh RuPaul Dimainkan] 1715 01:09:34,080 --> 01:09:38,240 [Batu itu (Untuk Bulan) oleh RuPaul Dimainkan] 1716 01:09:38,280 --> 01:09:42,320 [Batu itu (Untuk Bulan) oleh RuPaul Dimainkan] 1717 01:09:42,360 --> 01:09:46,400 [Batu itu (Untuk Bulan) oleh RuPaul Dimainkan] 1718 01:09:46,440 --> 01:09:50,480 [Batu itu (Untuk Bulan) oleh RuPaul Dimainkan] 1719 01:09:50,520 --> 01:09:54,680 [Batu itu (Untuk Bulan) oleh RuPaul Dimainkan] 1720 01:09:54,720 --> 01:09:59,200 [Batu itu (Untuk Bulan) oleh RuPaul Dimainkan]