1 00:01:18,829 --> 00:01:19,997 Mums reikia išvykti. 2 00:01:21,665 --> 00:01:23,250 Ji neskolina mums arklių. 3 00:01:23,250 --> 00:01:25,627 Jie yra mano tėčio. Ne man juos skolinti. 4 00:01:27,504 --> 00:01:29,673 Jūs negalite likti nakčiai. 5 00:01:30,174 --> 00:01:32,301 Maniau, čia gyvenantys žmonės prijaučia Konfederacijai. 6 00:01:34,219 --> 00:01:37,222 - Maniau, kad palaikot mus. - Kalbėkitės su mano tėčiu. 7 00:01:37,222 --> 00:01:38,765 Kada jis grįš? 8 00:01:38,765 --> 00:01:39,850 Greitai. 9 00:01:41,226 --> 00:01:43,562 Jis suabejos mano garbe, jei ras jus čia. 10 00:01:44,521 --> 00:01:46,106 Jei norite likti, eikit į daržinę. 11 00:01:48,400 --> 00:01:50,611 Nei arklių, nei svetingumo? 12 00:01:51,361 --> 00:01:53,113 Galiu pasiūlyt tik daržinę. 13 00:01:54,781 --> 00:01:57,743 Arba pranešti apie jus jankiams, kurie purto visą miestelį. 14 00:01:59,161 --> 00:02:01,413 Jei nori išspirt mane iš lovos, gal bent ramentus duosi? 15 00:02:02,414 --> 00:02:04,625 Mano brolis laiko juos prisiminimui nuo kariuomenės laikų. 16 00:02:06,210 --> 00:02:08,252 Žinai, mano ramentas buvo pagamintas iš šluotkočio. 17 00:02:11,632 --> 00:02:12,841 Gana jau. 18 00:02:14,259 --> 00:02:16,678 Džulija, prieik arčiau. Nagi. Nesikuklink. 19 00:02:16,678 --> 00:02:18,430 Noriu tavęs paklausti. 20 00:02:24,853 --> 00:02:26,980 Tau kas nors sakė, kad esi labai graži? 21 00:02:27,606 --> 00:02:32,069 Atleisk. Man net sunku į tave žiūrėti. 22 00:02:32,069 --> 00:02:35,656 Lyg žiūrėčiau į saulę. 23 00:02:36,240 --> 00:02:38,909 Taip yra sakęs tik mano tėvas. 24 00:02:38,909 --> 00:02:40,744 Esi graži. 25 00:02:44,957 --> 00:02:47,000 Kiek turite arklių? Tris? 26 00:02:49,503 --> 00:02:50,671 Gal nori vykti kartu su mumis? 27 00:02:53,715 --> 00:02:56,051 Tu čia rimtai, Džoni? 28 00:02:58,262 --> 00:03:00,013 Pone Butai, jūs man pataikaujat, bet... 29 00:03:00,013 --> 00:03:03,100 Prašau, Džulija. 30 00:03:04,977 --> 00:03:06,562 Neversk manęs imtis jėgos. 31 00:03:09,815 --> 00:03:11,066 Paklausyk. 32 00:03:11,066 --> 00:03:12,818 Kai jis saugiai atsidurs Ričmonde, 33 00:03:12,818 --> 00:03:16,238 aš parvarysiu tavo tėčio arklius. Gerai? 34 00:03:17,239 --> 00:03:22,327 Arklius gausite ryte, jei mano tėtis leis. 35 00:03:24,746 --> 00:03:25,873 O kaip su ramentais? 36 00:03:31,336 --> 00:03:33,964 Džulija! 37 00:03:59,740 --> 00:04:02,659 Žinai, tokiam žmogui kaip man geriausia vieta būtų lovoje. 38 00:04:03,535 --> 00:04:04,536 Ne šiąnakt. 39 00:04:05,245 --> 00:04:06,788 Aš tave palydėsiu. 40 00:04:06,788 --> 00:04:08,999 Labanakt, vaikinai. Saldžių sapnų. 41 00:04:10,459 --> 00:04:11,668 Leisk man pasilikti su tavim. 42 00:04:13,337 --> 00:04:18,050 Nagi. Pažadu elgtis taip tyliai, kad tavo tėtis neišgirs nė garso. 43 00:04:19,176 --> 00:04:21,470 Juk pati žinai, kad to nori. 44 00:04:22,471 --> 00:04:24,139 Išgerkim. Aš turiu viskio. 45 00:04:28,727 --> 00:04:32,272 Ir viskas? O kur bučinys nakčiai? 46 00:04:53,919 --> 00:04:55,879 {\an8}IŠLAISVINIMO AKTAS 47 00:05:04,805 --> 00:05:06,431 LY KAPITULIUOJA! 48 00:05:25,576 --> 00:05:27,286 {\an8}TAUTA GEDI. 49 00:05:31,832 --> 00:05:33,417 100 000 DOL. ATLYGIS! ŽUDIKAS 50 00:05:34,793 --> 00:05:35,752 {\an8}PREZIDENTAS 51 00:05:45,387 --> 00:05:46,221 {\an8}PAREMTA KNYGA 52 00:06:07,159 --> 00:06:08,994 Deividai! 53 00:06:13,582 --> 00:06:17,503 Jauna mergina saugo savo nekaltybę. 54 00:06:20,005 --> 00:06:25,010 Ji pasakė, kad gausime arklius ryte. 55 00:06:26,803 --> 00:06:31,558 Ir aš tikiu ja. 56 00:06:32,059 --> 00:06:33,602 Matei eidamas arklidę? 57 00:06:34,728 --> 00:06:37,397 Čia tabako džiovykla. Džoni, ji mums meluoja. 58 00:06:38,565 --> 00:06:40,734 Na, gal tos arklidės kur nors kitur. 59 00:06:40,734 --> 00:06:44,112 Ne, jaučiu, kad kažkas negerai. Mums gresia pavojus, Džoni. 60 00:06:44,112 --> 00:06:47,991 Žinai, man šis pavojus - ne pirmas ir ne paskutinis. 61 00:06:52,412 --> 00:06:54,122 Matai šį randą ant skruosto? 62 00:06:58,001 --> 00:07:01,171 Maža raudonplaukė šokėja vardu Henrieta. 63 00:07:05,467 --> 00:07:08,720 Ji aptiko mus lovoje su jos seserimi ir puolė mane peiliu. 64 00:07:08,720 --> 00:07:10,514 Tada ji galėjo mane papjauti. 65 00:07:13,058 --> 00:07:13,976 Ne. 66 00:07:16,812 --> 00:07:17,813 Ne. Velnias, ne. 67 00:07:18,438 --> 00:07:19,439 Šitas... 68 00:07:24,444 --> 00:07:25,904 randas ant mano dešiniojo klubo. 69 00:07:26,905 --> 00:07:29,741 Į mane šovė gerbėjas Kolambuse, Džordžijos valstijoje, 70 00:07:29,741 --> 00:07:31,660 kai buvau ne kur kitur, o teatro kavinėje. 71 00:07:32,244 --> 00:07:34,288 Todėl susilaužei dešinę koją. 72 00:07:35,873 --> 00:07:37,040 Kaulai tebebuvo silpni. 73 00:07:37,040 --> 00:07:38,292 Taip, turbūt. 74 00:07:39,334 --> 00:07:42,337 Jei kada būsi Kolambuse, gali nugirsti vietinius gandus, 75 00:07:42,337 --> 00:07:44,506 kad Butui kišenėje iššovė jo paties pistoletas. 76 00:07:44,506 --> 00:07:47,593 Bet patikėk manim, į mane šovė pamišęs gerbėjas, 77 00:07:47,593 --> 00:07:51,180 reikalavęs iš manęs autografo, kai lydėjau namo inženiu. 78 00:07:52,181 --> 00:07:53,515 Esmė ta... 79 00:07:54,850 --> 00:07:58,437 kad yra tekę susidurti su didesniais pavojais, nei šis. 80 00:07:58,437 --> 00:08:02,316 Tu su manim. Tu saugus. 81 00:08:04,735 --> 00:08:06,236 O kaip būrėja? 82 00:08:08,822 --> 00:08:11,283 Ji juk pasakė, kad mirsi jaunas. 83 00:08:12,075 --> 00:08:14,286 Ta burtininkė buvo mėgėja. 84 00:08:17,664 --> 00:08:22,669 Deividai, aš nušoviau prezidentą 1 500 žmonių akivaizdoje 85 00:08:22,669 --> 00:08:24,129 ir išėjau pro duris. 86 00:08:26,131 --> 00:08:27,132 Kas mums ta daržinė? 87 00:08:32,054 --> 00:08:33,054 Niekis. 88 00:08:52,574 --> 00:08:53,659 Kaip jis? 89 00:08:54,701 --> 00:08:56,828 Jūsų tėvo galūnės šiek tiek patinusios. 90 00:08:56,828 --> 00:09:00,749 Tai rodo, kad dėl astmos pažeistų plaučių kenčia kiti jo organai. 91 00:09:00,749 --> 00:09:03,585 Mano prognozė - pagyvensim, pamatysim. 92 00:09:04,336 --> 00:09:06,880 Galiu organizuot jo pervežimą į Vašingtoną? 93 00:09:08,173 --> 00:09:11,218 Na, jis norėtų vadovauti Buto suėmimui iš ryšių kabineto, 94 00:09:11,218 --> 00:09:12,886 jei jau pats negali vykti į ūkį. 95 00:09:13,387 --> 00:09:15,347 Pervežimas gali dar labiau pakenkti. 96 00:09:16,849 --> 00:09:18,016 Net į viešbutį? 97 00:09:19,059 --> 00:09:20,310 Aš jo nejudinčiau. 98 00:09:20,936 --> 00:09:21,937 Tegul ilsisi. 99 00:09:26,108 --> 00:09:27,484 Jis užsispyręs. 100 00:09:29,236 --> 00:09:30,362 Jo niekas nesustabdys. 101 00:09:32,781 --> 00:09:34,658 Jis - viskas, ką turiu, Ekertai. 102 00:09:38,662 --> 00:09:39,788 Viso to kaina... 103 00:09:43,000 --> 00:09:46,086 Viso to kaina - pernelyg didelė. Jis negali... 104 00:09:51,717 --> 00:09:52,801 Jis nemirs, tiesa? 105 00:09:55,512 --> 00:09:57,514 Šito negaliu tau pažadėti. 106 00:10:07,608 --> 00:10:13,155 Įsidėmėk mano žodžius. Rytoj mus sveikins Ričmonde. 107 00:10:15,949 --> 00:10:16,950 Ne, nesveikins. 108 00:10:20,662 --> 00:10:21,955 Ką tu pasakei? 109 00:10:23,290 --> 00:10:27,336 Ne, nesveikins. 110 00:10:28,170 --> 00:10:29,796 Sėskis, Deividai. 111 00:10:37,471 --> 00:10:38,305 Leisk man... 112 00:10:39,681 --> 00:10:41,808 Leisk man tau kai ką paaiškinti. 113 00:10:46,355 --> 00:10:49,566 Mano mama turėjo daug vaikų. 114 00:10:51,527 --> 00:10:53,487 Keturi iš jų mirė. 115 00:10:54,112 --> 00:10:55,781 Trys nuo choleros. 116 00:10:56,406 --> 00:10:57,991 Vienas mirė staiga. 117 00:11:00,285 --> 00:11:01,828 Tai vos nenuvarė į kapus jos pačios. 118 00:11:03,914 --> 00:11:08,627 Ji neturėjo numylėtinių, kaip mano tėvas. Supranti? 119 00:11:11,755 --> 00:11:18,345 Vieną rytą nuėjau pas jį ir paprašiau jo pamokyt mane aktorystės. 120 00:11:18,345 --> 00:11:20,264 Kad galėčiau sekti jo pėdomis. 121 00:11:20,264 --> 00:11:25,561 Jis pažiūrėjo man tiesiai į akis ir pasakė: „Vaikine, tu nieko vertas.“ 122 00:11:28,689 --> 00:11:29,940 Įsivaizduok. 123 00:11:31,358 --> 00:11:32,442 „Nieko vertas“. 124 00:11:35,195 --> 00:11:37,948 Kai jis neteko sąmonės, atėjo mano mama. 125 00:11:37,948 --> 00:11:41,326 Ji nusivedė mane į šalį ir išpranašavo 126 00:11:42,160 --> 00:11:43,912 man ateitį. 127 00:11:43,912 --> 00:11:50,544 Ji pasakė, kad gimiau su gražiausiomis rankomis, 128 00:11:50,544 --> 00:11:52,546 kokias jai teko matyti. 129 00:11:56,383 --> 00:11:57,551 Ir ne tik tai. 130 00:11:58,552 --> 00:12:04,600 Ji pasakė, kad mano rankos - kaip marmurinės Mikelandželo skulptūros. 131 00:12:05,392 --> 00:12:06,393 Matai? 132 00:12:10,731 --> 00:12:14,818 Mano mama tikėjo, kad Dievas man davė tokias rankas ne šiaip sau. 133 00:12:17,571 --> 00:12:19,156 Kad nuveikčiau kažką svarbaus. 134 00:12:21,325 --> 00:12:22,492 Ir, žinai, ką, Deivi? 135 00:12:25,746 --> 00:12:28,665 Kai nušoviau tą prakeiktą tironą Fordo teatre, 136 00:12:28,665 --> 00:12:31,251 išsipildė mano mamos pranašystė. 137 00:12:33,462 --> 00:12:35,088 Ne būrėjos. 138 00:12:36,882 --> 00:12:37,883 Supranti? 139 00:12:39,343 --> 00:12:42,679 Žinai, praeityje esu pridaręs nemažai klaidų, 140 00:12:44,515 --> 00:12:47,893 bet dabar tikrai žinau, kad pasielgiau teisingai. 141 00:12:52,523 --> 00:12:54,441 Ką tu padarei tomis savo rankomis? 142 00:13:00,239 --> 00:13:01,698 Mes atsidūrėm spąstuose. 143 00:13:07,829 --> 00:13:09,831 Aš, pavyzdžiui, nesiruošiu miegoti. 144 00:13:37,609 --> 00:13:39,194 Pasirodyk, Butai! 145 00:13:40,153 --> 00:13:41,989 Žinom, kad Butas čia. Rodyk, kur jis. 146 00:13:43,407 --> 00:13:45,158 Nesiruošiu čia žaisti su tavim slėpynių. 147 00:13:46,034 --> 00:13:47,202 Ramiai, vyrai. 148 00:13:47,202 --> 00:13:48,954 Nuleisk ginklą, Korbetai. 149 00:13:49,913 --> 00:13:51,123 Tučtuojau sakyk, kur jie. 150 00:13:51,123 --> 00:13:52,332 Esu paprasta mergina. 151 00:13:52,332 --> 00:13:54,459 Padedu tėčiui auginti tabaką ir... 152 00:13:57,671 --> 00:13:59,548 Čia yra tabako džiovykla. 153 00:14:23,614 --> 00:14:25,199 Matau vieną raitininką. 154 00:14:27,910 --> 00:14:29,036 Pamiršk, ką sakiau. Ten... 155 00:14:29,995 --> 00:14:30,996 Ten trys raitininkai. 156 00:14:41,381 --> 00:14:44,259 Džonai. Džonai, jų daugiau už mus. 157 00:14:45,093 --> 00:14:46,470 Velniop. 158 00:14:50,224 --> 00:14:53,227 Turime du šautuvus. Esam dviese. 159 00:14:57,940 --> 00:15:00,651 Po dvi kulkas kiekvienam. Tu iš anos pusės, aš iš šitos. 160 00:15:03,904 --> 00:15:04,988 Jie ne trise. 161 00:15:05,489 --> 00:15:06,740 Ramiai. 162 00:15:08,825 --> 00:15:10,077 Saugok čia. 163 00:15:10,661 --> 00:15:11,828 Žiūrėk, visas raitininkų būrys. 164 00:15:11,828 --> 00:15:13,997 Dabar mes tikrai neišsigelbėsim, Džoni. 165 00:15:13,997 --> 00:15:15,999 Žinai, artinasi mano gimtadienis. 166 00:15:17,376 --> 00:15:19,211 Man sukaks 27-eri. 167 00:15:20,921 --> 00:15:22,381 Žinom, kad tu čia, Butai. 168 00:15:23,924 --> 00:15:25,342 Ką darom? 169 00:15:27,553 --> 00:15:30,806 Jei atidarys duris, šausim. Vis dar turime pranašumą. 170 00:15:30,806 --> 00:15:33,058 - O jei ten ūkininko dukra? - Ištaškyk jai smegenis, bliamba. 171 00:15:33,058 --> 00:15:34,935 Nespėsim taip greit užsitaisyt šautuvų, kad visus nušautumėm, 172 00:15:34,935 --> 00:15:36,979 o ir kulkų turim per mažai. 173 00:15:41,650 --> 00:15:43,944 Laikas pasiduot, vaikinai. Viskas baigta. 174 00:15:43,944 --> 00:15:45,779 Dar vienas žingsnis, ir ištaškysiu tau smegenis, bliamba! 175 00:15:45,779 --> 00:15:48,282 Mūsų daugiau ir mes turim daugiau šaudmenų. 176 00:15:48,282 --> 00:15:49,741 Pasiduokit garbingai. 177 00:15:49,741 --> 00:15:52,661 Aš nepasiduosiu. Dievas tebūna mano teisėju. 178 00:15:52,661 --> 00:15:56,248 Galit pasispardyti arba pasiduokit iškart. 179 00:15:57,499 --> 00:16:00,169 Išspręskim tai dvikovoje. 15 metrų atstumu. 180 00:16:00,169 --> 00:16:02,004 Geriausias jūsų šaulys ir aš. 181 00:16:02,004 --> 00:16:04,882 Duodu tau penkias minutes, kad pasiduotum! 182 00:16:04,882 --> 00:16:07,384 Po to aš priversiu tave pasiduoti. 183 00:16:15,225 --> 00:16:16,310 Padėk man. 184 00:16:18,103 --> 00:16:20,314 Geriausias variantas - pasiduoti. 185 00:16:20,898 --> 00:16:24,610 Klausyk, jei ir išeisi iš čia, mes nuo jų nepabėgsim. 186 00:16:25,402 --> 00:16:26,403 Mes? 187 00:16:27,696 --> 00:16:29,781 Tau niekas negresia. Jiems reikia manęs. 188 00:16:29,781 --> 00:16:32,201 Už mano galvą irgi paskirtas atlygis. 189 00:16:32,743 --> 00:16:35,412 Aš irgi pateksiu už grotų, Džoni! Ir už ką? 190 00:16:39,124 --> 00:16:41,752 Jei jiems reikia tavęs, pasakyk, kad aš čia niekuo dėtas. 191 00:16:44,379 --> 00:16:45,422 Tada eik. 192 00:16:46,298 --> 00:16:49,176 Pasiduok. Man tas pats. Palik mane ramybėje. 193 00:16:50,719 --> 00:16:52,012 Nesu nieko nuskriaudęs. 194 00:16:53,055 --> 00:16:54,431 Nesu nieko nužudęs. 195 00:16:55,599 --> 00:16:57,100 Nieko blogo nesu padaręs. 196 00:16:57,100 --> 00:16:59,144 Kaip ir nieko gero! 197 00:17:01,021 --> 00:17:03,106 Nesugalvojai pasiimti drabužių, kad galėtume persirengti, 198 00:17:03,690 --> 00:17:06,484 pakankamai maisto ir vaistų nuo skausmo! 199 00:17:07,694 --> 00:17:10,571 Tu nelikai Vašingtone, todėl jie sučiupo Pauelą. 200 00:17:10,571 --> 00:17:12,241 Tai tavo kaltė, Deividai! 201 00:17:13,825 --> 00:17:19,122 Ne, tu išvykai į 12 dienų kelionę su Butu, o dabar eik ir pasiduok. 202 00:17:19,122 --> 00:17:21,375 Padaryk man paslaugą, kai išeisi iš čia pasiduoti, 203 00:17:21,375 --> 00:17:24,670 pažiūrėk jiems į akis ir pasakyk, kad buvai man nieko vertas. 204 00:17:27,256 --> 00:17:28,257 Pats pasakyk. 205 00:17:33,303 --> 00:17:36,640 Laikas baigėsi, Butai! Pasiduok! 206 00:17:40,394 --> 00:17:43,355 Pulkininke, duokit man įsakymą veržtis vidun. 207 00:17:43,355 --> 00:17:46,233 Tegul Butas šaudo į mane, kol nebeliks kulkų. 208 00:17:46,233 --> 00:17:49,152 Tada mes juos suimsim. 209 00:17:52,865 --> 00:17:54,658 - Išrūkykit jį. - Klausau, pone. 210 00:17:54,658 --> 00:17:57,286 Pririnkit prakurų ir sukraukit aplink daržinę. 211 00:17:57,911 --> 00:17:59,371 Mūsų dešimt kartų daugiau. 212 00:18:00,205 --> 00:18:02,833 Nesuprantu, kodėl negalime jų šturmuoti, pone. 213 00:18:06,211 --> 00:18:08,797 Visi čia esantys išgyveno karą, 214 00:18:09,339 --> 00:18:12,217 šeimos laukia jų grįžtančių namo šią savaitę. 215 00:18:13,635 --> 00:18:16,930 Suimsim Butą nepaaukoję nė vieno Sąjungos kareivio. 216 00:18:18,265 --> 00:18:19,266 Aišku? 217 00:18:24,229 --> 00:18:25,898 Gerai. Gana. 218 00:18:33,780 --> 00:18:35,574 Ką jūs padarėt su mūsų daržine? 219 00:18:35,574 --> 00:18:37,201 Ar Butas ten? 220 00:18:37,201 --> 00:18:39,328 Ištraukit iš ten Butą. 221 00:18:40,495 --> 00:18:43,624 Čia vyksta federalinis tyrimas. Jūs mums trukdote. 222 00:18:43,624 --> 00:18:47,127 Tučtuojau eikit namo. Tučtuojau! 223 00:18:53,300 --> 00:18:55,219 Jei tu manęs neišgelbėsi, išsigelbėsiu pats. 224 00:19:04,102 --> 00:19:05,521 Nesakyk jiems, kokių ginklų turiu. 225 00:19:05,521 --> 00:19:07,606 Nori, paimsiu dienoraštį, kad nesudegtų? 226 00:19:08,774 --> 00:19:09,942 Niekas nesudegs. 227 00:19:12,903 --> 00:19:13,987 Gerai, paklausykit manęs! 228 00:19:15,697 --> 00:19:19,743 Šis žmogus, Deividas Heroldas, nekaltas dėl pasikėsinimo. 229 00:19:20,536 --> 00:19:22,663 Jis išeina. Nebandykit jo nė pirštu liesti! 230 00:19:26,124 --> 00:19:30,337 Aš suplanavau, įvykdžiau ir pabėgau be niekieno pagalbos! 231 00:19:31,463 --> 00:19:32,756 Jis man niekuo nepadėjo! 232 00:19:34,633 --> 00:19:36,552 - Jis išeina! - Rodyk rankas! 233 00:19:36,552 --> 00:19:37,636 Rankas! 234 00:19:38,303 --> 00:19:40,722 Nešaukit. 235 00:19:40,722 --> 00:19:43,725 Laikykit jį. Ramiai! Nejudėk! 236 00:20:04,538 --> 00:20:05,831 Kokios naujienos? 237 00:20:06,582 --> 00:20:10,794 Butas nepasiduoda. Raitininkai bando jį išrūkyti. 238 00:20:14,840 --> 00:20:15,799 Turiu būti ten. 239 00:20:16,884 --> 00:20:18,051 Tik nežiūrėk taip į mane. 240 00:20:19,595 --> 00:20:21,180 Turiu įsitikinti, ar viskas gerai. 241 00:20:24,933 --> 00:20:26,101 Duokš ranką. 242 00:20:26,894 --> 00:20:28,562 - Ką? - Pasakiau duoti ranką. 243 00:20:34,985 --> 00:20:36,278 Tu negali joti. 244 00:20:37,070 --> 00:20:38,447 Važiuosim vežimu. 245 00:20:41,533 --> 00:20:42,534 Saugokit save. 246 00:20:45,162 --> 00:20:50,250 Prašau. Jis kliedi. Jis gyvena fantazijose. 247 00:20:50,250 --> 00:20:52,211 Ištraukit jį iš ten. Išgelbėkit jį. 248 00:20:53,754 --> 00:20:56,632 Kadangi jis pats nesusiprotėja išeiti, 249 00:20:56,632 --> 00:20:59,384 grįžkit atgal ir įkalbėkit Butą pasiduoti. 250 00:21:00,802 --> 00:21:01,803 Sutinkat? 251 00:21:06,141 --> 00:21:07,142 Aš pabandysiu. 252 00:21:09,728 --> 00:21:10,729 Atrišk jį. 253 00:21:21,782 --> 00:21:24,826 Nešauk, Džoni. Čia aš. 254 00:21:26,119 --> 00:21:28,580 Pabaiga ne tokia, kokios tikėjomės, Džoni, bet... 255 00:21:29,414 --> 00:21:33,001 Maldauju, nemirk. 256 00:21:34,503 --> 00:21:36,839 Prašau, pagyvenk dar dieną. 257 00:21:40,175 --> 00:21:41,260 Liepk jam išeiti! 258 00:21:48,392 --> 00:21:49,393 Dar vieną dieną. 259 00:21:49,935 --> 00:21:54,648 Gal net savaitę. Bet, prašau, tik nemirk. 260 00:21:55,524 --> 00:21:58,318 Girdi? Nekenk sau. 261 00:21:58,902 --> 00:22:01,822 Paklausyk. 262 00:22:01,822 --> 00:22:05,284 Tavo gimtadienis. Artinasi tavo gimtadienis, pameni? 263 00:22:06,368 --> 00:22:07,828 Galėsim atšvęsti jį kartu. 264 00:22:09,580 --> 00:22:10,998 Net jei ir kalėjime. 265 00:22:10,998 --> 00:22:14,501 - Deividai, jie mane pakars. - Ne. 266 00:22:15,419 --> 00:22:18,422 Klausyk, jei išeisi iš čia gyvas, tau surengs teismą. 267 00:22:18,964 --> 00:22:20,549 - Girdi? - Koja. 268 00:22:20,549 --> 00:22:23,051 - Palankūs teisėjai gali tave išteisinti. - Nebegaliu kentėt to skausmo. 269 00:22:23,051 --> 00:22:24,511 Jie gali tave išteisinti. Nagi. 270 00:22:27,306 --> 00:22:29,975 Prašau, neversk manęs žiūrėti, kaip miršti, Džoni. 271 00:22:32,352 --> 00:22:33,562 Pažiūrėk į mane. 272 00:22:35,063 --> 00:22:36,064 Duok man ranką. 273 00:22:37,274 --> 00:22:40,319 Eime. Eime su manim, gerai? Eime. 274 00:22:41,653 --> 00:22:42,654 Stokis. 275 00:22:44,239 --> 00:22:45,240 Nagi. 276 00:22:52,039 --> 00:22:54,499 Pone, traukitės man iš kelio. 277 00:23:02,591 --> 00:23:04,259 Padėkit! 278 00:23:08,805 --> 00:23:10,098 Jį pašovė! 279 00:23:10,098 --> 00:23:12,726 Ką? Sakei, pašovė? 280 00:23:12,726 --> 00:23:14,520 Pažiūrėkit. Jį tikrai pašovė. 281 00:23:17,940 --> 00:23:19,233 Neškit jį iš čia. 282 00:23:22,444 --> 00:23:24,029 Viens, du, trys. 283 00:23:42,214 --> 00:23:45,801 Jam reikia gydytojo. Kvieskit gydytoją! Prašau. 284 00:23:45,801 --> 00:23:47,094 - Kur Deivisas? - Prašau. 285 00:23:47,094 --> 00:23:48,804 Deivisas mane išgelbės. 286 00:23:48,804 --> 00:23:50,305 Jis norėjo šauti, todėl šoviau pirmas. 287 00:23:50,305 --> 00:23:53,767 Ne! Jis norėjo pasiduoti! Jums nereikėjo į jį šauti. 288 00:23:54,351 --> 00:23:55,894 Dabar atlygį matysi kaip savo ausis. 289 00:23:56,979 --> 00:23:58,480 Paleidau tik vieną šūvį. 290 00:23:58,480 --> 00:24:00,649 Galit patikrinti mano šovinio kapsulę ir lizdą. 291 00:24:02,442 --> 00:24:03,443 Kur aš pataikiau? 292 00:24:07,948 --> 00:24:09,867 Į pakaušį. Kaip ir Linkolnui. 293 00:24:12,202 --> 00:24:15,539 - Koks Dievas teisingas. - Liepkit gesinti ugnį! 294 00:24:15,539 --> 00:24:17,833 Klausau, pone. Gesinkit ugnį! 295 00:24:20,836 --> 00:24:23,088 Jis kvėpuoja! Jis dar gyvas. 296 00:24:33,599 --> 00:24:36,393 Nereikia. Neneškit jo vidun. 297 00:25:15,974 --> 00:25:17,851 Toks didis žmogus nusipelno ligoninės. 298 00:25:20,145 --> 00:25:21,605 Jis neišgyvens nė valandos. 299 00:25:22,314 --> 00:25:27,486 Deividai. 300 00:25:30,030 --> 00:25:31,073 Mama? 301 00:25:31,573 --> 00:25:33,033 Jos čia nėra. 302 00:25:35,744 --> 00:25:38,038 Nežiūrėk į mano rankas. 303 00:25:57,099 --> 00:25:59,434 Nieko vertas. 304 00:26:33,010 --> 00:26:34,261 Per vėlu. 305 00:26:47,149 --> 00:26:48,150 Mes labai norėjom 306 00:26:48,150 --> 00:26:52,446 sučiupti jums Butą gyvą, pone, bet... 307 00:26:52,988 --> 00:26:55,365 Mūsiškių buvo žymiai daugiau. 308 00:26:56,200 --> 00:27:00,329 Bet būdamas viduje jis turėjo taktinį pranašumą. 309 00:27:02,664 --> 00:27:07,961 Seržantas Korbetas teigia pamatęs, kad Butas staiga... 310 00:27:07,961 --> 00:27:10,255 lyg ir norėjo šauti. 311 00:27:12,216 --> 00:27:13,217 Jis iššovė pirmas. 312 00:27:14,468 --> 00:27:16,178 Šis keistuolis pasirodė greitesnis, pone. 313 00:27:17,554 --> 00:27:18,597 Apgailestauju. 314 00:27:45,958 --> 00:27:47,334 Dabar tu esi niekas. 315 00:27:54,591 --> 00:27:56,093 Čia viskas, ką radome. 316 00:28:00,389 --> 00:28:01,682 Ginklai. 317 00:28:02,724 --> 00:28:03,851 Buto dienoraštis. 318 00:28:05,602 --> 00:28:07,062 Merginų nuotraukos, kompasas. 319 00:28:09,606 --> 00:28:11,066 Ką darysim su vaistininku? 320 00:28:14,361 --> 00:28:15,529 Vežkite jį į Vašingtoną. 321 00:28:50,439 --> 00:28:53,108 Paskandink šį lavoną vandens telkinyje. 322 00:28:57,029 --> 00:28:58,071 Ir nesakyk man, kur. 323 00:29:03,285 --> 00:29:04,953 Žmonėms kils klausimų, ar jis miręs. 324 00:29:06,538 --> 00:29:09,875 Todėl koroneris pirmiausiai užpildys visus dokumentus. 325 00:29:11,251 --> 00:29:12,419 Jis norėjo išgarsėti. 326 00:29:13,754 --> 00:29:16,924 Aš noriu, kad nebūtų tokios vietos, kur žmonės ateitų ir garbintų jį. 327 00:29:17,591 --> 00:29:19,551 Jokio žymeklio. Nieko. 328 00:29:21,094 --> 00:29:24,765 Priedangai pasiimk kitus du lavonus, jei kartais tave sektų. 329 00:29:26,808 --> 00:29:27,851 Supratai? 330 00:29:30,020 --> 00:29:31,021 Supratau. 331 00:29:39,571 --> 00:29:41,782 Prezidentas bent žino, kaip vyksta baudžiamasis teismo procesas? 332 00:29:42,741 --> 00:29:44,493 Ar jam reikia paaiškinti elementarius dalykus? 333 00:29:46,203 --> 00:29:48,580 Na, manau, teks pradėti nuo elementarių dalykų. 334 00:29:49,164 --> 00:29:54,127 Kartais norėčiau grįžti laiku atgal ir įtikinti Eibą pasirinkti tave. 335 00:29:54,127 --> 00:29:57,005 Atleidau Eibui už tai, kad kitu kandidatu pasirinko Džonsoną. 336 00:29:57,005 --> 00:29:59,091 - Tai jo didžiausia klaida. - Ne. 337 00:29:59,591 --> 00:30:01,718 Ne, didesnė klaida buvo jo politika dėl Navaho. 338 00:30:03,262 --> 00:30:05,222 Kalbant apie Džonsoną, Eibui reikėjo pasienio valstijų. 339 00:30:12,896 --> 00:30:14,147 Aš pasitikiu tavim. 340 00:30:15,315 --> 00:30:16,358 Puiku. 341 00:30:21,989 --> 00:30:25,993 Priešingai nei jūsų gaudynės, teismo procesas turi būti paprastas ir aiškus. 342 00:30:25,993 --> 00:30:30,163 Tikslas - griežtai ir greitai patraukti sąmokslininkus atsakomybėn. 343 00:30:31,248 --> 00:30:32,749 Teismo procesas įtikins potencialius maištininkus 344 00:30:32,749 --> 00:30:34,793 nebandyti nuversti vyriausybės. 345 00:30:35,294 --> 00:30:39,464 Noriu, kad apkaltinamojo nuosprendžio skubumas ir griežtumas 346 00:30:39,464 --> 00:30:44,887 atgrasytų nuo tolesnių bandymų rengti perversmą ar pasikėsinimą. 347 00:30:44,887 --> 00:30:46,346 Todėl mes su sekretoriumi Stantonu 348 00:30:46,346 --> 00:30:48,599 nusprendėm, kad jie turi būti teisiami ne baudžiamajame teisme. 349 00:30:49,391 --> 00:30:52,936 Sąmokslininkai bus teisiami karo tribunole. 350 00:30:52,936 --> 00:30:55,105 Kuris priklauso Karo departamentui? 351 00:30:55,105 --> 00:30:58,483 Taip. Suprantat, baudžiamajame teisme prireiktų vieningo sprendimo 352 00:30:58,483 --> 00:31:00,944 kiekvieno sąmokslininko atžvilgiu. 353 00:31:00,944 --> 00:31:04,114 Prisiekusieji dažnai vadovaujasi savo simpatijomis, 354 00:31:04,114 --> 00:31:06,325 tuo tarpu karo teisėjų kolegija 355 00:31:06,325 --> 00:31:08,368 priims nešališką sprendimą. 356 00:31:08,368 --> 00:31:12,956 Žinoma, teisėjų kolegijos narius išrinksime irgi mes. 357 00:31:16,210 --> 00:31:17,544 Mane tenkina tokie šansai. 358 00:31:18,629 --> 00:31:21,882 Prezidento nužudymas turi būti laikomas karo veiksmu. 359 00:31:21,882 --> 00:31:25,802 Todėl, taip, karo tribunolas - geras pasirinkimas. 360 00:31:29,890 --> 00:31:31,099 Malonu, kad sutinkat su mumis. 361 00:31:32,184 --> 00:31:36,063 Kai jie bus pakarti, ar pagaliau galėsiu ramiai gyventi? 362 00:31:36,647 --> 00:31:40,025 Deja, žvalgyba kitos nuomonės. 363 00:31:40,776 --> 00:31:43,529 Sandersas tebėra laisvėje, tikriausiai Londone. 364 00:31:44,238 --> 00:31:47,866 Sklinda gandai, kad Džefersonas Deivisas gali turėti aukso. 365 00:31:57,042 --> 00:31:58,126 Pone prezidente, 366 00:31:59,753 --> 00:32:03,215 esame įsitikinę, kad pasikėsinimą organizavo Deivisas. 367 00:32:06,426 --> 00:32:09,805 Noriu apkaltinti jį suplanavus pasikėsinimą į Eibą 368 00:32:09,805 --> 00:32:14,309 kartu su Sandersu, Saratu ir Butu. 369 00:32:16,770 --> 00:32:18,355 Didysis sąmokslas. 370 00:32:21,024 --> 00:32:26,655 Nori apkaltinti Deivisą liepus įvykdyti pasikėsinimą? 371 00:32:28,282 --> 00:32:29,283 Taip. 372 00:32:30,033 --> 00:32:32,911 Kol Deivisas laisvėje, nė vienas nesame saugus. 373 00:32:34,162 --> 00:32:35,163 Ypatingai jūs. 374 00:32:36,957 --> 00:32:42,963 Na, norėčiau išgyventi netikėtai užgriuvusį prezidentavimą. 375 00:32:45,382 --> 00:32:48,177 Tebūnie didysis sąmokslas. 376 00:32:49,553 --> 00:32:50,554 Pričiupk jį. 377 00:32:52,139 --> 00:32:53,557 Jūs dalyvausite teismo procese? 378 00:32:54,683 --> 00:32:56,476 Ne, nenorėčiau atsidurt 379 00:32:56,476 --> 00:32:59,062 teismo salėje kartu su žudikų gauja. 380 00:33:00,272 --> 00:33:05,986 Nežinau visų procesinių veiksmų smulkmenų, bet žinau viena. 381 00:33:06,987 --> 00:33:08,238 Teismo procesas yra šou. 382 00:33:09,573 --> 00:33:13,702 Tad jei norit viskuo apkaltinti Deivisą ir visus pasiųsti už grotų, 383 00:33:14,620 --> 00:33:16,330 jums prireiks pagrindinio liudytojo. 384 00:33:19,708 --> 00:33:22,586 {\an8}Teri, Džonai, Marija, padėkite ranką ant knygos. 385 00:33:22,586 --> 00:33:23,670 {\an8}BRAJANTAUNAS, MERILANDAS 386 00:33:23,670 --> 00:33:25,714 Ačiū. Džonai, ateikite pas mane, 387 00:33:25,714 --> 00:33:28,509 pasikalbėsim apie dr. Mado teismo procesą. 388 00:33:28,509 --> 00:33:31,762 Manau, turėtumėt žinoti, kad Butas su savo liokajumi keliavo pro čia. 389 00:33:32,846 --> 00:33:36,266 Taip, gavom tavo informaciją. Kodėl nepranešei anksčiau? 390 00:33:36,266 --> 00:33:38,101 Man čia neblogai sekasi. 391 00:33:38,894 --> 00:33:41,647 Todėl, kad nesiveliu į problemas. 392 00:33:43,524 --> 00:33:46,443 Dauguma čia gyvenančių baltųjų nebalsuotų už Linkolną. 393 00:33:48,237 --> 00:33:51,281 Dauguma baltųjų pyksta už tai, kad jis išlaisvino vergus, 394 00:33:51,823 --> 00:33:53,158 ir dabar jiems tenka mokėti už darbą. 395 00:33:54,535 --> 00:33:56,620 Būtum naudingas liudytojas. 396 00:33:57,204 --> 00:34:00,499 Būtum tikras didvyris ir patriotas, pasitarnautum teisingumui. 397 00:34:00,499 --> 00:34:01,583 Tikrai? 398 00:34:04,378 --> 00:34:07,047 Pasikalbėsim tada, kai būsiu daugiau nei trys penktadaliai asmens. 399 00:34:07,840 --> 00:34:10,467 Iki tol laikysiuosi neutralumo. 400 00:34:12,010 --> 00:34:13,387 Džiaukitės atlygiu. 401 00:34:17,474 --> 00:34:19,935 Aš nepasikeičiau nuo balandžio 14 d. 402 00:34:19,935 --> 00:34:23,313 Tebesu kuklus žmogus, 403 00:34:23,313 --> 00:34:28,277 kurio vienintelis troškimas - gydyti savo bendruomenės žmones. 404 00:34:29,570 --> 00:34:32,239 Tačiau šiame parodomajame teisme, į kurį mane įvėlė, 405 00:34:32,239 --> 00:34:36,076 negaliu liudyti ir apginti savęs. 406 00:34:37,369 --> 00:34:39,204 Todėl man reikia jūsų. 407 00:34:40,706 --> 00:34:43,625 Kad paliudytumėt apie tai, koks esu žmogus. 408 00:34:46,003 --> 00:34:49,297 Kiek iš jūsų galėtų paliudyti, 409 00:34:49,297 --> 00:34:52,926 kad esu geras kaimynas ir geras draugas? 410 00:34:56,929 --> 00:34:57,931 Ačiū. 411 00:35:02,352 --> 00:35:04,021 Ačiū. Būkit palaiminti. 412 00:35:19,244 --> 00:35:20,621 Kiek tau metų? 413 00:35:23,540 --> 00:35:25,334 Dvidešimt dveji, pone. 414 00:35:37,888 --> 00:35:40,766 Aš nieko nesu nuskriaudęs. Niekada nieko nesu palietęs. 415 00:35:40,766 --> 00:35:44,978 Aš tik lydėjau jį. Prisiekiu, aš nežinau... 416 00:35:45,604 --> 00:35:47,147 Nežinau jokios naudingos informacijos. 417 00:35:51,693 --> 00:35:52,694 Kodėl? 418 00:35:55,405 --> 00:35:56,573 Kodėl jis tai padarė? 419 00:36:00,244 --> 00:36:01,370 Nežinau. 420 00:36:01,370 --> 00:36:02,454 Nežinai? 421 00:36:04,873 --> 00:36:06,500 Kas pasėjo tą mintį jūsų galvose? 422 00:36:07,459 --> 00:36:11,171 Pone, žinau, kad padariau klaidą. 423 00:36:13,006 --> 00:36:15,259 Buvau paprastas vaistininko padėjėjas. 424 00:36:17,928 --> 00:36:19,179 Tada sutikau draugą. 425 00:36:21,515 --> 00:36:22,766 Tai buvo ypatinga. 426 00:36:24,226 --> 00:36:25,227 Nepaprasta. 427 00:36:27,604 --> 00:36:30,732 Draugą, kuris leido man pasijusti, kad galiu nuveikti bet ką... 428 00:36:35,362 --> 00:36:37,739 kad pagaliau darau kažką svarbaus. 429 00:36:43,161 --> 00:36:44,830 Jums teko sutikt tokį draugą? 430 00:36:48,375 --> 00:36:49,459 Taip, teko. 431 00:36:55,382 --> 00:36:56,383 Už tai, ką padarei... 432 00:36:58,719 --> 00:37:00,512 atleidimo nebus. 433 00:37:04,892 --> 00:37:09,438 Jei būtum mus įspėjęs, mano draugas tebebūtų gyvas. 434 00:37:20,449 --> 00:37:21,658 Pone, ar jūs... 435 00:37:23,952 --> 00:37:25,329 Jūs radote jo dienoraštį? 436 00:37:28,040 --> 00:37:29,041 Kodėl klausi? 437 00:37:32,211 --> 00:37:33,212 Galiu jį atgauti? 438 00:37:35,422 --> 00:37:36,882 Prašau, nereikia, sekretoriau. 439 00:37:46,725 --> 00:37:48,519 DŽONAS VILKSAS BUTAS PISTOLETAS „DERRINGER“ 440 00:37:51,188 --> 00:37:54,066 DŽONAS VILKSAS BUTAS PEILIS „LIBERTY“ 441 00:37:57,361 --> 00:38:01,990 {\an8}DŽEFERSONAS DEIVISAS 442 00:38:09,915 --> 00:38:11,124 Yra naujienų apie Deivisą? 443 00:38:11,708 --> 00:38:13,377 Gavome informacijos, kad jis slapstosi Džordžijoje. 444 00:38:14,336 --> 00:38:15,420 Dabar ją tikriname. 445 00:38:17,339 --> 00:38:18,841 Žiniasklaidai pranešta... 446 00:38:18,841 --> 00:38:19,925 ERVINVILIS ERVINAS 447 00:38:19,925 --> 00:38:23,053 ...kad ieškomas Džefersonas Deivisas, ir koks atlygis už jį paskirtas. 448 00:38:23,053 --> 00:38:24,137 Pone, ar galėtume... 449 00:38:26,014 --> 00:38:28,016 aptarti akis badantį, bet ignoruojamą dalyką? 450 00:38:30,519 --> 00:38:32,437 Abejoji, kad pasiųsiu jį už grotų? 451 00:38:32,437 --> 00:38:34,565 Mes tikime tavimi, antraip čia mūsų nebūtų. 452 00:38:35,357 --> 00:38:40,571 Bet, taip, didysis sąmokslas yra pernelyg ambicinga. Ir tu tai žinai. 453 00:38:41,321 --> 00:38:44,074 Suprantam, kaip tau buvo sunku, kad negalėjai įvykdyti Butui teisingumo 454 00:38:44,074 --> 00:38:45,993 viso pasaulio akyse, taip pat žinome, kaip įnirtingai 455 00:38:45,993 --> 00:38:48,161 nori pribaigti Konfederaciją, 456 00:38:48,161 --> 00:38:50,414 kad ši netrukdytų sklandžiam Rekonstrukcijos įgyvendinimui. 457 00:38:51,582 --> 00:38:53,584 Bet norime tavęs paprašyti 458 00:38:53,584 --> 00:38:55,711 dar kartą viską apsvarstyti ir paklausti savęs, 459 00:38:55,711 --> 00:38:57,963 ar neperlenki lazdos su šiais kaltinimais? 460 00:38:57,963 --> 00:39:01,550 Dar nevėlu pripažinti, kad bandai apžioti daugiau nei gali sukramtyti. 461 00:39:01,550 --> 00:39:02,467 Ar ne? 462 00:39:02,467 --> 00:39:05,762 Ar kas nors iš jūsų tiki, kad Butas veikė vienas? 463 00:39:10,184 --> 00:39:12,436 Ne? Tada reikia tai įrodyti. 464 00:39:12,436 --> 00:39:14,605 - Taip. Sunkoka užduotis. - Žinau. 465 00:39:14,605 --> 00:39:18,901 Tau reikia ne tik pagrindinio liudytojo prieš dr. Madą 466 00:39:18,901 --> 00:39:21,570 ir kitus veikėjus, siejančius juos su Butu, 467 00:39:21,570 --> 00:39:24,323 {\an8}bet tau dar reikia susieti juos su Ričmondu. 468 00:39:24,323 --> 00:39:25,699 {\an8}O šitos sąsajos tu neturi. 469 00:39:25,699 --> 00:39:28,577 {\an8}Tu neturi to, kas Džoną Vilksą Butą sieja 470 00:39:28,577 --> 00:39:29,661 su Džefersonu Deivisu. 471 00:39:32,164 --> 00:39:33,165 Ekertai. 472 00:39:33,707 --> 00:39:37,294 Žinome, kad Deivisas perdavė Saratui užšifruotą pranešimą 473 00:39:37,294 --> 00:39:40,047 „atpildas ateis“ prieš pat pasikėsinimą. 474 00:39:40,047 --> 00:39:42,966 Žinome, kad Butas turėjo dekoderį pranešimams iššifruoti, 475 00:39:42,966 --> 00:39:45,677 bet negalime įrodyti, kad tai ir buvo įsakymas dėl pasikėsinimo, 476 00:39:45,677 --> 00:39:48,680 kaip ir to, kad Butas jį matė. Juk pats sakei. 477 00:39:48,680 --> 00:39:53,602 Faktas lieka faktu - mūsų įrodymai yra abejotini. 478 00:40:00,651 --> 00:40:06,156 Mes gerai žinome, kad jie yra pasirengę viskam. 479 00:40:07,574 --> 00:40:08,575 Mums... 480 00:40:10,827 --> 00:40:12,913 Mums irgi gali tekti apeiti taisykles. 481 00:40:16,250 --> 00:40:21,296 Mažai kas išmano apie šifrus. 482 00:40:21,797 --> 00:40:23,048 O tu išmanai. 483 00:40:24,508 --> 00:40:27,636 Padaryk taip, kad tai skambėtų įtikinamiau. 484 00:40:27,636 --> 00:40:31,390 Edvinai, prašau, nepasiduok manijai 485 00:40:31,390 --> 00:40:32,850 ir desperacijai, bandydamas įrodyti savo tiesą. 486 00:40:32,850 --> 00:40:37,104 - Mes palaikome kaltinimus. - Ir tikime pateikta informacija. 487 00:40:37,604 --> 00:40:38,605 Bet? 488 00:40:38,605 --> 00:40:43,318 Didysis sąmokslas - pernelyg ambicingas pareiškimas. 489 00:40:43,318 --> 00:40:44,778 Nesutinku. 490 00:40:47,573 --> 00:40:50,951 Galiausiai, tai mano sprendimas. 491 00:40:52,953 --> 00:40:55,706 Didysis sąmokslas. Rengiame bylą. 492 00:41:04,006 --> 00:41:05,174 Nesąmonė. 493 00:41:06,967 --> 00:41:08,302 Mes pralaimėsim. 494 00:41:08,302 --> 00:41:10,846 Karo sekretorius dar neparodė to, ką sugeba geriausiai. 495 00:41:10,846 --> 00:41:12,681 Ambicijos liejasi per kraštus. 496 00:41:12,681 --> 00:41:18,270 Pasakiau, kad karo sekretorius dar neparodė to, ką sugeba geriausiai. 497 00:41:19,146 --> 00:41:22,316 Kad ir koks gabus karo sekretorius yra mano tėvas, 498 00:41:23,734 --> 00:41:26,612 visų pirma jis yra teisininkas. 499 00:41:27,905 --> 00:41:29,114 Nereikėtų pamiršti, 500 00:41:29,114 --> 00:41:34,578 kad jis įtikino Kongresą priimti į JAV armiją 200 000 juodaodžių. 501 00:41:35,162 --> 00:41:41,251 Jį, o ne Linkolną išrinko dalyvauti Makormiko ir Menio patento byloje. 502 00:41:41,251 --> 00:41:45,631 Linkolnas dalyvavo teisme tik todėl, kad išgirstų mano tėvo argumentus. 503 00:41:47,132 --> 00:41:51,220 Didysis sąmokslas - ambicingas pareiškimas, taip. 504 00:41:55,682 --> 00:41:57,601 Mano tėvas nebūtų tuo, kuo yra... 505 00:41:58,936 --> 00:42:03,023 neabejotinai talentingiausiu teisininku ir organizatoriumi 506 00:42:03,023 --> 00:42:05,067 Jungtinėse Amerikos Valstijose... 507 00:42:06,985 --> 00:42:08,403 jei nebūtų ambicingas. 508 00:42:08,403 --> 00:42:10,113 Mes tikime jo teorija. 509 00:42:10,113 --> 00:42:13,450 Tiesiog bijome, kad negalės jos įrodyti. 510 00:42:14,826 --> 00:42:18,455 Jis yra šios bylos įkvėpėjas. 511 00:42:20,207 --> 00:42:21,333 Jam svarbu ją laimėti, 512 00:42:21,333 --> 00:42:24,336 gal net svarbiau nei buvo laimėti karą. 513 00:42:26,088 --> 00:42:27,089 Dvi kortos. 514 00:42:27,089 --> 00:42:28,757 {\an8}DŽEFERSONO DEIVISO SLAPTA STOVYKLA ERVINVILIS, DŽORDŽIJA 515 00:42:35,681 --> 00:42:37,224 Pranešimas iššifruotas? 516 00:42:39,309 --> 00:42:41,061 Čia visais galima pasitikėti. 517 00:42:45,691 --> 00:42:48,819 Sudegink ir važiuok. Netrukus atsakysiu. 518 00:42:53,240 --> 00:42:55,784 Pagrindinis agentas atvyko į Londoną. 519 00:42:56,535 --> 00:42:58,662 Jis siūlo mums laivą Savanoje. 520 00:42:59,538 --> 00:43:02,457 Galėtume pabėgti į tremtį Jungtinėje Karalystėje, kaip ir jis. 521 00:43:02,457 --> 00:43:05,127 Kodėl turėtume bėgti nuo savo nepriklausomybės čia? 522 00:43:05,127 --> 00:43:06,837 Ar tai - gyvenimas? 523 00:43:08,881 --> 00:43:12,342 Prekiavau auksu ir šaudmenimis, kad galėtume prasimaitinti. 524 00:43:14,887 --> 00:43:16,680 Mes taip greitai sprukome iš Ričmondo, 525 00:43:16,680 --> 00:43:20,017 jog buvau priverstas rengtis žmonos drabužiais, kad nesušalčiau. 526 00:43:23,312 --> 00:43:27,107 Esant tokioms sąlygoms esu įsitikinęs, kad geresnės Amerikos teks palaukti. 527 00:43:28,233 --> 00:43:29,735 Užsienyje. 528 00:43:55,469 --> 00:43:56,887 JAV vyriausybė. Ant kelių. 529 00:43:56,887 --> 00:43:59,014 - Ant kelių! - Ant kelių. 530 00:43:59,014 --> 00:44:01,391 Rodyk rankas. Nė iš vietos. 531 00:44:01,391 --> 00:44:02,643 Kur Deivisas? 532 00:44:16,490 --> 00:44:19,952 Nori parengti kitą liudytoją? Atėjo Siuardo durininkas. 533 00:44:20,786 --> 00:44:21,745 Minutėlę. 534 00:44:21,745 --> 00:44:22,829 Tai Džordžija? 535 00:44:23,455 --> 00:44:28,877 Įrašyta kode. Minutėlę. Taip, Džordžija. 536 00:44:30,212 --> 00:44:31,213 Konkrečiau. 537 00:44:32,881 --> 00:44:33,882 Ervinvilis. 538 00:44:35,175 --> 00:44:36,593 Ervinvilis? 539 00:44:51,108 --> 00:44:55,946 Ketvirtoji Mičigano kavalerija suėmė Deivisą gyvą. 540 00:44:57,531 --> 00:44:59,157 Sučiupome Deivisą! 541 00:45:03,787 --> 00:45:05,289 Gerai. Pranešk žiniasklaidai. 542 00:45:07,082 --> 00:45:08,208 Šaunu. 543 00:45:08,208 --> 00:45:09,418 Frensi. 544 00:45:10,169 --> 00:45:12,921 Buvęs prezidentas Deivisas... Ne, išbrauk tai. 545 00:45:12,921 --> 00:45:14,339 Eibas jo niekada taip nepavadintų. 546 00:45:14,339 --> 00:45:16,300 Ponas Džefersonas Deivisas - 547 00:45:16,300 --> 00:45:20,262 išdavikas, vadovavęs valstijų atsiskyrimui, kad būtų išsaugota vergovė... 548 00:45:21,680 --> 00:45:24,016 bus apkaltinas išdavyste 549 00:45:24,016 --> 00:45:26,685 ir sąmokslu prieš Linkolną ir Kabinetą. 550 00:45:27,603 --> 00:45:29,188 Ne. Palauk. 551 00:45:44,286 --> 00:45:46,079 {\an8}Atvyksta vis daugiau ir daugiau išlaisvintųjų. 552 00:45:46,079 --> 00:45:47,414 {\an8}IŠLAISVINTŲJŲ STOVYKLA ARLINGTONAS, VIRDŽINIJA 553 00:45:47,414 --> 00:45:49,625 {\an8}Jie nesitiki, kad vyriausybė padės visą gyvenimą, bet jie moka tik ūkio 554 00:45:49,625 --> 00:45:51,793 {\an8}ir namų ruošos darbus - daugiau nieko. 555 00:45:51,793 --> 00:45:54,087 Mokau moteris siuvimo amato. 556 00:45:55,422 --> 00:45:58,634 Vaikams reikia mokyklų, reikia gydytojų. 557 00:45:58,634 --> 00:46:02,596 Netrukus bus suteikta balsavimo teisė. Pažadu, gyvenimas pagerės. 558 00:46:03,305 --> 00:46:04,139 Puiku. 559 00:46:04,890 --> 00:46:07,184 Ką sako Elen, kad pas jus pagyvens lėšų rinkėja? 560 00:46:08,560 --> 00:46:12,189 Ji visą sezoną išbus Nantakete, tad... 561 00:46:16,443 --> 00:46:18,237 Žmonės sunkiai priima pokyčius. 562 00:46:18,237 --> 00:46:20,447 Džiaugiuosi, kad gyvensi mano namuose. 563 00:46:22,241 --> 00:46:24,660 Tu man labai padėsi, Edvinai. Telaimina tave Dievas. 564 00:46:25,244 --> 00:46:26,245 Na ir puiku. 565 00:46:28,288 --> 00:46:29,331 Štai ir panelė Sims. 566 00:46:30,082 --> 00:46:32,125 Padėjau jums suimti Madą. 567 00:46:33,961 --> 00:46:35,963 Mums su broliu čia viskas gerai. 568 00:46:37,172 --> 00:46:38,632 Palikime viską taip, kaip yra. 569 00:46:43,095 --> 00:46:45,097 Viskas gerai, pone sekretoriau? 570 00:46:50,727 --> 00:46:51,728 Marija... 571 00:46:55,148 --> 00:46:59,653 tavo liudijimas labai pasitarnautų mūsų šaliai. 572 00:47:00,988 --> 00:47:01,989 Padėsi man? 573 00:47:03,657 --> 00:47:04,658 Pone sekretoriau... 574 00:47:07,035 --> 00:47:10,664 nepaisant to, kad vėl atėmėt iš manęs žemę, 575 00:47:11,915 --> 00:47:15,794 nepaisant to, ką ši šalis padarė man, 576 00:47:16,628 --> 00:47:19,590 mano šeimai, mano mokiniams... 577 00:47:21,717 --> 00:47:24,928 Vis viena tikiu, kad Amerikoje egzistuoja teisės. 578 00:47:24,928 --> 00:47:30,601 Todėl noriu siekti savo laimės. 579 00:47:32,186 --> 00:47:35,731 Suprantat? Bet kodėl tai taip sunku tokiems žmonėms kaip aš? 580 00:47:35,731 --> 00:47:37,441 Tuomet padėk man tai pakeisti. 581 00:47:39,401 --> 00:47:40,402 Tu teisi. 582 00:47:42,446 --> 00:47:45,324 Esi verta, kad tavim tikėtų taip pat, kaip bet kuriuo gydytoju. 583 00:47:53,415 --> 00:47:55,167 Nori išgirst daugiau smulkmenų? 584 00:47:55,167 --> 00:47:56,251 Taip. 585 00:47:57,836 --> 00:48:00,756 Suėmimo metu Deivisas buvo apsigobęs savo žmonos šaliku. 586 00:48:01,632 --> 00:48:02,633 Tikrai? 587 00:48:07,137 --> 00:48:09,806 Žinai, jie šaipėsi iš Eibo, 588 00:48:09,806 --> 00:48:13,060 kad jis regėsi moteriškais drabužiais, kai Baltimorėje jam grasino mirtimi. 589 00:48:15,437 --> 00:48:16,563 Pranešk žiniasklaidai, 590 00:48:17,189 --> 00:48:20,317 ...kad Deivisas vilkėjo suknelę, kai jį suėmė. 591 00:48:20,901 --> 00:48:24,196 Džefersonas Deivisas suimtas vilkintis suknelę. 592 00:48:24,196 --> 00:48:26,365 Tik įsivaizduok. 593 00:48:29,368 --> 00:48:30,369 Ekertai? 594 00:48:32,162 --> 00:48:35,999 Žinau, kad didysis sąmokslas - ambicingas pareiškimas, bet mes... 595 00:48:37,459 --> 00:48:39,294 dar nepriėjom iki paskutinės razinos. 596 00:48:40,838 --> 00:48:42,714 Ne, tikrai ne. 597 00:48:52,057 --> 00:48:53,267 Turime Deivisą. 598 00:48:53,892 --> 00:48:54,893 Tai labai svarbu. 599 00:48:58,981 --> 00:49:01,692 Koroneris užpildė visus dokumentus dėl Buto. 600 00:49:01,692 --> 00:49:02,776 Mes pasiruošę. 601 00:49:03,527 --> 00:49:04,528 Gerai. 602 00:49:05,028 --> 00:49:06,405 Pasirūpinsiu vežimu. 603 00:49:07,322 --> 00:49:10,200 Pone, galiu jūsų paklausti apie atlygį? 604 00:49:10,951 --> 00:49:14,580 Mes sučiupome Deividą Heroldą gyvą ir sustabdėme Butą. 605 00:49:14,580 --> 00:49:17,583 Ne, negalit. 606 00:49:22,462 --> 00:49:23,797 Aišku, pone. 607 00:49:33,390 --> 00:49:34,391 Kas yra? 608 00:49:35,434 --> 00:49:37,561 Ar Butas išdėstė savo motyvus? 609 00:49:41,023 --> 00:49:44,526 Ar ten yra kas nors, kas galėtų sugadint tavo reputaciją? 610 00:49:44,526 --> 00:49:45,819 Dėl to gali nesijaudinti. 611 00:50:40,415 --> 00:50:44,253 Ekertai, pakviesk Beikerį ir Konoverį. 612 00:50:45,128 --> 00:50:47,256 Mums vis dar reikia susieti Deivisą su Butu. 613 00:50:48,173 --> 00:50:49,925 Esu pasirengęs paruošti kitą liudytoją. 614 00:52:20,933 --> 00:52:22,935 Išvertė Laima Banionienė