1
00:00:48,340 --> 00:00:49,424
Man reikia kompaso.
2
00:00:49,424 --> 00:00:50,759
Jis valtyje.
3
00:00:57,349 --> 00:00:58,725
Kartą vos neįstojau į kariuomenę.
4
00:01:03,272 --> 00:01:06,567
Maža alga. Siaubingas maistas.
5
00:01:07,860 --> 00:01:09,319
Vargšai nevykėliai.
6
00:01:10,737 --> 00:01:12,072
Ir uniformos.
7
00:01:13,657 --> 00:01:15,284
Man patinka pačiam rinktis, kaip rengtis.
8
00:01:16,952 --> 00:01:19,580
Kas žino, kokias pareigas man skirs,
kai atsidursime Ričmonde.
9
00:01:20,539 --> 00:01:22,666
Generolo. Aukšto valstybės tarnautojo.
10
00:01:22,666 --> 00:01:27,796
Ne. Ne, nagi, po velniais.
11
00:01:27,796 --> 00:01:30,507
Kas atsitiko?
Esam toliau nuo Ričmondo, nei galvojai?
12
00:01:33,260 --> 00:01:35,095
Čia net ne Virdžinija.
13
00:01:36,680 --> 00:01:38,015
Turbūt juokauji.
14
00:01:42,853 --> 00:01:43,979
Kur mes?
15
00:01:45,147 --> 00:01:46,356
Apsukom ratą ir grįžom.
16
00:01:46,940 --> 00:01:48,775
Apsukom... Ką čia paistai, Deividai?
17
00:01:48,775 --> 00:01:50,819
Sakau, kad vėl atsidūrėme Merilande.
18
00:01:51,695 --> 00:01:53,989
Buvo debesuota. Nemačiau žvaigždžių.
19
00:01:53,989 --> 00:01:55,240
Kalės vaikas!
20
00:02:00,495 --> 00:02:01,747
Gerai, klausyk, mes...
21
00:02:03,749 --> 00:02:05,459
Gerai, tu maždaug jo sudėjimo,
22
00:02:07,336 --> 00:02:09,128
o jis maždaug mano. Supranti?
23
00:02:09,795 --> 00:02:10,964
Nagi, mes...
24
00:02:13,258 --> 00:02:14,635
Reikia paskubėt.
25
00:02:14,635 --> 00:02:15,719
Nagi.
26
00:02:16,220 --> 00:02:17,221
Stokis.
27
00:02:35,697 --> 00:02:37,074
Vis dar jokių žinių apie Butą?
28
00:02:37,699 --> 00:02:38,742
Jokių.
29
00:02:39,660 --> 00:02:43,080
Ar Skrybėlius nemato, kad lyja?
Ar jam tas pats?
30
00:02:45,457 --> 00:02:48,794
Dievas jam liepė nusipjaut kapšelį,
jis taip ir padarė.
31
00:02:50,587 --> 00:02:51,588
Nemeluoju.
32
00:02:53,173 --> 00:02:56,301
Jis kvėpavo vandenilio astatidu
dešimt metų.
33
00:02:57,177 --> 00:02:58,428
Kas žino, kas jam galvoje.
34
00:03:01,014 --> 00:03:03,976
Brangus Dieve, nuo tada,
kai pasiėmei pas save mano šeimą,
35
00:03:05,060 --> 00:03:06,061
o ne mane,
36
00:03:07,771 --> 00:03:09,356
tarnauju Tau maldomis.
37
00:03:12,025 --> 00:03:14,570
Duok ženklą, kodėl gyvenimas toks sunkus.
38
00:03:17,573 --> 00:03:18,907
Kada duosi ženklą?
39
00:03:29,960 --> 00:03:31,253
{\an8}10 METŲ IKI PASIKĖSINIMO
40
00:03:31,253 --> 00:03:33,839
{\an8}Moteriškos skrybėlės!
Šiandien - už pusę kainos.
41
00:03:42,598 --> 00:03:44,141
Kas tau nutiko, vaike mano?
42
00:03:48,687 --> 00:03:50,189
Ne prieš mane nusidėjo.
43
00:03:51,982 --> 00:03:53,025
Aš nusidėjau.
44
00:03:54,359 --> 00:03:58,322
Netekau savo gražuolės žmonos Emilės.
Ji mirė gimdydama.
45
00:04:00,073 --> 00:04:04,995
Jei ne mano geiduliai, ji būtų gyva.
46
00:04:06,538 --> 00:04:07,539
Kuo tu vardu?
47
00:04:09,291 --> 00:04:10,584
Tomas Korbetas.
48
00:04:11,835 --> 00:04:13,170
Jis užtraukė man gėdą.
49
00:04:13,670 --> 00:04:16,380
Atsikratyk jo ir atgimk iš naujo.
50
00:04:17,716 --> 00:04:19,051
Kaip?
51
00:04:22,137 --> 00:04:23,263
BOSTONO VIEŠASIS SODAS
52
00:04:23,263 --> 00:04:24,515
„Bostonas.“
53
00:04:25,933 --> 00:04:27,100
Bostonai Korbetai,
54
00:04:27,100 --> 00:04:30,604
krikštiju tave vardan Dievo Tėvo,
Sūnaus ir Šventosios Dvasios,
55
00:04:30,604 --> 00:04:32,564
kad tau būtų atleistos nuodėmės.
56
00:04:51,458 --> 00:04:53,794
Tiesa ta, kad augau vargingoje šeimoje.
57
00:04:55,462 --> 00:04:57,297
Net nelankiau mokyklos.
58
00:04:58,423 --> 00:05:01,510
Aš tikiu Sąjunga, bet, kaip ir jūs,
59
00:05:02,553 --> 00:05:05,055
pritariu vergovės institutui.
60
00:05:06,265 --> 00:05:10,686
Apgailestauju, kad prievarta netekote
savo vergų ir turto.
61
00:05:10,686 --> 00:05:11,937
Iš irgi netekau.
62
00:05:11,937 --> 00:05:12,855
Tačiau
63
00:05:12,855 --> 00:05:17,401
dauguma jūsų proproprotėvių
neužsitarnavo šio turto.
64
00:05:17,401 --> 00:05:18,610
Jie buvo britai,
65
00:05:18,610 --> 00:05:21,613
kurie gavo žemės, kai susikūrė Amerika.
66
00:05:22,281 --> 00:05:26,618
Aš neturėjau tokios galimybės,
bet pažvelkit į mane dabar.
67
00:05:26,618 --> 00:05:29,413
Džonsonas išrinktas prezidentu neteisėtai!
68
00:05:29,413 --> 00:05:30,998
Kas čia, po galais?
69
00:05:31,748 --> 00:05:35,294
Protestuotojai. Jie trukdo man miegoti.
70
00:05:38,213 --> 00:05:41,550
Jūs, bičiuliai,
turėjot kelių kartų pranašumą.
71
00:05:41,550 --> 00:05:44,511
Suprantu, jums sunku netekti
dalies savo pelno,
72
00:05:44,511 --> 00:05:48,432
bet privalot nenuleisti rankų
ir kovoti toliau. Kaip aš.
73
00:05:49,808 --> 00:05:50,809
Tai galima padaryti.
74
00:05:50,809 --> 00:05:52,853
Pirma davėte išlaisvintiesiems žemės.
75
00:05:52,853 --> 00:05:55,772
Kitais metais leisite jiems balsuoti.
76
00:05:55,772 --> 00:05:57,566
Ar gerai viską apsvarstėte?
77
00:05:57,566 --> 00:05:59,902
Manot, jie sustos gavę mūsų žemės?
78
00:06:00,569 --> 00:06:01,987
Suprantu jūsų susirūpinimą.
79
00:06:01,987 --> 00:06:03,947
Bet karo sekretorius man sako,
80
00:06:03,947 --> 00:06:08,243
kad kol negrai netaps piliečiais,
tol kils neramumų.
81
00:06:08,243 --> 00:06:09,328
Užsiundykit ant jų policiją.
82
00:06:09,328 --> 00:06:13,081
Antraip jie atims mūsų žmonas,
mūsų dukras ir mūsų verslą.
83
00:06:13,081 --> 00:06:15,959
Negrai valdys miestus ir valstijas.
84
00:06:15,959 --> 00:06:19,796
Jei ir toliau taip,
antrą kadenciją teks užleisti juodžiui!
85
00:06:24,635 --> 00:06:26,053
Mes irgi protestuojam.
86
00:06:27,679 --> 00:06:29,681
Štai mūsų peticija
prieš žemės suteikimo aktus.
87
00:06:35,395 --> 00:06:39,066
Jei jums tai padės išspręsti problemą,
galime surinkti daugiau parašų.
88
00:06:39,066 --> 00:06:40,734
Kokią dar problemą?
89
00:06:40,734 --> 00:06:42,319
Jūsų problemą su Stantonu.
90
00:07:10,430 --> 00:07:12,474
IŠLAISVINIMO AKTAS
91
00:07:21,358 --> 00:07:23,110
LY KAPITULIUOJA!
92
00:07:42,129 --> 00:07:43,839
TAUTA GEDI.
93
00:07:48,385 --> 00:07:49,970
100 000 DOL. ATLYGIS!
ŽUDIKAS
94
00:07:51,346 --> 00:07:52,306
PREZIDENTAS
95
00:08:01,940 --> 00:08:02,983
{\an8}PAREMTA KNYGA
96
00:08:35,474 --> 00:08:36,600
Išdalink jiems.
97
00:08:37,142 --> 00:08:38,602
Ponai, dėmesio!
98
00:08:39,727 --> 00:08:42,606
Skiriu jums užduotį
sučiupti Džoną Vilksą Butą
99
00:08:42,606 --> 00:08:45,067
ir jo bendrininką Deividą Heroldą.
100
00:08:45,067 --> 00:08:47,319
Dabar turime jų Slaptojo kelio žemėlapį.
101
00:08:47,319 --> 00:08:50,113
Apieškokit visus Slaptojo kelio adresus,
visus namus, visas tavernas
102
00:08:50,113 --> 00:08:53,242
ir visas vištides nuo čia iki Ričmondo.
103
00:08:53,992 --> 00:08:56,703
Sėkmės ir Dievo palaimos.
104
00:08:58,705 --> 00:09:00,249
Viešpatie Aukščiausias.
105
00:09:01,542 --> 00:09:03,460
Garbė Viešpačiui.
106
00:09:49,256 --> 00:09:51,216
TEKSASAS
107
00:10:02,352 --> 00:10:03,645
Vienas, du...
108
00:10:17,242 --> 00:10:21,288
Pradžioje abejojau, bet dabar manau,
kad nuvesiu tave į Ričmondą.
109
00:10:24,208 --> 00:10:25,292
Čia Virdžinija.
110
00:10:57,991 --> 00:10:59,117
Ten jie?
111
00:11:08,126 --> 00:11:11,839
Nusigręžk
112
00:11:15,008 --> 00:11:16,260
...kur medvilnė auga
113
00:11:16,260 --> 00:11:18,470
Gerų laikų nepamiršiu niekada
114
00:11:18,470 --> 00:11:22,933
Nusigręžk
115
00:11:40,826 --> 00:11:44,496
...nusigręžk
116
00:11:44,496 --> 00:11:48,208
Diksyje, kur aš gimiau
117
00:11:52,421 --> 00:11:54,464
Ieškome prezidento žudikų.
118
00:11:54,464 --> 00:11:55,549
Gal matėte juos?
119
00:11:55,549 --> 00:11:56,884
Nematėm.
120
00:11:57,509 --> 00:11:59,636
Mums nereikia problemų, ponai.
121
00:11:59,636 --> 00:12:01,805
Ištarnavome ketverius metus
ir dabar grįžtam namo.
122
00:12:01,805 --> 00:12:03,515
Kur tie namai?
123
00:12:03,515 --> 00:12:06,226
Mes iš Bouling Grino
ir Port Konvėjaus, pone.
124
00:12:07,644 --> 00:12:09,897
Klausykit, mes atidavėm ginklus.
Mes neginkluoti.
125
00:12:10,480 --> 00:12:12,482
Patikėkit,
mes prisiekiam ištikimybę Sąjungai.
126
00:12:12,482 --> 00:12:14,443
Pasirašėt ištikimybės priesaiką, vaikinai?
127
00:12:14,443 --> 00:12:17,738
Vykstam į Port Rojalį pasirašyti, pone.
128
00:12:18,822 --> 00:12:20,073
Telaimina Dievas Ameriką.
129
00:12:23,368 --> 00:12:24,953
Apieškok ir apklausk juos.
130
00:12:38,717 --> 00:12:42,804
Pranešimas sekretoriui Stantonui
nuo Tomo Ekerto iš Vašingtono!
131
00:12:43,388 --> 00:12:44,223
Aš čia.
132
00:12:54,900 --> 00:12:56,818
Džonsonas stabdo Rekonstrukciją.
133
00:12:58,111 --> 00:12:59,613
Jis nori atšaukti žemės skyrimo aktus.
134
00:13:01,198 --> 00:13:02,282
Turiu grįžti.
135
00:13:04,868 --> 00:13:06,245
Kiek jų?
136
00:13:07,120 --> 00:13:08,163
Visus.
137
00:13:08,163 --> 00:13:09,248
Jis gali tai padaryti?
138
00:13:11,583 --> 00:13:12,584
Taip, gali.
139
00:13:15,045 --> 00:13:16,088
{\an8}3 MĖNESIAI IKI PASIKĖSINIMO
140
00:13:16,088 --> 00:13:18,215
{\an8}Labas rytas. Mes pas generolą Šermaną.
141
00:13:21,885 --> 00:13:23,345
Nieko mes nepešim.
142
00:13:24,304 --> 00:13:26,807
Generole, atsivedžiau dvasininkus,
143
00:13:26,807 --> 00:13:29,434
kurie atstovauja
Džordžijos išlaisvintiesiems.
144
00:13:33,856 --> 00:13:35,858
Kas galėtų labiausiai pagerinti sąlygas?
145
00:13:38,026 --> 00:13:42,656
Labiausiai pagerintų sąlygas
žemės nuosavybė.
146
00:13:46,118 --> 00:13:50,998
Tai reikštų, kad galime kaupti kapitalą
ir investuoti jį į Amerikos pramonę.
147
00:13:52,165 --> 00:13:54,293
Mes buvome nuosavybė pagal įstatymus.
148
00:13:54,793 --> 00:13:59,464
Dabar norime turėti savo nuosavybės
ir gyventi kaip žmonės.
149
00:14:01,133 --> 00:14:04,469
Dauguma mūsų buvo išlaisvinti
ir nieko negavo.
150
00:14:06,054 --> 00:14:09,850
Nuosavybė reikštų,
kad galime dirbti savo žemę,
151
00:14:09,850 --> 00:14:13,228
uždirbti pinigų,
152
00:14:13,770 --> 00:14:15,814
apsaugoti savo moteris ir vaikus.
153
00:14:17,816 --> 00:14:19,151
Ką pasakysit?
154
00:14:19,151 --> 00:14:22,321
Mažų mažiausiai prieštaringa.
155
00:14:24,990 --> 00:14:26,575
Na, jūsų dėka
156
00:14:27,326 --> 00:14:30,954
mums pavyko konfiskuoti
nemažai pakrantės žemės.
157
00:14:30,954 --> 00:14:32,247
Paklausiu šitaip:
158
00:14:32,247 --> 00:14:34,958
ar duosite įsakymą kariuomenei
įgyvendinti žemės skyrimo aktus?
159
00:14:35,667 --> 00:14:38,712
Pagrindinė problema yra ne moralė,
o logistika.
160
00:14:38,712 --> 00:14:40,297
Apie kiek aktų mes kalbam?
161
00:14:41,632 --> 00:14:46,303
Sekretorius Stantonas sudarė
Karolinų ir Džordžijos žemėlapį,
162
00:14:47,763 --> 00:14:51,141
tai būtų 40 000 sklypų.
163
00:14:51,725 --> 00:14:53,060
Visus iš karto?
164
00:14:53,060 --> 00:14:55,312
6 000 aktų šią vasarą.
165
00:14:55,812 --> 00:14:59,775
Po keturiasdešimt akrų
kiekvienam išlaisvintajam, plius mulas,
166
00:14:59,775 --> 00:15:01,777
jei jūsų žmonės turi atliekamų.
167
00:15:01,777 --> 00:15:03,779
Likusieji 30 000 ar daugiau?
168
00:15:03,779 --> 00:15:05,614
Jei viskas vyks pagal planą, iki žiemos.
169
00:15:13,872 --> 00:15:16,750
Gerai. Aš padalinsiu pakrantę.
170
00:15:24,216 --> 00:15:27,886
Mano mama sakydavo:
„Palaiminti romieji: jie paveldės žemę.“
171
00:15:29,388 --> 00:15:31,306
Mes matėm,
kaip narsiai kovėsi išlaisvintieji.
172
00:15:32,641 --> 00:15:33,642
Pakaks būti romiems.
173
00:15:36,103 --> 00:15:40,107
Ponas Grynas užleido man šiuos gražius
namus, kol kontroliuojam Pietus,
174
00:15:40,107 --> 00:15:42,568
bet aš vis viena ilgiuosi savų namų.
175
00:15:43,235 --> 00:15:45,988
Visi nusipelno turėti namus.
176
00:15:47,197 --> 00:15:48,949
Parodykit, kur pasirašyti įsakymą.
177
00:16:02,379 --> 00:16:07,718
JUNGTINIŲ VALSTIJŲ KARO DEPARTAMENTAS
ŽEMĖS ĮSAKYMAS NR. 15.
178
00:16:12,181 --> 00:16:13,557
Ačiū, Viljamai.
179
00:16:14,892 --> 00:16:18,395
Suprantu, kokią politinę riziką
jūs prisiimat. Ačiū.
180
00:16:21,398 --> 00:16:25,194
Ši šalis turės nuolatinių varguolių.
181
00:16:26,320 --> 00:16:30,282
Kodėl juodaodžiai nieko negali pasiekti
savo jėgomis, kaip tu ir aš?
182
00:16:30,282 --> 00:16:32,117
Tu turėjai vergų.
Ar tai vadinasi pasiekimu savo jėgomis?
183
00:16:32,993 --> 00:16:35,495
Nebuvau skaitęs tavo plano.
Dabar perskaičiau.
184
00:16:36,663 --> 00:16:39,708
Man nepatinka,
kad šitiek daug išdalijama veltui.
185
00:16:44,463 --> 00:16:48,008
Negalime įtraukti šių žmonių į visuomenę
išvis be nieko.
186
00:16:48,675 --> 00:16:52,346
Be išsilavinimo,
be kapitalo verslui susikurti, be namų.
187
00:16:53,222 --> 00:16:56,391
Tai yra žmonės, kurių dauguma
nė nežino savo tikrojo vardo.
188
00:16:57,518 --> 00:17:02,773
Turime užtikrinti jiems savigarbą
ir suteikti piliečių teises.
189
00:17:02,773 --> 00:17:07,152
Nesakiau, kad jie negali turėt teisių.
Jie tik negali turėti žemės.
190
00:17:13,659 --> 00:17:19,080
Dabar vykdoma 40 000 žemės aktų.
191
00:17:20,332 --> 00:17:23,752
Tūkstančiai žmonių gyvens skurde.
Atsidurs gatvėse.
192
00:17:24,920 --> 00:17:26,672
Ar tokios Amerikos nori?
193
00:17:26,672 --> 00:17:31,426
Jei mano idėjos tau nepriimtinos,
tavęs niekas nelaiko.
194
00:17:31,426 --> 00:17:34,221
Mielai pasiieškosiu
kito karo sekretoriaus.
195
00:17:34,221 --> 00:17:38,725
Kare dalyvavo 200 000 juodaodžių.
Daugelis paguldė galvą už šią šalį.
196
00:17:38,725 --> 00:17:41,103
Negrams žemės neduosim!
197
00:17:43,814 --> 00:17:47,985
Arba įsakai kariams atsiimti sklypus,
198
00:17:47,985 --> 00:17:50,654
arba surasiu kitą žmogų,
kuris tai padarys.
199
00:17:50,654 --> 00:17:52,406
Tu darai klaidą,
200
00:17:52,948 --> 00:17:55,409
kurią ištaisyti užtruks dešimtmečius.
201
00:17:55,409 --> 00:17:58,912
Prašau. Maldauju tavęs.
202
00:18:00,330 --> 00:18:02,249
Palik galioti įsakymą.
203
00:18:03,000 --> 00:18:05,002
Čia tau ne žaidimas, Edvinai.
204
00:18:06,253 --> 00:18:07,588
Aš rimtai.
205
00:18:26,064 --> 00:18:27,733
Reikia strategijos.
206
00:18:27,733 --> 00:18:30,819
Kito pasirinkimo neturi.
Žemės aktai nepasiteisino.
207
00:18:30,819 --> 00:18:33,405
Koks tikslas buvo juos nugalėti,
jei negalime vykdyti savo darbotvarkės?
208
00:18:33,405 --> 00:18:35,741
Vis tik mes suvienijome valstijas.
209
00:18:36,408 --> 00:18:38,202
Na, jis grasina išmesti mane iš darbo.
210
00:18:41,830 --> 00:18:43,707
Žinau, ką tau reiškia šis įsakymas,
211
00:18:43,707 --> 00:18:47,544
bet nemanau, kad dėl jo panaikinimo
tau vertėtų viską mesti ir išeiti,
212
00:18:47,544 --> 00:18:49,588
taip neįgyvendinsi nė vieno savo plano.
213
00:18:50,339 --> 00:18:51,632
Dabar Džonsonas yra prezidentas,
214
00:18:51,632 --> 00:18:53,926
patinka mums tai ar ne.
O tas naujas įsakymas?
215
00:18:53,926 --> 00:18:57,054
Tavo pareiga jam paklusti,
jei nori likti Kabinete.
216
00:18:58,055 --> 00:18:59,515
Negi nori atsistatydinti?
217
00:19:04,061 --> 00:19:05,312
Kas, jei jis blefuoja?
218
00:19:05,312 --> 00:19:06,688
Pone, aš juo tikiu.
219
00:19:07,648 --> 00:19:08,982
Manau, tau reikėtų susitaikyt su tuo,
220
00:19:10,025 --> 00:19:13,779
kad tavo naujas vaidmuo yra tramdyti
blogiausius Džonsono instinktus.
221
00:19:20,619 --> 00:19:21,912
Aš pažadėjau Eibui.
222
00:19:23,830 --> 00:19:27,042
Žemės aktai yra Rekonstrukcijos pamatas.
223
00:19:28,460 --> 00:19:31,255
Kaip tu užbaigsi jo darbą,
jei rizikuoji savo pareigomis?
224
00:19:33,715 --> 00:19:35,008
Tai yra tragedija,
225
00:19:38,387 --> 00:19:40,681
bet tegul Džonsonas atsiima sklypus.
226
00:19:40,681 --> 00:19:43,684
Tada galvok, kaip apsaugoti
likusius Rekonstrukcijos planus.
227
00:19:45,143 --> 00:19:47,229
Daryk tai, ką darei per karą,
kad įgytum pranašumą.
228
00:19:48,647 --> 00:19:49,857
Ta prasme?
229
00:19:49,857 --> 00:19:51,316
Būk pasiruošęs puolimui.
230
00:19:52,860 --> 00:19:54,278
Neišbarstyk savęs smulkmenoms.
231
00:20:40,824 --> 00:20:41,825
Deividai.
232
00:20:43,493 --> 00:20:44,369
Tuščia.
233
00:20:44,870 --> 00:20:46,121
Tuščia ar nieko nėra namie?
234
00:20:49,082 --> 00:20:50,542
Aš miegosiu lovoje.
235
00:21:17,903 --> 00:21:18,820
Gė.
236
00:21:18,820 --> 00:21:20,072
Šaunuolis.
237
00:21:30,541 --> 00:21:33,043
Atsiprašau, ponai. Jums ko?
238
00:21:33,836 --> 00:21:36,171
Čia privati nuosavybė. Eiti draudžiama.
239
00:21:36,171 --> 00:21:38,423
- Mailai, nepradėk. Palauk!
- Tučtuojau eikit iš čia!
240
00:21:39,842 --> 00:21:42,886
{\an8}VISI JUNGTINIŲ VALSTIJŲ
ŽEMĖS AKTAI ATŠAUKIAMI!
241
00:21:42,886 --> 00:21:46,014
{\an8}DOKUMENTAI TAMPA NIEKINIAIS
IR NETURINČIAIS GALIOS
242
00:21:46,014 --> 00:21:47,599
{\an8}Mulą irgi gavote?
243
00:21:48,308 --> 00:21:49,810
Kaimynai gavo mulą ir žemės.
244
00:21:50,519 --> 00:21:53,397
Mano sesuo gavo tik šiuos 40 akrų.
Mulo negavo. Kodėl klausiat?
245
00:21:54,565 --> 00:21:56,400
Jie dirba savo darbą.
246
00:21:57,276 --> 00:21:58,277
Kaip suprasti?
247
00:21:58,277 --> 00:22:00,654
Ar čia klaida... Čia ne pokštas?
248
00:22:04,616 --> 00:22:06,243
Kas negerai, Marija? Kas ten parašyta?
249
00:22:07,953 --> 00:22:12,708
Parašyta, kad turim grąžinti žemę
vyriausybei. Ji mums nebepriklauso.
250
00:22:33,520 --> 00:22:34,438
Tėti.
251
00:22:35,522 --> 00:22:36,690
Čia tavo lūšnelė?
252
00:22:43,822 --> 00:22:44,823
Tėti.
253
00:22:47,576 --> 00:22:49,620
Čarli? Tau viskas gerai?
254
00:22:53,040 --> 00:22:54,416
Nėra ko bijoti.
255
00:22:55,959 --> 00:22:57,753
Tik ieškojom vietos,
kur galėtume pailsėti.
256
00:23:00,130 --> 00:23:01,715
Gal turite vežimą?
257
00:23:05,844 --> 00:23:07,012
Mus reikėtų pavėžėti.
258
00:23:07,012 --> 00:23:09,473
Tėti, ar tik tas vyras ne iš plakato?
259
00:23:10,516 --> 00:23:11,934
Netark mano vardo, vaiki.
260
00:23:13,519 --> 00:23:15,687
Čarli, vežk čionai vežimą, girdi?
261
00:23:23,904 --> 00:23:25,405
SARATAS BUTAS HEROLDAS
100 000 DOL. ATLYGIS!
262
00:23:25,405 --> 00:23:27,824
Tėti, aš čia pagalvojau apie įstatymus.
263
00:23:29,243 --> 00:23:30,410
Apie ką būtent, Čarli?
264
00:23:31,662 --> 00:23:33,080
Apie išdavikus.
265
00:23:34,289 --> 00:23:38,752
Kai išdavikus pagauna,
juos pakaria ar nušauna kaip šunis?
266
00:23:40,045 --> 00:23:41,129
Manau, kad pakaria.
267
00:23:43,757 --> 00:23:47,636
Čia knibždėte knibžda Sąjungos kareivių,
ieškančių išdavikų.
268
00:23:47,636 --> 00:23:50,264
Girdėjau, kad pirma juos nušauna,
o tada dar ir pakaria.
269
00:23:52,349 --> 00:23:53,767
Neklausyk jų.
270
00:23:54,726 --> 00:23:55,936
Jau greitai būsim vietoje.
271
00:24:01,859 --> 00:24:03,527
Jei priimsit mane atgal, aš...
272
00:24:04,528 --> 00:24:06,405
Aš dorai jums tarnausiu.
273
00:24:08,782 --> 00:24:10,450
Aš nubausiu tave už pabėgimą.
274
00:24:33,932 --> 00:24:38,061
LAIVO DEKLARACIJA
275
00:24:40,981 --> 00:24:42,774
- Taip?
- Mes pasiruošę.
276
00:24:42,774 --> 00:24:44,902
Gerai. Atnešk mano daiktus.
277
00:24:45,861 --> 00:24:50,490
Pone, raitininkai pranešė,
kad neaptiko jokių Buto pėdsakų
278
00:24:50,490 --> 00:24:53,744
- prie Potomako upės.
- Aišku.
279
00:24:53,744 --> 00:24:58,415
Bet jie tebetikrina visas vietas,
nurodytas Sanderso platintojų sąraše.
280
00:24:59,917 --> 00:25:01,043
Kai ką pastebėjome.
281
00:25:02,503 --> 00:25:06,215
Viena pirmųjų Slaptojo kelio stotelių
yra Brajantauno turgus.
282
00:25:07,132 --> 00:25:09,426
Dr. Madas gyvena
per kelis žingsnius nuo jo.
283
00:25:09,927 --> 00:25:11,595
Manot, jis priklauso KST?
284
00:25:11,595 --> 00:25:14,890
Tai paaiškintų, kaip Butas
vidury nakties susirado gydytoją
285
00:25:14,890 --> 00:25:16,225
pakeliui į Ričmondą.
286
00:25:17,643 --> 00:25:18,644
Jis jį pažinojo.
287
00:25:34,826 --> 00:25:37,246
DVB
288
00:25:39,623 --> 00:25:43,085
DVB. Tavo tatuiruotė. Kaip Butas?
289
00:25:49,383 --> 00:25:51,093
Džonas Vilsonas Boidas.
290
00:25:52,219 --> 00:25:53,512
Malonu.
291
00:25:53,512 --> 00:25:55,430
Mano pusbrolis Laris.
292
00:25:58,350 --> 00:26:00,978
Laimei, tarnavome vienoje brigadoje, tad...
293
00:26:01,979 --> 00:26:02,980
Priešakinėje linijoje.
294
00:26:03,564 --> 00:26:06,024
- Kartu su pačiu Stounvolu Džeksonu.
- Taip, pone!
295
00:26:07,109 --> 00:26:08,569
Už ką gavot apdovanojimus?
296
00:26:11,071 --> 00:26:12,072
Už Manasaso mūšį.
297
00:26:16,910 --> 00:26:18,078
Už ką tu gavai medalį?
298
00:26:19,955 --> 00:26:20,956
Už Manasaso mūšį.
299
00:26:24,168 --> 00:26:25,335
Mūsų ne tokia buvo uniforma.
300
00:26:30,549 --> 00:26:33,051
Žinai, nuo to laiko
aš pasikeičiau drabužius.
301
00:26:34,178 --> 00:26:35,762
Spėju, jūsų ten nebuvo.
302
00:26:42,311 --> 00:26:43,770
Ko spoksai, vaiki?
303
00:26:47,149 --> 00:26:49,943
Tu ne veteranas. Kaip ir tavo draugas.
304
00:26:50,944 --> 00:26:52,279
Kaip jūs drįstat?
305
00:26:52,863 --> 00:26:53,739
Bailiai.
306
00:26:53,739 --> 00:26:55,115
- Bailiai?
- Neužsivesk.
307
00:26:55,115 --> 00:26:56,241
Ne.
308
00:26:56,241 --> 00:26:59,745
Gerai. Tu teisus. Manęs ten nebuvo.
309
00:27:01,371 --> 00:27:03,081
Bet aš buvau Fordo teatre.
310
00:27:03,832 --> 00:27:05,042
- Jis juokauja.
- Nė kiek.
311
00:27:07,961 --> 00:27:10,130
Buvau ten balandžio 14-osios vakarą.
312
00:27:12,007 --> 00:27:13,550
Prezidento ložėje!
313
00:27:16,929 --> 00:27:19,431
Stovėjau toje scenoje
1 500 žmonių akivaizdoje!
314
00:27:26,480 --> 00:27:28,106
Man nereikėjo dalyvaut Manasaso mūšyje.
315
00:27:30,734 --> 00:27:32,361
Jis nusipelnė Konfederacijai
labiau už jus visus.
316
00:27:32,361 --> 00:27:33,529
Aš - didvyris.
317
00:27:34,196 --> 00:27:35,239
Simbolis.
318
00:27:35,239 --> 00:27:37,241
Garbė užsitarnaujama mūšio lauke!
319
00:27:40,452 --> 00:27:41,620
O ne taip, kaip pasielgei tu.
320
00:27:42,120 --> 00:27:44,206
Šauti žmogui į pakaušį,
kai jis žiūri spektaklį?
321
00:27:44,206 --> 00:27:45,332
Tai buvo niekinga.
322
00:27:59,596 --> 00:28:01,557
Atplaukia Port Rojalio keltas.
323
00:28:01,557 --> 00:28:03,559
Ar toli iki Sąjungos kontoros?
324
00:28:04,059 --> 00:28:06,395
Nori patvirtinti savo ištikimybę
Jungtinėms Valstijoms?
325
00:28:06,395 --> 00:28:09,022
Kaip ir dauguma kitų. Man sunku paeiti.
326
00:28:09,022 --> 00:28:10,440
Ar toli eiti, kad pasirašyčiau priesaiką?
327
00:28:10,440 --> 00:28:11,358
Nesijaudink.
328
00:28:11,358 --> 00:28:13,694
Sąjungos kontora,
kur gali pasirašyt priesaiką, yra kitapus
329
00:28:13,694 --> 00:28:14,820
kelio, prie kurio sustoja keltas.
330
00:28:19,616 --> 00:28:20,701
Atsargiai.
331
00:28:24,997 --> 00:28:26,373
Kur keliaujat, vyručiai?
332
00:28:27,291 --> 00:28:31,170
Ieškom ligoninės Ričmonde,
kuri mums prijaučia.
333
00:28:31,170 --> 00:28:35,757
Ričmonde. Jis toli. Tu nueisi?
334
00:28:36,341 --> 00:28:37,551
Mums reikia arklių.
335
00:28:39,052 --> 00:28:40,637
Gali mums padėti?
336
00:28:42,973 --> 00:28:46,518
Arčiausias jums prijaučiantis žmogus
yra Garetas. Jis turi arklių.
337
00:28:47,144 --> 00:28:48,437
Parodysi kelią?
338
00:28:48,437 --> 00:28:50,856
Noriu tavęs paklausti.
Kas tiems vyrams negerai?
339
00:28:52,065 --> 00:28:53,483
Turėtume būt vienoje barikadų pusėje.
340
00:28:54,234 --> 00:28:55,777
Jie paprasčiausiai nenori problemų.
341
00:28:56,486 --> 00:28:57,487
Tai aš čia problema?
342
00:28:57,988 --> 00:29:01,116
Jie jau beveik namie.
Vyrai išgyveno kare ir tikrai nenorėtų
343
00:29:01,617 --> 00:29:03,785
užsitarnaut mirties bausmę už tai,
kad padėjo tau.
344
00:29:04,620 --> 00:29:06,038
O kodėl tu nori?
345
00:29:08,165 --> 00:29:10,209
Todėl, kad netrukus vesiu
turtingiausią šių vietų merginą.
346
00:29:11,251 --> 00:29:12,586
Aš nebijau įstatymų.
347
00:29:17,424 --> 00:29:18,926
Ko čia spoksai, po galais?
348
00:29:20,469 --> 00:29:22,596
Negrai negauna atlygio, vaiki!
349
00:29:25,766 --> 00:29:29,978
Nepriėję centro pamatysite
Gareto tabako ūkį.
350
00:29:31,980 --> 00:29:36,902
Jis turi dukrą, kuriai reikia kraičio,
ir jis neteko savo vergų.
351
00:29:38,237 --> 00:29:39,821
Jis priims jus už prieinamą kainą.
352
00:29:40,906 --> 00:29:42,366
Ačiū.
353
00:29:45,744 --> 00:29:48,205
Išvykstam į Port Rojalį.
354
00:29:51,750 --> 00:29:54,419
Karo departamentas! Įleiskit!
355
00:29:57,673 --> 00:29:59,091
Saugokit užpakalinį išėjimą.
356
00:30:00,467 --> 00:30:02,135
Aš iš Karo departamento.
357
00:30:02,135 --> 00:30:04,721
Turime dr. Samuelio Mado kratos orderį.
358
00:30:05,556 --> 00:30:06,473
Ar tai jūs?
359
00:30:06,473 --> 00:30:08,892
Aš dr. Madas. Bet kas čia vyksta?
360
00:30:08,892 --> 00:30:11,562
Mano žmogus jus apklausė po pasikėsinimo.
361
00:30:11,562 --> 00:30:13,772
- Jis neapieškojo jūsų namų.
- O ko čia ieškoti?
362
00:30:14,273 --> 00:30:15,732
Ką jūs tikitės čia prieš mane rasti?
363
00:30:15,732 --> 00:30:18,277
Sakėte, kad kai gydėte Džoną Vilksą Butą
364
00:30:18,277 --> 00:30:19,987
dieną po pasikėsinimo,
365
00:30:20,696 --> 00:30:22,865
- nežinojote, kas jis toks.
- Nežinojau.
366
00:30:22,865 --> 00:30:25,492
Kaip Butui pavyko
taip greitai susirasti gydytoją?
367
00:30:25,492 --> 00:30:27,619
Galiu pakartot tą patį,
ką sakiau jūsų pareigūnui:
368
00:30:27,619 --> 00:30:30,581
iki to vakaro nebuvau matęs nei paciento,
nei jo draugo.
369
00:30:30,581 --> 00:30:33,876
Esu padorus žmogus.
Tiesiog gydau ligonius ir sužeistuosius.
370
00:30:33,876 --> 00:30:36,837
Tokia mano priesaika: nekenk.
371
00:30:37,796 --> 00:30:39,214
Jūs nieko prieš mane nerasit.
372
00:30:41,508 --> 00:30:44,428
Patikėkit manim. Jei būčiau žinojęs,
kad tas žmogus nušovė prezidentą,
373
00:30:44,428 --> 00:30:46,471
būčiau neabejotinai jį įskundęs.
374
00:30:47,264 --> 00:30:50,726
Taip, aš turiu kelis tarnus,
bet veltui niekas nedirba,
375
00:30:50,726 --> 00:30:53,854
kaip patys žinot,
tad būčiau mielai pasiėmęs sau atlygį!
376
00:30:55,647 --> 00:30:57,482
Prisiekiu Dievu.
377
00:31:03,238 --> 00:31:05,115
Ponai, gal norėtumėte atsigerti?
378
00:31:06,450 --> 00:31:07,451
Marija...
379
00:31:13,081 --> 00:31:14,458
Atnešk vyrams vandens.
380
00:31:54,289 --> 00:31:56,959
DVB
381
00:32:11,932 --> 00:32:15,602
Ar šitas yra paciento batas?
382
00:32:16,687 --> 00:32:17,688
Taip.
383
00:32:19,356 --> 00:32:24,069
Ir jūs nepastebėjot
ant odos įspaustų jo inicialų?
384
00:32:24,653 --> 00:32:27,197
Aš ne batsiuvys. Batai manęs nedomina.
385
00:32:28,031 --> 00:32:31,118
Visko gerai neprisimenu.
Tenka gydyti nemažai žmonių.
386
00:32:31,910 --> 00:32:34,413
Esu vienintelis šeimos gydytojas
kelių km spinduliu.
387
00:32:37,082 --> 00:32:40,002
Mano tėvas buvo šeimos gydytojas,
kaip ir jūs.
388
00:32:42,045 --> 00:32:43,755
Jis irgi meluodavo.
389
00:32:46,216 --> 00:32:48,468
Žinojote, kad jūsų pacientas -
Džonas Vilksas Butas,
390
00:32:49,678 --> 00:32:52,222
nes pažinojote jį gerokai anksčiau.
391
00:32:52,723 --> 00:32:57,102
Absurdas. Aš tik laikiausi
savo priesaikos. Patikėkit.
392
00:32:59,980 --> 00:33:01,815
- Suimkit jį.
- Stokitės.
393
00:33:01,815 --> 00:33:03,025
Jis tiksliai žinojo, kas jie tokie...
394
00:33:03,025 --> 00:33:05,569
Butas, Saratas ir visi kiti...
prieš pasikėsinimą.
395
00:33:05,569 --> 00:33:07,029
- Ji meluoja!
- Ne, pone.
396
00:33:07,029 --> 00:33:08,947
Tai jis meluoja, žiūrėdamas jums į akis.
397
00:33:08,947 --> 00:33:10,824
Jis tikrai žinojo, kas jie tokie.
Jis jiems padėjo.
398
00:33:10,824 --> 00:33:12,075
Nepadariau nieko blogo!
399
00:33:12,075 --> 00:33:14,369
Jis nesigailėjo dėl to, kas nutiko
balandžio 14 d. Nesigaili ir dabar.
400
00:33:14,369 --> 00:33:17,372
Aš tik sutvarkiau jam koją
ir įdaviau ramentą!
401
00:33:17,372 --> 00:33:18,874
- Lauk. Eikite lauk.
- Tik tiek!
402
00:33:26,673 --> 00:33:28,967
Kur ėjo tie konfederatų kareiviai?
403
00:33:30,135 --> 00:33:31,470
Į Port Rojalį. O ką?
404
00:33:31,470 --> 00:33:34,598
Jis lengvai galėjo tarp jų įsilieti.
Su ramentu.
405
00:33:36,058 --> 00:33:40,521
- Sužeistųjų apsuptyje.
- Būtent. Paimk.
406
00:33:45,067 --> 00:33:46,068
Kuo tu vardu?
407
00:33:47,027 --> 00:33:48,028
Marija Sims.
408
00:33:48,779 --> 00:33:52,157
Tam reikėjo drąsos. Ačiū.
409
00:33:54,159 --> 00:33:55,869
Turi šeimą, kur galėtum apsistoti?
410
00:33:59,790 --> 00:34:03,585
Arlingtone yra laikinoji stovykla.
411
00:34:04,545 --> 00:34:07,256
Norėtum ten prisiglausti?
412
00:34:09,466 --> 00:34:10,592
Galiu kartu pasiimti brolį?
413
00:34:12,219 --> 00:34:13,762
Rasime vietos jums abiem.
414
00:34:28,110 --> 00:34:29,110
Deividai!
415
00:34:31,947 --> 00:34:32,947
Šūdas!
416
00:34:35,701 --> 00:34:37,870
Negaliu. Šiandien nebegaliu.
417
00:34:38,829 --> 00:34:40,621
Aš neįveiksiu tokios kelionės. Nebegaliu.
418
00:34:40,621 --> 00:34:41,873
Eime.
419
00:34:42,541 --> 00:34:43,792
Pamažu. Po žingsnelį.
420
00:34:43,792 --> 00:34:45,127
RIČMONDAS 80 KM
421
00:34:45,127 --> 00:34:46,545
BOULING GRINAS 3 KM
422
00:35:03,187 --> 00:35:04,563
JAV karo departamentas.
423
00:35:05,939 --> 00:35:07,441
Ką aš padariau?
424
00:35:07,441 --> 00:35:09,359
Tu plukdei konfederatų veteranus?
425
00:35:09,860 --> 00:35:13,447
Šiomis dienomis tik tą ir darau.
Jie visi nori pasirašyt priesaiką.
426
00:35:13,447 --> 00:35:17,534
Sklinda gandai, kad juodaodžiams
atlygio neduodat. Tai tiesa?
427
00:35:17,534 --> 00:35:19,703
Mes atsilyginam už vertingą informaciją.
428
00:35:21,747 --> 00:35:23,498
Šiandien plukdžiau jūsų bėglius.
429
00:35:24,208 --> 00:35:27,461
Buvo be ūsų,
bet tikrai tas, kaip jis ir sakė.
430
00:35:27,961 --> 00:35:29,880
Butas prisipažino, kas jis toks?
431
00:35:29,880 --> 00:35:32,424
Na, jiedu su draugu
bandė apsimest kareiviais,
432
00:35:32,424 --> 00:35:35,052
bet kažkas ten atsitiko.
433
00:35:35,052 --> 00:35:36,887
Manau, jis norėjo dėmesio.
434
00:35:37,513 --> 00:35:38,555
Jis sužeistas.
435
00:35:38,555 --> 00:35:40,015
Į kurią pusę jie nuėjo?
436
00:35:40,641 --> 00:35:44,353
Nesikišu į kitų reikalus,
bet jie kalbėjosi su eiliniu Viliu Džetu.
437
00:35:46,021 --> 00:35:47,439
Džetas rodė jiems kelią.
438
00:35:47,439 --> 00:35:48,774
Kur rasti Vilį Džetą?
439
00:35:48,774 --> 00:35:50,901
Jis turi kambarį viešbutyje „Žvaigždė“.
440
00:35:51,485 --> 00:35:53,445
Ačiū. Ką gi. Jojam.
441
00:36:22,266 --> 00:36:25,644
O Dieve. Aš rojuje?
442
00:36:30,440 --> 00:36:34,236
Kodėl čia... Čia labai karšta. Kaip pragare.
443
00:36:40,742 --> 00:36:42,578
Gali man atsakyti?
444
00:36:45,205 --> 00:36:46,498
Mielas angele.
445
00:36:47,416 --> 00:36:49,126
Turite ko nors nuo karščiavimo?
446
00:36:57,467 --> 00:37:02,264
Jūs didvyris, pone Butai. Simbolis.
447
00:37:05,475 --> 00:37:07,644
Simbolis. Taip...
448
00:37:13,734 --> 00:37:15,527
Kada gausiu savo medalį?
449
00:37:26,371 --> 00:37:27,414
Vilis Džetas?
450
00:37:28,457 --> 00:37:29,458
Kas klausia?
451
00:37:30,209 --> 00:37:33,045
Edvinas Stantonas. Karo sekretorius.
452
00:37:33,045 --> 00:37:35,547
Na, valandžiukę teks palaukti.
Dabar būsim užsiėmę.
453
00:37:36,131 --> 00:37:37,132
Ji turės palaukti.
454
00:37:37,799 --> 00:37:38,800
Panele.
455
00:37:45,224 --> 00:37:47,935
Kelte kalbėjai su Džonu Vilksu Butu?
456
00:37:48,602 --> 00:37:50,229
- Taip.
- Su lūžusia koja?
457
00:37:50,854 --> 00:37:55,692
Ir su tatuiruote ant rankos.
Jo inicialais. DVB.
458
00:37:57,277 --> 00:37:58,362
Žinai, kur jis?
459
00:38:01,490 --> 00:38:03,825
Jei pasakysiu, gausiu tą atlygį,
kurį esat paskelbę?
460
00:38:04,326 --> 00:38:07,120
Tavo atlygis -
nebūsi areštuotas už pagalbą žudikui.
461
00:38:08,372 --> 00:38:09,456
Taigi, kur jis?
462
00:38:12,459 --> 00:38:13,752
Tikiuosi, jis pasinaudojo mano patarimu.
463
00:38:13,752 --> 00:38:17,422
Apsistojo pas Garetus.
Pirmas ūkis prieš pat miesto centrą.
464
00:38:17,422 --> 00:38:18,757
Gareto ūkis?
465
00:38:18,757 --> 00:38:19,883
Taip.
466
00:38:21,051 --> 00:38:23,262
Jei meluoji, aš tave susirasiu.
467
00:38:25,180 --> 00:38:27,975
Edi! Ekertai! Žinau, kur jis!
468
00:38:29,268 --> 00:38:31,144
Gareto ūkis, prieš pat miesto centrą.
469
00:38:32,145 --> 00:38:33,146
Dabar tu neišsisuksi.
470
00:38:34,481 --> 00:38:36,817
Greičiau! Judam!
471
00:38:37,401 --> 00:38:38,777
Jis ten!
472
00:38:51,123 --> 00:38:52,541
Kvieskit gydytoją!
473
00:39:09,808 --> 00:39:12,686
- Ko laukiat? Jokit.
- Ne. Mes tavęs nepaliksim.
474
00:39:13,437 --> 00:39:15,772
Ačiū, Jėzau. Davei man ženklą.
475
00:39:16,315 --> 00:39:18,775
Mes negalim jo nesuimti. Negalim.
476
00:39:18,775 --> 00:39:20,861
Mes palauksim gydytojo, gerai?
477
00:39:20,861 --> 00:39:22,404
Pirmyn! Judinamės!
478
00:39:23,447 --> 00:39:24,823
Greičiau! Judinamės!
479
00:39:33,457 --> 00:39:34,416
Tėve?
480
00:41:01,420 --> 00:41:03,422
Išvertė Laima Banionienė