1 00:00:48,340 --> 00:00:49,424 Man reikia kompaso. 2 00:00:49,424 --> 00:00:50,759 Jis valtyje. 3 00:00:57,349 --> 00:00:58,725 Kartą vos neįstojau į kariuomenę. 4 00:01:03,272 --> 00:01:06,567 Maža alga. Siaubingas maistas. 5 00:01:07,860 --> 00:01:09,319 Vargšai nevykėliai. 6 00:01:10,737 --> 00:01:12,072 Ir uniformos. 7 00:01:13,657 --> 00:01:15,284 Man patinka pačiam rinktis, kaip rengtis. 8 00:01:16,952 --> 00:01:19,580 Kas žino, kokias pareigas man skirs, kai atsidursime Ričmonde. 9 00:01:20,539 --> 00:01:22,666 Generolo. Aukšto valstybės tarnautojo. 10 00:01:22,666 --> 00:01:27,796 Ne. Ne, nagi, po velniais. 11 00:01:27,796 --> 00:01:30,507 Kas atsitiko? Esam toliau nuo Ričmondo, nei galvojai? 12 00:01:33,260 --> 00:01:35,095 Čia net ne Virdžinija. 13 00:01:36,680 --> 00:01:38,015 Turbūt juokauji. 14 00:01:42,853 --> 00:01:43,979 Kur mes? 15 00:01:45,147 --> 00:01:46,356 Apsukom ratą ir grįžom. 16 00:01:46,940 --> 00:01:48,775 Apsukom... Ką čia paistai, Deividai? 17 00:01:48,775 --> 00:01:50,819 Sakau, kad vėl atsidūrėme Merilande. 18 00:01:51,695 --> 00:01:53,989 Buvo debesuota. Nemačiau žvaigždžių. 19 00:01:53,989 --> 00:01:55,240 Kalės vaikas! 20 00:02:00,495 --> 00:02:01,747 Gerai, klausyk, mes... 21 00:02:03,749 --> 00:02:05,459 Gerai, tu maždaug jo sudėjimo, 22 00:02:07,336 --> 00:02:09,128 o jis maždaug mano. Supranti? 23 00:02:09,795 --> 00:02:10,964 Nagi, mes... 24 00:02:13,258 --> 00:02:14,635 Reikia paskubėt. 25 00:02:14,635 --> 00:02:15,719 Nagi. 26 00:02:16,220 --> 00:02:17,221 Stokis. 27 00:02:35,697 --> 00:02:37,074 Vis dar jokių žinių apie Butą? 28 00:02:37,699 --> 00:02:38,742 Jokių. 29 00:02:39,660 --> 00:02:43,080 Ar Skrybėlius nemato, kad lyja? Ar jam tas pats? 30 00:02:45,457 --> 00:02:48,794 Dievas jam liepė nusipjaut kapšelį, jis taip ir padarė. 31 00:02:50,587 --> 00:02:51,588 Nemeluoju. 32 00:02:53,173 --> 00:02:56,301 Jis kvėpavo vandenilio astatidu dešimt metų. 33 00:02:57,177 --> 00:02:58,428 Kas žino, kas jam galvoje. 34 00:03:01,014 --> 00:03:03,976 Brangus Dieve, nuo tada, kai pasiėmei pas save mano šeimą, 35 00:03:05,060 --> 00:03:06,061 o ne mane, 36 00:03:07,771 --> 00:03:09,356 tarnauju Tau maldomis. 37 00:03:12,025 --> 00:03:14,570 Duok ženklą, kodėl gyvenimas toks sunkus. 38 00:03:17,573 --> 00:03:18,907 Kada duosi ženklą? 39 00:03:29,960 --> 00:03:31,253 {\an8}10 METŲ IKI PASIKĖSINIMO 40 00:03:31,253 --> 00:03:33,839 {\an8}Moteriškos skrybėlės! Šiandien - už pusę kainos. 41 00:03:42,598 --> 00:03:44,141 Kas tau nutiko, vaike mano? 42 00:03:48,687 --> 00:03:50,189 Ne prieš mane nusidėjo. 43 00:03:51,982 --> 00:03:53,025 Aš nusidėjau. 44 00:03:54,359 --> 00:03:58,322 Netekau savo gražuolės žmonos Emilės. Ji mirė gimdydama. 45 00:04:00,073 --> 00:04:04,995 Jei ne mano geiduliai, ji būtų gyva. 46 00:04:06,538 --> 00:04:07,539 Kuo tu vardu? 47 00:04:09,291 --> 00:04:10,584 Tomas Korbetas. 48 00:04:11,835 --> 00:04:13,170 Jis užtraukė man gėdą. 49 00:04:13,670 --> 00:04:16,380 Atsikratyk jo ir atgimk iš naujo. 50 00:04:17,716 --> 00:04:19,051 Kaip? 51 00:04:22,137 --> 00:04:23,263 BOSTONO VIEŠASIS SODAS 52 00:04:23,263 --> 00:04:24,515 „Bostonas.“ 53 00:04:25,933 --> 00:04:27,100 Bostonai Korbetai, 54 00:04:27,100 --> 00:04:30,604 krikštiju tave vardan Dievo Tėvo, Sūnaus ir Šventosios Dvasios, 55 00:04:30,604 --> 00:04:32,564 kad tau būtų atleistos nuodėmės. 56 00:04:51,458 --> 00:04:53,794 Tiesa ta, kad augau vargingoje šeimoje. 57 00:04:55,462 --> 00:04:57,297 Net nelankiau mokyklos. 58 00:04:58,423 --> 00:05:01,510 Aš tikiu Sąjunga, bet, kaip ir jūs, 59 00:05:02,553 --> 00:05:05,055 pritariu vergovės institutui. 60 00:05:06,265 --> 00:05:10,686 Apgailestauju, kad prievarta netekote savo vergų ir turto. 61 00:05:10,686 --> 00:05:11,937 Iš irgi netekau. 62 00:05:11,937 --> 00:05:12,855 Tačiau 63 00:05:12,855 --> 00:05:17,401 dauguma jūsų proproprotėvių neužsitarnavo šio turto. 64 00:05:17,401 --> 00:05:18,610 Jie buvo britai, 65 00:05:18,610 --> 00:05:21,613 kurie gavo žemės, kai susikūrė Amerika. 66 00:05:22,281 --> 00:05:26,618 Aš neturėjau tokios galimybės, bet pažvelkit į mane dabar. 67 00:05:26,618 --> 00:05:29,413 Džonsonas išrinktas prezidentu neteisėtai! 68 00:05:29,413 --> 00:05:30,998 Kas čia, po galais? 69 00:05:31,748 --> 00:05:35,294 Protestuotojai. Jie trukdo man miegoti. 70 00:05:38,213 --> 00:05:41,550 Jūs, bičiuliai, turėjot kelių kartų pranašumą. 71 00:05:41,550 --> 00:05:44,511 Suprantu, jums sunku netekti dalies savo pelno, 72 00:05:44,511 --> 00:05:48,432 bet privalot nenuleisti rankų ir kovoti toliau. Kaip aš. 73 00:05:49,808 --> 00:05:50,809 Tai galima padaryti. 74 00:05:50,809 --> 00:05:52,853 Pirma davėte išlaisvintiesiems žemės. 75 00:05:52,853 --> 00:05:55,772 Kitais metais leisite jiems balsuoti. 76 00:05:55,772 --> 00:05:57,566 Ar gerai viską apsvarstėte? 77 00:05:57,566 --> 00:05:59,902 Manot, jie sustos gavę mūsų žemės? 78 00:06:00,569 --> 00:06:01,987 Suprantu jūsų susirūpinimą. 79 00:06:01,987 --> 00:06:03,947 Bet karo sekretorius man sako, 80 00:06:03,947 --> 00:06:08,243 kad kol negrai netaps piliečiais, tol kils neramumų. 81 00:06:08,243 --> 00:06:09,328 Užsiundykit ant jų policiją. 82 00:06:09,328 --> 00:06:13,081 Antraip jie atims mūsų žmonas, mūsų dukras ir mūsų verslą. 83 00:06:13,081 --> 00:06:15,959 Negrai valdys miestus ir valstijas. 84 00:06:15,959 --> 00:06:19,796 Jei ir toliau taip, antrą kadenciją teks užleisti juodžiui! 85 00:06:24,635 --> 00:06:26,053 Mes irgi protestuojam. 86 00:06:27,679 --> 00:06:29,681 Štai mūsų peticija prieš žemės suteikimo aktus. 87 00:06:35,395 --> 00:06:39,066 Jei jums tai padės išspręsti problemą, galime surinkti daugiau parašų. 88 00:06:39,066 --> 00:06:40,734 Kokią dar problemą? 89 00:06:40,734 --> 00:06:42,319 Jūsų problemą su Stantonu. 90 00:07:10,430 --> 00:07:12,474 IŠLAISVINIMO AKTAS 91 00:07:21,358 --> 00:07:23,110 LY KAPITULIUOJA! 92 00:07:42,129 --> 00:07:43,839 TAUTA GEDI. 93 00:07:48,385 --> 00:07:49,970 100 000 DOL. ATLYGIS! ŽUDIKAS 94 00:07:51,346 --> 00:07:52,306 PREZIDENTAS 95 00:08:01,940 --> 00:08:02,983 {\an8}PAREMTA KNYGA 96 00:08:35,474 --> 00:08:36,600 Išdalink jiems. 97 00:08:37,142 --> 00:08:38,602 Ponai, dėmesio! 98 00:08:39,727 --> 00:08:42,606 Skiriu jums užduotį sučiupti Džoną Vilksą Butą 99 00:08:42,606 --> 00:08:45,067 ir jo bendrininką Deividą Heroldą. 100 00:08:45,067 --> 00:08:47,319 Dabar turime jų Slaptojo kelio žemėlapį. 101 00:08:47,319 --> 00:08:50,113 Apieškokit visus Slaptojo kelio adresus, visus namus, visas tavernas 102 00:08:50,113 --> 00:08:53,242 ir visas vištides nuo čia iki Ričmondo. 103 00:08:53,992 --> 00:08:56,703 Sėkmės ir Dievo palaimos. 104 00:08:58,705 --> 00:09:00,249 Viešpatie Aukščiausias. 105 00:09:01,542 --> 00:09:03,460 Garbė Viešpačiui. 106 00:09:49,256 --> 00:09:51,216 TEKSASAS 107 00:10:02,352 --> 00:10:03,645 Vienas, du... 108 00:10:17,242 --> 00:10:21,288 Pradžioje abejojau, bet dabar manau, kad nuvesiu tave į Ričmondą. 109 00:10:24,208 --> 00:10:25,292 Čia Virdžinija. 110 00:10:57,991 --> 00:10:59,117 Ten jie? 111 00:11:08,126 --> 00:11:11,839 Nusigręžk 112 00:11:15,008 --> 00:11:16,260 ...kur medvilnė auga 113 00:11:16,260 --> 00:11:18,470 Gerų laikų nepamiršiu niekada 114 00:11:18,470 --> 00:11:22,933 Nusigręžk 115 00:11:40,826 --> 00:11:44,496 ...nusigręžk 116 00:11:44,496 --> 00:11:48,208 Diksyje, kur aš gimiau 117 00:11:52,421 --> 00:11:54,464 Ieškome prezidento žudikų. 118 00:11:54,464 --> 00:11:55,549 Gal matėte juos? 119 00:11:55,549 --> 00:11:56,884 Nematėm. 120 00:11:57,509 --> 00:11:59,636 Mums nereikia problemų, ponai. 121 00:11:59,636 --> 00:12:01,805 Ištarnavome ketverius metus ir dabar grįžtam namo. 122 00:12:01,805 --> 00:12:03,515 Kur tie namai? 123 00:12:03,515 --> 00:12:06,226 Mes iš Bouling Grino ir Port Konvėjaus, pone. 124 00:12:07,644 --> 00:12:09,897 Klausykit, mes atidavėm ginklus. Mes neginkluoti. 125 00:12:10,480 --> 00:12:12,482 Patikėkit, mes prisiekiam ištikimybę Sąjungai. 126 00:12:12,482 --> 00:12:14,443 Pasirašėt ištikimybės priesaiką, vaikinai? 127 00:12:14,443 --> 00:12:17,738 Vykstam į Port Rojalį pasirašyti, pone. 128 00:12:18,822 --> 00:12:20,073 Telaimina Dievas Ameriką. 129 00:12:23,368 --> 00:12:24,953 Apieškok ir apklausk juos. 130 00:12:38,717 --> 00:12:42,804 Pranešimas sekretoriui Stantonui nuo Tomo Ekerto iš Vašingtono! 131 00:12:43,388 --> 00:12:44,223 Aš čia. 132 00:12:54,900 --> 00:12:56,818 Džonsonas stabdo Rekonstrukciją. 133 00:12:58,111 --> 00:12:59,613 Jis nori atšaukti žemės skyrimo aktus. 134 00:13:01,198 --> 00:13:02,282 Turiu grįžti. 135 00:13:04,868 --> 00:13:06,245 Kiek jų? 136 00:13:07,120 --> 00:13:08,163 Visus. 137 00:13:08,163 --> 00:13:09,248 Jis gali tai padaryti? 138 00:13:11,583 --> 00:13:12,584 Taip, gali. 139 00:13:15,045 --> 00:13:16,088 {\an8}3 MĖNESIAI IKI PASIKĖSINIMO 140 00:13:16,088 --> 00:13:18,215 {\an8}Labas rytas. Mes pas generolą Šermaną. 141 00:13:21,885 --> 00:13:23,345 Nieko mes nepešim. 142 00:13:24,304 --> 00:13:26,807 Generole, atsivedžiau dvasininkus, 143 00:13:26,807 --> 00:13:29,434 kurie atstovauja Džordžijos išlaisvintiesiems. 144 00:13:33,856 --> 00:13:35,858 Kas galėtų labiausiai pagerinti sąlygas? 145 00:13:38,026 --> 00:13:42,656 Labiausiai pagerintų sąlygas žemės nuosavybė. 146 00:13:46,118 --> 00:13:50,998 Tai reikštų, kad galime kaupti kapitalą ir investuoti jį į Amerikos pramonę. 147 00:13:52,165 --> 00:13:54,293 Mes buvome nuosavybė pagal įstatymus. 148 00:13:54,793 --> 00:13:59,464 Dabar norime turėti savo nuosavybės ir gyventi kaip žmonės. 149 00:14:01,133 --> 00:14:04,469 Dauguma mūsų buvo išlaisvinti ir nieko negavo. 150 00:14:06,054 --> 00:14:09,850 Nuosavybė reikštų, kad galime dirbti savo žemę, 151 00:14:09,850 --> 00:14:13,228 uždirbti pinigų, 152 00:14:13,770 --> 00:14:15,814 apsaugoti savo moteris ir vaikus. 153 00:14:17,816 --> 00:14:19,151 Ką pasakysit? 154 00:14:19,151 --> 00:14:22,321 Mažų mažiausiai prieštaringa. 155 00:14:24,990 --> 00:14:26,575 Na, jūsų dėka 156 00:14:27,326 --> 00:14:30,954 mums pavyko konfiskuoti nemažai pakrantės žemės. 157 00:14:30,954 --> 00:14:32,247 Paklausiu šitaip: 158 00:14:32,247 --> 00:14:34,958 ar duosite įsakymą kariuomenei įgyvendinti žemės skyrimo aktus? 159 00:14:35,667 --> 00:14:38,712 Pagrindinė problema yra ne moralė, o logistika. 160 00:14:38,712 --> 00:14:40,297 Apie kiek aktų mes kalbam? 161 00:14:41,632 --> 00:14:46,303 Sekretorius Stantonas sudarė Karolinų ir Džordžijos žemėlapį, 162 00:14:47,763 --> 00:14:51,141 tai būtų 40 000 sklypų. 163 00:14:51,725 --> 00:14:53,060 Visus iš karto? 164 00:14:53,060 --> 00:14:55,312 6 000 aktų šią vasarą. 165 00:14:55,812 --> 00:14:59,775 Po keturiasdešimt akrų kiekvienam išlaisvintajam, plius mulas, 166 00:14:59,775 --> 00:15:01,777 jei jūsų žmonės turi atliekamų. 167 00:15:01,777 --> 00:15:03,779 Likusieji 30 000 ar daugiau? 168 00:15:03,779 --> 00:15:05,614 Jei viskas vyks pagal planą, iki žiemos. 169 00:15:13,872 --> 00:15:16,750 Gerai. Aš padalinsiu pakrantę. 170 00:15:24,216 --> 00:15:27,886 Mano mama sakydavo: „Palaiminti romieji: jie paveldės žemę.“ 171 00:15:29,388 --> 00:15:31,306 Mes matėm, kaip narsiai kovėsi išlaisvintieji. 172 00:15:32,641 --> 00:15:33,642 Pakaks būti romiems. 173 00:15:36,103 --> 00:15:40,107 Ponas Grynas užleido man šiuos gražius namus, kol kontroliuojam Pietus, 174 00:15:40,107 --> 00:15:42,568 bet aš vis viena ilgiuosi savų namų. 175 00:15:43,235 --> 00:15:45,988 Visi nusipelno turėti namus. 176 00:15:47,197 --> 00:15:48,949 Parodykit, kur pasirašyti įsakymą. 177 00:16:02,379 --> 00:16:07,718 JUNGTINIŲ VALSTIJŲ KARO DEPARTAMENTAS ŽEMĖS ĮSAKYMAS NR. 15. 178 00:16:12,181 --> 00:16:13,557 Ačiū, Viljamai. 179 00:16:14,892 --> 00:16:18,395 Suprantu, kokią politinę riziką jūs prisiimat. Ačiū. 180 00:16:21,398 --> 00:16:25,194 Ši šalis turės nuolatinių varguolių. 181 00:16:26,320 --> 00:16:30,282 Kodėl juodaodžiai nieko negali pasiekti savo jėgomis, kaip tu ir aš? 182 00:16:30,282 --> 00:16:32,117 Tu turėjai vergų. Ar tai vadinasi pasiekimu savo jėgomis? 183 00:16:32,993 --> 00:16:35,495 Nebuvau skaitęs tavo plano. Dabar perskaičiau. 184 00:16:36,663 --> 00:16:39,708 Man nepatinka, kad šitiek daug išdalijama veltui. 185 00:16:44,463 --> 00:16:48,008 Negalime įtraukti šių žmonių į visuomenę išvis be nieko. 186 00:16:48,675 --> 00:16:52,346 Be išsilavinimo, be kapitalo verslui susikurti, be namų. 187 00:16:53,222 --> 00:16:56,391 Tai yra žmonės, kurių dauguma nė nežino savo tikrojo vardo. 188 00:16:57,518 --> 00:17:02,773 Turime užtikrinti jiems savigarbą ir suteikti piliečių teises. 189 00:17:02,773 --> 00:17:07,152 Nesakiau, kad jie negali turėt teisių. Jie tik negali turėti žemės. 190 00:17:13,659 --> 00:17:19,080 Dabar vykdoma 40 000 žemės aktų. 191 00:17:20,332 --> 00:17:23,752 Tūkstančiai žmonių gyvens skurde. Atsidurs gatvėse. 192 00:17:24,920 --> 00:17:26,672 Ar tokios Amerikos nori? 193 00:17:26,672 --> 00:17:31,426 Jei mano idėjos tau nepriimtinos, tavęs niekas nelaiko. 194 00:17:31,426 --> 00:17:34,221 Mielai pasiieškosiu kito karo sekretoriaus. 195 00:17:34,221 --> 00:17:38,725 Kare dalyvavo 200 000 juodaodžių. Daugelis paguldė galvą už šią šalį. 196 00:17:38,725 --> 00:17:41,103 Negrams žemės neduosim! 197 00:17:43,814 --> 00:17:47,985 Arba įsakai kariams atsiimti sklypus, 198 00:17:47,985 --> 00:17:50,654 arba surasiu kitą žmogų, kuris tai padarys. 199 00:17:50,654 --> 00:17:52,406 Tu darai klaidą, 200 00:17:52,948 --> 00:17:55,409 kurią ištaisyti užtruks dešimtmečius. 201 00:17:55,409 --> 00:17:58,912 Prašau. Maldauju tavęs. 202 00:18:00,330 --> 00:18:02,249 Palik galioti įsakymą. 203 00:18:03,000 --> 00:18:05,002 Čia tau ne žaidimas, Edvinai. 204 00:18:06,253 --> 00:18:07,588 Aš rimtai. 205 00:18:26,064 --> 00:18:27,733 Reikia strategijos. 206 00:18:27,733 --> 00:18:30,819 Kito pasirinkimo neturi. Žemės aktai nepasiteisino. 207 00:18:30,819 --> 00:18:33,405 Koks tikslas buvo juos nugalėti, jei negalime vykdyti savo darbotvarkės? 208 00:18:33,405 --> 00:18:35,741 Vis tik mes suvienijome valstijas. 209 00:18:36,408 --> 00:18:38,202 Na, jis grasina išmesti mane iš darbo. 210 00:18:41,830 --> 00:18:43,707 Žinau, ką tau reiškia šis įsakymas, 211 00:18:43,707 --> 00:18:47,544 bet nemanau, kad dėl jo panaikinimo tau vertėtų viską mesti ir išeiti, 212 00:18:47,544 --> 00:18:49,588 taip neįgyvendinsi nė vieno savo plano. 213 00:18:50,339 --> 00:18:51,632 Dabar Džonsonas yra prezidentas, 214 00:18:51,632 --> 00:18:53,926 patinka mums tai ar ne. O tas naujas įsakymas? 215 00:18:53,926 --> 00:18:57,054 Tavo pareiga jam paklusti, jei nori likti Kabinete. 216 00:18:58,055 --> 00:18:59,515 Negi nori atsistatydinti? 217 00:19:04,061 --> 00:19:05,312 Kas, jei jis blefuoja? 218 00:19:05,312 --> 00:19:06,688 Pone, aš juo tikiu. 219 00:19:07,648 --> 00:19:08,982 Manau, tau reikėtų susitaikyt su tuo, 220 00:19:10,025 --> 00:19:13,779 kad tavo naujas vaidmuo yra tramdyti blogiausius Džonsono instinktus. 221 00:19:20,619 --> 00:19:21,912 Aš pažadėjau Eibui. 222 00:19:23,830 --> 00:19:27,042 Žemės aktai yra Rekonstrukcijos pamatas. 223 00:19:28,460 --> 00:19:31,255 Kaip tu užbaigsi jo darbą, jei rizikuoji savo pareigomis? 224 00:19:33,715 --> 00:19:35,008 Tai yra tragedija, 225 00:19:38,387 --> 00:19:40,681 bet tegul Džonsonas atsiima sklypus. 226 00:19:40,681 --> 00:19:43,684 Tada galvok, kaip apsaugoti likusius Rekonstrukcijos planus. 227 00:19:45,143 --> 00:19:47,229 Daryk tai, ką darei per karą, kad įgytum pranašumą. 228 00:19:48,647 --> 00:19:49,857 Ta prasme? 229 00:19:49,857 --> 00:19:51,316 Būk pasiruošęs puolimui. 230 00:19:52,860 --> 00:19:54,278 Neišbarstyk savęs smulkmenoms. 231 00:20:40,824 --> 00:20:41,825 Deividai. 232 00:20:43,493 --> 00:20:44,369 Tuščia. 233 00:20:44,870 --> 00:20:46,121 Tuščia ar nieko nėra namie? 234 00:20:49,082 --> 00:20:50,542 Aš miegosiu lovoje. 235 00:21:17,903 --> 00:21:18,820 Gė. 236 00:21:18,820 --> 00:21:20,072 Šaunuolis. 237 00:21:30,541 --> 00:21:33,043 Atsiprašau, ponai. Jums ko? 238 00:21:33,836 --> 00:21:36,171 Čia privati nuosavybė. Eiti draudžiama. 239 00:21:36,171 --> 00:21:38,423 - Mailai, nepradėk. Palauk! - Tučtuojau eikit iš čia! 240 00:21:39,842 --> 00:21:42,886 {\an8}VISI JUNGTINIŲ VALSTIJŲ ŽEMĖS AKTAI ATŠAUKIAMI! 241 00:21:42,886 --> 00:21:46,014 {\an8}DOKUMENTAI TAMPA NIEKINIAIS IR NETURINČIAIS GALIOS 242 00:21:46,014 --> 00:21:47,599 {\an8}Mulą irgi gavote? 243 00:21:48,308 --> 00:21:49,810 Kaimynai gavo mulą ir žemės. 244 00:21:50,519 --> 00:21:53,397 Mano sesuo gavo tik šiuos 40 akrų. Mulo negavo. Kodėl klausiat? 245 00:21:54,565 --> 00:21:56,400 Jie dirba savo darbą. 246 00:21:57,276 --> 00:21:58,277 Kaip suprasti? 247 00:21:58,277 --> 00:22:00,654 Ar čia klaida... Čia ne pokštas? 248 00:22:04,616 --> 00:22:06,243 Kas negerai, Marija? Kas ten parašyta? 249 00:22:07,953 --> 00:22:12,708 Parašyta, kad turim grąžinti žemę vyriausybei. Ji mums nebepriklauso. 250 00:22:33,520 --> 00:22:34,438 Tėti. 251 00:22:35,522 --> 00:22:36,690 Čia tavo lūšnelė? 252 00:22:43,822 --> 00:22:44,823 Tėti. 253 00:22:47,576 --> 00:22:49,620 Čarli? Tau viskas gerai? 254 00:22:53,040 --> 00:22:54,416 Nėra ko bijoti. 255 00:22:55,959 --> 00:22:57,753 Tik ieškojom vietos, kur galėtume pailsėti. 256 00:23:00,130 --> 00:23:01,715 Gal turite vežimą? 257 00:23:05,844 --> 00:23:07,012 Mus reikėtų pavėžėti. 258 00:23:07,012 --> 00:23:09,473 Tėti, ar tik tas vyras ne iš plakato? 259 00:23:10,516 --> 00:23:11,934 Netark mano vardo, vaiki. 260 00:23:13,519 --> 00:23:15,687 Čarli, vežk čionai vežimą, girdi? 261 00:23:23,904 --> 00:23:25,405 SARATAS BUTAS HEROLDAS 100 000 DOL. ATLYGIS! 262 00:23:25,405 --> 00:23:27,824 Tėti, aš čia pagalvojau apie įstatymus. 263 00:23:29,243 --> 00:23:30,410 Apie ką būtent, Čarli? 264 00:23:31,662 --> 00:23:33,080 Apie išdavikus. 265 00:23:34,289 --> 00:23:38,752 Kai išdavikus pagauna, juos pakaria ar nušauna kaip šunis? 266 00:23:40,045 --> 00:23:41,129 Manau, kad pakaria. 267 00:23:43,757 --> 00:23:47,636 Čia knibždėte knibžda Sąjungos kareivių, ieškančių išdavikų. 268 00:23:47,636 --> 00:23:50,264 Girdėjau, kad pirma juos nušauna, o tada dar ir pakaria. 269 00:23:52,349 --> 00:23:53,767 Neklausyk jų. 270 00:23:54,726 --> 00:23:55,936 Jau greitai būsim vietoje. 271 00:24:01,859 --> 00:24:03,527 Jei priimsit mane atgal, aš... 272 00:24:04,528 --> 00:24:06,405 Aš dorai jums tarnausiu. 273 00:24:08,782 --> 00:24:10,450 Aš nubausiu tave už pabėgimą. 274 00:24:33,932 --> 00:24:38,061 LAIVO DEKLARACIJA 275 00:24:40,981 --> 00:24:42,774 - Taip? - Mes pasiruošę. 276 00:24:42,774 --> 00:24:44,902 Gerai. Atnešk mano daiktus. 277 00:24:45,861 --> 00:24:50,490 Pone, raitininkai pranešė, kad neaptiko jokių Buto pėdsakų 278 00:24:50,490 --> 00:24:53,744 - prie Potomako upės. - Aišku. 279 00:24:53,744 --> 00:24:58,415 Bet jie tebetikrina visas vietas, nurodytas Sanderso platintojų sąraše. 280 00:24:59,917 --> 00:25:01,043 Kai ką pastebėjome. 281 00:25:02,503 --> 00:25:06,215 Viena pirmųjų Slaptojo kelio stotelių yra Brajantauno turgus. 282 00:25:07,132 --> 00:25:09,426 Dr. Madas gyvena per kelis žingsnius nuo jo. 283 00:25:09,927 --> 00:25:11,595 Manot, jis priklauso KST? 284 00:25:11,595 --> 00:25:14,890 Tai paaiškintų, kaip Butas vidury nakties susirado gydytoją 285 00:25:14,890 --> 00:25:16,225 pakeliui į Ričmondą. 286 00:25:17,643 --> 00:25:18,644 Jis jį pažinojo. 287 00:25:34,826 --> 00:25:37,246 DVB 288 00:25:39,623 --> 00:25:43,085 DVB. Tavo tatuiruotė. Kaip Butas? 289 00:25:49,383 --> 00:25:51,093 Džonas Vilsonas Boidas. 290 00:25:52,219 --> 00:25:53,512 Malonu. 291 00:25:53,512 --> 00:25:55,430 Mano pusbrolis Laris. 292 00:25:58,350 --> 00:26:00,978 Laimei, tarnavome vienoje brigadoje, tad... 293 00:26:01,979 --> 00:26:02,980 Priešakinėje linijoje. 294 00:26:03,564 --> 00:26:06,024 - Kartu su pačiu Stounvolu Džeksonu. - Taip, pone! 295 00:26:07,109 --> 00:26:08,569 Už ką gavot apdovanojimus? 296 00:26:11,071 --> 00:26:12,072 Už Manasaso mūšį. 297 00:26:16,910 --> 00:26:18,078 Už ką tu gavai medalį? 298 00:26:19,955 --> 00:26:20,956 Už Manasaso mūšį. 299 00:26:24,168 --> 00:26:25,335 Mūsų ne tokia buvo uniforma. 300 00:26:30,549 --> 00:26:33,051 Žinai, nuo to laiko aš pasikeičiau drabužius. 301 00:26:34,178 --> 00:26:35,762 Spėju, jūsų ten nebuvo. 302 00:26:42,311 --> 00:26:43,770 Ko spoksai, vaiki? 303 00:26:47,149 --> 00:26:49,943 Tu ne veteranas. Kaip ir tavo draugas. 304 00:26:50,944 --> 00:26:52,279 Kaip jūs drįstat? 305 00:26:52,863 --> 00:26:53,739 Bailiai. 306 00:26:53,739 --> 00:26:55,115 - Bailiai? - Neužsivesk. 307 00:26:55,115 --> 00:26:56,241 Ne. 308 00:26:56,241 --> 00:26:59,745 Gerai. Tu teisus. Manęs ten nebuvo. 309 00:27:01,371 --> 00:27:03,081 Bet aš buvau Fordo teatre. 310 00:27:03,832 --> 00:27:05,042 - Jis juokauja. - Nė kiek. 311 00:27:07,961 --> 00:27:10,130 Buvau ten balandžio 14-osios vakarą. 312 00:27:12,007 --> 00:27:13,550 Prezidento ložėje! 313 00:27:16,929 --> 00:27:19,431 Stovėjau toje scenoje 1 500 žmonių akivaizdoje! 314 00:27:26,480 --> 00:27:28,106 Man nereikėjo dalyvaut Manasaso mūšyje. 315 00:27:30,734 --> 00:27:32,361 Jis nusipelnė Konfederacijai labiau už jus visus. 316 00:27:32,361 --> 00:27:33,529 Aš - didvyris. 317 00:27:34,196 --> 00:27:35,239 Simbolis. 318 00:27:35,239 --> 00:27:37,241 Garbė užsitarnaujama mūšio lauke! 319 00:27:40,452 --> 00:27:41,620 O ne taip, kaip pasielgei tu. 320 00:27:42,120 --> 00:27:44,206 Šauti žmogui į pakaušį, kai jis žiūri spektaklį? 321 00:27:44,206 --> 00:27:45,332 Tai buvo niekinga. 322 00:27:59,596 --> 00:28:01,557 Atplaukia Port Rojalio keltas. 323 00:28:01,557 --> 00:28:03,559 Ar toli iki Sąjungos kontoros? 324 00:28:04,059 --> 00:28:06,395 Nori patvirtinti savo ištikimybę Jungtinėms Valstijoms? 325 00:28:06,395 --> 00:28:09,022 Kaip ir dauguma kitų. Man sunku paeiti. 326 00:28:09,022 --> 00:28:10,440 Ar toli eiti, kad pasirašyčiau priesaiką? 327 00:28:10,440 --> 00:28:11,358 Nesijaudink. 328 00:28:11,358 --> 00:28:13,694 Sąjungos kontora, kur gali pasirašyt priesaiką, yra kitapus 329 00:28:13,694 --> 00:28:14,820 kelio, prie kurio sustoja keltas. 330 00:28:19,616 --> 00:28:20,701 Atsargiai. 331 00:28:24,997 --> 00:28:26,373 Kur keliaujat, vyručiai? 332 00:28:27,291 --> 00:28:31,170 Ieškom ligoninės Ričmonde, kuri mums prijaučia. 333 00:28:31,170 --> 00:28:35,757 Ričmonde. Jis toli. Tu nueisi? 334 00:28:36,341 --> 00:28:37,551 Mums reikia arklių. 335 00:28:39,052 --> 00:28:40,637 Gali mums padėti? 336 00:28:42,973 --> 00:28:46,518 Arčiausias jums prijaučiantis žmogus yra Garetas. Jis turi arklių. 337 00:28:47,144 --> 00:28:48,437 Parodysi kelią? 338 00:28:48,437 --> 00:28:50,856 Noriu tavęs paklausti. Kas tiems vyrams negerai? 339 00:28:52,065 --> 00:28:53,483 Turėtume būt vienoje barikadų pusėje. 340 00:28:54,234 --> 00:28:55,777 Jie paprasčiausiai nenori problemų. 341 00:28:56,486 --> 00:28:57,487 Tai aš čia problema? 342 00:28:57,988 --> 00:29:01,116 Jie jau beveik namie. Vyrai išgyveno kare ir tikrai nenorėtų 343 00:29:01,617 --> 00:29:03,785 užsitarnaut mirties bausmę už tai, kad padėjo tau. 344 00:29:04,620 --> 00:29:06,038 O kodėl tu nori? 345 00:29:08,165 --> 00:29:10,209 Todėl, kad netrukus vesiu turtingiausią šių vietų merginą. 346 00:29:11,251 --> 00:29:12,586 Aš nebijau įstatymų. 347 00:29:17,424 --> 00:29:18,926 Ko čia spoksai, po galais? 348 00:29:20,469 --> 00:29:22,596 Negrai negauna atlygio, vaiki! 349 00:29:25,766 --> 00:29:29,978 Nepriėję centro pamatysite Gareto tabako ūkį. 350 00:29:31,980 --> 00:29:36,902 Jis turi dukrą, kuriai reikia kraičio, ir jis neteko savo vergų. 351 00:29:38,237 --> 00:29:39,821 Jis priims jus už prieinamą kainą. 352 00:29:40,906 --> 00:29:42,366 Ačiū. 353 00:29:45,744 --> 00:29:48,205 Išvykstam į Port Rojalį. 354 00:29:51,750 --> 00:29:54,419 Karo departamentas! Įleiskit! 355 00:29:57,673 --> 00:29:59,091 Saugokit užpakalinį išėjimą. 356 00:30:00,467 --> 00:30:02,135 Aš iš Karo departamento. 357 00:30:02,135 --> 00:30:04,721 Turime dr. Samuelio Mado kratos orderį. 358 00:30:05,556 --> 00:30:06,473 Ar tai jūs? 359 00:30:06,473 --> 00:30:08,892 Aš dr. Madas. Bet kas čia vyksta? 360 00:30:08,892 --> 00:30:11,562 Mano žmogus jus apklausė po pasikėsinimo. 361 00:30:11,562 --> 00:30:13,772 - Jis neapieškojo jūsų namų. - O ko čia ieškoti? 362 00:30:14,273 --> 00:30:15,732 Ką jūs tikitės čia prieš mane rasti? 363 00:30:15,732 --> 00:30:18,277 Sakėte, kad kai gydėte Džoną Vilksą Butą 364 00:30:18,277 --> 00:30:19,987 dieną po pasikėsinimo, 365 00:30:20,696 --> 00:30:22,865 - nežinojote, kas jis toks. - Nežinojau. 366 00:30:22,865 --> 00:30:25,492 Kaip Butui pavyko taip greitai susirasti gydytoją? 367 00:30:25,492 --> 00:30:27,619 Galiu pakartot tą patį, ką sakiau jūsų pareigūnui: 368 00:30:27,619 --> 00:30:30,581 iki to vakaro nebuvau matęs nei paciento, nei jo draugo. 369 00:30:30,581 --> 00:30:33,876 Esu padorus žmogus. Tiesiog gydau ligonius ir sužeistuosius. 370 00:30:33,876 --> 00:30:36,837 Tokia mano priesaika: nekenk. 371 00:30:37,796 --> 00:30:39,214 Jūs nieko prieš mane nerasit. 372 00:30:41,508 --> 00:30:44,428 Patikėkit manim. Jei būčiau žinojęs, kad tas žmogus nušovė prezidentą, 373 00:30:44,428 --> 00:30:46,471 būčiau neabejotinai jį įskundęs. 374 00:30:47,264 --> 00:30:50,726 Taip, aš turiu kelis tarnus, bet veltui niekas nedirba, 375 00:30:50,726 --> 00:30:53,854 kaip patys žinot, tad būčiau mielai pasiėmęs sau atlygį! 376 00:30:55,647 --> 00:30:57,482 Prisiekiu Dievu. 377 00:31:03,238 --> 00:31:05,115 Ponai, gal norėtumėte atsigerti? 378 00:31:06,450 --> 00:31:07,451 Marija... 379 00:31:13,081 --> 00:31:14,458 Atnešk vyrams vandens. 380 00:31:54,289 --> 00:31:56,959 DVB 381 00:32:11,932 --> 00:32:15,602 Ar šitas yra paciento batas? 382 00:32:16,687 --> 00:32:17,688 Taip. 383 00:32:19,356 --> 00:32:24,069 Ir jūs nepastebėjot ant odos įspaustų jo inicialų? 384 00:32:24,653 --> 00:32:27,197 Aš ne batsiuvys. Batai manęs nedomina. 385 00:32:28,031 --> 00:32:31,118 Visko gerai neprisimenu. Tenka gydyti nemažai žmonių. 386 00:32:31,910 --> 00:32:34,413 Esu vienintelis šeimos gydytojas kelių km spinduliu. 387 00:32:37,082 --> 00:32:40,002 Mano tėvas buvo šeimos gydytojas, kaip ir jūs. 388 00:32:42,045 --> 00:32:43,755 Jis irgi meluodavo. 389 00:32:46,216 --> 00:32:48,468 Žinojote, kad jūsų pacientas - Džonas Vilksas Butas, 390 00:32:49,678 --> 00:32:52,222 nes pažinojote jį gerokai anksčiau. 391 00:32:52,723 --> 00:32:57,102 Absurdas. Aš tik laikiausi savo priesaikos. Patikėkit. 392 00:32:59,980 --> 00:33:01,815 - Suimkit jį. - Stokitės. 393 00:33:01,815 --> 00:33:03,025 Jis tiksliai žinojo, kas jie tokie... 394 00:33:03,025 --> 00:33:05,569 Butas, Saratas ir visi kiti... prieš pasikėsinimą. 395 00:33:05,569 --> 00:33:07,029 - Ji meluoja! - Ne, pone. 396 00:33:07,029 --> 00:33:08,947 Tai jis meluoja, žiūrėdamas jums į akis. 397 00:33:08,947 --> 00:33:10,824 Jis tikrai žinojo, kas jie tokie. Jis jiems padėjo. 398 00:33:10,824 --> 00:33:12,075 Nepadariau nieko blogo! 399 00:33:12,075 --> 00:33:14,369 Jis nesigailėjo dėl to, kas nutiko balandžio 14 d. Nesigaili ir dabar. 400 00:33:14,369 --> 00:33:17,372 Aš tik sutvarkiau jam koją ir įdaviau ramentą! 401 00:33:17,372 --> 00:33:18,874 - Lauk. Eikite lauk. - Tik tiek! 402 00:33:26,673 --> 00:33:28,967 Kur ėjo tie konfederatų kareiviai? 403 00:33:30,135 --> 00:33:31,470 Į Port Rojalį. O ką? 404 00:33:31,470 --> 00:33:34,598 Jis lengvai galėjo tarp jų įsilieti. Su ramentu. 405 00:33:36,058 --> 00:33:40,521 - Sužeistųjų apsuptyje. - Būtent. Paimk. 406 00:33:45,067 --> 00:33:46,068 Kuo tu vardu? 407 00:33:47,027 --> 00:33:48,028 Marija Sims. 408 00:33:48,779 --> 00:33:52,157 Tam reikėjo drąsos. Ačiū. 409 00:33:54,159 --> 00:33:55,869 Turi šeimą, kur galėtum apsistoti? 410 00:33:59,790 --> 00:34:03,585 Arlingtone yra laikinoji stovykla. 411 00:34:04,545 --> 00:34:07,256 Norėtum ten prisiglausti? 412 00:34:09,466 --> 00:34:10,592 Galiu kartu pasiimti brolį? 413 00:34:12,219 --> 00:34:13,762 Rasime vietos jums abiem. 414 00:34:28,110 --> 00:34:29,110 Deividai! 415 00:34:31,947 --> 00:34:32,947 Šūdas! 416 00:34:35,701 --> 00:34:37,870 Negaliu. Šiandien nebegaliu. 417 00:34:38,829 --> 00:34:40,621 Aš neįveiksiu tokios kelionės. Nebegaliu. 418 00:34:40,621 --> 00:34:41,873 Eime. 419 00:34:42,541 --> 00:34:43,792 Pamažu. Po žingsnelį. 420 00:34:43,792 --> 00:34:45,127 RIČMONDAS 80 KM 421 00:34:45,127 --> 00:34:46,545 BOULING GRINAS 3 KM 422 00:35:03,187 --> 00:35:04,563 JAV karo departamentas. 423 00:35:05,939 --> 00:35:07,441 Ką aš padariau? 424 00:35:07,441 --> 00:35:09,359 Tu plukdei konfederatų veteranus? 425 00:35:09,860 --> 00:35:13,447 Šiomis dienomis tik tą ir darau. Jie visi nori pasirašyt priesaiką. 426 00:35:13,447 --> 00:35:17,534 Sklinda gandai, kad juodaodžiams atlygio neduodat. Tai tiesa? 427 00:35:17,534 --> 00:35:19,703 Mes atsilyginam už vertingą informaciją. 428 00:35:21,747 --> 00:35:23,498 Šiandien plukdžiau jūsų bėglius. 429 00:35:24,208 --> 00:35:27,461 Buvo be ūsų, bet tikrai tas, kaip jis ir sakė. 430 00:35:27,961 --> 00:35:29,880 Butas prisipažino, kas jis toks? 431 00:35:29,880 --> 00:35:32,424 Na, jiedu su draugu bandė apsimest kareiviais, 432 00:35:32,424 --> 00:35:35,052 bet kažkas ten atsitiko. 433 00:35:35,052 --> 00:35:36,887 Manau, jis norėjo dėmesio. 434 00:35:37,513 --> 00:35:38,555 Jis sužeistas. 435 00:35:38,555 --> 00:35:40,015 Į kurią pusę jie nuėjo? 436 00:35:40,641 --> 00:35:44,353 Nesikišu į kitų reikalus, bet jie kalbėjosi su eiliniu Viliu Džetu. 437 00:35:46,021 --> 00:35:47,439 Džetas rodė jiems kelią. 438 00:35:47,439 --> 00:35:48,774 Kur rasti Vilį Džetą? 439 00:35:48,774 --> 00:35:50,901 Jis turi kambarį viešbutyje „Žvaigždė“. 440 00:35:51,485 --> 00:35:53,445 Ačiū. Ką gi. Jojam. 441 00:36:22,266 --> 00:36:25,644 O Dieve. Aš rojuje? 442 00:36:30,440 --> 00:36:34,236 Kodėl čia... Čia labai karšta. Kaip pragare. 443 00:36:40,742 --> 00:36:42,578 Gali man atsakyti? 444 00:36:45,205 --> 00:36:46,498 Mielas angele. 445 00:36:47,416 --> 00:36:49,126 Turite ko nors nuo karščiavimo? 446 00:36:57,467 --> 00:37:02,264 Jūs didvyris, pone Butai. Simbolis. 447 00:37:05,475 --> 00:37:07,644 Simbolis. Taip... 448 00:37:13,734 --> 00:37:15,527 Kada gausiu savo medalį? 449 00:37:26,371 --> 00:37:27,414 Vilis Džetas? 450 00:37:28,457 --> 00:37:29,458 Kas klausia? 451 00:37:30,209 --> 00:37:33,045 Edvinas Stantonas. Karo sekretorius. 452 00:37:33,045 --> 00:37:35,547 Na, valandžiukę teks palaukti. Dabar būsim užsiėmę. 453 00:37:36,131 --> 00:37:37,132 Ji turės palaukti. 454 00:37:37,799 --> 00:37:38,800 Panele. 455 00:37:45,224 --> 00:37:47,935 Kelte kalbėjai su Džonu Vilksu Butu? 456 00:37:48,602 --> 00:37:50,229 - Taip. - Su lūžusia koja? 457 00:37:50,854 --> 00:37:55,692 Ir su tatuiruote ant rankos. Jo inicialais. DVB. 458 00:37:57,277 --> 00:37:58,362 Žinai, kur jis? 459 00:38:01,490 --> 00:38:03,825 Jei pasakysiu, gausiu tą atlygį, kurį esat paskelbę? 460 00:38:04,326 --> 00:38:07,120 Tavo atlygis - nebūsi areštuotas už pagalbą žudikui. 461 00:38:08,372 --> 00:38:09,456 Taigi, kur jis? 462 00:38:12,459 --> 00:38:13,752 Tikiuosi, jis pasinaudojo mano patarimu. 463 00:38:13,752 --> 00:38:17,422 Apsistojo pas Garetus. Pirmas ūkis prieš pat miesto centrą. 464 00:38:17,422 --> 00:38:18,757 Gareto ūkis? 465 00:38:18,757 --> 00:38:19,883 Taip. 466 00:38:21,051 --> 00:38:23,262 Jei meluoji, aš tave susirasiu. 467 00:38:25,180 --> 00:38:27,975 Edi! Ekertai! Žinau, kur jis! 468 00:38:29,268 --> 00:38:31,144 Gareto ūkis, prieš pat miesto centrą. 469 00:38:32,145 --> 00:38:33,146 Dabar tu neišsisuksi. 470 00:38:34,481 --> 00:38:36,817 Greičiau! Judam! 471 00:38:37,401 --> 00:38:38,777 Jis ten! 472 00:38:51,123 --> 00:38:52,541 Kvieskit gydytoją! 473 00:39:09,808 --> 00:39:12,686 - Ko laukiat? Jokit. - Ne. Mes tavęs nepaliksim. 474 00:39:13,437 --> 00:39:15,772 Ačiū, Jėzau. Davei man ženklą. 475 00:39:16,315 --> 00:39:18,775 Mes negalim jo nesuimti. Negalim. 476 00:39:18,775 --> 00:39:20,861 Mes palauksim gydytojo, gerai? 477 00:39:20,861 --> 00:39:22,404 Pirmyn! Judinamės! 478 00:39:23,447 --> 00:39:24,823 Greičiau! Judinamės! 479 00:39:33,457 --> 00:39:34,416 Tėve? 480 00:41:01,420 --> 00:41:03,422 Išvertė Laima Banionienė