1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:46,254 --> 00:00:47,297 ‎ 춥군 4 00:00:48,256 --> 00:00:50,967 ‎내가 호텔 창문을 열어두었던가? 5 00:01:18,369 --> 00:01:21,289 ‎손님 ‎정신이 좀 드세요? 6 00:01:32,801 --> 00:01:33,635 ‎ 어이 7 00:01:34,969 --> 00:01:37,597 ‎내가 누군지 알고 이러는 건가? 8 00:01:39,015 --> 00:01:40,975 ‎재일 교포 2세 ‎오다 신이치로 9 00:01:41,684 --> 00:01:43,436 ‎한국 이름 김광일 10 00:01:44,437 --> 00:01:46,898 ‎3일 전에 관광차 들어오셨죠? 11 00:01:47,690 --> 00:01:50,026 ‎ 나고야에서 보냈나? 12 00:01:50,985 --> 00:01:52,570 ‎도쿄의 사카구치? 13 00:01:53,279 --> 00:01:55,907 ‎아니면 부산의 최 사장인가? 14 00:01:59,244 --> 00:02:00,078 ‎ 그러게 15 00:02:00,912 --> 00:02:06,876 ‎편하게 자연사하시려면 ‎착하게 사셨어야죠, 손님 16 00:02:13,299 --> 00:02:14,843 ‎들어본 적이 있어 17 00:02:16,094 --> 00:02:19,848 ‎반도에 솜씨 좋은 여자 암살자 18 00:02:20,348 --> 00:02:22,433 ‎소문이 사실이었구나 19 00:02:22,517 --> 00:02:25,019 ‎이 관서의 호랑이 ‎오다 신이치로에게 20 00:02:25,103 --> 00:02:27,105 ‎혼자 보낼 정도라면 21 00:02:30,066 --> 00:02:32,777 ‎허세가 아니다 ‎사무라이의 자부심이다 22 00:02:38,158 --> 00:02:41,327 ‎근데 왜지? 23 00:02:42,370 --> 00:02:45,415 ‎어째서 이 오다 신이치로가 ‎깨어날 때까지 기다린 거지? 24 00:02:51,296 --> 00:02:54,841 ‎긴 얘기가 아니라면 ‎듣고 싶은데… 25 00:04:14,712 --> 00:04:16,381 ‎훌륭한 딸이군 26 00:04:20,051 --> 00:04:21,302 ‎그러네 27 00:04:28,726 --> 00:04:30,853 ‎괜찮겠나? ‎후회할 텐데 28 00:04:39,529 --> 00:04:40,363 ‎좋아 29 00:04:43,408 --> 00:04:45,743 ‎그대도 사무라이로구나 30 00:04:46,577 --> 00:04:49,122 ‎내게 의복을 다오 ‎그대에게 예를 갖추고 싶다 31 00:04:59,716 --> 00:05:00,967 ‎하긴 32 00:05:01,759 --> 00:05:05,471 ‎여인들은 검을 잘 모르지 33 00:05:11,602 --> 00:05:14,605 ‎이 와키자시는 400년 전 34 00:05:15,898 --> 00:05:18,943 ‎에도 막부의 최고의 도공 35 00:05:19,610 --> 00:05:21,195 ‎아키히로 작품이다 36 00:05:23,740 --> 00:05:24,991 ‎사무라이에게는 37 00:05:26,034 --> 00:05:29,829 ‎성배와 같은 예술품이지 38 00:05:32,206 --> 00:05:33,166 ‎어때? 39 00:05:34,125 --> 00:05:36,544 ‎대단하지 않나? 40 00:06:02,195 --> 00:06:03,821 ‎자 41 00:06:05,406 --> 00:06:07,241 ‎시작해 볼까? 42 00:06:43,027 --> 00:06:44,070 ‎ 대단하구나 43 00:07:19,939 --> 00:07:21,774 ‎ 자랑스러워해도 좋다 44 00:07:22,275 --> 00:07:23,818 ‎전 열도를 뒤져봐도 45 00:07:24,444 --> 00:07:27,029 ‎이 오다 신이치로와 ‎이 정도 합을 겨룰 자는 46 00:07:28,114 --> 00:07:30,741 ‎세 손가락 안에 꼽힐 테니 47 00:08:21,626 --> 00:08:22,668 ‎ 계속 안 할 건가? 48 00:08:27,548 --> 00:08:28,966 ‎ 얼마든지 49 00:08:36,265 --> 00:08:39,268 ‎승부에 절대 우연이란 없다 50 00:08:39,769 --> 00:08:42,021 ‎천 일의 연습을 '단' 51 00:08:46,359 --> 00:08:50,404 ‎만 일의 연습을 '련'이라 한다 52 00:08:55,493 --> 00:08:59,413 ‎이 '단련'이 있고서야 53 00:58:25,752 --> 00:58:26,586 ‎더블 54 01:00:37,342 --> 01:00:39,218 ‎저 동양인 새끼 죽여! 55 01:00:44,015 --> 01:00:45,058 ‎물러나지 마! 56 01:00:45,141 --> 01:00:46,017 ‎개새끼야! 57 01:01:37,527 --> 01:01:38,736 ‎사격 중지! 58 01:02:26,075 --> 01:02:27,118 ‎아니잖아 59 01:02:31,080 --> 01:02:32,790 ‎ 저기! 저기 있다!