1 00:00:06,043 --> 00:00:09,763 No último episódio, em 29 minutos informativos, mas acessíveis, 2 00:00:09,843 --> 00:00:13,883 vimos como uma série de avanços levou a humanidade a construir o mundo moderno 3 00:00:13,963 --> 00:00:18,523 e criar uma arma poderosa o bastante para transformar tudo em uma massa fervente. 4 00:00:18,603 --> 00:00:22,563 Mas isso foi apenas parte da história. A parte depois disso começa agora. 5 00:00:23,243 --> 00:00:25,003 É 1945. 6 00:00:25,083 --> 00:00:28,923 A bomba atômica acabou de explodir. O mundo está em ruínas. 7 00:00:29,003 --> 00:00:31,603 A clonagem de Hitler já começara. 8 00:00:31,683 --> 00:00:33,603 O futuro parecia incerto 9 00:00:33,683 --> 00:00:37,202 e estava mais perto a cada minuto, como sempre acontece. 10 00:00:38,163 --> 00:00:41,323 Mas seria um futuro diferente de tudo que o mundo já vira. 11 00:00:41,403 --> 00:00:45,683 Um futuro de homens da Lua e estrelas do rock, grandes empresas e amor livre, 12 00:00:45,763 --> 00:00:47,483 computadores e a Internet. 13 00:00:47,563 --> 00:00:50,563 E um robô assassino enviado no tempo para matar Sarah Connor. 14 00:00:50,643 --> 00:00:52,923 Embora essa parte tenha sido apenas em um filme. 15 00:00:53,003 --> 00:00:56,963 A civilização moderna havia chegado, mas um choque de visões de mundo 16 00:00:57,043 --> 00:01:00,203 fez com que a ameaça de um conflito total nunca estivesse longe. 17 00:01:00,283 --> 00:01:03,883 As novas formas de comunicação de massa podem nos ajudar a nos dar bem? 18 00:01:03,963 --> 00:01:05,803 Ou fazer o oposto disso? 19 00:01:05,883 --> 00:01:07,963 Deve haver duas mídias sociais, 20 00:01:08,043 --> 00:01:11,323 uma para quem está certo e outra para quem está errado? 21 00:01:11,403 --> 00:01:15,283 Conheço muita gente que eu colocaria nas dos errados. Idiotas. 22 00:01:15,363 --> 00:01:19,123 Então, me acompanhe agora na última parte da existência humana, 23 00:01:19,203 --> 00:01:21,843 enquanto eu descubro como chegamos onde estou agora 24 00:01:21,923 --> 00:01:26,723 e onde estaremos amanhã, que na hora da filmagem é quarta-feira. 25 00:01:26,803 --> 00:01:29,923 Quando quer que o futuro chegue, vai acontecer aqui, 26 00:01:30,003 --> 00:01:33,883 em uma bolha frágil que conheço como Terra. 27 00:01:34,963 --> 00:01:36,843 Meu cabelo está péssimo. 28 00:01:43,963 --> 00:01:47,043 O MUNDO POR PHILOMENA CUNK 29 00:01:48,443 --> 00:01:50,803 EPISÓDIO CINCO: GUERRA(S) DO(S) MUNDO(S)? 30 00:01:50,883 --> 00:01:53,843 Rússia. Uma vasta terra a Leste. 31 00:01:53,923 --> 00:01:56,723 É a primeira vez que a mencionamos nesta série, 32 00:01:56,803 --> 00:01:58,963 mas ela sempre existiu. 33 00:01:59,963 --> 00:02:03,683 No início do Século 20, a Rússia era um vasto império, 34 00:02:03,763 --> 00:02:06,723 assim como o Universo Cinematográfico Marvel é hoje. 35 00:02:07,803 --> 00:02:11,803 O russo médio era um faisão, mas sonhava em ser um homem. 36 00:02:11,883 --> 00:02:13,723 De preferência, rico. 37 00:02:13,802 --> 00:02:16,923 Porque enquanto os faisões russos viviam na pobreza, 38 00:02:17,003 --> 00:02:19,563 os ricos viviam em São Petersburgo. 39 00:02:19,643 --> 00:02:25,083 O principal russo chamava-se Czar Nicolau, que em russo significa Rei Nicolau. 40 00:02:25,163 --> 00:02:27,763 Ele foi autorizado a governar o país como um ditador, 41 00:02:27,843 --> 00:02:31,723 que e aconselhada a dizer que não é assim que a Rússia funciona hoje. 42 00:02:31,803 --> 00:02:35,843 Um mundo como este onde as massas trabalham por centavos 43 00:02:35,923 --> 00:02:37,803 enquanto uma pequena elite enriquece 44 00:02:37,883 --> 00:02:42,163 parece tão obviamente injusto e impensável para nós hoje 45 00:02:42,243 --> 00:02:45,643 que mal podemos imaginar como deve ter sido. 46 00:02:45,723 --> 00:02:48,083 Um homem que considerava isso ein carga de Scheiße 47 00:02:48,163 --> 00:02:50,523 foi o pensador alemão Karl Marx. 48 00:02:50,603 --> 00:02:53,643 É difícil ver, mas se olharmos atentamente para esta fotografia, 49 00:02:53,723 --> 00:02:55,923 podemos notar que ele tinha barba. 50 00:02:56,483 --> 00:02:58,323 Marx também tinha uma visão, 51 00:02:58,403 --> 00:03:01,763 que ele escreveu em um livro chamado Manifesto Como Un Ista. 52 00:03:01,843 --> 00:03:04,283 Hoje, é um daqueles livros que os estudiosos citam, 53 00:03:04,363 --> 00:03:07,323 mas ninguém realmente lê. Como todos os livros. 54 00:03:07,403 --> 00:03:09,163 Mas naquela época era um sucesso, 55 00:03:09,243 --> 00:03:12,963 particularmente popular entre os anticapitalistas de 18 a 35 anos 56 00:03:13,043 --> 00:03:15,123 que eram revolucionários. 57 00:03:15,203 --> 00:03:19,483 Um russo que leu o livro era o homem que atualmente estrela esta fotografia, 58 00:03:19,563 --> 00:03:21,643 Vladimir Ilyich John Lennon. 59 00:03:21,723 --> 00:03:24,363 Lênin imaginou um mundo sem posses. 60 00:03:24,443 --> 00:03:27,883 Eu me pergunto se você conseguiria, não ter pelo que matar ou morrer, 61 00:03:27,963 --> 00:03:29,643 uma irmandade de homens. 62 00:03:29,723 --> 00:03:32,683 E ele escolheu fazer isso com uma revolta violenta. 63 00:03:34,243 --> 00:03:36,403 Em 1917, ele teve sua chance. 64 00:03:37,163 --> 00:03:41,683 Com a escassez de alimentos, as pessoas se revoltaram por pão, como patos. 65 00:03:42,363 --> 00:03:45,283 Lênin e seus seguidores invadiram o Palácio de Inverno 66 00:03:45,363 --> 00:03:47,603 e fizeram o upload do governo comunista. 67 00:03:48,603 --> 00:03:54,043 A Rússia mudou seu nome para URSS, ou às vezes… 68 00:03:54,123 --> 00:03:56,283 O que era a U Não Soviética? 69 00:03:56,363 --> 00:03:58,923 Acho que você está equivocada 70 00:03:59,003 --> 00:04:00,883 e deve ser a União Soviética. 71 00:04:00,963 --> 00:04:04,163 Não, é "U Não", vi isso em um pedaço de papel antes. 72 00:04:04,243 --> 00:04:07,123 Foi escrito incorretamente ou você não sabe ler muito bem. 73 00:04:07,203 --> 00:04:10,403 Mas acho que, em termos históricos, é União Soviética 74 00:04:10,483 --> 00:04:13,203 ou União das Repúblicas Socialistas Soviéticas. 75 00:04:13,283 --> 00:04:16,243 Não quero ser rude, mas acho que você está desviando um pouco. 76 00:04:16,323 --> 00:04:18,763 Podemos nos ater ao tópico da U Não Soviética? 77 00:04:18,843 --> 00:04:19,643 Está bem. 78 00:04:19,723 --> 00:04:21,322 O que era exatamente? 79 00:04:21,403 --> 00:04:24,002 Se você não sabe, pode dizer, não vou te julgar. 80 00:04:24,562 --> 00:04:30,563 Bem, se você quiser falar sobre legumes soviéticos russos, nós podemos. 81 00:04:30,643 --> 00:04:32,723 Afinal, era um país profundamente agrário. 82 00:04:32,803 --> 00:04:36,763 Então havia muitas cebolas, batatas e outras coisas. 83 00:04:36,843 --> 00:04:39,043 - Eles tinham nabos? - Acho que sim. 84 00:04:39,123 --> 00:04:42,883 Eram baratos, fáceis de cultivar, resistentes, ótimos em um ensopado. 85 00:04:42,963 --> 00:04:46,003 E como você sabe tanto sobre legumes? 86 00:04:46,083 --> 00:04:48,283 Você cultiva? 87 00:04:49,083 --> 00:04:51,523 Em 1924, Lênin deixou a banda 88 00:04:51,603 --> 00:04:55,483 para existir apenas na vida após a morte em que ele não acreditava. 89 00:04:55,563 --> 00:04:58,403 O lugar de Lênin foi ocupado por Joseph Stálin, 90 00:04:58,483 --> 00:05:00,643 que presidiu uma repressão implacável 91 00:05:00,723 --> 00:05:03,803 que matou, deixou passar fome ou exilou milhões de pessoas. 92 00:05:03,883 --> 00:05:06,483 Mas, pelo lado positivo, ele tinha um bigode simpático. 93 00:05:10,283 --> 00:05:13,003 Comunismo e capitalismo são inimigos naturais, 94 00:05:13,083 --> 00:05:15,323 como homens e mulheres e cães e gatos. 95 00:05:15,923 --> 00:05:18,683 Mas a Rússia e os EUA deixaram de lado suas diferenças, 96 00:05:18,763 --> 00:05:22,483 graças ao interesse mútuo em vencer a Segunda Guerra Mundial. 97 00:05:23,083 --> 00:05:28,003 O fim da Segunda Guerra Mundial levou a muitas comemorações em preto e branco, 98 00:05:28,083 --> 00:05:31,723 enquanto as pessoas deixavam anos de conflito e miséria para trás. 99 00:05:31,803 --> 00:05:37,043 Mas por trás dessas celebrações antiquadas, problemas estavam surgindo. 100 00:05:37,123 --> 00:05:40,083 Agora eles ficariam sem vilões para explodir ou atirar, 101 00:05:40,163 --> 00:05:42,843 e o Oriente e o Ocidente suspeitavam um do outro. 102 00:05:42,923 --> 00:05:45,643 Foi o início de um novo conflito: 103 00:05:45,723 --> 00:05:47,603 a Guerra Mundial Fria. 104 00:05:48,523 --> 00:05:51,203 A Guerra Fria é bastante complicada, não? 105 00:05:51,283 --> 00:05:54,083 Temos mesmo que nos dar ao trabalho de mencioná-la, 106 00:05:54,163 --> 00:05:56,443 ou podemos apenas deixar passar? 107 00:05:57,243 --> 00:05:59,683 Ela definiu boa parte da segunda metade do Século 20, 108 00:05:59,763 --> 00:06:03,283 - então provavelmente deve incluí-la. - Está bem, então. 109 00:06:03,843 --> 00:06:06,203 Com a expansão da União Soviética, 110 00:06:06,283 --> 00:06:09,523 a animosidade entre Oriente e Ocidente se aprofundou. 111 00:06:09,603 --> 00:06:13,123 A divisão foi simbolizada pela construção do Muro de Berlim, 112 00:06:13,203 --> 00:06:15,203 uma espécie de divórcio feito de tijolos. 113 00:06:15,923 --> 00:06:18,523 Havia um clima terrível de desconfiança, 114 00:06:18,603 --> 00:06:21,563 como eu e meu ex quando vi que ele tinha 28 chamadas perdidas 115 00:06:21,643 --> 00:06:24,923 de um contato que ele salvou como "Claudia Peitos" no celular. 116 00:06:25,003 --> 00:06:29,403 Ele diz que ela era só uma representante da academia e que era mesmo o nome dela. 117 00:06:29,483 --> 00:06:32,883 Ora, me desculpe, Sean, não acreditei antes e não acredito agora. 118 00:06:32,963 --> 00:06:34,563 Espero que sua mãe esteja bem. 119 00:06:35,523 --> 00:06:38,563 Logo havia tanta paranoia entre Oriente e Ocidente, 120 00:06:38,643 --> 00:06:42,643 que começaram a espionar uns aos outros, armazenaram armas nucleares 121 00:06:42,723 --> 00:06:45,523 e travaram uma série de guerras por procuração. 122 00:06:45,603 --> 00:06:51,403 Rússia e EUA guerrearam por procuração, usando outros países para lutar. 123 00:06:51,483 --> 00:06:56,083 É como escolher um personagem para lutar em Street Fighter II? 124 00:06:57,043 --> 00:07:02,883 Ao longo da história da humanidade, houve a tendência de tentar usar outras forças, 125 00:07:02,963 --> 00:07:06,523 e soldados de outras terras para ajudar na luta. 126 00:07:06,603 --> 00:07:09,803 Certo. Então era exatamente como Street Fighter. 127 00:07:10,363 --> 00:07:15,043 Se fosse Street Fighter II e os americanos escolhessem o personagem Ken, 128 00:07:15,123 --> 00:07:19,123 os russos escolheriam Zangief, porque ele é da União Soviética? 129 00:07:19,203 --> 00:07:21,923 Ou escolheriam alguém como Dhalsim? 130 00:07:22,003 --> 00:07:26,363 Ele seria uma escolha melhor, porque pode pular e chutar as bolas de fogo do Ken. 131 00:07:27,923 --> 00:07:30,883 Bem, eu não sei. Você teria que perguntar ao presidente Putin 132 00:07:30,963 --> 00:07:33,603 qual a resposta definitiva sobre isso. 133 00:07:33,683 --> 00:07:39,483 Suponho que eles escolheriam quem tivesse mais chance de derrotar Ken. 134 00:07:40,043 --> 00:07:42,843 Enquanto isso, Oriente e Ocidente também competiam 135 00:07:42,923 --> 00:07:45,243 para ser o primeiro a explorar as estrelas. 136 00:07:45,883 --> 00:07:49,363 A rivalidade ficou conhecida como corrida espacial porque rima, 137 00:07:49,443 --> 00:07:52,203 provavelmente não em russo. Não sabemos como a chamavam. 138 00:07:52,283 --> 00:07:56,243 E, para falar a verdade, deveríamos ter pesquisado antes de gravar esta parte. 139 00:07:56,323 --> 00:07:59,923 Os primeiros lançamentos foram considerados desastres completos na época, 140 00:08:00,003 --> 00:08:03,883 mas agora sabemos que têm uma visualização suave ao som de jazz leve. 141 00:08:15,243 --> 00:08:16,403 COMUNISTAS LANÇAM SATÉLITE 142 00:08:16,483 --> 00:08:18,123 Hoje, uma Lua nova está no céu, 143 00:08:18,203 --> 00:08:21,763 uma esfera de metal de 58cm colocada em órbita por um foguete russo. 144 00:08:21,843 --> 00:08:27,523 Finalmente, em 1957, os russos fizeram o primeiro lançamento bem-sucedido. 145 00:08:27,603 --> 00:08:30,923 Por que os russos lançaram o Spunk em órbita? 146 00:08:31,003 --> 00:08:33,123 Primeiro, ao analisar as palavras russas, 147 00:08:33,203 --> 00:08:36,403 o nome do primeiro satélite do mundo era Sputnik 1, 148 00:08:36,483 --> 00:08:39,082 - e os russos… - Isso é russo para Spunk? 149 00:08:39,163 --> 00:08:41,962 Não, é russo para "viajante". 150 00:08:42,043 --> 00:08:45,202 Suponho que o Spunk em órbita flutuaria em glóbulos, 151 00:08:45,283 --> 00:08:46,763 como faz em um banho. 152 00:08:47,323 --> 00:08:49,363 Desculpe, posso mudar de assunto? 153 00:08:50,203 --> 00:08:55,683 Após o Sputnik, foi a cadela espacial soviética, conhecida na Terra como Laika, 154 00:08:55,763 --> 00:08:58,763 que explodiu no espaço em novembro de 1957. 155 00:08:59,283 --> 00:09:00,803 O que aconteceu com a Laika? 156 00:09:00,883 --> 00:09:04,723 Acho que deram a ela um osso e um carinho na barriga quando ela voltou. 157 00:09:04,803 --> 00:09:07,563 Bem, Laika, infelizmente, nunca voltou para a Terra 158 00:09:07,643 --> 00:09:13,523 porque após o lançamento, ela superaqueceu e faleceu, poucas horas depois. 159 00:09:13,603 --> 00:09:15,083 Você está brincando! 160 00:09:15,163 --> 00:09:17,043 Eu gostaria de estar. Não, isso foi… 161 00:09:17,123 --> 00:09:20,403 Ela foi lançada em um voo que era praticamente só de ida. 162 00:09:20,483 --> 00:09:22,123 Tem um cão morto no espaço! 163 00:09:22,203 --> 00:09:25,523 Então há um cão morto em algum lugar atrás de um quadro 164 00:09:25,603 --> 00:09:28,203 dos filmes rodados no espaço, como Guerra nas Estrelas? 165 00:09:28,283 --> 00:09:31,643 - Eu não diria… - Tem cães mortos em Guerra nas Estrelas! 166 00:09:31,723 --> 00:09:33,363 Isso é inaceitável. 167 00:09:33,443 --> 00:09:37,443 Bem, o satélite da Laika acabou queimando na atmosfera da Terra, 168 00:09:37,523 --> 00:09:39,363 mas foi bem depois que ela faleceu. 169 00:09:39,443 --> 00:09:43,563 Como eu disse, ela morreu apenas algumas horas após o lançamento. 170 00:09:43,643 --> 00:09:46,843 Desculpe, podemos fazer um minuto de silêncio pela Laika? 171 00:09:58,883 --> 00:10:00,363 Está bem. 172 00:10:06,523 --> 00:10:08,443 Tem um cão morto no espaço. 173 00:10:09,083 --> 00:10:13,283 Longe da corrida espacial, os russos comuns geralmente tinham vidas difíceis, 174 00:10:13,363 --> 00:10:19,163 enquanto os americanos, ao contrário, pareciam ter uma vida de luxo e chapéus. 175 00:10:19,243 --> 00:10:21,563 Os anos 1950 foram reais? 176 00:10:22,443 --> 00:10:24,603 Sim, certamente foram reais. 177 00:10:24,683 --> 00:10:28,283 Tem certeza? Porque parece que foram inventados quando vemos. 178 00:10:28,363 --> 00:10:32,603 São só homens de chapéu e donas de casa sorrindo nas cozinhas. 179 00:10:32,683 --> 00:10:37,003 Essas pessoas eram reais e tudo isso realmente aconteceu? 180 00:10:37,083 --> 00:10:39,603 Bem, muito disso é o que vemos na publicidade. 181 00:10:40,163 --> 00:10:45,483 O Chevrolet 1955 é mais baixo, mais largo e mais comprido. 182 00:10:45,563 --> 00:10:49,963 O drama mais popular da TV dos anos 1950 era um programa chamado Anúncios. 183 00:10:50,043 --> 00:10:53,443 Anúncios contava a história de um homem ou uma mulher que queria algo 184 00:10:53,523 --> 00:10:55,883 então, eles compravam e eram felizes. 185 00:10:55,963 --> 00:10:59,443 Foi o primeiro exemplo de estrutura narrativa em três atos. 186 00:10:59,523 --> 00:11:02,283 - Isso é incrível! - Sim! 187 00:11:02,363 --> 00:11:05,803 Os anúncios eram tão influentes que faziam os espectadores em casa 188 00:11:05,883 --> 00:11:08,603 quererem ser o tipo de pessoa que compra coisas também. 189 00:11:09,363 --> 00:11:12,283 Eles trabalhavam duro para ter dinheiro para comprar um carro, 190 00:11:12,363 --> 00:11:14,963 para dirigir até as lojas e comprar mais coisas, 191 00:11:15,043 --> 00:11:19,123 que teriam que pagar voltando ao trabalho, o que os deixava infelizes. 192 00:11:19,203 --> 00:11:22,523 Então eles se animavam saindo e comprando mais coisas, 193 00:11:22,603 --> 00:11:24,523 que teriam que trabalhar para pagar. 194 00:11:24,603 --> 00:11:27,083 - Isso é incrível! - Sim! 195 00:11:27,163 --> 00:11:29,283 Eles só não estavam trabalhando ou comprando 196 00:11:29,363 --> 00:11:31,603 quando estavam assistindo TV. 197 00:11:31,683 --> 00:11:34,963 E foi nessas ondas que nasceu um novo tipo de cultura: 198 00:11:35,043 --> 00:11:39,403 a cultura popular, ao contrário da cultura normal, que eram pinturas e Beethoven. 199 00:11:39,483 --> 00:11:42,203 Isso era algo que as pessoas realmente gostavam. 200 00:11:42,283 --> 00:11:47,123 Por décadas, artistas negros pioneiros desenvolveram o trabalho uns dos outros, 201 00:11:47,203 --> 00:11:51,963 criando uma nova e excitante música para os brancos tocarem como se fosse deles. 202 00:11:52,043 --> 00:11:56,443 Por que as pessoas dizem que Elvis Presley se apropriou da música branca? 203 00:11:57,083 --> 00:12:01,843 Não dizem isso. Dizem que ele se apropriou da música negra. 204 00:12:01,923 --> 00:12:06,803 Ele era um homem branco que cantava música de origem negra. 205 00:12:06,883 --> 00:12:09,883 Ele teve que se desculpar nas mídias sociais? 206 00:12:09,963 --> 00:12:12,483 Não, porque não havia mídias sociais na época. 207 00:12:12,563 --> 00:12:16,683 - Por que Elvis não se desculpa agora? - Porque Elvis está morto. 208 00:12:16,763 --> 00:12:21,683 Então ele se apropriou do estilo de vida de pessoas mortas? Que maldito ladrão. 209 00:12:21,763 --> 00:12:25,123 Tendo superado a pobreza infantil e um impedimento no quadril, 210 00:12:25,203 --> 00:12:27,603 Elvis se beneficiou da mídia de massa, 211 00:12:27,683 --> 00:12:31,803 que o transmitiu para uma audiência de milhões, de forma higienizada. 212 00:12:31,883 --> 00:12:36,443 Por que era tão perigoso mostrar Elvis da cintura para baixo? 213 00:12:36,523 --> 00:12:40,523 Ele estava nu por baixo como um pervertido em uma chamada de Zoom? 214 00:12:40,603 --> 00:12:41,843 Ele não estava nu. 215 00:12:41,923 --> 00:12:47,323 Ele movia muito os quadris de uma maneira bem sexual. 216 00:12:47,403 --> 00:12:49,563 E havia muito medo 217 00:12:49,643 --> 00:12:55,163 que as jovens pudessem ficar excitadas demais com Elvis. 218 00:12:55,243 --> 00:12:57,483 As pessoas eram pudicas naquela época, não? 219 00:12:57,563 --> 00:13:00,563 Se vissem o pênis dele, provavelmente teriam um derrame, não? 220 00:13:01,323 --> 00:13:04,923 Provavelmente, mas não acho que isso teria chegado ao… 221 00:13:05,923 --> 00:13:06,843 Deus! 222 00:13:06,923 --> 00:13:10,123 Isso não é uma piada. O que há de engraçado nisso? 223 00:13:10,203 --> 00:13:13,203 Se vissem o pênis dele, teriam um derrame. 224 00:13:13,283 --> 00:13:17,323 Isso não é motivo de riso. Estamos falando da vida das pessoas aqui. 225 00:13:17,403 --> 00:13:20,563 Elvis era tão perigosamente explosivo, 226 00:13:20,643 --> 00:13:23,763 que foi requisitado pelo Exército dos EUA para uso militar. 227 00:13:24,723 --> 00:13:27,243 E não é de admirar, com o que estava acontecendo. 228 00:13:28,043 --> 00:13:32,643 Tanto a Rússia quanto os EUA acumulavam enormes estoques de armas nucleares, 229 00:13:33,163 --> 00:13:36,323 que eram o suficiente para destruir o planeta inteiro várias vezes, 230 00:13:36,403 --> 00:13:38,483 caso errassem na primeira vez. 231 00:13:38,563 --> 00:13:41,403 O planeta parecia caminhar para a Terceira Guerra Mundial, 232 00:13:41,483 --> 00:13:45,843 e, no início dos anos 1960, chegamos à beira do precipício 233 00:13:45,923 --> 00:13:48,523 e olhamos para um abismo sem volta. 234 00:13:48,603 --> 00:13:50,163 Crise! 235 00:13:50,243 --> 00:13:52,723 A palavra de repente ganha vida, 236 00:13:52,803 --> 00:13:55,643 ameaçadoramente, nos jornais dos Estados Unidos… 237 00:13:55,723 --> 00:13:57,603 Na Crise dos Cubos e dos Mísseis, 238 00:13:57,683 --> 00:14:02,243 o que era mais perigoso; os cubos ou os mísseis? 239 00:14:02,323 --> 00:14:05,403 Você fala da Crise dos Mísseis Cubanos, que se refere a Cuba, 240 00:14:05,483 --> 00:14:08,723 um país na costa dos Estados Unidos, perto da Flórida. 241 00:14:08,803 --> 00:14:12,483 Um cubo não é uma forma terrível para um míssil? Está mais para um tijolo. 242 00:14:13,563 --> 00:14:18,123 Em 1959, houve uma revolução comunista em Cuba. 243 00:14:18,683 --> 00:14:24,483 Um homem chamado Fidel Castro subiu ao poder e logo fez amizade com a Rússia. 244 00:14:24,563 --> 00:14:29,403 Então, em 1962, os Estados Unidos descobriram que os soviéticos usariam Cuba 245 00:14:29,483 --> 00:14:31,323 como base para mísseis nucleares, 246 00:14:31,403 --> 00:14:35,083 e esses mísseis poderiam chegar à Flórida em apenas 20 minutos, 247 00:14:35,163 --> 00:14:38,523 se o vento estivesse bom e pudessem encontrar um lugar para estacionar. 248 00:14:39,203 --> 00:14:42,403 O presidente americano e pinup John Ferrando Kennedy 249 00:14:42,483 --> 00:14:46,763 exigiu que os russos removessem os mísseis, senão, a guerra seria inevitável. 250 00:14:46,843 --> 00:14:48,923 Ou pior ainda, possível. 251 00:14:49,603 --> 00:14:52,123 Por seis dias, o mundo prendeu a respiração 252 00:14:52,203 --> 00:14:56,243 e poderia morrer de asfixia antes mesmo que as bombas explodissem. 253 00:14:56,323 --> 00:14:59,603 No final, o imperador soviético Nikita Khrushchev 254 00:14:59,683 --> 00:15:02,163 recuou como um maldito covarde, 255 00:15:02,243 --> 00:15:05,243 e seus mísseis foram para casa com o rabo entre as pernas. 256 00:15:05,323 --> 00:15:07,843 Kennedy foi vitorioso. 257 00:15:07,923 --> 00:15:12,043 John F. Kennedy venceu a Crise dos Mísseis de Cuba. 258 00:15:12,123 --> 00:15:14,763 Por que ele atirou em si mesmo depois? 259 00:15:15,883 --> 00:15:20,003 Bem, ele não fez isso. Ele negociou um acordo para a Crise dos Mísseis de Cuba 260 00:15:20,083 --> 00:15:23,083 com o líder soviético, Nikita Khrushchev. 261 00:15:23,163 --> 00:15:27,683 E depois disso, ele acabou sendo assassinado em Dallas, Texas, 262 00:15:27,763 --> 00:15:30,603 em 1963, infelizmente. Mas ele não disparou a bala. 263 00:15:30,683 --> 00:15:34,963 Entendi. É irônico que ele estivesse tão preocupado com os mísseis cubanos 264 00:15:35,043 --> 00:15:38,923 quando era com uma arma no Texas que ele deveria se preocupar. 265 00:15:39,003 --> 00:15:41,763 Aposto que ele ficou se batendo depois de levar um tiro. 266 00:15:41,843 --> 00:15:45,483 Tendo evitado o Armagedom, o mundo estava faminto por mudanças 267 00:15:45,563 --> 00:15:48,963 e surgiu uma geração jovem que queria dar uma chance à paz. 268 00:15:49,043 --> 00:15:50,923 Seus heróis não eram políticos, 269 00:15:51,003 --> 00:15:55,563 mas músicos da contracultura cujas obras definiram a época. 270 00:15:55,643 --> 00:15:59,003 Os Rolling Stones eram enormes nos anos 1960. 271 00:15:59,083 --> 00:16:02,683 Seria justo dizer que eles eram os Beatles de sua época? 272 00:16:02,763 --> 00:16:05,643 Bem, eu pensei que eles eram contemporâneos. 273 00:16:05,723 --> 00:16:09,523 Então sempre houve uma disputa entre os Stones e os Beatles. 274 00:16:09,603 --> 00:16:13,003 Sim, mas os Beatles já eram o Elvis da época deles. 275 00:16:13,083 --> 00:16:17,683 Então tem um Beatle sobrando. Podemos dar isso aos Rolling Stones, 276 00:16:17,763 --> 00:16:20,563 mesmo que fossem da mesma época? 277 00:16:20,643 --> 00:16:24,003 Bem, acho que as pessoas têm suas preferências 278 00:16:24,083 --> 00:16:27,163 entre o estilo dos Beatles e o estilo dos Stones. 279 00:16:27,243 --> 00:16:31,163 Entendi, então qual dos Beatles da época era o melhor: 280 00:16:31,243 --> 00:16:33,003 Beatles um ou Beatles dois? 281 00:16:33,083 --> 00:16:37,723 Acho que o Beatles um é o preferido… Ou Beatles, o primeiro… os Beatles. 282 00:16:37,803 --> 00:16:39,483 Próxima pergunta: 283 00:16:39,563 --> 00:16:44,203 de todas as bandas dos anos 1960, quais eram os Kinks? 284 00:16:46,043 --> 00:16:49,363 Enquanto isso, a corrida espacial ainda estava acontecendo. 285 00:16:49,883 --> 00:16:51,643 A NASA gastou bilhões de dólares 286 00:16:51,723 --> 00:16:54,163 desenvolvendo um foguete capaz de chegar à Lua, 287 00:16:54,243 --> 00:16:57,363 mas não tão poderoso que explodisse quando chegasse lá. 288 00:16:58,163 --> 00:17:01,723 A bordo estavam Neil Armstrong, Alan Alda 289 00:17:01,803 --> 00:17:05,243 e outro homem que pediu para permanecer anônimo. 290 00:17:05,323 --> 00:17:09,523 Em 20 de julho de 1969, o mundo inteiro assistia pela televisão 291 00:17:09,603 --> 00:17:11,243 para ver se a Lua iria explodir. 292 00:17:11,323 --> 00:17:13,603 E também porque não havia mais nada. 293 00:17:13,683 --> 00:17:14,803 PRIMEIRAS FOTOS DA LUA 294 00:17:14,882 --> 00:17:17,402 O público global deve ter ficado surpreso 295 00:17:17,483 --> 00:17:21,642 pela péssima qualidade da imagem, que era horrível até para a época. 296 00:17:21,723 --> 00:17:22,882 Quer dizer, basta olhar. 297 00:17:22,963 --> 00:17:26,523 Parece que eles voaram para a dimensão Borrada para interceptar uma mancha. 298 00:17:27,882 --> 00:17:30,243 É um pequeno passo para o homem 299 00:17:32,843 --> 00:17:35,923 e um grande salto para a humanidade. 300 00:17:36,763 --> 00:17:40,403 A qualidade do som também era horrível. O que ele disse foi: 301 00:17:40,483 --> 00:17:44,563 este é um pequeno passo para o homem e um salto biônico para a humanidade. 302 00:17:44,643 --> 00:17:46,723 Declarando assim a Lua para os homens. 303 00:17:46,803 --> 00:17:50,163 É por isso que, até hoje, as mulheres não podem entrar na Lua. 304 00:17:51,003 --> 00:17:54,203 Com os pousos na Lua, o homem alcançou a grandeza 305 00:17:54,283 --> 00:17:57,803 transcendendo os limites terrestres e explorando os próprios céus. 306 00:17:57,883 --> 00:18:00,403 Supondo que tudo isso realmente aconteceu. 307 00:18:00,483 --> 00:18:04,763 Muitas pessoas na Internet dizem que os pousos na Lua foram forjados. 308 00:18:05,363 --> 00:18:07,003 Elas estão certas? 309 00:18:07,083 --> 00:18:09,043 Elas estão completamente erradas. 310 00:18:09,123 --> 00:18:14,523 Nenhum historiador jamais questionou a realidade do Projeto Apollo 311 00:18:14,603 --> 00:18:17,643 porque nenhuma das supostas provas 312 00:18:17,723 --> 00:18:22,883 dos teóricos da conspiração resistiu ao escrutínio da revisão por pares. 313 00:18:22,963 --> 00:18:26,523 Mas obviamente é falso porque, como poderiam ter pousado na Lua 314 00:18:26,603 --> 00:18:28,283 se a Lua não é real? 315 00:18:28,363 --> 00:18:30,763 O que faz você pensar que a Lua não é real? 316 00:18:30,843 --> 00:18:33,363 Não é. Não sei se você fez sua própria pesquisa, 317 00:18:33,443 --> 00:18:37,563 mas meu amigo Paul me enviou um vídeo que expõe tudo. 318 00:18:37,643 --> 00:18:42,083 Você pode provar que a Lua existe? Você não pode, pode? 319 00:18:42,163 --> 00:18:46,283 Nós a vemos no céu. Enviamos espaçonaves para a Lua. 320 00:18:46,363 --> 00:18:48,363 Trouxemos amostras para a Terra. 321 00:18:48,443 --> 00:18:51,683 Não. Assista ao vídeo. Isso abrirá seus olhos. 322 00:18:51,763 --> 00:18:54,443 Você provavelmente acredita na noite também, não? 323 00:18:54,523 --> 00:18:58,523 Eu a vivencio, assim como bilhões de pessoas ao redor do mundo. 324 00:18:58,603 --> 00:19:03,723 Então, sim, eu acredito na noite. Acredito que quando a Terra gira, 325 00:19:03,803 --> 00:19:06,083 há um período de escuridão que chamamos de noite. 326 00:19:06,163 --> 00:19:10,683 Acorde. Está tudo no vídeo. Só nos fazem pensar que a Lua é real 327 00:19:10,763 --> 00:19:14,483 e a noite é real, para nos manter obedientes. 328 00:19:14,563 --> 00:19:17,763 Pense nisso. Os bebês ainda não foram doutrinados, 329 00:19:17,843 --> 00:19:20,043 então, eles sabem que a noite não existe. 330 00:19:20,123 --> 00:19:23,003 É por isso que eles acordam gritando. 331 00:19:23,083 --> 00:19:24,683 Vamos em frente. 332 00:19:26,083 --> 00:19:29,683 A corrida espacial acabou. Os Estados Unidos haviam vencido. 333 00:19:29,763 --> 00:19:33,603 E o prêmio acabou sendo o pior destino de férias da história, 334 00:19:33,683 --> 00:19:37,643 sobre o qual nem podiam avisar as pessoas porque o TripAdvisor não existia. 335 00:19:39,043 --> 00:19:40,723 Mas havia um prêmio de consolação: 336 00:19:40,803 --> 00:19:46,483 a melhor foto de férias da história tirada da Apollo 8 e conhecida como Earthrise. 337 00:19:46,563 --> 00:19:48,763 Hoje é chato demais para prender a atenção 338 00:19:48,843 --> 00:19:51,523 em um documentário marcante por mais de oito segundos. 339 00:19:51,603 --> 00:19:54,723 Mas, naquela época, essa fotografia fazia as pessoas pensarem. 340 00:19:55,363 --> 00:20:00,043 E não era um pensamento pequeno como: "Que legal", mas um pensamento grande. 341 00:20:00,883 --> 00:20:04,123 Isso nos fez perceber que o nosso planeta é frágil. 342 00:20:06,763 --> 00:20:10,203 O movimento ecológico sempre foi popular entre os hippies, 343 00:20:10,283 --> 00:20:13,403 mas as pessoas o ignoravam por causa de como os hippies se vestiam 344 00:20:13,483 --> 00:20:17,403 e porque estavam chapados demais para explicar seu ponto de vista. 345 00:20:17,483 --> 00:20:20,683 Mas os cientistas começaram a se preocupar com o estado do planeta. 346 00:20:21,443 --> 00:20:23,443 E para ninguém os confundir com hippies, 347 00:20:23,523 --> 00:20:27,163 eles usavam jalecos brancos limpos e óculos ao dar seus alertas. 348 00:20:27,243 --> 00:20:30,043 Mas também os ignoramos, porque eles pareciam nerds. 349 00:20:30,123 --> 00:20:32,363 O problema era o progresso. 350 00:20:32,443 --> 00:20:37,123 Os aparelhos modernos nos quais ficamos tão viciados funcionam com eletricidade, 351 00:20:37,203 --> 00:20:40,963 que vem de usinas que queimam combustíveis fósseis, 352 00:20:41,043 --> 00:20:45,523 que criam um gás chamado CO2, que sai das chaminés 353 00:20:45,603 --> 00:20:47,683 e impede que o céu funcione corretamente. 354 00:20:47,763 --> 00:20:50,563 Uma solução para todos esses danos ambientais 355 00:20:50,643 --> 00:20:53,123 foi construir usinas nucleares, 356 00:20:53,203 --> 00:20:56,443 que não emitem nem de perto tantos materiais nocivos. 357 00:20:56,523 --> 00:20:59,003 A menos que explodam, o que nunca acontece. 358 00:20:59,643 --> 00:21:02,043 Até que aconteceu em 1986, em Chernobyl. 359 00:21:02,843 --> 00:21:07,803 A radiação de Chernobyl transformou uma área enorme em uma zona mortal proibida. 360 00:21:07,883 --> 00:21:10,163 Ainda pior que o centro da cidade de Reigate. 361 00:21:10,683 --> 00:21:13,163 A precipitação flutuou por milhares de quilômetros 362 00:21:13,243 --> 00:21:16,003 e teve um efeito colateral imprevisto: 363 00:21:16,083 --> 00:21:19,043 tornou os tijolos do Muro de Berlim extremamente quebradiços, 364 00:21:19,123 --> 00:21:21,843 tão frágeis que começaram a desmoronar. 365 00:21:23,003 --> 00:21:25,723 Moradores desesperados correram para ajudar o muro 366 00:21:25,803 --> 00:21:28,283 e tentaram ajudar com martelos e punhos. 367 00:21:28,363 --> 00:21:30,083 Mas não adiantou. 368 00:21:30,163 --> 00:21:34,483 Quando o muro morreu, o comunismo também morreu. O capitalismo havia vencido. 369 00:21:34,563 --> 00:21:37,443 Com os mercados financeiros abraçando a globalização 370 00:21:37,523 --> 00:21:41,643 ao som do hino techo belga "Pump Up the Jam." 371 00:21:49,203 --> 00:21:53,283 "PUMP UP THE JAM" É UM ANAGRAMA DE "JAM UP THE PUMP" 372 00:21:56,923 --> 00:22:02,243 A MÚSICA FOI TOCADA CINCO VEZES SEGUIDAS NO FUNERAL DO DIRETOR STANLEY KUBRICK 373 00:22:05,203 --> 00:22:08,603 O PLANETA NATAL DA TECHNOTRONIC, A TERRA, CONSISTE EM 70% DE ÁGUA 374 00:22:12,283 --> 00:22:16,723 SE VOCÊ ISOLAR AS BATIDAS INDIVIDUAIS DA MÚSICA E ORGANIZÁ-LAS EM UM CÍRCULO 375 00:22:16,803 --> 00:22:20,963 PODE DESBLOQUEAR UM MODO DE TRAPAÇA E ATRAVESSAR SUPERFÍCIES SÓLIDAS 376 00:22:21,803 --> 00:22:25,723 De repente, todo mundo, exceto os pobres, estava ganhando muito dinheiro 377 00:22:25,803 --> 00:22:28,043 e não havia espaço para guardar tudo em moedas. 378 00:22:28,603 --> 00:22:31,203 Em vez disso, era armazenado em números em uma tela, 379 00:22:31,283 --> 00:22:34,323 cercado por homens gritando para mantê-los lá dentro. 380 00:22:34,403 --> 00:22:39,283 Para controlar todo esse dinheiro, o mundo precisava de um mega ábaco especial, 381 00:22:39,363 --> 00:22:42,523 e felizmente tinha um: o computador. 382 00:22:42,603 --> 00:22:47,403 Hoje, os computadores estão por todo lado, mas costumavam ser uma raridade incômoda. 383 00:22:47,483 --> 00:22:51,363 Nos anos 1950 e 1960, um computador ocupava uma sala inteira. 384 00:22:51,443 --> 00:22:55,883 Mas nos anos 1970, os engenheiros fizeram uma descoberta surpreendente. 385 00:22:55,963 --> 00:22:59,563 Se eles se livrassem das luzes piscantes inúteis e rolos de fita girando, 386 00:22:59,643 --> 00:23:02,083 poderiam tornar os computadores bem menores. 387 00:23:02,163 --> 00:23:05,523 Tão pequenos que caberiam na ponta do dedo. 388 00:23:05,603 --> 00:23:08,963 Este era o microchip, e foi incrível. 389 00:23:09,043 --> 00:23:11,763 Obrigado. Vou devolver esse amiguinho agora. 390 00:23:13,283 --> 00:23:15,923 O microchip não podia fazer nada 391 00:23:16,003 --> 00:23:18,763 até que o enfiassem em uma máquina grande como esta. 392 00:23:18,843 --> 00:23:23,043 Mas, em termos de espaço físico, ainda era uma grande melhoria. 393 00:23:23,123 --> 00:23:25,723 Agora os computadores eram pequenos para caber em casa, 394 00:23:25,803 --> 00:23:27,963 e mais pessoas queriam um. 395 00:23:28,043 --> 00:23:29,763 Assim nasceu o Vale do Silício. 396 00:23:29,843 --> 00:23:33,923 Uma terra de computador definida pela rivalidade entre dois homens: 397 00:23:34,003 --> 00:23:36,603 Bill Gates e Steve Jobs. 398 00:23:36,683 --> 00:23:40,323 Os nomes podem ser chatos, mas as coisas que eles diziam eram mais chatas. 399 00:23:40,403 --> 00:23:42,483 Gates fundou a Microsoft 400 00:23:42,563 --> 00:23:46,243 e atingiu o auge com a desconcertante sequência não oficial de Ms Pac-Man 401 00:23:46,323 --> 00:23:48,243 chamado de MS-DOS. 402 00:23:48,323 --> 00:23:51,003 Enquanto isso, Jobs criou o Apple Macintosh, 403 00:23:51,083 --> 00:23:53,683 o primeiro computador inerentemente presunçoso. 404 00:23:54,443 --> 00:23:57,883 Enquanto seus sistemas rivais separavam os usuários de computador, 405 00:23:57,963 --> 00:24:00,763 outra coisa tentava juntá-los. 406 00:24:00,843 --> 00:24:04,043 WWW, ou World Wide Web. 407 00:24:04,723 --> 00:24:07,243 A Internet era tão moderna e interessante, 408 00:24:07,323 --> 00:24:11,483 que parecia que a humanidade nunca mais se levantaria de sua mesa. 409 00:24:11,563 --> 00:24:15,163 Então, em uma apresentação dramática e importante, 410 00:24:15,243 --> 00:24:16,923 Steve Jobs revelou que descobrira 411 00:24:17,003 --> 00:24:21,483 como colocar a Internet em um retângulo portátil, mudando a história para sempre. 412 00:24:21,563 --> 00:24:25,643 E vamos chamar de iPhone. 413 00:24:27,203 --> 00:24:32,123 Seu sucesso inspirou muitos imitadores, como aquele que sua mãe usa. 414 00:24:32,203 --> 00:24:36,043 Os smartphones ficaram tão onipresentes, que você deve estar olhando um agora 415 00:24:36,123 --> 00:24:38,123 em vez de olhar para mim enquanto falo. 416 00:24:38,203 --> 00:24:41,923 Os smartphones revolucionaram a forma como os humanos interagem 417 00:24:42,003 --> 00:24:46,283 oferecendo uma forma socialmente aceitável de ignorar todos ao nosso redor. 418 00:24:46,363 --> 00:24:50,283 Mas não estamos sozinhos. Com as mídias sociais, é mais rápido e fácil 419 00:24:50,363 --> 00:24:52,083 se relacionar com milhões de pessoas 420 00:24:52,163 --> 00:24:57,323 com algo tão simples como uma foto de gato ou o ritual de envergonhar um estranho. 421 00:24:57,403 --> 00:24:59,403 É fácil ver por que o smartphone se tornou 422 00:24:59,483 --> 00:25:01,923 a invenção mais popular deste século. 423 00:25:02,003 --> 00:25:03,843 É incrivelmente avançado. 424 00:25:03,923 --> 00:25:07,363 Ao mesmo tempo, é tão simples que uma criança pode fazer um. 425 00:25:07,443 --> 00:25:10,883 Na verdade, não apenas um, mas cerca de 50 desses por hora, 426 00:25:10,963 --> 00:25:14,043 se quiser evitar mais uma noite de castigo. 427 00:25:14,123 --> 00:25:18,043 Infelizmente, Steve Jobs morreu antes de poder testemunhar o sucesso da Apple, 428 00:25:18,123 --> 00:25:21,003 além dos primeiros cem bilhões de dólares. 429 00:25:21,083 --> 00:25:23,643 No leito de morte, ele fez os engenheiros da Apple jurarem 430 00:25:23,723 --> 00:25:27,003 trocar o fone de ouvido do iPhone a cada três anos, 431 00:25:27,083 --> 00:25:29,443 então carregou-se numa nuvem. 432 00:25:30,723 --> 00:25:36,323 Enquanto isso, Gates gastou sua fortuna erradicando a malária no Terceiro Mundo. 433 00:25:38,243 --> 00:25:41,723 Mas, apesar do fracasso total da Apple e da Microsoft, 434 00:25:41,803 --> 00:25:44,483 os computadores continuam a ir de vento em popa. 435 00:25:45,003 --> 00:25:48,243 Alguns acreditam que caminhamos para um evento chamado de singularidade, 436 00:25:48,323 --> 00:25:51,643 em que a inteligência artificial será inteligente demais para nosso bem. 437 00:25:52,243 --> 00:25:55,123 Enquanto outros acreditam que isso já aconteceu 438 00:25:55,203 --> 00:26:00,643 e que toda a civilização humana existe dentro de uma simulação de computador. 439 00:26:01,443 --> 00:26:04,123 Como sabemos que não estamos em uma simulação? 440 00:26:04,203 --> 00:26:06,763 Não sabemos. Existem muitas pessoas inteligentes 441 00:26:06,843 --> 00:26:10,563 que acham possível que vivamos em uma simulação. 442 00:26:10,643 --> 00:26:12,963 Se for uma simulação, 443 00:26:13,043 --> 00:26:15,923 por que o computador está me fazendo perguntar isso? 444 00:26:18,083 --> 00:26:21,483 Bem, do meu ponto de vista, 445 00:26:21,563 --> 00:26:23,803 você está fazendo uma pergunta 446 00:26:23,883 --> 00:26:27,483 para que eu possa imaginar que você está sendo controlada por um computador, 447 00:26:27,563 --> 00:26:30,723 mas você pode sentir que tem livre arbítrio 448 00:26:30,803 --> 00:26:32,803 e está mesmo fazendo essas perguntas. 449 00:26:32,883 --> 00:26:35,563 Por que eu tenho que vir e filmar isso? 450 00:26:35,643 --> 00:26:38,963 Um computador não poderia mostrar isso na TV na simulação, 451 00:26:39,043 --> 00:26:40,763 ou é onde estou? 452 00:26:40,843 --> 00:26:43,963 Eu existo mesmo? Por que isso está acontecendo? 453 00:26:44,043 --> 00:26:48,323 Por que não sou só eu comendo uma bomba de chocolate em loop? 454 00:26:48,403 --> 00:26:50,723 Como em um GIF. Eu trocaria por isso. 455 00:26:52,083 --> 00:26:56,883 Na verdade, as pessoas em GIFs em loop são capturadas em uma simulação? 456 00:26:57,363 --> 00:27:02,123 Foi isso que aconteceu com elas? Onde as vespas se encaixam na simulação? 457 00:27:02,683 --> 00:27:06,883 - Não sei bem como… - Desculpe, é muito para desfazer, não? 458 00:27:12,243 --> 00:27:16,083 Nesta série, levamos você desde nossos primórdios primitivos 459 00:27:16,163 --> 00:27:19,803 através de despertares espirituais, explosões culturais 460 00:27:19,883 --> 00:27:22,563 e grandes descobertas científicas. 461 00:27:22,643 --> 00:27:26,963 Agora, no momento presente, a humanidade está empalada em uma encruzilhada, 462 00:27:27,043 --> 00:27:29,523 enfrentando um futuro incerto. 463 00:27:29,603 --> 00:27:32,323 Vamos enfrentar o desafio das mudanças climáticas? 464 00:27:32,403 --> 00:27:33,923 Ou o contrário disso? 465 00:27:34,003 --> 00:27:37,083 Os computadores aprenderão a nos deletar? 466 00:27:37,163 --> 00:27:41,123 E se o fizerem, como sairemos da lixeira? 467 00:27:41,203 --> 00:27:45,123 A humanidade pode aprender a existir em paz consigo mesma? 468 00:27:45,203 --> 00:27:47,803 Ou todos nós agora 469 00:27:47,883 --> 00:27:53,283 estamos vivendo as horas finais, minutos e segundos de civilização? 470 00:27:53,363 --> 00:27:55,483 Ou não, não sei. 471 00:27:55,563 --> 00:27:57,083 E você também não sabe. 472 00:27:57,163 --> 00:28:02,283 Mas aconteça o que acontecer, acontecerá bem aqui na Terra. 473 00:28:03,483 --> 00:28:05,323 Está bem, foi ótimo, conseguimos. 474 00:28:05,403 --> 00:28:07,003 - É? - Sim. Obrigado. 475 00:28:07,083 --> 00:28:09,003 - É isso? - Sim. Ótimo. 476 00:28:09,083 --> 00:28:10,643 - Terminamos? - Sim, bom trabalho. 477 00:28:10,723 --> 00:28:14,843 Que bom. Tem certeza de que pode fazer parecer que estive nesses lugares? 478 00:28:14,923 --> 00:28:16,883 - Tenho, não se preocupe. - Sério? 479 00:28:16,963 --> 00:28:20,003 A gente faz nos computadores depois. É incrível hoje em dia. 480 00:28:20,083 --> 00:28:21,923 Beleza, até lá. Tchau! 481 00:28:22,003 --> 00:28:24,483 Corta, galera. Obrigado. Tchauzinho! 482 00:28:25,203 --> 00:28:27,083 Isso foi muito bom, eu acho. 483 00:28:27,603 --> 00:28:29,603 Ótimo. Obrigado. 484 00:28:42,963 --> 00:28:45,963 Legendas: Suzana Oguro