1
00:00:06,043 --> 00:00:09,763
No último episódio, em 29 minutos
informativos, mas acessíveis,
2
00:00:09,843 --> 00:00:13,883
vimos como uma série de avanços levou
a humanidade a construir o mundo moderno
3
00:00:13,963 --> 00:00:18,523
e criar uma arma poderosa o bastante para
transformar tudo em uma massa fervente.
4
00:00:18,603 --> 00:00:22,563
Mas isso foi apenas parte da história.
A parte depois disso começa agora.
5
00:00:23,243 --> 00:00:25,003
É 1945.
6
00:00:25,083 --> 00:00:28,923
A bomba atômica acabou de explodir.
O mundo está em ruínas.
7
00:00:29,003 --> 00:00:31,603
A clonagem de Hitler já começara.
8
00:00:31,683 --> 00:00:33,603
O futuro parecia incerto
9
00:00:33,683 --> 00:00:37,202
e estava mais perto a cada minuto,
como sempre acontece.
10
00:00:38,163 --> 00:00:41,323
Mas seria um futuro diferente
de tudo que o mundo já vira.
11
00:00:41,403 --> 00:00:45,683
Um futuro de homens da Lua e estrelas
do rock, grandes empresas e amor livre,
12
00:00:45,763 --> 00:00:47,483
computadores e a Internet.
13
00:00:47,563 --> 00:00:50,563
E um robô assassino enviado no tempo
para matar Sarah Connor.
14
00:00:50,643 --> 00:00:52,923
Embora essa parte
tenha sido apenas em um filme.
15
00:00:53,003 --> 00:00:56,963
A civilização moderna havia chegado,
mas um choque de visões de mundo
16
00:00:57,043 --> 00:01:00,203
fez com que a ameaça de
um conflito total nunca estivesse longe.
17
00:01:00,283 --> 00:01:03,883
As novas formas de comunicação de massa
podem nos ajudar a nos dar bem?
18
00:01:03,963 --> 00:01:05,803
Ou fazer o oposto disso?
19
00:01:05,883 --> 00:01:07,963
Deve haver duas mídias sociais,
20
00:01:08,043 --> 00:01:11,323
uma para quem está certo
e outra para quem está errado?
21
00:01:11,403 --> 00:01:15,283
Conheço muita gente
que eu colocaria nas dos errados. Idiotas.
22
00:01:15,363 --> 00:01:19,123
Então, me acompanhe agora
na última parte da existência humana,
23
00:01:19,203 --> 00:01:21,843
enquanto eu descubro
como chegamos onde estou agora
24
00:01:21,923 --> 00:01:26,723
e onde estaremos amanhã,
que na hora da filmagem é quarta-feira.
25
00:01:26,803 --> 00:01:29,923
Quando quer que o futuro chegue,
vai acontecer aqui,
26
00:01:30,003 --> 00:01:33,883
em uma bolha frágil
que conheço como Terra.
27
00:01:34,963 --> 00:01:36,843
Meu cabelo está péssimo.
28
00:01:43,963 --> 00:01:47,043
O MUNDO POR PHILOMENA CUNK
29
00:01:48,443 --> 00:01:50,803
EPISÓDIO CINCO:
GUERRA(S) DO(S) MUNDO(S)?
30
00:01:50,883 --> 00:01:53,843
Rússia. Uma vasta terra a Leste.
31
00:01:53,923 --> 00:01:56,723
É a primeira vez
que a mencionamos nesta série,
32
00:01:56,803 --> 00:01:58,963
mas ela sempre existiu.
33
00:01:59,963 --> 00:02:03,683
No início do Século 20,
a Rússia era um vasto império,
34
00:02:03,763 --> 00:02:06,723
assim como o Universo
Cinematográfico Marvel é hoje.
35
00:02:07,803 --> 00:02:11,803
O russo médio era um faisão,
mas sonhava em ser um homem.
36
00:02:11,883 --> 00:02:13,723
De preferência, rico.
37
00:02:13,802 --> 00:02:16,923
Porque enquanto os faisões russos
viviam na pobreza,
38
00:02:17,003 --> 00:02:19,563
os ricos viviam em São Petersburgo.
39
00:02:19,643 --> 00:02:25,083
O principal russo chamava-se Czar Nicolau,
que em russo significa Rei Nicolau.
40
00:02:25,163 --> 00:02:27,763
Ele foi autorizado
a governar o país como um ditador,
41
00:02:27,843 --> 00:02:31,723
que e aconselhada a dizer que
não é assim que a Rússia funciona hoje.
42
00:02:31,803 --> 00:02:35,843
Um mundo como este
onde as massas trabalham por centavos
43
00:02:35,923 --> 00:02:37,803
enquanto uma pequena elite enriquece
44
00:02:37,883 --> 00:02:42,163
parece tão obviamente injusto
e impensável para nós hoje
45
00:02:42,243 --> 00:02:45,643
que mal podemos imaginar
como deve ter sido.
46
00:02:45,723 --> 00:02:48,083
Um homem que considerava isso
ein carga de Scheiße
47
00:02:48,163 --> 00:02:50,523
foi o pensador alemão Karl Marx.
48
00:02:50,603 --> 00:02:53,643
É difícil ver, mas se olharmos
atentamente para esta fotografia,
49
00:02:53,723 --> 00:02:55,923
podemos notar que ele tinha barba.
50
00:02:56,483 --> 00:02:58,323
Marx também tinha uma visão,
51
00:02:58,403 --> 00:03:01,763
que ele escreveu em um livro chamado
Manifesto Como Un Ista.
52
00:03:01,843 --> 00:03:04,283
Hoje, é um daqueles livros
que os estudiosos citam,
53
00:03:04,363 --> 00:03:07,323
mas ninguém realmente lê.
Como todos os livros.
54
00:03:07,403 --> 00:03:09,163
Mas naquela época era um sucesso,
55
00:03:09,243 --> 00:03:12,963
particularmente popular entre
os anticapitalistas de 18 a 35 anos
56
00:03:13,043 --> 00:03:15,123
que eram revolucionários.
57
00:03:15,203 --> 00:03:19,483
Um russo que leu o livro era o homem
que atualmente estrela esta fotografia,
58
00:03:19,563 --> 00:03:21,643
Vladimir Ilyich John Lennon.
59
00:03:21,723 --> 00:03:24,363
Lênin imaginou um mundo sem posses.
60
00:03:24,443 --> 00:03:27,883
Eu me pergunto se você conseguiria,
não ter pelo que matar ou morrer,
61
00:03:27,963 --> 00:03:29,643
uma irmandade de homens.
62
00:03:29,723 --> 00:03:32,683
E ele escolheu fazer isso
com uma revolta violenta.
63
00:03:34,243 --> 00:03:36,403
Em 1917, ele teve sua chance.
64
00:03:37,163 --> 00:03:41,683
Com a escassez de alimentos, as pessoas
se revoltaram por pão, como patos.
65
00:03:42,363 --> 00:03:45,283
Lênin e seus seguidores
invadiram o Palácio de Inverno
66
00:03:45,363 --> 00:03:47,603
e fizeram o upload do governo comunista.
67
00:03:48,603 --> 00:03:54,043
A Rússia mudou seu nome para URSS,
ou às vezes…
68
00:03:54,123 --> 00:03:56,283
O que era a U Não Soviética?
69
00:03:56,363 --> 00:03:58,923
Acho que você está equivocada
70
00:03:59,003 --> 00:04:00,883
e deve ser a União Soviética.
71
00:04:00,963 --> 00:04:04,163
Não, é "U Não",
vi isso em um pedaço de papel antes.
72
00:04:04,243 --> 00:04:07,123
Foi escrito incorretamente
ou você não sabe ler muito bem.
73
00:04:07,203 --> 00:04:10,403
Mas acho que,
em termos históricos, é União Soviética
74
00:04:10,483 --> 00:04:13,203
ou União das Repúblicas
Socialistas Soviéticas.
75
00:04:13,283 --> 00:04:16,243
Não quero ser rude,
mas acho que você está desviando um pouco.
76
00:04:16,323 --> 00:04:18,763
Podemos nos ater ao tópico
da U Não Soviética?
77
00:04:18,843 --> 00:04:19,643
Está bem.
78
00:04:19,723 --> 00:04:21,322
O que era exatamente?
79
00:04:21,403 --> 00:04:24,002
Se você não sabe, pode dizer,
não vou te julgar.
80
00:04:24,562 --> 00:04:30,563
Bem, se você quiser falar sobre
legumes soviéticos russos, nós podemos.
81
00:04:30,643 --> 00:04:32,723
Afinal, era um país profundamente agrário.
82
00:04:32,803 --> 00:04:36,763
Então havia muitas cebolas,
batatas e outras coisas.
83
00:04:36,843 --> 00:04:39,043
- Eles tinham nabos?
- Acho que sim.
84
00:04:39,123 --> 00:04:42,883
Eram baratos, fáceis de cultivar,
resistentes, ótimos em um ensopado.
85
00:04:42,963 --> 00:04:46,003
E como você sabe tanto sobre legumes?
86
00:04:46,083 --> 00:04:48,283
Você cultiva?
87
00:04:49,083 --> 00:04:51,523
Em 1924, Lênin deixou a banda
88
00:04:51,603 --> 00:04:55,483
para existir apenas na vida
após a morte em que ele não acreditava.
89
00:04:55,563 --> 00:04:58,403
O lugar de Lênin
foi ocupado por Joseph Stálin,
90
00:04:58,483 --> 00:05:00,643
que presidiu uma repressão implacável
91
00:05:00,723 --> 00:05:03,803
que matou, deixou passar fome
ou exilou milhões de pessoas.
92
00:05:03,883 --> 00:05:06,483
Mas, pelo lado positivo,
ele tinha um bigode simpático.
93
00:05:10,283 --> 00:05:13,003
Comunismo e capitalismo
são inimigos naturais,
94
00:05:13,083 --> 00:05:15,323
como homens e mulheres e cães e gatos.
95
00:05:15,923 --> 00:05:18,683
Mas a Rússia e os EUA
deixaram de lado suas diferenças,
96
00:05:18,763 --> 00:05:22,483
graças ao interesse mútuo
em vencer a Segunda Guerra Mundial.
97
00:05:23,083 --> 00:05:28,003
O fim da Segunda Guerra Mundial levou
a muitas comemorações em preto e branco,
98
00:05:28,083 --> 00:05:31,723
enquanto as pessoas deixavam
anos de conflito e miséria para trás.
99
00:05:31,803 --> 00:05:37,043
Mas por trás dessas celebrações
antiquadas, problemas estavam surgindo.
100
00:05:37,123 --> 00:05:40,083
Agora eles ficariam sem vilões
para explodir ou atirar,
101
00:05:40,163 --> 00:05:42,843
e o Oriente e o Ocidente
suspeitavam um do outro.
102
00:05:42,923 --> 00:05:45,643
Foi o início de um novo conflito:
103
00:05:45,723 --> 00:05:47,603
a Guerra Mundial Fria.
104
00:05:48,523 --> 00:05:51,203
A Guerra Fria é bastante complicada, não?
105
00:05:51,283 --> 00:05:54,083
Temos mesmo que nos dar
ao trabalho de mencioná-la,
106
00:05:54,163 --> 00:05:56,443
ou podemos apenas deixar passar?
107
00:05:57,243 --> 00:05:59,683
Ela definiu boa parte
da segunda metade do Século 20,
108
00:05:59,763 --> 00:06:03,283
- então provavelmente deve incluí-la.
- Está bem, então.
109
00:06:03,843 --> 00:06:06,203
Com a expansão da União Soviética,
110
00:06:06,283 --> 00:06:09,523
a animosidade entre Oriente
e Ocidente se aprofundou.
111
00:06:09,603 --> 00:06:13,123
A divisão foi simbolizada
pela construção do Muro de Berlim,
112
00:06:13,203 --> 00:06:15,203
uma espécie de divórcio feito de tijolos.
113
00:06:15,923 --> 00:06:18,523
Havia um clima terrível de desconfiança,
114
00:06:18,603 --> 00:06:21,563
como eu e meu ex quando vi
que ele tinha 28 chamadas perdidas
115
00:06:21,643 --> 00:06:24,923
de um contato que ele salvou
como "Claudia Peitos" no celular.
116
00:06:25,003 --> 00:06:29,403
Ele diz que ela era só uma representante
da academia e que era mesmo o nome dela.
117
00:06:29,483 --> 00:06:32,883
Ora, me desculpe, Sean,
não acreditei antes e não acredito agora.
118
00:06:32,963 --> 00:06:34,563
Espero que sua mãe esteja bem.
119
00:06:35,523 --> 00:06:38,563
Logo havia tanta paranoia
entre Oriente e Ocidente,
120
00:06:38,643 --> 00:06:42,643
que começaram a espionar uns aos outros,
armazenaram armas nucleares
121
00:06:42,723 --> 00:06:45,523
e travaram uma série de guerras
por procuração.
122
00:06:45,603 --> 00:06:51,403
Rússia e EUA guerrearam por procuração,
usando outros países para lutar.
123
00:06:51,483 --> 00:06:56,083
É como escolher um personagem
para lutar em Street Fighter II?
124
00:06:57,043 --> 00:07:02,883
Ao longo da história da humanidade, houve
a tendência de tentar usar outras forças,
125
00:07:02,963 --> 00:07:06,523
e soldados de outras terras
para ajudar na luta.
126
00:07:06,603 --> 00:07:09,803
Certo. Então era exatamente
como Street Fighter.
127
00:07:10,363 --> 00:07:15,043
Se fosse Street Fighter II e os americanos
escolhessem o personagem Ken,
128
00:07:15,123 --> 00:07:19,123
os russos escolheriam Zangief,
porque ele é da União Soviética?
129
00:07:19,203 --> 00:07:21,923
Ou escolheriam alguém como Dhalsim?
130
00:07:22,003 --> 00:07:26,363
Ele seria uma escolha melhor, porque pode
pular e chutar as bolas de fogo do Ken.
131
00:07:27,923 --> 00:07:30,883
Bem, eu não sei. Você teria
que perguntar ao presidente Putin
132
00:07:30,963 --> 00:07:33,603
qual a resposta definitiva sobre isso.
133
00:07:33,683 --> 00:07:39,483
Suponho que eles escolheriam
quem tivesse mais chance de derrotar Ken.
134
00:07:40,043 --> 00:07:42,843
Enquanto isso, Oriente e Ocidente
também competiam
135
00:07:42,923 --> 00:07:45,243
para ser o primeiro
a explorar as estrelas.
136
00:07:45,883 --> 00:07:49,363
A rivalidade ficou conhecida
como corrida espacial porque rima,
137
00:07:49,443 --> 00:07:52,203
provavelmente não em russo.
Não sabemos como a chamavam.
138
00:07:52,283 --> 00:07:56,243
E, para falar a verdade, deveríamos ter
pesquisado antes de gravar esta parte.
139
00:07:56,323 --> 00:07:59,923
Os primeiros lançamentos foram
considerados desastres completos na época,
140
00:08:00,003 --> 00:08:03,883
mas agora sabemos que têm uma
visualização suave ao som de jazz leve.
141
00:08:15,243 --> 00:08:16,403
COMUNISTAS LANÇAM SATÉLITE
142
00:08:16,483 --> 00:08:18,123
Hoje, uma Lua nova está no céu,
143
00:08:18,203 --> 00:08:21,763
uma esfera de metal de 58cm
colocada em órbita por um foguete russo.
144
00:08:21,843 --> 00:08:27,523
Finalmente, em 1957, os russos fizeram
o primeiro lançamento bem-sucedido.
145
00:08:27,603 --> 00:08:30,923
Por que os russos
lançaram o Spunk em órbita?
146
00:08:31,003 --> 00:08:33,123
Primeiro, ao analisar as palavras russas,
147
00:08:33,203 --> 00:08:36,403
o nome do primeiro satélite do mundo
era Sputnik 1,
148
00:08:36,483 --> 00:08:39,082
- e os russos…
- Isso é russo para Spunk?
149
00:08:39,163 --> 00:08:41,962
Não, é russo para "viajante".
150
00:08:42,043 --> 00:08:45,202
Suponho que o Spunk em órbita
flutuaria em glóbulos,
151
00:08:45,283 --> 00:08:46,763
como faz em um banho.
152
00:08:47,323 --> 00:08:49,363
Desculpe, posso mudar de assunto?
153
00:08:50,203 --> 00:08:55,683
Após o Sputnik, foi a cadela espacial
soviética, conhecida na Terra como Laika,
154
00:08:55,763 --> 00:08:58,763
que explodiu no espaço
em novembro de 1957.
155
00:08:59,283 --> 00:09:00,803
O que aconteceu com a Laika?
156
00:09:00,883 --> 00:09:04,723
Acho que deram a ela um osso
e um carinho na barriga quando ela voltou.
157
00:09:04,803 --> 00:09:07,563
Bem, Laika, infelizmente,
nunca voltou para a Terra
158
00:09:07,643 --> 00:09:13,523
porque após o lançamento, ela superaqueceu
e faleceu, poucas horas depois.
159
00:09:13,603 --> 00:09:15,083
Você está brincando!
160
00:09:15,163 --> 00:09:17,043
Eu gostaria de estar. Não, isso foi…
161
00:09:17,123 --> 00:09:20,403
Ela foi lançada em um voo
que era praticamente só de ida.
162
00:09:20,483 --> 00:09:22,123
Tem um cão morto no espaço!
163
00:09:22,203 --> 00:09:25,523
Então há um cão morto
em algum lugar atrás de um quadro
164
00:09:25,603 --> 00:09:28,203
dos filmes rodados no espaço,
como Guerra nas Estrelas?
165
00:09:28,283 --> 00:09:31,643
- Eu não diria…
- Tem cães mortos em Guerra nas Estrelas!
166
00:09:31,723 --> 00:09:33,363
Isso é inaceitável.
167
00:09:33,443 --> 00:09:37,443
Bem, o satélite da Laika acabou
queimando na atmosfera da Terra,
168
00:09:37,523 --> 00:09:39,363
mas foi bem depois que ela faleceu.
169
00:09:39,443 --> 00:09:43,563
Como eu disse, ela morreu
apenas algumas horas após o lançamento.
170
00:09:43,643 --> 00:09:46,843
Desculpe, podemos fazer
um minuto de silêncio pela Laika?
171
00:09:58,883 --> 00:10:00,363
Está bem.
172
00:10:06,523 --> 00:10:08,443
Tem um cão morto no espaço.
173
00:10:09,083 --> 00:10:13,283
Longe da corrida espacial, os russos
comuns geralmente tinham vidas difíceis,
174
00:10:13,363 --> 00:10:19,163
enquanto os americanos, ao contrário,
pareciam ter uma vida de luxo e chapéus.
175
00:10:19,243 --> 00:10:21,563
Os anos 1950 foram reais?
176
00:10:22,443 --> 00:10:24,603
Sim, certamente foram reais.
177
00:10:24,683 --> 00:10:28,283
Tem certeza? Porque parece
que foram inventados quando vemos.
178
00:10:28,363 --> 00:10:32,603
São só homens de chapéu
e donas de casa sorrindo nas cozinhas.
179
00:10:32,683 --> 00:10:37,003
Essas pessoas eram reais
e tudo isso realmente aconteceu?
180
00:10:37,083 --> 00:10:39,603
Bem, muito disso
é o que vemos na publicidade.
181
00:10:40,163 --> 00:10:45,483
O Chevrolet 1955 é mais baixo,
mais largo e mais comprido.
182
00:10:45,563 --> 00:10:49,963
O drama mais popular da TV dos anos 1950
era um programa chamado Anúncios.
183
00:10:50,043 --> 00:10:53,443
Anúncios contava a história de um homem
ou uma mulher que queria algo
184
00:10:53,523 --> 00:10:55,883
então, eles compravam e eram felizes.
185
00:10:55,963 --> 00:10:59,443
Foi o primeiro exemplo
de estrutura narrativa em três atos.
186
00:10:59,523 --> 00:11:02,283
- Isso é incrível!
- Sim!
187
00:11:02,363 --> 00:11:05,803
Os anúncios eram tão influentes
que faziam os espectadores em casa
188
00:11:05,883 --> 00:11:08,603
quererem ser o tipo de pessoa
que compra coisas também.
189
00:11:09,363 --> 00:11:12,283
Eles trabalhavam duro
para ter dinheiro para comprar um carro,
190
00:11:12,363 --> 00:11:14,963
para dirigir até as lojas
e comprar mais coisas,
191
00:11:15,043 --> 00:11:19,123
que teriam que pagar voltando
ao trabalho, o que os deixava infelizes.
192
00:11:19,203 --> 00:11:22,523
Então eles se animavam
saindo e comprando mais coisas,
193
00:11:22,603 --> 00:11:24,523
que teriam que trabalhar para pagar.
194
00:11:24,603 --> 00:11:27,083
- Isso é incrível!
- Sim!
195
00:11:27,163 --> 00:11:29,283
Eles só não estavam
trabalhando ou comprando
196
00:11:29,363 --> 00:11:31,603
quando estavam assistindo TV.
197
00:11:31,683 --> 00:11:34,963
E foi nessas ondas que nasceu
um novo tipo de cultura:
198
00:11:35,043 --> 00:11:39,403
a cultura popular, ao contrário da cultura
normal, que eram pinturas e Beethoven.
199
00:11:39,483 --> 00:11:42,203
Isso era algo que as pessoas
realmente gostavam.
200
00:11:42,283 --> 00:11:47,123
Por décadas, artistas negros pioneiros
desenvolveram o trabalho uns dos outros,
201
00:11:47,203 --> 00:11:51,963
criando uma nova e excitante música para
os brancos tocarem como se fosse deles.
202
00:11:52,043 --> 00:11:56,443
Por que as pessoas dizem que Elvis Presley
se apropriou da música branca?
203
00:11:57,083 --> 00:12:01,843
Não dizem isso. Dizem que ele
se apropriou da música negra.
204
00:12:01,923 --> 00:12:06,803
Ele era um homem branco
que cantava música de origem negra.
205
00:12:06,883 --> 00:12:09,883
Ele teve que se desculpar
nas mídias sociais?
206
00:12:09,963 --> 00:12:12,483
Não, porque não havia
mídias sociais na época.
207
00:12:12,563 --> 00:12:16,683
- Por que Elvis não se desculpa agora?
- Porque Elvis está morto.
208
00:12:16,763 --> 00:12:21,683
Então ele se apropriou do estilo de vida
de pessoas mortas? Que maldito ladrão.
209
00:12:21,763 --> 00:12:25,123
Tendo superado a pobreza infantil
e um impedimento no quadril,
210
00:12:25,203 --> 00:12:27,603
Elvis se beneficiou da mídia de massa,
211
00:12:27,683 --> 00:12:31,803
que o transmitiu para uma audiência
de milhões, de forma higienizada.
212
00:12:31,883 --> 00:12:36,443
Por que era tão perigoso mostrar Elvis
da cintura para baixo?
213
00:12:36,523 --> 00:12:40,523
Ele estava nu por baixo
como um pervertido em uma chamada de Zoom?
214
00:12:40,603 --> 00:12:41,843
Ele não estava nu.
215
00:12:41,923 --> 00:12:47,323
Ele movia muito os quadris
de uma maneira bem sexual.
216
00:12:47,403 --> 00:12:49,563
E havia muito medo
217
00:12:49,643 --> 00:12:55,163
que as jovens pudessem ficar
excitadas demais com Elvis.
218
00:12:55,243 --> 00:12:57,483
As pessoas eram pudicas
naquela época, não?
219
00:12:57,563 --> 00:13:00,563
Se vissem o pênis dele,
provavelmente teriam um derrame, não?
220
00:13:01,323 --> 00:13:04,923
Provavelmente, mas não acho
que isso teria chegado ao…
221
00:13:05,923 --> 00:13:06,843
Deus!
222
00:13:06,923 --> 00:13:10,123
Isso não é uma piada.
O que há de engraçado nisso?
223
00:13:10,203 --> 00:13:13,203
Se vissem o pênis dele, teriam um derrame.
224
00:13:13,283 --> 00:13:17,323
Isso não é motivo de riso.
Estamos falando da vida das pessoas aqui.
225
00:13:17,403 --> 00:13:20,563
Elvis era tão perigosamente explosivo,
226
00:13:20,643 --> 00:13:23,763
que foi requisitado pelo Exército
dos EUA para uso militar.
227
00:13:24,723 --> 00:13:27,243
E não é de admirar,
com o que estava acontecendo.
228
00:13:28,043 --> 00:13:32,643
Tanto a Rússia quanto os EUA acumulavam
enormes estoques de armas nucleares,
229
00:13:33,163 --> 00:13:36,323
que eram o suficiente para destruir
o planeta inteiro várias vezes,
230
00:13:36,403 --> 00:13:38,483
caso errassem na primeira vez.
231
00:13:38,563 --> 00:13:41,403
O planeta parecia caminhar
para a Terceira Guerra Mundial,
232
00:13:41,483 --> 00:13:45,843
e, no início dos anos 1960,
chegamos à beira do precipício
233
00:13:45,923 --> 00:13:48,523
e olhamos para um abismo sem volta.
234
00:13:48,603 --> 00:13:50,163
Crise!
235
00:13:50,243 --> 00:13:52,723
A palavra de repente ganha vida,
236
00:13:52,803 --> 00:13:55,643
ameaçadoramente,
nos jornais dos Estados Unidos…
237
00:13:55,723 --> 00:13:57,603
Na Crise dos Cubos e dos Mísseis,
238
00:13:57,683 --> 00:14:02,243
o que era mais perigoso;
os cubos ou os mísseis?
239
00:14:02,323 --> 00:14:05,403
Você fala da Crise
dos Mísseis Cubanos, que se refere a Cuba,
240
00:14:05,483 --> 00:14:08,723
um país na costa dos Estados Unidos,
perto da Flórida.
241
00:14:08,803 --> 00:14:12,483
Um cubo não é uma forma terrível
para um míssil? Está mais para um tijolo.
242
00:14:13,563 --> 00:14:18,123
Em 1959, houve uma revolução
comunista em Cuba.
243
00:14:18,683 --> 00:14:24,483
Um homem chamado Fidel Castro subiu
ao poder e logo fez amizade com a Rússia.
244
00:14:24,563 --> 00:14:29,403
Então, em 1962, os Estados Unidos
descobriram que os soviéticos usariam Cuba
245
00:14:29,483 --> 00:14:31,323
como base para mísseis nucleares,
246
00:14:31,403 --> 00:14:35,083
e esses mísseis poderiam chegar
à Flórida em apenas 20 minutos,
247
00:14:35,163 --> 00:14:38,523
se o vento estivesse bom e pudessem
encontrar um lugar para estacionar.
248
00:14:39,203 --> 00:14:42,403
O presidente americano e pinup
John Ferrando Kennedy
249
00:14:42,483 --> 00:14:46,763
exigiu que os russos removessem os
mísseis, senão, a guerra seria inevitável.
250
00:14:46,843 --> 00:14:48,923
Ou pior ainda, possível.
251
00:14:49,603 --> 00:14:52,123
Por seis dias,
o mundo prendeu a respiração
252
00:14:52,203 --> 00:14:56,243
e poderia morrer de asfixia
antes mesmo que as bombas explodissem.
253
00:14:56,323 --> 00:14:59,603
No final, o imperador soviético
Nikita Khrushchev
254
00:14:59,683 --> 00:15:02,163
recuou como um maldito covarde,
255
00:15:02,243 --> 00:15:05,243
e seus mísseis foram para casa
com o rabo entre as pernas.
256
00:15:05,323 --> 00:15:07,843
Kennedy foi vitorioso.
257
00:15:07,923 --> 00:15:12,043
John F. Kennedy venceu
a Crise dos Mísseis de Cuba.
258
00:15:12,123 --> 00:15:14,763
Por que ele atirou em si mesmo depois?
259
00:15:15,883 --> 00:15:20,003
Bem, ele não fez isso. Ele negociou
um acordo para a Crise dos Mísseis de Cuba
260
00:15:20,083 --> 00:15:23,083
com o líder soviético, Nikita Khrushchev.
261
00:15:23,163 --> 00:15:27,683
E depois disso, ele acabou
sendo assassinado em Dallas, Texas,
262
00:15:27,763 --> 00:15:30,603
em 1963, infelizmente.
Mas ele não disparou a bala.
263
00:15:30,683 --> 00:15:34,963
Entendi. É irônico que ele estivesse
tão preocupado com os mísseis cubanos
264
00:15:35,043 --> 00:15:38,923
quando era com uma arma no Texas
que ele deveria se preocupar.
265
00:15:39,003 --> 00:15:41,763
Aposto que ele ficou se batendo
depois de levar um tiro.
266
00:15:41,843 --> 00:15:45,483
Tendo evitado o Armagedom,
o mundo estava faminto por mudanças
267
00:15:45,563 --> 00:15:48,963
e surgiu uma geração jovem
que queria dar uma chance à paz.
268
00:15:49,043 --> 00:15:50,923
Seus heróis não eram políticos,
269
00:15:51,003 --> 00:15:55,563
mas músicos da contracultura
cujas obras definiram a época.
270
00:15:55,643 --> 00:15:59,003
Os Rolling Stones eram enormes
nos anos 1960.
271
00:15:59,083 --> 00:16:02,683
Seria justo dizer que eles eram
os Beatles de sua época?
272
00:16:02,763 --> 00:16:05,643
Bem, eu pensei que
eles eram contemporâneos.
273
00:16:05,723 --> 00:16:09,523
Então sempre houve uma disputa
entre os Stones e os Beatles.
274
00:16:09,603 --> 00:16:13,003
Sim, mas os Beatles
já eram o Elvis da época deles.
275
00:16:13,083 --> 00:16:17,683
Então tem um Beatle sobrando.
Podemos dar isso aos Rolling Stones,
276
00:16:17,763 --> 00:16:20,563
mesmo que fossem da mesma época?
277
00:16:20,643 --> 00:16:24,003
Bem, acho que as pessoas
têm suas preferências
278
00:16:24,083 --> 00:16:27,163
entre o estilo dos Beatles
e o estilo dos Stones.
279
00:16:27,243 --> 00:16:31,163
Entendi, então qual dos Beatles
da época era o melhor:
280
00:16:31,243 --> 00:16:33,003
Beatles um ou Beatles dois?
281
00:16:33,083 --> 00:16:37,723
Acho que o Beatles um é o preferido…
Ou Beatles, o primeiro… os Beatles.
282
00:16:37,803 --> 00:16:39,483
Próxima pergunta:
283
00:16:39,563 --> 00:16:44,203
de todas as bandas dos anos 1960,
quais eram os Kinks?
284
00:16:46,043 --> 00:16:49,363
Enquanto isso, a corrida espacial
ainda estava acontecendo.
285
00:16:49,883 --> 00:16:51,643
A NASA gastou bilhões de dólares
286
00:16:51,723 --> 00:16:54,163
desenvolvendo um foguete
capaz de chegar à Lua,
287
00:16:54,243 --> 00:16:57,363
mas não tão poderoso
que explodisse quando chegasse lá.
288
00:16:58,163 --> 00:17:01,723
A bordo estavam Neil Armstrong, Alan Alda
289
00:17:01,803 --> 00:17:05,243
e outro homem que pediu
para permanecer anônimo.
290
00:17:05,323 --> 00:17:09,523
Em 20 de julho de 1969,
o mundo inteiro assistia pela televisão
291
00:17:09,603 --> 00:17:11,243
para ver se a Lua iria explodir.
292
00:17:11,323 --> 00:17:13,603
E também porque não havia mais nada.
293
00:17:13,683 --> 00:17:14,803
PRIMEIRAS FOTOS DA LUA
294
00:17:14,882 --> 00:17:17,402
O público global deve ter ficado surpreso
295
00:17:17,483 --> 00:17:21,642
pela péssima qualidade da imagem,
que era horrível até para a época.
296
00:17:21,723 --> 00:17:22,882
Quer dizer, basta olhar.
297
00:17:22,963 --> 00:17:26,523
Parece que eles voaram para a dimensão
Borrada para interceptar uma mancha.
298
00:17:27,882 --> 00:17:30,243
É um pequeno passo para o homem
299
00:17:32,843 --> 00:17:35,923
e um grande salto para a humanidade.
300
00:17:36,763 --> 00:17:40,403
A qualidade do som também era horrível.
O que ele disse foi:
301
00:17:40,483 --> 00:17:44,563
este é um pequeno passo para o homem
e um salto biônico para a humanidade.
302
00:17:44,643 --> 00:17:46,723
Declarando assim a Lua para os homens.
303
00:17:46,803 --> 00:17:50,163
É por isso que, até hoje,
as mulheres não podem entrar na Lua.
304
00:17:51,003 --> 00:17:54,203
Com os pousos na Lua,
o homem alcançou a grandeza
305
00:17:54,283 --> 00:17:57,803
transcendendo os limites terrestres
e explorando os próprios céus.
306
00:17:57,883 --> 00:18:00,403
Supondo que tudo isso realmente aconteceu.
307
00:18:00,483 --> 00:18:04,763
Muitas pessoas na Internet dizem
que os pousos na Lua foram forjados.
308
00:18:05,363 --> 00:18:07,003
Elas estão certas?
309
00:18:07,083 --> 00:18:09,043
Elas estão completamente erradas.
310
00:18:09,123 --> 00:18:14,523
Nenhum historiador jamais questionou
a realidade do Projeto Apollo
311
00:18:14,603 --> 00:18:17,643
porque nenhuma das supostas provas
312
00:18:17,723 --> 00:18:22,883
dos teóricos da conspiração resistiu
ao escrutínio da revisão por pares.
313
00:18:22,963 --> 00:18:26,523
Mas obviamente é falso porque,
como poderiam ter pousado na Lua
314
00:18:26,603 --> 00:18:28,283
se a Lua não é real?
315
00:18:28,363 --> 00:18:30,763
O que faz você pensar
que a Lua não é real?
316
00:18:30,843 --> 00:18:33,363
Não é. Não sei se você fez
sua própria pesquisa,
317
00:18:33,443 --> 00:18:37,563
mas meu amigo Paul
me enviou um vídeo que expõe tudo.
318
00:18:37,643 --> 00:18:42,083
Você pode provar que a Lua existe?
Você não pode, pode?
319
00:18:42,163 --> 00:18:46,283
Nós a vemos no céu.
Enviamos espaçonaves para a Lua.
320
00:18:46,363 --> 00:18:48,363
Trouxemos amostras para a Terra.
321
00:18:48,443 --> 00:18:51,683
Não. Assista ao vídeo.
Isso abrirá seus olhos.
322
00:18:51,763 --> 00:18:54,443
Você provavelmente acredita
na noite também, não?
323
00:18:54,523 --> 00:18:58,523
Eu a vivencio, assim como bilhões
de pessoas ao redor do mundo.
324
00:18:58,603 --> 00:19:03,723
Então, sim, eu acredito na noite.
Acredito que quando a Terra gira,
325
00:19:03,803 --> 00:19:06,083
há um período de escuridão
que chamamos de noite.
326
00:19:06,163 --> 00:19:10,683
Acorde. Está tudo no vídeo.
Só nos fazem pensar que a Lua é real
327
00:19:10,763 --> 00:19:14,483
e a noite é real,
para nos manter obedientes.
328
00:19:14,563 --> 00:19:17,763
Pense nisso.
Os bebês ainda não foram doutrinados,
329
00:19:17,843 --> 00:19:20,043
então, eles sabem que a noite não existe.
330
00:19:20,123 --> 00:19:23,003
É por isso que eles acordam gritando.
331
00:19:23,083 --> 00:19:24,683
Vamos em frente.
332
00:19:26,083 --> 00:19:29,683
A corrida espacial acabou.
Os Estados Unidos haviam vencido.
333
00:19:29,763 --> 00:19:33,603
E o prêmio acabou sendo
o pior destino de férias da história,
334
00:19:33,683 --> 00:19:37,643
sobre o qual nem podiam avisar as pessoas
porque o TripAdvisor não existia.
335
00:19:39,043 --> 00:19:40,723
Mas havia um prêmio de consolação:
336
00:19:40,803 --> 00:19:46,483
a melhor foto de férias da história tirada
da Apollo 8 e conhecida como Earthrise.
337
00:19:46,563 --> 00:19:48,763
Hoje é chato demais para prender a atenção
338
00:19:48,843 --> 00:19:51,523
em um documentário marcante
por mais de oito segundos.
339
00:19:51,603 --> 00:19:54,723
Mas, naquela época, essa fotografia
fazia as pessoas pensarem.
340
00:19:55,363 --> 00:20:00,043
E não era um pensamento pequeno como:
"Que legal", mas um pensamento grande.
341
00:20:00,883 --> 00:20:04,123
Isso nos fez perceber
que o nosso planeta é frágil.
342
00:20:06,763 --> 00:20:10,203
O movimento ecológico
sempre foi popular entre os hippies,
343
00:20:10,283 --> 00:20:13,403
mas as pessoas o ignoravam
por causa de como os hippies se vestiam
344
00:20:13,483 --> 00:20:17,403
e porque estavam chapados demais
para explicar seu ponto de vista.
345
00:20:17,483 --> 00:20:20,683
Mas os cientistas começaram
a se preocupar com o estado do planeta.
346
00:20:21,443 --> 00:20:23,443
E para ninguém os confundir com hippies,
347
00:20:23,523 --> 00:20:27,163
eles usavam jalecos brancos limpos
e óculos ao dar seus alertas.
348
00:20:27,243 --> 00:20:30,043
Mas também os ignoramos,
porque eles pareciam nerds.
349
00:20:30,123 --> 00:20:32,363
O problema era o progresso.
350
00:20:32,443 --> 00:20:37,123
Os aparelhos modernos nos quais ficamos
tão viciados funcionam com eletricidade,
351
00:20:37,203 --> 00:20:40,963
que vem de usinas
que queimam combustíveis fósseis,
352
00:20:41,043 --> 00:20:45,523
que criam um gás chamado CO2,
que sai das chaminés
353
00:20:45,603 --> 00:20:47,683
e impede que o céu funcione corretamente.
354
00:20:47,763 --> 00:20:50,563
Uma solução para todos
esses danos ambientais
355
00:20:50,643 --> 00:20:53,123
foi construir usinas nucleares,
356
00:20:53,203 --> 00:20:56,443
que não emitem nem de perto
tantos materiais nocivos.
357
00:20:56,523 --> 00:20:59,003
A menos que explodam,
o que nunca acontece.
358
00:20:59,643 --> 00:21:02,043
Até que aconteceu em 1986, em Chernobyl.
359
00:21:02,843 --> 00:21:07,803
A radiação de Chernobyl transformou uma
área enorme em uma zona mortal proibida.
360
00:21:07,883 --> 00:21:10,163
Ainda pior que o centro
da cidade de Reigate.
361
00:21:10,683 --> 00:21:13,163
A precipitação flutuou
por milhares de quilômetros
362
00:21:13,243 --> 00:21:16,003
e teve um efeito colateral imprevisto:
363
00:21:16,083 --> 00:21:19,043
tornou os tijolos do Muro de Berlim
extremamente quebradiços,
364
00:21:19,123 --> 00:21:21,843
tão frágeis que começaram a desmoronar.
365
00:21:23,003 --> 00:21:25,723
Moradores desesperados correram
para ajudar o muro
366
00:21:25,803 --> 00:21:28,283
e tentaram ajudar com martelos e punhos.
367
00:21:28,363 --> 00:21:30,083
Mas não adiantou.
368
00:21:30,163 --> 00:21:34,483
Quando o muro morreu, o comunismo também
morreu. O capitalismo havia vencido.
369
00:21:34,563 --> 00:21:37,443
Com os mercados financeiros
abraçando a globalização
370
00:21:37,523 --> 00:21:41,643
ao som do hino techo belga
"Pump Up the Jam."
371
00:21:49,203 --> 00:21:53,283
"PUMP UP THE JAM" É UM ANAGRAMA
DE "JAM UP THE PUMP"
372
00:21:56,923 --> 00:22:02,243
A MÚSICA FOI TOCADA CINCO VEZES SEGUIDAS
NO FUNERAL DO DIRETOR STANLEY KUBRICK
373
00:22:05,203 --> 00:22:08,603
O PLANETA NATAL DA TECHNOTRONIC, A TERRA,
CONSISTE EM 70% DE ÁGUA
374
00:22:12,283 --> 00:22:16,723
SE VOCÊ ISOLAR AS BATIDAS INDIVIDUAIS
DA MÚSICA E ORGANIZÁ-LAS EM UM CÍRCULO
375
00:22:16,803 --> 00:22:20,963
PODE DESBLOQUEAR UM MODO DE TRAPAÇA
E ATRAVESSAR SUPERFÍCIES SÓLIDAS
376
00:22:21,803 --> 00:22:25,723
De repente, todo mundo, exceto os pobres,
estava ganhando muito dinheiro
377
00:22:25,803 --> 00:22:28,043
e não havia espaço
para guardar tudo em moedas.
378
00:22:28,603 --> 00:22:31,203
Em vez disso,
era armazenado em números em uma tela,
379
00:22:31,283 --> 00:22:34,323
cercado por homens gritando
para mantê-los lá dentro.
380
00:22:34,403 --> 00:22:39,283
Para controlar todo esse dinheiro, o mundo
precisava de um mega ábaco especial,
381
00:22:39,363 --> 00:22:42,523
e felizmente tinha um: o computador.
382
00:22:42,603 --> 00:22:47,403
Hoje, os computadores estão por todo lado,
mas costumavam ser uma raridade incômoda.
383
00:22:47,483 --> 00:22:51,363
Nos anos 1950 e 1960,
um computador ocupava uma sala inteira.
384
00:22:51,443 --> 00:22:55,883
Mas nos anos 1970, os engenheiros
fizeram uma descoberta surpreendente.
385
00:22:55,963 --> 00:22:59,563
Se eles se livrassem das luzes piscantes
inúteis e rolos de fita girando,
386
00:22:59,643 --> 00:23:02,083
poderiam tornar os computadores
bem menores.
387
00:23:02,163 --> 00:23:05,523
Tão pequenos que caberiam
na ponta do dedo.
388
00:23:05,603 --> 00:23:08,963
Este era o microchip, e foi incrível.
389
00:23:09,043 --> 00:23:11,763
Obrigado.
Vou devolver esse amiguinho agora.
390
00:23:13,283 --> 00:23:15,923
O microchip não podia fazer nada
391
00:23:16,003 --> 00:23:18,763
até que o enfiassem
em uma máquina grande como esta.
392
00:23:18,843 --> 00:23:23,043
Mas, em termos de espaço físico,
ainda era uma grande melhoria.
393
00:23:23,123 --> 00:23:25,723
Agora os computadores eram pequenos
para caber em casa,
394
00:23:25,803 --> 00:23:27,963
e mais pessoas queriam um.
395
00:23:28,043 --> 00:23:29,763
Assim nasceu o Vale do Silício.
396
00:23:29,843 --> 00:23:33,923
Uma terra de computador definida
pela rivalidade entre dois homens:
397
00:23:34,003 --> 00:23:36,603
Bill Gates e Steve Jobs.
398
00:23:36,683 --> 00:23:40,323
Os nomes podem ser chatos, mas as coisas
que eles diziam eram mais chatas.
399
00:23:40,403 --> 00:23:42,483
Gates fundou a Microsoft
400
00:23:42,563 --> 00:23:46,243
e atingiu o auge com a desconcertante
sequência não oficial de Ms Pac-Man
401
00:23:46,323 --> 00:23:48,243
chamado de MS-DOS.
402
00:23:48,323 --> 00:23:51,003
Enquanto isso,
Jobs criou o Apple Macintosh,
403
00:23:51,083 --> 00:23:53,683
o primeiro computador
inerentemente presunçoso.
404
00:23:54,443 --> 00:23:57,883
Enquanto seus sistemas rivais
separavam os usuários de computador,
405
00:23:57,963 --> 00:24:00,763
outra coisa tentava juntá-los.
406
00:24:00,843 --> 00:24:04,043
WWW, ou World Wide Web.
407
00:24:04,723 --> 00:24:07,243
A Internet era tão moderna e interessante,
408
00:24:07,323 --> 00:24:11,483
que parecia que a humanidade nunca mais
se levantaria de sua mesa.
409
00:24:11,563 --> 00:24:15,163
Então, em uma apresentação
dramática e importante,
410
00:24:15,243 --> 00:24:16,923
Steve Jobs revelou que descobrira
411
00:24:17,003 --> 00:24:21,483
como colocar a Internet em um retângulo
portátil, mudando a história para sempre.
412
00:24:21,563 --> 00:24:25,643
E vamos chamar de iPhone.
413
00:24:27,203 --> 00:24:32,123
Seu sucesso inspirou muitos imitadores,
como aquele que sua mãe usa.
414
00:24:32,203 --> 00:24:36,043
Os smartphones ficaram tão onipresentes,
que você deve estar olhando um agora
415
00:24:36,123 --> 00:24:38,123
em vez de olhar para mim enquanto falo.
416
00:24:38,203 --> 00:24:41,923
Os smartphones revolucionaram
a forma como os humanos interagem
417
00:24:42,003 --> 00:24:46,283
oferecendo uma forma socialmente aceitável
de ignorar todos ao nosso redor.
418
00:24:46,363 --> 00:24:50,283
Mas não estamos sozinhos. Com
as mídias sociais, é mais rápido e fácil
419
00:24:50,363 --> 00:24:52,083
se relacionar com milhões de pessoas
420
00:24:52,163 --> 00:24:57,323
com algo tão simples como uma foto de gato
ou o ritual de envergonhar um estranho.
421
00:24:57,403 --> 00:24:59,403
É fácil ver por que o smartphone se tornou
422
00:24:59,483 --> 00:25:01,923
a invenção mais popular deste século.
423
00:25:02,003 --> 00:25:03,843
É incrivelmente avançado.
424
00:25:03,923 --> 00:25:07,363
Ao mesmo tempo, é tão simples
que uma criança pode fazer um.
425
00:25:07,443 --> 00:25:10,883
Na verdade, não apenas um,
mas cerca de 50 desses por hora,
426
00:25:10,963 --> 00:25:14,043
se quiser evitar
mais uma noite de castigo.
427
00:25:14,123 --> 00:25:18,043
Infelizmente, Steve Jobs morreu antes
de poder testemunhar o sucesso da Apple,
428
00:25:18,123 --> 00:25:21,003
além dos primeiros cem bilhões de dólares.
429
00:25:21,083 --> 00:25:23,643
No leito de morte,
ele fez os engenheiros da Apple jurarem
430
00:25:23,723 --> 00:25:27,003
trocar o fone de ouvido do iPhone
a cada três anos,
431
00:25:27,083 --> 00:25:29,443
então carregou-se numa nuvem.
432
00:25:30,723 --> 00:25:36,323
Enquanto isso, Gates gastou sua fortuna
erradicando a malária no Terceiro Mundo.
433
00:25:38,243 --> 00:25:41,723
Mas, apesar do fracasso total
da Apple e da Microsoft,
434
00:25:41,803 --> 00:25:44,483
os computadores continuam
a ir de vento em popa.
435
00:25:45,003 --> 00:25:48,243
Alguns acreditam que caminhamos
para um evento chamado de singularidade,
436
00:25:48,323 --> 00:25:51,643
em que a inteligência artificial
será inteligente demais para nosso bem.
437
00:25:52,243 --> 00:25:55,123
Enquanto outros acreditam
que isso já aconteceu
438
00:25:55,203 --> 00:26:00,643
e que toda a civilização humana existe
dentro de uma simulação de computador.
439
00:26:01,443 --> 00:26:04,123
Como sabemos que não estamos
em uma simulação?
440
00:26:04,203 --> 00:26:06,763
Não sabemos.
Existem muitas pessoas inteligentes
441
00:26:06,843 --> 00:26:10,563
que acham possível
que vivamos em uma simulação.
442
00:26:10,643 --> 00:26:12,963
Se for uma simulação,
443
00:26:13,043 --> 00:26:15,923
por que o computador
está me fazendo perguntar isso?
444
00:26:18,083 --> 00:26:21,483
Bem, do meu ponto de vista,
445
00:26:21,563 --> 00:26:23,803
você está fazendo uma pergunta
446
00:26:23,883 --> 00:26:27,483
para que eu possa imaginar que você
está sendo controlada por um computador,
447
00:26:27,563 --> 00:26:30,723
mas você pode sentir
que tem livre arbítrio
448
00:26:30,803 --> 00:26:32,803
e está mesmo fazendo essas perguntas.
449
00:26:32,883 --> 00:26:35,563
Por que eu tenho que vir e filmar isso?
450
00:26:35,643 --> 00:26:38,963
Um computador não poderia mostrar isso
na TV na simulação,
451
00:26:39,043 --> 00:26:40,763
ou é onde estou?
452
00:26:40,843 --> 00:26:43,963
Eu existo mesmo?
Por que isso está acontecendo?
453
00:26:44,043 --> 00:26:48,323
Por que não sou só eu comendo
uma bomba de chocolate em loop?
454
00:26:48,403 --> 00:26:50,723
Como em um GIF. Eu trocaria por isso.
455
00:26:52,083 --> 00:26:56,883
Na verdade, as pessoas em GIFs em loop
são capturadas em uma simulação?
456
00:26:57,363 --> 00:27:02,123
Foi isso que aconteceu com elas?
Onde as vespas se encaixam na simulação?
457
00:27:02,683 --> 00:27:06,883
- Não sei bem como…
- Desculpe, é muito para desfazer, não?
458
00:27:12,243 --> 00:27:16,083
Nesta série, levamos você
desde nossos primórdios primitivos
459
00:27:16,163 --> 00:27:19,803
através de despertares espirituais,
explosões culturais
460
00:27:19,883 --> 00:27:22,563
e grandes descobertas científicas.
461
00:27:22,643 --> 00:27:26,963
Agora, no momento presente, a humanidade
está empalada em uma encruzilhada,
462
00:27:27,043 --> 00:27:29,523
enfrentando um futuro incerto.
463
00:27:29,603 --> 00:27:32,323
Vamos enfrentar o desafio
das mudanças climáticas?
464
00:27:32,403 --> 00:27:33,923
Ou o contrário disso?
465
00:27:34,003 --> 00:27:37,083
Os computadores aprenderão a nos deletar?
466
00:27:37,163 --> 00:27:41,123
E se o fizerem, como sairemos da lixeira?
467
00:27:41,203 --> 00:27:45,123
A humanidade pode aprender
a existir em paz consigo mesma?
468
00:27:45,203 --> 00:27:47,803
Ou todos nós agora
469
00:27:47,883 --> 00:27:53,283
estamos vivendo as horas finais,
minutos e segundos de civilização?
470
00:27:53,363 --> 00:27:55,483
Ou não, não sei.
471
00:27:55,563 --> 00:27:57,083
E você também não sabe.
472
00:27:57,163 --> 00:28:02,283
Mas aconteça o que acontecer,
acontecerá bem aqui na Terra.
473
00:28:03,483 --> 00:28:05,323
Está bem, foi ótimo, conseguimos.
474
00:28:05,403 --> 00:28:07,003
- É?
- Sim. Obrigado.
475
00:28:07,083 --> 00:28:09,003
- É isso?
- Sim. Ótimo.
476
00:28:09,083 --> 00:28:10,643
- Terminamos?
- Sim, bom trabalho.
477
00:28:10,723 --> 00:28:14,843
Que bom. Tem certeza de que pode
fazer parecer que estive nesses lugares?
478
00:28:14,923 --> 00:28:16,883
- Tenho, não se preocupe.
- Sério?
479
00:28:16,963 --> 00:28:20,003
A gente faz nos computadores depois.
É incrível hoje em dia.
480
00:28:20,083 --> 00:28:21,923
Beleza, até lá. Tchau!
481
00:28:22,003 --> 00:28:24,483
Corta, galera. Obrigado. Tchauzinho!
482
00:28:25,203 --> 00:28:27,083
Isso foi muito bom, eu acho.
483
00:28:27,603 --> 00:28:29,603
Ótimo. Obrigado.
484
00:28:42,963 --> 00:28:45,963
Legendas: Suzana Oguro