1 00:00:06,043 --> 00:00:09,723 ‎지난 시간, 우리는 29분이라는 ‎유익하면서도 적당한 시간을 들여 2 00:00:09,803 --> 00:00:13,843 ‎인류가 계속 발전해 ‎현대 세계를 건설하고 3 00:00:13,923 --> 00:00:18,523 ‎강력한 무기로 하얗게 끓는 ‎똥 덩어리를 만든 것을 살펴봤죠 4 00:00:18,603 --> 00:00:20,443 ‎하지만 그건 전체 이야기의 ‎일부일 뿐입니다 5 00:00:20,523 --> 00:00:22,523 ‎나머지 부분은 이제 시작합니다 6 00:00:23,243 --> 00:00:24,443 ‎1945년 7 00:00:24,523 --> 00:00:26,763 ‎원자 폭탄이 폭발한 후 8 00:00:26,843 --> 00:00:28,923 ‎세계는 폐허가 됐습니다 9 00:00:29,003 --> 00:00:30,963 ‎히틀러를 따라 하는 사람들이 ‎등장했고 10 00:00:31,643 --> 00:00:33,603 ‎미래는 불확실해 보였습니다 11 00:00:33,683 --> 00:00:35,803 ‎그러나 언제나 그렇듯 ‎새 시대가 찾아왔습니다 12 00:00:35,883 --> 00:00:37,202 ‎"필로미나 컹크" 13 00:00:38,163 --> 00:00:41,323 ‎하지만 이번에는 세상에 없던 ‎미래가 펼쳐집니다 14 00:00:41,403 --> 00:00:44,043 ‎달 인간과 록 스타 15 00:00:44,123 --> 00:00:45,683 ‎대기업과 자유연애 16 00:00:45,763 --> 00:00:47,483 ‎컴퓨터와 인터넷이 나타납니다 17 00:00:47,563 --> 00:00:50,563 ‎살인 로봇이 사라 코너를 죽이러 ‎시간 여행을 하기도 하고요 18 00:00:50,643 --> 00:00:52,923 ‎이건 영화에서만 나오지만요 19 00:00:53,003 --> 00:00:55,163 ‎현대 문명이 시작됐습니다 20 00:00:55,243 --> 00:00:58,643 ‎그러나 세계관이 충돌하며 ‎전면적 갈등이 일어날 위협이 21 00:00:58,723 --> 00:01:00,203 ‎늘 가까이 있었습니다 22 00:01:00,283 --> 00:01:03,763 ‎새로운 형태의 대중 매체가 ‎사람을 사귀는 데 도움이 될까요? 23 00:01:03,843 --> 00:01:05,763 ‎아니면 그 반대가 될까요? 24 00:01:05,843 --> 00:01:07,723 ‎두 가지 소셜 미디어가 ‎필요하지 않아요? 25 00:01:07,803 --> 00:01:11,323 ‎좋은 사람들용 하나와 ‎나쁜 사람들용 하나, 이렇게요 26 00:01:11,403 --> 00:01:14,043 ‎나쁜 쪽으로 갈 사람들도 많거든요 27 00:01:14,123 --> 00:01:15,283 ‎왕재수들이죠 28 00:01:15,363 --> 00:01:19,083 ‎저와 함께 인류의 ‎마지막 이야기를 함께하며 29 00:01:19,163 --> 00:01:23,443 ‎우리가 어떻게 여기까지 왔고 ‎미래에는 어디로 갈지 살펴보시죠 30 00:01:23,523 --> 00:01:26,123 ‎그런데 오늘은 수요일이에요 31 00:01:26,803 --> 00:01:29,923 ‎다가오는 미래가 ‎이곳에서 펼쳐집니다 32 00:01:30,003 --> 00:01:33,683 ‎지구라고 하는 ‎연약한 거품 위에서요 33 00:01:34,923 --> 00:01:36,843 ‎머리가 아주 거지 같네요 34 00:01:43,963 --> 00:01:46,963 ‎"컹크의 색다른 지구 이야기" 35 00:01:50,763 --> 00:01:53,843 ‎러시아, 동쪽의 거대한 땅 36 00:01:53,923 --> 00:01:56,763 ‎이 시리즈에서 ‎처음 등장하는 나라죠 37 00:01:56,843 --> 00:01:58,963 ‎하지만 오래된 나라입니다 38 00:02:00,243 --> 00:02:03,683 ‎20세기 초 러시아는 ‎거대한 제국이었습니다 39 00:02:03,763 --> 00:02:06,363 ‎오늘날의 마블 시네마틱 유니버스 ‎정도 됩니다 40 00:02:07,803 --> 00:02:09,883 ‎평균적인 러시아인은 꿩이었습니다 41 00:02:09,963 --> 00:02:13,723 ‎하지만 사람이 되기를 꿈꿨죠 ‎부자가 되면 더 좋고요 42 00:02:13,802 --> 00:02:16,883 ‎러시아 꿩들은 가난하게 살았는데 43 00:02:16,963 --> 00:02:19,123 ‎부자들은 상트페테르부르크에서 ‎살았으니까요 44 00:02:19,643 --> 00:02:22,523 ‎러시아 최고 권력자는 ‎니콜라이 차르였습니다 45 00:02:22,603 --> 00:02:25,083 ‎'니콜라이 왕'이라는 말입니다 46 00:02:25,163 --> 00:02:27,763 ‎그는 독재자처럼 ‎나라를 다스릴 수 있었습니다 47 00:02:27,843 --> 00:02:31,883 ‎요즘 러시아는 그렇지 않다고 ‎말하라고 하더군요 48 00:02:31,963 --> 00:02:35,843 ‎이 세계는 다수가 뼈 빠지게 일해 ‎푼돈을 벌고 49 00:02:35,923 --> 00:02:37,803 ‎소수 엘리트가 부를 일굽니다 50 00:02:37,883 --> 00:02:42,123 ‎요즘 기준으로 보면 너무 부당하고 ‎있을 수 없는 일이죠 51 00:02:42,203 --> 00:02:45,483 ‎이런 삶을 상상하기는 ‎거의 불가능할 정도입니다 52 00:02:45,563 --> 00:02:48,083 ‎이런 현실이 구리다고 생각한 53 00:02:48,163 --> 00:02:50,403 ‎독일 사상가가 ‎카를 마르크스입니다 54 00:02:50,483 --> 00:02:53,643 ‎알아보긴 힘들지만 ‎이 사진을 가까이 보면 55 00:02:53,723 --> 00:02:55,923 ‎턱수염이 있다는 걸 알 수 있어요 56 00:02:56,003 --> 00:02:58,283 ‎마르크스는 선견지명도 있었습니다 57 00:02:58,363 --> 00:03:01,763 ‎이를 '공산당 선언'이라는 책에 ‎적어 두었죠 58 00:03:01,843 --> 00:03:04,283 ‎오늘날 이 책은 ‎학자들이 논의는 해도 읽지는 않는 59 00:03:04,363 --> 00:03:07,323 ‎수많은 책 중 하나가 됐습니다 60 00:03:07,403 --> 00:03:10,203 ‎하지만 당시에는 ‎큰 인기를 끌었습니다 61 00:03:10,283 --> 00:03:15,123 ‎특히 18~35세 반자본주의 ‎혁명가층에게 인기 있었죠 62 00:03:15,203 --> 00:03:16,723 ‎이 책을 읽은 한 러시아인이 63 00:03:16,803 --> 00:03:19,443 ‎지금 화면에 나오고 있습니다 64 00:03:19,523 --> 00:03:21,643 ‎블라디미르 일리치 존 레넌이죠 65 00:03:21,723 --> 00:03:24,323 ‎레넌은 소유가 없는 세상을 ‎상상했습니다 66 00:03:24,403 --> 00:03:26,003 ‎여러분도 할 수 있을까요? 67 00:03:26,083 --> 00:03:29,123 ‎죽일 것도 죽을 것도 없고 ‎인류애가 있는 곳이죠 68 00:03:29,723 --> 00:03:32,683 ‎그는 이 상상을 폭력적 봉기로 ‎실현하기로 했습니다 69 00:03:34,243 --> 00:03:36,443 ‎1917년 기회가 왔습니다 70 00:03:37,163 --> 00:03:38,403 ‎음식이 부족했던 탓에 71 00:03:38,483 --> 00:03:41,683 ‎사람들이 오리처럼 ‎빵을 달라고 들고 일어났습니다 72 00:03:42,363 --> 00:03:45,083 ‎레넌과 그의 추종자들은 ‎겨울 궁전으로 쳐들어가 73 00:03:45,163 --> 00:03:47,483 ‎공산주의 정부를 세웠습니다 74 00:03:48,603 --> 00:03:50,723 ‎러시아는 이름을 ‎'어써'로 바꿨습니다 75 00:03:50,803 --> 00:03:53,243 ‎때로는 '크으으프'라고도 했고요 76 00:03:54,403 --> 00:03:56,283 ‎소비에트 양파가 뭐였죠? 77 00:03:56,363 --> 00:03:58,883 ‎이름을 잘못 이야기하신 것 같은데 78 00:03:58,963 --> 00:03:59,963 ‎소비에트 연방 말이죠? 79 00:04:00,043 --> 00:04:00,883 ‎"애슐리 잭슨 ‎제국 및 군사사 교수" 80 00:04:00,963 --> 00:04:03,603 ‎양파 맞아요 ‎아까 대본에서 봤어요 81 00:04:04,243 --> 00:04:07,123 ‎그게 잘못 쓰였거나 컹크 씨가 ‎글을 잘 못 읽으시는 것 같습니다 82 00:04:07,203 --> 00:04:10,403 ‎어쨌든 역사에 등장하는 ‎소비에트 연방 혹은 83 00:04:10,483 --> 00:04:13,043 ‎소비에트 사회주의 공화국 연방을 ‎말씀하시는 것 같아요 84 00:04:13,123 --> 00:04:16,243 ‎저도 무례하게 굴긴 싫은데 ‎저한테 맨스플레인 하시는군요 85 00:04:16,323 --> 00:04:18,843 ‎소비에트 양파 얘기에 집중하시죠 86 00:04:18,923 --> 00:04:21,243 ‎- 그러죠 ‎- 그게 정확히 뭐였죠? 87 00:04:21,322 --> 00:04:24,002 ‎모르면 모른다고 하셔도 돼요 ‎뭐라고 안 해요 88 00:04:24,083 --> 00:04:28,283 ‎글쎄요, 이야기하고 싶은 주제가 89 00:04:28,363 --> 00:04:30,563 ‎러시아의 소비에트 채소라면 ‎가능합니다 90 00:04:30,643 --> 00:04:32,723 ‎농업 역사가 긴 나라거든요 91 00:04:32,803 --> 00:04:36,763 ‎양파, 감자 등 채소가 많았습니다 92 00:04:36,843 --> 00:04:39,043 ‎- 순무도 있었어요? ‎- 그랬을 거예요 93 00:04:39,123 --> 00:04:42,883 ‎저렴하고 잘 자라고 추위에 강해요 ‎스튜에 잘 어울리죠 94 00:04:42,963 --> 00:04:46,003 ‎채소를 상당히 잘 아시네요? 95 00:04:46,083 --> 00:04:47,483 ‎주말농장 가꾸세요? 96 00:04:49,083 --> 00:04:51,043 ‎1924년 레넌은 밴드를 떠나 97 00:04:51,123 --> 00:04:55,483 ‎믿지 않던 사후 세계에만 ‎존재하기로 합니다 98 00:04:55,563 --> 00:04:58,363 ‎레넌의 자리는 ‎조지프 스탈린이 차지했습니다 99 00:04:58,443 --> 00:05:00,603 ‎그는 무자비한 탄압을 단행했죠 100 00:05:00,683 --> 00:05:03,803 ‎수많은 사람을 죽이고 굶기고 ‎추방했습니다 101 00:05:03,883 --> 00:05:06,483 ‎참고로 친근한 콧수염을 길렀어요 102 00:05:10,283 --> 00:05:13,003 ‎공산주의와 자본주의는 천적입니다 103 00:05:13,083 --> 00:05:15,323 ‎남자와 여자, 개와 고양이처럼요 104 00:05:15,403 --> 00:05:18,683 ‎그러나 러시아와 미국은 ‎의견 차이를 잠시 접어 두고 105 00:05:18,763 --> 00:05:21,923 ‎제2차 세계 대전에서 이긴다는 ‎공통 관심사에 집중했습니다 106 00:05:23,083 --> 00:05:28,003 ‎2차 대전이 끝나자 사람들은 ‎오랜 갈등과 고통을 뒤로하고 107 00:05:28,083 --> 00:05:31,123 ‎흑백 TV 속에서 ‎다 함께 축하했습니다 108 00:05:31,803 --> 00:05:36,563 ‎그러나 이 구식 축하 장면 뒤로 ‎문제가 자라고 있었습니다 109 00:05:37,363 --> 00:05:40,043 ‎터트리거나 총으로 쏠 ‎악당이 사라지자 110 00:05:40,123 --> 00:05:42,843 ‎동구권과 서구권이 서로를 ‎의심하기 시작했습니다 111 00:05:42,923 --> 00:05:45,643 ‎완전히 새로운 갈등이 ‎시작됐습니다 112 00:05:45,723 --> 00:05:47,083 ‎세계 냉전이었죠 113 00:05:48,523 --> 00:05:51,203 ‎냉전은 꽤 복잡했어요, 그렇죠? 114 00:05:51,283 --> 00:05:54,123 ‎굳이 여기서 이야기해야 할까요? 115 00:05:54,203 --> 00:05:56,443 ‎그냥 넘어가도 될까요? 116 00:05:56,523 --> 00:05:57,923 ‎"브라이언 클라스 ‎국제 정치학 부교수" 117 00:05:58,003 --> 00:05:59,603 ‎20세기 후반 대부분을 ‎규정하는 사건이니 118 00:05:59,683 --> 00:06:01,403 ‎짚고 넘어가는 게 ‎좋을 것 같습니다 119 00:06:01,483 --> 00:06:02,763 ‎그래요, 알겠어요 120 00:06:03,843 --> 00:06:06,203 ‎소련이 확장할수록 121 00:06:06,283 --> 00:06:09,523 ‎동서의 반감은 깊어졌습니다 122 00:06:09,603 --> 00:06:13,083 ‎분열의 상징은 ‎베를린 장벽이었습니다 123 00:06:13,163 --> 00:06:15,203 ‎벽돌로 만든 이혼이었죠 124 00:06:16,003 --> 00:06:18,483 ‎서로를 불신하는 ‎끔찍한 분위기가 있었습니다 125 00:06:18,563 --> 00:06:21,483 ‎전 남친에게 부재중 전화 28통이 ‎온 걸 봤을 때처럼요 126 00:06:21,563 --> 00:06:24,403 ‎발신인이 '클로디아 가슴'으로 ‎저장돼 있었거든요 127 00:06:24,963 --> 00:06:27,603 ‎전 남친은 그 사람이 ‎피트니스 센터 사장이고 128 00:06:27,683 --> 00:06:29,323 ‎그게 본명이라고 했어요 129 00:06:29,403 --> 00:06:30,643 ‎미안하지만, 숀 130 00:06:30,723 --> 00:06:32,803 ‎그때도 안 믿었고 지금도 안 믿어 131 00:06:32,883 --> 00:06:33,923 ‎어머니 잘 계시지? 132 00:06:35,483 --> 00:06:38,563 ‎동구권과 서구권의 ‎피해망상이 심해지면서 133 00:06:38,643 --> 00:06:42,603 ‎양측은 서로 첩자를 보내고 ‎핵무기를 비축하고 134 00:06:42,683 --> 00:06:44,443 ‎여러 차례 대리전을 치렀습니다 135 00:06:44,523 --> 00:06:45,523 ‎"북한 공산군 전쟁 선포" 136 00:06:45,603 --> 00:06:48,883 ‎러시아와 미국은 대리전을 통해 137 00:06:48,963 --> 00:06:51,363 ‎다른 나라가 대신 싸우게 했어요 138 00:06:51,443 --> 00:06:54,603 ‎캐릭터를 골라서 싸우는 거랑 ‎비슷한 거죠? 139 00:06:54,683 --> 00:06:56,083 ‎'스트리트 파이터 2'처럼요? 140 00:06:57,043 --> 00:06:59,883 ‎인류 역사에서 ‎전쟁에 도움을 받기 위해 141 00:06:59,963 --> 00:07:02,883 ‎다른 나라의 전투력과 군사를 ‎빌리는 경향은 142 00:07:02,963 --> 00:07:06,523 ‎항상 있었습니다 143 00:07:06,603 --> 00:07:09,803 ‎그럼 '스트리트 파이터'와 ‎정말 똑같네요? 144 00:07:09,883 --> 00:07:12,363 ‎이 전쟁이 ‎'스트리트 파이터 2'였고 145 00:07:12,443 --> 00:07:15,043 ‎미국이 고른 캐릭터가 켄이라면 146 00:07:15,123 --> 00:07:19,083 ‎러시아는 소련에서 온 ‎장기에프를 고를까요? 147 00:07:19,163 --> 00:07:21,843 ‎아니면 달심을 고를까요? 148 00:07:21,923 --> 00:07:23,323 ‎당연히 장기에프를 고르겠죠 149 00:07:23,403 --> 00:07:26,363 ‎켄의 화염구 위로 ‎다이브킥 할 수 있잖아요 150 00:07:27,843 --> 00:07:30,003 ‎저도 잘 모르겠습니다만 ‎물어보신다면 151 00:07:30,083 --> 00:07:33,603 ‎푸틴 대통령이 답할 수 ‎있을 것 같습니다 152 00:07:33,683 --> 00:07:37,163 ‎아마도 가장 확률이 높은 ‎캐릭터를 골라 153 00:07:37,243 --> 00:07:39,483 ‎켄을 때려눕혀야겠죠 154 00:07:39,563 --> 00:07:42,803 ‎한편 동구권과 서구권은 ‎최초로 별을 탐험하겠다는 155 00:07:42,883 --> 00:07:45,723 ‎경쟁도 펼쳤습니다 156 00:07:45,803 --> 00:07:48,003 ‎이것을 우주 경쟁이라고 했습니다 157 00:07:48,083 --> 00:07:50,803 ‎러시아에서는 ‎그렇게 부르지 않았겠죠 158 00:07:50,883 --> 00:07:52,803 ‎솔직히 러시아에서 뭐라고 했는지 ‎우리도 모릅니다 159 00:07:52,883 --> 00:07:55,523 ‎이걸 찍기 전에 ‎알아봤어야 했겠지만요 160 00:07:56,323 --> 00:07:59,883 ‎초기 우주선 발사는 ‎처참하게 실패했습니다 161 00:07:59,963 --> 00:08:02,083 ‎하지만 음악을 ‎가벼운 재즈로 바꾸면 162 00:08:02,163 --> 00:08:03,603 ‎보기가 나쁘지 않죠 163 00:08:15,243 --> 00:08:16,243 ‎"공산당 우주 위성 최초 발사" 164 00:08:16,323 --> 00:08:18,043 ‎오늘 새로운 달이 하늘에 뜹니다 165 00:08:18,123 --> 00:08:21,763 ‎러시아 로켓에 실린 ‎58cm 금속 구체가 궤도를 돕니다 166 00:08:21,843 --> 00:08:23,723 ‎드디어 1957년 167 00:08:23,803 --> 00:08:27,523 ‎러시아가 최초로 ‎우주선 발사에 성공합니다 168 00:08:27,603 --> 00:08:30,243 ‎러시아는 왜 스펑크를 발사했어요? 169 00:08:31,003 --> 00:08:33,083 ‎우선 러시아 단어부터 살펴보면 170 00:08:33,163 --> 00:08:35,323 ‎세계 최초 위성의 이름은 ‎스푸트니크 1호입니다 171 00:08:35,403 --> 00:08:36,403 ‎"아누 오자 관장" 172 00:08:36,483 --> 00:08:39,082 ‎- 러시아인이 발사한 것은… ‎- 그게 러시아어로 '스펑크'예요? 173 00:08:39,163 --> 00:08:41,962 ‎아닙니다, '여행자'란 뜻이에요 174 00:08:42,043 --> 00:08:45,363 ‎궤도를 도는 스펑크는 ‎방울이 떠다니는 거랑 비슷하죠? 175 00:08:45,443 --> 00:08:46,602 ‎목욕할 때처럼요 176 00:08:47,323 --> 00:08:49,043 ‎죄송해요, 주제를 바꿀까요? 177 00:08:50,203 --> 00:08:53,883 ‎스푸트니크의 뒤를 이어 ‎소련의 개가 우주선에 탔습니다 178 00:08:53,963 --> 00:08:58,763 ‎지구에는 라이카로 알려진 이 개는 ‎1957년 11월 우주로 보내졌습니다 179 00:08:58,843 --> 00:09:00,723 ‎라이카는 어떻게 됐어요? 180 00:09:00,803 --> 00:09:04,723 ‎돌아왔을 때는 뼈다귀나 ‎배에 두르는 리본이라도 받았죠? 181 00:09:04,803 --> 00:09:07,563 ‎안타깝게도 라이카는 ‎지구로 돌아오지 못했어요 182 00:09:07,643 --> 00:09:09,803 ‎발사 직후 과열돼서 183 00:09:09,883 --> 00:09:13,523 ‎몇 시간 만에 죽고 말았습니다 184 00:09:13,603 --> 00:09:15,083 ‎농담하지 마세요! 185 00:09:15,163 --> 00:09:17,003 ‎저도 그랬으면 좋겠어요 186 00:09:17,083 --> 00:09:20,403 ‎라이카는 편도 비행을 ‎한 셈이에요 187 00:09:20,483 --> 00:09:22,123 ‎우주에 죽은 개가 있군요? 188 00:09:22,203 --> 00:09:25,483 ‎그럼 우주가 영상에 담길 때마다 189 00:09:25,563 --> 00:09:28,203 ‎화면 뒤에 죽은 개가 있는 거예요? ‎'스타워즈'에도요? 190 00:09:28,283 --> 00:09:31,083 ‎- 그렇지는… ‎- '스타워즈'에 죽은 개라뇨? 191 00:09:31,763 --> 00:09:33,363 ‎도무지 용납할 수 없어요 192 00:09:33,443 --> 00:09:37,403 ‎라이카의 위성은 결국 ‎대기권에서 불탔어요 193 00:09:37,483 --> 00:09:39,283 ‎개가 죽은 지 한참 후에요 194 00:09:39,363 --> 00:09:43,563 ‎라이카는 발사 후 몇 시간 만에 ‎죽었어요 195 00:09:43,643 --> 00:09:45,443 ‎- 열 때문인 것 같아요 ‎- 죄송하지만 196 00:09:45,523 --> 00:09:46,843 ‎라이카를 위해 잠시 묵념할까요? 197 00:09:59,003 --> 00:09:59,963 ‎됐습니다 198 00:10:06,563 --> 00:10:08,163 ‎우주에 죽은 개가 있어요 199 00:10:09,083 --> 00:10:13,283 ‎우주 경쟁과 별개로 ‎러시아인들의 생활은 힘들었습니다 200 00:10:13,363 --> 00:10:15,203 ‎반면에 미국인은 201 00:10:15,283 --> 00:10:19,123 ‎걱정 없이 풍요롭고 ‎모자도 있는 생활을 했습니다 202 00:10:19,203 --> 00:10:21,243 ‎1950년대는 진짜였나요? 203 00:10:22,443 --> 00:10:24,403 ‎그럼요, 진짜죠 204 00:10:24,483 --> 00:10:25,403 ‎"루스 애덤스 ‎문화 및 창조 산업 부교수" 205 00:10:25,483 --> 00:10:28,203 ‎확실해요? 볼 때마다 가짜 같아요 206 00:10:28,283 --> 00:10:32,643 ‎남자는 모두 모자를 쓰고 ‎가정주부는 주방에서 웃고 있어요 207 00:10:32,723 --> 00:10:37,003 ‎그 사람들이 다 진짜고 ‎상황도 다 진짜예요? 208 00:10:37,083 --> 00:10:39,603 ‎광고에 나온 게 많죠 209 00:10:39,683 --> 00:10:44,883 ‎쉐보레 55년형은 더 낮고 ‎더 가볍고 더 길어 보입니다 210 00:10:45,563 --> 00:10:49,963 ‎'애드버트'는 1950년대 ‎가장 인기 있던 TV 프로그램입니다 211 00:10:50,043 --> 00:10:53,483 ‎남자나 여자가 원하는 것이 있어서 212 00:10:53,563 --> 00:10:55,883 ‎그걸 사고 행복해지는 내용입니다 213 00:10:55,963 --> 00:10:59,443 ‎최초의 3막 구성의 예를 보여주죠 214 00:10:59,523 --> 00:11:02,283 ‎- 어머, 놀라워요! ‎- 그러게요 215 00:11:02,363 --> 00:11:04,723 ‎'애드버트'는 인기가 매우 높아서 216 00:11:04,803 --> 00:11:07,203 ‎가정에서 시청하는 이들도 217 00:11:07,283 --> 00:11:08,603 ‎물건을 사고 싶어 했습니다 218 00:11:09,403 --> 00:11:12,203 ‎사람들은 차를 사기 위해 ‎열심히 일했습니다 219 00:11:12,283 --> 00:11:14,923 ‎차를 몰고 가게로 가서 ‎더 많은 걸 샀죠 220 00:11:15,003 --> 00:11:17,803 ‎물건값을 내기 위해 일했고 221 00:11:17,883 --> 00:11:19,043 ‎그래서 삶이 비참해졌습니다 222 00:11:19,123 --> 00:11:22,523 ‎그래서 기분 전환을 위해 ‎나가서 더 많은 걸 샀습니다 223 00:11:22,603 --> 00:11:24,003 ‎그 돈을 내기 위해 또 일해야 했죠 224 00:11:24,083 --> 00:11:27,363 ‎- 어머, 놀라워요! ‎- 그렇죠 225 00:11:27,443 --> 00:11:29,283 ‎일이나 쇼핑을 하지 않는 ‎유일한 시간은 226 00:11:29,363 --> 00:11:31,603 ‎TV 볼 때뿐이었습니다 227 00:11:31,683 --> 00:11:35,003 ‎이렇게 전파를 타고 ‎새로운 문화가 탄생했습니다 228 00:11:35,083 --> 00:11:36,163 ‎바로 대중문화입니다 229 00:11:36,243 --> 00:11:39,363 ‎그림이나 베토벤 같은 ‎보통 문화와 달리 230 00:11:39,443 --> 00:11:41,843 ‎사람들은 실제로 ‎대중문화를 좋아했습니다 231 00:11:42,603 --> 00:11:47,123 ‎선구적인 흑인 예술가들은 ‎수십 년간 서로의 예술을 보완하며 232 00:11:47,203 --> 00:11:49,723 ‎흥미진진한 음악 형식을 ‎새롭게 개발했고 233 00:11:49,803 --> 00:11:51,963 ‎백인은 이를 ‎자기 것인 양 굴었습니다 234 00:11:52,043 --> 00:11:56,123 ‎왜 엘비스 프레슬리가 ‎백인 음악을 도용했다고 하죠? 235 00:11:57,083 --> 00:11:57,963 ‎그렇게 말하지 않아요 236 00:11:58,043 --> 00:12:01,843 ‎흑인 음악을 도용했다고 하죠 237 00:12:01,923 --> 00:12:06,803 ‎엘비스는 백인이면서 ‎흑인에서 기원한 노래를 불렀어요 238 00:12:06,883 --> 00:12:09,923 ‎소셜 미디어에 사과해야 했나요? 239 00:12:10,003 --> 00:12:12,483 ‎아니요, 그때는 소셜 미디어가 ‎없었어요 240 00:12:12,563 --> 00:12:14,483 ‎왜 지금이라도 사과하지 않죠? 241 00:12:14,563 --> 00:12:16,683 ‎죽었으니까요 242 00:12:16,763 --> 00:12:19,923 ‎그럼 죽은 사람들의 문화를 ‎도용했네요? 243 00:12:20,003 --> 00:12:21,683 ‎이런 염병할 도둑을 봤나! 244 00:12:21,763 --> 00:12:25,123 ‎어린 시절의 가난과 ‎고관절 장애를 극복한 엘비스는 245 00:12:25,203 --> 00:12:27,083 ‎대중 매체의 혜택을 입었습니다 246 00:12:27,163 --> 00:12:31,803 ‎대중 매체는 엘비스를 건전하게 ‎만들어서 내보냈죠 247 00:12:31,883 --> 00:12:35,723 ‎엘비스의 허리 아래를 내보내는 게 ‎왜 그렇게 위험했나요? 248 00:12:36,523 --> 00:12:39,963 ‎변태가 줌 회의하듯 ‎아래를 벗고 있었어요? 249 00:12:40,563 --> 00:12:41,843 ‎옷을 벗진 않았어요 250 00:12:41,923 --> 00:12:45,643 ‎엉덩이를 많이 움직였는데 ‎그게 좀… 251 00:12:45,723 --> 00:12:47,323 ‎야해서 그랬죠 252 00:12:47,403 --> 00:12:51,683 ‎젊은 여성들이 ‎엘비스를 보고 심하게… 253 00:12:51,763 --> 00:12:55,163 ‎흥분할까 봐 ‎불안해하는 사람이 많았죠 254 00:12:55,243 --> 00:12:57,483 ‎그때 사람들은 ‎내숭이 좀 심하지 않았어요? 255 00:12:57,563 --> 00:13:00,563 ‎엘비스의 성기를 봤다면 ‎쓰러졌겠어요 256 00:13:01,283 --> 00:13:04,803 ‎아마 그랬겠죠, 그게 방송을 타진 ‎않았을 것 같아요 257 00:13:05,923 --> 00:13:06,843 ‎세상에 258 00:13:06,923 --> 00:13:08,003 ‎농담 아니에요 259 00:13:08,683 --> 00:13:10,123 ‎뭐가 웃겨요? 260 00:13:10,203 --> 00:13:12,483 ‎사람들이 그의 성기를 봤다면 ‎뇌졸중을 일으켰을 거예요 261 00:13:13,283 --> 00:13:14,683 ‎웃을 일이 아니죠 262 00:13:14,763 --> 00:13:16,683 ‎사람들의 생명이 달린 문제예요 263 00:13:17,763 --> 00:13:20,163 ‎엘비스는 위험할 정도로 ‎폭발력이 강해서 264 00:13:20,243 --> 00:13:23,523 ‎미군이 군대에서 쓰려고 ‎징집했습니다 265 00:13:24,723 --> 00:13:27,043 ‎당시 상황을 생각하면 ‎놀랄 일도 아니죠 266 00:13:28,083 --> 00:13:32,643 ‎러시아와 미국은 ‎핵무기를 상당량 비축했습니다 267 00:13:32,723 --> 00:13:36,243 ‎세계 전체를 여러 번 ‎파괴할 정도의 양이었죠 268 00:13:36,323 --> 00:13:37,883 ‎한 번에 파괴하지 못할 수도 ‎있으니까요 269 00:13:38,563 --> 00:13:41,403 ‎세계가 3차 대전으로 ‎치닫는 듯했습니다 270 00:13:41,483 --> 00:13:45,803 ‎60년대 초반은 벼랑 끝에 서서 271 00:13:45,883 --> 00:13:48,523 ‎돌아올 수 없는 ‎심연을 들여다보는 것 같았습니다 272 00:13:48,603 --> 00:13:49,683 ‎'위기' 273 00:13:50,243 --> 00:13:55,683 ‎이 단어가 갑자기 미 전역 신문에 ‎불길하게 등장했습니다 274 00:13:55,763 --> 00:13:59,243 ‎큐브와 미사일 위기 중에 ‎뭐가 더 위험하죠? 275 00:13:59,323 --> 00:14:02,043 ‎큐브예요, 미사일이에요? 276 00:14:02,123 --> 00:14:05,443 ‎쿠바 미사일 위기를 ‎말씀하시는 거라면 277 00:14:05,523 --> 00:14:08,723 ‎쿠바는 미국 플로리다주 ‎해안 인근의 국가입니다 278 00:14:08,803 --> 00:14:11,003 ‎큐브가 미사일에 쓰이는 ‎끔찍한 육각형 아니에요? 279 00:14:11,083 --> 00:14:12,483 ‎벽돌같이 생겼겠죠 280 00:14:13,563 --> 00:14:17,763 ‎1959년 쿠바에 ‎공산주의 혁명이 일어났습니다 281 00:14:18,603 --> 00:14:21,563 ‎파이도 카스트롤이라는 남자가 ‎권력을 잡고 282 00:14:21,643 --> 00:14:24,483 ‎즉시 러시아와 동맹을 맺었습니다 283 00:14:24,563 --> 00:14:27,323 ‎이후 1962년 미국은 소련이 284 00:14:27,403 --> 00:14:31,323 ‎쿠바를 핵미사일 공격 기지로 ‎사용하려는 것을 알게 됐습니다 285 00:14:31,403 --> 00:14:35,003 ‎이 미사일은 플로리다까지 ‎20분 만에 갈 수 있었죠 286 00:14:35,083 --> 00:14:37,963 ‎바람이 적당하고 ‎주차 장소도 찾았을 경우에 말이죠 287 00:14:39,163 --> 00:14:42,403 ‎미국 대통령이자 핀업 모델이던 ‎존 에핑 케네디는 288 00:14:42,483 --> 00:14:44,843 ‎러시아에 미사일을 제거할 것을 ‎요구했습니다 289 00:14:44,923 --> 00:14:46,763 ‎그렇지 않으면 ‎전쟁을 피할 수 없으며 290 00:14:46,843 --> 00:14:48,683 ‎심지어는 전쟁이 날 수도 있다고요 291 00:14:49,603 --> 00:14:52,163 ‎세상은 6일간 숨을 죽였습니다 292 00:14:52,243 --> 00:14:55,763 ‎폭탄이 터지기도 전에 ‎질식사할 수도 있었단 얘기죠 293 00:14:56,323 --> 00:14:59,603 ‎결국 소련의 황제 ‎니키타 흐루쇼프가 294 00:14:59,683 --> 00:15:02,083 ‎한심한 겁쟁이처럼 물러났고 295 00:15:02,163 --> 00:15:05,283 ‎미사일도 꼬리를 내리고 ‎귀국했습니다 296 00:15:05,363 --> 00:15:07,803 ‎케네디의 승리였습니다 297 00:15:07,883 --> 00:15:12,043 ‎존 F 케네디가 ‎쿠바 미사일 위기에서 이겼어요 298 00:15:12,123 --> 00:15:14,763 ‎그런데 왜 나중에 ‎총으로 자살했어요? 299 00:15:15,883 --> 00:15:18,483 ‎그러지 않았습니다 ‎케네디는 소련의 지도자 300 00:15:18,563 --> 00:15:23,123 ‎니키타 흐루쇼프와 합의해 ‎쿠바 미사일 위기를 끝냈습니다 301 00:15:23,203 --> 00:15:27,643 ‎이후 텍사스주 댈러스에서 ‎암살당했죠 302 00:15:27,723 --> 00:15:29,243 ‎1963년에요, 안타까운 일이죠 303 00:15:29,323 --> 00:15:31,403 ‎- 직접 총을 쏜 게 아니에요 ‎- 알겠어요 304 00:15:31,483 --> 00:15:34,883 ‎쿠바의 미사일을 그렇게 ‎걱정했다니 아이러니하죠 305 00:15:34,963 --> 00:15:38,283 ‎정작 걱정해야 할 것은 ‎텍사스 총격이었잖아요 306 00:15:38,963 --> 00:15:41,283 ‎총에 맞고 나서 ‎이불 킥 많이 했을걸요 307 00:15:41,843 --> 00:15:43,403 ‎대재앙을 피한 후 308 00:15:43,483 --> 00:15:45,483 ‎세계는 변화를 원했습니다 309 00:15:45,563 --> 00:15:48,883 ‎그래서 평화를 원하는 젊은 층이 ‎들고 일어났죠 310 00:15:48,963 --> 00:15:52,683 ‎이들의 영웅은 정치인이 아닌 ‎노래로 시대를 정의한 311 00:15:52,763 --> 00:15:54,603 ‎반체제 음악가들이었습니다 312 00:15:55,643 --> 00:15:59,043 ‎롤링스톤스는 1960년대에 ‎인기가 어마어마했어요 313 00:15:59,123 --> 00:16:02,723 ‎그 시대의 비틀스라고 해도 ‎무방할까요? 314 00:16:02,803 --> 00:16:04,603 ‎둘은… 동시대 그룹이에요 315 00:16:04,683 --> 00:16:05,683 ‎"셜리 톰프슨 ‎작곡가, 음악 교수" 316 00:16:05,763 --> 00:16:09,523 ‎롤링스톤스와 비틀스는 ‎늘 경쟁 관계였죠 317 00:16:09,603 --> 00:16:13,003 ‎그렇지만 비틀스는 이미 ‎당시의 엘비스였잖아요 318 00:16:13,083 --> 00:16:15,443 ‎그래서 비틀스 자리가 남아요 319 00:16:16,163 --> 00:16:17,723 ‎그걸 롤링스톤스에게 주면 어때요? 320 00:16:17,803 --> 00:16:19,963 ‎동시대 그룹이라도요 321 00:16:20,643 --> 00:16:23,963 ‎사람들이 선호하는 게 다 다르죠 322 00:16:24,043 --> 00:16:27,163 ‎비틀스 스타일을 좋아하기도 하고 ‎롤링스톤스를 좋아하기도 하고요 323 00:16:27,243 --> 00:16:31,003 ‎당시 어떤 비틀스가 최고였죠? 324 00:16:31,083 --> 00:16:33,003 ‎비틀스 1이에요, 2예요? 325 00:16:33,083 --> 00:16:35,323 ‎- 비틀스 1을 더 좋아한 것 같아요 ‎- 비틀스 1이요? 326 00:16:35,403 --> 00:16:37,043 ‎아니면 그냥 비틀스거나… ‎제1 비틀스요 327 00:16:37,803 --> 00:16:38,963 ‎다음 질문이에요 328 00:16:39,563 --> 00:16:44,003 ‎1960년대의 밴드 중에 ‎누가 킹크스였죠? 329 00:16:46,043 --> 00:16:49,283 ‎한편 우주 경쟁은 ‎계속 진행 중이었습니다 330 00:16:49,883 --> 00:16:52,483 ‎NASA는 수십억 달러를 들여 331 00:16:52,563 --> 00:16:54,163 ‎달에 보낼 강력한 로켓을 ‎만들었습니다 332 00:16:54,243 --> 00:16:57,363 ‎그러나 힘이 달렸는지 ‎달에 도착해서 터져 버렸죠 333 00:16:58,083 --> 00:17:01,643 ‎닐 암스트롱과 알란 알다 334 00:17:01,723 --> 00:17:04,323 ‎그리고 익명을 요청한 한 사람이 ‎우주선에 탑승했습니다 335 00:17:05,323 --> 00:17:09,523 ‎1969년 7월 20일 ‎전 세계가 TV를 통해 336 00:17:09,603 --> 00:17:11,243 ‎달이 폭발할지 지켜보았습니다 337 00:17:11,323 --> 00:17:13,083 ‎그것 말고 볼 게 없었기도 하고요 338 00:17:13,162 --> 00:17:14,683 ‎"달의 첫 라이브 영상" 339 00:17:14,763 --> 00:17:17,402 ‎전 세계 시청자는 형편없는 화질에 340 00:17:17,483 --> 00:17:19,243 ‎경악했을 겁니다 341 00:17:19,323 --> 00:17:21,642 ‎당시 기준으로도 끔찍했죠 342 00:17:21,723 --> 00:17:22,843 ‎보세요 343 00:17:22,923 --> 00:17:26,362 ‎흐릿한 형체가 ‎얼룩에 날아든 것 같아요 344 00:17:27,763 --> 00:17:30,162 ‎한 인간에게는 ‎작은 발자국이지만… 345 00:17:32,803 --> 00:17:35,563 ‎인류에게는 위대한 도약입니다 346 00:17:37,003 --> 00:17:39,123 ‎음질도 형편없죠 347 00:17:39,203 --> 00:17:42,363 ‎하지만 이런 뜻입니다 ‎'한 남자의 작은 발자국이' 348 00:17:42,443 --> 00:17:44,563 ‎'인류에게는 ‎생체 공학적 도약입니다' 349 00:17:44,643 --> 00:17:46,723 ‎달이 남성용이라고 선언한 겁니다 350 00:17:46,803 --> 00:17:50,163 ‎그래서 지금까지도 ‎여자는 달 출입이 금지됐어요 351 00:17:51,043 --> 00:17:54,203 ‎달 착륙은 인간이 이룩한 ‎위대한 성취였습니다 352 00:17:54,283 --> 00:17:57,763 ‎지상의 한계를 뛰어넘어 ‎하늘을 탐사했죠 353 00:17:57,843 --> 00:17:59,843 ‎이 모든 일이 ‎실제로 일어났다면 말이죠 354 00:18:00,403 --> 00:18:04,803 ‎달 착륙이 가짜라는 사람들이 ‎인터넷에 많아요 355 00:18:05,443 --> 00:18:07,043 ‎어디까지 맞는 말이죠? 356 00:18:07,123 --> 00:18:09,123 ‎전적으로 틀린 말입니다 357 00:18:09,203 --> 00:18:14,483 ‎아폴로 계획의 진실성을 ‎의심한 역사가는 한 명도 없었어요 358 00:18:14,563 --> 00:18:17,643 ‎음모론이 제시한 359 00:18:17,723 --> 00:18:19,723 ‎증거라고 하는 것 중에서 360 00:18:19,803 --> 00:18:22,883 ‎엄밀한 동료 심사를 통과한 게 ‎하나도 없거든요 361 00:18:22,963 --> 00:18:24,203 ‎그래요? 하지만 가짜가 맞아요 362 00:18:24,283 --> 00:18:27,723 ‎달이 진짜가 아닌데 ‎어떻게 달에 착륙하겠어요? 363 00:18:28,363 --> 00:18:30,723 ‎왜 달이 가짜라고 ‎생각하세요, 필로미나? 364 00:18:30,803 --> 00:18:33,363 ‎가짜 맞아요, 직접 조사를 ‎해보셨는지 모르겠는데 365 00:18:33,443 --> 00:18:37,083 ‎제 친구 폴이 모든 걸 폭로하는 ‎영상을 보내줬어요 366 00:18:37,643 --> 00:18:39,523 ‎달의 존재를 증명할 수 있어요? 367 00:18:40,603 --> 00:18:42,123 ‎없죠? 368 00:18:42,203 --> 00:18:44,163 ‎하늘에 보이죠 369 00:18:44,243 --> 00:18:46,283 ‎우리는 달에 우주선까지 보냈어요 370 00:18:46,363 --> 00:18:48,363 ‎표본을 지구에 들고 왔고요 371 00:18:48,443 --> 00:18:50,043 ‎아니요, 영상을 보세요 372 00:18:50,123 --> 00:18:51,683 ‎눈이 뜨이실 거예요 373 00:18:51,763 --> 00:18:54,443 ‎밤도 있다고 믿으시죠? 374 00:18:54,523 --> 00:18:58,443 ‎경험으로 알죠, 전 세계 ‎수십억 명이 그러듯이요 375 00:18:58,523 --> 00:19:01,283 ‎네, 밤이 있다고 믿습니다 376 00:19:01,363 --> 00:19:03,723 ‎지구가 돌면서 377 00:19:03,803 --> 00:19:06,083 ‎우리가 밤이라고 부르는 ‎어두운 시간이 나타나죠 378 00:19:06,163 --> 00:19:08,323 ‎정신 차리세요, 영상에 다 나와요 379 00:19:08,403 --> 00:19:12,323 ‎달과 밤이 있다고 ‎믿게 만들려는 거예요 380 00:19:12,403 --> 00:19:13,963 ‎우리를 복종시키려고요 381 00:19:14,563 --> 00:19:15,763 ‎생각해 보세요 382 00:19:15,843 --> 00:19:17,723 ‎아기들은 아직 세뇌되지 않아서 383 00:19:17,803 --> 00:19:20,003 ‎밤이 없다는 걸 알고 있어요 384 00:19:20,083 --> 00:19:21,963 ‎그래서 안 자고 우는 거예요 385 00:19:22,883 --> 00:19:23,963 ‎좋아요, 넘어가죠 386 00:19:26,243 --> 00:19:29,683 ‎우주 경쟁은 ‎미국의 승리로 끝났습니다 387 00:19:29,763 --> 00:19:33,603 ‎상품은 역사상 최악의 ‎휴가지였습니다 388 00:19:33,683 --> 00:19:37,443 ‎그때는 트립어드바이저도 없었으니 ‎미리 알려줄 수도 없었죠 389 00:19:39,043 --> 00:19:42,203 ‎하지만 최고의 휴가 사진이라는 ‎위로 상은 있었습니다 390 00:19:42,883 --> 00:19:45,763 ‎아폴로 8호가 찍은 ‎'지구돋이'라는 사진이죠 391 00:19:46,523 --> 00:19:49,963 ‎요즘은 랜드마크 다큐멘터리가 ‎너무 지루해서 392 00:19:50,043 --> 00:19:51,563 ‎8초 이상 보기 힘들지만 393 00:19:51,643 --> 00:19:54,483 ‎당시 사람들은 이 사진을 보고 ‎생각했습니다 394 00:19:55,363 --> 00:19:58,723 ‎'보기 좋네' 정도로 ‎짧은 생각이 아니라 395 00:19:58,803 --> 00:20:00,003 ‎심오한 생각이었어요 396 00:20:01,083 --> 00:20:03,763 ‎지구가 연약하다는 걸 깨달은 거죠 397 00:20:06,803 --> 00:20:10,203 ‎히피는 늘 ‎생태학에 관심이 많았습니다 398 00:20:10,283 --> 00:20:13,403 ‎하지만 옷차림 때문에 ‎사람들에게 무시당했죠 399 00:20:13,483 --> 00:20:17,403 ‎너무 취해 있어서 ‎일관성 있게 주장하지도 못했고요 400 00:20:17,483 --> 00:20:20,683 ‎이제 과학자들이 지구의 상태를 ‎걱정하고 있습니다 401 00:20:21,363 --> 00:20:23,363 ‎과학자를 히피로 오해하는 ‎사람도 없어요 402 00:20:23,443 --> 00:20:26,683 ‎깨끗하고 하얀 가운에 ‎안경을 쓰고 경고하니까요 403 00:20:26,763 --> 00:20:30,043 ‎하지만 너무 범생이처럼 생겨서 ‎역시나 무시당합니다 404 00:20:30,123 --> 00:20:32,363 ‎진보가 문제였습니다 405 00:20:32,443 --> 00:20:36,603 ‎우리가 푹 빠진 현대적 기기는 ‎모두 전기로 돌아갔고 406 00:20:36,683 --> 00:20:40,963 ‎전기는 발전소에서 나왔고 ‎발전소는 화석 연료를 태웠으며 407 00:20:41,043 --> 00:20:43,843 ‎화석 연료는 ‎CO2라는 기체를 만들고 408 00:20:43,923 --> 00:20:45,563 ‎이 기체는 굴뚝 밖으로 날아가 409 00:20:45,643 --> 00:20:47,683 ‎하늘이 제 역할을 못 하게 합니다 410 00:20:47,763 --> 00:20:50,563 ‎이 모든 환경 피해를 해결하는 ‎한 가지 방법은 411 00:20:50,643 --> 00:20:53,043 ‎원자력 발전소를 ‎짓는 것이었습니다 412 00:20:53,123 --> 00:20:56,363 ‎해로운 물질을 ‎전혀 배출하지 않는 시설이죠 413 00:20:56,443 --> 00:20:59,003 ‎폭발하지만 않는다면요 ‎그럴 일은 절대 없죠 414 00:20:59,643 --> 00:21:02,003 ‎하지만 1986년 체르노빌에서 ‎폭발했습니다 415 00:21:02,843 --> 00:21:05,883 ‎체르노빌에서 나오는 방사능으로 ‎거대한 지역이 416 00:21:05,963 --> 00:21:10,163 ‎접근 금지 구역이 됐습니다 ‎라이게이트 시내보다 더 끔찍해요 417 00:21:10,243 --> 00:21:13,163 ‎방사능 낙진은 ‎수천 킬로미터를 날아가 418 00:21:13,243 --> 00:21:15,523 ‎예상치 못한 부작용을 낳았습니다 419 00:21:16,123 --> 00:21:19,123 ‎베를린 장벽의 벽돌이 ‎극도로 약해진 겁니다 420 00:21:19,203 --> 00:21:21,563 ‎너무 약해져서 무너지기 시작했죠 421 00:21:23,003 --> 00:21:25,723 ‎절박해진 지역 주민들이 ‎벽을 지지하러 몰려들었습니다 422 00:21:25,803 --> 00:21:28,283 ‎망치와 주먹을 동원했지만 423 00:21:28,363 --> 00:21:30,083 ‎소용없었습니다 424 00:21:30,163 --> 00:21:31,803 ‎벽이 무너지자 ‎공산주의도 무너졌습니다 425 00:21:31,883 --> 00:21:33,043 ‎"파티는 진짜 끝났다" 426 00:21:33,123 --> 00:21:34,523 ‎자본주의가 이겼어요 427 00:21:34,603 --> 00:21:37,363 ‎금융 시장이 세계화를 받아들여 428 00:21:37,443 --> 00:21:41,363 ‎경쾌한 벨기에의 국민 테크노 ‎'펌프 업 더 잼'이 탄생했습니다 429 00:21:49,243 --> 00:21:53,243 ‎"'펌프 업 더 잼'은 ‎'잼 업 더 펌프'를 바꾼 말이다" 430 00:21:56,963 --> 00:22:02,283 ‎"이 곡은 스탠리 큐브릭 장례식에 ‎다섯 번 연달아 나왔다" 431 00:22:05,243 --> 00:22:08,603 ‎"테크노트로닉의 고향별 지구는 ‎70%가 물로 돼 있다" 432 00:22:12,323 --> 00:22:15,003 ‎"이 곡의 드럼 소리만 분리해" 433 00:22:15,083 --> 00:22:17,123 ‎"원형으로 배열하면" 434 00:22:17,203 --> 00:22:20,923 ‎"치트 모드가 풀려 ‎고체 표면을 쉽게 뚫을 수 있다" 435 00:22:21,803 --> 00:22:24,243 ‎갑자기 가난한 사람을 제외한 ‎모든 사람이 436 00:22:24,323 --> 00:22:25,723 ‎많은 돈을 벌면서 437 00:22:25,803 --> 00:22:28,043 ‎동전을 보관할 장소가 ‎부족해졌습니다 438 00:22:28,123 --> 00:22:30,923 ‎그래서 돈을 화면 속에 ‎숫자로 보관하고 439 00:22:31,003 --> 00:22:34,323 ‎남자들이 주변에서 소리를 질러 ‎지켜야 했습니다 440 00:22:34,403 --> 00:22:36,163 ‎이 모든 돈을 지키기 위해 441 00:22:36,243 --> 00:22:39,163 ‎세계는 특별한 대형 주판이 ‎있어야 했습니다 442 00:22:39,243 --> 00:22:42,523 ‎다행히 이런 주판이 있었죠 ‎바로 컴퓨터입니다 443 00:22:42,603 --> 00:22:47,403 ‎요즘은 컴퓨터가 어디든 있지만 ‎과거에는 아주 크고 드물었습니다 444 00:22:47,483 --> 00:22:51,363 ‎50~60년대에는 컴퓨터 하나가 ‎방을 꽉 채웠죠 445 00:22:51,443 --> 00:22:55,523 ‎그러나 1970년대 기술자들이 ‎놀라운 발견을 해냅니다 446 00:22:55,603 --> 00:22:59,363 ‎쓸데없이 반짝이는 불빛과 ‎돌아가는 테이프를 모두 없애면 447 00:22:59,443 --> 00:23:02,083 ‎훨씬 작은 컴퓨터를 ‎만들 수 있다는 걸 알아냈죠 448 00:23:02,163 --> 00:23:05,603 ‎너무 작아서 손가락 끝에 ‎올릴 수 있을 정도였습니다 449 00:23:05,683 --> 00:23:08,963 ‎이게 마이크로칩인데 ‎정말 대단했습니다 450 00:23:09,043 --> 00:23:11,403 ‎고마워요, 이 귀여운 녀석은 ‎돌려드릴게요 451 00:23:13,243 --> 00:23:15,923 ‎사실 마이크로칩은 ‎혼자서는 아무것도 못 했습니다 452 00:23:16,003 --> 00:23:18,763 ‎이런 큰 기계에 넣어야 했죠 453 00:23:18,843 --> 00:23:20,923 ‎그래도 면적으로 따지면 454 00:23:21,003 --> 00:23:23,043 ‎크게 발전했죠 455 00:23:23,123 --> 00:23:25,643 ‎이제 컴퓨터가 ‎집에 둘 만큼 작아져서 456 00:23:25,723 --> 00:23:27,963 ‎많은 사람들이 갖고 싶어 했습니다 457 00:23:28,043 --> 00:23:29,723 ‎실리콘 밸리가 탄생했습니다 458 00:23:29,803 --> 00:23:33,923 ‎다음 두 남자의 경쟁으로 정의되는 ‎컴퓨터의 중심지죠 459 00:23:34,003 --> 00:23:36,483 ‎바로 빌 게이츠와 ‎스티브 잡스 말입니다 460 00:23:36,563 --> 00:23:40,323 ‎이름이 좀 지루하지만 ‎두 사람이 한 말은 더 지루해요 461 00:23:40,403 --> 00:23:43,523 ‎게이츠는 마이크로소프트를 세우고 ‎대성공을 거두었습니다 462 00:23:43,603 --> 00:23:48,243 ‎미즈 팩맨의 황당한 비공식 후속작 ‎미즈 도스 덕분이었죠 463 00:23:48,323 --> 00:23:51,003 ‎한편 잡스는 애플 매킨토시라는 464 00:23:51,083 --> 00:23:53,563 ‎태생적으로 우쭐대는 컴퓨터를 ‎만들었습니다 465 00:23:54,443 --> 00:23:57,843 ‎둘의 경쟁 체제 때문에 ‎컴퓨터 사용자들도 갈라졌지만 466 00:23:57,923 --> 00:24:00,803 ‎다른 한 가지가 이들을 ‎묶어주었습니다 467 00:24:00,883 --> 00:24:03,963 ‎WWW, 웹 와이드 월드입니다 468 00:24:04,723 --> 00:24:07,243 ‎인터넷이 너무도 현대적이고 ‎흥미로워서 469 00:24:07,323 --> 00:24:10,523 ‎사람들이 절대 책상에서 ‎일어서지 않을 것 같았습니다 470 00:24:11,563 --> 00:24:15,123 ‎그러다 극적이고 중대한 ‎키노트 발표에서 471 00:24:15,203 --> 00:24:17,923 ‎스티브 잡스가 인터넷을 ‎휴대용 사각형에 넣을 472 00:24:18,003 --> 00:24:19,763 ‎방법을 발견했습니다 473 00:24:19,843 --> 00:24:21,483 ‎역사가 바뀌는 순간이었습니다 474 00:24:21,563 --> 00:24:25,403 ‎우리는 이걸 ‎아이폰이라고 부릅니다 475 00:24:25,483 --> 00:24:27,123 ‎"아이폰" 476 00:24:27,203 --> 00:24:32,123 ‎아이폰의 성공으로 많은 유사품이 ‎나타났습니다, 엄마들이 주로 쓰죠 477 00:24:32,203 --> 00:24:34,723 ‎곧 스마트폰은 아주 흔해졌습니다 478 00:24:34,803 --> 00:24:38,123 ‎여러분도 지금 저 대신 ‎스마트폰을 보고 있을걸요 479 00:24:38,203 --> 00:24:41,923 ‎스마트폰은 사람들의 소통 방식에 ‎혁명을 가져왔습니다 480 00:24:42,003 --> 00:24:46,283 ‎주변 사람을 무시해도 ‎사회적으로 문제가 없게 됐죠 481 00:24:46,363 --> 00:24:47,483 ‎그래도 외롭지 않아요 482 00:24:47,563 --> 00:24:50,243 ‎소셜 미디어 덕에 ‎어느 때보다 더 빠르고 쉽게 483 00:24:50,323 --> 00:24:54,403 ‎고양이 사진이나 ‎낯선 사람 무안 주기 등으로 484 00:24:54,483 --> 00:24:56,963 ‎수백만 명과 유대감을 ‎느낄 수 있으니까요 485 00:24:57,043 --> 00:24:58,803 ‎스마트폰이 이 시대에 ‎가장 인기 있는 486 00:24:58,883 --> 00:25:01,923 ‎발명품이 된 이유를 찾기는 ‎어렵지 않습니다 487 00:25:02,003 --> 00:25:03,843 ‎놀라울 정도로 발전했으면서 488 00:25:03,923 --> 00:25:07,363 ‎아이가 만들 수 있을 정도로 ‎간단하기 때문이에요 489 00:25:07,443 --> 00:25:10,843 ‎사실 아이 한 명이 1시간에 ‎50개는 만들 수 있습니다 490 00:25:10,923 --> 00:25:13,523 ‎징벌방에서 ‎하룻밤 더 보내기 싫다면요 491 00:25:14,123 --> 00:25:17,923 ‎슬프게도 스티브 잡스는 ‎애플의 성공을 못 보고 죽었습니다 492 00:25:18,003 --> 00:25:20,483 ‎수천억 달러를 버는 데 그쳤어요 493 00:25:21,083 --> 00:25:23,563 ‎잡스는 임종을 앞두고 ‎애플 엔지니어들에게 494 00:25:23,643 --> 00:25:27,003 ‎아이폰의 헤드폰 잭을 ‎3년마다 교체하라고 당부하고 495 00:25:27,083 --> 00:25:29,243 ‎자신을 클라우드에 업로드했습니다 496 00:25:30,683 --> 00:25:35,683 ‎한편 게이츠는 자신의 부를 ‎제3 세계 말라리아 종식에 썼어요 497 00:25:35,763 --> 00:25:38,163 ‎"빌 & 멀린다 게이츠 재단" 498 00:25:38,243 --> 00:25:41,603 ‎애플과 마이크로소프트의 ‎처참한 실패에도 불구하고 499 00:25:41,683 --> 00:25:44,483 ‎컴퓨터는 ‎성공에 성공을 거듭합니다 500 00:25:45,003 --> 00:25:48,163 ‎어떤 이들은 우리가 특이점이라는 ‎사건을 향하고 있다고 합니다 501 00:25:48,243 --> 00:25:51,643 ‎인공 지능이 너무 똑똑해져서 ‎우리를 위해 일하지 않는 시점이죠 502 00:25:52,323 --> 00:25:55,123 ‎이런 일이 이미 일어났다고 하는 ‎사람들도 있습니다 503 00:25:55,203 --> 00:26:00,683 ‎컴퓨터 시뮬레이션에만 ‎인류 문명이 존재한다는 겁니다 504 00:26:01,403 --> 00:26:04,083 ‎우리가 시뮬레이션이 아닌 걸 ‎어떻게 알 수 있죠? 505 00:26:04,163 --> 00:26:05,283 ‎모릅니다 506 00:26:05,363 --> 00:26:06,323 ‎"짐 알칼릴리 ‎대중 참여 과학 교수" 507 00:26:06,403 --> 00:26:09,363 ‎똑똑한 사람들 중에서도 ‎우리가 시뮬레이션 속에 산다고 508 00:26:09,443 --> 00:26:10,563 ‎믿는 사람들이 많아요 509 00:26:10,643 --> 00:26:12,963 ‎이게 시뮬레이션이라면 510 00:26:13,043 --> 00:26:15,923 ‎컴퓨터는 왜 제가 ‎이런 걸 묻게 만들죠? 511 00:26:18,083 --> 00:26:23,763 ‎제 관점으로는 컹크 씨가 ‎그런 질문을 했기 때문에 512 00:26:23,843 --> 00:26:27,403 ‎저는 컹크 씨가 컴퓨터에 ‎조종당한다고 상상하게 됩니다 513 00:26:27,483 --> 00:26:30,803 ‎하지만 컹크 씨는 ‎자신이 자유 의지가 있어서 514 00:26:30,883 --> 00:26:32,723 ‎그런 질문을 한다고 생각하겠죠 515 00:26:32,803 --> 00:26:35,603 ‎저는 왜 여기 와서 ‎이걸 찍고 있을까요? 516 00:26:35,683 --> 00:26:38,963 ‎컴퓨터가 시뮬레이션으로 ‎텔레비전에 보여주면 안 돼요? 517 00:26:39,043 --> 00:26:42,643 ‎지금 제가 그러고 있나요? ‎제가 존재하긴 할까요? 518 00:26:42,723 --> 00:26:43,963 ‎왜 이런 일이 일어나죠? 519 00:26:44,043 --> 00:26:48,363 ‎제가 움짤 영상처럼 ‎반복해서 초콜릿케이크를 520 00:26:48,443 --> 00:26:49,283 ‎먹을 순 없나요? 521 00:26:49,363 --> 00:26:50,723 ‎저는 그것도 좋은데요 522 00:26:52,043 --> 00:26:57,283 ‎반복 영상 안에 있는 사람들은 ‎시뮬레이션에 갇힌 거예요? 523 00:26:57,363 --> 00:26:58,643 ‎정말 그런 일이 일어난 건가요? 524 00:26:58,723 --> 00:27:02,123 ‎말벌은 시뮬레이션에서 ‎어디에 적절할까요? 525 00:27:02,203 --> 00:27:04,363 ‎저도 잘 모르겠어요 526 00:27:04,443 --> 00:27:06,563 ‎죄송해요, 생각할 게 많죠? 527 00:27:12,243 --> 00:27:16,083 ‎이 시리즈에서 우리는 ‎원시 사회를 출발해 528 00:27:16,163 --> 00:27:19,803 ‎영적 깨달음과 ‎폭발적인 문화 발전을 거쳐 529 00:27:19,883 --> 00:27:22,523 ‎중요한 과학적 발견까지 ‎두루 살펴봤습니다 530 00:27:22,603 --> 00:27:26,963 ‎지금 이 순간 인류는 ‎교차로에 서서 531 00:27:27,043 --> 00:27:29,523 ‎불확실한 미래를 ‎바라보고 있습니다 532 00:27:29,603 --> 00:27:32,323 ‎우리는 기후 변화 위기를 ‎극복할까요? 533 00:27:32,403 --> 00:27:33,923 ‎아니면 반대가 될까요? 534 00:27:34,003 --> 00:27:37,083 ‎컴퓨터는 우리를 제거할까요? 535 00:27:37,163 --> 00:27:41,123 ‎만일 그렇게 되면 우리는 어떻게 ‎휴지통에서 탈출해야 할까요? 536 00:27:41,203 --> 00:27:45,123 ‎인류는 공존 방법을 찾을까요? 537 00:27:45,203 --> 00:27:49,603 ‎아니면 우리는 모두 ‎문명의 마지막 시간 538 00:27:49,683 --> 00:27:52,603 ‎마지막 분, 마지막 초를 ‎지나고 있을까요? 539 00:27:53,363 --> 00:27:55,483 ‎아닐까요? 모르겠습니다 540 00:27:55,563 --> 00:27:56,643 ‎여러분도 모르시죠 541 00:27:57,163 --> 00:28:02,083 ‎무슨 일이 일어나든 ‎이곳 지구에서 일어날 겁니다 542 00:28:03,483 --> 00:28:05,283 ‎좋습니다, 아주 좋아요, 필로미나 543 00:28:05,363 --> 00:28:06,923 ‎- 그래요? ‎- 끝났어요, 고마워요 544 00:28:07,003 --> 00:28:08,323 ‎- 끝이에요? ‎- 네, 끝났어요 545 00:28:08,403 --> 00:28:09,763 ‎- 잘했어요 ‎- 저 다 한 거예요? 546 00:28:09,843 --> 00:28:11,563 ‎- 네, 아주 잘 됐어요 ‎- 잘됐네요 547 00:28:12,163 --> 00:28:14,923 ‎제가 진짜 이 모든 장소에 ‎간 것처럼 만들 수 있어요? 548 00:28:15,003 --> 00:28:16,243 ‎그럼요, 걱정 말아요 549 00:28:16,323 --> 00:28:18,563 ‎- 진짜요? ‎- 나중에 컴퓨터로 하면 돼요 550 00:28:18,643 --> 00:28:20,043 ‎- 알겠어요 ‎- 요즘 기술이 대단해요 551 00:28:20,123 --> 00:28:21,923 ‎그럼 또 봬요 552 00:28:22,003 --> 00:28:23,923 ‎컷, 모두 수고하셨습니다 ‎고마워요 553 00:28:25,323 --> 00:28:26,683 ‎아주 괜찮은 것 같아요 554 00:28:27,563 --> 00:28:29,483 ‎맞아요, 아주 좋아요 555 00:28:48,003 --> 00:28:50,003 ‎자막: 이초희