1
00:00:06,043 --> 00:00:09,763
Την τελευταία φορά, σε 29 ενημερωτικά
αλλά και προσβάσιμα λεπτά,
2
00:00:09,843 --> 00:00:13,883
είδαμε πώς μια σειρά επιτευγμάτων
οδήγησε στον σύγχρονο κόσμο
3
00:00:13,963 --> 00:00:18,523
και τη δημιουργία ενός τόσο ισχυρού όπλου
που τα κάνει όλα μια λευκή, καυτή μαλακία.
4
00:00:18,603 --> 00:00:22,563
Αυτό ήταν ένα μέρος της ιστορίας.
Το επόμενο μέρος αρχίζει τώρα.
5
00:00:23,243 --> 00:00:25,003
Είναι 1945.
6
00:00:25,083 --> 00:00:28,923
Μόλις έχει πέσει η ατομική βόμβα.
Ο κόσμος είναι κατεστραμμένος.
7
00:00:29,003 --> 00:00:31,603
Η κλωνοποίηση του Χίτλερ έχει αρχίσει.
8
00:00:31,683 --> 00:00:33,603
Το μέλλον έδειχνε αβέβαιο
9
00:00:33,683 --> 00:00:37,202
και πλησίαζε όλο και περισσότερο,
όπως κάνει πάντα.
10
00:00:38,163 --> 00:00:41,323
Όμως αυτό το μέλλον δεν θα έμοιαζε
με κανένα άλλο.
11
00:00:41,403 --> 00:00:45,683
Ένα μέλλον με ανθρώπους στο φεγγάρι
και ροκ σταρ, μπίζνες κι ελεύθερο έρωτα,
12
00:00:45,763 --> 00:00:47,483
υπολογιστές και το διαδίκτυο.
13
00:00:47,563 --> 00:00:50,563
Ένα ρομπότ ταξίδεψε στον χρόνο
για να σκοτώσει τη Σάρα Κόνορ.
14
00:00:50,643 --> 00:00:52,923
Αλλά αυτό έγινε μόνο στην ταινία.
15
00:00:53,003 --> 00:00:56,963
Ο σύγχρονος πολιτισμός είχε φτάσει,
αλλά η σύγκρουση κοσμοθεωριών
16
00:00:57,043 --> 00:01:00,203
έδειξε ότι η απειλή για ανοιχτή σύγκρουση
δεν έφυγε ποτέ.
17
00:01:00,283 --> 00:01:03,883
Μήπως οι νέες τηλεπικοινωνίες
μας βοηθούσαν να τα βρούμε;
18
00:01:03,963 --> 00:01:05,803
Ή μήπως όχι;
19
00:01:05,883 --> 00:01:07,963
Μήπως έπρεπε να υπάρχουν δύο σόσιαλ,
20
00:01:08,043 --> 00:01:11,323
ένα για τους σωστούς
κι ένα γι' αυτούς που κάνουν λάθος;
21
00:01:11,403 --> 00:01:15,283
Ξέρω πολλούς
που θα έβαζα στο δεύτερο. Μαλάκες.
22
00:01:15,363 --> 00:01:19,123
Ελάτε μαζί μου στο τελευταίο μέρος
της ανθρώπινης ύπαρξης,
23
00:01:19,203 --> 00:01:21,843
καθώς ανακαλύπτω
πώς βρεθήκαμε εδώ που είμαι
24
00:01:21,923 --> 00:01:26,723
και πού θα πάμε αύριο, που την ώρα
της βιντεοσκόπησης είναι Τετάρτη.
25
00:01:26,803 --> 00:01:29,923
Όποτε κι αν έρθει το μέλλον, θα γίνει εδώ,
26
00:01:30,003 --> 00:01:33,883
σ' ένα εύθραυστο παιχνιδάκι
που μου συστήθηκε ως Γη.
27
00:01:34,963 --> 00:01:36,843
Χάλια τα μαλλιά μου.
28
00:01:43,963 --> 00:01:47,043
Η ΓΗ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΑΝΚ
29
00:01:48,643 --> 00:01:50,683
ΠΕΜΠΤΟ ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ:
ΟΙ ΠΌΛΕΜΟΙ ΤΩΝ ΚΌΣΜΩΝ;
30
00:01:50,763 --> 00:01:53,843
Ρωσία. Μια αχανής έκταση στην ανατολή.
31
00:01:53,923 --> 00:01:56,723
Πρώτη φορά την αναφέρουμε στη σειρά,
32
00:01:56,803 --> 00:01:58,963
αλλά εκεί βρισκόταν πάντα.
33
00:01:59,963 --> 00:02:03,683
Στις αρχές του 20ού αιώνα
η Ρωσία ήταν μια αχανής αυτοκρατορία,
34
00:02:03,763 --> 00:02:06,723
όπως είναι σήμερα
η Marvel Cinematic Universe.
35
00:02:07,803 --> 00:02:11,803
Ο μέσος Ρώσος ήταν χωρικός,
αλλά ονειρευόταν να γίνει άνθρωπος.
36
00:02:11,883 --> 00:02:13,723
Κατά προτίμηση πλούσιος.
37
00:02:13,802 --> 00:02:16,923
Επειδή ενώ οι Ρώσοι χωρικοί
ζούσαν πάμφτωχοι,
38
00:02:17,003 --> 00:02:19,563
οι πλούσιοι ζούσαν στην Αγία Πετρούπολη.
39
00:02:19,643 --> 00:02:25,083
Ο κορυφαίος Ρώσος λεγόταν τσάρος Νικόλαος
που στα ρώσικα σημαίνει βασιλιάς Νικόλαος.
40
00:02:25,163 --> 00:02:27,763
Είχε δικαίωμα να κυβερνά σαν δικτάτορας,
41
00:02:27,843 --> 00:02:31,723
αλλά μου είπαν να πω
ότι δεν είναι έτσι σήμερα η Ρωσία.
42
00:02:31,803 --> 00:02:35,843
Ένας τέτοιος κόσμος
όπου οι μάζες μοχθούν για ψίχουλα
43
00:02:35,923 --> 00:02:37,803
ενώ μια μικρή ελίτ πλουτίζει,
44
00:02:37,883 --> 00:02:42,163
φαίνεται τόσο φανερά άδικο
και αδιανόητο για εμάς σήμερα,
45
00:02:42,243 --> 00:02:45,603
που ούτε μπορούμε να φανταστούμε πώς ήταν.
46
00:02:45,683 --> 00:02:48,083
Ένας άντρας που πίστευε ότι ήταν
άιν μάτσο σκατούλεν
47
00:02:48,163 --> 00:02:50,523
ήταν ο Γερμανός διανοητής Καρλ Μαρξ.
48
00:02:50,603 --> 00:02:53,643
Δεν φαίνεται εύκολα,
αλλά αν κοιτάξετε προσεκτικά,
49
00:02:53,723 --> 00:02:55,923
θα δείτε ότι είχε γενειάδα.
50
00:02:56,483 --> 00:02:58,323
Επίσης, ο Μαρξ είχε ένα όραμα
51
00:02:58,403 --> 00:03:01,763
και το έγραψε στο βιβλίο
Ο πιο συνηθισμένος άνθρωπος στο Φέστο.
52
00:03:01,843 --> 00:03:04,283
Σήμερα, είναι από αυτά
που συζητάνε οι επιστήμονες,
53
00:03:04,363 --> 00:03:07,323
αλλά κανείς δεν διαβάζει.
Όπως κι όλα τα βιβλία.
54
00:03:07,403 --> 00:03:09,163
Αλλά τότε ήταν επιτυχία,
55
00:03:09,243 --> 00:03:12,963
ιδιαίτερα δημοφιλές ανάμεσα
στους αντικαπιταλιστές 18 με 35,
56
00:03:13,043 --> 00:03:15,123
την επαναστατική μερίδα πληθυσμού.
57
00:03:15,203 --> 00:03:19,483
Ένας Ρώσος που διάβασε το βιβλίο
ήταν ο άνθρωπος αυτής της φωτογραφίας,
58
00:03:19,563 --> 00:03:21,643
ο Βλαντίμιρ Ίλιτς Τζον Λένον.
59
00:03:21,723 --> 00:03:24,363
Ο Λένιν φαντάστηκε έναν κόσμο ακτήμονα.
60
00:03:24,443 --> 00:03:27,883
Αναρωτιέμαι αν μπορείς,
τίποτα για να σκοτώσεις ή να πεθάνεις,
61
00:03:27,963 --> 00:03:29,643
μια πανανθρώπινη αδελφότητα.
62
00:03:29,723 --> 00:03:32,683
Θέλησε να το πραγματοποιήσει
με μια βίαιη εξέγερση.
63
00:03:34,243 --> 00:03:36,403
Η ευκαιρία ήρθε το 1917.
64
00:03:37,163 --> 00:03:41,683
Λόγω της έλλειψης τροφίμων, ο κόσμος
άρχισε να εξεγείρεται για το ψωμί.
65
00:03:42,363 --> 00:03:45,563
Ο Λένιν κι οι ακόλουθοί του
χάκαραν τα Χειμερινά Ανάκτορα
66
00:03:45,643 --> 00:03:47,603
κι ανέβασαν κομμουνιστική κυβέρνηση.
67
00:03:48,603 --> 00:03:54,043
Η Ρωσία άλλαξε το όνομά της σε ΕΣΣΔ,
ή και Σοβιετική Ένωση.
68
00:03:54,123 --> 00:03:56,283
Τι είναι το Σοβιετικό Κρεμμύδι;
69
00:03:56,363 --> 00:03:58,923
Νομίζω ότι έχεις παρανοήσει
70
00:03:59,003 --> 00:04:00,883
και εννοείς τη Σοβιετική Ένωση.
71
00:04:00,963 --> 00:04:04,163
Όχι, κρεμμύδι είναι.
Το είδα σε ένα χαρτάκι.
72
00:04:04,243 --> 00:04:07,123
Θα γράφτηκε λάθος
ή δεν μπορείς να διαβάσεις καλά.
73
00:04:07,203 --> 00:04:10,403
Αλλά νομίζω
ότι εννοείς τη Σοβιετική Ένωση.
74
00:04:10,483 --> 00:04:13,203
ή την Ένωση Σοβιετικών
Σοσιαλιστικών Δημοκρατιών.
75
00:04:13,283 --> 00:04:16,243
Δεν θέλω να είμαι αγενής,
αλλά με πατρονάρεις.
76
00:04:16,323 --> 00:04:18,723
Μπορούμε να μείνουμε
στο σοβιετικό κρεμμύδι;
77
00:04:18,803 --> 00:04:19,643
Εντάξει.
78
00:04:19,723 --> 00:04:21,322
Τι ακριβώς ήταν;
79
00:04:21,403 --> 00:04:24,002
Αν δεν ξέρεις, δεν πειράζει.
Δεν θα σε κρίνω.
80
00:04:24,562 --> 00:04:30,563
Αν θες να μιλήσουμε για τα ρωσικά
σοβιετικά λαχανικά, μπορούμε.
81
00:04:30,643 --> 00:04:32,723
Ήταν μια βαθιά αγροτική χώρα.
82
00:04:32,803 --> 00:04:36,763
Υπήρχαν πολλά κρεμμύδια,
πολλές πατάτες και άλλα.
83
00:04:36,843 --> 00:04:39,043
-Ρέβες είχαν;
-Νομίζω πως ναι.
84
00:04:39,123 --> 00:04:42,883
Φτηνές, εύκολες στην καλλιέργεια,
ανθεκτικές, ωραίες για βραστό.
85
00:04:42,963 --> 00:04:46,003
Πώς και ξέρεις τόσα για τα λαχανικά;
86
00:04:46,083 --> 00:04:48,283
Έχεις χωράφι;
87
00:04:49,083 --> 00:04:51,603
Το 1924, ο Λένιν άφησε την μπάντα
88
00:04:51,683 --> 00:04:55,483
για να επικεντρωθεί σε μια μεταθανάτια ζωή
στην οποία δεν πίστευε.
89
00:04:55,563 --> 00:04:58,403
Τη θέση του Λένιν πήρε ο Γιόζεφ Στάλιν,
90
00:04:58,483 --> 00:05:00,643
που ήταν υπεύθυνος
μιας ανελέητης καταστολής
91
00:05:00,723 --> 00:05:03,803
που σκότωσε, οδήγησε σε λιμό
ή εξόρισε εκατομμύρια ανθρώπους.
92
00:05:03,883 --> 00:05:06,483
Αν και είχε ένα φιλικό μουστάκι.
93
00:05:10,283 --> 00:05:13,003
Κομμουνισμός και καπιταλισμός
είναι φυσικοί εχθροί,
94
00:05:13,083 --> 00:05:15,323
όπως άντρες και γυναίκες,
σκύλοι και γάτες.
95
00:05:15,923 --> 00:05:18,683
Αλλά Ρωσία κι Αμερική είχαν παραμερίσει
τις διαφορές τους,
96
00:05:18,763 --> 00:05:22,483
λόγω του κοινού συμφέροντος
για τη νίκη στον Β' Παγκόσμιο.
97
00:05:23,083 --> 00:05:28,003
Το τέλος του πολέμου οδήγησε
σε πολλές ασπρόμαυρες γιορτές,
98
00:05:28,083 --> 00:05:31,723
αφού ο κόσμος άφησε πίσω του
χρόνια συγκρούσεων κι έχθρας.
99
00:05:31,803 --> 00:05:37,043
Αλλά πίσω από αυτές τις ντεμοντέ γιορτές,
έβραζαν τα προβλήματα.
100
00:05:37,123 --> 00:05:40,083
Δεν είχαν κακούς
για να ανατινάξουν ή να σκοτώσουν,
101
00:05:40,163 --> 00:05:42,843
κι έτσι Δύση κι Ανατολή
υποψιάζονταν η μία την άλλη.
102
00:05:42,923 --> 00:05:45,643
Ήταν η αρχή μιας νέας σύγκρουσης:
103
00:05:45,723 --> 00:05:47,603
του Παγκόσμιου Ψυχρού Πολέμου.
104
00:05:48,523 --> 00:05:51,203
Πολύ περίπλοκος δεν είναι
ο Ψυχρός Πόλεμος;
105
00:05:51,283 --> 00:05:54,083
Αξίζει να τον αναφέρουμε
106
00:05:54,163 --> 00:05:56,443
ή μπορούμε να τον παραλείψουμε;
107
00:05:57,243 --> 00:05:59,683
Καθορίζει το δεύτερο μισό του 20ού αιώνα
108
00:05:59,763 --> 00:06:03,283
-άρα θα πρέπει να περιληφθεί.
-Καλά, εντάξει.
109
00:06:03,843 --> 00:06:06,203
Καθώς επεκτεινόταν η Σοβιετική Ένωση
110
00:06:06,283 --> 00:06:09,523
η εχθρότητα μεταξύ
Ανατολής και Δύσης βάθαινε.
111
00:06:09,603 --> 00:06:13,123
Το σύμβολο του διαχωρισμού ήταν
το Τείχος του Βερολίνου,
112
00:06:13,203 --> 00:06:15,203
ένα είδος διαζυγίου από τούβλα.
113
00:06:15,923 --> 00:06:18,523
Υπήρχε μια τρομερή ατμόσφαιρα δυσπιστίας,
114
00:06:18,603 --> 00:06:21,563
όπως είχα με τον πρώην μου
όταν είδα 28 κλήσεις
115
00:06:21,643 --> 00:06:24,923
από μια επαφή με ετικέτα
"Κλόντια Βυζού" στο τηλέφωνό του.
116
00:06:25,003 --> 00:06:29,403
Μου είπε ότι ήταν από το γυμναστήριο
κι ότι ήταν το αληθινό της όνομα.
117
00:06:29,483 --> 00:06:32,883
Λυπάμαι, Σον, δεν το έχαψα τότε
και δεν το χάβω τώρα.
118
00:06:32,963 --> 00:06:34,563
Ελπίζω να είναι καλά η μαμά σου.
119
00:06:35,523 --> 00:06:38,563
Υπήρχε τόση παράνοια
μεταξύ Ανατολής και Δύσης,
120
00:06:38,643 --> 00:06:42,643
που άρχισαν να κατασκοπεύουν
η μία την άλλη, να μαζεύουν πυρηνικά
121
00:06:42,723 --> 00:06:45,523
και να κάνουν πολέμους δια αντιπροσώπου.
122
00:06:45,603 --> 00:06:51,403
Η Ρωσία κι η Αμερική έβαζαν
άλλους να πολεμήσουν στη θέση τους.
123
00:06:51,483 --> 00:06:56,083
Είναι όπως επιλέγεις χαρακτήρα
για να πολεμήσεις στο Street Fighter II;
124
00:06:57,043 --> 00:07:02,883
Σε όλη την ανθρώπινη ιστορία,
υπάρχει τάση χρήσης άλλων δυνάμεων,
125
00:07:02,963 --> 00:07:06,523
μαχητών από άλλες χώρες
για να γίνει πόλεμος.
126
00:07:06,603 --> 00:07:09,803
Μάλιστα. Άρα ακριβώς
όπως στο Street Fighter.
127
00:07:10,363 --> 00:07:15,043
Αν ήταν το Street Fighter II
κι η Αμερική διάλεγε τον χαρακτήρα Κεν,
128
00:07:15,123 --> 00:07:19,123
οι Ρώσοι θα διάλεγαν τον Ζανγκίφ
επειδή είναι Σοβιετικός;
129
00:07:19,203 --> 00:07:21,923
Ή θα διάλεγαν κάποιον σαν τον Νταλσέμ;
130
00:07:22,003 --> 00:07:26,363
Προφανώς είναι καλύτερος αφού
μπορεί να αποφύγει τις σφαίρες του Κεν.
131
00:07:27,923 --> 00:07:30,883
Δεν ξέρω. Θα πρέπει να ρωτήσεις
τον πρόεδρο Πούτιν
132
00:07:30,963 --> 00:07:33,603
για μια σίγουρη απάντηση.
133
00:07:33,683 --> 00:07:39,483
Μάλλον θα διάλεγαν κάποιον
που είχε πιθανότητες να νικήσει τον Κεν.
134
00:07:40,043 --> 00:07:42,843
Στο μεταξύ,
Ανατολή και Δύση συναγωνίζονταν
135
00:07:42,923 --> 00:07:45,243
για την κατάκτηση του διαστήματος.
136
00:07:45,883 --> 00:07:49,363
Ο ανταγωνισμός έγινε γνωστός
ως αγώνας του διαστήματος
137
00:07:49,443 --> 00:07:52,203
αν και δεν ξέρουμε
πώς τον έλεγαν οι Ρώσοι.
138
00:07:52,283 --> 00:07:56,243
Να πω την αλήθεια, έπρεπε
να ξέρουμε πριν αρχίσουμε το γύρισμα.
139
00:07:56,323 --> 00:07:59,923
Οι πρώτες εκτοξεύσεις θεωρήθηκαν
πλήρεις αποτυχίες τότε,
140
00:08:00,003 --> 00:08:03,883
αλλά τώρα ξέρουμε ότι κάνουν
για ήρεμη τηλεθέαση με συνοδεία τζαζ.
141
00:08:15,243 --> 00:08:16,563
ΟΙ ΚΟΚΚΙΝΟΙ ΕΚΤΟΞΕΥΟΥΝ ΔΟΡΥΦΟΡΟ
142
00:08:16,643 --> 00:08:18,123
Σήμερα, έχουμε ένα νέο φεγγάρι,
143
00:08:18,203 --> 00:08:21,763
μια μεταλλική σφαίρα 60 εκ. μπήκε
σε τροχιά από ρωσικό πύραυλο.
144
00:08:21,843 --> 00:08:27,523
Τελικά, το 1957, πρώτοι οι Ρώσοι έκαναν
επιτυχημένη εκτόξευση.
145
00:08:27,603 --> 00:08:30,923
Γιατί οι Ρώσοι έβαλαν σε τροχιά
μια σπόντα;
146
00:08:31,003 --> 00:08:33,123
Πρώτον, αν δούμε τις ρωσικές λέξεις,
147
00:08:33,203 --> 00:08:36,403
το όνομα του πρώτου δορυφόρου
ήταν Σπούτνικ 1.
148
00:08:36,483 --> 00:08:39,082
-κι οι Ρώσοι…
-Είναι η σπόντα στα ρωσικά;
149
00:08:39,163 --> 00:08:41,962
Όχι, στα ρωσικά σημαίνει "ταξιδιώτης".
150
00:08:42,043 --> 00:08:45,202
Υποθέτω ότι η σπόντα σε τροχιά
θα επιπλέει σε σταγόνες
151
00:08:45,283 --> 00:08:46,763
όπως στο μπάνιο.
152
00:08:47,323 --> 00:08:49,363
Συγγνώμη, να αλλάξω θέμα;
153
00:08:50,203 --> 00:08:55,683
Αμέσως μετά τον Σπούτνικ ήρθε αυτό
το διαστημικό σκυλί γνωστό ως Λάικα,
154
00:08:55,763 --> 00:08:58,763
που εκτοξεύτηκε στο διάστημα
τον Νοέμβριο 1957.
155
00:08:59,323 --> 00:09:00,803
Τι απέγινε η Λάικα;
156
00:09:00,883 --> 00:09:04,723
Θα της έδωσαν ένα κόκκαλο
και ένα χάδι στην κοιλίτσα όταν γύρισε.
157
00:09:04,803 --> 00:09:07,563
Δυστυχώς, η Λάικα δεν επέστρεψε ποτέ
158
00:09:07,643 --> 00:09:13,523
επειδή υπερθερμάνθηκε
λίγο μετά την εκτόξευση και πέθανε.
159
00:09:13,603 --> 00:09:15,083
Δεν το πιστεύω!
160
00:09:15,163 --> 00:09:17,043
Δυστυχώς έτσι έγινε…
161
00:09:17,123 --> 00:09:20,403
Την έβαλαν σε μια πτήση χωρίς επιστροφή.
162
00:09:20,483 --> 00:09:22,123
Υπάρχει ένας νεκρός σκύλος στο διάστημα!
163
00:09:22,203 --> 00:09:25,523
Άρα υπάρχει ένας νεκρός σκύλος
πίσω από κάθε λήψη
164
00:09:25,603 --> 00:09:28,203
κάθε ταινίας για το διάστημα
όπως το Star Wars;
165
00:09:28,283 --> 00:09:31,643
-Δεν θα έλεγα…
-Υπάρχουν νεκρά σκυλιά στο Star Wars!
166
00:09:31,723 --> 00:09:33,363
Απαράδεκτο.
167
00:09:33,443 --> 00:09:37,443
Τελικά ο δορυφόρος της Λάικα κάηκε
στην ατμόσφαιρα της Γης,
168
00:09:37,523 --> 00:09:39,363
αλλά έγινε αφού είχε πεθάνει.
169
00:09:39,443 --> 00:09:43,563
Όπως είπα, πέθανε
λίγες ώρες μετά την εκτόξευση.
170
00:09:43,643 --> 00:09:46,843
Μπορούμε να κρατήσουμε
ενός λεπτού σιγή για τη Λάικα;
171
00:09:58,883 --> 00:10:00,363
Εντάξει.
172
00:10:06,523 --> 00:10:08,443
Υπάρχει ένας νεκρός σκύλος στο διάστημα!
173
00:10:09,083 --> 00:10:13,283
Πέρα από τον αγώνα του διαστήματος,
οι απλοί Ρώσοι είχαν δύσκολη ζωή,
174
00:10:13,363 --> 00:10:19,163
ενώ αντίθετα οι Αμερικανοί έμοιαζαν
να ζουν με ανέμελη πολυτέλεια και καπέλα.
175
00:10:19,243 --> 00:10:21,563
Ήταν αληθινή η δεκαετία του 1950;
176
00:10:22,443 --> 00:10:24,603
Ναι, απόλυτα αληθινή.
177
00:10:24,683 --> 00:10:28,283
Είμαστε σίγουροι;
Μοιάζει στημένη όταν τη βλέπεις.
178
00:10:28,363 --> 00:10:32,603
Όλο άντρες με καπέλα
και χαμογελαστές νοικοκυρές σε κουζίνες.
179
00:10:32,683 --> 00:10:37,003
Ήταν αληθινοί αυτοί οι άνθρωποι;
Πραγματικά συνέβαιναν αυτά;
180
00:10:37,083 --> 00:10:39,603
Πολλά έγιναν
όπως τα βλέπεις στις διαφημίσεις.
181
00:10:40,163 --> 00:10:45,483
Η Chevrolet του '55 είναι χαμηλότερη,
πλατύτερη και μακρύτερη.
182
00:10:45,563 --> 00:10:49,963
Η δημοφιλέστερη τηλεοπτική σειρά το '50
ήταν οι Διαφημίσεις.
183
00:10:50,043 --> 00:10:53,443
Μιλούσαν για μια γυναίκα κι έναν άντρα
που ήθελαν κάτι
184
00:10:53,523 --> 00:10:55,883
και μετά το αγόραζαν κι ήταν χαρούμενοι.
185
00:10:55,963 --> 00:10:59,443
Το πρώτο παράδειγμα
αφηγηματικής δομής τριών πράξεων.
186
00:10:59,523 --> 00:11:02,283
-Καταπληκτικό!
-Σωστά!
187
00:11:02,363 --> 00:11:05,803
Οι διαφημίσεις είχαν τόση επιρροή
που έκαναν τους τηλεθεατές
188
00:11:05,883 --> 00:11:08,603
να θέλουν να γίνουν
το άτομο που αγόραζε πράγματα.
189
00:11:09,363 --> 00:11:12,283
Δούλευαν σκληρά για να αγοράσουν ένα αμάξι
190
00:11:12,363 --> 00:11:14,963
για να πηγαίνουν στα μαγαζιά
και να ψωνίζουν,
191
00:11:15,043 --> 00:11:19,123
και το πλήρωναν συνεχίζοντας να δουλεύουν
κι έτσι ένιωθαν χάλια.
192
00:11:19,203 --> 00:11:22,523
Γι' αυτό αγόραζαν κι άλλα
για να φτιάξει το κέφι τους,
193
00:11:22,603 --> 00:11:24,563
και ξαναδούλευαν για να τα πληρώσουν.
194
00:11:24,643 --> 00:11:26,883
-Καταπληκτικό!
-Σωστά!
195
00:11:26,963 --> 00:11:29,283
Τη μόνη ώρα που δεν δούλευαν ή αγόραζαν,
196
00:11:29,363 --> 00:11:31,603
έβλεπαν τηλεόραση.
197
00:11:31,683 --> 00:11:34,963
Στα τηλεοπτικά κύματα γεννήθηκε
μια νέα κουλτούρα:
198
00:11:35,043 --> 00:11:39,403
η ποπ κουλτούρα, όχι σαν την κανονική
με τους πίνακες και τον Μπετόβεν.
199
00:11:39,483 --> 00:11:42,203
Τέτοια άρεσαν στον κόσμο.
200
00:11:42,763 --> 00:11:47,123
Για δεκαετίες, πρωτοπόροι μαύροι
καλλιτέχνες συνεργάστηκαν
201
00:11:47,203 --> 00:11:51,963
για να φτιάξουν ένα νέο μουσικό είδος
που οι λευκοί θα πέρναγαν για δικό τους.
202
00:11:52,043 --> 00:11:56,443
Γιατί λένε ότι ο Έλβις Πρίσλεϊ
ιδιοποιήθηκε τη λευκή μουσική;
203
00:11:57,083 --> 00:12:01,843
Δεν λένε αυτό.
Λένε ότι ιδιοποιήθηκε τη μαύρη μουσική.
204
00:12:01,923 --> 00:12:06,803
Ήταν λευκός που τραγουδούσε
μουσική μαύρης προέλευσης.
205
00:12:06,883 --> 00:12:09,883
Έπρεπε να απολογηθεί στα σόσιαλ;
206
00:12:09,963 --> 00:12:12,483
Όχι, επειδή τότε δεν υπήρχαν σόσιαλ.
207
00:12:12,563 --> 00:12:16,683
-Γιατί δεν απολογείται τώρα;
-Επειδή έχει πεθάνει.
208
00:12:16,763 --> 00:12:21,683
Και τώρα ιδιοποιείται το στιλ των νεκρών;
Τον αρχικλέφταρο!
209
00:12:21,763 --> 00:12:25,123
Αφού ξεπέρασε τη φτώχεια του
κι ένα πρόβλημα στον γοφό,
210
00:12:25,203 --> 00:12:27,643
ο Έλβις επωφελήθηκε από τα ΜΜΕ,
211
00:12:27,723 --> 00:12:31,803
που τον μετέδιδαν σε κοινό
εκατομμυρίων με ευπρεπή τρόπο.
212
00:12:31,883 --> 00:12:36,443
Γιατί ήταν τόσο επικίνδυνο να δείχνουν
τον Έλβις από τη μέση και κάτω;
213
00:12:36,523 --> 00:12:40,523
Ήταν γυμνός σαν ένα διεστραμμένο
σε κλήση στο Zoom;
214
00:12:40,603 --> 00:12:41,843
Δεν ήταν γυμνός.
215
00:12:41,923 --> 00:12:47,323
Κουνούσε τους γοφούς τους πολύ
με σεξουαλικό τρόπο.
216
00:12:47,403 --> 00:12:49,563
Και υπήρχε ανησυχία
217
00:12:49,643 --> 00:12:55,163
ότι οι νεαρές ίσως άναβαν με τον Έλβις.
218
00:12:55,243 --> 00:12:57,483
Πολύ σεμνότυφοι δεν ήταν οι άνθρωποι τότε;
219
00:12:57,563 --> 00:13:00,563
Αν έβλεπαν το πέος του,
μάλλον θα πάθαιναν συγκοπή.
220
00:13:01,323 --> 00:13:04,923
Μάλλον. Δεν νομίζω να τα κατάφερναν…
221
00:13:05,923 --> 00:13:06,843
Θεέ μου.
222
00:13:06,923 --> 00:13:10,123
Δεν είναι αστείο.
Πού το βρίσκεις το αστείο;
223
00:13:10,203 --> 00:13:13,203
Αν έβλεπαν το πέος του,
θα πάθαιναν συγκοπή.
224
00:13:13,283 --> 00:13:17,323
Δεν είναι για γέλια.
Εδώ μιλάμε για ανθρώπινες ζωές.
225
00:13:17,403 --> 00:13:20,563
Ο Έλβις ήταν τόσο επικίνδυνα εκρηκτικός,
226
00:13:20,643 --> 00:13:23,763
ώστε επιτάχθηκε από τον στρατό
για στρατιωτική χρήση.
227
00:13:24,723 --> 00:13:27,243
Δεν είναι να απορείς,
αν σκεφτούμε τι γινόταν.
228
00:13:28,043 --> 00:13:32,643
Ρωσία κι Αμερική έφτιαχναν
τεράστια πυρηνικά οπλοστάσια,
229
00:13:33,203 --> 00:13:36,323
αρκετά για να καταστρέψουν τον πλανήτη
αρκετές φορές,
230
00:13:36,403 --> 00:13:38,483
αν αστοχούσαν την πρώτη.
231
00:13:38,563 --> 00:13:41,403
Ο πλανήτης έμοιαζε να πηγαίνει
για τον Τρίτο Παγκόσμιο
232
00:13:41,483 --> 00:13:45,843
και στις αρχές του '60
έφτασε στο χείλος του γκρεμού
233
00:13:45,923 --> 00:13:48,523
και κοίταζε σε άβυσσο χωρίς γυρισμό.
234
00:13:48,603 --> 00:13:50,163
Κρίση!
235
00:13:50,243 --> 00:13:52,723
Ξαφνικά ο κόσμος ξυπνάει
236
00:13:52,803 --> 00:13:55,643
δυσοίωνα στις εφημερίδες
σε όλη την Αμερική…
237
00:13:55,723 --> 00:13:57,603
Στην Κρίση του Κύβου και των Πυραύλων,
238
00:13:57,683 --> 00:14:02,243
ποιο ήταν πιο επικίνδυνο,
οι κύβοι ή οι πύραυλοι;
239
00:14:02,323 --> 00:14:05,443
Εννοείς την κρίση των πυραύλων της Κούβας,
240
00:14:05,523 --> 00:14:08,723
μιας χώρας κοντά στις ακτές των ΗΠΑ,
νότια της Φλόριντα.
241
00:14:08,803 --> 00:14:12,483
Χάλια σχήμα ο κύβος για έναν πύραυλο.
Μοιάζει με τούβλο.
242
00:14:13,563 --> 00:14:18,123
Το 1959, έγινε κομμουνιστική
επανάσταση στην Κούβα.
243
00:14:18,683 --> 00:14:24,483
Ο Φιντέλ Κάστρο ανέβηκε στην εξουσία
κι αμέσως έπιασε φιλίες με τη Ρωσία.
244
00:14:24,563 --> 00:14:29,403
Το 1962, η Αμερική ανακάλυψε
ότι η ΕΣΣΔ θα χρησιμοποιούσε την Κούβα
245
00:14:29,483 --> 00:14:31,323
ως βάση πυρηνικών πυραύλων,
246
00:14:31,403 --> 00:14:35,083
που θα έφταναν στη Φλόριντα σε 20 λεπτά,
247
00:14:35,163 --> 00:14:38,523
αν είχε ευνοϊκό άνεμο
κι έβρισκαν να παρκάρουν.
248
00:14:39,203 --> 00:14:42,403
Ο Αμερικανός πρόεδρος και κούκλος
Τζον Φ'ινγκ Κένεντι
249
00:14:42,483 --> 00:14:46,763
απαίτησε να φύγουν οι πύραυλοι,
αλλιώς ο πόλεμος ήταν αναπόφευκτος.
250
00:14:46,843 --> 00:14:48,923
Ή ακόμα χειρότερα, πιθανός.
251
00:14:49,603 --> 00:14:52,123
Για έξι μέρες
ο κόσμος κρατούσε την αναπνοή του,
252
00:14:52,203 --> 00:14:56,243
άρα μπορεί να πέθαινε από ασφυξία
πριν εκραγούν οι βόμβες.
253
00:14:56,323 --> 00:14:59,603
Στο τέλος, ο Σοβιετικός αυτοκράτορας
Νικίτα Χρουστσόφ
254
00:14:59,683 --> 00:15:02,163
υποχώρησε σαν ντροπιασμένος χέστης,
255
00:15:02,243 --> 00:15:05,243
κι οι πύραυλοί του πήγαν σπίτι
με την ουρά στα σκέλια.
256
00:15:05,323 --> 00:15:07,843
Ο Κένεντι είχε νικήσει.
257
00:15:07,923 --> 00:15:12,043
Ο Τζον Φ. Κένεντι κέρδισε
στην κρίση των πυραύλων της Κούβας.
258
00:15:12,123 --> 00:15:14,763
Και γιατί αυτοπυροβολήθηκε μετά;
259
00:15:15,883 --> 00:15:20,003
Δεν έγινε έτσι. Διαπραγματεύτηκε
μια συμφωνία μετά την κρίση της Κούβας
260
00:15:20,083 --> 00:15:23,083
με τον Σοβιετικό ηγέτη, Νικίτα Χρουστσόφ.
261
00:15:23,163 --> 00:15:27,683
Και μετά δολοφονήθηκε
στο Ντάλας του Τέξας,
262
00:15:27,763 --> 00:15:30,603
το 1963, δυστυχώς.
Αλλά δεν πυροβόλησε αυτός.
263
00:15:30,683 --> 00:15:34,963
Μάλιστα. Είναι ειρωνεία ότι ανησυχούσε
για τους πυραύλους στην Κούβα
264
00:15:35,043 --> 00:15:38,923
ενώ έπρεπε να ανησυχεί
για ένα όπλο στο Τέξας.
265
00:15:39,003 --> 00:15:41,763
Στοίχημα ότι μουντζώθηκε
αφού τον πυροβόλησαν.
266
00:15:41,843 --> 00:15:45,483
Αφού απέφυγε τον Αρμαγεδδώνα,
ο κόσμος διψούσε για αλλαγή
267
00:15:45,563 --> 00:15:48,963
και μια νέα γενιά που ήθελε
μια ευκαιρία για ειρήνη εξεγέρθηκε.
268
00:15:49,043 --> 00:15:50,923
Τα πρότυπά τους δεν ήταν πολιτικοί,
269
00:15:51,003 --> 00:15:55,563
αλλά αντισυμβατικοί μουσικοί
που η δουλειά τους καθόρισε την εποχή.
270
00:15:55,643 --> 00:15:59,003
Οι Rolling Stones ήταν τεράστιοι το '60.
271
00:15:59,083 --> 00:16:02,683
Θα ήταν δίκαιο να πούμε
ότι ήταν οι Beatles της εποχής τους;
272
00:16:02,763 --> 00:16:05,643
Νομίζω ότι ήταν σύγχρονοι.
273
00:16:05,723 --> 00:16:09,523
Δηλαδή υπήρχε πάντα συναγωνισμός
ανάμεσα σε Stones και Beatles.
274
00:16:09,603 --> 00:16:13,003
Σωστά, αλλά οι Beatles ήταν ήδη
ο Elvis της εποχής τους.
275
00:16:13,083 --> 00:16:17,683
Άρα υπάρχει άλλος ένας Beatles.
Μπορούμε να τον δώσουμε στους Stones,
276
00:16:17,763 --> 00:16:20,563
παρόλο που είναι σύγχρονοι;
277
00:16:20,643 --> 00:16:24,003
Νομίζω ότι ο κόσμος έχει
τις προτιμήσεις του
278
00:16:24,083 --> 00:16:27,163
ανάμεσα στο στιλ
των Beatles και των Stones.
279
00:16:27,243 --> 00:16:31,163
Ποιος από τους "Beatles της εποχής τους"
ήταν καλύτερος;
280
00:16:31,243 --> 00:16:33,003
Οι Beatles ένα ή οι Beatles δύο;
281
00:16:33,083 --> 00:16:37,723
Νομίζω ότι οι Beatles ένα είναι
αυτό που προτιμώ… Οι πρώτοι Beatles.
282
00:16:37,803 --> 00:16:39,483
Επόμενη ερώτηση.
283
00:16:39,563 --> 00:16:44,203
από όλες της μπάντες του '60,
ποια ήταν οι The Kinks;
284
00:16:46,043 --> 00:16:49,363
Στο μεταξύ,
ο αγώνας του διαστήματος συνεχιζόταν.
285
00:16:49,883 --> 00:16:51,203
Η NASA ξόδεψε δισεκατομμύρια
286
00:16:51,283 --> 00:16:54,163
κι έφτιαξε έναν ισχυρό πύραυλο
για να πάει στο φεγγάρι
287
00:16:54,243 --> 00:16:57,363
αλλά όχι τόσο ισχυρό
ώστε να εκραγεί όταν θα έφτανε.
288
00:16:58,163 --> 00:17:01,723
Πλήρωμα ήταν ο Νιλ Άρμστρονγκ,
ο Άλαν Άλντα
289
00:17:01,803 --> 00:17:05,243
κι ένας άλλος
που ζήτησε να παραμείνει ανώνυμος.
290
00:17:05,323 --> 00:17:09,523
Στις 20 Ιουλίου 1969,
όλος ο κόσμος έβλεπε τηλεόραση
291
00:17:09,603 --> 00:17:11,243
να δει αν θα εκραγεί η Σελήνη.
292
00:17:11,323 --> 00:17:13,642
Και γιατί δεν έπαιζε κάτι άλλο.
293
00:17:13,723 --> 00:17:15,162
ΠΡΩΤΕΣ ΕΙΚΟΝΕΣ ΑΠΟ ΤΗ ΣΕΛΗΝΗ
294
00:17:15,243 --> 00:17:17,402
Το παγκόσμιο κοινό πρέπει να είχε εκπλαγεί
295
00:17:17,483 --> 00:17:21,642
από τη φρικτή ποιότητα εικόνας,
που ήταν κακή ακόμα και τότε.
296
00:17:21,723 --> 00:17:22,882
Εννοώ, κοιτάξτε.
297
00:17:22,963 --> 00:17:26,523
Μοιάζει να έφυγαν από τη θολούρα
για να ανακόψουν έναν λεκέ.
298
00:17:27,882 --> 00:17:30,243
Ένα μικρό βήμα για τον άνθρωπο,
299
00:17:32,843 --> 00:17:35,923
ένα μεγάλο άλμα για την ανθρωπότητα.
300
00:17:36,763 --> 00:17:40,403
Κι ο ήχος ήταν απαίσιος. Πάντως είπε
301
00:17:40,483 --> 00:17:44,563
είναι ένα μικρό βήμα για τον άνθρωπο,
κι ένα βιονικό για την ανθρωπότητα.
302
00:17:44,643 --> 00:17:46,723
Έτσι διεκδίκησε τη Σελήνη για τον άντρα.
303
00:17:46,803 --> 00:17:50,163
Γι' αυτό απαγορεύεται
η είσοδος εκεί στις γυναίκες.
304
00:17:51,003 --> 00:17:54,203
Η προσσελήνωση ήταν
σπουδαίο κατόρθωμα για τον άνθρωπο,
305
00:17:54,283 --> 00:17:57,803
που ξεπέρασε τα όρια της Γης
και εξερεύνησε τον ουρανό.
306
00:17:57,883 --> 00:18:00,403
Αν υποθέσουμε ότι όλα αυτά συνέβησαν.
307
00:18:00,483 --> 00:18:04,763
Πολλοί στο ίντερνετ λένε
ότι ήταν πλαστή η προσσελήνωση.
308
00:18:05,363 --> 00:18:07,003
Πόσο δίκιο έχουν;
309
00:18:07,083 --> 00:18:09,123
Είναι εντελώς λάθος.
310
00:18:09,203 --> 00:18:14,483
Κανένας ιστορικός δεν έχει αμφισβητήσει
το πρόγραμμα Απόλλων,
311
00:18:14,563 --> 00:18:17,643
επειδή ούτε μία
από τις φερόμενες αποδείξεις
312
00:18:17,723 --> 00:18:22,883
που προτάσσουν οι συνωμοσιολόγοι
δεν έχει αντέξει στον επιστημονικό έλεγχο.
313
00:18:22,963 --> 00:18:26,523
Προφανώς κι είναι ψεύτικη.
Πώς προσσεληνώθηκαν
314
00:18:26,603 --> 00:18:28,283
αν δεν υπάρχει το φεγγάρι;
315
00:18:28,363 --> 00:18:30,763
Τι σε κάνει να το πιστεύεις αυτό;
316
00:18:30,843 --> 00:18:33,363
Δεν υπάρχει. Δεν ξέρω αν έχεις ερευνήσει,
317
00:18:33,443 --> 00:18:37,563
αλλά ο φίλος μου ο Πολ μού έστειλε
ένα βίντεο που τα αποκαλύπτει όλα.
318
00:18:37,643 --> 00:18:42,123
Μπορείς να αποδείξεις
ότι υπάρχει το φεγγάρι; Δεν μπορείς.
319
00:18:42,203 --> 00:18:46,283
Το βλέπουμε στον ουρανό.
Έχουμε στείλει διαστημόπλοια.
320
00:18:46,363 --> 00:18:48,363
Φέραμε δείγματα στη Γη.
321
00:18:48,443 --> 00:18:51,683
Όχι. Δες το βίντεο. Άνοιξε τα μάτια σου.
322
00:18:51,763 --> 00:18:54,443
Θα πιστεύεις και στη νύχτα, σωστά;
323
00:18:54,523 --> 00:18:58,523
Τη ζω, όπως και δισεκατομμύρια ανθρώπων.
324
00:18:58,603 --> 00:19:03,723
Ναι, πιστεύω στη νύχτα.
Πιστεύω ότι όταν περιστρέφεται η Γη,
325
00:19:03,803 --> 00:19:06,083
έχουμε μια σκοτεινή περίοδο
που τη λέμε νύχτα.
326
00:19:06,163 --> 00:19:10,683
Ξύπνα. Τα λέει στο βίντεο. Μας κάνουν
να πιστεύουμε ότι υπάρχει η Σελήνη
327
00:19:10,763 --> 00:19:14,483
και η νύχτα για να μας έχουν σε υπακοή.
328
00:19:14,563 --> 00:19:17,763
Σκέψου το.
Τα μωρά δεν έχουν κατηχηθεί ακόμα,
329
00:19:17,843 --> 00:19:20,043
και ξέρουν ότι δεν υπάρχει νύχτα.
330
00:19:20,123 --> 00:19:22,323
Γι' αυτό ξυπνάνε ουρλιάζοντας.
331
00:19:23,083 --> 00:19:24,683
Πάμε παρακάτω.
332
00:19:26,083 --> 00:19:29,683
Ο αγώνας του διαστήματος τελείωσε.
Κέρδισε η Αμερική.
333
00:19:29,763 --> 00:19:33,603
Και το βραβείο ήταν ο χειρότερος
προορισμός διακοπών της ιστορίας,
334
00:19:33,683 --> 00:19:37,643
και δεν γινόταν να προειδοποιήσουν
γιατί δεν υπήρχε το TripAdvisor.
335
00:19:39,043 --> 00:19:40,723
Αλλά υπήρχε βραβείο παρηγοριάς.
336
00:19:40,803 --> 00:19:46,483
Η καλύτερη φωτογραφία που την έβγαλε
το Απόλλων 8 γνωστή ως Ανατολή της Γης.
337
00:19:46,563 --> 00:19:48,763
Σήμερα βαριέσαι να δεις
338
00:19:48,843 --> 00:19:51,523
ένα ντοκιμαντέρ ορόσημο
για πάνω από οκτώ δεύτερα.
339
00:19:51,603 --> 00:19:54,723
Αλλά τότε, η φωτογραφία
έβαλε τον κόσμο σε σκέψεις.
340
00:19:55,363 --> 00:20:00,043
Όχι μια μικρή σκέψη όπως
"Ωραίο είναι", αλλά μια μεγάλη σκέψη.
341
00:20:00,883 --> 00:20:04,123
Καταλάβαμε
ότι ο πλανήτης μας είναι εύθραυστος.
342
00:20:06,763 --> 00:20:10,203
Το οικολογικό κίνημα πάντα
ήταν δημοφιλές με τους χίπις,
343
00:20:10,283 --> 00:20:13,403
αλλά ο κόσμος τους αγνοούσε
λόγω των ρούχων τους
344
00:20:13,483 --> 00:20:17,403
κι επειδή ήταν πολύ φτιαγμένοι
για να γίνουν κατανοητοί.
345
00:20:17,483 --> 00:20:20,683
Τώρα οι επιστήμονες άρχισαν
να ανησυχούν για τον πλανήτη.
346
00:20:21,443 --> 00:20:23,443
Κανείς δεν τους περνάει για χίπις.
347
00:20:23,523 --> 00:20:26,683
Φορούσαν λευκές μπλούζες και γυαλιά
όταν προειδοποιούσαν.
348
00:20:27,243 --> 00:20:30,043
Αλλά τους αγνοήσαμε,
επειδή φαίνονταν σπασίκλες.
349
00:20:30,123 --> 00:20:32,363
Το πρόβλημα ήταν η πρόοδος.
350
00:20:32,443 --> 00:20:36,603
Όλα τα σύγχρονα γκάτζετ
που μας αρέσουν χρησιμοποιούν ηλεκτρισμό,
351
00:20:37,203 --> 00:20:40,963
που παράγεται από εργοστάσια
με τη χρήση ορυκτών καυσίμων,
352
00:20:41,043 --> 00:20:45,563
που δημιουργεί ένα αέριο, το CO2,
που βγαίνει από τις καμινάδες
353
00:20:45,643 --> 00:20:47,683
και δεν αφήνει τον ουρανό να δουλέψει.
354
00:20:47,763 --> 00:20:50,563
Μια λύση για την περιβαλλοντική ζημιά
355
00:20:50,643 --> 00:20:53,123
ήταν τα πυρηνικά εργοστάσια ενέργειας,
356
00:20:53,203 --> 00:20:56,443
που δεν εκλύουν τέτοια βλαβερά υλικά.
357
00:20:56,523 --> 00:20:59,003
Εκτός κι αν εκραγούν, πράγμα αδύνατον.
358
00:20:59,643 --> 00:21:02,043
Μέχρι που έγινε το 1986 στο Τσερνόμπιλ.
359
00:21:02,843 --> 00:21:07,803
Η ραδιενέργεια από το Τσερνόμπιλ
μετέτρεψε μια τεράστια έκταση σε νεκρή.
360
00:21:07,883 --> 00:21:10,163
Χειρότερα κι από το κέντρο του Ραϊγκέιτ.
361
00:21:10,723 --> 00:21:13,163
Η ραδιενεργός σκόνη μεταφέρθηκε
πολύ μακριά
362
00:21:13,243 --> 00:21:16,003
κι είχε μια απρόβλεπτη παρενέργεια:
363
00:21:16,083 --> 00:21:19,043
έκανε τόσο εύθραυστο
το Τείχος του Βερολίνου,
364
00:21:19,123 --> 00:21:21,843
που άρχισε να καταρρέει.
365
00:21:23,003 --> 00:21:25,723
Απελπισμένοι ντόπιοι όρμησαν
να το βοηθήσουν
366
00:21:25,803 --> 00:21:28,283
και να το βελτιώσουν
με σφυριά και γροθιές.
367
00:21:28,363 --> 00:21:30,083
Ανώφελο.
368
00:21:30,163 --> 00:21:34,483
Μαζί με το τείχος, πέθαινε
κι ο κομμουνισμός. Ο καπιταλισμός κέρδισε
369
00:21:34,563 --> 00:21:37,443
ενώ οι χρηματαγορές υιοθετούν
την παγκοσμιοποίηση
370
00:21:37,523 --> 00:21:41,643
υπό τους ήχους του ύμνου της τέκνο
"Pump Up the Jam".
371
00:21:49,203 --> 00:21:53,283
"Pump Up The Jam" είναι αναγραμματισμός
του "Jam Up The Pump".
372
00:21:56,923 --> 00:22:02,243
Το τραγούδι ακούστηκε πέντε φορές
στην κηδεία του Στάνλεϊ Κιούμπρικ.
373
00:22:05,203 --> 00:22:08,603
Ο πλανήτης των Technotronic,
αποτελείται από 70% νερό.
374
00:22:12,283 --> 00:22:16,723
Αν απομονώσετε τα τύμπανα από το τραγούδι
και τα βάλετε σε κύκλο
375
00:22:16,803 --> 00:22:20,963
ξεκλειδώνει ένα κόλπο που σας επιτρέπει
να περάσετε στέρεες επιφάνειες.
376
00:22:21,803 --> 00:22:25,723
Ξαφνικά, όλοι, εκτός από τους φτωχούς,
έβγαζαν τόσα λεφτά
377
00:22:25,803 --> 00:22:28,043
που δεν υπήρχε χώρος
να αποθηκευτούν σε κέρματα.
378
00:22:28,603 --> 00:22:31,203
Έπρεπε να αποθηκευτούν
σε αριθμούς σε μια οθόνη,
379
00:22:31,283 --> 00:22:34,323
γύρω από άντρες που φωνάζουν
για να μείνουν μέσα.
380
00:22:34,403 --> 00:22:39,283
Για να παρακολουθεί τα λεφτά,
ο κόσμος χρειαζόταν έναν ειδικό άβακα
381
00:22:39,363 --> 00:22:42,523
κι ευτυχώς είχε έναν: τον υπολογιστή.
382
00:22:42,603 --> 00:22:47,403
Σήμερα, οι υπολογιστές είναι παντού,
αλλά κάποτε ήταν σπάνιοι.
383
00:22:47,483 --> 00:22:51,363
Το '50 και το '60,
ένας υπολογιστής έπιανε ένα δωμάτιο.
384
00:22:51,443 --> 00:22:55,883
Το '70, οι μηχανικοί έκαναν
μια φοβερή ανακάλυψη.
385
00:22:55,963 --> 00:22:59,563
Αν ξεφορτώνονταν όλα αυτά
τα άσκοπα φωτάκια και τα καρούλια,
386
00:22:59,643 --> 00:23:02,083
μπορούσαν να μικρύνουν τους υπολογιστές.
387
00:23:02,163 --> 00:23:05,603
Αρκετά μικρούς για να χωράνε
στην άκρη του δαχτύλου.
388
00:23:05,683 --> 00:23:08,963
Ήταν το μικροτσίπ κι ήταν φανταστικό.
389
00:23:09,043 --> 00:23:11,763
Ευχαριστώ. Πάρε τον μικρούλη.
390
00:23:13,283 --> 00:23:15,923
Το μικροτσίπ δεν μπορούσε να κάνει κάτι
391
00:23:16,003 --> 00:23:18,763
αν δεν το έχωνες
σε ένα τέτοιο μεγάλο μηχάνημα.
392
00:23:18,843 --> 00:23:23,043
Αλλά και μόνο σε θέμα χώρου,
ήταν μεγάλη η βελτίωση.
393
00:23:23,123 --> 00:23:25,723
Τώρα που ήταν αρκετά μικροί
για να μπουν σε σπίτι,
394
00:23:25,803 --> 00:23:27,963
πολλοί άνθρωποι ήθελαν έναν.
395
00:23:28,043 --> 00:23:29,763
Έτσι γεννήθηκε το Σίλικον Βάλεϊ.
396
00:23:29,843 --> 00:23:33,923
Η καρδιά των υπολογιστών που η διαμάχη
δύο ανδρών θα την καθόριζε:
397
00:23:34,003 --> 00:23:36,603
του Μπιλ Γκέιτς και του Στιβ Τζομπς.
398
00:23:36,683 --> 00:23:40,323
Μπορεί να έχουν βαρετά ονόματα,
αλλά όσα είπαν ήταν ακόμα πιο βαρετά.
399
00:23:40,403 --> 00:23:42,483
Ο Γκέιτς ίδρυσε τη Microsoft
400
00:23:42,563 --> 00:23:46,243
και τα έπιασε χοντρά με το δυσνόητο,
ανεπίσημο σίκουελ του Ms Pac-Man
401
00:23:46,323 --> 00:23:48,243
που λέγεται MS-DOS.
402
00:23:48,323 --> 00:23:51,003
Ο Τζομπς δημιούργησε την Apple Macintosh,
403
00:23:51,083 --> 00:23:53,683
τον πιο έμφυτα ψωνισμένο υπολογιστή.
404
00:23:54,443 --> 00:23:57,883
Ενώ τα αντίπαλα συστήματά τους
χώριζαν τους χρήστες,
405
00:23:57,963 --> 00:24:00,763
κάτι άλλο προσπαθούσε να τους ενώσει.
406
00:24:00,843 --> 00:24:04,043
Το WWW, ο παγκόσμιος ιστός.
407
00:24:04,723 --> 00:24:07,243
Το ίντερνετ ήταν τόσο μοντέρνο
κι ενδιαφέρον
408
00:24:07,323 --> 00:24:11,483
που έμοιαζε ότι ο άνθρωπος
δεν θα σηκωνόταν ξανά από το γραφείο του.
409
00:24:11,563 --> 00:24:15,163
Τότε, σε μια μνημειώδη παρουσίαση,
410
00:24:15,243 --> 00:24:16,923
ο Στιβ Τζομπς αποκάλυψε ότι ήξερε
411
00:24:17,003 --> 00:24:21,483
πώς να βάλει το ίντερνετ σε ένα φορητό
ορθογώνιο, αλλάζοντας την ιστορία.
412
00:24:21,563 --> 00:24:25,643
Αυτό λέγεται iPhone.
413
00:24:27,203 --> 00:24:32,123
Η επιτυχία του ενέπνευσε άπειρους μιμητές,
σαν αυτό που χρησιμοποιεί η μαμά σας.
414
00:24:32,203 --> 00:24:36,043
Γρήγορα τα smartphones βρίσκονταν παντού,
μάλλον το κοιτάζετε τώρα
415
00:24:36,123 --> 00:24:38,123
αντί για μένα ενώ μιλάω.
416
00:24:38,203 --> 00:24:41,923
Τα smartphones έφεραν επανάσταση
στον τρόπο αλληλεπίδρασης
417
00:24:42,003 --> 00:24:46,283
δίνοντας έναν κοινωνικά αποδεκτό τρόπο
να αγνοούμε τους πάντες γύρω μας.
418
00:24:46,363 --> 00:24:50,283
Δεν είμαστε μοναχικοί. Χάρη στα σόσιαλ,
είναι πανεύκολο και γρήγορο
419
00:24:50,363 --> 00:24:52,083
να συνδεθείς με άπειρους
420
00:24:52,163 --> 00:24:57,323
πάνω σε κάτι απλό όπως η φωτογραφία
μιας γάτας ή στο ντρόπιασμα ενός αγνώστου.
421
00:24:57,403 --> 00:25:01,923
Είναι προφανές γιατί το smartphone
έγινε η δημοφιλέστερη εφεύρεση του αιώνα.
422
00:25:02,003 --> 00:25:03,843
Είναι απίστευτα προηγμένο.
423
00:25:03,923 --> 00:25:07,363
Και ταυτόχρονα τόσο απλό
που και παιδί το φτιάχνει.
424
00:25:07,443 --> 00:25:10,883
Και όχι ένα, αλλά κάπου 50 τέτοια την ώρα,
425
00:25:10,963 --> 00:25:14,043
αν θέλει να αποφύγει
άλλη μια νύχτα τιμωρίας.
426
00:25:14,123 --> 00:25:18,043
Δυστυχώς, ο Στιβ Τζομπς πέθανε
πριν δει την επιτυχία της Apple,
427
00:25:18,123 --> 00:25:21,003
πέρα από τα πρώτα δισεκατομμύρια.
428
00:25:21,083 --> 00:25:23,643
Ενώ πέθαινε,
έβαλε τους μηχανικούς του να υποσχεθούν
429
00:25:23,723 --> 00:25:27,003
ότι θα άλλαζαν το βύσμα του handsfree
κάθε τρία χρόνια,
430
00:25:27,083 --> 00:25:29,443
και μετά ανέβηκε στο Cloud.
431
00:25:30,723 --> 00:25:36,323
Στο μεταξύ, ο Γκέιτς ξόδευε τα λεφτά του
εξαλείφοντας την ελονοσία.
432
00:25:38,243 --> 00:25:41,723
Αλλά παρά την απόλυτη αποτυχία
της Apple και της Microsoft,
433
00:25:41,803 --> 00:25:44,483
οι υπολογιστές συνεχίζουν ακάθεκτοι.
434
00:25:45,003 --> 00:25:48,243
Κάποιοι λένε ότι πάμε
για τη λεγόμενη μοναδικότητα,
435
00:25:48,323 --> 00:25:51,643
όπου η τεχνητή νοημοσύνη γίνεται
πανέξυπνη για το καλό μας.
436
00:25:52,243 --> 00:25:55,123
Αν και κάποιοι πιστεύουν
ότι έχει ήδη συμβεί
437
00:25:55,203 --> 00:26:00,643
κι ότι όλος ο ανθρώπινος πολιτισμός
υπάρχει μόνο σε έναν εξομοιωτή.
438
00:26:01,443 --> 00:26:04,123
Πώς ξέρουμε ότι δεν είμαστε σε εξομοιωτή;
439
00:26:04,203 --> 00:26:06,763
Δεν το ξέρουμε.
Υπάρχουν πολλοί έξυπνοι άνθρωποι
440
00:26:06,843 --> 00:26:10,563
που το θεωρούν δυνατόν
να ζούμε σε εξομοιωτή.
441
00:26:10,643 --> 00:26:12,963
Αν αυτό είναι εξομοίωση,
442
00:26:13,043 --> 00:26:15,923
γιατί με βάζει ο υπολογιστής
να σε ρωτήσω αυτό;
443
00:26:18,083 --> 00:26:21,483
Έτσι όπως το βλέπω εγώ,
444
00:26:21,563 --> 00:26:23,803
κάνεις μια ερώτηση,
445
00:26:23,883 --> 00:26:27,483
οπότε θα μπορούσα να φανταστώ
ότι σε ελέγχει ένας υπολογιστής,
446
00:26:27,563 --> 00:26:30,723
ενώ εσύ νιώθεις ότι έχεις ελεύθερη βούληση
447
00:26:30,803 --> 00:26:32,803
και κάνεις μόνη σου τις ερωτήσεις.
448
00:26:32,883 --> 00:26:35,563
Γιατί πρέπει να έρθω
και να το γυρίσω αυτό;
449
00:26:35,643 --> 00:26:38,963
Δεν μπορεί να το δείξει
ο υπολογιστής στην τηλεόραση σε εξομοίωση,
450
00:26:39,043 --> 00:26:40,763
ή εκεί βρίσκομαι;
451
00:26:40,843 --> 00:26:43,963
Υπάρχω αλήθεια; Γιατί συμβαίνει αυτό;
452
00:26:44,043 --> 00:26:48,323
Γιατί δεν είμαι εγώ σε μια λούπα
να τρώω ένα εκλέρ σοκολάτας;
453
00:26:48,403 --> 00:26:50,723
Όπως σε ένα GIF. Θα άλλαζα θέση με αυτό.
454
00:26:52,083 --> 00:26:56,883
Μήπως οι άνθρωποι στα GIF
βρίσκονται σε εξομοιωτή;
455
00:26:57,403 --> 00:27:02,123
Αυτό τους συνέβη;
Πού μπαίνουν οι σφήκες στην εξομοίωση;
456
00:27:02,683 --> 00:27:06,883
-Δεν είμαι σίγουρος πώς…
-Συγγνώμη, είναι πολλά και δύσκολα, έτσι;
457
00:27:12,243 --> 00:27:16,083
Σε αυτήν τη σειρά, σας πήγαμε
από τις πρωτόγονες απαρχές μας
458
00:27:16,163 --> 00:27:19,803
στη θρησκευτική αφύπνιση,
τις πολιτισμικές εκρήξεις
459
00:27:19,883 --> 00:27:22,563
και τα μεγάλα επιστημονικά επιτεύγματα.
460
00:27:22,643 --> 00:27:26,963
Αυτήν τη στιγμή, το ανθρώπινο γένος
είναι διχασμένο σε ένα σταυροδρόμι,
461
00:27:27,043 --> 00:27:29,523
αντιμέτωπο με ένα αβέβαιο μέλλον.
462
00:27:29,603 --> 00:27:32,323
Θα ανταποκριθούμε στην πρόκληση
της κλιματικής αλλαγής;
463
00:27:32,403 --> 00:27:33,923
Ή στο αντίθετο;
464
00:27:34,003 --> 00:27:37,083
Θα μάθουν οι υπολογιστές να μας σβήνουν;
465
00:27:37,163 --> 00:27:41,123
Κι αν το κάνουν, πώς θα βγούμε
από τον κάδο ανακύκλωσης;
466
00:27:41,203 --> 00:27:45,123
Θα μάθουν οι άνθρωποι να συνυπάρχουν
ειρηνικά με τον εαυτό τους;
467
00:27:45,203 --> 00:27:47,803
Ή μήπως όλοι μας τώρα
468
00:27:47,883 --> 00:27:53,283
ζούμε τις τελευταίες ώρες,
λεπτά και δεύτερα του πολιτισμού;
469
00:27:53,363 --> 00:27:55,483
Ή μήπως όχι, δεν ξέρω.
470
00:27:55,563 --> 00:27:57,083
Ούτε κι εσείς.
471
00:27:57,163 --> 00:28:02,283
Αλλά ό,τι κι αν συμβεί,
θα γίνει πρώτα εδώ, στη Γη.
472
00:28:03,483 --> 00:28:05,323
Ωραία, πολύ καλό, το 'χουμε.
473
00:28:05,403 --> 00:28:07,003
-Ναι;
-Ναι. Ευχαριστώ.
474
00:28:07,083 --> 00:28:09,003
-Αυτό ήταν;
-Ναι. Πολύ καλό.
475
00:28:09,083 --> 00:28:10,643
-Δηλαδή τελειώσαμε;
-Ναι.
476
00:28:10,723 --> 00:28:14,923
Τέλεια. Σίγουρα μπορείς να κάνεις
να φαίνεται ότι πήγα σε αυτά τα μέρη;
477
00:28:15,003 --> 00:28:16,883
-Ναι. Μην ανησυχείς.
-Αλήθεια;
478
00:28:16,963 --> 00:28:20,003
Το κάνουμε σε υπολογιστή μετά.
Είναι φοβερά σήμερα.
479
00:28:20,083 --> 00:28:21,923
Τέλεια, τα λέμε. Γεια!
480
00:28:22,003 --> 00:28:24,483
Παιδιά, τελειώσαμε, ευχαριστώ. Γεια!
481
00:28:25,203 --> 00:28:27,083
Νομίζω ότι ήταν πολύ καλό.
482
00:28:27,603 --> 00:28:29,603
Ωραία. Ευχαριστώ.