1 00:00:06,043 --> 00:00:09,763 Την τελευταία φορά, σε 29 ενημερωτικά αλλά και προσβάσιμα λεπτά, 2 00:00:09,843 --> 00:00:13,883 είδαμε πώς μια σειρά επιτευγμάτων οδήγησε στον σύγχρονο κόσμο 3 00:00:13,963 --> 00:00:18,523 και τη δημιουργία ενός τόσο ισχυρού όπλου που τα κάνει όλα μια λευκή, καυτή μαλακία. 4 00:00:18,603 --> 00:00:22,563 Αυτό ήταν ένα μέρος της ιστορίας. Το επόμενο μέρος αρχίζει τώρα. 5 00:00:23,243 --> 00:00:25,003 Είναι 1945. 6 00:00:25,083 --> 00:00:28,923 Μόλις έχει πέσει η ατομική βόμβα. Ο κόσμος είναι κατεστραμμένος. 7 00:00:29,003 --> 00:00:31,603 Η κλωνοποίηση του Χίτλερ έχει αρχίσει. 8 00:00:31,683 --> 00:00:33,603 Το μέλλον έδειχνε αβέβαιο 9 00:00:33,683 --> 00:00:37,202 και πλησίαζε όλο και περισσότερο, όπως κάνει πάντα. 10 00:00:38,163 --> 00:00:41,323 Όμως αυτό το μέλλον δεν θα έμοιαζε με κανένα άλλο. 11 00:00:41,403 --> 00:00:45,683 Ένα μέλλον με ανθρώπους στο φεγγάρι και ροκ σταρ, μπίζνες κι ελεύθερο έρωτα, 12 00:00:45,763 --> 00:00:47,483 υπολογιστές και το διαδίκτυο. 13 00:00:47,563 --> 00:00:50,563 Ένα ρομπότ ταξίδεψε στον χρόνο για να σκοτώσει τη Σάρα Κόνορ. 14 00:00:50,643 --> 00:00:52,923 Αλλά αυτό έγινε μόνο στην ταινία. 15 00:00:53,003 --> 00:00:56,963 Ο σύγχρονος πολιτισμός είχε φτάσει, αλλά η σύγκρουση κοσμοθεωριών 16 00:00:57,043 --> 00:01:00,203 έδειξε ότι η απειλή για ανοιχτή σύγκρουση δεν έφυγε ποτέ. 17 00:01:00,283 --> 00:01:03,883 Μήπως οι νέες τηλεπικοινωνίες μας βοηθούσαν να τα βρούμε; 18 00:01:03,963 --> 00:01:05,803 Ή μήπως όχι; 19 00:01:05,883 --> 00:01:07,963 Μήπως έπρεπε να υπάρχουν δύο σόσιαλ, 20 00:01:08,043 --> 00:01:11,323 ένα για τους σωστούς κι ένα γι' αυτούς που κάνουν λάθος; 21 00:01:11,403 --> 00:01:15,283 Ξέρω πολλούς που θα έβαζα στο δεύτερο. Μαλάκες. 22 00:01:15,363 --> 00:01:19,123 Ελάτε μαζί μου στο τελευταίο μέρος της ανθρώπινης ύπαρξης, 23 00:01:19,203 --> 00:01:21,843 καθώς ανακαλύπτω πώς βρεθήκαμε εδώ που είμαι 24 00:01:21,923 --> 00:01:26,723 και πού θα πάμε αύριο, που την ώρα της βιντεοσκόπησης είναι Τετάρτη. 25 00:01:26,803 --> 00:01:29,923 Όποτε κι αν έρθει το μέλλον, θα γίνει εδώ, 26 00:01:30,003 --> 00:01:33,883 σ' ένα εύθραυστο παιχνιδάκι που μου συστήθηκε ως Γη. 27 00:01:34,963 --> 00:01:36,843 Χάλια τα μαλλιά μου. 28 00:01:43,963 --> 00:01:47,043 Η ΓΗ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΑΝΚ 29 00:01:48,643 --> 00:01:50,683 ΠΕΜΠΤΟ ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ: ΟΙ ΠΌΛΕΜΟΙ ΤΩΝ ΚΌΣΜΩΝ; 30 00:01:50,763 --> 00:01:53,843 Ρωσία. Μια αχανής έκταση στην ανατολή. 31 00:01:53,923 --> 00:01:56,723 Πρώτη φορά την αναφέρουμε στη σειρά, 32 00:01:56,803 --> 00:01:58,963 αλλά εκεί βρισκόταν πάντα. 33 00:01:59,963 --> 00:02:03,683 Στις αρχές του 20ού αιώνα η Ρωσία ήταν μια αχανής αυτοκρατορία, 34 00:02:03,763 --> 00:02:06,723 όπως είναι σήμερα η Marvel Cinematic Universe. 35 00:02:07,803 --> 00:02:11,803 Ο μέσος Ρώσος ήταν χωρικός, αλλά ονειρευόταν να γίνει άνθρωπος. 36 00:02:11,883 --> 00:02:13,723 Κατά προτίμηση πλούσιος. 37 00:02:13,802 --> 00:02:16,923 Επειδή ενώ οι Ρώσοι χωρικοί ζούσαν πάμφτωχοι, 38 00:02:17,003 --> 00:02:19,563 οι πλούσιοι ζούσαν στην Αγία Πετρούπολη. 39 00:02:19,643 --> 00:02:25,083 Ο κορυφαίος Ρώσος λεγόταν τσάρος Νικόλαος που στα ρώσικα σημαίνει βασιλιάς Νικόλαος. 40 00:02:25,163 --> 00:02:27,763 Είχε δικαίωμα να κυβερνά σαν δικτάτορας, 41 00:02:27,843 --> 00:02:31,723 αλλά μου είπαν να πω ότι δεν είναι έτσι σήμερα η Ρωσία. 42 00:02:31,803 --> 00:02:35,843 Ένας τέτοιος κόσμος όπου οι μάζες μοχθούν για ψίχουλα 43 00:02:35,923 --> 00:02:37,803 ενώ μια μικρή ελίτ πλουτίζει, 44 00:02:37,883 --> 00:02:42,163 φαίνεται τόσο φανερά άδικο και αδιανόητο για εμάς σήμερα, 45 00:02:42,243 --> 00:02:45,603 που ούτε μπορούμε να φανταστούμε πώς ήταν. 46 00:02:45,683 --> 00:02:48,083 Ένας άντρας που πίστευε ότι ήταν άιν μάτσο σκατούλεν 47 00:02:48,163 --> 00:02:50,523 ήταν ο Γερμανός διανοητής Καρλ Μαρξ. 48 00:02:50,603 --> 00:02:53,643 Δεν φαίνεται εύκολα, αλλά αν κοιτάξετε προσεκτικά, 49 00:02:53,723 --> 00:02:55,923 θα δείτε ότι είχε γενειάδα. 50 00:02:56,483 --> 00:02:58,323 Επίσης, ο Μαρξ είχε ένα όραμα 51 00:02:58,403 --> 00:03:01,763 και το έγραψε στο βιβλίο Ο πιο συνηθισμένος άνθρωπος στο Φέστο. 52 00:03:01,843 --> 00:03:04,283 Σήμερα, είναι από αυτά που συζητάνε οι επιστήμονες, 53 00:03:04,363 --> 00:03:07,323 αλλά κανείς δεν διαβάζει. Όπως κι όλα τα βιβλία. 54 00:03:07,403 --> 00:03:09,163 Αλλά τότε ήταν επιτυχία, 55 00:03:09,243 --> 00:03:12,963 ιδιαίτερα δημοφιλές ανάμεσα στους αντικαπιταλιστές 18 με 35, 56 00:03:13,043 --> 00:03:15,123 την επαναστατική μερίδα πληθυσμού. 57 00:03:15,203 --> 00:03:19,483 Ένας Ρώσος που διάβασε το βιβλίο ήταν ο άνθρωπος αυτής της φωτογραφίας, 58 00:03:19,563 --> 00:03:21,643 ο Βλαντίμιρ Ίλιτς Τζον Λένον. 59 00:03:21,723 --> 00:03:24,363 Ο Λένιν φαντάστηκε έναν κόσμο ακτήμονα. 60 00:03:24,443 --> 00:03:27,883 Αναρωτιέμαι αν μπορείς, τίποτα για να σκοτώσεις ή να πεθάνεις, 61 00:03:27,963 --> 00:03:29,643 μια πανανθρώπινη αδελφότητα. 62 00:03:29,723 --> 00:03:32,683 Θέλησε να το πραγματοποιήσει με μια βίαιη εξέγερση. 63 00:03:34,243 --> 00:03:36,403 Η ευκαιρία ήρθε το 1917. 64 00:03:37,163 --> 00:03:41,683 Λόγω της έλλειψης τροφίμων, ο κόσμος άρχισε να εξεγείρεται για το ψωμί. 65 00:03:42,363 --> 00:03:45,563 Ο Λένιν κι οι ακόλουθοί του χάκαραν τα Χειμερινά Ανάκτορα 66 00:03:45,643 --> 00:03:47,603 κι ανέβασαν κομμουνιστική κυβέρνηση. 67 00:03:48,603 --> 00:03:54,043 Η Ρωσία άλλαξε το όνομά της σε ΕΣΣΔ, ή και Σοβιετική Ένωση. 68 00:03:54,123 --> 00:03:56,283 Τι είναι το Σοβιετικό Κρεμμύδι; 69 00:03:56,363 --> 00:03:58,923 Νομίζω ότι έχεις παρανοήσει 70 00:03:59,003 --> 00:04:00,883 και εννοείς τη Σοβιετική Ένωση. 71 00:04:00,963 --> 00:04:04,163 Όχι, κρεμμύδι είναι. Το είδα σε ένα χαρτάκι. 72 00:04:04,243 --> 00:04:07,123 Θα γράφτηκε λάθος ή δεν μπορείς να διαβάσεις καλά. 73 00:04:07,203 --> 00:04:10,403 Αλλά νομίζω ότι εννοείς τη Σοβιετική Ένωση. 74 00:04:10,483 --> 00:04:13,203 ή την Ένωση Σοβιετικών Σοσιαλιστικών Δημοκρατιών. 75 00:04:13,283 --> 00:04:16,243 Δεν θέλω να είμαι αγενής, αλλά με πατρονάρεις. 76 00:04:16,323 --> 00:04:18,723 Μπορούμε να μείνουμε στο σοβιετικό κρεμμύδι; 77 00:04:18,803 --> 00:04:19,643 Εντάξει. 78 00:04:19,723 --> 00:04:21,322 Τι ακριβώς ήταν; 79 00:04:21,403 --> 00:04:24,002 Αν δεν ξέρεις, δεν πειράζει. Δεν θα σε κρίνω. 80 00:04:24,562 --> 00:04:30,563 Αν θες να μιλήσουμε για τα ρωσικά σοβιετικά λαχανικά, μπορούμε. 81 00:04:30,643 --> 00:04:32,723 Ήταν μια βαθιά αγροτική χώρα. 82 00:04:32,803 --> 00:04:36,763 Υπήρχαν πολλά κρεμμύδια, πολλές πατάτες και άλλα. 83 00:04:36,843 --> 00:04:39,043 -Ρέβες είχαν; -Νομίζω πως ναι. 84 00:04:39,123 --> 00:04:42,883 Φτηνές, εύκολες στην καλλιέργεια, ανθεκτικές, ωραίες για βραστό. 85 00:04:42,963 --> 00:04:46,003 Πώς και ξέρεις τόσα για τα λαχανικά; 86 00:04:46,083 --> 00:04:48,283 Έχεις χωράφι; 87 00:04:49,083 --> 00:04:51,603 Το 1924, ο Λένιν άφησε την μπάντα 88 00:04:51,683 --> 00:04:55,483 για να επικεντρωθεί σε μια μεταθανάτια ζωή στην οποία δεν πίστευε. 89 00:04:55,563 --> 00:04:58,403 Τη θέση του Λένιν πήρε ο Γιόζεφ Στάλιν, 90 00:04:58,483 --> 00:05:00,643 που ήταν υπεύθυνος μιας ανελέητης καταστολής 91 00:05:00,723 --> 00:05:03,803 που σκότωσε, οδήγησε σε λιμό ή εξόρισε εκατομμύρια ανθρώπους. 92 00:05:03,883 --> 00:05:06,483 Αν και είχε ένα φιλικό μουστάκι. 93 00:05:10,283 --> 00:05:13,003 Κομμουνισμός και καπιταλισμός είναι φυσικοί εχθροί, 94 00:05:13,083 --> 00:05:15,323 όπως άντρες και γυναίκες, σκύλοι και γάτες. 95 00:05:15,923 --> 00:05:18,683 Αλλά Ρωσία κι Αμερική είχαν παραμερίσει τις διαφορές τους, 96 00:05:18,763 --> 00:05:22,483 λόγω του κοινού συμφέροντος για τη νίκη στον Β' Παγκόσμιο. 97 00:05:23,083 --> 00:05:28,003 Το τέλος του πολέμου οδήγησε σε πολλές ασπρόμαυρες γιορτές, 98 00:05:28,083 --> 00:05:31,723 αφού ο κόσμος άφησε πίσω του χρόνια συγκρούσεων κι έχθρας. 99 00:05:31,803 --> 00:05:37,043 Αλλά πίσω από αυτές τις ντεμοντέ γιορτές, έβραζαν τα προβλήματα. 100 00:05:37,123 --> 00:05:40,083 Δεν είχαν κακούς για να ανατινάξουν ή να σκοτώσουν, 101 00:05:40,163 --> 00:05:42,843 κι έτσι Δύση κι Ανατολή υποψιάζονταν η μία την άλλη. 102 00:05:42,923 --> 00:05:45,643 Ήταν η αρχή μιας νέας σύγκρουσης: 103 00:05:45,723 --> 00:05:47,603 του Παγκόσμιου Ψυχρού Πολέμου. 104 00:05:48,523 --> 00:05:51,203 Πολύ περίπλοκος δεν είναι ο Ψυχρός Πόλεμος; 105 00:05:51,283 --> 00:05:54,083 Αξίζει να τον αναφέρουμε 106 00:05:54,163 --> 00:05:56,443 ή μπορούμε να τον παραλείψουμε; 107 00:05:57,243 --> 00:05:59,683 Καθορίζει το δεύτερο μισό του 20ού αιώνα 108 00:05:59,763 --> 00:06:03,283 -άρα θα πρέπει να περιληφθεί. -Καλά, εντάξει. 109 00:06:03,843 --> 00:06:06,203 Καθώς επεκτεινόταν η Σοβιετική Ένωση 110 00:06:06,283 --> 00:06:09,523 η εχθρότητα μεταξύ Ανατολής και Δύσης βάθαινε. 111 00:06:09,603 --> 00:06:13,123 Το σύμβολο του διαχωρισμού ήταν το Τείχος του Βερολίνου, 112 00:06:13,203 --> 00:06:15,203 ένα είδος διαζυγίου από τούβλα. 113 00:06:15,923 --> 00:06:18,523 Υπήρχε μια τρομερή ατμόσφαιρα δυσπιστίας, 114 00:06:18,603 --> 00:06:21,563 όπως είχα με τον πρώην μου όταν είδα 28 κλήσεις 115 00:06:21,643 --> 00:06:24,923 από μια επαφή με ετικέτα "Κλόντια Βυζού" στο τηλέφωνό του. 116 00:06:25,003 --> 00:06:29,403 Μου είπε ότι ήταν από το γυμναστήριο κι ότι ήταν το αληθινό της όνομα. 117 00:06:29,483 --> 00:06:32,883 Λυπάμαι, Σον, δεν το έχαψα τότε και δεν το χάβω τώρα. 118 00:06:32,963 --> 00:06:34,563 Ελπίζω να είναι καλά η μαμά σου. 119 00:06:35,523 --> 00:06:38,563 Υπήρχε τόση παράνοια μεταξύ Ανατολής και Δύσης, 120 00:06:38,643 --> 00:06:42,643 που άρχισαν να κατασκοπεύουν η μία την άλλη, να μαζεύουν πυρηνικά 121 00:06:42,723 --> 00:06:45,523 και να κάνουν πολέμους δια αντιπροσώπου. 122 00:06:45,603 --> 00:06:51,403 Η Ρωσία κι η Αμερική έβαζαν άλλους να πολεμήσουν στη θέση τους. 123 00:06:51,483 --> 00:06:56,083 Είναι όπως επιλέγεις χαρακτήρα για να πολεμήσεις στο Street Fighter II; 124 00:06:57,043 --> 00:07:02,883 Σε όλη την ανθρώπινη ιστορία, υπάρχει τάση χρήσης άλλων δυνάμεων, 125 00:07:02,963 --> 00:07:06,523 μαχητών από άλλες χώρες για να γίνει πόλεμος. 126 00:07:06,603 --> 00:07:09,803 Μάλιστα. Άρα ακριβώς όπως στο Street Fighter. 127 00:07:10,363 --> 00:07:15,043 Αν ήταν το Street Fighter II κι η Αμερική διάλεγε τον χαρακτήρα Κεν, 128 00:07:15,123 --> 00:07:19,123 οι Ρώσοι θα διάλεγαν τον Ζανγκίφ επειδή είναι Σοβιετικός; 129 00:07:19,203 --> 00:07:21,923 Ή θα διάλεγαν κάποιον σαν τον Νταλσέμ; 130 00:07:22,003 --> 00:07:26,363 Προφανώς είναι καλύτερος αφού μπορεί να αποφύγει τις σφαίρες του Κεν. 131 00:07:27,923 --> 00:07:30,883 Δεν ξέρω. Θα πρέπει να ρωτήσεις τον πρόεδρο Πούτιν 132 00:07:30,963 --> 00:07:33,603 για μια σίγουρη απάντηση. 133 00:07:33,683 --> 00:07:39,483 Μάλλον θα διάλεγαν κάποιον που είχε πιθανότητες να νικήσει τον Κεν. 134 00:07:40,043 --> 00:07:42,843 Στο μεταξύ, Ανατολή και Δύση συναγωνίζονταν 135 00:07:42,923 --> 00:07:45,243 για την κατάκτηση του διαστήματος. 136 00:07:45,883 --> 00:07:49,363 Ο ανταγωνισμός έγινε γνωστός ως αγώνας του διαστήματος 137 00:07:49,443 --> 00:07:52,203 αν και δεν ξέρουμε πώς τον έλεγαν οι Ρώσοι. 138 00:07:52,283 --> 00:07:56,243 Να πω την αλήθεια, έπρεπε να ξέρουμε πριν αρχίσουμε το γύρισμα. 139 00:07:56,323 --> 00:07:59,923 Οι πρώτες εκτοξεύσεις θεωρήθηκαν πλήρεις αποτυχίες τότε, 140 00:08:00,003 --> 00:08:03,883 αλλά τώρα ξέρουμε ότι κάνουν για ήρεμη τηλεθέαση με συνοδεία τζαζ. 141 00:08:15,243 --> 00:08:16,563 ΟΙ ΚΟΚΚΙΝΟΙ ΕΚΤΟΞΕΥΟΥΝ ΔΟΡΥΦΟΡΟ 142 00:08:16,643 --> 00:08:18,123 Σήμερα, έχουμε ένα νέο φεγγάρι, 143 00:08:18,203 --> 00:08:21,763 μια μεταλλική σφαίρα 60 εκ. μπήκε σε τροχιά από ρωσικό πύραυλο. 144 00:08:21,843 --> 00:08:27,523 Τελικά, το 1957, πρώτοι οι Ρώσοι έκαναν επιτυχημένη εκτόξευση. 145 00:08:27,603 --> 00:08:30,923 Γιατί οι Ρώσοι έβαλαν σε τροχιά μια σπόντα; 146 00:08:31,003 --> 00:08:33,123 Πρώτον, αν δούμε τις ρωσικές λέξεις, 147 00:08:33,203 --> 00:08:36,403 το όνομα του πρώτου δορυφόρου ήταν Σπούτνικ 1. 148 00:08:36,483 --> 00:08:39,082 -κι οι Ρώσοι… -Είναι η σπόντα στα ρωσικά; 149 00:08:39,163 --> 00:08:41,962 Όχι, στα ρωσικά σημαίνει "ταξιδιώτης". 150 00:08:42,043 --> 00:08:45,202 Υποθέτω ότι η σπόντα σε τροχιά θα επιπλέει σε σταγόνες 151 00:08:45,283 --> 00:08:46,763 όπως στο μπάνιο. 152 00:08:47,323 --> 00:08:49,363 Συγγνώμη, να αλλάξω θέμα; 153 00:08:50,203 --> 00:08:55,683 Αμέσως μετά τον Σπούτνικ ήρθε αυτό το διαστημικό σκυλί γνωστό ως Λάικα, 154 00:08:55,763 --> 00:08:58,763 που εκτοξεύτηκε στο διάστημα τον Νοέμβριο 1957. 155 00:08:59,323 --> 00:09:00,803 Τι απέγινε η Λάικα; 156 00:09:00,883 --> 00:09:04,723 Θα της έδωσαν ένα κόκκαλο και ένα χάδι στην κοιλίτσα όταν γύρισε. 157 00:09:04,803 --> 00:09:07,563 Δυστυχώς, η Λάικα δεν επέστρεψε ποτέ 158 00:09:07,643 --> 00:09:13,523 επειδή υπερθερμάνθηκε λίγο μετά την εκτόξευση και πέθανε. 159 00:09:13,603 --> 00:09:15,083 Δεν το πιστεύω! 160 00:09:15,163 --> 00:09:17,043 Δυστυχώς έτσι έγινε… 161 00:09:17,123 --> 00:09:20,403 Την έβαλαν σε μια πτήση χωρίς επιστροφή. 162 00:09:20,483 --> 00:09:22,123 Υπάρχει ένας νεκρός σκύλος στο διάστημα! 163 00:09:22,203 --> 00:09:25,523 Άρα υπάρχει ένας νεκρός σκύλος πίσω από κάθε λήψη 164 00:09:25,603 --> 00:09:28,203 κάθε ταινίας για το διάστημα όπως το Star Wars; 165 00:09:28,283 --> 00:09:31,643 -Δεν θα έλεγα… -Υπάρχουν νεκρά σκυλιά στο Star Wars! 166 00:09:31,723 --> 00:09:33,363 Απαράδεκτο. 167 00:09:33,443 --> 00:09:37,443 Τελικά ο δορυφόρος της Λάικα κάηκε στην ατμόσφαιρα της Γης, 168 00:09:37,523 --> 00:09:39,363 αλλά έγινε αφού είχε πεθάνει. 169 00:09:39,443 --> 00:09:43,563 Όπως είπα, πέθανε λίγες ώρες μετά την εκτόξευση. 170 00:09:43,643 --> 00:09:46,843 Μπορούμε να κρατήσουμε ενός λεπτού σιγή για τη Λάικα; 171 00:09:58,883 --> 00:10:00,363 Εντάξει. 172 00:10:06,523 --> 00:10:08,443 Υπάρχει ένας νεκρός σκύλος στο διάστημα! 173 00:10:09,083 --> 00:10:13,283 Πέρα από τον αγώνα του διαστήματος, οι απλοί Ρώσοι είχαν δύσκολη ζωή, 174 00:10:13,363 --> 00:10:19,163 ενώ αντίθετα οι Αμερικανοί έμοιαζαν να ζουν με ανέμελη πολυτέλεια και καπέλα. 175 00:10:19,243 --> 00:10:21,563 Ήταν αληθινή η δεκαετία του 1950; 176 00:10:22,443 --> 00:10:24,603 Ναι, απόλυτα αληθινή. 177 00:10:24,683 --> 00:10:28,283 Είμαστε σίγουροι; Μοιάζει στημένη όταν τη βλέπεις. 178 00:10:28,363 --> 00:10:32,603 Όλο άντρες με καπέλα και χαμογελαστές νοικοκυρές σε κουζίνες. 179 00:10:32,683 --> 00:10:37,003 Ήταν αληθινοί αυτοί οι άνθρωποι; Πραγματικά συνέβαιναν αυτά; 180 00:10:37,083 --> 00:10:39,603 Πολλά έγιναν όπως τα βλέπεις στις διαφημίσεις. 181 00:10:40,163 --> 00:10:45,483 Η Chevrolet του '55 είναι χαμηλότερη, πλατύτερη και μακρύτερη. 182 00:10:45,563 --> 00:10:49,963 Η δημοφιλέστερη τηλεοπτική σειρά το '50 ήταν οι Διαφημίσεις. 183 00:10:50,043 --> 00:10:53,443 Μιλούσαν για μια γυναίκα κι έναν άντρα που ήθελαν κάτι 184 00:10:53,523 --> 00:10:55,883 και μετά το αγόραζαν κι ήταν χαρούμενοι. 185 00:10:55,963 --> 00:10:59,443 Το πρώτο παράδειγμα αφηγηματικής δομής τριών πράξεων. 186 00:10:59,523 --> 00:11:02,283 -Καταπληκτικό! -Σωστά! 187 00:11:02,363 --> 00:11:05,803 Οι διαφημίσεις είχαν τόση επιρροή που έκαναν τους τηλεθεατές 188 00:11:05,883 --> 00:11:08,603 να θέλουν να γίνουν το άτομο που αγόραζε πράγματα. 189 00:11:09,363 --> 00:11:12,283 Δούλευαν σκληρά για να αγοράσουν ένα αμάξι 190 00:11:12,363 --> 00:11:14,963 για να πηγαίνουν στα μαγαζιά και να ψωνίζουν, 191 00:11:15,043 --> 00:11:19,123 και το πλήρωναν συνεχίζοντας να δουλεύουν κι έτσι ένιωθαν χάλια. 192 00:11:19,203 --> 00:11:22,523 Γι' αυτό αγόραζαν κι άλλα για να φτιάξει το κέφι τους, 193 00:11:22,603 --> 00:11:24,563 και ξαναδούλευαν για να τα πληρώσουν. 194 00:11:24,643 --> 00:11:26,883 -Καταπληκτικό! -Σωστά! 195 00:11:26,963 --> 00:11:29,283 Τη μόνη ώρα που δεν δούλευαν ή αγόραζαν, 196 00:11:29,363 --> 00:11:31,603 έβλεπαν τηλεόραση. 197 00:11:31,683 --> 00:11:34,963 Στα τηλεοπτικά κύματα γεννήθηκε μια νέα κουλτούρα: 198 00:11:35,043 --> 00:11:39,403 η ποπ κουλτούρα, όχι σαν την κανονική με τους πίνακες και τον Μπετόβεν. 199 00:11:39,483 --> 00:11:42,203 Τέτοια άρεσαν στον κόσμο. 200 00:11:42,763 --> 00:11:47,123 Για δεκαετίες, πρωτοπόροι μαύροι καλλιτέχνες συνεργάστηκαν 201 00:11:47,203 --> 00:11:51,963 για να φτιάξουν ένα νέο μουσικό είδος που οι λευκοί θα πέρναγαν για δικό τους. 202 00:11:52,043 --> 00:11:56,443 Γιατί λένε ότι ο Έλβις Πρίσλεϊ ιδιοποιήθηκε τη λευκή μουσική; 203 00:11:57,083 --> 00:12:01,843 Δεν λένε αυτό. Λένε ότι ιδιοποιήθηκε τη μαύρη μουσική. 204 00:12:01,923 --> 00:12:06,803 Ήταν λευκός που τραγουδούσε μουσική μαύρης προέλευσης. 205 00:12:06,883 --> 00:12:09,883 Έπρεπε να απολογηθεί στα σόσιαλ; 206 00:12:09,963 --> 00:12:12,483 Όχι, επειδή τότε δεν υπήρχαν σόσιαλ. 207 00:12:12,563 --> 00:12:16,683 -Γιατί δεν απολογείται τώρα; -Επειδή έχει πεθάνει. 208 00:12:16,763 --> 00:12:21,683 Και τώρα ιδιοποιείται το στιλ των νεκρών; Τον αρχικλέφταρο! 209 00:12:21,763 --> 00:12:25,123 Αφού ξεπέρασε τη φτώχεια του κι ένα πρόβλημα στον γοφό, 210 00:12:25,203 --> 00:12:27,643 ο Έλβις επωφελήθηκε από τα ΜΜΕ, 211 00:12:27,723 --> 00:12:31,803 που τον μετέδιδαν σε κοινό εκατομμυρίων με ευπρεπή τρόπο. 212 00:12:31,883 --> 00:12:36,443 Γιατί ήταν τόσο επικίνδυνο να δείχνουν τον Έλβις από τη μέση και κάτω; 213 00:12:36,523 --> 00:12:40,523 Ήταν γυμνός σαν ένα διεστραμμένο σε κλήση στο Zoom; 214 00:12:40,603 --> 00:12:41,843 Δεν ήταν γυμνός. 215 00:12:41,923 --> 00:12:47,323 Κουνούσε τους γοφούς τους πολύ με σεξουαλικό τρόπο. 216 00:12:47,403 --> 00:12:49,563 Και υπήρχε ανησυχία 217 00:12:49,643 --> 00:12:55,163 ότι οι νεαρές ίσως άναβαν με τον Έλβις. 218 00:12:55,243 --> 00:12:57,483 Πολύ σεμνότυφοι δεν ήταν οι άνθρωποι τότε; 219 00:12:57,563 --> 00:13:00,563 Αν έβλεπαν το πέος του, μάλλον θα πάθαιναν συγκοπή. 220 00:13:01,323 --> 00:13:04,923 Μάλλον. Δεν νομίζω να τα κατάφερναν… 221 00:13:05,923 --> 00:13:06,843 Θεέ μου. 222 00:13:06,923 --> 00:13:10,123 Δεν είναι αστείο. Πού το βρίσκεις το αστείο; 223 00:13:10,203 --> 00:13:13,203 Αν έβλεπαν το πέος του, θα πάθαιναν συγκοπή. 224 00:13:13,283 --> 00:13:17,323 Δεν είναι για γέλια. Εδώ μιλάμε για ανθρώπινες ζωές. 225 00:13:17,403 --> 00:13:20,563 Ο Έλβις ήταν τόσο επικίνδυνα εκρηκτικός, 226 00:13:20,643 --> 00:13:23,763 ώστε επιτάχθηκε από τον στρατό για στρατιωτική χρήση. 227 00:13:24,723 --> 00:13:27,243 Δεν είναι να απορείς, αν σκεφτούμε τι γινόταν. 228 00:13:28,043 --> 00:13:32,643 Ρωσία κι Αμερική έφτιαχναν τεράστια πυρηνικά οπλοστάσια, 229 00:13:33,203 --> 00:13:36,323 αρκετά για να καταστρέψουν τον πλανήτη αρκετές φορές, 230 00:13:36,403 --> 00:13:38,483 αν αστοχούσαν την πρώτη. 231 00:13:38,563 --> 00:13:41,403 Ο πλανήτης έμοιαζε να πηγαίνει για τον Τρίτο Παγκόσμιο 232 00:13:41,483 --> 00:13:45,843 και στις αρχές του '60 έφτασε στο χείλος του γκρεμού 233 00:13:45,923 --> 00:13:48,523 και κοίταζε σε άβυσσο χωρίς γυρισμό. 234 00:13:48,603 --> 00:13:50,163 Κρίση! 235 00:13:50,243 --> 00:13:52,723 Ξαφνικά ο κόσμος ξυπνάει 236 00:13:52,803 --> 00:13:55,643 δυσοίωνα στις εφημερίδες σε όλη την Αμερική… 237 00:13:55,723 --> 00:13:57,603 Στην Κρίση του Κύβου και των Πυραύλων, 238 00:13:57,683 --> 00:14:02,243 ποιο ήταν πιο επικίνδυνο, οι κύβοι ή οι πύραυλοι; 239 00:14:02,323 --> 00:14:05,443 Εννοείς την κρίση των πυραύλων της Κούβας, 240 00:14:05,523 --> 00:14:08,723 μιας χώρας κοντά στις ακτές των ΗΠΑ, νότια της Φλόριντα. 241 00:14:08,803 --> 00:14:12,483 Χάλια σχήμα ο κύβος για έναν πύραυλο. Μοιάζει με τούβλο. 242 00:14:13,563 --> 00:14:18,123 Το 1959, έγινε κομμουνιστική επανάσταση στην Κούβα. 243 00:14:18,683 --> 00:14:24,483 Ο Φιντέλ Κάστρο ανέβηκε στην εξουσία κι αμέσως έπιασε φιλίες με τη Ρωσία. 244 00:14:24,563 --> 00:14:29,403 Το 1962, η Αμερική ανακάλυψε ότι η ΕΣΣΔ θα χρησιμοποιούσε την Κούβα 245 00:14:29,483 --> 00:14:31,323 ως βάση πυρηνικών πυραύλων, 246 00:14:31,403 --> 00:14:35,083 που θα έφταναν στη Φλόριντα σε 20 λεπτά, 247 00:14:35,163 --> 00:14:38,523 αν είχε ευνοϊκό άνεμο κι έβρισκαν να παρκάρουν. 248 00:14:39,203 --> 00:14:42,403 Ο Αμερικανός πρόεδρος και κούκλος Τζον Φ'ινγκ Κένεντι 249 00:14:42,483 --> 00:14:46,763 απαίτησε να φύγουν οι πύραυλοι, αλλιώς ο πόλεμος ήταν αναπόφευκτος. 250 00:14:46,843 --> 00:14:48,923 Ή ακόμα χειρότερα, πιθανός. 251 00:14:49,603 --> 00:14:52,123 Για έξι μέρες ο κόσμος κρατούσε την αναπνοή του, 252 00:14:52,203 --> 00:14:56,243 άρα μπορεί να πέθαινε από ασφυξία πριν εκραγούν οι βόμβες. 253 00:14:56,323 --> 00:14:59,603 Στο τέλος, ο Σοβιετικός αυτοκράτορας Νικίτα Χρουστσόφ 254 00:14:59,683 --> 00:15:02,163 υποχώρησε σαν ντροπιασμένος χέστης, 255 00:15:02,243 --> 00:15:05,243 κι οι πύραυλοί του πήγαν σπίτι με την ουρά στα σκέλια. 256 00:15:05,323 --> 00:15:07,843 Ο Κένεντι είχε νικήσει. 257 00:15:07,923 --> 00:15:12,043 Ο Τζον Φ. Κένεντι κέρδισε στην κρίση των πυραύλων της Κούβας. 258 00:15:12,123 --> 00:15:14,763 Και γιατί αυτοπυροβολήθηκε μετά; 259 00:15:15,883 --> 00:15:20,003 Δεν έγινε έτσι. Διαπραγματεύτηκε μια συμφωνία μετά την κρίση της Κούβας 260 00:15:20,083 --> 00:15:23,083 με τον Σοβιετικό ηγέτη, Νικίτα Χρουστσόφ. 261 00:15:23,163 --> 00:15:27,683 Και μετά δολοφονήθηκε στο Ντάλας του Τέξας, 262 00:15:27,763 --> 00:15:30,603 το 1963, δυστυχώς. Αλλά δεν πυροβόλησε αυτός. 263 00:15:30,683 --> 00:15:34,963 Μάλιστα. Είναι ειρωνεία ότι ανησυχούσε για τους πυραύλους στην Κούβα 264 00:15:35,043 --> 00:15:38,923 ενώ έπρεπε να ανησυχεί για ένα όπλο στο Τέξας. 265 00:15:39,003 --> 00:15:41,763 Στοίχημα ότι μουντζώθηκε αφού τον πυροβόλησαν. 266 00:15:41,843 --> 00:15:45,483 Αφού απέφυγε τον Αρμαγεδδώνα, ο κόσμος διψούσε για αλλαγή 267 00:15:45,563 --> 00:15:48,963 και μια νέα γενιά που ήθελε μια ευκαιρία για ειρήνη εξεγέρθηκε. 268 00:15:49,043 --> 00:15:50,923 Τα πρότυπά τους δεν ήταν πολιτικοί, 269 00:15:51,003 --> 00:15:55,563 αλλά αντισυμβατικοί μουσικοί που η δουλειά τους καθόρισε την εποχή. 270 00:15:55,643 --> 00:15:59,003 Οι Rolling Stones ήταν τεράστιοι το '60. 271 00:15:59,083 --> 00:16:02,683 Θα ήταν δίκαιο να πούμε ότι ήταν οι Beatles της εποχής τους; 272 00:16:02,763 --> 00:16:05,643 Νομίζω ότι ήταν σύγχρονοι. 273 00:16:05,723 --> 00:16:09,523 Δηλαδή υπήρχε πάντα συναγωνισμός ανάμεσα σε Stones και Beatles. 274 00:16:09,603 --> 00:16:13,003 Σωστά, αλλά οι Beatles ήταν ήδη ο Elvis της εποχής τους. 275 00:16:13,083 --> 00:16:17,683 Άρα υπάρχει άλλος ένας Beatles. Μπορούμε να τον δώσουμε στους Stones, 276 00:16:17,763 --> 00:16:20,563 παρόλο που είναι σύγχρονοι; 277 00:16:20,643 --> 00:16:24,003 Νομίζω ότι ο κόσμος έχει τις προτιμήσεις του 278 00:16:24,083 --> 00:16:27,163 ανάμεσα στο στιλ των Beatles και των Stones. 279 00:16:27,243 --> 00:16:31,163 Ποιος από τους "Beatles της εποχής τους" ήταν καλύτερος; 280 00:16:31,243 --> 00:16:33,003 Οι Beatles ένα ή οι Beatles δύο; 281 00:16:33,083 --> 00:16:37,723 Νομίζω ότι οι Beatles ένα είναι αυτό που προτιμώ… Οι πρώτοι Beatles. 282 00:16:37,803 --> 00:16:39,483 Επόμενη ερώτηση. 283 00:16:39,563 --> 00:16:44,203 από όλες της μπάντες του '60, ποια ήταν οι The Kinks; 284 00:16:46,043 --> 00:16:49,363 Στο μεταξύ, ο αγώνας του διαστήματος συνεχιζόταν. 285 00:16:49,883 --> 00:16:51,203 Η NASA ξόδεψε δισεκατομμύρια 286 00:16:51,283 --> 00:16:54,163 κι έφτιαξε έναν ισχυρό πύραυλο για να πάει στο φεγγάρι 287 00:16:54,243 --> 00:16:57,363 αλλά όχι τόσο ισχυρό ώστε να εκραγεί όταν θα έφτανε. 288 00:16:58,163 --> 00:17:01,723 Πλήρωμα ήταν ο Νιλ Άρμστρονγκ, ο Άλαν Άλντα 289 00:17:01,803 --> 00:17:05,243 κι ένας άλλος που ζήτησε να παραμείνει ανώνυμος. 290 00:17:05,323 --> 00:17:09,523 Στις 20 Ιουλίου 1969, όλος ο κόσμος έβλεπε τηλεόραση 291 00:17:09,603 --> 00:17:11,243 να δει αν θα εκραγεί η Σελήνη. 292 00:17:11,323 --> 00:17:13,642 Και γιατί δεν έπαιζε κάτι άλλο. 293 00:17:13,723 --> 00:17:15,162 ΠΡΩΤΕΣ ΕΙΚΟΝΕΣ ΑΠΟ ΤΗ ΣΕΛΗΝΗ 294 00:17:15,243 --> 00:17:17,402 Το παγκόσμιο κοινό πρέπει να είχε εκπλαγεί 295 00:17:17,483 --> 00:17:21,642 από τη φρικτή ποιότητα εικόνας, που ήταν κακή ακόμα και τότε. 296 00:17:21,723 --> 00:17:22,882 Εννοώ, κοιτάξτε. 297 00:17:22,963 --> 00:17:26,523 Μοιάζει να έφυγαν από τη θολούρα για να ανακόψουν έναν λεκέ. 298 00:17:27,882 --> 00:17:30,243 Ένα μικρό βήμα για τον άνθρωπο, 299 00:17:32,843 --> 00:17:35,923 ένα μεγάλο άλμα για την ανθρωπότητα. 300 00:17:36,763 --> 00:17:40,403 Κι ο ήχος ήταν απαίσιος. Πάντως είπε 301 00:17:40,483 --> 00:17:44,563 είναι ένα μικρό βήμα για τον άνθρωπο, κι ένα βιονικό για την ανθρωπότητα. 302 00:17:44,643 --> 00:17:46,723 Έτσι διεκδίκησε τη Σελήνη για τον άντρα. 303 00:17:46,803 --> 00:17:50,163 Γι' αυτό απαγορεύεται η είσοδος εκεί στις γυναίκες. 304 00:17:51,003 --> 00:17:54,203 Η προσσελήνωση ήταν σπουδαίο κατόρθωμα για τον άνθρωπο, 305 00:17:54,283 --> 00:17:57,803 που ξεπέρασε τα όρια της Γης και εξερεύνησε τον ουρανό. 306 00:17:57,883 --> 00:18:00,403 Αν υποθέσουμε ότι όλα αυτά συνέβησαν. 307 00:18:00,483 --> 00:18:04,763 Πολλοί στο ίντερνετ λένε ότι ήταν πλαστή η προσσελήνωση. 308 00:18:05,363 --> 00:18:07,003 Πόσο δίκιο έχουν; 309 00:18:07,083 --> 00:18:09,123 Είναι εντελώς λάθος. 310 00:18:09,203 --> 00:18:14,483 Κανένας ιστορικός δεν έχει αμφισβητήσει το πρόγραμμα Απόλλων, 311 00:18:14,563 --> 00:18:17,643 επειδή ούτε μία από τις φερόμενες αποδείξεις 312 00:18:17,723 --> 00:18:22,883 που προτάσσουν οι συνωμοσιολόγοι δεν έχει αντέξει στον επιστημονικό έλεγχο. 313 00:18:22,963 --> 00:18:26,523 Προφανώς κι είναι ψεύτικη. Πώς προσσεληνώθηκαν 314 00:18:26,603 --> 00:18:28,283 αν δεν υπάρχει το φεγγάρι; 315 00:18:28,363 --> 00:18:30,763 Τι σε κάνει να το πιστεύεις αυτό; 316 00:18:30,843 --> 00:18:33,363 Δεν υπάρχει. Δεν ξέρω αν έχεις ερευνήσει, 317 00:18:33,443 --> 00:18:37,563 αλλά ο φίλος μου ο Πολ μού έστειλε ένα βίντεο που τα αποκαλύπτει όλα. 318 00:18:37,643 --> 00:18:42,123 Μπορείς να αποδείξεις ότι υπάρχει το φεγγάρι; Δεν μπορείς. 319 00:18:42,203 --> 00:18:46,283 Το βλέπουμε στον ουρανό. Έχουμε στείλει διαστημόπλοια. 320 00:18:46,363 --> 00:18:48,363 Φέραμε δείγματα στη Γη. 321 00:18:48,443 --> 00:18:51,683 Όχι. Δες το βίντεο. Άνοιξε τα μάτια σου. 322 00:18:51,763 --> 00:18:54,443 Θα πιστεύεις και στη νύχτα, σωστά; 323 00:18:54,523 --> 00:18:58,523 Τη ζω, όπως και δισεκατομμύρια ανθρώπων. 324 00:18:58,603 --> 00:19:03,723 Ναι, πιστεύω στη νύχτα. Πιστεύω ότι όταν περιστρέφεται η Γη, 325 00:19:03,803 --> 00:19:06,083 έχουμε μια σκοτεινή περίοδο που τη λέμε νύχτα. 326 00:19:06,163 --> 00:19:10,683 Ξύπνα. Τα λέει στο βίντεο. Μας κάνουν να πιστεύουμε ότι υπάρχει η Σελήνη 327 00:19:10,763 --> 00:19:14,483 και η νύχτα για να μας έχουν σε υπακοή. 328 00:19:14,563 --> 00:19:17,763 Σκέψου το. Τα μωρά δεν έχουν κατηχηθεί ακόμα, 329 00:19:17,843 --> 00:19:20,043 και ξέρουν ότι δεν υπάρχει νύχτα. 330 00:19:20,123 --> 00:19:22,323 Γι' αυτό ξυπνάνε ουρλιάζοντας. 331 00:19:23,083 --> 00:19:24,683 Πάμε παρακάτω. 332 00:19:26,083 --> 00:19:29,683 Ο αγώνας του διαστήματος τελείωσε. Κέρδισε η Αμερική. 333 00:19:29,763 --> 00:19:33,603 Και το βραβείο ήταν ο χειρότερος προορισμός διακοπών της ιστορίας, 334 00:19:33,683 --> 00:19:37,643 και δεν γινόταν να προειδοποιήσουν γιατί δεν υπήρχε το TripAdvisor. 335 00:19:39,043 --> 00:19:40,723 Αλλά υπήρχε βραβείο παρηγοριάς. 336 00:19:40,803 --> 00:19:46,483 Η καλύτερη φωτογραφία που την έβγαλε το Απόλλων 8 γνωστή ως Ανατολή της Γης. 337 00:19:46,563 --> 00:19:48,763 Σήμερα βαριέσαι να δεις 338 00:19:48,843 --> 00:19:51,523 ένα ντοκιμαντέρ ορόσημο για πάνω από οκτώ δεύτερα. 339 00:19:51,603 --> 00:19:54,723 Αλλά τότε, η φωτογραφία έβαλε τον κόσμο σε σκέψεις. 340 00:19:55,363 --> 00:20:00,043 Όχι μια μικρή σκέψη όπως "Ωραίο είναι", αλλά μια μεγάλη σκέψη. 341 00:20:00,883 --> 00:20:04,123 Καταλάβαμε ότι ο πλανήτης μας είναι εύθραυστος. 342 00:20:06,763 --> 00:20:10,203 Το οικολογικό κίνημα πάντα ήταν δημοφιλές με τους χίπις, 343 00:20:10,283 --> 00:20:13,403 αλλά ο κόσμος τους αγνοούσε λόγω των ρούχων τους 344 00:20:13,483 --> 00:20:17,403 κι επειδή ήταν πολύ φτιαγμένοι για να γίνουν κατανοητοί. 345 00:20:17,483 --> 00:20:20,683 Τώρα οι επιστήμονες άρχισαν να ανησυχούν για τον πλανήτη. 346 00:20:21,443 --> 00:20:23,443 Κανείς δεν τους περνάει για χίπις. 347 00:20:23,523 --> 00:20:26,683 Φορούσαν λευκές μπλούζες και γυαλιά όταν προειδοποιούσαν. 348 00:20:27,243 --> 00:20:30,043 Αλλά τους αγνοήσαμε, επειδή φαίνονταν σπασίκλες. 349 00:20:30,123 --> 00:20:32,363 Το πρόβλημα ήταν η πρόοδος. 350 00:20:32,443 --> 00:20:36,603 Όλα τα σύγχρονα γκάτζετ που μας αρέσουν χρησιμοποιούν ηλεκτρισμό, 351 00:20:37,203 --> 00:20:40,963 που παράγεται από εργοστάσια με τη χρήση ορυκτών καυσίμων, 352 00:20:41,043 --> 00:20:45,563 που δημιουργεί ένα αέριο, το CO2, που βγαίνει από τις καμινάδες 353 00:20:45,643 --> 00:20:47,683 και δεν αφήνει τον ουρανό να δουλέψει. 354 00:20:47,763 --> 00:20:50,563 Μια λύση για την περιβαλλοντική ζημιά 355 00:20:50,643 --> 00:20:53,123 ήταν τα πυρηνικά εργοστάσια ενέργειας, 356 00:20:53,203 --> 00:20:56,443 που δεν εκλύουν τέτοια βλαβερά υλικά. 357 00:20:56,523 --> 00:20:59,003 Εκτός κι αν εκραγούν, πράγμα αδύνατον. 358 00:20:59,643 --> 00:21:02,043 Μέχρι που έγινε το 1986 στο Τσερνόμπιλ. 359 00:21:02,843 --> 00:21:07,803 Η ραδιενέργεια από το Τσερνόμπιλ μετέτρεψε μια τεράστια έκταση σε νεκρή. 360 00:21:07,883 --> 00:21:10,163 Χειρότερα κι από το κέντρο του Ραϊγκέιτ. 361 00:21:10,723 --> 00:21:13,163 Η ραδιενεργός σκόνη μεταφέρθηκε πολύ μακριά 362 00:21:13,243 --> 00:21:16,003 κι είχε μια απρόβλεπτη παρενέργεια: 363 00:21:16,083 --> 00:21:19,043 έκανε τόσο εύθραυστο το Τείχος του Βερολίνου, 364 00:21:19,123 --> 00:21:21,843 που άρχισε να καταρρέει. 365 00:21:23,003 --> 00:21:25,723 Απελπισμένοι ντόπιοι όρμησαν να το βοηθήσουν 366 00:21:25,803 --> 00:21:28,283 και να το βελτιώσουν με σφυριά και γροθιές. 367 00:21:28,363 --> 00:21:30,083 Ανώφελο. 368 00:21:30,163 --> 00:21:34,483 Μαζί με το τείχος, πέθαινε κι ο κομμουνισμός. Ο καπιταλισμός κέρδισε 369 00:21:34,563 --> 00:21:37,443 ενώ οι χρηματαγορές υιοθετούν την παγκοσμιοποίηση 370 00:21:37,523 --> 00:21:41,643 υπό τους ήχους του ύμνου της τέκνο "Pump Up the Jam". 371 00:21:49,203 --> 00:21:53,283 "Pump Up The Jam" είναι αναγραμματισμός του "Jam Up The Pump". 372 00:21:56,923 --> 00:22:02,243 Το τραγούδι ακούστηκε πέντε φορές στην κηδεία του Στάνλεϊ Κιούμπρικ. 373 00:22:05,203 --> 00:22:08,603 Ο πλανήτης των Technotronic, αποτελείται από 70% νερό. 374 00:22:12,283 --> 00:22:16,723 Αν απομονώσετε τα τύμπανα από το τραγούδι και τα βάλετε σε κύκλο 375 00:22:16,803 --> 00:22:20,963 ξεκλειδώνει ένα κόλπο που σας επιτρέπει να περάσετε στέρεες επιφάνειες. 376 00:22:21,803 --> 00:22:25,723 Ξαφνικά, όλοι, εκτός από τους φτωχούς, έβγαζαν τόσα λεφτά 377 00:22:25,803 --> 00:22:28,043 που δεν υπήρχε χώρος να αποθηκευτούν σε κέρματα. 378 00:22:28,603 --> 00:22:31,203 Έπρεπε να αποθηκευτούν σε αριθμούς σε μια οθόνη, 379 00:22:31,283 --> 00:22:34,323 γύρω από άντρες που φωνάζουν για να μείνουν μέσα. 380 00:22:34,403 --> 00:22:39,283 Για να παρακολουθεί τα λεφτά, ο κόσμος χρειαζόταν έναν ειδικό άβακα 381 00:22:39,363 --> 00:22:42,523 κι ευτυχώς είχε έναν: τον υπολογιστή. 382 00:22:42,603 --> 00:22:47,403 Σήμερα, οι υπολογιστές είναι παντού, αλλά κάποτε ήταν σπάνιοι. 383 00:22:47,483 --> 00:22:51,363 Το '50 και το '60, ένας υπολογιστής έπιανε ένα δωμάτιο. 384 00:22:51,443 --> 00:22:55,883 Το '70, οι μηχανικοί έκαναν μια φοβερή ανακάλυψη. 385 00:22:55,963 --> 00:22:59,563 Αν ξεφορτώνονταν όλα αυτά τα άσκοπα φωτάκια και τα καρούλια, 386 00:22:59,643 --> 00:23:02,083 μπορούσαν να μικρύνουν τους υπολογιστές. 387 00:23:02,163 --> 00:23:05,603 Αρκετά μικρούς για να χωράνε στην άκρη του δαχτύλου. 388 00:23:05,683 --> 00:23:08,963 Ήταν το μικροτσίπ κι ήταν φανταστικό. 389 00:23:09,043 --> 00:23:11,763 Ευχαριστώ. Πάρε τον μικρούλη. 390 00:23:13,283 --> 00:23:15,923 Το μικροτσίπ δεν μπορούσε να κάνει κάτι 391 00:23:16,003 --> 00:23:18,763 αν δεν το έχωνες σε ένα τέτοιο μεγάλο μηχάνημα. 392 00:23:18,843 --> 00:23:23,043 Αλλά και μόνο σε θέμα χώρου, ήταν μεγάλη η βελτίωση. 393 00:23:23,123 --> 00:23:25,723 Τώρα που ήταν αρκετά μικροί για να μπουν σε σπίτι, 394 00:23:25,803 --> 00:23:27,963 πολλοί άνθρωποι ήθελαν έναν. 395 00:23:28,043 --> 00:23:29,763 Έτσι γεννήθηκε το Σίλικον Βάλεϊ. 396 00:23:29,843 --> 00:23:33,923 Η καρδιά των υπολογιστών που η διαμάχη δύο ανδρών θα την καθόριζε: 397 00:23:34,003 --> 00:23:36,603 του Μπιλ Γκέιτς και του Στιβ Τζομπς. 398 00:23:36,683 --> 00:23:40,323 Μπορεί να έχουν βαρετά ονόματα, αλλά όσα είπαν ήταν ακόμα πιο βαρετά. 399 00:23:40,403 --> 00:23:42,483 Ο Γκέιτς ίδρυσε τη Microsoft 400 00:23:42,563 --> 00:23:46,243 και τα έπιασε χοντρά με το δυσνόητο, ανεπίσημο σίκουελ του Ms Pac-Man 401 00:23:46,323 --> 00:23:48,243 που λέγεται MS-DOS. 402 00:23:48,323 --> 00:23:51,003 Ο Τζομπς δημιούργησε την Apple Macintosh, 403 00:23:51,083 --> 00:23:53,683 τον πιο έμφυτα ψωνισμένο υπολογιστή. 404 00:23:54,443 --> 00:23:57,883 Ενώ τα αντίπαλα συστήματά τους χώριζαν τους χρήστες, 405 00:23:57,963 --> 00:24:00,763 κάτι άλλο προσπαθούσε να τους ενώσει. 406 00:24:00,843 --> 00:24:04,043 Το WWW, ο παγκόσμιος ιστός. 407 00:24:04,723 --> 00:24:07,243 Το ίντερνετ ήταν τόσο μοντέρνο κι ενδιαφέρον 408 00:24:07,323 --> 00:24:11,483 που έμοιαζε ότι ο άνθρωπος δεν θα σηκωνόταν ξανά από το γραφείο του. 409 00:24:11,563 --> 00:24:15,163 Τότε, σε μια μνημειώδη παρουσίαση, 410 00:24:15,243 --> 00:24:16,923 ο Στιβ Τζομπς αποκάλυψε ότι ήξερε 411 00:24:17,003 --> 00:24:21,483 πώς να βάλει το ίντερνετ σε ένα φορητό ορθογώνιο, αλλάζοντας την ιστορία. 412 00:24:21,563 --> 00:24:25,643 Αυτό λέγεται iPhone. 413 00:24:27,203 --> 00:24:32,123 Η επιτυχία του ενέπνευσε άπειρους μιμητές, σαν αυτό που χρησιμοποιεί η μαμά σας. 414 00:24:32,203 --> 00:24:36,043 Γρήγορα τα smartphones βρίσκονταν παντού, μάλλον το κοιτάζετε τώρα 415 00:24:36,123 --> 00:24:38,123 αντί για μένα ενώ μιλάω. 416 00:24:38,203 --> 00:24:41,923 Τα smartphones έφεραν επανάσταση στον τρόπο αλληλεπίδρασης 417 00:24:42,003 --> 00:24:46,283 δίνοντας έναν κοινωνικά αποδεκτό τρόπο να αγνοούμε τους πάντες γύρω μας. 418 00:24:46,363 --> 00:24:50,283 Δεν είμαστε μοναχικοί. Χάρη στα σόσιαλ, είναι πανεύκολο και γρήγορο 419 00:24:50,363 --> 00:24:52,083 να συνδεθείς με άπειρους 420 00:24:52,163 --> 00:24:57,323 πάνω σε κάτι απλό όπως η φωτογραφία μιας γάτας ή στο ντρόπιασμα ενός αγνώστου. 421 00:24:57,403 --> 00:25:01,923 Είναι προφανές γιατί το smartphone έγινε η δημοφιλέστερη εφεύρεση του αιώνα. 422 00:25:02,003 --> 00:25:03,843 Είναι απίστευτα προηγμένο. 423 00:25:03,923 --> 00:25:07,363 Και ταυτόχρονα τόσο απλό που και παιδί το φτιάχνει. 424 00:25:07,443 --> 00:25:10,883 Και όχι ένα, αλλά κάπου 50 τέτοια την ώρα, 425 00:25:10,963 --> 00:25:14,043 αν θέλει να αποφύγει άλλη μια νύχτα τιμωρίας. 426 00:25:14,123 --> 00:25:18,043 Δυστυχώς, ο Στιβ Τζομπς πέθανε πριν δει την επιτυχία της Apple, 427 00:25:18,123 --> 00:25:21,003 πέρα από τα πρώτα δισεκατομμύρια. 428 00:25:21,083 --> 00:25:23,643 Ενώ πέθαινε, έβαλε τους μηχανικούς του να υποσχεθούν 429 00:25:23,723 --> 00:25:27,003 ότι θα άλλαζαν το βύσμα του handsfree κάθε τρία χρόνια, 430 00:25:27,083 --> 00:25:29,443 και μετά ανέβηκε στο Cloud. 431 00:25:30,723 --> 00:25:36,323 Στο μεταξύ, ο Γκέιτς ξόδευε τα λεφτά του εξαλείφοντας την ελονοσία. 432 00:25:38,243 --> 00:25:41,723 Αλλά παρά την απόλυτη αποτυχία της Apple και της Microsoft, 433 00:25:41,803 --> 00:25:44,483 οι υπολογιστές συνεχίζουν ακάθεκτοι. 434 00:25:45,003 --> 00:25:48,243 Κάποιοι λένε ότι πάμε για τη λεγόμενη μοναδικότητα, 435 00:25:48,323 --> 00:25:51,643 όπου η τεχνητή νοημοσύνη γίνεται πανέξυπνη για το καλό μας. 436 00:25:52,243 --> 00:25:55,123 Αν και κάποιοι πιστεύουν ότι έχει ήδη συμβεί 437 00:25:55,203 --> 00:26:00,643 κι ότι όλος ο ανθρώπινος πολιτισμός υπάρχει μόνο σε έναν εξομοιωτή. 438 00:26:01,443 --> 00:26:04,123 Πώς ξέρουμε ότι δεν είμαστε σε εξομοιωτή; 439 00:26:04,203 --> 00:26:06,763 Δεν το ξέρουμε. Υπάρχουν πολλοί έξυπνοι άνθρωποι 440 00:26:06,843 --> 00:26:10,563 που το θεωρούν δυνατόν να ζούμε σε εξομοιωτή. 441 00:26:10,643 --> 00:26:12,963 Αν αυτό είναι εξομοίωση, 442 00:26:13,043 --> 00:26:15,923 γιατί με βάζει ο υπολογιστής να σε ρωτήσω αυτό; 443 00:26:18,083 --> 00:26:21,483 Έτσι όπως το βλέπω εγώ, 444 00:26:21,563 --> 00:26:23,803 κάνεις μια ερώτηση, 445 00:26:23,883 --> 00:26:27,483 οπότε θα μπορούσα να φανταστώ ότι σε ελέγχει ένας υπολογιστής, 446 00:26:27,563 --> 00:26:30,723 ενώ εσύ νιώθεις ότι έχεις ελεύθερη βούληση 447 00:26:30,803 --> 00:26:32,803 και κάνεις μόνη σου τις ερωτήσεις. 448 00:26:32,883 --> 00:26:35,563 Γιατί πρέπει να έρθω και να το γυρίσω αυτό; 449 00:26:35,643 --> 00:26:38,963 Δεν μπορεί να το δείξει ο υπολογιστής στην τηλεόραση σε εξομοίωση, 450 00:26:39,043 --> 00:26:40,763 ή εκεί βρίσκομαι; 451 00:26:40,843 --> 00:26:43,963 Υπάρχω αλήθεια; Γιατί συμβαίνει αυτό; 452 00:26:44,043 --> 00:26:48,323 Γιατί δεν είμαι εγώ σε μια λούπα να τρώω ένα εκλέρ σοκολάτας; 453 00:26:48,403 --> 00:26:50,723 Όπως σε ένα GIF. Θα άλλαζα θέση με αυτό. 454 00:26:52,083 --> 00:26:56,883 Μήπως οι άνθρωποι στα GIF βρίσκονται σε εξομοιωτή; 455 00:26:57,403 --> 00:27:02,123 Αυτό τους συνέβη; Πού μπαίνουν οι σφήκες στην εξομοίωση; 456 00:27:02,683 --> 00:27:06,883 -Δεν είμαι σίγουρος πώς… -Συγγνώμη, είναι πολλά και δύσκολα, έτσι; 457 00:27:12,243 --> 00:27:16,083 Σε αυτήν τη σειρά, σας πήγαμε από τις πρωτόγονες απαρχές μας 458 00:27:16,163 --> 00:27:19,803 στη θρησκευτική αφύπνιση, τις πολιτισμικές εκρήξεις 459 00:27:19,883 --> 00:27:22,563 και τα μεγάλα επιστημονικά επιτεύγματα. 460 00:27:22,643 --> 00:27:26,963 Αυτήν τη στιγμή, το ανθρώπινο γένος είναι διχασμένο σε ένα σταυροδρόμι, 461 00:27:27,043 --> 00:27:29,523 αντιμέτωπο με ένα αβέβαιο μέλλον. 462 00:27:29,603 --> 00:27:32,323 Θα ανταποκριθούμε στην πρόκληση της κλιματικής αλλαγής; 463 00:27:32,403 --> 00:27:33,923 Ή στο αντίθετο; 464 00:27:34,003 --> 00:27:37,083 Θα μάθουν οι υπολογιστές να μας σβήνουν; 465 00:27:37,163 --> 00:27:41,123 Κι αν το κάνουν, πώς θα βγούμε από τον κάδο ανακύκλωσης; 466 00:27:41,203 --> 00:27:45,123 Θα μάθουν οι άνθρωποι να συνυπάρχουν ειρηνικά με τον εαυτό τους; 467 00:27:45,203 --> 00:27:47,803 Ή μήπως όλοι μας τώρα 468 00:27:47,883 --> 00:27:53,283 ζούμε τις τελευταίες ώρες, λεπτά και δεύτερα του πολιτισμού; 469 00:27:53,363 --> 00:27:55,483 Ή μήπως όχι, δεν ξέρω. 470 00:27:55,563 --> 00:27:57,083 Ούτε κι εσείς. 471 00:27:57,163 --> 00:28:02,283 Αλλά ό,τι κι αν συμβεί, θα γίνει πρώτα εδώ, στη Γη. 472 00:28:03,483 --> 00:28:05,323 Ωραία, πολύ καλό, το 'χουμε. 473 00:28:05,403 --> 00:28:07,003 -Ναι; -Ναι. Ευχαριστώ. 474 00:28:07,083 --> 00:28:09,003 -Αυτό ήταν; -Ναι. Πολύ καλό. 475 00:28:09,083 --> 00:28:10,643 -Δηλαδή τελειώσαμε; -Ναι. 476 00:28:10,723 --> 00:28:14,923 Τέλεια. Σίγουρα μπορείς να κάνεις να φαίνεται ότι πήγα σε αυτά τα μέρη; 477 00:28:15,003 --> 00:28:16,883 -Ναι. Μην ανησυχείς. -Αλήθεια; 478 00:28:16,963 --> 00:28:20,003 Το κάνουμε σε υπολογιστή μετά. Είναι φοβερά σήμερα. 479 00:28:20,083 --> 00:28:21,923 Τέλεια, τα λέμε. Γεια! 480 00:28:22,003 --> 00:28:24,483 Παιδιά, τελειώσαμε, ευχαριστώ. Γεια! 481 00:28:25,203 --> 00:28:27,083 Νομίζω ότι ήταν πολύ καλό. 482 00:28:27,603 --> 00:28:29,603 Ωραία. Ευχαριστώ.