1
00:00:06,043 --> 00:00:11,043
No primeiro capítulo incrível
desta série prestes a ser premiada,
2
00:00:11,123 --> 00:00:14,603
mostrei pela primeira vez
e melhor do que ninguém,
3
00:00:14,683 --> 00:00:18,283
como a humanidade se arrastou
para sair dos tempos das cavernas,
4
00:00:18,363 --> 00:00:22,083
criou a agricultura,
o pensamento e os triângulos de areia,
5
00:00:22,163 --> 00:00:26,163
e finalmente fundou
a novíssima cidade da Roma Antiga.
6
00:00:26,243 --> 00:00:30,523
Mas esse não foi o fim da história,
óbvio, porque foi só o primeiro episódio.
7
00:00:30,603 --> 00:00:33,843
Não havia como negar que o homem
percorrera um longo caminho.
8
00:00:33,923 --> 00:00:38,283
Mas ele poderia ir ainda mais longe?
Ou estava exausto e precisando se deitar?
9
00:00:39,323 --> 00:00:42,923
Para alcançar o próximo nível,
a espécie humanoide precisaria acreditar
10
00:00:43,003 --> 00:00:47,923
em algo maior que o próprio homem,
maior até que o próprio elefante.
11
00:00:48,003 --> 00:00:51,883
Neste episódio, verei como a humanidade
encontrou a religião,
12
00:00:51,963 --> 00:00:55,203
e vamos resolver uma discussão
que dura séculos…
13
00:00:55,283 --> 00:00:58,243
Qual é melhor? A Bíblia ou o "Alcorão"?
14
00:00:58,923 --> 00:01:01,203
- O Alcorão.
- Então é esse.
15
00:01:01,283 --> 00:01:06,043
Tudo aconteceu bem aqui, no único planeta
pelo qual ainda vale a pena lutar.
16
00:01:06,123 --> 00:01:08,203
Este é O Mundo por Philomena Cunk.
17
00:01:15,323 --> 00:01:18,803
O MUNDO POR PHILOMENA CUNK
18
00:01:21,483 --> 00:01:23,483
EPISÓDIO DOIS: EMBATES DE FÉ
19
00:01:23,563 --> 00:01:27,123
A hora é trinta minutos após Roma aC.
20
00:01:27,203 --> 00:01:30,403
O Império Romano nunca fora tão grande.
21
00:01:30,483 --> 00:01:33,043
Mas, apesar das colunas
e mosaicos sofisticados,
22
00:01:33,123 --> 00:01:36,323
havia um vazio
no coração da cultura romana.
23
00:01:36,403 --> 00:01:41,243
Manter orgias movidas a vinho sem fim
em vomitórios cheios era bom,
24
00:01:41,323 --> 00:01:44,963
mas uma hora precisariam de algo mais.
E também de um esfregão.
25
00:01:45,643 --> 00:01:47,843
Os humanos ansiavam pela iluminação.
26
00:01:47,923 --> 00:01:51,603
Para encontrá-la, eles precisariam
de um modelo espiritual, um ícone,
27
00:01:51,683 --> 00:01:53,843
uma figura quase cristã.
28
00:01:53,923 --> 00:01:58,003
E, por sorte, alguém que se encaixava
nessa descrição estava prestes a surgir.
29
00:01:58,083 --> 00:02:00,883
Ninguém menos que o Sr. Jesus Cristo.
30
00:02:01,683 --> 00:02:03,763
Ele nasceu em um humilde estábulo,
31
00:02:03,843 --> 00:02:07,403
que, ironicamente,
não é um ambiente estável para um bebê
32
00:02:07,483 --> 00:02:12,403
a menos que fosse um filhote de burro,
e, segundo os registros, Jesus não era.
33
00:02:12,483 --> 00:02:15,643
Na verdade,
como esta pintura real deixa claro
34
00:02:15,723 --> 00:02:19,683
quando Cristo nasceu, ele tinha
um círculo mágico flamejante na cabeça
35
00:02:19,763 --> 00:02:23,123
que teria ateado fogo a todo o feno
e pelos púbicos quando ele saiu.
36
00:02:23,883 --> 00:02:26,643
Não se preocupe,
vou falar sobre o Islã mais tarde.
37
00:02:26,723 --> 00:02:30,803
Jesus nasceu judeu,
mas logo se converteu à carpintaria
38
00:02:30,883 --> 00:02:34,363
ao seguir o pai na indústria primitiva
de cadeiras e mesas.
39
00:02:35,243 --> 00:02:38,323
O irônico em Jesus Cristo
se tornar um carpinteiro
40
00:02:38,403 --> 00:02:41,883
é que ele recebeu o nome das duas
palavras que provavelmente mais gritamos
41
00:02:41,963 --> 00:02:43,923
quando batemos com um martelo no polegar.
42
00:02:44,003 --> 00:02:46,483
Estudiosos acreditam que ele
tenha sido uma figura histórica real
43
00:02:46,563 --> 00:02:50,123
como Justin Timberlake ou Garfield.
44
00:02:50,683 --> 00:02:54,843
Acreditem ou não que ele era o verdadeiro
filho de Deus que realizava milagres
45
00:02:54,923 --> 00:02:58,123
como andar sobre o vinho
ou ajudar um surdo a ver…
46
00:02:59,163 --> 00:03:02,043
todos concordam que ele pregou
tolerância e perdão,
47
00:03:02,123 --> 00:03:04,883
uma mensagem importante
para os seguidores mais fervorosos
48
00:03:04,963 --> 00:03:08,803
que logo começariam a matar
qualquer um que não quisesse ouvir isso.
49
00:03:11,523 --> 00:03:16,403
Não é de admirar que esse carpinteiro
radical assustasse as autoridades romanas,
50
00:03:16,483 --> 00:03:20,403
que consideravam Jesus tão perigoso
que o crucificaram.
51
00:03:20,483 --> 00:03:24,763
E não apenas um pouco,
mas até o fim, até ele morrer.
52
00:03:25,803 --> 00:03:28,483
Imagine as emoções conflitantes de Cristo.
53
00:03:28,563 --> 00:03:32,483
Ele foi enviado à Terra para salvar
a humanidade. E aqui estava ele,
54
00:03:32,563 --> 00:03:36,163
suportando a agonia física
de ser pregado a uma cruz
55
00:03:36,243 --> 00:03:40,683
ao mesmo tempo em que sabia que esse logo
seria bom para sua campanha a longo prazo.
56
00:03:40,763 --> 00:03:44,123
Jesus foi morto porque as pessoas
não gostaram do que ele dizia.
57
00:03:44,203 --> 00:03:48,043
Então ele seria a primeira celebridade
vítima da cultura do cancelamento?
58
00:03:49,203 --> 00:03:53,923
Acho que a cultura do cancelamento
exigiria
59
00:03:54,003 --> 00:03:57,043
a ideia de que as pessoas
60
00:03:57,123 --> 00:04:02,723
vissem que Jesus representava algo
que elas tivessem certeza do que era.
61
00:04:02,803 --> 00:04:06,883
Não, desculpe. Isso não foi uma pergunta.
Estou perguntando se você poderia chamá-lo
62
00:04:06,963 --> 00:04:10,363
de a primeira celebridade vítima
da cultura do cancelamento no programa.
63
00:04:10,443 --> 00:04:11,963
Olhando para aquela lente ali.
64
00:04:13,203 --> 00:04:18,443
É para uma sequência de crédito
com trechos de som bem alto.
65
00:04:18,523 --> 00:04:21,643
Pode falar. Olhando para aquela lente.
66
00:04:21,723 --> 00:04:24,122
- Olhando para esta lente?
- Sim.
67
00:04:24,203 --> 00:04:27,603
Podemos dizer que Jesus
foi a primeira celebridade vítima
68
00:04:27,683 --> 00:04:29,163
da cultura do cancelamento.
69
00:04:29,243 --> 00:04:31,243
Ótimo. Obrigada.
70
00:04:31,323 --> 00:04:35,483
Mas, incrivelmente, quando parecia
que a vida de Cristo havia acabado,
71
00:04:35,563 --> 00:04:39,803
ele reapareceu, dançou colina acima
e saltou até o céu,
72
00:04:39,883 --> 00:04:43,443
quebrando todos os recordes mundiais
de salto em pé no processo.
73
00:04:43,523 --> 00:04:47,403
Durante sua vida,
Jesus teve apenas 12 seguidores.
74
00:04:47,483 --> 00:04:50,643
Menos ainda do que a conta sem graça
do Instagram do meu tio Steve.
75
00:04:50,723 --> 00:04:54,043
Mas tudo mudou quando seus ensinamentos
começaram a se espalhar
76
00:04:54,123 --> 00:04:56,243
na forma da palavra escrita.
77
00:04:56,323 --> 00:05:00,523
Depois de morto, Jesus voltou à Terra
em forma de livro, não?
78
00:05:00,603 --> 00:05:04,563
Por que os cristãos chamam
esse livro especial de "Bíbilia"?
79
00:05:04,643 --> 00:05:07,443
- A Bíblia?
- É assim que se pronuncia?
80
00:05:07,523 --> 00:05:10,483
Eu nunca ouvi ninguém falar assim.
Como você falou?
81
00:05:10,563 --> 00:05:13,843
- Bíblia.
- Então por que se escreve "Bíbilia"?
82
00:05:13,923 --> 00:05:17,363
Eu vi como escrevem. B-Í-B-L-I-A.
83
00:05:17,443 --> 00:05:18,803
Sim, Bíblia.
84
00:05:18,883 --> 00:05:23,323
A mensagem de Cristo
foi amplamente divulgada pelos Apóstolos
85
00:05:23,403 --> 00:05:28,243
quase 2.000 anos antes do lançamento
do hino tecno belga "Pump Up the Jam".
86
00:05:43,523 --> 00:05:46,843
Outros sucessos do Technotronic são
"Get Up! Before the Night is Over"
87
00:05:46,923 --> 00:05:49,283
e "This Beat is Technotronic".
88
00:05:52,483 --> 00:05:56,443
"Pump Up the Jam" tem BPM de 125, como
o batimento cardíaco de um gato em repouso
89
00:05:59,043 --> 00:06:03,243
Esta música é o hino nacional do Canadá
90
00:06:05,883 --> 00:06:09,123
A letra dá pistas sobre a localização
de uma lebre dourada enterrada
91
00:06:09,203 --> 00:06:10,763
que nunca foi encontrada
92
00:06:12,963 --> 00:06:16,323
Mas nem todos apreciaram
o som dançante do cristianismo,
93
00:06:16,403 --> 00:06:19,443
especialmente em Roma,
onde os cristãos foram perseguidos,
94
00:06:19,523 --> 00:06:21,043
que em latim se diz "borrados".
95
00:06:21,123 --> 00:06:24,643
E para um cristão daquela época,
o pior lugar para onde poderia ir
96
00:06:24,723 --> 00:06:28,843
seria o Coliseu, uma área de miséria
parecida com Birmingham.
97
00:06:29,803 --> 00:06:33,403
Foi aqui que os romanos jogaram
pela primeira vez os cristãos aos leões,
98
00:06:33,483 --> 00:06:36,723
para ver se sua mensagem pacifista
passaria para as feras
99
00:06:36,803 --> 00:06:39,203
tornando-as menos raivosas e mordazes.
100
00:06:40,083 --> 00:06:46,003
Se um cristão vencesse e comesse um leão,
ele passaria para a próxima rodada?
101
00:06:46,083 --> 00:06:51,403
E teria que comer alguma outra coisa,
como um cavalo inteiro ou algo assim?
102
00:06:51,483 --> 00:06:55,923
Não há muitas evidências
de que jogaram muitos cristãos aos leões.
103
00:06:56,003 --> 00:07:00,403
Só para nós, você pode fingir que
muitos cristãos foram jogados aos leões?
104
00:07:00,483 --> 00:07:03,043
Sério? Mas isso é errado.
105
00:07:03,123 --> 00:07:06,483
Você acha que os cristãos
perdoariam os leões por comê-los
106
00:07:06,563 --> 00:07:09,523
- enquanto eram devorados?
- Eles não culpariam os leões.
107
00:07:09,603 --> 00:07:13,163
Afinal, os leões só estavam fazendo
o que os leões fazem naturalmente.
108
00:07:13,243 --> 00:07:16,683
Sabemos como os leões se sentiam
por terem apenas uma coisa para comer?
109
00:07:16,763 --> 00:07:19,283
Não deve ter sido divertido, certo?
110
00:07:19,363 --> 00:07:23,363
Imagine se todos os dias
o seu almoço gritasse e não parasse.
111
00:07:23,443 --> 00:07:26,003
Isso teria um impacto na sua saúde mental.
112
00:07:26,083 --> 00:07:28,763
- A saúde mental dos leões?
- Sim.
113
00:07:30,083 --> 00:07:32,643
Incrivelmente,
em algumas centenas de anos,
114
00:07:32,723 --> 00:07:36,123
os próprios romanos
haviam se tornado cristãos. Mas por quê?
115
00:07:36,203 --> 00:07:40,483
Tragicamente, nenhum dos envolvidos
na Roma Antiga ainda está vivo hoje.
116
00:07:40,563 --> 00:07:44,083
E, para descobrir por que isso aconteceu,
vamos vasculhar textos antigos,
117
00:07:44,163 --> 00:07:46,723
como fazemos
no final de um relacionamento.
118
00:07:46,803 --> 00:07:49,243
Graças à moderna ciência da leitura,
119
00:07:49,323 --> 00:07:54,283
sabemos que o imperador Constantino,
cujo nome significa constante ou imutável,
120
00:07:54,363 --> 00:07:58,003
um dia mudou inesperadamente
para o cristianismo.
121
00:07:59,923 --> 00:08:02,963
Logo, todos os romanos
se converteram ao cristianismo,
122
00:08:03,043 --> 00:08:06,883
e em seguida, eles pararam completamente
de jogar os cristãos aos leões.
123
00:08:06,963 --> 00:08:09,163
Ninguém sabe por quê.
124
00:08:10,643 --> 00:08:14,043
Os romanos encontraram Deus
quase da noite para o dia.
125
00:08:14,123 --> 00:08:18,203
O que há na religião que pode
nos conquistar tão inesperadamente?
126
00:08:19,003 --> 00:08:23,043
Por que os humanos precisam
acreditar em algo maior do que nós mesmos?
127
00:08:23,123 --> 00:08:26,203
É para não nos sentirmos tão gordos?
128
00:08:26,283 --> 00:08:32,923
Bem, acho que o senso de propósito e valor
129
00:08:33,003 --> 00:08:38,563
constitui um elemento muito importante
para uma vida feliz.
130
00:08:38,643 --> 00:08:41,602
Mas deve ajudar.
Se pensar o quão grande é o mundo…
131
00:08:42,363 --> 00:08:45,043
de repente,
você se sente muito mais magro.
132
00:08:45,123 --> 00:08:46,363
Muito possivelmente.
133
00:08:46,443 --> 00:08:49,763
Algumas pessoas têm
uma conversão religiosa repentina, não?
134
00:08:49,843 --> 00:08:54,723
Meu amigo Paul estava dirigindo para
Winchester quando um caminhão o fechou
135
00:08:54,803 --> 00:08:58,763
e ele estava indo em direção do caminhão
e tudo foi em câmera lenta.
136
00:08:58,843 --> 00:09:02,523
E Paul, que nunca foi religioso,
falou com Jesus e disse:
137
00:09:02,603 --> 00:09:05,883
"Prometo que se eu sobreviver a isso,
vou acreditar em você".
138
00:09:05,963 --> 00:09:10,603
E ele sobreviveu, mas fraturou o crânio
e quebrou as duas pernas.
139
00:09:10,683 --> 00:09:12,603
Por que Jesus fez isso com ele?
140
00:09:12,683 --> 00:09:18,403
Você levantou uma questão significativa
sobre a natureza da providência.
141
00:09:18,483 --> 00:09:20,163
- Levantei?
- Você levantou, sim.
142
00:09:20,843 --> 00:09:24,283
Se acreditarmos em um Deus bom,
143
00:09:24,363 --> 00:09:28,403
por que há tanto mal no mundo?
144
00:09:28,483 --> 00:09:31,363
Agora, seu amigo Paul,
145
00:09:31,443 --> 00:09:37,603
até que ponto alguém pode
culpar Deus pelo acidente dele?
146
00:09:37,683 --> 00:09:40,043
Sabe, o Paul nunca o perdoou.
147
00:09:40,123 --> 00:09:43,363
Ele falou: "Se eu vir Cristo novamente,
ele é um homem morto".
148
00:09:45,603 --> 00:09:47,003
Certo.
149
00:09:47,803 --> 00:09:50,843
Roma tornou-se um farol da fé cristã.
150
00:09:50,923 --> 00:09:53,243
Mas o desastre estava bem próximo,
151
00:09:53,323 --> 00:09:56,323
porque os romanos se converteram
a uma religião de paz
152
00:09:56,403 --> 00:09:58,723
bem a tempo de levar uma surra
153
00:09:58,803 --> 00:10:02,083
de pessoas que acreditavam
em martelos e esmagamentos.
154
00:10:02,163 --> 00:10:03,603
Eles eram os Vândalos,
155
00:10:03,683 --> 00:10:07,243
um grupo antigo notório
por seu apetite por destruição,
156
00:10:07,323 --> 00:10:08,683
como o Guns N' Roses.
157
00:10:13,483 --> 00:10:17,003
Agora estou de pé,
e também na Roma moderna,
158
00:10:17,083 --> 00:10:21,723
que, por uma coincidência incrível,
está no mesmo local que a antiga.
159
00:10:21,803 --> 00:10:26,243
E foi aqui que ocorreu o terrível ataque
dos Vândalos à cidade.
160
00:10:26,323 --> 00:10:29,803
As hordas de Vândalos
teriam atacado por ali,
161
00:10:29,883 --> 00:10:33,523
passando pelo café com seu bando rude,
vindo até aqui,
162
00:10:33,603 --> 00:10:36,163
matando, saqueando
e queimando pelo caminho.
163
00:10:36,243 --> 00:10:40,123
Também sabemos que o cruzamento
de tráfego não estaria ali naquela época
164
00:10:40,203 --> 00:10:44,683
então poderiam ter ignorado com segurança
os sinais de trânsito durante a invasão.
165
00:10:44,763 --> 00:10:47,243
E aquela pizzaria não estaria aberta
166
00:10:47,323 --> 00:10:50,203
porque acreditam que o ataque
aconteceu em um domingo.
167
00:10:50,283 --> 00:10:53,203
E, de acordo com o TripAdvisor,
ela fecha no fim de semana
168
00:10:53,283 --> 00:10:55,883
e não é adequada para grandes grupos.
169
00:10:55,963 --> 00:11:00,283
Mas todo o resto que vemos aqui
teria sido completamente destruído.
170
00:11:02,083 --> 00:11:06,163
Quando os Vândalos saíram desta parte
da cidade e foram para outro lado,
171
00:11:06,243 --> 00:11:09,763
não deixaram nada além de destruição
e fezes de cavalo em seu rastro.
172
00:11:09,843 --> 00:11:15,043
Roma havia sido saqueada, destruída,
devidamente feita em pedaços.
173
00:11:15,123 --> 00:11:19,203
E quando Roma caiu,
todo o Império Romano desabou.
174
00:11:19,283 --> 00:11:23,963
O período sombrio que se seguiu
ficou conhecido como "Idadedas" Trevas.
175
00:11:25,923 --> 00:11:27,323
Ai, droga!
176
00:11:27,403 --> 00:11:31,003
"Idadedas" Trevas parece um sintoma, não?
177
00:11:31,083 --> 00:11:33,083
Sabe, talvez como uma praga.
178
00:11:33,163 --> 00:11:36,803
- Você quer dizer "Idade das Trevas"?
- Certo, é isso mesmo?
179
00:11:36,883 --> 00:11:42,403
Se você fala do termo antiquado
para o início da Idade Média, sim.
180
00:11:42,483 --> 00:11:45,683
- Mas não usamos mais esse termo.
- Não?
181
00:11:45,763 --> 00:11:48,043
Bem, tem conotações muito negativas
182
00:11:48,123 --> 00:11:51,683
de ser um tempo sombrio,
ignorante e não esclarecido.
183
00:11:51,763 --> 00:11:54,203
- E foi.
- Na verdade, não.
184
00:11:54,283 --> 00:11:58,643
Havia incríveis pensadores,
historiadores, artistas e autores.
185
00:11:58,723 --> 00:12:00,923
Mas foi uma porcaria.
186
00:12:01,003 --> 00:12:03,883
A Idade das Trevas foi uma era deprimente
187
00:12:03,963 --> 00:12:06,963
durante a qual toda a Europa
tateou no escuro,
188
00:12:07,043 --> 00:12:10,483
batendo a canela nas coisas
e pegando todas as doenças que existiam.
189
00:12:10,563 --> 00:12:13,483
Certamente deve ter feito
as pessoas se sentirem perdidas.
190
00:12:13,563 --> 00:12:16,163
Sempre que vemos o período medieval,
191
00:12:16,243 --> 00:12:20,443
toca constantemente
uma musiquinha chata ao fundo.
192
00:12:20,523 --> 00:12:24,163
- Sim, mais ou menos.
- Sabe, aquela música, tipo…
193
00:12:28,963 --> 00:12:30,083
Sim.
194
00:12:39,963 --> 00:12:42,203
Sim. Tem muito disso.
195
00:12:42,283 --> 00:12:45,203
De onde vem esse som?
Eles não poderiam desligá-lo?
196
00:12:45,283 --> 00:12:48,323
A Idade das Trevas foi uma tragédia
para o progresso humano
197
00:12:48,403 --> 00:12:52,523
e atrasou o lançamento do 5G
em centenas de anos.
198
00:12:52,603 --> 00:12:57,323
Então tivemos a Idade das Trevas.
Como foi a Idade da Luz?
199
00:12:57,403 --> 00:13:02,923
Bem, a afirmação foi feita
por pessoas no início do período moderno,
200
00:13:03,003 --> 00:13:06,563
a chamada Renascença,
que foi a Idade da Luz.
201
00:13:06,643 --> 00:13:11,563
E, claro, temos toda uma era depois
que as pessoas chamavam de Iluminismo.
202
00:13:11,643 --> 00:13:14,843
Isso está neste episódio
ou será abordado mais tarde?
203
00:13:14,923 --> 00:13:17,323
Bem, acho que isso aparecerá mais tarde.
204
00:13:17,403 --> 00:13:19,883
Em que episódio estamos agora?
205
00:13:19,963 --> 00:13:23,083
Provavelmente algo sobre a Idade Média.
206
00:13:24,043 --> 00:13:27,883
Sim, mas é, tipo,
o episódio três ou o episódio quatro?
207
00:13:28,603 --> 00:13:32,563
- Receio não ter certeza.
- Nós duas estamos perdidas aqui, não?
208
00:13:32,643 --> 00:13:35,003
Isso é horrível demais.
209
00:13:35,923 --> 00:13:39,923
Mas, felizmente, a Europa não era o
único país com uma história naquela época.
210
00:13:40,003 --> 00:13:43,603
Estudiosos agora acreditam que outros
países, como América do Sul e Ásia,
211
00:13:43,683 --> 00:13:45,643
tinham suas próprias histórias também.
212
00:13:45,723 --> 00:13:50,523
E faziam a civilização funcionar de seus
próprios jeitos engraçados e estranhos.
213
00:13:51,643 --> 00:13:53,563
Esta é a cidade de Chichén-Itzá,
214
00:13:53,643 --> 00:13:56,523
construída pelo povo maia
no que hoje é o México.
215
00:13:56,603 --> 00:13:59,603
E esta é sua peça central,
o Templo de Kukulcán.
216
00:13:59,683 --> 00:14:01,923
Se você fosse trazido para cá há mil anos,
217
00:14:02,003 --> 00:14:04,963
provavelmente seria sacrificado
para apaziguar Chaac,
218
00:14:05,043 --> 00:14:06,763
o deus maia da chuva.
219
00:14:06,843 --> 00:14:10,043
Hoje, é mais provável que pareça
um agradável passeio de um dia
220
00:14:10,123 --> 00:14:13,003
saindo da estância de veraneio vizinha
de Tulum.
221
00:14:13,923 --> 00:14:18,323
É onde estou hospedada, na Casa
de Lujo Hotel and Spa, cinco estrelas.
222
00:14:18,403 --> 00:14:22,603
Este resort com tudo incluso,
aninhado na perfeita costa de Tulum,
223
00:14:22,683 --> 00:14:25,043
é a última palavra em luxo.
224
00:14:25,123 --> 00:14:28,963
Todos os quartos são suítes,
e com esta deslumbrante vista para o mar,
225
00:14:29,043 --> 00:14:31,323
é difícil pensar em um motivo
para sair da cama.
226
00:14:31,403 --> 00:14:36,683
Além, é claro, da bela praia
e do sol constante à sua porta.
227
00:14:36,763 --> 00:14:40,603
Se ficar muito ensolarado,
há três piscinas para se refrescar,
228
00:14:40,683 --> 00:14:42,923
incluindo uma só para adultos.
229
00:14:43,003 --> 00:14:46,483
Há muito para os pequenos também,
pois o Turtle Club oferece a eles
230
00:14:46,563 --> 00:14:50,403
as melhores férias de suas vidinhas
supostamente importantes até agora.
231
00:14:50,483 --> 00:14:55,163
E com cinco restaurantes à disposição,
você nunca ficará entediado com a comida.
232
00:14:55,243 --> 00:14:58,523
Se tudo isso não bastasse,
o deslumbrante Inspiration Spa
233
00:14:58,603 --> 00:15:03,523
oferece opções de bem-estar de primeira,
de manicure à massagem vigorosa.
234
00:15:04,283 --> 00:15:07,483
E quando o sol se põe,
a vida noturna começa.
235
00:15:07,563 --> 00:15:10,603
Com destilados locais,
vinhos e cervejas incluídos,
236
00:15:10,683 --> 00:15:13,043
não há razão para se segurar.
237
00:15:13,123 --> 00:15:17,843
Com sol o dia todo e festa a noite toda,
você não vai querer ir para casa.
238
00:15:17,923 --> 00:15:20,643
Philomena ficou cinco noites
na Casa de Lujo.
239
00:15:20,723 --> 00:15:23,323
Preços a partir de 200 libras
por pessoa, por noite
240
00:15:23,403 --> 00:15:27,803
em quarto duplo. Impostos não inclusos.
Verifique termos e condições.
241
00:15:32,883 --> 00:15:37,443
Enquanto os maias adoravam seus deuses,
a milhares de quilômetros, na Arábia,
242
00:15:37,523 --> 00:15:42,123
um profeta chamado Maomé
fundava outra religião, o Islã.
243
00:15:42,963 --> 00:15:45,923
Aparentemente,
o Islã pode ser um assunto delicado,
244
00:15:46,003 --> 00:15:49,243
e os produtores falaram que,
se eu não seguir o roteiro,
245
00:15:49,323 --> 00:15:53,323
há uma chance de eu causar
um grave incidente internacional.
246
00:15:59,443 --> 00:16:03,163
Isso foi um grande golpe.
Tudo bem, vou improvisar.
247
00:16:03,883 --> 00:16:08,523
Então, o que podemos dizer sobre o Islã?
Bem, para começar…
248
00:16:08,603 --> 00:16:13,243
ESTE CONTEÚDO NÃO ESTÁ DISPONÍVEL
EM SEU TERRITÓRIO
249
00:16:23,043 --> 00:16:26,563
Eu, por exemplo,
não acho que nada disso seja polêmico.
250
00:16:27,123 --> 00:16:30,883
O Islã representou uma ruptura radical
com as religiões anteriores
251
00:16:30,963 --> 00:16:34,563
porque as construções que usavam
tinham uma forma ligeiramente diferente.
252
00:16:35,963 --> 00:16:38,083
O Islã se expandiu por todo o mundo
253
00:16:38,163 --> 00:16:42,163
quase tão rápido quanto a Fox News
pensa que ainda faz hoje.
254
00:16:42,243 --> 00:16:46,243
Era algo aparentemente irresistível,
tipo Nutella.
255
00:16:47,523 --> 00:16:51,723
O Alcorão diz que acumular conhecimento
é um ato digno.
256
00:16:51,803 --> 00:16:56,483
Então mega nerds islâmicos criaram
as primeiras universidades e bibliotecas,
257
00:16:57,043 --> 00:17:00,283
contendo todo o conhecimento mundial,
258
00:17:00,363 --> 00:17:04,923
que, naquele ponto, provavelmente
caberia em um panfleto, para ser justa.
259
00:17:16,043 --> 00:17:19,362
Como precisavam de mais conhecimento
para preencher as bibliotecas,
260
00:17:19,443 --> 00:17:21,603
estudiosos muçulmanos
estudaram matemática,
261
00:17:21,683 --> 00:17:27,763
cálculo, geometria e, claro,
o que mais soa islâmico, álgebra.
262
00:17:28,443 --> 00:17:34,003
Para não ficar atrás, o cristianismo
também se expandia, com os missionários.
263
00:17:34,083 --> 00:17:36,723
Os missionários eram conhecidos
por sua posição,
264
00:17:36,803 --> 00:17:39,443
que era que o grande homem Deus
estava no topo
265
00:17:39,523 --> 00:17:43,243
e o resto de nós
tinha que se deitar e aguentar.
266
00:17:43,323 --> 00:17:47,563
Enviados pelo Papa,
missionários levavam a Bíblia e a cruz
267
00:17:47,643 --> 00:17:52,803
e partiam daqui, traçando meticulosamente
seu caminho pelo mapa.
268
00:17:52,883 --> 00:17:57,083
E acabaram chegando aqui, na Irlanda,
269
00:17:57,163 --> 00:18:01,243
onde espalharam a palavra
lendo em voz alta…
270
00:18:01,323 --> 00:18:03,683
Espere aí, esqueci o livro.
271
00:18:04,603 --> 00:18:08,243
Viajar naquela época era
excepcionalmente perigoso e cansativo,
272
00:18:08,323 --> 00:18:11,683
então, os primeiros missionários
não queriam fazer a viagem duas vezes,
273
00:18:11,763 --> 00:18:13,323
nem eu.
274
00:18:14,043 --> 00:18:16,163
Mas, assim que chegaram ao destino,
275
00:18:16,243 --> 00:18:19,083
o que eles levavam mudaria o mundo
para sempre:
276
00:18:19,163 --> 00:18:21,563
a Bíblia e o…
277
00:18:22,643 --> 00:18:23,843
Quem tirou a cruz?
278
00:18:23,923 --> 00:18:27,163
O cristianismo era o spinner
do período medieval,
279
00:18:27,243 --> 00:18:30,003
uma grande mania que duraria para sempre.
280
00:18:30,083 --> 00:18:33,003
Isso levou a um boom
na iconografia religiosa.
281
00:18:33,083 --> 00:18:35,923
Imagens de Jesus estavam
em todos os lugares.
282
00:18:36,963 --> 00:18:40,123
Na época medieval,
havia muitas pinturas de Jesus.
283
00:18:40,203 --> 00:18:44,883
Como ele arranjava tempo para posar
para os artistas? Ele estava disponível?
284
00:18:44,963 --> 00:18:48,883
Bem, ele estava em todo lugar, sempre…
285
00:18:50,043 --> 00:18:51,403
figurativamente falando.
286
00:18:51,483 --> 00:18:54,443
Então eles o pintaram de memória,
287
00:18:54,523 --> 00:18:58,083
como alguém descrevendo um intruso
para um desenhista da polícia,
288
00:18:58,163 --> 00:19:01,363
mas um intruso que é o filho de Deus.
289
00:19:01,443 --> 00:19:05,163
Nas pinturas antigas de Jesus,
ele aparece de duas formas, não?
290
00:19:05,243 --> 00:19:09,483
Ele é um bebê ou está sendo crucificado.
291
00:19:09,563 --> 00:19:13,043
Existem pinturas em que ele seja
crucificado quando bebê?
292
00:19:14,643 --> 00:19:16,923
Não.
293
00:19:17,003 --> 00:19:20,603
Entendi. Eles perderam uma chance
de recorrer à solidariedade.
294
00:19:20,683 --> 00:19:22,883
Será que Jesus já pintou a si mesmo?
295
00:19:25,923 --> 00:19:29,323
Acredito que não.
Certamente não há registro disso.
296
00:19:29,403 --> 00:19:33,563
Podemos ter certeza? Ele pode não ter
assinado. Ele era bem modesto, não?
297
00:19:35,523 --> 00:19:39,403
Bem, ele era modesto em partes.
Ele também dizia que era o filho de Deus.
298
00:19:39,483 --> 00:19:43,723
- Sim. Ele poderia ter guardado isso.
- Então ele não teria sido morto.
299
00:19:43,803 --> 00:19:46,083
Pois é! Que idiota!
300
00:19:46,163 --> 00:19:49,843
Claro que Jesus não era
a única divindade a inspirar a arte.
301
00:19:49,923 --> 00:19:52,243
Também há muitas pinturas de Maomé.
302
00:19:52,323 --> 00:19:55,283
Mas o produtor assinou um documento,
prometendo não mostrar.
303
00:19:55,883 --> 00:20:00,403
No século 11, a maioria dos países
europeus se convertera ao cristianismo,
304
00:20:00,483 --> 00:20:04,003
mas isso não os impediu de guerrear
constantemente uns com os outros.
305
00:20:04,083 --> 00:20:08,283
Então, em 1095, o Papa Urbano II
os persuadiu a parar de lutar,
306
00:20:08,363 --> 00:20:12,883
unir-se em harmonia
e atacar os muçulmanos.
307
00:20:12,963 --> 00:20:16,763
Os reis europeus concordaram
e lançaram uma campanha de caridade armada
308
00:20:16,843 --> 00:20:20,083
para forçosamente fornecer crucifixos
ao mundo islâmico.
309
00:20:20,163 --> 00:20:22,203
Eles chamavam de "Cruz Dada".
310
00:20:22,923 --> 00:20:25,523
Logo, os exércitos da Europa
seguiram para o Oriente,
311
00:20:25,603 --> 00:20:28,843
esperando dar um pontapé
internacional justo.
312
00:20:29,603 --> 00:20:34,883
Então, durante as "Cruz Dadas",
os cruzados foram a Jerusalém de armadura.
313
00:20:34,963 --> 00:20:38,683
Isso parece muito desconfortável.
Foi patrocinado?
314
00:20:39,483 --> 00:20:43,283
Foi patrocinado pela Igreja,
pode-se dizer.
315
00:20:43,363 --> 00:20:46,243
Porque essas expedições
tinham que ser financiadas.
316
00:20:46,803 --> 00:20:51,283
Meu amigo Paul fez uma caminhada
de 50km vestido de Homem-Aranha
317
00:20:51,363 --> 00:20:52,803
para a Help for Heroes.
318
00:20:52,883 --> 00:20:57,323
E no dia ele teve
uma diarreia terrível, mas resistiu.
319
00:20:57,403 --> 00:21:02,483
E foi uma das coisas
mais nobres e nojentas que já vi.
320
00:21:02,563 --> 00:21:07,363
Os organizadores tiveram que intervir,
mas ele arrecadou 368 libras.
321
00:21:07,443 --> 00:21:10,563
As Cruzadas nunca fizeram isso, fizeram?
322
00:21:11,363 --> 00:21:12,643
Não.
323
00:21:12,723 --> 00:21:16,323
Em 1099, os cristãos capturaram Jerusalém,
324
00:21:16,403 --> 00:21:20,643
mas cometeram um erro tático
e voltaram para casa sem ela.
325
00:21:20,723 --> 00:21:23,203
Então os muçulmanos,
sob seu líder, Saladino,
326
00:21:23,283 --> 00:21:27,003
cruzaram de volta
e retomaram Jerusalém no processo.
327
00:21:27,763 --> 00:21:31,363
A essa altura, todo mundo
se interessava pelas Cruzadas,
328
00:21:31,443 --> 00:21:34,563
então começaram a realizá-las
regularmente, lutando sem parar
329
00:21:34,643 --> 00:21:37,963
para ver qual lado
venceria Jerusalém naquele ano.
330
00:21:38,043 --> 00:21:40,403
As Cruzadas parecem muito violentas.
331
00:21:40,483 --> 00:21:44,763
Por que todas as religiões não aprendem
a viver juntas em paz como na Irlanda?
332
00:21:45,843 --> 00:21:50,363
Se você encontrar alguém
que saiba a resposta para essa pergunta,
333
00:21:51,483 --> 00:21:54,523
- deve apresentar bem depressa.
- Está bem, então.
334
00:21:55,363 --> 00:21:57,643
Mas enquanto cristãos
e muçulmanos brigavam,
335
00:21:57,723 --> 00:22:02,603
um homem bem longe dali decidiu mostrar
a eles como era um belicismo adequado.
336
00:22:03,683 --> 00:22:06,723
Esse homem era o líder dos mongóis,
Gêngis Khan.
337
00:22:06,803 --> 00:22:12,203
Em mongol, Khan significa rei,
e Gêngis significa outra coisa.
338
00:22:13,283 --> 00:22:18,683
Hoje, Gêngis Khan aparece nas conversas
com menos frequência que Dennis Quaid,
339
00:22:18,763 --> 00:22:21,843
mas naquela época
ele era o homem mais temido da Terra.
340
00:22:22,803 --> 00:22:25,243
Gêngis e seus mongóis
se libertaram da Mongólia
341
00:22:25,323 --> 00:22:27,643
e foram em grande parte
para a Europa e Ásia.
342
00:22:27,723 --> 00:22:31,963
Milhões de milhares de pessoas
foram massacradas impiedosamente.
343
00:22:32,043 --> 00:22:33,963
Muitas tiveram a cabeça cortada.
344
00:22:34,043 --> 00:22:37,163
Outras tiveram as pernas cortadas
primeiro, depois um braço.
345
00:22:37,243 --> 00:22:40,803
Então talvez o rosto, que ainda
devia gritar enquanto voava pela cabana,
346
00:22:40,883 --> 00:22:42,243
ou onde quer que morassem.
347
00:22:42,323 --> 00:22:45,523
Então os invasores podem ter pegado
as carcaças e as retalhado
348
00:22:45,603 --> 00:22:47,043
e cozido uma sopa
349
00:22:47,123 --> 00:22:51,043
e esculpido todos os ossos da pélvis
em grandes conchas para beber,
350
00:22:51,123 --> 00:22:55,723
depois sentaram-se ao redor da lareira
e tomaram a sopa, rindo e desabafando.
351
00:22:55,803 --> 00:22:58,123
Isso estava seriamente errado.
352
00:22:58,203 --> 00:23:02,243
Quanto sangue em termos de litros
353
00:23:02,323 --> 00:23:06,043
foi derramado por causa do Gêngis Khan?
354
00:23:06,123 --> 00:23:10,843
Bem, você teria que saber de alguma forma
o número de pessoas mortas.
355
00:23:10,923 --> 00:23:16,283
Houve histórias de algumas centenas
de soldados mongóis
356
00:23:16,363 --> 00:23:19,603
despachando talvez até
um milhão de pessoas.
357
00:23:19,683 --> 00:23:21,763
Quantos litros tem em uma pessoa?
358
00:23:21,843 --> 00:23:25,283
- Acho que oito.
- Então, no mínimo oito milhões de litros.
359
00:23:25,363 --> 00:23:26,363
Sim.
360
00:23:26,443 --> 00:23:30,323
E eles não tinham banco de sangue
naquela época? Que desperdício.
361
00:23:32,283 --> 00:23:34,403
Com tudo isso acontecendo à sua porta,
362
00:23:34,483 --> 00:23:38,443
é de admirar que na Europa começassem
a construir casas fortificadas?
363
00:23:38,523 --> 00:23:41,403
A resposta é não.
364
00:23:43,883 --> 00:23:47,083
Estou aqui em algum castelo,
365
00:23:47,163 --> 00:23:50,603
e não posso deixar de pensar
em como seria a vida no período medieval.
366
00:23:50,683 --> 00:23:55,443
Como o período medieval não existe mais,
imaginar é minha única opção.
367
00:23:56,163 --> 00:23:57,363
Mas imagine só.
368
00:23:57,443 --> 00:24:01,643
Aqui no átrio central,
mesas postas para um banquete.
369
00:24:01,723 --> 00:24:04,923
As pessoas batem canecas e riem.
370
00:24:05,003 --> 00:24:10,123
A mesa está enfeitada
com pernil de veado, torta de melro,
371
00:24:10,203 --> 00:24:12,763
ganso assado dentro de um porco,
372
00:24:12,843 --> 00:24:16,963
tudo que têm direito. Uma tigela de
ameixas, que pode ser um acompanhamento.
373
00:24:17,763 --> 00:24:22,283
Aqui, os camponeses andam de um lado
para o outro em suas melhores roupas.
374
00:24:22,363 --> 00:24:25,203
Um cavaleiro tinindo em sua armadura.
375
00:24:25,763 --> 00:24:30,043
Neste canto,
alguém toca uma flauta medieval.
376
00:24:30,603 --> 00:24:35,363
E na frente disso, um bobo da corte pula
para cima e para baixo com seus gongos.
377
00:24:36,683 --> 00:24:41,483
Tem um grande tipo de ogro
assistindo, curtindo a visão.
378
00:24:42,043 --> 00:24:45,603
E, nesta ponta, o rei está sentado
em seu trono ao lado da rainha,
379
00:24:45,683 --> 00:24:47,523
um bispo e uma torre.
380
00:24:47,603 --> 00:24:50,123
Eles estão assistindo
Merlin ser decapitado,
381
00:24:50,203 --> 00:24:53,843
a cabeça rola pelo chão até ali,
382
00:24:54,883 --> 00:24:57,003
onde algum javali a engole.
383
00:24:59,563 --> 00:25:03,123
Isso é nojento.
Você tem sorte de não poder ver isso.
384
00:25:03,843 --> 00:25:08,243
De repente, a alegria é interrompida
quando o vidro de uma janela se estilhaça
385
00:25:08,323 --> 00:25:10,523
e uma flecha voa para dentro da sala.
386
00:25:10,603 --> 00:25:14,883
Ela bate nesta parede,
bem no meio da Tapeçaria de Bayeux.
387
00:25:14,963 --> 00:25:17,563
Suspiros soam e dão lugar a sussurros,
388
00:25:17,643 --> 00:25:21,843
enquanto Tomás Becket, que sou eu,
puxa a flecha da parede.
389
00:25:25,123 --> 00:25:26,323
Espere.
390
00:25:27,043 --> 00:25:28,363
Cristo.
391
00:25:30,443 --> 00:25:32,843
A flecha tem uma mensagem.
392
00:25:32,923 --> 00:25:37,163
Tomás cuidadosamente retira a mensagem,
descarta a flecha…
393
00:25:37,243 --> 00:25:38,523
- Dane-se!
- Desculpe.
394
00:25:38,603 --> 00:25:41,683
…abre a mensagem e lê em voz alta.
395
00:25:45,843 --> 00:25:47,523
É de Robin Hood.
396
00:25:47,603 --> 00:25:51,483
Ameaçando vingança contra toda
a mesa redonda pelo que fizeram a Gandalf.
397
00:25:52,803 --> 00:25:55,523
Outro suspiro. O bobo da corte desmaia.
398
00:25:55,603 --> 00:26:00,283
Murmúrios de preocupação enchem o ar,
ficam mais altos e viram gritos.
399
00:26:00,363 --> 00:26:01,843
É o caos.
400
00:26:01,923 --> 00:26:03,803
A flauta enlouquece.
401
00:26:03,883 --> 00:26:06,883
Um urso dançarino uiva de angústia.
402
00:26:06,963 --> 00:26:10,483
Alguém começa a carregar porcos
em uma catapulta.
403
00:26:10,563 --> 00:26:13,763
Um invasor espacial cruza a sala
404
00:26:13,843 --> 00:26:17,443
defecando no chão um cravo
feito de cavalos de vidro.
405
00:26:18,923 --> 00:26:21,363
Finalmente, neste canto,
406
00:26:21,443 --> 00:26:24,123
o rei se levanta, bate seu cetro
407
00:26:24,843 --> 00:26:26,643
e grita: "Ordem! Ordem!"
408
00:26:26,723 --> 00:26:29,643
Mas com uma voz profunda
de homem com sotaque medieval.
409
00:26:30,363 --> 00:26:32,323
O castelo fica em silêncio.
410
00:26:33,123 --> 00:26:36,923
Pode-se ouvir um alfinete cair,
mas não literalmente.
411
00:26:37,003 --> 00:26:39,723
"Cortem-lhe a cabeça", grita o rei.
412
00:26:40,403 --> 00:26:43,403
E isso quebra o gelo.
Está tudo bem de novo.
413
00:26:43,483 --> 00:26:47,483
O bobo da corte está de pé.
A música está tocando.
414
00:26:47,563 --> 00:26:50,403
Todo mundo bebe alegremente o hidromel.
415
00:26:50,483 --> 00:26:53,083
A vida no castelo volta ao normal.
416
00:26:53,163 --> 00:26:56,363
Bem a tempo de todos
caírem mortos de peste.
417
00:26:57,443 --> 00:27:01,483
Enfim, assim era a vida no meu castelo.
418
00:27:01,563 --> 00:27:04,003
Você já pensou realmente na sua?
419
00:27:06,363 --> 00:27:09,163
Mas os homens não podiam
se esconder atrás de muros grossos
420
00:27:09,243 --> 00:27:12,003
enquanto guerras santas
eram travadas sem fim.
421
00:27:13,203 --> 00:27:18,123
A religião deveria unir a humanidade
em harmonia e sorriso brando,
422
00:27:18,203 --> 00:27:22,363
mas conseguiu principalmente rasgá-la
como um urso em uma maternidade.
423
00:27:22,963 --> 00:27:26,563
Mas esta igreja e outras como ela
mal sabiam que um desafiante
424
00:27:26,643 --> 00:27:28,603
estava para surgir.
425
00:27:28,683 --> 00:27:33,003
No próximo episódio, como surgiu uma
nova geração de artistas e intelectuais
426
00:27:33,083 --> 00:27:35,163
que desafiou Deus para uma luta
427
00:27:35,243 --> 00:27:38,963
durante o que os historiadores já chamam
de Renascimento.
428
00:27:39,523 --> 00:27:42,243
Então esta pintura é realmente boa
429
00:27:42,323 --> 00:27:45,163
ou é uma daquelas coisas
que só pensamos que é boa
430
00:27:45,243 --> 00:27:47,963
porque dizem que é boa,
como frutos do mar?
431
00:28:08,003 --> 00:28:13,003
Legendas: Suzana Oguro