1 00:00:06,043 --> 00:00:11,043 No primeiro capítulo incrível desta série prestes a ser premiada, 2 00:00:11,123 --> 00:00:14,603 mostrei pela primeira vez e melhor do que ninguém, 3 00:00:14,683 --> 00:00:18,283 como a humanidade se arrastou para sair dos tempos das cavernas, 4 00:00:18,363 --> 00:00:22,083 criou a agricultura, o pensamento e os triângulos de areia, 5 00:00:22,163 --> 00:00:26,163 e finalmente fundou a novíssima cidade da Roma Antiga. 6 00:00:26,243 --> 00:00:30,523 Mas esse não foi o fim da história, óbvio, porque foi só o primeiro episódio. 7 00:00:30,603 --> 00:00:33,843 Não havia como negar que o homem percorrera um longo caminho. 8 00:00:33,923 --> 00:00:38,283 Mas ele poderia ir ainda mais longe? Ou estava exausto e precisando se deitar? 9 00:00:39,323 --> 00:00:42,923 Para alcançar o próximo nível, a espécie humanoide precisaria acreditar 10 00:00:43,003 --> 00:00:47,923 em algo maior que o próprio homem, maior até que o próprio elefante. 11 00:00:48,003 --> 00:00:51,883 Neste episódio, verei como a humanidade encontrou a religião, 12 00:00:51,963 --> 00:00:55,203 e vamos resolver uma discussão que dura séculos… 13 00:00:55,283 --> 00:00:58,243 Qual é melhor? A Bíblia ou o "Alcorão"? 14 00:00:58,923 --> 00:01:01,203 - O Alcorão. - Então é esse. 15 00:01:01,283 --> 00:01:06,043 Tudo aconteceu bem aqui, no único planeta pelo qual ainda vale a pena lutar. 16 00:01:06,123 --> 00:01:08,203 Este é O Mundo por Philomena Cunk. 17 00:01:15,323 --> 00:01:18,803 O MUNDO POR PHILOMENA CUNK 18 00:01:21,483 --> 00:01:23,483 EPISÓDIO DOIS: EMBATES DE FÉ 19 00:01:23,563 --> 00:01:27,123 A hora é trinta minutos após Roma aC. 20 00:01:27,203 --> 00:01:30,403 O Império Romano nunca fora tão grande. 21 00:01:30,483 --> 00:01:33,043 Mas, apesar das colunas e mosaicos sofisticados, 22 00:01:33,123 --> 00:01:36,323 havia um vazio no coração da cultura romana. 23 00:01:36,403 --> 00:01:41,243 Manter orgias movidas a vinho sem fim em vomitórios cheios era bom, 24 00:01:41,323 --> 00:01:44,963 mas uma hora precisariam de algo mais. E também de um esfregão. 25 00:01:45,643 --> 00:01:47,843 Os humanos ansiavam pela iluminação. 26 00:01:47,923 --> 00:01:51,603 Para encontrá-la, eles precisariam de um modelo espiritual, um ícone, 27 00:01:51,683 --> 00:01:53,843 uma figura quase cristã. 28 00:01:53,923 --> 00:01:58,003 E, por sorte, alguém que se encaixava nessa descrição estava prestes a surgir. 29 00:01:58,083 --> 00:02:00,883 Ninguém menos que o Sr. Jesus Cristo. 30 00:02:01,683 --> 00:02:03,763 Ele nasceu em um humilde estábulo, 31 00:02:03,843 --> 00:02:07,403 que, ironicamente, não é um ambiente estável para um bebê 32 00:02:07,483 --> 00:02:12,403 a menos que fosse um filhote de burro, e, segundo os registros, Jesus não era. 33 00:02:12,483 --> 00:02:15,643 Na verdade, como esta pintura real deixa claro 34 00:02:15,723 --> 00:02:19,683 quando Cristo nasceu, ele tinha um círculo mágico flamejante na cabeça 35 00:02:19,763 --> 00:02:23,123 que teria ateado fogo a todo o feno e pelos púbicos quando ele saiu. 36 00:02:23,883 --> 00:02:26,643 Não se preocupe, vou falar sobre o Islã mais tarde. 37 00:02:26,723 --> 00:02:30,803 Jesus nasceu judeu, mas logo se converteu à carpintaria 38 00:02:30,883 --> 00:02:34,363 ao seguir o pai na indústria primitiva de cadeiras e mesas. 39 00:02:35,243 --> 00:02:38,323 O irônico em Jesus Cristo se tornar um carpinteiro 40 00:02:38,403 --> 00:02:41,883 é que ele recebeu o nome das duas palavras que provavelmente mais gritamos 41 00:02:41,963 --> 00:02:43,923 quando batemos com um martelo no polegar. 42 00:02:44,003 --> 00:02:46,483 Estudiosos acreditam que ele tenha sido uma figura histórica real 43 00:02:46,563 --> 00:02:50,123 como Justin Timberlake ou Garfield. 44 00:02:50,683 --> 00:02:54,843 Acreditem ou não que ele era o verdadeiro filho de Deus que realizava milagres 45 00:02:54,923 --> 00:02:58,123 como andar sobre o vinho ou ajudar um surdo a ver… 46 00:02:59,163 --> 00:03:02,043 todos concordam que ele pregou tolerância e perdão, 47 00:03:02,123 --> 00:03:04,883 uma mensagem importante para os seguidores mais fervorosos 48 00:03:04,963 --> 00:03:08,803 que logo começariam a matar qualquer um que não quisesse ouvir isso. 49 00:03:11,523 --> 00:03:16,403 Não é de admirar que esse carpinteiro radical assustasse as autoridades romanas, 50 00:03:16,483 --> 00:03:20,403 que consideravam Jesus tão perigoso que o crucificaram. 51 00:03:20,483 --> 00:03:24,763 E não apenas um pouco, mas até o fim, até ele morrer. 52 00:03:25,803 --> 00:03:28,483 Imagine as emoções conflitantes de Cristo. 53 00:03:28,563 --> 00:03:32,483 Ele foi enviado à Terra para salvar a humanidade. E aqui estava ele, 54 00:03:32,563 --> 00:03:36,163 suportando a agonia física de ser pregado a uma cruz 55 00:03:36,243 --> 00:03:40,683 ao mesmo tempo em que sabia que esse logo seria bom para sua campanha a longo prazo. 56 00:03:40,763 --> 00:03:44,123 Jesus foi morto porque as pessoas não gostaram do que ele dizia. 57 00:03:44,203 --> 00:03:48,043 Então ele seria a primeira celebridade vítima da cultura do cancelamento? 58 00:03:49,203 --> 00:03:53,923 Acho que a cultura do cancelamento exigiria 59 00:03:54,003 --> 00:03:57,043 a ideia de que as pessoas 60 00:03:57,123 --> 00:04:02,723 vissem que Jesus representava algo que elas tivessem certeza do que era. 61 00:04:02,803 --> 00:04:06,883 Não, desculpe. Isso não foi uma pergunta. Estou perguntando se você poderia chamá-lo 62 00:04:06,963 --> 00:04:10,363 de a primeira celebridade vítima da cultura do cancelamento no programa. 63 00:04:10,443 --> 00:04:11,963 Olhando para aquela lente ali. 64 00:04:13,203 --> 00:04:18,443 É para uma sequência de crédito com trechos de som bem alto. 65 00:04:18,523 --> 00:04:21,643 Pode falar. Olhando para aquela lente. 66 00:04:21,723 --> 00:04:24,122 - Olhando para esta lente? - Sim. 67 00:04:24,203 --> 00:04:27,603 Podemos dizer que Jesus foi a primeira celebridade vítima 68 00:04:27,683 --> 00:04:29,163 da cultura do cancelamento. 69 00:04:29,243 --> 00:04:31,243 Ótimo. Obrigada. 70 00:04:31,323 --> 00:04:35,483 Mas, incrivelmente, quando parecia que a vida de Cristo havia acabado, 71 00:04:35,563 --> 00:04:39,803 ele reapareceu, dançou colina acima e saltou até o céu, 72 00:04:39,883 --> 00:04:43,443 quebrando todos os recordes mundiais de salto em pé no processo. 73 00:04:43,523 --> 00:04:47,403 Durante sua vida, Jesus teve apenas 12 seguidores. 74 00:04:47,483 --> 00:04:50,643 Menos ainda do que a conta sem graça do Instagram do meu tio Steve. 75 00:04:50,723 --> 00:04:54,043 Mas tudo mudou quando seus ensinamentos começaram a se espalhar 76 00:04:54,123 --> 00:04:56,243 na forma da palavra escrita. 77 00:04:56,323 --> 00:05:00,523 Depois de morto, Jesus voltou à Terra em forma de livro, não? 78 00:05:00,603 --> 00:05:04,563 Por que os cristãos chamam esse livro especial de "Bíbilia"? 79 00:05:04,643 --> 00:05:07,443 - A Bíblia? - É assim que se pronuncia? 80 00:05:07,523 --> 00:05:10,483 Eu nunca ouvi ninguém falar assim. Como você falou? 81 00:05:10,563 --> 00:05:13,843 - Bíblia. - Então por que se escreve "Bíbilia"? 82 00:05:13,923 --> 00:05:17,363 Eu vi como escrevem. B-Í-B-L-I-A. 83 00:05:17,443 --> 00:05:18,803 Sim, Bíblia. 84 00:05:18,883 --> 00:05:23,323 A mensagem de Cristo foi amplamente divulgada pelos Apóstolos 85 00:05:23,403 --> 00:05:28,243 quase 2.000 anos antes do lançamento do hino tecno belga "Pump Up the Jam". 86 00:05:43,523 --> 00:05:46,843 Outros sucessos do Technotronic são "Get Up! Before the Night is Over" 87 00:05:46,923 --> 00:05:49,283 e "This Beat is Technotronic". 88 00:05:52,483 --> 00:05:56,443 "Pump Up the Jam" tem BPM de 125, como o batimento cardíaco de um gato em repouso 89 00:05:59,043 --> 00:06:03,243 Esta música é o hino nacional do Canadá 90 00:06:05,883 --> 00:06:09,123 A letra dá pistas sobre a localização de uma lebre dourada enterrada 91 00:06:09,203 --> 00:06:10,763 que nunca foi encontrada 92 00:06:12,963 --> 00:06:16,323 Mas nem todos apreciaram o som dançante do cristianismo, 93 00:06:16,403 --> 00:06:19,443 especialmente em Roma, onde os cristãos foram perseguidos, 94 00:06:19,523 --> 00:06:21,043 que em latim se diz "borrados". 95 00:06:21,123 --> 00:06:24,643 E para um cristão daquela época, o pior lugar para onde poderia ir 96 00:06:24,723 --> 00:06:28,843 seria o Coliseu, uma área de miséria parecida com Birmingham. 97 00:06:29,803 --> 00:06:33,403 Foi aqui que os romanos jogaram pela primeira vez os cristãos aos leões, 98 00:06:33,483 --> 00:06:36,723 para ver se sua mensagem pacifista passaria para as feras 99 00:06:36,803 --> 00:06:39,203 tornando-as menos raivosas e mordazes. 100 00:06:40,083 --> 00:06:46,003 Se um cristão vencesse e comesse um leão, ele passaria para a próxima rodada? 101 00:06:46,083 --> 00:06:51,403 E teria que comer alguma outra coisa, como um cavalo inteiro ou algo assim? 102 00:06:51,483 --> 00:06:55,923 Não há muitas evidências de que jogaram muitos cristãos aos leões. 103 00:06:56,003 --> 00:07:00,403 Só para nós, você pode fingir que muitos cristãos foram jogados aos leões? 104 00:07:00,483 --> 00:07:03,043 Sério? Mas isso é errado. 105 00:07:03,123 --> 00:07:06,483 Você acha que os cristãos perdoariam os leões por comê-los 106 00:07:06,563 --> 00:07:09,523 - enquanto eram devorados? - Eles não culpariam os leões. 107 00:07:09,603 --> 00:07:13,163 Afinal, os leões só estavam fazendo o que os leões fazem naturalmente. 108 00:07:13,243 --> 00:07:16,683 Sabemos como os leões se sentiam por terem apenas uma coisa para comer? 109 00:07:16,763 --> 00:07:19,283 Não deve ter sido divertido, certo? 110 00:07:19,363 --> 00:07:23,363 Imagine se todos os dias o seu almoço gritasse e não parasse. 111 00:07:23,443 --> 00:07:26,003 Isso teria um impacto na sua saúde mental. 112 00:07:26,083 --> 00:07:28,763 - A saúde mental dos leões? - Sim. 113 00:07:30,083 --> 00:07:32,643 Incrivelmente, em algumas centenas de anos, 114 00:07:32,723 --> 00:07:36,123 os próprios romanos haviam se tornado cristãos. Mas por quê? 115 00:07:36,203 --> 00:07:40,483 Tragicamente, nenhum dos envolvidos na Roma Antiga ainda está vivo hoje. 116 00:07:40,563 --> 00:07:44,083 E, para descobrir por que isso aconteceu, vamos vasculhar textos antigos, 117 00:07:44,163 --> 00:07:46,723 como fazemos no final de um relacionamento. 118 00:07:46,803 --> 00:07:49,243 Graças à moderna ciência da leitura, 119 00:07:49,323 --> 00:07:54,283 sabemos que o imperador Constantino, cujo nome significa constante ou imutável, 120 00:07:54,363 --> 00:07:58,003 um dia mudou inesperadamente para o cristianismo. 121 00:07:59,923 --> 00:08:02,963 Logo, todos os romanos se converteram ao cristianismo, 122 00:08:03,043 --> 00:08:06,883 e em seguida, eles pararam completamente de jogar os cristãos aos leões. 123 00:08:06,963 --> 00:08:09,163 Ninguém sabe por quê. 124 00:08:10,643 --> 00:08:14,043 Os romanos encontraram Deus quase da noite para o dia. 125 00:08:14,123 --> 00:08:18,203 O que há na religião que pode nos conquistar tão inesperadamente? 126 00:08:19,003 --> 00:08:23,043 Por que os humanos precisam acreditar em algo maior do que nós mesmos? 127 00:08:23,123 --> 00:08:26,203 É para não nos sentirmos tão gordos? 128 00:08:26,283 --> 00:08:32,923 Bem, acho que o senso de propósito e valor 129 00:08:33,003 --> 00:08:38,563 constitui um elemento muito importante para uma vida feliz. 130 00:08:38,643 --> 00:08:41,602 Mas deve ajudar. Se pensar o quão grande é o mundo… 131 00:08:42,363 --> 00:08:45,043 de repente, você se sente muito mais magro. 132 00:08:45,123 --> 00:08:46,363 Muito possivelmente. 133 00:08:46,443 --> 00:08:49,763 Algumas pessoas têm uma conversão religiosa repentina, não? 134 00:08:49,843 --> 00:08:54,723 Meu amigo Paul estava dirigindo para Winchester quando um caminhão o fechou 135 00:08:54,803 --> 00:08:58,763 e ele estava indo em direção do caminhão e tudo foi em câmera lenta. 136 00:08:58,843 --> 00:09:02,523 E Paul, que nunca foi religioso, falou com Jesus e disse: 137 00:09:02,603 --> 00:09:05,883 "Prometo que se eu sobreviver a isso, vou acreditar em você". 138 00:09:05,963 --> 00:09:10,603 E ele sobreviveu, mas fraturou o crânio e quebrou as duas pernas. 139 00:09:10,683 --> 00:09:12,603 Por que Jesus fez isso com ele? 140 00:09:12,683 --> 00:09:18,403 Você levantou uma questão significativa sobre a natureza da providência. 141 00:09:18,483 --> 00:09:20,163 - Levantei? - Você levantou, sim. 142 00:09:20,843 --> 00:09:24,283 Se acreditarmos em um Deus bom, 143 00:09:24,363 --> 00:09:28,403 por que há tanto mal no mundo? 144 00:09:28,483 --> 00:09:31,363 Agora, seu amigo Paul, 145 00:09:31,443 --> 00:09:37,603 até que ponto alguém pode culpar Deus pelo acidente dele? 146 00:09:37,683 --> 00:09:40,043 Sabe, o Paul nunca o perdoou. 147 00:09:40,123 --> 00:09:43,363 Ele falou: "Se eu vir Cristo novamente, ele é um homem morto". 148 00:09:45,603 --> 00:09:47,003 Certo. 149 00:09:47,803 --> 00:09:50,843 Roma tornou-se um farol da fé cristã. 150 00:09:50,923 --> 00:09:53,243 Mas o desastre estava bem próximo, 151 00:09:53,323 --> 00:09:56,323 porque os romanos se converteram a uma religião de paz 152 00:09:56,403 --> 00:09:58,723 bem a tempo de levar uma surra 153 00:09:58,803 --> 00:10:02,083 de pessoas que acreditavam em martelos e esmagamentos. 154 00:10:02,163 --> 00:10:03,603 Eles eram os Vândalos, 155 00:10:03,683 --> 00:10:07,243 um grupo antigo notório por seu apetite por destruição, 156 00:10:07,323 --> 00:10:08,683 como o Guns N' Roses. 157 00:10:13,483 --> 00:10:17,003 Agora estou de pé, e também na Roma moderna, 158 00:10:17,083 --> 00:10:21,723 que, por uma coincidência incrível, está no mesmo local que a antiga. 159 00:10:21,803 --> 00:10:26,243 E foi aqui que ocorreu o terrível ataque dos Vândalos à cidade. 160 00:10:26,323 --> 00:10:29,803 As hordas de Vândalos teriam atacado por ali, 161 00:10:29,883 --> 00:10:33,523 passando pelo café com seu bando rude, vindo até aqui, 162 00:10:33,603 --> 00:10:36,163 matando, saqueando e queimando pelo caminho. 163 00:10:36,243 --> 00:10:40,123 Também sabemos que o cruzamento de tráfego não estaria ali naquela época 164 00:10:40,203 --> 00:10:44,683 então poderiam ter ignorado com segurança os sinais de trânsito durante a invasão. 165 00:10:44,763 --> 00:10:47,243 E aquela pizzaria não estaria aberta 166 00:10:47,323 --> 00:10:50,203 porque acreditam que o ataque aconteceu em um domingo. 167 00:10:50,283 --> 00:10:53,203 E, de acordo com o TripAdvisor, ela fecha no fim de semana 168 00:10:53,283 --> 00:10:55,883 e não é adequada para grandes grupos. 169 00:10:55,963 --> 00:11:00,283 Mas todo o resto que vemos aqui teria sido completamente destruído. 170 00:11:02,083 --> 00:11:06,163 Quando os Vândalos saíram desta parte da cidade e foram para outro lado, 171 00:11:06,243 --> 00:11:09,763 não deixaram nada além de destruição e fezes de cavalo em seu rastro. 172 00:11:09,843 --> 00:11:15,043 Roma havia sido saqueada, destruída, devidamente feita em pedaços. 173 00:11:15,123 --> 00:11:19,203 E quando Roma caiu, todo o Império Romano desabou. 174 00:11:19,283 --> 00:11:23,963 O período sombrio que se seguiu ficou conhecido como "Idadedas" Trevas. 175 00:11:25,923 --> 00:11:27,323 Ai, droga! 176 00:11:27,403 --> 00:11:31,003 "Idadedas" Trevas parece um sintoma, não? 177 00:11:31,083 --> 00:11:33,083 Sabe, talvez como uma praga. 178 00:11:33,163 --> 00:11:36,803 - Você quer dizer "Idade das Trevas"? - Certo, é isso mesmo? 179 00:11:36,883 --> 00:11:42,403 Se você fala do termo antiquado para o início da Idade Média, sim. 180 00:11:42,483 --> 00:11:45,683 - Mas não usamos mais esse termo. - Não? 181 00:11:45,763 --> 00:11:48,043 Bem, tem conotações muito negativas 182 00:11:48,123 --> 00:11:51,683 de ser um tempo sombrio, ignorante e não esclarecido. 183 00:11:51,763 --> 00:11:54,203 - E foi. - Na verdade, não. 184 00:11:54,283 --> 00:11:58,643 Havia incríveis pensadores, historiadores, artistas e autores. 185 00:11:58,723 --> 00:12:00,923 Mas foi uma porcaria. 186 00:12:01,003 --> 00:12:03,883 A Idade das Trevas foi uma era deprimente 187 00:12:03,963 --> 00:12:06,963 durante a qual toda a Europa tateou no escuro, 188 00:12:07,043 --> 00:12:10,483 batendo a canela nas coisas e pegando todas as doenças que existiam. 189 00:12:10,563 --> 00:12:13,483 Certamente deve ter feito as pessoas se sentirem perdidas. 190 00:12:13,563 --> 00:12:16,163 Sempre que vemos o período medieval, 191 00:12:16,243 --> 00:12:20,443 toca constantemente uma musiquinha chata ao fundo. 192 00:12:20,523 --> 00:12:24,163 - Sim, mais ou menos. - Sabe, aquela música, tipo… 193 00:12:28,963 --> 00:12:30,083 Sim. 194 00:12:39,963 --> 00:12:42,203 Sim. Tem muito disso. 195 00:12:42,283 --> 00:12:45,203 De onde vem esse som? Eles não poderiam desligá-lo? 196 00:12:45,283 --> 00:12:48,323 A Idade das Trevas foi uma tragédia para o progresso humano 197 00:12:48,403 --> 00:12:52,523 e atrasou o lançamento do 5G em centenas de anos. 198 00:12:52,603 --> 00:12:57,323 Então tivemos a Idade das Trevas. Como foi a Idade da Luz? 199 00:12:57,403 --> 00:13:02,923 Bem, a afirmação foi feita por pessoas no início do período moderno, 200 00:13:03,003 --> 00:13:06,563 a chamada Renascença, que foi a Idade da Luz. 201 00:13:06,643 --> 00:13:11,563 E, claro, temos toda uma era depois que as pessoas chamavam de Iluminismo. 202 00:13:11,643 --> 00:13:14,843 Isso está neste episódio ou será abordado mais tarde? 203 00:13:14,923 --> 00:13:17,323 Bem, acho que isso aparecerá mais tarde. 204 00:13:17,403 --> 00:13:19,883 Em que episódio estamos agora? 205 00:13:19,963 --> 00:13:23,083 Provavelmente algo sobre a Idade Média. 206 00:13:24,043 --> 00:13:27,883 Sim, mas é, tipo, o episódio três ou o episódio quatro? 207 00:13:28,603 --> 00:13:32,563 - Receio não ter certeza. - Nós duas estamos perdidas aqui, não? 208 00:13:32,643 --> 00:13:35,003 Isso é horrível demais. 209 00:13:35,923 --> 00:13:39,923 Mas, felizmente, a Europa não era o único país com uma história naquela época. 210 00:13:40,003 --> 00:13:43,603 Estudiosos agora acreditam que outros países, como América do Sul e Ásia, 211 00:13:43,683 --> 00:13:45,643 tinham suas próprias histórias também. 212 00:13:45,723 --> 00:13:50,523 E faziam a civilização funcionar de seus próprios jeitos engraçados e estranhos. 213 00:13:51,643 --> 00:13:53,563 Esta é a cidade de Chichén-Itzá, 214 00:13:53,643 --> 00:13:56,523 construída pelo povo maia no que hoje é o México. 215 00:13:56,603 --> 00:13:59,603 E esta é sua peça central, o Templo de Kukulcán. 216 00:13:59,683 --> 00:14:01,923 Se você fosse trazido para cá há mil anos, 217 00:14:02,003 --> 00:14:04,963 provavelmente seria sacrificado para apaziguar Chaac, 218 00:14:05,043 --> 00:14:06,763 o deus maia da chuva. 219 00:14:06,843 --> 00:14:10,043 Hoje, é mais provável que pareça um agradável passeio de um dia 220 00:14:10,123 --> 00:14:13,003 saindo da estância de veraneio vizinha de Tulum. 221 00:14:13,923 --> 00:14:18,323 É onde estou hospedada, na Casa de Lujo Hotel and Spa, cinco estrelas. 222 00:14:18,403 --> 00:14:22,603 Este resort com tudo incluso, aninhado na perfeita costa de Tulum, 223 00:14:22,683 --> 00:14:25,043 é a última palavra em luxo. 224 00:14:25,123 --> 00:14:28,963 Todos os quartos são suítes, e com esta deslumbrante vista para o mar, 225 00:14:29,043 --> 00:14:31,323 é difícil pensar em um motivo para sair da cama. 226 00:14:31,403 --> 00:14:36,683 Além, é claro, da bela praia e do sol constante à sua porta. 227 00:14:36,763 --> 00:14:40,603 Se ficar muito ensolarado, há três piscinas para se refrescar, 228 00:14:40,683 --> 00:14:42,923 incluindo uma só para adultos. 229 00:14:43,003 --> 00:14:46,483 Há muito para os pequenos também, pois o Turtle Club oferece a eles 230 00:14:46,563 --> 00:14:50,403 as melhores férias de suas vidinhas supostamente importantes até agora. 231 00:14:50,483 --> 00:14:55,163 E com cinco restaurantes à disposição, você nunca ficará entediado com a comida. 232 00:14:55,243 --> 00:14:58,523 Se tudo isso não bastasse, o deslumbrante Inspiration Spa 233 00:14:58,603 --> 00:15:03,523 oferece opções de bem-estar de primeira, de manicure à massagem vigorosa. 234 00:15:04,283 --> 00:15:07,483 E quando o sol se põe, a vida noturna começa. 235 00:15:07,563 --> 00:15:10,603 Com destilados locais, vinhos e cervejas incluídos, 236 00:15:10,683 --> 00:15:13,043 não há razão para se segurar. 237 00:15:13,123 --> 00:15:17,843 Com sol o dia todo e festa a noite toda, você não vai querer ir para casa. 238 00:15:17,923 --> 00:15:20,643 Philomena ficou cinco noites na Casa de Lujo. 239 00:15:20,723 --> 00:15:23,323 Preços a partir de 200 libras por pessoa, por noite 240 00:15:23,403 --> 00:15:27,803 em quarto duplo. Impostos não inclusos. Verifique termos e condições. 241 00:15:32,883 --> 00:15:37,443 Enquanto os maias adoravam seus deuses, a milhares de quilômetros, na Arábia, 242 00:15:37,523 --> 00:15:42,123 um profeta chamado Maomé fundava outra religião, o Islã. 243 00:15:42,963 --> 00:15:45,923 Aparentemente, o Islã pode ser um assunto delicado, 244 00:15:46,003 --> 00:15:49,243 e os produtores falaram que, se eu não seguir o roteiro, 245 00:15:49,323 --> 00:15:53,323 há uma chance de eu causar um grave incidente internacional. 246 00:15:59,443 --> 00:16:03,163 Isso foi um grande golpe. Tudo bem, vou improvisar. 247 00:16:03,883 --> 00:16:08,523 Então, o que podemos dizer sobre o Islã? Bem, para começar… 248 00:16:08,603 --> 00:16:13,243 ESTE CONTEÚDO NÃO ESTÁ DISPONÍVEL EM SEU TERRITÓRIO 249 00:16:23,043 --> 00:16:26,563 Eu, por exemplo, não acho que nada disso seja polêmico. 250 00:16:27,123 --> 00:16:30,883 O Islã representou uma ruptura radical com as religiões anteriores 251 00:16:30,963 --> 00:16:34,563 porque as construções que usavam tinham uma forma ligeiramente diferente. 252 00:16:35,963 --> 00:16:38,083 O Islã se expandiu por todo o mundo 253 00:16:38,163 --> 00:16:42,163 quase tão rápido quanto a Fox News pensa que ainda faz hoje. 254 00:16:42,243 --> 00:16:46,243 Era algo aparentemente irresistível, tipo Nutella. 255 00:16:47,523 --> 00:16:51,723 O Alcorão diz que acumular conhecimento é um ato digno. 256 00:16:51,803 --> 00:16:56,483 Então mega nerds islâmicos criaram as primeiras universidades e bibliotecas, 257 00:16:57,043 --> 00:17:00,283 contendo todo o conhecimento mundial, 258 00:17:00,363 --> 00:17:04,923 que, naquele ponto, provavelmente caberia em um panfleto, para ser justa. 259 00:17:16,043 --> 00:17:19,362 Como precisavam de mais conhecimento para preencher as bibliotecas, 260 00:17:19,443 --> 00:17:21,603 estudiosos muçulmanos estudaram matemática, 261 00:17:21,683 --> 00:17:27,763 cálculo, geometria e, claro, o que mais soa islâmico, álgebra. 262 00:17:28,443 --> 00:17:34,003 Para não ficar atrás, o cristianismo também se expandia, com os missionários. 263 00:17:34,083 --> 00:17:36,723 Os missionários eram conhecidos por sua posição, 264 00:17:36,803 --> 00:17:39,443 que era que o grande homem Deus estava no topo 265 00:17:39,523 --> 00:17:43,243 e o resto de nós tinha que se deitar e aguentar. 266 00:17:43,323 --> 00:17:47,563 Enviados pelo Papa, missionários levavam a Bíblia e a cruz 267 00:17:47,643 --> 00:17:52,803 e partiam daqui, traçando meticulosamente seu caminho pelo mapa. 268 00:17:52,883 --> 00:17:57,083 E acabaram chegando aqui, na Irlanda, 269 00:17:57,163 --> 00:18:01,243 onde espalharam a palavra lendo em voz alta… 270 00:18:01,323 --> 00:18:03,683 Espere aí, esqueci o livro. 271 00:18:04,603 --> 00:18:08,243 Viajar naquela época era excepcionalmente perigoso e cansativo, 272 00:18:08,323 --> 00:18:11,683 então, os primeiros missionários não queriam fazer a viagem duas vezes, 273 00:18:11,763 --> 00:18:13,323 nem eu. 274 00:18:14,043 --> 00:18:16,163 Mas, assim que chegaram ao destino, 275 00:18:16,243 --> 00:18:19,083 o que eles levavam mudaria o mundo para sempre: 276 00:18:19,163 --> 00:18:21,563 a Bíblia e o… 277 00:18:22,643 --> 00:18:23,843 Quem tirou a cruz? 278 00:18:23,923 --> 00:18:27,163 O cristianismo era o spinner do período medieval, 279 00:18:27,243 --> 00:18:30,003 uma grande mania que duraria para sempre. 280 00:18:30,083 --> 00:18:33,003 Isso levou a um boom na iconografia religiosa. 281 00:18:33,083 --> 00:18:35,923 Imagens de Jesus estavam em todos os lugares. 282 00:18:36,963 --> 00:18:40,123 Na época medieval, havia muitas pinturas de Jesus. 283 00:18:40,203 --> 00:18:44,883 Como ele arranjava tempo para posar para os artistas? Ele estava disponível? 284 00:18:44,963 --> 00:18:48,883 Bem, ele estava em todo lugar, sempre… 285 00:18:50,043 --> 00:18:51,403 figurativamente falando. 286 00:18:51,483 --> 00:18:54,443 Então eles o pintaram de memória, 287 00:18:54,523 --> 00:18:58,083 como alguém descrevendo um intruso para um desenhista da polícia, 288 00:18:58,163 --> 00:19:01,363 mas um intruso que é o filho de Deus. 289 00:19:01,443 --> 00:19:05,163 Nas pinturas antigas de Jesus, ele aparece de duas formas, não? 290 00:19:05,243 --> 00:19:09,483 Ele é um bebê ou está sendo crucificado. 291 00:19:09,563 --> 00:19:13,043 Existem pinturas em que ele seja crucificado quando bebê? 292 00:19:14,643 --> 00:19:16,923 Não. 293 00:19:17,003 --> 00:19:20,603 Entendi. Eles perderam uma chance de recorrer à solidariedade. 294 00:19:20,683 --> 00:19:22,883 Será que Jesus já pintou a si mesmo? 295 00:19:25,923 --> 00:19:29,323 Acredito que não. Certamente não há registro disso. 296 00:19:29,403 --> 00:19:33,563 Podemos ter certeza? Ele pode não ter assinado. Ele era bem modesto, não? 297 00:19:35,523 --> 00:19:39,403 Bem, ele era modesto em partes. Ele também dizia que era o filho de Deus. 298 00:19:39,483 --> 00:19:43,723 - Sim. Ele poderia ter guardado isso. - Então ele não teria sido morto. 299 00:19:43,803 --> 00:19:46,083 Pois é! Que idiota! 300 00:19:46,163 --> 00:19:49,843 Claro que Jesus não era a única divindade a inspirar a arte. 301 00:19:49,923 --> 00:19:52,243 Também há muitas pinturas de Maomé. 302 00:19:52,323 --> 00:19:55,283 Mas o produtor assinou um documento, prometendo não mostrar. 303 00:19:55,883 --> 00:20:00,403 No século 11, a maioria dos países europeus se convertera ao cristianismo, 304 00:20:00,483 --> 00:20:04,003 mas isso não os impediu de guerrear constantemente uns com os outros. 305 00:20:04,083 --> 00:20:08,283 Então, em 1095, o Papa Urbano II os persuadiu a parar de lutar, 306 00:20:08,363 --> 00:20:12,883 unir-se em harmonia e atacar os muçulmanos. 307 00:20:12,963 --> 00:20:16,763 Os reis europeus concordaram e lançaram uma campanha de caridade armada 308 00:20:16,843 --> 00:20:20,083 para forçosamente fornecer crucifixos ao mundo islâmico. 309 00:20:20,163 --> 00:20:22,203 Eles chamavam de "Cruz Dada". 310 00:20:22,923 --> 00:20:25,523 Logo, os exércitos da Europa seguiram para o Oriente, 311 00:20:25,603 --> 00:20:28,843 esperando dar um pontapé internacional justo. 312 00:20:29,603 --> 00:20:34,883 Então, durante as "Cruz Dadas", os cruzados foram a Jerusalém de armadura. 313 00:20:34,963 --> 00:20:38,683 Isso parece muito desconfortável. Foi patrocinado? 314 00:20:39,483 --> 00:20:43,283 Foi patrocinado pela Igreja, pode-se dizer. 315 00:20:43,363 --> 00:20:46,243 Porque essas expedições tinham que ser financiadas. 316 00:20:46,803 --> 00:20:51,283 Meu amigo Paul fez uma caminhada de 50km vestido de Homem-Aranha 317 00:20:51,363 --> 00:20:52,803 para a Help for Heroes. 318 00:20:52,883 --> 00:20:57,323 E no dia ele teve uma diarreia terrível, mas resistiu. 319 00:20:57,403 --> 00:21:02,483 E foi uma das coisas mais nobres e nojentas que já vi. 320 00:21:02,563 --> 00:21:07,363 Os organizadores tiveram que intervir, mas ele arrecadou 368 libras. 321 00:21:07,443 --> 00:21:10,563 As Cruzadas nunca fizeram isso, fizeram? 322 00:21:11,363 --> 00:21:12,643 Não. 323 00:21:12,723 --> 00:21:16,323 Em 1099, os cristãos capturaram Jerusalém, 324 00:21:16,403 --> 00:21:20,643 mas cometeram um erro tático e voltaram para casa sem ela. 325 00:21:20,723 --> 00:21:23,203 Então os muçulmanos, sob seu líder, Saladino, 326 00:21:23,283 --> 00:21:27,003 cruzaram de volta e retomaram Jerusalém no processo. 327 00:21:27,763 --> 00:21:31,363 A essa altura, todo mundo se interessava pelas Cruzadas, 328 00:21:31,443 --> 00:21:34,563 então começaram a realizá-las regularmente, lutando sem parar 329 00:21:34,643 --> 00:21:37,963 para ver qual lado venceria Jerusalém naquele ano. 330 00:21:38,043 --> 00:21:40,403 As Cruzadas parecem muito violentas. 331 00:21:40,483 --> 00:21:44,763 Por que todas as religiões não aprendem a viver juntas em paz como na Irlanda? 332 00:21:45,843 --> 00:21:50,363 Se você encontrar alguém que saiba a resposta para essa pergunta, 333 00:21:51,483 --> 00:21:54,523 - deve apresentar bem depressa. - Está bem, então. 334 00:21:55,363 --> 00:21:57,643 Mas enquanto cristãos e muçulmanos brigavam, 335 00:21:57,723 --> 00:22:02,603 um homem bem longe dali decidiu mostrar a eles como era um belicismo adequado. 336 00:22:03,683 --> 00:22:06,723 Esse homem era o líder dos mongóis, Gêngis Khan. 337 00:22:06,803 --> 00:22:12,203 Em mongol, Khan significa rei, e Gêngis significa outra coisa. 338 00:22:13,283 --> 00:22:18,683 Hoje, Gêngis Khan aparece nas conversas com menos frequência que Dennis Quaid, 339 00:22:18,763 --> 00:22:21,843 mas naquela época ele era o homem mais temido da Terra. 340 00:22:22,803 --> 00:22:25,243 Gêngis e seus mongóis se libertaram da Mongólia 341 00:22:25,323 --> 00:22:27,643 e foram em grande parte para a Europa e Ásia. 342 00:22:27,723 --> 00:22:31,963 Milhões de milhares de pessoas foram massacradas impiedosamente. 343 00:22:32,043 --> 00:22:33,963 Muitas tiveram a cabeça cortada. 344 00:22:34,043 --> 00:22:37,163 Outras tiveram as pernas cortadas primeiro, depois um braço. 345 00:22:37,243 --> 00:22:40,803 Então talvez o rosto, que ainda devia gritar enquanto voava pela cabana, 346 00:22:40,883 --> 00:22:42,243 ou onde quer que morassem. 347 00:22:42,323 --> 00:22:45,523 Então os invasores podem ter pegado as carcaças e as retalhado 348 00:22:45,603 --> 00:22:47,043 e cozido uma sopa 349 00:22:47,123 --> 00:22:51,043 e esculpido todos os ossos da pélvis em grandes conchas para beber, 350 00:22:51,123 --> 00:22:55,723 depois sentaram-se ao redor da lareira e tomaram a sopa, rindo e desabafando. 351 00:22:55,803 --> 00:22:58,123 Isso estava seriamente errado. 352 00:22:58,203 --> 00:23:02,243 Quanto sangue em termos de litros 353 00:23:02,323 --> 00:23:06,043 foi derramado por causa do Gêngis Khan? 354 00:23:06,123 --> 00:23:10,843 Bem, você teria que saber de alguma forma o número de pessoas mortas. 355 00:23:10,923 --> 00:23:16,283 Houve histórias de algumas centenas de soldados mongóis 356 00:23:16,363 --> 00:23:19,603 despachando talvez até um milhão de pessoas. 357 00:23:19,683 --> 00:23:21,763 Quantos litros tem em uma pessoa? 358 00:23:21,843 --> 00:23:25,283 - Acho que oito. - Então, no mínimo oito milhões de litros. 359 00:23:25,363 --> 00:23:26,363 Sim. 360 00:23:26,443 --> 00:23:30,323 E eles não tinham banco de sangue naquela época? Que desperdício. 361 00:23:32,283 --> 00:23:34,403 Com tudo isso acontecendo à sua porta, 362 00:23:34,483 --> 00:23:38,443 é de admirar que na Europa começassem a construir casas fortificadas? 363 00:23:38,523 --> 00:23:41,403 A resposta é não. 364 00:23:43,883 --> 00:23:47,083 Estou aqui em algum castelo, 365 00:23:47,163 --> 00:23:50,603 e não posso deixar de pensar em como seria a vida no período medieval. 366 00:23:50,683 --> 00:23:55,443 Como o período medieval não existe mais, imaginar é minha única opção. 367 00:23:56,163 --> 00:23:57,363 Mas imagine só. 368 00:23:57,443 --> 00:24:01,643 Aqui no átrio central, mesas postas para um banquete. 369 00:24:01,723 --> 00:24:04,923 As pessoas batem canecas e riem. 370 00:24:05,003 --> 00:24:10,123 A mesa está enfeitada com pernil de veado, torta de melro, 371 00:24:10,203 --> 00:24:12,763 ganso assado dentro de um porco, 372 00:24:12,843 --> 00:24:16,963 tudo que têm direito. Uma tigela de ameixas, que pode ser um acompanhamento. 373 00:24:17,763 --> 00:24:22,283 Aqui, os camponeses andam de um lado para o outro em suas melhores roupas. 374 00:24:22,363 --> 00:24:25,203 Um cavaleiro tinindo em sua armadura. 375 00:24:25,763 --> 00:24:30,043 Neste canto, alguém toca uma flauta medieval. 376 00:24:30,603 --> 00:24:35,363 E na frente disso, um bobo da corte pula para cima e para baixo com seus gongos. 377 00:24:36,683 --> 00:24:41,483 Tem um grande tipo de ogro assistindo, curtindo a visão. 378 00:24:42,043 --> 00:24:45,603 E, nesta ponta, o rei está sentado em seu trono ao lado da rainha, 379 00:24:45,683 --> 00:24:47,523 um bispo e uma torre. 380 00:24:47,603 --> 00:24:50,123 Eles estão assistindo Merlin ser decapitado, 381 00:24:50,203 --> 00:24:53,843 a cabeça rola pelo chão até ali, 382 00:24:54,883 --> 00:24:57,003 onde algum javali a engole. 383 00:24:59,563 --> 00:25:03,123 Isso é nojento. Você tem sorte de não poder ver isso. 384 00:25:03,843 --> 00:25:08,243 De repente, a alegria é interrompida quando o vidro de uma janela se estilhaça 385 00:25:08,323 --> 00:25:10,523 e uma flecha voa para dentro da sala. 386 00:25:10,603 --> 00:25:14,883 Ela bate nesta parede, bem no meio da Tapeçaria de Bayeux. 387 00:25:14,963 --> 00:25:17,563 Suspiros soam e dão lugar a sussurros, 388 00:25:17,643 --> 00:25:21,843 enquanto Tomás Becket, que sou eu, puxa a flecha da parede. 389 00:25:25,123 --> 00:25:26,323 Espere. 390 00:25:27,043 --> 00:25:28,363 Cristo. 391 00:25:30,443 --> 00:25:32,843 A flecha tem uma mensagem. 392 00:25:32,923 --> 00:25:37,163 Tomás cuidadosamente retira a mensagem, descarta a flecha… 393 00:25:37,243 --> 00:25:38,523 - Dane-se! - Desculpe. 394 00:25:38,603 --> 00:25:41,683 …abre a mensagem e lê em voz alta. 395 00:25:45,843 --> 00:25:47,523 É de Robin Hood. 396 00:25:47,603 --> 00:25:51,483 Ameaçando vingança contra toda a mesa redonda pelo que fizeram a Gandalf. 397 00:25:52,803 --> 00:25:55,523 Outro suspiro. O bobo da corte desmaia. 398 00:25:55,603 --> 00:26:00,283 Murmúrios de preocupação enchem o ar, ficam mais altos e viram gritos. 399 00:26:00,363 --> 00:26:01,843 É o caos. 400 00:26:01,923 --> 00:26:03,803 A flauta enlouquece. 401 00:26:03,883 --> 00:26:06,883 Um urso dançarino uiva de angústia. 402 00:26:06,963 --> 00:26:10,483 Alguém começa a carregar porcos em uma catapulta. 403 00:26:10,563 --> 00:26:13,763 Um invasor espacial cruza a sala 404 00:26:13,843 --> 00:26:17,443 defecando no chão um cravo feito de cavalos de vidro. 405 00:26:18,923 --> 00:26:21,363 Finalmente, neste canto, 406 00:26:21,443 --> 00:26:24,123 o rei se levanta, bate seu cetro 407 00:26:24,843 --> 00:26:26,643 e grita: "Ordem! Ordem!" 408 00:26:26,723 --> 00:26:29,643 Mas com uma voz profunda de homem com sotaque medieval. 409 00:26:30,363 --> 00:26:32,323 O castelo fica em silêncio. 410 00:26:33,123 --> 00:26:36,923 Pode-se ouvir um alfinete cair, mas não literalmente. 411 00:26:37,003 --> 00:26:39,723 "Cortem-lhe a cabeça", grita o rei. 412 00:26:40,403 --> 00:26:43,403 E isso quebra o gelo. Está tudo bem de novo. 413 00:26:43,483 --> 00:26:47,483 O bobo da corte está de pé. A música está tocando. 414 00:26:47,563 --> 00:26:50,403 Todo mundo bebe alegremente o hidromel. 415 00:26:50,483 --> 00:26:53,083 A vida no castelo volta ao normal. 416 00:26:53,163 --> 00:26:56,363 Bem a tempo de todos caírem mortos de peste. 417 00:26:57,443 --> 00:27:01,483 Enfim, assim era a vida no meu castelo. 418 00:27:01,563 --> 00:27:04,003 Você já pensou realmente na sua? 419 00:27:06,363 --> 00:27:09,163 Mas os homens não podiam se esconder atrás de muros grossos 420 00:27:09,243 --> 00:27:12,003 enquanto guerras santas eram travadas sem fim. 421 00:27:13,203 --> 00:27:18,123 A religião deveria unir a humanidade em harmonia e sorriso brando, 422 00:27:18,203 --> 00:27:22,363 mas conseguiu principalmente rasgá-la como um urso em uma maternidade. 423 00:27:22,963 --> 00:27:26,563 Mas esta igreja e outras como ela mal sabiam que um desafiante 424 00:27:26,643 --> 00:27:28,603 estava para surgir. 425 00:27:28,683 --> 00:27:33,003 No próximo episódio, como surgiu uma nova geração de artistas e intelectuais 426 00:27:33,083 --> 00:27:35,163 que desafiou Deus para uma luta 427 00:27:35,243 --> 00:27:38,963 durante o que os historiadores já chamam de Renascimento. 428 00:27:39,523 --> 00:27:42,243 Então esta pintura é realmente boa 429 00:27:42,323 --> 00:27:45,163 ou é uma daquelas coisas que só pensamos que é boa 430 00:27:45,243 --> 00:27:47,963 porque dizem que é boa, como frutos do mar? 431 00:28:08,003 --> 00:28:13,003 Legendas: Suzana Oguro