1
00:00:06,043 --> 00:00:11,043
Dans le premier épisode
de cette brillante série,
2
00:00:11,123 --> 00:00:14,603
je vous ai montré,
mieux que quiconque,
3
00:00:14,683 --> 00:00:18,283
comment l'humanité
s'est extirpée des grottes,
4
00:00:18,363 --> 00:00:22,083
inventant l'agriculture,
la pensée et les triangles,
5
00:00:22,163 --> 00:00:26,163
pour fonder finalement
la ville de la Rome antique.
6
00:00:26,243 --> 00:00:30,523
Mais ce n'était pas la fin,
car c'était le premier épisode.
7
00:00:30,603 --> 00:00:33,843
L'homme avait parcouru
un sacré chemin, c'est sûr.
8
00:00:33,923 --> 00:00:38,283
Pouvait-il faire mieux ?
Ou lui fallait-il une petite sieste ?
9
00:00:39,323 --> 00:00:42,923
Les humanoïdes allaient
devoir croire en quelque chose
10
00:00:43,003 --> 00:00:47,923
de plus grand qu'eux
ou qu'un éléphant, même.
11
00:00:48,003 --> 00:00:51,883
Je vais voir comment
l'humanité a trouvé la religion,
12
00:00:51,963 --> 00:00:55,203
et on réglera
une polémique séculaire.
13
00:00:55,283 --> 00:00:58,243
Qu'est-ce qui est le mieux ?
La Bible ou le "Corran" ?
14
00:00:58,923 --> 00:01:01,203
- Le Coran.
- Celui-là, alors.
15
00:01:01,283 --> 00:01:06,043
Ça s'est passé ici,
sur cette planète encore valable.
16
00:01:06,123 --> 00:01:08,203
Voici Planète Cunk.
17
00:01:15,323 --> 00:01:18,803
PLANÈTE CUNK
18
00:01:21,483 --> 00:01:23,483
2E ÉPISODE :
IL ÉTAIT DEUX FOIS
19
00:01:23,563 --> 00:01:27,123
Il est la demie de Rome av. J.-C.
20
00:01:27,203 --> 00:01:30,403
L'empire de la Romanité est à son apogée.
21
00:01:30,483 --> 00:01:33,043
Malgré les belles
colonnes et les mosaïques,
22
00:01:33,123 --> 00:01:36,323
il y avait un vide
dans la culture romaine.
23
00:01:36,403 --> 00:01:41,243
C'est bien joli de faire
des orgies dans des vomitoriums.
24
00:01:41,323 --> 00:01:44,963
Mais, au final, on a besoin d'autre chose.
Et aussi d'un balai.
25
00:01:45,643 --> 00:01:47,843
Les humains aspiraient à l'illumination.
26
00:01:47,923 --> 00:01:51,603
Il leur fallait
un modèle spirituel, une icône,
27
00:01:51,683 --> 00:01:53,843
une figure semblable au Christ.
28
00:01:53,923 --> 00:01:58,003
Ça tombe bien,
un type de ce style allait arriver.
29
00:01:58,083 --> 00:02:00,883
M. Jésus Christ en personne.
30
00:02:01,683 --> 00:02:03,763
Il est né dans une étable,
31
00:02:03,843 --> 00:02:07,403
pas très adapté, comme
environnement, pour un bébé,
32
00:02:07,483 --> 00:02:12,403
sauf pour un bébé âne,
ce que Jésus n'était pas, paraît-il.
33
00:02:12,483 --> 00:02:15,643
Comme le montre clairement ce tableau,
34
00:02:15,723 --> 00:02:19,683
le Christ avait un cercle
flamboyant autour de la tête
35
00:02:19,763 --> 00:02:23,123
qui aurait mis le feu
au foin et aux poils pubiens.
36
00:02:23,883 --> 00:02:26,643
Ne vous en faites pas,
je parlerai de l'Islam plus tard.
37
00:02:26,723 --> 00:02:30,803
Jésus est né juif,
mais il s'est mis à la charpenterie
38
00:02:30,883 --> 00:02:34,363
avec son père qui était
dans l'industrie du meuble.
39
00:02:35,243 --> 00:02:38,323
Le plus drôle,
c'est que le nom Jésus-Christ
40
00:02:38,403 --> 00:02:41,883
vient des deux mots
qu'on crie le plus souvent
41
00:02:41,963 --> 00:02:43,923
quand on se cogne avec un marteau.
42
00:02:44,003 --> 00:02:50,123
Une figure historique,
comme Justin Timberlake.
43
00:02:50,683 --> 00:02:54,843
Que les historiens croient
ou pas à ses miracles,
44
00:02:54,923 --> 00:02:58,123
comme marcher sur du vin
ou aider un sourd à voir…
45
00:02:59,163 --> 00:03:02,043
ils disent tous qu'il a prêché
la tolérance et le pardon,
46
00:03:02,123 --> 00:03:04,883
un message si important
que ses plus fervents adeptes
47
00:03:04,963 --> 00:03:08,803
se sont mis à tuer ceux
qui ne voulaient pas l'entendre.
48
00:03:11,523 --> 00:03:16,403
Ce gars radicalisé
faisait peur aux Romains.
49
00:03:16,483 --> 00:03:20,403
À tel point qu'ils l'ont fait crucifier.
50
00:03:20,483 --> 00:03:24,763
Pas juste un peu,
mais jusqu'à ce qu'il meure.
51
00:03:25,803 --> 00:03:28,483
Imaginez les émotions
contradictoires du Christ.
52
00:03:28,563 --> 00:03:32,483
On l'avait envoyé sur Terre
pour sauver l'humanité,
53
00:03:32,563 --> 00:03:36,163
mais il se retrouvait
agonisant, cloué sur une croix,
54
00:03:36,243 --> 00:03:40,683
en se disant que ça ferait
un super logo pour une campagne.
55
00:03:40,763 --> 00:03:44,123
Jésus a été tué car les gens
n'aimaient pas ce qu'il disait.
56
00:03:44,203 --> 00:03:48,043
Est-il la première victime
de la culture de l'effacement ?
57
00:03:49,203 --> 00:03:53,923
La culture
de l'effacement nécessiterait
58
00:03:54,003 --> 00:03:57,043
l'idée que les gens
59
00:03:57,123 --> 00:04:02,723
sachent vraiment
ce que Jésus défendait.
60
00:04:02,803 --> 00:04:06,883
Ce n'est pas ma question.
Diriez-vous qu'il est la première
61
00:04:06,963 --> 00:04:10,363
célébrité victime
de la culture de l'effacement ?
62
00:04:10,443 --> 00:04:11,963
Face caméra.
63
00:04:13,203 --> 00:04:18,443
C'est pour une séquence
avec des petites phrases-chocs.
64
00:04:18,523 --> 00:04:21,643
Allez-y. Face caméra.
65
00:04:21,723 --> 00:04:24,122
- Face à celle-ci ?
- C'est ça.
66
00:04:24,203 --> 00:04:29,163
Jésus a été victime
de la culture de l'effacement.
67
00:04:29,243 --> 00:04:31,243
Génial. Merci.
68
00:04:31,323 --> 00:04:35,483
On croyait
que la vie du Christ était finie,
69
00:04:35,563 --> 00:04:39,803
mais il a ressuscité
et bondi vers le ciel,
70
00:04:39,883 --> 00:04:43,443
battant le record
du saut sans élan.
71
00:04:43,523 --> 00:04:47,403
De son vivant,
Jésus n'avait que 12 adeptes.
72
00:04:47,483 --> 00:04:50,643
Moins que le compte
Instagram d'Oncle Steve.
73
00:04:50,723 --> 00:04:54,043
Mais tout changea
quand ses idées prirent
74
00:04:54,123 --> 00:04:56,243
une forme écrite.
75
00:04:56,323 --> 00:05:00,523
Après sa mort, Jésus
est revenu sous forme de livre.
76
00:05:00,603 --> 00:05:04,563
Pourquoi les Chrétiens
appellent ce livre la "Bibbel" ?
77
00:05:04,643 --> 00:05:07,443
- La Bible ?
- Ça se prononce comme ça ?
78
00:05:07,523 --> 00:05:10,483
Je n'ai jamais entendu ça.
Vous dites comment ?
79
00:05:10,563 --> 00:05:13,843
- Bible.
- Pourquoi ça s'écrit "Bibbel" ?
80
00:05:13,923 --> 00:05:17,363
Je l'ai vu écrit. B-I-B-L-E.
81
00:05:17,443 --> 00:05:18,803
C'est ça, Bible.
82
00:05:18,883 --> 00:05:23,323
Les disciples
propagèrent le message du Christ
83
00:05:23,403 --> 00:05:28,243
près de 2 000 ans avant
le tube "Pump Up the Jam".
84
00:05:43,523 --> 00:05:46,843
TECHNOTRONIC A FAIT "GET UP !
(BEFORE THE NIGHT IS OVER)"
85
00:05:46,923 --> 00:05:49,283
ET "THIS BEAT IS TECHNOTRONIC"
86
00:05:52,483 --> 00:05:56,443
"PUMP UP THE JAM" A
125 BPM, COMME UN CHAT AU REPOS
87
00:05:59,043 --> 00:06:03,243
CETTE CHANSON EST
L'HYMNE NATIONAL DU CANADA
88
00:06:05,883 --> 00:06:09,123
LES PAROLES EXPLIQUENT
OÙ EST ENTERRÉ UN LIÈVRE EN OR
89
00:06:09,203 --> 00:06:10,763
QU'ON N'A JAMAIS TROUVÉ
90
00:06:12,963 --> 00:06:16,323
Tout le monde n'appréciait
pas le swing de la chrétienté,
91
00:06:16,403 --> 00:06:19,443
surtout à Rome,
où on persécutait les Chrétiens,
92
00:06:19,523 --> 00:06:21,043
traduction,
on leur chiait dessus.
93
00:06:21,123 --> 00:06:24,643
Si vous étiez chrétien,
le pire endroit pour vous
94
00:06:24,723 --> 00:06:28,843
était le Colisée, lieu
aussi misérable que Birmingham.
95
00:06:29,803 --> 00:06:33,403
Les Romains y jetaient
les Chrétiens aux lions,
96
00:06:33,483 --> 00:06:36,723
pour voir si leur
message pacifiste déteindrait
97
00:06:36,803 --> 00:06:39,203
sur les fauves et les
rendraient moins sauvages.
98
00:06:40,083 --> 00:06:46,003
Si un Chrétien mangeait
un lion, il y avait un autre round ?
99
00:06:46,083 --> 00:06:51,403
Ils devaient manger
un cheval, par exemple ?
100
00:06:51,483 --> 00:06:55,923
On ne sait pas vraiment
si on les jetait aux lions.
101
00:06:56,003 --> 00:07:00,403
Vous pouvez faire
comme si c'était vrai ?
102
00:07:00,483 --> 00:07:03,043
Vraiment ? Mais c'est faux.
103
00:07:03,123 --> 00:07:06,483
Les Chrétiens pardonnaient
aux lions au moment
104
00:07:06,563 --> 00:07:09,523
- où ils les mangeaient ?
- Ils ne leur en voulaient pas.
105
00:07:09,603 --> 00:07:13,163
Le lion
suit la nature d'un lion.
106
00:07:13,243 --> 00:07:16,683
On ne donnait aux lions
qu'une seule chose à manger.
107
00:07:16,763 --> 00:07:19,283
Ça ne devait pas
être très drôle, si ?
108
00:07:19,363 --> 00:07:23,363
Vous imaginez
votre déjeuner en train de hurler ?
109
00:07:23,443 --> 00:07:26,003
Ça aurait un impact
sur votre santé mentale.
110
00:07:26,083 --> 00:07:28,763
- La santé mentale du lion.
- C'est ça.
111
00:07:30,083 --> 00:07:32,643
En quelques centaines d'années,
112
00:07:32,723 --> 00:07:36,123
les Romains sont
devenus chrétiens. Pourquoi ?
113
00:07:36,203 --> 00:07:40,483
Malheureusement,
ils sont tous morts aujourd'hui.
114
00:07:40,563 --> 00:07:44,083
On doit donc passer
au crible des textes anciens,
115
00:07:44,163 --> 00:07:46,723
comme ce qu'on fait
à la fin d'une relation.
116
00:07:46,803 --> 00:07:49,243
Grâce à la science
moderne de la lecture,
117
00:07:49,323 --> 00:07:54,283
on sait que l'empereur
romain Constantine, s'est
118
00:07:54,363 --> 00:07:58,003
converti, en toute
inconstance, à la chrétienté.
119
00:07:59,923 --> 00:08:02,963
Tous les Romains
en firent de même
120
00:08:03,043 --> 00:08:06,883
et ils arrêtèrent
de jeter des Chrétiens aux lions.
121
00:08:06,963 --> 00:08:09,163
Personne ne sait pourquoi.
122
00:08:10,643 --> 00:08:14,043
Les Romains ont trouvé
Dieu du jour au lendemain.
123
00:08:14,123 --> 00:08:18,203
Qu'est-ce qui nous
convainc si vite dans la religion ?
124
00:08:19,003 --> 00:08:23,043
Pourquoi croit-on
en quelque chose d'énorme ?
125
00:08:23,123 --> 00:08:26,203
Pour se sentir moins gros ?
126
00:08:26,283 --> 00:08:32,923
Les notions d'objectif et de valeur
127
00:08:33,003 --> 00:08:38,563
sont des éléments
importants pour vivre heureux.
128
00:08:38,643 --> 00:08:41,602
Mais si on pense
à l'énormité du monde…
129
00:08:42,363 --> 00:08:45,043
on se sent beaucoup plus mince.
130
00:08:45,123 --> 00:08:46,363
C'est probable.
131
00:08:46,443 --> 00:08:49,763
Certaines personnes
se convertissent d'un seul coup.
132
00:08:49,843 --> 00:08:54,723
Un camion s'est plié
en deux devant mon pote Paul
133
00:08:54,803 --> 00:08:58,763
qui fonçait sur lui,
et il a tout vu au ralenti.
134
00:08:58,843 --> 00:09:02,523
Paul, qui n'est pas croyant,
a dit à Jésus :
135
00:09:02,603 --> 00:09:05,883
"Si je m'en sors,
je croirai en toi."
136
00:09:05,963 --> 00:09:10,603
Il a survécu, avec fracture
du crâne et des jambes.
137
00:09:10,683 --> 00:09:12,603
Pourquoi Jésus lui a fait ça ?
138
00:09:12,683 --> 00:09:18,403
Vous soulevez une grande
question sur la providence.
139
00:09:18,483 --> 00:09:20,163
- C'est vrai ?
- Absolument.
140
00:09:20,843 --> 00:09:24,283
Si nous croyons en un bon Dieu,
141
00:09:24,363 --> 00:09:28,403
pourquoi le mal envahit-il le monde ?
142
00:09:28,483 --> 00:09:31,363
Votre ami Paul,
143
00:09:31,443 --> 00:09:37,603
Dieu est-il
responsable de son accident ?
144
00:09:37,683 --> 00:09:40,043
Paul ne lui a jamais pardonné.
145
00:09:40,123 --> 00:09:43,363
Il a dit : "Si je vois le Christ,
c'est un homme mort."
146
00:09:45,603 --> 00:09:47,003
Je vois.
147
00:09:47,803 --> 00:09:50,843
Rome était devenue
un phare de la chrétienté.
148
00:09:50,923 --> 00:09:53,243
Mais une catastrophe s'annonçait,
149
00:09:53,323 --> 00:09:56,323
car les Romains,
avec leur religion pacifique,
150
00:09:56,403 --> 00:09:58,723
allaient se faire botter le cul
151
00:09:58,803 --> 00:10:02,083
par des types partisans
des marteaux et des coups.
152
00:10:02,163 --> 00:10:03,603
C'étaient les Vandales,
153
00:10:03,683 --> 00:10:07,243
groupe ancien connu
pour le goût de la destruction,
154
00:10:07,323 --> 00:10:08,683
comme les Guns N' Roses.
155
00:10:13,483 --> 00:10:17,003
Je me trouve actuellement
dans la Rome moderne,
156
00:10:17,083 --> 00:10:21,723
qui, étonnamment, est
sur le site de la Rome antique.
157
00:10:21,803 --> 00:10:26,243
La terrifiante attaque
des Vandales a eu lieu ici.
158
00:10:26,323 --> 00:10:29,803
Les hordes vandales,
arrivées par ici, sont passées
159
00:10:29,883 --> 00:10:33,523
devant ce café au personnel grossier,
160
00:10:33,603 --> 00:10:36,163
tuant, pillant et brûlant
tout sur leur passage.
161
00:10:36,243 --> 00:10:40,123
Ce carrefour n'existait pas à l'époque,
162
00:10:40,203 --> 00:10:44,683
donc ils ont pu ignorer
les feux pendant leur invasion.
163
00:10:44,763 --> 00:10:47,243
Cette pizzeria n'était pas
ouverte non plus
164
00:10:47,323 --> 00:10:50,203
car le carnage
aurait eu lieu un dimanche.
165
00:10:50,283 --> 00:10:53,203
D'après TripAdvisor,
elle est fermée le week-end
166
00:10:53,283 --> 00:10:55,883
et elle n'accepte pas
les groupes, de toute façon.
167
00:10:55,963 --> 00:11:00,283
Mais tout le reste
a été totalement détruit.
168
00:11:02,083 --> 00:11:06,163
Quand les Vandales
ont quitté la ville,
169
00:11:06,243 --> 00:11:09,763
il ne restait plus rien,
à part du crottin de cheval.
170
00:11:09,843 --> 00:11:15,043
Rome avait été pillée,
détruite et s'était fait baiser.
171
00:11:15,123 --> 00:11:19,203
Après sa chute,
l'empire romain était naze.
172
00:11:19,283 --> 00:11:23,963
La sombre époque qui suivit
fut la "Moyenâgite."
173
00:11:25,923 --> 00:11:27,323
Merde !
174
00:11:27,403 --> 00:11:31,003
"Moyenâgite",
on dirait un symptôme, non ?
175
00:11:31,083 --> 00:11:33,083
Un peu comme la peste.
176
00:11:33,163 --> 00:11:36,803
- Le Moyen Âge, c'est ça ?
- Oh, ça s'appelle comme ça ?
177
00:11:36,883 --> 00:11:42,403
Si vous parlez de l'ancien
mot pour le Haut Moyen Âge.
178
00:11:42,483 --> 00:11:45,683
- Mais on ne dit plus ça.
- Ah bon ?
179
00:11:45,763 --> 00:11:48,043
C'est un terme très négatif qui décrit
180
00:11:48,123 --> 00:11:51,683
une époque très sombre
et plongée dans l'ignorance.
181
00:11:51,763 --> 00:11:54,203
- Mais c'était ça.
- Pas vraiment.
182
00:11:54,283 --> 00:11:58,643
Il y avait des penseurs,
des artistes et des auteurs supers.
183
00:11:58,723 --> 00:12:00,923
Mais c'était merdique.
184
00:12:01,003 --> 00:12:03,883
Le Moyen Âge fut
une époque déprimante
185
00:12:03,963 --> 00:12:06,963
où l'Europe fut plongée
dans les ténèbres, se cognant
186
00:12:07,043 --> 00:12:10,483
partout et attrapant
des maladies par les fesses.
187
00:12:10,563 --> 00:12:13,483
Une vraie prise de tête.
188
00:12:13,563 --> 00:12:16,163
Quand on pense
au Moyen Âge,
189
00:12:16,243 --> 00:12:20,443
on a sans arrêt en tête
un refrain rasoir.
190
00:12:20,523 --> 00:12:24,163
- Ce n'est pas faux.
- Cette musique…
191
00:12:28,963 --> 00:12:30,083
En effet.
192
00:12:39,963 --> 00:12:42,203
Ça y ressemble.
193
00:12:42,283 --> 00:12:45,203
Ils ne pouvaient pas
couper le son ?
194
00:12:45,283 --> 00:12:48,323
Le Moyen Âge fut
une tragédie pour le progrès,
195
00:12:48,403 --> 00:12:52,523
ce qui a beaucoup
retardé l'arrivée de la 5G.
196
00:12:52,603 --> 00:12:57,323
Après les ténèbres,
y a-t-il eu un Âge de lumière ?
197
00:12:57,403 --> 00:13:02,923
Certaines personnes
au début de l'ère moderne
198
00:13:03,003 --> 00:13:06,563
ont dit de la Renaissance
que c'était l'âge de la lumière.
199
00:13:06,643 --> 00:13:11,563
Plus tard, il y a eu
"Les Lumières".
200
00:13:11,643 --> 00:13:14,843
C'est dans cet épisode
ou ce sera plus tard ?
201
00:13:14,923 --> 00:13:17,323
Plus tard, je pense.
202
00:13:17,403 --> 00:13:19,883
On est dans quel épisode ?
203
00:13:19,963 --> 00:13:23,083
Celui qui traite
du Moyen Âge, probablement.
204
00:13:24,043 --> 00:13:27,883
Mais c'est l'épisode trois
ou l'épisode quatre ?
205
00:13:28,603 --> 00:13:32,563
- Je n'en sais rien.
- On est larguées, non ?
206
00:13:32,643 --> 00:13:35,003
C'est vraiment la cata.
207
00:13:35,923 --> 00:13:39,923
Mais l'Europe n'était pas
la seule à avoir une histoire.
208
00:13:40,003 --> 00:13:43,603
Les grosses têtes pensent
que l'Amérique du Sud et l'Asie
209
00:13:43,683 --> 00:13:45,643
avaient aussi leur propre histoire.
210
00:13:45,723 --> 00:13:50,523
Ils vivaient
selon des rites drôles et étrangers.
211
00:13:51,643 --> 00:13:53,563
Voici la ville de Chichén Itzá,
212
00:13:53,643 --> 00:13:56,523
construite sur l'actuelle
Mexico par les Mayas.
213
00:13:56,603 --> 00:13:59,603
En voici le cœur,
le temple de Kukulcán.
214
00:13:59,683 --> 00:14:01,923
Si vous aviez vécu ici
il y a 1 000 ans,
215
00:14:02,003 --> 00:14:04,963
vous seriez sur le point
d'être sacrifié à Chaac,
216
00:14:05,043 --> 00:14:06,763
le dieu de la pluie maya.
217
00:14:06,843 --> 00:14:10,043
Aujourd'hui, il passerait
vous voir lors d'une excursion
218
00:14:10,123 --> 00:14:13,003
pendant vos vacances
dans le complexe de Tulum.
219
00:14:13,923 --> 00:14:18,323
Je séjourne
à l'Hôtel et Spa Casa de Lujo.
220
00:14:18,403 --> 00:14:22,603
Ce complexe tout inclus
sur la côte de rêve de Tulum
221
00:14:22,683 --> 00:14:25,043
est vraiment synonyme de luxe.
222
00:14:25,123 --> 00:14:28,963
Salle de bains privée,
vue incroyable sur l'océan,
223
00:14:29,043 --> 00:14:31,323
difficile de trouver
une raison de se lever.
224
00:14:31,403 --> 00:14:36,683
Sauf, bien sûr,
la superbe plage et le soleil.
225
00:14:36,763 --> 00:14:40,603
S'il fait trop chaud,
il y a trois piscines,
226
00:14:40,683 --> 00:14:42,923
dont une uniquement
pour les adultes.
227
00:14:43,003 --> 00:14:46,483
Il y a le Club Tortue
pour les petits, vacances
228
00:14:46,563 --> 00:14:50,403
parfaites pour leur
petite vie pseudo importante.
229
00:14:50,483 --> 00:14:55,163
Avec cinq restaurants,
vous avez le choix.
230
00:14:55,243 --> 00:14:58,523
Si ça ne suffit pas,
le magnifique Inspiration Spa
231
00:14:58,603 --> 00:15:03,523
vous propose limage
des ongles ou frictions.
232
00:15:04,283 --> 00:15:07,483
Au coucher du soleil,
la vie nocturne commence.
233
00:15:07,563 --> 00:15:10,603
Avec les vins locaux
et les bières, tout inclus,
234
00:15:10,683 --> 00:15:13,043
aucune raison de se retenir.
235
00:15:13,123 --> 00:15:17,843
Le soleil et les fêtes
vous feront rester.
236
00:15:17,923 --> 00:15:20,643
Philomena y est restée cinq nuits.
237
00:15:20,723 --> 00:15:23,323
Premier prix, 200 livres
par personne la nuit,
238
00:15:23,403 --> 00:15:27,803
TVA non incluse.
Voir conditions générales.
239
00:15:32,883 --> 00:15:37,443
À des milliers de kilomètres, en Arabie,
240
00:15:37,523 --> 00:15:42,123
Mahomet, un prophète, fondait l'Islam.
241
00:15:42,963 --> 00:15:45,923
L'Islam peut être
un sujet sensible, en apparence,
242
00:15:46,003 --> 00:15:49,243
et si je ne suis pas
ces consignes à la lettre,
243
00:15:49,323 --> 00:15:53,323
je risque de causer
un incident international grave.
244
00:15:59,443 --> 00:16:03,163
Sacré coup de vent.
Je vais improviser.
245
00:16:03,883 --> 00:16:08,523
Que peut-on dire
à propos de l'Islam ? D'abord…
246
00:16:08,603 --> 00:16:13,243
CONTENU INDISPONIBLE
DANS VOTRE TERRITOIRE
247
00:16:23,043 --> 00:16:26,563
Je ne crois pas
que ce soit sujet à controverse.
248
00:16:27,123 --> 00:16:30,883
L'Islam se démarquait
des autres religions
249
00:16:30,963 --> 00:16:34,563
car ses monuments
avaient une forme différente.
250
00:16:35,963 --> 00:16:38,083
Il se propagea
sur la planète
251
00:16:38,163 --> 00:16:42,163
presque aussi vite
que Fox News, dans ses rêves.
252
00:16:42,243 --> 00:16:46,243
Une propagation
incontrôlable, comme le Nutella.
253
00:16:47,523 --> 00:16:51,723
Selon le Coran,
la connaissance est un acte sacré.
254
00:16:51,803 --> 00:16:56,483
Des cracks islamiques
créèrent des bibliothèques
255
00:16:57,043 --> 00:17:00,283
contenant
toutes les connaissances
256
00:17:00,363 --> 00:17:04,923
qui auraient pu tenir
dans un pamphlet, honnêtement.
257
00:17:16,043 --> 00:17:19,362
Comme il leur fallait
plus de connaissances,
258
00:17:19,443 --> 00:17:21,603
les experts musulmans
se mirent aux maths.
259
00:17:21,683 --> 00:17:27,763
Calcul, géométrie,
et le plus islamique, l'algèbre.
260
00:17:28,443 --> 00:17:34,003
Les missionnaires, eux,
propageaient la chrétienté.
261
00:17:34,083 --> 00:17:36,723
On les connaissait
pour leur position,
262
00:17:36,803 --> 00:17:39,443
le patron, Dieu,
était au-dessus,
263
00:17:39,523 --> 00:17:43,243
et nous, allongés,
on attendait que ça se passe.
264
00:17:43,323 --> 00:17:47,563
Les missionnaires prirent
la Bible et la croix
265
00:17:47,643 --> 00:17:52,803
et, partant d'ici,
traversèrent difficilement la carte.
266
00:17:52,883 --> 00:17:57,083
Ils se retrouvèrent
ici, en Irlande,
267
00:17:57,163 --> 00:18:01,243
où ils prêchèrent
la bonne parole en lisant…
268
00:18:01,323 --> 00:18:03,683
Attendez,
j'ai oublié le livre.
269
00:18:04,603 --> 00:18:08,243
Le voyage était
très dangereux, à l'époque,
270
00:18:08,323 --> 00:18:11,683
donc ils n'avaient pas
envie de le faire deux fois,
271
00:18:11,763 --> 00:18:13,323
pas plus que moi.
272
00:18:14,043 --> 00:18:16,163
Mais une fois arrivés
à destination,
273
00:18:16,243 --> 00:18:19,083
ce qu'ils apportaient
allait changer le monde à jamais.
274
00:18:19,163 --> 00:18:21,563
La Bible et la…
275
00:18:22,643 --> 00:18:23,843
Qui a déplacé la croix ?
276
00:18:23,923 --> 00:18:27,163
La chrétienté était
le Fidget Spinner du Moyen Âge,
277
00:18:27,243 --> 00:18:30,003
une mode
qui allait durer à jamais.
278
00:18:30,083 --> 00:18:33,003
Il y eut un boom
dans l'iconographie religieuse.
279
00:18:33,083 --> 00:18:35,923
On voyait
des images de Jésus partout.
280
00:18:36,963 --> 00:18:40,123
Il y avait beaucoup
de tableaux de Jésus à l'époque.
281
00:18:40,203 --> 00:18:44,883
Où trouvait-il le temps
de poser pour les artistes ?
282
00:18:44,963 --> 00:18:48,883
Il était partout,
tout le temps…
283
00:18:50,043 --> 00:18:51,403
au sens figuré.
284
00:18:51,483 --> 00:18:54,443
Ils le peignent de mémoire,
285
00:18:54,523 --> 00:18:58,083
comme quand on fait
un portrait-robot d'un criminel,
286
00:18:58,163 --> 00:19:01,363
sauf que ce criminel
est le fils de Dieu.
287
00:19:01,443 --> 00:19:05,163
Dans les tableaux, il y a
deux versions de Jésus, non ?
288
00:19:05,243 --> 00:19:09,483
Soit il est bébé,
soit il est crucifié.
289
00:19:09,563 --> 00:19:13,043
Y a-t-il des tableaux
où il est crucifié bébé ?
290
00:19:14,643 --> 00:19:16,923
Non.
291
00:19:17,003 --> 00:19:20,603
Ils ont raté l'occasion
de jouer la carte de la compassion.
292
00:19:20,683 --> 00:19:22,883
Jésus s'est-il peint
lui-même ?
293
00:19:25,923 --> 00:19:29,323
Je ne crois pas.
Il n'y en a pas de traces.
294
00:19:29,403 --> 00:19:33,563
Peut-être qu'il n'a pas
signé. Il était assez modeste.
295
00:19:35,523 --> 00:19:39,403
Modeste, parfois. Il disait
aussi qu'il était le fils de Dieu.
296
00:19:39,483 --> 00:19:43,723
- Il aurait pu se taire.
- On ne l'aurait pas tué alors.
297
00:19:43,803 --> 00:19:46,083
Quel idiot.
298
00:19:46,163 --> 00:19:49,843
Jésus n'était pas
le seul dieu à inspirer l'art.
299
00:19:49,923 --> 00:19:52,243
Il y a aussi plein
de tableaux de Mahomet.
300
00:19:52,323 --> 00:19:55,283
Mais on a interdit
au producteur de les montrer.
301
00:19:55,883 --> 00:20:00,403
11e siècle : conversion
au christianisme de l'Europe,
302
00:20:00,483 --> 00:20:04,003
mais ils continuaient
à se battre sans arrêt.
303
00:20:04,083 --> 00:20:08,283
En 1095,
le Pape Urbain II les persuada
304
00:20:08,363 --> 00:20:12,883
de combattre
les Musulmans, à la place.
305
00:20:12,963 --> 00:20:16,763
Les rois européens
lancèrent une collecte
306
00:20:16,843 --> 00:20:20,083
pour fournir de force
le monde islamique en crucifix.
307
00:20:20,163 --> 00:20:22,203
Ça s'appelait
la "croix-sade".
308
00:20:22,923 --> 00:20:25,523
Les armées
européennes partirent vers l'est,
309
00:20:25,603 --> 00:20:28,843
espérant mener
une guerre légitime.
310
00:20:29,603 --> 00:20:34,883
Les croisés sont allés
jusqu'à Jérusalem en armure.
311
00:20:34,963 --> 00:20:38,683
Ça a l'air très inconfortable.
Ils avaient un sponsor ?
312
00:20:39,483 --> 00:20:43,283
Ils étaient sponsorisés
par l'église, en quelque sorte.
313
00:20:43,363 --> 00:20:46,243
Il fallait financer
ces expéditions.
314
00:20:46,803 --> 00:20:51,283
Mon pote Paul a fait
50 km déguisé en Spider-Man
315
00:20:51,363 --> 00:20:52,803
pour Help for Heroes.
316
00:20:52,883 --> 00:20:57,323
Il a eu la courante,
mais il a continué.
317
00:20:57,403 --> 00:21:02,483
C'était noble et dégoûtant à la fois.
318
00:21:02,563 --> 00:21:07,363
Les organisateurs sont intervenus,
mais il a eu 368 livres.
319
00:21:07,443 --> 00:21:10,563
Les croisés
n'ont jamais fait ça, si ?
320
00:21:11,363 --> 00:21:12,643
Non.
321
00:21:12,723 --> 00:21:16,323
En 1099, les Chrétiens
prirent possession de Jérusalem,
322
00:21:16,403 --> 00:21:20,643
mais, erreur tactique,
ils repartirent sans elle.
323
00:21:20,723 --> 00:21:23,203
Les Musulmans,
sous la houlette de Saladin,
324
00:21:23,283 --> 00:21:27,003
reprirent Jérusalem
dans la foulée.
325
00:21:27,763 --> 00:21:31,363
Tout le monde était
à fond dans les croisades.
326
00:21:31,443 --> 00:21:34,563
Régulièrement,
elles avaient lieu pour voir
327
00:21:34,643 --> 00:21:37,963
qui remporterait
Jérusalem cette année-là.
328
00:21:38,043 --> 00:21:40,403
Les croisades ont l'air
très violentes.
329
00:21:40,483 --> 00:21:44,763
Pourquoi on ne vit pas
en paix, comme en Irlande ?
330
00:21:45,843 --> 00:21:50,363
Si vous trouvez
quelqu'un qui connaît la réponse,
331
00:21:51,483 --> 00:21:54,523
- divulguez-la tout de suite.
- Ah, d'accord.
332
00:21:55,363 --> 00:21:57,643
Alors que Chrétiens
et Musulmans se tapaient dessus,
333
00:21:57,723 --> 00:22:02,603
un homme leur donna
une leçon de bellicisme.
334
00:22:03,683 --> 00:22:06,723
C'était le chef des Mongols,
Genghis Khan.
335
00:22:06,803 --> 00:22:12,203
En mongol, Khan signifie
roi, et Genghis, autre chose.
336
00:22:13,283 --> 00:22:18,683
Genghis Khan est
moins connu que Dennis Quaid,
337
00:22:18,763 --> 00:22:21,843
mais, à l'époque,
c'était l'homme le plus craint.
338
00:22:22,803 --> 00:22:25,243
Genghis et ses Mongols
ont mongolisé
339
00:22:25,323 --> 00:22:27,643
une bonne partie
de l'Europe et de l'Asie.
340
00:22:27,723 --> 00:22:31,963
Des millions de milliers
de gens furent massacrés.
341
00:22:32,043 --> 00:22:33,963
Beaucoup furent décapités.
342
00:22:34,043 --> 00:22:37,163
D'autres eurent les jambes
tranchées, puis un bras, ou autre.
343
00:22:37,243 --> 00:22:40,803
Ensuite, la tête, qui hurlait
encore en volant par-dessus
344
00:22:40,883 --> 00:22:42,243
la cabane où ils vivaient.
345
00:22:42,323 --> 00:22:45,523
Les envahisseurs
tranchaient les carcasses
346
00:22:45,603 --> 00:22:47,043
et en faisaient de la soupe,
347
00:22:47,123 --> 00:22:51,043
et ils buvaient à la louche
les os pelviens qui restaient,
348
00:22:51,123 --> 00:22:55,723
puis ils lapaient leur soupe
près du feu, en riant et en pétant.
349
00:22:55,803 --> 00:22:58,123
Ça dépassait
franchement les bornes.
350
00:22:58,203 --> 00:23:02,243
Quelle quantité de sang,
si on compte en pintes,
351
00:23:02,323 --> 00:23:06,043
a été versé
à cause de Genghis Khan ?
352
00:23:06,123 --> 00:23:10,843
Il faudrait connaître
le nombre de morts.
353
00:23:10,923 --> 00:23:16,283
Ça pourrait aller
de quelques centaines
354
00:23:16,363 --> 00:23:19,603
jusqu'à un million
de soldats mongols.
355
00:23:19,683 --> 00:23:21,763
Une personne contient
combien de pintes ?
356
00:23:21,843 --> 00:23:25,283
- Huit, je crois.
- Donc huit millions de pintes.
357
00:23:25,363 --> 00:23:26,363
C'est exact.
358
00:23:26,443 --> 00:23:30,323
Pas de berges pour contenir
le sang, alors ? Quel gâchis !
359
00:23:32,283 --> 00:23:34,403
Avec tout ça,
est-ce étonnant
360
00:23:34,483 --> 00:23:38,443
que les Européens aient
construit des forteresses ?
361
00:23:38,523 --> 00:23:41,403
La réponse est non.
362
00:23:43,883 --> 00:23:47,083
Debout ici,
dans je ne sais quel château,
363
00:23:47,163 --> 00:23:50,603
je me demande comment
ça se passait au Moyen Âge.
364
00:23:50,683 --> 00:23:55,443
Je n'ai pas le choix
puisque le Moyen Âge est passé.
365
00:23:56,163 --> 00:23:57,363
Imaginez.
366
00:23:57,443 --> 00:24:01,643
Ici, dans la pièce centrale,
un festin a lieu.
367
00:24:01,723 --> 00:24:04,923
Les gens trinquent
à la bière et rigolent.
368
00:24:05,003 --> 00:24:10,123
Sur la table, de la venaison,
tourte au merle,
369
00:24:10,203 --> 00:24:12,763
oie rôtie dans un cochon,
370
00:24:12,843 --> 00:24:16,963
un petit bol de prunes.
Ça, c'est un accompagnement.
371
00:24:17,763 --> 00:24:22,283
Les paysans se baladent
dans leurs plus beaux atours.
372
00:24:22,363 --> 00:24:25,203
Un chevalier en armure
passe dans un bruit de cliquetis.
373
00:24:25,763 --> 00:24:30,043
Dans ce coin,
on joue de la flûte.
374
00:24:30,603 --> 00:24:35,363
Ici, un bouffon fait
des bonds avec ses petites cloches.
375
00:24:36,683 --> 00:24:41,483
Un genre d'ogre regarde
la scène, très intéressé.
376
00:24:42,043 --> 00:24:45,603
Là-bas, le roi est assis
sur son trône aux côtés de la reine,
377
00:24:45,683 --> 00:24:47,523
d'un évêque
et d'un corbeau.
378
00:24:47,603 --> 00:24:50,123
Ils regardent Merlin
se faire couper la tête,
379
00:24:50,203 --> 00:24:53,843
celle-ci roulant jusqu'ici,
380
00:24:54,883 --> 00:24:57,003
où un cochon sauvage
la boulotte.
381
00:24:59,563 --> 00:25:03,123
Dégoûtant. Heureusement
que vous ne voyez pas ça.
382
00:25:03,843 --> 00:25:08,243
La joie s'interrompt
quand une fenêtre vole en éclats
383
00:25:08,323 --> 00:25:10,523
et qu'une flèche
traverse la pièce.
384
00:25:10,603 --> 00:25:14,883
Elle se fiche ici, au milieu
d'une tapisserie de Bayeux.
385
00:25:14,963 --> 00:25:17,563
Des cris fusent,
remplacés par des murmures,
386
00:25:17,643 --> 00:25:21,843
lorsque Thomas À-Becket,
moi, retire la flèche du mur.
387
00:25:25,123 --> 00:25:26,323
Attendez.
388
00:25:27,043 --> 00:25:28,363
Bon sang.
389
00:25:30,443 --> 00:25:32,843
Il y a un message
sur la flèche.
390
00:25:32,923 --> 00:25:37,163
Thomas détache
le message, balance la flèche…
391
00:25:37,243 --> 00:25:38,523
- Merde !
- Pardon.
392
00:25:38,603 --> 00:25:41,683
… déroule le message
et le lit à voix haute.
393
00:25:45,843 --> 00:25:47,523
Ça vient de Robin des Bois.
394
00:25:47,603 --> 00:25:51,483
Il veut se venger de ce que
la Table Ronde a fait à Gandalf.
395
00:25:52,803 --> 00:25:55,523
Un autre cri.
Le bouffon s'évanouit.
396
00:25:55,603 --> 00:26:00,283
Des murmures inquiets
se transforment en hurlements.
397
00:26:00,363 --> 00:26:01,843
C'est le chaos.
398
00:26:01,923 --> 00:26:03,803
La flûte devient folle.
399
00:26:03,883 --> 00:26:06,883
Un ours dansant
hurle d'angoisse.
400
00:26:06,963 --> 00:26:10,483
Quelqu'un charge
des cochons dans une catapulte.
401
00:26:10,563 --> 00:26:13,763
Un envahisseur venu
de l'espace flotte dans la pièce
402
00:26:13,843 --> 00:26:17,443
et chie
un clavecin par terre.
403
00:26:18,923 --> 00:26:21,363
Finalement,
au bout de la pièce,
404
00:26:21,443 --> 00:26:24,123
le roi se lève
et frappe avec son marteau.
405
00:26:24,843 --> 00:26:26,643
Il crie : "De l'ordre !"
406
00:26:26,723 --> 00:26:29,643
Mais d'une voix profonde
aux accents médiévaux.
407
00:26:30,363 --> 00:26:32,323
Le château se tait.
408
00:26:33,123 --> 00:26:36,923
On peut entendre tomber
une épingle, mais pas mot à mot.
409
00:26:37,003 --> 00:26:39,723
"Qu'on lui coupe la tête",
crie le roi.
410
00:26:40,403 --> 00:26:43,403
La glace est brisée.
Tout revient à la normale.
411
00:26:43,483 --> 00:26:47,483
Le bouffon se remet debout.
La musique reprend.
412
00:26:47,563 --> 00:26:50,403
On avale de l'hydromel dans la joie.
413
00:26:50,483 --> 00:26:53,083
La vie au château a repris son cours.
414
00:26:53,163 --> 00:26:56,363
Juste à temps pour
qu'ils meurent tous de la peste.
415
00:26:57,443 --> 00:27:01,483
C'est à ça que ressemblait
la vie dans mon château.
416
00:27:01,563 --> 00:27:04,003
Et dans le vôtre,
ça se passait comment ?
417
00:27:06,363 --> 00:27:09,163
Impossible de se
cacher derrière des murs
418
00:27:09,243 --> 00:27:12,003
quand des guerres
sacrées continuaient dehors.
419
00:27:13,203 --> 00:27:18,123
La religion devait unir
l'humanité dans l'harmonie.
420
00:27:18,203 --> 00:27:22,363
Mais elle l'avait déchirée,
telle un ours dans une maternité.
421
00:27:22,963 --> 00:27:26,563
Mais ce genre d'église
ne savait pas qu'un rival
422
00:27:26,643 --> 00:27:28,603
attendait son heure.
423
00:27:28,683 --> 00:27:33,003
La prochaine fois,
de nouveaux artistes et surdoués
424
00:27:33,083 --> 00:27:35,163
défieront Dieu dans une période
425
00:27:35,243 --> 00:27:38,963
déjà appelée
Renaissance par les historiens.
426
00:27:39,523 --> 00:27:42,243
Ce tableau est-il vraiment bon
427
00:27:42,323 --> 00:27:45,163
ou pensons-nous qu'il est bon
428
00:27:45,243 --> 00:27:47,963
parce qu'on nous le dit,
comme pour les fruits de mer ?
429
00:28:08,003 --> 00:28:13,003
Sous-titres : Agnès Marquette