1 00:00:06,043 --> 00:00:11,043 Dans le premier épisode de cette brillante série, 2 00:00:11,123 --> 00:00:14,603 je vous ai montré, mieux que quiconque, 3 00:00:14,683 --> 00:00:18,283 comment l'humanité s'est extirpée des grottes, 4 00:00:18,363 --> 00:00:22,083 inventant l'agriculture, la pensée et les triangles, 5 00:00:22,163 --> 00:00:26,163 pour fonder finalement la ville de la Rome antique. 6 00:00:26,243 --> 00:00:30,523 Mais ce n'était pas la fin, car c'était le premier épisode. 7 00:00:30,603 --> 00:00:33,843 L'homme avait parcouru un sacré chemin, c'est sûr. 8 00:00:33,923 --> 00:00:38,283 Pouvait-il faire mieux ? Ou lui fallait-il une petite sieste ? 9 00:00:39,323 --> 00:00:42,923 Les humanoïdes allaient devoir croire en quelque chose 10 00:00:43,003 --> 00:00:47,923 de plus grand qu'eux ou qu'un éléphant, même. 11 00:00:48,003 --> 00:00:51,883 Je vais voir comment l'humanité a trouvé la religion, 12 00:00:51,963 --> 00:00:55,203 et on réglera une polémique séculaire. 13 00:00:55,283 --> 00:00:58,243 Qu'est-ce qui est le mieux ? La Bible ou le "Corran" ? 14 00:00:58,923 --> 00:01:01,203 - Le Coran. - Celui-là, alors. 15 00:01:01,283 --> 00:01:06,043 Ça s'est passé ici, sur cette planète encore valable. 16 00:01:06,123 --> 00:01:08,203 Voici Planète Cunk. 17 00:01:15,323 --> 00:01:18,803 PLANÈTE CUNK 18 00:01:21,483 --> 00:01:23,483 2E ÉPISODE : IL ÉTAIT DEUX FOIS 19 00:01:23,563 --> 00:01:27,123 Il est la demie de Rome av. J.-C. 20 00:01:27,203 --> 00:01:30,403 L'empire de la Romanité est à son apogée. 21 00:01:30,483 --> 00:01:33,043 Malgré les belles colonnes et les mosaïques, 22 00:01:33,123 --> 00:01:36,323 il y avait un vide dans la culture romaine. 23 00:01:36,403 --> 00:01:41,243 C'est bien joli de faire des orgies dans des vomitoriums. 24 00:01:41,323 --> 00:01:44,963 Mais, au final, on a besoin d'autre chose. Et aussi d'un balai. 25 00:01:45,643 --> 00:01:47,843 Les humains aspiraient à l'illumination. 26 00:01:47,923 --> 00:01:51,603 Il leur fallait un modèle spirituel, une icône, 27 00:01:51,683 --> 00:01:53,843 une figure semblable au Christ. 28 00:01:53,923 --> 00:01:58,003 Ça tombe bien, un type de ce style allait arriver. 29 00:01:58,083 --> 00:02:00,883 M. Jésus Christ en personne. 30 00:02:01,683 --> 00:02:03,763 Il est né dans une étable, 31 00:02:03,843 --> 00:02:07,403 pas très adapté, comme environnement, pour un bébé, 32 00:02:07,483 --> 00:02:12,403 sauf pour un bébé âne, ce que Jésus n'était pas, paraît-il. 33 00:02:12,483 --> 00:02:15,643 Comme le montre clairement ce tableau, 34 00:02:15,723 --> 00:02:19,683 le Christ avait un cercle flamboyant autour de la tête 35 00:02:19,763 --> 00:02:23,123 qui aurait mis le feu au foin et aux poils pubiens. 36 00:02:23,883 --> 00:02:26,643 Ne vous en faites pas, je parlerai de l'Islam plus tard. 37 00:02:26,723 --> 00:02:30,803 Jésus est né juif, mais il s'est mis à la charpenterie 38 00:02:30,883 --> 00:02:34,363 avec son père qui était dans l'industrie du meuble. 39 00:02:35,243 --> 00:02:38,323 Le plus drôle, c'est que le nom Jésus-Christ 40 00:02:38,403 --> 00:02:41,883 vient des deux mots qu'on crie le plus souvent 41 00:02:41,963 --> 00:02:43,923 quand on se cogne avec un marteau. 42 00:02:44,003 --> 00:02:50,123 Une figure historique, comme Justin Timberlake. 43 00:02:50,683 --> 00:02:54,843 Que les historiens croient ou pas à ses miracles, 44 00:02:54,923 --> 00:02:58,123 comme marcher sur du vin ou aider un sourd à voir… 45 00:02:59,163 --> 00:03:02,043 ils disent tous qu'il a prêché la tolérance et le pardon, 46 00:03:02,123 --> 00:03:04,883 un message si important que ses plus fervents adeptes 47 00:03:04,963 --> 00:03:08,803 se sont mis à tuer ceux qui ne voulaient pas l'entendre. 48 00:03:11,523 --> 00:03:16,403 Ce gars radicalisé faisait peur aux Romains. 49 00:03:16,483 --> 00:03:20,403 À tel point qu'ils l'ont fait crucifier. 50 00:03:20,483 --> 00:03:24,763 Pas juste un peu, mais jusqu'à ce qu'il meure. 51 00:03:25,803 --> 00:03:28,483 Imaginez les émotions contradictoires du Christ. 52 00:03:28,563 --> 00:03:32,483 On l'avait envoyé sur Terre pour sauver l'humanité, 53 00:03:32,563 --> 00:03:36,163 mais il se retrouvait agonisant, cloué sur une croix, 54 00:03:36,243 --> 00:03:40,683 en se disant que ça ferait un super logo pour une campagne. 55 00:03:40,763 --> 00:03:44,123 Jésus a été tué car les gens n'aimaient pas ce qu'il disait. 56 00:03:44,203 --> 00:03:48,043 Est-il la première victime de la culture de l'effacement ? 57 00:03:49,203 --> 00:03:53,923 La culture de l'effacement nécessiterait 58 00:03:54,003 --> 00:03:57,043 l'idée que les gens 59 00:03:57,123 --> 00:04:02,723 sachent vraiment ce que Jésus défendait. 60 00:04:02,803 --> 00:04:06,883 Ce n'est pas ma question. Diriez-vous qu'il est la première 61 00:04:06,963 --> 00:04:10,363 célébrité victime de la culture de l'effacement ? 62 00:04:10,443 --> 00:04:11,963 Face caméra. 63 00:04:13,203 --> 00:04:18,443 C'est pour une séquence avec des petites phrases-chocs. 64 00:04:18,523 --> 00:04:21,643 Allez-y. Face caméra. 65 00:04:21,723 --> 00:04:24,122 - Face à celle-ci ? - C'est ça. 66 00:04:24,203 --> 00:04:29,163 Jésus a été victime de la culture de l'effacement. 67 00:04:29,243 --> 00:04:31,243 Génial. Merci. 68 00:04:31,323 --> 00:04:35,483 On croyait que la vie du Christ était finie, 69 00:04:35,563 --> 00:04:39,803 mais il a ressuscité et bondi vers le ciel, 70 00:04:39,883 --> 00:04:43,443 battant le record du saut sans élan. 71 00:04:43,523 --> 00:04:47,403 De son vivant, Jésus n'avait que 12 adeptes. 72 00:04:47,483 --> 00:04:50,643 Moins que le compte Instagram d'Oncle Steve. 73 00:04:50,723 --> 00:04:54,043 Mais tout changea quand ses idées prirent 74 00:04:54,123 --> 00:04:56,243 une forme écrite. 75 00:04:56,323 --> 00:05:00,523 Après sa mort, Jésus est revenu sous forme de livre. 76 00:05:00,603 --> 00:05:04,563 Pourquoi les Chrétiens appellent ce livre la "Bibbel" ? 77 00:05:04,643 --> 00:05:07,443 - La Bible ? - Ça se prononce comme ça ? 78 00:05:07,523 --> 00:05:10,483 Je n'ai jamais entendu ça. Vous dites comment ? 79 00:05:10,563 --> 00:05:13,843 - Bible. - Pourquoi ça s'écrit "Bibbel" ? 80 00:05:13,923 --> 00:05:17,363 Je l'ai vu écrit. B-I-B-L-E. 81 00:05:17,443 --> 00:05:18,803 C'est ça, Bible. 82 00:05:18,883 --> 00:05:23,323 Les disciples propagèrent le message du Christ 83 00:05:23,403 --> 00:05:28,243 près de 2 000 ans avant le tube "Pump Up the Jam". 84 00:05:43,523 --> 00:05:46,843 TECHNOTRONIC A FAIT "GET UP ! (BEFORE THE NIGHT IS OVER)" 85 00:05:46,923 --> 00:05:49,283 ET "THIS BEAT IS TECHNOTRONIC" 86 00:05:52,483 --> 00:05:56,443 "PUMP UP THE JAM" A 125 BPM, COMME UN CHAT AU REPOS 87 00:05:59,043 --> 00:06:03,243 CETTE CHANSON EST L'HYMNE NATIONAL DU CANADA 88 00:06:05,883 --> 00:06:09,123 LES PAROLES EXPLIQUENT OÙ EST ENTERRÉ UN LIÈVRE EN OR 89 00:06:09,203 --> 00:06:10,763 QU'ON N'A JAMAIS TROUVÉ 90 00:06:12,963 --> 00:06:16,323 Tout le monde n'appréciait pas le swing de la chrétienté, 91 00:06:16,403 --> 00:06:19,443 surtout à Rome, où on persécutait les Chrétiens, 92 00:06:19,523 --> 00:06:21,043 traduction, on leur chiait dessus. 93 00:06:21,123 --> 00:06:24,643 Si vous étiez chrétien, le pire endroit pour vous 94 00:06:24,723 --> 00:06:28,843 était le Colisée, lieu aussi misérable que Birmingham. 95 00:06:29,803 --> 00:06:33,403 Les Romains y jetaient les Chrétiens aux lions, 96 00:06:33,483 --> 00:06:36,723 pour voir si leur message pacifiste déteindrait 97 00:06:36,803 --> 00:06:39,203 sur les fauves et les rendraient moins sauvages. 98 00:06:40,083 --> 00:06:46,003 Si un Chrétien mangeait un lion, il y avait un autre round ? 99 00:06:46,083 --> 00:06:51,403 Ils devaient manger un cheval, par exemple ? 100 00:06:51,483 --> 00:06:55,923 On ne sait pas vraiment si on les jetait aux lions. 101 00:06:56,003 --> 00:07:00,403 Vous pouvez faire comme si c'était vrai ? 102 00:07:00,483 --> 00:07:03,043 Vraiment ? Mais c'est faux. 103 00:07:03,123 --> 00:07:06,483 Les Chrétiens pardonnaient aux lions au moment 104 00:07:06,563 --> 00:07:09,523 - où ils les mangeaient ? - Ils ne leur en voulaient pas. 105 00:07:09,603 --> 00:07:13,163 Le lion suit la nature d'un lion. 106 00:07:13,243 --> 00:07:16,683 On ne donnait aux lions qu'une seule chose à manger. 107 00:07:16,763 --> 00:07:19,283 Ça ne devait pas être très drôle, si ? 108 00:07:19,363 --> 00:07:23,363 Vous imaginez votre déjeuner en train de hurler ? 109 00:07:23,443 --> 00:07:26,003 Ça aurait un impact sur votre santé mentale. 110 00:07:26,083 --> 00:07:28,763 - La santé mentale du lion. - C'est ça. 111 00:07:30,083 --> 00:07:32,643 En quelques centaines d'années, 112 00:07:32,723 --> 00:07:36,123 les Romains sont devenus chrétiens. Pourquoi ? 113 00:07:36,203 --> 00:07:40,483 Malheureusement, ils sont tous morts aujourd'hui. 114 00:07:40,563 --> 00:07:44,083 On doit donc passer au crible des textes anciens, 115 00:07:44,163 --> 00:07:46,723 comme ce qu'on fait à la fin d'une relation. 116 00:07:46,803 --> 00:07:49,243 Grâce à la science moderne de la lecture, 117 00:07:49,323 --> 00:07:54,283 on sait que l'empereur romain Constantine, s'est 118 00:07:54,363 --> 00:07:58,003 converti, en toute inconstance, à la chrétienté. 119 00:07:59,923 --> 00:08:02,963 Tous les Romains en firent de même 120 00:08:03,043 --> 00:08:06,883 et ils arrêtèrent de jeter des Chrétiens aux lions. 121 00:08:06,963 --> 00:08:09,163 Personne ne sait pourquoi. 122 00:08:10,643 --> 00:08:14,043 Les Romains ont trouvé Dieu du jour au lendemain. 123 00:08:14,123 --> 00:08:18,203 Qu'est-ce qui nous convainc si vite dans la religion ? 124 00:08:19,003 --> 00:08:23,043 Pourquoi croit-on en quelque chose d'énorme ? 125 00:08:23,123 --> 00:08:26,203 Pour se sentir moins gros ? 126 00:08:26,283 --> 00:08:32,923 Les notions d'objectif et de valeur 127 00:08:33,003 --> 00:08:38,563 sont des éléments importants pour vivre heureux. 128 00:08:38,643 --> 00:08:41,602 Mais si on pense à l'énormité du monde… 129 00:08:42,363 --> 00:08:45,043 on se sent beaucoup plus mince. 130 00:08:45,123 --> 00:08:46,363 C'est probable. 131 00:08:46,443 --> 00:08:49,763 Certaines personnes se convertissent d'un seul coup. 132 00:08:49,843 --> 00:08:54,723 Un camion s'est plié en deux devant mon pote Paul 133 00:08:54,803 --> 00:08:58,763 qui fonçait sur lui, et il a tout vu au ralenti. 134 00:08:58,843 --> 00:09:02,523 Paul, qui n'est pas croyant, a dit à Jésus : 135 00:09:02,603 --> 00:09:05,883 "Si je m'en sors, je croirai en toi." 136 00:09:05,963 --> 00:09:10,603 Il a survécu, avec fracture du crâne et des jambes. 137 00:09:10,683 --> 00:09:12,603 Pourquoi Jésus lui a fait ça ? 138 00:09:12,683 --> 00:09:18,403 Vous soulevez une grande question sur la providence. 139 00:09:18,483 --> 00:09:20,163 - C'est vrai ? - Absolument. 140 00:09:20,843 --> 00:09:24,283 Si nous croyons en un bon Dieu, 141 00:09:24,363 --> 00:09:28,403 pourquoi le mal envahit-il le monde ? 142 00:09:28,483 --> 00:09:31,363 Votre ami Paul, 143 00:09:31,443 --> 00:09:37,603 Dieu est-il responsable de son accident ? 144 00:09:37,683 --> 00:09:40,043 Paul ne lui a jamais pardonné. 145 00:09:40,123 --> 00:09:43,363 Il a dit : "Si je vois le Christ, c'est un homme mort." 146 00:09:45,603 --> 00:09:47,003 Je vois. 147 00:09:47,803 --> 00:09:50,843 Rome était devenue un phare de la chrétienté. 148 00:09:50,923 --> 00:09:53,243 Mais une catastrophe s'annonçait, 149 00:09:53,323 --> 00:09:56,323 car les Romains, avec leur religion pacifique, 150 00:09:56,403 --> 00:09:58,723 allaient se faire botter le cul 151 00:09:58,803 --> 00:10:02,083 par des types partisans des marteaux et des coups. 152 00:10:02,163 --> 00:10:03,603 C'étaient les Vandales, 153 00:10:03,683 --> 00:10:07,243 groupe ancien connu pour le goût de la destruction, 154 00:10:07,323 --> 00:10:08,683 comme les Guns N' Roses. 155 00:10:13,483 --> 00:10:17,003 Je me trouve actuellement dans la Rome moderne, 156 00:10:17,083 --> 00:10:21,723 qui, étonnamment, est sur le site de la Rome antique. 157 00:10:21,803 --> 00:10:26,243 La terrifiante attaque des Vandales a eu lieu ici. 158 00:10:26,323 --> 00:10:29,803 Les hordes vandales, arrivées par ici, sont passées 159 00:10:29,883 --> 00:10:33,523 devant ce café au personnel grossier, 160 00:10:33,603 --> 00:10:36,163 tuant, pillant et brûlant tout sur leur passage. 161 00:10:36,243 --> 00:10:40,123 Ce carrefour n'existait pas à l'époque, 162 00:10:40,203 --> 00:10:44,683 donc ils ont pu ignorer les feux pendant leur invasion. 163 00:10:44,763 --> 00:10:47,243 Cette pizzeria n'était pas ouverte non plus 164 00:10:47,323 --> 00:10:50,203 car le carnage aurait eu lieu un dimanche. 165 00:10:50,283 --> 00:10:53,203 D'après TripAdvisor, elle est fermée le week-end 166 00:10:53,283 --> 00:10:55,883 et elle n'accepte pas les groupes, de toute façon. 167 00:10:55,963 --> 00:11:00,283 Mais tout le reste a été totalement détruit. 168 00:11:02,083 --> 00:11:06,163 Quand les Vandales ont quitté la ville, 169 00:11:06,243 --> 00:11:09,763 il ne restait plus rien, à part du crottin de cheval. 170 00:11:09,843 --> 00:11:15,043 Rome avait été pillée, détruite et s'était fait baiser. 171 00:11:15,123 --> 00:11:19,203 Après sa chute, l'empire romain était naze. 172 00:11:19,283 --> 00:11:23,963 La sombre époque qui suivit fut la "Moyenâgite." 173 00:11:25,923 --> 00:11:27,323 Merde ! 174 00:11:27,403 --> 00:11:31,003 "Moyenâgite", on dirait un symptôme, non ? 175 00:11:31,083 --> 00:11:33,083 Un peu comme la peste. 176 00:11:33,163 --> 00:11:36,803 - Le Moyen Âge, c'est ça ? - Oh, ça s'appelle comme ça ? 177 00:11:36,883 --> 00:11:42,403 Si vous parlez de l'ancien mot pour le Haut Moyen Âge. 178 00:11:42,483 --> 00:11:45,683 - Mais on ne dit plus ça. - Ah bon ? 179 00:11:45,763 --> 00:11:48,043 C'est un terme très négatif qui décrit 180 00:11:48,123 --> 00:11:51,683 une époque très sombre et plongée dans l'ignorance. 181 00:11:51,763 --> 00:11:54,203 - Mais c'était ça. - Pas vraiment. 182 00:11:54,283 --> 00:11:58,643 Il y avait des penseurs, des artistes et des auteurs supers. 183 00:11:58,723 --> 00:12:00,923 Mais c'était merdique. 184 00:12:01,003 --> 00:12:03,883 Le Moyen Âge fut une époque déprimante 185 00:12:03,963 --> 00:12:06,963 où l'Europe fut plongée dans les ténèbres, se cognant 186 00:12:07,043 --> 00:12:10,483 partout et attrapant des maladies par les fesses. 187 00:12:10,563 --> 00:12:13,483 Une vraie prise de tête. 188 00:12:13,563 --> 00:12:16,163 Quand on pense au Moyen Âge, 189 00:12:16,243 --> 00:12:20,443 on a sans arrêt en tête un refrain rasoir. 190 00:12:20,523 --> 00:12:24,163 - Ce n'est pas faux. - Cette musique… 191 00:12:28,963 --> 00:12:30,083 En effet. 192 00:12:39,963 --> 00:12:42,203 Ça y ressemble. 193 00:12:42,283 --> 00:12:45,203 Ils ne pouvaient pas couper le son ? 194 00:12:45,283 --> 00:12:48,323 Le Moyen Âge fut une tragédie pour le progrès, 195 00:12:48,403 --> 00:12:52,523 ce qui a beaucoup retardé l'arrivée de la 5G. 196 00:12:52,603 --> 00:12:57,323 Après les ténèbres, y a-t-il eu un Âge de lumière ? 197 00:12:57,403 --> 00:13:02,923 Certaines personnes au début de l'ère moderne 198 00:13:03,003 --> 00:13:06,563 ont dit de la Renaissance que c'était l'âge de la lumière. 199 00:13:06,643 --> 00:13:11,563 Plus tard, il y a eu "Les Lumières". 200 00:13:11,643 --> 00:13:14,843 C'est dans cet épisode ou ce sera plus tard ? 201 00:13:14,923 --> 00:13:17,323 Plus tard, je pense. 202 00:13:17,403 --> 00:13:19,883 On est dans quel épisode ? 203 00:13:19,963 --> 00:13:23,083 Celui qui traite du Moyen Âge, probablement. 204 00:13:24,043 --> 00:13:27,883 Mais c'est l'épisode trois ou l'épisode quatre ? 205 00:13:28,603 --> 00:13:32,563 - Je n'en sais rien. - On est larguées, non ? 206 00:13:32,643 --> 00:13:35,003 C'est vraiment la cata. 207 00:13:35,923 --> 00:13:39,923 Mais l'Europe n'était pas la seule à avoir une histoire. 208 00:13:40,003 --> 00:13:43,603 Les grosses têtes pensent que l'Amérique du Sud et l'Asie 209 00:13:43,683 --> 00:13:45,643 avaient aussi leur propre histoire. 210 00:13:45,723 --> 00:13:50,523 Ils vivaient selon des rites drôles et étrangers. 211 00:13:51,643 --> 00:13:53,563 Voici la ville de Chichén Itzá, 212 00:13:53,643 --> 00:13:56,523 construite sur l'actuelle Mexico par les Mayas. 213 00:13:56,603 --> 00:13:59,603 En voici le cœur, le temple de Kukulcán. 214 00:13:59,683 --> 00:14:01,923 Si vous aviez vécu ici il y a 1 000 ans, 215 00:14:02,003 --> 00:14:04,963 vous seriez sur le point d'être sacrifié à Chaac, 216 00:14:05,043 --> 00:14:06,763 le dieu de la pluie maya. 217 00:14:06,843 --> 00:14:10,043 Aujourd'hui, il passerait vous voir lors d'une excursion 218 00:14:10,123 --> 00:14:13,003 pendant vos vacances dans le complexe de Tulum. 219 00:14:13,923 --> 00:14:18,323 Je séjourne à l'Hôtel et Spa Casa de Lujo. 220 00:14:18,403 --> 00:14:22,603 Ce complexe tout inclus sur la côte de rêve de Tulum 221 00:14:22,683 --> 00:14:25,043 est vraiment synonyme de luxe. 222 00:14:25,123 --> 00:14:28,963 Salle de bains privée, vue incroyable sur l'océan, 223 00:14:29,043 --> 00:14:31,323 difficile de trouver une raison de se lever. 224 00:14:31,403 --> 00:14:36,683 Sauf, bien sûr, la superbe plage et le soleil. 225 00:14:36,763 --> 00:14:40,603 S'il fait trop chaud, il y a trois piscines, 226 00:14:40,683 --> 00:14:42,923 dont une uniquement pour les adultes. 227 00:14:43,003 --> 00:14:46,483 Il y a le Club Tortue pour les petits, vacances 228 00:14:46,563 --> 00:14:50,403 parfaites pour leur petite vie pseudo importante. 229 00:14:50,483 --> 00:14:55,163 Avec cinq restaurants, vous avez le choix. 230 00:14:55,243 --> 00:14:58,523 Si ça ne suffit pas, le magnifique Inspiration Spa 231 00:14:58,603 --> 00:15:03,523 vous propose limage des ongles ou frictions. 232 00:15:04,283 --> 00:15:07,483 Au coucher du soleil, la vie nocturne commence. 233 00:15:07,563 --> 00:15:10,603 Avec les vins locaux et les bières, tout inclus, 234 00:15:10,683 --> 00:15:13,043 aucune raison de se retenir. 235 00:15:13,123 --> 00:15:17,843 Le soleil et les fêtes vous feront rester. 236 00:15:17,923 --> 00:15:20,643 Philomena y est restée cinq nuits. 237 00:15:20,723 --> 00:15:23,323 Premier prix, 200 livres par personne la nuit, 238 00:15:23,403 --> 00:15:27,803 TVA non incluse. Voir conditions générales. 239 00:15:32,883 --> 00:15:37,443 À des milliers de kilomètres, en Arabie, 240 00:15:37,523 --> 00:15:42,123 Mahomet, un prophète, fondait l'Islam. 241 00:15:42,963 --> 00:15:45,923 L'Islam peut être un sujet sensible, en apparence, 242 00:15:46,003 --> 00:15:49,243 et si je ne suis pas ces consignes à la lettre, 243 00:15:49,323 --> 00:15:53,323 je risque de causer un incident international grave. 244 00:15:59,443 --> 00:16:03,163 Sacré coup de vent. Je vais improviser. 245 00:16:03,883 --> 00:16:08,523 Que peut-on dire à propos de l'Islam ? D'abord… 246 00:16:08,603 --> 00:16:13,243 CONTENU INDISPONIBLE DANS VOTRE TERRITOIRE 247 00:16:23,043 --> 00:16:26,563 Je ne crois pas que ce soit sujet à controverse. 248 00:16:27,123 --> 00:16:30,883 L'Islam se démarquait des autres religions 249 00:16:30,963 --> 00:16:34,563 car ses monuments avaient une forme différente. 250 00:16:35,963 --> 00:16:38,083 Il se propagea sur la planète 251 00:16:38,163 --> 00:16:42,163 presque aussi vite que Fox News, dans ses rêves. 252 00:16:42,243 --> 00:16:46,243 Une propagation incontrôlable, comme le Nutella. 253 00:16:47,523 --> 00:16:51,723 Selon le Coran, la connaissance est un acte sacré. 254 00:16:51,803 --> 00:16:56,483 Des cracks islamiques créèrent des bibliothèques 255 00:16:57,043 --> 00:17:00,283 contenant toutes les connaissances 256 00:17:00,363 --> 00:17:04,923 qui auraient pu tenir dans un pamphlet, honnêtement. 257 00:17:16,043 --> 00:17:19,362 Comme il leur fallait plus de connaissances, 258 00:17:19,443 --> 00:17:21,603 les experts musulmans se mirent aux maths. 259 00:17:21,683 --> 00:17:27,763 Calcul, géométrie, et le plus islamique, l'algèbre. 260 00:17:28,443 --> 00:17:34,003 Les missionnaires, eux, propageaient la chrétienté. 261 00:17:34,083 --> 00:17:36,723 On les connaissait pour leur position, 262 00:17:36,803 --> 00:17:39,443 le patron, Dieu, était au-dessus, 263 00:17:39,523 --> 00:17:43,243 et nous, allongés, on attendait que ça se passe. 264 00:17:43,323 --> 00:17:47,563 Les missionnaires prirent la Bible et la croix 265 00:17:47,643 --> 00:17:52,803 et, partant d'ici, traversèrent difficilement la carte. 266 00:17:52,883 --> 00:17:57,083 Ils se retrouvèrent ici, en Irlande, 267 00:17:57,163 --> 00:18:01,243 où ils prêchèrent la bonne parole en lisant… 268 00:18:01,323 --> 00:18:03,683 Attendez, j'ai oublié le livre. 269 00:18:04,603 --> 00:18:08,243 Le voyage était très dangereux, à l'époque, 270 00:18:08,323 --> 00:18:11,683 donc ils n'avaient pas envie de le faire deux fois, 271 00:18:11,763 --> 00:18:13,323 pas plus que moi. 272 00:18:14,043 --> 00:18:16,163 Mais une fois arrivés à destination, 273 00:18:16,243 --> 00:18:19,083 ce qu'ils apportaient allait changer le monde à jamais. 274 00:18:19,163 --> 00:18:21,563 La Bible et la… 275 00:18:22,643 --> 00:18:23,843 Qui a déplacé la croix ? 276 00:18:23,923 --> 00:18:27,163 La chrétienté était le Fidget Spinner du Moyen Âge, 277 00:18:27,243 --> 00:18:30,003 une mode qui allait durer à jamais. 278 00:18:30,083 --> 00:18:33,003 Il y eut un boom dans l'iconographie religieuse. 279 00:18:33,083 --> 00:18:35,923 On voyait des images de Jésus partout. 280 00:18:36,963 --> 00:18:40,123 Il y avait beaucoup de tableaux de Jésus à l'époque. 281 00:18:40,203 --> 00:18:44,883 Où trouvait-il le temps de poser pour les artistes ? 282 00:18:44,963 --> 00:18:48,883 Il était partout, tout le temps… 283 00:18:50,043 --> 00:18:51,403 au sens figuré. 284 00:18:51,483 --> 00:18:54,443 Ils le peignent de mémoire, 285 00:18:54,523 --> 00:18:58,083 comme quand on fait un portrait-robot d'un criminel, 286 00:18:58,163 --> 00:19:01,363 sauf que ce criminel est le fils de Dieu. 287 00:19:01,443 --> 00:19:05,163 Dans les tableaux, il y a deux versions de Jésus, non ? 288 00:19:05,243 --> 00:19:09,483 Soit il est bébé, soit il est crucifié. 289 00:19:09,563 --> 00:19:13,043 Y a-t-il des tableaux où il est crucifié bébé ? 290 00:19:14,643 --> 00:19:16,923 Non. 291 00:19:17,003 --> 00:19:20,603 Ils ont raté l'occasion de jouer la carte de la compassion. 292 00:19:20,683 --> 00:19:22,883 Jésus s'est-il peint lui-même ? 293 00:19:25,923 --> 00:19:29,323 Je ne crois pas. Il n'y en a pas de traces. 294 00:19:29,403 --> 00:19:33,563 Peut-être qu'il n'a pas signé. Il était assez modeste. 295 00:19:35,523 --> 00:19:39,403 Modeste, parfois. Il disait aussi qu'il était le fils de Dieu. 296 00:19:39,483 --> 00:19:43,723 - Il aurait pu se taire. - On ne l'aurait pas tué alors. 297 00:19:43,803 --> 00:19:46,083 Quel idiot. 298 00:19:46,163 --> 00:19:49,843 Jésus n'était pas le seul dieu à inspirer l'art. 299 00:19:49,923 --> 00:19:52,243 Il y a aussi plein de tableaux de Mahomet. 300 00:19:52,323 --> 00:19:55,283 Mais on a interdit au producteur de les montrer. 301 00:19:55,883 --> 00:20:00,403 11e siècle : conversion au christianisme de l'Europe, 302 00:20:00,483 --> 00:20:04,003 mais ils continuaient à se battre sans arrêt. 303 00:20:04,083 --> 00:20:08,283 En 1095, le Pape Urbain II les persuada 304 00:20:08,363 --> 00:20:12,883 de combattre les Musulmans, à la place. 305 00:20:12,963 --> 00:20:16,763 Les rois européens lancèrent une collecte 306 00:20:16,843 --> 00:20:20,083 pour fournir de force le monde islamique en crucifix. 307 00:20:20,163 --> 00:20:22,203 Ça s'appelait la "croix-sade". 308 00:20:22,923 --> 00:20:25,523 Les armées européennes partirent vers l'est, 309 00:20:25,603 --> 00:20:28,843 espérant mener une guerre légitime. 310 00:20:29,603 --> 00:20:34,883 Les croisés sont allés jusqu'à Jérusalem en armure. 311 00:20:34,963 --> 00:20:38,683 Ça a l'air très inconfortable. Ils avaient un sponsor ? 312 00:20:39,483 --> 00:20:43,283 Ils étaient sponsorisés par l'église, en quelque sorte. 313 00:20:43,363 --> 00:20:46,243 Il fallait financer ces expéditions. 314 00:20:46,803 --> 00:20:51,283 Mon pote Paul a fait 50 km déguisé en Spider-Man 315 00:20:51,363 --> 00:20:52,803 pour Help for Heroes. 316 00:20:52,883 --> 00:20:57,323 Il a eu la courante, mais il a continué. 317 00:20:57,403 --> 00:21:02,483 C'était noble et dégoûtant à la fois. 318 00:21:02,563 --> 00:21:07,363 Les organisateurs sont intervenus, mais il a eu 368 livres. 319 00:21:07,443 --> 00:21:10,563 Les croisés n'ont jamais fait ça, si ? 320 00:21:11,363 --> 00:21:12,643 Non. 321 00:21:12,723 --> 00:21:16,323 En 1099, les Chrétiens prirent possession de Jérusalem, 322 00:21:16,403 --> 00:21:20,643 mais, erreur tactique, ils repartirent sans elle. 323 00:21:20,723 --> 00:21:23,203 Les Musulmans, sous la houlette de Saladin, 324 00:21:23,283 --> 00:21:27,003 reprirent Jérusalem dans la foulée. 325 00:21:27,763 --> 00:21:31,363 Tout le monde était à fond dans les croisades. 326 00:21:31,443 --> 00:21:34,563 Régulièrement, elles avaient lieu pour voir 327 00:21:34,643 --> 00:21:37,963 qui remporterait Jérusalem cette année-là. 328 00:21:38,043 --> 00:21:40,403 Les croisades ont l'air très violentes. 329 00:21:40,483 --> 00:21:44,763 Pourquoi on ne vit pas en paix, comme en Irlande ? 330 00:21:45,843 --> 00:21:50,363 Si vous trouvez quelqu'un qui connaît la réponse, 331 00:21:51,483 --> 00:21:54,523 - divulguez-la tout de suite. - Ah, d'accord. 332 00:21:55,363 --> 00:21:57,643 Alors que Chrétiens et Musulmans se tapaient dessus, 333 00:21:57,723 --> 00:22:02,603 un homme leur donna une leçon de bellicisme. 334 00:22:03,683 --> 00:22:06,723 C'était le chef des Mongols, Genghis Khan. 335 00:22:06,803 --> 00:22:12,203 En mongol, Khan signifie roi, et Genghis, autre chose. 336 00:22:13,283 --> 00:22:18,683 Genghis Khan est moins connu que Dennis Quaid, 337 00:22:18,763 --> 00:22:21,843 mais, à l'époque, c'était l'homme le plus craint. 338 00:22:22,803 --> 00:22:25,243 Genghis et ses Mongols ont mongolisé 339 00:22:25,323 --> 00:22:27,643 une bonne partie de l'Europe et de l'Asie. 340 00:22:27,723 --> 00:22:31,963 Des millions de milliers de gens furent massacrés. 341 00:22:32,043 --> 00:22:33,963 Beaucoup furent décapités. 342 00:22:34,043 --> 00:22:37,163 D'autres eurent les jambes tranchées, puis un bras, ou autre. 343 00:22:37,243 --> 00:22:40,803 Ensuite, la tête, qui hurlait encore en volant par-dessus 344 00:22:40,883 --> 00:22:42,243 la cabane où ils vivaient. 345 00:22:42,323 --> 00:22:45,523 Les envahisseurs tranchaient les carcasses 346 00:22:45,603 --> 00:22:47,043 et en faisaient de la soupe, 347 00:22:47,123 --> 00:22:51,043 et ils buvaient à la louche les os pelviens qui restaient, 348 00:22:51,123 --> 00:22:55,723 puis ils lapaient leur soupe près du feu, en riant et en pétant. 349 00:22:55,803 --> 00:22:58,123 Ça dépassait franchement les bornes. 350 00:22:58,203 --> 00:23:02,243 Quelle quantité de sang, si on compte en pintes, 351 00:23:02,323 --> 00:23:06,043 a été versé à cause de Genghis Khan ? 352 00:23:06,123 --> 00:23:10,843 Il faudrait connaître le nombre de morts. 353 00:23:10,923 --> 00:23:16,283 Ça pourrait aller de quelques centaines 354 00:23:16,363 --> 00:23:19,603 jusqu'à un million de soldats mongols. 355 00:23:19,683 --> 00:23:21,763 Une personne contient combien de pintes ? 356 00:23:21,843 --> 00:23:25,283 - Huit, je crois. - Donc huit millions de pintes. 357 00:23:25,363 --> 00:23:26,363 C'est exact. 358 00:23:26,443 --> 00:23:30,323 Pas de berges pour contenir le sang, alors ? Quel gâchis ! 359 00:23:32,283 --> 00:23:34,403 Avec tout ça, est-ce étonnant 360 00:23:34,483 --> 00:23:38,443 que les Européens aient construit des forteresses ? 361 00:23:38,523 --> 00:23:41,403 La réponse est non. 362 00:23:43,883 --> 00:23:47,083 Debout ici, dans je ne sais quel château, 363 00:23:47,163 --> 00:23:50,603 je me demande comment ça se passait au Moyen Âge. 364 00:23:50,683 --> 00:23:55,443 Je n'ai pas le choix puisque le Moyen Âge est passé. 365 00:23:56,163 --> 00:23:57,363 Imaginez. 366 00:23:57,443 --> 00:24:01,643 Ici, dans la pièce centrale, un festin a lieu. 367 00:24:01,723 --> 00:24:04,923 Les gens trinquent à la bière et rigolent. 368 00:24:05,003 --> 00:24:10,123 Sur la table, de la venaison, tourte au merle, 369 00:24:10,203 --> 00:24:12,763 oie rôtie dans un cochon, 370 00:24:12,843 --> 00:24:16,963 un petit bol de prunes. Ça, c'est un accompagnement. 371 00:24:17,763 --> 00:24:22,283 Les paysans se baladent dans leurs plus beaux atours. 372 00:24:22,363 --> 00:24:25,203 Un chevalier en armure passe dans un bruit de cliquetis. 373 00:24:25,763 --> 00:24:30,043 Dans ce coin, on joue de la flûte. 374 00:24:30,603 --> 00:24:35,363 Ici, un bouffon fait des bonds avec ses petites cloches. 375 00:24:36,683 --> 00:24:41,483 Un genre d'ogre regarde la scène, très intéressé. 376 00:24:42,043 --> 00:24:45,603 Là-bas, le roi est assis sur son trône aux côtés de la reine, 377 00:24:45,683 --> 00:24:47,523 d'un évêque et d'un corbeau. 378 00:24:47,603 --> 00:24:50,123 Ils regardent Merlin se faire couper la tête, 379 00:24:50,203 --> 00:24:53,843 celle-ci roulant jusqu'ici, 380 00:24:54,883 --> 00:24:57,003 où un cochon sauvage la boulotte. 381 00:24:59,563 --> 00:25:03,123 Dégoûtant. Heureusement que vous ne voyez pas ça. 382 00:25:03,843 --> 00:25:08,243 La joie s'interrompt quand une fenêtre vole en éclats 383 00:25:08,323 --> 00:25:10,523 et qu'une flèche traverse la pièce. 384 00:25:10,603 --> 00:25:14,883 Elle se fiche ici, au milieu d'une tapisserie de Bayeux. 385 00:25:14,963 --> 00:25:17,563 Des cris fusent, remplacés par des murmures, 386 00:25:17,643 --> 00:25:21,843 lorsque Thomas À-Becket, moi, retire la flèche du mur. 387 00:25:25,123 --> 00:25:26,323 Attendez. 388 00:25:27,043 --> 00:25:28,363 Bon sang. 389 00:25:30,443 --> 00:25:32,843 Il y a un message sur la flèche. 390 00:25:32,923 --> 00:25:37,163 Thomas détache le message, balance la flèche… 391 00:25:37,243 --> 00:25:38,523 - Merde ! - Pardon. 392 00:25:38,603 --> 00:25:41,683 … déroule le message et le lit à voix haute. 393 00:25:45,843 --> 00:25:47,523 Ça vient de Robin des Bois. 394 00:25:47,603 --> 00:25:51,483 Il veut se venger de ce que la Table Ronde a fait à Gandalf. 395 00:25:52,803 --> 00:25:55,523 Un autre cri. Le bouffon s'évanouit. 396 00:25:55,603 --> 00:26:00,283 Des murmures inquiets se transforment en hurlements. 397 00:26:00,363 --> 00:26:01,843 C'est le chaos. 398 00:26:01,923 --> 00:26:03,803 La flûte devient folle. 399 00:26:03,883 --> 00:26:06,883 Un ours dansant hurle d'angoisse. 400 00:26:06,963 --> 00:26:10,483 Quelqu'un charge des cochons dans une catapulte. 401 00:26:10,563 --> 00:26:13,763 Un envahisseur venu de l'espace flotte dans la pièce 402 00:26:13,843 --> 00:26:17,443 et chie un clavecin par terre. 403 00:26:18,923 --> 00:26:21,363 Finalement, au bout de la pièce, 404 00:26:21,443 --> 00:26:24,123 le roi se lève et frappe avec son marteau. 405 00:26:24,843 --> 00:26:26,643 Il crie : "De l'ordre !" 406 00:26:26,723 --> 00:26:29,643 Mais d'une voix profonde aux accents médiévaux. 407 00:26:30,363 --> 00:26:32,323 Le château se tait. 408 00:26:33,123 --> 00:26:36,923 On peut entendre tomber une épingle, mais pas mot à mot. 409 00:26:37,003 --> 00:26:39,723 "Qu'on lui coupe la tête", crie le roi. 410 00:26:40,403 --> 00:26:43,403 La glace est brisée. Tout revient à la normale. 411 00:26:43,483 --> 00:26:47,483 Le bouffon se remet debout. La musique reprend. 412 00:26:47,563 --> 00:26:50,403 On avale de l'hydromel dans la joie. 413 00:26:50,483 --> 00:26:53,083 La vie au château a repris son cours. 414 00:26:53,163 --> 00:26:56,363 Juste à temps pour qu'ils meurent tous de la peste. 415 00:26:57,443 --> 00:27:01,483 C'est à ça que ressemblait la vie dans mon château. 416 00:27:01,563 --> 00:27:04,003 Et dans le vôtre, ça se passait comment ? 417 00:27:06,363 --> 00:27:09,163 Impossible de se cacher derrière des murs 418 00:27:09,243 --> 00:27:12,003 quand des guerres sacrées continuaient dehors. 419 00:27:13,203 --> 00:27:18,123 La religion devait unir l'humanité dans l'harmonie. 420 00:27:18,203 --> 00:27:22,363 Mais elle l'avait déchirée, telle un ours dans une maternité. 421 00:27:22,963 --> 00:27:26,563 Mais ce genre d'église ne savait pas qu'un rival 422 00:27:26,643 --> 00:27:28,603 attendait son heure. 423 00:27:28,683 --> 00:27:33,003 La prochaine fois, de nouveaux artistes et surdoués 424 00:27:33,083 --> 00:27:35,163 défieront Dieu dans une période 425 00:27:35,243 --> 00:27:38,963 déjà appelée Renaissance par les historiens. 426 00:27:39,523 --> 00:27:42,243 Ce tableau est-il vraiment bon 427 00:27:42,323 --> 00:27:45,163 ou pensons-nous qu'il est bon 428 00:27:45,243 --> 00:27:47,963 parce qu'on nous le dit, comme pour les fruits de mer ? 429 00:28:08,003 --> 00:28:13,003 Sous-titres : Agnès Marquette