1 00:00:09,043 --> 00:00:11,483 Inilah planet kita. 2 00:00:11,563 --> 00:00:12,883 Planet bumi. 3 00:00:12,963 --> 00:00:15,923 Saya betul-betul berada di planet ini sekarang. 4 00:00:16,003 --> 00:00:18,283 Melainkan anda menonton ini dalam penerbangan jarak jauh 5 00:00:18,363 --> 00:00:20,283 atau ketika jatuh dari bangunan, 6 00:00:20,363 --> 00:00:22,243 ada peluang untuk anda berada di sini. 7 00:00:22,323 --> 00:00:26,723 Ini kisah menarik tentang manusia mengubah dunia kita 8 00:00:26,803 --> 00:00:29,723 daripada lambakan alam semula jadi yang tak berguna seperti ini 9 00:00:29,803 --> 00:00:32,443 untuk perkara moden sepenuhnya seperti ini, 10 00:00:32,523 --> 00:00:36,043 dan cara ia berfungsi menggunakan tangan sahaja 11 00:00:37,003 --> 00:00:38,483 serta imaginasi 12 00:00:38,563 --> 00:00:41,763 termasuk alatan, elektrik dan Internet. 13 00:00:42,723 --> 00:00:45,723 Ia satu pengembaraan yang akan membawa saya ke seluruh pelosok dunia, 14 00:00:45,803 --> 00:00:48,603 biarpun dengan wang dan sekatan perjalanan pandemik, 15 00:00:49,283 --> 00:00:53,003 mendekati beberapa kejayaan paling menarik oleh spesies kita. 16 00:00:53,083 --> 00:00:54,083 TEATER LYCEUM 17 00:00:54,163 --> 00:00:56,003 Saya akan bertanya soalan… 18 00:00:56,563 --> 00:00:57,643 Siapa awak? 19 00:00:57,723 --> 00:01:00,483 …kepada ahli akademik, cendekiawan dan pakar 20 00:01:00,563 --> 00:01:04,123 yang akan bantu saya merungkai misteri peradaban manusia. 21 00:01:04,203 --> 00:01:07,683 Kenapa mereka kata cara binaan piramid itu misteri 22 00:01:07,763 --> 00:01:11,283 sedangkan ia jelasnya cuma batu bata besar dalam bentuk tiga segi? 23 00:01:12,803 --> 00:01:15,323 Bukan ini saja kisah planet tempat kita diami. 24 00:01:15,403 --> 00:01:19,043 Ini kisah dunia tempat kita duduki. Atau kedua-duanya. 25 00:01:19,123 --> 00:01:21,123 Jadi sertai saya, Philomena Cunk 26 00:01:21,203 --> 00:01:24,443 untuk tanda tempat di dunia yang kita bina bersama. 27 00:01:24,523 --> 00:01:27,643 Inilah Cunk on Earth! 28 00:01:42,363 --> 00:01:44,443 EPISOD SATU: PERMULAAN 29 00:01:44,523 --> 00:01:47,803 Selama berbilion tahun, peradaban di bumi tidak wujud. 30 00:01:47,883 --> 00:01:51,683 Cuma ada haiwan, tumbuhan dan gas yang bercampur. 31 00:01:51,763 --> 00:01:54,603 Ia semestinya indah, namun juga membosankan. 32 00:01:55,443 --> 00:01:58,443 Sehinggalah makhluk tiba yang akan mengubah semua itu. 33 00:01:58,523 --> 00:01:59,963 Manusia. 34 00:02:00,643 --> 00:02:02,603 Adakah manusia zaman prasejarah sama dengan kita? 35 00:02:02,683 --> 00:02:05,883 Adakah manusia dicipta daripada daging yang sama dengan kita? 36 00:02:05,963 --> 00:02:07,443 Adakah ia… 37 00:02:07,523 --> 00:02:10,123 Adakah ia mempunyai nama seperti daging lembu atau khinzir? 38 00:02:10,203 --> 00:02:12,403 Setahu kita, mereka dicipta sama seperti kita. 39 00:02:12,483 --> 00:02:13,643 AHLI ARKEOLOGI 40 00:02:13,723 --> 00:02:17,123 Kita semua ada tulang dan tulang mereka sama dengan kita. 41 00:02:17,203 --> 00:02:20,443 Kita cuma boleh jangka yang tulang diselaputi daging 42 00:02:20,523 --> 00:02:23,683 macam kita juga, tapi saya tak pasti jika ada gelaran 43 00:02:23,763 --> 00:02:24,683 untuk mereka. 44 00:02:24,763 --> 00:02:26,323 Jadi ia cuma daging sahaja? 45 00:02:26,403 --> 00:02:28,123 Ya, daging sahaja. 46 00:02:28,203 --> 00:02:30,563 Pasti sukar untuk fikirkan gelaran 47 00:02:30,643 --> 00:02:32,203 untuk daging manusia, bukan? 48 00:02:34,283 --> 00:02:35,163 "HuF"? 49 00:02:37,243 --> 00:02:39,203 Kita sering menganggap manusia prasejarah itu dungu 50 00:02:39,283 --> 00:02:41,683 kerana kening mereka tebal dan sebut "Ug," 51 00:02:41,763 --> 00:02:44,643 namun hakikatnya, mereka pencipta pelopor 52 00:02:45,883 --> 00:02:47,843 Mereka manusia pertama yang menggunakan alatan, 53 00:02:47,923 --> 00:02:51,363 iaitu sesuatu yang kebanyakan manusia hari ini lupa cara untuk melakukannya. 54 00:02:51,443 --> 00:02:54,403 Sebab itulah mereka perlu panggil seseorang, manusia sebenar. 55 00:02:56,643 --> 00:03:00,963 Bagaimana manusia prasejarah buat alatan ketika berjalan dengan empat kaki? 56 00:03:01,043 --> 00:03:04,763 Kami tak rasa mereka berjalan dengan empat kaki terlalu lama. 57 00:03:04,843 --> 00:03:06,883 Kami pasti yang mereka berjalan dengan tegak 58 00:03:06,963 --> 00:03:09,003 selama sekurang-kurangnya dua juta tahun yang lepas. 59 00:03:09,083 --> 00:03:12,203 Jadi mereka buat alatan dengan kaki depan 60 00:03:12,283 --> 00:03:13,843 atau kaki belakang? 61 00:03:13,923 --> 00:03:15,843 Saya rasa manusia tak mahir 62 00:03:15,923 --> 00:03:17,203 buat kerja dengan kaki, 63 00:03:17,283 --> 00:03:20,443 jadi mereka sepatutnya menggunakan kaki depan untuk buat alatan. 64 00:03:20,523 --> 00:03:23,443 Ya. Jadi dalam terma kaki, ia mungkin kaki atas? 65 00:03:23,523 --> 00:03:26,803 Ya. Saya rasa mereka pasti menggunakan kaki atas untuk buat alatan, 66 00:03:26,883 --> 00:03:29,963 atau lengan dan tangan yang kita gelar hari ini. 67 00:03:31,043 --> 00:03:33,723 Satu benda yang mereka cipta ialah api, 68 00:03:33,803 --> 00:03:36,443 yang membolehkan mereka melihat pada waktu malam dan menghangatkan badan, 69 00:03:36,523 --> 00:03:40,163 dan memanjangkan hayat mereka yang membosankan. 70 00:03:40,243 --> 00:03:43,763 Namun mereka perlu cipta sesuatu ketika malam yang panjang dan membosankan 71 00:03:43,843 --> 00:03:45,883 dan sesuatu itu adalah seni. 72 00:03:48,923 --> 00:03:53,523 Saya memasuki gua bukan dengan sengaja atau kerana saya serigala, 73 00:03:54,363 --> 00:03:58,683 tetapi kerana saya diminta oleh penerbit untuk datang ke sini 74 00:03:58,763 --> 00:04:00,403 untuk melihat seni gua. 75 00:04:01,683 --> 00:04:04,003 Lukisan gua seperti ini 76 00:04:04,083 --> 00:04:07,963 merupakan salah satu contoh peradaban di bumi. 77 00:04:10,043 --> 00:04:11,603 Jangan risau. Ia akan jadi semakin cantik. 78 00:04:12,723 --> 00:04:17,323 Artis gua prasejarah mula melukis benda yang hampir dengan tangan, 79 00:04:17,403 --> 00:04:18,763 seperti tangan mereka. 80 00:04:18,843 --> 00:04:21,122 Kemudian, mereka huraikannya menjadi cerita. 81 00:04:21,203 --> 00:04:24,923 Pada mulanya, cuma cerita membosankan tentang lembu yang tak bergerak. 82 00:04:25,483 --> 00:04:29,243 Kemudian, mereka mula cipta kejadian bergaduh yang mengujakan begini. 83 00:04:29,323 --> 00:04:32,243 Manusia lawan lembu 2D. 84 00:04:32,323 --> 00:04:34,603 Bagi orang zaman batu, rasa teruja itu sama 85 00:04:34,683 --> 00:04:36,683 dengan Fast and Furious ke-7. 86 00:04:38,043 --> 00:04:41,123 Ada tak apa-apa lukisan gua itu diadaptasi menjadi filem? 87 00:04:41,203 --> 00:04:44,403 Mungkin mereka tak dapat memahaminya dengan tepat, bukan? 88 00:04:44,483 --> 00:04:47,203 Perfileman muncul lebih lewat 89 00:04:47,283 --> 00:04:48,923 daripada penamat lukisan gua. 90 00:04:49,003 --> 00:04:51,123 Jadi tiada dinding gua yang ada 91 00:04:51,203 --> 00:04:53,403 kisah yang menarik. 92 00:04:53,483 --> 00:04:56,563 Perlu Steven Spielberg untuk membikinnya. 93 00:04:56,643 --> 00:04:59,483 Susah untuk cipta kisah selama sejam setengah 94 00:04:59,563 --> 00:05:01,923 berdasarkan satu panel di gua. 95 00:05:02,003 --> 00:05:05,443 Ada yang percaya imej ganas ini dilukis sebagai tanda keagamaan 96 00:05:05,523 --> 00:05:08,643 untuk membawa nasib baik dalam pertempuran akan datang. 97 00:05:08,723 --> 00:05:11,323 Kita tak tahu punca manusia berperang dengan lembu, 98 00:05:11,403 --> 00:05:13,403 dan secara tragiknya, kita takkan buat begitu. 99 00:05:13,483 --> 00:05:17,643 Sebenarnya, kita mungkin takkan tahu nama artis atau lembu-lembu ini 100 00:05:17,723 --> 00:05:21,043 sebab sesiapa yang lukis ini pasti sudah meninggal. 101 00:05:22,363 --> 00:05:25,563 Memburu haiwan setiap hari semestinya menyusahkan 102 00:05:25,643 --> 00:05:29,403 sehinggalah seseorang fikirkan idea untuk makan tumbuhan 103 00:05:29,483 --> 00:05:32,963 yang lebih mudah untuk didapati sebab ia takkan lari. 104 00:05:34,403 --> 00:05:39,323 Perbuatan malas ini membawa kepada ciptaan perladangan, 105 00:05:39,403 --> 00:05:42,683 satu langkah besar yang sekarang lebih berbahaya 106 00:05:42,763 --> 00:05:45,403 kerana anda mungkin melangkah ke mesin perladangan 107 00:05:45,483 --> 00:05:46,923 yang tiba-tiba berada di situ. 108 00:05:47,923 --> 00:05:51,163 Petani prasejarah menanam gandum dan belajar untuk buat roti. 109 00:05:51,803 --> 00:05:54,843 Mereka juga tanam barli, kacang pea dan lentil 110 00:05:54,923 --> 00:05:56,883 supaya mereka boleh buat burger vegan yang agak baik 111 00:05:56,963 --> 00:05:58,603 untuk diletakkan dalam roti 112 00:05:58,683 --> 00:06:00,963 tapi mujurlah, tak perlu. 113 00:06:02,003 --> 00:06:04,803 Kerana mereka juga cipta pagar ini, 114 00:06:04,883 --> 00:06:07,683 mesin kayu berteknologi tinggi untuk mengurung haiwan. 115 00:06:08,843 --> 00:06:12,403 Manusia mengurung bebiri, ayam, kambing 116 00:06:12,483 --> 00:06:15,403 dan musuh utama mereka, lembu. 117 00:06:15,483 --> 00:06:17,563 Ladang jadi tak ubah seperti zoo, 118 00:06:17,643 --> 00:06:21,203 tapi di zoo, kita tak boleh pilih haiwan yang kita suka, 119 00:06:21,283 --> 00:06:22,523 bunuh dan memakannya. 120 00:06:22,603 --> 00:06:25,683 Melainkan zoo itu sendiri ada masalah kewangan 121 00:06:25,763 --> 00:06:27,523 dan pemiliknya hilang punca. 122 00:06:28,163 --> 00:06:32,123 Haiwan yang tak boleh dimakan atau ditunggang dijadikan haiwan bela 123 00:06:32,203 --> 00:06:33,523 jika ia cukup cantik. 124 00:06:33,603 --> 00:06:36,843 Manusia prasejarah membela anjing sebagai peneman 125 00:06:38,083 --> 00:06:40,563 dan kucing untuk apa-apa saja alasan kita. 126 00:06:41,283 --> 00:06:46,043 Ini kali pertama dalam sejarah yang kehidupan digambarkan sebagai selesa. 127 00:06:46,123 --> 00:06:48,083 Manusia tinggal di rumah yang elok, 128 00:06:48,163 --> 00:06:51,123 yang kemudian berkembang menjadi bandar. 129 00:06:51,203 --> 00:06:53,243 Sukar untuk percaya saya berjalan di runtuhan 130 00:06:53,323 --> 00:06:56,003 bandar pertama ini, sebab sebenarnya bukan. 131 00:06:56,083 --> 00:06:59,963 Lokasinya di Iraq, berbatu-batu jauhnya dan sangat berbahaya. 132 00:07:00,043 --> 00:07:02,563 Namun rupa tinggalannya tak ubah seperti ini, 133 00:07:02,643 --> 00:07:04,363 jadi anda takkan tahu saya sebenarnya tak berada di sana 134 00:07:04,443 --> 00:07:06,563 kalau saya tak terberitahu anda. 135 00:07:08,003 --> 00:07:11,003 Hari ini, cuma ada batu bata dan habuk yang suram, 136 00:07:11,083 --> 00:07:14,963 tapi jika anda guna komputer moden untuk meniru cara terdahulu, 137 00:07:15,043 --> 00:07:18,643 hasilnya sangat menakjubkan. 138 00:07:18,723 --> 00:07:21,243 Peradaban telah bermula. 139 00:07:22,083 --> 00:07:24,083 Siapa yang mencipta peradaban? 140 00:07:24,683 --> 00:07:26,243 Peradaban bukanlah sesuatu… 141 00:07:26,323 --> 00:07:28,243 PROFESOR PENYERTAAN AWAM DALAM SAINS 142 00:07:28,323 --> 00:07:31,603 …yang dicipta atau sesuatu yang bermula secara mendadak. 143 00:07:31,683 --> 00:07:36,203 Kita berbincang tentang peradaban apabila manusia memulakan pertanian, 144 00:07:36,283 --> 00:07:40,363 apabila mereka mula bina bandar 145 00:07:40,443 --> 00:07:42,523 dan hasilkan undang-undang. 146 00:07:42,603 --> 00:07:45,123 Itu sesuatu yang berlaku secara perlahan-lahan 147 00:07:45,203 --> 00:07:47,923 di bahagian berbeza di dunia daripada dicipta secara tiba-tiba. 148 00:07:48,003 --> 00:07:53,403 Ya. Jadi, ia bukan seseorang yang tak mahu dikenali? 149 00:07:53,483 --> 00:07:54,523 Tidak. 150 00:07:55,203 --> 00:07:58,163 Sebab kalau betul, kita takkan ikut. 151 00:07:58,243 --> 00:07:59,683 Maksudnya, kita takkan ikut… 152 00:07:59,763 --> 00:08:03,763 Jika seseorang yang tak mahu dikenali, 153 00:08:03,843 --> 00:08:06,163 pasti ada sesuatu yang mencurigakan tentang itu, bukan? 154 00:08:06,763 --> 00:08:09,763 Jadi peradaban dicipta di Mesopotamia 155 00:08:09,843 --> 00:08:12,323 oleh orang atau orang yang tak dikenali. 156 00:08:12,403 --> 00:08:15,483 Tapi sesiapa pun mereka, mereka memang maju. 157 00:08:15,563 --> 00:08:18,803 Adakah orang Mesopotamia mempunyai ciri yang sama macam zaman sekarang? 158 00:08:18,883 --> 00:08:20,923 PEMBANTU PENYIMPAN SKRIP MESOPOTAMIA PURBA 159 00:08:21,003 --> 00:08:22,323 - Ya. - Seperti apa? 160 00:08:23,123 --> 00:08:27,483 Senjata, barang kemas, kuil, haiwan. 161 00:08:27,563 --> 00:08:31,723 Tak, maksud saya macam kaki dan kening. 162 00:08:31,803 --> 00:08:33,643 - Ya. - Betulkah? 163 00:08:34,203 --> 00:08:39,003 Mereka ada set organ yang lengkap, lubang, 164 00:08:39,082 --> 00:08:40,363 bahagian yang berfungsi bersama, 165 00:08:40,443 --> 00:08:43,003 bahagian di luar dan di dalam. 166 00:08:43,082 --> 00:08:45,602 Jadi mereka ada lubang yang sama? 167 00:08:45,683 --> 00:08:48,962 Ya, dari segi sains untuk meyakinkan awak. 168 00:08:50,163 --> 00:08:53,163 Salah satu alatan membunuh yang paling penting 169 00:08:53,243 --> 00:08:56,163 adalah sesuatu yang kita masih gunakan sekarang. 170 00:08:56,243 --> 00:08:57,243 Bulatan. 171 00:08:58,043 --> 00:09:01,043 Roda mungkin nampak rumit bagi anda, 172 00:09:01,123 --> 00:09:04,203 tapi sebenarnya, fungsinya mudah. 173 00:09:05,723 --> 00:09:11,483 Bulatan di sini menonjol di bahagian tengah, 174 00:09:11,563 --> 00:09:17,043 kemudian ketika permukaan roda ini ditolak di tanah, 175 00:09:17,123 --> 00:09:22,883 tekanan itu akan berguling dari atau ke arah anda, 176 00:09:22,963 --> 00:09:26,363 dan memberikan tanggapan bahawa anda bergerak ke hadapan, 177 00:09:26,443 --> 00:09:29,323 dan sebenarnya, itu memang betul. 178 00:09:31,203 --> 00:09:33,403 Roda membolehkan manusia mengembara untuk berdagang, 179 00:09:33,483 --> 00:09:36,923 tapi mereka perlu mengira dahulu barang yang mereka miliki, 180 00:09:37,003 --> 00:09:40,643 dan itu membawa kepada ciptaan Matematik yang hebat. 181 00:09:40,723 --> 00:09:42,363 Mari bercakap tentang matematik dan angka. 182 00:09:42,443 --> 00:09:45,723 Adakah angka itu kurang bernilai pada zaman purba 183 00:09:45,803 --> 00:09:48,403 atau nilainya sama seperti sekarang, cuma lebih besar? 184 00:09:49,283 --> 00:09:53,483 Angka pada zaman purba mempunyai nilai yang sama seperti sekarang. 185 00:09:53,563 --> 00:09:55,763 Manusia masih diperlukan untuk mengira. 186 00:09:55,843 --> 00:09:58,723 Mereka mempunyai angka yang sama macam kita, 187 00:09:58,803 --> 00:10:01,403 seperti daripada satu hingga 700, 188 00:10:01,483 --> 00:10:04,123 dan 700 itu angka terbesar? 189 00:10:04,203 --> 00:10:05,843 Tujuh ratus itu bukan angka terbesar. 190 00:10:05,923 --> 00:10:08,163 Kita boleh kira sebanyak mana yang kita mahu. 191 00:10:08,243 --> 00:10:10,643 Tak. Saya nampak video di YouTube 192 00:10:10,723 --> 00:10:13,483 bahawa selepas 700, angka itu berulang. 193 00:10:13,563 --> 00:10:16,523 Mereka cuma beri nama yang berbeza supaya kita fikir angkanya meningkat. 194 00:10:17,243 --> 00:10:18,763 Nak saya hantarkan kepada awak? 195 00:10:19,403 --> 00:10:23,043 Dengan angka yang meningkat tapi tidak lebih daripada 700, 196 00:10:23,123 --> 00:10:25,483 manusia perlukan sesuatu untuk bantu mereka mengira. 197 00:10:26,363 --> 00:10:28,003 Ketika itulah ini dicipta. 198 00:10:28,083 --> 00:10:30,323 Ia dipanggil sempoa. 199 00:10:31,203 --> 00:10:35,523 Dengan sempoa, moyang kita boleh mengira barang yang mereka miliki. 200 00:10:36,083 --> 00:10:39,363 Ia satu langkah kecil daripada ini sehingga ciptaan wang 201 00:10:40,043 --> 00:10:41,883 dengan bentuk tunai. 202 00:10:41,963 --> 00:10:45,363 Orang purba cipta mata wang untuk jadikan hidup di bumi lebih mudah 203 00:10:45,443 --> 00:10:48,483 tapi ketika berbuat begitu, mereka tidak sengaja mencipta kapitalisme, 204 00:10:48,563 --> 00:10:50,203 yang menyusahkan semua orang. 205 00:10:50,283 --> 00:10:53,483 Maaf, itu bukan soalan. Cuma maklumat yang saya baca di Twitter. 206 00:10:54,243 --> 00:10:56,003 Dengan menguasai angka, 207 00:10:56,083 --> 00:10:59,523 manusia beralih kepada sesuatu yang lebih membosankan 208 00:10:59,603 --> 00:11:01,843 dengan mencipta tulisan. 209 00:11:02,883 --> 00:11:06,483 Adakah ciptaan tulisan adalah satu perkembangan signifikan 210 00:11:06,563 --> 00:11:09,763 atau lebih kepada kejayaan kilat seperti metal rap? 211 00:11:10,483 --> 00:11:12,403 Saya rasa apabila adanya idea tulisan, 212 00:11:12,483 --> 00:11:15,803 apabila ia muncul di dunia, ia tidak boleh dihentikan. 213 00:11:15,883 --> 00:11:18,403 Jadi ia lebih besar daripada metal rap ketika itu? 214 00:11:18,483 --> 00:11:19,723 - Ya, lebih besar. - Ya. 215 00:11:19,803 --> 00:11:21,283 Macam mana dengan acid jazz? 216 00:11:23,283 --> 00:11:25,403 Saya mungkin akan menulis lagi tentangnya. 217 00:11:25,483 --> 00:11:27,323 Saya cuma nak tahu pendapat awak tentang acid jazz. 218 00:11:27,403 --> 00:11:28,603 Apa ini? 219 00:11:28,683 --> 00:11:30,403 Ia sejenis replika. Bukan yang sebenar. 220 00:11:30,483 --> 00:11:34,963 Ia bertujuan untuk menggantikan tablet tanah liat Mesopotamia 221 00:11:35,043 --> 00:11:36,523 ditulis dalam tulisan paku. 222 00:11:36,603 --> 00:11:39,963 Tulisan jenis pertama yang muncul di dunia, tulisan pada tablet tanah liat. 223 00:11:40,043 --> 00:11:43,563 Kalau ini buku, kulitnya agak membosankan, bukan? 224 00:11:43,643 --> 00:11:45,723 Tak nampak macam ia terbuka elok. 225 00:11:45,803 --> 00:11:48,603 Awak jenis orang yang menilai orang dari luaran? 226 00:11:48,683 --> 00:11:50,163 Ya, betul. 227 00:11:50,243 --> 00:11:52,683 Itu pendapat yang menyedihkan dan terpesong. 228 00:11:52,763 --> 00:11:57,203 Jika seseorang baca ini, adakah ini buku audio yang pertama? 229 00:12:02,403 --> 00:12:03,363 Tidak. 230 00:12:05,363 --> 00:12:07,003 Tulisan mengubah dunia. 231 00:12:07,083 --> 00:12:09,083 Tiba-tiba idea tak perlu hilang 232 00:12:09,163 --> 00:12:11,843 hanya kerana manusia yang fikirkannya telah mati. 233 00:12:13,043 --> 00:12:16,483 Sebaliknya, anda boleh tukarkan idea kepada tulisan 234 00:12:16,563 --> 00:12:18,683 dan orang lain akan ikut sekali 235 00:12:18,763 --> 00:12:21,443 dan muat naik idea itu ke dalam otak mereka sendiri 236 00:12:21,523 --> 00:12:24,603 dengan mengimportnya melalui mata. 237 00:12:25,763 --> 00:12:29,843 Walaupun dicipta berjuta tahun yang lalu, 238 00:12:29,923 --> 00:12:31,843 tulisan masih wujud hingga ke hari ini 239 00:12:31,923 --> 00:12:35,563 di bawah klip video yang kita tonton dalam talian. 240 00:12:35,643 --> 00:12:38,443 Di sini juga anda akan dapati bahasa buatan tangan yang lain 241 00:12:38,523 --> 00:12:41,083 yang masih bertahan, iaitu emoji. 242 00:12:41,163 --> 00:12:43,843 Atau orang Mesir purba yang menciptanya menggelar ia 243 00:12:43,923 --> 00:12:46,163 hiroglif. 244 00:12:46,243 --> 00:12:50,003 Mereka menceritakan kisah dalam kod hiroglif. 245 00:12:50,083 --> 00:12:52,403 Ia seperti komik Marvel yang koheren. 246 00:12:52,483 --> 00:12:56,483 Daripada ditunjukkan kepada orang awam untuk menikmatinya, 247 00:12:56,563 --> 00:13:00,563 komik orang Mesir ini dilukis pada dinding makam 248 00:13:00,643 --> 00:13:02,803 untuk menghiburkan si mati, 249 00:13:02,883 --> 00:13:06,523 dan makam itu ditanam di bangunan paling terkenal 250 00:13:06,603 --> 00:13:10,163 dan paling runcing dalam sejarah. 251 00:13:10,243 --> 00:13:11,683 Maksud saya, Piramid. 252 00:13:12,323 --> 00:13:14,763 Apabila melihat Piramid hari ini, mustahil untuk tak rasa kagum 253 00:13:14,843 --> 00:13:17,843 dengan memikirkan ia sebenarnya tiga segi besar 254 00:13:17,923 --> 00:13:19,723 dengan tapak empat segi. 255 00:13:19,803 --> 00:13:21,003 Mungkin ada perkataan untuk bentuk itu, 256 00:13:21,083 --> 00:13:23,443 tapi secara harfiahnya, tiada orang tahu namanya. 257 00:13:23,523 --> 00:13:26,683 Ia salah satu misteri Piramid yang tak lapuk dek zaman. 258 00:13:26,763 --> 00:13:28,923 Kenapa Piramid berbentuk begitu? 259 00:13:29,003 --> 00:13:31,923 Adakah untuk menghalang gelandangan tidur di situ? 260 00:13:32,003 --> 00:13:34,923 Saya rasa tak ramai gelandangan pada zaman Mesir purba. 261 00:13:35,003 --> 00:13:36,443 - Tiada? - Tidak. 262 00:13:36,523 --> 00:13:39,723 Saya rasa mereka saling menjaga dan membantu. 263 00:13:39,803 --> 00:13:43,643 Ya. Saya rasa bagus ketika hujan kerana ia akan mengalir. 264 00:13:43,723 --> 00:13:46,443 Macam mana orang Mesir membina Piramid? 265 00:13:46,523 --> 00:13:48,803 Adakah ia bermula di atas, kemudian di bawah 266 00:13:48,883 --> 00:13:50,763 atau sebaliknya? 267 00:13:50,843 --> 00:13:52,603 Mereka bermula dari bawah sehingga ke atas 268 00:13:52,683 --> 00:13:55,603 sebab pasti mustahil untuk mula dari atas ke bawah. 269 00:14:00,083 --> 00:14:02,323 Orang Mesir percaya perkara paling penting 270 00:14:02,403 --> 00:14:04,403 yang kita boleh buat dalam hidup ialah mati, 271 00:14:04,483 --> 00:14:08,363 dan semakin penting diri anda, semakin rumitlah kematian anda. 272 00:14:08,443 --> 00:14:11,523 Raja Mesir dikenali sebagai Firaun, 273 00:14:11,603 --> 00:14:12,563 dan apabila mereka mati, 274 00:14:12,643 --> 00:14:15,403 mereka dijadikan mumia yang terkenal. 275 00:14:16,323 --> 00:14:20,923 Orang Mesir purba taasub dengan orang mati, bukan? 276 00:14:21,003 --> 00:14:24,923 Namun, mereka sendiri sudah mati, jadi awak rasa mereka masih rasa begitu? 277 00:14:25,003 --> 00:14:28,323 Orang Mesir purba tidak taasub dengan orang mati, 278 00:14:28,403 --> 00:14:30,643 tapi mereka sebenarnya taasub dengan kehidupan. 279 00:14:30,723 --> 00:14:32,883 Mereka mahu hidup dan mereka mahu pastikan 280 00:14:32,963 --> 00:14:35,003 apabila mereka mati nanti, mereka akan hidup semula 281 00:14:35,083 --> 00:14:36,883 dan sebab itulah mereka melakukan mumifikasi. 282 00:14:36,963 --> 00:14:39,683 Jadi, macam mana mereka mumifikasi manusia? 283 00:14:39,763 --> 00:14:41,643 Ceritakan prosesnya. 284 00:14:41,723 --> 00:14:46,163 Letakkan mayat di atas meja, 285 00:14:46,243 --> 00:14:49,723 kemudian bersihkannya dan mula dengan keluarkan otaknya. 286 00:14:49,803 --> 00:14:53,963 Kemudian, mereka akan potong dari tengah badan, 287 00:14:54,043 --> 00:14:56,163 dan mereka akan keluarkan apa-apa yang mereka rasa akan mereput 288 00:14:56,243 --> 00:14:59,203 dan mereka akan menyalutnya dengan garam dan keringkan, 289 00:14:59,283 --> 00:15:02,963 balut dengan kain pembalut dan mumia pun siap. 290 00:15:03,043 --> 00:15:04,723 Jadi, itu seperti rawatan spa 291 00:15:04,803 --> 00:15:06,963 yang Gwyneth Paltrow buat setiap minggu. 292 00:15:07,843 --> 00:15:10,883 Pernah tak mumia tunggang basikal? 293 00:15:10,963 --> 00:15:12,483 Setahu saya, tiada. 294 00:15:12,563 --> 00:15:14,843 Orang Mesir purba tak ada basikal. 295 00:15:14,923 --> 00:15:16,883 - Ya. - Jalan pun tak ada. 296 00:15:16,963 --> 00:15:20,123 Jadi mereka tak ada basikal sebab tak boleh tunggang basikal. 297 00:15:20,203 --> 00:15:21,563 Saya tak tahu sebab saya tanya begitu. 298 00:15:22,203 --> 00:15:24,243 Saya cuma tak boleh fikirkan sesuatu untuk dikatakan. 299 00:15:26,963 --> 00:15:31,043 Ketika Firaun Mesir meninggalkan legasi kuil dan makam, 300 00:15:31,123 --> 00:15:35,523 di seberang laut, munculnya empayar yang lebih mengagumkan. 301 00:15:35,603 --> 00:15:38,363 Greece, sebuah negara, bukannya muzikal 302 00:15:38,443 --> 00:15:41,043 merupakan tempat lahirnya peradaban. 303 00:15:41,683 --> 00:15:44,843 Yunani purba cipta banyak benda yang masih ada hari ini 304 00:15:44,923 --> 00:15:46,683 seperti ubatan dan zaitun, 305 00:15:46,763 --> 00:15:51,163 dan banyak benda yang telah pupus seperti demokrasi dan rukun. 306 00:15:52,043 --> 00:15:54,283 Sama dengan runtuhan yang mengagumkan ini, 307 00:15:54,363 --> 00:15:58,883 Yunani purba juga mengembangkan budaya dengan yogurt, 308 00:15:58,963 --> 00:16:01,963 dan teater dengan bentuk yang membosankan. 309 00:16:02,043 --> 00:16:04,203 Orang Greek minat dengan tragedi. 310 00:16:04,283 --> 00:16:06,723 Dalam sebuah tragedi, perkara menyedihkan berlaku 311 00:16:06,803 --> 00:16:09,283 seperti orang mati atau bunuh diri 312 00:16:09,363 --> 00:16:13,003 tapi tragedi orang Yunani purba berlaku bertahun-tahun yang lalu. 313 00:16:13,083 --> 00:16:16,083 Adakah perkara yang berlaku pada mereka masih menyedihkan? 314 00:16:16,163 --> 00:16:17,403 Ia masih menyedihkan, 315 00:16:17,483 --> 00:16:21,923 sebab tragedi itu menceritakan kisah tentang manusia 316 00:16:22,003 --> 00:16:24,323 yang kita boleh kaitkan dalam beberapa kes. 317 00:16:24,403 --> 00:16:25,883 Tapi ia berlaku lama dahulu. 318 00:16:25,963 --> 00:16:27,763 Kenapa saya perlu kisah? 319 00:16:27,843 --> 00:16:32,643 Tragedi itu selalunya tentang keadaan manusia. 320 00:16:32,723 --> 00:16:35,443 Hari ini pun, jika awak tahu sendiri, 321 00:16:35,523 --> 00:16:37,363 awak akan bunuh ayah awak dan kahwini ibu awak, 322 00:16:37,443 --> 00:16:41,123 dan awak akan rasa kecewa seperti Oedipus. 323 00:16:41,203 --> 00:16:45,643 Mungkin saya tiada perasaan, tapi saya tak peduli tentang orang Yunani purba. 324 00:16:46,323 --> 00:16:47,763 Sayangnya. 325 00:16:47,843 --> 00:16:50,203 - Awak? - Saya ambil peduli. 326 00:16:50,283 --> 00:16:51,563 Ya, itu tugas saya. 327 00:16:52,243 --> 00:16:55,963 Kawan saya, Paul, tulis cerita tentang lelaki yang dapat kentang baru 328 00:16:56,043 --> 00:16:59,123 yang leka dalam permainan seks yang tidak bijak. 329 00:16:59,203 --> 00:17:01,283 Kemudian dia tulis itu dalam bentuk limerik. 330 00:17:01,363 --> 00:17:04,443 Tiada orang mati, tapi bunyinya dahsyat. 331 00:17:04,523 --> 00:17:06,363 Adakah itu satu tragedi 332 00:17:06,443 --> 00:17:10,483 atau adakah kentang itu mula bercambah dan bunuh dia untuk layak? 333 00:17:11,443 --> 00:17:13,923 Bunyinya macam insiden yang malang. 334 00:17:14,003 --> 00:17:17,162 Saya ta pasti kalau relevannya kekal 335 00:17:17,243 --> 00:17:19,003 yang mungkin menjadi tragedi. 336 00:17:19,083 --> 00:17:21,243 Paul kata ia betul-betul berlaku. 337 00:17:21,323 --> 00:17:23,483 Sejujurnya kebelakangan ini, itu yang dia alami. 338 00:17:23,563 --> 00:17:25,003 Dia sangat perlukan cuti. 339 00:17:27,003 --> 00:17:30,843 Orang Greek juga mencipta teater untuk orang dungu 340 00:17:30,923 --> 00:17:32,642 yang dikenali sebagai sukan. 341 00:17:32,723 --> 00:17:35,803 Mereka mulakan Sukan Olimpik tanpa menjemput negara lain 342 00:17:35,883 --> 00:17:37,603 untuk memastikan Greece akan menang. 343 00:17:38,643 --> 00:17:42,643 Petanding pada awal Olimpik mengambil bahagian dengan tak berbaju. 344 00:17:42,723 --> 00:17:45,923 sebahagiannya kerana susuk badan tegap dianggap sebagai mulia, 345 00:17:46,003 --> 00:17:48,643 tapi kebanyakannya kerana kain likra belum wujud. 346 00:17:48,723 --> 00:17:53,443 Saya dengar pada awal Olimpik, atlet perlu bertanding secara berbogel. 347 00:17:53,523 --> 00:17:56,323 Jadi mereka bertanding dengan berbogel. 348 00:17:56,403 --> 00:18:02,363 Ada juga tulisan tentang ini tentang pemandangan erotik. 349 00:18:02,443 --> 00:18:05,203 Dengan bergusti secara terdedah, 350 00:18:05,283 --> 00:18:07,843 mestilah mereka nampak pinggul dan sebagainya. 351 00:18:07,923 --> 00:18:10,923 Tak bolehkah mereka menutupnya untuk orang yang menonton di auditorium 352 00:18:11,003 --> 00:18:12,363 dengan cawat atau apa-apa? 353 00:18:13,163 --> 00:18:16,283 Atau minta penonton tutup mata setiap kali ada orang tunduk? 354 00:18:18,843 --> 00:18:20,603 Saya rasa itu mungkin tak berhasil. 355 00:18:20,683 --> 00:18:22,843 Tapi kita boleh nampak punggung seseorang. 356 00:18:23,683 --> 00:18:25,603 Dalam sesetengah kes, memang ada. 357 00:18:25,683 --> 00:18:28,643 Zeus pun setuju? 358 00:18:30,803 --> 00:18:34,523 Mungkin bentuk gusti yang orang Greek cipta 359 00:18:34,603 --> 00:18:36,163 ialah perlawanan gusti mental. 360 00:18:36,243 --> 00:18:40,083 Secara asasnya, falsafah ialah pemikiran, 361 00:18:40,163 --> 00:18:42,603 yang bunyinya macam membuang masa saja. 362 00:18:43,163 --> 00:18:45,923 Walaupun ahli falsafah mungkin pertikaikan bahawa mereka tak pernah 363 00:18:46,003 --> 00:18:48,003 membuang masa, 364 00:18:48,083 --> 00:18:50,043 sehingga pada satu tahap, anda berhenti bercakap dengan mereka 365 00:18:50,123 --> 00:18:51,723 dan buka sepaket biskut. 366 00:18:53,923 --> 00:18:57,323 Ini ahli falsafah Greek, tapi bukan yang sebenar. 367 00:18:57,403 --> 00:18:59,483 Mesti banyak habuk dan tinggal tulang. 368 00:18:59,563 --> 00:19:01,243 Kalau bertuah, mungkin jumpa gigi. 369 00:19:01,323 --> 00:19:04,243 Ini cuma arca yang dibuat daripada batu. 370 00:19:05,163 --> 00:19:09,443 Ahli falsafah Greek fikirkan teori baru yang berani tentang kehidupan di bumi. 371 00:19:09,523 --> 00:19:11,963 Sebab itulah kita masih tahu nama mereka hari ini 372 00:19:12,043 --> 00:19:15,243 walaupun sudah lama mereka tak keluarkan bahan baru. 373 00:19:15,323 --> 00:19:16,883 Socrates. 374 00:19:16,963 --> 00:19:18,483 Pythagoras. 375 00:19:18,563 --> 00:19:19,843 Yang ini. 376 00:19:19,923 --> 00:19:20,803 Dia. 377 00:19:21,963 --> 00:19:23,603 Ini pula Plato. 378 00:19:23,683 --> 00:19:26,683 Seperti anda lihat, walau dah berabad kematiannya, 379 00:19:26,763 --> 00:19:28,523 dia masih berfikir, 380 00:19:28,603 --> 00:19:30,923 mereka teori bijak di kepalanya. 381 00:19:31,003 --> 00:19:33,523 Kalaulah kita boleh letak mikrofon di sebelah otaknya 382 00:19:33,603 --> 00:19:36,283 dan dengar sendiri. Namun tidak boleh. 383 00:19:36,363 --> 00:19:37,803 Kalau boleh pun, ia dalam bahasa Greek, 384 00:19:37,883 --> 00:19:39,923 dan ia tak difahami oleh pasukan penerbitan kami. 385 00:19:41,283 --> 00:19:43,923 Plato menyerahkan kewibawaannya kepada seorang pelajar 386 00:19:44,003 --> 00:19:47,323 yang akan menjadi salah seorang pemikir berpengaruh sepanjang zaman, 387 00:19:47,923 --> 00:19:49,083 Aristotle. 388 00:19:49,163 --> 00:19:52,203 Aristotle kata banyak perkara yang bijak, bukan? 389 00:19:52,283 --> 00:19:55,883 Kegemaran saya ialah, "Menarilah seolah-olah tiada orang pandang." 390 00:19:55,963 --> 00:19:59,443 Ia sangat benar dan kita boleh gunakan dalam apa-apa saja. 391 00:20:00,603 --> 00:20:04,563 Sebab kadangkala, keyakinan saya agak rapuh 392 00:20:04,643 --> 00:20:07,443 dan saya tahu saya agak yakin, 393 00:20:07,523 --> 00:20:09,763 tapi apabila saya bercakap dengan pakar, 394 00:20:10,643 --> 00:20:15,043 saya risau yang saya akan dianggap sebagai dungu. 395 00:20:15,563 --> 00:20:19,043 Apabila saya fikir tentang "Menarilah seolah-olah tiada orang pandang", 396 00:20:19,123 --> 00:20:20,683 itu sangat membantu saya. 397 00:20:20,763 --> 00:20:21,963 Ia seperti hadiah. 398 00:20:22,683 --> 00:20:25,043 Apa yang buat Aristotle fikir begitu? 399 00:20:26,683 --> 00:20:30,163 Saya tak pasti yang Aristotle cakap sesuatu 400 00:20:30,243 --> 00:20:33,043 tentang menari ketika tiada orang pandang. 401 00:20:33,123 --> 00:20:35,323 Saya rasa dia tak cakap begitu. 402 00:20:35,403 --> 00:20:36,763 Dia yang cakap, bukan? 403 00:20:36,843 --> 00:20:39,883 Kalau betul, saya pun tak tahu dan tak tahu sebabnya, 404 00:20:39,963 --> 00:20:41,563 tapi saya rasa dia tak kata begitu. 405 00:20:42,723 --> 00:20:45,523 Ada sesuatu yang sama yang dia mungkin kata, 406 00:20:47,163 --> 00:20:50,003 sesuatu tentang keyakinan seseorang? 407 00:20:52,363 --> 00:20:53,843 Saya tak rasa begitu. 408 00:20:53,923 --> 00:20:54,763 Baiklah. 409 00:20:57,283 --> 00:20:58,203 Okey. 410 00:21:00,363 --> 00:21:03,563 Pakar mungkin tidak bersetuju tentang kata-kata mereka, 411 00:21:03,643 --> 00:21:07,123 tapi semestinya perintis Greek ini ubah cara pemikiran kita. 412 00:21:07,963 --> 00:21:10,923 Pernah tak ahli falsafah fikirkan idea yang penting 413 00:21:11,003 --> 00:21:12,243 sampai kepala mereka terbuka? 414 00:21:12,323 --> 00:21:13,363 PROFESOR FALSAFAH AGAMA 415 00:21:13,443 --> 00:21:14,283 Saya rasa tiada. 416 00:21:14,363 --> 00:21:16,723 Awak tahu tak otak manusia penuh dengan paip? 417 00:21:16,803 --> 00:21:18,723 - Ahli falsafah… - Tak. 418 00:21:19,363 --> 00:21:20,963 - Awak tak tahu tentang itu? - Saya tak tahu tentang itu. 419 00:21:21,043 --> 00:21:22,683 Otak penuh dengan paip. 420 00:21:22,763 --> 00:21:26,723 Awak tahu tak cara ahli falsafah berfikir 421 00:21:26,803 --> 00:21:31,603 dan mereka cuba untuk tolak pemikiran ini melalui paip itu? 422 00:21:31,683 --> 00:21:34,763 Apabila kita ada idea penting, adakah lebih baik untuk pecahkannya 423 00:21:34,843 --> 00:21:37,763 kepada pemikiran kecil tentang saiz kacang pea 424 00:21:37,843 --> 00:21:40,763 dan masukkan satu demi satu, 425 00:21:40,843 --> 00:21:43,843 atau buat keputusan sukar dan memaksanya keluar dari minda paip 426 00:21:43,923 --> 00:21:45,323 dalam satu gumpalan besar? 427 00:21:45,403 --> 00:21:48,083 Seperti mengetap gigi dan fikirkan tentang nyawa kita. 428 00:21:48,763 --> 00:21:52,003 Itu satu cara yang menarik 429 00:21:52,083 --> 00:21:56,243 untuk menggambarkan dua kecenderungan am dalam falsafah. 430 00:21:56,323 --> 00:21:59,643 Satu, gaya yang lebih analitis 431 00:21:59,723 --> 00:22:04,843 yang bermaksud kecilkan masalah menjadi bahagian kecil. 432 00:22:04,923 --> 00:22:09,243 - Kacang pea. - Satu lagi, pendekatan lebih sintetik, 433 00:22:09,323 --> 00:22:12,763 yang memerlukan perspektif lebih besar. 434 00:22:12,843 --> 00:22:16,923 Jadi, perwatakan itu sebenarnya 435 00:22:17,003 --> 00:22:19,923 gambaran yang agak menarik 436 00:22:20,003 --> 00:22:23,443 tentang dua elemen dalam falsafah terkini. 437 00:22:24,043 --> 00:22:24,963 Itu bagus? 438 00:22:25,043 --> 00:22:26,443 - Cemerlang. - Bagus. 439 00:22:28,323 --> 00:22:31,763 Sementara itu, Yunani purba disebarkan serata dunia 440 00:22:31,843 --> 00:22:34,643 oleh lelaki ini, Alexander the Great. 441 00:22:35,163 --> 00:22:38,603 Alexander the Great menjadi raja pada usia 20 tahun, 442 00:22:38,683 --> 00:22:41,883 menguruskan kempen tentera di serata Timur Tengah, 443 00:22:41,963 --> 00:22:46,283 dan mempunyai empayar yang luas dari Greece ke India 444 00:22:46,363 --> 00:22:48,203 ketika dia berusia 30 tahun. 445 00:22:48,283 --> 00:22:49,963 Bagaimana rupa rambutnya? 446 00:22:51,003 --> 00:22:51,883 Saya tak tahu. 447 00:22:54,403 --> 00:22:58,043 Alexander bukan satu-satunya bintang besar dengan empayarnya sendiri. 448 00:22:58,123 --> 00:23:02,403 Tembok Besar China telah disatukan oleh Qin Shi Huang, 449 00:23:02,483 --> 00:23:05,403 watak kartun pertama yang menjumpai empayarnya sendiri 450 00:23:05,483 --> 00:23:07,243 yang membina Tembok Besar China. 451 00:23:07,963 --> 00:23:12,443 Mereka kata Tembok Besar China merupakan satu-satunya tanda tempat 452 00:23:12,523 --> 00:23:14,323 yang boleh didengari dari angkasa. 453 00:23:14,403 --> 00:23:15,443 AHLI SEJARAH 454 00:23:15,523 --> 00:23:17,763 Awak tak boleh dengar. 455 00:23:17,843 --> 00:23:20,763 Mereka kata, kita boleh lihat dari angkasa, 456 00:23:20,843 --> 00:23:22,483 tapi itu tak benar. 457 00:23:23,123 --> 00:23:24,843 - Mereka dah cuba. Orang China… - Jadi tak nampak dari angkasa? 458 00:23:24,923 --> 00:23:28,923 Angkasawan China cuba melihat Tembok Besar itu tapi tak boleh. 459 00:23:29,003 --> 00:23:30,803 - Mereka tak nampak. Jadi, ia halimunan. - Ya, mereka tak nampak. 460 00:23:30,883 --> 00:23:33,323 Ia tembok halimunan, macam kuasa medan. 461 00:23:33,403 --> 00:23:35,923 Ia cuma tak boleh dilihat dari angkasa. 462 00:23:36,003 --> 00:23:38,043 Di bumi, kita memang boleh nampak. 463 00:23:38,123 --> 00:23:39,683 Pelik, bukan? 464 00:23:39,763 --> 00:23:41,883 Adakah itu salah satu misteri terbesar? 465 00:23:41,963 --> 00:23:44,203 Awak tahu tak China ada bumbung? 466 00:23:45,283 --> 00:23:47,003 Ada tak Bumbung Besar China? 467 00:23:47,083 --> 00:23:48,843 Tiada bumbung besar. 468 00:23:50,003 --> 00:23:53,523 Empayar China merupakan penjana kreativiti yang kuat 469 00:23:53,603 --> 00:23:55,603 dan pemikiran falsafah, 470 00:23:55,683 --> 00:23:58,723 direkodkan dalam dokumen sejarah yang dihasilkan selama berabad 471 00:23:58,803 --> 00:24:02,083 sebelum pelancaran lagu kebangsaan tekno Belgium yang tiada kaitan. 472 00:24:02,163 --> 00:24:03,763 "Pump Up the Jam." 473 00:24:39,483 --> 00:24:42,723 Orang Greek mempunyai empayar dan orang China juga begitu, 474 00:24:42,803 --> 00:24:44,763 tapi apabila kebanyakan kita fikirkan perkataan "empayar", 475 00:24:44,843 --> 00:24:47,923 kita fikirkan Star Wars. 476 00:24:48,003 --> 00:24:48,963 Atau Rom. 477 00:24:49,043 --> 00:24:51,323 Jadi inilah sejarah, begitu juga dengan Rom. 478 00:24:51,403 --> 00:24:55,763 Empayarnya berkembang megah dengan pimpinan Julius Ceaser, 479 00:24:55,843 --> 00:24:58,483 orang Rom yang paling terkenal sebelum Polanski. 480 00:24:59,283 --> 00:25:03,203 Salah satu sebab kita kasih tahu tentang orang Rom hari ini 481 00:25:03,283 --> 00:25:04,683 ialah Wikipedia. 482 00:25:05,243 --> 00:25:08,203 Wikipedia tahu banyak tentang orang Rom 483 00:25:08,283 --> 00:25:10,203 kerana perkara yang berlaku di Pompeii. 484 00:25:12,483 --> 00:25:15,683 Pompeii sangat maju dan ia ada gunung berapi, 485 00:25:15,763 --> 00:25:17,843 bermaksud "Bukit Marah" dalam bahasa Latin. 486 00:25:18,683 --> 00:25:21,923 Selama bertahun-tahun manusia dan gunung berapi hidup harmoni, 487 00:25:22,003 --> 00:25:26,243 sehinggalah pada suatu hari, mereka bergaduh dan gunung meletus, 488 00:25:26,323 --> 00:25:28,803 menyebabkan Pompeii tenggelam dalam lapisan abu yang tebal. 489 00:25:29,843 --> 00:25:32,763 Semua hidupan kaku di tempatnya 490 00:25:32,843 --> 00:25:36,323 seolah-olah seseorang menghentikan masa dengan ajaibnya 491 00:25:36,403 --> 00:25:38,523 dan mengeluarkan abu di mana-mana. 492 00:25:38,603 --> 00:25:41,123 Ia sangat dahsyat ketika itu, tapi pada sisi positif, 493 00:25:41,203 --> 00:25:43,803 ia beri maklumat yang berharga kepada ahli arkeologi 494 00:25:43,883 --> 00:25:45,643 tentang cara hidup orang Rom. 495 00:25:45,723 --> 00:25:49,843 Disebabkan gunung berapi itu, kita tahu orang Rom berkulit kelabu, 496 00:25:49,923 --> 00:25:53,043 botak sepenuhnya dan luangkan masa berbaring 497 00:25:53,123 --> 00:25:55,483 di dalam rumah mereka yang berdebu. 498 00:25:56,003 --> 00:26:00,563 Namun, ia juga menunjukkan bayangan tentang kehidupan sofistikated orang Rom 499 00:26:00,643 --> 00:26:04,723 dengan kemudahan seperti paip dalam rumah dan kunilingus. 500 00:26:04,803 --> 00:26:08,043 Empayar Rom memang maju. 501 00:26:08,123 --> 00:26:10,403 Orang fikir orang Rom cipta banyak benda, 502 00:26:10,483 --> 00:26:15,003 tapi mereka cuma menyempurnakan benda yang orang dah buat. 503 00:26:15,083 --> 00:26:18,643 Saya akan cakap sesuatu dan cakap jika orang Rom yang cipta 504 00:26:18,723 --> 00:26:20,363 atau cuma menyempurnakannya. 505 00:26:20,443 --> 00:26:22,563 Betul tak? Cipta atau lengkapkan. 506 00:26:22,643 --> 00:26:23,643 Tanyalah. 507 00:26:23,723 --> 00:26:26,323 - Sistem pemanasan bawah lantai. - Cipta. 508 00:26:26,883 --> 00:26:27,883 Betul! 509 00:26:27,963 --> 00:26:30,443 - Kalendar. - Lengkapkan. 510 00:26:31,763 --> 00:26:32,643 Awak teragak-agak, 511 00:26:33,643 --> 00:26:35,723 pasti tak boleh jawab yang seterusnya. 512 00:26:35,803 --> 00:26:36,803 Jalan. 513 00:26:36,883 --> 00:26:39,363 Tak, jalan dicipta orang Parsi. 514 00:26:39,443 --> 00:26:42,043 Ramai orang tahu tentang jalan. 515 00:26:42,123 --> 00:26:44,043 Awak tetap teragak-agak jadi tak boleh jawab soalan seterusnya. 516 00:26:44,123 --> 00:26:46,043 - Baiklah. - Konkrit. 517 00:26:46,123 --> 00:26:48,003 - Cipta. Ya. - Betul! 518 00:26:48,083 --> 00:26:49,003 Huruf. 519 00:26:49,683 --> 00:26:51,723 Tak cipta, 520 00:26:51,803 --> 00:26:53,683 dan mungkin juga tak lengkapkan. 521 00:26:53,763 --> 00:26:55,603 - Maksud saya, ia macam… - Pilih satu. 522 00:26:55,683 --> 00:26:56,923 - Perlukah? - Ya. 523 00:26:59,043 --> 00:27:01,723 - Salah kalau lengkapkan… - Betul! 524 00:27:01,803 --> 00:27:04,363 - Meluntur punggung. - Apa? 525 00:27:04,443 --> 00:27:05,723 Meluntur punggung. 526 00:27:06,523 --> 00:27:07,643 Meluntur punggung… 527 00:27:10,323 --> 00:27:13,483 - Saya tak tahu perbuatan mereka. - Cuba jawab. 528 00:27:13,563 --> 00:27:15,803 - Saya tak tahu maksudnya. - Maksudnya, melunturkan punggung. 529 00:27:15,883 --> 00:27:18,003 - Yakah? - Ya, dan cerahkannya. 530 00:27:18,843 --> 00:27:20,123 Dalam bidang saya, tiada. 531 00:27:20,203 --> 00:27:22,883 Apa pun, saya tak tahu perbuatan mereka dengan hal itu. Seterusnya. 532 00:27:22,963 --> 00:27:25,003 Cipta atau lengkapkan. Tak boleh langkau. 533 00:27:28,283 --> 00:27:29,563 - Luntur? - Ya. 534 00:27:30,523 --> 00:27:31,963 Lunturkan punggung. 535 00:27:35,643 --> 00:27:37,683 Saya akan kata, mereka cipta. Tapi… 536 00:27:39,683 --> 00:27:42,203 Kira-kira 100,000 tahun yang lalu. 537 00:27:42,283 --> 00:27:45,123 manusia tinggal di dalam gua seperti haiwan. 538 00:27:45,203 --> 00:27:49,523 Sekarang, berikutan kejayaan budaya dan teknologi, 539 00:27:49,603 --> 00:27:52,043 kita tinggal di bandar seperti orang lain. 540 00:27:52,123 --> 00:27:53,923 Ketika zaman Rom purba, 541 00:27:54,003 --> 00:27:57,283 moyang kita mesti diampunkan kerana rasa bangga 542 00:27:57,363 --> 00:27:58,763 seperti James Corden. 543 00:27:59,403 --> 00:28:01,163 Namun, Empayar Rom tidak tahu 544 00:28:01,243 --> 00:28:04,723 tibanya cabaran terbesar mereka, iaitu pembawa keamanan. 545 00:28:04,803 --> 00:28:06,563 Jesus Christ. 546 00:28:06,643 --> 00:28:08,363 Nama panggilan, "Anak Tuhan." 547 00:28:09,163 --> 00:28:12,683 Seterusnya, kita akan bincang tentang agama dan cara ia tersebar, 548 00:28:12,763 --> 00:28:16,483 seperti meme, tapi dengan gaya hidup dan cara berpakaian. 549 00:28:16,563 --> 00:28:19,403 Kita akan lihat dua kitab paling penting dalam sejarah, 550 00:28:19,483 --> 00:28:21,483 Bible dan Quran, 551 00:28:21,563 --> 00:28:24,683 dan akhirnya menjawab soalan, mana satu yang terbaik? 552 00:28:47,323 --> 00:28:50,003 Terjemahan sari kata oleh Rasheeqa Bahida