1 00:00:06,549 --> 00:00:08,926 ‎NETFLIX 原创剧集 2 00:00:16,642 --> 00:00:19,520 ‎我安排你们所有人 ‎都上《菲尔·哈特秀》 3 00:00:19,604 --> 00:00:20,438 ‎菲尔·哈特? 4 00:00:20,521 --> 00:00:23,274 ‎这样使用我们的时间真的好吗? 5 00:00:23,357 --> 00:00:26,277 ‎请继续收看《菲尔·哈特秀》 6 00:00:26,360 --> 00:00:32,324 ‎“正义守护者”的每一位守护者 ‎都会来参加我的节目 7 00:00:32,408 --> 00:00:33,868 ‎《菲尔·哈特秀》 8 00:00:33,951 --> 00:00:35,203 ‎不要走开 9 00:00:35,286 --> 00:00:36,996 ‎想撒尿?尿在裤裆里 10 00:00:37,080 --> 00:00:40,833 ‎想吃零食? ‎用面包做一个头盔 然后吃头盔 11 00:00:40,917 --> 00:00:42,794 ‎调查怎么样了? 12 00:00:42,877 --> 00:00:45,171 ‎问题是你哭错坟了 13 00:00:46,130 --> 00:00:49,133 ‎你得查一下守护者自己 14 00:00:49,217 --> 00:00:51,511 ‎(神奇侠已死 ‎只是自杀这么简单吗?) 15 00:00:52,720 --> 00:00:55,807 ‎鹰骑士不仅在调查几个超级坏蛋 16 00:00:55,890 --> 00:00:58,643 ‎而且还在调查正义守护者本身 17 00:00:58,726 --> 00:01:01,437 ‎守护者?有点令人不安啊 不是吗? 18 00:01:03,356 --> 00:01:05,650 ‎(守护者应该进监狱 ‎你们杀死了神奇侠) 19 00:01:11,948 --> 00:01:12,907 ‎(再也不要“英雄”) 20 00:01:16,869 --> 00:01:18,788 ‎想想他们的名字 21 00:01:18,871 --> 00:01:20,748 ‎正义守护者 22 00:01:20,832 --> 00:01:22,125 ‎在家和我一起说 23 00:01:22,208 --> 00:01:26,295 ‎正义守护者 24 00:01:26,379 --> 00:01:28,256 ‎正义 25 00:01:28,339 --> 00:01:30,800 ‎这只不过是聪明的品牌推广工具 26 00:01:30,883 --> 00:01:31,926 ‎是营销把戏 27 00:01:32,927 --> 00:01:38,391 ‎这和向你推销最新的能量饮料没两样 28 00:01:39,058 --> 00:01:42,311 ‎这些男男女女 现在还有孩子 29 00:01:42,395 --> 00:01:43,980 ‎打扮成动画人物 30 00:01:44,063 --> 00:01:47,191 ‎毫无廉耻地玩弄 31 00:01:47,275 --> 00:01:52,238 ‎我们儿时天真的善恶交锋幻想 32 00:01:52,321 --> 00:01:54,490 ‎并从中牟利 33 00:01:54,574 --> 00:01:58,661 ‎但这些恐怖分子在售卖的不是产品 34 00:01:58,744 --> 00:02:00,913 ‎而是售卖一种意识形态 35 00:02:00,997 --> 00:02:07,003 ‎不赞成他们做法的人就是反对正义 36 00:02:07,086 --> 00:02:11,674 ‎女士们 先生们 ‎你们无法独占“正义”这个词 37 00:02:12,758 --> 00:02:13,759 ‎朋友们 38 00:02:15,052 --> 00:02:16,304 ‎这真是他妈胡扯 39 00:02:16,387 --> 00:02:18,973 ‎(盖斯堡 洛克伍德塔) 40 00:02:38,826 --> 00:02:41,162 ‎正义守护者会拯救你 41 00:02:52,840 --> 00:02:54,508 ‎杀人强盗残影 42 00:02:54,592 --> 00:02:57,803 ‎盗窃子弹的主要嫌疑人 43 00:02:57,887 --> 00:02:59,764 ‎因此也是杀害神奇侠的凶手 44 00:02:59,847 --> 00:03:02,725 ‎毒瘾发作 大汗淋漓 神情恍惚 45 00:03:02,808 --> 00:03:04,268 ‎他吸毒成瘾 46 00:03:04,352 --> 00:03:08,898 ‎冒着被发现的危险 ‎使用超能力偷窃毒品 47 00:03:18,741 --> 00:03:23,746 ‎与此同时 ‎神速利用他们的快速力量感应追踪他 48 00:03:42,348 --> 00:03:45,643 ‎但是神速救了这个恶棍 ‎减轻了他的厌恶 49 00:03:45,726 --> 00:03:49,522 ‎也点亮了一种可能性 ‎即这位超级英雄可以拯救他的灵魂 50 00:03:50,564 --> 00:03:53,442 ‎他不在了 ‎不代表你就自动成为负责人 51 00:03:53,526 --> 00:03:56,779 ‎你并不总是对的 阿提克斯 ‎你并不总是… 52 00:03:56,862 --> 00:03:57,989 ‎-鹰骑士 ‎-静音 53 00:04:00,741 --> 00:04:01,867 ‎你怎么来了? 54 00:04:02,368 --> 00:04:04,578 ‎我给你下了明确的任务 55 00:04:05,579 --> 00:04:08,416 ‎我一直睡不着 从神奇侠… 56 00:04:15,006 --> 00:04:16,673 ‎从神奇侠出事之后就这样 57 00:04:16,757 --> 00:04:19,509 ‎我打开新闻 然后就很害怕 58 00:04:20,386 --> 00:04:22,346 ‎街上的人群疯了 59 00:04:24,223 --> 00:04:25,725 ‎看来也就这样了 60 00:04:26,559 --> 00:04:28,060 ‎世界似乎要完了 61 00:04:29,437 --> 00:04:30,313 ‎我们该怎么办? 62 00:04:33,024 --> 00:04:33,899 ‎我们拯救世界 63 00:04:35,067 --> 00:04:35,901 ‎怎么救? 64 00:04:37,194 --> 00:04:38,446 ‎要勇敢 65 00:04:38,529 --> 00:04:40,114 ‎要反击 66 00:04:40,197 --> 00:04:43,451 ‎要比黑暗更强大 67 00:04:43,534 --> 00:04:46,203 ‎要对自己诚实 对彼此诚实 68 00:05:13,564 --> 00:05:14,523 ‎奥斯汀 69 00:05:19,111 --> 00:05:20,321 ‎多伦多 70 00:05:29,246 --> 00:05:30,081 ‎加油! 71 00:05:30,956 --> 00:05:33,542 ‎你行的 72 00:05:38,964 --> 00:05:40,633 ‎好 73 00:05:41,425 --> 00:05:42,301 ‎来吧 74 00:05:52,019 --> 00:05:54,313 ‎神速 你好啊! ‎是我 超棒侠 你还好吗? 75 00:05:54,397 --> 00:05:57,066 ‎要不咱们什么时候出去一起训练? 76 00:05:59,902 --> 00:06:02,071 ‎抱歉 我是想打给神速 我… 77 00:06:02,154 --> 00:06:04,657 ‎我把你转接神速 好吗? 78 00:06:04,740 --> 00:06:06,742 ‎-好的 非常感谢 ‎-别挂 亲爱的 79 00:06:08,119 --> 00:06:09,161 ‎正在转接 80 00:06:14,750 --> 00:06:16,335 ‎你牙缝里有什么东西吗? 81 00:06:18,712 --> 00:06:20,005 ‎你好啊 神速 82 00:06:20,089 --> 00:06:21,424 ‎没想到你在那里 83 00:06:21,507 --> 00:06:24,468 ‎是我啊 超棒侠 万一你没认出我来 84 00:06:24,552 --> 00:06:26,345 ‎你还好吗?很好?好的 太好了 85 00:06:26,429 --> 00:06:28,931 ‎咱们要不要什么时候一起训练? 86 00:06:29,432 --> 00:06:30,391 ‎一起训练? 87 00:06:32,435 --> 00:06:36,814 ‎超棒侠 你有六神的法力 ‎而我只有一双快腿 88 00:06:36,897 --> 00:06:38,941 ‎我可能帮不了你 89 00:06:39,525 --> 00:06:42,611 ‎好的 我明白 没事 90 00:06:42,695 --> 00:06:43,696 ‎说不行就是不行 91 00:06:43,779 --> 00:06:47,575 ‎你特别忙 我也有其他事要做 没事… 92 00:06:47,658 --> 00:06:49,160 ‎-哎 ‎-所以… 93 00:06:50,661 --> 00:06:51,912 ‎到底什么事? 94 00:06:52,538 --> 00:06:55,916 ‎我一直是自己一个人 95 00:06:56,000 --> 00:06:59,462 ‎我有点孤单 我… 96 00:07:02,590 --> 00:07:05,050 ‎说吧 大个儿 跟我说 97 00:07:05,676 --> 00:07:07,219 ‎嗯 我… 98 00:07:08,888 --> 00:07:09,722 ‎我很孤单 99 00:07:11,515 --> 00:07:15,394 ‎说实话 以前我倒还没这么着急 100 00:07:16,687 --> 00:07:19,565 ‎因为我以为有的是时间 101 00:07:20,441 --> 00:07:23,861 ‎自从神奇侠死了之后 ‎现在褐蛛也不在了 102 00:07:25,905 --> 00:07:29,408 ‎让我感觉到时光短暂 ‎对我们神来说也是如此 103 00:07:31,911 --> 00:07:33,162 ‎我知道你的意思 104 00:07:35,164 --> 00:07:37,082 ‎很抱歉打扰你 105 00:07:37,583 --> 00:07:40,127 ‎说实话 我也需要朋友 106 00:07:42,129 --> 00:07:46,884 ‎你明天夜里要过来吗?一起玩? ‎可能会很开心 107 00:07:46,967 --> 00:07:52,181 ‎好的 太好了 我会很喜欢的 108 00:07:53,474 --> 00:07:54,308 ‎是约会 109 00:07:55,226 --> 00:07:56,560 ‎我们约会 110 00:07:59,647 --> 00:08:00,481 ‎约会 111 00:08:08,197 --> 00:08:09,114 ‎我有约会对象了 112 00:08:49,280 --> 00:08:52,241 ‎(海啸王) 113 00:09:09,717 --> 00:09:11,677 ‎我真他妈讨厌亚特兰蒂斯 114 00:09:13,637 --> 00:09:16,932 ‎电脑 刚才他妈怎么回事? 115 00:09:17,891 --> 00:09:20,561 ‎再回放一次对海啸王的审讯 116 00:09:21,103 --> 00:09:24,565 ‎神奇侠死的那天夜里 ‎你原本应当在那里值班 117 00:09:24,648 --> 00:09:27,901 ‎但我们的日志却显示你没去 118 00:09:28,611 --> 00:09:30,195 ‎我当时去了哪里又有什么关系? 119 00:09:31,071 --> 00:09:32,197 ‎他是开枪自杀的 120 00:09:33,198 --> 00:09:34,283 ‎我们都看见了 121 00:09:34,366 --> 00:09:37,453 ‎我明白 像他那样的人会让你觉得… 122 00:09:39,371 --> 00:09:40,581 ‎低他一等 123 00:09:40,664 --> 00:09:44,043 ‎怒火会在你体内累积 124 00:09:44,126 --> 00:09:45,628 ‎然后令你疯狂 125 00:09:46,128 --> 00:09:49,882 ‎所以你决定拿走你想要的 126 00:09:49,965 --> 00:09:51,342 ‎我什么都没拿 127 00:09:53,052 --> 00:09:55,012 ‎是她自愿对我投怀送抱 128 00:09:57,056 --> 00:09:58,182 ‎“她”? 129 00:09:58,265 --> 00:10:01,852 ‎(多米尼克波利斯市 神奇塔) 130 00:10:19,161 --> 00:10:20,245 ‎亮明身份 131 00:10:20,329 --> 00:10:23,540 ‎走出来 举起手来 ‎否则我他妈打爆你的头 132 00:10:27,586 --> 00:10:28,921 ‎天哪!阿提克斯 133 00:10:29,004 --> 00:10:31,256 ‎搞什么鬼?你提前打个电话啊 134 00:10:34,093 --> 00:10:35,511 ‎你来有什么事? 135 00:10:37,179 --> 00:10:38,847 ‎你查出杀他的凶手是谁了吗? 136 00:10:38,931 --> 00:10:42,101 ‎看来你真他妈是白痴 137 00:10:43,560 --> 00:10:44,395 ‎什么? 138 00:10:44,895 --> 00:10:49,108 ‎你怎么会以为你出轨的事能瞒住他? 139 00:10:57,157 --> 00:10:59,576 ‎对卡尔来说一定是巨大的折磨 140 00:11:00,744 --> 00:11:05,290 ‎回到家里的床上 ‎你却散发着鱿鱼的气味 141 00:11:06,750 --> 00:11:09,920 ‎她想要一个真正的男人 142 00:11:10,003 --> 00:11:12,756 ‎-她想要一个真正的男人 ‎-你不知道自己在说什么 143 00:11:13,340 --> 00:11:18,595 ‎你不知道嫁给世界上最完美男人 ‎意味着什么 144 00:11:18,679 --> 00:11:19,555 ‎简直… 145 00:11:21,140 --> 00:11:22,558 ‎简直令人精疲力尽! 146 00:11:28,689 --> 00:11:31,066 ‎起初非常好 147 00:11:32,609 --> 00:11:35,988 ‎我是他选择的姑娘 148 00:11:36,822 --> 00:11:39,324 ‎他是世界的王子 我是他的公主 149 00:11:40,325 --> 00:11:42,453 ‎但你知道我们有什么共同点吗? 150 00:11:44,538 --> 00:11:45,372 ‎完全没有 151 00:11:47,624 --> 00:11:49,084 ‎我们完全没有共同点 152 00:11:49,168 --> 00:11:51,503 ‎那你为什么要嫁给他? 153 00:11:55,716 --> 00:11:57,801 ‎因为被你说中了 阿提克斯 154 00:11:58,427 --> 00:12:00,095 ‎我真他妈是白痴 155 00:12:00,179 --> 00:12:01,430 ‎知道当时我怎么想的吗? 156 00:12:01,513 --> 00:12:03,348 ‎如果我嫁给他 就会很特别 157 00:12:04,016 --> 00:12:05,142 ‎我会变得举足轻重 158 00:12:07,060 --> 00:12:07,895 ‎但事实并非如此 159 00:12:09,480 --> 00:12:11,482 ‎我沉溺在他的阴影中 160 00:12:21,617 --> 00:12:23,952 ‎但是我们的故事听起来却很美好 ‎不是吗? 161 00:12:36,632 --> 00:12:38,050 ‎你为什么要这样做? 162 00:12:38,926 --> 00:12:42,805 ‎如果这件事传出去 ‎你知道会发生什么吗? 163 00:12:43,806 --> 00:12:44,640 ‎你知道吗? 164 00:12:46,350 --> 00:12:49,061 ‎你不在乎我为你做的事 165 00:12:50,854 --> 00:12:51,855 ‎别骗我 166 00:12:52,856 --> 00:12:54,399 ‎我能听到你的心跳声 167 00:12:57,319 --> 00:12:58,237 ‎我们完了 168 00:13:03,492 --> 00:13:07,204 ‎神奇侠的遗孀说对鹰骑士充满信心 169 00:13:07,287 --> 00:13:10,165 ‎劳拉·路易斯对鹰骑士高度赞赏 170 00:13:10,249 --> 00:13:15,212 ‎她说是时候让守护者朝新方向前进了 171 00:13:15,295 --> 00:13:16,713 ‎详情请见后续报道 172 00:13:19,132 --> 00:13:22,386 ‎(乔安诺海岸 神速藏身处) 173 00:13:36,942 --> 00:13:39,695 ‎你看起来有点紧张啊 超棒侠 ‎怎么了? 174 00:13:40,696 --> 00:13:44,783 ‎全称应该是“超酷超棒侠” 175 00:13:45,576 --> 00:13:48,328 ‎“超酷超棒侠” 176 00:13:48,412 --> 00:13:49,997 ‎这段我最喜欢 177 00:13:50,873 --> 00:13:52,541 ‎天哪!你好风趣 178 00:13:54,334 --> 00:13:56,169 ‎不过好丢人啊 我没有… 179 00:13:56,253 --> 00:13:59,089 ‎不是这样的 非常好 180 00:13:59,798 --> 00:14:00,632 ‎你很风趣 181 00:14:01,717 --> 00:14:04,386 ‎-你真好 谢谢你 ‎-我是说真的 182 00:14:04,887 --> 00:14:08,724 ‎而且我赞成你对神奇侠的评价 183 00:14:10,100 --> 00:14:12,436 ‎他确实并不总是我最喜欢的人 184 00:14:13,687 --> 00:14:15,731 ‎但他确实使我们感觉到像一家人 185 00:14:17,232 --> 00:14:19,568 ‎嗯 我想念家人 186 00:14:21,945 --> 00:14:23,989 ‎但我们可以互相照应 187 00:14:25,449 --> 00:14:26,575 ‎而且我们还有鹰骑士 188 00:14:29,328 --> 00:14:31,413 ‎对 鹰骑士 189 00:14:34,917 --> 00:14:37,294 ‎你和鹰骑士怎么了?你不喜欢他? 190 00:14:38,128 --> 00:14:38,962 ‎没有 191 00:14:40,255 --> 00:14:41,256 ‎噢 我不知道 192 00:14:43,592 --> 00:14:45,761 ‎他让小孩穿上道具服去打击犯罪 193 00:14:45,844 --> 00:14:48,931 ‎对于这样的人 ‎怎么能信得过他的判断力呢? 194 00:14:50,933 --> 00:14:55,312 ‎不知道 不过小翼似乎也挺厉害的 195 00:14:55,395 --> 00:14:58,148 ‎你看见他单枪匹马 ‎解决掉的那些人了吗? 196 00:14:59,274 --> 00:15:02,736 ‎看见他用的双节棍了吗?很厉害! 197 00:15:02,819 --> 00:15:06,114 ‎他才12岁 已经能解决多个成年人 198 00:15:08,492 --> 00:15:09,368 ‎我也说不好 199 00:15:11,912 --> 00:15:13,413 ‎不过我觉得很厉害了 200 00:15:15,374 --> 00:15:19,211 ‎没错 但是有了这样的童年 ‎以后会有什么样的人生呢? 201 00:15:31,974 --> 00:15:35,852 ‎儿童越来越多地接触 ‎新型街头毒品“醇魔” 202 00:15:35,936 --> 00:15:39,398 ‎这种毒品在卡内基市街头蔓延 203 00:15:45,320 --> 00:15:46,238 ‎(醇魔时间到!) 204 00:15:46,321 --> 00:15:48,281 ‎孩子们!毒品! 205 00:15:48,365 --> 00:15:51,743 ‎没有 说真的 并不是这样 ‎别笑 毒品是不好的 206 00:15:51,827 --> 00:15:55,288 ‎醇魔让你与更高级的东西相连结 207 00:15:55,372 --> 00:16:00,961 ‎当你意识到自由意志只是幻象 ‎你就会找到真正的快乐 208 00:16:02,462 --> 00:16:07,009 ‎皮质 打开神奇侠上个月的任务日志 209 00:16:07,592 --> 00:16:08,468 ‎正在处理 210 00:16:12,639 --> 00:16:13,473 ‎启动 211 00:16:17,853 --> 00:16:22,441 ‎过去30天日志记录了377条任务 212 00:16:22,524 --> 00:16:26,194 ‎-神啊!一个月这么多? ‎-没错 213 00:16:26,278 --> 00:16:28,363 ‎他要干什么啊? 214 00:16:28,864 --> 00:16:30,490 ‎他从不停下 阿提克斯 215 00:16:30,991 --> 00:16:34,327 ‎筛选与其他守护者有关的任务 216 00:16:35,537 --> 00:16:37,122 ‎一共四个 217 00:16:37,205 --> 00:16:38,874 ‎最近一个是什么? 218 00:16:38,957 --> 00:16:42,961 ‎记录的最近一次任务 ‎与黑弓和蓝哮有关 219 00:16:48,884 --> 00:16:49,843 ‎播放文件 220 00:16:51,344 --> 00:16:52,429 ‎醇魔 221 00:16:52,512 --> 00:16:56,433 ‎车祸数量飙升了247% 222 00:16:56,516 --> 00:17:00,228 ‎瘾君子为了买毒品犯下大量抢劫案件 223 00:17:00,312 --> 00:17:02,606 ‎已使警方疲于奔命 224 00:18:02,874 --> 00:18:03,708 ‎黑弓 225 00:18:06,128 --> 00:18:07,337 ‎你在干什么? 226 00:18:13,927 --> 00:18:15,554 ‎这些人有的已经死了 227 00:18:17,097 --> 00:18:18,515 ‎-我们有规矩的 ‎-我… 228 00:18:20,225 --> 00:18:21,768 ‎做了这么多事 就为了吸毒? 229 00:18:21,852 --> 00:18:22,853 ‎对不起 230 00:18:25,647 --> 00:18:26,481 ‎你到此为止 231 00:18:29,234 --> 00:18:31,444 ‎你不配做守护者 232 00:18:34,698 --> 00:18:39,369 ‎文件里有一个未完成记录 ‎“从守护者中除名” 233 00:18:39,452 --> 00:18:41,163 ‎从守护者中除名? 234 00:18:48,003 --> 00:18:49,504 ‎皮质 235 00:18:50,005 --> 00:18:52,924 ‎皮质 这他妈东西是什么做的? 236 00:18:53,008 --> 00:18:56,136 ‎该物质由生物有机细胞构成 237 00:18:58,346 --> 00:19:00,307 ‎生物有机细胞? 238 00:19:01,308 --> 00:19:03,727 ‎与我们数据库中的DNA有匹配的吗? 239 00:19:04,311 --> 00:19:07,522 ‎有一个匹配的 但是怎么可能呢? 240 00:19:08,273 --> 00:19:09,149 ‎是谁? 241 00:19:09,232 --> 00:19:11,234 ‎是意念大师 242 00:19:13,028 --> 00:19:14,946 ‎你正在被控制 但不是被我控制 243 00:19:16,031 --> 00:19:18,658 ‎但你的自由意志是幻象 244 00:19:19,993 --> 00:19:21,286 ‎意念大师? 245 00:19:21,369 --> 00:19:24,581 ‎意念大师被谋杀 引起公众愤怒 246 00:19:24,664 --> 00:19:29,836 ‎神奇侠说意念大师的行为 ‎危害数以百万计的人命 247 00:19:30,337 --> 00:19:31,421 ‎这不可能 248 00:19:31,504 --> 00:19:35,592 ‎意念大师将他变成傀儡 ‎然后卡尔就把意念大师杀了 249 00:19:35,675 --> 00:19:39,095 ‎一定有人保存了他的血液样本 250 00:19:39,179 --> 00:19:40,222 ‎鹰骑士完毕 251 00:19:45,185 --> 00:19:47,270 ‎危险 252 00:19:47,896 --> 00:19:49,940 ‎存在脑损伤的重大风险 253 00:19:57,447 --> 00:20:01,034 ‎(澳大利亚 乔安诺海岸) 254 00:20:03,703 --> 00:20:08,583 ‎-好淘气的小姑娘 ‎-我一直想操超级英雄 255 00:20:22,722 --> 00:20:23,598 ‎走 256 00:20:23,682 --> 00:20:25,100 ‎-操! ‎-操! 257 00:20:25,183 --> 00:20:26,393 ‎真他妈怪人! 258 00:20:31,147 --> 00:20:34,776 ‎我有你们和神奇侠争吵的监控视频 259 00:20:35,318 --> 00:20:38,029 ‎我要知道你们三个谈了什么 260 00:20:38,530 --> 00:20:41,032 ‎也没什么特别的事 261 00:20:41,616 --> 00:20:46,454 ‎我们暴揍了一个罪犯 他有点小紧张 262 00:20:46,538 --> 00:20:50,375 ‎对 这种话他跟你也说了无数遍 263 00:20:50,959 --> 00:20:56,339 ‎这么说和这玩意儿毫无关系? 264 00:21:07,267 --> 00:21:08,268 ‎不要 265 00:21:20,655 --> 00:21:23,825 ‎我们接下来的两位嘉宾特别性感 266 00:21:23,908 --> 00:21:26,828 ‎他们不光是当今最性感的一对 267 00:21:26,911 --> 00:21:29,372 ‎而且还是超级英雄 268 00:21:29,456 --> 00:21:32,792 ‎你好 菲尔 感谢你请我们上节目 ‎非常棒 我们很荣幸 兄弟 269 00:21:54,272 --> 00:22:00,779 ‎你干什么? 270 00:22:06,951 --> 00:22:09,704 ‎你们俩都给我说 271 00:22:12,832 --> 00:22:13,666 ‎说! 272 00:22:15,502 --> 00:22:19,422 ‎神奇侠发现了毒品的事 273 00:22:20,548 --> 00:22:23,635 ‎他打算撤销 ‎我们在守护者中的成员资格 274 00:22:23,718 --> 00:22:24,552 ‎并告诉媒体 275 00:22:25,053 --> 00:22:28,223 ‎神奇侠死的那天晚上 你们在哪里? 276 00:22:31,351 --> 00:22:35,438 ‎想好了再说 277 00:22:35,522 --> 00:22:36,731 ‎我们当时在巡逻 278 00:22:37,732 --> 00:22:39,025 ‎算球了 奥利维娅 279 00:22:40,235 --> 00:22:41,111 ‎他知道了 280 00:22:44,072 --> 00:22:47,534 ‎我们想着 ‎没几天神奇侠就要把我们赶走 281 00:22:49,160 --> 00:22:50,537 ‎于是我们干脆爽翻天 282 00:22:52,914 --> 00:22:56,292 ‎当我们清醒时 他已经死了 283 00:22:56,793 --> 00:22:58,545 ‎我很开心 284 00:23:01,881 --> 00:23:06,219 ‎他的死与我们毫无关系 285 00:23:06,803 --> 00:23:08,596 ‎我们只是想再爽一晚 286 00:23:09,264 --> 00:23:10,974 ‎再爽一晚 287 00:23:11,057 --> 00:23:14,686 ‎趁他还没告诉所有人 288 00:23:16,271 --> 00:23:17,647 ‎你知道这种感觉 289 00:23:19,190 --> 00:23:25,071 ‎我们每天看见的那些烂事 290 00:23:30,785 --> 00:23:32,245 ‎无法忍受 291 00:23:36,708 --> 00:23:38,668 ‎我很清楚你们的感受 292 00:23:41,588 --> 00:23:43,548 ‎无法应对巨大的负担 293 00:23:48,636 --> 00:23:51,556 ‎因为你们知道底层是什么样的 294 00:23:52,182 --> 00:23:55,059 ‎所以我有一项新的任务 ‎要交给你们两个 295 00:23:55,143 --> 00:23:57,395 ‎我要你们给其他人带去希望 296 00:23:57,479 --> 00:23:59,898 ‎以此让你们自己再次找到希望 297 00:24:02,275 --> 00:24:04,944 ‎我要你们找到你们的毒友 298 00:24:05,028 --> 00:24:07,155 ‎无家可归的人 有自杀倾向的人 299 00:24:07,655 --> 00:24:11,951 ‎所有觉得失去神奇侠就万分失落的人 300 00:24:12,035 --> 00:24:13,578 ‎把他们带到城堡 301 00:24:14,120 --> 00:24:15,455 ‎我会给他们希望 302 00:24:16,039 --> 00:24:17,790 ‎拯救社会的唯一办法 303 00:24:18,917 --> 00:24:20,502 ‎就是从最底层开始 304 00:24:28,968 --> 00:24:31,888 ‎片名:正义守护者 305 00:27:05,667 --> 00:27:10,171 ‎字幕翻译:朱音