1 00:00:07,793 --> 00:00:12,959 NETFLIX-SARJA 2 00:02:51,626 --> 00:02:54,209 Voinko näyttää sinulle jotain, Mads? 3 00:02:54,876 --> 00:02:55,751 Mitä nyt? 4 00:02:57,376 --> 00:02:58,293 Katso tätä. 5 00:02:59,001 --> 00:02:59,834 Mikä tuo on? 6 00:03:02,501 --> 00:03:07,251 Hans taisi laittaa sen niskaani juuri ennen kuolemaansa. 7 00:03:11,251 --> 00:03:14,043 Tiedän vain, että se liittyy häneen. 8 00:03:16,459 --> 00:03:17,626 Hyvä on. Tule. 9 00:03:21,626 --> 00:03:24,709 Sen sisällä loisti sininen, välkkyvä valo. 10 00:03:24,793 --> 00:03:26,418 Se muistutti sykettä. 11 00:03:29,918 --> 00:03:30,876 Selvä. 12 00:03:37,209 --> 00:03:38,084 Auts. 13 00:03:41,376 --> 00:03:42,834 Selvä. Katso tätä. 14 00:03:56,168 --> 00:03:57,626 Se reagoi vereen. 15 00:04:00,543 --> 00:04:03,459 Se reagoi orgaaniseen aineeseen. 16 00:04:03,543 --> 00:04:04,543 Anna se tänne. 17 00:04:12,668 --> 00:04:13,709 Mikä tuo ääni on? 18 00:04:21,626 --> 00:04:22,501 Mitä teet? 19 00:04:23,959 --> 00:04:26,751 Värähtelyt ovat vuorovaikutuksessa valoon. 20 00:04:27,876 --> 00:04:29,126 Ehkä löydämme kuvion. 21 00:04:30,543 --> 00:04:32,626 Tarkoitatko viestiä? -Ehkä. 22 00:04:34,834 --> 00:04:37,626 Pystytkö ratkaisemaan sen? -En, jos keskeytät. 23 00:04:39,084 --> 00:04:42,251 Ovi kiinni! 24 00:04:42,334 --> 00:04:46,626 Onko teillä juhlat? -Paljastamme kansainvälisen salaliiton. 25 00:04:46,709 --> 00:04:49,793 Se kattaa koko universumin… -Elvis! 26 00:04:49,876 --> 00:04:50,959 Niin. -Ovi. 27 00:04:51,043 --> 00:04:52,418 Sinun on siis parasta… 28 00:04:53,959 --> 00:04:55,084 Ovi kiinni. 29 00:05:00,168 --> 00:05:01,876 Mitä nyt? Mitä teette? 30 00:05:04,584 --> 00:05:05,543 Hetkinen vain. 31 00:05:07,459 --> 00:05:08,834 Mitä nyt? -Ulos. 32 00:05:09,668 --> 00:05:12,168 Mitä? -Odottakaa hetki! Ulos. 33 00:05:12,251 --> 00:05:13,834 Selvä. Voisitko… -Toki. 34 00:05:15,251 --> 00:05:16,668 Mennään ulos. 35 00:05:16,751 --> 00:05:18,709 Minun pitää pystyä keskittymään. 36 00:05:20,043 --> 00:05:22,584 Relaa vähän. -Pää kiinni. Tule nyt. 37 00:05:25,251 --> 00:05:26,709 Mennään nyt vain ulos. 38 00:05:48,459 --> 00:05:51,251 Kuinkahan pitkälle se nainen ehti? 39 00:05:53,168 --> 00:05:54,709 Etkö muista hänen nimeään? 40 00:06:10,876 --> 00:06:12,501 Pidän hänestä kovasti. 41 00:06:12,584 --> 00:06:14,001 Hienoa. -Niin. 42 00:06:15,293 --> 00:06:17,084 Tulkaa. Vauhtia! 43 00:06:19,001 --> 00:06:22,293 Kävin läpi useita algoritmeja, ja asia on melko selvä. 44 00:06:25,126 --> 00:06:26,709 Se on numeroyhdistelmä. 45 00:06:26,793 --> 00:06:29,293 Kuin aika tai päivämäärä? -Miten niin? 46 00:06:29,376 --> 00:06:32,626 Ehkä se on jonkun syntymäpäivä. -Synttärikuula. Onnea. 47 00:06:32,709 --> 00:06:34,709 Ehkä numerot ovat kirjaimia. 48 00:06:34,793 --> 00:06:37,918 Entä jos… -Lopeta, Emma. Minä selitän. 49 00:06:38,001 --> 00:06:40,793 Se voi olla ajan ja avaruuden ulkopuolelta. 50 00:06:43,959 --> 00:06:46,584 Aivan! Se on ajan ja avaruuden ulkopuolelta. 51 00:06:47,334 --> 00:06:50,751 Kuula lähettää signaalin. Ääniaallon, jota emme havaitse. 52 00:06:50,834 --> 00:06:52,793 Mutta kuunnelkaapa mikrofonia. 53 00:06:55,584 --> 00:06:56,834 Jos sitä siirtää, 54 00:06:58,584 --> 00:07:00,959 se ei poimi signaalia. Jos sitä kääntää, 55 00:07:02,418 --> 00:07:05,501 kompassin suuntaan 170 astetta… 56 00:07:08,001 --> 00:07:09,668 170 astetta etelään. 57 00:07:11,668 --> 00:07:13,584 Se on signaalin suunta! 58 00:07:14,959 --> 00:07:18,501 Mitä on suunnassa, joka on 170 astetta etelään? Vanha saha. 59 00:07:19,376 --> 00:07:20,751 Middelbon ulkopuolella. 60 00:07:24,043 --> 00:07:26,668 Hienoa! Niin sitä pitää! 61 00:07:27,584 --> 00:07:28,418 Ihan hullua! 62 00:07:28,501 --> 00:07:30,959 Mads hoitaa homman. -Mennään sinne. 63 00:07:32,043 --> 00:07:32,876 Ei. 64 00:07:33,668 --> 00:07:35,668 Elvis ja minä menemme sinne. 65 00:07:37,626 --> 00:07:38,918 Se on suunnitelma. 66 00:07:40,168 --> 00:07:44,709 Haluan tietää, miksi se tapahtui minulle. -Ei sinulle vaan meille. 67 00:07:46,209 --> 00:07:49,709 Ja minä päätin jo, että Elvis ja minä menemme sinne ensin. 68 00:07:50,334 --> 00:07:51,168 Onko selvä? 69 00:07:52,668 --> 00:07:53,543 Toki. 70 00:07:59,334 --> 00:08:00,543 Teen jotain muuta. 71 00:08:38,918 --> 00:08:40,126 Lukas? 72 00:08:46,209 --> 00:08:47,168 Huhuu? 73 00:08:50,834 --> 00:08:52,293 Mitä teet täällä? 74 00:08:53,668 --> 00:08:54,959 Käskin pysyä poissa. 75 00:08:55,543 --> 00:08:58,126 Niin käskit, mutta jotain tapahtui. 76 00:08:58,209 --> 00:08:59,459 Voit ehkä auttaa. 77 00:08:59,959 --> 00:09:01,668 Mitä tapahtui? -Löysin jotain. 78 00:09:03,084 --> 00:09:04,668 Mitä? -Ei mitään. 79 00:09:10,126 --> 00:09:11,626 Mitä sinä täällä teet? 80 00:09:11,709 --> 00:09:13,918 Toitko ketään mukanasi? -En. 81 00:09:14,001 --> 00:09:15,959 Anteeksi. Hän ei löytänyt mitään. 82 00:09:16,626 --> 00:09:18,251 Emma halusi, että tapaamme. 83 00:09:22,918 --> 00:09:23,918 Tapaamme? 84 00:09:26,751 --> 00:09:30,084 Hän voi auttaa. -Anteeksi. Tuhlaamme vain aikaasi. 85 00:09:30,959 --> 00:09:32,918 Ei sittenkään mitään. Tule, Emma. 86 00:09:36,209 --> 00:09:37,043 Anteeksi. 87 00:09:45,251 --> 00:09:49,001 Mitä teet? Miksi tulit pilaamaan kaiken? -Milloin tapasit hänet? 88 00:09:50,168 --> 00:09:51,834 Hansin jutun jälkeen. -Miten? 89 00:09:51,918 --> 00:09:53,668 Mitä? -Kumpi löysi kumman? 90 00:09:54,376 --> 00:09:55,459 Onko sillä väliä? 91 00:09:57,834 --> 00:10:01,251 Hans kuoli oudoissa olosuhteissa ja tunki kuulan niskaasi. 92 00:10:01,334 --> 00:10:03,834 Tyyppi ilmestyy yhtäkkiä tarjoamaan apua. 93 00:10:04,543 --> 00:10:06,209 Hän on Astraeuksesta. 94 00:10:06,293 --> 00:10:09,709 He tekevät mitä vain selvittääkseen, mitä minä tiedän. 95 00:10:10,501 --> 00:10:13,084 Mitä kerroit hänelle? -Kuuntele nyt. 96 00:10:13,168 --> 00:10:15,126 Hän on yksi heistä. Kuten Hans. 97 00:10:15,209 --> 00:10:17,543 Selvä. -Hän oli Hansin talolla. 98 00:10:17,626 --> 00:10:20,043 Juokseeko kuoropoika valonnopeudella? 99 00:10:20,126 --> 00:10:22,793 Sinusta kaikki liittyy Astraeukseen. 100 00:10:22,876 --> 00:10:25,251 Sinä luulet kaikkien olevan avaruudesta. 101 00:10:25,334 --> 00:10:28,168 En keksi mitään päästäni! Olen tutkinut asioita. 102 00:10:28,751 --> 00:10:31,251 Miksen uskoisi häntä? -Miksikö? 103 00:10:31,334 --> 00:10:35,126 Hän ilmestyy, kun kaipaat apua. Hän tarjoutuu auttamaan sinua. 104 00:10:35,918 --> 00:10:38,626 Hän asuu satamassa kuin joku helvetin Batman. 105 00:10:41,126 --> 00:10:43,084 Batman asuu luolassa. -Ihan sama. 106 00:10:44,376 --> 00:10:45,918 Se kuulostaa typerältä, 107 00:10:47,126 --> 00:10:49,084 kun ilmaiset sen noin. Minä vain… 108 00:10:52,251 --> 00:10:53,209 Mitä? 109 00:10:54,126 --> 00:10:55,793 Ehkä minut valittiin syystä. 110 00:10:58,584 --> 00:11:00,626 Miksi hän laittoi kuulan niskaani? 111 00:11:02,418 --> 00:11:04,501 Sinut valittiin, koska olit siellä. 112 00:11:05,084 --> 00:11:07,376 Hansin piti saada kuula pois kotoaan. 113 00:11:08,751 --> 00:11:10,459 Kuula oli kirje. 114 00:11:10,543 --> 00:11:12,043 Sinä olit kirjekuori. 115 00:11:12,584 --> 00:11:13,501 Tajuatko? 116 00:11:16,001 --> 00:11:18,709 Mennään, ennen kuin mokaat enempää. 117 00:11:18,793 --> 00:11:19,959 Frederik! 118 00:11:25,959 --> 00:11:27,168 Minne menet? 119 00:11:27,251 --> 00:11:28,834 Menen töihin. 120 00:11:29,626 --> 00:11:31,043 Anna kuula minulle! 121 00:11:31,126 --> 00:11:32,126 Emma? 122 00:11:33,418 --> 00:11:34,418 Emma. 123 00:11:37,668 --> 00:11:38,876 Ei tarvitse auttaa. 124 00:11:59,709 --> 00:12:00,626 Emma. 125 00:12:01,959 --> 00:12:06,334 Anteeksi. Pidän kiirettä. -En minä sitä. Tulisitko mukaani? 126 00:12:07,376 --> 00:12:10,793 Teemme rutiinitarkastukset telakan uusille työntekijöille. 127 00:12:10,876 --> 00:12:13,876 Siihen ei mene kauaa. Sitten voit jatkaa. 128 00:12:14,543 --> 00:12:16,376 Millaiset rutiinitarkastukset? 129 00:12:18,001 --> 00:12:18,834 Tännepäin. 130 00:12:19,543 --> 00:12:23,959 Vakuutusyhtiöt vaativat työntekijöiltä perusterveys- ja taustatarkastukset. 131 00:12:24,834 --> 00:12:25,668 Sinne vain. 132 00:12:29,251 --> 00:12:30,918 Ole hyvä ja istu alas. 133 00:12:39,668 --> 00:12:40,543 Auts. 134 00:12:51,918 --> 00:12:53,168 Täytä tämä. 135 00:12:54,293 --> 00:12:56,501 Laita se pöydälle, kun olet valmis. 136 00:12:57,334 --> 00:12:58,209 Selvä. 137 00:12:59,418 --> 00:13:01,209 "Kuvaile itseäsi lyhyesti." 138 00:13:38,668 --> 00:13:39,501 Hei, äiti. 139 00:13:40,418 --> 00:13:42,293 Hei, kulta. -Mitä sinä teet? 140 00:13:43,751 --> 00:13:45,084 Missä olet ollut? 141 00:13:46,126 --> 00:13:47,418 Mitä on meneillään? 142 00:13:48,084 --> 00:13:49,084 Ajattelin vain… 143 00:13:49,793 --> 00:13:52,959 Olet aina sanonut, ettet tunne kuuluvasi tänne. 144 00:13:53,918 --> 00:13:56,293 Olisit halunnut varttua muualla. 145 00:13:56,376 --> 00:13:57,709 Ehkä Kööpenhaminassa. 146 00:13:58,418 --> 00:13:59,293 Entä sitten? 147 00:14:00,751 --> 00:14:01,834 Istu alas. 148 00:14:06,834 --> 00:14:08,668 Soitin kiinteistönvälittäjälle. 149 00:14:10,668 --> 00:14:13,126 Hän näyttää meille muutamaa asuntoa. 150 00:14:14,834 --> 00:14:16,043 Kööpenhaminassa. 151 00:14:17,376 --> 00:14:19,001 Milloin? -Huomenna. 152 00:14:22,668 --> 00:14:25,668 Emme voi lähteä. -Suunnitelma ei ole kiveen hakattu. 153 00:14:25,751 --> 00:14:29,168 Ei vielä, mutta jos haluamme asunnon… 154 00:14:29,876 --> 00:14:33,459 Minulla on työpaikka ja muuta tekemistä. 155 00:14:34,168 --> 00:14:36,376 Haluan, että käymme katsomassa niitä. 156 00:14:38,209 --> 00:14:39,876 Se tekisi meille hyvää. 157 00:14:42,418 --> 00:14:45,501 Ymmärrän, että tämä tulee vähän äkkiä. -Vähän? 158 00:14:47,084 --> 00:14:49,126 Niin me kuitenkin teemme. 159 00:14:49,209 --> 00:14:51,418 En halua. -Sinä et sitä päätä. 160 00:14:51,501 --> 00:14:52,959 Haluan jäädä tänne. -Ei. 161 00:14:53,584 --> 00:14:56,626 Et sinä voi sitä päättää. -Teemme, kuten minä sanon. 162 00:15:38,209 --> 00:15:39,209 Hei. 163 00:15:39,876 --> 00:15:40,709 Ei. 164 00:15:41,959 --> 00:15:43,501 Kiva. -Mikä? 165 00:15:44,834 --> 00:15:45,709 Minä vain… 166 00:15:46,834 --> 00:15:47,751 Tiedät kyllä. 167 00:15:48,751 --> 00:15:51,126 Olen ajatellut asioita. -Tuskinpa vain. 168 00:15:51,751 --> 00:15:53,584 Olen. Sinäkin olet aika kiva. 169 00:15:54,459 --> 00:15:56,418 En tullut puhumaan sinulle. 170 00:15:59,543 --> 00:16:00,459 Aika tylyä. 171 00:16:02,418 --> 00:16:04,043 Tulen teille tänään. -Etkä! 172 00:16:04,126 --> 00:16:04,959 Tulen! 173 00:16:05,584 --> 00:16:07,668 En nimittäin ole sinulle vihainen. 174 00:16:08,751 --> 00:16:11,001 Puhun sinusta ja minusta. 175 00:16:12,001 --> 00:16:13,668 Tajuatko? -Onko kaikki hyvin? 176 00:16:15,793 --> 00:16:18,418 Meillä on juttu kesken. -Jonas hölisee yksin. 177 00:16:19,043 --> 00:16:20,793 Nähdään myöhemmin. -Ei nähdä. 178 00:16:20,876 --> 00:16:22,418 Näemmepäs. -Häivy. 179 00:16:22,501 --> 00:16:23,751 Nähdään, Pillu-Frede. 180 00:16:34,668 --> 00:16:35,543 Hei. 181 00:16:38,084 --> 00:16:39,959 Miten menee? -Mitä sinä täällä? 182 00:16:41,168 --> 00:16:43,959 Miten niin? Motocross on mahtavaa! 183 00:16:44,543 --> 00:16:46,584 Tekstasin teille, koska… 184 00:16:48,793 --> 00:16:50,084 Onko autosi täällä? 185 00:16:50,834 --> 00:16:52,293 Se on tuolla. 186 00:16:54,418 --> 00:16:55,668 Mennään. 187 00:16:55,751 --> 00:16:57,543 Minne? -Sahalle. 188 00:16:58,418 --> 00:17:00,876 Mads sanoi, että hän ja Elvis… -Ihan sama. 189 00:17:01,834 --> 00:17:03,251 Menen Frederikin kanssa. 190 00:17:04,168 --> 00:17:05,668 Eikö? -Selvä. 191 00:17:06,209 --> 00:17:07,209 Tuletko mukaan? 192 00:17:07,293 --> 00:17:08,334 Toki. 193 00:17:53,251 --> 00:17:55,626 YKSITYISALUE PÄÄSY KIELLETTY 194 00:17:55,709 --> 00:17:58,043 Voisitko siirtää tuon, Marie? -Toki. 195 00:18:21,168 --> 00:18:22,043 Onko tämä se? 196 00:18:22,751 --> 00:18:23,584 On. 197 00:18:32,168 --> 00:18:33,459 Soitetaanko Madsille? 198 00:18:34,459 --> 00:18:39,918 Kerrassaan mahtava idea. Soitetaan ja kerrotaan, että lähdimme ilman häntä. 199 00:18:51,376 --> 00:18:53,209 Mennään katsomaan. -Odota. 200 00:18:56,918 --> 00:18:58,084 Mitä nyt? 201 00:18:59,709 --> 00:19:01,293 En tiedä. Minä vain… 202 00:19:02,834 --> 00:19:04,293 Paikkahan on hylätty. 203 00:19:05,751 --> 00:19:06,668 Tule nyt. -Ei. 204 00:19:19,459 --> 00:19:21,168 Minä menen. -Mitä? 205 00:19:22,209 --> 00:19:24,001 Pysykää täällä. -Frederik! 206 00:19:26,709 --> 00:19:28,626 Hän tekee tuollaista jatkuvasti. 207 00:19:54,876 --> 00:19:56,293 Säälin häntä hieman. 208 00:19:58,876 --> 00:19:59,751 Miten niin? 209 00:20:01,584 --> 00:20:03,251 Sinun pitää kertoa hänelle. 210 00:20:05,043 --> 00:20:07,834 Kertoa mitä? -Ettet ole kiinnostunut hänestä. 211 00:20:10,251 --> 00:20:11,584 Hän on hulluna sinuun. 212 00:20:13,751 --> 00:20:15,168 Hän ei tiedä, 213 00:20:17,834 --> 00:20:19,043 että me kaksi… 214 00:20:34,501 --> 00:20:35,334 Marie. 215 00:20:42,209 --> 00:20:43,418 Se ei ollut… -Ei. 216 00:20:48,834 --> 00:20:49,959 Mitä sinä teet? 217 00:20:51,168 --> 00:20:52,043 Pysy täällä. 218 00:20:53,459 --> 00:20:54,709 Menen etsimään häntä. 219 00:22:50,876 --> 00:22:51,709 Hei. 220 00:22:52,918 --> 00:22:54,043 Hei. 221 00:22:54,126 --> 00:22:55,334 Mitä teet täällä? 222 00:22:57,126 --> 00:22:57,959 Miten niin? 223 00:22:58,501 --> 00:22:59,918 Tämä on yksityisaluetta. 224 00:23:02,626 --> 00:23:03,626 Tämähän on tie. 225 00:23:08,584 --> 00:23:09,751 Oletko yksin? 226 00:23:10,918 --> 00:23:11,834 Olen. 227 00:23:13,168 --> 00:23:14,251 Siltä näyttää. 228 00:23:16,209 --> 00:23:18,209 Astuisitko ulos autosta? 229 00:23:21,459 --> 00:23:22,293 Ei, kiitos. 230 00:23:24,793 --> 00:23:28,001 Ystäväsi arvostaisi kovasti, jos tulisit mukaani. 231 00:23:32,168 --> 00:23:33,001 Tule. 232 00:23:41,084 --> 00:23:42,084 Kuka olet? 233 00:25:28,251 --> 00:25:29,209 Istu alas. 234 00:25:51,793 --> 00:25:53,126 Onko täällä muita? 235 00:25:53,209 --> 00:25:54,209 Ei. 236 00:25:59,751 --> 00:26:01,334 Miten löysitte tänne? 237 00:26:02,668 --> 00:26:03,959 Olimme vain ajelulla. 238 00:26:05,834 --> 00:26:07,793 Olemme kauimpana kaupungista. 239 00:26:08,584 --> 00:26:09,709 Paikka on aidattu. 240 00:26:11,168 --> 00:26:14,251 Matkalla on seitsemän rajoituskylttiä. 241 00:26:15,084 --> 00:26:16,084 Tämä on umpikuja. 242 00:26:17,751 --> 00:26:20,626 Emme nähneet niitä. -Miten niin ette nähneet? 243 00:26:21,918 --> 00:26:24,501 Ei. -Etsimme paikkaa, jossa panna. 244 00:26:25,959 --> 00:26:26,959 Siinä kaikki. 245 00:26:28,293 --> 00:26:30,168 Voimme panna toki kotonakin. 246 00:26:30,251 --> 00:26:31,626 Mikäs siinä. -Aivan. 247 00:27:04,584 --> 00:27:05,418 Huhuu? 248 00:27:51,584 --> 00:27:53,834 Emme ole yksin. Paikka pitää tutkia. 249 00:28:46,751 --> 00:28:47,668 Helvetti. 250 00:29:00,876 --> 00:29:03,418 Perustamme biodynaamisen tilan. 251 00:29:04,084 --> 00:29:08,168 Pidämme sen yksityisenä pitääksemme kaltaisemme idiootit poissa. 252 00:29:08,709 --> 00:29:10,293 Toimimme tyhmästi. -Aivan. 253 00:29:18,918 --> 00:29:21,001 Etsimme uudenlaisia yrityksiä… 254 00:29:23,168 --> 00:29:24,376 Se on salaista. 255 00:29:27,543 --> 00:29:30,168 Onko asia ymmärretty? -Täysin. 256 00:29:30,251 --> 00:29:32,084 Täällä ei ole mitään nähtävää. 257 00:29:36,001 --> 00:29:36,876 Loistavaa. 258 00:29:43,959 --> 00:29:45,001 Häipykää. 259 00:29:46,001 --> 00:29:46,834 Toki. 260 00:29:46,918 --> 00:29:48,709 Älkää päästäkö heitä menemään. 261 00:29:55,126 --> 00:29:56,043 Puhelimenne. 262 00:29:56,626 --> 00:29:57,876 Antakaa ne! -Mitä? 263 00:29:57,959 --> 00:29:58,876 Tänne ne! 264 00:30:13,126 --> 00:30:14,168 Pysykää täällä. 265 00:30:35,168 --> 00:30:37,501 Missä hän on? -Hän lähti etsimään sinua. 266 00:30:38,084 --> 00:30:39,834 Soita Madsille. -Selvä. 267 00:30:41,209 --> 00:30:42,584 Käskin pysyä autossa. 268 00:30:43,793 --> 00:30:45,293 Paikka on pelottava. 269 00:30:46,084 --> 00:30:47,751 Mads puhelimessa. -Mokasimme. 270 00:30:47,834 --> 00:30:49,668 Kadotimme Emman sahalla. 271 00:30:50,376 --> 00:30:53,959 Mitä minä sille voin? -Voitko jäljittää hänen puhelimensa? 272 00:30:54,043 --> 00:30:55,793 Ei tarvitse. Hän on jo matkalla. 273 00:30:55,876 --> 00:30:59,251 Sinnekö? -Niin. Hän soitti. Pitäkää kiirettä. 274 00:31:01,084 --> 00:31:02,418 Hän lähti ilman meitä. 275 00:31:12,376 --> 00:31:14,668 Ei. 276 00:31:47,334 --> 00:31:49,334 Eikö hän ole täällä? -Sanoit niin. 277 00:31:49,418 --> 00:31:53,126 Lähdimme ilman häntä. -Hän ilmaantuu kyllä jossain vaiheessa. 278 00:31:55,084 --> 00:31:57,543 Elviksen ja minun piti mennä sinne. 279 00:31:57,626 --> 00:32:01,168 Hoidin teidät pois, jotta ette mokaa. -Lähdimme ilman häntä. 280 00:32:01,251 --> 00:32:02,793 Hän palaa kyllä. 281 00:32:08,543 --> 00:32:10,418 Meidän pitää hakea hänet. 282 00:32:12,834 --> 00:32:16,376 Tiedättekö, että hän meni sänkyyn teidän molempien kanssa? 283 00:32:21,043 --> 00:32:21,876 Mitä? 284 00:32:22,918 --> 00:32:26,751 Hän vehtasi kanssasi, Marie. Sitten hän vehtasi Frederikin kanssa. 285 00:32:27,459 --> 00:32:30,084 Hän vehtasi teidän molempien kanssa. 286 00:32:38,459 --> 00:32:40,084 Hän käytti teitä hyväkseen. 287 00:32:55,209 --> 00:32:57,293 METEORIMUSEO 288 00:32:57,376 --> 00:32:58,293 Marie. 289 00:32:59,584 --> 00:33:01,001 Tämä on meitä suurempaa. 290 00:33:02,459 --> 00:33:04,001 Olemme samassa veneessä. 291 00:33:05,001 --> 00:33:08,459 Meillä ei ole tilaa niille, jotka ajattelevat vain itseään. 292 00:33:09,209 --> 00:33:10,543 Emma ei ole erityinen. 293 00:33:11,584 --> 00:33:13,084 Hän on vain… -Olen mitä? 294 00:33:15,876 --> 00:33:16,751 Kirjekuori? 295 00:33:18,126 --> 00:33:20,209 Säiliö, johon Hans piilotti kuulan? 296 00:33:22,793 --> 00:33:24,751 Sellainen, jonka voi vain hylätä? 297 00:33:26,751 --> 00:33:29,501 Koska hän ei välitä muista. 298 00:33:30,251 --> 00:33:31,709 Hän ei ole osa porukkaa. 299 00:33:33,626 --> 00:33:34,459 Liikuttavaa. 300 00:33:35,501 --> 00:33:36,334 Todella. 301 00:33:38,126 --> 00:33:39,043 Kiitos vain. 302 00:33:41,626 --> 00:33:45,376 Käynnistin auton hälytyksen, jotta pääsette ulos talosta. 303 00:33:50,709 --> 00:33:52,043 Mutta väliäkö sillä? 304 00:33:54,668 --> 00:33:56,418 Kuula oli minun niskassani. 305 00:33:57,293 --> 00:33:58,459 Ei sinun, Mads. 306 00:33:59,418 --> 00:34:02,626 Olin paikalla, kun Hans kuoli. Kaikki tapahtui minulle. 307 00:34:03,209 --> 00:34:05,876 En aio antaa sinun määräillä. 308 00:34:05,959 --> 00:34:07,959 Sinä vain pilaat kaiken. 309 00:34:08,668 --> 00:34:11,168 Ja Astraeus on valmis… -Astraeus. 310 00:34:11,251 --> 00:34:12,084 Hyvä on! 311 00:34:14,001 --> 00:34:15,584 Kerro, mitä näit siellä. 312 00:34:16,793 --> 00:34:18,043 Kai sinä näit jotain. 313 00:34:18,918 --> 00:34:20,918 Kerro! Haluamme kuulla. 314 00:34:26,376 --> 00:34:27,751 Siellä ei ollut mitään. 315 00:34:37,751 --> 00:34:39,418 Haista paska! 316 00:35:23,126 --> 00:35:24,043 Huhuu? 317 00:35:30,626 --> 00:35:31,501 Oletko täällä? 318 00:36:51,334 --> 00:36:52,501 Helvetti. 319 00:37:45,376 --> 00:37:46,376 Paska. 320 00:39:35,043 --> 00:39:35,918 Emma! 321 00:39:39,293 --> 00:39:40,626 Vauhtia! 322 00:39:58,126 --> 00:39:59,584 Auta minua. -Mitä löysit? 323 00:39:59,668 --> 00:40:02,001 He jahtaavat minua. -Mitä oikein löysit? 324 00:40:05,584 --> 00:40:06,418 Näytä minulle. 325 00:40:27,293 --> 00:40:28,209 Kuka olet? 326 00:40:31,084 --> 00:40:32,584 Sitä yritänkin selvittää. 327 00:41:15,709 --> 00:41:22,293 Tekstitys: Milka-Maria Mauranen