1
00:00:07,793 --> 00:00:12,959
NETFLIX-SARJA
2
00:02:51,626 --> 00:02:54,209
Voinko näyttää sinulle jotain, Mads?
3
00:02:54,876 --> 00:02:55,751
Mitä nyt?
4
00:02:57,376 --> 00:02:58,293
Katso tätä.
5
00:02:59,001 --> 00:02:59,834
Mikä tuo on?
6
00:03:02,501 --> 00:03:07,251
Hans taisi laittaa sen niskaani
juuri ennen kuolemaansa.
7
00:03:11,251 --> 00:03:14,043
Tiedän vain, että se liittyy häneen.
8
00:03:16,459 --> 00:03:17,626
Hyvä on. Tule.
9
00:03:21,626 --> 00:03:24,709
Sen sisällä loisti sininen, välkkyvä valo.
10
00:03:24,793 --> 00:03:26,418
Se muistutti sykettä.
11
00:03:29,918 --> 00:03:30,876
Selvä.
12
00:03:37,209 --> 00:03:38,084
Auts.
13
00:03:41,376 --> 00:03:42,834
Selvä. Katso tätä.
14
00:03:56,168 --> 00:03:57,626
Se reagoi vereen.
15
00:04:00,543 --> 00:04:03,459
Se reagoi orgaaniseen aineeseen.
16
00:04:03,543 --> 00:04:04,543
Anna se tänne.
17
00:04:12,668 --> 00:04:13,709
Mikä tuo ääni on?
18
00:04:21,626 --> 00:04:22,501
Mitä teet?
19
00:04:23,959 --> 00:04:26,751
Värähtelyt ovat vuorovaikutuksessa valoon.
20
00:04:27,876 --> 00:04:29,126
Ehkä löydämme kuvion.
21
00:04:30,543 --> 00:04:32,626
Tarkoitatko viestiä?
-Ehkä.
22
00:04:34,834 --> 00:04:37,626
Pystytkö ratkaisemaan sen?
-En, jos keskeytät.
23
00:04:39,084 --> 00:04:42,251
Ovi kiinni!
24
00:04:42,334 --> 00:04:46,626
Onko teillä juhlat?
-Paljastamme kansainvälisen salaliiton.
25
00:04:46,709 --> 00:04:49,793
Se kattaa koko universumin…
-Elvis!
26
00:04:49,876 --> 00:04:50,959
Niin.
-Ovi.
27
00:04:51,043 --> 00:04:52,418
Sinun on siis parasta…
28
00:04:53,959 --> 00:04:55,084
Ovi kiinni.
29
00:05:00,168 --> 00:05:01,876
Mitä nyt? Mitä teette?
30
00:05:04,584 --> 00:05:05,543
Hetkinen vain.
31
00:05:07,459 --> 00:05:08,834
Mitä nyt?
-Ulos.
32
00:05:09,668 --> 00:05:12,168
Mitä?
-Odottakaa hetki! Ulos.
33
00:05:12,251 --> 00:05:13,834
Selvä. Voisitko…
-Toki.
34
00:05:15,251 --> 00:05:16,668
Mennään ulos.
35
00:05:16,751 --> 00:05:18,709
Minun pitää pystyä keskittymään.
36
00:05:20,043 --> 00:05:22,584
Relaa vähän.
-Pää kiinni. Tule nyt.
37
00:05:25,251 --> 00:05:26,709
Mennään nyt vain ulos.
38
00:05:48,459 --> 00:05:51,251
Kuinkahan pitkälle se nainen ehti?
39
00:05:53,168 --> 00:05:54,709
Etkö muista hänen nimeään?
40
00:06:10,876 --> 00:06:12,501
Pidän hänestä kovasti.
41
00:06:12,584 --> 00:06:14,001
Hienoa.
-Niin.
42
00:06:15,293 --> 00:06:17,084
Tulkaa. Vauhtia!
43
00:06:19,001 --> 00:06:22,293
Kävin läpi useita algoritmeja,
ja asia on melko selvä.
44
00:06:25,126 --> 00:06:26,709
Se on numeroyhdistelmä.
45
00:06:26,793 --> 00:06:29,293
Kuin aika tai päivämäärä?
-Miten niin?
46
00:06:29,376 --> 00:06:32,626
Ehkä se on jonkun syntymäpäivä.
-Synttärikuula. Onnea.
47
00:06:32,709 --> 00:06:34,709
Ehkä numerot ovat kirjaimia.
48
00:06:34,793 --> 00:06:37,918
Entä jos…
-Lopeta, Emma. Minä selitän.
49
00:06:38,001 --> 00:06:40,793
Se voi olla ajan
ja avaruuden ulkopuolelta.
50
00:06:43,959 --> 00:06:46,584
Aivan! Se on ajan
ja avaruuden ulkopuolelta.
51
00:06:47,334 --> 00:06:50,751
Kuula lähettää signaalin.
Ääniaallon, jota emme havaitse.
52
00:06:50,834 --> 00:06:52,793
Mutta kuunnelkaapa mikrofonia.
53
00:06:55,584 --> 00:06:56,834
Jos sitä siirtää,
54
00:06:58,584 --> 00:07:00,959
se ei poimi signaalia. Jos sitä kääntää,
55
00:07:02,418 --> 00:07:05,501
kompassin suuntaan 170 astetta…
56
00:07:08,001 --> 00:07:09,668
170 astetta etelään.
57
00:07:11,668 --> 00:07:13,584
Se on signaalin suunta!
58
00:07:14,959 --> 00:07:18,501
Mitä on suunnassa,
joka on 170 astetta etelään? Vanha saha.
59
00:07:19,376 --> 00:07:20,751
Middelbon ulkopuolella.
60
00:07:24,043 --> 00:07:26,668
Hienoa! Niin sitä pitää!
61
00:07:27,584 --> 00:07:28,418
Ihan hullua!
62
00:07:28,501 --> 00:07:30,959
Mads hoitaa homman.
-Mennään sinne.
63
00:07:32,043 --> 00:07:32,876
Ei.
64
00:07:33,668 --> 00:07:35,668
Elvis ja minä menemme sinne.
65
00:07:37,626 --> 00:07:38,918
Se on suunnitelma.
66
00:07:40,168 --> 00:07:44,709
Haluan tietää, miksi se tapahtui minulle.
-Ei sinulle vaan meille.
67
00:07:46,209 --> 00:07:49,709
Ja minä päätin jo,
että Elvis ja minä menemme sinne ensin.
68
00:07:50,334 --> 00:07:51,168
Onko selvä?
69
00:07:52,668 --> 00:07:53,543
Toki.
70
00:07:59,334 --> 00:08:00,543
Teen jotain muuta.
71
00:08:38,918 --> 00:08:40,126
Lukas?
72
00:08:46,209 --> 00:08:47,168
Huhuu?
73
00:08:50,834 --> 00:08:52,293
Mitä teet täällä?
74
00:08:53,668 --> 00:08:54,959
Käskin pysyä poissa.
75
00:08:55,543 --> 00:08:58,126
Niin käskit, mutta jotain tapahtui.
76
00:08:58,209 --> 00:08:59,459
Voit ehkä auttaa.
77
00:08:59,959 --> 00:09:01,668
Mitä tapahtui?
-Löysin jotain.
78
00:09:03,084 --> 00:09:04,668
Mitä?
-Ei mitään.
79
00:09:10,126 --> 00:09:11,626
Mitä sinä täällä teet?
80
00:09:11,709 --> 00:09:13,918
Toitko ketään mukanasi?
-En.
81
00:09:14,001 --> 00:09:15,959
Anteeksi. Hän ei löytänyt mitään.
82
00:09:16,626 --> 00:09:18,251
Emma halusi, että tapaamme.
83
00:09:22,918 --> 00:09:23,918
Tapaamme?
84
00:09:26,751 --> 00:09:30,084
Hän voi auttaa.
-Anteeksi. Tuhlaamme vain aikaasi.
85
00:09:30,959 --> 00:09:32,918
Ei sittenkään mitään. Tule, Emma.
86
00:09:36,209 --> 00:09:37,043
Anteeksi.
87
00:09:45,251 --> 00:09:49,001
Mitä teet? Miksi tulit pilaamaan kaiken?
-Milloin tapasit hänet?
88
00:09:50,168 --> 00:09:51,834
Hansin jutun jälkeen.
-Miten?
89
00:09:51,918 --> 00:09:53,668
Mitä?
-Kumpi löysi kumman?
90
00:09:54,376 --> 00:09:55,459
Onko sillä väliä?
91
00:09:57,834 --> 00:10:01,251
Hans kuoli oudoissa olosuhteissa
ja tunki kuulan niskaasi.
92
00:10:01,334 --> 00:10:03,834
Tyyppi ilmestyy yhtäkkiä tarjoamaan apua.
93
00:10:04,543 --> 00:10:06,209
Hän on Astraeuksesta.
94
00:10:06,293 --> 00:10:09,709
He tekevät mitä vain
selvittääkseen, mitä minä tiedän.
95
00:10:10,501 --> 00:10:13,084
Mitä kerroit hänelle?
-Kuuntele nyt.
96
00:10:13,168 --> 00:10:15,126
Hän on yksi heistä. Kuten Hans.
97
00:10:15,209 --> 00:10:17,543
Selvä.
-Hän oli Hansin talolla.
98
00:10:17,626 --> 00:10:20,043
Juokseeko kuoropoika valonnopeudella?
99
00:10:20,126 --> 00:10:22,793
Sinusta kaikki liittyy Astraeukseen.
100
00:10:22,876 --> 00:10:25,251
Sinä luulet kaikkien olevan avaruudesta.
101
00:10:25,334 --> 00:10:28,168
En keksi mitään päästäni!
Olen tutkinut asioita.
102
00:10:28,751 --> 00:10:31,251
Miksen uskoisi häntä?
-Miksikö?
103
00:10:31,334 --> 00:10:35,126
Hän ilmestyy, kun kaipaat apua.
Hän tarjoutuu auttamaan sinua.
104
00:10:35,918 --> 00:10:38,626
Hän asuu satamassa
kuin joku helvetin Batman.
105
00:10:41,126 --> 00:10:43,084
Batman asuu luolassa.
-Ihan sama.
106
00:10:44,376 --> 00:10:45,918
Se kuulostaa typerältä,
107
00:10:47,126 --> 00:10:49,084
kun ilmaiset sen noin. Minä vain…
108
00:10:52,251 --> 00:10:53,209
Mitä?
109
00:10:54,126 --> 00:10:55,793
Ehkä minut valittiin syystä.
110
00:10:58,584 --> 00:11:00,626
Miksi hän laittoi kuulan niskaani?
111
00:11:02,418 --> 00:11:04,501
Sinut valittiin, koska olit siellä.
112
00:11:05,084 --> 00:11:07,376
Hansin piti saada kuula pois kotoaan.
113
00:11:08,751 --> 00:11:10,459
Kuula oli kirje.
114
00:11:10,543 --> 00:11:12,043
Sinä olit kirjekuori.
115
00:11:12,584 --> 00:11:13,501
Tajuatko?
116
00:11:16,001 --> 00:11:18,709
Mennään, ennen kuin mokaat enempää.
117
00:11:18,793 --> 00:11:19,959
Frederik!
118
00:11:25,959 --> 00:11:27,168
Minne menet?
119
00:11:27,251 --> 00:11:28,834
Menen töihin.
120
00:11:29,626 --> 00:11:31,043
Anna kuula minulle!
121
00:11:31,126 --> 00:11:32,126
Emma?
122
00:11:33,418 --> 00:11:34,418
Emma.
123
00:11:37,668 --> 00:11:38,876
Ei tarvitse auttaa.
124
00:11:59,709 --> 00:12:00,626
Emma.
125
00:12:01,959 --> 00:12:06,334
Anteeksi. Pidän kiirettä.
-En minä sitä. Tulisitko mukaani?
126
00:12:07,376 --> 00:12:10,793
Teemme rutiinitarkastukset
telakan uusille työntekijöille.
127
00:12:10,876 --> 00:12:13,876
Siihen ei mene kauaa. Sitten voit jatkaa.
128
00:12:14,543 --> 00:12:16,376
Millaiset rutiinitarkastukset?
129
00:12:18,001 --> 00:12:18,834
Tännepäin.
130
00:12:19,543 --> 00:12:23,959
Vakuutusyhtiöt vaativat työntekijöiltä
perusterveys- ja taustatarkastukset.
131
00:12:24,834 --> 00:12:25,668
Sinne vain.
132
00:12:29,251 --> 00:12:30,918
Ole hyvä ja istu alas.
133
00:12:39,668 --> 00:12:40,543
Auts.
134
00:12:51,918 --> 00:12:53,168
Täytä tämä.
135
00:12:54,293 --> 00:12:56,501
Laita se pöydälle, kun olet valmis.
136
00:12:57,334 --> 00:12:58,209
Selvä.
137
00:12:59,418 --> 00:13:01,209
"Kuvaile itseäsi lyhyesti."
138
00:13:38,668 --> 00:13:39,501
Hei, äiti.
139
00:13:40,418 --> 00:13:42,293
Hei, kulta.
-Mitä sinä teet?
140
00:13:43,751 --> 00:13:45,084
Missä olet ollut?
141
00:13:46,126 --> 00:13:47,418
Mitä on meneillään?
142
00:13:48,084 --> 00:13:49,084
Ajattelin vain…
143
00:13:49,793 --> 00:13:52,959
Olet aina sanonut,
ettet tunne kuuluvasi tänne.
144
00:13:53,918 --> 00:13:56,293
Olisit halunnut varttua muualla.
145
00:13:56,376 --> 00:13:57,709
Ehkä Kööpenhaminassa.
146
00:13:58,418 --> 00:13:59,293
Entä sitten?
147
00:14:00,751 --> 00:14:01,834
Istu alas.
148
00:14:06,834 --> 00:14:08,668
Soitin kiinteistönvälittäjälle.
149
00:14:10,668 --> 00:14:13,126
Hän näyttää meille muutamaa asuntoa.
150
00:14:14,834 --> 00:14:16,043
Kööpenhaminassa.
151
00:14:17,376 --> 00:14:19,001
Milloin?
-Huomenna.
152
00:14:22,668 --> 00:14:25,668
Emme voi lähteä.
-Suunnitelma ei ole kiveen hakattu.
153
00:14:25,751 --> 00:14:29,168
Ei vielä, mutta jos haluamme asunnon…
154
00:14:29,876 --> 00:14:33,459
Minulla on työpaikka ja muuta tekemistä.
155
00:14:34,168 --> 00:14:36,376
Haluan, että käymme katsomassa niitä.
156
00:14:38,209 --> 00:14:39,876
Se tekisi meille hyvää.
157
00:14:42,418 --> 00:14:45,501
Ymmärrän, että tämä tulee vähän äkkiä.
-Vähän?
158
00:14:47,084 --> 00:14:49,126
Niin me kuitenkin teemme.
159
00:14:49,209 --> 00:14:51,418
En halua.
-Sinä et sitä päätä.
160
00:14:51,501 --> 00:14:52,959
Haluan jäädä tänne.
-Ei.
161
00:14:53,584 --> 00:14:56,626
Et sinä voi sitä päättää.
-Teemme, kuten minä sanon.
162
00:15:38,209 --> 00:15:39,209
Hei.
163
00:15:39,876 --> 00:15:40,709
Ei.
164
00:15:41,959 --> 00:15:43,501
Kiva.
-Mikä?
165
00:15:44,834 --> 00:15:45,709
Minä vain…
166
00:15:46,834 --> 00:15:47,751
Tiedät kyllä.
167
00:15:48,751 --> 00:15:51,126
Olen ajatellut asioita.
-Tuskinpa vain.
168
00:15:51,751 --> 00:15:53,584
Olen. Sinäkin olet aika kiva.
169
00:15:54,459 --> 00:15:56,418
En tullut puhumaan sinulle.
170
00:15:59,543 --> 00:16:00,459
Aika tylyä.
171
00:16:02,418 --> 00:16:04,043
Tulen teille tänään.
-Etkä!
172
00:16:04,126 --> 00:16:04,959
Tulen!
173
00:16:05,584 --> 00:16:07,668
En nimittäin ole sinulle vihainen.
174
00:16:08,751 --> 00:16:11,001
Puhun sinusta ja minusta.
175
00:16:12,001 --> 00:16:13,668
Tajuatko?
-Onko kaikki hyvin?
176
00:16:15,793 --> 00:16:18,418
Meillä on juttu kesken.
-Jonas hölisee yksin.
177
00:16:19,043 --> 00:16:20,793
Nähdään myöhemmin.
-Ei nähdä.
178
00:16:20,876 --> 00:16:22,418
Näemmepäs.
-Häivy.
179
00:16:22,501 --> 00:16:23,751
Nähdään, Pillu-Frede.
180
00:16:34,668 --> 00:16:35,543
Hei.
181
00:16:38,084 --> 00:16:39,959
Miten menee?
-Mitä sinä täällä?
182
00:16:41,168 --> 00:16:43,959
Miten niin? Motocross on mahtavaa!
183
00:16:44,543 --> 00:16:46,584
Tekstasin teille, koska…
184
00:16:48,793 --> 00:16:50,084
Onko autosi täällä?
185
00:16:50,834 --> 00:16:52,293
Se on tuolla.
186
00:16:54,418 --> 00:16:55,668
Mennään.
187
00:16:55,751 --> 00:16:57,543
Minne?
-Sahalle.
188
00:16:58,418 --> 00:17:00,876
Mads sanoi, että hän ja Elvis…
-Ihan sama.
189
00:17:01,834 --> 00:17:03,251
Menen Frederikin kanssa.
190
00:17:04,168 --> 00:17:05,668
Eikö?
-Selvä.
191
00:17:06,209 --> 00:17:07,209
Tuletko mukaan?
192
00:17:07,293 --> 00:17:08,334
Toki.
193
00:17:53,251 --> 00:17:55,626
YKSITYISALUE
PÄÄSY KIELLETTY
194
00:17:55,709 --> 00:17:58,043
Voisitko siirtää tuon, Marie?
-Toki.
195
00:18:21,168 --> 00:18:22,043
Onko tämä se?
196
00:18:22,751 --> 00:18:23,584
On.
197
00:18:32,168 --> 00:18:33,459
Soitetaanko Madsille?
198
00:18:34,459 --> 00:18:39,918
Kerrassaan mahtava idea. Soitetaan
ja kerrotaan, että lähdimme ilman häntä.
199
00:18:51,376 --> 00:18:53,209
Mennään katsomaan.
-Odota.
200
00:18:56,918 --> 00:18:58,084
Mitä nyt?
201
00:18:59,709 --> 00:19:01,293
En tiedä. Minä vain…
202
00:19:02,834 --> 00:19:04,293
Paikkahan on hylätty.
203
00:19:05,751 --> 00:19:06,668
Tule nyt.
-Ei.
204
00:19:19,459 --> 00:19:21,168
Minä menen.
-Mitä?
205
00:19:22,209 --> 00:19:24,001
Pysykää täällä.
-Frederik!
206
00:19:26,709 --> 00:19:28,626
Hän tekee tuollaista jatkuvasti.
207
00:19:54,876 --> 00:19:56,293
Säälin häntä hieman.
208
00:19:58,876 --> 00:19:59,751
Miten niin?
209
00:20:01,584 --> 00:20:03,251
Sinun pitää kertoa hänelle.
210
00:20:05,043 --> 00:20:07,834
Kertoa mitä?
-Ettet ole kiinnostunut hänestä.
211
00:20:10,251 --> 00:20:11,584
Hän on hulluna sinuun.
212
00:20:13,751 --> 00:20:15,168
Hän ei tiedä,
213
00:20:17,834 --> 00:20:19,043
että me kaksi…
214
00:20:34,501 --> 00:20:35,334
Marie.
215
00:20:42,209 --> 00:20:43,418
Se ei ollut…
-Ei.
216
00:20:48,834 --> 00:20:49,959
Mitä sinä teet?
217
00:20:51,168 --> 00:20:52,043
Pysy täällä.
218
00:20:53,459 --> 00:20:54,709
Menen etsimään häntä.
219
00:22:50,876 --> 00:22:51,709
Hei.
220
00:22:52,918 --> 00:22:54,043
Hei.
221
00:22:54,126 --> 00:22:55,334
Mitä teet täällä?
222
00:22:57,126 --> 00:22:57,959
Miten niin?
223
00:22:58,501 --> 00:22:59,918
Tämä on yksityisaluetta.
224
00:23:02,626 --> 00:23:03,626
Tämähän on tie.
225
00:23:08,584 --> 00:23:09,751
Oletko yksin?
226
00:23:10,918 --> 00:23:11,834
Olen.
227
00:23:13,168 --> 00:23:14,251
Siltä näyttää.
228
00:23:16,209 --> 00:23:18,209
Astuisitko ulos autosta?
229
00:23:21,459 --> 00:23:22,293
Ei, kiitos.
230
00:23:24,793 --> 00:23:28,001
Ystäväsi arvostaisi kovasti,
jos tulisit mukaani.
231
00:23:32,168 --> 00:23:33,001
Tule.
232
00:23:41,084 --> 00:23:42,084
Kuka olet?
233
00:25:28,251 --> 00:25:29,209
Istu alas.
234
00:25:51,793 --> 00:25:53,126
Onko täällä muita?
235
00:25:53,209 --> 00:25:54,209
Ei.
236
00:25:59,751 --> 00:26:01,334
Miten löysitte tänne?
237
00:26:02,668 --> 00:26:03,959
Olimme vain ajelulla.
238
00:26:05,834 --> 00:26:07,793
Olemme kauimpana kaupungista.
239
00:26:08,584 --> 00:26:09,709
Paikka on aidattu.
240
00:26:11,168 --> 00:26:14,251
Matkalla on seitsemän rajoituskylttiä.
241
00:26:15,084 --> 00:26:16,084
Tämä on umpikuja.
242
00:26:17,751 --> 00:26:20,626
Emme nähneet niitä.
-Miten niin ette nähneet?
243
00:26:21,918 --> 00:26:24,501
Ei.
-Etsimme paikkaa, jossa panna.
244
00:26:25,959 --> 00:26:26,959
Siinä kaikki.
245
00:26:28,293 --> 00:26:30,168
Voimme panna toki kotonakin.
246
00:26:30,251 --> 00:26:31,626
Mikäs siinä.
-Aivan.
247
00:27:04,584 --> 00:27:05,418
Huhuu?
248
00:27:51,584 --> 00:27:53,834
Emme ole yksin. Paikka pitää tutkia.
249
00:28:46,751 --> 00:28:47,668
Helvetti.
250
00:29:00,876 --> 00:29:03,418
Perustamme biodynaamisen tilan.
251
00:29:04,084 --> 00:29:08,168
Pidämme sen yksityisenä
pitääksemme kaltaisemme idiootit poissa.
252
00:29:08,709 --> 00:29:10,293
Toimimme tyhmästi.
-Aivan.
253
00:29:18,918 --> 00:29:21,001
Etsimme uudenlaisia yrityksiä…
254
00:29:23,168 --> 00:29:24,376
Se on salaista.
255
00:29:27,543 --> 00:29:30,168
Onko asia ymmärretty?
-Täysin.
256
00:29:30,251 --> 00:29:32,084
Täällä ei ole mitään nähtävää.
257
00:29:36,001 --> 00:29:36,876
Loistavaa.
258
00:29:43,959 --> 00:29:45,001
Häipykää.
259
00:29:46,001 --> 00:29:46,834
Toki.
260
00:29:46,918 --> 00:29:48,709
Älkää päästäkö heitä menemään.
261
00:29:55,126 --> 00:29:56,043
Puhelimenne.
262
00:29:56,626 --> 00:29:57,876
Antakaa ne!
-Mitä?
263
00:29:57,959 --> 00:29:58,876
Tänne ne!
264
00:30:13,126 --> 00:30:14,168
Pysykää täällä.
265
00:30:35,168 --> 00:30:37,501
Missä hän on?
-Hän lähti etsimään sinua.
266
00:30:38,084 --> 00:30:39,834
Soita Madsille.
-Selvä.
267
00:30:41,209 --> 00:30:42,584
Käskin pysyä autossa.
268
00:30:43,793 --> 00:30:45,293
Paikka on pelottava.
269
00:30:46,084 --> 00:30:47,751
Mads puhelimessa.
-Mokasimme.
270
00:30:47,834 --> 00:30:49,668
Kadotimme Emman sahalla.
271
00:30:50,376 --> 00:30:53,959
Mitä minä sille voin?
-Voitko jäljittää hänen puhelimensa?
272
00:30:54,043 --> 00:30:55,793
Ei tarvitse. Hän on jo matkalla.
273
00:30:55,876 --> 00:30:59,251
Sinnekö?
-Niin. Hän soitti. Pitäkää kiirettä.
274
00:31:01,084 --> 00:31:02,418
Hän lähti ilman meitä.
275
00:31:12,376 --> 00:31:14,668
Ei.
276
00:31:47,334 --> 00:31:49,334
Eikö hän ole täällä?
-Sanoit niin.
277
00:31:49,418 --> 00:31:53,126
Lähdimme ilman häntä.
-Hän ilmaantuu kyllä jossain vaiheessa.
278
00:31:55,084 --> 00:31:57,543
Elviksen ja minun piti mennä sinne.
279
00:31:57,626 --> 00:32:01,168
Hoidin teidät pois, jotta ette mokaa.
-Lähdimme ilman häntä.
280
00:32:01,251 --> 00:32:02,793
Hän palaa kyllä.
281
00:32:08,543 --> 00:32:10,418
Meidän pitää hakea hänet.
282
00:32:12,834 --> 00:32:16,376
Tiedättekö, että hän meni sänkyyn
teidän molempien kanssa?
283
00:32:21,043 --> 00:32:21,876
Mitä?
284
00:32:22,918 --> 00:32:26,751
Hän vehtasi kanssasi, Marie.
Sitten hän vehtasi Frederikin kanssa.
285
00:32:27,459 --> 00:32:30,084
Hän vehtasi teidän molempien kanssa.
286
00:32:38,459 --> 00:32:40,084
Hän käytti teitä hyväkseen.
287
00:32:55,209 --> 00:32:57,293
METEORIMUSEO
288
00:32:57,376 --> 00:32:58,293
Marie.
289
00:32:59,584 --> 00:33:01,001
Tämä on meitä suurempaa.
290
00:33:02,459 --> 00:33:04,001
Olemme samassa veneessä.
291
00:33:05,001 --> 00:33:08,459
Meillä ei ole tilaa niille,
jotka ajattelevat vain itseään.
292
00:33:09,209 --> 00:33:10,543
Emma ei ole erityinen.
293
00:33:11,584 --> 00:33:13,084
Hän on vain…
-Olen mitä?
294
00:33:15,876 --> 00:33:16,751
Kirjekuori?
295
00:33:18,126 --> 00:33:20,209
Säiliö, johon Hans piilotti kuulan?
296
00:33:22,793 --> 00:33:24,751
Sellainen, jonka voi vain hylätä?
297
00:33:26,751 --> 00:33:29,501
Koska hän ei välitä muista.
298
00:33:30,251 --> 00:33:31,709
Hän ei ole osa porukkaa.
299
00:33:33,626 --> 00:33:34,459
Liikuttavaa.
300
00:33:35,501 --> 00:33:36,334
Todella.
301
00:33:38,126 --> 00:33:39,043
Kiitos vain.
302
00:33:41,626 --> 00:33:45,376
Käynnistin auton hälytyksen,
jotta pääsette ulos talosta.
303
00:33:50,709 --> 00:33:52,043
Mutta väliäkö sillä?
304
00:33:54,668 --> 00:33:56,418
Kuula oli minun niskassani.
305
00:33:57,293 --> 00:33:58,459
Ei sinun, Mads.
306
00:33:59,418 --> 00:34:02,626
Olin paikalla, kun Hans kuoli.
Kaikki tapahtui minulle.
307
00:34:03,209 --> 00:34:05,876
En aio antaa sinun määräillä.
308
00:34:05,959 --> 00:34:07,959
Sinä vain pilaat kaiken.
309
00:34:08,668 --> 00:34:11,168
Ja Astraeus on valmis…
-Astraeus.
310
00:34:11,251 --> 00:34:12,084
Hyvä on!
311
00:34:14,001 --> 00:34:15,584
Kerro, mitä näit siellä.
312
00:34:16,793 --> 00:34:18,043
Kai sinä näit jotain.
313
00:34:18,918 --> 00:34:20,918
Kerro! Haluamme kuulla.
314
00:34:26,376 --> 00:34:27,751
Siellä ei ollut mitään.
315
00:34:37,751 --> 00:34:39,418
Haista paska!
316
00:35:23,126 --> 00:35:24,043
Huhuu?
317
00:35:30,626 --> 00:35:31,501
Oletko täällä?
318
00:36:51,334 --> 00:36:52,501
Helvetti.
319
00:37:45,376 --> 00:37:46,376
Paska.
320
00:39:35,043 --> 00:39:35,918
Emma!
321
00:39:39,293 --> 00:39:40,626
Vauhtia!
322
00:39:58,126 --> 00:39:59,584
Auta minua.
-Mitä löysit?
323
00:39:59,668 --> 00:40:02,001
He jahtaavat minua.
-Mitä oikein löysit?
324
00:40:05,584 --> 00:40:06,418
Näytä minulle.
325
00:40:27,293 --> 00:40:28,209
Kuka olet?
326
00:40:31,084 --> 00:40:32,584
Sitä yritänkin selvittää.
327
00:41:15,709 --> 00:41:22,293
Tekstitys: Milka-Maria Mauranen