1 00:00:07,043 --> 00:00:12,043 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:28,209 --> 00:00:29,459 Adiós, mamá. 3 00:00:29,543 --> 00:00:30,751 Adiós, cielo. 4 00:00:42,168 --> 00:00:43,543 ASTILLERO DE MIDDELBO 5 00:00:56,084 --> 00:00:57,334 ¡Marie! 6 00:00:58,251 --> 00:00:59,251 Hola. 7 00:00:59,876 --> 00:01:02,001 - Anoche estuvo bien. - Sí. 8 00:01:02,668 --> 00:01:03,834 Me lo pasé guay. 9 00:01:03,918 --> 00:01:04,834 Y yo. 10 00:01:06,043 --> 00:01:08,418 Tengo a Hans a primera hora. 11 00:01:09,543 --> 00:01:11,084 Me da bastante palo. 12 00:01:11,168 --> 00:01:12,376 Normal. 13 00:01:12,459 --> 00:01:15,626 Puedes pensar en la reina Margarita. 14 00:01:16,793 --> 00:01:17,626 ¿Eso ayuda? 15 00:01:17,709 --> 00:01:20,043 No, pero así piensas en otra cosa. 16 00:01:21,001 --> 00:01:22,043 Vale. 17 00:01:25,668 --> 00:01:27,709 - ¿Repetimos? - ¿Qué? 18 00:01:28,376 --> 00:01:31,251 Observar a la gente es divertido. 19 00:01:31,334 --> 00:01:32,168 ¿A que sí? 20 00:01:32,251 --> 00:01:35,126 Sí, divertidísimo. Me encantaría repetir. 21 00:01:35,959 --> 00:01:38,001 Guay, se lo preguntaremos a Mads. 22 00:01:38,084 --> 00:01:38,918 Vale. 23 00:01:39,876 --> 00:01:40,709 Genial. 24 00:01:41,793 --> 00:01:44,793 - A lo mejor los pillamos mojando. - ¿Eso quieres? 25 00:01:44,876 --> 00:01:46,168 Claro. 26 00:01:48,168 --> 00:01:49,376 Me muero de ganas. 27 00:01:52,459 --> 00:01:54,876 La naturaleza es muy versátil. 28 00:01:55,709 --> 00:01:59,209 Las lombrices son hermafroditas. Hay muchas flores monoicas. 29 00:01:59,293 --> 00:02:00,501 Pero somos personas. 30 00:02:00,584 --> 00:02:01,543 Exacto. 31 00:02:01,626 --> 00:02:03,626 Nuestro caso es más complejo. 32 00:02:04,293 --> 00:02:09,084 Para nosotros, tendría más sentido hablar de tres categorías: 33 00:02:09,168 --> 00:02:13,959 el sexo asignado, la identidad de género y la expresión de género. 34 00:02:14,043 --> 00:02:17,584 Entonces, ¿tu sexo puede ser femenino 35 00:02:18,251 --> 00:02:22,918 y te identificas como un tío que se expresa como una mujer? 36 00:02:23,001 --> 00:02:25,626 En principio, sí. ¿Y qué es lo correcto? 37 00:02:26,209 --> 00:02:29,168 ¿Qué es más importante? ¿Lo que somos o lo que… 38 00:02:31,251 --> 00:02:32,459 sentimos que somos? 39 00:02:33,668 --> 00:02:38,626 Podemos hablar de estas tres categorías… 40 00:02:38,709 --> 00:02:41,084 Reflexionad antes de la próxima clase. 41 00:02:48,501 --> 00:02:52,751 Emma, ¿tienes un momento? Quería hablar contigo después de clase. 42 00:02:55,543 --> 00:02:58,084 Me gustaría que te pasaras por mi casa. 43 00:02:58,168 --> 00:02:59,043 ¿Por tu casa? 44 00:02:59,709 --> 00:03:01,084 Emma… 45 00:03:01,793 --> 00:03:03,876 No le diré a nadie lo que vimos. 46 00:03:03,959 --> 00:03:05,251 ¿A qué te refieres? 47 00:03:05,834 --> 00:03:07,459 ¿A qué te refieres tú? 48 00:03:08,668 --> 00:03:10,668 Tengo cosas que hacer. 49 00:03:22,459 --> 00:03:23,459 Marie. 50 00:03:24,251 --> 00:03:25,626 - Dime. - Es Hans. 51 00:03:25,709 --> 00:03:29,668 No sé si nos vio anoche, pero quiere hablar conmigo. 52 00:03:29,751 --> 00:03:30,918 ¿De qué? 53 00:03:31,001 --> 00:03:33,209 No se acerca a hablarme casi nunca. 54 00:03:34,209 --> 00:03:36,376 Pero quiere que vaya a su casa. 55 00:03:37,793 --> 00:03:38,918 No vayas. 56 00:03:39,001 --> 00:03:39,834 No. 57 00:03:39,918 --> 00:03:40,834 Te encontré. 58 00:03:45,084 --> 00:03:46,376 Pero ¿qué haces? 59 00:03:46,459 --> 00:03:47,334 ¿Qué? 60 00:03:47,418 --> 00:03:49,793 La feria, ¿te acuerdas? 61 00:03:50,626 --> 00:03:52,709 Pero si ya lo hemos hablado. 62 00:03:53,543 --> 00:03:55,418 No, no hemos hablado nada. 63 00:03:58,918 --> 00:03:59,751 Sí. 64 00:03:59,834 --> 00:04:01,834 ¿Qué llevas de almuerzo? ¿Sangre? 65 00:04:01,918 --> 00:04:03,834 No, es pizza. 66 00:04:04,418 --> 00:04:05,709 Luego te veo. 67 00:04:05,793 --> 00:04:06,834 Olvídate. 68 00:04:09,418 --> 00:04:10,418 Idiota. 69 00:04:50,126 --> 00:04:51,418 ¿Qué ha pasado? 70 00:04:52,751 --> 00:04:54,959 Nada, los chicos, haciendo el tonto. 71 00:04:56,043 --> 00:04:56,876 ¿Sale bien? 72 00:04:56,959 --> 00:04:58,876 No es la primera vez. Tranquila. 73 00:05:01,709 --> 00:05:03,834 ¿Te has planteado no ser un vampiro? 74 00:05:05,793 --> 00:05:09,251 No lo he decidido yo. Soy así y punto. 75 00:05:09,334 --> 00:05:11,459 Ya. Claro. 76 00:05:14,001 --> 00:05:15,251 Pero ¿por qué? 77 00:05:19,334 --> 00:05:21,209 No me puedes preguntar eso. 78 00:05:21,293 --> 00:05:23,459 Es por lo que dijiste ayer. 79 00:05:23,959 --> 00:05:25,501 Todos tenemos secretos. 80 00:05:26,001 --> 00:05:26,959 Bip, bip. 81 00:05:27,959 --> 00:05:28,959 ¿Sí, dígame? 82 00:05:29,709 --> 00:05:30,543 Sí. 83 00:05:32,334 --> 00:05:33,334 Es Freud. 84 00:05:34,251 --> 00:05:35,668 Dice que te calles. 85 00:05:36,876 --> 00:05:38,668 - Perdón. - No te disculpes. 86 00:05:38,751 --> 00:05:40,418 Hazle caso a Freud. 87 00:05:59,293 --> 00:06:02,709 Tendría que haberla hecho puré. La estás machacando. 88 00:06:05,584 --> 00:06:06,751 ¿Me lo cuentas? 89 00:06:08,001 --> 00:06:09,501 ¿Nos mudamos a Buenos Aires? 90 00:06:10,751 --> 00:06:11,709 ¿O a Helsinki? 91 00:06:13,043 --> 00:06:17,501 Podrías haber elegido cualquier sitio y viniste a Middelbo. 92 00:06:18,334 --> 00:06:19,376 ¿Por qué? 93 00:06:19,876 --> 00:06:21,084 Sabes por qué. 94 00:06:22,584 --> 00:06:24,918 ¿Por qué no te quedaste en Copenhague? 95 00:06:25,626 --> 00:06:27,209 ¿Qué habría ido mejor? 96 00:06:27,293 --> 00:06:28,376 Todo, quizá. 97 00:06:29,543 --> 00:06:31,751 No puedes huir de los problemas. 98 00:06:37,334 --> 00:06:40,043 ¿Te acuerdas de Hans, mi profe de Biología? 99 00:06:40,126 --> 00:06:41,126 Sí, claro. 100 00:06:42,793 --> 00:06:45,209 Me ha dicho que vaya a su casa. 101 00:06:45,293 --> 00:06:47,001 No hables con él. 102 00:06:47,084 --> 00:06:48,001 No pensaba ir. 103 00:06:48,084 --> 00:06:50,293 No te metas en rollos. 104 00:06:50,793 --> 00:06:52,043 Hola. 105 00:06:52,959 --> 00:06:53,959 Hola, Jonas. 106 00:06:54,626 --> 00:06:56,168 La puerta estaba abierta. 107 00:06:56,251 --> 00:06:57,251 ¿Ya has cenado? 108 00:06:58,043 --> 00:07:00,168 - Sí, pero… - Arriba. 109 00:07:00,251 --> 00:07:01,251 Ya. 110 00:07:01,751 --> 00:07:03,251 Mola. 111 00:07:06,251 --> 00:07:07,751 - ¿Lista? - ¿Para qué? 112 00:07:08,251 --> 00:07:09,376 Para ir a la rampa. 113 00:07:09,459 --> 00:07:10,459 Jonas. 114 00:07:10,959 --> 00:07:13,376 - ¿Qué? - Te has enrollado con Noreen. 115 00:07:13,459 --> 00:07:16,418 Lo hemos hablado. No significó nada. 116 00:07:19,876 --> 00:07:20,959 ¿Nos vamos? 117 00:07:22,626 --> 00:07:24,626 ¿Por qué le hicisteis eso a Marie? 118 00:07:26,251 --> 00:07:27,168 ¿A quién? 119 00:07:27,751 --> 00:07:28,751 La vampira. 120 00:07:28,834 --> 00:07:32,251 Ah, ya. Por las risas. 121 00:07:33,876 --> 00:07:37,918 Podemos hacer otra cosa en vez de ir a la rampa. 122 00:07:39,751 --> 00:07:40,834 Podemos follar. 123 00:07:40,918 --> 00:07:42,001 ¿Vas en serio? 124 00:07:42,084 --> 00:07:43,084 Es una sugerencia. 125 00:07:43,168 --> 00:07:46,293 No quiero acostarme contigo. Eres un puto pesado. 126 00:07:46,376 --> 00:07:47,793 Así te animas. 127 00:07:49,168 --> 00:07:50,168 Vete. 128 00:07:51,376 --> 00:07:52,251 Vale. 129 00:07:55,751 --> 00:07:56,668 ¡Largo! 130 00:07:57,334 --> 00:08:00,084 Emma, ¿puedo ir a mear antes? 131 00:08:02,001 --> 00:08:03,168 - ¿Rápido? - Sí. 132 00:08:03,251 --> 00:08:04,126 Guay. Gracias. 133 00:08:45,209 --> 00:08:46,043 Mola. 134 00:08:48,626 --> 00:08:50,001 Nos vemos allí. 135 00:09:10,543 --> 00:09:11,918 - ¿Qué haces? - ¿Qué? 136 00:09:12,001 --> 00:09:13,459 No te las comas todas. 137 00:09:13,543 --> 00:09:15,668 - ¿No te han salido gratis? - ¿Y qué? 138 00:09:16,168 --> 00:09:17,251 ¿No has almorzado? 139 00:09:17,876 --> 00:09:18,918 ¿Marie? 140 00:09:21,459 --> 00:09:22,418 Ha vuelto. 141 00:09:23,001 --> 00:09:26,251 He encontrado algo para que Jonas y los demás paren. 142 00:09:26,334 --> 00:09:29,293 Mira, les diremos que te dejen en paz 143 00:09:29,376 --> 00:09:32,001 o amenazamos con publicar esto. 144 00:09:32,084 --> 00:09:33,376 ¿Le has cogido el móvil? 145 00:09:34,043 --> 00:09:35,376 Es graciosa. 146 00:09:36,584 --> 00:09:38,501 La difundiremos por el insti. 147 00:09:43,126 --> 00:09:47,168 ¿No lo veis? Si nos dicen algo, diremos que es culpa mía. 148 00:09:48,251 --> 00:09:49,418 ¿Cuál? ¿Esta? 149 00:09:51,584 --> 00:09:53,001 ¿O esta? 150 00:10:05,418 --> 00:10:07,084 ¿Qué coño te pasa? 151 00:10:07,876 --> 00:10:09,501 ¿De dónde las has sacado? 152 00:10:10,001 --> 00:10:11,543 Es lo que hacemos. 153 00:10:12,251 --> 00:10:13,876 Averiguar secretos. 154 00:10:14,459 --> 00:10:16,251 Pero no humillamos a nadie. 155 00:10:16,334 --> 00:10:19,918 No, nos centramos en descubrir qué pasó hace 17 años 156 00:10:20,001 --> 00:10:22,668 y qué relación tiene con la señal del espacio. 157 00:10:23,251 --> 00:10:26,001 No humillamos a nadie por gilipolleces. 158 00:10:30,834 --> 00:10:31,959 Solo quería ayudar. 159 00:10:33,084 --> 00:10:35,084 Emma, espera. 160 00:10:37,584 --> 00:10:38,668 Ve a casa de Hans. 161 00:10:39,418 --> 00:10:40,626 ¿Qué? 162 00:10:40,709 --> 00:10:41,876 La ha invitado. 163 00:10:41,959 --> 00:10:42,793 ¿Por qué? 164 00:10:43,376 --> 00:10:46,793 Ayer vigilamos a Susan, Hans apareció y quizá la vio… 165 00:10:46,876 --> 00:10:48,418 ¿Emma fue a casa de Susan? 166 00:10:49,001 --> 00:10:50,293 Sí, pensé que… 167 00:10:50,376 --> 00:10:53,459 Te llevaste a Emma a casa de Susan y la han visto. 168 00:10:53,543 --> 00:10:54,834 Eso no lo sabemos. 169 00:10:54,918 --> 00:10:57,209 Acabas de decir que quizá la vio. 170 00:10:58,834 --> 00:11:03,876 No puedo más. Es desesperante. Dijimos que lo investigaríamos solos. 171 00:11:03,959 --> 00:11:06,084 - Pensé que… - ¡No, no pienses! 172 00:11:06,168 --> 00:11:09,168 No pensamos, nos ponemos de acuerdo y ya. 173 00:11:09,251 --> 00:11:10,543 No es tan difícil. 174 00:11:11,293 --> 00:11:12,793 ¿Hans no nos interesaba? 175 00:11:12,876 --> 00:11:13,959 Sí, mucho. 176 00:11:14,043 --> 00:11:17,626 Pues Emma puede ir a su casa e investigar. 177 00:11:21,043 --> 00:11:22,293 ¿Por qué os interesa? 178 00:11:25,251 --> 00:11:26,251 Está en la lista. 179 00:11:27,584 --> 00:11:29,043 ¿La lista? 180 00:11:30,418 --> 00:11:32,418 Estuvo allí hace 17 años. 181 00:11:33,376 --> 00:11:34,251 Ya. 182 00:11:35,459 --> 00:11:37,959 Emma, sal un momento mientras lo hablamos. 183 00:11:56,459 --> 00:11:57,793 Quiero enseñarte algo. 184 00:12:05,834 --> 00:12:06,834 ¿Qué es? 185 00:12:06,918 --> 00:12:08,959 No lo sé. No existe. 186 00:12:09,834 --> 00:12:11,376 Lo tengo en la mano. 187 00:12:11,876 --> 00:12:15,501 Lo encontró Hussein en el cráter. Lo guardaba en el almacén. 188 00:12:16,001 --> 00:12:19,251 Lo he analizado, pero no identifico el origen. 189 00:12:20,793 --> 00:12:22,501 Pero sé que no estamos solos. 190 00:12:23,293 --> 00:12:25,084 Es estadísticamente imposible. 191 00:12:26,126 --> 00:12:27,376 Todo está conectado. 192 00:12:29,209 --> 00:12:33,251 El meteorito, la señal de la semana pasada, Astraeus… 193 00:12:34,293 --> 00:12:35,709 He echado el currículum. 194 00:12:36,668 --> 00:12:37,584 ¿Por qué? 195 00:12:38,418 --> 00:12:40,334 ¿No querías que los investigara? 196 00:12:41,334 --> 00:12:42,168 Sí. 197 00:12:43,584 --> 00:12:44,459 Primero, Hans. 198 00:12:45,334 --> 00:12:46,209 Toma. 199 00:12:47,251 --> 00:12:49,084 Enchúfalo en su ordenador. 200 00:12:50,709 --> 00:12:53,793 Es un programa que me da acceso a sus archivos. 201 00:12:54,751 --> 00:12:56,084 ¿Qué crees que oculta? 202 00:12:56,751 --> 00:12:58,668 No lo sé. Todos dejamos rastro. 203 00:13:00,001 --> 00:13:01,793 Échale un vistazo a la casa. 204 00:13:04,543 --> 00:13:06,001 ¿Eso no es ilegal? 205 00:13:07,251 --> 00:13:09,168 ¿Qué más da? Es importante. 206 00:14:00,043 --> 00:14:01,626 - Bienvenida. - Gracias. 207 00:14:01,709 --> 00:14:03,876 Soy la encargada de la contratación. 208 00:14:03,959 --> 00:14:04,959 Vale. 209 00:14:06,501 --> 00:14:08,793 Primaria… secundaria… 210 00:14:11,793 --> 00:14:14,293 Entonces, ¿no tienes cualificaciones? 211 00:14:15,001 --> 00:14:17,084 No se me ocurre nada, no. 212 00:14:17,584 --> 00:14:18,918 No te vendes muy bien. 213 00:14:20,043 --> 00:14:22,543 Thomas dijo que podía echar el currículum. 214 00:14:23,293 --> 00:14:25,626 Te habrás planteado qué puesto quieres. 215 00:14:26,376 --> 00:14:29,418 La verdad es que no, pero necesito dinero. 216 00:14:30,168 --> 00:14:33,126 Ya. Al menos eres sincera. 217 00:14:33,209 --> 00:14:34,709 Lo pone en mi currículum. 218 00:14:34,793 --> 00:14:37,126 Sí, pero no es experiencia laboral. 219 00:14:37,209 --> 00:14:40,209 No, pero de eso tengo un montón. 220 00:14:40,918 --> 00:14:41,751 Sí. 221 00:14:43,376 --> 00:14:45,043 De tres en tres meses. 222 00:14:47,293 --> 00:14:49,876 Sí, pero estoy dispuesta a hacer lo que sea. 223 00:14:52,501 --> 00:14:53,626 Hola, mamá. 224 00:14:53,709 --> 00:14:54,543 ¿Cómo ha ido? 225 00:14:55,293 --> 00:14:57,293 Me han dado trabajo en Astraeus. 226 00:14:57,376 --> 00:14:58,209 Genial. 227 00:14:59,501 --> 00:15:00,418 Sí. 228 00:15:01,209 --> 00:15:02,959 Voy a limpiar váteres. 229 00:15:03,043 --> 00:15:04,501 Por algo se empieza. 230 00:15:05,418 --> 00:15:07,126 Vamos a celebrarlo. 231 00:15:10,001 --> 00:15:12,751 ¿Quieres ver una peli esta noche? 232 00:15:12,834 --> 00:15:15,876 He quedado con alguien del insti. Y tengo deberes. 233 00:15:15,959 --> 00:15:18,084 ¿Ahora haces los deberes? 234 00:15:18,168 --> 00:15:19,043 Sí. 235 00:15:20,043 --> 00:15:22,543 Puede que te sorprenda, pero me esfuerzo. 236 00:15:22,626 --> 00:15:23,751 Estupendo. 237 00:15:25,626 --> 00:15:28,793 ¿Y el profe de Biología? ¿Te ha vuelto a decir algo? 238 00:15:29,584 --> 00:15:30,418 No. 239 00:15:30,959 --> 00:15:32,209 No vayas a su casa. 240 00:15:33,126 --> 00:15:34,334 No. 241 00:15:34,418 --> 00:15:36,084 Lo digo en serio. No quiero. 242 00:15:40,918 --> 00:15:41,751 Que sí. 243 00:16:35,793 --> 00:16:36,668 Emma. 244 00:16:37,918 --> 00:16:38,959 ¿Querías verme? 245 00:16:39,668 --> 00:16:40,626 Sí, pasa. 246 00:16:41,918 --> 00:16:43,418 Guay. Gracias. 247 00:17:18,168 --> 00:17:19,334 ¿Quieres sentarte? 248 00:17:20,668 --> 00:17:21,501 No, gracias. 249 00:17:28,543 --> 00:17:30,584 ¿Cuánto llevas dando clase? 250 00:17:30,668 --> 00:17:31,876 Quince años. 251 00:17:35,543 --> 00:17:36,418 ¿Te gusta? 252 00:17:37,001 --> 00:17:38,168 No está mal. 253 00:17:39,251 --> 00:17:41,459 El alumnado es lo que da problemas. 254 00:17:47,459 --> 00:17:49,543 Tengo que contestar. 255 00:17:51,084 --> 00:17:51,959 ¿Diga? 256 00:17:55,334 --> 00:17:56,668 Ahora no puedo hablar. 257 00:18:00,418 --> 00:18:01,334 Ya. 258 00:18:07,793 --> 00:18:08,918 No, no puedo. 259 00:18:10,959 --> 00:18:11,834 No. 260 00:18:14,793 --> 00:18:16,751 No podemos tardar mucho. 261 00:18:19,043 --> 00:18:20,293 Pero… 262 00:18:21,751 --> 00:18:23,209 No te lo puedo prometer. 263 00:18:31,501 --> 00:18:32,751 No lo entiendo. 264 00:18:37,584 --> 00:18:39,001 Está todo preparado. 265 00:18:40,834 --> 00:18:42,501 Avisaré a los demás. 266 00:18:49,334 --> 00:18:50,668 Tenemos que reunirnos. 267 00:19:00,668 --> 00:19:02,918 ¿Qué? De verdad que no lo entiendo. 268 00:19:04,793 --> 00:19:05,751 No. 269 00:19:08,376 --> 00:19:10,709 Lo hemos hablado mil veces. 270 00:19:17,626 --> 00:19:20,459 No, no me parece nada bien. 271 00:19:21,668 --> 00:19:23,126 No, no lo creo. 272 00:19:24,001 --> 00:19:25,084 Escúchame. 273 00:19:27,459 --> 00:19:28,543 Pero… 274 00:19:29,918 --> 00:19:31,418 Ese no era el trato. 275 00:19:32,251 --> 00:19:35,001 ¿Has hablado con Adrian? Ya. 276 00:19:35,751 --> 00:19:37,209 Pues nada, eso haré. 277 00:19:39,918 --> 00:19:41,584 ¿De qué querías hablar? 278 00:19:47,251 --> 00:19:48,334 Tienes que irte. 279 00:19:49,834 --> 00:19:51,876 He cambiado de parecer. 280 00:19:51,959 --> 00:19:53,376 ¿Me das un vaso de agua? 281 00:19:58,001 --> 00:19:59,876 ¿Quién te envía, Emma? 282 00:20:00,459 --> 00:20:02,168 Te conozco desde hace tiempo. 283 00:20:08,209 --> 00:20:09,543 Dímelo. 284 00:20:10,543 --> 00:20:12,043 No me voy a enfadar. 285 00:20:12,126 --> 00:20:13,584 Sé cómo te sientes. 286 00:20:15,126 --> 00:20:16,876 No encajas, ¿verdad? 287 00:20:17,543 --> 00:20:20,751 Te sientes excluida, como si no formaras parte de nada. 288 00:20:21,543 --> 00:20:23,626 - Es normal. - Déjame. 289 00:20:38,126 --> 00:20:39,959 ¿Tenía un cuarto secreto? 290 00:20:40,043 --> 00:20:42,709 Eso parece. Se oía música. 291 00:20:43,376 --> 00:20:44,918 Había un muro, pero quizá… 292 00:20:45,418 --> 00:20:47,751 Con una puerta. Lo entiendo. 293 00:20:47,834 --> 00:20:50,334 Algo no me cuadra. Es un tipo raro. 294 00:20:51,168 --> 00:20:53,751 Y está mintiendo. Lo presiento. 295 00:20:56,584 --> 00:20:57,793 ¿Puedes volver? 296 00:20:58,293 --> 00:20:59,501 No pienso ir sola. 297 00:21:00,334 --> 00:21:01,668 Alguien te acompañará. 298 00:21:07,418 --> 00:21:08,501 Bien. 299 00:21:08,584 --> 00:21:10,876 Frederik y Marie irán contigo, ¿vale? 300 00:21:10,959 --> 00:21:11,876 Sí. 301 00:21:15,626 --> 00:21:16,876 Papá, me voy. 302 00:21:30,793 --> 00:21:33,168 ¿Lo vas a hacer hoy? 303 00:21:34,251 --> 00:21:35,168 Sí. 304 00:21:36,168 --> 00:21:37,084 Por fin. 305 00:21:39,418 --> 00:21:41,543 ¿Te ayudo con las cosas de mamá? 306 00:21:41,626 --> 00:21:43,209 No, no hace falta. 307 00:21:45,251 --> 00:21:46,793 ¿Por qué hoy? 308 00:21:50,251 --> 00:21:52,168 Quiero quitarlo antes de Pascua. 309 00:21:54,501 --> 00:21:55,584 ¿De este año? 310 00:21:56,876 --> 00:21:59,293 Sí. De este año. 311 00:22:07,793 --> 00:22:08,793 Papá. 312 00:22:11,293 --> 00:22:12,293 Ven. 313 00:22:13,376 --> 00:22:14,209 Sí. 314 00:22:25,626 --> 00:22:26,626 Hola, Emma. 315 00:22:28,209 --> 00:22:29,043 Hola. 316 00:22:29,126 --> 00:22:31,376 ¿Conoces la app Buscar del iPhone? 317 00:22:31,959 --> 00:22:33,751 Te localiza el móvil. 318 00:22:35,918 --> 00:22:37,543 ¿Por qué lo has cogido? 319 00:22:38,626 --> 00:22:41,084 Perdón. Basta con decir eso, ¿no? 320 00:22:42,584 --> 00:22:43,959 Lo nuestro no funciona. 321 00:22:45,418 --> 00:22:46,918 No podemos seguir juntos. 322 00:22:47,959 --> 00:22:51,084 Eres demasiado rara. No puedo defenderte de los demás. 323 00:22:52,293 --> 00:22:53,459 Te dejo. 324 00:22:54,876 --> 00:22:55,959 No puedes dejarme. 325 00:22:56,584 --> 00:23:01,001 Te dejé yo ayer, y anteayer, y hace tres días. No puedes dejarme tú. 326 00:23:01,668 --> 00:23:02,751 Me voy. 327 00:23:03,918 --> 00:23:04,751 Toma. 328 00:23:09,168 --> 00:23:10,168 ¡Emma! 329 00:23:12,501 --> 00:23:13,626 ¡Emma! 330 00:23:20,793 --> 00:23:22,334 Pero ¿qué coño hace? 331 00:23:25,001 --> 00:23:27,626 Bien. ¿Vamos a por Marie? 332 00:23:33,376 --> 00:23:34,793 ¿Por qué me has besado? 333 00:23:37,501 --> 00:23:41,043 ¿No es lo típico? Te has liado con medio instituto. 334 00:23:42,043 --> 00:23:43,876 Te da miedo estar solo. 335 00:23:45,376 --> 00:23:47,626 Si no eres Folleti Frederik, ¿quién eres? 336 00:23:48,418 --> 00:23:49,501 ¿Folleti Frederik? 337 00:23:50,584 --> 00:23:51,793 ¿A qué te refieres? 338 00:23:53,626 --> 00:23:54,626 Joder. 339 00:23:56,626 --> 00:23:58,043 ¿Nos vamos? 340 00:24:23,543 --> 00:24:24,626 Ahí viene. 341 00:24:27,584 --> 00:24:28,626 Está en casa. 342 00:24:29,418 --> 00:24:30,501 ¿Lo dejamos? 343 00:24:31,084 --> 00:24:34,876 Podemos llamarle para que salga de casa. 344 00:24:34,959 --> 00:24:37,376 - ¿Y qué decimos? - Que… 345 00:24:39,001 --> 00:24:41,334 Que hay un incendio en el laboratorio. 346 00:24:42,084 --> 00:24:44,209 Le daría bastante igual. 347 00:24:48,334 --> 00:24:49,251 Voy a ver. 348 00:24:49,334 --> 00:24:52,168 Primero vamos a decidir qué hacemos. 349 00:24:53,793 --> 00:24:56,209 - Ve con cuidado. - Sí, mamá. 350 00:25:00,501 --> 00:25:01,668 Será lerdo. 351 00:25:03,001 --> 00:25:05,459 - No sabe estarse quieto. - Ya te digo. 352 00:25:10,543 --> 00:25:11,584 Gracias. 353 00:25:14,334 --> 00:25:15,418 ¿Por qué? 354 00:25:16,418 --> 00:25:19,459 Por pensar en mí. 355 00:25:21,209 --> 00:25:22,709 Por buscar venganza. 356 00:25:24,043 --> 00:25:26,043 ¿No decías que escuchara a Freud? 357 00:25:27,876 --> 00:25:30,209 Sí. 358 00:25:30,709 --> 00:25:34,959 A lo mejor fue un poco idiota cuando llamó. 359 00:25:35,043 --> 00:25:36,376 Quizá tenía razón. 360 00:25:36,876 --> 00:25:38,584 No ha servido de mucho. 361 00:25:38,668 --> 00:25:39,501 No. 362 00:25:40,543 --> 00:25:41,959 Pero ha sido un detalle. 363 00:25:49,543 --> 00:25:51,043 Te equivocas, por cierto. 364 00:25:52,043 --> 00:25:53,084 Sé quién eres. 365 00:25:56,251 --> 00:25:58,168 Quiero que sepas que no pasa nada. 366 00:26:01,501 --> 00:26:04,459 No tengo ningún problema con quién soy. 367 00:26:05,793 --> 00:26:06,793 ¿Una vampira? 368 00:26:09,501 --> 00:26:12,293 Sí, exacto. 369 00:26:18,293 --> 00:26:20,293 Pero no hablo del tema. 370 00:26:20,876 --> 00:26:22,418 ¿No lo sabe nadie? 371 00:26:24,001 --> 00:26:25,876 ¿Ni siquiera tu familia? 372 00:26:28,959 --> 00:26:33,251 Mi padre no está bien desde que murió mi madre. 373 00:26:36,834 --> 00:26:39,084 No hemos tenido tiempo para… 374 00:26:41,126 --> 00:26:42,334 hablar de mí. 375 00:26:42,418 --> 00:26:44,959 Mierda. Agáchate. 376 00:27:05,418 --> 00:27:06,668 ¿Qué le habéis dicho? 377 00:27:07,751 --> 00:27:09,668 - ¿No le habéis llamado? - No. 378 00:27:10,251 --> 00:27:11,668 ¿Y adónde va? 379 00:27:12,751 --> 00:27:14,459 No sé, ¿a casa de Susan? 380 00:27:14,543 --> 00:27:15,376 ¿Entramos? 381 00:27:15,459 --> 00:27:18,584 No sabemos si ha salido un momento a comprar algo. 382 00:27:18,668 --> 00:27:20,668 Vale. Seguidlo vosotros. 383 00:27:22,126 --> 00:27:26,501 Yo entraré sola y, si vuelve, me llamáis. 384 00:27:26,584 --> 00:27:29,793 ¿No te daba muchísimo cague? 385 00:27:30,418 --> 00:27:32,376 Sí, pero se ha ido. 386 00:27:33,709 --> 00:27:34,709 Vale. 387 00:27:59,293 --> 00:28:00,543 Es demasiado. 388 00:28:04,376 --> 00:28:06,376 - ¿Quién? - Emma. 389 00:28:08,126 --> 00:28:09,626 Cree que te conoce. 390 00:28:11,209 --> 00:28:13,876 Luego habla de lo que cree que sabe. 391 00:28:14,543 --> 00:28:16,168 Pero no sabe nada. 392 00:28:20,418 --> 00:28:21,959 Creo que un poco sí sabe. 393 00:28:23,459 --> 00:28:24,501 No. 394 00:28:25,501 --> 00:28:26,668 Para nada. 395 00:28:38,834 --> 00:28:39,876 Va a entrar. 396 00:28:42,626 --> 00:28:44,668 - ¿Qué haces? - Espera aquí. 397 00:28:50,668 --> 00:28:52,126 Y allá que va. 398 00:28:59,501 --> 00:29:01,168 ¿Qué cojones haces? 399 00:29:05,251 --> 00:29:07,668 Sabes que ha llegado el día. 400 00:29:10,209 --> 00:29:11,584 Tienes que parar. 401 00:29:11,668 --> 00:29:14,584 No, Hans, no puedo estar sin ti. 402 00:29:14,668 --> 00:29:15,626 Ya es hora. 403 00:29:16,126 --> 00:29:18,751 - Pues llévatelo. - No lo quiero. 404 00:29:19,334 --> 00:29:21,168 - Toma. - Te lo di yo. 405 00:29:21,251 --> 00:29:23,251 - Te lo devuelvo. Toma. - No. 406 00:29:24,876 --> 00:29:26,334 ¡Pues vete! 407 00:29:27,251 --> 00:29:28,168 ¡Vete! 408 00:29:43,168 --> 00:29:44,459 Contesta, Emma. 409 00:29:51,168 --> 00:29:52,209 ¡Me cago en todo! 410 00:30:13,043 --> 00:30:14,251 ¿Qué haces? 411 00:30:14,751 --> 00:30:15,584 Nada. 412 00:30:17,959 --> 00:30:19,793 Estaba buscando telarañas. 413 00:30:19,876 --> 00:30:21,668 ¿Tu madre sabe que estás aquí? 414 00:30:24,126 --> 00:30:25,084 No. 415 00:30:28,126 --> 00:30:29,209 Ven. 416 00:30:29,793 --> 00:30:32,126 - No me parece buena idea. - Que vengas. 417 00:30:40,501 --> 00:30:41,418 ¿Marie? 418 00:30:52,293 --> 00:30:53,293 ¿Has venido sola? 419 00:30:54,459 --> 00:30:55,459 Sí. 420 00:30:56,584 --> 00:30:58,251 No puedes merodear por aquí. 421 00:30:58,334 --> 00:31:00,459 No podemos confiar en nadie. 422 00:31:00,543 --> 00:31:02,751 No quiero que sepan que estamos aquí. 423 00:31:03,334 --> 00:31:04,251 ¿De qué hablas? 424 00:31:11,501 --> 00:31:12,834 - Ven. - ¡No! 425 00:31:12,918 --> 00:31:14,126 ¡Suéltame! 426 00:31:18,959 --> 00:31:19,959 ¿Emma? 427 00:31:24,251 --> 00:31:25,251 ¿Emma? 428 00:31:43,584 --> 00:31:44,459 Bien. 429 00:31:49,959 --> 00:31:51,501 Has dicho que venías sola. 430 00:31:53,709 --> 00:31:55,376 Deja que me vaya. 431 00:31:57,543 --> 00:31:59,209 Emma, escúchame bien. 432 00:32:00,209 --> 00:32:02,293 Siéntate, ven. 433 00:32:03,251 --> 00:32:05,043 ¡No! 434 00:32:06,293 --> 00:32:09,418 Emma, escúchame atentamente. 435 00:33:31,376 --> 00:33:32,376 ¡No! ¡Quita! 436 00:33:32,459 --> 00:33:34,084 Tranquilízate. 437 00:33:34,168 --> 00:33:35,668 ¡Para! ¡Déjame! 438 00:33:35,751 --> 00:33:39,126 - Emma, quiero ayudarte. - ¡No! 439 00:33:39,209 --> 00:33:42,043 Cálmate, ¿vale? 440 00:33:42,626 --> 00:33:44,001 Tranquila. Bien. 441 00:33:45,376 --> 00:33:46,876 Tranquila. Eso es. 442 00:34:14,043 --> 00:34:14,918 No quiero. 443 00:35:35,126 --> 00:35:36,084 ¿Emma? 444 00:35:38,418 --> 00:35:39,334 Hola. 445 00:35:47,084 --> 00:35:48,251 Estás sangrando. 446 00:36:36,584 --> 00:36:37,584 ¿Estás bien? 447 00:41:13,793 --> 00:41:16,668 Subtítulos: Marta Aulet