1
00:00:07,043 --> 00:00:12,043
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:28,209 --> 00:00:29,459
Adiós, mamá.
3
00:00:29,543 --> 00:00:30,751
Adiós, cielo.
4
00:00:42,168 --> 00:00:43,543
ASTILLERO DE MIDDELBO
5
00:00:56,084 --> 00:00:57,334
¡Marie!
6
00:00:58,251 --> 00:00:59,251
Hola.
7
00:00:59,876 --> 00:01:02,001
- Anoche estuvo bien.
- Sí.
8
00:01:02,668 --> 00:01:03,834
Me lo pasé guay.
9
00:01:03,918 --> 00:01:04,834
Y yo.
10
00:01:06,043 --> 00:01:08,418
Tengo a Hans a primera hora.
11
00:01:09,543 --> 00:01:11,084
Me da bastante palo.
12
00:01:11,168 --> 00:01:12,376
Normal.
13
00:01:12,459 --> 00:01:15,626
Puedes pensar en la reina Margarita.
14
00:01:16,793 --> 00:01:17,626
¿Eso ayuda?
15
00:01:17,709 --> 00:01:20,043
No, pero así piensas en otra cosa.
16
00:01:21,001 --> 00:01:22,043
Vale.
17
00:01:25,668 --> 00:01:27,709
- ¿Repetimos?
- ¿Qué?
18
00:01:28,376 --> 00:01:31,251
Observar a la gente es divertido.
19
00:01:31,334 --> 00:01:32,168
¿A que sí?
20
00:01:32,251 --> 00:01:35,126
Sí, divertidísimo. Me encantaría repetir.
21
00:01:35,959 --> 00:01:38,001
Guay, se lo preguntaremos a Mads.
22
00:01:38,084 --> 00:01:38,918
Vale.
23
00:01:39,876 --> 00:01:40,709
Genial.
24
00:01:41,793 --> 00:01:44,793
- A lo mejor los pillamos mojando.
- ¿Eso quieres?
25
00:01:44,876 --> 00:01:46,168
Claro.
26
00:01:48,168 --> 00:01:49,376
Me muero de ganas.
27
00:01:52,459 --> 00:01:54,876
La naturaleza es muy versátil.
28
00:01:55,709 --> 00:01:59,209
Las lombrices son hermafroditas.
Hay muchas flores monoicas.
29
00:01:59,293 --> 00:02:00,501
Pero somos personas.
30
00:02:00,584 --> 00:02:01,543
Exacto.
31
00:02:01,626 --> 00:02:03,626
Nuestro caso es más complejo.
32
00:02:04,293 --> 00:02:09,084
Para nosotros, tendría más sentido
hablar de tres categorías:
33
00:02:09,168 --> 00:02:13,959
el sexo asignado, la identidad de género
y la expresión de género.
34
00:02:14,043 --> 00:02:17,584
Entonces, ¿tu sexo puede ser femenino
35
00:02:18,251 --> 00:02:22,918
y te identificas como un tío
que se expresa como una mujer?
36
00:02:23,001 --> 00:02:25,626
En principio, sí. ¿Y qué es lo correcto?
37
00:02:26,209 --> 00:02:29,168
¿Qué es más importante?
¿Lo que somos o lo que…
38
00:02:31,251 --> 00:02:32,459
sentimos que somos?
39
00:02:33,668 --> 00:02:38,626
Podemos hablar de estas tres categorías…
40
00:02:38,709 --> 00:02:41,084
Reflexionad antes de la próxima clase.
41
00:02:48,501 --> 00:02:52,751
Emma, ¿tienes un momento?
Quería hablar contigo después de clase.
42
00:02:55,543 --> 00:02:58,084
Me gustaría que te pasaras por mi casa.
43
00:02:58,168 --> 00:02:59,043
¿Por tu casa?
44
00:02:59,709 --> 00:03:01,084
Emma…
45
00:03:01,793 --> 00:03:03,876
No le diré a nadie lo que vimos.
46
00:03:03,959 --> 00:03:05,251
¿A qué te refieres?
47
00:03:05,834 --> 00:03:07,459
¿A qué te refieres tú?
48
00:03:08,668 --> 00:03:10,668
Tengo cosas que hacer.
49
00:03:22,459 --> 00:03:23,459
Marie.
50
00:03:24,251 --> 00:03:25,626
- Dime.
- Es Hans.
51
00:03:25,709 --> 00:03:29,668
No sé si nos vio anoche,
pero quiere hablar conmigo.
52
00:03:29,751 --> 00:03:30,918
¿De qué?
53
00:03:31,001 --> 00:03:33,209
No se acerca a hablarme casi nunca.
54
00:03:34,209 --> 00:03:36,376
Pero quiere que vaya a su casa.
55
00:03:37,793 --> 00:03:38,918
No vayas.
56
00:03:39,001 --> 00:03:39,834
No.
57
00:03:39,918 --> 00:03:40,834
Te encontré.
58
00:03:45,084 --> 00:03:46,376
Pero ¿qué haces?
59
00:03:46,459 --> 00:03:47,334
¿Qué?
60
00:03:47,418 --> 00:03:49,793
La feria, ¿te acuerdas?
61
00:03:50,626 --> 00:03:52,709
Pero si ya lo hemos hablado.
62
00:03:53,543 --> 00:03:55,418
No, no hemos hablado nada.
63
00:03:58,918 --> 00:03:59,751
Sí.
64
00:03:59,834 --> 00:04:01,834
¿Qué llevas de almuerzo? ¿Sangre?
65
00:04:01,918 --> 00:04:03,834
No, es pizza.
66
00:04:04,418 --> 00:04:05,709
Luego te veo.
67
00:04:05,793 --> 00:04:06,834
Olvídate.
68
00:04:09,418 --> 00:04:10,418
Idiota.
69
00:04:50,126 --> 00:04:51,418
¿Qué ha pasado?
70
00:04:52,751 --> 00:04:54,959
Nada, los chicos, haciendo el tonto.
71
00:04:56,043 --> 00:04:56,876
¿Sale bien?
72
00:04:56,959 --> 00:04:58,876
No es la primera vez. Tranquila.
73
00:05:01,709 --> 00:05:03,834
¿Te has planteado no ser un vampiro?
74
00:05:05,793 --> 00:05:09,251
No lo he decidido yo. Soy así y punto.
75
00:05:09,334 --> 00:05:11,459
Ya. Claro.
76
00:05:14,001 --> 00:05:15,251
Pero ¿por qué?
77
00:05:19,334 --> 00:05:21,209
No me puedes preguntar eso.
78
00:05:21,293 --> 00:05:23,459
Es por lo que dijiste ayer.
79
00:05:23,959 --> 00:05:25,501
Todos tenemos secretos.
80
00:05:26,001 --> 00:05:26,959
Bip, bip.
81
00:05:27,959 --> 00:05:28,959
¿Sí, dígame?
82
00:05:29,709 --> 00:05:30,543
Sí.
83
00:05:32,334 --> 00:05:33,334
Es Freud.
84
00:05:34,251 --> 00:05:35,668
Dice que te calles.
85
00:05:36,876 --> 00:05:38,668
- Perdón.
- No te disculpes.
86
00:05:38,751 --> 00:05:40,418
Hazle caso a Freud.
87
00:05:59,293 --> 00:06:02,709
Tendría que haberla hecho puré.
La estás machacando.
88
00:06:05,584 --> 00:06:06,751
¿Me lo cuentas?
89
00:06:08,001 --> 00:06:09,501
¿Nos mudamos a Buenos Aires?
90
00:06:10,751 --> 00:06:11,709
¿O a Helsinki?
91
00:06:13,043 --> 00:06:17,501
Podrías haber elegido cualquier sitio
y viniste a Middelbo.
92
00:06:18,334 --> 00:06:19,376
¿Por qué?
93
00:06:19,876 --> 00:06:21,084
Sabes por qué.
94
00:06:22,584 --> 00:06:24,918
¿Por qué no te quedaste en Copenhague?
95
00:06:25,626 --> 00:06:27,209
¿Qué habría ido mejor?
96
00:06:27,293 --> 00:06:28,376
Todo, quizá.
97
00:06:29,543 --> 00:06:31,751
No puedes huir de los problemas.
98
00:06:37,334 --> 00:06:40,043
¿Te acuerdas de Hans,
mi profe de Biología?
99
00:06:40,126 --> 00:06:41,126
Sí, claro.
100
00:06:42,793 --> 00:06:45,209
Me ha dicho que vaya a su casa.
101
00:06:45,293 --> 00:06:47,001
No hables con él.
102
00:06:47,084 --> 00:06:48,001
No pensaba ir.
103
00:06:48,084 --> 00:06:50,293
No te metas en rollos.
104
00:06:50,793 --> 00:06:52,043
Hola.
105
00:06:52,959 --> 00:06:53,959
Hola, Jonas.
106
00:06:54,626 --> 00:06:56,168
La puerta estaba abierta.
107
00:06:56,251 --> 00:06:57,251
¿Ya has cenado?
108
00:06:58,043 --> 00:07:00,168
- Sí, pero…
- Arriba.
109
00:07:00,251 --> 00:07:01,251
Ya.
110
00:07:01,751 --> 00:07:03,251
Mola.
111
00:07:06,251 --> 00:07:07,751
- ¿Lista?
- ¿Para qué?
112
00:07:08,251 --> 00:07:09,376
Para ir a la rampa.
113
00:07:09,459 --> 00:07:10,459
Jonas.
114
00:07:10,959 --> 00:07:13,376
- ¿Qué?
- Te has enrollado con Noreen.
115
00:07:13,459 --> 00:07:16,418
Lo hemos hablado. No significó nada.
116
00:07:19,876 --> 00:07:20,959
¿Nos vamos?
117
00:07:22,626 --> 00:07:24,626
¿Por qué le hicisteis eso a Marie?
118
00:07:26,251 --> 00:07:27,168
¿A quién?
119
00:07:27,751 --> 00:07:28,751
La vampira.
120
00:07:28,834 --> 00:07:32,251
Ah, ya. Por las risas.
121
00:07:33,876 --> 00:07:37,918
Podemos hacer otra cosa
en vez de ir a la rampa.
122
00:07:39,751 --> 00:07:40,834
Podemos follar.
123
00:07:40,918 --> 00:07:42,001
¿Vas en serio?
124
00:07:42,084 --> 00:07:43,084
Es una sugerencia.
125
00:07:43,168 --> 00:07:46,293
No quiero acostarme contigo.
Eres un puto pesado.
126
00:07:46,376 --> 00:07:47,793
Así te animas.
127
00:07:49,168 --> 00:07:50,168
Vete.
128
00:07:51,376 --> 00:07:52,251
Vale.
129
00:07:55,751 --> 00:07:56,668
¡Largo!
130
00:07:57,334 --> 00:08:00,084
Emma, ¿puedo ir a mear antes?
131
00:08:02,001 --> 00:08:03,168
- ¿Rápido?
- Sí.
132
00:08:03,251 --> 00:08:04,126
Guay. Gracias.
133
00:08:45,209 --> 00:08:46,043
Mola.
134
00:08:48,626 --> 00:08:50,001
Nos vemos allí.
135
00:09:10,543 --> 00:09:11,918
- ¿Qué haces?
- ¿Qué?
136
00:09:12,001 --> 00:09:13,459
No te las comas todas.
137
00:09:13,543 --> 00:09:15,668
- ¿No te han salido gratis?
- ¿Y qué?
138
00:09:16,168 --> 00:09:17,251
¿No has almorzado?
139
00:09:17,876 --> 00:09:18,918
¿Marie?
140
00:09:21,459 --> 00:09:22,418
Ha vuelto.
141
00:09:23,001 --> 00:09:26,251
He encontrado algo
para que Jonas y los demás paren.
142
00:09:26,334 --> 00:09:29,293
Mira, les diremos que te dejen en paz
143
00:09:29,376 --> 00:09:32,001
o amenazamos con publicar esto.
144
00:09:32,084 --> 00:09:33,376
¿Le has cogido el móvil?
145
00:09:34,043 --> 00:09:35,376
Es graciosa.
146
00:09:36,584 --> 00:09:38,501
La difundiremos por el insti.
147
00:09:43,126 --> 00:09:47,168
¿No lo veis? Si nos dicen algo,
diremos que es culpa mía.
148
00:09:48,251 --> 00:09:49,418
¿Cuál? ¿Esta?
149
00:09:51,584 --> 00:09:53,001
¿O esta?
150
00:10:05,418 --> 00:10:07,084
¿Qué coño te pasa?
151
00:10:07,876 --> 00:10:09,501
¿De dónde las has sacado?
152
00:10:10,001 --> 00:10:11,543
Es lo que hacemos.
153
00:10:12,251 --> 00:10:13,876
Averiguar secretos.
154
00:10:14,459 --> 00:10:16,251
Pero no humillamos a nadie.
155
00:10:16,334 --> 00:10:19,918
No, nos centramos en descubrir
qué pasó hace 17 años
156
00:10:20,001 --> 00:10:22,668
y qué relación tiene
con la señal del espacio.
157
00:10:23,251 --> 00:10:26,001
No humillamos a nadie por gilipolleces.
158
00:10:30,834 --> 00:10:31,959
Solo quería ayudar.
159
00:10:33,084 --> 00:10:35,084
Emma, espera.
160
00:10:37,584 --> 00:10:38,668
Ve a casa de Hans.
161
00:10:39,418 --> 00:10:40,626
¿Qué?
162
00:10:40,709 --> 00:10:41,876
La ha invitado.
163
00:10:41,959 --> 00:10:42,793
¿Por qué?
164
00:10:43,376 --> 00:10:46,793
Ayer vigilamos a Susan,
Hans apareció y quizá la vio…
165
00:10:46,876 --> 00:10:48,418
¿Emma fue a casa de Susan?
166
00:10:49,001 --> 00:10:50,293
Sí, pensé que…
167
00:10:50,376 --> 00:10:53,459
Te llevaste a Emma
a casa de Susan y la han visto.
168
00:10:53,543 --> 00:10:54,834
Eso no lo sabemos.
169
00:10:54,918 --> 00:10:57,209
Acabas de decir que quizá la vio.
170
00:10:58,834 --> 00:11:03,876
No puedo más. Es desesperante.
Dijimos que lo investigaríamos solos.
171
00:11:03,959 --> 00:11:06,084
- Pensé que…
- ¡No, no pienses!
172
00:11:06,168 --> 00:11:09,168
No pensamos, nos ponemos de acuerdo y ya.
173
00:11:09,251 --> 00:11:10,543
No es tan difícil.
174
00:11:11,293 --> 00:11:12,793
¿Hans no nos interesaba?
175
00:11:12,876 --> 00:11:13,959
Sí, mucho.
176
00:11:14,043 --> 00:11:17,626
Pues Emma puede ir a su casa e investigar.
177
00:11:21,043 --> 00:11:22,293
¿Por qué os interesa?
178
00:11:25,251 --> 00:11:26,251
Está en la lista.
179
00:11:27,584 --> 00:11:29,043
¿La lista?
180
00:11:30,418 --> 00:11:32,418
Estuvo allí hace 17 años.
181
00:11:33,376 --> 00:11:34,251
Ya.
182
00:11:35,459 --> 00:11:37,959
Emma, sal un momento mientras lo hablamos.
183
00:11:56,459 --> 00:11:57,793
Quiero enseñarte algo.
184
00:12:05,834 --> 00:12:06,834
¿Qué es?
185
00:12:06,918 --> 00:12:08,959
No lo sé. No existe.
186
00:12:09,834 --> 00:12:11,376
Lo tengo en la mano.
187
00:12:11,876 --> 00:12:15,501
Lo encontró Hussein en el cráter.
Lo guardaba en el almacén.
188
00:12:16,001 --> 00:12:19,251
Lo he analizado,
pero no identifico el origen.
189
00:12:20,793 --> 00:12:22,501
Pero sé que no estamos solos.
190
00:12:23,293 --> 00:12:25,084
Es estadísticamente imposible.
191
00:12:26,126 --> 00:12:27,376
Todo está conectado.
192
00:12:29,209 --> 00:12:33,251
El meteorito,
la señal de la semana pasada, Astraeus…
193
00:12:34,293 --> 00:12:35,709
He echado el currículum.
194
00:12:36,668 --> 00:12:37,584
¿Por qué?
195
00:12:38,418 --> 00:12:40,334
¿No querías que los investigara?
196
00:12:41,334 --> 00:12:42,168
Sí.
197
00:12:43,584 --> 00:12:44,459
Primero, Hans.
198
00:12:45,334 --> 00:12:46,209
Toma.
199
00:12:47,251 --> 00:12:49,084
Enchúfalo en su ordenador.
200
00:12:50,709 --> 00:12:53,793
Es un programa
que me da acceso a sus archivos.
201
00:12:54,751 --> 00:12:56,084
¿Qué crees que oculta?
202
00:12:56,751 --> 00:12:58,668
No lo sé. Todos dejamos rastro.
203
00:13:00,001 --> 00:13:01,793
Échale un vistazo a la casa.
204
00:13:04,543 --> 00:13:06,001
¿Eso no es ilegal?
205
00:13:07,251 --> 00:13:09,168
¿Qué más da? Es importante.
206
00:14:00,043 --> 00:14:01,626
- Bienvenida.
- Gracias.
207
00:14:01,709 --> 00:14:03,876
Soy la encargada de la contratación.
208
00:14:03,959 --> 00:14:04,959
Vale.
209
00:14:06,501 --> 00:14:08,793
Primaria… secundaria…
210
00:14:11,793 --> 00:14:14,293
Entonces, ¿no tienes cualificaciones?
211
00:14:15,001 --> 00:14:17,084
No se me ocurre nada, no.
212
00:14:17,584 --> 00:14:18,918
No te vendes muy bien.
213
00:14:20,043 --> 00:14:22,543
Thomas dijo que podía echar el currículum.
214
00:14:23,293 --> 00:14:25,626
Te habrás planteado qué puesto quieres.
215
00:14:26,376 --> 00:14:29,418
La verdad es que no, pero necesito dinero.
216
00:14:30,168 --> 00:14:33,126
Ya. Al menos eres sincera.
217
00:14:33,209 --> 00:14:34,709
Lo pone en mi currículum.
218
00:14:34,793 --> 00:14:37,126
Sí, pero no es experiencia laboral.
219
00:14:37,209 --> 00:14:40,209
No, pero de eso tengo un montón.
220
00:14:40,918 --> 00:14:41,751
Sí.
221
00:14:43,376 --> 00:14:45,043
De tres en tres meses.
222
00:14:47,293 --> 00:14:49,876
Sí, pero estoy dispuesta
a hacer lo que sea.
223
00:14:52,501 --> 00:14:53,626
Hola, mamá.
224
00:14:53,709 --> 00:14:54,543
¿Cómo ha ido?
225
00:14:55,293 --> 00:14:57,293
Me han dado trabajo en Astraeus.
226
00:14:57,376 --> 00:14:58,209
Genial.
227
00:14:59,501 --> 00:15:00,418
Sí.
228
00:15:01,209 --> 00:15:02,959
Voy a limpiar váteres.
229
00:15:03,043 --> 00:15:04,501
Por algo se empieza.
230
00:15:05,418 --> 00:15:07,126
Vamos a celebrarlo.
231
00:15:10,001 --> 00:15:12,751
¿Quieres ver una peli esta noche?
232
00:15:12,834 --> 00:15:15,876
He quedado con alguien del insti.
Y tengo deberes.
233
00:15:15,959 --> 00:15:18,084
¿Ahora haces los deberes?
234
00:15:18,168 --> 00:15:19,043
Sí.
235
00:15:20,043 --> 00:15:22,543
Puede que te sorprenda, pero me esfuerzo.
236
00:15:22,626 --> 00:15:23,751
Estupendo.
237
00:15:25,626 --> 00:15:28,793
¿Y el profe de Biología?
¿Te ha vuelto a decir algo?
238
00:15:29,584 --> 00:15:30,418
No.
239
00:15:30,959 --> 00:15:32,209
No vayas a su casa.
240
00:15:33,126 --> 00:15:34,334
No.
241
00:15:34,418 --> 00:15:36,084
Lo digo en serio. No quiero.
242
00:15:40,918 --> 00:15:41,751
Que sí.
243
00:16:35,793 --> 00:16:36,668
Emma.
244
00:16:37,918 --> 00:16:38,959
¿Querías verme?
245
00:16:39,668 --> 00:16:40,626
Sí, pasa.
246
00:16:41,918 --> 00:16:43,418
Guay. Gracias.
247
00:17:18,168 --> 00:17:19,334
¿Quieres sentarte?
248
00:17:20,668 --> 00:17:21,501
No, gracias.
249
00:17:28,543 --> 00:17:30,584
¿Cuánto llevas dando clase?
250
00:17:30,668 --> 00:17:31,876
Quince años.
251
00:17:35,543 --> 00:17:36,418
¿Te gusta?
252
00:17:37,001 --> 00:17:38,168
No está mal.
253
00:17:39,251 --> 00:17:41,459
El alumnado es lo que da problemas.
254
00:17:47,459 --> 00:17:49,543
Tengo que contestar.
255
00:17:51,084 --> 00:17:51,959
¿Diga?
256
00:17:55,334 --> 00:17:56,668
Ahora no puedo hablar.
257
00:18:00,418 --> 00:18:01,334
Ya.
258
00:18:07,793 --> 00:18:08,918
No, no puedo.
259
00:18:10,959 --> 00:18:11,834
No.
260
00:18:14,793 --> 00:18:16,751
No podemos tardar mucho.
261
00:18:19,043 --> 00:18:20,293
Pero…
262
00:18:21,751 --> 00:18:23,209
No te lo puedo prometer.
263
00:18:31,501 --> 00:18:32,751
No lo entiendo.
264
00:18:37,584 --> 00:18:39,001
Está todo preparado.
265
00:18:40,834 --> 00:18:42,501
Avisaré a los demás.
266
00:18:49,334 --> 00:18:50,668
Tenemos que reunirnos.
267
00:19:00,668 --> 00:19:02,918
¿Qué? De verdad que no lo entiendo.
268
00:19:04,793 --> 00:19:05,751
No.
269
00:19:08,376 --> 00:19:10,709
Lo hemos hablado mil veces.
270
00:19:17,626 --> 00:19:20,459
No, no me parece nada bien.
271
00:19:21,668 --> 00:19:23,126
No, no lo creo.
272
00:19:24,001 --> 00:19:25,084
Escúchame.
273
00:19:27,459 --> 00:19:28,543
Pero…
274
00:19:29,918 --> 00:19:31,418
Ese no era el trato.
275
00:19:32,251 --> 00:19:35,001
¿Has hablado con Adrian? Ya.
276
00:19:35,751 --> 00:19:37,209
Pues nada, eso haré.
277
00:19:39,918 --> 00:19:41,584
¿De qué querías hablar?
278
00:19:47,251 --> 00:19:48,334
Tienes que irte.
279
00:19:49,834 --> 00:19:51,876
He cambiado de parecer.
280
00:19:51,959 --> 00:19:53,376
¿Me das un vaso de agua?
281
00:19:58,001 --> 00:19:59,876
¿Quién te envía, Emma?
282
00:20:00,459 --> 00:20:02,168
Te conozco desde hace tiempo.
283
00:20:08,209 --> 00:20:09,543
Dímelo.
284
00:20:10,543 --> 00:20:12,043
No me voy a enfadar.
285
00:20:12,126 --> 00:20:13,584
Sé cómo te sientes.
286
00:20:15,126 --> 00:20:16,876
No encajas, ¿verdad?
287
00:20:17,543 --> 00:20:20,751
Te sientes excluida,
como si no formaras parte de nada.
288
00:20:21,543 --> 00:20:23,626
- Es normal.
- Déjame.
289
00:20:38,126 --> 00:20:39,959
¿Tenía un cuarto secreto?
290
00:20:40,043 --> 00:20:42,709
Eso parece. Se oía música.
291
00:20:43,376 --> 00:20:44,918
Había un muro, pero quizá…
292
00:20:45,418 --> 00:20:47,751
Con una puerta. Lo entiendo.
293
00:20:47,834 --> 00:20:50,334
Algo no me cuadra. Es un tipo raro.
294
00:20:51,168 --> 00:20:53,751
Y está mintiendo. Lo presiento.
295
00:20:56,584 --> 00:20:57,793
¿Puedes volver?
296
00:20:58,293 --> 00:20:59,501
No pienso ir sola.
297
00:21:00,334 --> 00:21:01,668
Alguien te acompañará.
298
00:21:07,418 --> 00:21:08,501
Bien.
299
00:21:08,584 --> 00:21:10,876
Frederik y Marie irán contigo, ¿vale?
300
00:21:10,959 --> 00:21:11,876
Sí.
301
00:21:15,626 --> 00:21:16,876
Papá, me voy.
302
00:21:30,793 --> 00:21:33,168
¿Lo vas a hacer hoy?
303
00:21:34,251 --> 00:21:35,168
Sí.
304
00:21:36,168 --> 00:21:37,084
Por fin.
305
00:21:39,418 --> 00:21:41,543
¿Te ayudo con las cosas de mamá?
306
00:21:41,626 --> 00:21:43,209
No, no hace falta.
307
00:21:45,251 --> 00:21:46,793
¿Por qué hoy?
308
00:21:50,251 --> 00:21:52,168
Quiero quitarlo antes de Pascua.
309
00:21:54,501 --> 00:21:55,584
¿De este año?
310
00:21:56,876 --> 00:21:59,293
Sí. De este año.
311
00:22:07,793 --> 00:22:08,793
Papá.
312
00:22:11,293 --> 00:22:12,293
Ven.
313
00:22:13,376 --> 00:22:14,209
Sí.
314
00:22:25,626 --> 00:22:26,626
Hola, Emma.
315
00:22:28,209 --> 00:22:29,043
Hola.
316
00:22:29,126 --> 00:22:31,376
¿Conoces la app Buscar del iPhone?
317
00:22:31,959 --> 00:22:33,751
Te localiza el móvil.
318
00:22:35,918 --> 00:22:37,543
¿Por qué lo has cogido?
319
00:22:38,626 --> 00:22:41,084
Perdón. Basta con decir eso, ¿no?
320
00:22:42,584 --> 00:22:43,959
Lo nuestro no funciona.
321
00:22:45,418 --> 00:22:46,918
No podemos seguir juntos.
322
00:22:47,959 --> 00:22:51,084
Eres demasiado rara.
No puedo defenderte de los demás.
323
00:22:52,293 --> 00:22:53,459
Te dejo.
324
00:22:54,876 --> 00:22:55,959
No puedes dejarme.
325
00:22:56,584 --> 00:23:01,001
Te dejé yo ayer, y anteayer,
y hace tres días. No puedes dejarme tú.
326
00:23:01,668 --> 00:23:02,751
Me voy.
327
00:23:03,918 --> 00:23:04,751
Toma.
328
00:23:09,168 --> 00:23:10,168
¡Emma!
329
00:23:12,501 --> 00:23:13,626
¡Emma!
330
00:23:20,793 --> 00:23:22,334
Pero ¿qué coño hace?
331
00:23:25,001 --> 00:23:27,626
Bien. ¿Vamos a por Marie?
332
00:23:33,376 --> 00:23:34,793
¿Por qué me has besado?
333
00:23:37,501 --> 00:23:41,043
¿No es lo típico?
Te has liado con medio instituto.
334
00:23:42,043 --> 00:23:43,876
Te da miedo estar solo.
335
00:23:45,376 --> 00:23:47,626
Si no eres Folleti Frederik, ¿quién eres?
336
00:23:48,418 --> 00:23:49,501
¿Folleti Frederik?
337
00:23:50,584 --> 00:23:51,793
¿A qué te refieres?
338
00:23:53,626 --> 00:23:54,626
Joder.
339
00:23:56,626 --> 00:23:58,043
¿Nos vamos?
340
00:24:23,543 --> 00:24:24,626
Ahí viene.
341
00:24:27,584 --> 00:24:28,626
Está en casa.
342
00:24:29,418 --> 00:24:30,501
¿Lo dejamos?
343
00:24:31,084 --> 00:24:34,876
Podemos llamarle para que salga de casa.
344
00:24:34,959 --> 00:24:37,376
- ¿Y qué decimos?
- Que…
345
00:24:39,001 --> 00:24:41,334
Que hay un incendio en el laboratorio.
346
00:24:42,084 --> 00:24:44,209
Le daría bastante igual.
347
00:24:48,334 --> 00:24:49,251
Voy a ver.
348
00:24:49,334 --> 00:24:52,168
Primero vamos a decidir qué hacemos.
349
00:24:53,793 --> 00:24:56,209
- Ve con cuidado.
- Sí, mamá.
350
00:25:00,501 --> 00:25:01,668
Será lerdo.
351
00:25:03,001 --> 00:25:05,459
- No sabe estarse quieto.
- Ya te digo.
352
00:25:10,543 --> 00:25:11,584
Gracias.
353
00:25:14,334 --> 00:25:15,418
¿Por qué?
354
00:25:16,418 --> 00:25:19,459
Por pensar en mí.
355
00:25:21,209 --> 00:25:22,709
Por buscar venganza.
356
00:25:24,043 --> 00:25:26,043
¿No decías que escuchara a Freud?
357
00:25:27,876 --> 00:25:30,209
Sí.
358
00:25:30,709 --> 00:25:34,959
A lo mejor fue un poco idiota
cuando llamó.
359
00:25:35,043 --> 00:25:36,376
Quizá tenía razón.
360
00:25:36,876 --> 00:25:38,584
No ha servido de mucho.
361
00:25:38,668 --> 00:25:39,501
No.
362
00:25:40,543 --> 00:25:41,959
Pero ha sido un detalle.
363
00:25:49,543 --> 00:25:51,043
Te equivocas, por cierto.
364
00:25:52,043 --> 00:25:53,084
Sé quién eres.
365
00:25:56,251 --> 00:25:58,168
Quiero que sepas que no pasa nada.
366
00:26:01,501 --> 00:26:04,459
No tengo ningún problema con quién soy.
367
00:26:05,793 --> 00:26:06,793
¿Una vampira?
368
00:26:09,501 --> 00:26:12,293
Sí, exacto.
369
00:26:18,293 --> 00:26:20,293
Pero no hablo del tema.
370
00:26:20,876 --> 00:26:22,418
¿No lo sabe nadie?
371
00:26:24,001 --> 00:26:25,876
¿Ni siquiera tu familia?
372
00:26:28,959 --> 00:26:33,251
Mi padre no está bien
desde que murió mi madre.
373
00:26:36,834 --> 00:26:39,084
No hemos tenido tiempo para…
374
00:26:41,126 --> 00:26:42,334
hablar de mí.
375
00:26:42,418 --> 00:26:44,959
Mierda. Agáchate.
376
00:27:05,418 --> 00:27:06,668
¿Qué le habéis dicho?
377
00:27:07,751 --> 00:27:09,668
- ¿No le habéis llamado?
- No.
378
00:27:10,251 --> 00:27:11,668
¿Y adónde va?
379
00:27:12,751 --> 00:27:14,459
No sé, ¿a casa de Susan?
380
00:27:14,543 --> 00:27:15,376
¿Entramos?
381
00:27:15,459 --> 00:27:18,584
No sabemos
si ha salido un momento a comprar algo.
382
00:27:18,668 --> 00:27:20,668
Vale. Seguidlo vosotros.
383
00:27:22,126 --> 00:27:26,501
Yo entraré sola y, si vuelve, me llamáis.
384
00:27:26,584 --> 00:27:29,793
¿No te daba muchísimo cague?
385
00:27:30,418 --> 00:27:32,376
Sí, pero se ha ido.
386
00:27:33,709 --> 00:27:34,709
Vale.
387
00:27:59,293 --> 00:28:00,543
Es demasiado.
388
00:28:04,376 --> 00:28:06,376
- ¿Quién?
- Emma.
389
00:28:08,126 --> 00:28:09,626
Cree que te conoce.
390
00:28:11,209 --> 00:28:13,876
Luego habla de lo que cree que sabe.
391
00:28:14,543 --> 00:28:16,168
Pero no sabe nada.
392
00:28:20,418 --> 00:28:21,959
Creo que un poco sí sabe.
393
00:28:23,459 --> 00:28:24,501
No.
394
00:28:25,501 --> 00:28:26,668
Para nada.
395
00:28:38,834 --> 00:28:39,876
Va a entrar.
396
00:28:42,626 --> 00:28:44,668
- ¿Qué haces?
- Espera aquí.
397
00:28:50,668 --> 00:28:52,126
Y allá que va.
398
00:28:59,501 --> 00:29:01,168
¿Qué cojones haces?
399
00:29:05,251 --> 00:29:07,668
Sabes que ha llegado el día.
400
00:29:10,209 --> 00:29:11,584
Tienes que parar.
401
00:29:11,668 --> 00:29:14,584
No, Hans, no puedo estar sin ti.
402
00:29:14,668 --> 00:29:15,626
Ya es hora.
403
00:29:16,126 --> 00:29:18,751
- Pues llévatelo.
- No lo quiero.
404
00:29:19,334 --> 00:29:21,168
- Toma.
- Te lo di yo.
405
00:29:21,251 --> 00:29:23,251
- Te lo devuelvo. Toma.
- No.
406
00:29:24,876 --> 00:29:26,334
¡Pues vete!
407
00:29:27,251 --> 00:29:28,168
¡Vete!
408
00:29:43,168 --> 00:29:44,459
Contesta, Emma.
409
00:29:51,168 --> 00:29:52,209
¡Me cago en todo!
410
00:30:13,043 --> 00:30:14,251
¿Qué haces?
411
00:30:14,751 --> 00:30:15,584
Nada.
412
00:30:17,959 --> 00:30:19,793
Estaba buscando telarañas.
413
00:30:19,876 --> 00:30:21,668
¿Tu madre sabe que estás aquí?
414
00:30:24,126 --> 00:30:25,084
No.
415
00:30:28,126 --> 00:30:29,209
Ven.
416
00:30:29,793 --> 00:30:32,126
- No me parece buena idea.
- Que vengas.
417
00:30:40,501 --> 00:30:41,418
¿Marie?
418
00:30:52,293 --> 00:30:53,293
¿Has venido sola?
419
00:30:54,459 --> 00:30:55,459
Sí.
420
00:30:56,584 --> 00:30:58,251
No puedes merodear por aquí.
421
00:30:58,334 --> 00:31:00,459
No podemos confiar en nadie.
422
00:31:00,543 --> 00:31:02,751
No quiero que sepan que estamos aquí.
423
00:31:03,334 --> 00:31:04,251
¿De qué hablas?
424
00:31:11,501 --> 00:31:12,834
- Ven.
- ¡No!
425
00:31:12,918 --> 00:31:14,126
¡Suéltame!
426
00:31:18,959 --> 00:31:19,959
¿Emma?
427
00:31:24,251 --> 00:31:25,251
¿Emma?
428
00:31:43,584 --> 00:31:44,459
Bien.
429
00:31:49,959 --> 00:31:51,501
Has dicho que venías sola.
430
00:31:53,709 --> 00:31:55,376
Deja que me vaya.
431
00:31:57,543 --> 00:31:59,209
Emma, escúchame bien.
432
00:32:00,209 --> 00:32:02,293
Siéntate, ven.
433
00:32:03,251 --> 00:32:05,043
¡No!
434
00:32:06,293 --> 00:32:09,418
Emma, escúchame atentamente.
435
00:33:31,376 --> 00:33:32,376
¡No! ¡Quita!
436
00:33:32,459 --> 00:33:34,084
Tranquilízate.
437
00:33:34,168 --> 00:33:35,668
¡Para! ¡Déjame!
438
00:33:35,751 --> 00:33:39,126
- Emma, quiero ayudarte.
- ¡No!
439
00:33:39,209 --> 00:33:42,043
Cálmate, ¿vale?
440
00:33:42,626 --> 00:33:44,001
Tranquila. Bien.
441
00:33:45,376 --> 00:33:46,876
Tranquila. Eso es.
442
00:34:14,043 --> 00:34:14,918
No quiero.
443
00:35:35,126 --> 00:35:36,084
¿Emma?
444
00:35:38,418 --> 00:35:39,334
Hola.
445
00:35:47,084 --> 00:35:48,251
Estás sangrando.
446
00:36:36,584 --> 00:36:37,584
¿Estás bien?
447
00:41:13,793 --> 00:41:16,668
Subtítulos: Marta Aulet