1 00:00:06,920 --> 00:00:08,920 [tense music playing] 2 00:00:13,640 --> 00:00:16,160 [Adam] Zoe? Get everybody in. This is category A. 3 00:00:16,240 --> 00:00:18,360 I need everything we have on Anton Melnikov. 4 00:00:18,440 --> 00:00:20,800 -Tell everyone to report to my office. -[Zoe] Of course. 5 00:00:22,600 --> 00:00:25,080 -Pete, pick up the pace, please. -Yes, sir. 6 00:00:26,240 --> 00:00:27,840 [car accelerating] 7 00:00:34,680 --> 00:00:37,600 -[Adam] Guys, come on. -Sorry, sir, but I need you to hold here. 8 00:00:38,360 --> 00:00:39,920 What? That's my office in there. 9 00:00:40,000 --> 00:00:41,640 [radio] Charlie Alpha four... 10 00:00:41,720 --> 00:00:43,800 -[Adam] Frank, who's he talking to? -I have no idea. 11 00:00:44,880 --> 00:00:46,360 Olamide, what's going on? 12 00:00:46,960 --> 00:00:50,320 -Your clearance has been revoked. -On whose orders? 13 00:00:51,160 --> 00:00:52,320 Sir Martin's. 14 00:00:52,400 --> 00:00:54,840 I don't know what he's told you, but we have a crisis. 15 00:00:54,920 --> 00:00:57,760 -I need to get into my office. -I can't help you with that. 16 00:00:58,280 --> 00:01:01,000 I'll need your phone and your pass. 17 00:01:01,080 --> 00:01:03,600 -Dad, have you been fired? -Look, it's all right, son. 18 00:01:03,680 --> 00:01:05,280 [radio chatter] 19 00:01:05,360 --> 00:01:06,640 Can you repeat that? 20 00:01:07,160 --> 00:01:08,600 [scoffs] 21 00:01:08,680 --> 00:01:11,640 [dramatic music playing] 22 00:01:12,760 --> 00:01:14,280 This is a big mistake. 23 00:01:16,280 --> 00:01:17,760 All right, guys, we're gonna go. 24 00:01:19,800 --> 00:01:22,160 -Where are we going? -[Adam] Somewhere safe. 25 00:01:25,720 --> 00:01:27,080 [ringing buzzer] 26 00:01:27,160 --> 00:01:28,320 [sighs] 27 00:01:30,440 --> 00:01:31,880 Dede. Dede, he saw me. 28 00:01:31,960 --> 00:01:36,080 [panting] He fucking saw me! He knows I was there working with you. 29 00:01:36,160 --> 00:01:37,360 [lock buzzes] 30 00:01:41,440 --> 00:01:43,720 [Dede] He must've found the tracker in his wallet. 31 00:01:43,800 --> 00:01:46,280 He dropped us as soon as he left the South Bank. 32 00:01:46,880 --> 00:01:49,280 We finally made a definitive ID, thanks to you. 33 00:01:50,440 --> 00:01:52,480 Kara Yusova. No longer a ghost. 34 00:01:53,080 --> 00:01:56,640 After Baku, she only crops up on the grid a couple of times before vanishing again. 35 00:01:56,720 --> 00:01:58,320 Do you know where she is now? 36 00:01:59,440 --> 00:02:00,960 We think she's with Adam. 37 00:02:01,480 --> 00:02:03,480 It's obvious they're working together. 38 00:02:04,680 --> 00:02:07,040 Has he really not made contact at all? 39 00:02:09,960 --> 00:02:11,960 Yeah, I spoke to him. 40 00:02:14,840 --> 00:02:16,840 He told me that he didn't trust me 41 00:02:17,480 --> 00:02:19,800 and that his kids weren't safe. 42 00:02:21,160 --> 00:02:22,360 That's what he said? 43 00:02:22,880 --> 00:02:24,000 His kids... 44 00:02:26,040 --> 00:02:29,120 Maddy, he has lied to you throughout your entire marriage. 45 00:02:29,200 --> 00:02:31,040 He will drag you down with him. 46 00:02:31,600 --> 00:02:33,960 You can cut loose from him now. This is your chance. 47 00:02:34,040 --> 00:02:35,160 I can't do that. 48 00:02:36,760 --> 00:02:38,320 Because I love my kids. 49 00:02:40,040 --> 00:02:43,480 -I just need to understand... -There's nothing more to understand. 50 00:02:44,960 --> 00:02:46,080 He's a traitor. 51 00:02:46,800 --> 00:02:49,320 And we're gonna find them both and bring them in. 52 00:02:50,160 --> 00:02:53,480 Stay here. I'm your best shot at getting the kids back. 53 00:02:53,560 --> 00:02:57,760 [newscaster] In the last few hours, social media has been having a field day 54 00:02:57,840 --> 00:03:00,880 with allegations that the foreign secretary, Audrey Gratz, 55 00:03:00,960 --> 00:03:04,280 used a government plane to fly a doctor into the country 56 00:03:04,360 --> 00:03:06,080 to assist with her mother's death. 57 00:03:06,160 --> 00:03:07,840 [distorted] This is a developing story. 58 00:03:07,920 --> 00:03:10,920 We'll bring you what we can. Let's go down to Westminster. 59 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 -Our correspondent... -[door opening] 60 00:03:13,880 --> 00:03:15,920 Gratz has informed... 61 00:03:18,280 --> 00:03:20,280 [ominous music playing] 62 00:03:24,760 --> 00:03:27,800 -Tonight's leadership debate... -[interference crackling] 63 00:03:28,520 --> 00:03:29,880 Ow... [winces] 64 00:03:32,200 --> 00:03:33,120 [Sir Martin] Olamide? 65 00:03:33,760 --> 00:03:35,080 [Olamide] Good to see you, sir. 66 00:03:36,000 --> 00:03:37,920 [Sir Martin] You can bring the briefcase through. 67 00:03:40,200 --> 00:03:42,480 -It's all there, sir. -[footsteps approaching] 68 00:03:43,240 --> 00:03:44,200 [door opens] 69 00:03:47,200 --> 00:03:50,200 Martin, you've just got out of hospital. 70 00:03:50,280 --> 00:03:53,000 I won't be long. There's a situation I need to deal with. 71 00:03:53,080 --> 00:03:54,680 Well, can't Adam take care of it? 72 00:03:54,760 --> 00:03:56,840 Adam's compromised, Mary. 73 00:03:56,920 --> 00:03:58,800 -[phone vibrates] -He's the situation. 74 00:04:01,800 --> 00:04:03,600 I... thought he was on our side. 75 00:04:03,680 --> 00:04:06,120 Yes. Well, he's lied to all of us. 76 00:04:06,680 --> 00:04:08,840 He's taken the children out of town. 77 00:04:08,920 --> 00:04:13,440 The car was last seen at the services on the A24 heading south. Nothing since. 78 00:04:15,320 --> 00:04:16,400 Where's he headed? 79 00:04:17,520 --> 00:04:20,440 Do they have a weekend place? What's your best guess? 80 00:04:20,520 --> 00:04:22,160 You know him better than most, Mary. 81 00:04:24,400 --> 00:04:26,360 Will you give us a moment, please, Olamide? 82 00:04:28,480 --> 00:04:29,600 Ahem... 83 00:04:34,440 --> 00:04:38,320 He's dragged the children into this, Mary. I just want to protect them, all right? 84 00:04:38,400 --> 00:04:40,240 We owe that much to Sián. 85 00:04:40,320 --> 00:04:41,440 [laughs] 86 00:04:42,600 --> 00:04:44,320 Don't give me that. 87 00:04:44,400 --> 00:04:46,440 You haven't seen them for years. 88 00:04:54,920 --> 00:04:56,000 If I tell you... 89 00:04:58,880 --> 00:05:01,120 I want you to promise me the children won't be hurt. 90 00:05:03,840 --> 00:05:05,000 What do you think I am? 91 00:05:05,840 --> 00:05:07,000 I know you, Martin. 92 00:05:08,760 --> 00:05:12,080 -I know you. -The children aren't a threat to me. 93 00:05:17,800 --> 00:05:20,680 Sián's parents had a place near Hopewood in Surrey. 94 00:05:21,920 --> 00:05:23,640 She and Adam used it on weekends. 95 00:05:23,720 --> 00:05:25,320 I'll find the address. 96 00:05:25,840 --> 00:05:27,200 And the files are secure? 97 00:05:27,280 --> 00:05:29,360 Yes. All in hand, sir. 98 00:05:30,360 --> 00:05:33,640 I'm issuing a section 7 on Anton Melnikov... 99 00:05:35,240 --> 00:05:36,440 and Adam Lawrence. 100 00:05:37,840 --> 00:05:40,000 -Sir, we couldn't... -He's made his choice. 101 00:05:40,080 --> 00:05:42,440 Adam Lawrence now constitutes a threat to the nation. 102 00:05:42,520 --> 00:05:44,880 -Do we have a man in place? -Only to feed back. 103 00:05:44,960 --> 00:05:46,080 Yeah, but he's one of ours. 104 00:05:47,640 --> 00:05:50,080 Yeah, so send him to the house in Surrey. 105 00:05:50,160 --> 00:05:53,040 Do it tonight. We lay the blame on Yusova. 106 00:05:53,560 --> 00:05:55,560 [tense music playing] 107 00:06:02,560 --> 00:06:03,960 [call ringing] 108 00:06:06,240 --> 00:06:08,360 -This is Adam. Please leave a message. -Fuck! 109 00:06:29,840 --> 00:06:31,160 [sighs] 110 00:06:32,640 --> 00:06:34,240 -[bleeping] -[typing] 111 00:06:35,440 --> 00:06:36,600 [man] We have a hit. 112 00:06:37,160 --> 00:06:38,480 A license plate match 113 00:06:38,560 --> 00:06:42,960 at the Rockham service station on the A24 southbound, Surrey. 114 00:06:43,040 --> 00:06:44,760 They stopped for food and gas. 115 00:06:47,000 --> 00:06:48,240 Where are you going? 116 00:06:49,040 --> 00:06:51,240 -We're not getting anywhere. -We found his car. 117 00:06:51,320 --> 00:06:54,400 But you don't know where it's going, and you don't have my children. 118 00:06:57,560 --> 00:07:00,880 Keep eyes on her, please. Cards, phone, vehicle. 119 00:07:18,440 --> 00:07:20,440 [birdsong] 120 00:07:32,040 --> 00:07:34,040 [keys jangling] 121 00:07:45,800 --> 00:07:46,880 When's Mum coming? 122 00:07:47,960 --> 00:07:48,960 [sighs] 123 00:07:49,800 --> 00:07:51,240 I don't know, love. She has to work. 124 00:07:53,080 --> 00:07:55,240 What about Frank? Is he coming? 125 00:07:55,320 --> 00:07:57,720 Frank doesn't look after us anymore. 126 00:07:57,800 --> 00:08:00,280 And he's not your friend anyway. He never was. 127 00:08:13,920 --> 00:08:15,240 Did you and Maddy have a fight? 128 00:08:18,480 --> 00:08:19,640 Yeah, sort of. 129 00:08:20,640 --> 00:08:21,840 Was it about Kara? 130 00:08:25,680 --> 00:08:26,560 Yeah. 131 00:08:29,320 --> 00:08:31,000 But it's not what you think. 132 00:08:31,720 --> 00:08:33,440 Kara and I are working together. 133 00:08:34,440 --> 00:08:38,160 There's a very serious situation, and... we are trying to fix it. 134 00:08:39,560 --> 00:08:41,960 Is it something to do with the families she looks after? 135 00:08:42,640 --> 00:08:44,000 She told you about them? 136 00:08:46,400 --> 00:08:47,400 Here, come here. 137 00:08:57,280 --> 00:08:59,720 I really don't want you to worry, okay? 138 00:08:59,800 --> 00:09:02,600 Maddy and I will always protect you and Callum. 139 00:09:04,200 --> 00:09:05,640 -Always. -[sighs] 140 00:09:06,960 --> 00:09:07,880 All right? 141 00:09:09,600 --> 00:09:11,040 Come here. I love you. 142 00:09:11,120 --> 00:09:12,040 [kisses] 143 00:09:13,280 --> 00:09:14,680 What's a mercy killing? 144 00:09:15,440 --> 00:09:16,280 A what? 145 00:09:19,040 --> 00:09:20,280 [vehicle drawing up] 146 00:09:22,240 --> 00:09:23,160 -Who is it? -Don't know. 147 00:09:23,240 --> 00:09:24,680 You and your brother stay here. 148 00:09:24,760 --> 00:09:26,280 Hey, Callum, wait! Wait! 149 00:09:27,440 --> 00:09:28,600 [vehicle pulls away] 150 00:09:28,680 --> 00:09:29,800 Callum, wait! Callum! 151 00:09:30,440 --> 00:09:32,000 -[gasps] -Mum! 152 00:09:32,080 --> 00:09:33,200 Oh! 153 00:09:35,360 --> 00:09:37,360 I've got pajamas, I've got toothbrushes. 154 00:09:37,440 --> 00:09:39,200 -And look who you forgot. -Samson! 155 00:09:39,280 --> 00:09:40,120 Yes. 156 00:09:40,960 --> 00:09:45,280 -Dad said you weren't coming. -Right. Well, I'm here now. 157 00:09:47,440 --> 00:09:50,200 It's all right, sweetheart. Would you take Callum inside? Thanks. 158 00:09:50,280 --> 00:09:52,440 -Come on, Cal. -We'll be right in. 159 00:09:52,520 --> 00:09:54,400 -Okay. I love you. -Yes. Love you. 160 00:10:04,400 --> 00:10:05,480 We need to talk. 161 00:10:06,840 --> 00:10:08,760 What were you doing there last night with Dede? 162 00:10:09,480 --> 00:10:12,120 I was trying to prove that you were innocent. 163 00:10:12,200 --> 00:10:14,000 She told me that you were compromised. 164 00:10:14,520 --> 00:10:16,160 She gave me a chance to prove her wrong, 165 00:10:16,240 --> 00:10:18,600 or she'd take everything she had to the foreign secretary, 166 00:10:18,680 --> 00:10:20,440 and your career would just be over. 167 00:10:21,200 --> 00:10:22,800 How long have you been watching me? 168 00:10:24,440 --> 00:10:25,760 [sighs] Um... 169 00:10:28,040 --> 00:10:30,520 Since the day after Angelis was poisoned. 170 00:10:32,280 --> 00:10:35,480 -Do the CIA know where I am? -No, no. I didn't tell them. 171 00:10:35,560 --> 00:10:37,440 I ditched my phone and came by cab. 172 00:10:38,240 --> 00:10:40,280 -And that's the truth? -That's the truth. 173 00:10:40,360 --> 00:10:41,920 [pensive music playing] 174 00:10:44,040 --> 00:10:45,200 So, what are you doing here? 175 00:10:47,160 --> 00:10:50,240 I need to understand what the fuck you're doing with this woman. 176 00:10:55,760 --> 00:10:57,640 I deserve to know, Adam. 177 00:11:01,040 --> 00:11:03,920 [Melnikov] I've just agreed terms for the entire UK holding company. 178 00:11:04,560 --> 00:11:07,040 I don't care if we could get more for it. 179 00:11:07,120 --> 00:11:08,920 I need a quick, discreet sale. 180 00:11:09,880 --> 00:11:12,360 Ah, you're my lawyer, Gretchen. Make it happen. 181 00:11:13,720 --> 00:11:14,760 Three more days. 182 00:11:15,880 --> 00:11:18,720 I leave for Moscow right after the leadership election. 183 00:11:19,880 --> 00:11:22,800 Don't worry. I'm confident of a very warm reception. 184 00:11:23,960 --> 00:11:25,400 Yeah. Cheers. Bye. 185 00:11:25,480 --> 00:11:27,480 [ominous music playing] 186 00:11:28,520 --> 00:11:29,400 Hey. 187 00:11:31,120 --> 00:11:33,040 [in Russian] Pasha, wake up. Let's go. 188 00:11:35,760 --> 00:11:36,840 [screams] 189 00:11:45,560 --> 00:11:47,680 [changing channels] 190 00:11:47,760 --> 00:11:49,400 [man on TV] Oh, I'm excited! Gonna be so... 191 00:11:49,480 --> 00:11:51,080 Did you know they had Ella? 192 00:11:54,240 --> 00:11:56,400 -Are you really asking me that question? -Yeah. 193 00:11:57,040 --> 00:11:59,400 -Who the fuck do you think I am? -Okay. 194 00:12:00,240 --> 00:12:01,560 -Of course I didn't. -[Callum] Dad? 195 00:12:01,640 --> 00:12:02,880 Yeah? 196 00:12:02,960 --> 00:12:04,440 There aren't any proper channels. 197 00:12:05,480 --> 00:12:06,560 Yeah, all right. 198 00:12:09,080 --> 00:12:12,080 Mads, I can't do this now. Not in front of the kids. It's not fair. 199 00:12:12,880 --> 00:12:15,480 -Let's get them ready for bed, and then... -And then what? 200 00:12:16,760 --> 00:12:18,920 I will tell you whatever you wanna know. 201 00:12:20,240 --> 00:12:21,320 Everything. 202 00:12:24,120 --> 00:12:26,120 [ominous music playing] 203 00:12:40,320 --> 00:12:41,560 [call ringing] 204 00:12:44,480 --> 00:12:47,240 -This is Adam. Please leave a message. -[bleep] 205 00:12:48,200 --> 00:12:51,920 Adam, it's Paddy. So the old man's back, and I hear they threw you out. 206 00:12:52,000 --> 00:12:53,440 What the fuck is going on? 207 00:12:54,680 --> 00:12:59,600 Look, I don't know what it is you're involved with, but, um... 208 00:12:59,680 --> 00:13:02,840 well, they just found Melnikov's body in a car park an hour ago. 209 00:13:02,920 --> 00:13:04,080 He was stabbed. 210 00:13:05,360 --> 00:13:07,280 It was a professional job. 211 00:13:09,120 --> 00:13:13,120 For Christ's sake, just call me. I'm worried about you, okay? 212 00:13:17,760 --> 00:13:19,000 [man on TV] ...rare, if it's soft... 213 00:13:19,080 --> 00:13:21,400 It goes against every fiber of my being 214 00:13:21,480 --> 00:13:25,160 to take something as personal and tragic as the loss of a loved one 215 00:13:25,240 --> 00:13:28,480 and make it part of our discourse here tonight, but... 216 00:13:28,560 --> 00:13:29,920 -...and simple dish... -Uh, no, Callum. 217 00:13:30,000 --> 00:13:31,680 -Put that back on. -...been slaving for hours... 218 00:13:31,760 --> 00:13:34,160 [Kirby] ...I'm fueled by other feelings too. 219 00:13:34,760 --> 00:13:36,360 Feelings of anger. 220 00:13:36,920 --> 00:13:42,040 And disbelief at the flagrant hypocrisy and criminality on display here. 221 00:13:42,120 --> 00:13:44,960 I think it's untenable for the foreign secretary 222 00:13:45,040 --> 00:13:46,320 either to remain in post 223 00:13:46,400 --> 00:13:49,280 or run for the highest office in the country. 224 00:13:49,360 --> 00:13:52,840 If you can't keep the rules, you don't get to make them. 225 00:13:52,920 --> 00:13:54,160 [Gratz] If I can answer that? 226 00:13:54,760 --> 00:13:57,760 I understand the anger that people feel, 227 00:13:58,280 --> 00:14:02,280 and I will, of course, cooperate with any police inquiry. 228 00:14:02,880 --> 00:14:06,680 But for absolute clarity, I would like to state for the record 229 00:14:06,760 --> 00:14:11,040 that my mother died a natural, unassisted death. 230 00:14:11,120 --> 00:14:13,960 -[Kirby] Because the doctor you flew... -She can't come back from this. 231 00:14:14,040 --> 00:14:15,320 ...arrived minutes too late. 232 00:14:15,400 --> 00:14:17,840 -Cal, go to bed, baby. -But would you have gone through with it... 233 00:14:17,920 --> 00:14:20,560 -It's so early. -I know, but it's been a long day. 234 00:14:20,640 --> 00:14:21,720 -Let's go. -[Callum] Fine. 235 00:14:21,800 --> 00:14:23,640 -[Maddy] You too, Ella. -[Gratz] ...that position... 236 00:14:23,720 --> 00:14:26,320 -It's not even nine o'clock. -[Maddy] Just go and help your brother. 237 00:14:26,400 --> 00:14:29,160 -He doesn't know his way around the house. -You mean get out of the way? 238 00:14:29,240 --> 00:14:30,800 -Yeah. -[Adam] For Christ's sake! 239 00:14:30,880 --> 00:14:32,800 Ella, can you do what your mum says? Go to bed. 240 00:14:32,880 --> 00:14:35,240 You treat me like a child when it suits you. 241 00:14:35,320 --> 00:14:37,600 But when you need my help, I'm suddenly a grown-up. 242 00:14:37,680 --> 00:14:39,840 [Adam] What the hell are you talking about? 243 00:14:39,920 --> 00:14:43,320 At Auntie Mary's this morning, when you needed me to cover for Kara. 244 00:14:43,400 --> 00:14:47,520 [Gratz] ...enquiry, so it is not possibe to discuss the details... 245 00:14:47,600 --> 00:14:49,600 -What the fuck? -Which is why I will be speaking 246 00:14:49,680 --> 00:14:54,640 to the prime minister later this evening to resign as foreign secretary, 247 00:14:55,720 --> 00:14:58,680 to allow me to concentrate on the leadership contest 248 00:14:58,760 --> 00:15:02,600 and communicate my vision for the future of this country. 249 00:15:06,000 --> 00:15:07,000 What did you do? 250 00:15:07,840 --> 00:15:11,360 [Gratz] A future where everyone's dignity is treated with respect... 251 00:15:11,440 --> 00:15:14,520 -I will run for PM... -Jesus. Did you know about this? 252 00:15:14,600 --> 00:15:16,520 -...I can still serve the British... -Of course not. 253 00:15:16,600 --> 00:15:18,040 Well, she's fucked now. 254 00:15:18,120 --> 00:15:19,520 I am not backing down... 255 00:15:19,600 --> 00:15:22,400 Christ. Robert Kirby as prime minister. I mean... 256 00:15:22,480 --> 00:15:24,640 -We need to be... -Someone's been pulling strings. 257 00:15:24,720 --> 00:15:27,640 ...difficult topics such as assisted suicide. 258 00:15:28,160 --> 00:15:30,400 So, I'm going to fight. 259 00:15:34,120 --> 00:15:35,160 [sighs] 260 00:15:35,240 --> 00:15:39,280 I handed over a file of kompromat on Audrey Gratz. 261 00:15:40,680 --> 00:15:42,080 The intel about her mother. 262 00:15:44,000 --> 00:15:47,080 Oh my God. That's what I saw you give Kara at Borough Market. 263 00:15:53,240 --> 00:15:55,640 Mads, listen to me. I didn't have a choice, all right? 264 00:15:56,240 --> 00:15:58,440 I did what I had to do to get our little girl back. 265 00:16:12,760 --> 00:16:14,960 You have destroyed this woman's career. 266 00:16:15,040 --> 00:16:16,320 You've made a liar out of me. 267 00:16:16,400 --> 00:16:20,640 -You have put this whole family at risk. -I gave Kara the file to get Ella back. 268 00:16:20,720 --> 00:16:22,080 I didn't know about the rest of it. 269 00:16:22,160 --> 00:16:23,960 -I didn't know what the CIA suspected. -[sighs] 270 00:16:24,040 --> 00:16:27,520 I didn't know all the things Kara's done to get me into a position to help her... 271 00:16:27,600 --> 00:16:29,600 But you betrayed your country! 272 00:16:30,320 --> 00:16:31,720 For her! For Kara! 273 00:16:32,280 --> 00:16:36,320 Why? Why would you do that? Who is she? Who is she to you? 274 00:16:36,400 --> 00:16:39,360 [Adam] I met her in Baku, all right? She was my first proper assignment. 275 00:16:39,440 --> 00:16:42,480 -She had been an agent for a few years. -But you told me about Baku. 276 00:16:42,560 --> 00:16:45,120 About the embassy and the thousands of lives you saved! 277 00:16:45,200 --> 00:16:48,920 -You never once mentioned Kara. Why not? -Because there was nothing to tell! 278 00:16:49,440 --> 00:16:53,240 I... I haven't heard from her or seen her in 15 fucking years! 279 00:16:55,760 --> 00:16:56,960 Were you in love with her? 280 00:16:57,760 --> 00:16:58,800 [sighs] 281 00:17:01,080 --> 00:17:03,800 -My God. Are you still in love with her? -No. 282 00:17:05,440 --> 00:17:06,560 Maddy, no. 283 00:17:06,640 --> 00:17:07,920 Did you ever love me? 284 00:17:08,000 --> 00:17:11,200 Or did you just need a... a mother for your children after Sián died? 285 00:17:11,280 --> 00:17:16,560 [Adam] Mads, I love you and the kids more than anything in this world. 286 00:17:16,640 --> 00:17:19,640 All I've ever done is what I've had to to keep us safe. 287 00:17:19,720 --> 00:17:21,160 Well, how safe are we now? 288 00:17:27,960 --> 00:17:30,400 [Adam] Listen to me. Five of Kara's agents were killed. 289 00:17:30,480 --> 00:17:32,920 I promised to help get their families out of Baku. 290 00:17:33,000 --> 00:17:35,680 I gave them my word that the British would protect them. 291 00:17:35,760 --> 00:17:38,720 Seemed like a fair trade considering she warned us about the siege. 292 00:17:38,800 --> 00:17:43,480 -Sleeping with the enemy has its perks. -But when it came to it, I left her there. 293 00:17:45,760 --> 00:17:49,080 I told myself I didn't have a choice. We were under attack. What was I to do? 294 00:17:49,160 --> 00:17:51,520 But deep down, I knew the real reason. 295 00:17:51,600 --> 00:17:55,600 [sighs] I was frightened our relationship would be discovered, 296 00:17:55,680 --> 00:17:59,400 that I wouldn't be able to take credit for the intel about the siege. 297 00:17:59,480 --> 00:18:00,440 [breathing shakily] 298 00:18:01,120 --> 00:18:02,400 I'm so ashamed. 299 00:18:05,560 --> 00:18:09,560 This was never about love. It was always about guilt. 300 00:18:10,480 --> 00:18:13,720 [sighs] I promise you, you never needed to worry. I'm sorry. 301 00:18:13,800 --> 00:18:17,240 I know that you did, and I... I should've told you the truth sooner. 302 00:18:17,320 --> 00:18:18,400 [sighs] 303 00:18:23,120 --> 00:18:24,560 But what are you gonna do? 304 00:18:25,720 --> 00:18:27,480 -[sighs] -What are you gonna do? 305 00:18:29,440 --> 00:18:32,440 You gave official intelligence to a former Russian spy. 306 00:18:32,520 --> 00:18:35,440 -[Adam] No. Not official intel. -[Maddy] What do you mean? 307 00:18:35,520 --> 00:18:39,040 Angelis holds an unofficial stash of files he uses to control people. 308 00:18:41,200 --> 00:18:43,200 That's why we were at the house earlier. 309 00:18:44,360 --> 00:18:47,520 -We didn't find anything. It's been moved. -So he knows? 310 00:18:54,080 --> 00:18:55,160 [sighs] 311 00:18:59,240 --> 00:19:00,520 [distant bird screeching] 312 00:19:06,120 --> 00:19:08,200 -[screeching continues] -Can we fix this? 313 00:19:10,120 --> 00:19:10,960 We have to. 314 00:19:14,240 --> 00:19:15,480 [bird screeching] 315 00:19:15,560 --> 00:19:17,560 [tender music playing] 316 00:19:31,040 --> 00:19:32,440 [screeching] 317 00:19:38,960 --> 00:19:40,400 [screeching continues] 318 00:20:02,480 --> 00:20:03,720 [screeching continues] 319 00:20:06,480 --> 00:20:08,360 -[yelps] -[gasps] 320 00:20:09,120 --> 00:20:10,560 [Callum grunting] 321 00:20:10,640 --> 00:20:11,800 -Shh. It's okay. -[Adam] Hey! 322 00:20:11,880 --> 00:20:12,800 -Whoa, whoa! -Callum! 323 00:20:12,880 --> 00:20:14,920 -Get away from him! Come here. -Ella! Come here! 324 00:20:15,000 --> 00:20:18,320 -What the fuck are you doing here? -Angelis ordered a hit on you. 325 00:20:18,400 --> 00:20:19,320 They're coming here. 326 00:20:19,400 --> 00:20:21,360 -Why should we believe a word you say? -Dad! 327 00:20:21,440 --> 00:20:22,800 It's all right, sweetheart. 328 00:20:23,640 --> 00:20:26,400 -They're sending a lone shooter. -How do you know that? 329 00:20:26,480 --> 00:20:30,600 Because Angelis is trying to set me up. He already got to Melnikov. 330 00:20:30,680 --> 00:20:32,960 [ominous music playing] 331 00:20:36,200 --> 00:20:37,440 Okay. All right. We have to go. 332 00:20:37,520 --> 00:20:38,920 -[shatters] -[kids scream] 333 00:20:39,000 --> 00:20:41,640 -[Adam] Fuck. Get down on the floor. -[Kara] Come on, get down. 334 00:20:41,720 --> 00:20:43,440 It's too late. [panting] 335 00:20:43,520 --> 00:20:45,680 [ominous music continues] 336 00:20:46,880 --> 00:20:48,280 [bird screeches] 337 00:20:53,920 --> 00:20:56,880 Kids, come here. Heads down. Heads right down, okay? 338 00:20:56,960 --> 00:20:59,360 Right down. It's all right. It's gonna be all right. Come here. 339 00:20:59,440 --> 00:21:00,520 It's okay. It's all right. 340 00:21:03,880 --> 00:21:04,760 [Maddy] It's okay. 341 00:21:05,440 --> 00:21:06,760 All right... 342 00:21:06,840 --> 00:21:08,680 All right, I'm, uh... I'm gonna go out there. 343 00:21:08,760 --> 00:21:12,360 No. You have to stay here. I need you to stay alive. 344 00:21:13,000 --> 00:21:15,600 If you die, Angelis wins. 345 00:21:15,680 --> 00:21:16,920 Okay. 346 00:21:17,000 --> 00:21:20,560 We need to... We need to create a distraction. 347 00:21:20,640 --> 00:21:22,320 -Keep him away from the house. -[Adam] Yeah. 348 00:21:22,400 --> 00:21:23,800 -I'm gonna come with you. -No, Mads! 349 00:21:23,880 --> 00:21:25,040 -Mum! -I'm okay. 350 00:21:25,120 --> 00:21:26,200 -No, you can't! -Heads down! 351 00:21:26,280 --> 00:21:28,800 You're gonna stay with your Dad. He's gonna protect you. 352 00:21:28,880 --> 00:21:32,440 Maddy, listen to me. I don't want you going out there, okay? 353 00:21:32,520 --> 00:21:35,400 Adam, they're here for you. They're not here for me. 354 00:21:37,040 --> 00:21:38,120 Fuck. It should be me. 355 00:21:38,200 --> 00:21:39,520 -Okay. Ready? -Okay. 356 00:21:39,600 --> 00:21:40,720 Let's go. 357 00:21:42,520 --> 00:21:44,480 -[Maddy] Guys, you've got this. -[Adam] Be careful. 358 00:21:44,560 --> 00:21:45,880 -Be careful. -Yeah. 359 00:21:45,960 --> 00:21:48,040 -Heads down. Heads down! -[Ella sobbing] 360 00:21:48,120 --> 00:21:50,440 All right. It's okay. It's gonna be all right. 361 00:21:50,520 --> 00:21:52,960 [tense music playing] 362 00:21:54,760 --> 00:21:56,240 [sighs] 363 00:22:06,080 --> 00:22:07,400 You know how to use this? 364 00:22:08,200 --> 00:22:09,880 -Yeah. -Take it. 365 00:22:10,800 --> 00:22:13,080 Stay close and follow me. Come on. 366 00:22:15,880 --> 00:22:20,040 I'll head for the car. Try and draw him out into the open. 367 00:22:22,080 --> 00:22:24,160 You go in behind and take the shot. 368 00:22:25,920 --> 00:22:27,600 -[gun clicks] -Did you hear what I said? 369 00:22:27,680 --> 00:22:29,080 -Yeah. [exhales] -Okay. 370 00:22:30,560 --> 00:22:32,560 How long since you fired a weapon? 371 00:22:33,400 --> 00:22:34,400 Seven years. 372 00:22:34,480 --> 00:22:36,360 -[cocks gun] -Were you any good? 373 00:22:37,280 --> 00:22:39,320 -Yeah, I was good. -That's good. 374 00:22:41,120 --> 00:22:45,240 So, uh, Maddy DaCosta. Is that Portuguese or... 375 00:22:46,000 --> 00:22:46,840 Spanish. 376 00:22:48,040 --> 00:22:49,600 [in Spanish] Don't freeze up. 377 00:22:52,080 --> 00:22:52,920 Okay. 378 00:22:54,320 --> 00:22:55,160 Let's go. 379 00:22:58,800 --> 00:23:00,080 [exhales] 380 00:23:10,280 --> 00:23:11,680 Ella, Ella, absolutely not. 381 00:23:11,760 --> 00:23:14,680 You can't do that, okay? Keep your head right down. 382 00:23:52,440 --> 00:23:53,360 [exhales] 383 00:23:53,440 --> 00:23:55,440 [ominous music playing] 384 00:24:18,040 --> 00:24:20,000 Okay, tell you what I'm gonna do, all right? 385 00:24:20,080 --> 00:24:22,320 I'm just gonna go and check on Mum real quick. Don't worry. 386 00:24:22,400 --> 00:24:24,600 -Dad, you can't go. -Guys, it's all right. 387 00:24:24,680 --> 00:24:26,840 I'm not gonna be long. I'm gonna be right back. 388 00:24:26,920 --> 00:24:29,240 I promise you, all right? Twenty seconds. Time me. 389 00:24:29,960 --> 00:24:31,040 Callum, come here. 390 00:24:31,960 --> 00:24:33,720 I can't hear you guys. Come on. One... 391 00:24:33,800 --> 00:24:36,840 [Ella] One, two, three... 392 00:24:37,480 --> 00:24:40,600 [both] Four, five... 393 00:24:42,040 --> 00:24:42,960 six... 394 00:24:44,680 --> 00:24:45,680 seven... 395 00:24:47,400 --> 00:24:48,320 eight... 396 00:24:50,120 --> 00:24:51,080 nine... 397 00:25:35,280 --> 00:25:36,640 [starts engine] 398 00:25:37,400 --> 00:25:38,840 [revving engine] 399 00:25:45,560 --> 00:25:47,200 [revving engine] 400 00:25:55,480 --> 00:25:57,440 [in Spanish] Floor it! Floor it! 401 00:26:04,520 --> 00:26:05,920 [in English] Drop the gun! 402 00:26:06,000 --> 00:26:07,160 No, no, no, no, no! 403 00:26:07,600 --> 00:26:08,600 -[screams] -[Callum] Dad! 404 00:26:08,680 --> 00:26:10,720 -It's okay. It's okay. Sh! It's okay. -[Ella] Dad! 405 00:26:10,800 --> 00:26:15,000 It's Kara's gun. It's okay. All right. Listen. We need to move. 406 00:26:15,080 --> 00:26:16,360 [Barnes grunting] 407 00:26:17,400 --> 00:26:18,640 [wheezing, gasping] 408 00:26:19,680 --> 00:26:20,640 Oh God. 409 00:26:23,840 --> 00:26:25,720 [Kara] It's too late. You can't help him. 410 00:26:26,400 --> 00:26:28,040 [wheezing softly] 411 00:26:28,120 --> 00:26:30,320 He came here to kill your husband. Remember? 412 00:26:30,400 --> 00:26:32,160 I know. I know. 413 00:26:33,360 --> 00:26:34,560 [Barnes whimpers] 414 00:26:35,360 --> 00:26:36,720 [sighs] 415 00:26:51,840 --> 00:26:52,680 Let's go. 416 00:26:53,560 --> 00:26:54,840 [all gasp] 417 00:26:58,800 --> 00:27:00,520 -You okay? -It's not my blood. 418 00:27:03,400 --> 00:27:04,280 I'm fine. 419 00:27:05,200 --> 00:27:07,560 Guys, we have to go. Come on. 420 00:27:08,240 --> 00:27:09,240 Mum. 421 00:27:18,720 --> 00:27:20,040 [tires squeal] 422 00:27:27,320 --> 00:27:28,560 [train horn blares] 423 00:27:37,440 --> 00:27:38,800 Is there anyone else here? 424 00:27:54,040 --> 00:27:57,520 [sighs] You remember Ella and Callum? And this is Maddy. 425 00:27:58,200 --> 00:27:59,720 -Hi. -Hello. 426 00:27:59,800 --> 00:28:03,200 Kara Yusova. Kara, meet Kit Harper. He's a lawyer. He can help us. 427 00:28:03,280 --> 00:28:05,840 I can what? Adam, what the hell is going on here? 428 00:28:05,920 --> 00:28:08,280 Angelis sent a gunman to kill me last night. 429 00:28:10,120 --> 00:28:12,160 My family isn't safe. I don't know where else to go. 430 00:28:12,240 --> 00:28:16,160 -The police, Adam. Go to the police. -[softly] I can't trust anyone. 431 00:28:16,240 --> 00:28:19,200 -What makes you think I'm any different? -You were Sián's best friend. 432 00:28:21,440 --> 00:28:22,960 That has to mean something. 433 00:28:24,760 --> 00:28:27,360 If you want, the kids can rest in my room. 434 00:28:29,120 --> 00:28:30,080 Thank you. 435 00:28:30,640 --> 00:28:33,760 Just while we talk. I'm not making any promises. 436 00:28:34,560 --> 00:28:36,600 Come on, buddy. You've been up all night. 437 00:28:37,560 --> 00:28:39,760 -Where will you be? -I'll be here. Don't worry. 438 00:28:39,840 --> 00:28:42,240 -No one knows we're here. We're safe now. -Okay. 439 00:28:42,960 --> 00:28:43,960 Safe... 440 00:28:47,960 --> 00:28:50,680 There's a bathroom through there if you want to clean up. 441 00:28:52,760 --> 00:28:54,160 -[door closes] -Yeah. 442 00:29:01,600 --> 00:29:02,920 [door closes and locks] 443 00:29:03,600 --> 00:29:04,960 I'll put the kettle on. 444 00:29:15,320 --> 00:29:16,200 -Dad? -Yeah. 445 00:29:17,920 --> 00:29:19,360 Are we the good guys? 446 00:29:22,120 --> 00:29:23,120 [Adam] Of course. 447 00:29:27,200 --> 00:29:28,280 Get some rest. 448 00:29:34,400 --> 00:29:35,520 [door closes] 449 00:29:40,280 --> 00:29:42,280 [pensive music playing] 450 00:29:51,800 --> 00:29:53,000 [echoing gunshot] 451 00:29:53,080 --> 00:29:55,600 [Maddy] Drop the gun! No, no, no, no, no! 452 00:29:55,680 --> 00:29:57,080 [echoing gunshot] 453 00:30:24,760 --> 00:30:25,960 I killed him. 454 00:30:27,800 --> 00:30:29,480 You shouldn't have had to do that. 455 00:30:31,400 --> 00:30:32,640 It should've been me. 456 00:30:34,040 --> 00:30:35,720 [distant siren wailing] 457 00:30:36,240 --> 00:30:37,240 I'm sorry. 458 00:30:42,640 --> 00:30:44,720 I've never killed anybody before. 459 00:30:45,680 --> 00:30:50,920 I mean, I have, I have, but in the army, it felt like I was on the right side. 460 00:30:54,000 --> 00:30:55,000 You still are. 461 00:30:57,360 --> 00:30:58,320 [Callum] Dad? 462 00:31:03,480 --> 00:31:04,640 Where's Samson? 463 00:31:17,920 --> 00:31:19,360 [phone rings] 464 00:31:21,640 --> 00:31:23,600 -Tell me. -Barnes is dead. 465 00:31:25,080 --> 00:31:26,520 The house is empty. 466 00:31:27,920 --> 00:31:29,320 Adam Lawrence is gone. 467 00:31:30,240 --> 00:31:33,000 -Where? -No idea. His vehicle's still here. 468 00:31:34,640 --> 00:31:36,000 It's got to be Yusova, sir. 469 00:31:36,720 --> 00:31:38,520 They must be working together. 470 00:31:39,320 --> 00:31:43,400 He can't move fast, not with the kids. Clean up and get back here. 471 00:31:44,280 --> 00:31:45,480 [hangs up] 472 00:31:53,640 --> 00:31:55,360 [phone vibrates] 473 00:31:57,680 --> 00:31:58,520 Yeah? 474 00:31:59,160 --> 00:32:01,080 Dede Alexander? Martin Angelis. 475 00:32:02,040 --> 00:32:03,360 We haven't met. 476 00:32:06,080 --> 00:32:07,080 No, sir. 477 00:32:08,160 --> 00:32:09,480 I think I'd remember that. 478 00:32:09,560 --> 00:32:11,440 Well, perhaps it's time. 479 00:32:15,520 --> 00:32:17,240 -Maddy. -Thank you. 480 00:32:17,320 --> 00:32:18,240 Adam. 481 00:32:18,760 --> 00:32:19,840 Thanks, mate. 482 00:32:19,920 --> 00:32:20,840 [sighs] 483 00:32:21,680 --> 00:32:22,760 What's she doing here? 484 00:32:28,760 --> 00:32:30,360 She saved all of our lives. 485 00:32:31,240 --> 00:32:34,640 Angelis's files contain evidence of a Russian plot to run Kirby. 486 00:32:34,720 --> 00:32:38,200 There's an MI6 double agent at the heart of it. Code name, Dorian. 487 00:32:38,280 --> 00:32:39,360 Angelis thinks it's me. 488 00:32:39,440 --> 00:32:41,440 Thinks I'm in league with Kara and Melnikov. 489 00:32:41,520 --> 00:32:43,000 That's why he had him killed. 490 00:32:43,080 --> 00:32:45,520 It's why he sent Barnes to take me out at the lodge last night. 491 00:32:46,880 --> 00:32:48,920 Angelis is willing to let Kirby win. 492 00:32:49,000 --> 00:32:52,280 Then he'll expose the plot and use it to strengthen his position at MI6. 493 00:32:53,360 --> 00:32:56,400 Unless we force it out into the open first. 494 00:32:57,720 --> 00:33:01,920 And then Angelis is finished, as is Kirby, and Gratz can still be PM. 495 00:33:03,880 --> 00:33:05,440 I have to fix this. 496 00:33:06,480 --> 00:33:07,480 [Kit] How? 497 00:33:08,840 --> 00:33:10,360 Do a deal with Gratz. 498 00:33:11,840 --> 00:33:14,240 Offer her the intel on Kirby in exchange for immunity. 499 00:33:14,320 --> 00:33:16,520 I'll pretend I didn't hear that, 500 00:33:17,040 --> 00:33:19,520 but I can't say I've got any better advice for you. 501 00:33:20,600 --> 00:33:22,160 And what do you get out of it? 502 00:33:23,040 --> 00:33:24,480 I wanna know who killed my men. 503 00:33:25,800 --> 00:33:28,800 And then... you just disappear? 504 00:33:31,480 --> 00:33:34,160 His files are the only way out of it for all of us. 505 00:33:34,240 --> 00:33:35,680 He's not just gonna give them to you. 506 00:33:35,760 --> 00:33:37,560 It sounds like you can't trust anyone at MI6. 507 00:33:39,200 --> 00:33:41,800 -I can go after the files. -We can go after them. 508 00:33:41,880 --> 00:33:44,080 Which means you'll have to make a deal with Gratz. 509 00:33:48,120 --> 00:33:49,120 We need to get new phones. 510 00:33:49,200 --> 00:33:52,080 Angelis will be trying to trace us, and he won't miss a second time. 511 00:33:52,160 --> 00:33:54,080 We're a threat to everything he's built. 512 00:33:58,600 --> 00:34:03,200 You and a team of special ops entered the country six days ago. 513 00:34:03,920 --> 00:34:06,000 Right after I'd been attacked. Why? 514 00:34:07,240 --> 00:34:10,680 For the same reason we warned you about Adam Lawrence five years ago. 515 00:34:11,640 --> 00:34:14,840 He's compromised. A threat to Western security. 516 00:34:15,840 --> 00:34:17,520 I should have listened to you. 517 00:34:18,800 --> 00:34:23,960 Adam Lawrence and Kara Yusova killed one of my officers last night. 518 00:34:25,320 --> 00:34:26,680 I need them put down. 519 00:34:29,960 --> 00:34:31,520 And why not use your own people? 520 00:34:31,600 --> 00:34:35,160 As you said, he's a threat to both our nations. 521 00:34:40,360 --> 00:34:42,760 There's a transcript of a call 522 00:34:42,840 --> 00:34:47,520 that proves Adam Lawrence has been a double agent since Baku. 523 00:34:47,600 --> 00:34:51,000 He's trying to get his hands on it. I am offering you a full green light. 524 00:34:51,080 --> 00:34:53,160 I can plug you into our system, 525 00:34:53,880 --> 00:34:58,360 and I would like you to find Lawrence and Yusova and eliminate them. 526 00:34:59,880 --> 00:35:01,480 I could get into a lot of trouble. 527 00:35:02,480 --> 00:35:04,560 I'll make sure the authorities look the other way. 528 00:35:08,720 --> 00:35:10,040 Deal with this for me, 529 00:35:10,760 --> 00:35:12,720 and the proof against him is all yours. 530 00:35:13,800 --> 00:35:17,360 You go back to Langley a hero. Mission accomplished. 531 00:35:21,480 --> 00:35:22,440 All right. 532 00:35:23,720 --> 00:35:24,720 I'll take care of it. 533 00:35:24,800 --> 00:35:27,640 [tense music playing]