1
00:00:06,920 --> 00:00:08,920
[tense music playing]
2
00:00:13,640 --> 00:00:16,160
[Adam] Zoe? Get everybody in.
This is category A.
3
00:00:16,240 --> 00:00:18,360
I need everything we have
on Anton Melnikov.
4
00:00:18,440 --> 00:00:20,800
-Tell everyone to report to my office.
-[Zoe] Of course.
5
00:00:22,600 --> 00:00:25,080
-Pete, pick up the pace, please.
-Yes, sir.
6
00:00:26,240 --> 00:00:27,840
[car accelerating]
7
00:00:34,680 --> 00:00:37,600
-[Adam] Guys, come on.
-Sorry, sir, but I need you to hold here.
8
00:00:38,360 --> 00:00:39,920
What? That's my office in there.
9
00:00:40,000 --> 00:00:41,640
[radio] Charlie Alpha four...
10
00:00:41,720 --> 00:00:43,800
-[Adam] Frank, who's he talking to?
-I have no idea.
11
00:00:44,880 --> 00:00:46,360
Olamide, what's going on?
12
00:00:46,960 --> 00:00:50,320
-Your clearance has been revoked.
-On whose orders?
13
00:00:51,160 --> 00:00:52,320
Sir Martin's.
14
00:00:52,400 --> 00:00:54,840
I don't know what he's told you,
but we have a crisis.
15
00:00:54,920 --> 00:00:57,760
-I need to get into my office.
-I can't help you with that.
16
00:00:58,280 --> 00:01:01,000
I'll need your phone and your pass.
17
00:01:01,080 --> 00:01:03,600
-Dad, have you been fired?
-Look, it's all right, son.
18
00:01:03,680 --> 00:01:05,280
[radio chatter]
19
00:01:05,360 --> 00:01:06,640
Can you repeat that?
20
00:01:07,160 --> 00:01:08,600
[scoffs]
21
00:01:08,680 --> 00:01:11,640
[dramatic music playing]
22
00:01:12,760 --> 00:01:14,280
This is a big mistake.
23
00:01:16,280 --> 00:01:17,760
All right, guys, we're gonna go.
24
00:01:19,800 --> 00:01:22,160
-Where are we going?
-[Adam] Somewhere safe.
25
00:01:25,720 --> 00:01:27,080
[ringing buzzer]
26
00:01:27,160 --> 00:01:28,320
[sighs]
27
00:01:30,440 --> 00:01:31,880
Dede. Dede, he saw me.
28
00:01:31,960 --> 00:01:36,080
[panting] He fucking saw me!
He knows I was there working with you.
29
00:01:36,160 --> 00:01:37,360
[lock buzzes]
30
00:01:41,440 --> 00:01:43,720
[Dede] He must've found
the tracker in his wallet.
31
00:01:43,800 --> 00:01:46,280
He dropped us
as soon as he left the South Bank.
32
00:01:46,880 --> 00:01:49,280
We finally made a definitive ID,
thanks to you.
33
00:01:50,440 --> 00:01:52,480
Kara Yusova. No longer a ghost.
34
00:01:53,080 --> 00:01:56,640
After Baku, she only crops up on the grid
a couple of times before vanishing again.
35
00:01:56,720 --> 00:01:58,320
Do you know where she is now?
36
00:01:59,440 --> 00:02:00,960
We think she's with Adam.
37
00:02:01,480 --> 00:02:03,480
It's obvious they're working together.
38
00:02:04,680 --> 00:02:07,040
Has he really not made contact at all?
39
00:02:09,960 --> 00:02:11,960
Yeah, I spoke to him.
40
00:02:14,840 --> 00:02:16,840
He told me that he didn't trust me
41
00:02:17,480 --> 00:02:19,800
and that his kids weren't safe.
42
00:02:21,160 --> 00:02:22,360
That's what he said?
43
00:02:22,880 --> 00:02:24,000
His kids...
44
00:02:26,040 --> 00:02:29,120
Maddy, he has lied to you
throughout your entire marriage.
45
00:02:29,200 --> 00:02:31,040
He will drag you down with him.
46
00:02:31,600 --> 00:02:33,960
You can cut loose from him now.
This is your chance.
47
00:02:34,040 --> 00:02:35,160
I can't do that.
48
00:02:36,760 --> 00:02:38,320
Because I love my kids.
49
00:02:40,040 --> 00:02:43,480
-I just need to understand...
-There's nothing more to understand.
50
00:02:44,960 --> 00:02:46,080
He's a traitor.
51
00:02:46,800 --> 00:02:49,320
And we're gonna find them both
and bring them in.
52
00:02:50,160 --> 00:02:53,480
Stay here. I'm your best shot
at getting the kids back.
53
00:02:53,560 --> 00:02:57,760
[newscaster] In the last few hours,
social media has been having a field day
54
00:02:57,840 --> 00:03:00,880
with allegations
that the foreign secretary, Audrey Gratz,
55
00:03:00,960 --> 00:03:04,280
used a government plane
to fly a doctor into the country
56
00:03:04,360 --> 00:03:06,080
to assist with her mother's death.
57
00:03:06,160 --> 00:03:07,840
[distorted] This is a developing story.
58
00:03:07,920 --> 00:03:10,920
We'll bring you what we can.
Let's go down to Westminster.
59
00:03:11,000 --> 00:03:13,000
-Our correspondent...
-[door opening]
60
00:03:13,880 --> 00:03:15,920
Gratz has informed...
61
00:03:18,280 --> 00:03:20,280
[ominous music playing]
62
00:03:24,760 --> 00:03:27,800
-Tonight's leadership debate...
-[interference crackling]
63
00:03:28,520 --> 00:03:29,880
Ow... [winces]
64
00:03:32,200 --> 00:03:33,120
[Sir Martin] Olamide?
65
00:03:33,760 --> 00:03:35,080
[Olamide] Good to see you, sir.
66
00:03:36,000 --> 00:03:37,920
[Sir Martin] You can bring
the briefcase through.
67
00:03:40,200 --> 00:03:42,480
-It's all there, sir.
-[footsteps approaching]
68
00:03:43,240 --> 00:03:44,200
[door opens]
69
00:03:47,200 --> 00:03:50,200
Martin, you've just got out of hospital.
70
00:03:50,280 --> 00:03:53,000
I won't be long.
There's a situation I need to deal with.
71
00:03:53,080 --> 00:03:54,680
Well, can't Adam take care of it?
72
00:03:54,760 --> 00:03:56,840
Adam's compromised, Mary.
73
00:03:56,920 --> 00:03:58,800
-[phone vibrates]
-He's the situation.
74
00:04:01,800 --> 00:04:03,600
I... thought he was on our side.
75
00:04:03,680 --> 00:04:06,120
Yes. Well, he's lied to all of us.
76
00:04:06,680 --> 00:04:08,840
He's taken the children out of town.
77
00:04:08,920 --> 00:04:13,440
The car was last seen at the services
on the A24 heading south. Nothing since.
78
00:04:15,320 --> 00:04:16,400
Where's he headed?
79
00:04:17,520 --> 00:04:20,440
Do they have a weekend place?
What's your best guess?
80
00:04:20,520 --> 00:04:22,160
You know him better than most, Mary.
81
00:04:24,400 --> 00:04:26,360
Will you give us a moment,
please, Olamide?
82
00:04:28,480 --> 00:04:29,600
Ahem...
83
00:04:34,440 --> 00:04:38,320
He's dragged the children into this, Mary.
I just want to protect them, all right?
84
00:04:38,400 --> 00:04:40,240
We owe that much to Sián.
85
00:04:40,320 --> 00:04:41,440
[laughs]
86
00:04:42,600 --> 00:04:44,320
Don't give me that.
87
00:04:44,400 --> 00:04:46,440
You haven't seen them for years.
88
00:04:54,920 --> 00:04:56,000
If I tell you...
89
00:04:58,880 --> 00:05:01,120
I want you to promise me
the children won't be hurt.
90
00:05:03,840 --> 00:05:05,000
What do you think I am?
91
00:05:05,840 --> 00:05:07,000
I know you, Martin.
92
00:05:08,760 --> 00:05:12,080
-I know you.
-The children aren't a threat to me.
93
00:05:17,800 --> 00:05:20,680
Sián's parents had a place
near Hopewood in Surrey.
94
00:05:21,920 --> 00:05:23,640
She and Adam used it on weekends.
95
00:05:23,720 --> 00:05:25,320
I'll find the address.
96
00:05:25,840 --> 00:05:27,200
And the files are secure?
97
00:05:27,280 --> 00:05:29,360
Yes. All in hand, sir.
98
00:05:30,360 --> 00:05:33,640
I'm issuing a section 7 on Anton Melnikov...
99
00:05:35,240 --> 00:05:36,440
and Adam Lawrence.
100
00:05:37,840 --> 00:05:40,000
-Sir, we couldn't...
-He's made his choice.
101
00:05:40,080 --> 00:05:42,440
Adam Lawrence now constitutes
a threat to the nation.
102
00:05:42,520 --> 00:05:44,880
-Do we have a man in place?
-Only to feed back.
103
00:05:44,960 --> 00:05:46,080
Yeah, but he's one of ours.
104
00:05:47,640 --> 00:05:50,080
Yeah, so send him to the house in Surrey.
105
00:05:50,160 --> 00:05:53,040
Do it tonight. We lay the blame on Yusova.
106
00:05:53,560 --> 00:05:55,560
[tense music playing]
107
00:06:02,560 --> 00:06:03,960
[call ringing]
108
00:06:06,240 --> 00:06:08,360
-This is Adam. Please leave a message.
-Fuck!
109
00:06:29,840 --> 00:06:31,160
[sighs]
110
00:06:32,640 --> 00:06:34,240
-[bleeping]
-[typing]
111
00:06:35,440 --> 00:06:36,600
[man] We have a hit.
112
00:06:37,160 --> 00:06:38,480
A license plate match
113
00:06:38,560 --> 00:06:42,960
at the Rockham service station
on the A24 southbound, Surrey.
114
00:06:43,040 --> 00:06:44,760
They stopped for food and gas.
115
00:06:47,000 --> 00:06:48,240
Where are you going?
116
00:06:49,040 --> 00:06:51,240
-We're not getting anywhere.
-We found his car.
117
00:06:51,320 --> 00:06:54,400
But you don't know where it's going,
and you don't have my children.
118
00:06:57,560 --> 00:07:00,880
Keep eyes on her, please.
Cards, phone, vehicle.
119
00:07:18,440 --> 00:07:20,440
[birdsong]
120
00:07:32,040 --> 00:07:34,040
[keys jangling]
121
00:07:45,800 --> 00:07:46,880
When's Mum coming?
122
00:07:47,960 --> 00:07:48,960
[sighs]
123
00:07:49,800 --> 00:07:51,240
I don't know, love. She has to work.
124
00:07:53,080 --> 00:07:55,240
What about Frank? Is he coming?
125
00:07:55,320 --> 00:07:57,720
Frank doesn't look after us anymore.
126
00:07:57,800 --> 00:08:00,280
And he's not your friend anyway.
He never was.
127
00:08:13,920 --> 00:08:15,240
Did you and Maddy have a fight?
128
00:08:18,480 --> 00:08:19,640
Yeah, sort of.
129
00:08:20,640 --> 00:08:21,840
Was it about Kara?
130
00:08:25,680 --> 00:08:26,560
Yeah.
131
00:08:29,320 --> 00:08:31,000
But it's not what you think.
132
00:08:31,720 --> 00:08:33,440
Kara and I are working together.
133
00:08:34,440 --> 00:08:38,160
There's a very serious situation,
and... we are trying to fix it.
134
00:08:39,560 --> 00:08:41,960
Is it something to do
with the families she looks after?
135
00:08:42,640 --> 00:08:44,000
She told you about them?
136
00:08:46,400 --> 00:08:47,400
Here, come here.
137
00:08:57,280 --> 00:08:59,720
I really don't want you to worry, okay?
138
00:08:59,800 --> 00:09:02,600
Maddy and I
will always protect you and Callum.
139
00:09:04,200 --> 00:09:05,640
-Always.
-[sighs]
140
00:09:06,960 --> 00:09:07,880
All right?
141
00:09:09,600 --> 00:09:11,040
Come here. I love you.
142
00:09:11,120 --> 00:09:12,040
[kisses]
143
00:09:13,280 --> 00:09:14,680
What's a mercy killing?
144
00:09:15,440 --> 00:09:16,280
A what?
145
00:09:19,040 --> 00:09:20,280
[vehicle drawing up]
146
00:09:22,240 --> 00:09:23,160
-Who is it?
-Don't know.
147
00:09:23,240 --> 00:09:24,680
You and your brother stay here.
148
00:09:24,760 --> 00:09:26,280
Hey, Callum, wait! Wait!
149
00:09:27,440 --> 00:09:28,600
[vehicle pulls away]
150
00:09:28,680 --> 00:09:29,800
Callum, wait! Callum!
151
00:09:30,440 --> 00:09:32,000
-[gasps]
-Mum!
152
00:09:32,080 --> 00:09:33,200
Oh!
153
00:09:35,360 --> 00:09:37,360
I've got pajamas, I've got toothbrushes.
154
00:09:37,440 --> 00:09:39,200
-And look who you forgot.
-Samson!
155
00:09:39,280 --> 00:09:40,120
Yes.
156
00:09:40,960 --> 00:09:45,280
-Dad said you weren't coming.
-Right. Well, I'm here now.
157
00:09:47,440 --> 00:09:50,200
It's all right, sweetheart.
Would you take Callum inside? Thanks.
158
00:09:50,280 --> 00:09:52,440
-Come on, Cal.
-We'll be right in.
159
00:09:52,520 --> 00:09:54,400
-Okay. I love you.
-Yes. Love you.
160
00:10:04,400 --> 00:10:05,480
We need to talk.
161
00:10:06,840 --> 00:10:08,760
What were you doing there last night
with Dede?
162
00:10:09,480 --> 00:10:12,120
I was trying to prove
that you were innocent.
163
00:10:12,200 --> 00:10:14,000
She told me that you were compromised.
164
00:10:14,520 --> 00:10:16,160
She gave me a chance to prove her wrong,
165
00:10:16,240 --> 00:10:18,600
or she'd take everything she had
to the foreign secretary,
166
00:10:18,680 --> 00:10:20,440
and your career would just be over.
167
00:10:21,200 --> 00:10:22,800
How long have you been watching me?
168
00:10:24,440 --> 00:10:25,760
[sighs] Um...
169
00:10:28,040 --> 00:10:30,520
Since the day after Angelis was poisoned.
170
00:10:32,280 --> 00:10:35,480
-Do the CIA know where I am?
-No, no. I didn't tell them.
171
00:10:35,560 --> 00:10:37,440
I ditched my phone and came by cab.
172
00:10:38,240 --> 00:10:40,280
-And that's the truth?
-That's the truth.
173
00:10:40,360 --> 00:10:41,920
[pensive music playing]
174
00:10:44,040 --> 00:10:45,200
So, what are you doing here?
175
00:10:47,160 --> 00:10:50,240
I need to understand what the fuck
you're doing with this woman.
176
00:10:55,760 --> 00:10:57,640
I deserve to know, Adam.
177
00:11:01,040 --> 00:11:03,920
[Melnikov] I've just agreed terms
for the entire UK holding company.
178
00:11:04,560 --> 00:11:07,040
I don't care if we could get more for it.
179
00:11:07,120 --> 00:11:08,920
I need a quick, discreet sale.
180
00:11:09,880 --> 00:11:12,360
Ah, you're my lawyer, Gretchen.
Make it happen.
181
00:11:13,720 --> 00:11:14,760
Three more days.
182
00:11:15,880 --> 00:11:18,720
I leave for Moscow
right after the leadership election.
183
00:11:19,880 --> 00:11:22,800
Don't worry. I'm confident
of a very warm reception.
184
00:11:23,960 --> 00:11:25,400
Yeah. Cheers. Bye.
185
00:11:25,480 --> 00:11:27,480
[ominous music playing]
186
00:11:28,520 --> 00:11:29,400
Hey.
187
00:11:31,120 --> 00:11:33,040
[in Russian] Pasha, wake up. Let's go.
188
00:11:35,760 --> 00:11:36,840
[screams]
189
00:11:45,560 --> 00:11:47,680
[changing channels]
190
00:11:47,760 --> 00:11:49,400
[man on TV] Oh, I'm excited! Gonna be so...
191
00:11:49,480 --> 00:11:51,080
Did you know they had Ella?
192
00:11:54,240 --> 00:11:56,400
-Are you really asking me that question?
-Yeah.
193
00:11:57,040 --> 00:11:59,400
-Who the fuck do you think I am?
-Okay.
194
00:12:00,240 --> 00:12:01,560
-Of course I didn't.
-[Callum] Dad?
195
00:12:01,640 --> 00:12:02,880
Yeah?
196
00:12:02,960 --> 00:12:04,440
There aren't any proper channels.
197
00:12:05,480 --> 00:12:06,560
Yeah, all right.
198
00:12:09,080 --> 00:12:12,080
Mads, I can't do this now.
Not in front of the kids. It's not fair.
199
00:12:12,880 --> 00:12:15,480
-Let's get them ready for bed, and then...
-And then what?
200
00:12:16,760 --> 00:12:18,920
I will tell you whatever you wanna know.
201
00:12:20,240 --> 00:12:21,320
Everything.
202
00:12:24,120 --> 00:12:26,120
[ominous music playing]
203
00:12:40,320 --> 00:12:41,560
[call ringing]
204
00:12:44,480 --> 00:12:47,240
-This is Adam. Please leave a message.
-[bleep]
205
00:12:48,200 --> 00:12:51,920
Adam, it's Paddy. So the old man's back,
and I hear they threw you out.
206
00:12:52,000 --> 00:12:53,440
What the fuck is going on?
207
00:12:54,680 --> 00:12:59,600
Look, I don't know
what it is you're involved with, but, um...
208
00:12:59,680 --> 00:13:02,840
well, they just found Melnikov's body
in a car park an hour ago.
209
00:13:02,920 --> 00:13:04,080
He was stabbed.
210
00:13:05,360 --> 00:13:07,280
It was a professional job.
211
00:13:09,120 --> 00:13:13,120
For Christ's sake, just call me.
I'm worried about you, okay?
212
00:13:17,760 --> 00:13:19,000
[man on TV] ...rare, if it's soft...
213
00:13:19,080 --> 00:13:21,400
It goes against every fiber of my being
214
00:13:21,480 --> 00:13:25,160
to take something as personal and tragic
as the loss of a loved one
215
00:13:25,240 --> 00:13:28,480
and make it part of our discourse
here tonight, but...
216
00:13:28,560 --> 00:13:29,920
-...and simple dish...
-Uh, no, Callum.
217
00:13:30,000 --> 00:13:31,680
-Put that back on.
-...been slaving for hours...
218
00:13:31,760 --> 00:13:34,160
[Kirby] ...I'm fueled by other feelings too.
219
00:13:34,760 --> 00:13:36,360
Feelings of anger.
220
00:13:36,920 --> 00:13:42,040
And disbelief at the flagrant hypocrisy
and criminality on display here.
221
00:13:42,120 --> 00:13:44,960
I think it's untenable
for the foreign secretary
222
00:13:45,040 --> 00:13:46,320
either to remain in post
223
00:13:46,400 --> 00:13:49,280
or run for the highest office
in the country.
224
00:13:49,360 --> 00:13:52,840
If you can't keep the rules,
you don't get to make them.
225
00:13:52,920 --> 00:13:54,160
[Gratz] If I can answer that?
226
00:13:54,760 --> 00:13:57,760
I understand the anger that people feel,
227
00:13:58,280 --> 00:14:02,280
and I will, of course,
cooperate with any police inquiry.
228
00:14:02,880 --> 00:14:06,680
But for absolute clarity,
I would like to state for the record
229
00:14:06,760 --> 00:14:11,040
that my mother died
a natural, unassisted death.
230
00:14:11,120 --> 00:14:13,960
-[Kirby] Because the doctor you flew...
-She can't come back from this.
231
00:14:14,040 --> 00:14:15,320
...arrived minutes too late.
232
00:14:15,400 --> 00:14:17,840
-Cal, go to bed, baby.
-But would you have gone through with it...
233
00:14:17,920 --> 00:14:20,560
-It's so early.
-I know, but it's been a long day.
234
00:14:20,640 --> 00:14:21,720
-Let's go.
-[Callum] Fine.
235
00:14:21,800 --> 00:14:23,640
-[Maddy] You too, Ella.
-[Gratz] ...that position...
236
00:14:23,720 --> 00:14:26,320
-It's not even nine o'clock.
-[Maddy] Just go and help your brother.
237
00:14:26,400 --> 00:14:29,160
-He doesn't know his way around the house.
-You mean get out of the way?
238
00:14:29,240 --> 00:14:30,800
-Yeah.
-[Adam] For Christ's sake!
239
00:14:30,880 --> 00:14:32,800
Ella, can you do what your mum says?
Go to bed.
240
00:14:32,880 --> 00:14:35,240
You treat me like a child
when it suits you.
241
00:14:35,320 --> 00:14:37,600
But when you need my help,
I'm suddenly a grown-up.
242
00:14:37,680 --> 00:14:39,840
[Adam] What the hell
are you talking about?
243
00:14:39,920 --> 00:14:43,320
At Auntie Mary's this morning,
when you needed me to cover for Kara.
244
00:14:43,400 --> 00:14:47,520
[Gratz] ...enquiry, so it is not
possibe to discuss the details...
245
00:14:47,600 --> 00:14:49,600
-What the fuck?
-Which is why I will be speaking
246
00:14:49,680 --> 00:14:54,640
to the prime minister later this evening
to resign as foreign secretary,
247
00:14:55,720 --> 00:14:58,680
to allow me to concentrate
on the leadership contest
248
00:14:58,760 --> 00:15:02,600
and communicate my vision
for the future of this country.
249
00:15:06,000 --> 00:15:07,000
What did you do?
250
00:15:07,840 --> 00:15:11,360
[Gratz] A future where everyone's dignity
is treated with respect...
251
00:15:11,440 --> 00:15:14,520
-I will run for PM...
-Jesus. Did you know about this?
252
00:15:14,600 --> 00:15:16,520
-...I can still serve the British...
-Of course not.
253
00:15:16,600 --> 00:15:18,040
Well, she's fucked now.
254
00:15:18,120 --> 00:15:19,520
I am not backing down...
255
00:15:19,600 --> 00:15:22,400
Christ. Robert Kirby as prime minister.
I mean...
256
00:15:22,480 --> 00:15:24,640
-We need to be...
-Someone's been pulling strings.
257
00:15:24,720 --> 00:15:27,640
...difficult topics
such as assisted suicide.
258
00:15:28,160 --> 00:15:30,400
So, I'm going to fight.
259
00:15:34,120 --> 00:15:35,160
[sighs]
260
00:15:35,240 --> 00:15:39,280
I handed over a file of kompromat
on Audrey Gratz.
261
00:15:40,680 --> 00:15:42,080
The intel about her mother.
262
00:15:44,000 --> 00:15:47,080
Oh my God. That's what I saw you give Kara
at Borough Market.
263
00:15:53,240 --> 00:15:55,640
Mads, listen to me.
I didn't have a choice, all right?
264
00:15:56,240 --> 00:15:58,440
I did what I had to do
to get our little girl back.
265
00:16:12,760 --> 00:16:14,960
You have destroyed this woman's career.
266
00:16:15,040 --> 00:16:16,320
You've made a liar out of me.
267
00:16:16,400 --> 00:16:20,640
-You have put this whole family at risk.
-I gave Kara the file to get Ella back.
268
00:16:20,720 --> 00:16:22,080
I didn't know about the rest of it.
269
00:16:22,160 --> 00:16:23,960
-I didn't know what the CIA suspected.
-[sighs]
270
00:16:24,040 --> 00:16:27,520
I didn't know all the things Kara's done
to get me into a position to help her...
271
00:16:27,600 --> 00:16:29,600
But you betrayed your country!
272
00:16:30,320 --> 00:16:31,720
For her! For Kara!
273
00:16:32,280 --> 00:16:36,320
Why? Why would you do that?
Who is she? Who is she to you?
274
00:16:36,400 --> 00:16:39,360
[Adam] I met her in Baku, all right?
She was my first proper assignment.
275
00:16:39,440 --> 00:16:42,480
-She had been an agent for a few years.
-But you told me about Baku.
276
00:16:42,560 --> 00:16:45,120
About the embassy
and the thousands of lives you saved!
277
00:16:45,200 --> 00:16:48,920
-You never once mentioned Kara. Why not?
-Because there was nothing to tell!
278
00:16:49,440 --> 00:16:53,240
I... I haven't heard from her
or seen her in 15 fucking years!
279
00:16:55,760 --> 00:16:56,960
Were you in love with her?
280
00:16:57,760 --> 00:16:58,800
[sighs]
281
00:17:01,080 --> 00:17:03,800
-My God. Are you still in love with her?
-No.
282
00:17:05,440 --> 00:17:06,560
Maddy, no.
283
00:17:06,640 --> 00:17:07,920
Did you ever love me?
284
00:17:08,000 --> 00:17:11,200
Or did you just need a... a mother
for your children after Sián died?
285
00:17:11,280 --> 00:17:16,560
[Adam] Mads, I love you and the kids
more than anything in this world.
286
00:17:16,640 --> 00:17:19,640
All I've ever done
is what I've had to to keep us safe.
287
00:17:19,720 --> 00:17:21,160
Well, how safe are we now?
288
00:17:27,960 --> 00:17:30,400
[Adam] Listen to me.
Five of Kara's agents were killed.
289
00:17:30,480 --> 00:17:32,920
I promised to help
get their families out of Baku.
290
00:17:33,000 --> 00:17:35,680
I gave them my word
that the British would protect them.
291
00:17:35,760 --> 00:17:38,720
Seemed like a fair trade
considering she warned us about the siege.
292
00:17:38,800 --> 00:17:43,480
-Sleeping with the enemy has its perks.
-But when it came to it, I left her there.
293
00:17:45,760 --> 00:17:49,080
I told myself I didn't have a choice.
We were under attack. What was I to do?
294
00:17:49,160 --> 00:17:51,520
But deep down, I knew the real reason.
295
00:17:51,600 --> 00:17:55,600
[sighs] I was frightened
our relationship would be discovered,
296
00:17:55,680 --> 00:17:59,400
that I wouldn't be able to take credit
for the intel about the siege.
297
00:17:59,480 --> 00:18:00,440
[breathing shakily]
298
00:18:01,120 --> 00:18:02,400
I'm so ashamed.
299
00:18:05,560 --> 00:18:09,560
This was never about love.
It was always about guilt.
300
00:18:10,480 --> 00:18:13,720
[sighs] I promise you,
you never needed to worry. I'm sorry.
301
00:18:13,800 --> 00:18:17,240
I know that you did, and I...
I should've told you the truth sooner.
302
00:18:17,320 --> 00:18:18,400
[sighs]
303
00:18:23,120 --> 00:18:24,560
But what are you gonna do?
304
00:18:25,720 --> 00:18:27,480
-[sighs]
-What are you gonna do?
305
00:18:29,440 --> 00:18:32,440
You gave official intelligence
to a former Russian spy.
306
00:18:32,520 --> 00:18:35,440
-[Adam] No. Not official intel.
-[Maddy] What do you mean?
307
00:18:35,520 --> 00:18:39,040
Angelis holds an unofficial stash of files
he uses to control people.
308
00:18:41,200 --> 00:18:43,200
That's why we were at the house earlier.
309
00:18:44,360 --> 00:18:47,520
-We didn't find anything. It's been moved.
-So he knows?
310
00:18:54,080 --> 00:18:55,160
[sighs]
311
00:18:59,240 --> 00:19:00,520
[distant bird screeching]
312
00:19:06,120 --> 00:19:08,200
-[screeching continues]
-Can we fix this?
313
00:19:10,120 --> 00:19:10,960
We have to.
314
00:19:14,240 --> 00:19:15,480
[bird screeching]
315
00:19:15,560 --> 00:19:17,560
[tender music playing]
316
00:19:31,040 --> 00:19:32,440
[screeching]
317
00:19:38,960 --> 00:19:40,400
[screeching continues]
318
00:20:02,480 --> 00:20:03,720
[screeching continues]
319
00:20:06,480 --> 00:20:08,360
-[yelps]
-[gasps]
320
00:20:09,120 --> 00:20:10,560
[Callum grunting]
321
00:20:10,640 --> 00:20:11,800
-Shh. It's okay.
-[Adam] Hey!
322
00:20:11,880 --> 00:20:12,800
-Whoa, whoa!
-Callum!
323
00:20:12,880 --> 00:20:14,920
-Get away from him! Come here.
-Ella! Come here!
324
00:20:15,000 --> 00:20:18,320
-What the fuck are you doing here?
-Angelis ordered a hit on you.
325
00:20:18,400 --> 00:20:19,320
They're coming here.
326
00:20:19,400 --> 00:20:21,360
-Why should we believe a word you say?
-Dad!
327
00:20:21,440 --> 00:20:22,800
It's all right, sweetheart.
328
00:20:23,640 --> 00:20:26,400
-They're sending a lone shooter.
-How do you know that?
329
00:20:26,480 --> 00:20:30,600
Because Angelis is trying to set me up.
He already got to Melnikov.
330
00:20:30,680 --> 00:20:32,960
[ominous music playing]
331
00:20:36,200 --> 00:20:37,440
Okay. All right. We have to go.
332
00:20:37,520 --> 00:20:38,920
-[shatters]
-[kids scream]
333
00:20:39,000 --> 00:20:41,640
-[Adam] Fuck. Get down on the floor.
-[Kara] Come on, get down.
334
00:20:41,720 --> 00:20:43,440
It's too late. [panting]
335
00:20:43,520 --> 00:20:45,680
[ominous music continues]
336
00:20:46,880 --> 00:20:48,280
[bird screeches]
337
00:20:53,920 --> 00:20:56,880
Kids, come here. Heads down.
Heads right down, okay?
338
00:20:56,960 --> 00:20:59,360
Right down. It's all right.
It's gonna be all right. Come here.
339
00:20:59,440 --> 00:21:00,520
It's okay. It's all right.
340
00:21:03,880 --> 00:21:04,760
[Maddy] It's okay.
341
00:21:05,440 --> 00:21:06,760
All right...
342
00:21:06,840 --> 00:21:08,680
All right, I'm, uh...
I'm gonna go out there.
343
00:21:08,760 --> 00:21:12,360
No. You have to stay here.
I need you to stay alive.
344
00:21:13,000 --> 00:21:15,600
If you die, Angelis wins.
345
00:21:15,680 --> 00:21:16,920
Okay.
346
00:21:17,000 --> 00:21:20,560
We need to...
We need to create a distraction.
347
00:21:20,640 --> 00:21:22,320
-Keep him away from the house.
-[Adam] Yeah.
348
00:21:22,400 --> 00:21:23,800
-I'm gonna come with you.
-No, Mads!
349
00:21:23,880 --> 00:21:25,040
-Mum!
-I'm okay.
350
00:21:25,120 --> 00:21:26,200
-No, you can't!
-Heads down!
351
00:21:26,280 --> 00:21:28,800
You're gonna stay with your Dad.
He's gonna protect you.
352
00:21:28,880 --> 00:21:32,440
Maddy, listen to me.
I don't want you going out there, okay?
353
00:21:32,520 --> 00:21:35,400
Adam, they're here for you.
They're not here for me.
354
00:21:37,040 --> 00:21:38,120
Fuck. It should be me.
355
00:21:38,200 --> 00:21:39,520
-Okay. Ready?
-Okay.
356
00:21:39,600 --> 00:21:40,720
Let's go.
357
00:21:42,520 --> 00:21:44,480
-[Maddy] Guys, you've got this.
-[Adam] Be careful.
358
00:21:44,560 --> 00:21:45,880
-Be careful.
-Yeah.
359
00:21:45,960 --> 00:21:48,040
-Heads down. Heads down!
-[Ella sobbing]
360
00:21:48,120 --> 00:21:50,440
All right. It's okay.
It's gonna be all right.
361
00:21:50,520 --> 00:21:52,960
[tense music playing]
362
00:21:54,760 --> 00:21:56,240
[sighs]
363
00:22:06,080 --> 00:22:07,400
You know how to use this?
364
00:22:08,200 --> 00:22:09,880
-Yeah.
-Take it.
365
00:22:10,800 --> 00:22:13,080
Stay close and follow me. Come on.
366
00:22:15,880 --> 00:22:20,040
I'll head for the car.
Try and draw him out into the open.
367
00:22:22,080 --> 00:22:24,160
You go in behind and take the shot.
368
00:22:25,920 --> 00:22:27,600
-[gun clicks]
-Did you hear what I said?
369
00:22:27,680 --> 00:22:29,080
-Yeah. [exhales]
-Okay.
370
00:22:30,560 --> 00:22:32,560
How long since you fired a weapon?
371
00:22:33,400 --> 00:22:34,400
Seven years.
372
00:22:34,480 --> 00:22:36,360
-[cocks gun]
-Were you any good?
373
00:22:37,280 --> 00:22:39,320
-Yeah, I was good.
-That's good.
374
00:22:41,120 --> 00:22:45,240
So, uh, Maddy DaCosta.
Is that Portuguese or...
375
00:22:46,000 --> 00:22:46,840
Spanish.
376
00:22:48,040 --> 00:22:49,600
[in Spanish] Don't freeze up.
377
00:22:52,080 --> 00:22:52,920
Okay.
378
00:22:54,320 --> 00:22:55,160
Let's go.
379
00:22:58,800 --> 00:23:00,080
[exhales]
380
00:23:10,280 --> 00:23:11,680
Ella, Ella, absolutely not.
381
00:23:11,760 --> 00:23:14,680
You can't do that, okay?
Keep your head right down.
382
00:23:52,440 --> 00:23:53,360
[exhales]
383
00:23:53,440 --> 00:23:55,440
[ominous music playing]
384
00:24:18,040 --> 00:24:20,000
Okay, tell you what I'm gonna do,
all right?
385
00:24:20,080 --> 00:24:22,320
I'm just gonna go and check on Mum
real quick. Don't worry.
386
00:24:22,400 --> 00:24:24,600
-Dad, you can't go.
-Guys, it's all right.
387
00:24:24,680 --> 00:24:26,840
I'm not gonna be long.
I'm gonna be right back.
388
00:24:26,920 --> 00:24:29,240
I promise you, all right?
Twenty seconds. Time me.
389
00:24:29,960 --> 00:24:31,040
Callum, come here.
390
00:24:31,960 --> 00:24:33,720
I can't hear you guys. Come on. One...
391
00:24:33,800 --> 00:24:36,840
[Ella] One, two, three...
392
00:24:37,480 --> 00:24:40,600
[both] Four, five...
393
00:24:42,040 --> 00:24:42,960
six...
394
00:24:44,680 --> 00:24:45,680
seven...
395
00:24:47,400 --> 00:24:48,320
eight...
396
00:24:50,120 --> 00:24:51,080
nine...
397
00:25:35,280 --> 00:25:36,640
[starts engine]
398
00:25:37,400 --> 00:25:38,840
[revving engine]
399
00:25:45,560 --> 00:25:47,200
[revving engine]
400
00:25:55,480 --> 00:25:57,440
[in Spanish] Floor it! Floor it!
401
00:26:04,520 --> 00:26:05,920
[in English] Drop the gun!
402
00:26:06,000 --> 00:26:07,160
No, no, no, no, no!
403
00:26:07,600 --> 00:26:08,600
-[screams]
-[Callum] Dad!
404
00:26:08,680 --> 00:26:10,720
-It's okay. It's okay. Sh! It's okay.
-[Ella] Dad!
405
00:26:10,800 --> 00:26:15,000
It's Kara's gun. It's okay.
All right. Listen. We need to move.
406
00:26:15,080 --> 00:26:16,360
[Barnes grunting]
407
00:26:17,400 --> 00:26:18,640
[wheezing, gasping]
408
00:26:19,680 --> 00:26:20,640
Oh God.
409
00:26:23,840 --> 00:26:25,720
[Kara] It's too late. You can't help him.
410
00:26:26,400 --> 00:26:28,040
[wheezing softly]
411
00:26:28,120 --> 00:26:30,320
He came here to kill your husband.
Remember?
412
00:26:30,400 --> 00:26:32,160
I know. I know.
413
00:26:33,360 --> 00:26:34,560
[Barnes whimpers]
414
00:26:35,360 --> 00:26:36,720
[sighs]
415
00:26:51,840 --> 00:26:52,680
Let's go.
416
00:26:53,560 --> 00:26:54,840
[all gasp]
417
00:26:58,800 --> 00:27:00,520
-You okay?
-It's not my blood.
418
00:27:03,400 --> 00:27:04,280
I'm fine.
419
00:27:05,200 --> 00:27:07,560
Guys, we have to go. Come on.
420
00:27:08,240 --> 00:27:09,240
Mum.
421
00:27:18,720 --> 00:27:20,040
[tires squeal]
422
00:27:27,320 --> 00:27:28,560
[train horn blares]
423
00:27:37,440 --> 00:27:38,800
Is there anyone else here?
424
00:27:54,040 --> 00:27:57,520
[sighs] You remember Ella and Callum?
And this is Maddy.
425
00:27:58,200 --> 00:27:59,720
-Hi.
-Hello.
426
00:27:59,800 --> 00:28:03,200
Kara Yusova. Kara, meet Kit Harper.
He's a lawyer. He can help us.
427
00:28:03,280 --> 00:28:05,840
I can what?
Adam, what the hell is going on here?
428
00:28:05,920 --> 00:28:08,280
Angelis sent a gunman
to kill me last night.
429
00:28:10,120 --> 00:28:12,160
My family isn't safe.
I don't know where else to go.
430
00:28:12,240 --> 00:28:16,160
-The police, Adam. Go to the police.
-[softly] I can't trust anyone.
431
00:28:16,240 --> 00:28:19,200
-What makes you think I'm any different?
-You were Sián's best friend.
432
00:28:21,440 --> 00:28:22,960
That has to mean something.
433
00:28:24,760 --> 00:28:27,360
If you want, the kids can rest in my room.
434
00:28:29,120 --> 00:28:30,080
Thank you.
435
00:28:30,640 --> 00:28:33,760
Just while we talk.
I'm not making any promises.
436
00:28:34,560 --> 00:28:36,600
Come on, buddy. You've been up all night.
437
00:28:37,560 --> 00:28:39,760
-Where will you be?
-I'll be here. Don't worry.
438
00:28:39,840 --> 00:28:42,240
-No one knows we're here. We're safe now.
-Okay.
439
00:28:42,960 --> 00:28:43,960
Safe...
440
00:28:47,960 --> 00:28:50,680
There's a bathroom through there
if you want to clean up.
441
00:28:52,760 --> 00:28:54,160
-[door closes]
-Yeah.
442
00:29:01,600 --> 00:29:02,920
[door closes and locks]
443
00:29:03,600 --> 00:29:04,960
I'll put the kettle on.
444
00:29:15,320 --> 00:29:16,200
-Dad?
-Yeah.
445
00:29:17,920 --> 00:29:19,360
Are we the good guys?
446
00:29:22,120 --> 00:29:23,120
[Adam] Of course.
447
00:29:27,200 --> 00:29:28,280
Get some rest.
448
00:29:34,400 --> 00:29:35,520
[door closes]
449
00:29:40,280 --> 00:29:42,280
[pensive music playing]
450
00:29:51,800 --> 00:29:53,000
[echoing gunshot]
451
00:29:53,080 --> 00:29:55,600
[Maddy] Drop the gun! No, no, no, no, no!
452
00:29:55,680 --> 00:29:57,080
[echoing gunshot]
453
00:30:24,760 --> 00:30:25,960
I killed him.
454
00:30:27,800 --> 00:30:29,480
You shouldn't have had to do that.
455
00:30:31,400 --> 00:30:32,640
It should've been me.
456
00:30:34,040 --> 00:30:35,720
[distant siren wailing]
457
00:30:36,240 --> 00:30:37,240
I'm sorry.
458
00:30:42,640 --> 00:30:44,720
I've never killed anybody before.
459
00:30:45,680 --> 00:30:50,920
I mean, I have, I have, but in the army,
it felt like I was on the right side.
460
00:30:54,000 --> 00:30:55,000
You still are.
461
00:30:57,360 --> 00:30:58,320
[Callum] Dad?
462
00:31:03,480 --> 00:31:04,640
Where's Samson?
463
00:31:17,920 --> 00:31:19,360
[phone rings]
464
00:31:21,640 --> 00:31:23,600
-Tell me.
-Barnes is dead.
465
00:31:25,080 --> 00:31:26,520
The house is empty.
466
00:31:27,920 --> 00:31:29,320
Adam Lawrence is gone.
467
00:31:30,240 --> 00:31:33,000
-Where?
-No idea. His vehicle's still here.
468
00:31:34,640 --> 00:31:36,000
It's got to be Yusova, sir.
469
00:31:36,720 --> 00:31:38,520
They must be working together.
470
00:31:39,320 --> 00:31:43,400
He can't move fast, not with the kids.
Clean up and get back here.
471
00:31:44,280 --> 00:31:45,480
[hangs up]
472
00:31:53,640 --> 00:31:55,360
[phone vibrates]
473
00:31:57,680 --> 00:31:58,520
Yeah?
474
00:31:59,160 --> 00:32:01,080
Dede Alexander? Martin Angelis.
475
00:32:02,040 --> 00:32:03,360
We haven't met.
476
00:32:06,080 --> 00:32:07,080
No, sir.
477
00:32:08,160 --> 00:32:09,480
I think I'd remember that.
478
00:32:09,560 --> 00:32:11,440
Well, perhaps it's time.
479
00:32:15,520 --> 00:32:17,240
-Maddy.
-Thank you.
480
00:32:17,320 --> 00:32:18,240
Adam.
481
00:32:18,760 --> 00:32:19,840
Thanks, mate.
482
00:32:19,920 --> 00:32:20,840
[sighs]
483
00:32:21,680 --> 00:32:22,760
What's she doing here?
484
00:32:28,760 --> 00:32:30,360
She saved all of our lives.
485
00:32:31,240 --> 00:32:34,640
Angelis's files contain evidence
of a Russian plot to run Kirby.
486
00:32:34,720 --> 00:32:38,200
There's an MI6 double agent
at the heart of it. Code name, Dorian.
487
00:32:38,280 --> 00:32:39,360
Angelis thinks it's me.
488
00:32:39,440 --> 00:32:41,440
Thinks I'm in league
with Kara and Melnikov.
489
00:32:41,520 --> 00:32:43,000
That's why he had him killed.
490
00:32:43,080 --> 00:32:45,520
It's why he sent Barnes
to take me out at the lodge last night.
491
00:32:46,880 --> 00:32:48,920
Angelis is willing to let Kirby win.
492
00:32:49,000 --> 00:32:52,280
Then he'll expose the plot and use it
to strengthen his position at MI6.
493
00:32:53,360 --> 00:32:56,400
Unless we force it out
into the open first.
494
00:32:57,720 --> 00:33:01,920
And then Angelis is finished, as is Kirby,
and Gratz can still be PM.
495
00:33:03,880 --> 00:33:05,440
I have to fix this.
496
00:33:06,480 --> 00:33:07,480
[Kit] How?
497
00:33:08,840 --> 00:33:10,360
Do a deal with Gratz.
498
00:33:11,840 --> 00:33:14,240
Offer her the intel on Kirby
in exchange for immunity.
499
00:33:14,320 --> 00:33:16,520
I'll pretend I didn't hear that,
500
00:33:17,040 --> 00:33:19,520
but I can't say
I've got any better advice for you.
501
00:33:20,600 --> 00:33:22,160
And what do you get out of it?
502
00:33:23,040 --> 00:33:24,480
I wanna know who killed my men.
503
00:33:25,800 --> 00:33:28,800
And then... you just disappear?
504
00:33:31,480 --> 00:33:34,160
His files are the only way out of it
for all of us.
505
00:33:34,240 --> 00:33:35,680
He's not just gonna give them to you.
506
00:33:35,760 --> 00:33:37,560
It sounds like
you can't trust anyone at MI6.
507
00:33:39,200 --> 00:33:41,800
-I can go after the files.
-We can go after them.
508
00:33:41,880 --> 00:33:44,080
Which means
you'll have to make a deal with Gratz.
509
00:33:48,120 --> 00:33:49,120
We need to get new phones.
510
00:33:49,200 --> 00:33:52,080
Angelis will be trying to trace us,
and he won't miss a second time.
511
00:33:52,160 --> 00:33:54,080
We're a threat to everything he's built.
512
00:33:58,600 --> 00:34:03,200
You and a team of special ops
entered the country six days ago.
513
00:34:03,920 --> 00:34:06,000
Right after I'd been attacked. Why?
514
00:34:07,240 --> 00:34:10,680
For the same reason we warned you
about Adam Lawrence five years ago.
515
00:34:11,640 --> 00:34:14,840
He's compromised.
A threat to Western security.
516
00:34:15,840 --> 00:34:17,520
I should have listened to you.
517
00:34:18,800 --> 00:34:23,960
Adam Lawrence and Kara Yusova
killed one of my officers last night.
518
00:34:25,320 --> 00:34:26,680
I need them put down.
519
00:34:29,960 --> 00:34:31,520
And why not use your own people?
520
00:34:31,600 --> 00:34:35,160
As you said,
he's a threat to both our nations.
521
00:34:40,360 --> 00:34:42,760
There's a transcript of a call
522
00:34:42,840 --> 00:34:47,520
that proves Adam Lawrence
has been a double agent since Baku.
523
00:34:47,600 --> 00:34:51,000
He's trying to get his hands on it.
I am offering you a full green light.
524
00:34:51,080 --> 00:34:53,160
I can plug you into our system,
525
00:34:53,880 --> 00:34:58,360
and I would like you to find Lawrence
and Yusova and eliminate them.
526
00:34:59,880 --> 00:35:01,480
I could get into a lot of trouble.
527
00:35:02,480 --> 00:35:04,560
I'll make sure
the authorities look the other way.
528
00:35:08,720 --> 00:35:10,040
Deal with this for me,
529
00:35:10,760 --> 00:35:12,720
and the proof against him is all yours.
530
00:35:13,800 --> 00:35:17,360
You go back to Langley a hero.
Mission accomplished.
531
00:35:21,480 --> 00:35:22,440
All right.
532
00:35:23,720 --> 00:35:24,720
I'll take care of it.
533
00:35:24,800 --> 00:35:27,640
[tense music playing]