1
00:00:45,255 --> 00:00:47,799
It had been a week since my accident.
2
00:00:47,883 --> 00:00:50,802
My eye was okay, but guess what?
3
00:00:51,386 --> 00:00:53,889
It turned out I needed glasses.
4
00:00:54,723 --> 00:01:00,437
Blurry. Sharp. Blurry. Sharp.
Blurry. Sharp. Blurry. Sharp.
5
00:01:00,520 --> 00:01:04,523
But things with Martha were
the opposite of okay.
6
00:01:05,150 --> 00:01:08,361
I kept hoping to see her, to talk to her,
7
00:01:08,445 --> 00:01:11,156
but she was totally avoiding me.
8
00:01:11,907 --> 00:01:13,074
Martha.
9
00:01:15,577 --> 00:01:16,870
Zowie!
10
00:01:16,953 --> 00:01:21,833
These spellbinding spectacles
can spot my sidekick, Marvygirl,
11
00:01:21,917 --> 00:01:24,252
far across the universe.
12
00:01:24,336 --> 00:01:28,965
Just wait until she yields to
their hypnotic charms.
13
00:01:32,802 --> 00:01:34,137
Marvygirl, wait.
14
00:01:34,221 --> 00:01:37,057
Check out my new hypno-glasses.
15
00:01:37,140 --> 00:01:38,642
Sorry, I gotta go.
16
00:01:41,561 --> 00:01:45,732
You are my sidekick and my true friend.
17
00:01:45,815 --> 00:01:48,902
I am your sidekick and your true friend.
18
00:01:48,985 --> 00:01:51,071
For all of eternity.
19
00:01:51,154 --> 00:01:53,323
For all of eternity.
20
00:01:53,406 --> 00:01:56,201
And now you will pinky swear it.
21
00:01:56,284 --> 00:01:58,703
And now I will pinky swear it.
22
00:01:58,787 --> 00:02:00,705
I knew this would work.
I knew this would work.
23
00:02:00,789 --> 00:02:02,958
She knew this would work.
24
00:02:07,462 --> 00:02:09,881
Hey, Martha. Check out my new glasses.
25
00:02:09,965 --> 00:02:11,341
Pretty cool, huh?
26
00:02:13,802 --> 00:02:15,387
Martha, wait.
27
00:02:16,221 --> 00:02:17,430
Martha!
28
00:02:18,807 --> 00:02:20,684
My eye is fine.
29
00:02:20,767 --> 00:02:25,355
The eye doctor did this test,
and it turns out I needed glasses.
30
00:02:25,438 --> 00:02:29,317
So really, it's a good thing
that the branch hit me in the eye.
31
00:02:29,401 --> 00:02:30,986
I'm so sorry.
32
00:02:31,069 --> 00:02:34,114
It wasn't your fault. Honest.
33
00:02:50,046 --> 00:02:51,298
Hey, Cece.
34
00:02:52,924 --> 00:02:54,593
Did you get new glasses?
35
00:02:54,676 --> 00:02:56,720
They look cool. Kinda like John Lennon.
36
00:02:58,471 --> 00:02:59,472
See ya.
37
00:03:21,119 --> 00:03:24,247
El Deafo,
I can't be your sidekick anymore.
38
00:03:24,331 --> 00:03:29,336
But you said you'd be my sidekick
and my true friend forever.
39
00:03:29,419 --> 00:03:31,421
You pinky swore it.
40
00:03:31,504 --> 00:03:35,342
I undid my pinky swear
when I hurt your eye, El Deafo.
41
00:03:35,425 --> 00:03:37,677
And I can't deal with the guilt.
42
00:03:37,761 --> 00:03:40,013
I'm sorry.
43
00:03:41,848 --> 00:03:44,017
It's not your fault.
44
00:03:44,100 --> 00:03:46,311
It was nobody's fault.
45
00:03:46,394 --> 00:03:48,855
Then I'm nobody.
46
00:03:58,198 --> 00:04:02,327
Without you, Marvygirl, I'm nobody.
Without you, Marvygirl, I'm nobody.
47
00:04:17,550 --> 00:04:19,928
All right, kids, you know the drill.
48
00:04:20,011 --> 00:04:23,598
Let's break into two teams
for some major kickball action.
49
00:04:24,724 --> 00:04:26,643
That means you, Bell.
50
00:04:27,310 --> 00:04:29,980
Don't forget the microphone, Mr. Potts.
51
00:04:30,063 --> 00:04:32,399
Oh, yeah. Thanks.
52
00:04:37,696 --> 00:04:39,864
- Here!
- Go, Ginny!
53
00:04:42,158 --> 00:04:44,160
- Hey! When they kick it, catch it.
- Come on.
54
00:04:44,244 --> 00:04:45,495
- Oh, no.
- Oh, no.
55
00:04:45,579 --> 00:04:47,998
- See the ball, pick it up and throw it.
- This way!
56
00:04:48,081 --> 00:04:50,500
Throw it now! Go! Go! Go!
57
00:04:50,584 --> 00:04:52,627
- To me, Cece!
- To me! I'm open!
58
00:04:52,711 --> 00:04:55,171
- Pass, pass, pass!
- Throw it to me. I'm open.
59
00:04:55,255 --> 00:04:57,799
- Just throw it.
- Yeah.
60
00:05:01,761 --> 00:05:02,762
Come on!
61
00:05:03,430 --> 00:05:05,015
Come on, Bell.
62
00:05:05,098 --> 00:05:08,935
This is kickball, not stand-around-
with-a-confused-look-on-your-face ball!
63
00:05:09,769 --> 00:05:12,355
Dang microphone's always getting
tangled up with my whistle.
64
00:05:13,273 --> 00:05:14,274
Just--
65
00:05:17,569 --> 00:05:20,196
No!
66
00:05:25,994 --> 00:05:27,871
Hello? Hello?
67
00:05:28,955 --> 00:05:30,582
You broke it.
68
00:05:30,665 --> 00:05:32,292
Whoopsies.
69
00:05:32,375 --> 00:05:33,877
"Whoopsies"?
70
00:05:33,960 --> 00:05:36,087
Yeah, whatever. You'll be all right.
71
00:05:46,097 --> 00:05:48,767
Listen up, class. I have…
72
00:05:50,644 --> 00:05:53,230
But Mr. Potts was wrong.
73
00:05:53,313 --> 00:05:57,776
Without my Phonic Ear,
no way would I be "all right."
74
00:05:58,318 --> 00:06:02,781
While I'm gone, I want you
to do something called quiet math.
While I'm gone, I want you
to do something called quiet math.
75
00:06:03,365 --> 00:06:04,532
White maps?
76
00:06:04,616 --> 00:06:08,245
That means doing your math quietly
at your desks
77
00:06:08,328 --> 00:06:09,788
until I get back.
78
00:06:09,871 --> 00:06:12,874
If you misbehave while I'm gone,
79
00:06:12,958 --> 00:06:16,461
I will write your name inside this tomato.
80
00:06:16,545 --> 00:06:17,796
Understood?
81
00:06:21,049 --> 00:06:26,930
Mrs. Sinklemann said
it is time for quiet math.
82
00:06:27,013 --> 00:06:32,602
So, work quietly or your name
goes in that tomato.
83
00:06:32,686 --> 00:06:34,563
Got it. Thanks.
84
00:06:44,197 --> 00:06:46,533
On top of spaghetti
85
00:06:46,616 --> 00:06:49,327
All covered with cheese
86
00:06:49,411 --> 00:06:52,664
I lost my poor meatball
87
00:06:52,747 --> 00:06:54,666
When somebody sneezed
88
00:06:54,749 --> 00:06:59,462
It rolled off the table
And onto the floor
89
00:07:00,046 --> 00:07:02,382
And then my poor meatball
90
00:07:02,465 --> 00:07:04,509
Rolled under the door
91
00:07:05,176 --> 00:07:07,554
It rolled in the garden--
92
00:07:08,221 --> 00:07:11,558
Children! Just what is going on here?
93
00:07:11,641 --> 00:07:14,436
Get back to your seats right now!
94
00:07:14,936 --> 00:07:17,731
I am so disappointed.
95
00:07:17,814 --> 00:07:23,528
Mike, JP, Johnnie, Becky,
you all go in the tomato.
96
00:07:23,612 --> 00:07:26,573
It only takes one bad spot
97
00:07:26,656 --> 00:07:29,910
to turn our tomato into a rotten tomato.
98
00:07:29,993 --> 00:07:32,829
So now, it's extra rotten.
99
00:07:33,538 --> 00:07:34,539
Goodness.
100
00:07:34,623 --> 00:07:38,501
Right, let's put our things away
and get ready for lunch.
101
00:07:49,221 --> 00:07:51,139
Silver Spring, Maryland?
102
00:08:03,568 --> 00:08:04,778
Really?
103
00:08:07,155 --> 00:08:08,406
That's great.
104
00:08:11,326 --> 00:08:12,452
You're kidding.
105
00:08:13,578 --> 00:08:14,829
Thank you.
106
00:08:16,456 --> 00:08:17,582
Here's the deal.
107
00:08:17,666 --> 00:08:21,461
We can send the Phonic Ear
to Maryland to get it fixed.
108
00:08:22,087 --> 00:08:24,339
But it's gonna take six weeks.
109
00:08:25,006 --> 00:08:26,758
Six weeks?
110
00:08:26,841 --> 00:08:28,468
I'm so sorry.
111
00:08:28,552 --> 00:08:32,389
I won't be able to understand
anything at school.
112
00:08:32,472 --> 00:08:34,432
What am I gonna do?
113
00:08:34,515 --> 00:08:36,935
Alone without my superpowers?
114
00:08:37,018 --> 00:08:39,645
I gotta stay strong.
115
00:08:44,985 --> 00:08:47,696
All right, class.
Let's finish up this exercise
116
00:08:47,779 --> 00:08:49,948
and then…
117
00:08:50,615 --> 00:08:53,326
Everyone should listen carefully…
118
00:08:56,746 --> 00:08:58,415
Mom, is it here yet?
119
00:08:59,708 --> 00:09:03,837
As you can see,
we have 206 bones in our bodies.
As you can see,
we have 206 bones in our bodies.
120
00:09:03,920 --> 00:09:07,966
So if you start with the toes and
move all the way up to the ears…
121
00:09:14,347 --> 00:09:16,600
Mom, is it here yet?
122
00:09:16,683 --> 00:09:19,227
…and as we know from our story last week,
123
00:09:19,311 --> 00:09:22,731
it was Marie Curie who discovered radium…
124
00:09:28,069 --> 00:09:29,321
Is it here yet?
125
00:09:30,030 --> 00:09:33,199
All right, class. It's time for PE.
126
00:09:34,701 --> 00:09:40,290
Mrs. Sinklemann says we've got PE next.
127
00:09:46,838 --> 00:09:53,094
Mr. Potts says
girls have to do flexed arm hangs.
128
00:09:59,476 --> 00:10:00,477
Cramps!
Cramps!
129
00:10:10,987 --> 00:10:12,364
Am I doing it?
130
00:10:14,532 --> 00:10:16,660
All right. Bell.
131
00:10:20,038 --> 00:10:21,414
Show us what you got.
132
00:10:32,968 --> 00:10:36,263
I've got you now, El Deafo.
133
00:10:36,346 --> 00:10:41,017
You're nothing
since I destroyed your superpowers.
134
00:10:41,851 --> 00:10:44,479
That's what you think, P. Evil.
135
00:10:44,563 --> 00:10:47,274
Is that the best you've got?
136
00:10:48,149 --> 00:10:50,235
I'm stronger than you think.
137
00:10:50,860 --> 00:10:54,197
You're so strong, El Deafo.
138
00:10:54,281 --> 00:10:56,074
Look at me, everybody.
139
00:10:56,157 --> 00:11:00,036
I'm so scared. Whatever shall I do?
140
00:11:02,831 --> 00:11:03,832
What?
141
00:11:08,420 --> 00:11:11,381
You hurted me, El Deafo.
142
00:11:11,464 --> 00:11:12,674
Whoopsies.
143
00:11:17,178 --> 00:11:18,346
How was that?
144
00:11:18,430 --> 00:11:21,349
Wow. Sixty-four seconds.
145
00:11:21,433 --> 00:11:23,184
That's a record, Bell.
146
00:11:29,983 --> 00:11:31,443
You should've seen it, Mom.
147
00:11:31,526 --> 00:11:34,237
We had to do this flexed arm thing and--
148
00:11:34,321 --> 00:11:37,699
Hi. Something came in the mail today.
149
00:11:39,534 --> 00:11:40,535
Is it…
150
00:11:41,953 --> 00:11:42,954
It is!
151
00:11:48,293 --> 00:11:49,669
My precious.
152
00:11:49,753 --> 00:11:53,048
How could I have ever been ashamed of you?
153
00:11:55,050 --> 00:11:58,220
The next day at school,
for the first time ever,
154
00:11:58,303 --> 00:12:01,431
I didn't care what anyone thought
of the microphone.
I didn't care what anyone thought
of the microphone.
155
00:12:01,514 --> 00:12:03,934
It's back. How lovely.
156
00:12:05,977 --> 00:12:09,439
Testing. One, two, three.
Can you hear me a little better now?
157
00:12:09,522 --> 00:12:11,233
A lot better.
158
00:12:14,611 --> 00:12:17,113
Now, I've got an announcement.
159
00:12:17,197 --> 00:12:20,033
Two students
have been selected to be bookends
160
00:12:20,116 --> 00:12:24,913
in a special play
called The Wonderful World of Books.
161
00:12:24,996 --> 00:12:29,542
The first bookend I've chosen
is Mike Miller.
162
00:12:30,752 --> 00:12:33,213
And our other bookend is…
163
00:12:33,922 --> 00:12:35,549
Please.
164
00:12:35,632 --> 00:12:36,925
…Cece Bell.
165
00:12:37,634 --> 00:12:38,635
Thank you.
166
00:12:39,386 --> 00:12:41,596
Cece and Mike, tell your moms
167
00:12:41,680 --> 00:12:44,975
that they need to get you
matching pajamas for your costume.
168
00:12:45,058 --> 00:12:49,312
Matching pajamas?
In front of the whole school?
169
00:12:49,396 --> 00:12:53,567
Mike Miller in pajamas.
170
00:13:03,910 --> 00:13:05,370
This is nuts.
171
00:13:05,453 --> 00:13:08,999
Yeah. Totally nuts.
172
00:13:09,082 --> 00:13:12,627
There are books on every subject
173
00:13:13,253 --> 00:13:17,716
Turn the page and take a look
174
00:13:18,300 --> 00:13:22,220
Fantasies and mysteries
175
00:13:22,304 --> 00:13:25,682
And fairy tales too
176
00:13:26,474 --> 00:13:32,272
And stories about
People going to the moon
177
00:13:33,440 --> 00:13:36,693
You'll find books on every subject
178
00:13:38,028 --> 00:13:40,071
Sweet relief.
179
00:13:42,324 --> 00:13:46,745
Find them in the library
180
00:13:47,996 --> 00:13:50,749
And right there at your school
181
00:13:50,832 --> 00:13:53,919
Just be sure to bring them back
182
00:13:54,002 --> 00:13:57,380
When they are due
183
00:14:10,310 --> 00:14:12,854
What were you giggling about up there?
184
00:14:15,774 --> 00:14:19,361
Good grief, Cece. Talk to him already.
185
00:14:19,444 --> 00:14:21,571
Tell him what you can do.
186
00:14:21,655 --> 00:14:27,744
I might be the one with superpowers,
but you don't need superpowers to speak.
187
00:14:30,163 --> 00:14:33,750
Come on. Tell him what you can do.
188
00:14:34,918 --> 00:14:37,379
Cece? Are you okay?
189
00:14:39,047 --> 00:14:42,509
Do you really want to know
what I was giggling about?
190
00:14:42,592 --> 00:14:43,593
Yeah.
191
00:14:43,677 --> 00:14:47,013
Well, you know that microphone
Mrs. Sinklemann wears
192
00:14:47,097 --> 00:14:49,891
that helps me hear
what she's saying in class?
193
00:14:49,975 --> 00:14:50,892
Yeah.
194
00:14:50,976 --> 00:14:54,229
Well, whenever she forgets to take it off,
195
00:14:54,312 --> 00:14:59,276
I can hear her no matter where she is
in the whole school.
196
00:14:59,359 --> 00:15:00,443
No way!
No way!
197
00:15:00,527 --> 00:15:02,696
So, during the play,
198
00:15:02,779 --> 00:15:06,950
I could hear Mrs. Sinklemann
peeing in the bathroom.
199
00:15:07,617 --> 00:15:11,329
What? For real? That is so cool.
200
00:15:11,413 --> 00:15:14,040
It's like you have superpowers
or something.
201
00:15:15,458 --> 00:15:17,544
Yeah, kinda.
202
00:15:19,421 --> 00:15:21,882
We'd better get back to class.
203
00:15:21,965 --> 00:15:25,176
Can you come over to my house
after school? I wanna try something.
204
00:15:25,260 --> 00:15:29,306
Yeah! I mean, sure. Okay.
205
00:15:29,389 --> 00:15:30,390
Great.
206
00:15:39,190 --> 00:15:40,817
For you, my darling.
207
00:15:40,901 --> 00:15:43,653
Sweet chocolates for my sweetie.
208
00:15:44,237 --> 00:15:45,989
And a single rose,
209
00:15:46,072 --> 00:15:51,077
though its beauty shall never surpass
that of the all-powerful rosette.
210
00:16:01,838 --> 00:16:04,424
May I kiss your hands, my sweet?
211
00:16:08,094 --> 00:16:10,764
And don't forget to bring
the microphone to my house,
212
00:16:10,847 --> 00:16:12,849
so we can test it out and all.
213
00:16:14,935 --> 00:16:16,436
Microphone?
214
00:16:23,193 --> 00:16:25,737
Hey, Cece. Let's do an experiment.
215
00:16:29,115 --> 00:16:31,493
I'm gonna wear the mike and walk downtown.
216
00:16:31,576 --> 00:16:33,828
You stay here and listen to me talking.
217
00:16:34,704 --> 00:16:37,207
Then when you can't hear me anymore,
218
00:16:37,290 --> 00:16:40,085
we'll know just how powerful
this thing is. Ready?
219
00:16:41,294 --> 00:16:42,629
I guess so.
220
00:16:42,712 --> 00:16:45,048
Great. Here I go.
221
00:16:50,679 --> 00:16:53,390
Testing. One, two, three.
222
00:16:53,473 --> 00:16:55,642
Mike to Cece, can you hear me?
223
00:16:55,725 --> 00:16:57,185
Yes!
224
00:16:57,269 --> 00:16:58,562
Check.
225
00:17:04,526 --> 00:17:07,821
I just passed Johnnie's house.
I'm gonna head downtown.
226
00:17:09,781 --> 00:17:12,492
I just passed Broad Street School.
227
00:17:13,118 --> 00:17:15,996
Hey, I can see the drugstore up ahead.
228
00:17:16,079 --> 00:17:17,539
Think I'll get a limeade.
229
00:17:23,295 --> 00:17:25,170
I'm in the drugstore now.
230
00:17:25,921 --> 00:17:27,841
Hey, it's someone we know.
231
00:17:29,301 --> 00:17:32,095
Darn. I can't hear him anymore.
232
00:17:32,178 --> 00:17:33,930
Maybe if I get closer.
233
00:17:37,142 --> 00:17:39,519
- Hey, Mike.
- Hi. What you doing?
234
00:17:39,603 --> 00:17:41,563
I'm just getting some stuff for my mom.
235
00:17:41,646 --> 00:17:44,316
Is that Martha?
236
00:17:47,944 --> 00:17:51,865
What's going on?
Is that Cece's microphone?
237
00:17:51,948 --> 00:17:55,452
Yeah. We're trying to figure out
how far it can go.
238
00:17:55,535 --> 00:17:57,370
Wanna say something to her?
239
00:17:57,454 --> 00:17:59,789
I wouldn't know what to say.
240
00:17:59,873 --> 00:18:00,999
How come?
How come?
241
00:18:01,082 --> 00:18:04,044
I hurt her eye,
and it totally freaked me out.
242
00:18:04,127 --> 00:18:07,047
- I thought I had made her blind.
- But you didn't.
243
00:18:08,798 --> 00:18:13,345
I felt so awful about it
that I totally avoided her,
244
00:18:13,887 --> 00:18:16,806
and now
I don't think she likes me anymore.
245
00:18:17,807 --> 00:18:20,060
What? No!
246
00:18:22,729 --> 00:18:24,147
- Hey, Cece.
- Martha,
247
00:18:24,231 --> 00:18:26,816
I heard everything you said.
248
00:18:26,900 --> 00:18:29,319
Of course I still like you.
249
00:18:29,402 --> 00:18:31,571
You heard all that?
250
00:18:31,655 --> 00:18:35,200
Wow. This thing
is more powerful than I thought.
251
00:18:35,283 --> 00:18:38,995
Please, Martha,
I just want us to be like before.
252
00:18:39,079 --> 00:18:42,249
I think I better get back home.
253
00:18:42,332 --> 00:18:44,000
My mom needs her stuff.
254
00:18:44,084 --> 00:18:46,253
I'm glad you're not mad. Bye.
255
00:18:46,336 --> 00:18:47,212
Wait!
256
00:18:50,715 --> 00:18:52,175
Don't go.
257
00:18:53,927 --> 00:18:55,929
That was really fun.
258
00:18:56,846 --> 00:18:59,057
Maybe we can have more fun with it
at school.
259
00:18:59,140 --> 00:19:00,934
What kind of fun?
What kind of fun?
260
00:19:01,017 --> 00:19:04,062
I don't wanna end up
in Mrs. Sinklemann's tomato.
261
00:19:04,145 --> 00:19:05,438
Nothing like that.
262
00:19:05,522 --> 00:19:06,940
I'll think of something.
263
00:19:07,023 --> 00:19:08,942
Thanks for letting me use it.
264
00:19:09,025 --> 00:19:10,026
See ya.
265
00:19:27,127 --> 00:19:29,296
She's leaving for quiet math soon.
266
00:19:29,796 --> 00:19:32,132
We wanna have a little fun
while she's gone.
267
00:19:32,215 --> 00:19:35,260
Can you tell us when she's coming back
so we don't get in trouble?
268
00:19:35,343 --> 00:19:37,304
You'll be a hero.
269
00:19:38,096 --> 00:19:40,599
Sure. I think so.
270
00:19:40,682 --> 00:19:41,683
Awesome.
271
00:19:45,312 --> 00:19:49,107
All right, class.
It's time for quiet math.
272
00:19:49,190 --> 00:19:54,946
Remember, it only takes one bad spot
to make the tomato rotten.
273
00:19:55,030 --> 00:19:57,073
So, be good.
274
00:20:08,335 --> 00:20:11,755
Okay, everybody. Let's party.
275
00:20:11,838 --> 00:20:15,383
No way. I don't wanna be
in the tomato again.
276
00:20:15,467 --> 00:20:16,635
Me neither.
277
00:20:16,718 --> 00:20:19,888
Don't worry. Cece's listening in
with her hearing aid.
278
00:20:21,723 --> 00:20:25,143
She can hear Mrs. Sinklemann
all over the school.
279
00:20:25,727 --> 00:20:27,979
So, you can tell us
when she's coming back?
280
00:20:29,272 --> 00:20:30,273
Definitely.
281
00:20:30,357 --> 00:20:32,317
Wow, that's impressive.
282
00:20:35,445 --> 00:20:38,114
This plan is totally gonna work.
283
00:20:38,198 --> 00:20:40,450
It's party time!
284
00:20:41,910 --> 00:20:43,912
I wanted to join in the fun,
285
00:20:43,995 --> 00:20:47,666
but the Phonic Ear and I
had an important job to do.
286
00:20:48,250 --> 00:20:49,251
Wow.
287
00:20:49,334 --> 00:20:50,835
We can have so much fun.
288
00:20:52,712 --> 00:20:54,214
Good morning, Mrs. S.
289
00:20:54,297 --> 00:20:56,132
Why, hello, Francis.
290
00:20:56,216 --> 00:21:00,262
Mr. Potts's name is Francis?
Mr. Potts's name is Francis?
291
00:21:10,105 --> 00:21:12,274
- Check this out.
- So cool.
292
00:21:14,943 --> 00:21:16,861
Where is Mrs. Sinklemann now?
293
00:21:16,945 --> 00:21:18,780
She's in the bathroom.
294
00:21:18,863 --> 00:21:20,365
No way.
295
00:21:20,448 --> 00:21:24,536
Hey, everybody. Cece can hear
Mrs. Sinklemann using the can.
296
00:21:24,619 --> 00:21:26,496
- Wow! Can you really hear that?
- Cool!
297
00:21:26,580 --> 00:21:27,789
Wow.
298
00:21:27,872 --> 00:21:29,749
- Wish I had a hearing aid.
- Me too.
299
00:21:31,710 --> 00:21:35,380
Cece, that is so amazi--
300
00:21:36,256 --> 00:21:40,135
I mean, that's so amazing
how you can do that.
301
00:21:40,218 --> 00:21:42,554
Your hearing aids are really cool.
302
00:21:42,637 --> 00:21:45,473
Yeah, maybe they kinda are.
303
00:21:47,934 --> 00:21:51,021
Guess what? She just flushed it.
304
00:21:51,104 --> 00:21:52,564
Wow!
305
00:21:52,647 --> 00:21:57,777
Hey, guys!
Cece said Mrs. Sinklemann just flushed it.
306
00:21:57,861 --> 00:21:59,112
Oh, my gosh.
307
00:21:59,195 --> 00:22:01,031
That's awesome.
That's awesome.
308
00:22:02,699 --> 00:22:05,702
Oh, no! Mrs. Sinklemann was coming back.
309
00:22:06,286 --> 00:22:10,457
I had to warn my classmates,
but what if I got in trouble?
310
00:22:11,958 --> 00:22:13,919
It's my favorite song.
311
00:22:15,378 --> 00:22:16,379
Over here.
312
00:22:18,048 --> 00:22:19,216
Let's look in here.
313
00:22:24,679 --> 00:22:26,389
Don't be afraid, Cece.
314
00:22:26,473 --> 00:22:29,017
Your classmates need your help.
315
00:22:29,100 --> 00:22:32,229
They need you to be a hero.
316
00:22:36,233 --> 00:22:39,903
Stand up, shout it out. Tell them.
317
00:22:43,531 --> 00:22:45,242
I can't do it.
318
00:22:50,205 --> 00:22:53,458
You can do it. You'll amaze everyone.
319
00:22:58,255 --> 00:23:01,299
Hey, everybody. Mrs. Sinklemann is coming.
Hey, everybody. Mrs. Sinklemann is coming.
320
00:23:01,383 --> 00:23:02,842
Go back to your seats.
321
00:23:02,926 --> 00:23:05,845
- Oh, no!
- I really don't wanna get in trouble.
322
00:23:05,929 --> 00:23:07,472
Turn it off, turn it off!
323
00:23:08,473 --> 00:23:10,850
Come on, everybody! Hurry up!
324
00:23:19,651 --> 00:23:22,070
How lovely.
325
00:23:22,153 --> 00:23:26,116
I see that there are
no bad spots in the tomato today.
326
00:23:28,201 --> 00:23:30,245
That was awesome.
327
00:23:30,745 --> 00:23:32,038
You're a hero.
328
00:23:33,915 --> 00:23:36,084
Of course I'm a hero.
329
00:23:36,167 --> 00:23:39,129
I am El Deafo.
330
00:24:15,582 --> 00:24:16,833
Hey, Cece.
331
00:24:16,917 --> 00:24:19,461
Wanna come over
and jump on the trampoline?
332
00:24:25,133 --> 00:24:28,595
Sorry, Mike. There's something I gotta do.
333
00:24:32,724 --> 00:24:34,142
Hi, Martha.
334
00:24:35,060 --> 00:24:36,811
Hi, Cece.
335
00:24:36,895 --> 00:24:38,230
Can we talk?
336
00:24:38,313 --> 00:24:39,773
Well…
337
00:24:40,607 --> 00:24:43,026
Are you sure you're not mad at me anymore?
338
00:24:43,109 --> 00:24:46,112
Martha, I've never been mad at you.
339
00:24:46,196 --> 00:24:49,950
It's just, I felt so bad about your eye.
340
00:24:50,492 --> 00:24:51,952
What if I made you blind?
341
00:24:52,035 --> 00:24:53,828
But you didn't.
342
00:24:54,663 --> 00:24:56,623
I think we should start over.
343
00:24:56,706 --> 00:25:02,003
But what if I do something stupid
and hurt you all over again?
But what if I do something stupid
and hurt you all over again?
344
00:25:02,087 --> 00:25:04,214
Don't worry, you won't.
345
00:25:04,297 --> 00:25:06,675
And anyway, I'm tough.
346
00:25:06,758 --> 00:25:09,177
Check out these giant muscles.
347
00:25:12,138 --> 00:25:15,976
It's okay, Martha. Really and truly.
348
00:25:16,726 --> 00:25:17,727
Friends?
349
00:25:20,063 --> 00:25:21,356
Friends.
350
00:25:21,439 --> 00:25:23,149
Pinky swear?
351
00:25:23,233 --> 00:25:24,901
Pinky swear.
352
00:25:27,028 --> 00:25:31,992
It was time for me
to finally tell Martha all about…
353
00:25:32,075 --> 00:25:34,411
El Deafo!
354
00:25:34,494 --> 00:25:35,537
Who?
355
00:25:35,620 --> 00:25:40,792
El Deafo and her true friend, you.
356
00:25:40,875 --> 00:25:43,295
I don't see a problem
357
00:25:44,921 --> 00:25:48,717
I'll draw you a map
Meet you when I can
358
00:25:48,800 --> 00:25:52,929
I gotta follow my own path
359
00:25:53,013 --> 00:25:57,934
And welcome what finds me
Right where I am
360
00:25:58,018 --> 00:26:01,396
And if you're gonna love me tomorrow
And if you're gonna love me tomorrow
361
00:26:02,105 --> 00:26:05,942
Maybe you can love me today
362
00:26:06,026 --> 00:26:09,738
The love songs, poetry you borrow
363
00:26:09,821 --> 00:26:14,159
Picks me up, carries me away
364
00:26:14,242 --> 00:26:21,249
But I like to look farther
Than the sun on Saturday
365
00:26:22,334 --> 00:26:29,299
And if I hold on tight
I might not fall and float away
366
00:26:29,382 --> 00:26:36,306
And I don't wanna lose my place
367
00:26:43,146 --> 00:26:48,568
You're gonna let me in
368
00:26:51,154 --> 00:26:56,743
You're gonna let me in
369
00:26:57,369 --> 00:27:00,038
'Cause I'm catching a break now
370
00:27:01,539 --> 00:27:06,753
I'm catching a break now