1 00:00:45,255 --> 00:00:47,799 It had been a week since my accident. 2 00:00:47,883 --> 00:00:50,802 My eye was okay, but guess what? 3 00:00:51,386 --> 00:00:53,889 It turned out I needed glasses. 4 00:00:54,723 --> 00:01:00,437 Blurry. Sharp. Blurry. Sharp. Blurry. Sharp. Blurry. Sharp. 5 00:01:00,520 --> 00:01:04,523 But things with Martha were the opposite of okay. 6 00:01:05,150 --> 00:01:08,361 I kept hoping to see her, to talk to her, 7 00:01:08,445 --> 00:01:11,156 but she was totally avoiding me. 8 00:01:11,907 --> 00:01:13,074 Martha. 9 00:01:15,577 --> 00:01:16,870 Zowie! 10 00:01:16,953 --> 00:01:21,833 These spellbinding spectacles can spot my sidekick, Marvygirl, 11 00:01:21,917 --> 00:01:24,252 far across the universe. 12 00:01:24,336 --> 00:01:28,965 Just wait until she yields to their hypnotic charms. 13 00:01:32,802 --> 00:01:34,137 Marvygirl, wait. 14 00:01:34,221 --> 00:01:37,057 Check out my new hypno-glasses. 15 00:01:37,140 --> 00:01:38,642 Sorry, I gotta go. 16 00:01:41,561 --> 00:01:45,732 You are my sidekick and my true friend. 17 00:01:45,815 --> 00:01:48,902 I am your sidekick and your true friend. 18 00:01:48,985 --> 00:01:51,071 For all of eternity. 19 00:01:51,154 --> 00:01:53,323 For all of eternity. 20 00:01:53,406 --> 00:01:56,201 And now you will pinky swear it. 21 00:01:56,284 --> 00:01:58,703 And now I will pinky swear it. 22 00:01:58,787 --> 00:02:00,705 I knew this would work. I knew this would work. 23 00:02:00,789 --> 00:02:02,958 She knew this would work. 24 00:02:07,462 --> 00:02:09,881 Hey, Martha. Check out my new glasses. 25 00:02:09,965 --> 00:02:11,341 Pretty cool, huh? 26 00:02:13,802 --> 00:02:15,387 Martha, wait. 27 00:02:16,221 --> 00:02:17,430 Martha! 28 00:02:18,807 --> 00:02:20,684 My eye is fine. 29 00:02:20,767 --> 00:02:25,355 The eye doctor did this test, and it turns out I needed glasses. 30 00:02:25,438 --> 00:02:29,317 So really, it's a good thing that the branch hit me in the eye. 31 00:02:29,401 --> 00:02:30,986 I'm so sorry. 32 00:02:31,069 --> 00:02:34,114 It wasn't your fault. Honest. 33 00:02:50,046 --> 00:02:51,298 Hey, Cece. 34 00:02:52,924 --> 00:02:54,593 Did you get new glasses? 35 00:02:54,676 --> 00:02:56,720 They look cool. Kinda like John Lennon. 36 00:02:58,471 --> 00:02:59,472 See ya. 37 00:03:21,119 --> 00:03:24,247 El Deafo, I can't be your sidekick anymore. 38 00:03:24,331 --> 00:03:29,336 But you said you'd be my sidekick and my true friend forever. 39 00:03:29,419 --> 00:03:31,421 You pinky swore it. 40 00:03:31,504 --> 00:03:35,342 I undid my pinky swear when I hurt your eye, El Deafo. 41 00:03:35,425 --> 00:03:37,677 And I can't deal with the guilt. 42 00:03:37,761 --> 00:03:40,013 I'm sorry. 43 00:03:41,848 --> 00:03:44,017 It's not your fault. 44 00:03:44,100 --> 00:03:46,311 It was nobody's fault. 45 00:03:46,394 --> 00:03:48,855 Then I'm nobody. 46 00:03:58,198 --> 00:04:02,327 Without you, Marvygirl, I'm nobody. Without you, Marvygirl, I'm nobody. 47 00:04:17,550 --> 00:04:19,928 All right, kids, you know the drill. 48 00:04:20,011 --> 00:04:23,598 Let's break into two teams for some major kickball action. 49 00:04:24,724 --> 00:04:26,643 That means you, Bell. 50 00:04:27,310 --> 00:04:29,980 Don't forget the microphone, Mr. Potts. 51 00:04:30,063 --> 00:04:32,399 Oh, yeah. Thanks. 52 00:04:37,696 --> 00:04:39,864 - Here! - Go, Ginny! 53 00:04:42,158 --> 00:04:44,160 - Hey! When they kick it, catch it. - Come on. 54 00:04:44,244 --> 00:04:45,495 - Oh, no. - Oh, no. 55 00:04:45,579 --> 00:04:47,998 - See the ball, pick it up and throw it. - This way! 56 00:04:48,081 --> 00:04:50,500 Throw it now! Go! Go! Go! 57 00:04:50,584 --> 00:04:52,627 - To me, Cece! - To me! I'm open! 58 00:04:52,711 --> 00:04:55,171 - Pass, pass, pass! - Throw it to me. I'm open. 59 00:04:55,255 --> 00:04:57,799 - Just throw it. - Yeah. 60 00:05:01,761 --> 00:05:02,762 Come on! 61 00:05:03,430 --> 00:05:05,015 Come on, Bell. 62 00:05:05,098 --> 00:05:08,935 This is kickball, not stand-around- with-a-confused-look-on-your-face ball! 63 00:05:09,769 --> 00:05:12,355 Dang microphone's always getting tangled up with my whistle. 64 00:05:13,273 --> 00:05:14,274 Just-- 65 00:05:17,569 --> 00:05:20,196 No! 66 00:05:25,994 --> 00:05:27,871 Hello? Hello? 67 00:05:28,955 --> 00:05:30,582 You broke it. 68 00:05:30,665 --> 00:05:32,292 Whoopsies. 69 00:05:32,375 --> 00:05:33,877 "Whoopsies"? 70 00:05:33,960 --> 00:05:36,087 Yeah, whatever. You'll be all right. 71 00:05:46,097 --> 00:05:48,767 Listen up, class. I have… 72 00:05:50,644 --> 00:05:53,230 But Mr. Potts was wrong. 73 00:05:53,313 --> 00:05:57,776 Without my Phonic Ear, no way would I be "all right." 74 00:05:58,318 --> 00:06:02,781 While I'm gone, I want you to do something called quiet math. While I'm gone, I want you to do something called quiet math. 75 00:06:03,365 --> 00:06:04,532 White maps? 76 00:06:04,616 --> 00:06:08,245 That means doing your math quietly at your desks 77 00:06:08,328 --> 00:06:09,788 until I get back. 78 00:06:09,871 --> 00:06:12,874 If you misbehave while I'm gone, 79 00:06:12,958 --> 00:06:16,461 I will write your name inside this tomato. 80 00:06:16,545 --> 00:06:17,796 Understood? 81 00:06:21,049 --> 00:06:26,930 Mrs. Sinklemann said it is time for quiet math. 82 00:06:27,013 --> 00:06:32,602 So, work quietly or your name goes in that tomato. 83 00:06:32,686 --> 00:06:34,563 Got it. Thanks. 84 00:06:44,197 --> 00:06:46,533 On top of spaghetti 85 00:06:46,616 --> 00:06:49,327 All covered with cheese 86 00:06:49,411 --> 00:06:52,664 I lost my poor meatball 87 00:06:52,747 --> 00:06:54,666 When somebody sneezed 88 00:06:54,749 --> 00:06:59,462 It rolled off the table And onto the floor 89 00:07:00,046 --> 00:07:02,382 And then my poor meatball 90 00:07:02,465 --> 00:07:04,509 Rolled under the door 91 00:07:05,176 --> 00:07:07,554 It rolled in the garden-- 92 00:07:08,221 --> 00:07:11,558 Children! Just what is going on here? 93 00:07:11,641 --> 00:07:14,436 Get back to your seats right now! 94 00:07:14,936 --> 00:07:17,731 I am so disappointed. 95 00:07:17,814 --> 00:07:23,528 Mike, JP, Johnnie, Becky, you all go in the tomato. 96 00:07:23,612 --> 00:07:26,573 It only takes one bad spot 97 00:07:26,656 --> 00:07:29,910 to turn our tomato into a rotten tomato. 98 00:07:29,993 --> 00:07:32,829 So now, it's extra rotten. 99 00:07:33,538 --> 00:07:34,539 Goodness. 100 00:07:34,623 --> 00:07:38,501 Right, let's put our things away and get ready for lunch. 101 00:07:49,221 --> 00:07:51,139 Silver Spring, Maryland? 102 00:08:03,568 --> 00:08:04,778 Really? 103 00:08:07,155 --> 00:08:08,406 That's great. 104 00:08:11,326 --> 00:08:12,452 You're kidding. 105 00:08:13,578 --> 00:08:14,829 Thank you. 106 00:08:16,456 --> 00:08:17,582 Here's the deal. 107 00:08:17,666 --> 00:08:21,461 We can send the Phonic Ear to Maryland to get it fixed. 108 00:08:22,087 --> 00:08:24,339 But it's gonna take six weeks. 109 00:08:25,006 --> 00:08:26,758 Six weeks? 110 00:08:26,841 --> 00:08:28,468 I'm so sorry. 111 00:08:28,552 --> 00:08:32,389 I won't be able to understand anything at school. 112 00:08:32,472 --> 00:08:34,432 What am I gonna do? 113 00:08:34,515 --> 00:08:36,935 Alone without my superpowers? 114 00:08:37,018 --> 00:08:39,645 I gotta stay strong. 115 00:08:44,985 --> 00:08:47,696 All right, class. Let's finish up this exercise 116 00:08:47,779 --> 00:08:49,948 and then… 117 00:08:50,615 --> 00:08:53,326 Everyone should listen carefully… 118 00:08:56,746 --> 00:08:58,415 Mom, is it here yet? 119 00:08:59,708 --> 00:09:03,837 As you can see, we have 206 bones in our bodies. As you can see, we have 206 bones in our bodies. 120 00:09:03,920 --> 00:09:07,966 So if you start with the toes and move all the way up to the ears… 121 00:09:14,347 --> 00:09:16,600 Mom, is it here yet? 122 00:09:16,683 --> 00:09:19,227 …and as we know from our story last week, 123 00:09:19,311 --> 00:09:22,731 it was Marie Curie who discovered radium… 124 00:09:28,069 --> 00:09:29,321 Is it here yet? 125 00:09:30,030 --> 00:09:33,199 All right, class. It's time for PE. 126 00:09:34,701 --> 00:09:40,290 Mrs. Sinklemann says we've got PE next. 127 00:09:46,838 --> 00:09:53,094 Mr. Potts says girls have to do flexed arm hangs. 128 00:09:59,476 --> 00:10:00,477 Cramps! Cramps! 129 00:10:10,987 --> 00:10:12,364 Am I doing it? 130 00:10:14,532 --> 00:10:16,660 All right. Bell. 131 00:10:20,038 --> 00:10:21,414 Show us what you got. 132 00:10:32,968 --> 00:10:36,263 I've got you now, El Deafo. 133 00:10:36,346 --> 00:10:41,017 You're nothing since I destroyed your superpowers. 134 00:10:41,851 --> 00:10:44,479 That's what you think, P. Evil. 135 00:10:44,563 --> 00:10:47,274 Is that the best you've got? 136 00:10:48,149 --> 00:10:50,235 I'm stronger than you think. 137 00:10:50,860 --> 00:10:54,197 You're so strong, El Deafo. 138 00:10:54,281 --> 00:10:56,074 Look at me, everybody. 139 00:10:56,157 --> 00:11:00,036 I'm so scared. Whatever shall I do? 140 00:11:02,831 --> 00:11:03,832 What? 141 00:11:08,420 --> 00:11:11,381 You hurted me, El Deafo. 142 00:11:11,464 --> 00:11:12,674 Whoopsies. 143 00:11:17,178 --> 00:11:18,346 How was that? 144 00:11:18,430 --> 00:11:21,349 Wow. Sixty-four seconds. 145 00:11:21,433 --> 00:11:23,184 That's a record, Bell. 146 00:11:29,983 --> 00:11:31,443 You should've seen it, Mom. 147 00:11:31,526 --> 00:11:34,237 We had to do this flexed arm thing and-- 148 00:11:34,321 --> 00:11:37,699 Hi. Something came in the mail today. 149 00:11:39,534 --> 00:11:40,535 Is it… 150 00:11:41,953 --> 00:11:42,954 It is! 151 00:11:48,293 --> 00:11:49,669 My precious. 152 00:11:49,753 --> 00:11:53,048 How could I have ever been ashamed of you? 153 00:11:55,050 --> 00:11:58,220 The next day at school, for the first time ever, 154 00:11:58,303 --> 00:12:01,431 I didn't care what anyone thought of the microphone. I didn't care what anyone thought of the microphone. 155 00:12:01,514 --> 00:12:03,934 It's back. How lovely. 156 00:12:05,977 --> 00:12:09,439 Testing. One, two, three. Can you hear me a little better now? 157 00:12:09,522 --> 00:12:11,233 A lot better. 158 00:12:14,611 --> 00:12:17,113 Now, I've got an announcement. 159 00:12:17,197 --> 00:12:20,033 Two students have been selected to be bookends 160 00:12:20,116 --> 00:12:24,913 in a special play called The Wonderful World of Books. 161 00:12:24,996 --> 00:12:29,542 The first bookend I've chosen is Mike Miller. 162 00:12:30,752 --> 00:12:33,213 And our other bookend is… 163 00:12:33,922 --> 00:12:35,549 Please. 164 00:12:35,632 --> 00:12:36,925 …Cece Bell. 165 00:12:37,634 --> 00:12:38,635 Thank you. 166 00:12:39,386 --> 00:12:41,596 Cece and Mike, tell your moms 167 00:12:41,680 --> 00:12:44,975 that they need to get you matching pajamas for your costume. 168 00:12:45,058 --> 00:12:49,312 Matching pajamas? In front of the whole school? 169 00:12:49,396 --> 00:12:53,567 Mike Miller in pajamas. 170 00:13:03,910 --> 00:13:05,370 This is nuts. 171 00:13:05,453 --> 00:13:08,999 Yeah. Totally nuts. 172 00:13:09,082 --> 00:13:12,627 There are books on every subject 173 00:13:13,253 --> 00:13:17,716 Turn the page and take a look 174 00:13:18,300 --> 00:13:22,220 Fantasies and mysteries 175 00:13:22,304 --> 00:13:25,682 And fairy tales too 176 00:13:26,474 --> 00:13:32,272 And stories about People going to the moon 177 00:13:33,440 --> 00:13:36,693 You'll find books on every subject 178 00:13:38,028 --> 00:13:40,071 Sweet relief. 179 00:13:42,324 --> 00:13:46,745 Find them in the library 180 00:13:47,996 --> 00:13:50,749 And right there at your school 181 00:13:50,832 --> 00:13:53,919 Just be sure to bring them back 182 00:13:54,002 --> 00:13:57,380 When they are due 183 00:14:10,310 --> 00:14:12,854 What were you giggling about up there? 184 00:14:15,774 --> 00:14:19,361 Good grief, Cece. Talk to him already. 185 00:14:19,444 --> 00:14:21,571 Tell him what you can do. 186 00:14:21,655 --> 00:14:27,744 I might be the one with superpowers, but you don't need superpowers to speak. 187 00:14:30,163 --> 00:14:33,750 Come on. Tell him what you can do. 188 00:14:34,918 --> 00:14:37,379 Cece? Are you okay? 189 00:14:39,047 --> 00:14:42,509 Do you really want to know what I was giggling about? 190 00:14:42,592 --> 00:14:43,593 Yeah. 191 00:14:43,677 --> 00:14:47,013 Well, you know that microphone Mrs. Sinklemann wears 192 00:14:47,097 --> 00:14:49,891 that helps me hear what she's saying in class? 193 00:14:49,975 --> 00:14:50,892 Yeah. 194 00:14:50,976 --> 00:14:54,229 Well, whenever she forgets to take it off, 195 00:14:54,312 --> 00:14:59,276 I can hear her no matter where she is in the whole school. 196 00:14:59,359 --> 00:15:00,443 No way! No way! 197 00:15:00,527 --> 00:15:02,696 So, during the play, 198 00:15:02,779 --> 00:15:06,950 I could hear Mrs. Sinklemann peeing in the bathroom. 199 00:15:07,617 --> 00:15:11,329 What? For real? That is so cool. 200 00:15:11,413 --> 00:15:14,040 It's like you have superpowers or something. 201 00:15:15,458 --> 00:15:17,544 Yeah, kinda. 202 00:15:19,421 --> 00:15:21,882 We'd better get back to class. 203 00:15:21,965 --> 00:15:25,176 Can you come over to my house after school? I wanna try something. 204 00:15:25,260 --> 00:15:29,306 Yeah! I mean, sure. Okay. 205 00:15:29,389 --> 00:15:30,390 Great. 206 00:15:39,190 --> 00:15:40,817 For you, my darling. 207 00:15:40,901 --> 00:15:43,653 Sweet chocolates for my sweetie. 208 00:15:44,237 --> 00:15:45,989 And a single rose, 209 00:15:46,072 --> 00:15:51,077 though its beauty shall never surpass that of the all-powerful rosette. 210 00:16:01,838 --> 00:16:04,424 May I kiss your hands, my sweet? 211 00:16:08,094 --> 00:16:10,764 And don't forget to bring the microphone to my house, 212 00:16:10,847 --> 00:16:12,849 so we can test it out and all. 213 00:16:14,935 --> 00:16:16,436 Microphone? 214 00:16:23,193 --> 00:16:25,737 Hey, Cece. Let's do an experiment. 215 00:16:29,115 --> 00:16:31,493 I'm gonna wear the mike and walk downtown. 216 00:16:31,576 --> 00:16:33,828 You stay here and listen to me talking. 217 00:16:34,704 --> 00:16:37,207 Then when you can't hear me anymore, 218 00:16:37,290 --> 00:16:40,085 we'll know just how powerful this thing is. Ready? 219 00:16:41,294 --> 00:16:42,629 I guess so. 220 00:16:42,712 --> 00:16:45,048 Great. Here I go. 221 00:16:50,679 --> 00:16:53,390 Testing. One, two, three. 222 00:16:53,473 --> 00:16:55,642 Mike to Cece, can you hear me? 223 00:16:55,725 --> 00:16:57,185 Yes! 224 00:16:57,269 --> 00:16:58,562 Check. 225 00:17:04,526 --> 00:17:07,821 I just passed Johnnie's house. I'm gonna head downtown. 226 00:17:09,781 --> 00:17:12,492 I just passed Broad Street School. 227 00:17:13,118 --> 00:17:15,996 Hey, I can see the drugstore up ahead. 228 00:17:16,079 --> 00:17:17,539 Think I'll get a limeade. 229 00:17:23,295 --> 00:17:25,170 I'm in the drugstore now. 230 00:17:25,921 --> 00:17:27,841 Hey, it's someone we know. 231 00:17:29,301 --> 00:17:32,095 Darn. I can't hear him anymore. 232 00:17:32,178 --> 00:17:33,930 Maybe if I get closer. 233 00:17:37,142 --> 00:17:39,519 - Hey, Mike. - Hi. What you doing? 234 00:17:39,603 --> 00:17:41,563 I'm just getting some stuff for my mom. 235 00:17:41,646 --> 00:17:44,316 Is that Martha? 236 00:17:47,944 --> 00:17:51,865 What's going on? Is that Cece's microphone? 237 00:17:51,948 --> 00:17:55,452 Yeah. We're trying to figure out how far it can go. 238 00:17:55,535 --> 00:17:57,370 Wanna say something to her? 239 00:17:57,454 --> 00:17:59,789 I wouldn't know what to say. 240 00:17:59,873 --> 00:18:00,999 How come? How come? 241 00:18:01,082 --> 00:18:04,044 I hurt her eye, and it totally freaked me out. 242 00:18:04,127 --> 00:18:07,047 - I thought I had made her blind. - But you didn't. 243 00:18:08,798 --> 00:18:13,345 I felt so awful about it that I totally avoided her, 244 00:18:13,887 --> 00:18:16,806 and now I don't think she likes me anymore. 245 00:18:17,807 --> 00:18:20,060 What? No! 246 00:18:22,729 --> 00:18:24,147 - Hey, Cece. - Martha, 247 00:18:24,231 --> 00:18:26,816 I heard everything you said. 248 00:18:26,900 --> 00:18:29,319 Of course I still like you. 249 00:18:29,402 --> 00:18:31,571 You heard all that? 250 00:18:31,655 --> 00:18:35,200 Wow. This thing is more powerful than I thought. 251 00:18:35,283 --> 00:18:38,995 Please, Martha, I just want us to be like before. 252 00:18:39,079 --> 00:18:42,249 I think I better get back home. 253 00:18:42,332 --> 00:18:44,000 My mom needs her stuff. 254 00:18:44,084 --> 00:18:46,253 I'm glad you're not mad. Bye. 255 00:18:46,336 --> 00:18:47,212 Wait! 256 00:18:50,715 --> 00:18:52,175 Don't go. 257 00:18:53,927 --> 00:18:55,929 That was really fun. 258 00:18:56,846 --> 00:18:59,057 Maybe we can have more fun with it at school. 259 00:18:59,140 --> 00:19:00,934 What kind of fun? What kind of fun? 260 00:19:01,017 --> 00:19:04,062 I don't wanna end up in Mrs. Sinklemann's tomato. 261 00:19:04,145 --> 00:19:05,438 Nothing like that. 262 00:19:05,522 --> 00:19:06,940 I'll think of something. 263 00:19:07,023 --> 00:19:08,942 Thanks for letting me use it. 264 00:19:09,025 --> 00:19:10,026 See ya. 265 00:19:27,127 --> 00:19:29,296 She's leaving for quiet math soon. 266 00:19:29,796 --> 00:19:32,132 We wanna have a little fun while she's gone. 267 00:19:32,215 --> 00:19:35,260 Can you tell us when she's coming back so we don't get in trouble? 268 00:19:35,343 --> 00:19:37,304 You'll be a hero. 269 00:19:38,096 --> 00:19:40,599 Sure. I think so. 270 00:19:40,682 --> 00:19:41,683 Awesome. 271 00:19:45,312 --> 00:19:49,107 All right, class. It's time for quiet math. 272 00:19:49,190 --> 00:19:54,946 Remember, it only takes one bad spot to make the tomato rotten. 273 00:19:55,030 --> 00:19:57,073 So, be good. 274 00:20:08,335 --> 00:20:11,755 Okay, everybody. Let's party. 275 00:20:11,838 --> 00:20:15,383 No way. I don't wanna be in the tomato again. 276 00:20:15,467 --> 00:20:16,635 Me neither. 277 00:20:16,718 --> 00:20:19,888 Don't worry. Cece's listening in with her hearing aid. 278 00:20:21,723 --> 00:20:25,143 She can hear Mrs. Sinklemann all over the school. 279 00:20:25,727 --> 00:20:27,979 So, you can tell us when she's coming back? 280 00:20:29,272 --> 00:20:30,273 Definitely. 281 00:20:30,357 --> 00:20:32,317 Wow, that's impressive. 282 00:20:35,445 --> 00:20:38,114 This plan is totally gonna work. 283 00:20:38,198 --> 00:20:40,450 It's party time! 284 00:20:41,910 --> 00:20:43,912 I wanted to join in the fun, 285 00:20:43,995 --> 00:20:47,666 but the Phonic Ear and I had an important job to do. 286 00:20:48,250 --> 00:20:49,251 Wow. 287 00:20:49,334 --> 00:20:50,835 We can have so much fun. 288 00:20:52,712 --> 00:20:54,214 Good morning, Mrs. S. 289 00:20:54,297 --> 00:20:56,132 Why, hello, Francis. 290 00:20:56,216 --> 00:21:00,262 Mr. Potts's name is Francis? Mr. Potts's name is Francis? 291 00:21:10,105 --> 00:21:12,274 - Check this out. - So cool. 292 00:21:14,943 --> 00:21:16,861 Where is Mrs. Sinklemann now? 293 00:21:16,945 --> 00:21:18,780 She's in the bathroom. 294 00:21:18,863 --> 00:21:20,365 No way. 295 00:21:20,448 --> 00:21:24,536 Hey, everybody. Cece can hear Mrs. Sinklemann using the can. 296 00:21:24,619 --> 00:21:26,496 - Wow! Can you really hear that? - Cool! 297 00:21:26,580 --> 00:21:27,789 Wow. 298 00:21:27,872 --> 00:21:29,749 - Wish I had a hearing aid. - Me too. 299 00:21:31,710 --> 00:21:35,380 Cece, that is so amazi-- 300 00:21:36,256 --> 00:21:40,135 I mean, that's so amazing how you can do that. 301 00:21:40,218 --> 00:21:42,554 Your hearing aids are really cool. 302 00:21:42,637 --> 00:21:45,473 Yeah, maybe they kinda are. 303 00:21:47,934 --> 00:21:51,021 Guess what? She just flushed it. 304 00:21:51,104 --> 00:21:52,564 Wow! 305 00:21:52,647 --> 00:21:57,777 Hey, guys! Cece said Mrs. Sinklemann just flushed it. 306 00:21:57,861 --> 00:21:59,112 Oh, my gosh. 307 00:21:59,195 --> 00:22:01,031 That's awesome. That's awesome. 308 00:22:02,699 --> 00:22:05,702 Oh, no! Mrs. Sinklemann was coming back. 309 00:22:06,286 --> 00:22:10,457 I had to warn my classmates, but what if I got in trouble? 310 00:22:11,958 --> 00:22:13,919 It's my favorite song. 311 00:22:15,378 --> 00:22:16,379 Over here. 312 00:22:18,048 --> 00:22:19,216 Let's look in here. 313 00:22:24,679 --> 00:22:26,389 Don't be afraid, Cece. 314 00:22:26,473 --> 00:22:29,017 Your classmates need your help. 315 00:22:29,100 --> 00:22:32,229 They need you to be a hero. 316 00:22:36,233 --> 00:22:39,903 Stand up, shout it out. Tell them. 317 00:22:43,531 --> 00:22:45,242 I can't do it. 318 00:22:50,205 --> 00:22:53,458 You can do it. You'll amaze everyone. 319 00:22:58,255 --> 00:23:01,299 Hey, everybody. Mrs. Sinklemann is coming. Hey, everybody. Mrs. Sinklemann is coming. 320 00:23:01,383 --> 00:23:02,842 Go back to your seats. 321 00:23:02,926 --> 00:23:05,845 - Oh, no! - I really don't wanna get in trouble. 322 00:23:05,929 --> 00:23:07,472 Turn it off, turn it off! 323 00:23:08,473 --> 00:23:10,850 Come on, everybody! Hurry up! 324 00:23:19,651 --> 00:23:22,070 How lovely. 325 00:23:22,153 --> 00:23:26,116 I see that there are no bad spots in the tomato today. 326 00:23:28,201 --> 00:23:30,245 That was awesome. 327 00:23:30,745 --> 00:23:32,038 You're a hero. 328 00:23:33,915 --> 00:23:36,084 Of course I'm a hero. 329 00:23:36,167 --> 00:23:39,129 I am El Deafo. 330 00:24:15,582 --> 00:24:16,833 Hey, Cece. 331 00:24:16,917 --> 00:24:19,461 Wanna come over and jump on the trampoline? 332 00:24:25,133 --> 00:24:28,595 Sorry, Mike. There's something I gotta do. 333 00:24:32,724 --> 00:24:34,142 Hi, Martha. 334 00:24:35,060 --> 00:24:36,811 Hi, Cece. 335 00:24:36,895 --> 00:24:38,230 Can we talk? 336 00:24:38,313 --> 00:24:39,773 Well… 337 00:24:40,607 --> 00:24:43,026 Are you sure you're not mad at me anymore? 338 00:24:43,109 --> 00:24:46,112 Martha, I've never been mad at you. 339 00:24:46,196 --> 00:24:49,950 It's just, I felt so bad about your eye. 340 00:24:50,492 --> 00:24:51,952 What if I made you blind? 341 00:24:52,035 --> 00:24:53,828 But you didn't. 342 00:24:54,663 --> 00:24:56,623 I think we should start over. 343 00:24:56,706 --> 00:25:02,003 But what if I do something stupid and hurt you all over again? But what if I do something stupid and hurt you all over again? 344 00:25:02,087 --> 00:25:04,214 Don't worry, you won't. 345 00:25:04,297 --> 00:25:06,675 And anyway, I'm tough. 346 00:25:06,758 --> 00:25:09,177 Check out these giant muscles. 347 00:25:12,138 --> 00:25:15,976 It's okay, Martha. Really and truly. 348 00:25:16,726 --> 00:25:17,727 Friends? 349 00:25:20,063 --> 00:25:21,356 Friends. 350 00:25:21,439 --> 00:25:23,149 Pinky swear? 351 00:25:23,233 --> 00:25:24,901 Pinky swear. 352 00:25:27,028 --> 00:25:31,992 It was time for me to finally tell Martha all about… 353 00:25:32,075 --> 00:25:34,411 El Deafo! 354 00:25:34,494 --> 00:25:35,537 Who? 355 00:25:35,620 --> 00:25:40,792 El Deafo and her true friend, you. 356 00:25:40,875 --> 00:25:43,295 I don't see a problem 357 00:25:44,921 --> 00:25:48,717 I'll draw you a map Meet you when I can 358 00:25:48,800 --> 00:25:52,929 I gotta follow my own path 359 00:25:53,013 --> 00:25:57,934 And welcome what finds me Right where I am 360 00:25:58,018 --> 00:26:01,396 And if you're gonna love me tomorrow And if you're gonna love me tomorrow 361 00:26:02,105 --> 00:26:05,942 Maybe you can love me today 362 00:26:06,026 --> 00:26:09,738 The love songs, poetry you borrow 363 00:26:09,821 --> 00:26:14,159 Picks me up, carries me away 364 00:26:14,242 --> 00:26:21,249 But I like to look farther Than the sun on Saturday 365 00:26:22,334 --> 00:26:29,299 And if I hold on tight I might not fall and float away 366 00:26:29,382 --> 00:26:36,306 And I don't wanna lose my place 367 00:26:43,146 --> 00:26:48,568 You're gonna let me in 368 00:26:51,154 --> 00:26:56,743 You're gonna let me in 369 00:26:57,369 --> 00:27:00,038 'Cause I'm catching a break now 370 00:27:01,539 --> 00:27:06,753 I'm catching a break now