1 00:00:16,518 --> 00:00:19,437 PAREMTA SISĖS BEL KNYGA 2 00:00:40,917 --> 00:00:45,213 Pamenu, maniau, kad nesulauksiu Džinės vakarėlio, 3 00:00:45,297 --> 00:00:47,340 bet pagaliau sulaukiau. 4 00:00:47,424 --> 00:00:49,968 Einu į vakarėlį, bus šaunu 5 00:00:50,051 --> 00:00:51,720 Vaišinsiuos pyragu 6 00:00:51,803 --> 00:00:54,347 Ir skaniais šokoladiniais ledais 7 00:00:54,431 --> 00:00:57,100 Ten nakvosiu Ten šėliosiu 8 00:00:57,183 --> 00:00:59,728 Smagiai žaisiu su vaikais 9 00:01:00,770 --> 00:01:04,733 Pasilinksmink, jei ko reikės, tegu Džinės mama paskambina man. 10 00:01:04,815 --> 00:01:07,694 Jetus, mama. Viskas bus gerai. 11 00:01:07,777 --> 00:01:11,239 Tiek daug tikėjaus iš tos nakvynės. 12 00:01:11,323 --> 00:01:14,451 Ar Džinė taps mano nauja geriausia drauge? 13 00:01:14,534 --> 00:01:17,120 Sise! Atėjai! 14 00:01:17,746 --> 00:01:19,623 Su gimtadieniu, Džine! 15 00:01:20,206 --> 00:01:21,374 Ei, sugalvok norą. 16 00:01:21,458 --> 00:01:23,001 O, taip. Sugalvok. 17 00:01:26,880 --> 00:01:29,674 Aha. Buvo labai juokinga. Kitąkart prisijunkit. 18 00:01:29,758 --> 00:01:31,885 Dabar, kai čia gyvenam, galiu. 19 00:01:31,968 --> 00:01:34,429 Džiaugiuos, kad čia atsikraustei, Džine. 20 00:01:34,512 --> 00:01:36,598 Ir aš. Puikus tortas. 21 00:01:37,599 --> 00:01:39,142 Kas negerai, Mise? 22 00:01:40,227 --> 00:01:41,937 Mano katė… 23 00:01:42,020 --> 00:01:45,899 Tavo katė vagia maistą? Kaip juokinga. 24 00:01:48,860 --> 00:01:51,529 Pasakiau „Mano katė gaišta“. 25 00:01:57,202 --> 00:01:59,996 Atsiprašau, Mise. 26 00:02:00,914 --> 00:02:03,083 Na, nieko tokio. 27 00:02:03,166 --> 00:02:04,459 Palauk. 28 00:02:04,542 --> 00:02:07,796 Tie daiktai tavo ausyse. Ar tu kurčia? 29 00:02:09,256 --> 00:02:11,383 Mise, nežinojai? 30 00:02:11,466 --> 00:02:14,970 Sisė - mano kurčioji draugė. 31 00:02:15,971 --> 00:02:20,934 Ar ji moka gestų kalbą? Nes aš moku gestų kalbą. 32 00:02:21,017 --> 00:02:23,019 Galėčiau dabar tave pamokyt. 33 00:02:24,145 --> 00:02:25,939 Čia „A“. 34 00:02:27,065 --> 00:02:28,817 O čia „B“. 35 00:02:29,859 --> 00:02:31,695 O šitaip „C“. 36 00:02:32,696 --> 00:02:37,909 Kaip sakant „Sise, tu ypatinga“. 37 00:02:39,786 --> 00:02:43,123 Išgražinkime Sisę! 38 00:02:44,541 --> 00:02:46,960 Sise, su makiažu ir kita šukuosena 39 00:02:47,043 --> 00:02:49,087 - atrodytum daug žaviau. - O taip. 40 00:02:49,170 --> 00:02:50,422 - Aha. - Daug žaviau. 41 00:02:50,505 --> 00:02:51,506 Aš nenoriu. 42 00:02:51,590 --> 00:02:53,550 Privalai. 43 00:02:53,633 --> 00:02:55,468 Papūsk lūpas. 44 00:02:56,845 --> 00:03:01,766 Pala. Ar žmonėms su klausos aparatu galima dažytis? Pala. Ar žmonėms su klausos aparatu galima dažytis? 45 00:03:04,019 --> 00:03:06,313 Negalima. Gydytojas taip sakė. 46 00:03:06,396 --> 00:03:10,233 Sugadina klausos aparatą ir panašiai. 47 00:03:10,317 --> 00:03:11,943 Taip ir galvojau. 48 00:03:12,027 --> 00:03:15,989 Kad jį kur. Būtume pavertę ją kino žvaigžde. 49 00:03:17,699 --> 00:03:20,452 Paklausykim brolio plokštelių. 50 00:03:20,535 --> 00:03:21,745 - Taip. - Gerai. 51 00:03:21,828 --> 00:03:22,829 Žinoma. 52 00:03:31,963 --> 00:03:34,633 Buvo blogai. Labai blogai. 53 00:03:34,716 --> 00:03:40,138 Kai nemačiau lūpų, man buvo neįmanoma suprasti komiko. 54 00:03:49,606 --> 00:03:51,608 Nesijaudink, Sise. 55 00:03:51,691 --> 00:03:54,611 Aš tau paaiškinsiu. 56 00:03:54,694 --> 00:03:56,905 Jis pasakė… 57 00:03:56,988 --> 00:04:02,702 „Maniau, peršalau, bet tai tik snarglys.“ „Maniau, peršalau, bet tai tik snarglys.“ 58 00:04:02,786 --> 00:04:03,912 Supratai? 59 00:04:05,997 --> 00:04:08,083 Aha, juokinga. 60 00:04:13,630 --> 00:04:19,009 „Vaje, gydytojau, kalbate su mano keliu.“ 61 00:04:19,094 --> 00:04:20,345 - Supratai? - Aha. 62 00:04:26,101 --> 00:04:30,063 „Antis lesa vištieną.“ 63 00:04:30,146 --> 00:04:31,273 Supratai? 64 00:04:31,356 --> 00:04:34,067 Džine, supratau jau. 65 00:04:36,236 --> 00:04:40,615 Na, atsiprašau, tik bandžiau padėti. 66 00:04:43,785 --> 00:04:47,080 Tiesiog lįskim į miegmaišius ir eikim miegot. 67 00:04:51,877 --> 00:04:54,713 Laimė, po viso nejaukumo, 68 00:04:54,796 --> 00:04:57,257 vakarėlis vėl tapo smagus. 69 00:04:57,340 --> 00:05:01,261 O, žinot tą salierais kvepiantį berniuką ponios Hafman klasėje? O, žinot tą salierais kvepiantį berniuką ponios Hafman klasėje? 70 00:05:01,344 --> 00:05:03,471 Merė bandė jį pabučiuoti. 71 00:05:04,556 --> 00:05:05,765 Į lūpas? 72 00:05:05,849 --> 00:05:07,767 Aš niekad to nedaryčiau. 73 00:05:08,685 --> 00:05:10,186 Aš irgi. 74 00:05:10,270 --> 00:05:12,480 Na, jis visai mielas. 75 00:05:12,564 --> 00:05:13,690 Kur jau. 76 00:05:13,773 --> 00:05:18,194 Merė sakė, kad jis ne tik salierų kvapo, bet ir skonio. 77 00:05:20,530 --> 00:05:22,324 O ne. 78 00:05:23,825 --> 00:05:26,202 Skaityti iš lūpų tamsoje? 79 00:05:26,286 --> 00:05:30,916 Tai buvo ir yra praktiškai neįmanoma. 80 00:05:35,712 --> 00:05:37,923 Ar jos kalbėjo apie mane? 81 00:05:38,006 --> 00:05:40,091 Ar jos juokėsi iš manęs? 82 00:05:40,175 --> 00:05:43,303 Ir ar Džinė tyčia išjungė šviesą? 83 00:06:05,450 --> 00:06:09,079 Ponia Veikli, gal paskambintumėte mano mamai? 84 00:06:09,579 --> 00:06:11,373 Nekaip jaučiuosi. 85 00:06:23,552 --> 00:06:25,804 Buvo siaubinga, mama. 86 00:06:25,887 --> 00:06:29,933 Dar prieš Džinei išjungiat šviesą, ta mergaitė Misė sakė: 87 00:06:30,016 --> 00:06:32,352 „Labas, Sise.“ 88 00:06:32,435 --> 00:06:36,064 Turbūt jai tiesiog buvo smagu susipažinti su tokia kaip tu. 89 00:06:36,731 --> 00:06:40,819 Žinai, išbandyti gestų kalbą - nebloga mintis. 90 00:06:40,902 --> 00:06:43,363 - Ne. - Ak, baik. 91 00:06:43,446 --> 00:06:45,699 Tavo mokykloje yra vakarinė pamoka. 92 00:06:46,449 --> 00:06:47,742 Galim mokytis kartu. 93 00:06:47,826 --> 00:06:50,078 Ne. Aš nenoriu. 94 00:06:50,161 --> 00:06:53,582 Tik pagalvok, gerai? Gal tau tai bus naudinga. 95 00:06:58,420 --> 00:06:59,629 Labas, tėti. 96 00:07:00,922 --> 00:07:02,674 Galiu ir aš pažiūrėti? 97 00:07:02,757 --> 00:07:05,302 Žinoma, brangute, dabar rodo „Žaibą“. 98 00:07:07,971 --> 00:07:10,348 Saugokis. Aš ateinu. 99 00:07:11,349 --> 00:07:12,559 Pričiupau dabar. 100 00:07:16,062 --> 00:07:18,273 Laikas sutelkti jėgas. 101 00:07:22,152 --> 00:07:26,114 O ne. Tik ne Niekinga pižamų šutvė. 102 00:07:26,197 --> 00:07:31,119 Ruoškis baisiam išgražinimui, vargše kurčioji draugele. 103 00:07:34,080 --> 00:07:39,419 Gal nemoku gestų kalbos, bet žinau, kaip liepti liautis! 104 00:07:47,802 --> 00:07:50,055 Man taip malonu. 105 00:07:53,183 --> 00:07:56,019 Atrodote taip gražiai. 106 00:07:57,145 --> 00:07:58,647 Atrodau baisiai. 107 00:07:58,730 --> 00:08:01,024 Vaje. Dinkim iš čia. Vaje. Dinkim iš čia. 108 00:08:01,107 --> 00:08:03,485 Nesuprantu. 109 00:08:03,568 --> 00:08:06,279 Ar tyčia išjungei tą šviesą? 110 00:08:07,781 --> 00:08:08,949 Nežinau. 111 00:08:09,032 --> 00:08:11,743 Na, skaityk man iš lūpų. 112 00:08:11,826 --> 00:08:14,788 Daugiau nebevadink manęs savo kurčiąja drauge. 113 00:08:14,871 --> 00:08:18,291 Apskritai nebevadink manęs savo drauge. 114 00:08:19,709 --> 00:08:22,879 Atsiprašau, El Kurta. 115 00:08:22,963 --> 00:08:24,881 Nuoširdžiai atsiprašau. 116 00:08:24,965 --> 00:08:26,591 Ne, nenuoširdžiai. 117 00:08:36,308 --> 00:08:39,813 Visaip bandžiau išsisukti. 118 00:08:44,442 --> 00:08:49,072 Bet mama primygtinai prašė kartu mokytis gestų kalbos. 119 00:08:49,155 --> 00:08:53,118 Sveiki susirinkę į pirmąją gestų kalbos pamoką. 120 00:08:53,827 --> 00:08:56,413 Ar turime kurčiųjų ar neprigirdinčiųjų? 121 00:08:57,038 --> 00:09:00,250 Tai tu, Sise. Pakelk ranką. Tai tu, Sise. Pakelk ranką. 122 00:09:00,333 --> 00:09:01,376 Mama! 123 00:09:02,711 --> 00:09:03,753 Nuostabu. 124 00:09:03,837 --> 00:09:07,924 Gerai. Pakalbėkime apie amerikiečių gestų kalbą. 125 00:09:08,008 --> 00:09:11,177 Gestų kalba - svarbus bendravimo būdas 126 00:09:11,261 --> 00:09:14,764 daugeliui kurčiųjų ir jų draugams, šeimoms. 127 00:09:16,224 --> 00:09:20,604 Gestų kalba tokia pat turtinga ir sudėtinga kaip šnekamoji anglų kalba. 128 00:09:20,687 --> 00:09:22,647 Gal net labiau. 129 00:09:22,731 --> 00:09:25,358 Ar kas nors atspėsite, ką tai reiškia? 130 00:09:27,736 --> 00:09:28,737 Sise? 131 00:09:30,280 --> 00:09:31,281 Taip, Džine. 132 00:09:31,364 --> 00:09:32,449 Ačiū? 133 00:09:32,532 --> 00:09:33,909 Šaunuolė, Džine. 134 00:09:33,992 --> 00:09:35,452 Prašau. 135 00:09:36,411 --> 00:09:38,371 Mažoji tobulybė. 136 00:09:40,206 --> 00:09:42,000 - Labas. - Ačiū. 137 00:09:44,794 --> 00:09:47,964 Sise, butų smagu, jei labiau įsitrauktum. 138 00:09:52,427 --> 00:09:54,095 Gal kitos savaitės pamokoje? 139 00:09:54,846 --> 00:09:57,390 Gerai, ačiū visiems, kad atėjote. 140 00:09:57,474 --> 00:09:59,184 Pasimokykite ženklus. 141 00:09:59,267 --> 00:10:02,312 Kitą savaitę mokysimės jausmus ir emocijas. Kitą savaitę mokysimės jausmus ir emocijas. 142 00:10:02,395 --> 00:10:04,397 - Ačiū. - Kitą savaitę? 143 00:10:04,481 --> 00:10:06,358 - Kitoje pamokoje? - Iki! 144 00:10:06,441 --> 00:10:08,151 - Viso gero. - Mama. 145 00:10:15,075 --> 00:10:17,410 Kaip drįsti, Mamavore? 146 00:10:17,494 --> 00:10:22,666 Reikalauju tučtuojau paleisti mane iš savo žeminančio tinklo. 147 00:10:22,749 --> 00:10:24,793 Atrodai sunerimusi, brangioji. 148 00:10:24,876 --> 00:10:27,170 Ar tau reikia ant puoduko? 149 00:10:27,254 --> 00:10:29,339 Mamavore, ne. 150 00:10:31,466 --> 00:10:35,220 Geriau išbandysiu savo įtikinėjimo galias. 151 00:10:35,303 --> 00:10:38,098 Mieloji, brangioji Mamavore, 152 00:10:38,181 --> 00:10:44,813 argi nematai, kad turiu galią kalbėtis su tavimi, nesinaudodama rankomis? 153 00:10:46,898 --> 00:10:49,276 Nieko? Rimtai? 154 00:10:49,359 --> 00:10:52,237 Labai geras bandymas, El Kurta. 155 00:10:52,320 --> 00:10:54,573 Aukščiausias įvertinimas už pastangas. 156 00:10:54,656 --> 00:11:00,287 Galbūt mano baisusis ausinių spengesys užhipnotizuos tave būti paklusnesne. Galbūt mano baisusis ausinių spengesys užhipnotizuos tave būti paklusnesne. 157 00:11:03,915 --> 00:11:06,376 Koks nuostabus garsas. 158 00:11:07,752 --> 00:11:10,297 Regis, tau reikia apsikabinti. 159 00:11:13,466 --> 00:11:15,343 Daugiau nebegaliu. 160 00:11:20,015 --> 00:11:23,351 Sise! Ką sau manai? 161 00:11:23,435 --> 00:11:26,313 Nekenčiu šitos pamokos. Noriu išeiti. 162 00:11:30,108 --> 00:11:31,860 Gerai. Eime, brangioji. 163 00:11:48,752 --> 00:11:53,924 Atrodė, kad visi gestikuliavo man tik dėl to, kad esu kurčia. 164 00:11:54,007 --> 00:11:57,385 Niekas tau negestikuliavo, Sise. 165 00:11:57,469 --> 00:12:00,263 Klausyk, gestų kalba galėtų padėti tau. Klausyk, gestų kalba galėtų padėti tau. 166 00:12:00,347 --> 00:12:04,684 Visai ne. Tai padėtų žmonėms žiopsoti į mane ir sakyti: 167 00:12:04,768 --> 00:12:09,189 „Tik pažvelkit į tą kurčią mergaitę. Argi ji neypatinga?“ 168 00:12:09,272 --> 00:12:11,441 - Bet tu ir esi ypatinga. - Mama! 169 00:12:11,524 --> 00:12:13,276 Kaip ir visi vaikai ypatingi. 170 00:12:13,360 --> 00:12:15,237 Baik jau, mama. 171 00:12:15,320 --> 00:12:17,989 Ypatinga nereiškia šauni ar kieta. 172 00:12:18,073 --> 00:12:20,408 Reiškia „Tu ne tokia kaip aš, tu keista“. 173 00:12:20,492 --> 00:12:21,952 Nekenčiu to žodžio. 174 00:12:22,035 --> 00:12:25,080 Gerai. Daugiau nebeisime. 175 00:12:25,163 --> 00:12:28,667 Tik nebūk tokia šiurkšti tiems, kurie bando tau padėti. 176 00:12:28,750 --> 00:12:31,753 Kada nors gal išties norėsi jų pagalbos. 177 00:12:48,812 --> 00:12:50,897 Sise! Tu spoksai. 178 00:12:53,108 --> 00:12:55,986 Nuostabu. Kaip jie tai daro? 179 00:12:56,069 --> 00:12:57,696 Ir tu taip galėtum. 180 00:12:57,779 --> 00:13:01,366 Na jau ne, mama. Visi spoksotų į mane. Na jau ne, mama. Visi spoksotų į mane. 181 00:13:01,449 --> 00:13:04,035 Kaip ir aš spoksau į juos. 182 00:13:05,495 --> 00:13:08,707 Kodėl man apskritai rūpi, ką žmonės galvoja? 183 00:13:17,924 --> 00:13:20,927 Skambina Džinė. Nori susitikt su tavimi. 184 00:13:21,011 --> 00:13:22,596 Pasakyk, kad aš užsiėmus. 185 00:13:22,679 --> 00:13:26,099 Amžinybę su ja nesimatei. Judvi susipykote? 186 00:13:26,182 --> 00:13:28,310 Nenoriu apie tai kalbėti. 187 00:13:28,393 --> 00:13:32,772 Na, apgailestauju dėl to, bet nenoriu meluoti tavo draugei. 188 00:13:32,856 --> 00:13:36,067 Tad siūlyčiau tuojau pat kuo nors užsiimti. 189 00:13:52,667 --> 00:13:57,088 Purvo sriuba, purvo sriuba Aha, aha, aha 190 00:14:03,595 --> 00:14:06,139 Ei, tu! Ateik pažaisti. 191 00:14:18,818 --> 00:14:20,654 Nagi. Pirmyn. 192 00:14:21,863 --> 00:14:25,450 Vaje, mamai tikrai reikia pažiūrėt, kaip eini per gatvę? 193 00:14:25,533 --> 00:14:27,327 Tu ketvirtokė, tiesa? 194 00:14:27,410 --> 00:14:29,955 Aš trečiokė, ir mano mama taip nedaro. 195 00:14:30,830 --> 00:14:32,582 Tokia jau mano mama. 196 00:14:32,666 --> 00:14:36,336 Na, nesvarbu. Verdu purvo sriubą. Nori padėt? 197 00:14:36,419 --> 00:14:37,754 Aišku. 198 00:14:37,837 --> 00:14:40,799 Turime įpilti tikslų kiekį vandens. 199 00:14:40,882 --> 00:14:44,094 Aha. Bus makaliošė, jei pripilsim per daug. 200 00:14:45,428 --> 00:14:47,097 Aha, makaliošė. 201 00:14:49,057 --> 00:14:51,518 Ei, kas tie daiktai? 202 00:14:53,395 --> 00:14:56,940 Tie spygliuoti daiktai su riešutais. Supranti? 203 00:14:58,108 --> 00:14:59,568 Turi omeny kaštonus? 204 00:14:59,651 --> 00:15:01,444 Taip! Kaštonai. Taip! Kaštonai. 205 00:15:01,528 --> 00:15:03,446 Pririnkime jų sriubai. 206 00:15:04,864 --> 00:15:08,159 Purvo sriuba, purvo sriuba Aha, aha, aha 207 00:15:08,243 --> 00:15:10,245 Kaip supratau, 208 00:15:10,328 --> 00:15:14,124 Marta nieko nenutuokė apie mano klausos aparatą. 209 00:15:14,207 --> 00:15:16,543 Norėjau, kad taip ir liktų. 210 00:15:17,544 --> 00:15:21,006 Norėjau patikti jai dėl to, kokia išties esu. 211 00:15:21,089 --> 00:15:25,051 Ei, puikiai sugalvojau. Nori šiąnakt nakvot pas mane? 212 00:15:25,135 --> 00:15:26,344 Taip! 213 00:15:39,941 --> 00:15:41,026 Pasidalinam? 214 00:15:41,109 --> 00:15:42,402 Aha, ačiū. 215 00:15:43,778 --> 00:15:46,781 Užsisakysime maisto ir valgysime prie TV. 216 00:15:46,865 --> 00:15:49,367 Vakarienė prie TV? Tikrai? 217 00:15:49,451 --> 00:15:50,911 Ko norėtum? 218 00:15:50,994 --> 00:15:51,995 Norėtum… 219 00:15:56,708 --> 00:15:58,418 Valgysiu tą patį, ką tu. 220 00:15:58,501 --> 00:16:02,130 Gerai. Du sumuštiniai su žuvimi jau pakeliui. Gerai. Du sumuštiniai su žuvimi jau pakeliui. 221 00:16:02,714 --> 00:16:03,798 Žuvimi? 222 00:16:10,096 --> 00:16:12,849 Fe. Nekenčiau žuvies. 223 00:16:12,933 --> 00:16:13,934 Niam niam. 224 00:16:14,017 --> 00:16:15,644 Bet buvo verta. 225 00:16:15,727 --> 00:16:21,274 Privalėjau užtikrinti, kad Marta nepastebėtų manyje ko neįprasta. 226 00:16:21,358 --> 00:16:22,651 Niam niam. 227 00:16:30,450 --> 00:16:34,788 Gal ryt eikim į centrą, nusipirkim gėrimų, šokoladukų ir panašiai? 228 00:16:34,871 --> 00:16:37,082 Galėsim išvirt saldainių sriubą. 229 00:16:38,124 --> 00:16:39,960 Skamba smagiai. 230 00:16:40,043 --> 00:16:43,129 Ar kada užuodei tą keistą kvapą prie mokyklos? 231 00:16:43,213 --> 00:16:46,091 Kaip pasenus dešra ir prakaituotos kojos. 232 00:16:46,174 --> 00:16:49,678 Vos kvėpteli ir sutraukia nosį. 233 00:16:50,303 --> 00:16:52,389 Būtum girdėjus mano mamą. 234 00:16:52,472 --> 00:16:56,059 Ji pasakė: „Kas čia per bjaurus dvokas?“ 235 00:17:11,199 --> 00:17:14,327 Sakiau: „Ar ką tik dėl manęs išjungei klausos aparatą?“ 236 00:17:14,410 --> 00:17:15,911 Klausos aparatą? 237 00:17:15,996 --> 00:17:19,498 Aha. Juokinga, kaip tu tiesiog jį dėl manęs išjungei. 238 00:17:19,583 --> 00:17:21,501 Norėčiau galėt taip dėl jos. 239 00:17:21,584 --> 00:17:23,044 Palauk. Ką? 240 00:17:23,128 --> 00:17:26,046 Iš kur žinai, kad negaliu gerai girdėti? 241 00:17:26,715 --> 00:17:28,091 Kiti vaikai pasakė. 242 00:17:29,050 --> 00:17:32,137 Tai visą laiką žinojai? 243 00:17:32,220 --> 00:17:33,221 Aišku. 244 00:17:35,640 --> 00:17:38,351 Aha. Nerimavai dėl to? 245 00:17:39,102 --> 00:17:42,814 Būsiu tavo draugė, nepaisant visko. Prisiekim mažyliu. 246 00:17:42,898 --> 00:17:44,316 Aha. 247 00:17:49,446 --> 00:17:50,739 Saldžių sapnų, Sise. 248 00:17:50,822 --> 00:17:52,324 Saldžių, Marta. 249 00:17:59,080 --> 00:18:01,499 Labas. Aš Martuolė. Labas. Aš Martuolė. 250 00:18:01,583 --> 00:18:03,335 Taip? Kuo galiu padėti? 251 00:18:04,461 --> 00:18:07,547 Atėjau dėl skelbimo „Ieškoma talkininkė“. 252 00:18:07,631 --> 00:18:12,260 Ak, taip. Supratau. Kokia tavo kvalifikacija, Martuole? 253 00:18:12,344 --> 00:18:15,680 Na, atsimenu beveik viską, ką parodo per TV. 254 00:18:15,764 --> 00:18:18,350 Esu ištikima, drąsi ir nuoširdi. 255 00:18:18,433 --> 00:18:21,228 Ir galiu prajuokinti iki apsisysiojimo. 256 00:18:22,771 --> 00:18:25,357 Na, įtikinai. Gavai darbą. 257 00:18:25,440 --> 00:18:26,650 Nerealu! 258 00:18:38,536 --> 00:18:42,123 Ši visata šviesesnė, kai tu esi joje, Martuole. 259 00:18:42,666 --> 00:18:45,293 Kartu mes - nesustabdomos. 260 00:18:50,257 --> 00:18:52,217 Ar prisieki 261 00:18:52,300 --> 00:18:56,555 mažylio suteikta galia kovoti su nuoboduliu, vienatve 262 00:18:56,638 --> 00:19:01,518 ir niekada neišklysti iš tikros draugystės kelio? ir niekada neišklysti iš tikros draugystės kelio? 263 00:19:01,601 --> 00:19:03,436 Prisiekiu. 264 00:19:07,732 --> 00:19:09,276 Reiktų nusipirkti limonado. 265 00:19:09,359 --> 00:19:12,112 Aha, ir šokoladukų. Ir gumos. 266 00:19:12,195 --> 00:19:17,867 Ir galime viską paslėpti po pagalvėmis, kol kiti nueis miegoti. 267 00:19:18,785 --> 00:19:20,912 Pažiūrėk į mano judesiukus. 268 00:19:23,915 --> 00:19:25,542 Jėga, Marta! 269 00:19:26,251 --> 00:19:30,171 Du, trys, keturi, penki, šeši. 270 00:19:30,255 --> 00:19:33,216 Po šimts! Tavo eilė. 271 00:19:41,683 --> 00:19:42,684 Žiūrėk. 272 00:19:44,269 --> 00:19:45,478 Einam, pažiūrėsim. 273 00:19:45,562 --> 00:19:46,563 Aha. 274 00:19:51,401 --> 00:19:53,528 Tik dar kelios, tėti. 275 00:20:05,248 --> 00:20:08,293 Ei, labukas, kaimyne 276 00:20:08,376 --> 00:20:12,756 Čia mano jausmai, ką tik išdygę 277 00:20:15,425 --> 00:20:16,843 Labas, aš Maikas. 278 00:20:19,054 --> 00:20:21,765 Čia Sisė. Ji gyvena už dviejų namų. 279 00:20:21,848 --> 00:20:24,059 Aš Marta. O ten mano namas. 280 00:20:24,142 --> 00:20:26,478 Aš trečiokė. Sisė ketvirtokė. 281 00:20:26,561 --> 00:20:28,772 O tu? Kas tavo mokytoja? 282 00:20:28,855 --> 00:20:32,108 Aš ketvirtokas. Ponios Sinkelmen klasė. 283 00:20:32,192 --> 00:20:33,818 Aš irgi! 284 00:20:33,902 --> 00:20:36,988 Tai yra… aš irgi. 285 00:20:37,072 --> 00:20:41,368 Jėga. Ei, jums patinka batutai? Tėtis mūsiškį jau pastatė. 286 00:20:42,827 --> 00:20:45,664 Mergaite, tu tikra svajonė 287 00:20:45,747 --> 00:20:50,335 Gal pašokinėt ant mano batuto nori? 288 00:20:50,418 --> 00:20:52,629 Eikš, pašokinėkim kartu 289 00:20:54,422 --> 00:20:57,217 Oho! Galim pašokinėti dabar? 290 00:20:57,300 --> 00:20:58,885 Galim? 291 00:20:58,969 --> 00:21:00,804 Žinoma. Jis už namo. Žinoma. Jis už namo. 292 00:21:00,887 --> 00:21:03,640 Už namo? Oho. 293 00:21:03,723 --> 00:21:05,016 Ačiū. 294 00:21:05,100 --> 00:21:07,102 Aha, ačiū. 295 00:21:11,856 --> 00:21:14,526 Maikas su Sise virė košę su smala 296 00:21:14,609 --> 00:21:16,069 Maikas pabučiavo… 297 00:21:17,487 --> 00:21:20,073 Ei, El Kurta, kur keliauji? 298 00:21:20,156 --> 00:21:22,409 Privalau klausyti širdies. 299 00:21:26,371 --> 00:21:29,583 Aha! Štai jis. Mano supersimpatija. 300 00:21:29,666 --> 00:21:32,210 Galbūt mano galingoji roželė 301 00:21:32,294 --> 00:21:36,256 įvilios mano supersimpatiją į mano mylintį glėbį. 302 00:21:38,258 --> 00:21:40,176 O, labas, El Kurta. Kaip tu… 303 00:21:41,428 --> 00:21:43,138 Kokia graži. 304 00:21:43,221 --> 00:21:47,142 Suvystytas galingosios roželės kerais. 305 00:21:47,684 --> 00:21:50,312 Eikš arčiau, Maikai Mileri. 306 00:21:50,395 --> 00:21:52,647 Taip, mano dama. 307 00:21:54,608 --> 00:21:55,609 Ei! 308 00:21:56,109 --> 00:21:59,029 Prabusk, kvailute. Leidžiam dieną vėjais. 309 00:21:59,112 --> 00:22:01,531 Žaidžiam gaudynių? Spėju, nepagausi manęs. Žaidžiam gaudynių? Spėju, nepagausi manęs. 310 00:22:03,158 --> 00:22:04,576 Pagausiu tave. 311 00:22:11,750 --> 00:22:13,627 O ne. Viskas gerai? 312 00:22:14,461 --> 00:22:16,338 Regis, viskas gerai. 313 00:22:16,421 --> 00:22:17,756 Ar bėga kraujas? 314 00:22:18,715 --> 00:22:19,925 Aha, bėga. 315 00:22:20,008 --> 00:22:22,093 Geriau eik namo pasirodyt mamai. 316 00:22:22,177 --> 00:22:24,179 Negaliu patikėt, kad taip padariau. 317 00:22:24,262 --> 00:22:28,808 Sise, labai atsiprašau. Nenorėjau. 318 00:22:28,892 --> 00:22:31,478 Marta, palauk. Juk netyčia. 319 00:22:31,561 --> 00:22:32,938 Man viskas gerai. 320 00:22:35,941 --> 00:22:39,819 Ir nutiko netyčia. Ir man viskas buvo gerai. 321 00:22:39,903 --> 00:22:42,614 Tereikėjo įtikinti Martą. 322 00:22:46,326 --> 00:22:49,204 Martai patiks mano akies raištis. 323 00:22:53,667 --> 00:22:57,212 Sveikutė, drauguže. Dreba man kinkos. 324 00:22:57,295 --> 00:22:59,047 O ne. Tavo akis. 325 00:22:59,631 --> 00:23:03,343 Sise, labai atsiprašau. Turiu eiti. Sise, labai atsiprašau. Turiu eiti. 326 00:23:04,094 --> 00:23:07,347 Marta? Marta, man viskas gerai. 327 00:23:07,430 --> 00:23:10,976 Viskas gerai. Tikrai. 328 00:23:17,691 --> 00:23:19,651 Ar tai tikrai buvo pabaiga? 329 00:23:19,734 --> 00:23:23,154 Neįsivaizdavau gyvenimo be Martos. 330 00:23:26,074 --> 00:23:28,618 Privalėjau susigrąžinti ją. 331 00:23:30,787 --> 00:23:31,955 PAREMTA ORIGINALIA SISĖS BEL GRAFINE NOVELE IR ILIUSTRACIJOMIS 332 00:23:37,961 --> 00:23:43,592 Manau, man geriau Nei buvo vakar 333 00:23:44,718 --> 00:23:47,137 Kai staiga išdygai 334 00:23:47,220 --> 00:23:50,307 Ir nutempei mane į kitą pusę 335 00:23:51,433 --> 00:23:53,935 Jei liksime kartu 336 00:23:54,019 --> 00:24:00,025 Galbūt atrasime Kai ką šaunaus 337 00:24:00,901 --> 00:24:04,988 Gimstančią gerą idėją 338 00:24:05,488 --> 00:24:08,366 Nenoriu atsilikti 339 00:24:08,450 --> 00:24:13,705 Aha, aš nebijau Kai tu esi šalia 340 00:24:14,581 --> 00:24:19,419 Manau, kartu galėtume Skristi danguje 341 00:24:19,502 --> 00:24:22,380 Nenoriu atsilikti 342 00:24:22,464 --> 00:24:28,178 Aha, aš nebijau Kai tu esi šalia 343 00:24:28,678 --> 00:24:33,266 Manau, kartu galėtume Skristi danguje 344 00:24:33,350 --> 00:24:35,352 Išvertė Kristina Čeidaitė