1
00:00:16,518 --> 00:00:19,437
PAREMTA SISĖS BEL KNYGA
2
00:00:40,917 --> 00:00:45,213
Pamenu, maniau,
kad nesulauksiu Džinės vakarėlio,
3
00:00:45,297 --> 00:00:47,340
bet pagaliau sulaukiau.
4
00:00:47,424 --> 00:00:49,968
Einu į vakarėlį, bus šaunu
5
00:00:50,051 --> 00:00:51,720
Vaišinsiuos pyragu
6
00:00:51,803 --> 00:00:54,347
Ir skaniais šokoladiniais ledais
7
00:00:54,431 --> 00:00:57,100
Ten nakvosiu
Ten šėliosiu
8
00:00:57,183 --> 00:00:59,728
Smagiai žaisiu su vaikais
9
00:01:00,770 --> 00:01:04,733
Pasilinksmink, jei ko reikės,
tegu Džinės mama paskambina man.
10
00:01:04,815 --> 00:01:07,694
Jetus, mama. Viskas bus gerai.
11
00:01:07,777 --> 00:01:11,239
Tiek daug tikėjaus iš tos nakvynės.
12
00:01:11,323 --> 00:01:14,451
Ar Džinė taps mano nauja geriausia drauge?
13
00:01:14,534 --> 00:01:17,120
Sise! Atėjai!
14
00:01:17,746 --> 00:01:19,623
Su gimtadieniu, Džine!
15
00:01:20,206 --> 00:01:21,374
Ei, sugalvok norą.
16
00:01:21,458 --> 00:01:23,001
O, taip. Sugalvok.
17
00:01:26,880 --> 00:01:29,674
Aha. Buvo labai juokinga.
Kitąkart prisijunkit.
18
00:01:29,758 --> 00:01:31,885
Dabar, kai čia gyvenam, galiu.
19
00:01:31,968 --> 00:01:34,429
Džiaugiuos, kad čia atsikraustei, Džine.
20
00:01:34,512 --> 00:01:36,598
Ir aš. Puikus tortas.
21
00:01:37,599 --> 00:01:39,142
Kas negerai, Mise?
22
00:01:40,227 --> 00:01:41,937
Mano katė…
23
00:01:42,020 --> 00:01:45,899
Tavo katė vagia maistą? Kaip juokinga.
24
00:01:48,860 --> 00:01:51,529
Pasakiau „Mano katė gaišta“.
25
00:01:57,202 --> 00:01:59,996
Atsiprašau, Mise.
26
00:02:00,914 --> 00:02:03,083
Na, nieko tokio.
27
00:02:03,166 --> 00:02:04,459
Palauk.
28
00:02:04,542 --> 00:02:07,796
Tie daiktai tavo ausyse. Ar tu kurčia?
29
00:02:09,256 --> 00:02:11,383
Mise, nežinojai?
30
00:02:11,466 --> 00:02:14,970
Sisė - mano kurčioji draugė.
31
00:02:15,971 --> 00:02:20,934
Ar ji moka gestų kalbą?
Nes aš moku gestų kalbą.
32
00:02:21,017 --> 00:02:23,019
Galėčiau dabar tave pamokyt.
33
00:02:24,145 --> 00:02:25,939
Čia „A“.
34
00:02:27,065 --> 00:02:28,817
O čia „B“.
35
00:02:29,859 --> 00:02:31,695
O šitaip „C“.
36
00:02:32,696 --> 00:02:37,909
Kaip sakant „Sise, tu ypatinga“.
37
00:02:39,786 --> 00:02:43,123
Išgražinkime Sisę!
38
00:02:44,541 --> 00:02:46,960
Sise, su makiažu ir kita šukuosena
39
00:02:47,043 --> 00:02:49,087
- atrodytum daug žaviau.
- O taip.
40
00:02:49,170 --> 00:02:50,422
- Aha.
- Daug žaviau.
41
00:02:50,505 --> 00:02:51,506
Aš nenoriu.
42
00:02:51,590 --> 00:02:53,550
Privalai.
43
00:02:53,633 --> 00:02:55,468
Papūsk lūpas.
44
00:02:56,845 --> 00:03:01,766
Pala. Ar žmonėms
su klausos aparatu galima dažytis?
Pala. Ar žmonėms
su klausos aparatu galima dažytis?
45
00:03:04,019 --> 00:03:06,313
Negalima. Gydytojas taip sakė.
46
00:03:06,396 --> 00:03:10,233
Sugadina klausos aparatą ir panašiai.
47
00:03:10,317 --> 00:03:11,943
Taip ir galvojau.
48
00:03:12,027 --> 00:03:15,989
Kad jį kur.
Būtume pavertę ją kino žvaigžde.
49
00:03:17,699 --> 00:03:20,452
Paklausykim brolio plokštelių.
50
00:03:20,535 --> 00:03:21,745
- Taip.
- Gerai.
51
00:03:21,828 --> 00:03:22,829
Žinoma.
52
00:03:31,963 --> 00:03:34,633
Buvo blogai. Labai blogai.
53
00:03:34,716 --> 00:03:40,138
Kai nemačiau lūpų,
man buvo neįmanoma suprasti komiko.
54
00:03:49,606 --> 00:03:51,608
Nesijaudink, Sise.
55
00:03:51,691 --> 00:03:54,611
Aš tau paaiškinsiu.
56
00:03:54,694 --> 00:03:56,905
Jis pasakė…
57
00:03:56,988 --> 00:04:02,702
„Maniau, peršalau, bet tai tik snarglys.“
„Maniau, peršalau, bet tai tik snarglys.“
58
00:04:02,786 --> 00:04:03,912
Supratai?
59
00:04:05,997 --> 00:04:08,083
Aha, juokinga.
60
00:04:13,630 --> 00:04:19,009
„Vaje, gydytojau, kalbate su mano keliu.“
61
00:04:19,094 --> 00:04:20,345
- Supratai?
- Aha.
62
00:04:26,101 --> 00:04:30,063
„Antis lesa vištieną.“
63
00:04:30,146 --> 00:04:31,273
Supratai?
64
00:04:31,356 --> 00:04:34,067
Džine, supratau jau.
65
00:04:36,236 --> 00:04:40,615
Na, atsiprašau, tik bandžiau padėti.
66
00:04:43,785 --> 00:04:47,080
Tiesiog lįskim į miegmaišius
ir eikim miegot.
67
00:04:51,877 --> 00:04:54,713
Laimė, po viso nejaukumo,
68
00:04:54,796 --> 00:04:57,257
vakarėlis vėl tapo smagus.
69
00:04:57,340 --> 00:05:01,261
O, žinot tą salierais kvepiantį berniuką
ponios Hafman klasėje?
O, žinot tą salierais kvepiantį berniuką
ponios Hafman klasėje?
70
00:05:01,344 --> 00:05:03,471
Merė bandė jį pabučiuoti.
71
00:05:04,556 --> 00:05:05,765
Į lūpas?
72
00:05:05,849 --> 00:05:07,767
Aš niekad to nedaryčiau.
73
00:05:08,685 --> 00:05:10,186
Aš irgi.
74
00:05:10,270 --> 00:05:12,480
Na, jis visai mielas.
75
00:05:12,564 --> 00:05:13,690
Kur jau.
76
00:05:13,773 --> 00:05:18,194
Merė sakė, kad jis ne tik salierų kvapo,
bet ir skonio.
77
00:05:20,530 --> 00:05:22,324
O ne.
78
00:05:23,825 --> 00:05:26,202
Skaityti iš lūpų tamsoje?
79
00:05:26,286 --> 00:05:30,916
Tai buvo ir yra praktiškai neįmanoma.
80
00:05:35,712 --> 00:05:37,923
Ar jos kalbėjo apie mane?
81
00:05:38,006 --> 00:05:40,091
Ar jos juokėsi iš manęs?
82
00:05:40,175 --> 00:05:43,303
Ir ar Džinė tyčia išjungė šviesą?
83
00:06:05,450 --> 00:06:09,079
Ponia Veikli, gal paskambintumėte
mano mamai?
84
00:06:09,579 --> 00:06:11,373
Nekaip jaučiuosi.
85
00:06:23,552 --> 00:06:25,804
Buvo siaubinga, mama.
86
00:06:25,887 --> 00:06:29,933
Dar prieš Džinei išjungiat šviesą,
ta mergaitė Misė sakė:
87
00:06:30,016 --> 00:06:32,352
„Labas, Sise.“
88
00:06:32,435 --> 00:06:36,064
Turbūt jai tiesiog buvo smagu
susipažinti su tokia kaip tu.
89
00:06:36,731 --> 00:06:40,819
Žinai, išbandyti gestų kalbą -
nebloga mintis.
90
00:06:40,902 --> 00:06:43,363
- Ne.
- Ak, baik.
91
00:06:43,446 --> 00:06:45,699
Tavo mokykloje yra vakarinė pamoka.
92
00:06:46,449 --> 00:06:47,742
Galim mokytis kartu.
93
00:06:47,826 --> 00:06:50,078
Ne. Aš nenoriu.
94
00:06:50,161 --> 00:06:53,582
Tik pagalvok, gerai?
Gal tau tai bus naudinga.
95
00:06:58,420 --> 00:06:59,629
Labas, tėti.
96
00:07:00,922 --> 00:07:02,674
Galiu ir aš pažiūrėti?
97
00:07:02,757 --> 00:07:05,302
Žinoma, brangute, dabar rodo „Žaibą“.
98
00:07:07,971 --> 00:07:10,348
Saugokis. Aš ateinu.
99
00:07:11,349 --> 00:07:12,559
Pričiupau dabar.
100
00:07:16,062 --> 00:07:18,273
Laikas sutelkti jėgas.
101
00:07:22,152 --> 00:07:26,114
O ne. Tik ne Niekinga pižamų šutvė.
102
00:07:26,197 --> 00:07:31,119
Ruoškis baisiam išgražinimui,
vargše kurčioji draugele.
103
00:07:34,080 --> 00:07:39,419
Gal nemoku gestų kalbos,
bet žinau, kaip liepti liautis!
104
00:07:47,802 --> 00:07:50,055
Man taip malonu.
105
00:07:53,183 --> 00:07:56,019
Atrodote taip gražiai.
106
00:07:57,145 --> 00:07:58,647
Atrodau baisiai.
107
00:07:58,730 --> 00:08:01,024
Vaje. Dinkim iš čia.
Vaje. Dinkim iš čia.
108
00:08:01,107 --> 00:08:03,485
Nesuprantu.
109
00:08:03,568 --> 00:08:06,279
Ar tyčia išjungei tą šviesą?
110
00:08:07,781 --> 00:08:08,949
Nežinau.
111
00:08:09,032 --> 00:08:11,743
Na, skaityk man iš lūpų.
112
00:08:11,826 --> 00:08:14,788
Daugiau nebevadink manęs
savo kurčiąja drauge.
113
00:08:14,871 --> 00:08:18,291
Apskritai nebevadink manęs savo drauge.
114
00:08:19,709 --> 00:08:22,879
Atsiprašau, El Kurta.
115
00:08:22,963 --> 00:08:24,881
Nuoširdžiai atsiprašau.
116
00:08:24,965 --> 00:08:26,591
Ne, nenuoširdžiai.
117
00:08:36,308 --> 00:08:39,813
Visaip bandžiau išsisukti.
118
00:08:44,442 --> 00:08:49,072
Bet mama primygtinai prašė
kartu mokytis gestų kalbos.
119
00:08:49,155 --> 00:08:53,118
Sveiki susirinkę
į pirmąją gestų kalbos pamoką.
120
00:08:53,827 --> 00:08:56,413
Ar turime kurčiųjų ar neprigirdinčiųjų?
121
00:08:57,038 --> 00:09:00,250
Tai tu, Sise. Pakelk ranką.
Tai tu, Sise. Pakelk ranką.
122
00:09:00,333 --> 00:09:01,376
Mama!
123
00:09:02,711 --> 00:09:03,753
Nuostabu.
124
00:09:03,837 --> 00:09:07,924
Gerai. Pakalbėkime
apie amerikiečių gestų kalbą.
125
00:09:08,008 --> 00:09:11,177
Gestų kalba - svarbus bendravimo būdas
126
00:09:11,261 --> 00:09:14,764
daugeliui kurčiųjų
ir jų draugams, šeimoms.
127
00:09:16,224 --> 00:09:20,604
Gestų kalba tokia pat turtinga
ir sudėtinga kaip šnekamoji anglų kalba.
128
00:09:20,687 --> 00:09:22,647
Gal net labiau.
129
00:09:22,731 --> 00:09:25,358
Ar kas nors atspėsite, ką tai reiškia?
130
00:09:27,736 --> 00:09:28,737
Sise?
131
00:09:30,280 --> 00:09:31,281
Taip, Džine.
132
00:09:31,364 --> 00:09:32,449
Ačiū?
133
00:09:32,532 --> 00:09:33,909
Šaunuolė, Džine.
134
00:09:33,992 --> 00:09:35,452
Prašau.
135
00:09:36,411 --> 00:09:38,371
Mažoji tobulybė.
136
00:09:40,206 --> 00:09:42,000
- Labas.
- Ačiū.
137
00:09:44,794 --> 00:09:47,964
Sise, butų smagu, jei labiau įsitrauktum.
138
00:09:52,427 --> 00:09:54,095
Gal kitos savaitės pamokoje?
139
00:09:54,846 --> 00:09:57,390
Gerai, ačiū visiems, kad atėjote.
140
00:09:57,474 --> 00:09:59,184
Pasimokykite ženklus.
141
00:09:59,267 --> 00:10:02,312
Kitą savaitę mokysimės
jausmus ir emocijas.
Kitą savaitę mokysimės
jausmus ir emocijas.
142
00:10:02,395 --> 00:10:04,397
- Ačiū.
- Kitą savaitę?
143
00:10:04,481 --> 00:10:06,358
- Kitoje pamokoje?
- Iki!
144
00:10:06,441 --> 00:10:08,151
- Viso gero.
- Mama.
145
00:10:15,075 --> 00:10:17,410
Kaip drįsti, Mamavore?
146
00:10:17,494 --> 00:10:22,666
Reikalauju tučtuojau paleisti mane
iš savo žeminančio tinklo.
147
00:10:22,749 --> 00:10:24,793
Atrodai sunerimusi, brangioji.
148
00:10:24,876 --> 00:10:27,170
Ar tau reikia ant puoduko?
149
00:10:27,254 --> 00:10:29,339
Mamavore, ne.
150
00:10:31,466 --> 00:10:35,220
Geriau išbandysiu savo įtikinėjimo galias.
151
00:10:35,303 --> 00:10:38,098
Mieloji, brangioji Mamavore,
152
00:10:38,181 --> 00:10:44,813
argi nematai, kad turiu galią kalbėtis
su tavimi, nesinaudodama rankomis?
153
00:10:46,898 --> 00:10:49,276
Nieko? Rimtai?
154
00:10:49,359 --> 00:10:52,237
Labai geras bandymas, El Kurta.
155
00:10:52,320 --> 00:10:54,573
Aukščiausias įvertinimas už pastangas.
156
00:10:54,656 --> 00:11:00,287
Galbūt mano baisusis ausinių spengesys
užhipnotizuos tave būti paklusnesne.
Galbūt mano baisusis ausinių spengesys
užhipnotizuos tave būti paklusnesne.
157
00:11:03,915 --> 00:11:06,376
Koks nuostabus garsas.
158
00:11:07,752 --> 00:11:10,297
Regis, tau reikia apsikabinti.
159
00:11:13,466 --> 00:11:15,343
Daugiau nebegaliu.
160
00:11:20,015 --> 00:11:23,351
Sise! Ką sau manai?
161
00:11:23,435 --> 00:11:26,313
Nekenčiu šitos pamokos. Noriu išeiti.
162
00:11:30,108 --> 00:11:31,860
Gerai. Eime, brangioji.
163
00:11:48,752 --> 00:11:53,924
Atrodė, kad visi gestikuliavo man
tik dėl to, kad esu kurčia.
164
00:11:54,007 --> 00:11:57,385
Niekas tau negestikuliavo, Sise.
165
00:11:57,469 --> 00:12:00,263
Klausyk, gestų kalba galėtų padėti tau.
Klausyk, gestų kalba galėtų padėti tau.
166
00:12:00,347 --> 00:12:04,684
Visai ne. Tai padėtų žmonėms žiopsoti
į mane ir sakyti:
167
00:12:04,768 --> 00:12:09,189
„Tik pažvelkit į tą kurčią mergaitę.
Argi ji neypatinga?“
168
00:12:09,272 --> 00:12:11,441
- Bet tu ir esi ypatinga.
- Mama!
169
00:12:11,524 --> 00:12:13,276
Kaip ir visi vaikai ypatingi.
170
00:12:13,360 --> 00:12:15,237
Baik jau, mama.
171
00:12:15,320 --> 00:12:17,989
Ypatinga nereiškia šauni ar kieta.
172
00:12:18,073 --> 00:12:20,408
Reiškia „Tu ne tokia kaip aš,
tu keista“.
173
00:12:20,492 --> 00:12:21,952
Nekenčiu to žodžio.
174
00:12:22,035 --> 00:12:25,080
Gerai. Daugiau nebeisime.
175
00:12:25,163 --> 00:12:28,667
Tik nebūk tokia šiurkšti tiems,
kurie bando tau padėti.
176
00:12:28,750 --> 00:12:31,753
Kada nors gal išties norėsi jų pagalbos.
177
00:12:48,812 --> 00:12:50,897
Sise! Tu spoksai.
178
00:12:53,108 --> 00:12:55,986
Nuostabu. Kaip jie tai daro?
179
00:12:56,069 --> 00:12:57,696
Ir tu taip galėtum.
180
00:12:57,779 --> 00:13:01,366
Na jau ne, mama. Visi spoksotų į mane.
Na jau ne, mama. Visi spoksotų į mane.
181
00:13:01,449 --> 00:13:04,035
Kaip ir aš spoksau į juos.
182
00:13:05,495 --> 00:13:08,707
Kodėl man apskritai rūpi,
ką žmonės galvoja?
183
00:13:17,924 --> 00:13:20,927
Skambina Džinė. Nori susitikt su tavimi.
184
00:13:21,011 --> 00:13:22,596
Pasakyk, kad aš užsiėmus.
185
00:13:22,679 --> 00:13:26,099
Amžinybę su ja nesimatei.
Judvi susipykote?
186
00:13:26,182 --> 00:13:28,310
Nenoriu apie tai kalbėti.
187
00:13:28,393 --> 00:13:32,772
Na, apgailestauju dėl to,
bet nenoriu meluoti tavo draugei.
188
00:13:32,856 --> 00:13:36,067
Tad siūlyčiau tuojau pat
kuo nors užsiimti.
189
00:13:52,667 --> 00:13:57,088
Purvo sriuba, purvo sriuba
Aha, aha, aha
190
00:14:03,595 --> 00:14:06,139
Ei, tu! Ateik pažaisti.
191
00:14:18,818 --> 00:14:20,654
Nagi. Pirmyn.
192
00:14:21,863 --> 00:14:25,450
Vaje, mamai tikrai reikia pažiūrėt,
kaip eini per gatvę?
193
00:14:25,533 --> 00:14:27,327
Tu ketvirtokė, tiesa?
194
00:14:27,410 --> 00:14:29,955
Aš trečiokė, ir mano mama taip nedaro.
195
00:14:30,830 --> 00:14:32,582
Tokia jau mano mama.
196
00:14:32,666 --> 00:14:36,336
Na, nesvarbu. Verdu purvo sriubą.
Nori padėt?
197
00:14:36,419 --> 00:14:37,754
Aišku.
198
00:14:37,837 --> 00:14:40,799
Turime įpilti tikslų kiekį vandens.
199
00:14:40,882 --> 00:14:44,094
Aha. Bus makaliošė,
jei pripilsim per daug.
200
00:14:45,428 --> 00:14:47,097
Aha, makaliošė.
201
00:14:49,057 --> 00:14:51,518
Ei, kas tie daiktai?
202
00:14:53,395 --> 00:14:56,940
Tie spygliuoti daiktai su riešutais.
Supranti?
203
00:14:58,108 --> 00:14:59,568
Turi omeny kaštonus?
204
00:14:59,651 --> 00:15:01,444
Taip! Kaštonai.
Taip! Kaštonai.
205
00:15:01,528 --> 00:15:03,446
Pririnkime jų sriubai.
206
00:15:04,864 --> 00:15:08,159
Purvo sriuba, purvo sriuba
Aha, aha, aha
207
00:15:08,243 --> 00:15:10,245
Kaip supratau,
208
00:15:10,328 --> 00:15:14,124
Marta nieko nenutuokė
apie mano klausos aparatą.
209
00:15:14,207 --> 00:15:16,543
Norėjau, kad taip ir liktų.
210
00:15:17,544 --> 00:15:21,006
Norėjau patikti jai dėl to,
kokia išties esu.
211
00:15:21,089 --> 00:15:25,051
Ei, puikiai sugalvojau.
Nori šiąnakt nakvot pas mane?
212
00:15:25,135 --> 00:15:26,344
Taip!
213
00:15:39,941 --> 00:15:41,026
Pasidalinam?
214
00:15:41,109 --> 00:15:42,402
Aha, ačiū.
215
00:15:43,778 --> 00:15:46,781
Užsisakysime maisto ir valgysime prie TV.
216
00:15:46,865 --> 00:15:49,367
Vakarienė prie TV? Tikrai?
217
00:15:49,451 --> 00:15:50,911
Ko norėtum?
218
00:15:50,994 --> 00:15:51,995
Norėtum…
219
00:15:56,708 --> 00:15:58,418
Valgysiu tą patį, ką tu.
220
00:15:58,501 --> 00:16:02,130
Gerai. Du sumuštiniai su žuvimi
jau pakeliui.
Gerai. Du sumuštiniai su žuvimi
jau pakeliui.
221
00:16:02,714 --> 00:16:03,798
Žuvimi?
222
00:16:10,096 --> 00:16:12,849
Fe. Nekenčiau žuvies.
223
00:16:12,933 --> 00:16:13,934
Niam niam.
224
00:16:14,017 --> 00:16:15,644
Bet buvo verta.
225
00:16:15,727 --> 00:16:21,274
Privalėjau užtikrinti,
kad Marta nepastebėtų manyje ko neįprasta.
226
00:16:21,358 --> 00:16:22,651
Niam niam.
227
00:16:30,450 --> 00:16:34,788
Gal ryt eikim į centrą, nusipirkim gėrimų,
šokoladukų ir panašiai?
228
00:16:34,871 --> 00:16:37,082
Galėsim išvirt saldainių sriubą.
229
00:16:38,124 --> 00:16:39,960
Skamba smagiai.
230
00:16:40,043 --> 00:16:43,129
Ar kada užuodei
tą keistą kvapą prie mokyklos?
231
00:16:43,213 --> 00:16:46,091
Kaip pasenus dešra ir prakaituotos kojos.
232
00:16:46,174 --> 00:16:49,678
Vos kvėpteli ir sutraukia nosį.
233
00:16:50,303 --> 00:16:52,389
Būtum girdėjus mano mamą.
234
00:16:52,472 --> 00:16:56,059
Ji pasakė: „Kas čia per bjaurus dvokas?“
235
00:17:11,199 --> 00:17:14,327
Sakiau: „Ar ką tik dėl manęs
išjungei klausos aparatą?“
236
00:17:14,410 --> 00:17:15,911
Klausos aparatą?
237
00:17:15,996 --> 00:17:19,498
Aha. Juokinga,
kaip tu tiesiog jį dėl manęs išjungei.
238
00:17:19,583 --> 00:17:21,501
Norėčiau galėt taip dėl jos.
239
00:17:21,584 --> 00:17:23,044
Palauk. Ką?
240
00:17:23,128 --> 00:17:26,046
Iš kur žinai, kad negaliu gerai girdėti?
241
00:17:26,715 --> 00:17:28,091
Kiti vaikai pasakė.
242
00:17:29,050 --> 00:17:32,137
Tai visą laiką žinojai?
243
00:17:32,220 --> 00:17:33,221
Aišku.
244
00:17:35,640 --> 00:17:38,351
Aha. Nerimavai dėl to?
245
00:17:39,102 --> 00:17:42,814
Būsiu tavo draugė, nepaisant visko.
Prisiekim mažyliu.
246
00:17:42,898 --> 00:17:44,316
Aha.
247
00:17:49,446 --> 00:17:50,739
Saldžių sapnų, Sise.
248
00:17:50,822 --> 00:17:52,324
Saldžių, Marta.
249
00:17:59,080 --> 00:18:01,499
Labas. Aš Martuolė.
Labas. Aš Martuolė.
250
00:18:01,583 --> 00:18:03,335
Taip? Kuo galiu padėti?
251
00:18:04,461 --> 00:18:07,547
Atėjau dėl skelbimo „Ieškoma talkininkė“.
252
00:18:07,631 --> 00:18:12,260
Ak, taip. Supratau.
Kokia tavo kvalifikacija, Martuole?
253
00:18:12,344 --> 00:18:15,680
Na, atsimenu beveik viską,
ką parodo per TV.
254
00:18:15,764 --> 00:18:18,350
Esu ištikima, drąsi ir nuoširdi.
255
00:18:18,433 --> 00:18:21,228
Ir galiu prajuokinti iki apsisysiojimo.
256
00:18:22,771 --> 00:18:25,357
Na, įtikinai. Gavai darbą.
257
00:18:25,440 --> 00:18:26,650
Nerealu!
258
00:18:38,536 --> 00:18:42,123
Ši visata šviesesnė,
kai tu esi joje, Martuole.
259
00:18:42,666 --> 00:18:45,293
Kartu mes - nesustabdomos.
260
00:18:50,257 --> 00:18:52,217
Ar prisieki
261
00:18:52,300 --> 00:18:56,555
mažylio suteikta galia
kovoti su nuoboduliu, vienatve
262
00:18:56,638 --> 00:19:01,518
ir niekada neišklysti
iš tikros draugystės kelio?
ir niekada neišklysti
iš tikros draugystės kelio?
263
00:19:01,601 --> 00:19:03,436
Prisiekiu.
264
00:19:07,732 --> 00:19:09,276
Reiktų nusipirkti limonado.
265
00:19:09,359 --> 00:19:12,112
Aha, ir šokoladukų. Ir gumos.
266
00:19:12,195 --> 00:19:17,867
Ir galime viską paslėpti po pagalvėmis,
kol kiti nueis miegoti.
267
00:19:18,785 --> 00:19:20,912
Pažiūrėk į mano judesiukus.
268
00:19:23,915 --> 00:19:25,542
Jėga, Marta!
269
00:19:26,251 --> 00:19:30,171
Du, trys, keturi, penki, šeši.
270
00:19:30,255 --> 00:19:33,216
Po šimts! Tavo eilė.
271
00:19:41,683 --> 00:19:42,684
Žiūrėk.
272
00:19:44,269 --> 00:19:45,478
Einam, pažiūrėsim.
273
00:19:45,562 --> 00:19:46,563
Aha.
274
00:19:51,401 --> 00:19:53,528
Tik dar kelios, tėti.
275
00:20:05,248 --> 00:20:08,293
Ei, labukas, kaimyne
276
00:20:08,376 --> 00:20:12,756
Čia mano jausmai, ką tik išdygę
277
00:20:15,425 --> 00:20:16,843
Labas, aš Maikas.
278
00:20:19,054 --> 00:20:21,765
Čia Sisė. Ji gyvena už dviejų namų.
279
00:20:21,848 --> 00:20:24,059
Aš Marta. O ten mano namas.
280
00:20:24,142 --> 00:20:26,478
Aš trečiokė. Sisė ketvirtokė.
281
00:20:26,561 --> 00:20:28,772
O tu? Kas tavo mokytoja?
282
00:20:28,855 --> 00:20:32,108
Aš ketvirtokas. Ponios Sinkelmen klasė.
283
00:20:32,192 --> 00:20:33,818
Aš irgi!
284
00:20:33,902 --> 00:20:36,988
Tai yra… aš irgi.
285
00:20:37,072 --> 00:20:41,368
Jėga. Ei, jums patinka batutai?
Tėtis mūsiškį jau pastatė.
286
00:20:42,827 --> 00:20:45,664
Mergaite, tu tikra svajonė
287
00:20:45,747 --> 00:20:50,335
Gal pašokinėt ant mano batuto nori?
288
00:20:50,418 --> 00:20:52,629
Eikš, pašokinėkim kartu
289
00:20:54,422 --> 00:20:57,217
Oho! Galim pašokinėti dabar?
290
00:20:57,300 --> 00:20:58,885
Galim?
291
00:20:58,969 --> 00:21:00,804
Žinoma. Jis už namo.
Žinoma. Jis už namo.
292
00:21:00,887 --> 00:21:03,640
Už namo? Oho.
293
00:21:03,723 --> 00:21:05,016
Ačiū.
294
00:21:05,100 --> 00:21:07,102
Aha, ačiū.
295
00:21:11,856 --> 00:21:14,526
Maikas su Sise virė košę su smala
296
00:21:14,609 --> 00:21:16,069
Maikas pabučiavo…
297
00:21:17,487 --> 00:21:20,073
Ei, El Kurta, kur keliauji?
298
00:21:20,156 --> 00:21:22,409
Privalau klausyti širdies.
299
00:21:26,371 --> 00:21:29,583
Aha! Štai jis. Mano supersimpatija.
300
00:21:29,666 --> 00:21:32,210
Galbūt mano galingoji roželė
301
00:21:32,294 --> 00:21:36,256
įvilios mano supersimpatiją
į mano mylintį glėbį.
302
00:21:38,258 --> 00:21:40,176
O, labas, El Kurta. Kaip tu…
303
00:21:41,428 --> 00:21:43,138
Kokia graži.
304
00:21:43,221 --> 00:21:47,142
Suvystytas galingosios roželės kerais.
305
00:21:47,684 --> 00:21:50,312
Eikš arčiau, Maikai Mileri.
306
00:21:50,395 --> 00:21:52,647
Taip, mano dama.
307
00:21:54,608 --> 00:21:55,609
Ei!
308
00:21:56,109 --> 00:21:59,029
Prabusk, kvailute. Leidžiam dieną vėjais.
309
00:21:59,112 --> 00:22:01,531
Žaidžiam gaudynių? Spėju, nepagausi manęs.
Žaidžiam gaudynių? Spėju, nepagausi manęs.
310
00:22:03,158 --> 00:22:04,576
Pagausiu tave.
311
00:22:11,750 --> 00:22:13,627
O ne. Viskas gerai?
312
00:22:14,461 --> 00:22:16,338
Regis, viskas gerai.
313
00:22:16,421 --> 00:22:17,756
Ar bėga kraujas?
314
00:22:18,715 --> 00:22:19,925
Aha, bėga.
315
00:22:20,008 --> 00:22:22,093
Geriau eik namo pasirodyt mamai.
316
00:22:22,177 --> 00:22:24,179
Negaliu patikėt, kad taip padariau.
317
00:22:24,262 --> 00:22:28,808
Sise, labai atsiprašau. Nenorėjau.
318
00:22:28,892 --> 00:22:31,478
Marta, palauk. Juk netyčia.
319
00:22:31,561 --> 00:22:32,938
Man viskas gerai.
320
00:22:35,941 --> 00:22:39,819
Ir nutiko netyčia.
Ir man viskas buvo gerai.
321
00:22:39,903 --> 00:22:42,614
Tereikėjo įtikinti Martą.
322
00:22:46,326 --> 00:22:49,204
Martai patiks mano akies raištis.
323
00:22:53,667 --> 00:22:57,212
Sveikutė, drauguže. Dreba man kinkos.
324
00:22:57,295 --> 00:22:59,047
O ne. Tavo akis.
325
00:22:59,631 --> 00:23:03,343
Sise, labai atsiprašau. Turiu eiti.
Sise, labai atsiprašau. Turiu eiti.
326
00:23:04,094 --> 00:23:07,347
Marta? Marta, man viskas gerai.
327
00:23:07,430 --> 00:23:10,976
Viskas gerai. Tikrai.
328
00:23:17,691 --> 00:23:19,651
Ar tai tikrai buvo pabaiga?
329
00:23:19,734 --> 00:23:23,154
Neįsivaizdavau gyvenimo be Martos.
330
00:23:26,074 --> 00:23:28,618
Privalėjau susigrąžinti ją.
331
00:23:30,787 --> 00:23:31,955
PAREMTA ORIGINALIA SISĖS BEL
GRAFINE NOVELE IR ILIUSTRACIJOMIS
332
00:23:37,961 --> 00:23:43,592
Manau, man geriau
Nei buvo vakar
333
00:23:44,718 --> 00:23:47,137
Kai staiga išdygai
334
00:23:47,220 --> 00:23:50,307
Ir nutempei mane į kitą pusę
335
00:23:51,433 --> 00:23:53,935
Jei liksime kartu
336
00:23:54,019 --> 00:24:00,025
Galbūt atrasime
Kai ką šaunaus
337
00:24:00,901 --> 00:24:04,988
Gimstančią gerą idėją
338
00:24:05,488 --> 00:24:08,366
Nenoriu atsilikti
339
00:24:08,450 --> 00:24:13,705
Aha, aš nebijau
Kai tu esi šalia
340
00:24:14,581 --> 00:24:19,419
Manau, kartu galėtume
Skristi danguje
341
00:24:19,502 --> 00:24:22,380
Nenoriu atsilikti
342
00:24:22,464 --> 00:24:28,178
Aha, aš nebijau
Kai tu esi šalia
343
00:24:28,678 --> 00:24:33,266
Manau, kartu galėtume
Skristi danguje
344
00:24:33,350 --> 00:24:35,352
Išvertė Kristina Čeidaitė