1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:01:25,625 --> 00:01:28,750 Halika na, tirik na 'yong araw. Ang perfect. 4 00:01:29,333 --> 00:01:30,458 Dali, tara na. 5 00:01:30,541 --> 00:01:34,000 Pwede bang bumangon ka na, babe? 6 00:01:35,708 --> 00:01:36,708 'Yong hininga mo. 7 00:01:37,791 --> 00:01:39,000 Gusto mo naman 'yan. 8 00:01:40,583 --> 00:01:42,250 - Bumangon ka na. - Okay. 9 00:01:42,333 --> 00:01:43,166 Talaga? 10 00:01:43,250 --> 00:01:44,958 - Alis na. - Tara na. Pwede? 11 00:01:45,041 --> 00:01:47,208 - Tigilan mo na ako. - Bilisan mo na. 12 00:02:10,708 --> 00:02:12,583 Uy! Dahan-dahan. 13 00:02:22,916 --> 00:02:24,958 Sige pa, tanda. Kaya mo 'yan. 14 00:02:38,083 --> 00:02:39,541 Grabe, ang lamig na. 15 00:02:39,625 --> 00:02:41,708 Aussie ka lang kasi, e. 16 00:02:47,208 --> 00:02:50,583 - Ready ka nang makarating sa tuktok? - Hindi pa, baby. 17 00:02:50,666 --> 00:02:51,625 Tara. 18 00:02:54,333 --> 00:02:56,208 Ayos! Kaya mo 'yan. 19 00:03:09,625 --> 00:03:10,875 Wag kang magmadali. 20 00:03:17,375 --> 00:03:18,375 Ayos lang 'yan. 21 00:03:18,458 --> 00:03:22,625 Lagi na lang sa parehong spot. Dito na ako forever. 22 00:03:22,708 --> 00:03:24,291 Pa'no kita matutulungan? 23 00:03:26,458 --> 00:03:27,666 Ayos lang ako. 24 00:03:28,625 --> 00:03:30,500 Kaya ko 'to. Kaya ko... 25 00:03:31,208 --> 00:03:32,500 Kaya ko 'to. 26 00:03:33,208 --> 00:03:34,625 Wag kang magmamadali. 27 00:03:51,708 --> 00:03:52,791 Nice. 28 00:04:04,958 --> 00:04:05,958 Ano? 29 00:04:06,458 --> 00:04:08,041 Tama na muna siguro 'to. 30 00:04:08,125 --> 00:04:09,791 Final pitch na, Tommy. 31 00:04:18,666 --> 00:04:20,916 Andiyan pa din 'yan bukas, promise. 32 00:04:21,958 --> 00:04:24,625 Saka mukhang sasama 'yong panahon. Tingnan mo. 33 00:04:24,708 --> 00:04:26,250 Isang subok na lang. 34 00:04:26,333 --> 00:04:28,791 Makakapagtayo tayo ng tent in an hour. 35 00:04:28,875 --> 00:04:30,958 Gusto kong maabot ang summit today. 36 00:04:31,041 --> 00:04:33,500 - Kaya nga— - Gusto kong maabot ang summit. 37 00:04:33,583 --> 00:04:35,833 Kaya nga meron kang climbing partner, 38 00:04:35,916 --> 00:04:38,541 para may magsasabi kung hindi na kaya ng isa. 39 00:04:39,708 --> 00:04:42,416 So ako ang magdedesisyon. Okay? 40 00:04:43,250 --> 00:04:45,166 Sash, ayos lang 'yan. 41 00:04:45,250 --> 00:04:47,625 Masayang umakyat, pero no'ng... 42 00:04:47,708 --> 00:04:49,000 Hanggang sa hindi na. 43 00:04:57,291 --> 00:05:00,250 Naisip ko, wag muna tayong tumuloy bukas. 44 00:05:00,333 --> 00:05:02,416 Seryoso? Masamang panahon lang 'yan. 45 00:05:02,500 --> 00:05:04,500 Ano'ng problema? 46 00:05:05,250 --> 00:05:06,500 Wala naman... 47 00:05:07,458 --> 00:05:10,791 Kasi minsan, parang masyado kang nagmamadali. 48 00:05:21,833 --> 00:05:23,166 May iba pa ba? 49 00:05:25,958 --> 00:05:29,166 Hindi ko alam kung ilang trip pa ang kakayanin ko. 50 00:05:29,250 --> 00:05:34,625 Wag mong mamasamain, a. Gusto ko 'to. 'Yong ganito. Mahal kita. 51 00:05:34,708 --> 00:05:36,416 Tumigil ka. Lagi kang ganyan. 52 00:05:36,500 --> 00:05:40,541 Pag humihirap na 'yong climb, bigla ka na lang magsasabi ng ganyan. 53 00:05:40,625 --> 00:05:44,958 Ang sinasabi ko, maghinay-hinay tayo. Wag masyadong gumawa ng extreme. 54 00:05:45,041 --> 00:05:46,666 Oh my God. 55 00:05:51,000 --> 00:05:52,291 May lumang kasabihan. 56 00:05:52,375 --> 00:05:54,500 Ang suwerte, parang dala mo sa bundok. 57 00:05:54,583 --> 00:05:56,166 Nauubos din. 58 00:05:56,250 --> 00:05:57,875 Seryoso ka ba? 59 00:05:59,291 --> 00:06:03,083 Sinasabi mo na ubos na 'yong suwerte mo habang paakyat tayo sa bundok? 60 00:06:03,166 --> 00:06:05,041 Kung sinasabi ng lucky compass ko— 61 00:06:05,125 --> 00:06:07,916 Diyos ko. Tigilan mo na ang lucky compass na 'yan. 62 00:06:12,916 --> 00:06:14,333 Sorry, Sash. 63 00:06:15,916 --> 00:06:17,791 Nag-iinarte lang ako. 64 00:06:19,333 --> 00:06:20,416 Halika nga. 65 00:06:24,541 --> 00:06:26,250 Sa'n ang masakit? 66 00:06:27,291 --> 00:06:28,291 'Yan. Diyan nga. 67 00:06:28,375 --> 00:06:29,833 - Dito? - Oo. 68 00:06:31,458 --> 00:06:33,375 Diyos ko po. 69 00:06:34,875 --> 00:06:37,500 Mag-promise ka, babalik tayo paglipas ng bagyo. 70 00:06:37,583 --> 00:06:40,875 Aakyat tayo agad, okay? Promise, maaga akong gigising. 71 00:06:42,250 --> 00:06:43,708 Sigurado 'yan, a? 72 00:07:04,500 --> 00:07:05,625 Dumikit ka sa wall. 73 00:07:05,708 --> 00:07:07,291 Okay. 74 00:07:07,833 --> 00:07:09,500 Yumuko ka lang. 75 00:07:14,875 --> 00:07:17,875 Okay. Bumaba tayo nang konti. 76 00:07:17,958 --> 00:07:20,375 Mas ligtas sa ledge na 'yon, okay? 77 00:07:20,458 --> 00:07:21,541 Okay. 78 00:07:25,083 --> 00:07:26,625 - Ayos ka lang? - Oo. 79 00:07:26,708 --> 00:07:28,250 Bilisan mo kung gusto mo. 80 00:07:28,333 --> 00:07:29,333 - Talaga? - Oo. 81 00:07:29,416 --> 00:07:30,875 Ngayon, pinagmamadali mo ako? 82 00:07:30,958 --> 00:07:32,791 - Oo. - Sige. 83 00:07:40,833 --> 00:07:42,083 Safe ka ba? 84 00:07:46,500 --> 00:07:47,625 Diyos ko. 85 00:07:53,958 --> 00:07:54,916 Okay ka lang? 86 00:07:55,000 --> 00:07:57,166 Tommy! Bumaba ka na! 87 00:07:57,250 --> 00:07:58,791 Nagbuhol ka na para sa rap na 'to? 88 00:07:58,875 --> 00:08:00,083 Oo! 89 00:08:03,416 --> 00:08:05,750 Ay, shit! Tommy, saglit! 90 00:08:05,833 --> 00:08:07,500 Sandali lang. 91 00:08:09,666 --> 00:08:11,000 Tommy! 92 00:08:12,666 --> 00:08:13,583 Hala! 93 00:08:14,208 --> 00:08:15,125 Shit. 94 00:08:18,500 --> 00:08:20,166 Tommy! 95 00:08:28,750 --> 00:08:30,208 Tommy, gumising ka! 96 00:08:30,291 --> 00:08:32,958 Nahahatak tayo pababa ng bundok! 97 00:08:38,625 --> 00:08:41,541 Hindi na kita kaya! 98 00:09:57,416 --> 00:10:03,000 {\an8}AUSTRALIA MAKALIPAS ANG LIMANG BUWAN 99 00:11:41,541 --> 00:11:44,666 Itong mga inaakyat natin, grabe, ang hihirap. Sobrang... 100 00:11:45,500 --> 00:11:46,875 Kailangan dito ng yabang, 'no? 101 00:11:46,958 --> 00:11:50,000 Pag mabait ka, bibigyan kita ng konting yabang ko. 102 00:12:21,625 --> 00:12:22,958 - Hi. - Gandang umaga. 103 00:12:24,750 --> 00:12:26,125 Mag-isa ka lang? 104 00:12:27,125 --> 00:12:28,666 Di ko irerekomenda 'yan. 105 00:12:30,375 --> 00:12:32,583 Laging may nawawala diyan sa gubat. 106 00:12:32,666 --> 00:12:34,625 Tapos hindi na sila nakikita. 107 00:12:35,291 --> 00:12:37,125 Pwede ka bang mag-sign in? 108 00:12:39,500 --> 00:12:41,208 Para alam namin kung sa'n ka pupunta. 109 00:12:51,125 --> 00:12:53,958 Ang malas. Ikaw kasi, e. 110 00:12:54,041 --> 00:12:55,750 Maganda na sana 'yon. 111 00:12:56,458 --> 00:12:58,416 Ang ganda no'n, e. 112 00:13:00,666 --> 00:13:03,583 - Mabigat na ba 'yan? - Mabigat na 'yan para sa 'yo. 113 00:13:03,666 --> 00:13:05,708 - Eto na, o. - Sige, salamat. 114 00:13:05,791 --> 00:13:06,875 Ingat. 115 00:13:09,083 --> 00:13:09,916 Hello. 116 00:13:12,791 --> 00:13:13,791 Hi. 117 00:13:23,291 --> 00:13:24,708 Kumpleto na ang kailangan mo? 118 00:13:25,916 --> 00:13:28,541 - Uy. - Tingnan mo nga naman. Andito ka. 119 00:13:28,625 --> 00:13:30,666 Kumusta, Mel? Kailangan mo pa? 120 00:13:30,750 --> 00:13:33,291 Oo naman. Mabenta 'yan, e. 121 00:13:36,041 --> 00:13:38,875 - Sinubukan mo na? - Kahit aso ko, di ko pakakainin niyan. 122 00:13:39,458 --> 00:13:41,000 Kawalan ng aso mo 'yon. 123 00:13:41,791 --> 00:13:42,958 Excuse me. 124 00:13:43,708 --> 00:13:44,791 Salamat. 125 00:13:45,666 --> 00:13:47,625 Di ba nag-e-excuse me sa lugar n'yo? 126 00:13:49,875 --> 00:13:51,791 Di mo ba 'ko narinig? Nagpasalamat ako. 127 00:13:57,250 --> 00:14:00,291 Sa'n ka papunta? Pwede mo kaming maging guide. 128 00:14:00,875 --> 00:14:02,458 Kabisado namin ang lugar. 129 00:14:03,000 --> 00:14:05,666 - Okay lang ako. - Nagmamagandang loob lang, e. 130 00:14:05,750 --> 00:14:07,500 Ayos lang siya, mga tol. 131 00:14:08,541 --> 00:14:10,666 Meron na siya ng mga kailangan niya. 132 00:14:19,750 --> 00:14:22,125 Full tank sa six. 133 00:14:25,041 --> 00:14:26,500 Pasensiya ka na. 134 00:14:27,416 --> 00:14:29,750 Naisip ko lang na kailangan kong magsalita. 135 00:14:29,833 --> 00:14:32,541 Hindi naman kailangan. Okay lang 'yon. 136 00:14:32,625 --> 00:14:33,750 A, okay. 137 00:14:35,000 --> 00:14:36,041 Sige ba. 138 00:14:37,458 --> 00:14:40,500 Salamat, Mel. Babalik ako. Kukunin ko lang 'yong kotse. 139 00:14:40,583 --> 00:14:42,625 Sige. Sixty. 140 00:14:46,541 --> 00:14:47,416 Salamat. 141 00:14:52,958 --> 00:14:54,333 Pasama nito. 142 00:15:13,291 --> 00:15:14,750 Hi, hello? 143 00:15:14,833 --> 00:15:17,708 Hi. Pwede bang... 144 00:15:18,833 --> 00:15:19,666 Uy. 145 00:15:19,750 --> 00:15:21,875 Papunta ako sa Grand Isle Narrows. 146 00:15:21,958 --> 00:15:23,208 - O? - Wala 'yong GPS ko, e. 147 00:15:23,291 --> 00:15:25,250 - Pupunta ka sa canyon? - Oo. 148 00:15:26,458 --> 00:15:27,333 Sige. 149 00:15:29,041 --> 00:15:31,000 'Yong madali o mahirap na daan? 150 00:15:31,083 --> 00:15:33,375 Basta 'yong pinakamagandang daan. 151 00:15:33,958 --> 00:15:36,500 Okay. Andito tayo. 152 00:15:37,291 --> 00:15:38,500 Kumaliwa ka dito, 153 00:15:38,583 --> 00:15:40,875 medyo pakurba 'yan, tapos deretso nang 50 kms. 154 00:15:40,958 --> 00:15:42,375 Okay, madali lang. 155 00:15:42,458 --> 00:15:45,916 Sorry, pwede bang mag-advice? Ibang-iba 'to. 156 00:15:47,708 --> 00:15:49,291 Magsimula ka sa Blackstone Bay. 157 00:15:49,875 --> 00:15:50,750 Dito. 158 00:15:51,375 --> 00:15:54,000 Dumeretso ka nang nine kilometers. 159 00:15:55,000 --> 00:15:59,041 Bago ka dumating sa stop, makakakita ka ng magandang camping area. 160 00:15:59,125 --> 00:15:59,958 Okay. 161 00:16:00,041 --> 00:16:02,541 Medyo tago 'yon. Malapit sa dalampasigan. 162 00:16:02,625 --> 00:16:04,875 - A, salamat. - Kaya mo na ba 'yan? 163 00:16:06,416 --> 00:16:07,791 Oo, kaya ko na 'to. 164 00:16:07,875 --> 00:16:08,708 - Okay. - Okay. 165 00:16:08,791 --> 00:16:10,791 Magugustuhan mo do'n. Ang ganda ng tubig. 166 00:16:10,875 --> 00:16:13,000 Okay, ayos. Maraming salamat. 167 00:16:13,083 --> 00:16:15,333 Sige. Pag-isipan mo lang. 168 00:16:16,083 --> 00:16:19,166 Sana alam mo ang ginagawa mo, kasi pwede 'yang maging intense. 169 00:16:19,250 --> 00:16:21,333 - Alam ko, intense. Okay lang. - Medyo delikado. 170 00:16:21,416 --> 00:16:22,791 Karamihan, may kasama. 171 00:16:23,791 --> 00:16:25,000 - Aalis na ako. - Sige. 172 00:16:25,083 --> 00:16:27,125 Hindi ko sinasabing tayong dalawa— 173 00:17:29,000 --> 00:17:29,916 Tangina. 174 00:17:32,083 --> 00:17:33,458 Siya na naman. 175 00:17:35,458 --> 00:17:36,916 Gusto mo ng beer, miss? 176 00:17:44,541 --> 00:17:46,458 Gusto yata niyang mapag-isa. 177 00:17:47,625 --> 00:17:49,208 Itali mo 'yong maliit. 178 00:17:54,875 --> 00:17:57,375 Hoy! Dahan-dahan. 179 00:18:08,750 --> 00:18:10,041 Tumatakas na siya. 180 00:18:10,833 --> 00:18:13,000 Sorry, wala nang atrasan, miss. 181 00:18:14,458 --> 00:18:15,750 Kinakausap kita. 182 00:18:46,875 --> 00:18:48,541 Nagmamagandang-loob lang kami. 183 00:18:54,125 --> 00:18:55,125 Okay. 184 00:19:13,458 --> 00:19:16,458 Mapapag-iwanan ka kung nasa kotse ka lang. Ang ganda nito, o. 185 00:19:16,541 --> 00:19:19,041 - Tingnan mo ang magandang 'to. - Oo nga. 186 00:19:19,125 --> 00:19:22,041 Sige, tara na. Diesel, Ripper, sakay na sa truck. 187 00:24:54,375 --> 00:24:55,500 Hala? 188 00:25:00,125 --> 00:25:01,250 Ano'ng nangyari? 189 00:25:04,333 --> 00:25:05,791 Asan 'yong bag ko? 190 00:25:09,916 --> 00:25:10,916 Tangina. 191 00:25:19,250 --> 00:25:20,541 Tangina! 192 00:26:55,125 --> 00:26:56,166 Hello? 193 00:27:14,666 --> 00:27:15,791 Hello? 194 00:27:19,541 --> 00:27:20,375 Uy! 195 00:27:21,000 --> 00:27:22,125 Uy. 196 00:27:22,208 --> 00:27:23,625 Nakarating ka! 197 00:27:23,708 --> 00:27:25,541 Ako 'yong nasa gas station. 198 00:27:25,625 --> 00:27:27,583 Oo, naaalala ko. 199 00:27:27,666 --> 00:27:28,541 Ako si Ben. 200 00:27:28,625 --> 00:27:30,333 Sasha, Ben. Nice to meet you. 201 00:27:30,416 --> 00:27:31,583 Hi, Sasha. 202 00:27:31,666 --> 00:27:33,583 Uy, Blackstone Bay. 203 00:27:33,666 --> 00:27:36,166 Ano'ng sabi ko sa 'yo? Exciting 'yong agos, di ba? 204 00:27:37,041 --> 00:27:38,625 - Oo nga. - Nag-e-enjoy ka ba? 205 00:27:39,291 --> 00:27:41,375 Oo, ang ganda ng agos ng tubig. 206 00:27:41,458 --> 00:27:45,083 May nakakita ng gear ko kagabi, kinuha lahat. 'Yong phone at pagkain ko. 207 00:27:45,166 --> 00:27:48,041 Naku po. Ang sama naman. 208 00:27:48,125 --> 00:27:50,291 Ang mahal ng phone bill mo niyan. 209 00:27:51,416 --> 00:27:53,875 Wombat ang kumuha no'n. Lagi silang nagte-text. 210 00:27:53,958 --> 00:27:55,166 Palaging nagte-text. 211 00:27:55,250 --> 00:27:57,791 Kamay ng wombat 'to na nagta-type, 212 00:27:57,875 --> 00:27:59,125 kung di mo napansin. 213 00:28:02,041 --> 00:28:05,291 Pero seryoso, kawawa ka naman. Nakakainis 'yong gano'n. 214 00:28:05,375 --> 00:28:08,458 Akala ko, naisabit ko na nang mataas, e. 215 00:28:08,541 --> 00:28:10,458 Hindi gano'n dito, pasensiya na. 216 00:28:10,541 --> 00:28:13,583 Buti na lang, laging doble ang dinadala ko. 217 00:28:14,291 --> 00:28:16,625 - Pwede kitang bigyan. - Talaga? 218 00:28:16,708 --> 00:28:17,708 Oo naman. 219 00:28:17,791 --> 00:28:19,833 Kailangan mong mag-share dito. 220 00:28:19,916 --> 00:28:22,041 Walang ibang paraan para mabuhay. 221 00:28:22,125 --> 00:28:24,416 Salamat, Ben. Nakakatuwa talaga 'yon. 222 00:28:25,458 --> 00:28:26,541 Gutom ka na? 223 00:28:27,541 --> 00:28:29,375 - Hinahanap ko lang 'yong gear. - Upo ka. 224 00:28:29,458 --> 00:28:31,208 - Ihuhuli kita ng isda. - Aalis— 225 00:28:31,291 --> 00:28:33,416 Sige na. Umupo ka na. 226 00:28:33,958 --> 00:28:36,125 - Okay. - Do'n ka lang. Upo ka. 227 00:28:36,208 --> 00:28:38,583 Kain ka, kunin mo 'yong gear, saka ka umalis. 228 00:28:46,833 --> 00:28:48,625 Okay. Ayos. 229 00:28:49,708 --> 00:28:51,500 Gumagawa ka ng beef jerky? 230 00:28:51,583 --> 00:28:52,791 Oo. 231 00:28:53,666 --> 00:28:56,375 Oo, ako ang gumagawa niyan. 232 00:28:58,250 --> 00:28:59,125 Hinihiwa ko. 233 00:28:59,833 --> 00:29:00,875 Pinapatuyo. 234 00:29:01,708 --> 00:29:04,625 Isinasampay ko sa walang langaw nang ilang linggo. 235 00:29:04,708 --> 00:29:06,000 Magandang protein 'yan. 236 00:29:07,333 --> 00:29:11,000 Pwede na. Kumain ako kagabi. Masarap nga, e. 237 00:29:11,083 --> 00:29:12,416 Kumain ka ng Jenno's? 238 00:29:13,541 --> 00:29:15,416 Bakit nga pala "Jenno's"? 239 00:29:15,500 --> 00:29:17,125 Pangalan 'yon ng mama ko. 240 00:29:18,291 --> 00:29:19,541 Pinangalan ko sa kanya. 241 00:29:19,625 --> 00:29:21,500 Pinangalan mo sa nanay mo ang beef jerky? 242 00:29:21,583 --> 00:29:22,458 Oo. 243 00:29:23,000 --> 00:29:24,625 Tuwang-tuwa siguro siya. 244 00:29:29,375 --> 00:29:31,166 Tubig. Gusto mo ng maiinom? 245 00:29:36,500 --> 00:29:37,916 Nakakita ka na ba ng ganito? 246 00:29:39,041 --> 00:29:40,375 Tubig na galing sa puno. 247 00:29:43,833 --> 00:29:45,166 Astig, 'no? 248 00:29:53,791 --> 00:29:56,500 Wag kang mag-alala, hindi ako nakapagdala ng pampatulog. 249 00:29:58,250 --> 00:30:00,000 Sige na, kailangan mong uminom. 250 00:30:01,583 --> 00:30:03,625 Kailangan mong uminom. 251 00:30:04,333 --> 00:30:05,583 Ayos. 252 00:30:05,666 --> 00:30:07,791 Napapabilib 'yong iba do'n, e. 253 00:30:08,791 --> 00:30:10,208 Oo, nakakabilib naman. 254 00:30:10,291 --> 00:30:11,166 Di ba? 255 00:30:12,333 --> 00:30:13,166 Oo. 256 00:30:14,625 --> 00:30:15,625 Okay, kaya... 257 00:30:17,708 --> 00:30:19,250 Madalas ka ba dito? 258 00:30:19,333 --> 00:30:22,208 Naku, oo. Parang dito na ako nakatira, e. 259 00:30:22,291 --> 00:30:26,291 Parang magkakasakit ako pag hindi ako nakakapunta sa ilog sa isang linggo. 260 00:30:27,083 --> 00:30:29,000 Parang hinahanap na ng katawan. 261 00:30:30,166 --> 00:30:31,250 Kailangan na. 262 00:30:32,250 --> 00:30:33,916 Tagasaan ka sa Australia? 263 00:30:34,000 --> 00:30:36,666 Ang totoo, hindi ako taga-Australia. 264 00:30:36,750 --> 00:30:39,083 Galing ako sa hindi magandang lugar. 265 00:30:39,666 --> 00:30:42,250 Dinala ako ni Mama dito no'ng bata pa ako. 266 00:30:42,333 --> 00:30:44,291 Hulaan ko, sa Britain? 267 00:30:48,041 --> 00:30:52,166 - Hindi nga. Nahulaan ko? - Oo, tama ang hula mo. 268 00:30:53,125 --> 00:30:54,791 Ga'no katagal ka nang nagka-kayak? 269 00:30:56,125 --> 00:30:58,583 Kailan lang. Lahat ginagawa ko. 270 00:30:59,416 --> 00:31:01,250 Pero madalas, puro bundok, 'no? 271 00:31:03,458 --> 00:31:05,333 Kilala na kita. 272 00:31:06,333 --> 00:31:08,791 Pinaparamdam sa 'yo ng panganib na buhay ka. 273 00:31:08,875 --> 00:31:12,041 Dapat nasa moment ka, kundi mamamatay ka. Dapat laging perfect. 274 00:31:12,125 --> 00:31:14,583 Puro kalokohan ang sinasabi nila sa tulad natin. 275 00:31:14,666 --> 00:31:17,250 Tingin ko, may saltik ka lang talaga. 276 00:31:17,333 --> 00:31:19,666 Kahit ano pa'ng subukan mong gawin... 277 00:31:20,791 --> 00:31:22,208 ganyan ka na talaga. 278 00:31:23,750 --> 00:31:26,083 Lagi kang maghahanap ng mas mataas na bundok. 279 00:31:28,416 --> 00:31:29,416 Eto, o. 280 00:31:30,333 --> 00:31:31,500 Ayoko na sa bundok. 281 00:31:32,708 --> 00:31:34,250 Iba 'yan, a. 282 00:31:35,208 --> 00:31:36,791 Huhulaan ko. 283 00:31:36,875 --> 00:31:38,416 Naghiwalay kayo... 284 00:31:39,500 --> 00:31:43,541 tapos sa boyfriend mo ang mga bundok, at sa 'yo 'yong mga ilog. 285 00:31:43,625 --> 00:31:44,708 Tama ba 'ko? 286 00:31:49,208 --> 00:31:50,375 Ay, pucha. 287 00:31:51,250 --> 00:31:54,041 - Di ko intensiyong usisain ka. So... - Ayos lang. 288 00:31:54,125 --> 00:31:55,916 Nagpapatawa lang ako. 289 00:31:56,416 --> 00:31:58,916 Ganito talaga pag palagi kang mag-isa, e. 290 00:31:59,000 --> 00:32:02,583 Nakakalimutan mo na kung pa'no makisalamuha sa mga tao. 291 00:32:03,583 --> 00:32:06,000 Alam ko 'yan. Kaya andito ako, e. 292 00:32:07,708 --> 00:32:09,875 Hindi ko kailangang magpakitang-tao. 293 00:32:09,958 --> 00:32:13,916 Oo nga. Masyado nang maingay 'yong mundo, 'no? 294 00:32:14,000 --> 00:32:15,333 Speaking of ingay, 295 00:32:15,833 --> 00:32:18,333 alam mo kung sino'ng nasa campsite ko no'ng isang gabi? 296 00:32:19,208 --> 00:32:20,875 'Yong mga hunter sa gas station. 297 00:32:21,916 --> 00:32:23,625 Pinaglalaruan talaga nila ako, e. 298 00:32:24,250 --> 00:32:26,125 Medyo nakakatakot 'yan, a. 299 00:32:26,708 --> 00:32:27,750 Oo nga, e. 300 00:32:29,375 --> 00:32:30,750 Mga gago. 301 00:32:31,750 --> 00:32:32,791 Ayos lang. 302 00:32:33,416 --> 00:32:36,125 Hindi naman gano'n ang karamihan ng mga hunter. 303 00:32:36,208 --> 00:32:41,166 Nirerespeto ng mabubuti ang kagubatan. Pinapakinabangan 'yong pinapatay namin. 304 00:32:41,250 --> 00:32:44,291 Hindi lang 'yon palusot para makipag-inuman sa mga kaibigan. 305 00:32:45,041 --> 00:32:46,708 Mas karespe-respeto kesa do'n. 306 00:32:46,791 --> 00:32:48,833 - Oo, hindi sila karespe-respeto. - Hindi nga. 307 00:32:49,333 --> 00:32:50,791 Tinatakot nila ako. 308 00:32:50,875 --> 00:32:53,333 Oo, mukhang gano'n na nga. 309 00:32:55,333 --> 00:32:57,250 Pero naharap mo sila nang maayos. 310 00:32:59,625 --> 00:33:00,458 Ha? 311 00:33:00,541 --> 00:33:02,958 Naging matatag at kalmado ka. 312 00:33:03,708 --> 00:33:06,791 Ang galing. Hindi mo sila inatrasan, 313 00:33:06,875 --> 00:33:09,375 pero di mo din sila binigyan ng dahilan para saktan ka. 314 00:33:09,458 --> 00:33:11,125 Sorry, ano'ng sinasabi mo? 315 00:33:11,208 --> 00:33:12,625 Sa campsite. 316 00:33:13,250 --> 00:33:16,458 Andun ako, e. Akala ko, kakailanganin mo ng tulong. 317 00:33:16,541 --> 00:33:20,166 Babae ka, tapos mag-isa pa. Pero di mo naman pala kailangan. 318 00:33:23,708 --> 00:33:25,875 Special ka, Sasha. 319 00:33:26,500 --> 00:33:27,875 Parang 'yong mama ko. 320 00:33:29,125 --> 00:33:31,250 Naramdaman ko agad 'yon no'ng magkakilala tayo. 321 00:33:34,125 --> 00:33:36,333 Hindi mo na uubusin ang almusal mo? 322 00:33:36,958 --> 00:33:39,208 - Gusto mo bang ibalot ko? - Hindi na. 323 00:33:39,291 --> 00:33:41,458 Aalis na ako. 324 00:33:41,541 --> 00:33:42,791 Uy, Sasha, bakit? 325 00:33:46,708 --> 00:33:47,958 Oo. 326 00:33:49,166 --> 00:33:50,083 Ito nga. 327 00:33:54,875 --> 00:33:56,208 Nagustuhan ko, e. 328 00:33:56,708 --> 00:33:58,291 Gusto mo bang bawiin? 329 00:33:58,833 --> 00:33:59,708 Hindi? 330 00:34:00,375 --> 00:34:01,333 Okay. 331 00:34:06,541 --> 00:34:09,000 Aalis na ako, Ben. Kailangan ko nang umalis. 332 00:34:12,083 --> 00:34:13,458 Dalhin mo 'tong bag mo. 333 00:34:37,000 --> 00:34:40,458 Ni-restock ko na 'yong mga pagkain at supply mo. 334 00:34:41,125 --> 00:34:44,708 Tinabi ko 'yong phone mo, pero may nilagay akong iba para patas. 335 00:34:44,791 --> 00:34:46,208 Tama ba 'yong sapatos mo? 336 00:34:48,041 --> 00:34:49,375 Ayos na 'yan. 337 00:34:49,458 --> 00:34:50,750 Ganito, simple lang 'to. 338 00:34:50,833 --> 00:34:55,041 Meron kang hanggang dulo ng kanta para makalayo ka sa 'kin hangga't kaya mo. 339 00:34:55,125 --> 00:34:56,125 Okay? 340 00:34:57,833 --> 00:34:59,000 Ano'ng problema? 341 00:35:01,375 --> 00:35:03,000 Akala ko, mahilig ka sa panganib. 342 00:35:48,333 --> 00:35:51,708 Ayos! 343 00:38:34,875 --> 00:38:36,416 Oo, palagay ko nga. 344 00:38:36,500 --> 00:38:37,875 Baka nga. 345 00:38:37,958 --> 00:38:40,083 Mag-focus na lang tayo sa trabaho. 346 00:38:46,041 --> 00:38:48,333 Tingnan n'yo 'yong mga ibon sa taas. 347 00:38:48,958 --> 00:38:49,916 Hello? 348 00:38:50,000 --> 00:38:53,541 Uy, mukhang ang bilis n'yong makuha 'to. 349 00:38:53,625 --> 00:38:54,708 Hello? 350 00:38:54,791 --> 00:38:57,625 - Sundin mo 'yong cookbook ni Papa. - Kayang-kaya ko 'to. 351 00:38:57,708 --> 00:38:59,791 - Talaga? - Sige, sa bilasang isda? 352 00:38:59,875 --> 00:39:02,666 Makikita mo. Magaling ako pag nasa gubat. 353 00:39:02,750 --> 00:39:04,541 Makakahuli ka kaya ng platypus? 354 00:39:04,625 --> 00:39:06,708 - Oo. - Oo. 355 00:39:06,791 --> 00:39:09,833 - Ang astig, 'no? - Oo. Tingnan n'yo, ang ganda ng mga puno. 356 00:39:10,416 --> 00:39:11,458 Mga puno ka diyan. 357 00:39:11,541 --> 00:39:13,083 Uy, mga Carter. 358 00:39:13,166 --> 00:39:14,000 - Hi, Ben! - Hi. 359 00:39:14,083 --> 00:39:14,958 Hi, Ben. 360 00:39:15,041 --> 00:39:17,000 - Uy! - Hi, Ben! 361 00:40:01,208 --> 00:40:03,166 Tang ina. 362 00:49:50,833 --> 00:49:52,000 Nadale mo 'ko, a. 363 00:49:52,666 --> 00:49:54,208 Akin na 'yang pepper spray. 364 00:49:57,083 --> 00:49:58,250 Okay. 365 00:49:59,166 --> 00:50:02,541 Okay, sige. Okay, tanggalin natin 'to. 366 00:50:03,500 --> 00:50:04,875 Dumapa ka. 367 00:50:04,958 --> 00:50:07,583 Okay lang. Magiging okay din 'to. 368 00:50:07,666 --> 00:50:09,791 Tanggalin natin 'to. Tumingin ka sa harap. 369 00:50:17,041 --> 00:50:18,083 Okay. 370 00:50:26,666 --> 00:50:27,750 Naglalaro ka ba? 371 00:50:32,666 --> 00:50:35,666 'Yon ba ang akala mong ginagawa natin? Naglalaro ba tayo, Ben? 372 00:50:35,750 --> 00:50:37,041 Hindi laro 'to. 373 00:50:40,708 --> 00:50:42,125 Ritwal. 374 00:51:22,708 --> 00:51:24,541 Uy, wag. 375 00:51:51,041 --> 00:51:52,375 Ayaw mong tinatali ka? 376 00:51:54,041 --> 00:51:56,500 Malala 'yong sira mo. 377 00:52:05,500 --> 00:52:07,500 Ano ka ba? Pinapili kita, a. 378 00:52:08,833 --> 00:52:10,958 "Gusto mo 'yong madali o mahirap na daan?" 379 00:52:12,708 --> 00:52:13,750 Ano'ng pinili mo? 380 00:52:16,666 --> 00:52:19,125 Sabihin mo pag di mo na kaya ang sakit. 381 00:52:21,291 --> 00:52:23,541 Wag mo akong bibiguin, Sasha. 382 00:52:51,958 --> 00:52:54,041 Sobrang importante ng mga ritwal. 383 00:52:55,041 --> 00:52:56,416 Pinapatatag nila tayo. 384 00:52:57,666 --> 00:52:59,750 Pinapaalala nila kung sino tayo. 385 00:53:03,916 --> 00:53:06,750 Alam mo bang may mga tribong hinahasa 'yong ngipin nila 386 00:53:06,833 --> 00:53:08,000 para maging patulis? 387 00:53:12,875 --> 00:53:16,000 Parte ng pagtanda ang sakit, Sasha. 388 00:53:17,291 --> 00:53:19,250 Pagsubok 'yon sa paglaki. 389 00:53:44,833 --> 00:53:46,250 Sa'n tayo pupunta, Ben? 390 00:53:48,291 --> 00:53:49,541 Mamaya ko sasabihin. 391 00:53:53,375 --> 00:53:56,375 Ayaw mong ipaliwanag sa 'kin 'yong rules ngayon? 392 00:53:58,583 --> 00:54:02,208 Kinuha ko 'yong pangalan mo sa register ng ranger, tapos ni-research kita. 393 00:54:05,416 --> 00:54:07,083 'Yong Troll Wall pala... 394 00:54:09,791 --> 00:54:11,958 Siguro, ayaw mong pag-usapan 'yon. 395 00:54:17,375 --> 00:54:19,625 Malungkot na aksidente 'yon. 396 00:54:20,333 --> 00:54:23,375 Oo, pero nabasa ko online na magaling talaga siya. 397 00:54:24,041 --> 00:54:27,958 Marami siyang naakyat na bundok. Kaya hindi ko maintindihan. 398 00:54:28,625 --> 00:54:30,416 Kahit ano pwedeng mangyari. 399 00:54:31,416 --> 00:54:34,083 Oo, siguro nga, hindi laging tama 'yong ginagawa mo. 400 00:54:34,750 --> 00:54:37,541 Para sa 'kin, 'yong hamon sa pag-iisip ang dapat paghandaan. 401 00:54:38,458 --> 00:54:40,500 Dapat handa 'yong utak mo. 402 00:54:41,083 --> 00:54:43,125 Oo nga, tama ka, Ben. 403 00:54:43,208 --> 00:54:46,166 - Oo. - Sang-ayon ako sa 'yo. 404 00:54:47,083 --> 00:54:48,916 Nasa isip lang ang lahat, di ba? 405 00:54:49,000 --> 00:54:51,708 - Oo, nasa isip lang ang lahat, 'no? - Oo. 406 00:54:52,750 --> 00:54:54,791 Kumusta 'yong libing? Mainit ba o malamig? 407 00:54:58,583 --> 00:55:00,166 Na-cremate siya. 408 00:55:00,250 --> 00:55:02,458 Pumunta ka ba dito para ikalat 'yong abo niya? 409 00:55:03,041 --> 00:55:06,166 Inuuwi mo si Aussie. Tagadito siya, 'no? 410 00:55:17,875 --> 00:55:19,333 Okay. 411 00:55:24,166 --> 00:55:26,500 Diyan ka lang. 412 00:56:42,500 --> 00:56:43,541 Bakit? 413 00:56:45,375 --> 00:56:46,791 Para makababa ka do'n. 414 00:56:49,083 --> 00:56:50,000 Isuot mo na. 415 00:58:02,916 --> 00:58:05,833 May mga tribo ng katutubo na nagsasabi 416 00:58:05,916 --> 00:58:09,875 na para mahuli mo 'yong hinuhuli mo, dapat kainin mo 'yong atay niya. 417 00:58:10,500 --> 00:58:13,666 Sa tingin ko, ang sekreto, humanap ng kaluluwang sulit kunin. 418 00:58:16,291 --> 00:58:18,750 Naaalala mo 'yong mga Carter sa video? 419 00:58:19,958 --> 00:58:22,125 Hindi sila masyadong lumaban. 420 00:58:23,791 --> 00:58:24,916 Hindi gaya mo. 421 00:58:26,125 --> 00:58:29,583 Sinusubukan ko silang ingatan at bigyan ng atensiyon hangga't maaari. 422 00:58:32,583 --> 00:58:34,708 Kasi tao pa din naman sila, e. 423 00:58:35,291 --> 00:58:37,916 Kaya importanteng pakinabangan 'yong mga napapatay mo. 424 00:58:39,166 --> 00:58:40,916 Lahat ng parte. 425 00:58:41,583 --> 00:58:42,833 Walang nasasayang. 426 00:58:47,875 --> 00:58:49,625 Mas marespeto 'yong gano'n. 427 00:58:50,375 --> 00:58:51,416 Tama ba ako? 428 00:58:52,000 --> 00:58:52,875 Diyos ko! 429 00:58:54,291 --> 00:58:58,083 - Napagod ka siguro sa biyahe. - Oh my God. Wag! 430 00:58:58,166 --> 00:59:00,125 - Magpahinga ka kaya muna? - Wag! 431 00:59:00,875 --> 00:59:02,958 Sige na, oo. Okay lang 'yon. 432 00:59:03,041 --> 00:59:05,375 - Wag! - Tara, halika sa kuwarto ko. 433 00:59:06,458 --> 00:59:07,458 Ayan. 434 00:59:08,666 --> 00:59:09,916 'Yan. 435 00:59:20,375 --> 00:59:22,083 Uy, pwede bang magtanong? 436 00:59:25,333 --> 00:59:27,708 Tingin mo ba talaga, may sayad ako? 437 00:59:38,000 --> 00:59:38,833 Ang tingin ko... 438 00:59:41,375 --> 00:59:43,500 Tingin ko, may mga nanakit sa 'yo. 439 00:59:45,708 --> 00:59:47,791 May ginawa silang masama sa 'yo. 440 00:59:52,791 --> 00:59:56,041 Nakakalungkot na nangyari ang mga 'yon sa 'yo, Ben. 441 00:59:56,125 --> 00:59:57,750 Hindi ko lubos maisip kung... 442 01:00:45,041 --> 01:00:46,208 Please, wag. 443 01:01:10,083 --> 01:01:11,083 Ben? 444 01:01:15,666 --> 01:01:16,666 Ben? 445 01:01:23,583 --> 01:01:24,625 Wag! 446 01:01:56,583 --> 01:01:57,708 Alam mo ba kung ano 'to? 447 01:02:01,208 --> 01:02:03,750 Sariling gawa kong salt brine 'to. 448 01:02:05,750 --> 01:02:08,291 Perfect na pampalambot 'to. 449 01:02:08,958 --> 01:02:11,583 Sobrang importanteng parte ng proseso 'to. 450 01:02:18,333 --> 01:02:20,375 'Yong picture sa tabi ng kama mo. 451 01:02:23,500 --> 01:02:25,041 Mama mo ba 'yon? 452 01:02:26,583 --> 01:02:28,750 Kamukha mo siya. 453 01:02:33,708 --> 01:02:34,541 Oo. 454 01:02:49,583 --> 01:02:52,000 Alam mo ba kung ano'ng sinasabi niya sa 'kin? 455 01:02:56,416 --> 01:02:59,291 "Mahal ni Jenno si Benno." 456 01:03:01,750 --> 01:03:04,083 "Mahal din ni Benno si Jenno." 457 01:03:05,000 --> 01:03:06,000 Gano'n. 458 01:03:10,750 --> 01:03:12,333 Special siya. 459 01:03:14,041 --> 01:03:16,500 Siya 'yong una ko. 460 01:03:25,458 --> 01:03:26,916 Naiintindihan mo ba? 461 01:03:30,041 --> 01:03:32,250 Lagi ko na siyang kasama. 462 01:03:36,333 --> 01:03:38,291 Lagi na din kitang makakasama. 463 01:03:43,541 --> 01:03:45,083 Baliw kang gago ka. 464 01:04:04,791 --> 01:04:06,083 Sasha! 465 01:04:45,000 --> 01:04:46,333 Sasha! 466 01:04:47,791 --> 01:04:48,791 Sasha! 467 01:06:43,750 --> 01:06:44,666 Tang ina. 468 01:07:51,833 --> 01:07:52,666 Okay lang 'yan. 469 01:08:30,250 --> 01:08:32,208 Binali mo 'yong binti ko! 470 01:08:33,833 --> 01:08:35,458 Tang ina. 471 01:09:32,833 --> 01:09:35,375 Pumupunta ang mga tao dito para magbakasyon. 472 01:09:41,208 --> 01:09:43,625 Ang galing siguro ng dentista mo. 473 01:09:47,625 --> 01:09:49,458 O kinain mo na din ba siya? 474 01:10:01,291 --> 01:10:03,583 Nalulungkot ka ba sa dilim? 475 01:10:10,750 --> 01:10:13,291 Parang nagkamali ka ng akala? 476 01:10:17,791 --> 01:10:18,750 Nakokonsensiya ka ba? 477 01:10:25,666 --> 01:10:27,000 No'ng nahulog siya... 478 01:10:29,541 --> 01:10:32,333 hinihila niya kaming dalawa na mahulog sa bundok 479 01:10:40,083 --> 01:10:41,625 Kinailangan ko siyang bitawan. 480 01:10:49,291 --> 01:10:52,250 Hindi ko na malalaman kung buhay pa siya no'n. 481 01:10:55,625 --> 01:10:58,583 Andun lang ako, kasi andun siya. 482 01:11:00,375 --> 01:11:02,833 Ayaw na niyang pumunta do'n, e. 483 01:11:07,000 --> 01:11:08,750 {\an8}Hindi ako nakinig. 484 01:11:14,125 --> 01:11:15,875 {\an8}Nagpumilit ako. 485 01:11:52,708 --> 01:11:54,291 Ano'ng meron do'n, Ben? 486 01:11:55,625 --> 01:11:57,791 Halos 12 araw na lakad. 487 01:11:57,875 --> 01:11:59,541 Hindi mo kakayanin 'yon. 488 01:12:00,041 --> 01:12:02,000 Kaninong kasalanan 'yon? 489 01:12:03,541 --> 01:12:05,916 Kailangan kong makaakyat sa taas ng wall na 'yon. 490 01:12:08,500 --> 01:12:10,708 Aakyat tayo do'n ngayon... 491 01:12:13,291 --> 01:12:15,250 o hihintayin kitang mamatay. 492 01:12:16,875 --> 01:12:20,208 Mamamatay ka. Dahil sa infection. 493 01:12:20,791 --> 01:12:22,500 Di ka makakaakyat do'n nang wala ako. 494 01:12:28,208 --> 01:12:29,208 Siguro nga. 495 01:12:31,333 --> 01:12:34,958 Baka nga tama ka. Kailangan dalawa ang aakyat. 496 01:12:35,041 --> 01:12:36,500 Gawin na natin. 497 01:12:37,000 --> 01:12:38,625 Sige na. Okay? 498 01:12:40,125 --> 01:12:41,625 Gawin nating magkasama. 499 01:12:45,583 --> 01:12:46,625 Okay lang. 500 01:12:51,958 --> 01:12:54,666 Tuturuan kita pa'no magbuhol 501 01:12:54,750 --> 01:12:57,458 gamit ang taling 'yan para gumawa ng booster sa binti mo. 502 01:12:58,083 --> 01:13:00,083 Tapos gagawa tayo ng harness mo. 503 01:13:00,583 --> 01:13:03,375 Diaper harness. 'Yon lang ang paraan para makaakyat ka. 504 01:13:03,458 --> 01:13:04,750 Meron na akong harness. 505 01:13:04,833 --> 01:13:08,958 Kung ako ang mauuna sa pag-akyat, kailangan ko ang harness na 'yan. 506 01:13:13,875 --> 01:13:15,791 Hindi mo kaya, Ben. 507 01:13:22,125 --> 01:13:24,541 Tanggalin mo na 'to para matulungan kita. 508 01:13:28,958 --> 01:13:31,000 Gawin natin malapit sa wall, okay? 509 01:13:37,666 --> 01:13:38,666 Leche. 510 01:13:46,041 --> 01:13:47,500 Kailangang mahigpit. 511 01:13:49,166 --> 01:13:50,166 Higpitan mo pa. 512 01:13:53,791 --> 01:13:54,916 Halika dito. 513 01:14:01,541 --> 01:14:03,125 Para lang alam mo, 514 01:14:03,208 --> 01:14:06,416 pag nakarating tayo sa taas, palalayain na kita. 515 01:14:06,500 --> 01:14:10,541 Pero pag sinubukan mo 'kong ihulog, hahatakin kita sa wall na 'yan. 516 01:14:23,083 --> 01:14:25,125 Wag mong hahawakan ang harness na 'to. 517 01:16:20,000 --> 01:16:21,000 Hoy! 518 01:16:23,708 --> 01:16:26,541 - Tanga ka! - Sabing wag mong hahawakan 'tong harness. 519 01:16:28,208 --> 01:16:31,333 - Nire-reset ko lang. - Wag 'yong binti ko! 520 01:17:08,250 --> 01:17:09,791 Pwede bang magtanong? 521 01:17:11,750 --> 01:17:13,000 No'ng nahulog si Tommy, 522 01:17:13,083 --> 01:17:15,291 mukha ba siyang lumilipad? 523 01:17:36,291 --> 01:17:38,916 Ayos! Sige! 524 01:17:48,625 --> 01:17:50,083 Nice. Ang galing mo. 525 01:17:55,416 --> 01:17:56,541 'Yon! 526 01:17:58,750 --> 01:18:00,375 Magaling tayong team, di ba? 527 01:18:02,041 --> 01:18:03,291 Alam mo 'yon? 528 01:18:16,000 --> 01:18:17,250 Uy, Sasha? 529 01:18:18,916 --> 01:18:20,416 Sige. Ayos ka na. 530 01:18:35,375 --> 01:18:36,416 Ano'ng ginawa mo? 531 01:18:37,458 --> 01:18:39,041 Sasha! 532 01:18:40,541 --> 01:18:42,958 Nangako ka na aakyat tayong magkasama! 533 01:18:44,625 --> 01:18:45,625 Wag! 534 01:18:48,750 --> 01:18:49,666 Sasha! 535 01:18:57,333 --> 01:18:58,708 Sasha! 536 01:20:49,541 --> 01:20:50,375 Okay. 537 01:21:58,125 --> 01:21:59,125 Tang ina! 538 01:22:05,500 --> 01:22:06,500 Okay. 539 01:22:56,625 --> 01:22:57,833 Okay. 540 01:25:22,458 --> 01:25:23,916 Naliligaw ka ba? 541 01:25:29,458 --> 01:25:31,375 Kailangan mo ba ng tubig? O... 542 01:25:33,208 --> 01:25:36,083 Pwede n'yo ba akong ihatid sa kotse ko sa Blackstone Bay? 543 01:25:37,166 --> 01:25:38,541 Oo naman. 544 01:26:04,375 --> 01:26:06,958 NAWAWALA - MGA NAWAWALA 545 01:26:07,041 --> 01:26:09,375 TULUNGAN N'YO KAMING MAHANAP ANG PAMILYA CARTER 546 01:26:09,458 --> 01:26:10,375 May kailangan ka? 547 01:26:13,791 --> 01:26:14,916 Okay ka lang ba? 548 01:26:16,375 --> 01:26:17,875 Alam ko kung asan sila. 549 01:26:22,166 --> 01:26:23,250 Silang lahat. 550 01:26:26,916 --> 01:26:28,208 Kinumpirma ng mga awtoridad 551 01:26:28,291 --> 01:26:30,500 na hindi bababa sa 20 katawan ang natagpuan 552 01:26:30,583 --> 01:26:33,333 sa isang kuweba sa pusod ng Wandarra National Park. 553 01:26:33,416 --> 01:26:36,291 Natuklasan ito matapos makatakas ang isang babae sa gubat 554 01:26:36,375 --> 01:26:37,750 at inalerto ang mga ranger. 555 01:26:37,833 --> 01:26:41,250 Patuloy na tinutukoy ng mga awtoridad ang pagkakakilanlan ng mga biktima. 556 01:26:41,333 --> 01:26:44,791 Maaari nang makahanap ng kasagutan ang mga pamilya ng mga nawawala. 557 01:26:44,875 --> 01:26:47,458 Ang misteryosong sunod-sunod na pagkawala sa lugar 558 01:26:47,541 --> 01:26:50,541 na isinisi sa mapanganib na kalupaan at mga hayop sa gubat 559 01:26:50,625 --> 01:26:53,750 ang ngayo'y pinaniniwalaan na kagagawan ng iisang lalaki. 560 01:35:10,875 --> 01:35:17,875 Nagsalin ng Subtitle: CP