1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:01:25,625 --> 00:01:28,750
Halika na, tirik na 'yong araw.
Ang perfect.
4
00:01:29,333 --> 00:01:30,458
Dali, tara na.
5
00:01:30,541 --> 00:01:34,000
Pwede bang bumangon ka na, babe?
6
00:01:35,708 --> 00:01:36,708
'Yong hininga mo.
7
00:01:37,791 --> 00:01:39,000
Gusto mo naman 'yan.
8
00:01:40,583 --> 00:01:42,250
- Bumangon ka na.
- Okay.
9
00:01:42,333 --> 00:01:43,166
Talaga?
10
00:01:43,250 --> 00:01:44,958
- Alis na.
- Tara na. Pwede?
11
00:01:45,041 --> 00:01:47,208
- Tigilan mo na ako.
- Bilisan mo na.
12
00:02:10,708 --> 00:02:12,583
Uy! Dahan-dahan.
13
00:02:22,916 --> 00:02:24,958
Sige pa, tanda. Kaya mo 'yan.
14
00:02:38,083 --> 00:02:39,541
Grabe, ang lamig na.
15
00:02:39,625 --> 00:02:41,708
Aussie ka lang kasi, e.
16
00:02:47,208 --> 00:02:50,583
- Ready ka nang makarating sa tuktok?
- Hindi pa, baby.
17
00:02:50,666 --> 00:02:51,625
Tara.
18
00:02:54,333 --> 00:02:56,208
Ayos! Kaya mo 'yan.
19
00:03:09,625 --> 00:03:10,875
Wag kang magmadali.
20
00:03:17,375 --> 00:03:18,375
Ayos lang 'yan.
21
00:03:18,458 --> 00:03:22,625
Lagi na lang sa parehong spot.
Dito na ako forever.
22
00:03:22,708 --> 00:03:24,291
Pa'no kita matutulungan?
23
00:03:26,458 --> 00:03:27,666
Ayos lang ako.
24
00:03:28,625 --> 00:03:30,500
Kaya ko 'to. Kaya ko...
25
00:03:31,208 --> 00:03:32,500
Kaya ko 'to.
26
00:03:33,208 --> 00:03:34,625
Wag kang magmamadali.
27
00:03:51,708 --> 00:03:52,791
Nice.
28
00:04:04,958 --> 00:04:05,958
Ano?
29
00:04:06,458 --> 00:04:08,041
Tama na muna siguro 'to.
30
00:04:08,125 --> 00:04:09,791
Final pitch na, Tommy.
31
00:04:18,666 --> 00:04:20,916
Andiyan pa din 'yan bukas, promise.
32
00:04:21,958 --> 00:04:24,625
Saka mukhang sasama 'yong panahon.
Tingnan mo.
33
00:04:24,708 --> 00:04:26,250
Isang subok na lang.
34
00:04:26,333 --> 00:04:28,791
Makakapagtayo tayo ng tent in an hour.
35
00:04:28,875 --> 00:04:30,958
Gusto kong maabot ang summit today.
36
00:04:31,041 --> 00:04:33,500
- Kaya nga—
- Gusto kong maabot ang summit.
37
00:04:33,583 --> 00:04:35,833
Kaya nga meron kang climbing partner,
38
00:04:35,916 --> 00:04:38,541
para may magsasabi
kung hindi na kaya ng isa.
39
00:04:39,708 --> 00:04:42,416
So ako ang magdedesisyon. Okay?
40
00:04:43,250 --> 00:04:45,166
Sash, ayos lang 'yan.
41
00:04:45,250 --> 00:04:47,625
Masayang umakyat, pero no'ng...
42
00:04:47,708 --> 00:04:49,000
Hanggang sa hindi na.
43
00:04:57,291 --> 00:05:00,250
Naisip ko, wag muna tayong tumuloy bukas.
44
00:05:00,333 --> 00:05:02,416
Seryoso? Masamang panahon lang 'yan.
45
00:05:02,500 --> 00:05:04,500
Ano'ng problema?
46
00:05:05,250 --> 00:05:06,500
Wala naman...
47
00:05:07,458 --> 00:05:10,791
Kasi minsan,
parang masyado kang nagmamadali.
48
00:05:21,833 --> 00:05:23,166
May iba pa ba?
49
00:05:25,958 --> 00:05:29,166
Hindi ko alam
kung ilang trip pa ang kakayanin ko.
50
00:05:29,250 --> 00:05:34,625
Wag mong mamasamain, a.
Gusto ko 'to. 'Yong ganito. Mahal kita.
51
00:05:34,708 --> 00:05:36,416
Tumigil ka. Lagi kang ganyan.
52
00:05:36,500 --> 00:05:40,541
Pag humihirap na 'yong climb,
bigla ka na lang magsasabi ng ganyan.
53
00:05:40,625 --> 00:05:44,958
Ang sinasabi ko, maghinay-hinay tayo.
Wag masyadong gumawa ng extreme.
54
00:05:45,041 --> 00:05:46,666
Oh my God.
55
00:05:51,000 --> 00:05:52,291
May lumang kasabihan.
56
00:05:52,375 --> 00:05:54,500
Ang suwerte, parang dala mo sa bundok.
57
00:05:54,583 --> 00:05:56,166
Nauubos din.
58
00:05:56,250 --> 00:05:57,875
Seryoso ka ba?
59
00:05:59,291 --> 00:06:03,083
Sinasabi mo na ubos na 'yong suwerte mo
habang paakyat tayo sa bundok?
60
00:06:03,166 --> 00:06:05,041
Kung sinasabi ng lucky compass ko—
61
00:06:05,125 --> 00:06:07,916
Diyos ko. Tigilan mo na
ang lucky compass na 'yan.
62
00:06:12,916 --> 00:06:14,333
Sorry, Sash.
63
00:06:15,916 --> 00:06:17,791
Nag-iinarte lang ako.
64
00:06:19,333 --> 00:06:20,416
Halika nga.
65
00:06:24,541 --> 00:06:26,250
Sa'n ang masakit?
66
00:06:27,291 --> 00:06:28,291
'Yan. Diyan nga.
67
00:06:28,375 --> 00:06:29,833
- Dito?
- Oo.
68
00:06:31,458 --> 00:06:33,375
Diyos ko po.
69
00:06:34,875 --> 00:06:37,500
Mag-promise ka,
babalik tayo paglipas ng bagyo.
70
00:06:37,583 --> 00:06:40,875
Aakyat tayo agad, okay?
Promise, maaga akong gigising.
71
00:06:42,250 --> 00:06:43,708
Sigurado 'yan, a?
72
00:07:04,500 --> 00:07:05,625
Dumikit ka sa wall.
73
00:07:05,708 --> 00:07:07,291
Okay.
74
00:07:07,833 --> 00:07:09,500
Yumuko ka lang.
75
00:07:14,875 --> 00:07:17,875
Okay. Bumaba tayo nang konti.
76
00:07:17,958 --> 00:07:20,375
Mas ligtas sa ledge na 'yon, okay?
77
00:07:20,458 --> 00:07:21,541
Okay.
78
00:07:25,083 --> 00:07:26,625
- Ayos ka lang?
- Oo.
79
00:07:26,708 --> 00:07:28,250
Bilisan mo kung gusto mo.
80
00:07:28,333 --> 00:07:29,333
- Talaga?
- Oo.
81
00:07:29,416 --> 00:07:30,875
Ngayon, pinagmamadali mo ako?
82
00:07:30,958 --> 00:07:32,791
- Oo.
- Sige.
83
00:07:40,833 --> 00:07:42,083
Safe ka ba?
84
00:07:46,500 --> 00:07:47,625
Diyos ko.
85
00:07:53,958 --> 00:07:54,916
Okay ka lang?
86
00:07:55,000 --> 00:07:57,166
Tommy! Bumaba ka na!
87
00:07:57,250 --> 00:07:58,791
Nagbuhol ka na para sa rap na 'to?
88
00:07:58,875 --> 00:08:00,083
Oo!
89
00:08:03,416 --> 00:08:05,750
Ay, shit! Tommy, saglit!
90
00:08:05,833 --> 00:08:07,500
Sandali lang.
91
00:08:09,666 --> 00:08:11,000
Tommy!
92
00:08:12,666 --> 00:08:13,583
Hala!
93
00:08:14,208 --> 00:08:15,125
Shit.
94
00:08:18,500 --> 00:08:20,166
Tommy!
95
00:08:28,750 --> 00:08:30,208
Tommy, gumising ka!
96
00:08:30,291 --> 00:08:32,958
Nahahatak tayo pababa ng bundok!
97
00:08:38,625 --> 00:08:41,541
Hindi na kita kaya!
98
00:09:57,416 --> 00:10:03,000
{\an8}AUSTRALIA
MAKALIPAS ANG LIMANG BUWAN
99
00:11:41,541 --> 00:11:44,666
Itong mga inaakyat natin, grabe,
ang hihirap. Sobrang...
100
00:11:45,500 --> 00:11:46,875
Kailangan dito ng yabang, 'no?
101
00:11:46,958 --> 00:11:50,000
Pag mabait ka,
bibigyan kita ng konting yabang ko.
102
00:12:21,625 --> 00:12:22,958
- Hi.
- Gandang umaga.
103
00:12:24,750 --> 00:12:26,125
Mag-isa ka lang?
104
00:12:27,125 --> 00:12:28,666
Di ko irerekomenda 'yan.
105
00:12:30,375 --> 00:12:32,583
Laging may nawawala diyan sa gubat.
106
00:12:32,666 --> 00:12:34,625
Tapos hindi na sila nakikita.
107
00:12:35,291 --> 00:12:37,125
Pwede ka bang mag-sign in?
108
00:12:39,500 --> 00:12:41,208
Para alam namin kung sa'n ka pupunta.
109
00:12:51,125 --> 00:12:53,958
Ang malas. Ikaw kasi, e.
110
00:12:54,041 --> 00:12:55,750
Maganda na sana 'yon.
111
00:12:56,458 --> 00:12:58,416
Ang ganda no'n, e.
112
00:13:00,666 --> 00:13:03,583
- Mabigat na ba 'yan?
- Mabigat na 'yan para sa 'yo.
113
00:13:03,666 --> 00:13:05,708
- Eto na, o.
- Sige, salamat.
114
00:13:05,791 --> 00:13:06,875
Ingat.
115
00:13:09,083 --> 00:13:09,916
Hello.
116
00:13:12,791 --> 00:13:13,791
Hi.
117
00:13:23,291 --> 00:13:24,708
Kumpleto na ang kailangan mo?
118
00:13:25,916 --> 00:13:28,541
- Uy.
- Tingnan mo nga naman. Andito ka.
119
00:13:28,625 --> 00:13:30,666
Kumusta, Mel? Kailangan mo pa?
120
00:13:30,750 --> 00:13:33,291
Oo naman. Mabenta 'yan, e.
121
00:13:36,041 --> 00:13:38,875
- Sinubukan mo na?
- Kahit aso ko, di ko pakakainin niyan.
122
00:13:39,458 --> 00:13:41,000
Kawalan ng aso mo 'yon.
123
00:13:41,791 --> 00:13:42,958
Excuse me.
124
00:13:43,708 --> 00:13:44,791
Salamat.
125
00:13:45,666 --> 00:13:47,625
Di ba nag-e-excuse me sa lugar n'yo?
126
00:13:49,875 --> 00:13:51,791
Di mo ba 'ko narinig? Nagpasalamat ako.
127
00:13:57,250 --> 00:14:00,291
Sa'n ka papunta?
Pwede mo kaming maging guide.
128
00:14:00,875 --> 00:14:02,458
Kabisado namin ang lugar.
129
00:14:03,000 --> 00:14:05,666
- Okay lang ako.
- Nagmamagandang loob lang, e.
130
00:14:05,750 --> 00:14:07,500
Ayos lang siya, mga tol.
131
00:14:08,541 --> 00:14:10,666
Meron na siya ng mga kailangan niya.
132
00:14:19,750 --> 00:14:22,125
Full tank sa six.
133
00:14:25,041 --> 00:14:26,500
Pasensiya ka na.
134
00:14:27,416 --> 00:14:29,750
Naisip ko lang
na kailangan kong magsalita.
135
00:14:29,833 --> 00:14:32,541
Hindi naman kailangan. Okay lang 'yon.
136
00:14:32,625 --> 00:14:33,750
A, okay.
137
00:14:35,000 --> 00:14:36,041
Sige ba.
138
00:14:37,458 --> 00:14:40,500
Salamat, Mel. Babalik ako.
Kukunin ko lang 'yong kotse.
139
00:14:40,583 --> 00:14:42,625
Sige. Sixty.
140
00:14:46,541 --> 00:14:47,416
Salamat.
141
00:14:52,958 --> 00:14:54,333
Pasama nito.
142
00:15:13,291 --> 00:15:14,750
Hi, hello?
143
00:15:14,833 --> 00:15:17,708
Hi. Pwede bang...
144
00:15:18,833 --> 00:15:19,666
Uy.
145
00:15:19,750 --> 00:15:21,875
Papunta ako sa Grand Isle Narrows.
146
00:15:21,958 --> 00:15:23,208
- O?
- Wala 'yong GPS ko, e.
147
00:15:23,291 --> 00:15:25,250
- Pupunta ka sa canyon?
- Oo.
148
00:15:26,458 --> 00:15:27,333
Sige.
149
00:15:29,041 --> 00:15:31,000
'Yong madali o mahirap na daan?
150
00:15:31,083 --> 00:15:33,375
Basta 'yong pinakamagandang daan.
151
00:15:33,958 --> 00:15:36,500
Okay. Andito tayo.
152
00:15:37,291 --> 00:15:38,500
Kumaliwa ka dito,
153
00:15:38,583 --> 00:15:40,875
medyo pakurba 'yan,
tapos deretso nang 50 kms.
154
00:15:40,958 --> 00:15:42,375
Okay, madali lang.
155
00:15:42,458 --> 00:15:45,916
Sorry, pwede bang mag-advice?
Ibang-iba 'to.
156
00:15:47,708 --> 00:15:49,291
Magsimula ka sa Blackstone Bay.
157
00:15:49,875 --> 00:15:50,750
Dito.
158
00:15:51,375 --> 00:15:54,000
Dumeretso ka nang nine kilometers.
159
00:15:55,000 --> 00:15:59,041
Bago ka dumating sa stop,
makakakita ka ng magandang camping area.
160
00:15:59,125 --> 00:15:59,958
Okay.
161
00:16:00,041 --> 00:16:02,541
Medyo tago 'yon. Malapit sa dalampasigan.
162
00:16:02,625 --> 00:16:04,875
- A, salamat.
- Kaya mo na ba 'yan?
163
00:16:06,416 --> 00:16:07,791
Oo, kaya ko na 'to.
164
00:16:07,875 --> 00:16:08,708
- Okay.
- Okay.
165
00:16:08,791 --> 00:16:10,791
Magugustuhan mo do'n. Ang ganda ng tubig.
166
00:16:10,875 --> 00:16:13,000
Okay, ayos. Maraming salamat.
167
00:16:13,083 --> 00:16:15,333
Sige. Pag-isipan mo lang.
168
00:16:16,083 --> 00:16:19,166
Sana alam mo ang ginagawa mo,
kasi pwede 'yang maging intense.
169
00:16:19,250 --> 00:16:21,333
- Alam ko, intense. Okay lang.
- Medyo delikado.
170
00:16:21,416 --> 00:16:22,791
Karamihan, may kasama.
171
00:16:23,791 --> 00:16:25,000
- Aalis na ako.
- Sige.
172
00:16:25,083 --> 00:16:27,125
Hindi ko sinasabing tayong dalawa—
173
00:17:29,000 --> 00:17:29,916
Tangina.
174
00:17:32,083 --> 00:17:33,458
Siya na naman.
175
00:17:35,458 --> 00:17:36,916
Gusto mo ng beer, miss?
176
00:17:44,541 --> 00:17:46,458
Gusto yata niyang mapag-isa.
177
00:17:47,625 --> 00:17:49,208
Itali mo 'yong maliit.
178
00:17:54,875 --> 00:17:57,375
Hoy! Dahan-dahan.
179
00:18:08,750 --> 00:18:10,041
Tumatakas na siya.
180
00:18:10,833 --> 00:18:13,000
Sorry, wala nang atrasan, miss.
181
00:18:14,458 --> 00:18:15,750
Kinakausap kita.
182
00:18:46,875 --> 00:18:48,541
Nagmamagandang-loob lang kami.
183
00:18:54,125 --> 00:18:55,125
Okay.
184
00:19:13,458 --> 00:19:16,458
Mapapag-iwanan ka kung nasa kotse ka lang.
Ang ganda nito, o.
185
00:19:16,541 --> 00:19:19,041
- Tingnan mo ang magandang 'to.
- Oo nga.
186
00:19:19,125 --> 00:19:22,041
Sige, tara na.
Diesel, Ripper, sakay na sa truck.
187
00:24:54,375 --> 00:24:55,500
Hala?
188
00:25:00,125 --> 00:25:01,250
Ano'ng nangyari?
189
00:25:04,333 --> 00:25:05,791
Asan 'yong bag ko?
190
00:25:09,916 --> 00:25:10,916
Tangina.
191
00:25:19,250 --> 00:25:20,541
Tangina!
192
00:26:55,125 --> 00:26:56,166
Hello?
193
00:27:14,666 --> 00:27:15,791
Hello?
194
00:27:19,541 --> 00:27:20,375
Uy!
195
00:27:21,000 --> 00:27:22,125
Uy.
196
00:27:22,208 --> 00:27:23,625
Nakarating ka!
197
00:27:23,708 --> 00:27:25,541
Ako 'yong nasa gas station.
198
00:27:25,625 --> 00:27:27,583
Oo, naaalala ko.
199
00:27:27,666 --> 00:27:28,541
Ako si Ben.
200
00:27:28,625 --> 00:27:30,333
Sasha, Ben. Nice to meet you.
201
00:27:30,416 --> 00:27:31,583
Hi, Sasha.
202
00:27:31,666 --> 00:27:33,583
Uy, Blackstone Bay.
203
00:27:33,666 --> 00:27:36,166
Ano'ng sabi ko sa 'yo?
Exciting 'yong agos, di ba?
204
00:27:37,041 --> 00:27:38,625
- Oo nga.
- Nag-e-enjoy ka ba?
205
00:27:39,291 --> 00:27:41,375
Oo, ang ganda ng agos ng tubig.
206
00:27:41,458 --> 00:27:45,083
May nakakita ng gear ko kagabi,
kinuha lahat. 'Yong phone at pagkain ko.
207
00:27:45,166 --> 00:27:48,041
Naku po. Ang sama naman.
208
00:27:48,125 --> 00:27:50,291
Ang mahal ng phone bill mo niyan.
209
00:27:51,416 --> 00:27:53,875
Wombat ang kumuha no'n.
Lagi silang nagte-text.
210
00:27:53,958 --> 00:27:55,166
Palaging nagte-text.
211
00:27:55,250 --> 00:27:57,791
Kamay ng wombat 'to na nagta-type,
212
00:27:57,875 --> 00:27:59,125
kung di mo napansin.
213
00:28:02,041 --> 00:28:05,291
Pero seryoso, kawawa ka naman.
Nakakainis 'yong gano'n.
214
00:28:05,375 --> 00:28:08,458
Akala ko, naisabit ko na nang mataas, e.
215
00:28:08,541 --> 00:28:10,458
Hindi gano'n dito, pasensiya na.
216
00:28:10,541 --> 00:28:13,583
Buti na lang,
laging doble ang dinadala ko.
217
00:28:14,291 --> 00:28:16,625
- Pwede kitang bigyan.
- Talaga?
218
00:28:16,708 --> 00:28:17,708
Oo naman.
219
00:28:17,791 --> 00:28:19,833
Kailangan mong mag-share dito.
220
00:28:19,916 --> 00:28:22,041
Walang ibang paraan para mabuhay.
221
00:28:22,125 --> 00:28:24,416
Salamat, Ben. Nakakatuwa talaga 'yon.
222
00:28:25,458 --> 00:28:26,541
Gutom ka na?
223
00:28:27,541 --> 00:28:29,375
- Hinahanap ko lang 'yong gear.
- Upo ka.
224
00:28:29,458 --> 00:28:31,208
- Ihuhuli kita ng isda.
- Aalis—
225
00:28:31,291 --> 00:28:33,416
Sige na. Umupo ka na.
226
00:28:33,958 --> 00:28:36,125
- Okay.
- Do'n ka lang. Upo ka.
227
00:28:36,208 --> 00:28:38,583
Kain ka, kunin mo 'yong gear,
saka ka umalis.
228
00:28:46,833 --> 00:28:48,625
Okay. Ayos.
229
00:28:49,708 --> 00:28:51,500
Gumagawa ka ng beef jerky?
230
00:28:51,583 --> 00:28:52,791
Oo.
231
00:28:53,666 --> 00:28:56,375
Oo, ako ang gumagawa niyan.
232
00:28:58,250 --> 00:28:59,125
Hinihiwa ko.
233
00:28:59,833 --> 00:29:00,875
Pinapatuyo.
234
00:29:01,708 --> 00:29:04,625
Isinasampay ko sa walang langaw
nang ilang linggo.
235
00:29:04,708 --> 00:29:06,000
Magandang protein 'yan.
236
00:29:07,333 --> 00:29:11,000
Pwede na. Kumain ako kagabi.
Masarap nga, e.
237
00:29:11,083 --> 00:29:12,416
Kumain ka ng Jenno's?
238
00:29:13,541 --> 00:29:15,416
Bakit nga pala "Jenno's"?
239
00:29:15,500 --> 00:29:17,125
Pangalan 'yon ng mama ko.
240
00:29:18,291 --> 00:29:19,541
Pinangalan ko sa kanya.
241
00:29:19,625 --> 00:29:21,500
Pinangalan mo sa nanay mo ang beef jerky?
242
00:29:21,583 --> 00:29:22,458
Oo.
243
00:29:23,000 --> 00:29:24,625
Tuwang-tuwa siguro siya.
244
00:29:29,375 --> 00:29:31,166
Tubig. Gusto mo ng maiinom?
245
00:29:36,500 --> 00:29:37,916
Nakakita ka na ba ng ganito?
246
00:29:39,041 --> 00:29:40,375
Tubig na galing sa puno.
247
00:29:43,833 --> 00:29:45,166
Astig, 'no?
248
00:29:53,791 --> 00:29:56,500
Wag kang mag-alala,
hindi ako nakapagdala ng pampatulog.
249
00:29:58,250 --> 00:30:00,000
Sige na, kailangan mong uminom.
250
00:30:01,583 --> 00:30:03,625
Kailangan mong uminom.
251
00:30:04,333 --> 00:30:05,583
Ayos.
252
00:30:05,666 --> 00:30:07,791
Napapabilib 'yong iba do'n, e.
253
00:30:08,791 --> 00:30:10,208
Oo, nakakabilib naman.
254
00:30:10,291 --> 00:30:11,166
Di ba?
255
00:30:12,333 --> 00:30:13,166
Oo.
256
00:30:14,625 --> 00:30:15,625
Okay, kaya...
257
00:30:17,708 --> 00:30:19,250
Madalas ka ba dito?
258
00:30:19,333 --> 00:30:22,208
Naku, oo. Parang dito na ako nakatira, e.
259
00:30:22,291 --> 00:30:26,291
Parang magkakasakit ako pag hindi ako
nakakapunta sa ilog sa isang linggo.
260
00:30:27,083 --> 00:30:29,000
Parang hinahanap na ng katawan.
261
00:30:30,166 --> 00:30:31,250
Kailangan na.
262
00:30:32,250 --> 00:30:33,916
Tagasaan ka sa Australia?
263
00:30:34,000 --> 00:30:36,666
Ang totoo, hindi ako taga-Australia.
264
00:30:36,750 --> 00:30:39,083
Galing ako sa hindi magandang lugar.
265
00:30:39,666 --> 00:30:42,250
Dinala ako ni Mama dito no'ng bata pa ako.
266
00:30:42,333 --> 00:30:44,291
Hulaan ko, sa Britain?
267
00:30:48,041 --> 00:30:52,166
- Hindi nga. Nahulaan ko?
- Oo, tama ang hula mo.
268
00:30:53,125 --> 00:30:54,791
Ga'no katagal ka nang nagka-kayak?
269
00:30:56,125 --> 00:30:58,583
Kailan lang. Lahat ginagawa ko.
270
00:30:59,416 --> 00:31:01,250
Pero madalas, puro bundok, 'no?
271
00:31:03,458 --> 00:31:05,333
Kilala na kita.
272
00:31:06,333 --> 00:31:08,791
Pinaparamdam sa 'yo ng panganib
na buhay ka.
273
00:31:08,875 --> 00:31:12,041
Dapat nasa moment ka, kundi mamamatay ka.
Dapat laging perfect.
274
00:31:12,125 --> 00:31:14,583
Puro kalokohan ang sinasabi nila
sa tulad natin.
275
00:31:14,666 --> 00:31:17,250
Tingin ko, may saltik ka lang talaga.
276
00:31:17,333 --> 00:31:19,666
Kahit ano pa'ng subukan mong gawin...
277
00:31:20,791 --> 00:31:22,208
ganyan ka na talaga.
278
00:31:23,750 --> 00:31:26,083
Lagi kang maghahanap
ng mas mataas na bundok.
279
00:31:28,416 --> 00:31:29,416
Eto, o.
280
00:31:30,333 --> 00:31:31,500
Ayoko na sa bundok.
281
00:31:32,708 --> 00:31:34,250
Iba 'yan, a.
282
00:31:35,208 --> 00:31:36,791
Huhulaan ko.
283
00:31:36,875 --> 00:31:38,416
Naghiwalay kayo...
284
00:31:39,500 --> 00:31:43,541
tapos sa boyfriend mo ang mga bundok,
at sa 'yo 'yong mga ilog.
285
00:31:43,625 --> 00:31:44,708
Tama ba 'ko?
286
00:31:49,208 --> 00:31:50,375
Ay, pucha.
287
00:31:51,250 --> 00:31:54,041
- Di ko intensiyong usisain ka. So...
- Ayos lang.
288
00:31:54,125 --> 00:31:55,916
Nagpapatawa lang ako.
289
00:31:56,416 --> 00:31:58,916
Ganito talaga pag palagi kang mag-isa, e.
290
00:31:59,000 --> 00:32:02,583
Nakakalimutan mo na
kung pa'no makisalamuha sa mga tao.
291
00:32:03,583 --> 00:32:06,000
Alam ko 'yan. Kaya andito ako, e.
292
00:32:07,708 --> 00:32:09,875
Hindi ko kailangang magpakitang-tao.
293
00:32:09,958 --> 00:32:13,916
Oo nga. Masyado nang maingay
'yong mundo, 'no?
294
00:32:14,000 --> 00:32:15,333
Speaking of ingay,
295
00:32:15,833 --> 00:32:18,333
alam mo kung sino'ng
nasa campsite ko no'ng isang gabi?
296
00:32:19,208 --> 00:32:20,875
'Yong mga hunter sa gas station.
297
00:32:21,916 --> 00:32:23,625
Pinaglalaruan talaga nila ako, e.
298
00:32:24,250 --> 00:32:26,125
Medyo nakakatakot 'yan, a.
299
00:32:26,708 --> 00:32:27,750
Oo nga, e.
300
00:32:29,375 --> 00:32:30,750
Mga gago.
301
00:32:31,750 --> 00:32:32,791
Ayos lang.
302
00:32:33,416 --> 00:32:36,125
Hindi naman gano'n ang karamihan
ng mga hunter.
303
00:32:36,208 --> 00:32:41,166
Nirerespeto ng mabubuti ang kagubatan.
Pinapakinabangan 'yong pinapatay namin.
304
00:32:41,250 --> 00:32:44,291
Hindi lang 'yon palusot
para makipag-inuman sa mga kaibigan.
305
00:32:45,041 --> 00:32:46,708
Mas karespe-respeto kesa do'n.
306
00:32:46,791 --> 00:32:48,833
- Oo, hindi sila karespe-respeto.
- Hindi nga.
307
00:32:49,333 --> 00:32:50,791
Tinatakot nila ako.
308
00:32:50,875 --> 00:32:53,333
Oo, mukhang gano'n na nga.
309
00:32:55,333 --> 00:32:57,250
Pero naharap mo sila nang maayos.
310
00:32:59,625 --> 00:33:00,458
Ha?
311
00:33:00,541 --> 00:33:02,958
Naging matatag at kalmado ka.
312
00:33:03,708 --> 00:33:06,791
Ang galing. Hindi mo sila inatrasan,
313
00:33:06,875 --> 00:33:09,375
pero di mo din sila binigyan ng dahilan
para saktan ka.
314
00:33:09,458 --> 00:33:11,125
Sorry, ano'ng sinasabi mo?
315
00:33:11,208 --> 00:33:12,625
Sa campsite.
316
00:33:13,250 --> 00:33:16,458
Andun ako, e.
Akala ko, kakailanganin mo ng tulong.
317
00:33:16,541 --> 00:33:20,166
Babae ka, tapos mag-isa pa.
Pero di mo naman pala kailangan.
318
00:33:23,708 --> 00:33:25,875
Special ka, Sasha.
319
00:33:26,500 --> 00:33:27,875
Parang 'yong mama ko.
320
00:33:29,125 --> 00:33:31,250
Naramdaman ko agad 'yon
no'ng magkakilala tayo.
321
00:33:34,125 --> 00:33:36,333
Hindi mo na uubusin ang almusal mo?
322
00:33:36,958 --> 00:33:39,208
- Gusto mo bang ibalot ko?
- Hindi na.
323
00:33:39,291 --> 00:33:41,458
Aalis na ako.
324
00:33:41,541 --> 00:33:42,791
Uy, Sasha, bakit?
325
00:33:46,708 --> 00:33:47,958
Oo.
326
00:33:49,166 --> 00:33:50,083
Ito nga.
327
00:33:54,875 --> 00:33:56,208
Nagustuhan ko, e.
328
00:33:56,708 --> 00:33:58,291
Gusto mo bang bawiin?
329
00:33:58,833 --> 00:33:59,708
Hindi?
330
00:34:00,375 --> 00:34:01,333
Okay.
331
00:34:06,541 --> 00:34:09,000
Aalis na ako, Ben.
Kailangan ko nang umalis.
332
00:34:12,083 --> 00:34:13,458
Dalhin mo 'tong bag mo.
333
00:34:37,000 --> 00:34:40,458
Ni-restock ko na 'yong mga pagkain
at supply mo.
334
00:34:41,125 --> 00:34:44,708
Tinabi ko 'yong phone mo,
pero may nilagay akong iba para patas.
335
00:34:44,791 --> 00:34:46,208
Tama ba 'yong sapatos mo?
336
00:34:48,041 --> 00:34:49,375
Ayos na 'yan.
337
00:34:49,458 --> 00:34:50,750
Ganito, simple lang 'to.
338
00:34:50,833 --> 00:34:55,041
Meron kang hanggang dulo ng kanta
para makalayo ka sa 'kin hangga't kaya mo.
339
00:34:55,125 --> 00:34:56,125
Okay?
340
00:34:57,833 --> 00:34:59,000
Ano'ng problema?
341
00:35:01,375 --> 00:35:03,000
Akala ko, mahilig ka sa panganib.
342
00:35:48,333 --> 00:35:51,708
Ayos!
343
00:38:34,875 --> 00:38:36,416
Oo, palagay ko nga.
344
00:38:36,500 --> 00:38:37,875
Baka nga.
345
00:38:37,958 --> 00:38:40,083
Mag-focus na lang tayo sa trabaho.
346
00:38:46,041 --> 00:38:48,333
Tingnan n'yo 'yong mga ibon sa taas.
347
00:38:48,958 --> 00:38:49,916
Hello?
348
00:38:50,000 --> 00:38:53,541
Uy, mukhang ang bilis n'yong makuha 'to.
349
00:38:53,625 --> 00:38:54,708
Hello?
350
00:38:54,791 --> 00:38:57,625
- Sundin mo 'yong cookbook ni Papa.
- Kayang-kaya ko 'to.
351
00:38:57,708 --> 00:38:59,791
- Talaga?
- Sige, sa bilasang isda?
352
00:38:59,875 --> 00:39:02,666
Makikita mo. Magaling ako pag nasa gubat.
353
00:39:02,750 --> 00:39:04,541
Makakahuli ka kaya ng platypus?
354
00:39:04,625 --> 00:39:06,708
- Oo.
- Oo.
355
00:39:06,791 --> 00:39:09,833
- Ang astig, 'no?
- Oo. Tingnan n'yo, ang ganda ng mga puno.
356
00:39:10,416 --> 00:39:11,458
Mga puno ka diyan.
357
00:39:11,541 --> 00:39:13,083
Uy, mga Carter.
358
00:39:13,166 --> 00:39:14,000
- Hi, Ben!
- Hi.
359
00:39:14,083 --> 00:39:14,958
Hi, Ben.
360
00:39:15,041 --> 00:39:17,000
- Uy!
- Hi, Ben!
361
00:40:01,208 --> 00:40:03,166
Tang ina.
362
00:49:50,833 --> 00:49:52,000
Nadale mo 'ko, a.
363
00:49:52,666 --> 00:49:54,208
Akin na 'yang pepper spray.
364
00:49:57,083 --> 00:49:58,250
Okay.
365
00:49:59,166 --> 00:50:02,541
Okay, sige. Okay, tanggalin natin 'to.
366
00:50:03,500 --> 00:50:04,875
Dumapa ka.
367
00:50:04,958 --> 00:50:07,583
Okay lang. Magiging okay din 'to.
368
00:50:07,666 --> 00:50:09,791
Tanggalin natin 'to. Tumingin ka sa harap.
369
00:50:17,041 --> 00:50:18,083
Okay.
370
00:50:26,666 --> 00:50:27,750
Naglalaro ka ba?
371
00:50:32,666 --> 00:50:35,666
'Yon ba ang akala mong ginagawa natin?
Naglalaro ba tayo, Ben?
372
00:50:35,750 --> 00:50:37,041
Hindi laro 'to.
373
00:50:40,708 --> 00:50:42,125
Ritwal.
374
00:51:22,708 --> 00:51:24,541
Uy, wag.
375
00:51:51,041 --> 00:51:52,375
Ayaw mong tinatali ka?
376
00:51:54,041 --> 00:51:56,500
Malala 'yong sira mo.
377
00:52:05,500 --> 00:52:07,500
Ano ka ba? Pinapili kita, a.
378
00:52:08,833 --> 00:52:10,958
"Gusto mo 'yong madali o mahirap na daan?"
379
00:52:12,708 --> 00:52:13,750
Ano'ng pinili mo?
380
00:52:16,666 --> 00:52:19,125
Sabihin mo pag di mo na kaya ang sakit.
381
00:52:21,291 --> 00:52:23,541
Wag mo akong bibiguin, Sasha.
382
00:52:51,958 --> 00:52:54,041
Sobrang importante ng mga ritwal.
383
00:52:55,041 --> 00:52:56,416
Pinapatatag nila tayo.
384
00:52:57,666 --> 00:52:59,750
Pinapaalala nila kung sino tayo.
385
00:53:03,916 --> 00:53:06,750
Alam mo bang may mga tribong
hinahasa 'yong ngipin nila
386
00:53:06,833 --> 00:53:08,000
para maging patulis?
387
00:53:12,875 --> 00:53:16,000
Parte ng pagtanda ang sakit, Sasha.
388
00:53:17,291 --> 00:53:19,250
Pagsubok 'yon sa paglaki.
389
00:53:44,833 --> 00:53:46,250
Sa'n tayo pupunta, Ben?
390
00:53:48,291 --> 00:53:49,541
Mamaya ko sasabihin.
391
00:53:53,375 --> 00:53:56,375
Ayaw mong ipaliwanag sa 'kin
'yong rules ngayon?
392
00:53:58,583 --> 00:54:02,208
Kinuha ko 'yong pangalan mo sa register
ng ranger, tapos ni-research kita.
393
00:54:05,416 --> 00:54:07,083
'Yong Troll Wall pala...
394
00:54:09,791 --> 00:54:11,958
Siguro, ayaw mong pag-usapan 'yon.
395
00:54:17,375 --> 00:54:19,625
Malungkot na aksidente 'yon.
396
00:54:20,333 --> 00:54:23,375
Oo, pero nabasa ko online
na magaling talaga siya.
397
00:54:24,041 --> 00:54:27,958
Marami siyang naakyat na bundok.
Kaya hindi ko maintindihan.
398
00:54:28,625 --> 00:54:30,416
Kahit ano pwedeng mangyari.
399
00:54:31,416 --> 00:54:34,083
Oo, siguro nga,
hindi laging tama 'yong ginagawa mo.
400
00:54:34,750 --> 00:54:37,541
Para sa 'kin, 'yong hamon sa pag-iisip
ang dapat paghandaan.
401
00:54:38,458 --> 00:54:40,500
Dapat handa 'yong utak mo.
402
00:54:41,083 --> 00:54:43,125
Oo nga, tama ka, Ben.
403
00:54:43,208 --> 00:54:46,166
- Oo.
- Sang-ayon ako sa 'yo.
404
00:54:47,083 --> 00:54:48,916
Nasa isip lang ang lahat, di ba?
405
00:54:49,000 --> 00:54:51,708
- Oo, nasa isip lang ang lahat, 'no?
- Oo.
406
00:54:52,750 --> 00:54:54,791
Kumusta 'yong libing? Mainit ba o malamig?
407
00:54:58,583 --> 00:55:00,166
Na-cremate siya.
408
00:55:00,250 --> 00:55:02,458
Pumunta ka ba dito
para ikalat 'yong abo niya?
409
00:55:03,041 --> 00:55:06,166
Inuuwi mo si Aussie. Tagadito siya, 'no?
410
00:55:17,875 --> 00:55:19,333
Okay.
411
00:55:24,166 --> 00:55:26,500
Diyan ka lang.
412
00:56:42,500 --> 00:56:43,541
Bakit?
413
00:56:45,375 --> 00:56:46,791
Para makababa ka do'n.
414
00:56:49,083 --> 00:56:50,000
Isuot mo na.
415
00:58:02,916 --> 00:58:05,833
May mga tribo ng katutubo na nagsasabi
416
00:58:05,916 --> 00:58:09,875
na para mahuli mo 'yong hinuhuli mo,
dapat kainin mo 'yong atay niya.
417
00:58:10,500 --> 00:58:13,666
Sa tingin ko, ang sekreto,
humanap ng kaluluwang sulit kunin.
418
00:58:16,291 --> 00:58:18,750
Naaalala mo 'yong mga Carter sa video?
419
00:58:19,958 --> 00:58:22,125
Hindi sila masyadong lumaban.
420
00:58:23,791 --> 00:58:24,916
Hindi gaya mo.
421
00:58:26,125 --> 00:58:29,583
Sinusubukan ko silang ingatan
at bigyan ng atensiyon hangga't maaari.
422
00:58:32,583 --> 00:58:34,708
Kasi tao pa din naman sila, e.
423
00:58:35,291 --> 00:58:37,916
Kaya importanteng pakinabangan
'yong mga napapatay mo.
424
00:58:39,166 --> 00:58:40,916
Lahat ng parte.
425
00:58:41,583 --> 00:58:42,833
Walang nasasayang.
426
00:58:47,875 --> 00:58:49,625
Mas marespeto 'yong gano'n.
427
00:58:50,375 --> 00:58:51,416
Tama ba ako?
428
00:58:52,000 --> 00:58:52,875
Diyos ko!
429
00:58:54,291 --> 00:58:58,083
- Napagod ka siguro sa biyahe.
- Oh my God. Wag!
430
00:58:58,166 --> 00:59:00,125
- Magpahinga ka kaya muna?
- Wag!
431
00:59:00,875 --> 00:59:02,958
Sige na, oo. Okay lang 'yon.
432
00:59:03,041 --> 00:59:05,375
- Wag!
- Tara, halika sa kuwarto ko.
433
00:59:06,458 --> 00:59:07,458
Ayan.
434
00:59:08,666 --> 00:59:09,916
'Yan.
435
00:59:20,375 --> 00:59:22,083
Uy, pwede bang magtanong?
436
00:59:25,333 --> 00:59:27,708
Tingin mo ba talaga, may sayad ako?
437
00:59:38,000 --> 00:59:38,833
Ang tingin ko...
438
00:59:41,375 --> 00:59:43,500
Tingin ko, may mga nanakit sa 'yo.
439
00:59:45,708 --> 00:59:47,791
May ginawa silang masama sa 'yo.
440
00:59:52,791 --> 00:59:56,041
Nakakalungkot na nangyari
ang mga 'yon sa 'yo, Ben.
441
00:59:56,125 --> 00:59:57,750
Hindi ko lubos maisip kung...
442
01:00:45,041 --> 01:00:46,208
Please, wag.
443
01:01:10,083 --> 01:01:11,083
Ben?
444
01:01:15,666 --> 01:01:16,666
Ben?
445
01:01:23,583 --> 01:01:24,625
Wag!
446
01:01:56,583 --> 01:01:57,708
Alam mo ba kung ano 'to?
447
01:02:01,208 --> 01:02:03,750
Sariling gawa kong salt brine 'to.
448
01:02:05,750 --> 01:02:08,291
Perfect na pampalambot 'to.
449
01:02:08,958 --> 01:02:11,583
Sobrang importanteng parte ng proseso 'to.
450
01:02:18,333 --> 01:02:20,375
'Yong picture sa tabi ng kama mo.
451
01:02:23,500 --> 01:02:25,041
Mama mo ba 'yon?
452
01:02:26,583 --> 01:02:28,750
Kamukha mo siya.
453
01:02:33,708 --> 01:02:34,541
Oo.
454
01:02:49,583 --> 01:02:52,000
Alam mo ba
kung ano'ng sinasabi niya sa 'kin?
455
01:02:56,416 --> 01:02:59,291
"Mahal ni Jenno si Benno."
456
01:03:01,750 --> 01:03:04,083
"Mahal din ni Benno si Jenno."
457
01:03:05,000 --> 01:03:06,000
Gano'n.
458
01:03:10,750 --> 01:03:12,333
Special siya.
459
01:03:14,041 --> 01:03:16,500
Siya 'yong una ko.
460
01:03:25,458 --> 01:03:26,916
Naiintindihan mo ba?
461
01:03:30,041 --> 01:03:32,250
Lagi ko na siyang kasama.
462
01:03:36,333 --> 01:03:38,291
Lagi na din kitang makakasama.
463
01:03:43,541 --> 01:03:45,083
Baliw kang gago ka.
464
01:04:04,791 --> 01:04:06,083
Sasha!
465
01:04:45,000 --> 01:04:46,333
Sasha!
466
01:04:47,791 --> 01:04:48,791
Sasha!
467
01:06:43,750 --> 01:06:44,666
Tang ina.
468
01:07:51,833 --> 01:07:52,666
Okay lang 'yan.
469
01:08:30,250 --> 01:08:32,208
Binali mo 'yong binti ko!
470
01:08:33,833 --> 01:08:35,458
Tang ina.
471
01:09:32,833 --> 01:09:35,375
Pumupunta ang mga tao dito
para magbakasyon.
472
01:09:41,208 --> 01:09:43,625
Ang galing siguro ng dentista mo.
473
01:09:47,625 --> 01:09:49,458
O kinain mo na din ba siya?
474
01:10:01,291 --> 01:10:03,583
Nalulungkot ka ba sa dilim?
475
01:10:10,750 --> 01:10:13,291
Parang nagkamali ka ng akala?
476
01:10:17,791 --> 01:10:18,750
Nakokonsensiya ka ba?
477
01:10:25,666 --> 01:10:27,000
No'ng nahulog siya...
478
01:10:29,541 --> 01:10:32,333
hinihila niya kaming dalawa
na mahulog sa bundok
479
01:10:40,083 --> 01:10:41,625
Kinailangan ko siyang bitawan.
480
01:10:49,291 --> 01:10:52,250
Hindi ko na malalaman
kung buhay pa siya no'n.
481
01:10:55,625 --> 01:10:58,583
Andun lang ako, kasi andun siya.
482
01:11:00,375 --> 01:11:02,833
Ayaw na niyang pumunta do'n, e.
483
01:11:07,000 --> 01:11:08,750
{\an8}Hindi ako nakinig.
484
01:11:14,125 --> 01:11:15,875
{\an8}Nagpumilit ako.
485
01:11:52,708 --> 01:11:54,291
Ano'ng meron do'n, Ben?
486
01:11:55,625 --> 01:11:57,791
Halos 12 araw na lakad.
487
01:11:57,875 --> 01:11:59,541
Hindi mo kakayanin 'yon.
488
01:12:00,041 --> 01:12:02,000
Kaninong kasalanan 'yon?
489
01:12:03,541 --> 01:12:05,916
Kailangan kong makaakyat
sa taas ng wall na 'yon.
490
01:12:08,500 --> 01:12:10,708
Aakyat tayo do'n ngayon...
491
01:12:13,291 --> 01:12:15,250
o hihintayin kitang mamatay.
492
01:12:16,875 --> 01:12:20,208
Mamamatay ka. Dahil sa infection.
493
01:12:20,791 --> 01:12:22,500
Di ka makakaakyat do'n nang wala ako.
494
01:12:28,208 --> 01:12:29,208
Siguro nga.
495
01:12:31,333 --> 01:12:34,958
Baka nga tama ka.
Kailangan dalawa ang aakyat.
496
01:12:35,041 --> 01:12:36,500
Gawin na natin.
497
01:12:37,000 --> 01:12:38,625
Sige na. Okay?
498
01:12:40,125 --> 01:12:41,625
Gawin nating magkasama.
499
01:12:45,583 --> 01:12:46,625
Okay lang.
500
01:12:51,958 --> 01:12:54,666
Tuturuan kita pa'no magbuhol
501
01:12:54,750 --> 01:12:57,458
gamit ang taling 'yan
para gumawa ng booster sa binti mo.
502
01:12:58,083 --> 01:13:00,083
Tapos gagawa tayo ng harness mo.
503
01:13:00,583 --> 01:13:03,375
Diaper harness.
'Yon lang ang paraan para makaakyat ka.
504
01:13:03,458 --> 01:13:04,750
Meron na akong harness.
505
01:13:04,833 --> 01:13:08,958
Kung ako ang mauuna sa pag-akyat,
kailangan ko ang harness na 'yan.
506
01:13:13,875 --> 01:13:15,791
Hindi mo kaya, Ben.
507
01:13:22,125 --> 01:13:24,541
Tanggalin mo na 'to para matulungan kita.
508
01:13:28,958 --> 01:13:31,000
Gawin natin malapit sa wall, okay?
509
01:13:37,666 --> 01:13:38,666
Leche.
510
01:13:46,041 --> 01:13:47,500
Kailangang mahigpit.
511
01:13:49,166 --> 01:13:50,166
Higpitan mo pa.
512
01:13:53,791 --> 01:13:54,916
Halika dito.
513
01:14:01,541 --> 01:14:03,125
Para lang alam mo,
514
01:14:03,208 --> 01:14:06,416
pag nakarating tayo sa taas,
palalayain na kita.
515
01:14:06,500 --> 01:14:10,541
Pero pag sinubukan mo 'kong ihulog,
hahatakin kita sa wall na 'yan.
516
01:14:23,083 --> 01:14:25,125
Wag mong hahawakan ang harness na 'to.
517
01:16:20,000 --> 01:16:21,000
Hoy!
518
01:16:23,708 --> 01:16:26,541
- Tanga ka!
- Sabing wag mong hahawakan 'tong harness.
519
01:16:28,208 --> 01:16:31,333
- Nire-reset ko lang.
- Wag 'yong binti ko!
520
01:17:08,250 --> 01:17:09,791
Pwede bang magtanong?
521
01:17:11,750 --> 01:17:13,000
No'ng nahulog si Tommy,
522
01:17:13,083 --> 01:17:15,291
mukha ba siyang lumilipad?
523
01:17:36,291 --> 01:17:38,916
Ayos! Sige!
524
01:17:48,625 --> 01:17:50,083
Nice. Ang galing mo.
525
01:17:55,416 --> 01:17:56,541
'Yon!
526
01:17:58,750 --> 01:18:00,375
Magaling tayong team, di ba?
527
01:18:02,041 --> 01:18:03,291
Alam mo 'yon?
528
01:18:16,000 --> 01:18:17,250
Uy, Sasha?
529
01:18:18,916 --> 01:18:20,416
Sige. Ayos ka na.
530
01:18:35,375 --> 01:18:36,416
Ano'ng ginawa mo?
531
01:18:37,458 --> 01:18:39,041
Sasha!
532
01:18:40,541 --> 01:18:42,958
Nangako ka na aakyat tayong magkasama!
533
01:18:44,625 --> 01:18:45,625
Wag!
534
01:18:48,750 --> 01:18:49,666
Sasha!
535
01:18:57,333 --> 01:18:58,708
Sasha!
536
01:20:49,541 --> 01:20:50,375
Okay.
537
01:21:58,125 --> 01:21:59,125
Tang ina!
538
01:22:05,500 --> 01:22:06,500
Okay.
539
01:22:56,625 --> 01:22:57,833
Okay.
540
01:25:22,458 --> 01:25:23,916
Naliligaw ka ba?
541
01:25:29,458 --> 01:25:31,375
Kailangan mo ba ng tubig? O...
542
01:25:33,208 --> 01:25:36,083
Pwede n'yo ba akong ihatid sa kotse ko
sa Blackstone Bay?
543
01:25:37,166 --> 01:25:38,541
Oo naman.
544
01:26:04,375 --> 01:26:06,958
NAWAWALA - MGA NAWAWALA
545
01:26:07,041 --> 01:26:09,375
TULUNGAN N'YO KAMING MAHANAP
ANG PAMILYA CARTER
546
01:26:09,458 --> 01:26:10,375
May kailangan ka?
547
01:26:13,791 --> 01:26:14,916
Okay ka lang ba?
548
01:26:16,375 --> 01:26:17,875
Alam ko kung asan sila.
549
01:26:22,166 --> 01:26:23,250
Silang lahat.
550
01:26:26,916 --> 01:26:28,208
Kinumpirma ng mga awtoridad
551
01:26:28,291 --> 01:26:30,500
na hindi bababa sa 20 katawan
ang natagpuan
552
01:26:30,583 --> 01:26:33,333
sa isang kuweba sa pusod
ng Wandarra National Park.
553
01:26:33,416 --> 01:26:36,291
Natuklasan ito matapos makatakas
ang isang babae sa gubat
554
01:26:36,375 --> 01:26:37,750
at inalerto ang mga ranger.
555
01:26:37,833 --> 01:26:41,250
Patuloy na tinutukoy ng mga awtoridad
ang pagkakakilanlan ng mga biktima.
556
01:26:41,333 --> 01:26:44,791
Maaari nang makahanap ng kasagutan
ang mga pamilya ng mga nawawala.
557
01:26:44,875 --> 01:26:47,458
Ang misteryosong sunod-sunod
na pagkawala sa lugar
558
01:26:47,541 --> 01:26:50,541
na isinisi sa mapanganib na kalupaan
at mga hayop sa gubat
559
01:26:50,625 --> 01:26:53,750
ang ngayo'y pinaniniwalaan na kagagawan
ng iisang lalaki.
560
01:35:10,875 --> 01:35:17,875
Nagsalin ng Subtitle: CP