1
00:00:07,757 --> 00:00:09,509
Представь нам твоих друзей.
2
00:00:10,969 --> 00:00:11,886
Это Жо.
3
00:00:12,721 --> 00:00:13,596
Жоклесио.
4
00:00:14,597 --> 00:00:16,141
Иногда зовут Маленьким Жо,
5
00:00:16,683 --> 00:00:17,726
а еще Шизой.
6
00:00:18,810 --> 00:00:19,769
К вашим услугам.
7
00:00:21,896 --> 00:00:22,731
Жил.
8
00:00:23,523 --> 00:00:25,525
Также известен как Жил Луковица.
9
00:00:25,608 --> 00:00:26,818
Он же Джиу-Джитсу.
10
00:00:28,737 --> 00:00:30,363
Брунинью, Мелкий Дьявол.
11
00:00:31,114 --> 00:00:32,782
Прозвище не пройдет цензуру.
12
00:00:34,325 --> 00:00:35,201
Неважно.
13
00:00:36,119 --> 00:00:38,371
- Не для протокола.
- Забудьте.
14
00:00:38,955 --> 00:00:40,248
Твою мать.
15
00:00:42,542 --> 00:00:44,878
Это мои друзья.
16
00:01:04,439 --> 00:01:06,107
Этот человек любит камеры!
17
00:01:10,028 --> 00:01:13,573
Он крупнейший футболист
своего поколения.
18
00:01:13,656 --> 00:01:18,453
Он постоянно меняется.
19
00:01:18,536 --> 00:01:20,205
Не только как человек,
20
00:01:20,288 --> 00:01:21,956
но и как спортсмен.
21
00:01:22,040 --> 00:01:25,418
Мы здесь, чтобы его поддержать.
Мы предлагаем поддержку.
22
00:01:25,502 --> 00:01:28,254
ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ СЕРИАЛ NETFLIX
23
00:01:30,465 --> 00:01:33,593
Каждую минуту, каждый час.
Я не могу сдаться.
24
00:01:34,594 --> 00:01:36,387
Если я забуду про него,
25
00:01:36,471 --> 00:01:39,849
он тут же попадет под дурное влияние.
26
00:01:39,933 --> 00:01:42,143
Им начнут манипулировать.
27
00:01:42,227 --> 00:01:43,978
Он очень наивный.
28
00:01:46,648 --> 00:01:49,359
Это может повлиять на него
как на спортсмена
29
00:01:49,442 --> 00:01:52,821
и смыть все наши труды в унитаз.
30
00:01:55,824 --> 00:01:58,159
Что может такого случиться,
31
00:01:58,243 --> 00:02:01,496
что сведет всю нашу работу к нулю?
32
00:02:02,205 --> 00:02:06,835
Приведу пример. Неймар, да?
Только Неймар может всё испортить.
33
00:02:21,975 --> 00:02:23,518
Что касается «Барселоны»,
34
00:02:23,601 --> 00:02:26,187
я сперва не мог в это поверить.
35
00:02:27,063 --> 00:02:27,981
Всё по-другому.
36
00:02:29,858 --> 00:02:31,943
Неймар был совсем молод.
37
00:02:33,153 --> 00:02:36,072
У него не было опыта за границей.
У меня тоже.
38
00:02:36,156 --> 00:02:38,616
{\an8}Понемногу мы учились.
39
00:02:42,745 --> 00:02:46,166
Впервые с нами – Неймар!
40
00:02:51,713 --> 00:02:54,591
Я их видел только в видеоиграх.
41
00:02:55,133 --> 00:02:58,636
Я думал: «Ого, я внутри "PlayStation"».
42
00:02:59,679 --> 00:03:03,183
Не мог поверить, что я там,
играю с этими парнями.
43
00:03:14,152 --> 00:03:17,780
Трудно привыкнуть к стилю «Барсы».
44
00:03:20,700 --> 00:03:24,913
Всё по-другому,
с точки зрения футбола, тактики, всего.
45
00:03:27,749 --> 00:03:30,251
{\an8}Игроки там невероятные,
46
00:03:30,335 --> 00:03:32,545
{\an8}это меня очень напугало.
47
00:03:35,298 --> 00:03:38,760
{\an8}Нужно набраться терпения,
сохранять спокойствие…
48
00:03:38,843 --> 00:03:40,970
{\an8}ХЕРАРДО МАРТИНО
ТРЕНЕР, «БАРСЕЛОНА»
49
00:03:41,054 --> 00:03:43,181
{\an8}…и постепенно становиться лучше.
50
00:03:43,264 --> 00:03:48,061
Я не сомневаюсь, что скоро
мы увидим лучшую версию Неймара.
51
00:03:54,234 --> 00:03:56,402
Я до сих пор помню матч в Бильбао.
52
00:03:58,321 --> 00:04:02,283
Я плачу в раздевалке, в туалете.
53
00:04:06,120 --> 00:04:09,624
Помню, он очень быстро вошел.
54
00:04:09,707 --> 00:04:11,542
{\an8}Голову опустил.
55
00:04:11,626 --> 00:04:13,419
{\an8}ЛИОНЕЛЬ МЕССИ
ИГРОК «БАРСЕЛОНЫ»
56
00:04:13,503 --> 00:04:16,297
{\an8}Потом я увидел,
что он плачет, и растерялся.
57
00:04:18,091 --> 00:04:19,759
Месси подошел ко мне
58
00:04:19,842 --> 00:04:22,553
и спросил, почему я плачу.
59
00:04:22,637 --> 00:04:25,348
Я объяснил на ломаном испанском.
60
00:04:26,391 --> 00:04:31,271
«Я не могу играть. Не могу быть собой».
61
00:04:32,730 --> 00:04:36,609
Я пытался его утешить, успокоить,
чтобы он отпустил это
62
00:04:36,693 --> 00:04:39,320
и думал только об игре.
63
00:04:39,404 --> 00:04:42,573
А это было тяжело из-за всего,
что о нём говорили,
64
00:04:42,657 --> 00:04:45,410
из-за его собственных ожиданий,
65
00:04:45,493 --> 00:04:47,829
из-за всего, что он сделал в «Сантосе».
66
00:04:48,871 --> 00:04:53,876
Груз на его плечах тянул его вниз.
67
00:04:55,086 --> 00:04:57,714
«Не стесняйся меня.
Я тут, чтобы тебе помочь.
68
00:04:58,673 --> 00:05:00,925
Так держать». Он подбадривал меня.
69
00:05:03,052 --> 00:05:07,557
Думаю, мне тогда была нужна
эта поддержка.
70
00:05:08,766 --> 00:05:10,518
И тогда всё изменилось.
71
00:05:22,155 --> 00:05:25,074
Мне стало легче.
72
00:05:26,242 --> 00:05:27,285
Неймар!
73
00:05:28,286 --> 00:05:30,288
Как часто на табло его имя.
74
00:05:30,371 --> 00:05:33,041
Неймар останавливается.
Осторожно! Попадешься!
75
00:05:33,124 --> 00:05:36,169
Вот как нужно представляться!
76
00:05:36,252 --> 00:05:39,630
Похоже, эти двое
достигли взаимопонимания.
77
00:05:39,714 --> 00:05:43,593
«Камп Ноу» аплодирует Неймару стоя,
78
00:05:43,676 --> 00:05:46,846
пока это его лучший результат
в «Барселоне».
79
00:05:47,555 --> 00:05:48,890
Я его ничему не учил.
80
00:05:48,973 --> 00:05:52,727
Он начал расти и совершенствоваться,
чего и следовало ожидать.
81
00:05:52,810 --> 00:05:57,315
С опытом, возрастом, сыгранными матчами
он становился всё лучше.
82
00:05:58,066 --> 00:06:02,737
Он идет по стопам Роналдо,
Роналдиньо, Ривалдо, Ромарио…
83
00:06:03,488 --> 00:06:04,864
И он делает это на ура!
84
00:06:13,831 --> 00:06:16,876
Скажи, ты продумал
свой стиль для чемпионата мира?
85
00:06:17,418 --> 00:06:19,170
Нет, но хочу подстричься.
86
00:06:20,338 --> 00:06:23,341
Не знаю, как именно,
но хочу покрасить волосы.
87
00:06:23,424 --> 00:06:24,342
Буду блондином.
88
00:06:25,635 --> 00:06:27,011
Подходит под форму.
89
00:06:29,013 --> 00:06:32,850
Последний раз чемпионат мира
проходил в Бразилии в 1950 году.
90
00:06:34,894 --> 00:06:38,856
Играть в чемпионате мира – это мечта,
особенно в свей стране.
91
00:06:39,440 --> 00:06:43,945
ЧЕМПИОНАТ МИРА 2014 ГОДА
92
00:06:44,028 --> 00:06:45,822
БРАЗИЛИЯ
93
00:06:45,905 --> 00:06:47,698
{\an8}Чемпионат мира в Бразилии.
94
00:06:47,782 --> 00:06:50,159
Кубок мира по футболу в стране футбола,
95
00:06:50,910 --> 00:06:56,624
{\an8}мы так страстно увлечены этим,
что победа – это культурный долг.
96
00:06:56,707 --> 00:06:58,626
Это невероятное давление.
97
00:07:02,338 --> 00:07:06,467
{\an8}Уже почти пять десятилетий
мы остаемся страной
98
00:07:06,551 --> 00:07:08,636
{\an8}с лучшим футболом в мире.
99
00:07:08,719 --> 00:07:10,513
{\an8}ЖУКА КФУРИ
СПОРТИВНЫЙ ЖУРНАЛИСТ
100
00:07:10,596 --> 00:07:12,974
Карлос Альберто!
101
00:07:13,057 --> 00:07:17,478
Ривалдо оставляет мяч Роналдо!
102
00:07:17,562 --> 00:07:22,775
Неймар выглядел способным
поддерживать наш статус лидера.
103
00:07:22,859 --> 00:07:25,319
На его плечи легла тяжкая ноша,
104
00:07:25,903 --> 00:07:28,364
ведь он был еще очень молод.
105
00:07:33,077 --> 00:07:36,414
Я жду Неймара. Я его люблю.
106
00:07:36,497 --> 00:07:38,916
Мой талисман. А тут у меня Неймар.
107
00:07:43,212 --> 00:07:47,967
Это потрясающее чувство –
когда ты представляешь свою страну.
108
00:07:48,634 --> 00:07:51,137
Но это тяжело, даже очень.
109
00:07:51,804 --> 00:07:57,477
Эта национальная одержимость
стала мощным символом проблем Бразилии.
110
00:07:57,977 --> 00:08:02,482
Протестующие по всей стране указали
на дороговизну подготовки к чемпионату,
111
00:08:03,024 --> 00:08:05,359
проводимой на деньги от налогов.
112
00:08:05,443 --> 00:08:09,489
ФИФА уходит,
набив себе карманы десятью миллиардами.
113
00:08:09,572 --> 00:08:13,201
ФИФА уходит,
не заплатив ни реала налогов.
114
00:08:13,284 --> 00:08:15,453
Это оскорбительно для бразильцев.
115
00:08:16,162 --> 00:08:19,832
Конечно, все поддерживают протесты.
116
00:08:20,500 --> 00:08:23,711
Нам нужны изменения в Бразилии.
Ради этого мы и играем.
117
00:08:24,337 --> 00:08:26,881
Чтобы люди были счастливы.
118
00:08:34,013 --> 00:08:37,683
Настал долгожданный момент.
119
00:08:37,767 --> 00:08:40,978
Готов ли Неймар
стать ключевым игроком на поле?
120
00:08:44,941 --> 00:08:46,943
Я всегда ясно давал понять,
121
00:08:47,026 --> 00:08:50,571
что моей мечтой было
выиграть чемпионат мира.
122
00:09:09,674 --> 00:09:12,510
Он чувствует себя уверенней,
играя за Бразилию,
123
00:09:12,593 --> 00:09:16,264
чем когда играет за «Барселону».
Он выдает отличный результат.
124
00:09:16,347 --> 00:09:20,393
Неймар. Спотыкается на забеге,
но не на ударе.
125
00:09:35,825 --> 00:09:37,034
Меня ударили.
126
00:09:39,579 --> 00:09:41,497
Боль волнами отдавалась в ногах.
127
00:09:42,873 --> 00:09:45,042
Я не мог развернуться.
128
00:09:46,294 --> 00:09:47,753
И я заплакал.
129
00:09:57,138 --> 00:09:59,765
Это уже был не просто футбол.
130
00:10:01,183 --> 00:10:04,186
В тот момент
меня больше всего беспокоило то…
131
00:10:04,895 --> 00:10:06,814
{\an8}ДАНИ АЛВЕС
ИГРОК СБОРНОЙ БРАЗИЛИИ
132
00:10:06,897 --> 00:10:11,068
{\an8}…как чувствует себя братан,
который страдал, которому было больно.
133
00:10:12,820 --> 00:10:16,782
Мы не знали, что будет дальше.
134
00:10:25,249 --> 00:10:28,169
Я сказала: «Хочу подержать его
и поплакать с ним».
135
00:10:29,170 --> 00:10:33,424
{\an8}Я просила у Бога прощения.
Что еще я могла сделать?
136
00:10:33,507 --> 00:10:34,800
{\an8}НАДИН САНТОС
МАТЬ
137
00:10:35,843 --> 00:10:39,388
Говорила: «Прости меня, сынок.
Я ничем не могу помочь».
138
00:10:39,472 --> 00:10:42,475
БОЛЬНИЦА «САН-КАРЛУС»
139
00:10:44,644 --> 00:10:49,398
Он нашел в себе силы показать нам,
что он в порядке,
140
00:10:49,482 --> 00:10:51,150
но матери знают своих детей.
141
00:10:53,944 --> 00:10:55,571
Ко мне пришел врач.
142
00:10:56,447 --> 00:10:57,573
«У меня новости.
143
00:10:58,824 --> 00:11:01,494
Хорошая и плохая».
144
00:11:02,787 --> 00:11:04,747
«С какой начать?» – «С плохой».
145
00:11:05,289 --> 00:11:09,126
«Плохая новость в том,
что вы выбыли из чемпионата мира».
146
00:11:10,044 --> 00:11:12,171
«А хорошая?»
147
00:11:12,797 --> 00:11:15,007
«Еще пара сантиметров –
148
00:11:15,091 --> 00:11:17,385
и вы бы больше никогда не ходили».
149
00:11:18,177 --> 00:11:19,720
Тесты показали,
150
00:11:19,804 --> 00:11:26,143
что бразильский нападающий
сломал третий позвонок.
151
00:11:28,104 --> 00:11:32,316
Это была моя первая серьезная травма.
Ведь не думаешь, что можешь…
152
00:11:32,900 --> 00:11:37,238
«Я когда-нибудь вернусь
на тот уровень?»
153
00:11:41,575 --> 00:11:45,788
Добро пожаловать
на полуфинал чемпионата мира 2014 года.
154
00:11:46,580 --> 00:11:49,041
Бразилия против Германии.
155
00:11:49,667 --> 00:11:53,087
{\an8}Мы будем играть
не только за свою страну,
156
00:11:53,170 --> 00:11:57,925
мы все будем играть за Неймара.
За всё, что он для нас сделал.
157
00:12:04,724 --> 00:12:06,517
Германия забивает!
158
00:12:06,600 --> 00:12:09,895
Именно этого и боялась Бразилия!
159
00:12:11,355 --> 00:12:12,982
Бразилия в беде!
160
00:12:13,065 --> 00:12:14,900
У них серьезные проблемы!
161
00:12:14,984 --> 00:12:18,028
И еще один! Три – ноль.
162
00:12:18,112 --> 00:12:20,698
Это катастрофа
для бразильского футбола.
163
00:12:20,781 --> 00:12:23,451
Невозможно это объяснить.
Это печально.
164
00:12:24,076 --> 00:12:28,038
Бразилия разваливается на части,
ее избивают в ее собственном доме.
165
00:12:29,081 --> 00:12:32,501
Эта игра была нереальной.
166
00:12:33,544 --> 00:12:35,546
«Боже мой, что происходит?
167
00:12:36,297 --> 00:12:38,382
Наверное, я сплю».
168
00:12:39,300 --> 00:12:42,303
Когда игра закончилась,
я не мог перестать плакать.
169
00:12:43,345 --> 00:12:47,641
Сегодня мы проиграли ужасным,
печальным образом.
170
00:12:47,725 --> 00:12:49,059
Это позор.
171
00:12:49,143 --> 00:12:50,311
Просто ужас.
172
00:12:51,103 --> 00:12:53,439
{\an8}Я хотел осчастливить всех.
173
00:12:53,522 --> 00:12:55,065
{\an8}ДАВИД ЛУИС
СБОРНАЯ БРАЗИЛИИ
174
00:12:55,149 --> 00:12:58,235
Мой народ столько всего пережил.
175
00:12:59,904 --> 00:13:01,322
Я прошу прощения у всех.
176
00:13:01,906 --> 00:13:03,449
У народа Бразилии.
177
00:13:06,911 --> 00:13:09,455
Пережить всё это,
178
00:13:09,538 --> 00:13:13,709
встать на ноги
179
00:13:13,793 --> 00:13:17,296
и прочистить голову
мне помогли мои друзья и семья.
180
00:13:17,379 --> 00:13:19,757
С днем рожденья тебя!
181
00:13:22,384 --> 00:13:26,222
Они купали меня.
Смеялись надо мной, щипали за задницу.
182
00:13:27,264 --> 00:13:28,808
Гу без конца меня шлепал.
183
00:13:29,975 --> 00:13:30,810
Ай!
184
00:13:31,310 --> 00:13:34,021
А я мог только злиться. Ты переборщил.
185
00:13:37,191 --> 00:13:39,902
Знаете, иногда всплывают воспоминания?
186
00:13:39,985 --> 00:13:45,449
Когда Неймару было четыре месяца,
мы попали в аварию.
187
00:13:46,283 --> 00:13:47,868
Его отец был футболистом.
188
00:13:48,661 --> 00:13:52,081
Мы попали в аварию,
и его отец полгода лежал в постели,
189
00:13:52,164 --> 00:13:54,625
подключенный к аппарату,
190
00:13:54,708 --> 00:13:57,002
Врач сказал мне то же самое.
191
00:13:57,086 --> 00:14:00,297
«Ничего не подписывайте.
Не факт, что он будет ходить».
192
00:14:01,006 --> 00:14:02,633
- Всё повторилось.
- Правда.
193
00:14:03,551 --> 00:14:04,385
Всё как тогда.
194
00:14:08,764 --> 00:14:10,599
Я прошла через это с его отцом.
195
00:14:10,683 --> 00:14:12,184
А потом и с ним.
196
00:14:16,647 --> 00:14:19,900
Футбол испортил мне жизнь.
197
00:14:19,984 --> 00:14:23,571
- Я вышел на пенсию в 32 года.
- Серьезно?
198
00:14:23,654 --> 00:14:28,367
У меня были проблемы
в физическом и социальном плане.
199
00:14:29,326 --> 00:14:33,706
После этого я работал на стройке.
200
00:14:39,962 --> 00:14:42,715
На всё есть причины.
201
00:14:44,216 --> 00:14:50,306
Я пытался уберечь сына
от тех же проблем.
202
00:14:50,389 --> 00:14:53,684
Те же страхов.
203
00:14:54,727 --> 00:14:58,439
Мне пришлось много работать над собой,
204
00:14:58,522 --> 00:15:00,900
чтобы не оказать на него
дурного влияния.
205
00:15:02,526 --> 00:15:07,239
Как можно разделить роли отца
206
00:15:07,323 --> 00:15:10,117
и управляющего карьерой сына?
207
00:15:10,868 --> 00:15:12,536
Честно говоря, я не могу.
208
00:15:14,038 --> 00:15:16,165
Я не могу разделить эти две роли.
209
00:15:18,709 --> 00:15:20,336
Но мне это дорого обошлось.
210
00:15:22,171 --> 00:15:24,006
Ты жертвуешь временем с семьей.
211
00:15:25,424 --> 00:15:26,884
Но я ни о чём не жалею.
212
00:15:40,230 --> 00:15:41,065
Садись сюда.
213
00:15:43,901 --> 00:15:47,363
Думаю, отец всегда играл две роли.
214
00:15:48,030 --> 00:15:50,282
Сними меня красиво. Хорошая поза?
215
00:15:51,325 --> 00:15:53,827
Не волнуйся. Немного в сторону.
216
00:15:54,411 --> 00:15:56,205
Прямо на стуле.
217
00:15:56,288 --> 00:15:57,164
Вот так.
218
00:15:58,624 --> 00:16:04,755
Когда-то мы были отцом и сыном.
219
00:16:04,838 --> 00:16:08,592
Сегодня мы немного отдалились.
220
00:16:09,843 --> 00:16:13,639
Конечно, отношения у нас хорошие,
221
00:16:13,722 --> 00:16:16,850
но они стали более профессиональными.
222
00:16:27,403 --> 00:16:29,780
- Вспышка не помешает?
- Нет.
223
00:16:29,863 --> 00:16:31,198
БАРСЕЛОНА
ИСПАНИЯ
224
00:16:31,281 --> 00:16:35,452
Дави! Папа идет.
Давай наденем твой костюм.
225
00:16:35,536 --> 00:16:37,496
Нарядимся в Губку Боба!
226
00:16:38,789 --> 00:16:39,790
Может, снимемся?
227
00:16:40,290 --> 00:16:42,626
- Папа придет?
- Да.
228
00:16:43,127 --> 00:16:44,253
{\an8}Придет?
229
00:16:44,336 --> 00:16:45,170
{\an8}ПОЗДРАВЛЯЮ
НЭЙ
230
00:16:45,254 --> 00:16:47,172
Чувак, ты с ума сошел.
231
00:16:50,926 --> 00:16:53,804
{\an8}РАФАЭЛЛА САНТОС
СЕСТРА
232
00:16:54,722 --> 00:16:55,723
Как дела, милый?
233
00:17:01,770 --> 00:17:04,440
Мы пережили тяжелые времена.
234
00:17:04,523 --> 00:17:07,651
Теперь мы стараемся избежать проблем.
235
00:17:08,861 --> 00:17:11,071
Уверен, вам не понравится!
236
00:17:14,408 --> 00:17:15,826
Зацени, Витиньо!
237
00:17:15,909 --> 00:17:17,995
- Что это?
- Банан!
238
00:17:22,666 --> 00:17:24,043
Банан!
239
00:17:25,377 --> 00:17:28,547
Я вечно шучу с друзьями.
Мы всегда говорим:
240
00:17:28,630 --> 00:17:32,259
«Мы вышли из трущоб. Мы голодранцы».
241
00:17:32,342 --> 00:17:36,013
Теперь я говорю: «Я уже не голодранец.
242
00:17:36,096 --> 00:17:38,182
Я теперь плейбой. Попрошу уважать!»
243
00:17:39,391 --> 00:17:42,478
Эти парни обзывают меня,
но это просто шутки.
244
00:17:42,561 --> 00:17:45,939
Мы ушли из трущоб,
но трущобы остались в нас.
245
00:17:50,944 --> 00:17:52,988
Бедняжка, на цыпочках.
246
00:17:57,618 --> 00:17:59,453
- Вот так!
- Вот так, гляди.
247
00:18:00,120 --> 00:18:01,663
Зацени. Удар головой.
248
00:18:02,831 --> 00:18:04,583
- Твоя очередь.
- Головой.
249
00:18:04,666 --> 00:18:05,626
Вот так!
250
00:18:06,460 --> 00:18:08,837
- Головой, вот так.
- Вот так, головой.
251
00:18:12,174 --> 00:18:13,008
Зацени.
252
00:18:17,346 --> 00:18:19,765
Наши лучшие моменты были в 2015 году.
253
00:18:20,808 --> 00:18:22,518
Лучшие моменты в «Барселоне».
254
00:18:23,102 --> 00:18:27,815
«БАРСЕЛОНА»
ВТОРОЙ СЕЗОН
255
00:18:28,816 --> 00:18:32,694
Это было нечто особенное,
команда была замечательной.
256
00:18:33,278 --> 00:18:37,491
Месси – Суаресу.
Сенсационный гол «Барселоны»!
257
00:18:37,574 --> 00:18:39,284
Когда я пришел в Барселону,
258
00:18:39,368 --> 00:18:43,914
слава Богу, никто из нас
не считал себя лучше других.
259
00:18:43,997 --> 00:18:45,666
{\an8}ЛУИС СУАРЕС
ИГРОК «БАРСЕЛОНЫ»
260
00:18:45,749 --> 00:18:48,794
{\an8}Никто не ставил себя
выше товарищей по команде.
261
00:18:48,877 --> 00:18:51,213
Еще лучше от Месси. Возвращает.
262
00:18:51,296 --> 00:18:53,632
Суарес падает. Неймар добивает!
263
00:18:54,258 --> 00:18:58,011
Месси, Суарес, Неймар – это опасно.
264
00:18:58,095 --> 00:18:59,304
Невероятная сила.
265
00:18:59,388 --> 00:19:02,474
Неймару! Он делает невозможное!
266
00:19:03,517 --> 00:19:06,019
«Барселона» творит безумные вещи.
267
00:19:06,103 --> 00:19:09,898
Возможно, это самая страшная
атакующая сила в истории футбола.
268
00:19:09,982 --> 00:19:13,443
Месси – Неймару, назад Месси!
269
00:19:13,527 --> 00:19:16,405
Этот гол может принести им чемпионство!
270
00:19:16,488 --> 00:19:21,076
«Барселона» снова становится
чемпионом испанского футбола!
271
00:19:21,160 --> 00:19:22,161
Невероятно.
272
00:19:22,244 --> 00:19:24,955
Честно скажу, тот год был потрясающим.
273
00:19:25,038 --> 00:19:29,334
Сколько титулов мы взяли втроем.
274
00:19:30,043 --> 00:19:32,838
Это просто великолепно!
275
00:19:32,921 --> 00:19:36,300
Еще один трофей на их
постоянно растущую полку.
276
00:19:40,512 --> 00:19:43,473
ФИНАЛ ЛИГИ ЧЕМПИОНОВ 2015 ГОДА
277
00:19:43,557 --> 00:19:46,143
Это самый важный матч в моей жизни.
278
00:19:46,727 --> 00:19:49,771
Завтра я сделаю всё, чтобы победить.
279
00:19:50,689 --> 00:19:53,901
Неймар – Педро. Мяч у Педро.
280
00:19:53,984 --> 00:19:55,986
Обратно Неймару. Может забить.
281
00:19:56,069 --> 00:19:59,406
Гол!
282
00:20:05,370 --> 00:20:08,790
Чемпионы Европы с Неймаром!
283
00:20:13,545 --> 00:20:17,382
Как сложился сезон Неймара?
284
00:20:17,466 --> 00:20:20,010
{\an8}Великолепный сезон.
285
00:20:20,093 --> 00:20:25,515
Он сильно улучшил свои показатели
и повысил свою эффективность на поле.
286
00:20:25,599 --> 00:20:27,935
Можно смело сказать,
что у нас в команде
287
00:20:28,018 --> 00:20:29,686
лучшие футболисты в мире.
288
00:20:34,775 --> 00:20:35,692
Это классное.
289
00:20:53,543 --> 00:20:54,586
Гляньте на Месси.
290
00:20:55,879 --> 00:20:57,172
Он танцевал.
291
00:21:00,384 --> 00:21:01,718
Месси не бывает таким.
292
00:21:07,849 --> 00:21:10,435
Суарес, Месси и я.
293
00:21:12,354 --> 00:21:13,188
Мы трое.
294
00:21:13,897 --> 00:21:14,815
Пьяные вдрызг.
295
00:21:18,610 --> 00:21:20,445
БРАЗИЛИЯ
296
00:21:26,285 --> 00:21:30,831
В прошлые выходные
Неймар оправдал свою репутацию.
297
00:21:30,914 --> 00:21:34,835
Нападающий «Барселоны»
отлично провел время в Рио.
298
00:21:38,422 --> 00:21:44,845
Месси никогда не изменял
своему призванию – играть в футбол.
299
00:21:48,307 --> 00:21:51,601
Неймар совсем не такой.
И боюсь, он таким не станет.
300
00:21:52,352 --> 00:21:57,774
Неймар часто попадает в заголовки
по причинам, не связанным с футболом
301
00:21:57,858 --> 00:22:00,360
и с его достижениями на поле.
302
00:22:01,236 --> 00:22:03,739
Футболу это не помогает.
303
00:22:04,448 --> 00:22:06,992
В Бразилии так много нуждающихся.
304
00:22:07,075 --> 00:22:09,453
Зачем так роскошно жить?
305
00:22:09,536 --> 00:22:12,664
Он не уважает свой народ.
Я сохраняю верность.
306
00:22:13,582 --> 00:22:17,419
Чтобы сохранить имидж
спортсмена его уровня…
307
00:22:18,211 --> 00:22:19,921
Есть Неймар на поле –
308
00:22:20,005 --> 00:22:21,590
и Неймар вне поля.
309
00:22:21,673 --> 00:22:25,385
Если бы он не мог выдержать давление
и не был таким талантливым,
310
00:22:25,469 --> 00:22:26,887
ему бы пришел конец.
311
00:22:27,846 --> 00:22:31,600
ОЛИМПИЙСКИЕ ИГРЫ 2016 ГОДА
312
00:22:31,683 --> 00:22:33,435
РИО-ДЕ-ЖАНЕЙРО
БРАЗИЛИЯ
313
00:22:35,771 --> 00:22:39,733
Олимпийские игры –
предмет гордости бразильцев.
314
00:22:39,816 --> 00:22:43,570
Бразильские футболисты
еще не выигрывали золото на Олимпиаде.
315
00:22:43,653 --> 00:22:46,573
Олимпиада стала похожа
на чемпионат мира.
316
00:22:46,656 --> 00:22:49,326
Фанаты прибыли к «Маракане».
317
00:22:49,409 --> 00:22:51,536
Люди приехали со всего Рио,
318
00:22:51,620 --> 00:22:53,872
со всей Бразилии, со всего мира.
319
00:22:54,456 --> 00:22:58,168
Олимпийские игры были хреновыми,
целиком и полностью.
320
00:22:59,127 --> 00:23:00,962
Люди начали говорить,
321
00:23:01,546 --> 00:23:04,007
что мне плевать на сборную.
322
00:23:04,091 --> 00:23:06,009
Кем меня только не называли.
323
00:23:06,802 --> 00:23:09,054
Оглядываясь назад,
я хотел бы спросить,
324
00:23:09,137 --> 00:23:11,390
насколько вы преданы команде?
325
00:23:11,473 --> 00:23:14,393
Вас вообще заботит судьба сборной?
326
00:23:14,476 --> 00:23:19,523
Думаю, вам стоит обратить внимание
на то, что я делаю на поле.
327
00:23:20,732 --> 00:23:23,068
Когда я ухожу с поля,
328
00:23:24,444 --> 00:23:27,781
что бы там ни происходило,
это моя личная жизнь.
329
00:23:28,657 --> 00:23:31,576
Я с вами разговариваю.
Не посмотрите на меня?
330
00:23:32,077 --> 00:23:33,537
Спасибо.
331
00:23:33,620 --> 00:23:36,706
Общественность набросилась на сына.
332
00:23:36,790 --> 00:23:41,962
На десятом номере сборной Бразилии
написано имя Неймара.
333
00:23:42,045 --> 00:23:44,881
Во время Олимпиады его имя вычеркнули.
334
00:23:44,965 --> 00:23:46,216
И он выходит на поле…
335
00:23:51,179 --> 00:23:53,974
Множество фанатов
собралось на «Маракане»,
336
00:23:54,057 --> 00:23:58,019
чтобы поддержать Бразилию в борьбе
за золотую медаль Олимпийских игр
337
00:23:58,103 --> 00:23:59,938
против старого врага, Германии.
338
00:24:00,021 --> 00:24:02,566
Лучше и быть не могло.
339
00:24:02,649 --> 00:24:06,570
На теле Бразилии
всё еще зияет глубокая рана.
340
00:24:07,529 --> 00:24:13,034
Бразилия осознает,
какая на них лежит ответственность.
341
00:24:14,494 --> 00:24:16,705
Тем временем 120 минут истекли.
342
00:24:17,456 --> 00:24:20,000
И мы увидим серию пенальти,
343
00:24:20,083 --> 00:24:22,586
которая определит победителей.
344
00:24:22,669 --> 00:24:24,754
{\an8}ГЕРМАНИЯ 4 : 4 БРАЗИЛИЯ
(ПЕНАЛЬТИ)
345
00:24:29,426 --> 00:24:32,262
Напряжение на стадионе
можно потрогать руками.
346
00:24:34,347 --> 00:24:36,725
Петерсен бьет по мячу. Сэйв…
347
00:24:38,810 --> 00:24:40,479
…от Вевертона!
348
00:24:41,062 --> 00:24:45,066
И если Бразилия забьет пенальти,
золотая медаль – в их руках.
349
00:24:45,692 --> 00:24:49,654
И угадайте, кто выходит на удар?
Неймар!
350
00:24:52,824 --> 00:24:53,700
Что сказать,
351
00:24:53,783 --> 00:24:55,410
я в заднице.
352
00:24:55,494 --> 00:24:58,413
Я собираюсь бить пенальти. Мне конец.
353
00:24:59,623 --> 00:25:02,125
Помню, Маркиньос сказал мне:
354
00:25:02,209 --> 00:25:03,627
«Теперь всё на тебе».
355
00:25:03,710 --> 00:25:05,795
{\an8}Он повернулся и сказал:
«И ты тоже?»
356
00:25:05,879 --> 00:25:07,714
{\an8}МАРКИНЬОС
ИГРОК СБОРНОЙ БРАЗИЛИИ
357
00:25:07,797 --> 00:25:09,257
{\an8}«И ты на меня давишь?»
358
00:25:10,759 --> 00:25:15,680
Сердце выскакивает из груди,
«Маракана» переполнена, все кричат.
359
00:25:19,476 --> 00:25:21,978
Я подумал: «Чёрт, чувак».
360
00:25:22,062 --> 00:25:23,438
У них огромный вратарь.
361
00:25:24,981 --> 00:25:30,195
Я начал молиться. Подумал: «Господи,
как мне забить это пенальти?
362
00:25:32,697 --> 00:25:34,324
Боже мой, дай мне сил».
363
00:25:34,407 --> 00:25:36,660
Я закрыл глаза у штрафной зоны.
364
00:25:38,578 --> 00:25:42,249
Я видел этот важнейший гол.
365
00:25:42,332 --> 00:25:43,959
Вратарь выглядел крохотным.
366
00:25:44,751 --> 00:25:46,962
И я успокоился.
367
00:25:47,045 --> 00:25:48,630
Я подумал: «Просто забей».
368
00:26:04,354 --> 00:26:10,527
Бразилия впервые в истории
завоевывает олимпийское золото!
369
00:26:13,071 --> 00:26:17,158
Наконец-то они собрали весь набор
международных титулов.
370
00:26:18,034 --> 00:26:20,787
И главный герой – Неймар!
371
00:26:34,175 --> 00:26:37,137
Я очень счастлив, вот и всё.
372
00:26:38,263 --> 00:26:40,473
Знаете, что? Придется меня терпеть!
373
00:26:55,697 --> 00:26:59,075
«БАРСЕЛОНА»
ЧЕТВЕРТЫЙ СЕЗОН
374
00:26:59,951 --> 00:27:02,412
Для меня это был момент,
375
00:27:02,495 --> 00:27:06,249
когда я по-настоящему начал думать,
376
00:27:06,333 --> 00:27:09,836
что Нэй начинает меняться.
377
00:27:09,919 --> 00:27:16,051
Нэй амбициозен,
и для него существует только победа.
378
00:27:16,134 --> 00:27:18,511
ЛИГА ЧЕМПИОНОВ 2017 ГОДА
379
00:27:18,595 --> 00:27:20,180
Джулиан, что думаешь?
380
00:27:20,263 --> 00:27:23,725
Может ли испанское господство
быть оспорено в этом сезоне?
381
00:27:23,808 --> 00:27:25,685
{\an8}Может быть, это сделает ПСЖ?
382
00:27:25,769 --> 00:27:28,563
Болельщики «Барсы» прибыли в Париж.
383
00:27:28,647 --> 00:27:31,524
Около 2 200 болельщиков
поддержат команду
384
00:27:31,608 --> 00:27:34,944
во время 1/8 финала Лиги чемпионов.
385
00:27:36,655 --> 00:27:39,532
ПАРИЖ
ФРАНЦИЯ
386
00:27:40,575 --> 00:27:43,787
Билеты на матч ПСЖ против «Барселоны»
почти распроданы.
387
00:27:43,870 --> 00:27:48,249
Четвертьфинал Лиги чемпионов
обещает быть интересным.
388
00:27:48,917 --> 00:27:53,588
В свое время
у меня тоже были большие амбиции.
389
00:27:54,172 --> 00:27:56,508
{\an8}Быть чемпионом страны,
выигрывать кубки,
390
00:27:56,591 --> 00:28:01,680
{\an8}выходить в четвертьфиналы, полуфиналы.
Если не выигрываешь, сильно страдаешь.
391
00:28:01,763 --> 00:28:03,473
ЛИГА ЧЕМПИОНОВ УЕФА
1/8 ФИНАЛА
392
00:28:03,556 --> 00:28:06,059
У этих команд
долгая история соперничества,
393
00:28:06,142 --> 00:28:10,897
«Барселона» дважды выбивала
«Пари Сен-Жермен» из Лиги чемпионов
394
00:28:10,980 --> 00:28:12,148
в последние годы.
395
00:28:28,873 --> 00:28:31,000
Что случилось в Париже?
396
00:28:31,084 --> 00:28:34,504
Просто ПСЖ были великолепны, а
«Барса» – ужасна?
397
00:28:34,587 --> 00:28:36,756
Это Ди Мария! Идеально!
398
00:28:36,840 --> 00:28:37,674
Именно так.
399
00:28:40,552 --> 00:28:43,805
Это был кошмар,
они никогда не играли на таком уровне.
400
00:28:43,888 --> 00:28:47,225
Теперь Дракслер! И это два – ноль!
401
00:28:47,308 --> 00:28:49,227
Фантастика!
402
00:28:50,395 --> 00:28:52,897
Это рай в Париже.
403
00:28:52,981 --> 00:28:54,899
А вот и Кавани. Четыре!
404
00:28:56,776 --> 00:28:57,861
Никто не выбирался
405
00:28:57,944 --> 00:29:01,614
из разницы в четыре гола
после первой игры в Лиге чемпионов.
406
00:29:02,240 --> 00:29:04,951
{\an8}«БАРСЕЛОНА» 0 : 4 ПСЖ
(СОВОКУПНЫЙ СЧЕТ)
407
00:29:05,034 --> 00:29:06,244
Это крах династии?
408
00:29:06,327 --> 00:29:07,662
Мы проиграли,
409
00:29:07,746 --> 00:29:11,124
и между двумя играми
был промежуток в три недели, кажется.
410
00:29:11,958 --> 00:29:16,212
Первая неделя была ужасной,
потому что мы были расстроены.
411
00:29:17,005 --> 00:29:21,009
В неделю второй игры
все будто переключили рубильник.
412
00:29:21,092 --> 00:29:23,094
Я знал, что мы победим.
413
00:29:23,178 --> 00:29:26,306
«КАМП НОУ»
ДОМАШНИЙ СТАДИОН «БАРСЕЛОНЫ»
414
00:29:27,474 --> 00:29:31,978
Главная цель «Барсы» –
попытаться вернуться по-крупному,
415
00:29:32,061 --> 00:29:33,938
такого пока не бывало в Европе.
416
00:29:36,274 --> 00:29:37,442
Я посмотрел на Нэя,
417
00:29:37,525 --> 00:29:40,153
он пытался взбодрить
товарищей по команде.
418
00:29:40,236 --> 00:29:44,449
Он жаждал победы.
Было видно, как он хотел победить.
419
00:29:44,532 --> 00:29:46,534
Он вселил веру в игроков.
420
00:29:46,618 --> 00:29:50,079
Французский клуб впервые близок
к выходу в четвертьфинал.
421
00:29:50,163 --> 00:29:51,790
Игра началась,
422
00:29:52,791 --> 00:29:54,417
и поехало.
423
00:29:56,294 --> 00:29:57,504
Небольшой парашют и…
424
00:29:58,463 --> 00:30:01,174
Кевин Трапп передумал бежать за мячом.
425
00:30:01,257 --> 00:30:04,511
Пересек черту? Ранний гол «Барселоны»?
426
00:30:04,594 --> 00:30:06,304
Да! Они забили!
427
00:30:06,387 --> 00:30:09,140
Какое сенсационное начало матча!
428
00:30:09,224 --> 00:30:13,061
«Барселона» забивает на второй минуте!
429
00:30:13,728 --> 00:30:15,688
Они заставили ПСЖ проснуться.
430
00:30:16,272 --> 00:30:20,109
Мы выложились по полной.
Нам нечего было терять.
431
00:30:20,193 --> 00:30:23,321
Иньеста забегает,
пытается догнать Маркиньоса…
432
00:30:23,404 --> 00:30:24,989
Получилось. Иньеста!
433
00:30:25,073 --> 00:30:27,116
И это второй гол!
434
00:30:27,200 --> 00:30:29,285
Вот так игра!
435
00:30:29,369 --> 00:30:32,580
Кюрзава не защитил «Пари Сен-Жермен»!
436
00:30:32,664 --> 00:30:34,207
Стадион взорвался.
437
00:30:34,290 --> 00:30:40,171
{\an8}Если и были сомневающиеся,
то теперь все верят в камбэк «Барсы».
438
00:30:40,255 --> 00:30:44,592
Перед вторым таймом вели два – ноль.
Я сказал себе: «Мы это сделаем».
439
00:30:44,676 --> 00:30:46,261
Иньеста ждет Неймара.
440
00:30:46,344 --> 00:30:49,305
Мяч уходит за защитника.
Неймар на газоне.
441
00:30:49,389 --> 00:30:53,685
Они просят пенальти! И будет пенальти!
442
00:30:54,602 --> 00:30:59,065
Месси может сократить отставание
до одного мяча.
443
00:31:01,860 --> 00:31:05,989
Три – ноль, и у «Пари Сен-Жермен»
большие проблемы.
444
00:31:06,906 --> 00:31:09,742
{\an8}«БАРСЕЛОНА» 3 : 0 ПСЖ
(СОВОКУПНО: 3 – 4)
445
00:31:09,826 --> 00:31:14,414
Толпа начинает верить.
Давление на парижан усиливается.
446
00:31:15,874 --> 00:31:18,209
Но, конечно,
всё может в миг измениться.
447
00:31:21,296 --> 00:31:22,922
Кавани!
448
00:31:23,006 --> 00:31:27,468
Как ПСЖ был нужен этот гол!
449
00:31:27,552 --> 00:31:31,598
И вот они уже воспрянули духом!
450
00:31:31,681 --> 00:31:34,517
У «Барселоны» прибавилось работы.
451
00:31:35,643 --> 00:31:37,520
{\an8}«БАРСЕЛОНА» 3 : 1 ПСЖ
(СОВОКУПНО: 3 – 5)
452
00:31:38,229 --> 00:31:41,524
«Мы сможем. У нас всё получится».
453
00:31:42,442 --> 00:31:45,528
Всё было против нас, но мы верили.
454
00:31:49,115 --> 00:31:54,120
На 87-й или 88-й минуте
мы получили штрафной удар.
455
00:32:08,968 --> 00:32:13,139
Отличный гол Неймара-младшего,
456
00:32:13,222 --> 00:32:15,391
который возвращает болельщикам веру.
457
00:32:15,475 --> 00:32:18,937
{\an8}«Барселона» – 4, «Пари Сен-Жермен» – 1.
458
00:32:20,980 --> 00:32:23,232
{\an8}Нэй отлично провел матч.
459
00:32:23,316 --> 00:32:24,525
{\an8}ТИАГУ СИЛВА
ИГРОК ПСЖ
460
00:32:24,609 --> 00:32:27,070
Благословенный матч для него.
461
00:32:27,153 --> 00:32:29,656
Когда Неймар в форме,
команда расцветает.
462
00:32:29,739 --> 00:32:32,533
Мяч на Суареса. Суарес падает на землю!
463
00:32:32,617 --> 00:32:35,870
Они просят пенальти.
Судья дает пенальти!
464
00:32:35,954 --> 00:32:38,373
Пенальти для «Барселоны».
465
00:32:38,456 --> 00:32:40,416
На Суаресе сфолили в штрафной,
466
00:32:40,500 --> 00:32:44,045
я схватил мяч и обернулся,
чтобы посмотреть на него.
467
00:32:44,128 --> 00:32:46,506
Он сделал так и указал на меня.
468
00:32:47,674 --> 00:32:48,716
Неймар.
469
00:32:48,800 --> 00:32:49,759
89-Я МИНУТА
470
00:32:49,842 --> 00:32:53,054
Он может сделать счет пять – ноль.
471
00:32:56,557 --> 00:32:57,475
Забил!
472
00:32:58,434 --> 00:33:01,813
Два быстрых гола от Неймара
в самом конце игры!
473
00:33:01,896 --> 00:33:07,318
«Барса» ведет со счетом пять – один!
Суммарный счет: пять – пять!
474
00:33:07,402 --> 00:33:09,612
Осталось 30 секунд.
475
00:33:09,696 --> 00:33:10,780
90 + 3 МИНУТЫ
476
00:33:10,863 --> 00:33:13,992
Давление на защиту «Пари Сен-Жермен»
сейчас велико.
477
00:33:14,075 --> 00:33:15,952
Неймар пытается пробросить мяч.
478
00:33:23,751 --> 00:33:24,627
Вот оно!
479
00:33:24,711 --> 00:33:28,214
Не помню, чтобы я видел
что-нибудь подобное!
480
00:33:28,297 --> 00:33:31,426
Невероятные сцены на «Камп Ноу»!
481
00:33:31,509 --> 00:33:37,890
И это величайший нокаут и камбэк
в истории Лиги чемпионов!
482
00:33:37,974 --> 00:33:42,979
В это невозможно поверить!
483
00:33:44,772 --> 00:33:48,109
А «Пари Сен-Жермен» в полном шоке.
484
00:33:48,192 --> 00:33:52,947
Я ощутил это уникальное ощущение
электризующей радости.
485
00:33:53,031 --> 00:33:56,659
Это был один из лучших
дней в моей карьере.
486
00:33:57,285 --> 00:33:58,995
Так появилась эта татуировка.
487
00:33:59,787 --> 00:34:02,206
«1% шанса, 99% веры».
488
00:34:04,417 --> 00:34:06,753
{\an8}Интересно, как эта игра
руководству ПСЖ.
489
00:34:06,836 --> 00:34:08,755
{\an8}НАССЕР АЛЬ-ХЕЛАИФИ
ПРЕЗИДЕНТ ПСЖ
490
00:34:17,430 --> 00:34:21,267
{\an8}В команде, сделавшей «ремонтаду»,
лучшим игроком был Неймар.
491
00:34:21,350 --> 00:34:23,311
{\an8}ВИНСЕНТ ДЮЛЮК
СПОРТИВНЫЙ ЖУРНАЛИСТ
492
00:34:23,394 --> 00:34:25,229
{\an8}Но лицом «ремонтады» был Месси.
493
00:34:26,606 --> 00:34:29,692
Месси был на всех фотографиях.
Показан его триумф.
494
00:34:31,944 --> 00:34:33,738
Но завоевал победу Неймар.
495
00:34:35,865 --> 00:34:38,034
Думаю, в тот вечер Неймар понял,
496
00:34:38,659 --> 00:34:41,162
что никогда не будет
лучшим в «Барселоне».
497
00:34:41,245 --> 00:34:44,290
а значит, в «Барселоне»
он не станет лучшим в мире.
498
00:34:50,004 --> 00:34:52,632
В среду на «Камп Ноу» ПСЖ опозорились.
499
00:34:57,261 --> 00:34:59,597
Переживут ли они это? Вот в чём вопрос.
500
00:35:03,476 --> 00:35:08,189
Акционеры «Пари Сен-Жермен»
не могут похвастаться своим терпением.
501
00:35:08,815 --> 00:35:11,651
Как мы знаем,
им нужны быстрые результаты.
502
00:35:13,402 --> 00:35:18,741
У нас были поражения,
которые очень не понравились Нассеру.
503
00:35:19,450 --> 00:35:22,161
У него было четкое видение:
504
00:35:22,245 --> 00:35:26,040
ПСЖ выиграет Лигу чемпионов
как можно быстрее.
505
00:35:27,125 --> 00:35:28,501
Нэй!
506
00:35:33,756 --> 00:35:36,676
Похоже, футболист-суперзвезда
из Бразилии, Неймар,
507
00:35:36,759 --> 00:35:39,679
{\an8}близок к переходу в ПСЖ.
508
00:35:40,471 --> 00:35:43,432
{\an8}Это побьет прошлый рекорд
по цене трансфера.
509
00:35:43,516 --> 00:35:45,601
{\an8}Двести двадцать два миллиона евро.
510
00:35:46,978 --> 00:35:49,981
Когда я описал ему проект ПСЖ,
511
00:35:50,064 --> 00:35:53,693
он сказал мне: «Я в деле. Я готов.
Я хочу быть в ПСЖ».
512
00:35:55,278 --> 00:35:56,696
Это желание моего сына.
513
00:35:57,613 --> 00:35:58,990
Мы должны его уважать.
514
00:35:59,574 --> 00:36:02,493
Я не хотел,
чтобы сын уходил из «Барселоны».
515
00:36:03,411 --> 00:36:05,788
Он был в зоне комфорта.
516
00:36:05,872 --> 00:36:08,499
И он хотел из нее выйти.
517
00:36:09,125 --> 00:36:12,170
Он поставил перед собой цель.
518
00:36:12,253 --> 00:36:13,754
«Нет, я хочу уйти,
519
00:36:14,338 --> 00:36:16,048
я хочу рискнуть».
520
00:36:16,132 --> 00:36:17,550
«Уверен?»
521
00:36:19,510 --> 00:36:21,387
Что бы вы сказали людям,
522
00:36:21,470 --> 00:36:24,765
которые думают, что этот шаг
продиктован деньгами?
523
00:36:24,849 --> 00:36:26,475
{\an8}Вот что я им скажу.
524
00:36:26,559 --> 00:36:29,478
{\an8}Никто ничего не знает о моей жизни.
525
00:36:29,562 --> 00:36:32,648
Мной никогда не двигали деньги.
526
00:36:32,732 --> 00:36:35,484
Они никогда не были
для меня в приоритете.
527
00:36:36,027 --> 00:36:40,656
Не думаю, что это помогло,
но, как друг, я сказал ему, что думаю.
528
00:36:40,740 --> 00:36:45,244
Я сказал ему, что не согласен
с решением, которое он принял.
529
00:36:46,287 --> 00:36:50,917
{\an8}То, как он ушел, – это удар в спину
фанатам «Барсы».
530
00:36:52,585 --> 00:36:56,589
Это было одно из самых сложных решений
в моей жизни.
531
00:36:59,133 --> 00:37:05,139
Уйти из такого большого клуба,
от друзей, которых я в нём завел.
532
00:37:05,223 --> 00:37:08,517
Я не знаю, почему он ушел.
533
00:37:08,601 --> 00:37:11,729
Я так и не понял.
534
00:37:13,022 --> 00:37:16,067
Неймар никогда
не хотел быть лучше Месси.
535
00:37:16,150 --> 00:37:19,070
Дело не в том, чтобы выйти из его тени.
536
00:37:19,153 --> 00:37:21,447
Вообще-то, Неймар любит Месси.
537
00:37:25,660 --> 00:37:27,787
Какова была наша цель?
538
00:37:27,870 --> 00:37:32,792
Помочь французской лиге
выйти на новый уровень.
539
00:37:32,875 --> 00:37:36,837
До этого французская лига
не получала особого признания.
540
00:37:37,672 --> 00:37:41,550
Их проект
меня действительно тронул и увлек.
541
00:37:42,176 --> 00:37:44,929
И я принял этот вызов.
542
00:38:02,280 --> 00:38:05,032
Я провел в «Барселоне» четыре года.
543
00:38:06,075 --> 00:38:07,410
Я многому научился.
544
00:38:08,911 --> 00:38:11,497
Но настал подходящий момент уйти.
545
00:38:13,916 --> 00:38:15,751
Но было нелегко это принять.
546
00:38:16,335 --> 00:38:21,132
Я чувствовал,
что моя жизнь полностью изменится.
547
00:38:22,675 --> 00:38:25,761
«ПАРИ СЕН-ЖЕРМЕН»
ПЕРВЫЙ СЕЗОН
548
00:38:27,805 --> 00:38:30,266
Всё внимание, не только во Франции,
549
00:38:30,850 --> 00:38:34,228
но в мире футбола, обращено на Неймара.
550
00:38:36,939 --> 00:38:40,609
Он хочет быть здесь
и показать миру, на что он способен.
551
00:38:41,319 --> 00:38:42,403
Неймар!
552
00:38:43,571 --> 00:38:44,655
Как вам такое?
553
00:38:48,951 --> 00:38:52,204
В «Барселоне» он был
в команде Месси,так?
554
00:38:52,288 --> 00:38:53,331
И всегда будет.
555
00:38:53,414 --> 00:38:55,666
А здесь всё крутится вокруг него.
556
00:38:55,750 --> 00:38:57,543
Кажется, ему это нравится.
557
00:38:57,626 --> 00:39:00,296
Он как бы питается своим эго, правда?
558
00:39:02,340 --> 00:39:06,260
Неймар сказал себе: «Знаете, что?
Это моя платформа».
559
00:39:06,344 --> 00:39:07,845
Мне плевать на остальных.
560
00:39:11,223 --> 00:39:13,267
{\an8}Когда ты герой, когда ты звезда,
561
00:39:14,101 --> 00:39:16,979
{\an8}и ты на пути к своей мечте,
летишь на облаке…
562
00:39:17,063 --> 00:39:19,523
{\an8}ФРАНК ТАПИРО
СПЕЦИАЛИСТ ПО КОММУНИКАЦИЯМ
563
00:39:19,607 --> 00:39:21,942
Но мы же все люди.
564
00:39:22,902 --> 00:39:27,031
Даже если ты ведешь себя как Супермен,
всё может закончиться вот так.
565
00:39:38,626 --> 00:39:44,632
Вспомните серьезные травмы Неймара,
и вы увидите –
566
00:39:45,424 --> 00:39:47,426
он получил их далеко от штрафной.
567
00:39:48,260 --> 00:39:51,680
Он травмировался в центре поля,
делая ненужные вещи,
568
00:39:52,181 --> 00:39:54,100
слишком много водился, например.
569
00:39:55,226 --> 00:39:57,353
Из «Барселоны» не уходят.
570
00:39:58,687 --> 00:40:00,564
Из «Барселоны» не уходят.
571
00:40:01,649 --> 00:40:05,903
Он ушел, чтобы стать главным героем,
и вскоре пожалел об этом.
572
00:40:05,986 --> 00:40:10,616
Если Неймару, самому дорогому
игроку в истории, понадобится операция,
573
00:40:10,699 --> 00:40:14,703
он пропустит минимум два месяца.
574
00:40:16,580 --> 00:40:19,708
Думаю, Лионель Месси
уж был готов передать ключи.
575
00:40:20,668 --> 00:40:24,046
Он не дал себе времени
вырасти как личности,
576
00:40:24,130 --> 00:40:28,426
{\an8}чтобы понять, что значит
быть звездой в большом клубе.
577
00:40:30,845 --> 00:40:33,681
Проблема в том, что теперь будет с ПСЖ.
578
00:40:33,764 --> 00:40:35,891
Как компенсировать это отсутствие?
579
00:40:35,975 --> 00:40:39,520
1/16 ЛИГИ ЧЕМПИОНОВ
ПСЖ ПРОТИВ «РЕАЛ МАДРИДА»
580
00:40:39,603 --> 00:40:40,896
Он снова это сделал.
581
00:40:40,980 --> 00:40:44,775
Вот и всё.
«Реал Мадрид» в четвертьфинале.
582
00:40:44,859 --> 00:40:49,613
Мечта Пари Сен-Жермен
о европейской славе
583
00:40:49,697 --> 00:40:54,660
снова умерла на глазах у фанатов,
в «Парк де Пренс».
584
00:40:54,743 --> 00:41:00,541
Итоговый счет: «Пари Сен-Жермен» – 1,
«Реал Мадрид» – 2.
585
00:41:10,384 --> 00:41:12,761
Разные бывают происшествия.
586
00:41:12,845 --> 00:41:15,556
Они непредсказуемы.
587
00:41:15,639 --> 00:41:16,682
Разница
588
00:41:17,349 --> 00:41:20,060
между чемпионом по жизни
589
00:41:20,895 --> 00:41:24,440
и неудачником – в том,
продолжит ли он пытаться,
590
00:41:24,523 --> 00:41:27,568
или сдастся на полпути.
591
00:41:29,653 --> 00:41:32,531
Эту травму я тяжело пережил.
Был очень расстроен.
592
00:41:33,824 --> 00:41:35,701
Но теперь всё в прошлом.
593
00:41:35,784 --> 00:41:39,747
Я сделал всё, чтобы быть
со своей сборной на чемпионате мира.
594
00:41:41,290 --> 00:41:44,710
С точки зрения Неймара,
если он вернется к чемпионату мира,
595
00:41:44,793 --> 00:41:46,879
это поможет Бразилии? Он отдохнул.
596
00:41:46,962 --> 00:41:50,299
Я обеспокоен. Я не знаю,
каковы последствия таких травм.
597
00:41:50,382 --> 00:41:52,718
Я не знаю, как это отразится на игре.
598
00:41:52,801 --> 00:41:55,846
ЧЕМПИОНАТ МИРА 2018 ГОДА
599
00:41:55,930 --> 00:41:58,557
РОССИЯ
600
00:42:12,029 --> 00:42:14,573
Наступил 2018 год.
601
00:42:15,449 --> 00:42:19,036
Что ж, это чемпионат Неймара.
602
00:42:19,119 --> 00:42:20,079
Мяч у Неймара.
603
00:42:20,162 --> 00:42:22,915
Умная передача Виллиану. В зоне…
604
00:42:22,998 --> 00:42:26,210
Виллиан! Бразилия забивает!
605
00:42:26,293 --> 00:42:28,128
Неймар!
606
00:42:33,384 --> 00:42:36,262
{\an8}Неймар упал, схватившись за лодыжку.
607
00:42:36,345 --> 00:42:40,266
{\an8}Должен сказать,
я не заметил контакта с противником.
608
00:42:41,767 --> 00:42:45,604
Вот контакт. Он наступил бутсой…
609
00:42:45,688 --> 00:42:50,651
Говорят, что во время чемпионата
я только спотыкался и падал.
610
00:42:52,611 --> 00:42:54,154
Зачем?
611
00:42:54,822 --> 00:42:57,283
Я, что, просто прыгал вокруг? Нет.
612
00:43:00,494 --> 00:43:02,997
На мне фолили девять раз за игру.
613
00:43:03,080 --> 00:43:05,291
Как минимум девять раз.
614
00:43:07,001 --> 00:43:10,254
Жалкое зрелище. Жалкое.
615
00:43:11,463 --> 00:43:14,508
Какой-то цирк.
Вечно он в центре внимания.
616
00:43:15,926 --> 00:43:17,219
Мелкое столкновение.
617
00:43:17,303 --> 00:43:20,055
А он кричит, плачет,
618
00:43:20,139 --> 00:43:22,057
перекатывается, снова и снова.
619
00:43:23,100 --> 00:43:26,228
Ты один из лучших игроков в истории.
Что с тобой?
620
00:43:26,312 --> 00:43:28,606
{\an8}Это поступок капризного ребенка.
621
00:43:28,689 --> 00:43:31,650
Из-за травмы
он не мог играть на все сто.
622
00:43:31,734 --> 00:43:34,320
{\an8}Поэтому он катался по полю,
играя спектакль.
623
00:43:34,403 --> 00:43:36,322
{\an8}Это его способ выходить из себя.
624
00:43:36,989 --> 00:43:41,452
Я часто бываю быстрее и легче
других игроков, верно?
625
00:43:41,535 --> 00:43:44,038
Поэтому на мне фолят.
Для этого есть судьи.
626
00:43:44,955 --> 00:43:46,749
Думаете, мне это нравится?
627
00:43:46,832 --> 00:43:48,792
Нет, это больно.
628
00:43:48,876 --> 00:43:51,086
В могучем бразильском отряде –
629
00:43:51,170 --> 00:43:55,215
величайший мастер фальшивых фолов.
630
00:43:55,299 --> 00:43:56,508
Эль Диво!
631
00:43:59,053 --> 00:44:02,306
Он стал посмешищем.
А это должен был быть его чемпионат.
632
00:44:22,242 --> 00:44:23,118
Неймар!
633
00:44:29,792 --> 00:44:33,087
ЧЕТВЕРТЬФИНАЛ ЧЕМПИОНАТА МИРА
БРАЗИЛИЯ ПРОТИВ БЕЛЬГИИ
634
00:44:34,546 --> 00:44:37,257
Привет и добро пожаловать в Казань.
635
00:44:37,341 --> 00:44:40,010
{\an8}Бразилия против Бельгии.
636
00:44:40,886 --> 00:44:45,224
Я вышел на поле, и мне показалось,
будто я защемил спину.
637
00:44:45,724 --> 00:44:47,101
Не двигалась как надо.
638
00:44:48,352 --> 00:44:54,149
У меня всегда были проблемы со спиной,
со времен травмы на чемпионате мира.
639
00:44:54,983 --> 00:44:56,694
- Просто смирись.
- Конечно.
640
00:44:57,569 --> 00:44:59,071
Что еще я мог сделать?
641
00:45:01,365 --> 00:45:05,494
Это должен был быть его момент.
Они кричали, чтобы лидер вел их вперед.
642
00:45:06,286 --> 00:45:08,622
Над ближней штангой.
И они открыли счет!
643
00:45:09,248 --> 00:45:11,542
И Бразилия пропускает первый мяч.
644
00:45:12,584 --> 00:45:16,922
Это была возможность для него
подняться на совершенно новый уровень.
645
00:45:17,005 --> 00:45:19,717
А он сделал шаг назад.
646
00:45:19,800 --> 00:45:22,511
Де Брёйне! Два – ноль! Бельгия!
647
00:45:24,054 --> 00:45:26,557
У Бразилии большущие проблемы.
648
00:45:26,640 --> 00:45:29,810
Называют лучших игроков:
Месси, Роналду, потом Неймар.
649
00:45:29,893 --> 00:45:32,563
Думаю, этот список нужно пересмотреть.
650
00:45:33,772 --> 00:45:37,735
И отличный сэйв от Куртуа
в ответ Неймару.
651
00:45:37,818 --> 00:45:39,153
Они выходят из игры.
652
00:45:39,737 --> 00:45:41,155
Фавориты выбыли.
653
00:45:41,822 --> 00:45:46,702
Возможно, крупнейшая победа
в истории команды Бельгии.
654
00:45:47,661 --> 00:45:54,585
А Бразилия не смогла изгнать демонов
четырехлетней давности
655
00:45:54,668 --> 00:45:57,129
здесь, в России, когда так много людей…
656
00:46:08,056 --> 00:46:12,227
Это одно из самых болезненных поражений
в моей жизни.
657
00:46:15,564 --> 00:46:19,193
Я не хотел ни с кем говорить
и видеться, потому что…
658
00:46:20,319 --> 00:46:21,737
…от всего было больно.
659
00:46:21,820 --> 00:46:25,157
Я не включал телевизор,
не заходил в интернет.
660
00:46:27,326 --> 00:46:30,078
«ПАРИ СЕН-ЖЕРМЕН»
ВТОРОЙ СЕЗОН
661
00:46:45,427 --> 00:46:46,762
Вечно у него травмы.
662
00:46:47,304 --> 00:46:50,891
То лодыжка, то спина… Нет!
663
00:46:50,974 --> 00:46:52,476
Всё начинается здесь.
664
00:46:53,644 --> 00:46:54,478
Здесь.
665
00:46:55,187 --> 00:46:58,899
Вот уже второй год подряд
он может пропустить важнейшие игры,
666
00:46:58,982 --> 00:47:00,984
а ведь для этого его и пригласили.
667
00:47:03,278 --> 00:47:08,033
Разве это не самая поучительная история
о трансферах в футболе?
668
00:47:14,665 --> 00:47:18,252
Ему было тяжело восстановиться
после той травмы.
669
00:47:18,335 --> 00:47:21,421
Не было ясности в голове.
Это ему мешало.
670
00:47:21,922 --> 00:47:25,008
Неймар опять попадает в заголовки
не по тем причинам.
671
00:47:25,092 --> 00:47:28,512
{\an8}Он напал на фаната
и ударил его по лицу.
672
00:47:30,389 --> 00:47:33,600
УЕФА запретил ему играть
в ближайших трех матчах
673
00:47:33,684 --> 00:47:34,935
за оскорбление судей.
674
00:47:35,853 --> 00:47:37,646
Неймар никогда не вырастет.
675
00:47:37,729 --> 00:47:39,273
Он всегда будет младенцем,
676
00:47:39,356 --> 00:47:41,024
{\an8}просто мальчишкой.
677
00:47:41,108 --> 00:47:43,652
У тебя есть всё, ты потрясающий игрок,
678
00:47:43,735 --> 00:47:46,738
но мы как будто должны
к тебе подлизываться.
679
00:47:47,698 --> 00:47:49,616
{\an8}Менеджмент Неймара ужасен.
680
00:47:50,200 --> 00:47:52,953
Неймар вечно кого-нибудь оскорбляет.
681
00:47:54,621 --> 00:47:58,709
{\an8}Покажи всему миру,
что ты величайший игрок в истории.
682
00:48:05,757 --> 00:48:09,469
Иногда мне хочется быть обычным парнем,
а не знаменитостью.
683
00:48:10,470 --> 00:48:15,267
Конечно, можно сказать,
что у славы есть свои преимущества.
684
00:48:15,350 --> 00:48:16,351
Правда? Да.
685
00:48:16,977 --> 00:48:20,230
Но есть и обратная сторона,
и она может всё испортить.
686
00:48:21,440 --> 00:48:24,234
ИЮНЬ 2019
687
00:48:25,360 --> 00:48:27,279
САН-ПАУЛУ
БРАЗИЛИЯ
688
00:48:27,362 --> 00:48:28,864
Я проснулась в 5:30 утра.
689
00:48:28,947 --> 00:48:30,407
{\an8}- Спокойно!
- Стой!
690
00:48:31,033 --> 00:48:32,868
Пришло уведомление.
691
00:48:32,951 --> 00:48:35,954
Подумала: «Дай-ка проверю
стартовый состав».
692
00:48:36,705 --> 00:48:39,082
- Неймар, пожалуйста.
- Неймар, фото.
693
00:48:40,167 --> 00:48:41,877
Я просматриваю его
694
00:48:43,253 --> 00:48:46,590
и читаю: «Неймара обвиняют
в изнасиловании в Сан-Паулу».
695
00:48:46,673 --> 00:48:49,801
У меня ноги подкосились.
696
00:48:49,885 --> 00:48:53,430
Я села на диван в спальне.
697
00:48:53,513 --> 00:48:56,391
«Господи, не могу в это поверить!»
698
00:48:56,475 --> 00:49:00,520
Суперзвезда Неймар прибыл в четверг
в полицейский участок Сан-Паулу,
699
00:49:00,604 --> 00:49:04,149
{\an8}чтобы дать показания
по обвинению в изнасиловании.
700
00:49:05,692 --> 00:49:07,486
Меня обвиняют в изнасиловании.
701
00:49:08,278 --> 00:49:12,407
Это очень сильное слово. Тяжелое.
702
00:49:12,491 --> 00:49:15,202
Неймар познакомился с девушкой в сети.
703
00:49:15,285 --> 00:49:18,163
Преступление якобы произошло 15 мая,
704
00:49:18,246 --> 00:49:21,583
в день ее приезда в Париж.
705
00:49:21,667 --> 00:49:25,337
Игрок оплатил ее билет на самолет
и проживание в отеле.
706
00:49:25,420 --> 00:49:29,091
Девушка заявила,
что Неймар был пьян, агрессивен, жесток
707
00:49:29,174 --> 00:49:32,469
и склонил ее к половой связи
против ее воли.
708
00:49:32,552 --> 00:49:34,680
{\an8}Она не могла понять, что происходит…
709
00:49:34,763 --> 00:49:37,975
{\an8}ДАНИЛО ГАРСИЯ ДЕ АНДРАДЕ
ПРЕДСТАВИТЕЛЬ НАДЖИЛЫ ТРИНДАДЕ
710
00:49:38,058 --> 00:49:39,726
{\an8}…что ее изнасиловали.
711
00:49:40,769 --> 00:49:43,188
Это неправильно.
Моя жизнь перевернулась.
712
00:49:43,271 --> 00:49:46,066
И выхода не было.
Я кричала, но никто не слышал.
713
00:49:47,818 --> 00:49:49,027
Все, кто меня знают,
714
00:49:50,779 --> 00:49:52,698
знают, что у меня есть принципы.
715
00:49:53,198 --> 00:49:55,534
Они знают, что я бы такого не сделал.
716
00:50:00,038 --> 00:50:02,749
Рано или поздно правда всплывет.
717
00:50:02,833 --> 00:50:05,377
Сейчас я хочу только одного –
718
00:50:05,460 --> 00:50:09,423
чтобы всё как можно скорее кончилось.
719
00:50:09,506 --> 00:50:10,590
Спасибо вам.
720
00:50:11,299 --> 00:50:12,884
Я не защищаю Неймара.
721
00:50:12,968 --> 00:50:16,054
Может, он и правда это сделал.
722
00:50:16,138 --> 00:50:20,183
Видео покажет только одну сторону дела.
Мы не знаем все детали.
723
00:50:20,267 --> 00:50:24,938
Трудно на кого-то указывать пальцем.
724
00:50:25,897 --> 00:50:28,316
Нет, пожалуйста. Не бей меня.
725
00:50:32,237 --> 00:50:34,573
Буду бить. Знаешь почему?
726
00:50:34,656 --> 00:50:36,908
- Знаешь почему?
- Не надо, успокойся.
727
00:50:36,992 --> 00:50:39,494
Ты вчера на меня напал.
Оставил меня здесь.
728
00:50:39,578 --> 00:50:44,166
{\an8}Она начала его бить.
Он падает обратно в кровать.
729
00:50:44,249 --> 00:50:46,585
{\an8}Он пытается успокоить ее в отеле.
730
00:50:47,252 --> 00:50:50,213
Он говорит:
«Не втягивай меня в проблемы. Уходи».
731
00:50:52,174 --> 00:50:53,884
{\an8}Мы все знали, что это абсурд.
732
00:50:53,967 --> 00:50:56,303
{\an8}ГАБИ ПОЦЦИ
ОТДЕЛ МАРКЕТИНГА, «NR SPORTS»
733
00:50:56,386 --> 00:51:01,850
{\an8}Позже выяснилось,
что обвинение основано на лжи.
734
00:51:03,810 --> 00:51:07,606
Никто не знает, что происходит
за закрытыми дверьми.
735
00:51:07,689 --> 00:51:11,276
Она сказала одно, он сказал другое.
736
00:51:11,359 --> 00:51:13,737
{\an8}Были собраны доказательства.
737
00:51:13,820 --> 00:51:15,655
{\an8}ФЛАВИЯ МЕРЛИНИ
ОКРУЖНОЙ ПРОКУРОР
738
00:51:15,739 --> 00:51:20,952
{\an8}Косвенные улики.
Всё противоречило ее обвинениям.
739
00:51:22,204 --> 00:51:28,710
Мы решили закрыть дело
из-за недостатка доказательств,
740
00:51:28,794 --> 00:51:32,422
которые могли бы
поддержать обвинения жертвы.
741
00:51:40,514 --> 00:51:42,766
ПАРИЖ
ФРАНЦИЯ
742
00:51:46,478 --> 00:51:50,899
Я хочу, чтобы ты понял –
тебе больше не нужно рисковать.
743
00:51:50,982 --> 00:51:53,401
Я говорил тебе, чёрт возьми…
744
00:51:54,027 --> 00:51:57,531
Если с тобой что-то случится,
главная проблема для меня –
745
00:51:57,614 --> 00:52:00,951
что вся наша работа
по созданию твоего имиджа
746
00:52:01,034 --> 00:52:02,369
будет потеряна.
747
00:52:02,452 --> 00:52:05,539
Я не могу всё время быть с тобой рядом.
748
00:52:06,039 --> 00:52:08,834
Раньше было так, и тебе это нравилось.
749
00:52:08,917 --> 00:52:11,503
Теперь ты не хочешь, чтобы я был рядом.
750
00:52:11,586 --> 00:52:15,006
Но кто-то же должен тебя защищать.
751
00:52:15,090 --> 00:52:18,176
Раньше это делал я, но всё изменилось.
752
00:52:19,052 --> 00:52:22,597
Почему? Неймар начал говорить:
753
00:52:22,681 --> 00:52:24,891
«Отстань, это моя жизнь.
754
00:52:24,975 --> 00:52:28,520
Я не папенькин сынок.
Папа не будет руководить моей жизнью».
755
00:52:28,603 --> 00:52:30,105
Я не этого хочу.
756
00:52:30,188 --> 00:52:34,234
Моего сына обвинили в изнасиловании.
Я тебя бешу, но я и защищаю.
757
00:52:34,818 --> 00:52:37,946
Понимаю, но мне не нравится,
как ты говоришь с людьми.
758
00:52:38,029 --> 00:52:39,364
Знаешь, люди слышат…
759
00:52:39,447 --> 00:52:41,533
- Я не согласен.
- Я понимаю, Жуни.
760
00:52:41,616 --> 00:52:42,701
Ладно, но…
761
00:52:42,784 --> 00:52:46,288
Я не говорю о последней истории.
762
00:52:46,371 --> 00:52:48,123
- Я знаю.
- Я в общем говорю.
763
00:52:48,206 --> 00:52:49,207
Я не согласен.
764
00:52:49,291 --> 00:52:51,960
Иногда ты слишком агрессивен.
765
00:52:52,043 --> 00:52:52,878
Слушай, я…
766
00:52:52,961 --> 00:52:55,172
Я говорю и вижу, что со всеми так.
767
00:52:55,255 --> 00:52:58,258
С моими друзьями,
телохранителями, сотрудниками.
768
00:52:58,341 --> 00:52:59,259
Я вижу это.
769
00:52:59,342 --> 00:53:02,554
В этом-то и дело… Неважно.
770
00:53:02,637 --> 00:53:05,140
Я хочу сказать,
что не стоит так говорить.
771
00:53:05,223 --> 00:53:06,183
А мое мнение?
772
00:53:06,266 --> 00:53:08,935
Если я ошибаюсь, я готов это обсудить.
773
00:53:09,019 --> 00:53:09,853
А мое…
774
00:53:09,936 --> 00:53:13,023
Я пытаюсь повеселиться, но не могу.
775
00:53:13,106 --> 00:53:16,067
- Я выскажу свое мнение.
- Это моя борьба.
776
00:53:16,151 --> 00:53:17,611
Это моя борьба с собой.
777
00:53:17,694 --> 00:53:20,030
Я поэтому делаю глупости.
778
00:53:20,113 --> 00:53:23,074
По моему мнению… Я просто уйду, Неймар.
779
00:53:23,158 --> 00:53:25,619
- Ты кричишь на меня.
- Это пример.
780
00:53:25,702 --> 00:53:27,204
Я ставлю тебя в тупик.
781
00:53:27,287 --> 00:53:29,748
Тебе не нравится, когда тебе возражают.
782
00:53:29,831 --> 00:53:32,292
Мне не нравятся эти разговоры с тобой.
783
00:53:32,375 --> 00:53:33,752
Но нам надо говорить.
784
00:53:33,835 --> 00:53:37,339
Легче просто принять то,
что ты говоришь.
785
00:53:37,422 --> 00:53:40,675
- Знаешь, что?
- Я соглашаюсь. Чтоб не конфликтовать.
786
00:53:40,759 --> 00:53:43,887
- Высокомерие – страшное слово.
- Не люблю конфликты.
787
00:53:43,970 --> 00:53:45,388
Высокомерие ужасно, так?
788
00:53:46,097 --> 00:53:49,184
Знаешь, что такое высокомерие?
Когда ты не слушаешь.
789
00:53:49,768 --> 00:53:54,231
Говоришь: «Это мое мнение».
Я прошу тебя быть скромнее.
790
00:53:54,314 --> 00:53:57,567
Когда я понимаю,
что ты перестал слушать,
791
00:53:57,651 --> 00:53:59,236
я начинаю волноваться.
792
00:53:59,319 --> 00:54:03,907
Когда ты никого не слушаешь,
ты попадаешь в ловушки.
793
00:54:03,990 --> 00:54:06,534
Вокруг тебя расставлены ловушки.
794
00:54:07,494 --> 00:54:10,330
Не хочу плакать, дружище.
Я уже так далеко зашел.
795
00:54:10,830 --> 00:54:13,667
Через десять лет
у тебя не будет карьеры.
796
00:54:13,750 --> 00:54:16,044
Мы все закончим нашу работу.
797
00:54:16,127 --> 00:54:19,714
Я отдохну, а ты возьмешь на себя всё,
что мы построили.
798
00:54:20,674 --> 00:54:22,884
Ни боли, ни страданий.
799
00:54:22,968 --> 00:54:26,763
Я уверен, что, если мы перейдем
ко второй половине твоей карьеры…
800
00:54:34,479 --> 00:54:36,022
Отец научил меня всему.
801
00:54:36,898 --> 00:54:39,985
Он следил за мной
24 часа в день, семь дней в неделю.
802
00:54:42,237 --> 00:54:46,032
Наступает время,
когда ты этого уже не хочешь.
803
00:54:48,743 --> 00:54:51,663
И в этот момент ты теряешь отца.
804
00:55:08,847 --> 00:55:13,018
Это грустно.
Нельзя заставить людей меняться.
805
00:55:15,812 --> 00:55:19,733
Вся моя карьера так складывалась.
Всё шло как по маслу.
806
00:55:21,026 --> 00:55:24,571
Срочные новости о будущем Неймара.
807
00:55:25,655 --> 00:55:28,742
Неймар не хочет провести
следующий сезон в Париже.
808
00:55:29,284 --> 00:55:31,494
Он хочет вернуться в «Барселону».
809
00:55:32,245 --> 00:55:34,456
«Барселона» готова его купить.
810
00:55:35,999 --> 00:55:38,460
Педаль до упора. К чёрту весь мир.
811
00:55:38,543 --> 00:55:41,588
К чёрту ваше мнение.
Я должен испытать это сейчас.
812
00:59:17,220 --> 00:59:19,180
Перевод субтитров: Даниил Лебедев