1 00:00:07,757 --> 00:00:09,509 Представь нам твоих друзей. 2 00:00:10,969 --> 00:00:11,886 Это Жо. 3 00:00:12,721 --> 00:00:13,596 Жоклесио. 4 00:00:14,597 --> 00:00:16,141 Иногда зовут Маленьким Жо, 5 00:00:16,683 --> 00:00:17,726 а еще Шизой. 6 00:00:18,810 --> 00:00:19,769 К вашим услугам. 7 00:00:21,896 --> 00:00:22,731 Жил. 8 00:00:23,523 --> 00:00:25,525 Также известен как Жил Луковица. 9 00:00:25,608 --> 00:00:26,818 Он же Джиу-Джитсу. 10 00:00:28,737 --> 00:00:30,363 Брунинью, Мелкий Дьявол. 11 00:00:31,114 --> 00:00:32,782 Прозвище не пройдет цензуру. 12 00:00:34,325 --> 00:00:35,201 Неважно. 13 00:00:36,119 --> 00:00:38,371 - Не для протокола. - Забудьте. 14 00:00:38,955 --> 00:00:40,248 Твою мать. 15 00:00:42,542 --> 00:00:44,878 Это мои друзья. 16 00:01:04,439 --> 00:01:06,107 Этот человек любит камеры! 17 00:01:10,028 --> 00:01:13,573 Он крупнейший футболист своего поколения. 18 00:01:13,656 --> 00:01:18,453 Он постоянно меняется. 19 00:01:18,536 --> 00:01:20,205 Не только как человек, 20 00:01:20,288 --> 00:01:21,956 но и как спортсмен. 21 00:01:22,040 --> 00:01:25,418 Мы здесь, чтобы его поддержать. Мы предлагаем поддержку. 22 00:01:25,502 --> 00:01:28,254 ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ СЕРИАЛ NETFLIX 23 00:01:30,465 --> 00:01:33,593 Каждую минуту, каждый час. Я не могу сдаться. 24 00:01:34,594 --> 00:01:36,387 Если я забуду про него, 25 00:01:36,471 --> 00:01:39,849 он тут же попадет под дурное влияние. 26 00:01:39,933 --> 00:01:42,143 Им начнут манипулировать. 27 00:01:42,227 --> 00:01:43,978 Он очень наивный. 28 00:01:46,648 --> 00:01:49,359 Это может повлиять на него как на спортсмена 29 00:01:49,442 --> 00:01:52,821 и смыть все наши труды в унитаз. 30 00:01:55,824 --> 00:01:58,159 Что может такого случиться, 31 00:01:58,243 --> 00:02:01,496 что сведет всю нашу работу к нулю? 32 00:02:02,205 --> 00:02:06,835 Приведу пример. Неймар, да? Только Неймар может всё испортить. 33 00:02:21,975 --> 00:02:23,518 Что касается «Барселоны», 34 00:02:23,601 --> 00:02:26,187 я сперва не мог в это поверить. 35 00:02:27,063 --> 00:02:27,981 Всё по-другому. 36 00:02:29,858 --> 00:02:31,943 Неймар был совсем молод. 37 00:02:33,153 --> 00:02:36,072 У него не было опыта за границей. У меня тоже. 38 00:02:36,156 --> 00:02:38,616 {\an8}Понемногу мы учились. 39 00:02:42,745 --> 00:02:46,166 Впервые с нами – Неймар! 40 00:02:51,713 --> 00:02:54,591 Я их видел только в видеоиграх. 41 00:02:55,133 --> 00:02:58,636 Я думал: «Ого, я внутри "PlayStation"». 42 00:02:59,679 --> 00:03:03,183 Не мог поверить, что я там, играю с этими парнями. 43 00:03:14,152 --> 00:03:17,780 Трудно привыкнуть к стилю «Барсы». 44 00:03:20,700 --> 00:03:24,913 Всё по-другому, с точки зрения футбола, тактики, всего. 45 00:03:27,749 --> 00:03:30,251 {\an8}Игроки там невероятные, 46 00:03:30,335 --> 00:03:32,545 {\an8}это меня очень напугало. 47 00:03:35,298 --> 00:03:38,760 {\an8}Нужно набраться терпения, сохранять спокойствие… 48 00:03:38,843 --> 00:03:40,970 {\an8}ХЕРАРДО МАРТИНО ТРЕНЕР, «БАРСЕЛОНА» 49 00:03:41,054 --> 00:03:43,181 {\an8}…и постепенно становиться лучше. 50 00:03:43,264 --> 00:03:48,061 Я не сомневаюсь, что скоро мы увидим лучшую версию Неймара. 51 00:03:54,234 --> 00:03:56,402 Я до сих пор помню матч в Бильбао. 52 00:03:58,321 --> 00:04:02,283 Я плачу в раздевалке, в туалете. 53 00:04:06,120 --> 00:04:09,624 Помню, он очень быстро вошел. 54 00:04:09,707 --> 00:04:11,542 {\an8}Голову опустил. 55 00:04:11,626 --> 00:04:13,419 {\an8}ЛИОНЕЛЬ МЕССИ ИГРОК «БАРСЕЛОНЫ» 56 00:04:13,503 --> 00:04:16,297 {\an8}Потом я увидел, что он плачет, и растерялся. 57 00:04:18,091 --> 00:04:19,759 Месси подошел ко мне 58 00:04:19,842 --> 00:04:22,553 и спросил, почему я плачу. 59 00:04:22,637 --> 00:04:25,348 Я объяснил на ломаном испанском. 60 00:04:26,391 --> 00:04:31,271 «Я не могу играть. Не могу быть собой». 61 00:04:32,730 --> 00:04:36,609 Я пытался его утешить, успокоить, чтобы он отпустил это 62 00:04:36,693 --> 00:04:39,320 и думал только об игре. 63 00:04:39,404 --> 00:04:42,573 А это было тяжело из-за всего, что о нём говорили, 64 00:04:42,657 --> 00:04:45,410 из-за его собственных ожиданий, 65 00:04:45,493 --> 00:04:47,829 из-за всего, что он сделал в «Сантосе». 66 00:04:48,871 --> 00:04:53,876 Груз на его плечах тянул его вниз. 67 00:04:55,086 --> 00:04:57,714 «Не стесняйся меня. Я тут, чтобы тебе помочь. 68 00:04:58,673 --> 00:05:00,925 Так держать». Он подбадривал меня. 69 00:05:03,052 --> 00:05:07,557 Думаю, мне тогда была нужна эта поддержка. 70 00:05:08,766 --> 00:05:10,518 И тогда всё изменилось. 71 00:05:22,155 --> 00:05:25,074 Мне стало легче. 72 00:05:26,242 --> 00:05:27,285 Неймар! 73 00:05:28,286 --> 00:05:30,288 Как часто на табло его имя. 74 00:05:30,371 --> 00:05:33,041 Неймар останавливается. Осторожно! Попадешься! 75 00:05:33,124 --> 00:05:36,169 Вот как нужно представляться! 76 00:05:36,252 --> 00:05:39,630 Похоже, эти двое достигли взаимопонимания. 77 00:05:39,714 --> 00:05:43,593 «Камп Ноу» аплодирует Неймару стоя, 78 00:05:43,676 --> 00:05:46,846 пока это его лучший результат в «Барселоне». 79 00:05:47,555 --> 00:05:48,890 Я его ничему не учил. 80 00:05:48,973 --> 00:05:52,727 Он начал расти и совершенствоваться, чего и следовало ожидать. 81 00:05:52,810 --> 00:05:57,315 С опытом, возрастом, сыгранными матчами он становился всё лучше. 82 00:05:58,066 --> 00:06:02,737 Он идет по стопам Роналдо, Роналдиньо, Ривалдо, Ромарио… 83 00:06:03,488 --> 00:06:04,864 И он делает это на ура! 84 00:06:13,831 --> 00:06:16,876 Скажи, ты продумал свой стиль для чемпионата мира? 85 00:06:17,418 --> 00:06:19,170 Нет, но хочу подстричься. 86 00:06:20,338 --> 00:06:23,341 Не знаю, как именно, но хочу покрасить волосы. 87 00:06:23,424 --> 00:06:24,342 Буду блондином. 88 00:06:25,635 --> 00:06:27,011 Подходит под форму. 89 00:06:29,013 --> 00:06:32,850 Последний раз чемпионат мира проходил в Бразилии в 1950 году. 90 00:06:34,894 --> 00:06:38,856 Играть в чемпионате мира – это мечта, особенно в свей стране. 91 00:06:39,440 --> 00:06:43,945 ЧЕМПИОНАТ МИРА 2014 ГОДА 92 00:06:44,028 --> 00:06:45,822 БРАЗИЛИЯ 93 00:06:45,905 --> 00:06:47,698 {\an8}Чемпионат мира в Бразилии. 94 00:06:47,782 --> 00:06:50,159 Кубок мира по футболу в стране футбола, 95 00:06:50,910 --> 00:06:56,624 {\an8}мы так страстно увлечены этим, что победа – это культурный долг. 96 00:06:56,707 --> 00:06:58,626 Это невероятное давление. 97 00:07:02,338 --> 00:07:06,467 {\an8}Уже почти пять десятилетий мы остаемся страной 98 00:07:06,551 --> 00:07:08,636 {\an8}с лучшим футболом в мире. 99 00:07:08,719 --> 00:07:10,513 {\an8}ЖУКА КФУРИ СПОРТИВНЫЙ ЖУРНАЛИСТ 100 00:07:10,596 --> 00:07:12,974 Карлос Альберто! 101 00:07:13,057 --> 00:07:17,478 Ривалдо оставляет мяч Роналдо! 102 00:07:17,562 --> 00:07:22,775 Неймар выглядел способным поддерживать наш статус лидера. 103 00:07:22,859 --> 00:07:25,319 На его плечи легла тяжкая ноша, 104 00:07:25,903 --> 00:07:28,364 ведь он был еще очень молод. 105 00:07:33,077 --> 00:07:36,414 Я жду Неймара. Я его люблю. 106 00:07:36,497 --> 00:07:38,916 Мой талисман. А тут у меня Неймар. 107 00:07:43,212 --> 00:07:47,967 Это потрясающее чувство – когда ты представляешь свою страну. 108 00:07:48,634 --> 00:07:51,137 Но это тяжело, даже очень. 109 00:07:51,804 --> 00:07:57,477 Эта национальная одержимость стала мощным символом проблем Бразилии. 110 00:07:57,977 --> 00:08:02,482 Протестующие по всей стране указали на дороговизну подготовки к чемпионату, 111 00:08:03,024 --> 00:08:05,359 проводимой на деньги от налогов. 112 00:08:05,443 --> 00:08:09,489 ФИФА уходит, набив себе карманы десятью миллиардами. 113 00:08:09,572 --> 00:08:13,201 ФИФА уходит, не заплатив ни реала налогов. 114 00:08:13,284 --> 00:08:15,453 Это оскорбительно для бразильцев. 115 00:08:16,162 --> 00:08:19,832 Конечно, все поддерживают протесты. 116 00:08:20,500 --> 00:08:23,711 Нам нужны изменения в Бразилии. Ради этого мы и играем. 117 00:08:24,337 --> 00:08:26,881 Чтобы люди были счастливы. 118 00:08:34,013 --> 00:08:37,683 Настал долгожданный момент. 119 00:08:37,767 --> 00:08:40,978 Готов ли Неймар стать ключевым игроком на поле? 120 00:08:44,941 --> 00:08:46,943 Я всегда ясно давал понять, 121 00:08:47,026 --> 00:08:50,571 что моей мечтой было выиграть чемпионат мира. 122 00:09:09,674 --> 00:09:12,510 Он чувствует себя уверенней, играя за Бразилию, 123 00:09:12,593 --> 00:09:16,264 чем когда играет за «Барселону». Он выдает отличный результат. 124 00:09:16,347 --> 00:09:20,393 Неймар. Спотыкается на забеге, но не на ударе. 125 00:09:35,825 --> 00:09:37,034 Меня ударили. 126 00:09:39,579 --> 00:09:41,497 Боль волнами отдавалась в ногах. 127 00:09:42,873 --> 00:09:45,042 Я не мог развернуться. 128 00:09:46,294 --> 00:09:47,753 И я заплакал. 129 00:09:57,138 --> 00:09:59,765 Это уже был не просто футбол. 130 00:10:01,183 --> 00:10:04,186 В тот момент меня больше всего беспокоило то… 131 00:10:04,895 --> 00:10:06,814 {\an8}ДАНИ АЛВЕС ИГРОК СБОРНОЙ БРАЗИЛИИ 132 00:10:06,897 --> 00:10:11,068 {\an8}…как чувствует себя братан, который страдал, которому было больно. 133 00:10:12,820 --> 00:10:16,782 Мы не знали, что будет дальше. 134 00:10:25,249 --> 00:10:28,169 Я сказала: «Хочу подержать его и поплакать с ним». 135 00:10:29,170 --> 00:10:33,424 {\an8}Я просила у Бога прощения. Что еще я могла сделать? 136 00:10:33,507 --> 00:10:34,800 {\an8}НАДИН САНТОС МАТЬ 137 00:10:35,843 --> 00:10:39,388 Говорила: «Прости меня, сынок. Я ничем не могу помочь». 138 00:10:39,472 --> 00:10:42,475 БОЛЬНИЦА «САН-КАРЛУС» 139 00:10:44,644 --> 00:10:49,398 Он нашел в себе силы показать нам, что он в порядке, 140 00:10:49,482 --> 00:10:51,150 но матери знают своих детей. 141 00:10:53,944 --> 00:10:55,571 Ко мне пришел врач. 142 00:10:56,447 --> 00:10:57,573 «У меня новости. 143 00:10:58,824 --> 00:11:01,494 Хорошая и плохая». 144 00:11:02,787 --> 00:11:04,747 «С какой начать?» – «С плохой». 145 00:11:05,289 --> 00:11:09,126 «Плохая новость в том, что вы выбыли из чемпионата мира». 146 00:11:10,044 --> 00:11:12,171 «А хорошая?» 147 00:11:12,797 --> 00:11:15,007 «Еще пара сантиметров – 148 00:11:15,091 --> 00:11:17,385 и вы бы больше никогда не ходили». 149 00:11:18,177 --> 00:11:19,720 Тесты показали, 150 00:11:19,804 --> 00:11:26,143 что бразильский нападающий сломал третий позвонок. 151 00:11:28,104 --> 00:11:32,316 Это была моя первая серьезная травма. Ведь не думаешь, что можешь… 152 00:11:32,900 --> 00:11:37,238 «Я когда-нибудь вернусь на тот уровень?» 153 00:11:41,575 --> 00:11:45,788 Добро пожаловать на полуфинал чемпионата мира 2014 года. 154 00:11:46,580 --> 00:11:49,041 Бразилия против Германии. 155 00:11:49,667 --> 00:11:53,087 {\an8}Мы будем играть не только за свою страну, 156 00:11:53,170 --> 00:11:57,925 мы все будем играть за Неймара. За всё, что он для нас сделал. 157 00:12:04,724 --> 00:12:06,517 Германия забивает! 158 00:12:06,600 --> 00:12:09,895 Именно этого и боялась Бразилия! 159 00:12:11,355 --> 00:12:12,982 Бразилия в беде! 160 00:12:13,065 --> 00:12:14,900 У них серьезные проблемы! 161 00:12:14,984 --> 00:12:18,028 И еще один! Три – ноль. 162 00:12:18,112 --> 00:12:20,698 Это катастрофа для бразильского футбола. 163 00:12:20,781 --> 00:12:23,451 Невозможно это объяснить. Это печально. 164 00:12:24,076 --> 00:12:28,038 Бразилия разваливается на части, ее избивают в ее собственном доме. 165 00:12:29,081 --> 00:12:32,501 Эта игра была нереальной. 166 00:12:33,544 --> 00:12:35,546 «Боже мой, что происходит? 167 00:12:36,297 --> 00:12:38,382 Наверное, я сплю». 168 00:12:39,300 --> 00:12:42,303 Когда игра закончилась, я не мог перестать плакать. 169 00:12:43,345 --> 00:12:47,641 Сегодня мы проиграли ужасным, печальным образом. 170 00:12:47,725 --> 00:12:49,059 Это позор. 171 00:12:49,143 --> 00:12:50,311 Просто ужас. 172 00:12:51,103 --> 00:12:53,439 {\an8}Я хотел осчастливить всех. 173 00:12:53,522 --> 00:12:55,065 {\an8}ДАВИД ЛУИС СБОРНАЯ БРАЗИЛИИ 174 00:12:55,149 --> 00:12:58,235 Мой народ столько всего пережил. 175 00:12:59,904 --> 00:13:01,322 Я прошу прощения у всех. 176 00:13:01,906 --> 00:13:03,449 У народа Бразилии. 177 00:13:06,911 --> 00:13:09,455 Пережить всё это, 178 00:13:09,538 --> 00:13:13,709 встать на ноги 179 00:13:13,793 --> 00:13:17,296 и прочистить голову мне помогли мои друзья и семья. 180 00:13:17,379 --> 00:13:19,757 С днем рожденья тебя! 181 00:13:22,384 --> 00:13:26,222 Они купали меня. Смеялись надо мной, щипали за задницу. 182 00:13:27,264 --> 00:13:28,808 Гу без конца меня шлепал. 183 00:13:29,975 --> 00:13:30,810 Ай! 184 00:13:31,310 --> 00:13:34,021 А я мог только злиться. Ты переборщил. 185 00:13:37,191 --> 00:13:39,902 Знаете, иногда всплывают воспоминания? 186 00:13:39,985 --> 00:13:45,449 Когда Неймару было четыре месяца, мы попали в аварию. 187 00:13:46,283 --> 00:13:47,868 Его отец был футболистом. 188 00:13:48,661 --> 00:13:52,081 Мы попали в аварию, и его отец полгода лежал в постели, 189 00:13:52,164 --> 00:13:54,625 подключенный к аппарату, 190 00:13:54,708 --> 00:13:57,002 Врач сказал мне то же самое. 191 00:13:57,086 --> 00:14:00,297 «Ничего не подписывайте. Не факт, что он будет ходить». 192 00:14:01,006 --> 00:14:02,633 - Всё повторилось. - Правда. 193 00:14:03,551 --> 00:14:04,385 Всё как тогда. 194 00:14:08,764 --> 00:14:10,599 Я прошла через это с его отцом. 195 00:14:10,683 --> 00:14:12,184 А потом и с ним. 196 00:14:16,647 --> 00:14:19,900 Футбол испортил мне жизнь. 197 00:14:19,984 --> 00:14:23,571 - Я вышел на пенсию в 32 года. - Серьезно? 198 00:14:23,654 --> 00:14:28,367 У меня были проблемы в физическом и социальном плане. 199 00:14:29,326 --> 00:14:33,706 После этого я работал на стройке. 200 00:14:39,962 --> 00:14:42,715 На всё есть причины. 201 00:14:44,216 --> 00:14:50,306 Я пытался уберечь сына от тех же проблем. 202 00:14:50,389 --> 00:14:53,684 Те же страхов. 203 00:14:54,727 --> 00:14:58,439 Мне пришлось много работать над собой, 204 00:14:58,522 --> 00:15:00,900 чтобы не оказать на него дурного влияния. 205 00:15:02,526 --> 00:15:07,239 Как можно разделить роли отца 206 00:15:07,323 --> 00:15:10,117 и управляющего карьерой сына? 207 00:15:10,868 --> 00:15:12,536 Честно говоря, я не могу. 208 00:15:14,038 --> 00:15:16,165 Я не могу разделить эти две роли. 209 00:15:18,709 --> 00:15:20,336 Но мне это дорого обошлось. 210 00:15:22,171 --> 00:15:24,006 Ты жертвуешь временем с семьей. 211 00:15:25,424 --> 00:15:26,884 Но я ни о чём не жалею. 212 00:15:40,230 --> 00:15:41,065 Садись сюда. 213 00:15:43,901 --> 00:15:47,363 Думаю, отец всегда играл две роли. 214 00:15:48,030 --> 00:15:50,282 Сними меня красиво. Хорошая поза? 215 00:15:51,325 --> 00:15:53,827 Не волнуйся. Немного в сторону. 216 00:15:54,411 --> 00:15:56,205 Прямо на стуле. 217 00:15:56,288 --> 00:15:57,164 Вот так. 218 00:15:58,624 --> 00:16:04,755 Когда-то мы были отцом и сыном. 219 00:16:04,838 --> 00:16:08,592 Сегодня мы немного отдалились. 220 00:16:09,843 --> 00:16:13,639 Конечно, отношения у нас хорошие, 221 00:16:13,722 --> 00:16:16,850 но они стали более профессиональными. 222 00:16:27,403 --> 00:16:29,780 - Вспышка не помешает? - Нет. 223 00:16:29,863 --> 00:16:31,198 БАРСЕЛОНА ИСПАНИЯ 224 00:16:31,281 --> 00:16:35,452 Дави! Папа идет. Давай наденем твой костюм. 225 00:16:35,536 --> 00:16:37,496 Нарядимся в Губку Боба! 226 00:16:38,789 --> 00:16:39,790 Может, снимемся? 227 00:16:40,290 --> 00:16:42,626 - Папа придет? - Да. 228 00:16:43,127 --> 00:16:44,253 {\an8}Придет? 229 00:16:44,336 --> 00:16:45,170 {\an8}ПОЗДРАВЛЯЮ НЭЙ 230 00:16:45,254 --> 00:16:47,172 Чувак, ты с ума сошел. 231 00:16:50,926 --> 00:16:53,804 {\an8}РАФАЭЛЛА САНТОС СЕСТРА 232 00:16:54,722 --> 00:16:55,723 Как дела, милый? 233 00:17:01,770 --> 00:17:04,440 Мы пережили тяжелые времена. 234 00:17:04,523 --> 00:17:07,651 Теперь мы стараемся избежать проблем. 235 00:17:08,861 --> 00:17:11,071 Уверен, вам не понравится! 236 00:17:14,408 --> 00:17:15,826 Зацени, Витиньо! 237 00:17:15,909 --> 00:17:17,995 - Что это? - Банан! 238 00:17:22,666 --> 00:17:24,043 Банан! 239 00:17:25,377 --> 00:17:28,547 Я вечно шучу с друзьями. Мы всегда говорим: 240 00:17:28,630 --> 00:17:32,259 «Мы вышли из трущоб. Мы голодранцы». 241 00:17:32,342 --> 00:17:36,013 Теперь я говорю: «Я уже не голодранец. 242 00:17:36,096 --> 00:17:38,182 Я теперь плейбой. Попрошу уважать!» 243 00:17:39,391 --> 00:17:42,478 Эти парни обзывают меня, но это просто шутки. 244 00:17:42,561 --> 00:17:45,939 Мы ушли из трущоб, но трущобы остались в нас. 245 00:17:50,944 --> 00:17:52,988 Бедняжка, на цыпочках. 246 00:17:57,618 --> 00:17:59,453 - Вот так! - Вот так, гляди. 247 00:18:00,120 --> 00:18:01,663 Зацени. Удар головой. 248 00:18:02,831 --> 00:18:04,583 - Твоя очередь. - Головой. 249 00:18:04,666 --> 00:18:05,626 Вот так! 250 00:18:06,460 --> 00:18:08,837 - Головой, вот так. - Вот так, головой. 251 00:18:12,174 --> 00:18:13,008 Зацени. 252 00:18:17,346 --> 00:18:19,765 Наши лучшие моменты были в 2015 году. 253 00:18:20,808 --> 00:18:22,518 Лучшие моменты в «Барселоне». 254 00:18:23,102 --> 00:18:27,815 «БАРСЕЛОНА» ВТОРОЙ СЕЗОН 255 00:18:28,816 --> 00:18:32,694 Это было нечто особенное, команда была замечательной. 256 00:18:33,278 --> 00:18:37,491 Месси – Суаресу. Сенсационный гол «Барселоны»! 257 00:18:37,574 --> 00:18:39,284 Когда я пришел в Барселону, 258 00:18:39,368 --> 00:18:43,914 слава Богу, никто из нас не считал себя лучше других. 259 00:18:43,997 --> 00:18:45,666 {\an8}ЛУИС СУАРЕС ИГРОК «БАРСЕЛОНЫ» 260 00:18:45,749 --> 00:18:48,794 {\an8}Никто не ставил себя выше товарищей по команде. 261 00:18:48,877 --> 00:18:51,213 Еще лучше от Месси. Возвращает. 262 00:18:51,296 --> 00:18:53,632 Суарес падает. Неймар добивает! 263 00:18:54,258 --> 00:18:58,011 Месси, Суарес, Неймар – это опасно. 264 00:18:58,095 --> 00:18:59,304 Невероятная сила. 265 00:18:59,388 --> 00:19:02,474 Неймару! Он делает невозможное! 266 00:19:03,517 --> 00:19:06,019 «Барселона» творит безумные вещи. 267 00:19:06,103 --> 00:19:09,898 Возможно, это самая страшная атакующая сила в истории футбола. 268 00:19:09,982 --> 00:19:13,443 Месси – Неймару, назад Месси! 269 00:19:13,527 --> 00:19:16,405 Этот гол может принести им чемпионство! 270 00:19:16,488 --> 00:19:21,076 «Барселона» снова становится чемпионом испанского футбола! 271 00:19:21,160 --> 00:19:22,161 Невероятно. 272 00:19:22,244 --> 00:19:24,955 Честно скажу, тот год был потрясающим. 273 00:19:25,038 --> 00:19:29,334 Сколько титулов мы взяли втроем. 274 00:19:30,043 --> 00:19:32,838 Это просто великолепно! 275 00:19:32,921 --> 00:19:36,300 Еще один трофей на их постоянно растущую полку. 276 00:19:40,512 --> 00:19:43,473 ФИНАЛ ЛИГИ ЧЕМПИОНОВ 2015 ГОДА 277 00:19:43,557 --> 00:19:46,143 Это самый важный матч в моей жизни. 278 00:19:46,727 --> 00:19:49,771 Завтра я сделаю всё, чтобы победить. 279 00:19:50,689 --> 00:19:53,901 Неймар – Педро. Мяч у Педро. 280 00:19:53,984 --> 00:19:55,986 Обратно Неймару. Может забить. 281 00:19:56,069 --> 00:19:59,406 Гол! 282 00:20:05,370 --> 00:20:08,790 Чемпионы Европы с Неймаром! 283 00:20:13,545 --> 00:20:17,382 Как сложился сезон Неймара? 284 00:20:17,466 --> 00:20:20,010 {\an8}Великолепный сезон. 285 00:20:20,093 --> 00:20:25,515 Он сильно улучшил свои показатели и повысил свою эффективность на поле. 286 00:20:25,599 --> 00:20:27,935 Можно смело сказать, что у нас в команде 287 00:20:28,018 --> 00:20:29,686 лучшие футболисты в мире. 288 00:20:34,775 --> 00:20:35,692 Это классное. 289 00:20:53,543 --> 00:20:54,586 Гляньте на Месси. 290 00:20:55,879 --> 00:20:57,172 Он танцевал. 291 00:21:00,384 --> 00:21:01,718 Месси не бывает таким. 292 00:21:07,849 --> 00:21:10,435 Суарес, Месси и я. 293 00:21:12,354 --> 00:21:13,188 Мы трое. 294 00:21:13,897 --> 00:21:14,815 Пьяные вдрызг. 295 00:21:18,610 --> 00:21:20,445 БРАЗИЛИЯ 296 00:21:26,285 --> 00:21:30,831 В прошлые выходные Неймар оправдал свою репутацию. 297 00:21:30,914 --> 00:21:34,835 Нападающий «Барселоны» отлично провел время в Рио. 298 00:21:38,422 --> 00:21:44,845 Месси никогда не изменял своему призванию – играть в футбол. 299 00:21:48,307 --> 00:21:51,601 Неймар совсем не такой. И боюсь, он таким не станет. 300 00:21:52,352 --> 00:21:57,774 Неймар часто попадает в заголовки по причинам, не связанным с футболом 301 00:21:57,858 --> 00:22:00,360 и с его достижениями на поле. 302 00:22:01,236 --> 00:22:03,739 Футболу это не помогает. 303 00:22:04,448 --> 00:22:06,992 В Бразилии так много нуждающихся. 304 00:22:07,075 --> 00:22:09,453 Зачем так роскошно жить? 305 00:22:09,536 --> 00:22:12,664 Он не уважает свой народ. Я сохраняю верность. 306 00:22:13,582 --> 00:22:17,419 Чтобы сохранить имидж спортсмена его уровня… 307 00:22:18,211 --> 00:22:19,921 Есть Неймар на поле – 308 00:22:20,005 --> 00:22:21,590 и Неймар вне поля. 309 00:22:21,673 --> 00:22:25,385 Если бы он не мог выдержать давление и не был таким талантливым, 310 00:22:25,469 --> 00:22:26,887 ему бы пришел конец. 311 00:22:27,846 --> 00:22:31,600 ОЛИМПИЙСКИЕ ИГРЫ 2016 ГОДА 312 00:22:31,683 --> 00:22:33,435 РИО-ДЕ-ЖАНЕЙРО БРАЗИЛИЯ 313 00:22:35,771 --> 00:22:39,733 Олимпийские игры – предмет гордости бразильцев. 314 00:22:39,816 --> 00:22:43,570 Бразильские футболисты еще не выигрывали золото на Олимпиаде. 315 00:22:43,653 --> 00:22:46,573 Олимпиада стала похожа на чемпионат мира. 316 00:22:46,656 --> 00:22:49,326 Фанаты прибыли к «Маракане». 317 00:22:49,409 --> 00:22:51,536 Люди приехали со всего Рио, 318 00:22:51,620 --> 00:22:53,872 со всей Бразилии, со всего мира. 319 00:22:54,456 --> 00:22:58,168 Олимпийские игры были хреновыми, целиком и полностью. 320 00:22:59,127 --> 00:23:00,962 Люди начали говорить, 321 00:23:01,546 --> 00:23:04,007 что мне плевать на сборную. 322 00:23:04,091 --> 00:23:06,009 Кем меня только не называли. 323 00:23:06,802 --> 00:23:09,054 Оглядываясь назад, я хотел бы спросить, 324 00:23:09,137 --> 00:23:11,390 насколько вы преданы команде? 325 00:23:11,473 --> 00:23:14,393 Вас вообще заботит судьба сборной? 326 00:23:14,476 --> 00:23:19,523 Думаю, вам стоит обратить внимание на то, что я делаю на поле. 327 00:23:20,732 --> 00:23:23,068 Когда я ухожу с поля, 328 00:23:24,444 --> 00:23:27,781 что бы там ни происходило, это моя личная жизнь. 329 00:23:28,657 --> 00:23:31,576 Я с вами разговариваю. Не посмотрите на меня? 330 00:23:32,077 --> 00:23:33,537 Спасибо. 331 00:23:33,620 --> 00:23:36,706 Общественность набросилась на сына. 332 00:23:36,790 --> 00:23:41,962 На десятом номере сборной Бразилии написано имя Неймара. 333 00:23:42,045 --> 00:23:44,881 Во время Олимпиады его имя вычеркнули. 334 00:23:44,965 --> 00:23:46,216 И он выходит на поле… 335 00:23:51,179 --> 00:23:53,974 Множество фанатов собралось на «Маракане», 336 00:23:54,057 --> 00:23:58,019 чтобы поддержать Бразилию в борьбе за золотую медаль Олимпийских игр 337 00:23:58,103 --> 00:23:59,938 против старого врага, Германии. 338 00:24:00,021 --> 00:24:02,566 Лучше и быть не могло. 339 00:24:02,649 --> 00:24:06,570 На теле Бразилии всё еще зияет глубокая рана. 340 00:24:07,529 --> 00:24:13,034 Бразилия осознает, какая на них лежит ответственность. 341 00:24:14,494 --> 00:24:16,705 Тем временем 120 минут истекли. 342 00:24:17,456 --> 00:24:20,000 И мы увидим серию пенальти, 343 00:24:20,083 --> 00:24:22,586 которая определит победителей. 344 00:24:22,669 --> 00:24:24,754 {\an8}ГЕРМАНИЯ 4 : 4 БРАЗИЛИЯ (ПЕНАЛЬТИ) 345 00:24:29,426 --> 00:24:32,262 Напряжение на стадионе можно потрогать руками. 346 00:24:34,347 --> 00:24:36,725 Петерсен бьет по мячу. Сэйв… 347 00:24:38,810 --> 00:24:40,479 …от Вевертона! 348 00:24:41,062 --> 00:24:45,066 И если Бразилия забьет пенальти, золотая медаль – в их руках. 349 00:24:45,692 --> 00:24:49,654 И угадайте, кто выходит на удар? Неймар! 350 00:24:52,824 --> 00:24:53,700 Что сказать, 351 00:24:53,783 --> 00:24:55,410 я в заднице. 352 00:24:55,494 --> 00:24:58,413 Я собираюсь бить пенальти. Мне конец. 353 00:24:59,623 --> 00:25:02,125 Помню, Маркиньос сказал мне: 354 00:25:02,209 --> 00:25:03,627 «Теперь всё на тебе». 355 00:25:03,710 --> 00:25:05,795 {\an8}Он повернулся и сказал: «И ты тоже?» 356 00:25:05,879 --> 00:25:07,714 {\an8}МАРКИНЬОС ИГРОК СБОРНОЙ БРАЗИЛИИ 357 00:25:07,797 --> 00:25:09,257 {\an8}«И ты на меня давишь?» 358 00:25:10,759 --> 00:25:15,680 Сердце выскакивает из груди, «Маракана» переполнена, все кричат. 359 00:25:19,476 --> 00:25:21,978 Я подумал: «Чёрт, чувак». 360 00:25:22,062 --> 00:25:23,438 У них огромный вратарь. 361 00:25:24,981 --> 00:25:30,195 Я начал молиться. Подумал: «Господи, как мне забить это пенальти? 362 00:25:32,697 --> 00:25:34,324 Боже мой, дай мне сил». 363 00:25:34,407 --> 00:25:36,660 Я закрыл глаза у штрафной зоны. 364 00:25:38,578 --> 00:25:42,249 Я видел этот важнейший гол. 365 00:25:42,332 --> 00:25:43,959 Вратарь выглядел крохотным. 366 00:25:44,751 --> 00:25:46,962 И я успокоился. 367 00:25:47,045 --> 00:25:48,630 Я подумал: «Просто забей». 368 00:26:04,354 --> 00:26:10,527 Бразилия впервые в истории завоевывает олимпийское золото! 369 00:26:13,071 --> 00:26:17,158 Наконец-то они собрали весь набор международных титулов. 370 00:26:18,034 --> 00:26:20,787 И главный герой – Неймар! 371 00:26:34,175 --> 00:26:37,137 Я очень счастлив, вот и всё. 372 00:26:38,263 --> 00:26:40,473 Знаете, что? Придется меня терпеть! 373 00:26:55,697 --> 00:26:59,075 «БАРСЕЛОНА» ЧЕТВЕРТЫЙ СЕЗОН 374 00:26:59,951 --> 00:27:02,412 Для меня это был момент, 375 00:27:02,495 --> 00:27:06,249 когда я по-настоящему начал думать, 376 00:27:06,333 --> 00:27:09,836 что Нэй начинает меняться. 377 00:27:09,919 --> 00:27:16,051 Нэй амбициозен, и для него существует только победа. 378 00:27:16,134 --> 00:27:18,511 ЛИГА ЧЕМПИОНОВ 2017 ГОДА 379 00:27:18,595 --> 00:27:20,180 Джулиан, что думаешь? 380 00:27:20,263 --> 00:27:23,725 Может ли испанское господство быть оспорено в этом сезоне? 381 00:27:23,808 --> 00:27:25,685 {\an8}Может быть, это сделает ПСЖ? 382 00:27:25,769 --> 00:27:28,563 Болельщики «Барсы» прибыли в Париж. 383 00:27:28,647 --> 00:27:31,524 Около 2 200 болельщиков поддержат команду 384 00:27:31,608 --> 00:27:34,944 во время 1/8 финала Лиги чемпионов. 385 00:27:36,655 --> 00:27:39,532 ПАРИЖ ФРАНЦИЯ 386 00:27:40,575 --> 00:27:43,787 Билеты на матч ПСЖ против «Барселоны» почти распроданы. 387 00:27:43,870 --> 00:27:48,249 Четвертьфинал Лиги чемпионов обещает быть интересным. 388 00:27:48,917 --> 00:27:53,588 В свое время у меня тоже были большие амбиции. 389 00:27:54,172 --> 00:27:56,508 {\an8}Быть чемпионом страны, выигрывать кубки, 390 00:27:56,591 --> 00:28:01,680 {\an8}выходить в четвертьфиналы, полуфиналы. Если не выигрываешь, сильно страдаешь. 391 00:28:01,763 --> 00:28:03,473 ЛИГА ЧЕМПИОНОВ УЕФА 1/8 ФИНАЛА 392 00:28:03,556 --> 00:28:06,059 У этих команд долгая история соперничества, 393 00:28:06,142 --> 00:28:10,897 «Барселона» дважды выбивала «Пари Сен-Жермен» из Лиги чемпионов 394 00:28:10,980 --> 00:28:12,148 в последние годы. 395 00:28:28,873 --> 00:28:31,000 Что случилось в Париже? 396 00:28:31,084 --> 00:28:34,504 Просто ПСЖ были великолепны, а «Барса» – ужасна? 397 00:28:34,587 --> 00:28:36,756 Это Ди Мария! Идеально! 398 00:28:36,840 --> 00:28:37,674 Именно так. 399 00:28:40,552 --> 00:28:43,805 Это был кошмар, они никогда не играли на таком уровне. 400 00:28:43,888 --> 00:28:47,225 Теперь Дракслер! И это два – ноль! 401 00:28:47,308 --> 00:28:49,227 Фантастика! 402 00:28:50,395 --> 00:28:52,897 Это рай в Париже. 403 00:28:52,981 --> 00:28:54,899 А вот и Кавани. Четыре! 404 00:28:56,776 --> 00:28:57,861 Никто не выбирался 405 00:28:57,944 --> 00:29:01,614 из разницы в четыре гола после первой игры в Лиге чемпионов. 406 00:29:02,240 --> 00:29:04,951 {\an8}«БАРСЕЛОНА» 0 : 4 ПСЖ (СОВОКУПНЫЙ СЧЕТ) 407 00:29:05,034 --> 00:29:06,244 Это крах династии? 408 00:29:06,327 --> 00:29:07,662 Мы проиграли, 409 00:29:07,746 --> 00:29:11,124 и между двумя играми был промежуток в три недели, кажется. 410 00:29:11,958 --> 00:29:16,212 Первая неделя была ужасной, потому что мы были расстроены. 411 00:29:17,005 --> 00:29:21,009 В неделю второй игры все будто переключили рубильник. 412 00:29:21,092 --> 00:29:23,094 Я знал, что мы победим. 413 00:29:23,178 --> 00:29:26,306 «КАМП НОУ» ДОМАШНИЙ СТАДИОН «БАРСЕЛОНЫ» 414 00:29:27,474 --> 00:29:31,978 Главная цель «Барсы» – попытаться вернуться по-крупному, 415 00:29:32,061 --> 00:29:33,938 такого пока не бывало в Европе. 416 00:29:36,274 --> 00:29:37,442 Я посмотрел на Нэя, 417 00:29:37,525 --> 00:29:40,153 он пытался взбодрить товарищей по команде. 418 00:29:40,236 --> 00:29:44,449 Он жаждал победы. Было видно, как он хотел победить. 419 00:29:44,532 --> 00:29:46,534 Он вселил веру в игроков. 420 00:29:46,618 --> 00:29:50,079 Французский клуб впервые близок к выходу в четвертьфинал. 421 00:29:50,163 --> 00:29:51,790 Игра началась, 422 00:29:52,791 --> 00:29:54,417 и поехало. 423 00:29:56,294 --> 00:29:57,504 Небольшой парашют и… 424 00:29:58,463 --> 00:30:01,174 Кевин Трапп передумал бежать за мячом. 425 00:30:01,257 --> 00:30:04,511 Пересек черту? Ранний гол «Барселоны»? 426 00:30:04,594 --> 00:30:06,304 Да! Они забили! 427 00:30:06,387 --> 00:30:09,140 Какое сенсационное начало матча! 428 00:30:09,224 --> 00:30:13,061 «Барселона» забивает на второй минуте! 429 00:30:13,728 --> 00:30:15,688 Они заставили ПСЖ проснуться. 430 00:30:16,272 --> 00:30:20,109 Мы выложились по полной. Нам нечего было терять. 431 00:30:20,193 --> 00:30:23,321 Иньеста забегает, пытается догнать Маркиньоса… 432 00:30:23,404 --> 00:30:24,989 Получилось. Иньеста! 433 00:30:25,073 --> 00:30:27,116 И это второй гол! 434 00:30:27,200 --> 00:30:29,285 Вот так игра! 435 00:30:29,369 --> 00:30:32,580 Кюрзава не защитил «Пари Сен-Жермен»! 436 00:30:32,664 --> 00:30:34,207 Стадион взорвался. 437 00:30:34,290 --> 00:30:40,171 {\an8}Если и были сомневающиеся, то теперь все верят в камбэк «Барсы». 438 00:30:40,255 --> 00:30:44,592 Перед вторым таймом вели два – ноль. Я сказал себе: «Мы это сделаем». 439 00:30:44,676 --> 00:30:46,261 Иньеста ждет Неймара. 440 00:30:46,344 --> 00:30:49,305 Мяч уходит за защитника. Неймар на газоне. 441 00:30:49,389 --> 00:30:53,685 Они просят пенальти! И будет пенальти! 442 00:30:54,602 --> 00:30:59,065 Месси может сократить отставание до одного мяча. 443 00:31:01,860 --> 00:31:05,989 Три – ноль, и у «Пари Сен-Жермен» большие проблемы. 444 00:31:06,906 --> 00:31:09,742 {\an8}«БАРСЕЛОНА» 3 : 0 ПСЖ (СОВОКУПНО: 3 – 4) 445 00:31:09,826 --> 00:31:14,414 Толпа начинает верить. Давление на парижан усиливается. 446 00:31:15,874 --> 00:31:18,209 Но, конечно, всё может в миг измениться. 447 00:31:21,296 --> 00:31:22,922 Кавани! 448 00:31:23,006 --> 00:31:27,468 Как ПСЖ был нужен этот гол! 449 00:31:27,552 --> 00:31:31,598 И вот они уже воспрянули духом! 450 00:31:31,681 --> 00:31:34,517 У «Барселоны» прибавилось работы. 451 00:31:35,643 --> 00:31:37,520 {\an8}«БАРСЕЛОНА» 3 : 1 ПСЖ (СОВОКУПНО: 3 – 5) 452 00:31:38,229 --> 00:31:41,524 «Мы сможем. У нас всё получится». 453 00:31:42,442 --> 00:31:45,528 Всё было против нас, но мы верили. 454 00:31:49,115 --> 00:31:54,120 На 87-й или 88-й минуте мы получили штрафной удар. 455 00:32:08,968 --> 00:32:13,139 Отличный гол Неймара-младшего, 456 00:32:13,222 --> 00:32:15,391 который возвращает болельщикам веру. 457 00:32:15,475 --> 00:32:18,937 {\an8}«Барселона» – 4, «Пари Сен-Жермен» – 1. 458 00:32:20,980 --> 00:32:23,232 {\an8}Нэй отлично провел матч. 459 00:32:23,316 --> 00:32:24,525 {\an8}ТИАГУ СИЛВА ИГРОК ПСЖ 460 00:32:24,609 --> 00:32:27,070 Благословенный матч для него. 461 00:32:27,153 --> 00:32:29,656 Когда Неймар в форме, команда расцветает. 462 00:32:29,739 --> 00:32:32,533 Мяч на Суареса. Суарес падает на землю! 463 00:32:32,617 --> 00:32:35,870 Они просят пенальти. Судья дает пенальти! 464 00:32:35,954 --> 00:32:38,373 Пенальти для «Барселоны». 465 00:32:38,456 --> 00:32:40,416 На Суаресе сфолили в штрафной, 466 00:32:40,500 --> 00:32:44,045 я схватил мяч и обернулся, чтобы посмотреть на него. 467 00:32:44,128 --> 00:32:46,506 Он сделал так и указал на меня. 468 00:32:47,674 --> 00:32:48,716 Неймар. 469 00:32:48,800 --> 00:32:49,759 89-Я МИНУТА 470 00:32:49,842 --> 00:32:53,054 Он может сделать счет пять – ноль. 471 00:32:56,557 --> 00:32:57,475 Забил! 472 00:32:58,434 --> 00:33:01,813 Два быстрых гола от Неймара в самом конце игры! 473 00:33:01,896 --> 00:33:07,318 «Барса» ведет со счетом пять – один! Суммарный счет: пять – пять! 474 00:33:07,402 --> 00:33:09,612 Осталось 30 секунд. 475 00:33:09,696 --> 00:33:10,780 90 + 3 МИНУТЫ 476 00:33:10,863 --> 00:33:13,992 Давление на защиту «Пари Сен-Жермен» сейчас велико. 477 00:33:14,075 --> 00:33:15,952 Неймар пытается пробросить мяч. 478 00:33:23,751 --> 00:33:24,627 Вот оно! 479 00:33:24,711 --> 00:33:28,214 Не помню, чтобы я видел что-нибудь подобное! 480 00:33:28,297 --> 00:33:31,426 Невероятные сцены на «Камп Ноу»! 481 00:33:31,509 --> 00:33:37,890 И это величайший нокаут и камбэк в истории Лиги чемпионов! 482 00:33:37,974 --> 00:33:42,979 В это невозможно поверить! 483 00:33:44,772 --> 00:33:48,109 А «Пари Сен-Жермен» в полном шоке. 484 00:33:48,192 --> 00:33:52,947 Я ощутил это уникальное ощущение электризующей радости. 485 00:33:53,031 --> 00:33:56,659 Это был один из лучших дней в моей карьере. 486 00:33:57,285 --> 00:33:58,995 Так появилась эта татуировка. 487 00:33:59,787 --> 00:34:02,206 «1% шанса, 99% веры». 488 00:34:04,417 --> 00:34:06,753 {\an8}Интересно, как эта игра руководству ПСЖ. 489 00:34:06,836 --> 00:34:08,755 {\an8}НАССЕР АЛЬ-ХЕЛАИФИ ПРЕЗИДЕНТ ПСЖ 490 00:34:17,430 --> 00:34:21,267 {\an8}В команде, сделавшей «ремонтаду», лучшим игроком был Неймар. 491 00:34:21,350 --> 00:34:23,311 {\an8}ВИНСЕНТ ДЮЛЮК СПОРТИВНЫЙ ЖУРНАЛИСТ 492 00:34:23,394 --> 00:34:25,229 {\an8}Но лицом «ремонтады» был Месси. 493 00:34:26,606 --> 00:34:29,692 Месси был на всех фотографиях. Показан его триумф. 494 00:34:31,944 --> 00:34:33,738 Но завоевал победу Неймар. 495 00:34:35,865 --> 00:34:38,034 Думаю, в тот вечер Неймар понял, 496 00:34:38,659 --> 00:34:41,162 что никогда не будет лучшим в «Барселоне». 497 00:34:41,245 --> 00:34:44,290 а значит, в «Барселоне» он не станет лучшим в мире. 498 00:34:50,004 --> 00:34:52,632 В среду на «Камп Ноу» ПСЖ опозорились. 499 00:34:57,261 --> 00:34:59,597 Переживут ли они это? Вот в чём вопрос. 500 00:35:03,476 --> 00:35:08,189 Акционеры «Пари Сен-Жермен» не могут похвастаться своим терпением. 501 00:35:08,815 --> 00:35:11,651 Как мы знаем, им нужны быстрые результаты. 502 00:35:13,402 --> 00:35:18,741 У нас были поражения, которые очень не понравились Нассеру. 503 00:35:19,450 --> 00:35:22,161 У него было четкое видение: 504 00:35:22,245 --> 00:35:26,040 ПСЖ выиграет Лигу чемпионов как можно быстрее. 505 00:35:27,125 --> 00:35:28,501 Нэй! 506 00:35:33,756 --> 00:35:36,676 Похоже, футболист-суперзвезда из Бразилии, Неймар, 507 00:35:36,759 --> 00:35:39,679 {\an8}близок к переходу в ПСЖ. 508 00:35:40,471 --> 00:35:43,432 {\an8}Это побьет прошлый рекорд по цене трансфера. 509 00:35:43,516 --> 00:35:45,601 {\an8}Двести двадцать два миллиона евро. 510 00:35:46,978 --> 00:35:49,981 Когда я описал ему проект ПСЖ, 511 00:35:50,064 --> 00:35:53,693 он сказал мне: «Я в деле. Я готов. Я хочу быть в ПСЖ». 512 00:35:55,278 --> 00:35:56,696 Это желание моего сына. 513 00:35:57,613 --> 00:35:58,990 Мы должны его уважать. 514 00:35:59,574 --> 00:36:02,493 Я не хотел, чтобы сын уходил из «Барселоны». 515 00:36:03,411 --> 00:36:05,788 Он был в зоне комфорта. 516 00:36:05,872 --> 00:36:08,499 И он хотел из нее выйти. 517 00:36:09,125 --> 00:36:12,170 Он поставил перед собой цель. 518 00:36:12,253 --> 00:36:13,754 «Нет, я хочу уйти, 519 00:36:14,338 --> 00:36:16,048 я хочу рискнуть». 520 00:36:16,132 --> 00:36:17,550 «Уверен?» 521 00:36:19,510 --> 00:36:21,387 Что бы вы сказали людям, 522 00:36:21,470 --> 00:36:24,765 которые думают, что этот шаг продиктован деньгами? 523 00:36:24,849 --> 00:36:26,475 {\an8}Вот что я им скажу. 524 00:36:26,559 --> 00:36:29,478 {\an8}Никто ничего не знает о моей жизни. 525 00:36:29,562 --> 00:36:32,648 Мной никогда не двигали деньги. 526 00:36:32,732 --> 00:36:35,484 Они никогда не были для меня в приоритете. 527 00:36:36,027 --> 00:36:40,656 Не думаю, что это помогло, но, как друг, я сказал ему, что думаю. 528 00:36:40,740 --> 00:36:45,244 Я сказал ему, что не согласен с решением, которое он принял. 529 00:36:46,287 --> 00:36:50,917 {\an8}То, как он ушел, – это удар в спину фанатам «Барсы». 530 00:36:52,585 --> 00:36:56,589 Это было одно из самых сложных решений в моей жизни. 531 00:36:59,133 --> 00:37:05,139 Уйти из такого большого клуба, от друзей, которых я в нём завел. 532 00:37:05,223 --> 00:37:08,517 Я не знаю, почему он ушел. 533 00:37:08,601 --> 00:37:11,729 Я так и не понял. 534 00:37:13,022 --> 00:37:16,067 Неймар никогда не хотел быть лучше Месси. 535 00:37:16,150 --> 00:37:19,070 Дело не в том, чтобы выйти из его тени. 536 00:37:19,153 --> 00:37:21,447 Вообще-то, Неймар любит Месси. 537 00:37:25,660 --> 00:37:27,787 Какова была наша цель? 538 00:37:27,870 --> 00:37:32,792 Помочь французской лиге выйти на новый уровень. 539 00:37:32,875 --> 00:37:36,837 До этого французская лига не получала особого признания. 540 00:37:37,672 --> 00:37:41,550 Их проект меня действительно тронул и увлек. 541 00:37:42,176 --> 00:37:44,929 И я принял этот вызов. 542 00:38:02,280 --> 00:38:05,032 Я провел в «Барселоне» четыре года. 543 00:38:06,075 --> 00:38:07,410 Я многому научился. 544 00:38:08,911 --> 00:38:11,497 Но настал подходящий момент уйти. 545 00:38:13,916 --> 00:38:15,751 Но было нелегко это принять. 546 00:38:16,335 --> 00:38:21,132 Я чувствовал, что моя жизнь полностью изменится. 547 00:38:22,675 --> 00:38:25,761 «ПАРИ СЕН-ЖЕРМЕН» ПЕРВЫЙ СЕЗОН 548 00:38:27,805 --> 00:38:30,266 Всё внимание, не только во Франции, 549 00:38:30,850 --> 00:38:34,228 но в мире футбола, обращено на Неймара. 550 00:38:36,939 --> 00:38:40,609 Он хочет быть здесь и показать миру, на что он способен. 551 00:38:41,319 --> 00:38:42,403 Неймар! 552 00:38:43,571 --> 00:38:44,655 Как вам такое? 553 00:38:48,951 --> 00:38:52,204 В «Барселоне» он был в команде Месси,так? 554 00:38:52,288 --> 00:38:53,331 И всегда будет. 555 00:38:53,414 --> 00:38:55,666 А здесь всё крутится вокруг него. 556 00:38:55,750 --> 00:38:57,543 Кажется, ему это нравится. 557 00:38:57,626 --> 00:39:00,296 Он как бы питается своим эго, правда? 558 00:39:02,340 --> 00:39:06,260 Неймар сказал себе: «Знаете, что? Это моя платформа». 559 00:39:06,344 --> 00:39:07,845 Мне плевать на остальных. 560 00:39:11,223 --> 00:39:13,267 {\an8}Когда ты герой, когда ты звезда, 561 00:39:14,101 --> 00:39:16,979 {\an8}и ты на пути к своей мечте, летишь на облаке… 562 00:39:17,063 --> 00:39:19,523 {\an8}ФРАНК ТАПИРО СПЕЦИАЛИСТ ПО КОММУНИКАЦИЯМ 563 00:39:19,607 --> 00:39:21,942 Но мы же все люди. 564 00:39:22,902 --> 00:39:27,031 Даже если ты ведешь себя как Супермен, всё может закончиться вот так. 565 00:39:38,626 --> 00:39:44,632 Вспомните серьезные травмы Неймара, и вы увидите – 566 00:39:45,424 --> 00:39:47,426 он получил их далеко от штрафной. 567 00:39:48,260 --> 00:39:51,680 Он травмировался в центре поля, делая ненужные вещи, 568 00:39:52,181 --> 00:39:54,100 слишком много водился, например. 569 00:39:55,226 --> 00:39:57,353 Из «Барселоны» не уходят. 570 00:39:58,687 --> 00:40:00,564 Из «Барселоны» не уходят. 571 00:40:01,649 --> 00:40:05,903 Он ушел, чтобы стать главным героем, и вскоре пожалел об этом. 572 00:40:05,986 --> 00:40:10,616 Если Неймару, самому дорогому игроку в истории, понадобится операция, 573 00:40:10,699 --> 00:40:14,703 он пропустит минимум два месяца. 574 00:40:16,580 --> 00:40:19,708 Думаю, Лионель Месси уж был готов передать ключи. 575 00:40:20,668 --> 00:40:24,046 Он не дал себе времени вырасти как личности, 576 00:40:24,130 --> 00:40:28,426 {\an8}чтобы понять, что значит быть звездой в большом клубе. 577 00:40:30,845 --> 00:40:33,681 Проблема в том, что теперь будет с ПСЖ. 578 00:40:33,764 --> 00:40:35,891 Как компенсировать это отсутствие? 579 00:40:35,975 --> 00:40:39,520 1/16 ЛИГИ ЧЕМПИОНОВ ПСЖ ПРОТИВ «РЕАЛ МАДРИДА» 580 00:40:39,603 --> 00:40:40,896 Он снова это сделал. 581 00:40:40,980 --> 00:40:44,775 Вот и всё. «Реал Мадрид» в четвертьфинале. 582 00:40:44,859 --> 00:40:49,613 Мечта Пари Сен-Жермен о европейской славе 583 00:40:49,697 --> 00:40:54,660 снова умерла на глазах у фанатов, в «Парк де Пренс». 584 00:40:54,743 --> 00:41:00,541 Итоговый счет: «Пари Сен-Жермен» – 1, «Реал Мадрид» – 2. 585 00:41:10,384 --> 00:41:12,761 Разные бывают происшествия. 586 00:41:12,845 --> 00:41:15,556 Они непредсказуемы. 587 00:41:15,639 --> 00:41:16,682 Разница 588 00:41:17,349 --> 00:41:20,060 между чемпионом по жизни 589 00:41:20,895 --> 00:41:24,440 и неудачником – в том, продолжит ли он пытаться, 590 00:41:24,523 --> 00:41:27,568 или сдастся на полпути. 591 00:41:29,653 --> 00:41:32,531 Эту травму я тяжело пережил. Был очень расстроен. 592 00:41:33,824 --> 00:41:35,701 Но теперь всё в прошлом. 593 00:41:35,784 --> 00:41:39,747 Я сделал всё, чтобы быть со своей сборной на чемпионате мира. 594 00:41:41,290 --> 00:41:44,710 С точки зрения Неймара, если он вернется к чемпионату мира, 595 00:41:44,793 --> 00:41:46,879 это поможет Бразилии? Он отдохнул. 596 00:41:46,962 --> 00:41:50,299 Я обеспокоен. Я не знаю, каковы последствия таких травм. 597 00:41:50,382 --> 00:41:52,718 Я не знаю, как это отразится на игре. 598 00:41:52,801 --> 00:41:55,846 ЧЕМПИОНАТ МИРА 2018 ГОДА 599 00:41:55,930 --> 00:41:58,557 РОССИЯ 600 00:42:12,029 --> 00:42:14,573 Наступил 2018 год. 601 00:42:15,449 --> 00:42:19,036 Что ж, это чемпионат Неймара. 602 00:42:19,119 --> 00:42:20,079 Мяч у Неймара. 603 00:42:20,162 --> 00:42:22,915 Умная передача Виллиану. В зоне… 604 00:42:22,998 --> 00:42:26,210 Виллиан! Бразилия забивает! 605 00:42:26,293 --> 00:42:28,128 Неймар! 606 00:42:33,384 --> 00:42:36,262 {\an8}Неймар упал, схватившись за лодыжку. 607 00:42:36,345 --> 00:42:40,266 {\an8}Должен сказать, я не заметил контакта с противником. 608 00:42:41,767 --> 00:42:45,604 Вот контакт. Он наступил бутсой… 609 00:42:45,688 --> 00:42:50,651 Говорят, что во время чемпионата я только спотыкался и падал. 610 00:42:52,611 --> 00:42:54,154 Зачем? 611 00:42:54,822 --> 00:42:57,283 Я, что, просто прыгал вокруг? Нет. 612 00:43:00,494 --> 00:43:02,997 На мне фолили девять раз за игру. 613 00:43:03,080 --> 00:43:05,291 Как минимум девять раз. 614 00:43:07,001 --> 00:43:10,254 Жалкое зрелище. Жалкое. 615 00:43:11,463 --> 00:43:14,508 Какой-то цирк. Вечно он в центре внимания. 616 00:43:15,926 --> 00:43:17,219 Мелкое столкновение. 617 00:43:17,303 --> 00:43:20,055 А он кричит, плачет, 618 00:43:20,139 --> 00:43:22,057 перекатывается, снова и снова. 619 00:43:23,100 --> 00:43:26,228 Ты один из лучших игроков в истории. Что с тобой? 620 00:43:26,312 --> 00:43:28,606 {\an8}Это поступок капризного ребенка. 621 00:43:28,689 --> 00:43:31,650 Из-за травмы он не мог играть на все сто. 622 00:43:31,734 --> 00:43:34,320 {\an8}Поэтому он катался по полю, играя спектакль. 623 00:43:34,403 --> 00:43:36,322 {\an8}Это его способ выходить из себя. 624 00:43:36,989 --> 00:43:41,452 Я часто бываю быстрее и легче других игроков, верно? 625 00:43:41,535 --> 00:43:44,038 Поэтому на мне фолят. Для этого есть судьи. 626 00:43:44,955 --> 00:43:46,749 Думаете, мне это нравится? 627 00:43:46,832 --> 00:43:48,792 Нет, это больно. 628 00:43:48,876 --> 00:43:51,086 В могучем бразильском отряде – 629 00:43:51,170 --> 00:43:55,215 величайший мастер фальшивых фолов. 630 00:43:55,299 --> 00:43:56,508 Эль Диво! 631 00:43:59,053 --> 00:44:02,306 Он стал посмешищем. А это должен был быть его чемпионат. 632 00:44:22,242 --> 00:44:23,118 Неймар! 633 00:44:29,792 --> 00:44:33,087 ЧЕТВЕРТЬФИНАЛ ЧЕМПИОНАТА МИРА БРАЗИЛИЯ ПРОТИВ БЕЛЬГИИ 634 00:44:34,546 --> 00:44:37,257 Привет и добро пожаловать в Казань. 635 00:44:37,341 --> 00:44:40,010 {\an8}Бразилия против Бельгии. 636 00:44:40,886 --> 00:44:45,224 Я вышел на поле, и мне показалось, будто я защемил спину. 637 00:44:45,724 --> 00:44:47,101 Не двигалась как надо. 638 00:44:48,352 --> 00:44:54,149 У меня всегда были проблемы со спиной, со времен травмы на чемпионате мира. 639 00:44:54,983 --> 00:44:56,694 - Просто смирись. - Конечно. 640 00:44:57,569 --> 00:44:59,071 Что еще я мог сделать? 641 00:45:01,365 --> 00:45:05,494 Это должен был быть его момент. Они кричали, чтобы лидер вел их вперед. 642 00:45:06,286 --> 00:45:08,622 Над ближней штангой. И они открыли счет! 643 00:45:09,248 --> 00:45:11,542 И Бразилия пропускает первый мяч. 644 00:45:12,584 --> 00:45:16,922 Это была возможность для него подняться на совершенно новый уровень. 645 00:45:17,005 --> 00:45:19,717 А он сделал шаг назад. 646 00:45:19,800 --> 00:45:22,511 Де Брёйне! Два – ноль! Бельгия! 647 00:45:24,054 --> 00:45:26,557 У Бразилии большущие проблемы. 648 00:45:26,640 --> 00:45:29,810 Называют лучших игроков: Месси, Роналду, потом Неймар. 649 00:45:29,893 --> 00:45:32,563 Думаю, этот список нужно пересмотреть. 650 00:45:33,772 --> 00:45:37,735 И отличный сэйв от Куртуа в ответ Неймару. 651 00:45:37,818 --> 00:45:39,153 Они выходят из игры. 652 00:45:39,737 --> 00:45:41,155 Фавориты выбыли. 653 00:45:41,822 --> 00:45:46,702 Возможно, крупнейшая победа в истории команды Бельгии. 654 00:45:47,661 --> 00:45:54,585 А Бразилия не смогла изгнать демонов четырехлетней давности 655 00:45:54,668 --> 00:45:57,129 здесь, в России, когда так много людей… 656 00:46:08,056 --> 00:46:12,227 Это одно из самых болезненных поражений в моей жизни. 657 00:46:15,564 --> 00:46:19,193 Я не хотел ни с кем говорить и видеться, потому что… 658 00:46:20,319 --> 00:46:21,737 …от всего было больно. 659 00:46:21,820 --> 00:46:25,157 Я не включал телевизор, не заходил в интернет. 660 00:46:27,326 --> 00:46:30,078 «ПАРИ СЕН-ЖЕРМЕН» ВТОРОЙ СЕЗОН 661 00:46:45,427 --> 00:46:46,762 Вечно у него травмы. 662 00:46:47,304 --> 00:46:50,891 То лодыжка, то спина… Нет! 663 00:46:50,974 --> 00:46:52,476 Всё начинается здесь. 664 00:46:53,644 --> 00:46:54,478 Здесь. 665 00:46:55,187 --> 00:46:58,899 Вот уже второй год подряд он может пропустить важнейшие игры, 666 00:46:58,982 --> 00:47:00,984 а ведь для этого его и пригласили. 667 00:47:03,278 --> 00:47:08,033 Разве это не самая поучительная история о трансферах в футболе? 668 00:47:14,665 --> 00:47:18,252 Ему было тяжело восстановиться после той травмы. 669 00:47:18,335 --> 00:47:21,421 Не было ясности в голове. Это ему мешало. 670 00:47:21,922 --> 00:47:25,008 Неймар опять попадает в заголовки не по тем причинам. 671 00:47:25,092 --> 00:47:28,512 {\an8}Он напал на фаната и ударил его по лицу. 672 00:47:30,389 --> 00:47:33,600 УЕФА запретил ему играть в ближайших трех матчах 673 00:47:33,684 --> 00:47:34,935 за оскорбление судей. 674 00:47:35,853 --> 00:47:37,646 Неймар никогда не вырастет. 675 00:47:37,729 --> 00:47:39,273 Он всегда будет младенцем, 676 00:47:39,356 --> 00:47:41,024 {\an8}просто мальчишкой. 677 00:47:41,108 --> 00:47:43,652 У тебя есть всё, ты потрясающий игрок, 678 00:47:43,735 --> 00:47:46,738 но мы как будто должны к тебе подлизываться. 679 00:47:47,698 --> 00:47:49,616 {\an8}Менеджмент Неймара ужасен. 680 00:47:50,200 --> 00:47:52,953 Неймар вечно кого-нибудь оскорбляет. 681 00:47:54,621 --> 00:47:58,709 {\an8}Покажи всему миру, что ты величайший игрок в истории. 682 00:48:05,757 --> 00:48:09,469 Иногда мне хочется быть обычным парнем, а не знаменитостью. 683 00:48:10,470 --> 00:48:15,267 Конечно, можно сказать, что у славы есть свои преимущества. 684 00:48:15,350 --> 00:48:16,351 Правда? Да. 685 00:48:16,977 --> 00:48:20,230 Но есть и обратная сторона, и она может всё испортить. 686 00:48:21,440 --> 00:48:24,234 ИЮНЬ 2019 687 00:48:25,360 --> 00:48:27,279 САН-ПАУЛУ БРАЗИЛИЯ 688 00:48:27,362 --> 00:48:28,864 Я проснулась в 5:30 утра. 689 00:48:28,947 --> 00:48:30,407 {\an8}- Спокойно! - Стой! 690 00:48:31,033 --> 00:48:32,868 Пришло уведомление. 691 00:48:32,951 --> 00:48:35,954 Подумала: «Дай-ка проверю стартовый состав». 692 00:48:36,705 --> 00:48:39,082 - Неймар, пожалуйста. - Неймар, фото. 693 00:48:40,167 --> 00:48:41,877 Я просматриваю его 694 00:48:43,253 --> 00:48:46,590 и читаю: «Неймара обвиняют в изнасиловании в Сан-Паулу». 695 00:48:46,673 --> 00:48:49,801 У меня ноги подкосились. 696 00:48:49,885 --> 00:48:53,430 Я села на диван в спальне. 697 00:48:53,513 --> 00:48:56,391 «Господи, не могу в это поверить!» 698 00:48:56,475 --> 00:49:00,520 Суперзвезда Неймар прибыл в четверг в полицейский участок Сан-Паулу, 699 00:49:00,604 --> 00:49:04,149 {\an8}чтобы дать показания по обвинению в изнасиловании. 700 00:49:05,692 --> 00:49:07,486 Меня обвиняют в изнасиловании. 701 00:49:08,278 --> 00:49:12,407 Это очень сильное слово. Тяжелое. 702 00:49:12,491 --> 00:49:15,202 Неймар познакомился с девушкой в сети. 703 00:49:15,285 --> 00:49:18,163 Преступление якобы произошло 15 мая, 704 00:49:18,246 --> 00:49:21,583 в день ее приезда в Париж. 705 00:49:21,667 --> 00:49:25,337 Игрок оплатил ее билет на самолет и проживание в отеле. 706 00:49:25,420 --> 00:49:29,091 Девушка заявила, что Неймар был пьян, агрессивен, жесток 707 00:49:29,174 --> 00:49:32,469 и склонил ее к половой связи против ее воли. 708 00:49:32,552 --> 00:49:34,680 {\an8}Она не могла понять, что происходит… 709 00:49:34,763 --> 00:49:37,975 {\an8}ДАНИЛО ГАРСИЯ ДЕ АНДРАДЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ НАДЖИЛЫ ТРИНДАДЕ 710 00:49:38,058 --> 00:49:39,726 {\an8}…что ее изнасиловали. 711 00:49:40,769 --> 00:49:43,188 Это неправильно. Моя жизнь перевернулась. 712 00:49:43,271 --> 00:49:46,066 И выхода не было. Я кричала, но никто не слышал. 713 00:49:47,818 --> 00:49:49,027 Все, кто меня знают, 714 00:49:50,779 --> 00:49:52,698 знают, что у меня есть принципы. 715 00:49:53,198 --> 00:49:55,534 Они знают, что я бы такого не сделал. 716 00:50:00,038 --> 00:50:02,749 Рано или поздно правда всплывет. 717 00:50:02,833 --> 00:50:05,377 Сейчас я хочу только одного – 718 00:50:05,460 --> 00:50:09,423 чтобы всё как можно скорее кончилось. 719 00:50:09,506 --> 00:50:10,590 Спасибо вам. 720 00:50:11,299 --> 00:50:12,884 Я не защищаю Неймара. 721 00:50:12,968 --> 00:50:16,054 Может, он и правда это сделал. 722 00:50:16,138 --> 00:50:20,183 Видео покажет только одну сторону дела. Мы не знаем все детали. 723 00:50:20,267 --> 00:50:24,938 Трудно на кого-то указывать пальцем. 724 00:50:25,897 --> 00:50:28,316 Нет, пожалуйста. Не бей меня. 725 00:50:32,237 --> 00:50:34,573 Буду бить. Знаешь почему? 726 00:50:34,656 --> 00:50:36,908 - Знаешь почему? - Не надо, успокойся. 727 00:50:36,992 --> 00:50:39,494 Ты вчера на меня напал. Оставил меня здесь. 728 00:50:39,578 --> 00:50:44,166 {\an8}Она начала его бить. Он падает обратно в кровать. 729 00:50:44,249 --> 00:50:46,585 {\an8}Он пытается успокоить ее в отеле. 730 00:50:47,252 --> 00:50:50,213 Он говорит: «Не втягивай меня в проблемы. Уходи». 731 00:50:52,174 --> 00:50:53,884 {\an8}Мы все знали, что это абсурд. 732 00:50:53,967 --> 00:50:56,303 {\an8}ГАБИ ПОЦЦИ ОТДЕЛ МАРКЕТИНГА, «NR SPORTS» 733 00:50:56,386 --> 00:51:01,850 {\an8}Позже выяснилось, что обвинение основано на лжи. 734 00:51:03,810 --> 00:51:07,606 Никто не знает, что происходит за закрытыми дверьми. 735 00:51:07,689 --> 00:51:11,276 Она сказала одно, он сказал другое. 736 00:51:11,359 --> 00:51:13,737 {\an8}Были собраны доказательства. 737 00:51:13,820 --> 00:51:15,655 {\an8}ФЛАВИЯ МЕРЛИНИ ОКРУЖНОЙ ПРОКУРОР 738 00:51:15,739 --> 00:51:20,952 {\an8}Косвенные улики. Всё противоречило ее обвинениям. 739 00:51:22,204 --> 00:51:28,710 Мы решили закрыть дело из-за недостатка доказательств, 740 00:51:28,794 --> 00:51:32,422 которые могли бы поддержать обвинения жертвы. 741 00:51:40,514 --> 00:51:42,766 ПАРИЖ ФРАНЦИЯ 742 00:51:46,478 --> 00:51:50,899 Я хочу, чтобы ты понял – тебе больше не нужно рисковать. 743 00:51:50,982 --> 00:51:53,401 Я говорил тебе, чёрт возьми… 744 00:51:54,027 --> 00:51:57,531 Если с тобой что-то случится, главная проблема для меня – 745 00:51:57,614 --> 00:52:00,951 что вся наша работа по созданию твоего имиджа 746 00:52:01,034 --> 00:52:02,369 будет потеряна. 747 00:52:02,452 --> 00:52:05,539 Я не могу всё время быть с тобой рядом. 748 00:52:06,039 --> 00:52:08,834 Раньше было так, и тебе это нравилось. 749 00:52:08,917 --> 00:52:11,503 Теперь ты не хочешь, чтобы я был рядом. 750 00:52:11,586 --> 00:52:15,006 Но кто-то же должен тебя защищать. 751 00:52:15,090 --> 00:52:18,176 Раньше это делал я, но всё изменилось. 752 00:52:19,052 --> 00:52:22,597 Почему? Неймар начал говорить: 753 00:52:22,681 --> 00:52:24,891 «Отстань, это моя жизнь. 754 00:52:24,975 --> 00:52:28,520 Я не папенькин сынок. Папа не будет руководить моей жизнью». 755 00:52:28,603 --> 00:52:30,105 Я не этого хочу. 756 00:52:30,188 --> 00:52:34,234 Моего сына обвинили в изнасиловании. Я тебя бешу, но я и защищаю. 757 00:52:34,818 --> 00:52:37,946 Понимаю, но мне не нравится, как ты говоришь с людьми. 758 00:52:38,029 --> 00:52:39,364 Знаешь, люди слышат… 759 00:52:39,447 --> 00:52:41,533 - Я не согласен. - Я понимаю, Жуни. 760 00:52:41,616 --> 00:52:42,701 Ладно, но… 761 00:52:42,784 --> 00:52:46,288 Я не говорю о последней истории. 762 00:52:46,371 --> 00:52:48,123 - Я знаю. - Я в общем говорю. 763 00:52:48,206 --> 00:52:49,207 Я не согласен. 764 00:52:49,291 --> 00:52:51,960 Иногда ты слишком агрессивен. 765 00:52:52,043 --> 00:52:52,878 Слушай, я… 766 00:52:52,961 --> 00:52:55,172 Я говорю и вижу, что со всеми так. 767 00:52:55,255 --> 00:52:58,258 С моими друзьями, телохранителями, сотрудниками. 768 00:52:58,341 --> 00:52:59,259 Я вижу это. 769 00:52:59,342 --> 00:53:02,554 В этом-то и дело… Неважно. 770 00:53:02,637 --> 00:53:05,140 Я хочу сказать, что не стоит так говорить. 771 00:53:05,223 --> 00:53:06,183 А мое мнение? 772 00:53:06,266 --> 00:53:08,935 Если я ошибаюсь, я готов это обсудить. 773 00:53:09,019 --> 00:53:09,853 А мое… 774 00:53:09,936 --> 00:53:13,023 Я пытаюсь повеселиться, но не могу. 775 00:53:13,106 --> 00:53:16,067 - Я выскажу свое мнение. - Это моя борьба. 776 00:53:16,151 --> 00:53:17,611 Это моя борьба с собой. 777 00:53:17,694 --> 00:53:20,030 Я поэтому делаю глупости. 778 00:53:20,113 --> 00:53:23,074 По моему мнению… Я просто уйду, Неймар. 779 00:53:23,158 --> 00:53:25,619 - Ты кричишь на меня. - Это пример. 780 00:53:25,702 --> 00:53:27,204 Я ставлю тебя в тупик. 781 00:53:27,287 --> 00:53:29,748 Тебе не нравится, когда тебе возражают. 782 00:53:29,831 --> 00:53:32,292 Мне не нравятся эти разговоры с тобой. 783 00:53:32,375 --> 00:53:33,752 Но нам надо говорить. 784 00:53:33,835 --> 00:53:37,339 Легче просто принять то, что ты говоришь. 785 00:53:37,422 --> 00:53:40,675 - Знаешь, что? - Я соглашаюсь. Чтоб не конфликтовать. 786 00:53:40,759 --> 00:53:43,887 - Высокомерие – страшное слово. - Не люблю конфликты. 787 00:53:43,970 --> 00:53:45,388 Высокомерие ужасно, так? 788 00:53:46,097 --> 00:53:49,184 Знаешь, что такое высокомерие? Когда ты не слушаешь. 789 00:53:49,768 --> 00:53:54,231 Говоришь: «Это мое мнение». Я прошу тебя быть скромнее. 790 00:53:54,314 --> 00:53:57,567 Когда я понимаю, что ты перестал слушать, 791 00:53:57,651 --> 00:53:59,236 я начинаю волноваться. 792 00:53:59,319 --> 00:54:03,907 Когда ты никого не слушаешь, ты попадаешь в ловушки. 793 00:54:03,990 --> 00:54:06,534 Вокруг тебя расставлены ловушки. 794 00:54:07,494 --> 00:54:10,330 Не хочу плакать, дружище. Я уже так далеко зашел. 795 00:54:10,830 --> 00:54:13,667 Через десять лет у тебя не будет карьеры. 796 00:54:13,750 --> 00:54:16,044 Мы все закончим нашу работу. 797 00:54:16,127 --> 00:54:19,714 Я отдохну, а ты возьмешь на себя всё, что мы построили. 798 00:54:20,674 --> 00:54:22,884 Ни боли, ни страданий. 799 00:54:22,968 --> 00:54:26,763 Я уверен, что, если мы перейдем ко второй половине твоей карьеры… 800 00:54:34,479 --> 00:54:36,022 Отец научил меня всему. 801 00:54:36,898 --> 00:54:39,985 Он следил за мной 24 часа в день, семь дней в неделю. 802 00:54:42,237 --> 00:54:46,032 Наступает время, когда ты этого уже не хочешь. 803 00:54:48,743 --> 00:54:51,663 И в этот момент ты теряешь отца. 804 00:55:08,847 --> 00:55:13,018 Это грустно. Нельзя заставить людей меняться. 805 00:55:15,812 --> 00:55:19,733 Вся моя карьера так складывалась. Всё шло как по маслу. 806 00:55:21,026 --> 00:55:24,571 Срочные новости о будущем Неймара. 807 00:55:25,655 --> 00:55:28,742 Неймар не хочет провести следующий сезон в Париже. 808 00:55:29,284 --> 00:55:31,494 Он хочет вернуться в «Барселону». 809 00:55:32,245 --> 00:55:34,456 «Барселона» готова его купить. 810 00:55:35,999 --> 00:55:38,460 Педаль до упора. К чёрту весь мир. 811 00:55:38,543 --> 00:55:41,588 К чёрту ваше мнение. Я должен испытать это сейчас. 812 00:59:17,220 --> 00:59:19,180 Перевод субтитров: Даниил Лебедев