1
00:00:07,257 --> 00:00:08,633
I have a question, Ney.
2
00:00:09,175 --> 00:00:11,970
How would you open this series? Tell me.
3
00:00:16,516 --> 00:00:19,644
I think I'd open this series
4
00:00:20,854 --> 00:00:21,688
with…
5
00:00:22,856 --> 00:00:24,482
all those quotes…
6
00:00:26,985 --> 00:00:29,904
from people talking, from news articles.
7
00:00:30,488 --> 00:00:34,534
Quotes about my behavior.
8
00:00:35,368 --> 00:00:36,745
Judging me, you know?
9
00:00:36,828 --> 00:00:39,873
"Neymar is a jerk…"
People calling me a monster.
10
00:00:40,415 --> 00:00:42,792
"Neymar is a monster," this and that.
11
00:00:43,460 --> 00:00:45,920
Have some quotes pop up.
12
00:00:46,004 --> 00:00:49,340
Go through them,
people shaming me, and then…
13
00:00:50,467 --> 00:00:51,509
they'd meet me.
14
00:01:02,812 --> 00:01:06,941
Teach him some manners,
or we're gonna create a monster.
15
00:01:07,442 --> 00:01:09,736
-Leaders keep it cool.
-He's no leader.
16
00:01:09,819 --> 00:01:12,530
He cries. He falls down.
He's a spoiled brat.
17
00:01:16,201 --> 00:01:18,536
He's quick. He's smart.
18
00:01:19,120 --> 00:01:22,290
The take-off power he has,
his speed with the ball.
19
00:01:23,917 --> 00:01:24,959
He's unbeatable.
20
00:01:29,089 --> 00:01:30,465
We all know his strengths.
21
00:01:31,091 --> 00:01:32,926
One of the best in the world.
22
00:01:57,492 --> 00:01:58,743
Neymar!
23
00:02:08,962 --> 00:02:11,172
He became a role model.
24
00:02:11,256 --> 00:02:13,758
Children all over the world love him.
25
00:02:14,259 --> 00:02:16,678
Neymar gets a haircut,
26
00:02:16,761 --> 00:02:18,638
then everyone does the same.
27
00:02:28,022 --> 00:02:30,859
He's an easy target
because he's hot-headed.
28
00:02:31,943 --> 00:02:34,904
There's always a designated player
to rile him up,
29
00:02:34,988 --> 00:02:36,406
get him red-carded.
30
00:02:38,032 --> 00:02:40,618
He's in constant chaos, you know?
31
00:02:41,995 --> 00:02:43,413
He often creates it.
32
00:02:44,747 --> 00:02:47,167
He seems to enjoy that perfect chaos.
33
00:02:52,839 --> 00:02:55,049
I fear he'll become
34
00:02:55,133 --> 00:02:57,302
a classic case of someone
35
00:02:58,636 --> 00:03:02,599
who never reached his full potential.
36
00:03:25,288 --> 00:03:27,290
Since I first set foot in Paris…
37
00:03:29,209 --> 00:03:30,543
it's been two years.
38
00:03:33,671 --> 00:03:38,218
I'd say I've experienced
more struggle than glory.
39
00:04:28,601 --> 00:04:30,770
Two hundred twenty-two million euros.
40
00:04:32,272 --> 00:04:35,566
As the president said,
our main goal here today
41
00:04:35,650 --> 00:04:37,151
is the Champions League.
42
00:04:37,652 --> 00:04:41,155
That's why I'm here.
To make history in Paris.
43
00:05:03,386 --> 00:05:10,143
Neymar!
44
00:05:10,226 --> 00:05:15,189
Neymar!
45
00:05:19,902 --> 00:05:23,614
That's all I ever wanted.
I was happy with the decision.
46
00:05:23,698 --> 00:05:24,824
I went to Paris.
47
00:05:26,284 --> 00:05:28,202
-Then it got tough…
-It sucks.
48
00:05:28,286 --> 00:05:29,287
It fucking sucks.
49
00:05:29,787 --> 00:05:30,872
Fuck!
50
00:05:30,955 --> 00:05:32,373
Fuck me!
51
00:05:44,093 --> 00:05:46,679
It was hard at first.
52
00:05:47,597 --> 00:05:51,726
{\an8}Neymar arrived as the star he is.
53
00:05:52,352 --> 00:05:56,939
That sometimes makes
people jealous, you know?
54
00:05:57,982 --> 00:05:59,817
Certain people get jealous.
55
00:06:02,487 --> 00:06:05,907
No matter how big you are,
56
00:06:06,616 --> 00:06:10,620
{\an8}every change demands some adaptation.
57
00:06:11,204 --> 00:06:16,542
You start living
in a completely different culture,
58
00:06:16,626 --> 00:06:18,878
interacting with different people.
59
00:06:21,381 --> 00:06:25,343
When I arrived at PSG,
the plan was to support Neymar.
60
00:06:26,552 --> 00:06:30,306
{\an8}Neymar is the only star, the cornerstone.
61
00:06:31,182 --> 00:06:36,270
He came to Paris with a mission,
and I'm here to support him.
62
00:07:13,891 --> 00:07:15,184
Neymar is full-on.
63
00:07:16,060 --> 00:07:18,312
-It's complicated.
-He wants to win.
64
00:07:18,855 --> 00:07:22,483
He wants success,
65
00:07:22,567 --> 00:07:25,194
but Paris is difficult.
66
00:07:28,739 --> 00:07:30,741
We don't really like him.
67
00:07:30,825 --> 00:07:34,454
He got our hopes up,
but it's hard to like the guy.
68
00:07:34,954 --> 00:07:36,831
-He does nothing.
-Disrespect.
69
00:07:37,415 --> 00:07:41,127
The French have
an acute sense of criticism.
70
00:07:41,919 --> 00:07:47,175
{\an8}It's something that athletes or anyone
71
00:07:47,258 --> 00:07:51,846
{\an8}who becomes exposed to it
must be ready to face.
72
00:07:51,929 --> 00:07:54,056
They demand a lot too.
73
00:07:55,600 --> 00:07:59,353
Expectations, like dreams, are limitless.
74
00:08:03,649 --> 00:08:06,569
Let's do it your way, then I'll get to it.
75
00:08:07,862 --> 00:08:11,240
-If you're not interested in it.
-Yes, we're interested.
76
00:08:11,324 --> 00:08:14,577
{\an8}All right? We can do it your way, okay?
77
00:08:15,161 --> 00:08:16,954
{\an8}Let's follow your plan first.
78
00:08:17,038 --> 00:08:19,248
{\an8}We wanted you to tell us his story.
79
00:08:19,332 --> 00:08:21,417
-That's my--
-I can't do it like that.
80
00:08:21,501 --> 00:08:24,420
That's unusual, but let's do it.
81
00:08:26,589 --> 00:08:29,383
I'm anxious about doing this,
82
00:08:29,467 --> 00:08:32,970
documenting this to show who he really is.
83
00:08:33,846 --> 00:08:36,265
You must first understand Neymar.
84
00:08:50,488 --> 00:08:52,740
We discuss it a lot, as a company,
85
00:08:52,823 --> 00:08:56,118
how to manage the career
of an athlete of his stature.
86
00:08:56,202 --> 00:08:58,788
You could say, "You're his dad."
87
00:08:59,539 --> 00:09:03,584
"You have complete control
over Neymar's career."
88
00:09:03,668 --> 00:09:06,045
But can I control him? No.
89
00:09:10,508 --> 00:09:15,221
I'm criticized a lot more
than I deserve, for example.
90
00:09:15,304 --> 00:09:18,015
It's hard sometimes.
91
00:09:18,933 --> 00:09:21,686
I'm talking about family, close friends.
92
00:09:22,186 --> 00:09:24,146
You're Batman to them.
93
00:09:24,897 --> 00:09:27,567
If you don't know me, then I'm the Joker.
94
00:09:33,239 --> 00:09:35,283
-Is it cold there?
-Very cold.
95
00:09:35,992 --> 00:09:38,661
{\an8}This is the most jealous guy on Earth.
96
00:09:39,161 --> 00:09:40,037
{\an8}-He is.
-Me?
97
00:09:45,167 --> 00:09:46,168
This is…
98
00:09:47,003 --> 00:09:50,798
I'll make sure
this is part of my documentary.
99
00:09:51,841 --> 00:09:54,969
-When are you coming to Brazil?
-On the 22nd.
100
00:09:56,012 --> 00:09:56,887
The 22nd?
101
00:09:57,430 --> 00:09:58,764
Go fuck yourself then.
102
00:10:17,074 --> 00:10:19,535
Look who's here. All good, bro?
103
00:10:25,416 --> 00:10:27,126
-How are you?
-Great.
104
00:10:38,596 --> 00:10:42,183
Police? Calm down,
it's just a homeless guy.
105
00:10:43,267 --> 00:10:46,437
-They were looking for him.
-Are they beating him up?
106
00:10:47,563 --> 00:10:50,399
That's Brazil. It gets worse.
107
00:10:58,658 --> 00:11:02,620
Like the Titanic,
in the middle of nowhere in Hawaii.
108
00:11:03,412 --> 00:11:05,665
Neymar, a picture with the kids?
109
00:11:05,748 --> 00:11:07,291
-Sure.
-Thanks.
110
00:11:07,375 --> 00:11:08,542
That's mine.
111
00:11:10,127 --> 00:11:12,546
-Got it? You're welcome.
-Thanks, Neymar.
112
00:11:12,630 --> 00:11:13,464
No problem.
113
00:11:13,547 --> 00:11:15,549
-A trophy…
-I'm not friends with…
114
00:11:16,092 --> 00:11:16,967
Hello?
115
00:11:17,802 --> 00:11:19,804
-What's up, son?
-Dad?
116
00:11:19,887 --> 00:11:21,806
-You're here?
-I am.
117
00:11:22,807 --> 00:11:23,891
I'm coming over.
118
00:11:24,892 --> 00:11:25,768
All right?
119
00:11:27,812 --> 00:11:29,772
His message from this morning.
120
00:11:29,855 --> 00:11:31,732
-Daddy…
-I had just landed.
121
00:11:32,233 --> 00:11:36,112
Can you come over, please? I miss you.
122
00:11:38,280 --> 00:11:40,866
I'm giving him a scooter for Christmas.
123
00:11:40,950 --> 00:11:41,909
Damn.
124
00:11:41,992 --> 00:11:45,996
I pulled it out
and filled the box with books.
125
00:11:48,416 --> 00:11:49,875
It was his mom's idea.
126
00:11:50,876 --> 00:11:53,838
His mom said
he doesn't like going to school.
127
00:11:56,090 --> 00:11:58,718
{\an8}-I want to see his face.
-Poor boy.
128
00:11:58,801 --> 00:12:01,220
{\an8}-No, it will be funny.
-It will be cool.
129
00:12:02,388 --> 00:12:05,099
-I have some friends over.
-No problem.
130
00:12:06,058 --> 00:12:08,394
-A bunch of cool people.
-That's okay.
131
00:12:15,943 --> 00:12:16,819
Where's Davi?
132
00:12:17,319 --> 00:12:18,988
-Davi?
-I'll leave it here.
133
00:12:24,952 --> 00:12:26,162
I got you a present.
134
00:12:27,246 --> 00:12:28,330
Hang on.
135
00:12:28,873 --> 00:12:30,750
I'll film you opening it.
136
00:12:30,833 --> 00:12:32,543
-What did you want?
-A scooter.
137
00:12:38,716 --> 00:12:41,719
Wow, a bunch of books, Davi!
138
00:12:46,974 --> 00:12:48,392
So many books, honey.
139
00:12:48,893 --> 00:12:50,686
Thanks, Junior!
140
00:12:51,812 --> 00:12:54,982
So many, that's cool!
You need to study hard.
141
00:12:55,065 --> 00:12:57,860
But it's not in English.
142
00:12:57,943 --> 00:12:59,987
It's not? Dad got the wrong ones.
143
00:13:00,946 --> 00:13:02,239
Say, "Thanks, Dad."
144
00:13:02,323 --> 00:13:04,992
Dad, you failed big time.
It's not in English.
145
00:13:09,997 --> 00:13:11,415
-Just trolling you.
-See?
146
00:13:13,125 --> 00:13:16,587
It's not enough to come here
and talk about Neymar,
147
00:13:16,670 --> 00:13:18,047
discuss Neymar.
148
00:13:18,130 --> 00:13:21,258
It's easy to show his goals, his titles.
149
00:13:21,342 --> 00:13:23,803
But we want to share stories, right?
150
00:13:23,886 --> 00:13:27,306
And it's an ongoing story.
151
00:13:34,313 --> 00:13:36,273
I grew up in Praia Grande.
152
00:13:39,735 --> 00:13:42,738
I remember I was really happy there.
153
00:13:45,866 --> 00:13:48,410
I played with my friends on the street.
154
00:13:48,911 --> 00:13:54,792
We played football on the street
near the candy store.
155
00:13:56,418 --> 00:13:59,547
I played professionally in Brazil too.
156
00:13:59,630 --> 00:14:00,923
In the 1980s.
157
00:14:09,056 --> 00:14:11,016
They were rivals on the field.
158
00:14:11,100 --> 00:14:15,062
Afterwards, both teams would get together
and have some beer.
159
00:14:15,145 --> 00:14:18,774
I'd play with the kids of other players.
160
00:14:18,858 --> 00:14:21,735
We all became friends.
161
00:14:23,404 --> 00:14:26,490
We'd be playing in the slums,
162
00:14:26,574 --> 00:14:28,993
where people were humble and simple.
163
00:14:29,994 --> 00:14:32,830
Like many Brazilians,
Neymar developed his skills
164
00:14:32,913 --> 00:14:35,749
and became familiar with football
in the streets.
165
00:14:35,833 --> 00:14:37,960
More specifically, this street,
166
00:14:38,502 --> 00:14:42,673
B Street in Jardim Gloria,
in the municipality of Praia Grande.
167
00:14:44,258 --> 00:14:45,342
It was so…
168
00:14:46,760 --> 00:14:49,638
We come from a poor family.
169
00:14:49,722 --> 00:14:51,932
We didn't have resources to invest
170
00:14:52,016 --> 00:14:54,226
and get the boy playing football.
171
00:14:54,852 --> 00:14:57,521
It was in 1998.
172
00:14:58,105 --> 00:15:02,234
{\an8}I was putting a football team together
to open an academy.
173
00:15:02,860 --> 00:15:07,489
Betinho saw him running through the stands
during a football match.
174
00:15:07,573 --> 00:15:10,075
I was an amateur player back then.
175
00:15:10,910 --> 00:15:12,161
I was playing there.
176
00:15:12,995 --> 00:15:14,872
-What's your name?
-Neymar.
177
00:15:15,414 --> 00:15:17,374
-A bit louder.
-Neymar.
178
00:15:17,875 --> 00:15:19,209
Your parents' names?
179
00:15:19,293 --> 00:15:22,129
Neymar as well, and Nadine is my mom.
180
00:15:23,380 --> 00:15:26,342
Funny thing is, that boy could shine.
181
00:15:28,177 --> 00:15:32,264
Big ears, scrawny kid, but he could shine.
182
00:15:37,353 --> 00:15:38,646
He was born for it.
183
00:15:39,146 --> 00:15:40,314
It's all him.
184
00:15:40,397 --> 00:15:43,317
God blessed him with the gift of football.
185
00:15:44,151 --> 00:15:47,279
Well, although football wasn't something
186
00:15:47,363 --> 00:15:53,202
that brought me money and success,
187
00:15:53,285 --> 00:15:56,455
I realized my son
was going down the same path.
188
00:15:59,792 --> 00:16:04,463
Man, having my dad in the stands
was like having him inside my head.
189
00:16:05,172 --> 00:16:08,342
You know the angel and the devil
over your shoulder?
190
00:16:08,842 --> 00:16:09,927
That was my dad.
191
00:16:11,720 --> 00:16:15,349
When I was little,
his tips made a difference
192
00:16:15,432 --> 00:16:18,018
because he had experience as a player.
193
00:16:18,102 --> 00:16:23,190
He helped me stand out.
It was really great.
194
00:16:23,774 --> 00:16:27,277
Something happened when I was little.
195
00:16:28,153 --> 00:16:33,283
It was one of the few times
my dad got on my case.
196
00:16:34,952 --> 00:16:38,288
Actually, he rarely gave me a scolding
when I was little.
197
00:16:38,998 --> 00:16:41,417
One of the things he taught me
198
00:16:42,167 --> 00:16:46,046
was when he'd ask me,
"Why didn't you run?"
199
00:16:48,382 --> 00:16:49,925
I'd say, "Well…
200
00:16:50,592 --> 00:16:53,929
the other kids didn't run,
so I didn't run either."
201
00:16:56,181 --> 00:16:58,142
The look he gave me,
202
00:16:58,642 --> 00:17:00,394
he was pissed.
203
00:17:01,520 --> 00:17:03,480
I thought, "I fucked up."
204
00:17:04,023 --> 00:17:07,735
I was really mad.
"No, now you'll run by yourself."
205
00:17:07,818 --> 00:17:09,403
"Son of a gun."
206
00:17:09,486 --> 00:17:11,530
I started calling him names.
207
00:17:11,613 --> 00:17:15,159
"What? You're talking back?"
208
00:17:15,242 --> 00:17:18,120
"You go and work your butt off out there."
209
00:17:18,829 --> 00:17:22,458
"You must make your teammates
believe you all can do it,
210
00:17:22,541 --> 00:17:24,376
and try to motivate them somehow."
211
00:17:24,460 --> 00:17:27,671
"Try to motivate them
by running more than they do."
212
00:17:28,839 --> 00:17:31,050
It's something that's stayed with me.
213
00:17:32,593 --> 00:17:34,803
My dad gave me a scolding
214
00:17:34,887 --> 00:17:36,305
and looked so upset
215
00:17:36,805 --> 00:17:40,350
because I had the same attitude
as my teammates.
216
00:17:40,434 --> 00:17:42,728
If they didn't run, I wouldn't either.
217
00:17:43,353 --> 00:17:46,523
That's something that since that day
218
00:17:46,607 --> 00:17:49,693
has always stayed with me.
219
00:17:50,819 --> 00:17:54,114
"Fuck, everyone's talking,
but I've never seen him play."
220
00:17:55,199 --> 00:17:57,117
{\an8}I was mesmerized…
221
00:17:58,160 --> 00:17:59,286
{\an8}by what I saw.
222
00:17:59,369 --> 00:18:01,288
He invited Neymar
223
00:18:01,371 --> 00:18:04,666
to play for Santos Football Club
224
00:18:04,750 --> 00:18:06,752
on a brand new team.
225
00:18:13,300 --> 00:18:16,261
Santos is a city
that exports the most athletes,
226
00:18:16,762 --> 00:18:19,431
{\an8}the most football players, in the world.
227
00:18:19,515 --> 00:18:22,851
It's been happening
pretty much since Pelé.
228
00:18:22,935 --> 00:18:25,187
Pelé was made in the Vila too.
229
00:18:27,523 --> 00:18:29,525
Who's your favorite player?
230
00:18:32,444 --> 00:18:34,154
Pelé is my biggest idol.
231
00:18:35,656 --> 00:18:39,535
I was told,
"He's a forward, way up there."
232
00:18:39,618 --> 00:18:42,663
I said, "No way, a scrawny kid like that?"
233
00:18:42,746 --> 00:18:44,331
I would tease him.
234
00:18:44,414 --> 00:18:46,667
"You're too scrawny, kid."
235
00:18:46,750 --> 00:18:49,419
"Defenders will beat you up."
236
00:18:54,883 --> 00:18:57,511
When Neymar
first started playing, we'd say,
237
00:18:57,594 --> 00:18:59,138
"That's impossible."
238
00:18:59,221 --> 00:19:02,599
{\an8}"Lightning struck twice at Vila Belmiro."
239
00:19:03,642 --> 00:19:07,521
{\an8}"First it was Pelé, now it's Neymar."
240
00:19:13,110 --> 00:19:16,530
We're at Bar do Alemão
at Santos Football Club.
241
00:19:17,364 --> 00:19:18,991
This is where fans come.
242
00:19:19,074 --> 00:19:21,201
I was the president of the fan club.
243
00:19:22,870 --> 00:19:24,329
Let's go, Santos!
244
00:19:26,415 --> 00:19:29,334
My friend told me about Neymar,
245
00:19:29,418 --> 00:19:34,256
an eight-year-old playing futsal
at Gremetal who was a great player.
246
00:19:35,048 --> 00:19:37,509
He lived around the corner, played here.
247
00:19:37,593 --> 00:19:40,637
We took him under our wing,
and he was a great kid.
248
00:19:40,721 --> 00:19:43,432
Nice kid, always talking to everyone.
249
00:19:44,600 --> 00:19:47,227
Fans call out your name,
250
00:19:47,311 --> 00:19:50,105
and they already consider you a star.
251
00:19:50,189 --> 00:19:52,900
How are you dealing with your sudden fame?
252
00:19:52,983 --> 00:19:57,487
I just stay humble, talk to everyone.
253
00:19:57,988 --> 00:19:58,989
That's about it.
254
00:19:59,489 --> 00:20:02,492
The one dealing with the clubs
talking about me
255
00:20:02,576 --> 00:20:04,578
is my manager, my dad.
256
00:20:05,287 --> 00:20:10,083
When he was 14, my son got invited
to the tryouts at Real Madrid.
257
00:20:10,167 --> 00:20:12,127
2006
258
00:20:14,546 --> 00:20:18,342
Of course! Watching Zidane
and Robinho play, I'm in!
259
00:20:19,134 --> 00:20:20,761
He outran the other kids.
260
00:20:20,844 --> 00:20:24,181
{\an8}Technically, nobody could take
the ball away from him.
261
00:20:25,015 --> 00:20:26,225
{\an8}Everyone was in awe.
262
00:20:45,202 --> 00:20:48,080
I really liked the city,
and it's good to be here.
263
00:20:49,122 --> 00:20:51,291
My first time in Europe, of course.
264
00:20:51,375 --> 00:20:55,295
I didn't understand anything.
The food was different.
265
00:20:56,171 --> 00:21:00,384
I wasn't used to adding
avocado to my food.
266
00:21:01,593 --> 00:21:03,178
Avocado everywhere.
267
00:21:03,262 --> 00:21:06,473
I mean, avocado is a fruit to me.
268
00:21:07,307 --> 00:21:11,270
They had a chance
to change their lives, move to Madrid.
269
00:21:11,353 --> 00:21:12,771
His dad had a job offer.
270
00:21:12,854 --> 00:21:17,526
Suddenly, the son says,
"I don't want to stay. I want to go back."
271
00:21:19,528 --> 00:21:21,989
-My friends, everything.
-What else?
272
00:21:22,072 --> 00:21:24,366
Everything, even school.
273
00:21:25,784 --> 00:21:28,370
It's tough. He makes the decision.
274
00:21:28,453 --> 00:21:30,914
It's not me or the family. It's up to him.
275
00:21:30,998 --> 00:21:33,208
I guess, if you put it off…
276
00:21:33,292 --> 00:21:35,127
He decides. His choice.
277
00:21:35,210 --> 00:21:38,839
We give Neymar options
to choose what he wants.
278
00:21:39,381 --> 00:21:41,800
We talked, but it wasn't the right time.
279
00:21:41,883 --> 00:21:44,469
We can't make that decision for him.
280
00:21:45,595 --> 00:21:49,558
He turned down the Madrid offer
and made it big going to Santos.
281
00:21:49,641 --> 00:21:52,352
I saw an opportunity
282
00:21:52,436 --> 00:21:56,857
that could benefit not only my family,
but my son, above all.
283
00:21:57,566 --> 00:22:00,819
It was the first million we,
our family, made.
284
00:22:00,902 --> 00:22:02,946
Neymar was 14 years old.
285
00:22:05,324 --> 00:22:09,578
For me,
2010 was the fastest year of my life.
286
00:22:13,332 --> 00:22:16,126
It went from zero to 100.
287
00:22:35,896 --> 00:22:39,149
We were scoring goals. We got a good team.
288
00:22:39,232 --> 00:22:41,401
We were happy and very joyful.
289
00:22:42,736 --> 00:22:45,030
Every time we scored, we'd celebrate.
290
00:22:45,530 --> 00:22:47,240
It became our thing.
291
00:22:50,744 --> 00:22:55,707
Wow, wow
Now you're killing me
292
00:22:55,791 --> 00:23:00,337
Oh, if I get my hands on you
Oh, if I get my hands on you
293
00:23:01,171 --> 00:23:02,422
Not a good idea.
294
00:23:02,506 --> 00:23:06,218
Wow, now you're killing me
295
00:23:06,301 --> 00:23:07,803
If I get my hands on you
296
00:23:07,886 --> 00:23:10,472
Oh, if I get my hands on you
297
00:23:12,307 --> 00:23:16,061
I'm face to face with the golden boy
of Brazilian football.
298
00:23:16,144 --> 00:23:20,732
Neymar is the man, the star,
the idol, the hero.
299
00:23:20,816 --> 00:23:25,904
Everyone admires him,
and all the girls want him, right?
300
00:23:27,656 --> 00:23:29,116
I love you!
301
00:23:29,199 --> 00:23:30,742
Neymar!
302
00:23:30,826 --> 00:23:35,455
{\an8}Then we had the Neymarheads
or Neymarmania, you know?
303
00:23:36,915 --> 00:23:40,961
A group of fans
managed to evade security measures.
304
00:23:41,044 --> 00:23:43,797
Neymar, I love you!
305
00:23:44,381 --> 00:23:46,550
My dad was pissed about the mohawk.
306
00:23:47,050 --> 00:23:50,303
Now he's pissed when I don't have it.
Am I wrong?
307
00:23:50,929 --> 00:23:53,140
Everyone talked about the mohawk.
308
00:23:53,223 --> 00:23:57,018
His brand blew up so much back then.
309
00:23:57,519 --> 00:23:59,896
We answered when opportunity knocked.
310
00:23:59,980 --> 00:24:03,108
{\an8}He really captivated the Brazilian people.
311
00:24:03,692 --> 00:24:06,736
{\an8}He was the face of many brands in Brazil.
312
00:24:06,820 --> 00:24:09,072
{\an8}You turned the TV on,
313
00:24:09,156 --> 00:24:11,074
there he was, selling deodorant,
314
00:24:11,158 --> 00:24:14,953
gas, chocolate, shampoo, whatever.
315
00:24:23,545 --> 00:24:26,047
Stay silent on the set, please.
316
00:24:35,015 --> 00:24:36,892
Then, in 2010,
317
00:24:36,975 --> 00:24:39,603
Neymar was making $500,000 in wages.
318
00:24:40,604 --> 00:24:43,356
And we earned $11 million.
319
00:24:44,524 --> 00:24:49,362
I made 20 times more in a year
than Neymar did playing football.
320
00:24:49,446 --> 00:24:50,947
Arm down now, Neymar.
321
00:24:51,907 --> 00:24:55,118
It was all very quick.
It started early on.
322
00:24:55,619 --> 00:24:58,163
I started young, made the national team,
323
00:24:59,080 --> 00:25:01,416
became famous, rich.
324
00:25:05,003 --> 00:25:08,381
If life were in slow motion
and things moved slowly,
325
00:25:09,216 --> 00:25:11,134
I'd think more calmly, right?
326
00:25:12,844 --> 00:25:15,931
It's tough. I'm hot-headed.
327
00:25:17,974 --> 00:25:21,061
{\an8}That 2010 game,
328
00:25:21,770 --> 00:25:25,106
{\an8}when I was coaching Atlético de Goiás.
329
00:25:25,815 --> 00:25:28,318
He told his captain off,
330
00:25:28,401 --> 00:25:30,445
then his coach.
331
00:25:32,072 --> 00:25:36,910
I've rarely seen such an impolite athlete
332
00:25:36,993 --> 00:25:38,370
as this boy Neymar.
333
00:25:38,453 --> 00:25:42,666
Teach him some manners,
or we're creating a monster.
334
00:25:43,708 --> 00:25:45,835
I feel bad about it.
335
00:25:45,919 --> 00:25:48,755
I must say,
I felt no pleasure in saying it.
336
00:25:48,838 --> 00:25:51,466
He lost all notion of hierarchy,
337
00:25:51,550 --> 00:25:53,468
of those who give orders
338
00:25:53,552 --> 00:25:55,720
and those who follow orders.
339
00:25:55,804 --> 00:25:58,807
If you blur those lines,
things get unbalanced.
340
00:25:58,890 --> 00:26:00,684
"I can do whatever I want."
341
00:26:00,767 --> 00:26:02,852
That's what ended up happening.
342
00:26:02,936 --> 00:26:07,357
It really fucked me up when he said that.
343
00:26:08,525 --> 00:26:09,568
No overreaction.
344
00:26:09,651 --> 00:26:12,904
If they don't correct it now,
345
00:26:12,988 --> 00:26:15,699
we'll truly create a monster.
346
00:26:16,449 --> 00:26:19,077
Of course, Neymar was a kid then,
347
00:26:19,160 --> 00:26:21,454
and he was bound to make mistakes.
348
00:26:21,997 --> 00:26:23,873
Nobody patted him on the back.
349
00:26:23,957 --> 00:26:27,419
We actually said, "You made a mistake."
350
00:26:27,502 --> 00:26:29,921
Yes, he made a mistake,
351
00:26:30,005 --> 00:26:34,509
but nobody showed his apology afterward.
352
00:26:35,468 --> 00:26:37,387
Sorry, it's not an apology.
353
00:26:37,470 --> 00:26:40,932
I ask for forgiveness
for what I did yesterday.
354
00:26:41,766 --> 00:26:44,477
I even made my parents upset.
355
00:26:44,561 --> 00:26:47,230
My dad, my mom. My mom was at the stadium.
356
00:26:49,274 --> 00:26:51,359
{\an8}We can't judge him.
357
00:26:51,443 --> 00:26:54,529
{\an8}We must go back and remember he was 14,
358
00:26:54,613 --> 00:26:57,115
and he could only trust his dad,
359
00:26:57,991 --> 00:26:59,576
who knew how to sell him.
360
00:27:09,002 --> 00:27:13,423
We created mechanisms to protect him.
We created a structure.
361
00:27:14,841 --> 00:27:19,596
We have over 215 employees
across his organization.
362
00:27:20,472 --> 00:27:25,185
A branding office, a management office,
363
00:27:25,268 --> 00:27:27,979
a media office.
364
00:27:28,063 --> 00:27:29,939
They all make it so
365
00:27:30,023 --> 00:27:33,443
we can use Neymar's image
in the best way possible.
366
00:27:38,615 --> 00:27:41,493
NR Sports is a management company.
367
00:27:42,035 --> 00:27:44,329
It manages Neymar's image and career.
368
00:27:45,747 --> 00:27:47,040
It all starts here.
369
00:27:48,041 --> 00:27:49,709
Fuck, I'm lazy today.
370
00:27:50,752 --> 00:27:53,380
Every contract,
371
00:27:53,463 --> 00:27:55,298
for him as an athlete
372
00:27:56,591 --> 00:28:00,887
as well as Neymar the celebrity,
so to speak,
373
00:28:00,970 --> 00:28:02,347
the spokesperson.
374
00:28:03,640 --> 00:28:05,975
His career and image is managed here
375
00:28:07,060 --> 00:28:08,687
by the NR Sports staff.
376
00:28:10,897 --> 00:28:12,691
Neymar, the father…
377
00:28:12,774 --> 00:28:14,359
He and Nadine
378
00:28:14,442 --> 00:28:17,696
have been owners
and presidents of NR Sports
379
00:28:17,779 --> 00:28:19,739
{\an8}since Neymar was 12.
380
00:28:20,782 --> 00:28:23,743
{\an8}They've been managing his career
to this day.
381
00:28:23,827 --> 00:28:29,791
It goes beyond being a father,
a manager, a family member.
382
00:28:29,874 --> 00:28:32,544
It's totally based on trust.
383
00:28:34,379 --> 00:28:35,922
It's about perpetuity.
384
00:28:37,132 --> 00:28:40,176
You sell Neymar's image as an asset.
385
00:28:40,260 --> 00:28:43,096
We know his value when he's playing.
386
00:28:43,179 --> 00:28:47,100
Once off the field, he loses that value.
That's a fact.
387
00:28:47,183 --> 00:28:50,186
He won't lose all value,
but it will decrease.
388
00:28:52,647 --> 00:28:54,107
{\an8}It upsets me, you know?
389
00:28:54,190 --> 00:28:56,735
{\an8}I was taking to Neymar Senior, and I said,
390
00:28:56,818 --> 00:29:00,405
{\an8}"It upsets me,
because we're not valued for our worth."
391
00:29:01,156 --> 00:29:04,409
"We're worth what we have, what we offer."
392
00:29:05,243 --> 00:29:06,411
"That's sad."
393
00:29:07,704 --> 00:29:09,038
It's all I ask of him.
394
00:29:10,123 --> 00:29:12,083
His human side,
395
00:29:12,834 --> 00:29:14,544
his spiritual side.
396
00:29:17,714 --> 00:29:21,760
Now in the digital age,
he's being sought after.
397
00:29:23,094 --> 00:29:23,928
Nowadays,
398
00:29:24,012 --> 00:29:30,059
they come to Neymar
to do business related to that.
399
00:29:33,855 --> 00:29:34,939
All right.
400
00:29:35,023 --> 00:29:36,941
Everyone's on Instagram.
401
00:29:37,025 --> 00:29:38,985
Your ugly faces are on Instagram.
402
00:29:40,904 --> 00:29:44,991
Neymar's from a different generation
than Pelé, the best in the world.
403
00:29:46,034 --> 00:29:48,912
Neymar is from the media generation.
He's media worthy.
404
00:29:49,954 --> 00:29:51,998
Storytelling sells papers.
405
00:29:52,081 --> 00:29:55,001
Neymar is the main character.
406
00:29:55,084 --> 00:29:57,253
Neymar actually sells.
407
00:29:57,337 --> 00:29:59,923
Most importantly,
Neymar embodies the story.
408
00:30:02,175 --> 00:30:06,304
There's no show without a character
people can identify with
409
00:30:06,387 --> 00:30:07,889
and find interesting.
410
00:30:35,542 --> 00:30:37,335
Neymar is a good player,
411
00:30:37,836 --> 00:30:40,421
but he should stop acting
like a celebrity.
412
00:30:41,005 --> 00:30:43,132
That's not what we want for PSG.
413
00:30:43,716 --> 00:30:47,178
He used to be on top
and showed us he could do anything,
414
00:30:47,262 --> 00:30:49,722
but he hasn't tried hard enough.
415
00:30:50,223 --> 00:30:53,977
He started to put on weight.
He should practice more.
416
00:30:55,144 --> 00:30:57,105
His fame could be measured
417
00:30:57,689 --> 00:30:59,983
in Twitter and Instagram followers.
418
00:31:00,066 --> 00:31:02,652
That's what made him
an international brand,
419
00:31:03,570 --> 00:31:07,490
but it pulled him away
from the heart of the sport,
420
00:31:07,574 --> 00:31:10,076
from getting trophies instead of fame.
421
00:31:23,506 --> 00:31:26,718
I don't care about
what others think of me,
422
00:31:26,801 --> 00:31:27,802
my actions,
423
00:31:28,678 --> 00:31:30,513
how I play.
424
00:31:30,597 --> 00:31:33,308
I'm very transparent, very honest.
425
00:31:33,850 --> 00:31:35,101
I don't really care.
426
00:31:35,184 --> 00:31:39,355
Fuck, "Neymar is out partying,"
or whatever.
427
00:31:39,856 --> 00:31:42,108
How about my performance?
What should I do?
428
00:31:42,191 --> 00:31:44,277
Who cares? You're pissed at me?
429
00:31:44,777 --> 00:31:46,321
That's your problem.
430
00:31:46,821 --> 00:31:49,198
It's my life. I do what I want.
431
00:31:50,700 --> 00:31:52,285
As I always say,
432
00:31:52,368 --> 00:31:55,371
"Not even Jesus was able
to please everyone."
433
00:31:55,455 --> 00:31:58,917
He didn't please everyone
when he was little, so…
434
00:32:00,460 --> 00:32:01,753
it's up to God.
435
00:32:01,836 --> 00:32:04,130
The more you give, the more they demand.
436
00:32:23,524 --> 00:32:26,486
Don't know about you.
I'm ready to party. Fuck it.
437
00:32:31,366 --> 00:32:33,076
-Hi, my love.
-Hi.
438
00:32:34,035 --> 00:32:36,537
Do you want to jump in the pool again?
439
00:32:37,330 --> 00:32:38,539
Go ahead.
440
00:32:45,713 --> 00:32:47,966
People get a bit angry
441
00:32:48,716 --> 00:32:51,302
because Neymar
442
00:32:51,928 --> 00:32:54,472
is focused on the pitch
443
00:32:55,556 --> 00:32:57,642
and can enjoy life too.
444
00:32:58,643 --> 00:32:59,769
I guess
445
00:33:00,395 --> 00:33:03,398
not everyone is able to do that, but…
446
00:33:04,607 --> 00:33:05,483
I can.
447
00:33:11,781 --> 00:33:13,116
I fucking scored!
448
00:33:14,200 --> 00:33:15,535
No, you didn't.
449
00:33:23,960 --> 00:33:25,044
He's pure joy.
450
00:33:25,128 --> 00:33:27,130
He loves life.
451
00:33:27,213 --> 00:33:29,632
He likes enjoying his friends and family.
452
00:33:31,551 --> 00:33:34,303
-Looks like ramen noodles.
-Help me.
453
00:33:34,387 --> 00:33:37,390
Dad, it's like ramen noodles.
454
00:33:37,890 --> 00:33:41,060
-Man, it's orange. My new look, orange.
-Wait.
455
00:33:41,936 --> 00:33:44,689
He isn't easy to manage.
456
00:33:44,772 --> 00:33:48,109
He isn't easy to manage,
because he's a human being.
457
00:33:48,192 --> 00:33:50,319
So, I guess…
458
00:33:51,279 --> 00:33:53,823
we must find stability.
459
00:33:53,906 --> 00:33:56,743
That's why we're creating a brand now.
460
00:33:57,243 --> 00:34:00,038
This brand,
when Neymar retires, will continue.
461
00:34:05,626 --> 00:34:09,047
He's a guy that,
in all his social media accounts,
462
00:34:09,130 --> 00:34:12,341
has over 200 million people
463
00:34:13,342 --> 00:34:14,969
following him.
464
00:34:17,472 --> 00:34:18,389
Can I kiss you?
465
00:34:19,891 --> 00:34:21,225
Me too, please!
466
00:34:21,809 --> 00:34:24,979
We got a big business
if we know how to manage it.
467
00:34:33,571 --> 00:34:36,032
We're halfway through Neymar's career.
468
00:34:36,115 --> 00:34:37,825
We got seven or eight years.
469
00:34:37,909 --> 00:34:40,369
One day, when his career is over
470
00:34:40,453 --> 00:34:41,829
and he's off the pitch,
471
00:34:42,538 --> 00:34:44,749
his brand will be solid.
472
00:34:44,832 --> 00:34:46,709
Look around and say, "Fuck…"
473
00:34:48,169 --> 00:34:52,673
"Look at my management.
Look at my great career."
474
00:34:57,053 --> 00:35:01,933
You can't listen to criticism
or care about what people think.
475
00:35:02,934 --> 00:35:05,144
I trust myself and that's it.
476
00:35:06,395 --> 00:35:09,107
That's how I carry on with my life.
477
00:35:09,190 --> 00:35:11,818
It's what I was taught,
what I teach my son.
478
00:35:15,905 --> 00:35:18,199
One boy raising another.
479
00:35:18,699 --> 00:35:22,537
The Santos star confirmed he'll be a dad.
480
00:35:23,121 --> 00:35:26,833
The 19-year-old player posted online
481
00:35:26,916 --> 00:35:29,669
that he'll become a dad this year.
482
00:35:31,129 --> 00:35:32,880
He got a girl pregnant.
483
00:35:33,506 --> 00:35:35,550
Our first crisis as a family.
484
00:35:37,093 --> 00:35:40,763
We also managed it within the company
because of his image.
485
00:35:41,597 --> 00:35:45,309
Accountability.
"Did you do it? Did you touch her?"
486
00:35:45,852 --> 00:35:46,853
"I did."
487
00:35:46,936 --> 00:35:48,980
There you go.
488
00:35:49,522 --> 00:35:51,607
Life goes on. Raising a kid is easy.
489
00:35:51,691 --> 00:35:54,068
It's easy. Having a family is easy.
490
00:35:54,735 --> 00:35:55,862
More so with money.
491
00:35:57,196 --> 00:35:59,574
Davi is the cutest thing we have.
492
00:35:59,657 --> 00:36:01,993
He's the only grandkid I have.
493
00:36:03,578 --> 00:36:07,039
His dad looks out for him…
494
00:36:07,832 --> 00:36:08,833
professionally,
495
00:36:08,916 --> 00:36:10,126
but personally too.
496
00:36:10,209 --> 00:36:13,504
I look out for him spiritually,
497
00:36:15,214 --> 00:36:20,720
his life as a father,
as a brother, as a son.
498
00:36:20,803 --> 00:36:24,807
As I always say, "To be a good father,
you must be a good son."
499
00:36:28,769 --> 00:36:32,648
"You got money.
Just work a bit more, son."
500
00:36:33,733 --> 00:36:37,069
"Work harder
because your legacy is growing."
501
00:36:46,913 --> 00:36:48,080
In South America,
502
00:36:49,415 --> 00:36:50,499
this is it.
503
00:36:51,751 --> 00:36:53,586
{\an8}The long-awaited final.
504
00:36:56,547 --> 00:37:00,801
The Libertadores. It had been 48 years
since Santos' last victory.
505
00:37:03,471 --> 00:37:06,307
Santos won one Libertadores Cup
back with Pelé.
506
00:37:24,367 --> 00:37:26,535
What's up, everybody? Let's do it!
507
00:37:27,286 --> 00:37:30,122
I'll be a champion, God willing.
Let's do it!
508
00:37:30,665 --> 00:37:32,667
Totally focused now.
509
00:37:34,001 --> 00:37:35,294
Much joy!
510
00:37:35,378 --> 00:37:38,256
-Come on!
-Let's go get it!
511
00:37:54,522 --> 00:37:58,150
{\an8}Look at all the colors, yellow, red…
512
00:38:00,027 --> 00:38:01,862
{\an8}white, light blue.
513
00:38:25,094 --> 00:38:26,762
It was a tough final.
514
00:38:28,514 --> 00:38:32,476
I noticed they were being hard on me,
515
00:38:32,560 --> 00:38:34,729
knocking me down hard.
516
00:38:35,688 --> 00:38:37,606
They were being a bit mean.
517
00:38:38,190 --> 00:38:42,570
I was really worried about that game.
518
00:38:54,623 --> 00:38:58,044
Watch out now. Here it is. Neymar. Neymar!
519
00:39:07,887 --> 00:39:11,515
Neymar is hot stuff
The biggest champion of all!
520
00:39:24,737 --> 00:39:28,115
You can't tell a better story than that.
521
00:39:28,199 --> 00:39:29,700
In my wildest dreams,
522
00:39:29,784 --> 00:39:31,327
I had never imagined
523
00:39:31,410 --> 00:39:32,745
{\an8}it would be like that.
524
00:39:34,538 --> 00:39:38,542
{\an8}What does Neymar mean to football?
Who is he for Santos?
525
00:39:39,043 --> 00:39:41,295
{\an8}Neymar, as we all know and see,
526
00:39:42,046 --> 00:39:43,923
{\an8}is a very talented player.
527
00:39:44,006 --> 00:39:46,717
{\an8}Neymar made it to the national team.
528
00:39:47,301 --> 00:39:53,140
{\an8}Hopefully, he'll bring in the same pace
and impact he had with Santos.
529
00:40:07,071 --> 00:40:08,322
Brazil!
530
00:40:09,323 --> 00:40:13,202
The Brazilian national team
became Neymar Football Club.
531
00:40:13,285 --> 00:40:14,912
Forget everyone else.
532
00:40:16,997 --> 00:40:22,294
After Pelé,
the number ten jersey became a brand.
533
00:40:22,378 --> 00:40:25,756
It comes with responsibilities,
expectations, and demands.
534
00:40:27,299 --> 00:40:30,094
I believe Neymar is much better.
535
00:40:30,177 --> 00:40:32,012
He is much better than Pelé.
536
00:40:32,596 --> 00:40:34,640
Pelé was fantastic, wonderful.
537
00:40:35,141 --> 00:40:39,103
But, if Pelé were playing today,
he'd have a hard time.
538
00:40:39,186 --> 00:40:42,314
If Neymar played back in Pelé's day,
oh my goodness!
539
00:40:42,398 --> 00:40:44,442
He'd score 12 goals each game.
540
00:40:44,942 --> 00:40:46,277
It was much easier.
541
00:40:46,777 --> 00:40:48,696
{\an8}Will Neymar be better than you?
542
00:40:49,196 --> 00:40:52,533
{\an8}He'd have to score more than 1,283 goals.
543
00:40:58,038 --> 00:41:01,834
The more they try to knock you down,
the more inspired you get.
544
00:41:01,917 --> 00:41:04,378
They come at you, but you keep dribbling.
545
00:41:04,962 --> 00:41:08,174
You want to pass the ball
under the leg, lob them…
546
00:41:09,800 --> 00:41:12,094
The more opponents foul us,
547
00:41:12,178 --> 00:41:15,139
the more Brazil wants to play.
548
00:41:16,348 --> 00:41:18,893
Wearing the national jersey
makes us proud.
549
00:41:19,518 --> 00:41:22,271
Being the number ten on the national team,
550
00:41:22,354 --> 00:41:24,148
scoring goals, making history.
551
00:41:24,648 --> 00:41:30,738
Brazil!
552
00:41:31,697 --> 00:41:34,992
In Brazil, we put together
our national team.
553
00:41:36,744 --> 00:41:37,786
{\an8}Good.
554
00:41:37,870 --> 00:41:41,999
{\an8}Out there in Europe,
we're the best in the world.
555
00:41:42,082 --> 00:41:44,752
Good players reach a limit.
556
00:41:45,920 --> 00:41:48,506
They're only known in their country.
557
00:41:49,340 --> 00:41:53,260
Stars are known in their continent.
558
00:41:53,344 --> 00:41:55,804
A genius is world-renowned. He's a genius.
559
00:41:57,348 --> 00:42:01,560
My dream was to play for Santos
and the National Team.
560
00:42:02,269 --> 00:42:04,396
It was my childhood dream.
561
00:42:04,480 --> 00:42:06,690
Later, you understand football
562
00:42:07,441 --> 00:42:11,904
and open up your mind, have new dreams.
563
00:42:13,322 --> 00:42:16,784
Neymar has become
one of the biggest athletes in Brazil.
564
00:42:17,993 --> 00:42:20,871
It has brought us much delight.
565
00:42:22,748 --> 00:42:26,502
He soon got offers
from Bayern Munich, Manchester,
566
00:42:26,585 --> 00:42:29,713
Real Madrid, again, and Barcelona.
567
00:42:30,422 --> 00:42:33,884
In Brazil, no club can afford
what they pay in Europe.
568
00:42:33,968 --> 00:42:35,803
Our currency is too weak.
569
00:42:38,097 --> 00:42:40,641
Would you like to play alongside Messi?
570
00:42:40,724 --> 00:42:42,977
It'd be nice if he came to Santos.
571
00:42:44,770 --> 00:42:46,605
The door is open.
572
00:42:48,232 --> 00:42:53,153
Neymar had a club in mind
before moving to Europe.
573
00:42:58,492 --> 00:43:00,244
-No.
-It's okay.
574
00:43:00,327 --> 00:43:02,204
-Let me--
-It's okay, let go.
575
00:43:03,831 --> 00:43:05,291
-Do it right.
-This way.
576
00:43:05,374 --> 00:43:07,793
Turn it around, not on the side.
577
00:43:07,876 --> 00:43:09,086
Like a good boy.
578
00:43:09,169 --> 00:43:11,005
-No, this way--
-Please.
579
00:43:11,088 --> 00:43:12,840
-No.
-Please.
580
00:43:12,923 --> 00:43:14,758
Go, come on! We've got to go!
581
00:43:14,842 --> 00:43:16,635
-Please.
-Sit down now.
582
00:43:16,719 --> 00:43:19,722
-It's me--
-No, don't touch me.
583
00:43:19,805 --> 00:43:20,931
Just sit down.
584
00:43:21,015 --> 00:43:22,099
-Please.
-Sit down!
585
00:43:22,182 --> 00:43:23,475
-I'm asking.
-Sit.
586
00:43:23,559 --> 00:43:25,686
-I'll ask again.
-Just sit down.
587
00:43:26,186 --> 00:43:27,354
I don't like it.
588
00:43:28,147 --> 00:43:29,857
Please, fix your hat.
589
00:43:30,941 --> 00:43:33,652
This Sunday, Neymar says goodbye to Brazil
590
00:43:33,736 --> 00:43:35,613
after nine years at Santos.
591
00:43:35,696 --> 00:43:39,867
Next stop, Barcelona Football Club,
where he'll play for five seasons.
592
00:43:40,367 --> 00:43:43,454
At 21, he's packing to cross the ocean
593
00:43:43,537 --> 00:43:46,457
and share a locker
with Argentine Lionel Messi.
594
00:43:47,833 --> 00:43:51,045
It was yet another big step, you know?
595
00:43:51,128 --> 00:43:52,838
He was already at a big club.
596
00:43:52,921 --> 00:43:55,090
After Barcelona, where could he go?
597
00:43:55,591 --> 00:43:58,677
FC BARCELONA
MORE THAN A CLUB
598
00:44:17,821 --> 00:44:19,990
Where is everybody?
599
00:44:20,074 --> 00:44:22,326
No one's here today.
600
00:44:22,409 --> 00:44:25,204
There's no one here.
They'll come tomorrow.
601
00:44:37,174 --> 00:44:40,010
Neymar!
602
00:44:43,013 --> 00:44:46,141
Do you think you
and Neymar will get along?
603
00:44:49,186 --> 00:44:51,563
Neymar!
604
00:44:52,147 --> 00:44:55,234
I hope we get on the pitch
and things will work well.
605
00:44:56,360 --> 00:44:59,029
How will Messi and Neymar work together?
606
00:45:00,447 --> 00:45:04,743
How will the best in the world
play together for the number one spot?
607
00:45:05,494 --> 00:45:09,373
Let's wait and see.
I have my doubts about it.
608
00:45:11,333 --> 00:45:13,419
They have very different football styles.
609
00:45:16,213 --> 00:45:18,090
The one who's just arrived,
610
00:45:19,633 --> 00:45:21,093
Neymar!
611
00:48:56,934 --> 00:49:01,939
Subtitle translation by: Ron Sawyer