1 00:00:07,257 --> 00:00:08,633 I have a question, Ney. 2 00:00:09,175 --> 00:00:11,970 How would you open this series? Tell me. 3 00:00:16,516 --> 00:00:19,644 I think I'd open this series 4 00:00:20,854 --> 00:00:21,688 with… 5 00:00:22,856 --> 00:00:24,482 all those quotes… 6 00:00:26,985 --> 00:00:29,904 from people talking, from news articles. 7 00:00:30,488 --> 00:00:34,534 Quotes about my behavior. 8 00:00:35,368 --> 00:00:36,745 Judging me, you know? 9 00:00:36,828 --> 00:00:39,873 "Neymar is a jerk…" People calling me a monster. 10 00:00:40,415 --> 00:00:42,792 "Neymar is a monster," this and that. 11 00:00:43,460 --> 00:00:45,920 Have some quotes pop up. 12 00:00:46,004 --> 00:00:49,340 Go through them, people shaming me, and then… 13 00:00:50,467 --> 00:00:51,509 they'd meet me. 14 00:01:02,812 --> 00:01:06,941 Teach him some manners, or we're gonna create a monster. 15 00:01:07,442 --> 00:01:09,736 -Leaders keep it cool. -He's no leader. 16 00:01:09,819 --> 00:01:12,530 He cries. He falls down. He's a spoiled brat. 17 00:01:16,201 --> 00:01:18,536 He's quick. He's smart. 18 00:01:19,120 --> 00:01:22,290 The take-off power he has, his speed with the ball. 19 00:01:23,917 --> 00:01:24,959 He's unbeatable. 20 00:01:29,089 --> 00:01:30,465 We all know his strengths. 21 00:01:31,091 --> 00:01:32,926 One of the best in the world. 22 00:01:57,492 --> 00:01:58,743 Neymar! 23 00:02:08,962 --> 00:02:11,172 He became a role model. 24 00:02:11,256 --> 00:02:13,758 Children all over the world love him. 25 00:02:14,259 --> 00:02:16,678 Neymar gets a haircut, 26 00:02:16,761 --> 00:02:18,638 then everyone does the same. 27 00:02:28,022 --> 00:02:30,859 He's an easy target because he's hot-headed. 28 00:02:31,943 --> 00:02:34,904 There's always a designated player to rile him up, 29 00:02:34,988 --> 00:02:36,406 get him red-carded. 30 00:02:38,032 --> 00:02:40,618 He's in constant chaos, you know? 31 00:02:41,995 --> 00:02:43,413 He often creates it. 32 00:02:44,747 --> 00:02:47,167 He seems to enjoy that perfect chaos. 33 00:02:52,839 --> 00:02:55,049 I fear he'll become 34 00:02:55,133 --> 00:02:57,302 a classic case of someone 35 00:02:58,636 --> 00:03:02,599 who never reached his full potential. 36 00:03:25,288 --> 00:03:27,290 Since I first set foot in Paris… 37 00:03:29,209 --> 00:03:30,543 it's been two years. 38 00:03:33,671 --> 00:03:38,218 I'd say I've experienced more struggle than glory. 39 00:04:28,601 --> 00:04:30,770 Two hundred twenty-two million euros. 40 00:04:32,272 --> 00:04:35,566 As the president said, our main goal here today 41 00:04:35,650 --> 00:04:37,151 is the Champions League. 42 00:04:37,652 --> 00:04:41,155 That's why I'm here. To make history in Paris. 43 00:05:03,386 --> 00:05:10,143 Neymar! 44 00:05:10,226 --> 00:05:15,189 Neymar! 45 00:05:19,902 --> 00:05:23,614 That's all I ever wanted. I was happy with the decision. 46 00:05:23,698 --> 00:05:24,824 I went to Paris. 47 00:05:26,284 --> 00:05:28,202 -Then it got tough… -It sucks. 48 00:05:28,286 --> 00:05:29,287 It fucking sucks. 49 00:05:29,787 --> 00:05:30,872 Fuck! 50 00:05:30,955 --> 00:05:32,373 Fuck me! 51 00:05:44,093 --> 00:05:46,679 It was hard at first. 52 00:05:47,597 --> 00:05:51,726 {\an8}Neymar arrived as the star he is. 53 00:05:52,352 --> 00:05:56,939 That sometimes makes people jealous, you know? 54 00:05:57,982 --> 00:05:59,817 Certain people get jealous. 55 00:06:02,487 --> 00:06:05,907 No matter how big you are, 56 00:06:06,616 --> 00:06:10,620 {\an8}every change demands some adaptation. 57 00:06:11,204 --> 00:06:16,542 You start living in a completely different culture, 58 00:06:16,626 --> 00:06:18,878 interacting with different people. 59 00:06:21,381 --> 00:06:25,343 When I arrived at PSG, the plan was to support Neymar. 60 00:06:26,552 --> 00:06:30,306 {\an8}Neymar is the only star, the cornerstone. 61 00:06:31,182 --> 00:06:36,270 He came to Paris with a mission, and I'm here to support him. 62 00:07:13,891 --> 00:07:15,184 Neymar is full-on. 63 00:07:16,060 --> 00:07:18,312 -It's complicated. -He wants to win. 64 00:07:18,855 --> 00:07:22,483 He wants success, 65 00:07:22,567 --> 00:07:25,194 but Paris is difficult. 66 00:07:28,739 --> 00:07:30,741 We don't really like him. 67 00:07:30,825 --> 00:07:34,454 He got our hopes up, but it's hard to like the guy. 68 00:07:34,954 --> 00:07:36,831 -He does nothing. -Disrespect. 69 00:07:37,415 --> 00:07:41,127 The French have an acute sense of criticism. 70 00:07:41,919 --> 00:07:47,175 {\an8}It's something that athletes or anyone 71 00:07:47,258 --> 00:07:51,846 {\an8}who becomes exposed to it must be ready to face. 72 00:07:51,929 --> 00:07:54,056 They demand a lot too. 73 00:07:55,600 --> 00:07:59,353 Expectations, like dreams, are limitless. 74 00:08:03,649 --> 00:08:06,569 Let's do it your way, then I'll get to it. 75 00:08:07,862 --> 00:08:11,240 -If you're not interested in it. -Yes, we're interested. 76 00:08:11,324 --> 00:08:14,577 {\an8}All right? We can do it your way, okay? 77 00:08:15,161 --> 00:08:16,954 {\an8}Let's follow your plan first. 78 00:08:17,038 --> 00:08:19,248 {\an8}We wanted you to tell us his story. 79 00:08:19,332 --> 00:08:21,417 -That's my-- -I can't do it like that. 80 00:08:21,501 --> 00:08:24,420 That's unusual, but let's do it. 81 00:08:26,589 --> 00:08:29,383 I'm anxious about doing this, 82 00:08:29,467 --> 00:08:32,970 documenting this to show who he really is. 83 00:08:33,846 --> 00:08:36,265 You must first understand Neymar. 84 00:08:50,488 --> 00:08:52,740 We discuss it a lot, as a company, 85 00:08:52,823 --> 00:08:56,118 how to manage the career of an athlete of his stature. 86 00:08:56,202 --> 00:08:58,788 You could say, "You're his dad." 87 00:08:59,539 --> 00:09:03,584 "You have complete control over Neymar's career." 88 00:09:03,668 --> 00:09:06,045 But can I control him? No. 89 00:09:10,508 --> 00:09:15,221 I'm criticized a lot more than I deserve, for example. 90 00:09:15,304 --> 00:09:18,015 It's hard sometimes. 91 00:09:18,933 --> 00:09:21,686 I'm talking about family, close friends. 92 00:09:22,186 --> 00:09:24,146 You're Batman to them. 93 00:09:24,897 --> 00:09:27,567 If you don't know me, then I'm the Joker. 94 00:09:33,239 --> 00:09:35,283 -Is it cold there? -Very cold. 95 00:09:35,992 --> 00:09:38,661 {\an8}This is the most jealous guy on Earth. 96 00:09:39,161 --> 00:09:40,037 {\an8}-He is. -Me? 97 00:09:45,167 --> 00:09:46,168 This is… 98 00:09:47,003 --> 00:09:50,798 I'll make sure this is part of my documentary. 99 00:09:51,841 --> 00:09:54,969 -When are you coming to Brazil? -On the 22nd. 100 00:09:56,012 --> 00:09:56,887 The 22nd? 101 00:09:57,430 --> 00:09:58,764 Go fuck yourself then. 102 00:10:17,074 --> 00:10:19,535 Look who's here. All good, bro? 103 00:10:25,416 --> 00:10:27,126 -How are you? -Great. 104 00:10:38,596 --> 00:10:42,183 Police? Calm down, it's just a homeless guy. 105 00:10:43,267 --> 00:10:46,437 -They were looking for him. -Are they beating him up? 106 00:10:47,563 --> 00:10:50,399 That's Brazil. It gets worse. 107 00:10:58,658 --> 00:11:02,620 Like the Titanic, in the middle of nowhere in Hawaii. 108 00:11:03,412 --> 00:11:05,665 Neymar, a picture with the kids? 109 00:11:05,748 --> 00:11:07,291 -Sure. -Thanks. 110 00:11:07,375 --> 00:11:08,542 That's mine. 111 00:11:10,127 --> 00:11:12,546 -Got it? You're welcome. -Thanks, Neymar. 112 00:11:12,630 --> 00:11:13,464 No problem. 113 00:11:13,547 --> 00:11:15,549 -A trophy… -I'm not friends with… 114 00:11:16,092 --> 00:11:16,967 Hello? 115 00:11:17,802 --> 00:11:19,804 -What's up, son? -Dad? 116 00:11:19,887 --> 00:11:21,806 -You're here? -I am. 117 00:11:22,807 --> 00:11:23,891 I'm coming over. 118 00:11:24,892 --> 00:11:25,768 All right? 119 00:11:27,812 --> 00:11:29,772 His message from this morning. 120 00:11:29,855 --> 00:11:31,732 -Daddy… -I had just landed. 121 00:11:32,233 --> 00:11:36,112 Can you come over, please? I miss you. 122 00:11:38,280 --> 00:11:40,866 I'm giving him a scooter for Christmas. 123 00:11:40,950 --> 00:11:41,909 Damn. 124 00:11:41,992 --> 00:11:45,996 I pulled it out and filled the box with books. 125 00:11:48,416 --> 00:11:49,875 It was his mom's idea. 126 00:11:50,876 --> 00:11:53,838 His mom said he doesn't like going to school. 127 00:11:56,090 --> 00:11:58,718 {\an8}-I want to see his face. -Poor boy. 128 00:11:58,801 --> 00:12:01,220 {\an8}-No, it will be funny. -It will be cool. 129 00:12:02,388 --> 00:12:05,099 -I have some friends over. -No problem. 130 00:12:06,058 --> 00:12:08,394 -A bunch of cool people. -That's okay. 131 00:12:15,943 --> 00:12:16,819 Where's Davi? 132 00:12:17,319 --> 00:12:18,988 -Davi? -I'll leave it here. 133 00:12:24,952 --> 00:12:26,162 I got you a present. 134 00:12:27,246 --> 00:12:28,330 Hang on. 135 00:12:28,873 --> 00:12:30,750 I'll film you opening it. 136 00:12:30,833 --> 00:12:32,543 -What did you want? -A scooter. 137 00:12:38,716 --> 00:12:41,719 Wow, a bunch of books, Davi! 138 00:12:46,974 --> 00:12:48,392 So many books, honey. 139 00:12:48,893 --> 00:12:50,686 Thanks, Junior! 140 00:12:51,812 --> 00:12:54,982 So many, that's cool! You need to study hard. 141 00:12:55,065 --> 00:12:57,860 But it's not in English. 142 00:12:57,943 --> 00:12:59,987 It's not? Dad got the wrong ones. 143 00:13:00,946 --> 00:13:02,239 Say, "Thanks, Dad." 144 00:13:02,323 --> 00:13:04,992 Dad, you failed big time. It's not in English. 145 00:13:09,997 --> 00:13:11,415 -Just trolling you. -See? 146 00:13:13,125 --> 00:13:16,587 It's not enough to come here and talk about Neymar, 147 00:13:16,670 --> 00:13:18,047 discuss Neymar. 148 00:13:18,130 --> 00:13:21,258 It's easy to show his goals, his titles. 149 00:13:21,342 --> 00:13:23,803 But we want to share stories, right? 150 00:13:23,886 --> 00:13:27,306 And it's an ongoing story. 151 00:13:34,313 --> 00:13:36,273 I grew up in Praia Grande. 152 00:13:39,735 --> 00:13:42,738 I remember I was really happy there. 153 00:13:45,866 --> 00:13:48,410 I played with my friends on the street. 154 00:13:48,911 --> 00:13:54,792 We played football on the street near the candy store. 155 00:13:56,418 --> 00:13:59,547 I played professionally in Brazil too. 156 00:13:59,630 --> 00:14:00,923 In the 1980s. 157 00:14:09,056 --> 00:14:11,016 They were rivals on the field. 158 00:14:11,100 --> 00:14:15,062 Afterwards, both teams would get together and have some beer. 159 00:14:15,145 --> 00:14:18,774 I'd play with the kids of other players. 160 00:14:18,858 --> 00:14:21,735 We all became friends. 161 00:14:23,404 --> 00:14:26,490 We'd be playing in the slums, 162 00:14:26,574 --> 00:14:28,993 where people were humble and simple. 163 00:14:29,994 --> 00:14:32,830 Like many Brazilians, Neymar developed his skills 164 00:14:32,913 --> 00:14:35,749 and became familiar with football in the streets. 165 00:14:35,833 --> 00:14:37,960 More specifically, this street, 166 00:14:38,502 --> 00:14:42,673 B Street in Jardim Gloria, in the municipality of Praia Grande. 167 00:14:44,258 --> 00:14:45,342 It was so… 168 00:14:46,760 --> 00:14:49,638 We come from a poor family. 169 00:14:49,722 --> 00:14:51,932 We didn't have resources to invest 170 00:14:52,016 --> 00:14:54,226 and get the boy playing football. 171 00:14:54,852 --> 00:14:57,521 It was in 1998. 172 00:14:58,105 --> 00:15:02,234 {\an8}I was putting a football team together to open an academy. 173 00:15:02,860 --> 00:15:07,489 Betinho saw him running through the stands during a football match. 174 00:15:07,573 --> 00:15:10,075 I was an amateur player back then. 175 00:15:10,910 --> 00:15:12,161 I was playing there. 176 00:15:12,995 --> 00:15:14,872 -What's your name? -Neymar. 177 00:15:15,414 --> 00:15:17,374 -A bit louder. -Neymar. 178 00:15:17,875 --> 00:15:19,209 Your parents' names? 179 00:15:19,293 --> 00:15:22,129 Neymar as well, and Nadine is my mom. 180 00:15:23,380 --> 00:15:26,342 Funny thing is, that boy could shine. 181 00:15:28,177 --> 00:15:32,264 Big ears, scrawny kid, but he could shine. 182 00:15:37,353 --> 00:15:38,646 He was born for it. 183 00:15:39,146 --> 00:15:40,314 It's all him. 184 00:15:40,397 --> 00:15:43,317 God blessed him with the gift of football. 185 00:15:44,151 --> 00:15:47,279 Well, although football wasn't something 186 00:15:47,363 --> 00:15:53,202 that brought me money and success, 187 00:15:53,285 --> 00:15:56,455 I realized my son was going down the same path. 188 00:15:59,792 --> 00:16:04,463 Man, having my dad in the stands was like having him inside my head. 189 00:16:05,172 --> 00:16:08,342 You know the angel and the devil over your shoulder? 190 00:16:08,842 --> 00:16:09,927 That was my dad. 191 00:16:11,720 --> 00:16:15,349 When I was little, his tips made a difference 192 00:16:15,432 --> 00:16:18,018 because he had experience as a player. 193 00:16:18,102 --> 00:16:23,190 He helped me stand out. It was really great. 194 00:16:23,774 --> 00:16:27,277 Something happened when I was little. 195 00:16:28,153 --> 00:16:33,283 It was one of the few times my dad got on my case. 196 00:16:34,952 --> 00:16:38,288 Actually, he rarely gave me a scolding when I was little. 197 00:16:38,998 --> 00:16:41,417 One of the things he taught me 198 00:16:42,167 --> 00:16:46,046 was when he'd ask me, "Why didn't you run?" 199 00:16:48,382 --> 00:16:49,925 I'd say, "Well… 200 00:16:50,592 --> 00:16:53,929 the other kids didn't run, so I didn't run either." 201 00:16:56,181 --> 00:16:58,142 The look he gave me, 202 00:16:58,642 --> 00:17:00,394 he was pissed. 203 00:17:01,520 --> 00:17:03,480 I thought, "I fucked up." 204 00:17:04,023 --> 00:17:07,735 I was really mad. "No, now you'll run by yourself." 205 00:17:07,818 --> 00:17:09,403 "Son of a gun." 206 00:17:09,486 --> 00:17:11,530 I started calling him names. 207 00:17:11,613 --> 00:17:15,159 "What? You're talking back?" 208 00:17:15,242 --> 00:17:18,120 "You go and work your butt off out there." 209 00:17:18,829 --> 00:17:22,458 "You must make your teammates believe you all can do it, 210 00:17:22,541 --> 00:17:24,376 and try to motivate them somehow." 211 00:17:24,460 --> 00:17:27,671 "Try to motivate them by running more than they do." 212 00:17:28,839 --> 00:17:31,050 It's something that's stayed with me. 213 00:17:32,593 --> 00:17:34,803 My dad gave me a scolding 214 00:17:34,887 --> 00:17:36,305 and looked so upset 215 00:17:36,805 --> 00:17:40,350 because I had the same attitude as my teammates. 216 00:17:40,434 --> 00:17:42,728 If they didn't run, I wouldn't either. 217 00:17:43,353 --> 00:17:46,523 That's something that since that day 218 00:17:46,607 --> 00:17:49,693 has always stayed with me. 219 00:17:50,819 --> 00:17:54,114 "Fuck, everyone's talking, but I've never seen him play." 220 00:17:55,199 --> 00:17:57,117 {\an8}I was mesmerized… 221 00:17:58,160 --> 00:17:59,286 {\an8}by what I saw. 222 00:17:59,369 --> 00:18:01,288 He invited Neymar 223 00:18:01,371 --> 00:18:04,666 to play for Santos Football Club 224 00:18:04,750 --> 00:18:06,752 on a brand new team. 225 00:18:13,300 --> 00:18:16,261 Santos is a city that exports the most athletes, 226 00:18:16,762 --> 00:18:19,431 {\an8}the most football players, in the world. 227 00:18:19,515 --> 00:18:22,851 It's been happening pretty much since Pelé. 228 00:18:22,935 --> 00:18:25,187 Pelé was made in the Vila too. 229 00:18:27,523 --> 00:18:29,525 Who's your favorite player? 230 00:18:32,444 --> 00:18:34,154 Pelé is my biggest idol. 231 00:18:35,656 --> 00:18:39,535 I was told, "He's a forward, way up there." 232 00:18:39,618 --> 00:18:42,663 I said, "No way, a scrawny kid like that?" 233 00:18:42,746 --> 00:18:44,331 I would tease him. 234 00:18:44,414 --> 00:18:46,667 "You're too scrawny, kid." 235 00:18:46,750 --> 00:18:49,419 "Defenders will beat you up." 236 00:18:54,883 --> 00:18:57,511 When Neymar first started playing, we'd say, 237 00:18:57,594 --> 00:18:59,138 "That's impossible." 238 00:18:59,221 --> 00:19:02,599 {\an8}"Lightning struck twice at Vila Belmiro." 239 00:19:03,642 --> 00:19:07,521 {\an8}"First it was Pelé, now it's Neymar." 240 00:19:13,110 --> 00:19:16,530 We're at Bar do Alemão at Santos Football Club. 241 00:19:17,364 --> 00:19:18,991 This is where fans come. 242 00:19:19,074 --> 00:19:21,201 I was the president of the fan club. 243 00:19:22,870 --> 00:19:24,329 Let's go, Santos! 244 00:19:26,415 --> 00:19:29,334 My friend told me about Neymar, 245 00:19:29,418 --> 00:19:34,256 an eight-year-old playing futsal at Gremetal who was a great player. 246 00:19:35,048 --> 00:19:37,509 He lived around the corner, played here. 247 00:19:37,593 --> 00:19:40,637 We took him under our wing, and he was a great kid. 248 00:19:40,721 --> 00:19:43,432 Nice kid, always talking to everyone. 249 00:19:44,600 --> 00:19:47,227 Fans call out your name, 250 00:19:47,311 --> 00:19:50,105 and they already consider you a star. 251 00:19:50,189 --> 00:19:52,900 How are you dealing with your sudden fame? 252 00:19:52,983 --> 00:19:57,487 I just stay humble, talk to everyone. 253 00:19:57,988 --> 00:19:58,989 That's about it. 254 00:19:59,489 --> 00:20:02,492 The one dealing with the clubs talking about me 255 00:20:02,576 --> 00:20:04,578 is my manager, my dad. 256 00:20:05,287 --> 00:20:10,083 When he was 14, my son got invited to the tryouts at Real Madrid. 257 00:20:10,167 --> 00:20:12,127 2006 258 00:20:14,546 --> 00:20:18,342 Of course! Watching Zidane and Robinho play, I'm in! 259 00:20:19,134 --> 00:20:20,761 He outran the other kids. 260 00:20:20,844 --> 00:20:24,181 {\an8}Technically, nobody could take the ball away from him. 261 00:20:25,015 --> 00:20:26,225 {\an8}Everyone was in awe. 262 00:20:45,202 --> 00:20:48,080 I really liked the city, and it's good to be here. 263 00:20:49,122 --> 00:20:51,291 My first time in Europe, of course. 264 00:20:51,375 --> 00:20:55,295 I didn't understand anything. The food was different. 265 00:20:56,171 --> 00:21:00,384 I wasn't used to adding avocado to my food. 266 00:21:01,593 --> 00:21:03,178 Avocado everywhere. 267 00:21:03,262 --> 00:21:06,473 I mean, avocado is a fruit to me. 268 00:21:07,307 --> 00:21:11,270 They had a chance to change their lives, move to Madrid. 269 00:21:11,353 --> 00:21:12,771 His dad had a job offer. 270 00:21:12,854 --> 00:21:17,526 Suddenly, the son says, "I don't want to stay. I want to go back." 271 00:21:19,528 --> 00:21:21,989 -My friends, everything. -What else? 272 00:21:22,072 --> 00:21:24,366 Everything, even school. 273 00:21:25,784 --> 00:21:28,370 It's tough. He makes the decision. 274 00:21:28,453 --> 00:21:30,914 It's not me or the family. It's up to him. 275 00:21:30,998 --> 00:21:33,208 I guess, if you put it off… 276 00:21:33,292 --> 00:21:35,127 He decides. His choice. 277 00:21:35,210 --> 00:21:38,839 We give Neymar options to choose what he wants. 278 00:21:39,381 --> 00:21:41,800 We talked, but it wasn't the right time. 279 00:21:41,883 --> 00:21:44,469 We can't make that decision for him. 280 00:21:45,595 --> 00:21:49,558 He turned down the Madrid offer and made it big going to Santos. 281 00:21:49,641 --> 00:21:52,352 I saw an opportunity 282 00:21:52,436 --> 00:21:56,857 that could benefit not only my family, but my son, above all. 283 00:21:57,566 --> 00:22:00,819 It was the first million we, our family, made. 284 00:22:00,902 --> 00:22:02,946 Neymar was 14 years old. 285 00:22:05,324 --> 00:22:09,578 For me, 2010 was the fastest year of my life. 286 00:22:13,332 --> 00:22:16,126 It went from zero to 100. 287 00:22:35,896 --> 00:22:39,149 We were scoring goals. We got a good team. 288 00:22:39,232 --> 00:22:41,401 We were happy and very joyful. 289 00:22:42,736 --> 00:22:45,030 Every time we scored, we'd celebrate. 290 00:22:45,530 --> 00:22:47,240 It became our thing. 291 00:22:50,744 --> 00:22:55,707 Wow, wow Now you're killing me 292 00:22:55,791 --> 00:23:00,337 Oh, if I get my hands on you Oh, if I get my hands on you 293 00:23:01,171 --> 00:23:02,422 Not a good idea. 294 00:23:02,506 --> 00:23:06,218 Wow, now you're killing me 295 00:23:06,301 --> 00:23:07,803 If I get my hands on you 296 00:23:07,886 --> 00:23:10,472 Oh, if I get my hands on you 297 00:23:12,307 --> 00:23:16,061 I'm face to face with the golden boy of Brazilian football. 298 00:23:16,144 --> 00:23:20,732 Neymar is the man, the star, the idol, the hero. 299 00:23:20,816 --> 00:23:25,904 Everyone admires him, and all the girls want him, right? 300 00:23:27,656 --> 00:23:29,116 I love you! 301 00:23:29,199 --> 00:23:30,742 Neymar! 302 00:23:30,826 --> 00:23:35,455 {\an8}Then we had the Neymarheads or Neymarmania, you know? 303 00:23:36,915 --> 00:23:40,961 A group of fans managed to evade security measures. 304 00:23:41,044 --> 00:23:43,797 Neymar, I love you! 305 00:23:44,381 --> 00:23:46,550 My dad was pissed about the mohawk. 306 00:23:47,050 --> 00:23:50,303 Now he's pissed when I don't have it. Am I wrong? 307 00:23:50,929 --> 00:23:53,140 Everyone talked about the mohawk. 308 00:23:53,223 --> 00:23:57,018 His brand blew up so much back then. 309 00:23:57,519 --> 00:23:59,896 We answered when opportunity knocked. 310 00:23:59,980 --> 00:24:03,108 {\an8}He really captivated the Brazilian people. 311 00:24:03,692 --> 00:24:06,736 {\an8}He was the face of many brands in Brazil. 312 00:24:06,820 --> 00:24:09,072 {\an8}You turned the TV on, 313 00:24:09,156 --> 00:24:11,074 there he was, selling deodorant, 314 00:24:11,158 --> 00:24:14,953 gas, chocolate, shampoo, whatever. 315 00:24:23,545 --> 00:24:26,047 Stay silent on the set, please. 316 00:24:35,015 --> 00:24:36,892 Then, in 2010, 317 00:24:36,975 --> 00:24:39,603 Neymar was making $500,000 in wages. 318 00:24:40,604 --> 00:24:43,356 And we earned $11 million. 319 00:24:44,524 --> 00:24:49,362 I made 20 times more in a year than Neymar did playing football. 320 00:24:49,446 --> 00:24:50,947 Arm down now, Neymar. 321 00:24:51,907 --> 00:24:55,118 It was all very quick. It started early on. 322 00:24:55,619 --> 00:24:58,163 I started young, made the national team, 323 00:24:59,080 --> 00:25:01,416 became famous, rich. 324 00:25:05,003 --> 00:25:08,381 If life were in slow motion and things moved slowly, 325 00:25:09,216 --> 00:25:11,134 I'd think more calmly, right? 326 00:25:12,844 --> 00:25:15,931 It's tough. I'm hot-headed. 327 00:25:17,974 --> 00:25:21,061 {\an8}That 2010 game, 328 00:25:21,770 --> 00:25:25,106 {\an8}when I was coaching Atlético de Goiás. 329 00:25:25,815 --> 00:25:28,318 He told his captain off, 330 00:25:28,401 --> 00:25:30,445 then his coach. 331 00:25:32,072 --> 00:25:36,910 I've rarely seen such an impolite athlete 332 00:25:36,993 --> 00:25:38,370 as this boy Neymar. 333 00:25:38,453 --> 00:25:42,666 Teach him some manners, or we're creating a monster. 334 00:25:43,708 --> 00:25:45,835 I feel bad about it. 335 00:25:45,919 --> 00:25:48,755 I must say, I felt no pleasure in saying it. 336 00:25:48,838 --> 00:25:51,466 He lost all notion of hierarchy, 337 00:25:51,550 --> 00:25:53,468 of those who give orders 338 00:25:53,552 --> 00:25:55,720 and those who follow orders. 339 00:25:55,804 --> 00:25:58,807 If you blur those lines, things get unbalanced. 340 00:25:58,890 --> 00:26:00,684 "I can do whatever I want." 341 00:26:00,767 --> 00:26:02,852 That's what ended up happening. 342 00:26:02,936 --> 00:26:07,357 It really fucked me up when he said that. 343 00:26:08,525 --> 00:26:09,568 No overreaction. 344 00:26:09,651 --> 00:26:12,904 If they don't correct it now, 345 00:26:12,988 --> 00:26:15,699 we'll truly create a monster. 346 00:26:16,449 --> 00:26:19,077 Of course, Neymar was a kid then, 347 00:26:19,160 --> 00:26:21,454 and he was bound to make mistakes. 348 00:26:21,997 --> 00:26:23,873 Nobody patted him on the back. 349 00:26:23,957 --> 00:26:27,419 We actually said, "You made a mistake." 350 00:26:27,502 --> 00:26:29,921 Yes, he made a mistake, 351 00:26:30,005 --> 00:26:34,509 but nobody showed his apology afterward. 352 00:26:35,468 --> 00:26:37,387 Sorry, it's not an apology. 353 00:26:37,470 --> 00:26:40,932 I ask for forgiveness for what I did yesterday. 354 00:26:41,766 --> 00:26:44,477 I even made my parents upset. 355 00:26:44,561 --> 00:26:47,230 My dad, my mom. My mom was at the stadium. 356 00:26:49,274 --> 00:26:51,359 {\an8}We can't judge him. 357 00:26:51,443 --> 00:26:54,529 {\an8}We must go back and remember he was 14, 358 00:26:54,613 --> 00:26:57,115 and he could only trust his dad, 359 00:26:57,991 --> 00:26:59,576 who knew how to sell him. 360 00:27:09,002 --> 00:27:13,423 We created mechanisms to protect him. We created a structure. 361 00:27:14,841 --> 00:27:19,596 We have over 215 employees across his organization. 362 00:27:20,472 --> 00:27:25,185 A branding office, a management office, 363 00:27:25,268 --> 00:27:27,979 a media office. 364 00:27:28,063 --> 00:27:29,939 They all make it so 365 00:27:30,023 --> 00:27:33,443 we can use Neymar's image in the best way possible. 366 00:27:38,615 --> 00:27:41,493 NR Sports is a management company. 367 00:27:42,035 --> 00:27:44,329 It manages Neymar's image and career. 368 00:27:45,747 --> 00:27:47,040 It all starts here. 369 00:27:48,041 --> 00:27:49,709 Fuck, I'm lazy today. 370 00:27:50,752 --> 00:27:53,380 Every contract, 371 00:27:53,463 --> 00:27:55,298 for him as an athlete 372 00:27:56,591 --> 00:28:00,887 as well as Neymar the celebrity, so to speak, 373 00:28:00,970 --> 00:28:02,347 the spokesperson. 374 00:28:03,640 --> 00:28:05,975 His career and image is managed here 375 00:28:07,060 --> 00:28:08,687 by the NR Sports staff. 376 00:28:10,897 --> 00:28:12,691 Neymar, the father… 377 00:28:12,774 --> 00:28:14,359 He and Nadine 378 00:28:14,442 --> 00:28:17,696 have been owners and presidents of NR Sports 379 00:28:17,779 --> 00:28:19,739 {\an8}since Neymar was 12. 380 00:28:20,782 --> 00:28:23,743 {\an8}They've been managing his career to this day. 381 00:28:23,827 --> 00:28:29,791 It goes beyond being a father, a manager, a family member. 382 00:28:29,874 --> 00:28:32,544 It's totally based on trust. 383 00:28:34,379 --> 00:28:35,922 It's about perpetuity. 384 00:28:37,132 --> 00:28:40,176 You sell Neymar's image as an asset. 385 00:28:40,260 --> 00:28:43,096 We know his value when he's playing. 386 00:28:43,179 --> 00:28:47,100 Once off the field, he loses that value. That's a fact. 387 00:28:47,183 --> 00:28:50,186 He won't lose all value, but it will decrease. 388 00:28:52,647 --> 00:28:54,107 {\an8}It upsets me, you know? 389 00:28:54,190 --> 00:28:56,735 {\an8}I was taking to Neymar Senior, and I said, 390 00:28:56,818 --> 00:29:00,405 {\an8}"It upsets me, because we're not valued for our worth." 391 00:29:01,156 --> 00:29:04,409 "We're worth what we have, what we offer." 392 00:29:05,243 --> 00:29:06,411 "That's sad." 393 00:29:07,704 --> 00:29:09,038 It's all I ask of him. 394 00:29:10,123 --> 00:29:12,083 His human side, 395 00:29:12,834 --> 00:29:14,544 his spiritual side. 396 00:29:17,714 --> 00:29:21,760 Now in the digital age, he's being sought after. 397 00:29:23,094 --> 00:29:23,928 Nowadays, 398 00:29:24,012 --> 00:29:30,059 they come to Neymar to do business related to that. 399 00:29:33,855 --> 00:29:34,939 All right. 400 00:29:35,023 --> 00:29:36,941 Everyone's on Instagram. 401 00:29:37,025 --> 00:29:38,985 Your ugly faces are on Instagram. 402 00:29:40,904 --> 00:29:44,991 Neymar's from a different generation than Pelé, the best in the world. 403 00:29:46,034 --> 00:29:48,912 Neymar is from the media generation. He's media worthy. 404 00:29:49,954 --> 00:29:51,998 Storytelling sells papers. 405 00:29:52,081 --> 00:29:55,001 Neymar is the main character. 406 00:29:55,084 --> 00:29:57,253 Neymar actually sells. 407 00:29:57,337 --> 00:29:59,923 Most importantly, Neymar embodies the story. 408 00:30:02,175 --> 00:30:06,304 There's no show without a character people can identify with 409 00:30:06,387 --> 00:30:07,889 and find interesting. 410 00:30:35,542 --> 00:30:37,335 Neymar is a good player, 411 00:30:37,836 --> 00:30:40,421 but he should stop acting like a celebrity. 412 00:30:41,005 --> 00:30:43,132 That's not what we want for PSG. 413 00:30:43,716 --> 00:30:47,178 He used to be on top and showed us he could do anything, 414 00:30:47,262 --> 00:30:49,722 but he hasn't tried hard enough. 415 00:30:50,223 --> 00:30:53,977 He started to put on weight. He should practice more. 416 00:30:55,144 --> 00:30:57,105 His fame could be measured 417 00:30:57,689 --> 00:30:59,983 in Twitter and Instagram followers. 418 00:31:00,066 --> 00:31:02,652 That's what made him an international brand, 419 00:31:03,570 --> 00:31:07,490 but it pulled him away from the heart of the sport, 420 00:31:07,574 --> 00:31:10,076 from getting trophies instead of fame. 421 00:31:23,506 --> 00:31:26,718 I don't care about what others think of me, 422 00:31:26,801 --> 00:31:27,802 my actions, 423 00:31:28,678 --> 00:31:30,513 how I play. 424 00:31:30,597 --> 00:31:33,308 I'm very transparent, very honest. 425 00:31:33,850 --> 00:31:35,101 I don't really care. 426 00:31:35,184 --> 00:31:39,355 Fuck, "Neymar is out partying," or whatever. 427 00:31:39,856 --> 00:31:42,108 How about my performance? What should I do? 428 00:31:42,191 --> 00:31:44,277 Who cares? You're pissed at me? 429 00:31:44,777 --> 00:31:46,321 That's your problem. 430 00:31:46,821 --> 00:31:49,198 It's my life. I do what I want. 431 00:31:50,700 --> 00:31:52,285 As I always say, 432 00:31:52,368 --> 00:31:55,371 "Not even Jesus was able to please everyone." 433 00:31:55,455 --> 00:31:58,917 He didn't please everyone when he was little, so… 434 00:32:00,460 --> 00:32:01,753 it's up to God. 435 00:32:01,836 --> 00:32:04,130 The more you give, the more they demand. 436 00:32:23,524 --> 00:32:26,486 Don't know about you. I'm ready to party. Fuck it. 437 00:32:31,366 --> 00:32:33,076 -Hi, my love. -Hi. 438 00:32:34,035 --> 00:32:36,537 Do you want to jump in the pool again? 439 00:32:37,330 --> 00:32:38,539 Go ahead. 440 00:32:45,713 --> 00:32:47,966 People get a bit angry 441 00:32:48,716 --> 00:32:51,302 because Neymar 442 00:32:51,928 --> 00:32:54,472 is focused on the pitch 443 00:32:55,556 --> 00:32:57,642 and can enjoy life too. 444 00:32:58,643 --> 00:32:59,769 I guess 445 00:33:00,395 --> 00:33:03,398 not everyone is able to do that, but… 446 00:33:04,607 --> 00:33:05,483 I can. 447 00:33:11,781 --> 00:33:13,116 I fucking scored! 448 00:33:14,200 --> 00:33:15,535 No, you didn't. 449 00:33:23,960 --> 00:33:25,044 He's pure joy. 450 00:33:25,128 --> 00:33:27,130 He loves life. 451 00:33:27,213 --> 00:33:29,632 He likes enjoying his friends and family. 452 00:33:31,551 --> 00:33:34,303 -Looks like ramen noodles. -Help me. 453 00:33:34,387 --> 00:33:37,390 Dad, it's like ramen noodles. 454 00:33:37,890 --> 00:33:41,060 -Man, it's orange. My new look, orange. -Wait. 455 00:33:41,936 --> 00:33:44,689 He isn't easy to manage. 456 00:33:44,772 --> 00:33:48,109 He isn't easy to manage, because he's a human being. 457 00:33:48,192 --> 00:33:50,319 So, I guess… 458 00:33:51,279 --> 00:33:53,823 we must find stability. 459 00:33:53,906 --> 00:33:56,743 That's why we're creating a brand now. 460 00:33:57,243 --> 00:34:00,038 This brand, when Neymar retires, will continue. 461 00:34:05,626 --> 00:34:09,047 He's a guy that, in all his social media accounts, 462 00:34:09,130 --> 00:34:12,341 has over 200 million people 463 00:34:13,342 --> 00:34:14,969 following him. 464 00:34:17,472 --> 00:34:18,389 Can I kiss you? 465 00:34:19,891 --> 00:34:21,225 Me too, please! 466 00:34:21,809 --> 00:34:24,979 We got a big business if we know how to manage it. 467 00:34:33,571 --> 00:34:36,032 We're halfway through Neymar's career. 468 00:34:36,115 --> 00:34:37,825 We got seven or eight years. 469 00:34:37,909 --> 00:34:40,369 One day, when his career is over 470 00:34:40,453 --> 00:34:41,829 and he's off the pitch, 471 00:34:42,538 --> 00:34:44,749 his brand will be solid. 472 00:34:44,832 --> 00:34:46,709 Look around and say, "Fuck…" 473 00:34:48,169 --> 00:34:52,673 "Look at my management. Look at my great career." 474 00:34:57,053 --> 00:35:01,933 You can't listen to criticism or care about what people think. 475 00:35:02,934 --> 00:35:05,144 I trust myself and that's it. 476 00:35:06,395 --> 00:35:09,107 That's how I carry on with my life. 477 00:35:09,190 --> 00:35:11,818 It's what I was taught, what I teach my son. 478 00:35:15,905 --> 00:35:18,199 One boy raising another. 479 00:35:18,699 --> 00:35:22,537 The Santos star confirmed he'll be a dad. 480 00:35:23,121 --> 00:35:26,833 The 19-year-old player posted online 481 00:35:26,916 --> 00:35:29,669 that he'll become a dad this year. 482 00:35:31,129 --> 00:35:32,880 He got a girl pregnant. 483 00:35:33,506 --> 00:35:35,550 Our first crisis as a family. 484 00:35:37,093 --> 00:35:40,763 We also managed it within the company because of his image. 485 00:35:41,597 --> 00:35:45,309 Accountability. "Did you do it? Did you touch her?" 486 00:35:45,852 --> 00:35:46,853 "I did." 487 00:35:46,936 --> 00:35:48,980 There you go. 488 00:35:49,522 --> 00:35:51,607 Life goes on. Raising a kid is easy. 489 00:35:51,691 --> 00:35:54,068 It's easy. Having a family is easy. 490 00:35:54,735 --> 00:35:55,862 More so with money. 491 00:35:57,196 --> 00:35:59,574 Davi is the cutest thing we have. 492 00:35:59,657 --> 00:36:01,993 He's the only grandkid I have. 493 00:36:03,578 --> 00:36:07,039 His dad looks out for him… 494 00:36:07,832 --> 00:36:08,833 professionally, 495 00:36:08,916 --> 00:36:10,126 but personally too. 496 00:36:10,209 --> 00:36:13,504 I look out for him spiritually, 497 00:36:15,214 --> 00:36:20,720 his life as a father, as a brother, as a son. 498 00:36:20,803 --> 00:36:24,807 As I always say, "To be a good father, you must be a good son." 499 00:36:28,769 --> 00:36:32,648 "You got money. Just work a bit more, son." 500 00:36:33,733 --> 00:36:37,069 "Work harder because your legacy is growing." 501 00:36:46,913 --> 00:36:48,080 In South America, 502 00:36:49,415 --> 00:36:50,499 this is it. 503 00:36:51,751 --> 00:36:53,586 {\an8}The long-awaited final. 504 00:36:56,547 --> 00:37:00,801 The Libertadores. It had been 48 years since Santos' last victory. 505 00:37:03,471 --> 00:37:06,307 Santos won one Libertadores Cup back with Pelé. 506 00:37:24,367 --> 00:37:26,535 What's up, everybody? Let's do it! 507 00:37:27,286 --> 00:37:30,122 I'll be a champion, God willing. Let's do it! 508 00:37:30,665 --> 00:37:32,667 Totally focused now. 509 00:37:34,001 --> 00:37:35,294 Much joy! 510 00:37:35,378 --> 00:37:38,256 -Come on! -Let's go get it! 511 00:37:54,522 --> 00:37:58,150 {\an8}Look at all the colors, yellow, red… 512 00:38:00,027 --> 00:38:01,862 {\an8}white, light blue. 513 00:38:25,094 --> 00:38:26,762 It was a tough final. 514 00:38:28,514 --> 00:38:32,476 I noticed they were being hard on me, 515 00:38:32,560 --> 00:38:34,729 knocking me down hard. 516 00:38:35,688 --> 00:38:37,606 They were being a bit mean. 517 00:38:38,190 --> 00:38:42,570 I was really worried about that game. 518 00:38:54,623 --> 00:38:58,044 Watch out now. Here it is. Neymar. Neymar! 519 00:39:07,887 --> 00:39:11,515 Neymar is hot stuff The biggest champion of all! 520 00:39:24,737 --> 00:39:28,115 You can't tell a better story than that. 521 00:39:28,199 --> 00:39:29,700 In my wildest dreams, 522 00:39:29,784 --> 00:39:31,327 I had never imagined 523 00:39:31,410 --> 00:39:32,745 {\an8}it would be like that. 524 00:39:34,538 --> 00:39:38,542 {\an8}What does Neymar mean to football? Who is he for Santos? 525 00:39:39,043 --> 00:39:41,295 {\an8}Neymar, as we all know and see, 526 00:39:42,046 --> 00:39:43,923 {\an8}is a very talented player. 527 00:39:44,006 --> 00:39:46,717 {\an8}Neymar made it to the national team. 528 00:39:47,301 --> 00:39:53,140 {\an8}Hopefully, he'll bring in the same pace and impact he had with Santos. 529 00:40:07,071 --> 00:40:08,322 Brazil! 530 00:40:09,323 --> 00:40:13,202 The Brazilian national team became Neymar Football Club. 531 00:40:13,285 --> 00:40:14,912 Forget everyone else. 532 00:40:16,997 --> 00:40:22,294 After Pelé, the number ten jersey became a brand. 533 00:40:22,378 --> 00:40:25,756 It comes with responsibilities, expectations, and demands. 534 00:40:27,299 --> 00:40:30,094 I believe Neymar is much better. 535 00:40:30,177 --> 00:40:32,012 He is much better than Pelé. 536 00:40:32,596 --> 00:40:34,640 Pelé was fantastic, wonderful. 537 00:40:35,141 --> 00:40:39,103 But, if Pelé were playing today, he'd have a hard time. 538 00:40:39,186 --> 00:40:42,314 If Neymar played back in Pelé's day, oh my goodness! 539 00:40:42,398 --> 00:40:44,442 He'd score 12 goals each game. 540 00:40:44,942 --> 00:40:46,277 It was much easier. 541 00:40:46,777 --> 00:40:48,696 {\an8}Will Neymar be better than you? 542 00:40:49,196 --> 00:40:52,533 {\an8}He'd have to score more than 1,283 goals. 543 00:40:58,038 --> 00:41:01,834 The more they try to knock you down, the more inspired you get. 544 00:41:01,917 --> 00:41:04,378 They come at you, but you keep dribbling. 545 00:41:04,962 --> 00:41:08,174 You want to pass the ball under the leg, lob them… 546 00:41:09,800 --> 00:41:12,094 The more opponents foul us, 547 00:41:12,178 --> 00:41:15,139 the more Brazil wants to play. 548 00:41:16,348 --> 00:41:18,893 Wearing the national jersey makes us proud. 549 00:41:19,518 --> 00:41:22,271 Being the number ten on the national team, 550 00:41:22,354 --> 00:41:24,148 scoring goals, making history. 551 00:41:24,648 --> 00:41:30,738 Brazil! 552 00:41:31,697 --> 00:41:34,992 In Brazil, we put together our national team. 553 00:41:36,744 --> 00:41:37,786 {\an8}Good. 554 00:41:37,870 --> 00:41:41,999 {\an8}Out there in Europe, we're the best in the world. 555 00:41:42,082 --> 00:41:44,752 Good players reach a limit. 556 00:41:45,920 --> 00:41:48,506 They're only known in their country. 557 00:41:49,340 --> 00:41:53,260 Stars are known in their continent. 558 00:41:53,344 --> 00:41:55,804 A genius is world-renowned. He's a genius. 559 00:41:57,348 --> 00:42:01,560 My dream was to play for Santos and the National Team. 560 00:42:02,269 --> 00:42:04,396 It was my childhood dream. 561 00:42:04,480 --> 00:42:06,690 Later, you understand football 562 00:42:07,441 --> 00:42:11,904 and open up your mind, have new dreams. 563 00:42:13,322 --> 00:42:16,784 Neymar has become one of the biggest athletes in Brazil. 564 00:42:17,993 --> 00:42:20,871 It has brought us much delight. 565 00:42:22,748 --> 00:42:26,502 He soon got offers from Bayern Munich, Manchester, 566 00:42:26,585 --> 00:42:29,713 Real Madrid, again, and Barcelona. 567 00:42:30,422 --> 00:42:33,884 In Brazil, no club can afford what they pay in Europe. 568 00:42:33,968 --> 00:42:35,803 Our currency is too weak. 569 00:42:38,097 --> 00:42:40,641 Would you like to play alongside Messi? 570 00:42:40,724 --> 00:42:42,977 It'd be nice if he came to Santos. 571 00:42:44,770 --> 00:42:46,605 The door is open. 572 00:42:48,232 --> 00:42:53,153 Neymar had a club in mind before moving to Europe. 573 00:42:58,492 --> 00:43:00,244 -No. -It's okay. 574 00:43:00,327 --> 00:43:02,204 -Let me-- -It's okay, let go. 575 00:43:03,831 --> 00:43:05,291 -Do it right. -This way. 576 00:43:05,374 --> 00:43:07,793 Turn it around, not on the side. 577 00:43:07,876 --> 00:43:09,086 Like a good boy. 578 00:43:09,169 --> 00:43:11,005 -No, this way-- -Please. 579 00:43:11,088 --> 00:43:12,840 -No. -Please. 580 00:43:12,923 --> 00:43:14,758 Go, come on! We've got to go! 581 00:43:14,842 --> 00:43:16,635 -Please. -Sit down now. 582 00:43:16,719 --> 00:43:19,722 -It's me-- -No, don't touch me. 583 00:43:19,805 --> 00:43:20,931 Just sit down. 584 00:43:21,015 --> 00:43:22,099 -Please. -Sit down! 585 00:43:22,182 --> 00:43:23,475 -I'm asking. -Sit. 586 00:43:23,559 --> 00:43:25,686 -I'll ask again. -Just sit down. 587 00:43:26,186 --> 00:43:27,354 I don't like it. 588 00:43:28,147 --> 00:43:29,857 Please, fix your hat. 589 00:43:30,941 --> 00:43:33,652 This Sunday, Neymar says goodbye to Brazil 590 00:43:33,736 --> 00:43:35,613 after nine years at Santos. 591 00:43:35,696 --> 00:43:39,867 Next stop, Barcelona Football Club, where he'll play for five seasons. 592 00:43:40,367 --> 00:43:43,454 At 21, he's packing to cross the ocean 593 00:43:43,537 --> 00:43:46,457 and share a locker with Argentine Lionel Messi. 594 00:43:47,833 --> 00:43:51,045 It was yet another big step, you know? 595 00:43:51,128 --> 00:43:52,838 He was already at a big club. 596 00:43:52,921 --> 00:43:55,090 After Barcelona, where could he go? 597 00:43:55,591 --> 00:43:58,677 FC BARCELONA MORE THAN A CLUB 598 00:44:17,821 --> 00:44:19,990 Where is everybody? 599 00:44:20,074 --> 00:44:22,326 No one's here today. 600 00:44:22,409 --> 00:44:25,204 There's no one here. They'll come tomorrow. 601 00:44:37,174 --> 00:44:40,010 Neymar! 602 00:44:43,013 --> 00:44:46,141 Do you think you and Neymar will get along? 603 00:44:49,186 --> 00:44:51,563 Neymar! 604 00:44:52,147 --> 00:44:55,234 I hope we get on the pitch and things will work well. 605 00:44:56,360 --> 00:44:59,029 How will Messi and Neymar work together? 606 00:45:00,447 --> 00:45:04,743 How will the best in the world play together for the number one spot? 607 00:45:05,494 --> 00:45:09,373 Let's wait and see. I have my doubts about it. 608 00:45:11,333 --> 00:45:13,419 They have very different football styles. 609 00:45:16,213 --> 00:45:18,090 The one who's just arrived, 610 00:45:19,633 --> 00:45:21,093 Neymar! 611 00:48:56,934 --> 00:49:01,939 Subtitle translation by: Ron Sawyer