1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:20,292 --> 00:01:22,250 Ibu? 4 00:01:24,500 --> 00:01:25,958 Ibu? 5 00:01:27,625 --> 00:01:30,542 Ibu di mana? 6 00:02:23,125 --> 00:02:24,833 Ibu? 7 00:02:27,583 --> 00:02:30,250 Suzume, kau sudah bangun? 8 00:02:32,417 --> 00:02:33,833 Ya. 9 00:02:36,083 --> 00:02:37,708 Ada sistem tekanan tinggi di Kyushu… 10 00:02:38,125 --> 00:02:39,208 - Akan ada langit biru dan… - Terlihat lezat! 11 00:02:39,917 --> 00:02:42,667 Jangan lupakan makan siangmu hari ini. 12 00:02:42,792 --> 00:02:43,792 Oke. 13 00:02:43,917 --> 00:02:45,375 Oh, dan Suzume… 14 00:02:45,500 --> 00:02:47,250 Aku akan terlambat hari ini, 15 00:02:47,375 --> 00:02:49,083 jadi pikirkan makan malam sendiri. 16 00:02:49,208 --> 00:02:50,875 Kau ada kencan, Tamaki? 17 00:02:51,000 --> 00:02:52,333 Kalau begitu, sepanjang malam! 18 00:02:52,458 --> 00:02:53,500 Lembur. 19 00:02:53,625 --> 00:02:55,708 Persiapan acara "Pengalaman Nelayan". 20 00:03:01,167 --> 00:03:02,375 Sampai nanti. 21 00:03:36,417 --> 00:03:37,208 Cantik… 22 00:03:53,417 --> 00:03:54,375 Hei… 23 00:03:54,875 --> 00:03:55,917 kau. 24 00:04:01,042 --> 00:04:03,750 Apa kau tahu ada reruntuhan di area ini? 25 00:04:03,875 --> 00:04:05,208 Reruntuhan? 26 00:04:05,417 --> 00:04:07,167 Aku mencari sebuah pintu. 27 00:04:09,458 --> 00:04:11,792 Ada sebuah kota kecil kosong 28 00:04:11,917 --> 00:04:14,000 di balik gunung itu. 29 00:04:14,125 --> 00:04:14,875 Begitu rupanya. 30 00:04:15,375 --> 00:04:16,458 Terima kasih. 31 00:04:19,750 --> 00:04:20,791 Hah? 32 00:04:23,333 --> 00:04:25,625 Kau lihat livestream kemarin? 33 00:04:25,750 --> 00:04:27,708 Itu luar biasa! 34 00:04:27,875 --> 00:04:28,917 Suzume! 35 00:04:29,042 --> 00:04:29,708 Selamat pagi. 36 00:04:29,833 --> 00:04:31,125 Pagi, Aya. 37 00:04:31,500 --> 00:04:35,000 Kenapa wajahmu merah? 38 00:04:35,125 --> 00:04:36,708 Masa? Serius? 39 00:04:36,833 --> 00:04:37,625 Ya. 40 00:04:43,208 --> 00:04:44,667 Ada apa? 41 00:04:45,750 --> 00:04:46,833 Aku melupakan sesuatu! 42 00:04:46,958 --> 00:04:49,125 Apa? Kau akan terlambat… 43 00:04:51,833 --> 00:04:53,000 Kenapa… 44 00:04:54,542 --> 00:04:56,000 aku…? 45 00:04:58,667 --> 00:05:00,375 [PANDUAN PENGUNJUNG RESOR TONAMI] 46 00:05:02,917 --> 00:05:05,125 [JANGAN MASUK] 47 00:05:15,458 --> 00:05:16,625 Ini dia, 'kan? 48 00:05:17,708 --> 00:05:20,167 Aku tak bisa memikirkan reruntuhan lain. 49 00:05:30,500 --> 00:05:33,625 Permisi? 50 00:05:34,042 --> 00:05:36,000 Halo? 51 00:05:36,708 --> 00:05:39,083 Tuan? 52 00:05:45,375 --> 00:05:46,625 Aku merasa… 53 00:05:47,000 --> 00:05:51,333 kami sudah pernah bertemu. 54 00:05:52,625 --> 00:05:55,125 Apa aku menguntit dia sekarang? 55 00:05:55,542 --> 00:05:57,125 Sebaiknya aku kembali. 56 00:06:15,292 --> 00:06:18,375 Dia mengatakan sesuatu tentang sebuah pintu. 57 00:06:38,500 --> 00:06:39,292 Hah? 58 00:06:47,417 --> 00:06:48,833 Apa ini? 59 00:06:52,042 --> 00:06:53,042 Apa? 60 00:06:58,792 --> 00:07:00,083 Kenapa…? 61 00:07:03,125 --> 00:07:04,083 Hah? 62 00:07:17,292 --> 00:07:18,333 Apa? 63 00:07:36,875 --> 00:07:38,083 Dingin. 64 00:07:49,333 --> 00:07:51,417 Apa yang terjadi? 65 00:07:51,917 --> 00:07:53,000 Menakutkan! 66 00:08:02,542 --> 00:08:03,583 Ternyata kau di situ. 67 00:08:03,708 --> 00:08:06,583 Kenapa kami dapat kehormatan ini? 68 00:08:08,458 --> 00:08:10,167 Makan siang dari bibimu? 69 00:08:10,292 --> 00:08:11,917 Aku bisa merasakan cintanya dari sini. 70 00:08:12,042 --> 00:08:13,292 Benar… 71 00:08:13,917 --> 00:08:16,417 Hei, kau tahu reruntuhan di Kaminoura? 72 00:08:16,542 --> 00:08:18,667 Distrik pemandian tua itu. 73 00:08:19,333 --> 00:08:20,375 Benarkah? 74 00:08:20,750 --> 00:08:22,667 Aku ingat itu di pegunungan, 'kan? 75 00:08:23,292 --> 00:08:24,750 Ada apa tentang itu? 76 00:08:24,875 --> 00:08:26,125 Ada sebuah pintu… 77 00:08:27,833 --> 00:08:28,500 Lupakan saja. 78 00:08:28,625 --> 00:08:29,417 Serius? 79 00:08:29,542 --> 00:08:31,417 - Ceritamu akan menggantung? - Cerita! 80 00:08:33,957 --> 00:08:36,207 Hei, apa itu api? 81 00:08:36,332 --> 00:08:37,375 Di mana? 82 00:08:37,500 --> 00:08:38,457 Di pegunungan. 83 00:08:38,582 --> 00:08:39,542 Hah? Di mana? 84 00:08:39,667 --> 00:08:41,207 Lihat asapnya! 85 00:08:41,332 --> 00:08:43,167 Apa yang kau bicarakan? 86 00:08:43,457 --> 00:08:44,667 Kau melihat sesuatu, Aya? 87 00:08:44,792 --> 00:08:45,500 Tidak. 88 00:08:45,625 --> 00:08:46,167 Tapi… 89 00:08:46,292 --> 00:08:47,375 Apa itu dari ladang? 90 00:08:47,500 --> 00:08:49,000 Di sana. 91 00:08:52,792 --> 00:08:53,292 Apa? 92 00:08:53,375 --> 00:08:54,500 [PERINGATAN GEMPA] 93 00:08:54,583 --> 00:08:55,250 Gempa? 94 00:08:55,333 --> 00:08:56,250 Skala 4.0! 95 00:08:56,292 --> 00:08:57,625 Kau merasakannya? 96 00:09:01,292 --> 00:09:02,417 Ya, ini… 97 00:09:02,667 --> 00:09:04,167 Oh, ini berguncang. 98 00:09:04,625 --> 00:09:05,458 Hei, gempa. 99 00:09:05,583 --> 00:09:06,167 Serius? 100 00:09:06,542 --> 00:09:07,542 Aku terbuka! 101 00:09:07,667 --> 00:09:08,625 Ayo! 102 00:09:09,875 --> 00:09:11,458 Apa itu? 103 00:09:11,583 --> 00:09:13,083 Kurasa kita baik saja. 104 00:09:13,208 --> 00:09:14,667 Sudah selesai? 105 00:09:14,792 --> 00:09:16,417 Itu bukan apa-apa. 106 00:09:16,917 --> 00:09:19,042 Itu agak menakutkan… 107 00:09:19,167 --> 00:09:20,958 Peringatannya berlebihan. 108 00:09:21,083 --> 00:09:22,167 Hei… 109 00:09:23,292 --> 00:09:24,500 Lihat… 110 00:09:25,208 --> 00:09:26,333 ke sana. 111 00:09:34,250 --> 00:09:36,458 Apa yang kau bicarakan? 112 00:09:36,708 --> 00:09:40,167 Suzume, kau baik saja? 113 00:09:40,917 --> 00:09:42,167 Mereka tak bisa melihatnya? 114 00:09:44,125 --> 00:09:45,667 Hei, Suzume! 115 00:09:52,542 --> 00:09:53,875 Ayah! 116 00:09:54,917 --> 00:09:56,375 Kenapa tak ada yang… 117 00:09:57,500 --> 00:09:59,000 Kejadian apa ini? 118 00:10:06,917 --> 00:10:07,667 Jangan bilang… 119 00:10:09,000 --> 00:10:09,750 Tak mungkin! 120 00:10:11,292 --> 00:10:12,542 Tidak mungkin! 121 00:10:19,250 --> 00:10:20,500 Pintu itu! 122 00:10:26,750 --> 00:10:28,000 Dia! 123 00:10:36,750 --> 00:10:37,500 Sedang apa kau? 124 00:10:38,000 --> 00:10:39,000 Pergi dari sini! 125 00:10:52,083 --> 00:10:54,292 Kau baik saja? 126 00:10:59,333 --> 00:11:00,333 Sekarang apa? 127 00:11:00,583 --> 00:11:01,833 Ini… 128 00:11:02,042 --> 00:11:03,083 …tidak baik. 129 00:11:37,000 --> 00:11:38,333 [Peringatan gempa] - Sial! 130 00:11:40,167 --> 00:11:41,208 Awas! 131 00:11:43,792 --> 00:11:45,375 Pergi dari sini! 132 00:11:56,292 --> 00:11:57,375 Sial… 133 00:11:59,083 --> 00:12:02,417 [Peringatan gempa] 134 00:12:15,875 --> 00:12:16,583 Kenapa… 135 00:12:17,000 --> 00:12:19,375 Kau harus menutup ini, 'kan? 136 00:12:28,500 --> 00:12:30,583 Oh Dewa-dewa yang menghuni bawah daratan ini… 137 00:12:30,708 --> 00:12:32,333 Kalian telah melindungi kami selama banyak generasi… 138 00:12:32,625 --> 00:12:34,958 Pegunungan dan sungai-sungai kalian… 139 00:12:35,083 --> 00:12:37,000 - yang telah lama kami sebut sebagai milik kami… - (Ayah! Ayo, cepat!) 140 00:12:37,000 --> 00:12:38,167 - yang telah lama kami sebut sebagai milik kami… - (Di sini!) 141 00:12:38,292 --> 00:12:38,833 Apa… 142 00:12:38,958 --> 00:12:40,417 (Sudah lama tidak ke pemandian.) 143 00:12:40,542 --> 00:12:43,000 (Ibu, ayo mandi lagi!) 144 00:12:44,125 --> 00:12:46,042 (Sayang, kau minum lagi?) 145 00:12:46,167 --> 00:12:49,458 (Mari datang lagi tahun depan. Dalam trip keluarga!) 146 00:12:51,833 --> 00:12:52,458 Ini tertutup! 147 00:12:52,583 --> 00:12:54,125 Kukembalikan kepada kalian! 148 00:13:23,000 --> 00:13:24,875 Apa itu? 149 00:13:25,000 --> 00:13:27,708 Batu Kunci seharusnya menjaga tempat ini terkunci. 150 00:13:28,417 --> 00:13:30,375 Kenapa kau datang kemari? 151 00:13:30,500 --> 00:13:32,042 Kenapa kau bisa melihat cacing itu? 152 00:13:32,167 --> 00:13:34,000 Di mana Batu Kunci itu? 153 00:13:34,167 --> 00:13:35,250 Cacing? 154 00:13:35,375 --> 00:13:36,500 Batu? 155 00:13:36,792 --> 00:13:38,042 Apa yang kau bicarakan? 156 00:13:42,625 --> 00:13:44,792 Tempat ini menjadi Gerbang. 157 00:13:45,750 --> 00:13:48,292 Cacing itu datang melalui Gerbang. 158 00:13:49,375 --> 00:13:51,542 Terima kasih telah membantuku. 159 00:13:51,792 --> 00:13:55,042 Sekarang lupakan semua yang kau lihat di sini dan pulanglah. 160 00:13:56,583 --> 00:13:57,542 Tapi… 161 00:13:57,958 --> 00:13:59,500 Tunggu! Lenganmu! 162 00:14:00,833 --> 00:14:02,792 [SIARAN MIYAZAKI] 163 00:14:04,875 --> 00:14:06,333 Itu gempa yang cukup besar. 164 00:14:06,458 --> 00:14:08,292 Lihat sirap-sirap ini… 165 00:14:08,417 --> 00:14:10,750 Kurasa kerusakannya cukup ringan. 166 00:14:18,875 --> 00:14:19,917 Silakan naik. 167 00:14:20,042 --> 00:14:21,125 Aku akan ambil P3K. 168 00:14:21,250 --> 00:14:22,208 Itu tidak… 169 00:14:22,333 --> 00:14:23,583 Jika kau tak mau ke rumah sakit, 170 00:14:23,708 --> 00:14:25,333 setidaknya biarkan aku memerbannya. 171 00:14:25,542 --> 00:14:27,458 Apa dia pria manja? 172 00:14:46,833 --> 00:14:49,333 [CARA MENJADI PERAWAT] 173 00:14:53,625 --> 00:14:55,042 Kursi anak. 174 00:15:10,083 --> 00:15:12,292 Sekitar pukul 13.20 siang ini 175 00:15:12,542 --> 00:15:14,542 terjadi gempa di Miyazaki 176 00:15:14,667 --> 00:15:18,083 dengan skala 6,3. 177 00:15:18,208 --> 00:15:20,917 Tak ada risiko tsunami kali ini. 178 00:15:21,417 --> 00:15:25,667 Kami tak punya informasi mengenai korban luka… 179 00:15:27,833 --> 00:15:29,250 Kau jago. 180 00:15:29,375 --> 00:15:31,375 Dahulu ibuku adalah perawat. 181 00:15:31,500 --> 00:15:32,250 Tapi pertama… 182 00:15:32,375 --> 00:15:34,167 Aku punya banyak pertanyaan. 183 00:15:34,292 --> 00:15:35,667 Sudah kuduga. 184 00:15:36,458 --> 00:15:39,167 Kau bilang "cacing". Apa maksudmu? 185 00:15:39,292 --> 00:15:43,167 Cacing itu adalah kekuatan raksasa yang menghuni bawah kepulauan Jepang. 186 00:15:43,375 --> 00:15:44,750 Itu tak bersuara dan tak punya alasan. 187 00:15:44,875 --> 00:15:47,583 Namun, itu marah dan mengguncang daratan jika terganggu. 188 00:15:47,708 --> 00:15:50,125 Tapi kau baru mengalahkannya, 'kan? 189 00:15:50,250 --> 00:15:52,250 Aku hanya menghalanginya sementara. 190 00:15:52,375 --> 00:15:56,292 Jika kita tak menguncinya dengan Batu Kunci, itu akan muncul lagi. 191 00:15:57,125 --> 00:15:59,167 Maksudmu akan ada gempa lain? 192 00:15:59,333 --> 00:16:02,042 Tugasku adalah mencegah itu terjadi. 193 00:16:02,167 --> 00:16:03,417 Tugasmu… 194 00:16:05,750 --> 00:16:07,375 Hei, siapa sebenarnya dirimu… 195 00:16:07,500 --> 00:16:09,667 Terima kasih telah merawatku. 196 00:16:10,500 --> 00:16:12,875 Namaku Souta Munakata. 197 00:16:13,000 --> 00:16:16,083 Aku Suzume Iwato. 198 00:16:19,042 --> 00:16:20,042 Kucing? 199 00:16:20,167 --> 00:16:22,833 Astaga, anak kucing ini kurus sekali. 200 00:16:23,708 --> 00:16:25,125 Tunggu sebentar. 201 00:16:34,875 --> 00:16:36,875 Kau pasti kelaparan. 202 00:16:37,125 --> 00:16:39,167 Gempa itu menakutkan, ya? 203 00:16:41,458 --> 00:16:42,500 Imut sekali. 204 00:16:42,625 --> 00:16:44,250 Mau jadi kucingku? 205 00:16:44,375 --> 00:16:45,333 Ya. 206 00:16:48,333 --> 00:16:50,542 Suzume... baik hati. 207 00:16:50,667 --> 00:16:51,917 Aku menyukaimu. 208 00:16:53,917 --> 00:16:55,750 Kau... menghalangi. 209 00:17:00,625 --> 00:17:03,458 A… Apaaa? 210 00:17:03,583 --> 00:17:05,500 Souta? Di mana kau? 211 00:17:14,708 --> 00:17:15,916 Apa… 212 00:17:16,041 --> 00:17:17,125 Apa ini? 213 00:17:17,250 --> 00:17:18,583 Apa-apaan ini? 214 00:17:18,708 --> 00:17:20,416 S… Souta? 215 00:17:20,541 --> 00:17:22,333 Suzume... 216 00:17:22,625 --> 00:17:23,791 Apa yang terjadi? 217 00:17:26,166 --> 00:17:27,708 Apa ini tindakanmu? 218 00:17:27,833 --> 00:17:28,625 Kembali kemari! 219 00:17:29,875 --> 00:17:31,042 Sial! 220 00:17:39,750 --> 00:17:41,292 Apa… 221 00:17:41,667 --> 00:17:43,042 Ini tak mungkin terjadi! 222 00:17:47,292 --> 00:17:48,250 Tidak, tidak, tidak! 223 00:17:48,375 --> 00:17:49,250 Oh, Suzume. 224 00:17:49,375 --> 00:17:50,042 Tamaki! 225 00:17:50,333 --> 00:17:51,500 Maaf, aku keluar! 226 00:17:51,625 --> 00:17:53,042 Kau mau ke mana? 227 00:17:53,500 --> 00:17:55,958 Aku pulang cepat, mencemaskanmu. 228 00:17:56,083 --> 00:17:56,917 Karena gempa? 229 00:17:57,042 --> 00:17:58,542 Kau tak mengangkat teleponmu. 230 00:17:58,667 --> 00:17:59,958 Maaf! Aku tak dengar. 231 00:18:00,083 --> 00:18:00,875 Tapi aku baik-baik saja. 232 00:18:01,000 --> 00:18:02,042 H… Hei… 233 00:18:02,167 --> 00:18:04,417 Suzume! Jawab aku! 234 00:18:07,667 --> 00:18:08,917 Hei, anak kucing! 235 00:18:19,875 --> 00:18:21,042 Apa itu? 236 00:18:21,167 --> 00:18:22,375 Permisi! 237 00:18:24,125 --> 00:18:26,667 Apa yang sedang terjadi? 238 00:18:35,500 --> 00:18:38,333 Hei, Suzume! 239 00:18:39,250 --> 00:18:40,500 Hei! 240 00:18:40,833 --> 00:18:41,750 Mau… 241 00:18:41,875 --> 00:18:43,167 …ke mana? 242 00:18:43,708 --> 00:18:45,000 Apa… 243 00:18:50,000 --> 00:18:51,500 Ah! 244 00:18:52,375 --> 00:18:54,792 Maaf! 245 00:18:56,833 --> 00:18:59,083 Terima kasih atas kesabaran Anda. 246 00:18:59,833 --> 00:19:02,042 Kami telah diberi izin untuk berangkat. 247 00:19:02,167 --> 00:19:04,500 Kini kita akan meninggalkan dermaga. 248 00:19:07,042 --> 00:19:08,000 Hei, kau lihat itu? 249 00:19:08,125 --> 00:19:09,542 - Ya, aku lihat. - Apa itu? 250 00:19:09,667 --> 00:19:10,250 Mainan? 251 00:19:10,375 --> 00:19:11,292 [DILARANG ADA HEWAN PELIHARAAN] Kau lihat kursi itu? 252 00:19:11,292 --> 00:19:12,333 [DILARANG ADA HEWAN PELIHARAAN] Sangat mengesankan. 253 00:19:12,792 --> 00:19:13,583 Ke mana… 254 00:19:13,708 --> 00:19:14,583 kau pergi? 255 00:19:14,792 --> 00:19:16,583 Astaga! 256 00:19:22,792 --> 00:19:24,167 Kenapa kau lari? 257 00:19:24,583 --> 00:19:26,333 Apa yang kau lakukan padaku? 258 00:19:26,500 --> 00:19:28,083 Makhluk apa kau? 259 00:19:28,375 --> 00:19:29,667 Jawab aku! 260 00:19:35,000 --> 00:19:35,750 Oh, tidak! 261 00:19:37,000 --> 00:19:37,750 Suzume! 262 00:19:38,667 --> 00:19:39,667 Sampai jumpa. 263 00:19:44,458 --> 00:19:45,917 Apaaa? 264 00:19:53,500 --> 00:19:54,792 Seperti kataku… 265 00:19:54,917 --> 00:19:56,417 aku akan menginap di tempat Aya. 266 00:19:57,792 --> 00:19:58,542 Maaf. 267 00:19:58,667 --> 00:19:59,875 Aku akan pulang besok. 268 00:20:00,000 --> 00:20:01,917 Tunggu sebentar, Suzume. 269 00:20:02,250 --> 00:20:04,667 Kau boleh menginap, 270 00:20:04,833 --> 00:20:07,125 tapi kenapa ada P3K di kamarmu? 271 00:20:07,250 --> 00:20:09,167 Apa tadi kau membawa seseorang ke rumah? 272 00:20:09,750 --> 00:20:12,500 Aku bahkan tak mau memikirkannya, tapi… 273 00:20:13,083 --> 00:20:14,583 Apa kau bersama laki-laki… 274 00:20:14,708 --> 00:20:15,208 Tidak! 275 00:20:15,333 --> 00:20:16,833 Tak ada laki-laki! Kututup teleponnya! 276 00:20:23,250 --> 00:20:25,750 Apa kau lihat kursi lari itu, Nona? 277 00:20:25,875 --> 00:20:26,667 Tidak. 278 00:20:36,875 --> 00:20:37,833 Souta. 279 00:20:37,958 --> 00:20:40,167 Kapal ini akan mencapai Ehime besok pagi. 280 00:20:40,750 --> 00:20:43,333 Kelihatannya kapal si kucing juga menuju sana. 281 00:20:43,458 --> 00:20:44,500 Begitu rupanya. 282 00:20:44,917 --> 00:20:46,583 Aku punya roti. 283 00:20:46,750 --> 00:20:47,750 Terima kasih. 284 00:20:47,875 --> 00:20:50,208 Tapi aku tidak lapar. 285 00:20:50,333 --> 00:20:51,333 Oke. 286 00:20:57,583 --> 00:20:59,833 Kenapa kau sebuah kursi? 287 00:21:00,458 --> 00:21:03,250 Tampaknya kucing itu menaruh kutukan padaku. 288 00:21:03,375 --> 00:21:04,625 Kutukan? 289 00:21:04,750 --> 00:21:05,417 Kau baik saja? 290 00:21:05,542 --> 00:21:07,667 Apakah sakit? 291 00:21:07,792 --> 00:21:09,292 Aku baik-baik saja. 292 00:21:10,500 --> 00:21:11,875 Kau hangat. 293 00:21:12,000 --> 00:21:15,042 Aku tetap harus memikirkan ini. 294 00:21:15,500 --> 00:21:20,333 Souta, ada sesuatu yang mengganggu pikiranku. 295 00:21:21,458 --> 00:21:23,000 Sebuah pusaka di reruntuhan? 296 00:21:23,125 --> 00:21:24,417 Itu Batu Kuncinya! 297 00:21:24,542 --> 00:21:25,542 Kau melepasnya? 298 00:21:25,667 --> 00:21:27,708 Melepas? 299 00:21:27,958 --> 00:21:28,750 Tentu saja. 300 00:21:28,875 --> 00:21:30,750 Kucing itu adalah Batu Kuncinya! 301 00:21:30,875 --> 00:21:32,875 Beraninya itu meninggalkan posnya. 302 00:21:33,000 --> 00:21:34,458 Apa maksudmu? 303 00:21:34,583 --> 00:21:38,083 Kau membebaskan Batu Kunci, dan kini itu mengutukku. 304 00:21:38,208 --> 00:21:39,333 Oh tidak… 305 00:21:39,458 --> 00:21:41,167 Maaf, aku… 306 00:21:41,917 --> 00:21:43,458 Aku harus apa? 307 00:21:46,125 --> 00:21:47,167 Tidak. 308 00:21:47,375 --> 00:21:50,625 Itu salahku karena tak menemukan pintunya lebih cepat. 309 00:21:50,792 --> 00:21:51,875 Ini bukan salahmu. 310 00:21:52,000 --> 00:21:52,667 Tapi… 311 00:21:52,792 --> 00:21:55,375 Suzume, aku seorang Penutup. 312 00:21:55,500 --> 00:21:56,667 Penutup? 313 00:21:57,125 --> 00:22:01,250 Aku menutup pintu yang terbuka agar bencana tidak menyebar. 314 00:22:01,458 --> 00:22:04,083 Aku berkelana ke seluruh Jepang untuk melakukan itu. 315 00:22:04,792 --> 00:22:07,917 Itu tugas kami sebagai Penutup. 316 00:22:08,667 --> 00:22:10,000 Kau lapar, 'kan? 317 00:22:10,125 --> 00:22:11,375 Makanlah. 318 00:22:16,375 --> 00:22:19,958 Kita harus mengubah kembali Batu Kuncinya dan menghalau Cacing. 319 00:22:20,083 --> 00:22:23,625 Pasti dengan begitu aku akan kembali ke tubuhku. 320 00:22:23,833 --> 00:22:26,917 Jadi jangan khawatir. 321 00:22:27,667 --> 00:22:30,667 Besok kau akan pulang. 322 00:22:42,292 --> 00:22:43,667 Ibu? 323 00:22:45,917 --> 00:22:47,583 Ibu! 324 00:22:49,208 --> 00:22:50,542 Ibu!! 325 00:22:50,667 --> 00:22:52,250 Ibu di mana? 326 00:23:14,125 --> 00:23:15,833 Souta? 327 00:23:16,542 --> 00:23:18,417 Apa kau selalu tidur seperti itu? 328 00:23:32,625 --> 00:23:34,125 Jantungku berdebar kencang. 329 00:23:35,333 --> 00:23:37,917 Terima kasih banyak telah menaiki Feri Jingga Shikoku hari ini. 330 00:23:38,000 --> 00:23:39,667 - Panas sekali. - Akhirnya! 331 00:23:39,708 --> 00:23:41,542 - Kau pergi ke Osaka? - Sudah lama. 332 00:23:41,625 --> 00:23:43,708 Ya, tapi aku akan bermalam di suatu tempat. 333 00:23:43,792 --> 00:23:46,625 Mewakili seluruh kru, kami berharap bertemu Anda lagi. 334 00:23:46,708 --> 00:23:47,917 Suzume? 335 00:23:49,792 --> 00:23:51,750 Akhirnya kau bangun! 336 00:23:52,250 --> 00:23:54,250 Kau tidak bangun-bangun, 337 00:23:54,375 --> 00:23:57,292 aku mulai berpikir ini semua hanya mimpi. 338 00:23:57,417 --> 00:23:59,458 Aku tertidur? 339 00:23:59,583 --> 00:24:01,208 Lupakan saja. 340 00:24:01,333 --> 00:24:03,542 Sekarang, bagaimana kita menemukan kucing itu? 341 00:24:03,667 --> 00:24:05,750 Kita tanya-tanya di sekitar pelabuhan dahulu. 342 00:24:06,292 --> 00:24:07,500 Tapi kita di mana? 343 00:24:07,625 --> 00:24:08,750 Hei, kau! 344 00:24:08,917 --> 00:24:10,292 Terlihat seperti… 345 00:24:10,417 --> 00:24:11,583 ujung Ehime? 346 00:24:11,708 --> 00:24:13,083 Wow, kita pergi jauh. 347 00:24:13,208 --> 00:24:16,667 Naiki feri berikutnya, dan kau bisa tiba di rumah malam ini. 348 00:24:16,792 --> 00:24:18,125 - Kau harus… - Oh tidak! 349 00:24:18,250 --> 00:24:18,750 Ada apa? 350 00:24:18,875 --> 00:24:21,833 [ASTAGA! AKU MERASA SEOLAH BERADA DALAM "WHISPER OF THE HEART"] 351 00:24:22,458 --> 00:24:23,583 Hei, kucing putih. 352 00:24:23,792 --> 00:24:25,083 Imut sekali! 353 00:24:25,375 --> 00:24:26,500 Anak kucing? 354 00:24:26,625 --> 00:24:27,500 Siapa namamu? 355 00:24:27,625 --> 00:24:28,583 Siapa kau? 356 00:24:28,750 --> 00:24:29,750 Dan kau? 357 00:24:29,875 --> 00:24:30,750 Mungkin "Daijin"? 358 00:24:30,875 --> 00:24:31,583 Daijin? 359 00:24:31,750 --> 00:24:33,333 Kau terlihat mewah. 360 00:24:38,667 --> 00:24:40,375 [GEMAS SEKALI… DUDUK DI SEBELAHKU.] [#DenganDaijin] 361 00:24:40,500 --> 00:24:40,958 [TERUNGGAH] 362 00:24:41,083 --> 00:24:41,625 {TER-TWEET] 363 00:24:41,750 --> 00:24:42,625 [POST TERUNGGAH] 364 00:24:43,125 --> 00:24:44,750 Ini khas dia, 'kan? 365 00:24:44,875 --> 00:24:45,792 Bagaimana bisa… 366 00:24:45,917 --> 00:24:46,500 [LIHAT SIAPA YANG KUTEMUI] 367 00:24:46,708 --> 00:24:47,625 [TURUN KERETA] 368 00:24:47,917 --> 00:24:48,917 [MEMIMPIN!] 369 00:24:49,042 --> 00:24:49,750 [WAKTUNYA KUDAPAN] 370 00:24:49,875 --> 00:24:50,500 [INSTAGRAMABLE] 371 00:24:50,583 --> 00:24:52,125 [TERLIHAT CERDIK!!] "Daijin"? 372 00:24:52,833 --> 00:24:55,208 Dia memang agak… 373 00:24:55,333 --> 00:24:56,583 Dia bepergian dengan kereta. 374 00:24:56,708 --> 00:24:57,625 Aku harus mengejar dia. 375 00:24:58,208 --> 00:24:59,875 Terima kasih atas semuanya, Suzume. 376 00:25:00,000 --> 00:25:01,458 Ini adalah perpisahan. 377 00:25:01,583 --> 00:25:03,167 Pulanglah dengan aman. 378 00:25:06,958 --> 00:25:08,083 Umm… 379 00:25:08,917 --> 00:25:11,625 Keluargamu akan khawatir jika kau tidak pulang. 380 00:25:11,750 --> 00:25:13,875 Tak apa-apa. Mereka membiarkanku mengambil pilihanku sendiri. 381 00:25:17,083 --> 00:25:18,500 Ini bisa jadi sangat berbahaya. 382 00:25:18,625 --> 00:25:20,500 Tidak aman bagimu untuk mengikutiku. 383 00:25:20,625 --> 00:25:22,792 Kurasa kau punya masalah lebih besar sekarang. 384 00:25:22,917 --> 00:25:24,125 Lihat. [AKU BARU MELIHAT SESUATU YANG GILA!] 385 00:25:24,375 --> 00:25:25,208 [AKU JUGA MELIHATNYA!] 386 00:25:25,458 --> 00:25:26,292 [GADIS MISTERI DAN KURSI YANG BERGERAK SENDIRI] 387 00:25:26,625 --> 00:25:27,125 [ROBOT BARU DARI BOST*N DYNAMICS?] 388 00:25:27,417 --> 00:25:28,375 [KIRIM INFO KEPADAKU!] 389 00:25:28,750 --> 00:25:29,708 Gawat. 390 00:25:29,833 --> 00:25:32,375 Berbahaya bagimu untuk berjalan di depan umum. 391 00:25:32,750 --> 00:25:36,125 Seseorang akan menangkapmu sebelum kau menangkap si kucing. 392 00:25:37,833 --> 00:25:39,375 Kurasa aku tak punya pilihan. 393 00:25:39,833 --> 00:25:41,167 Suzume… 394 00:25:41,292 --> 00:25:42,875 Sampai kita menemukan si Batu Kunci, 395 00:25:43,458 --> 00:25:44,917 aku akan butuh bantuanmu. 396 00:25:45,125 --> 00:25:46,292 Dengan senang hati. 397 00:25:54,417 --> 00:25:57,500 ["DAIJIN" MUNCUL DI PERTANIAN JERUK #DenganDaijin] 398 00:26:07,792 --> 00:26:08,958 Souta. 399 00:26:24,792 --> 00:26:25,958 Sial! 400 00:26:26,917 --> 00:26:28,333 Apaa… 401 00:26:33,375 --> 00:26:34,333 Pegang sisi itu. 402 00:26:34,458 --> 00:26:35,750 Oh, benar. 403 00:26:41,167 --> 00:26:42,250 Tak mungkin. 404 00:26:45,792 --> 00:26:47,750 Kau penyelamat hidup! 405 00:26:47,875 --> 00:26:48,917 Terima kasih banyak! 406 00:26:49,042 --> 00:26:50,083 Itu bukan apa-apa. 407 00:26:50,208 --> 00:26:52,083 Kau seperti penyihir. 408 00:26:52,208 --> 00:26:53,583 Bagaimana kau melakukan itu? 409 00:26:54,083 --> 00:26:56,792 Kurasa tubuhku bereaksi sebelum aku bisa berpikir? 410 00:26:57,625 --> 00:26:59,167 Pokoknya luar biasa. 411 00:26:59,667 --> 00:27:01,417 Aku Chika. Siswa junior di SMA. 412 00:27:01,625 --> 00:27:02,917 Aku juga! 413 00:27:03,042 --> 00:27:03,917 Aku Suzume. 414 00:27:04,208 --> 00:27:07,958 Seragammu… Kau bukan dari sekitar sini, ya? 415 00:27:08,083 --> 00:27:09,167 Oh, benar. 416 00:27:09,625 --> 00:27:12,417 Kau datang jauh-jauh dari Kyushu untuk mencari seekor kucing? 417 00:27:12,542 --> 00:27:13,375 Ya. 418 00:27:13,500 --> 00:27:14,792 Apa itu milikmu? 419 00:27:14,917 --> 00:27:17,208 Tidak juga. 420 00:27:17,417 --> 00:27:19,125 Hei, foto ini… 421 00:27:19,250 --> 00:27:21,167 Kurasa itu dekat sini. 422 00:27:26,042 --> 00:27:27,333 Ada apa? 423 00:27:28,542 --> 00:27:29,750 Suzume? 424 00:27:37,083 --> 00:27:39,583 Maaf, aku baru ingat sesuatu. 425 00:27:41,542 --> 00:27:42,583 Hei, apa maksudmu? 426 00:27:42,708 --> 00:27:43,917 Suzume!? 427 00:27:46,958 --> 00:27:48,667 Bisakah Cacing muncul di mana pun? 428 00:27:48,792 --> 00:27:50,667 Gerbang di area ini telah terbuka. 429 00:27:50,792 --> 00:27:52,042 Kita harus cepat menutupnya. 430 00:27:52,167 --> 00:27:54,167 Kita tak akan berhasil jika secepat ini. 431 00:27:54,292 --> 00:27:54,958 Oh tidak!! 432 00:27:55,083 --> 00:27:55,917 Hei! 433 00:27:56,250 --> 00:27:57,792 Suzume! 434 00:27:58,417 --> 00:27:59,417 Chika? 435 00:27:59,583 --> 00:28:01,708 Entah apa yang terjadi, tapi kau sedang buru-buru, ya? 436 00:28:02,042 --> 00:28:02,708 Naiklah! 437 00:28:04,083 --> 00:28:05,708 Kau yakin ini jalannya? 438 00:28:06,042 --> 00:28:07,792 Beberapa tahun lalu, ada tanah longsor. 439 00:28:07,917 --> 00:28:09,208 Tak ada apa-apa setelah ini. 440 00:28:09,500 --> 00:28:10,500 Ini ditinggalkan? 441 00:28:10,625 --> 00:28:12,458 Itu sempurna. Teruslah! 442 00:28:12,833 --> 00:28:14,125 Apa akan ada gempa lain? 443 00:28:14,250 --> 00:28:17,958 Kita harus menutup pintunya sebelum Cacing jatuh ke Bumi. 444 00:28:18,083 --> 00:28:19,542 Kalau tidak, ada bencana! 445 00:28:21,500 --> 00:28:22,958 [DILARANG MASUK] 446 00:28:23,917 --> 00:28:25,083 Di sini saja! 447 00:28:25,542 --> 00:28:26,958 Terima kasih banyak, Chika! 448 00:28:27,292 --> 00:28:28,958 Hah? S-Suzume…? 449 00:28:30,000 --> 00:28:32,708 Suzume, kau sudah berbuat banyak. 450 00:28:33,583 --> 00:28:34,750 Hei, tunggu! Souta! 451 00:28:34,875 --> 00:28:35,875 Ini terlalu berbahaya. 452 00:28:36,000 --> 00:28:37,250 Kembalilah dengan gadis itu. 453 00:28:37,375 --> 00:28:40,083 Kau tak bisa pergi dengan tubuh itu! 454 00:28:41,250 --> 00:28:42,833 Harus. 455 00:28:47,125 --> 00:28:49,583 [SMP KASUGA] 456 00:28:50,542 --> 00:28:52,083 Sekolah itu menjadi Gerbang. 457 00:29:11,292 --> 00:29:12,167 Sial. 458 00:29:12,292 --> 00:29:14,417 Aku bahkan tak bisa… 459 00:29:15,667 --> 00:29:16,792 Tidak! 460 00:29:25,292 --> 00:29:26,417 Itu jatuh. 461 00:29:34,667 --> 00:29:35,792 Souta! 462 00:29:36,083 --> 00:29:37,083 Suzume!? 463 00:29:40,167 --> 00:29:42,625 Apa kau tak takut mati? 464 00:29:42,917 --> 00:29:43,875 Tidak! 465 00:29:45,792 --> 00:29:46,667 Suzume? 466 00:29:46,917 --> 00:29:48,208 Kau kunci pintunya. 467 00:29:48,833 --> 00:29:51,792 Tutup matamu dan pikirkan orang-orang yang pernah tinggal di sini. 468 00:29:51,917 --> 00:29:53,125 Lubang kuncinya akan muncul. 469 00:29:53,833 --> 00:29:54,958 Kau baru memberitahuku ini sekarang? 470 00:29:55,083 --> 00:29:57,125 Kumohon! Aku tak bisa melakukannya! 471 00:29:58,042 --> 00:29:59,167 Tutup matamu! 472 00:29:59,292 --> 00:30:02,958 Sekarang rasakan semua emosi yang seharusnya ada di sini. 473 00:30:03,083 --> 00:30:04,625 Dengarkan suara-suara mereka. 474 00:30:07,042 --> 00:30:08,333 (Pagi!) 475 00:30:08,458 --> 00:30:09,125 (Selamat pagi.) 476 00:30:09,250 --> 00:30:11,042 (Aku ada ujian besok.) 477 00:30:11,167 --> 00:30:12,125 (Panas sekali!) 478 00:30:12,250 --> 00:30:14,000 (Kita tak bisa kalah pada pertandingan berikutnya!) 479 00:30:14,125 --> 00:30:17,375 (Datanglah dan bercengkerama setelah lulus.) 480 00:30:17,542 --> 00:30:19,875 Oh Dewa-dewa yang menghuni bawah daratan ini… 481 00:30:20,500 --> 00:30:22,708 Kalian telah melindungi kami selama banyak generasi… 482 00:30:22,833 --> 00:30:25,875 Pegunungan dan sungai-sungai kalian… 483 00:30:26,125 --> 00:30:29,625 yang telah lama kami sebut sebagai milik kami… 484 00:30:30,250 --> 00:30:31,042 Sekarang… 485 00:30:31,208 --> 00:30:32,958 Kukembalikan kepada kalian! 486 00:30:55,875 --> 00:30:57,667 Kita berhasil, Suzume. 487 00:30:58,167 --> 00:31:00,833 Kau baru mencegah sebuah gempa. 488 00:31:01,292 --> 00:31:02,500 Benarkah? 489 00:31:02,792 --> 00:31:04,125 Aku tak memercayainya… 490 00:31:04,333 --> 00:31:05,958 Aku berhasil! 491 00:31:06,083 --> 00:31:08,333 Kita tim hebat! 492 00:31:08,458 --> 00:31:10,167 Suzume, kau luar biasa. 493 00:31:12,708 --> 00:31:15,167 Gerbang lain akan terbuka. 494 00:31:15,417 --> 00:31:16,458 Batu Kuncinya. 495 00:31:16,583 --> 00:31:17,583 Tunggu! 496 00:31:21,875 --> 00:31:23,750 Apa dia membuka pintunya? 497 00:31:29,833 --> 00:31:31,250 Kau di Ehime? 498 00:31:32,792 --> 00:31:38,250 Suzume, kau bilang kau menginap di tempat Aya kemarin. 499 00:31:39,625 --> 00:31:40,917 "Liburan singkat"? 500 00:31:41,042 --> 00:31:43,417 Tidak lucu sama sekali. 501 00:31:43,750 --> 00:31:45,792 Sebaiknya kau sudah di rumah besok. 502 00:31:45,917 --> 00:31:49,375 - Kau menginap di mana malam ini? - Minoru, kita dapat meja. 503 00:31:49,500 --> 00:31:51,375 Kau dahulu saja, aku menyusul. 504 00:31:51,500 --> 00:31:53,250 Aku akan undang Tamaki. 505 00:31:53,750 --> 00:31:55,583 Bukan itu yang kubicarakan! 506 00:31:55,708 --> 00:31:57,000 Bagaimana dengan sekolah? 507 00:31:57,375 --> 00:32:00,250 Suzume melalui fase berontak? 508 00:32:00,542 --> 00:32:01,333 Omong-omong, 509 00:32:01,458 --> 00:32:03,125 katakan di mana kau menginap malam ini. 510 00:32:03,250 --> 00:32:06,292 Dan semoga kau sendiri, wanita muda. 511 00:32:09,875 --> 00:32:11,000 Minoru… 512 00:32:11,125 --> 00:32:12,167 Ada sesuatu di wajahku? 513 00:32:12,292 --> 00:32:15,042 Oh, Shige sudah memesan tempat. 514 00:32:15,167 --> 00:32:16,500 Hah? Di mana… 515 00:32:16,833 --> 00:32:18,583 Sejujurnya… 516 00:32:18,792 --> 00:32:20,000 [MAAF AKU MENUTUP TELEPONNYA] 517 00:32:25,042 --> 00:32:25,458 [AKU BAIK-BAIK SAJA!] 518 00:32:25,583 --> 00:32:26,083 [AKU JANJI AKAN PULANG DENGAN AMAN!] 519 00:32:26,208 --> 00:32:27,750 [TOLONG JANGAN KHAWATIR!] 520 00:32:27,875 --> 00:32:29,250 [*MERUNDUK*] 521 00:32:29,500 --> 00:32:30,500 [SUDAH DIBACA] 522 00:32:34,625 --> 00:32:35,250 Ya? 523 00:32:35,375 --> 00:32:37,417 Kubawakan makan malam untukmu. 524 00:32:37,875 --> 00:32:39,583 Wah, terima kasih! 525 00:32:40,125 --> 00:32:42,667 Keberatan jika aku bergabung, Suzume? 526 00:32:42,792 --> 00:32:43,875 Tidak sama sekali! 527 00:32:44,000 --> 00:32:45,750 Bisa beri aku waktu sebentar? 528 00:32:48,292 --> 00:32:49,000 Kita harus apa? 529 00:32:49,375 --> 00:32:50,875 Selamat menikmati. 530 00:32:51,000 --> 00:32:53,667 Tampaknya tubuh ini tidak lapar. 531 00:32:56,042 --> 00:32:57,833 [PONDOK - AMABE] 532 00:32:57,917 --> 00:32:59,333 Mari makan! 533 00:33:09,208 --> 00:33:11,083 Rasanya sangat lezat… 534 00:33:11,375 --> 00:33:13,875 Um, apakah kau menangis? 535 00:33:14,000 --> 00:33:16,042 Rasanya sangat enak. 536 00:33:16,167 --> 00:33:18,417 Kau pasti kelaparan. 537 00:33:19,000 --> 00:33:21,500 Entah kenapa pelanggan kami sangat banyak hari ini. 538 00:33:21,708 --> 00:33:23,167 Maaf telah membuat kalian menunggu. 539 00:33:23,417 --> 00:33:24,917 Tidak masalah sama sekali! 540 00:33:25,083 --> 00:33:27,333 Kau memanjakanku malam ini. 541 00:33:27,458 --> 00:33:29,167 Dengan mandi, yukata, dan makanan! 542 00:33:29,542 --> 00:33:30,417 [PESAN BARU] 543 00:33:31,750 --> 00:33:32,417 Ugh. 544 00:33:32,750 --> 00:33:33,792 Siapa itu? 545 00:33:34,042 --> 00:33:34,917 Bibiku. 546 00:33:35,833 --> 00:33:38,333 Ya ampun… 547 00:33:42,125 --> 00:33:45,250 Dia benar-benar butuh pacar. 548 00:33:45,375 --> 00:33:46,625 Bibimu lajang? 549 00:33:46,750 --> 00:33:47,625 Berapa usianya? 550 00:33:47,750 --> 00:33:49,167 Kurasa sekitar 40? 551 00:33:50,125 --> 00:33:52,000 Tapi dia sangat cantik. 552 00:33:52,125 --> 00:33:53,625 Kami hanya berdua. 553 00:33:53,750 --> 00:33:55,167 Dia waliku. 554 00:33:55,667 --> 00:33:57,292 Terdengar rumit. 555 00:33:57,417 --> 00:33:57,917 Tidak terlalu. 556 00:33:58,500 --> 00:33:59,708 Tapi kadang… 557 00:33:59,833 --> 00:34:03,333 aku merasa aku mencuri tahun-tahunnya yang berharga. 558 00:34:03,625 --> 00:34:05,208 Terutama belakangan ini. 559 00:34:06,417 --> 00:34:08,167 Kau terdengar seperti mantan pacarnya. 560 00:34:08,375 --> 00:34:09,667 Astaga! 561 00:34:11,500 --> 00:34:13,917 Aku berharap dia pergi dan tinggal di tempat lain. 562 00:34:16,208 --> 00:34:17,417 Berbicara tentang mantan pacar… 563 00:34:18,000 --> 00:34:20,667 Suzume, kau pernah punya pacar? 564 00:34:20,917 --> 00:34:22,208 Aku? Tidak. 565 00:34:22,333 --> 00:34:24,417 Mmm-hmm, itu hal terbaik untukmu. 566 00:34:24,542 --> 00:34:27,458 Berpacaran tak ada gunanya. 567 00:34:28,000 --> 00:34:29,667 Apa kau punya pacar, Chika? 568 00:34:30,083 --> 00:34:30,708 Kau mau dengar? 569 00:34:30,833 --> 00:34:32,583 - Tidak lagi! - Tidak lagi! 570 00:34:33,292 --> 00:34:35,167 Kenapa berikutnya kau tak membersihkan bak mandi? 571 00:34:36,000 --> 00:34:37,292 Kau bercanda! 572 00:34:37,417 --> 00:34:38,583 Dia tak begitu! 573 00:34:38,708 --> 00:34:39,583 Oh, itu benar. 574 00:34:39,708 --> 00:34:40,417 Tidak hanya itu… 575 00:34:40,750 --> 00:34:42,417 Apa? Serius? 576 00:34:42,542 --> 00:34:45,125 Ya, 'kan? Laki-laki memang bodoh. 577 00:34:49,000 --> 00:34:52,667 Aku ke sana lagi hari ini karena kau. 578 00:34:53,625 --> 00:34:56,917 Sekolahku di sana. 579 00:34:57,375 --> 00:35:01,750 Setelah tanah longsor beberapa tahun lalu, mereka meninggalkan seluruh area itu. 580 00:35:02,542 --> 00:35:03,792 Hei, Suzume. 581 00:35:04,083 --> 00:35:05,917 Apa yang kau lakukan di sana? 582 00:35:06,042 --> 00:35:07,417 Sampai berlumur lumpur begitu. 583 00:35:08,125 --> 00:35:10,042 Dan ada apa dengan kursi itu? 584 00:35:10,708 --> 00:35:13,667 Siapa sebenarnya kau? 585 00:35:15,208 --> 00:35:18,542 Kursi itu… adalah kenang-kenangan dari ibuku. 586 00:35:18,875 --> 00:35:20,208 Tapi sekarang… 587 00:35:20,875 --> 00:35:23,333 Maaf, ini sulit untuk dijelaskan. 588 00:35:24,208 --> 00:35:26,708 Suzume, kau seperti penyihir. 589 00:35:26,875 --> 00:35:28,583 Penuh rahasia. 590 00:35:29,583 --> 00:35:31,417 Tapi kenapa aku merasa seolah… 591 00:35:31,542 --> 00:35:35,042 kau melakukan sesuatu yang sangat penting? 592 00:35:36,958 --> 00:35:38,375 Terima kasih, Chika! 593 00:35:38,500 --> 00:35:42,375 Ya, aku juga merasa melakukan sesuatu yang penting! 594 00:35:43,458 --> 00:35:45,167 Rendah hati sekali! 595 00:36:04,042 --> 00:36:06,208 Beberapa orang menolak bangun. 596 00:36:06,708 --> 00:36:08,208 Siapa? Pacarmu? 597 00:36:08,500 --> 00:36:09,500 Aku tak punya pacar! 598 00:36:09,625 --> 00:36:10,917 Maksudku, secara umum. 599 00:36:11,125 --> 00:36:12,958 Jika mereka tak mau bangun… 600 00:36:15,708 --> 00:36:17,083 cium saja mereka. 601 00:36:17,208 --> 00:36:17,958 Apa… 602 00:36:18,625 --> 00:36:20,708 Kudengar kau akan pulang? 603 00:36:21,208 --> 00:36:22,000 Ya, benar! 604 00:36:22,125 --> 00:36:23,417 Terima kasih banyak atas semuanya. 605 00:36:23,542 --> 00:36:25,417 Kau diterima di sini kapan saja, mengerti? 606 00:36:25,542 --> 00:36:26,042 Terima kasih! 607 00:36:26,167 --> 00:36:26,958 Hei, lihat! 608 00:36:27,458 --> 00:36:29,042 Pria ini luar biasa! 609 00:36:29,875 --> 00:36:32,083 Tidak diketahui dari mana asal kucing ini, 610 00:36:32,208 --> 00:36:34,583 tapi dia menyeberangi kabel-kabel jembatan gantung. 611 00:36:35,667 --> 00:36:36,917 Uhhh... 612 00:36:37,042 --> 00:36:38,208 Bukankah itu hebat? 613 00:36:39,917 --> 00:36:42,042 Hei, Souta! 614 00:36:43,000 --> 00:36:45,917 Bangunlah! 615 00:36:47,458 --> 00:36:48,708 Ugh. 616 00:36:58,500 --> 00:36:59,583 Tunggu. 617 00:37:00,167 --> 00:37:01,708 Di mana mulutmu? 618 00:37:02,625 --> 00:37:04,000 Suzume...? 619 00:37:05,625 --> 00:37:06,417 Selamat pagi. 620 00:37:06,542 --> 00:37:07,542 Ada apa? 621 00:37:07,708 --> 00:37:09,083 Jangan begitu padaku! 622 00:37:09,417 --> 00:37:10,667 - Lihat, itu Daijin. - Kucing ini membuat heboh… 623 00:37:10,792 --> 00:37:12,375 - Apa yang dia coba lakukan? - Kucing ini membuat heboh… 624 00:37:12,875 --> 00:37:15,000 Para dewa hanya mengikuti kemauan mereka sendiri, jadi… 625 00:37:15,417 --> 00:37:16,042 Para dewa? 626 00:37:16,167 --> 00:37:18,208 Jembatan itu mengarah ke Kobe. 627 00:37:18,417 --> 00:37:19,458 Kita harus…! 628 00:37:19,583 --> 00:37:20,167 Suzume. 629 00:37:20,292 --> 00:37:21,875 Kau akan segera pergi, 'kan? 630 00:37:22,875 --> 00:37:24,292 Ya, aku sedang siap-siap. 631 00:37:24,417 --> 00:37:25,833 Sempurna. 632 00:37:25,958 --> 00:37:27,625 Gunakan ini jika kau mau. 633 00:37:28,958 --> 00:37:31,125 Ya. Lebih cocok untukmu daripada aku. 634 00:37:31,792 --> 00:37:34,917 Kau menarik perhatian dengan seragammu dan kursi itu. 635 00:37:35,208 --> 00:37:35,875 Chika... 636 00:37:36,458 --> 00:37:38,583 Bagaimana aku membalasmu? 637 00:37:38,708 --> 00:37:40,292 Jangan khawatirkan itu. 638 00:37:40,417 --> 00:37:41,875 Datang dan berkunjunglah suatu hari. 639 00:37:42,000 --> 00:37:42,708 Ya. 640 00:37:42,833 --> 00:37:44,083 Aku janji. 641 00:37:59,208 --> 00:38:00,208 [KE KOBE] 642 00:38:00,292 --> 00:38:01,250 Suzume... 643 00:38:01,375 --> 00:38:03,375 Kau harus lebih jelas tentang apa yang kau mau. 644 00:38:03,792 --> 00:38:05,792 Lambaikan tanganmu atau sesuatu. 645 00:38:05,917 --> 00:38:08,792 Kau lakukan itu dan orang-orang akan kaget dan berhenti. 646 00:38:08,917 --> 00:38:10,667 Kursi seharusnya tak bergerak. 647 00:38:10,792 --> 00:38:12,208 Syukurlah. 648 00:38:12,333 --> 00:38:13,542 Kau memahaminya. 649 00:38:22,792 --> 00:38:24,125 Bisakah kita pergi naik bus? 650 00:38:25,958 --> 00:38:28,125 Bus berikutnya enam jam lagi. 651 00:38:30,292 --> 00:38:31,625 Suzume. 652 00:38:31,917 --> 00:38:35,125 Kau bilang kursi ini kenang-kenangan dari ibumu? 653 00:38:35,250 --> 00:38:36,667 Ya. 654 00:38:36,917 --> 00:38:39,292 Kenapa itu hanya berkaki tiga? 655 00:38:40,042 --> 00:38:43,208 Aku masih kecil saat itu, aku tak ingat. 656 00:38:43,333 --> 00:38:45,375 Tapi aku pernah kehilangan kursi ini. 657 00:38:46,875 --> 00:38:49,625 Saat aku menemukannya, satu kakinya hilang. 658 00:39:04,000 --> 00:39:05,833 Kau ke arah mana? 659 00:39:05,958 --> 00:39:07,375 Takkan ada bus selama beberapa waktu. 660 00:39:09,542 --> 00:39:10,542 Terdengar seru. 661 00:39:10,667 --> 00:39:12,500 Pencarian jiwa? 662 00:39:13,250 --> 00:39:14,583 Pergi ke pusat kota Kobe? 663 00:39:14,708 --> 00:39:16,083 Itu akan luar biasa. 664 00:39:16,208 --> 00:39:17,083 Baiklah. 665 00:39:17,250 --> 00:39:22,208 Kami mengunjungi nenek mereka dan sedang dalam perjalanan balik ke Kobe. 666 00:39:22,333 --> 00:39:23,750 Kau tidak beruntung. 667 00:39:25,083 --> 00:39:28,500 - Ibu, lihat ini! - Ada apa? 668 00:39:28,625 --> 00:39:30,708 Berhenti menyentuh barangnya! 669 00:39:30,833 --> 00:39:31,625 Baiklaaah. 670 00:39:31,750 --> 00:39:32,250 Maaf. 671 00:39:32,375 --> 00:39:34,125 Tak apa-apa. 672 00:39:36,042 --> 00:39:39,792 Kenapa mereka memandangi barangmu? 673 00:39:39,917 --> 00:39:42,750 Itu hanya kursi. 674 00:39:42,917 --> 00:39:44,542 Begitu rupanya. 675 00:39:45,042 --> 00:39:46,375 Masih menatap. 676 00:39:52,583 --> 00:39:53,375 [EHIME] 677 00:39:53,583 --> 00:39:54,375 [TOKUSHIMA] 678 00:40:01,083 --> 00:40:04,625 [KOBE] 679 00:40:17,542 --> 00:40:18,250 Hati-hati! 680 00:40:18,375 --> 00:40:19,625 Jangan tumpahkan apa pun. 681 00:40:20,458 --> 00:40:21,500 Jaga kursinya tetap bersih. 682 00:40:21,625 --> 00:40:22,875 - Aku tahu! - Tentu saja! 683 00:40:38,500 --> 00:40:41,458 Aku tak tahu itu bisa terlihat dari sini… 684 00:40:41,583 --> 00:40:42,625 Taman hiburan itu. 685 00:40:42,750 --> 00:40:44,792 Taman hiburan? 686 00:40:45,208 --> 00:40:46,458 Di sana, di gunung. 687 00:40:47,417 --> 00:40:49,958 Orang tuaku biasa mengajakku ke sana saat aku kecil. 688 00:40:50,625 --> 00:40:52,542 Tapi keadaan memburuk. 689 00:40:52,667 --> 00:40:56,208 Sekarang mereka bahkan tak punya uang untuk merubuhkannya. 690 00:40:56,958 --> 00:40:59,958 Ada banyak tempat sepi seperti itu belakangan ini. 691 00:41:03,000 --> 00:41:05,208 Aku tak memercayainya… 692 00:41:06,083 --> 00:41:08,333 Tempat penitipan anak baru mengirim pesan. 693 00:41:08,458 --> 00:41:10,458 Mereka harus tutup hari ini. 694 00:41:10,750 --> 00:41:12,042 Hei, hentikan! 695 00:41:12,875 --> 00:41:16,125 Ugh, aku harus segera buka kedai. 696 00:41:16,333 --> 00:41:17,792 Harus menemukan seseorang… 697 00:41:18,000 --> 00:41:18,708 Oh! 698 00:41:18,833 --> 00:41:19,625 Hm? 699 00:41:19,750 --> 00:41:20,667 Haah? 700 00:41:20,833 --> 00:41:21,958 [MAL KYUNOMIYA SUJI] 701 00:41:22,042 --> 00:41:23,625 Umm... 702 00:41:23,833 --> 00:41:25,625 Kalian mau main apa? 703 00:41:25,750 --> 00:41:26,417 Rumah-rumahan! 704 00:41:26,542 --> 00:41:27,042 Mari membuat kari! 705 00:41:27,167 --> 00:41:28,250 Siap… 706 00:41:28,375 --> 00:41:28,958 Mulai! 707 00:41:29,083 --> 00:41:31,042 Apa… 708 00:41:31,833 --> 00:41:33,042 Jangan makan itu! 709 00:41:33,167 --> 00:41:34,958 Yang menghabiskannya dahulu menang. 710 00:41:35,083 --> 00:41:36,667 Siap? Mulai! 711 00:41:36,792 --> 00:41:38,542 Hentikan itu! 712 00:41:40,417 --> 00:41:42,042 Kau Gunung Fuji, oke? 713 00:41:42,167 --> 00:41:43,750 Siap? Mulai! 714 00:41:50,000 --> 00:41:50,792 Aku rasa… 715 00:41:51,500 --> 00:41:53,458 …aku tak cocok mengurus anak kecil. 716 00:41:54,125 --> 00:41:55,583 Kau butuh bantuan… 717 00:41:59,625 --> 00:42:01,750 Apa… 718 00:42:02,958 --> 00:42:05,292 Heeey! Bukankah ini luar biasa? 719 00:42:05,417 --> 00:42:07,625 Mainan yang super keren. 720 00:42:12,333 --> 00:42:14,208 [PELABUHAN BAR] Whoooooa! 721 00:42:14,333 --> 00:42:14,833 Wooooow! 722 00:42:15,042 --> 00:42:16,792 Aku juga! Aku juga! 723 00:42:20,500 --> 00:42:21,792 Berikutnya giliranku! 724 00:42:21,917 --> 00:42:23,208 Jangan kau. 725 00:42:23,333 --> 00:42:24,125 Itu bicara! 726 00:42:25,250 --> 00:42:26,417 K-keren, 'kan? 727 00:42:26,542 --> 00:42:29,417 Ini robot berbentuk kursi… dengan AI? 728 00:42:29,542 --> 00:42:30,792 Apa namanya? 729 00:42:31,708 --> 00:42:32,542 Souta. 730 00:42:32,667 --> 00:42:33,792 Souta, bagaimana cuaca besok? 731 00:42:33,917 --> 00:42:34,833 Souta, mainkan musik! 732 00:42:34,958 --> 00:42:35,708 Souta, permainan kata! 733 00:42:35,833 --> 00:42:37,208 Souta, apa saham hari ini naik? 734 00:42:37,333 --> 00:42:38,667 Souta tidak sepintar itu, jadi… 735 00:42:38,792 --> 00:42:40,125 Apa itu, Suzume? 736 00:42:40,250 --> 00:42:41,917 Itu bicara lagi! 737 00:42:44,458 --> 00:42:45,875 Melarikan diri dari rumah? 738 00:42:47,958 --> 00:42:51,292 Aku juga melakukannya saat kecil. 739 00:42:51,542 --> 00:42:53,208 Saat kau seusia itu, 740 00:42:53,333 --> 00:42:57,125 kota, orang tuamu… itu mencekik. 741 00:42:57,750 --> 00:42:58,167 Jadi… 742 00:42:58,292 --> 00:43:00,375 Kami tidak membicarakanmu. 743 00:43:01,792 --> 00:43:02,708 Benar. 744 00:43:04,375 --> 00:43:06,750 Dia ke mana? 745 00:43:06,875 --> 00:43:08,208 Apa salahku? 746 00:43:08,333 --> 00:43:10,500 Dia terus mengelak dariku. 747 00:43:10,625 --> 00:43:12,625 Dia bahkan tak mau memberitahuku di mana dia menginap malam ini. 748 00:43:13,583 --> 00:43:15,625 Bagaimana dengan GPS ponselnya? 749 00:43:15,750 --> 00:43:17,042 Aku tak punya akses. 750 00:43:17,167 --> 00:43:19,667 Bagaimana dengan rekening banknya? 751 00:43:20,000 --> 00:43:22,042 Apakah tersambung dengan ponselnya? 752 00:43:26,292 --> 00:43:27,333 Di mana dia? 753 00:43:27,458 --> 00:43:29,417 Dia di Kobe… 754 00:43:29,542 --> 00:43:30,375 Kobe? 755 00:43:30,417 --> 00:43:33,625 [HISTORI TRANSAKSI] Itu jauh dari rumah. 756 00:43:34,125 --> 00:43:35,833 Aku tak bisa membiarkan dia sendiri lagi. 757 00:43:35,958 --> 00:43:37,458 Um, Tamaki? 758 00:43:37,583 --> 00:43:39,417 Jika ada hal lain yang bisa kulakukan… 759 00:43:39,542 --> 00:43:40,500 Minoru. 760 00:43:40,792 --> 00:43:43,083 Aku cuti besok. 761 00:43:43,208 --> 00:43:44,250 Apa? 762 00:43:44,542 --> 00:43:46,000 Kalau begitu, aku juga cuti. 763 00:43:46,125 --> 00:43:48,625 Kenapa? Kau harus kerja. 764 00:43:49,208 --> 00:43:50,625 Benar… 765 00:43:51,750 --> 00:43:52,917 Suzume. 766 00:43:53,042 --> 00:43:54,375 Bisakah kau turun? 767 00:43:54,500 --> 00:43:55,833 Oke! 768 00:43:58,625 --> 00:43:59,250 Whoa! 769 00:43:59,375 --> 00:44:00,917 Rumi, kau terlihat menawan. 770 00:44:01,042 --> 00:44:03,125 Seperti orang berbeda, ya? 771 00:44:03,250 --> 00:44:04,208 Anak-anak baik-baik saja? 772 00:44:04,333 --> 00:44:06,417 Ya. Tertidur lelap. 773 00:44:06,542 --> 00:44:08,625 Kalau begitu kau bisa membantuku di sini. 774 00:44:08,875 --> 00:44:11,542 Tidak pernah seramai ini… 775 00:44:19,250 --> 00:44:20,458 Bu. 776 00:44:20,583 --> 00:44:21,708 Dia asisten? 777 00:44:21,833 --> 00:44:22,250 Ya! 778 00:44:22,375 --> 00:44:22,917 Apa? 779 00:44:23,042 --> 00:44:25,042 Selamat datang! 780 00:44:25,167 --> 00:44:26,833 Kau tak perlu berurusan dengan tamu. 781 00:44:26,958 --> 00:44:27,500 Baik. 782 00:44:30,042 --> 00:44:32,417 - Cuci ini. Cepat. - O-Oke. 783 00:44:32,542 --> 00:44:33,333 - Tolong bawakan es! - Segera datang! 784 00:44:33,458 --> 00:44:35,333 - Dua gelas anggur. - Hah? 785 00:44:35,458 --> 00:44:37,333 - Bukan, yang di sebelahnya. - Benar. 786 00:44:37,458 --> 00:44:38,875 [DICARI: PENYAMBUT TAMU] Selamat datang! 787 00:44:39,167 --> 00:44:41,125 Suzume, tiga handuk panas. 788 00:44:41,250 --> 00:44:41,708 Oke! 789 00:44:41,833 --> 00:44:42,375 Aduh! 790 00:44:42,667 --> 00:44:43,792 Di mana botolnya? 791 00:44:43,917 --> 00:44:45,542 - Untuk "Sasaki". - B-Baik… 792 00:44:45,667 --> 00:44:50,583 ♪ Aku minum terlalu banyak. Dan itu salahmu… 793 00:44:51,125 --> 00:44:53,708 ♪ Betapa menyenangkannya dari seorang wanita muda lembut… 794 00:44:54,000 --> 00:44:56,375 Kau sangat muda, ya? 795 00:44:56,583 --> 00:44:58,042 Minumlah dengan seorang wanita tua. 796 00:44:58,167 --> 00:44:59,375 Mari berduet. 797 00:44:59,500 --> 00:45:01,292 Serius? Jadi kau suka yang muda, ya? 798 00:45:01,417 --> 00:45:04,333 Terima kasih! 799 00:45:04,625 --> 00:45:06,208 Miki? Kau membawa kami ke sana. 800 00:45:06,333 --> 00:45:07,042 Ya sudahlah. 801 00:45:07,542 --> 00:45:08,167 Apa maksudmu, "Ya sudahlah"? 802 00:45:08,292 --> 00:45:09,792 Hei, Daijin! 803 00:45:10,000 --> 00:45:11,417 Satu gelas lagi! 804 00:45:12,708 --> 00:45:13,375 Apa… 805 00:45:13,500 --> 00:45:14,917 Daijin, kau boros. 806 00:45:15,042 --> 00:45:16,417 Giliranmu! 807 00:45:16,958 --> 00:45:18,792 Ini tidak terjadi… 808 00:45:19,208 --> 00:45:21,125 Ummm… Kursi itu. 809 00:45:21,250 --> 00:45:24,375 Hm? Oh, dia pelanggan baru. 810 00:45:24,875 --> 00:45:25,542 Pelanggan… 811 00:45:25,667 --> 00:45:29,375 Dia pendiam, tapi sudah akur dengan pelanggan tetap. 812 00:45:29,542 --> 00:45:32,833 Um, tapi bukankah dia terlihat seperti… 813 00:45:33,042 --> 00:45:34,333 …kucing? 814 00:45:34,458 --> 00:45:35,583 Menurutmu begitu? 815 00:45:35,875 --> 00:45:37,375 Terlihat beradab bagiku. 816 00:45:37,500 --> 00:45:38,708 Serius? 817 00:45:42,375 --> 00:45:43,792 Oh, selamat datang! 818 00:45:43,917 --> 00:45:46,833 Maaf, tapi aku harus pergi! 819 00:45:50,500 --> 00:45:51,500 Souta! 820 00:45:51,625 --> 00:45:52,833 Itu Daijin! 821 00:45:59,375 --> 00:46:01,625 Hei, apa yang kau… 822 00:46:02,833 --> 00:46:04,583 Suzume. Apa kabar? 823 00:46:04,958 --> 00:46:05,833 Apa? 824 00:46:07,875 --> 00:46:08,542 Lihat. 825 00:46:08,667 --> 00:46:09,792 Di sana. 826 00:46:10,750 --> 00:46:12,083 Cacing. 827 00:46:16,000 --> 00:46:16,833 Daijin! 828 00:46:18,417 --> 00:46:19,167 Suzume! 829 00:46:19,292 --> 00:46:20,042 Kita harus pergi. 830 00:46:20,167 --> 00:46:21,000 Ya! 831 00:46:26,208 --> 00:46:27,875 Apa ini gempa? 832 00:46:28,083 --> 00:46:29,292 Hah? Benarkah? 833 00:46:29,417 --> 00:46:32,250 Hei, Miki. Di mana Suzume? 834 00:46:33,875 --> 00:46:35,500 Taman hiburan! 835 00:46:38,375 --> 00:46:39,792 [PEMBERITAHUAN PENUTUPAN] 836 00:46:39,917 --> 00:46:41,833 [TERIMA KASIH ATAS 40 TAHUN YANG LUAR BIASA] 837 00:46:48,000 --> 00:46:49,083 Kincir ria! 838 00:46:49,208 --> 00:46:50,583 Itu menjadi Gerbang! 839 00:46:54,125 --> 00:46:55,333 Souta, lihat! 840 00:46:58,875 --> 00:47:00,000 Daijin. 841 00:47:01,042 --> 00:47:04,417 Aku akan menangkap Daijin dan mengubahnya kembali jadi Batu Kunci! 842 00:47:04,542 --> 00:47:06,125 Selagi aku melakukan itu, kau… 843 00:47:06,250 --> 00:47:06,792 Ya. 844 00:47:06,917 --> 00:47:08,750 Tutup pintu dan kunci. 845 00:47:09,125 --> 00:47:10,292 Aku bisa lakukan ini. 846 00:47:17,000 --> 00:47:17,875 Gapai pintunya! 847 00:47:18,000 --> 00:47:19,000 Oke! 848 00:47:26,125 --> 00:47:26,917 Aku bisa! 849 00:47:32,125 --> 00:47:33,042 Tubuhku… 850 00:47:33,167 --> 00:47:34,250 Aku bisa bergerak! 851 00:47:34,375 --> 00:47:35,667 Aku terbiasa dengan ini! 852 00:47:36,292 --> 00:47:37,667 Aku tak akan gagal lagi. 853 00:47:54,833 --> 00:47:55,625 Suzume. 854 00:47:55,750 --> 00:47:56,917 Kau jago! 855 00:48:00,458 --> 00:48:01,208 Daijin...! 856 00:48:05,417 --> 00:48:09,083 Hari ini, kau akan mengubahku kembali! 857 00:48:23,750 --> 00:48:24,958 Lihat! Lampunya menyala. 858 00:48:25,208 --> 00:48:26,333 Kenapa? 859 00:48:26,500 --> 00:48:28,125 Bukankah itu ditinggalkan? 860 00:48:30,792 --> 00:48:31,833 Apa? 861 00:48:34,625 --> 00:48:36,042 Wh-Wh-Whoa--! 862 00:48:36,958 --> 00:48:37,875 Tunggu! 863 00:48:41,708 --> 00:48:42,458 Serius? 864 00:49:04,000 --> 00:49:05,250 Ibu? 865 00:49:09,333 --> 00:49:11,750 Jadilah Batu Kunci dan kunci Cacing itu! 866 00:49:12,375 --> 00:49:14,875 Pilar Timur saja tak akan menahannya. 867 00:49:15,000 --> 00:49:15,458 Tak bisa… 868 00:49:15,583 --> 00:49:16,333 Kenapa? 869 00:49:16,458 --> 00:49:18,500 Aku mempercayakan tugas ini padamu. 870 00:49:18,625 --> 00:49:20,083 Apa artinya? 871 00:49:20,208 --> 00:49:21,500 Kau pergi. 872 00:49:22,083 --> 00:49:24,250 Daijin akan main dengan Suzume. 873 00:49:24,583 --> 00:49:26,083 Dengan Suzume? 874 00:49:30,542 --> 00:49:31,500 Suzume! 875 00:49:31,917 --> 00:49:33,500 Apa yang terjadi, Suzume? 876 00:49:34,250 --> 00:49:35,000 Apa yang terjadi? 877 00:49:35,375 --> 00:49:36,750 Apa yang kau lihat? 878 00:49:39,292 --> 00:49:41,083 Suzume? Kembalilah. 879 00:49:41,208 --> 00:49:42,250 Kau tak boleh masuk! 880 00:49:43,125 --> 00:49:44,250 Suzume! 881 00:49:53,250 --> 00:49:56,208 Suzume, kau di dalam kincir ria! 882 00:49:57,000 --> 00:50:00,208 Sadarlah! Kau akan jatuh! 883 00:50:00,458 --> 00:50:01,375 Sial. 884 00:50:01,667 --> 00:50:03,667 Oh Dewa-dewa yang menghuni bawah daratan ini… 885 00:50:06,667 --> 00:50:09,250 Kalian telah melindungi kami selama banyak generasi… 886 00:50:10,333 --> 00:50:13,292 Pegunungan dan sungai-sungai kalian… 887 00:50:13,417 --> 00:50:15,292 yang telah lama kami sebut sebagai milik kami… 888 00:50:15,375 --> 00:50:16,958 - (Whoa, tinggi sekali!) - yang telah lama kami sebut sebagai milik kami… 889 00:50:16,958 --> 00:50:17,625 - (Keren!) - yang telah lama kami sebut sebagai milik kami… 890 00:50:18,042 --> 00:50:19,167 (Jangan terlalu bersenang-senang sekarang.) 891 00:50:19,292 --> 00:50:20,750 (Kita harus kemari lagi bersama-sama!) 892 00:50:21,625 --> 00:50:23,708 (Ini hari jadi kita. Mari kembali.) 893 00:50:23,833 --> 00:50:27,542 (Taman hiburan pada kencan pertama begitu klise!) 894 00:50:28,833 --> 00:50:31,458 (Ayah, mari kembali lagi!) 895 00:50:33,958 --> 00:50:36,000 Suzume! Kemarilah! 896 00:50:36,583 --> 00:50:37,750 Souta? 897 00:50:50,167 --> 00:50:52,792 Oh Dewa-dewa yang menghuni bawah daratan ini… 898 00:50:52,917 --> 00:50:55,167 Kalian telah melindungi kami selama banyak generasi… 899 00:50:55,542 --> 00:50:58,250 Pegunungan dan sungai-sungai kalian… 900 00:50:59,125 --> 00:51:03,500 yang telah lama kami sebut sebagai milik kami… 901 00:51:03,667 --> 00:51:04,500 Sekarang… 902 00:51:04,708 --> 00:51:06,333 Kukembalikan kepada kalian! 903 00:51:17,708 --> 00:51:19,000 Di mana Daijin? 904 00:51:19,417 --> 00:51:21,000 Hilang. Lagi. 905 00:51:25,083 --> 00:51:26,042 Mari masuk. 906 00:51:29,625 --> 00:51:30,750 Ada apa? 907 00:51:31,000 --> 00:51:33,208 Tadi aku sangat takut! 908 00:51:35,625 --> 00:51:37,125 Kau luar biasa. 909 00:51:37,250 --> 00:51:38,500 Terima kasih. 910 00:51:42,375 --> 00:51:43,500 Suzume... 911 00:51:43,625 --> 00:51:46,625 Apa yang kau lihat, di balik Gerbang? 912 00:51:48,458 --> 00:51:51,875 Langit malam terang penuh dengan bintang dan lapangan… 913 00:51:52,000 --> 00:51:53,417 Ever-After. 914 00:51:53,542 --> 00:51:55,458 Jadi kau bisa melihatnya? 915 00:51:55,875 --> 00:51:56,708 "Ever-After"? 916 00:51:56,833 --> 00:51:59,542 Paruh lainnya dunia ini, tempat hunian Cacing. 917 00:51:59,667 --> 00:52:02,167 Dan tempat semua waktu ada secara bersamaan. 918 00:52:02,333 --> 00:52:04,208 Aku bisa melihatnya, tapi aku tak bisa masuk. 919 00:52:04,875 --> 00:52:07,958 Ever-After adalah tempat semua jiwa pergi untuk istirahat. 920 00:52:09,167 --> 00:52:12,125 Itu bukan tempat yang bisa dicapai oleh orang hidup. 921 00:52:12,708 --> 00:52:14,917 Bukan tempat yang seharusnya kita datangi. 922 00:52:16,708 --> 00:52:18,750 Si pembuat masalah kembali. 923 00:52:19,458 --> 00:52:21,792 Suzume, dari mana kau? 924 00:52:21,917 --> 00:52:23,708 Oh, um… Maafkan aku. 925 00:52:23,833 --> 00:52:26,417 Kau membuatku cemas! Kabur semalam ini. 926 00:52:26,542 --> 00:52:28,250 Dia baik-baik saja, 'kan? 927 00:52:28,375 --> 00:52:29,625 Tapi… 928 00:52:29,750 --> 00:52:32,167 Sudah berapa kali kita kabur dari rumah? 929 00:52:36,292 --> 00:52:38,625 Mari makan sekarang. 930 00:52:38,750 --> 00:52:40,083 Maaf… 931 00:52:40,875 --> 00:52:42,167 Bagaimana dengan udon goreng? 932 00:52:42,292 --> 00:52:44,042 Ya! Dengan telur mata sapi. 933 00:52:44,167 --> 00:52:45,250 Dan tuna-mayo! 934 00:52:45,375 --> 00:52:45,792 Ya. 935 00:52:45,917 --> 00:52:46,875 Dan kau, Suzume? 936 00:52:47,000 --> 00:52:48,958 Kami menaruh salad kentang di atas. 937 00:52:49,083 --> 00:52:50,958 - Apa? - Di atas udon goreng? 938 00:52:52,500 --> 00:52:54,083 Astaga. 939 00:52:55,000 --> 00:52:56,875 Pikirkan kalorinya. 940 00:52:57,000 --> 00:52:58,458 Lapar sekali. 941 00:52:58,958 --> 00:53:00,208 Terima kasih atas makanannya! 942 00:53:04,208 --> 00:53:05,625 Lezat! 943 00:53:05,750 --> 00:53:06,792 Bobotku akan naik. 944 00:53:06,917 --> 00:53:07,708 Butuh bir! 945 00:53:08,042 --> 00:53:08,708 Kita minum? 946 00:53:09,208 --> 00:53:10,792 Setelah minum sepanjang malam? 947 00:53:11,083 --> 00:53:11,958 Tentu, kenapa tidak? 948 00:53:12,125 --> 00:53:13,625 Bergabunglah, Souta. 949 00:53:13,750 --> 00:53:15,708 Tapi aku tak menduga ada salad kentang. 950 00:53:15,833 --> 00:53:17,083 - Hei! - Aku akan membuat ini untuk pacarku. 951 00:53:17,250 --> 00:53:18,708 Pacar apa? 952 00:53:18,833 --> 00:53:20,208 Aku akan memilikinya sebentar lagi. 953 00:53:20,500 --> 00:53:21,917 Ada apa dengan kursi itu? 954 00:53:22,042 --> 00:53:23,083 Menawan. 955 00:53:23,208 --> 00:53:24,083 Kursi anak? 956 00:53:24,208 --> 00:53:25,542 Kenapa kau mendudukinya? 957 00:53:25,667 --> 00:53:26,750 Suvenir Kobe? 958 00:53:26,875 --> 00:53:28,458 Kau tidak masuk akal. 959 00:53:34,375 --> 00:53:36,208 Mereka pasti mengira kau aneh. 960 00:53:36,458 --> 00:53:37,792 Benarkah? 961 00:53:37,958 --> 00:53:41,208 Apa kau bepergian seperti ini sepanjang waktu? 962 00:53:41,708 --> 00:53:42,708 Tidak sepanjang waktu. 963 00:53:42,917 --> 00:53:44,292 Aku punya apartemen di Tokyo. 964 00:53:45,167 --> 00:53:48,375 Setelah kuliah, aku berencana jadi guru. 965 00:53:49,583 --> 00:53:51,458 Apa? Kau mahasiswa? 966 00:53:51,708 --> 00:53:52,458 Ya? 967 00:53:52,708 --> 00:53:53,500 Dan punya pekerjaan? 968 00:53:53,625 --> 00:53:54,875 Bagaimana dengan pekerjaan ini? 969 00:53:55,000 --> 00:53:58,250 Keluargaku sudah jadi Penutup selama banyak generasi. 970 00:53:58,375 --> 00:53:59,583 Aku akan melanjutkan itu. 971 00:54:00,417 --> 00:54:02,333 Tapi itu tak menghasilkan uang. 972 00:54:02,458 --> 00:54:03,750 Begitu rupanya… 973 00:54:04,375 --> 00:54:05,708 Tapi itu pekerjaan penting. 974 00:54:06,167 --> 00:54:09,833 Orang-orang seharusnya tak melihat mayoritas pekerjaan penting. 975 00:54:10,375 --> 00:54:12,458 Aku harus kembali ke tubuhku. 976 00:54:12,750 --> 00:54:15,625 Agar aku bisa melanjutkan ini dan menjadi guru. 977 00:54:20,167 --> 00:54:21,792 Tapi… Aku sudah… 978 00:54:27,667 --> 00:54:29,042 Mungkin aku… 979 00:54:30,083 --> 00:54:32,500 sudah… 980 00:54:39,458 --> 00:54:41,292 Itu semakin jauh. 981 00:54:41,750 --> 00:54:43,542 Cahayanya makin redup. 982 00:54:43,750 --> 00:54:45,417 Begitu pula suara-suaranya. 983 00:54:45,708 --> 00:54:47,333 Tubuhku… 984 00:54:47,750 --> 00:54:49,208 Pikiranku… 985 00:54:50,958 --> 00:54:52,125 Itu begitu… 986 00:54:52,375 --> 00:54:53,292 Dingin. 987 00:54:53,625 --> 00:54:54,583 Aku kedinginan. 988 00:54:54,708 --> 00:54:57,250 Dingin… 989 00:55:12,750 --> 00:55:13,792 Apa aku… 990 00:55:25,833 --> 00:55:27,167 Di sinikah aku… 991 00:55:27,375 --> 00:55:28,917 menemui akhirku? 992 00:55:37,958 --> 00:55:39,375 Souta? 993 00:55:40,333 --> 00:55:41,667 Souta!? 994 00:55:48,083 --> 00:55:48,875 Selamat pagi. 995 00:55:49,042 --> 00:55:50,375 Lama sekali. 996 00:55:50,542 --> 00:55:53,458 Hei, ada foto Daijin yang lain. 997 00:55:54,208 --> 00:55:55,250 Lihat? 998 00:55:56,208 --> 00:55:57,375 Suzume. 999 00:55:58,417 --> 00:55:59,125 Apa… 1000 00:55:59,583 --> 00:56:01,250 Apa kau baru melakukan sesuatu padaku? 1001 00:56:01,708 --> 00:56:02,750 Tidak. 1002 00:56:03,833 --> 00:56:08,458 - The Chugoku Expressway ke selatan menuju Okayama... - Aku mengandalkanmu untuk membantuku di bar malam ini. 1003 00:56:09,792 --> 00:56:11,667 Ini, untukmu. 1004 00:56:12,458 --> 00:56:15,292 Kau makin terlihat seperti anak kabur sekarang. 1005 00:56:16,167 --> 00:56:18,792 Rumi, terima kasih untuk semuanya. 1006 00:56:19,250 --> 00:56:20,208 Mm-hmm. 1007 00:56:20,750 --> 00:56:23,458 Pastikan kau mengabari walimu. 1008 00:56:23,583 --> 00:56:24,417 Baiklah. 1009 00:56:24,792 --> 00:56:25,458 Sial! 1010 00:56:25,625 --> 00:56:27,458 Aku lupa tentang Tamaki. 1011 00:56:27,958 --> 00:56:28,958 55… pesan yang belum dibaca? 1012 00:56:29,375 --> 00:56:30,625 Dia datang untuk menjemputku? 1013 00:56:30,750 --> 00:56:32,708 Suzume, kau bisa mengejar kereta berikutnya. 1014 00:56:32,833 --> 00:56:34,708 Beli tiket. Cepat! 1015 00:56:34,917 --> 00:56:36,750 Kereta cepat? 1016 00:56:36,875 --> 00:56:39,708 Kita tahu di mana Daijin, jadi… 1017 00:56:39,917 --> 00:56:41,500 Ini cara tercepat, 'kan? 1018 00:56:41,625 --> 00:56:42,875 Tapi ke Tokyo? 1019 00:56:43,000 --> 00:56:44,708 Itu akan menghabiskan tabunganku. 1020 00:56:45,042 --> 00:56:47,625 Sebaiknya kau membayarku balik, Tuan Mahasiswa. 1021 00:56:47,792 --> 00:56:49,125 Baiklah. 1022 00:56:50,208 --> 00:56:51,958 Souta, lihat! 1023 00:56:52,292 --> 00:56:53,125 Ada apa? 1024 00:56:53,792 --> 00:56:55,583 Kereta ini cepat sekali. 1025 00:56:55,875 --> 00:56:57,042 Keren! 1026 00:56:57,167 --> 00:56:58,292 Ya, ini cepat. 1027 00:56:58,542 --> 00:57:01,542 Kita akan segera kita di Atami. Pintu di… 1028 00:57:02,708 --> 00:57:04,708 Souta, apa kita baru… 1029 00:57:04,833 --> 00:57:05,750 Ada apa? 1030 00:57:05,875 --> 00:57:09,167 Apa kita melewatkan Gunung Fuji? 1031 00:57:09,292 --> 00:57:10,042 Lihat! 1032 00:57:10,583 --> 00:57:12,833 Kenapa kau tak bilang apa-apa? 1033 00:57:12,958 --> 00:57:14,542 Ahh, benar… 1034 00:57:15,125 --> 00:57:16,708 Aku mau melihatnya… 1035 00:57:16,958 --> 00:57:18,042 Maaf… 1036 00:57:18,708 --> 00:57:21,542 Kita akan segera tiba di Tokyo. 1037 00:57:23,292 --> 00:57:26,417 Tokyo. Ini pemberhentian akhir. 1038 00:57:26,542 --> 00:57:28,208 Lewat situ, Suzume. 1039 00:57:28,333 --> 00:57:28,875 Oke! 1040 00:57:29,000 --> 00:57:29,625 Kanan. 1041 00:57:29,750 --> 00:57:30,292 Kiri. 1042 00:57:30,625 --> 00:57:31,458 Naik. 1043 00:57:31,958 --> 00:57:33,833 Kereta di kiri. 1044 00:57:33,958 --> 00:57:34,792 Lari! 1045 00:57:37,417 --> 00:57:38,042 Turun, pemberhentian berikutnya. 1046 00:57:38,167 --> 00:57:38,917 Apa… 1047 00:57:43,125 --> 00:57:45,417 Kenapa aku merasa seperti kudamu? 1048 00:57:46,000 --> 00:57:48,292 Sebelum Daijin, ada satu tempat yang ingin kudatangi. 1049 00:57:49,250 --> 00:57:50,958 Bisakah kau menelepon? 1050 00:57:58,458 --> 00:57:59,542 Selamat datang! 1051 00:58:04,000 --> 00:58:06,667 Um, namaku Iwato. 1052 00:58:07,125 --> 00:58:09,333 Aku baru menelepon… 1053 00:58:10,500 --> 00:58:11,792 Oh, benar. 1054 00:58:11,917 --> 00:58:13,667 Kerabat Souta. 1055 00:58:13,792 --> 00:58:15,417 Aku dengar tentangmu. 1056 00:58:15,833 --> 00:58:17,917 Ini kunci ke kamarnya. 1057 00:58:18,333 --> 00:58:20,333 Kamar 301. 1058 00:58:20,708 --> 00:58:21,792 Tak perlu buru-buru. 1059 00:58:24,458 --> 00:58:27,125 Kau populer ya, Souta. 1060 00:58:28,125 --> 00:58:30,583 Kapan dia kembali dari tripnya? 1061 00:58:30,708 --> 00:58:32,542 Agak sepi tanpa dia. 1062 00:58:32,667 --> 00:58:34,458 "Dia sangat manis dan imut!" 1063 00:58:34,583 --> 00:58:35,917 Dan menawan. 1064 00:58:36,542 --> 00:58:38,083 Jangan anggap mereka serius… 1065 00:58:38,208 --> 00:58:39,167 Benarkah? 1066 00:58:41,792 --> 00:58:42,875 Selamat datang. 1067 00:58:44,458 --> 00:58:45,833 Permisi. 1068 00:58:54,042 --> 00:58:55,667 Aku mau mencari sesuatu. 1069 00:58:56,875 --> 00:58:59,167 Lihat kardus di rak bagian atas? 1070 00:58:59,708 --> 00:59:00,625 Ambilkan itu untukku. 1071 00:59:00,750 --> 00:59:01,625 Tentu. 1072 00:59:04,708 --> 00:59:05,792 Uf… 1073 00:59:14,125 --> 00:59:15,708 Souta, bolehkah aku menginjakmu? 1074 00:59:16,042 --> 00:59:17,417 Tanya sebelum kau melakukannya! 1075 00:59:22,958 --> 00:59:24,750 [SENI RAHASIA PENUTUP VOLUME 1] 1076 00:59:27,667 --> 00:59:28,417 Apa ini… 1077 00:59:29,125 --> 00:59:30,875 Cacing? 1078 00:59:33,375 --> 00:59:34,333 Ya. 1079 00:59:34,625 --> 00:59:36,167 Dan ini Batu Kunci. 1080 00:59:36,833 --> 00:59:38,125 Pilar Barat. 1081 00:59:38,250 --> 00:59:39,417 Dan Pilar Timur. 1082 00:59:39,542 --> 00:59:40,958 Apa itu berarti… 1083 00:59:41,083 --> 00:59:42,292 …ada dua Batu Kunci. 1084 00:59:44,458 --> 00:59:47,375 Bencana yang tak dapat ditahan dengan menutup Gerbang 1085 00:59:47,500 --> 00:59:49,417 disegel menggunakan Batu Kunci. 1086 00:59:50,333 --> 00:59:50,917 Jadi… 1087 00:59:51,167 --> 00:59:53,042 Lokasinya berybah dari era ke era. 1088 00:59:55,792 --> 00:59:59,500 Batu Kunci dari Kyushu kini berkeliaran sebagai Daijin. 1089 00:59:59,625 --> 01:00:00,292 Ya. 1090 01:00:00,417 --> 01:00:02,333 Batu Kunci lainnya di sini. 1091 01:00:02,583 --> 01:00:03,708 Di Tokyo. 1092 01:00:03,833 --> 01:00:05,667 Mengendalikan Cacing. 1093 01:00:06,625 --> 01:00:09,167 Yang ingin kutahu adalah di mana tepatnya… 1094 01:00:09,542 --> 01:00:11,208 Di mana di Tokyo. 1095 01:00:11,333 --> 01:00:13,667 Tampaknya ada Gerbang besar juga di sana. 1096 01:00:14,333 --> 01:00:18,458 Itu terbuka 100 tahun lalu dan membinasakan wilayah Kanto. 1097 01:00:18,625 --> 01:00:21,083 Dan itu ditutup oleh para Penutup masa itu. 1098 01:00:21,208 --> 01:00:22,667 Gerbang Tokyo. 1099 01:00:22,708 --> 01:00:23,583 [JURNAL PENUTUP] 1100 01:00:23,625 --> 01:00:27,458 Mungkin Daijin mencoba membuka pintu itu lagi. 1101 01:00:34,250 --> 01:00:35,500 Tak ada gunanya… 1102 01:00:35,625 --> 01:00:38,625 Informasinya dihapus. 1103 01:00:38,833 --> 01:00:39,625 Kenapa? 1104 01:00:39,750 --> 01:00:40,917 Apa lokasinya rahasia? 1105 01:00:41,292 --> 01:00:42,917 Aku harus tanya Kakek. 1106 01:00:43,042 --> 01:00:44,333 Kakek? 1107 01:00:44,458 --> 01:00:46,042 Dia membesarkanku. 1108 01:00:46,167 --> 01:00:47,708 Dia di rumah sakit dekat sini. 1109 01:00:48,375 --> 01:00:50,458 Aku tak mau mengecewakan dia… 1110 01:00:50,708 --> 01:00:51,917 dengan terlihat seperti ini. 1111 01:00:54,125 --> 01:00:55,875 Souta, kau di dalam sana? 1112 01:00:56,000 --> 01:00:56,917 Aku tahu kau di sana. 1113 01:00:57,292 --> 01:00:59,125 - Jendelanya terbuka. - Itu Serizawa. 1114 01:00:59,250 --> 01:01:00,500 Dari semua waktu… 1115 01:01:00,625 --> 01:01:01,708 S… Siapa? 1116 01:01:01,833 --> 01:01:02,542 Seseorang yang kukenal. 1117 01:01:02,667 --> 01:01:04,000 Buat dia pergi. 1118 01:01:04,125 --> 01:01:05,875 Souta! Aku akan buka pintunya, bung. 1119 01:01:06,000 --> 01:01:06,417 Aku masuk. 1120 01:01:06,667 --> 01:01:07,417 Sudah kuperingatkan. 1121 01:01:07,667 --> 01:01:09,167 Dia pria baik. 1122 01:01:11,500 --> 01:01:12,625 Halo. 1123 01:01:13,000 --> 01:01:14,917 Um, siapa kau? 1124 01:01:15,083 --> 01:01:16,375 Adiknya. 1125 01:01:16,667 --> 01:01:17,917 Dia punya adik? 1126 01:01:18,042 --> 01:01:20,625 Lebih tepatnya sepupu yang sudah seperti adiknya. 1127 01:01:20,750 --> 01:01:21,333 Apa? 1128 01:01:21,458 --> 01:01:22,125 Umm… 1129 01:01:22,250 --> 01:01:24,333 Kau Serizawa, 'kan? 1130 01:01:25,833 --> 01:01:27,917 Ujian pekerjaan guru? 1131 01:01:28,250 --> 01:01:28,833 Ya. 1132 01:01:28,958 --> 01:01:33,167 Kemarin ujian kedua, tapi dia tak datang. 1133 01:01:33,667 --> 01:01:35,417 Dia ada ujian kemarin? 1134 01:01:36,250 --> 01:01:37,875 Idiot… 1135 01:01:38,000 --> 01:01:40,417 [PERSIAPAN UJIAN PEKERJAAN GURU] Empat tahun terbuang sia-sia. 1136 01:01:40,875 --> 01:01:44,042 Itu mengganggu pikiranku, aku jadi tak dapat fokus pada ujianku. 1137 01:01:44,792 --> 01:01:45,417 Kau adalah… 1138 01:01:45,833 --> 01:01:46,917 Suzume, ya? 1139 01:01:47,375 --> 01:01:48,917 Saat kau berhasil menghubungi Souta, 1140 01:01:49,042 --> 01:01:52,000 katakan bahwa aku kesal, dan bahwa dia sudah mati bagiku. 1141 01:01:52,125 --> 01:01:53,375 Tunggu. 1142 01:01:53,500 --> 01:01:54,917 Dia utang 20 ribu yen padaku. 1143 01:01:55,042 --> 01:01:56,333 Aku menginginkan itu dahulu. 1144 01:01:56,833 --> 01:02:00,167 Kudengar bisnis keluarganya dalam masalah. 1145 01:02:00,542 --> 01:02:02,958 Tapi dia tak cukup mengurus dirinya. 1146 01:02:03,083 --> 01:02:04,333 Itu membuatku kesal. 1147 01:02:05,917 --> 01:02:07,000 Sampai jumpa. 1148 01:02:10,208 --> 01:02:11,375 [PERINGATAN GEMPA] 1149 01:02:11,583 --> 01:02:12,875 Apa akan ada gempa? 1150 01:02:13,292 --> 01:02:14,417 Hei, apa yang kau… 1151 01:02:15,292 --> 01:02:16,792 Itu berhenti… 1152 01:02:17,917 --> 01:02:18,917 Kau baik-baik saja? 1153 01:02:20,958 --> 01:02:21,917 Itu dekat. 1154 01:02:26,375 --> 01:02:28,167 Whoa, itu burung yang banyak. 1155 01:02:28,292 --> 01:02:28,917 Mari pergi. 1156 01:02:29,208 --> 01:02:29,667 Ya. 1157 01:02:30,875 --> 01:02:32,667 Hei, kau mau ke mana? 1158 01:02:34,208 --> 01:02:35,875 Aku tak tahu. 1159 01:02:36,000 --> 01:02:37,167 Tentang ujianmu! 1160 01:02:37,583 --> 01:02:38,208 Kita harus apa? 1161 01:02:38,333 --> 01:02:39,417 Itu bukan salahmu! 1162 01:02:39,542 --> 01:02:41,500 Tapi itu semua karena aku membebaskan Batu Kunci! 1163 01:02:41,625 --> 01:02:42,958 Kita akhiri itu hari ini. 1164 01:02:43,083 --> 01:02:46,958 Kita kembalikan kucing itu jadi Batu Kunci, dan aku jadi manusia lagi. 1165 01:02:50,042 --> 01:02:50,792 Apa yang terjadi? 1166 01:02:50,917 --> 01:02:51,667 Ada banyak burung! 1167 01:02:52,500 --> 01:02:53,917 Karena gempa? 1168 01:02:58,292 --> 01:02:59,917 Hei, di mana Gerbangnya? 1169 01:03:00,042 --> 01:03:00,667 Ya. 1170 01:03:01,083 --> 01:03:03,292 Kelihatannya di hilir. 1171 01:03:07,250 --> 01:03:08,250 Astaga. 1172 01:03:08,792 --> 01:03:09,667 Kucing? 1173 01:03:12,125 --> 01:03:12,917 Suzume! 1174 01:03:13,625 --> 01:03:14,375 Mari bermain. 1175 01:03:14,708 --> 01:03:15,167 Daijin! 1176 01:03:15,292 --> 01:03:16,167 H… Hei! 1177 01:03:18,208 --> 01:03:19,208 Apa itu? 1178 01:03:19,333 --> 01:03:19,917 Kursi? 1179 01:03:30,000 --> 01:03:31,417 - Kau lihat itu? - Apa itu? 1180 01:03:32,458 --> 01:03:33,167 Apa? 1181 01:03:33,792 --> 01:03:34,750 Daijin! 1182 01:03:35,042 --> 01:03:36,417 Kembali jadi Batu Kunci! 1183 01:03:36,875 --> 01:03:38,417 Satu tidak cukup! 1184 01:03:38,708 --> 01:03:39,292 Tidak. 1185 01:03:39,417 --> 01:03:40,167 Kenapa? 1186 01:03:40,500 --> 01:03:42,667 Kau masih tak memahaminya? 1187 01:03:46,833 --> 01:03:47,958 Kau ke mana? 1188 01:03:49,042 --> 01:03:50,125 Souta? 1189 01:04:00,583 --> 01:04:01,917 Gerbang Tokyo… 1190 01:04:02,667 --> 01:04:03,667 di sana? 1191 01:04:04,292 --> 01:04:06,167 Bagaimana kita ke sana? 1192 01:04:26,625 --> 01:04:27,625 Itu berhenti? 1193 01:04:28,208 --> 01:04:29,250 Tidak. 1194 01:04:33,333 --> 01:04:34,417 Apa… 1195 01:04:39,625 --> 01:04:40,875 Tak ada gunanya… 1196 01:04:50,333 --> 01:04:53,750 [Peringatan gempa] 1197 01:04:53,958 --> 01:04:54,500 [PERINGATAN GEMPA] 1198 01:04:55,500 --> 01:04:56,417 Peringatannya berhenti. 1199 01:04:56,542 --> 01:04:57,875 Apa yang terjadi? 1200 01:04:58,083 --> 01:04:59,500 Batu Kunci kedua… 1201 01:05:00,167 --> 01:05:02,125 Itu tak bisa menahannya. 1202 01:05:07,208 --> 01:05:08,417 Seluruh badannya keluar! 1203 01:05:11,208 --> 01:05:12,417 Daijin!? 1204 01:05:12,750 --> 01:05:14,625 Kita akan mencegah gempa besar. 1205 01:05:14,917 --> 01:05:16,000 Suzume. 1206 01:05:16,125 --> 01:05:17,333 Aku pergi. 1207 01:05:17,958 --> 01:05:19,167 Kau tak mungkin serius! 1208 01:05:19,417 --> 01:05:20,417 Souta! 1209 01:05:29,333 --> 01:05:30,083 Hei, apa itu… 1210 01:05:30,958 --> 01:05:31,583 Tunggu! 1211 01:05:31,792 --> 01:05:32,333 Apa… 1212 01:05:33,667 --> 01:05:35,083 Suzume!? 1213 01:05:38,792 --> 01:05:40,167 Apa yang terjadi? 1214 01:05:42,375 --> 01:05:43,042 Apa itu? 1215 01:05:43,167 --> 01:05:44,333 Sesuatu yang aneh… 1216 01:05:49,292 --> 01:05:51,250 Apa kau gila? 1217 01:05:51,375 --> 01:05:52,250 Tapi… 1218 01:05:54,292 --> 01:05:55,417 Suzume!! 1219 01:06:02,792 --> 01:06:03,917 Aku datang! 1220 01:06:10,542 --> 01:06:11,375 Souta? 1221 01:06:11,625 --> 01:06:13,417 Permukaannya tak stabil. 1222 01:06:13,583 --> 01:06:14,625 Jangan lepaskan. 1223 01:06:15,333 --> 01:06:16,167 Oke. 1224 01:06:33,167 --> 01:06:37,875 [PUSAT GEMPA 23 DISTRIK] 1225 01:07:12,542 --> 01:07:13,292 Cacing itu… 1226 01:07:14,250 --> 01:07:15,792 menutupi kota. 1227 01:07:20,375 --> 01:07:21,333 Souta! 1228 01:07:21,458 --> 01:07:22,042 Aku tahu! 1229 01:07:22,333 --> 01:07:24,417 Kita harus menusuknya dengan Batu Kunci… 1230 01:07:24,583 --> 01:07:25,208 dengan Daijin. 1231 01:07:25,333 --> 01:07:26,458 Suzume! 1232 01:07:28,292 --> 01:07:30,042 Saat Cacing jatuh… 1233 01:07:30,417 --> 01:07:32,042 Bumi akan pecah. 1234 01:07:32,333 --> 01:07:33,292 Daijin! 1235 01:07:36,500 --> 01:07:37,417 Souta? 1236 01:07:38,667 --> 01:07:39,875 Ada apa? 1237 01:07:41,042 --> 01:07:42,542 Banyak orang… 1238 01:07:43,000 --> 01:07:44,000 akan mati. 1239 01:07:44,125 --> 01:07:45,792 Kenapa kau mau membiarkan itu terjadi? 1240 01:07:46,292 --> 01:07:47,625 Jadilah Batu Kunci lagi! 1241 01:07:48,208 --> 01:07:49,000 Tak bisa. 1242 01:07:49,125 --> 01:07:51,625 Aku bukan Batu Kunci lagi. 1243 01:07:56,000 --> 01:07:57,625 Kaulah Batu Kuncinya. 1244 01:07:57,750 --> 01:07:58,792 Hei! 1245 01:08:03,375 --> 01:08:04,958 Kita harus apa, Souta? 1246 01:08:05,542 --> 01:08:06,625 Souta? 1247 01:08:06,792 --> 01:08:09,417 Suzume… Maafkan aku. 1248 01:08:10,708 --> 01:08:12,083 Aku akhirnya mengerti. 1249 01:08:12,292 --> 01:08:13,875 Aku tak sadar… 1250 01:08:14,375 --> 01:08:16,042 atau mungkin aku tak mau sadar. 1251 01:08:16,167 --> 01:08:17,292 Souta? 1252 01:08:17,457 --> 01:08:18,292 Tubuhmu… 1253 01:08:18,417 --> 01:08:18,957 Sekarang… 1254 01:08:19,082 --> 01:08:20,375 Itu jadi kaku! 1255 01:08:21,250 --> 01:08:21,875 Aku adalah… 1256 01:08:22,332 --> 01:08:24,082 Batu Kunci. 1257 01:08:24,750 --> 01:08:26,207 Begitu aku jadi kunci, 1258 01:08:26,667 --> 01:08:29,625 peran Batu Kunci diteruskan kepadaku. 1259 01:08:30,832 --> 01:08:31,917 Itu tak mungkin. 1260 01:08:32,542 --> 01:08:34,792 Ini akhirnya… 1261 01:08:35,125 --> 01:08:36,375 Di sinikah aku berakhir? 1262 01:08:36,832 --> 01:08:37,832 Souta? 1263 01:08:37,957 --> 01:08:40,832 Tapi aku berhasil bertemu denganmu. 1264 01:08:42,500 --> 01:08:45,042 Souta? Souta!? 1265 01:08:45,167 --> 01:08:46,457 Hei! Souta! 1266 01:08:47,832 --> 01:08:49,332 SOUTA!? 1267 01:08:50,542 --> 01:08:52,207 Itu bukan Souta lagi. 1268 01:08:52,500 --> 01:08:53,667 Daijin... 1269 01:08:53,792 --> 01:08:54,457 Beraninya kau! 1270 01:08:54,625 --> 01:08:57,000 Apa kau tak akan menancapkan itu ke Cacing? 1271 01:08:57,625 --> 01:08:58,457 Bagaimana bisa? 1272 01:08:58,707 --> 01:09:00,957 Cacingnya akan jatuh. 1273 01:09:01,250 --> 01:09:02,957 Bumi akan pecah. 1274 01:09:11,375 --> 01:09:12,957 Itu jatuh… 1275 01:09:13,082 --> 01:09:13,875 Souta! 1276 01:09:14,042 --> 01:09:15,582 Tolong bangun! 1277 01:09:15,707 --> 01:09:16,457 Souta! 1278 01:09:16,625 --> 01:09:18,957 Itu bukan Souta lagi! 1279 01:09:19,625 --> 01:09:21,207 Souta, sadarlah! 1280 01:09:21,707 --> 01:09:23,542 Aku harus apa? 1281 01:09:23,832 --> 01:09:24,957 Souta!? 1282 01:09:25,082 --> 01:09:25,957 SOUTA! 1283 01:09:26,332 --> 01:09:27,957 Banyak orang akan mati. 1284 01:09:29,042 --> 01:09:30,500 Sejarah akan terulang… 1285 01:09:49,667 --> 01:09:50,750 Aku tidak… 1286 01:09:51,667 --> 01:09:53,542 Aku tak pernah menginginkan ini… 1287 01:09:53,667 --> 01:09:55,333 Bagaimana bisa ini…? 1288 01:10:16,583 --> 01:10:17,375 Hei, lihat itu! 1289 01:10:17,500 --> 01:10:18,583 Wah! 1290 01:10:18,708 --> 01:10:19,208 Aurora? 1291 01:10:19,333 --> 01:10:20,458 Pelangi malam hari? 1292 01:10:20,583 --> 01:10:21,917 Indah… 1293 01:11:08,208 --> 01:11:09,042 Ibu! 1294 01:11:09,167 --> 01:11:09,958 Apa itu sudah siap? 1295 01:11:10,083 --> 01:11:11,583 Mendekati saja tidak. 1296 01:11:20,000 --> 01:11:20,792 Sekarang? 1297 01:11:21,125 --> 01:11:22,083 Belum. 1298 01:11:29,417 --> 01:11:30,167 Sekarang? 1299 01:11:30,375 --> 01:11:32,375 Hmm, hampir? 1300 01:11:35,208 --> 01:11:36,750 Sekarang? 1301 01:11:36,875 --> 01:11:38,417 Mari lihat… 1302 01:11:40,792 --> 01:11:42,083 Ini dia! 1303 01:11:42,625 --> 01:11:44,583 Selamat ulang tahun, Suzume. 1304 01:11:44,708 --> 01:11:46,208 Whoooa. 1305 01:11:46,583 --> 01:11:49,125 Hei, apa wajahnya di sini? 1306 01:11:49,292 --> 01:11:49,917 Apa? 1307 01:11:50,042 --> 01:11:50,917 Ini sebuah kursi. 1308 01:11:51,042 --> 01:11:52,167 Khusus untukmu. 1309 01:11:56,583 --> 01:11:58,083 Bagaimana itu? 1310 01:12:02,000 --> 01:12:04,042 Kursi untukku! 1311 01:12:04,167 --> 01:12:06,500 Terima kasih, Ibu! 1312 01:12:07,708 --> 01:12:09,083 Aku akan menyimpannya 1313 01:12:09,208 --> 01:12:10,458 selama-lamanya! 1314 01:12:10,583 --> 01:12:12,042 Selamanya? 1315 01:12:12,375 --> 01:12:15,250 Syukurlah aku merakitnya untukmu. 1316 01:12:15,292 --> 01:12:18,917 [24 MEI: HARI INI IBUKU MERAKITKAN KURSI UNTUKKU…] 1317 01:12:19,458 --> 01:12:21,167 Berapa lama... 1318 01:12:21,833 --> 01:12:24,167 aku merawatnya? 1319 01:12:33,708 --> 01:12:35,083 Di mana… 1320 01:12:37,708 --> 01:12:38,958 …aku? 1321 01:12:43,792 --> 01:12:45,500 Souta? 1322 01:12:54,750 --> 01:12:56,083 Apa ini… 1323 01:12:58,917 --> 01:13:00,542 Gerbang Tokyo? 1324 01:13:11,333 --> 01:13:12,542 Souta!? 1325 01:13:25,417 --> 01:13:26,292 Aku tak bisa masuk. 1326 01:13:27,458 --> 01:13:29,250 Dia di Ever-After. 1327 01:13:29,417 --> 01:13:30,708 Souta. 1328 01:13:30,833 --> 01:13:31,750 Souta? 1329 01:13:31,875 --> 01:13:33,042 Souta! 1330 01:13:33,375 --> 01:13:35,000 SOUTA! 1331 01:13:37,792 --> 01:13:38,542 Suzume? 1332 01:13:43,792 --> 01:13:45,542 Akhirnya, hanya kita berdua! 1333 01:13:46,333 --> 01:13:48,417 Ini semua salahmu! 1334 01:13:48,542 --> 01:13:49,792 Kembalikan Souta! 1335 01:13:49,917 --> 01:13:50,625 Tak bisa. 1336 01:13:50,750 --> 01:13:51,500 Kenapa? 1337 01:13:51,625 --> 01:13:53,500 Dia bukan manusia lagi. 1338 01:13:56,000 --> 01:13:57,583 Kalau begitu jadikan dia manusia! 1339 01:13:57,708 --> 01:13:59,292 Suzume, itu sakit. 1340 01:13:59,417 --> 01:14:00,250 Kembalikan dia! 1341 01:14:00,375 --> 01:14:02,167 Kubilang itu sakit! 1342 01:14:02,292 --> 01:14:03,542 Kau… 1343 01:14:04,167 --> 01:14:06,500 Kau tak mencintaiku? 1344 01:14:06,625 --> 01:14:07,792 Bagaimana bisa aku…? 1345 01:14:07,917 --> 01:14:08,958 Kau mencintaiku, 'kan? 1346 01:14:09,083 --> 01:14:10,042 Aku benci… 1347 01:14:20,333 --> 01:14:21,542 Pergi. 1348 01:14:22,792 --> 01:14:24,792 Jangan pernah bicara padaku lagi. 1349 01:14:25,667 --> 01:14:29,042 Suzume tidak mencintaiku… 1350 01:14:43,500 --> 01:14:45,833 Aku janji, aku akan datang menyelamatkanmu. 1351 01:14:46,833 --> 01:14:48,500 Aku kembali padamu… 1352 01:15:13,500 --> 01:15:14,250 Apa…? 1353 01:15:30,708 --> 01:15:32,500 Hei, lihat gadis itu. 1354 01:15:32,750 --> 01:15:34,000 Dia tak memakai sepatu. 1355 01:15:34,208 --> 01:15:36,250 Kau benar. Jijik. 1356 01:15:41,958 --> 01:15:43,500 Lihat bajunya. 1357 01:15:43,750 --> 01:15:44,833 Gadis di sana itu. 1358 01:15:44,958 --> 01:15:45,708 Apa dia telanjang kaki? 1359 01:15:45,833 --> 01:15:46,750 Serius? 1360 01:15:49,000 --> 01:15:51,042 Kondisi Munakata telah stabil. 1361 01:15:51,167 --> 01:15:54,167 Ya, kemarin cukup buruk. 1362 01:15:54,208 --> 01:15:56,000 [HITSUJIRO MUNAKATA] Souta… 1363 01:16:09,208 --> 01:16:12,333 Souta gagal, ya? 1364 01:16:12,458 --> 01:16:13,667 Maaf aku menerobos masuk. 1365 01:16:13,792 --> 01:16:18,250 Kudengar dari Souta kau di rumah sakit. 1366 01:16:21,875 --> 01:16:24,750 Apa dia menyeretmu ke dalam ini? 1367 01:16:25,542 --> 01:16:28,458 Bagaimana nasib cucuku? 1368 01:16:29,875 --> 01:16:32,583 Dia menjadi Batu Kunci dan pergi ke Ever-After… 1369 01:16:33,000 --> 01:16:34,750 Begitu rupanya. 1370 01:16:35,458 --> 01:16:39,250 Aku melihat Cacing dari jendelaku kemarin. 1371 01:16:39,875 --> 01:16:42,625 Aku sendiri sangat ingin pergi… 1372 01:16:42,750 --> 01:16:46,875 tapi tubuh tuaku ini tak mau mendengarkan. 1373 01:16:47,000 --> 01:16:51,333 Karena itu aku mau tahu cara memasuki Ever-After. 1374 01:16:53,500 --> 01:16:54,500 Kenapa? 1375 01:16:54,792 --> 01:16:56,958 Hah? Karena… kita harus menyelamatkan Souta! 1376 01:16:57,083 --> 01:16:58,917 Itu tak perlu. 1377 01:16:59,042 --> 01:16:59,958 Apa? 1378 01:17:00,083 --> 01:17:03,458 Souta kini akan habiskan banyak dekade 1379 01:17:03,583 --> 01:17:07,125 sebagai Batu Kunci, menjaga para dewa. 1380 01:17:07,250 --> 01:17:10,750 Dia bukan bagian dari dunia kita lagi. 1381 01:17:10,958 --> 01:17:12,208 Bagaimana bisa… 1382 01:17:12,333 --> 01:17:13,500 Tapi pasti ada cara untuk… 1383 01:17:13,625 --> 01:17:17,500 Apa kau mencoba menyia-nyiakan pengorbanan cucuku? 1384 01:17:17,625 --> 01:17:18,458 Apa? 1385 01:17:18,583 --> 01:17:21,417 Siapa yang menusuk Cacing itu? 1386 01:17:21,667 --> 01:17:23,833 Apa itu kau, dengan Souta? 1387 01:17:23,958 --> 01:17:24,667 Tapi itu… 1388 01:17:24,792 --> 01:17:26,000 JAWAB AKU! 1389 01:17:26,125 --> 01:17:27,000 Itu aku! 1390 01:17:27,375 --> 01:17:28,667 Begitu rupanya. 1391 01:17:28,792 --> 01:17:30,417 Tak apa-apa! 1392 01:17:30,542 --> 01:17:33,833 Jika kau tak melakukannya, jutaan orang akan mati! 1393 01:17:33,958 --> 01:17:36,958 Berbanggalah akan perbuatanmu, tutup mulutmu, 1394 01:17:37,083 --> 01:17:39,875 dan kembali ke tempatmu berasal! 1395 01:17:45,250 --> 01:17:49,583 Dunia ini bukan untuk orang biasa. 1396 01:17:49,750 --> 01:17:52,708 Lupakan semua yang telah terjadi. 1397 01:17:53,458 --> 01:17:55,375 Bagaimana bisa aku lupa? 1398 01:17:55,500 --> 01:17:58,292 Aku akan membuka Gerbang dunia bawah lagi. 1399 01:17:58,417 --> 01:18:00,625 Apa? Apa yang kau katakan? 1400 01:18:00,750 --> 01:18:02,250 Aku harus masuk! 1401 01:18:02,375 --> 01:18:03,208 Mustahil. 1402 01:18:03,333 --> 01:18:04,958 Kau tak bisa memasukinya! 1403 01:18:05,083 --> 01:18:07,208 Kau tak boleh membuka Gerbang! 1404 01:18:07,333 --> 01:18:08,458 Tunggu! 1405 01:18:20,542 --> 01:18:23,000 Ever-After adalah tempat indah. 1406 01:18:23,125 --> 01:18:25,125 Tapi itu dunia orang yang sudah tiada. 1407 01:18:25,417 --> 01:18:28,375 Apa itu tidak menakutimu? 1408 01:18:28,708 --> 01:18:30,208 Tidak. 1409 01:18:30,500 --> 01:18:33,250 Hidup atau mati adalah perkara keberuntungan. 1410 01:18:33,375 --> 01:18:35,000 Aku selalu merasa begitu. 1411 01:18:35,458 --> 01:18:36,250 Tapi… 1412 01:18:37,000 --> 01:18:40,542 aku takut akan dunia tanpa Souta. 1413 01:18:49,000 --> 01:18:54,208 Hanya ada satu Gerbang di mana orang mungkin bisa melintas dalam masa hidup mereka. 1414 01:18:54,583 --> 01:18:57,250 Kau pernah ke Ever-After, 'kan? 1415 01:18:57,667 --> 01:19:00,125 Apa yang kau lihat di sana? 1416 01:19:00,625 --> 01:19:02,000 Itu… 1417 01:19:02,250 --> 01:19:04,000 versi muda dari diriku. 1418 01:19:04,500 --> 01:19:07,667 Dan ibuku… yang sudah meninggal. 1419 01:19:08,083 --> 01:19:14,250 Aku menduga kau pernah tersesat di Ever-After saat kau muda. 1420 01:19:20,417 --> 01:19:24,750 Kau harus menemukan Gerbang itu. Dari masa itu. 1421 01:19:35,250 --> 01:19:37,792 Itu sudah terlalu lama. 1422 01:19:38,292 --> 01:19:41,667 Kulihat kau akhirnya tidak terikat. 1423 01:19:43,875 --> 01:19:46,958 Apa kau ingin mengikuti gadis itu? 1424 01:19:47,375 --> 01:19:50,292 Aku mempercayakan semuanya padamu. 1425 01:20:29,167 --> 01:20:32,042 Aku pinjam sepatumu, Souta. 1426 01:20:45,625 --> 01:20:46,500 Hei! 1427 01:20:46,625 --> 01:20:48,458 Hei, kau! 1428 01:20:48,833 --> 01:20:50,250 Suzume! 1429 01:20:51,583 --> 01:20:53,292 Serizawa? 1430 01:20:53,417 --> 01:20:54,458 Kau mau ke mana? 1431 01:20:54,958 --> 01:20:56,292 Mencari Souta? 1432 01:20:57,333 --> 01:20:58,708 Mencari sebuah pintu. 1433 01:20:58,833 --> 01:20:59,542 Apa? 1434 01:20:59,667 --> 01:21:01,042 Maaf, aku buru-buru. 1435 01:21:01,167 --> 01:21:03,125 Hei, aku mencarimu ke mana-mana! 1436 01:21:03,250 --> 01:21:03,750 Apa… 1437 01:21:03,875 --> 01:21:05,167 Perkara sepupu itu bohong, ya? 1438 01:21:05,292 --> 01:21:06,208 Apa pentingnya? 1439 01:21:06,542 --> 01:21:07,458 - Masuklah. - Apa? 1440 01:21:07,792 --> 01:21:09,083 Kau mengejar Souta, 'kan? 1441 01:21:09,208 --> 01:21:11,125 Kalau begitu, aku akan mengantarmu. 1442 01:21:11,458 --> 01:21:12,542 Kenapa kau… 1443 01:21:12,667 --> 01:21:14,708 Aku mencemaskan temanku, oke? 1444 01:21:15,042 --> 01:21:16,458 - Apa itu? - Sebuah pertarungan? 1445 01:21:16,583 --> 01:21:17,250 Ternyata kau di situ! 1446 01:21:17,375 --> 01:21:18,542 Suzume!! 1447 01:21:18,667 --> 01:21:20,583 Apa? Tamaki? 1448 01:21:20,708 --> 01:21:23,792 Tahukah kau betapa khawatirnya aku? 1449 01:21:23,958 --> 01:21:26,208 Dan kau! Menjauh darinya. 1450 01:21:26,333 --> 01:21:27,458 Atau akan kutelepon polisi. 1451 01:21:27,583 --> 01:21:28,292 Siapa kau? 1452 01:21:28,500 --> 01:21:30,125 Apa ini pria yang datang ke rumah kita? 1453 01:21:30,250 --> 01:21:32,167 Apa pun yang dia katakan padamu adalah kebohongan. 1454 01:21:32,333 --> 01:21:33,542 Kita akan pergi. 1455 01:21:33,792 --> 01:21:35,250 Maaf, tapi aku belum bisa. 1456 01:21:35,375 --> 01:21:36,625 Suzume! 1457 01:21:37,000 --> 01:21:38,417 Serizawa, ayo pergi. 1458 01:21:38,542 --> 01:21:39,875 O-Oke. 1459 01:21:41,958 --> 01:21:42,708 H-Hei! 1460 01:21:42,833 --> 01:21:43,458 Suzume! 1461 01:21:43,583 --> 01:21:45,000 Kenapa kau? 1462 01:21:45,125 --> 01:21:46,667 Aku tak bisa membiarkanmu pergi sendiri. 1463 01:21:46,792 --> 01:21:48,958 - Tamaki, keluar. - Kemarilah, Suzume. 1464 01:21:49,083 --> 01:21:50,792 Mobil ini punya pintu! 1465 01:21:50,917 --> 01:21:52,333 Apa dia selingkuh? 1466 01:21:52,458 --> 01:21:53,542 Pria memang berengsek. 1467 01:21:53,667 --> 01:21:55,833 - Ya, dan kau mengabaikan mereka! - Mari tenang… 1468 01:21:55,958 --> 01:21:56,542 Apa kalian… 1469 01:21:56,833 --> 01:21:57,958 sudah selesai? 1470 01:22:00,667 --> 01:22:02,708 - Daijin? - Kucing bicara? 1471 01:22:02,833 --> 01:22:04,292 Apa? Tentu saja tidak… 1472 01:22:04,875 --> 01:22:06,583 Ya, kau benar. 1473 01:22:06,750 --> 01:22:09,208 Tentu, kucing tidak bicara. 1474 01:22:09,333 --> 01:22:10,792 Yang lebih penting… 1475 01:22:11,417 --> 01:22:14,542 [Destinasi terkonfirmasi] - Serizawa, bisa antar kita ke sana? 1476 01:22:14,708 --> 01:22:16,292 Apa? Ini jauh! 1477 01:22:16,417 --> 01:22:18,125 Suzume, bukankah ini… 1478 01:22:18,250 --> 01:22:20,542 Kau bilang kau akan mengantarku, 'kan? 1479 01:22:21,250 --> 01:22:23,708 Kumohon, aku harus pergi ke sana. 1480 01:22:28,500 --> 01:22:30,042 Serius? 1481 01:22:30,875 --> 01:22:33,042 Kurasa kita tak akan pulang malam ini… 1482 01:22:37,875 --> 01:22:40,292 Apa yang kau coba lakukan? 1483 01:22:50,833 --> 01:22:55,583 ♪ Untuk menemui ibunya… 1484 01:22:56,958 --> 01:23:01,792 ♪ Aku menaiki kereta sendiri! 1485 01:23:02,333 --> 01:23:09,042 ♪ …lanskap kota senja dan mobil berlalu 1486 01:23:09,167 --> 01:23:14,000 ♪ Aku berjaga dengan ujung mataku. 1487 01:23:14,125 --> 01:23:15,625 Apa kau keberatan? 1488 01:23:15,750 --> 01:23:18,542 Apa? Ini lagu perjalanan darat sempurna. 1489 01:23:18,667 --> 01:23:20,458 Dan kita punya kucing… 1490 01:23:20,583 --> 01:23:22,542 Suzume tak mendengarkan. 1491 01:23:22,708 --> 01:23:24,375 Dia tidur. 1492 01:23:25,083 --> 01:23:27,292 Hei, apa itu kucingnya? 1493 01:23:27,500 --> 01:23:29,750 Kami tak punya kucing. 1494 01:23:29,875 --> 01:23:31,292 Serizawa... 1495 01:23:31,542 --> 01:23:33,333 Kau guru yang sedang dalam pelatihan? 1496 01:23:33,458 --> 01:23:34,292 Um, ya… 1497 01:23:34,417 --> 01:23:35,792 Aku mau jadi guru. 1498 01:23:38,375 --> 01:23:40,000 Apa mobil ini bagus? 1499 01:23:40,125 --> 01:23:42,375 Ini bekas, aku membelinya super murah. 1500 01:23:42,500 --> 01:23:43,542 Keren, ya? 1501 01:23:43,875 --> 01:23:46,083 Kau yakin kau mau melakukan ini? 1502 01:23:46,208 --> 01:23:48,542 Perjalanannya lebih dari tujuh jam. 1503 01:23:48,917 --> 01:23:52,167 Bukan hanya putrimu yang mencari Souta. 1504 01:23:52,792 --> 01:23:54,292 Dia bukan putriku. 1505 01:23:54,875 --> 01:23:56,917 Dia keponakanku. 1506 01:23:57,458 --> 01:23:59,792 Kakakku meninggal, jadi aku mengasuhnya. 1507 01:24:00,000 --> 01:24:02,000 Dia ibu tunggal. 1508 01:24:02,125 --> 01:24:02,792 Begitu rupanya. 1509 01:24:03,208 --> 01:24:06,292 Saat itu, Suzume baru empat tahun. 1510 01:24:06,458 --> 01:24:09,583 Dia tak bisa memahami ibunya mendadak hilang 1511 01:24:09,708 --> 01:24:12,542 dan tersesat saat mencoba mencarinya. 1512 01:24:12,667 --> 01:24:13,875 Suzume! 1513 01:24:14,000 --> 01:24:15,792 Suzume, di mana kau? 1514 01:24:16,417 --> 01:24:18,125 Suzume!! 1515 01:24:20,875 --> 01:24:23,917 - Bibi? - Semua baik-baik saja sekarang. 1516 01:24:24,042 --> 01:24:27,458 Maaf aku butuh waktu lama untuk menemukanmu. 1517 01:24:27,667 --> 01:24:30,708 Mulai hari ini, kau putriku, oke? 1518 01:24:33,250 --> 01:24:35,333 Sudah 12 tahun sejak hari itu. 1519 01:24:35,458 --> 01:24:38,958 Aku membawanya bersamaku ke Kyushu, dan kami tinggal bersama sejak itu. 1520 01:24:43,875 --> 01:24:45,542 Oh, kau tak keberatan dengan asapnya? 1521 01:24:46,750 --> 01:24:48,542 Ini mobilmu. 1522 01:24:48,958 --> 01:24:52,083 Jadi, kita menuju kampung halaman Suzume? 1523 01:24:52,208 --> 01:24:54,042 Apa Souta benar-benar akan berada di sana? 1524 01:24:54,167 --> 01:24:55,042 Entahlah… 1525 01:24:55,167 --> 01:24:58,042 Tapi tak ada apa-apa lagi di sana. 1526 01:24:58,458 --> 01:25:01,042 Kenapa kita tak kembali ke Tokyo? 1527 01:25:01,500 --> 01:25:03,542 Itu akan membuatnya menyerah. 1528 01:25:03,667 --> 01:25:07,083 Souta berutang uang padaku, dan aku memerlukannya balik. 1529 01:25:08,417 --> 01:25:11,375 Jadi, kau lintah darat sekarang? 1530 01:25:12,083 --> 01:25:17,792 ♪ Dan dia akan marah padamu, sayangku! 1531 01:25:23,083 --> 01:25:24,208 [TANAH YANG TERKONTAMINASI] 1532 01:25:25,542 --> 01:25:26,792 [MEMASUKI ZONA EVAKUASI] 1533 01:25:30,083 --> 01:25:36,292 ♪ Kurasa rasa sakit yang membawa balik kenangan itu 1534 01:25:37,125 --> 01:25:41,542 ♪ Semua yang kukira sudah mati dan tiada 1535 01:25:42,125 --> 01:25:44,083 Apa kau baru merasakan sesuatu berguncang? 1536 01:25:44,208 --> 01:25:46,083 Lihat siapa yang memutuskan bergabung. 1537 01:25:46,333 --> 01:25:47,958 Sekarang bibimu tidur. 1538 01:25:48,167 --> 01:25:50,292 Apa keluargamu tak tahu cara tidur? 1539 01:25:50,875 --> 01:25:52,333 [PERINGATAN GEMPA SKALA 3.0] 1540 01:25:52,375 --> 01:25:53,958 Kau benar. Aku tak menyadarinya. 1541 01:25:54,083 --> 01:25:54,792 Berhenti! 1542 01:26:01,083 --> 01:26:02,375 Hei, apa… 1543 01:26:02,500 --> 01:26:03,792 Suzume! 1544 01:26:24,417 --> 01:26:25,375 Itu tidak muncul. 1545 01:26:26,500 --> 01:26:28,667 Souta pasti menahannya. 1546 01:26:30,792 --> 01:26:31,875 Daijin... 1547 01:26:32,250 --> 01:26:34,125 Apa yang kau coba lakukan? 1548 01:26:35,125 --> 01:26:36,917 Kenapa kau tak mau katakan apa pun? 1549 01:26:37,458 --> 01:26:39,583 Hei, apa siapa pun 1550 01:26:40,000 --> 01:26:41,333 bisa jadi Batu Kunci? 1551 01:26:42,167 --> 01:26:43,875 Bukan hanya Penutup? 1552 01:26:44,042 --> 01:26:44,875 Heeei! 1553 01:26:45,875 --> 01:26:47,375 Suzume. 1554 01:26:49,750 --> 01:26:51,375 Kenapa kau? 1555 01:26:51,500 --> 01:26:53,625 Maaf, tak apa-apa. 1556 01:26:53,958 --> 01:26:55,292 Harus bergegas. 1557 01:26:58,000 --> 01:27:00,250 Kita sudah setengah jalan. 1558 01:27:15,250 --> 01:27:18,875 Aku tak tahu area ini indah sekali. 1559 01:27:19,667 --> 01:27:22,208 Tempat ini… indah? 1560 01:27:28,083 --> 01:27:30,542 Maaf, kita harus pergi. 1561 01:27:39,250 --> 01:27:39,917 Hei. 1562 01:27:40,042 --> 01:27:40,625 Hei, kau… 1563 01:27:41,042 --> 01:27:42,542 Kucing! 1564 01:27:43,458 --> 01:27:44,125 Astaga… 1565 01:27:44,708 --> 01:27:47,042 Keluargamu punya masalah serius. 1566 01:27:53,583 --> 01:27:56,750 ♪ Apa yang kau cari? 1567 01:27:56,875 --> 01:27:59,917 ♪ Sesuatu yang sulit ditemukan? 1568 01:28:00,042 --> 01:28:02,875 ♪ Di dalam tasmu, di mejamu 1569 01:28:03,167 --> 01:28:06,208 ♪ kau mencari, tapi tak bisa kau temukan. 1570 01:28:06,375 --> 01:28:09,125 ♪ Apa kau ingin terus mencari? 1571 01:28:09,292 --> 01:28:12,458 ♪ Kenapa tak menari denganku saja? 1572 01:28:12,583 --> 01:28:15,875 ♪ Ke dalam mimpi kita, masuk ke dalam mimpi kita. 1573 01:28:16,000 --> 01:28:19,458 ♪ Apa kau tak mau menjelajah sedikit? 1574 01:28:21,083 --> 01:28:21,708 Hujan? 1575 01:28:22,125 --> 01:28:23,708 Serius? 1576 01:28:23,833 --> 01:28:25,375 Itu tidak baik… 1577 01:28:25,708 --> 01:28:27,625 Kenapa? Kau punya atap, 'kan? 1578 01:28:27,750 --> 01:28:29,083 Tutup saja. 1579 01:28:30,167 --> 01:28:31,875 Mari coba. 1580 01:28:49,750 --> 01:28:51,000 Hei… 1581 01:28:51,208 --> 01:28:52,667 Ya, masih rusak. 1582 01:28:52,792 --> 01:28:53,625 Haha. 1583 01:28:53,750 --> 01:28:55,042 Jangan "haha" padaku! 1584 01:28:55,167 --> 01:28:56,208 Bagaimana kau akan memperbaiki ini? 1585 01:28:56,333 --> 01:28:57,125 Jangan khawator. 1586 01:28:57,250 --> 01:28:59,375 Kita hampir sampai di pemberhentian berikutnya. 1587 01:28:59,500 --> 01:29:02,833 [Sekitar 40 km ke tujuan Anda. Perkiraan tiba 35 menit.] 1588 01:29:02,958 --> 01:29:04,917 Hampir apanya? 1589 01:29:06,250 --> 01:29:09,208 [PEMBERHENTIAN - OYA KAIGAN] Sekarang pukul 15.30. 1590 01:29:10,500 --> 01:29:11,708 Terima kasih untuk makanannya! 1591 01:29:15,250 --> 01:29:15,708 Apa? 1592 01:29:15,833 --> 01:29:17,750 Kau dengan playboy tak jujur? 1593 01:29:17,875 --> 01:29:21,833 Lebih tepatnya pecinta diskon, 1594 01:29:22,000 --> 01:29:24,750 tapi kurasa dia tak berniat jahat. 1595 01:29:24,917 --> 01:29:26,792 Itu super berbahaya! 1596 01:29:27,125 --> 01:29:29,000 Hanya kalian, dua perempuan. 1597 01:29:29,125 --> 01:29:30,333 Mobil tertutup berbahaya! 1598 01:29:30,458 --> 01:29:32,292 Itu mobil atap terbuka. 1599 01:29:32,542 --> 01:29:33,542 Itu lebih buruk lagi! 1600 01:29:33,750 --> 01:29:37,083 - Tamaki, kau di Miyagi sebelah mana? - Tamaki lagi? 1601 01:29:37,458 --> 01:29:39,792 - Tunggu. - Minoru tak menyerah, ya? 1602 01:29:40,708 --> 01:29:44,667 Ada bus di pemberhentian itu yang menuju Tokyo. 1603 01:29:44,958 --> 01:29:46,583 Dan masih ada kursi. 1604 01:29:46,792 --> 01:29:48,125 Aku bisa memesannya sekarang. 1605 01:29:48,250 --> 01:29:49,917 Tunggu, Minoru. 1606 01:29:50,292 --> 01:29:52,167 Kami sudah jauh… 1607 01:29:52,292 --> 01:29:53,708 Aku rasa tidak… 1608 01:29:59,000 --> 01:30:00,167 [PERINGATAN GEMPA SKALA 3.0] 1609 01:30:07,375 --> 01:30:08,708 Souta. 1610 01:30:08,833 --> 01:30:09,708 Souta. 1611 01:30:09,833 --> 01:30:10,583 Souta. 1612 01:30:10,708 --> 01:30:12,083 Souta... 1613 01:30:13,583 --> 01:30:15,833 Suzume, baru berguncang lagi, ya? 1614 01:30:16,167 --> 01:30:18,125 Ada banyak gempa belakangan ini. 1615 01:30:20,083 --> 01:30:22,667 Hei, kau yakin kau tak mau makan? 1616 01:30:23,250 --> 01:30:24,292 Ya. 1617 01:30:27,333 --> 01:30:28,667 Suzume... 1618 01:30:28,792 --> 01:30:31,667 Bisa katakan padaku? 1619 01:30:31,792 --> 01:30:32,583 Apa? 1620 01:30:33,333 --> 01:30:36,208 Kenapa kau sangat ingin pulang? 1621 01:30:36,750 --> 01:30:38,125 Sebuah pintu… 1622 01:30:38,708 --> 01:30:40,417 Maaf, itu sulit untuk dijelaskan. 1623 01:30:41,083 --> 01:30:42,167 Apa maksudnya? 1624 01:30:42,500 --> 01:30:44,625 Setelah semua masalah yang kau sebabkan! 1625 01:30:44,750 --> 01:30:45,958 Masalah? 1626 01:30:46,292 --> 01:30:49,167 Kau tak akan mengerti, Tamaki. 1627 01:30:50,750 --> 01:30:52,750 Cukup. Kita naik bus itu pulang. 1628 01:30:52,875 --> 01:30:54,250 Kau tak mau katakan apa pun padaku. 1629 01:30:54,375 --> 01:30:55,417 Kau terlihat tertekan. 1630 01:30:55,542 --> 01:30:56,708 Kau tak mau makan. 1631 01:30:56,833 --> 01:30:57,292 Lepaskan aku! 1632 01:30:57,417 --> 01:30:58,208 Suzume! 1633 01:30:58,333 --> 01:31:00,042 Kau pulang saja, Tamaki! 1634 01:31:00,292 --> 01:31:01,917 Aku tak pernah memintamu mengejarku! 1635 01:31:02,458 --> 01:31:03,667 Tahukah kau? 1636 01:31:04,125 --> 01:31:05,958 Aku sangat khawatir! 1637 01:31:06,083 --> 01:31:08,167 Karena itulah aku tercekik! 1638 01:31:17,875 --> 01:31:20,417 Aku tidak tahan lagi. 1639 01:31:21,917 --> 01:31:24,500 Aku harus menampungmu. 1640 01:31:24,625 --> 01:31:27,333 Aku mencurahkan 10 tahun terakhir untukmu. 1641 01:31:27,583 --> 01:31:29,417 Aku begitu idiot… 1642 01:31:30,542 --> 01:31:31,917 Setiap hari aku berhati-hati. 1643 01:31:32,333 --> 01:31:34,458 Anak yang kehilangan ibunya? 1644 01:31:34,792 --> 01:31:37,625 Aku tak pernah bisa mengundang seseorang ke rumah karenamu. 1645 01:31:37,833 --> 01:31:40,792 Dan siapa yang mau menikahi seseorang yang punya anak? 1646 01:31:40,917 --> 01:31:44,917 Bahkan dengan uang kakakku, keuangan tak bisa seimbang. 1647 01:31:46,667 --> 01:31:48,417 Apa itu… 1648 01:31:50,708 --> 01:31:51,917 Tapi aku tidak… 1649 01:31:52,042 --> 01:31:53,417 "Maaf begitu lama…" 1650 01:31:53,833 --> 01:31:55,542 juga punya pilihan. 1651 01:31:55,958 --> 01:31:57,083 "Kau putriku…" 1652 01:31:58,500 --> 01:32:01,417 Kau yang bilang, "Kau putriku!" 1653 01:32:01,625 --> 01:32:03,375 Aku tak ingat itu. 1654 01:32:03,708 --> 01:32:05,917 Keluar dari rumahku. 1655 01:32:06,208 --> 01:32:08,500 Kembalikan hidupku! 1656 01:32:12,708 --> 01:32:15,000 Siapa… kau? 1657 01:32:16,000 --> 01:32:17,500 Sadaijin. 1658 01:32:19,583 --> 01:32:20,917 Sadaijin...? 1659 01:32:28,208 --> 01:32:30,375 H-Hei, Tamaki? 1660 01:32:33,167 --> 01:32:34,667 Apa yang terjadi? 1661 01:32:51,167 --> 01:32:52,958 Kau baik-baik saja? 1662 01:32:53,333 --> 01:32:54,875 Apa yang aku… 1663 01:32:55,208 --> 01:32:57,417 Maaf, aku harus… 1664 01:33:00,958 --> 01:33:02,333 Serizawa. 1665 01:33:02,458 --> 01:33:03,250 Ya? 1666 01:33:03,875 --> 01:33:07,000 Kurasa aku mulai gila… 1667 01:33:08,083 --> 01:33:11,792 Kenapa aku mengatakan hal seperti itu? 1668 01:33:11,917 --> 01:33:13,250 Uh... 1669 01:33:13,375 --> 01:33:15,375 Hei, hei, hei! 1670 01:33:16,125 --> 01:33:17,875 Kau baik-baik saja? 1671 01:33:22,500 --> 01:33:24,417 Ya. Masalah yang sangat besar. 1672 01:33:25,542 --> 01:33:27,667 ♪ Aku mengambil kancing seragamku… 1673 01:33:27,792 --> 01:33:29,083 Tidak. 1674 01:33:29,208 --> 01:33:30,625 ♪ Ciuman Hari Valentine! 1675 01:33:30,750 --> 01:33:31,417 Bukan ini. 1676 01:33:31,542 --> 01:33:32,250 [BERHENTI BERTENGKAR] 1677 01:33:32,375 --> 01:33:33,250 Itu dia. 1678 01:33:33,375 --> 01:33:39,125 ♪ Tolong berhenti bertengkar, kalian berdua… 1679 01:33:39,250 --> 01:33:45,958 ♪ Aku tak mau kalian berdua bertengkar karena aku 1680 01:33:46,708 --> 01:33:49,250 Mobil ini menyenangkan saat cerah, ya? 1681 01:33:49,625 --> 01:33:51,083 Umm… Apa kau keberatan? 1682 01:33:51,375 --> 01:33:52,042 Hah? 1683 01:33:52,167 --> 01:33:54,667 Aku sedang memilih lagu yang sesuai dengan pendengarku. 1684 01:33:54,917 --> 01:33:57,583 Kau suka lagu lama, benar, Suzume? 1685 01:34:00,667 --> 01:34:02,250 Kurasa hujan belum selesai… 1686 01:34:02,375 --> 01:34:03,333 Benar, pendatang baru? 1687 01:34:03,958 --> 01:34:06,042 Bagaimana kita mengambil hewan tersesat lain? 1688 01:34:06,542 --> 01:34:08,083 Yang besar pula. 1689 01:34:08,792 --> 01:34:10,083 Hei, pelangi. 1690 01:34:10,208 --> 01:34:12,000 Itu pertanda baik. 1691 01:34:14,875 --> 01:34:15,708 Astaga. 1692 01:34:15,833 --> 01:34:18,083 Sulit untuk buat mereka senang. 1693 01:34:20,792 --> 01:34:24,708 Suzume, kucing tak mengikuti orang tanpa alasan. 1694 01:34:25,000 --> 01:34:26,583 Tidak seperti anjing. 1695 01:34:27,417 --> 01:34:28,833 Kucing-kucing hitam dan putih itu… 1696 01:34:29,208 --> 01:34:32,208 pasti sangat menginginkan sesuatu darimu. 1697 01:34:32,333 --> 01:34:33,458 Tepat. 1698 01:34:33,583 --> 01:34:34,333 Apa… 1699 01:34:34,667 --> 01:34:37,333 Kembalikan semuanya seperti dahulu, dengan tangan manusia. 1700 01:34:40,125 --> 01:34:41,333 Itu bicara! 1701 01:34:44,167 --> 01:34:46,708 Ah… hei, hei, he… 1702 01:34:47,583 --> 01:34:49,000 Yang benar saja. 1703 01:35:00,333 --> 01:35:01,833 Hei, ini sudah benar. 1704 01:35:06,125 --> 01:35:07,333 Oh, yang benar saja! 1705 01:35:08,042 --> 01:35:09,833 Itu bisa berakhir jauh lebih buruk. 1706 01:35:10,167 --> 01:35:13,375 Abaikan itu. Apa kucing-kucing itu baru bicara? 1707 01:35:13,500 --> 01:35:16,792 Benar, ya? 1708 01:35:17,042 --> 01:35:17,875 Apa-apaan itu tadi? 1709 01:35:18,000 --> 01:35:18,792 Kejadian gaib? 1710 01:35:18,917 --> 01:35:20,542 Tidak, itu mustahil. 1711 01:35:20,667 --> 01:35:22,083 Permisi! 1712 01:35:22,792 --> 01:35:24,000 Mereka tak mau berhenti. 1713 01:35:25,500 --> 01:35:26,583 Serizawa! 1714 01:35:26,708 --> 01:35:28,583 Sisa perjalanannya sekitar 10 km, 'kan? 1715 01:35:28,917 --> 01:35:31,708 [Sekitar 20 km menuju tujuan Anda.] 1716 01:35:31,875 --> 01:35:33,375 Lebih tepatnya 20. 1717 01:35:33,500 --> 01:35:34,875 Masih cukup jauh. 1718 01:35:34,917 --> 01:35:36,083 [Kembali ke rute yang ditentukan.] 1719 01:35:36,125 --> 01:35:36,958 AKU TAHU! 1720 01:35:37,042 --> 01:35:38,333 Aku akan lari sepanjang sisa perjalanan. 1721 01:35:39,208 --> 01:35:41,250 Terima kasih banyak, Serizawa! 1722 01:35:41,375 --> 01:35:42,542 Kau juga, Tamaki! 1723 01:35:52,750 --> 01:35:54,792 Aku juga pergi. 1724 01:35:55,125 --> 01:35:57,917 Terima kasih telah membawa kami sejauh ini. 1725 01:36:00,458 --> 01:36:04,125 Kupikir kau mungkin akan jadi guru hebat… 1726 01:36:05,667 --> 01:36:08,333 Hey, kalian…! 1727 01:36:10,292 --> 01:36:12,833 Apa-apaan itu tadi? 1728 01:36:17,958 --> 01:36:20,792 Astaga, aku iri padamu, Souta. 1729 01:36:34,250 --> 01:36:35,542 Tamaki? 1730 01:36:36,292 --> 01:36:37,708 Aku menyerah. 1731 01:36:39,208 --> 01:36:43,375 Ini tentang kau mengejar seseorang yang kau cintai, 'kan? 1732 01:36:44,625 --> 01:36:46,333 Ini… Ini bukan tentang cinta. 1733 01:36:50,083 --> 01:36:51,125 Hei, Suzume… 1734 01:36:51,333 --> 01:36:52,917 Siapa mereka? 1735 01:36:53,042 --> 01:36:54,583 Mereka seharusnya dewa? 1736 01:36:54,792 --> 01:36:55,875 Dewa? 1737 01:36:59,792 --> 01:37:02,375 Ucapanku di tempat parkir… 1738 01:37:03,250 --> 01:37:05,500 Tentu, kadang aku merasa begitu… 1739 01:37:05,625 --> 01:37:07,917 Tapi tidak hanya itu yang kurasakan. 1740 01:37:08,250 --> 01:37:08,875 Ya. 1741 01:37:09,458 --> 01:37:12,208 Kau mengerti bukan hanya itu… 1742 01:37:13,667 --> 01:37:14,792 Aku juga. 1743 01:37:15,917 --> 01:37:17,625 Maafkan aku, Tamaki. 1744 01:37:19,292 --> 01:37:22,667 Kali pertama kau pulang dalam 12 tahun. 1745 01:37:35,250 --> 01:37:37,708 Aku pulang, Ibu! 1746 01:37:41,625 --> 01:37:44,208 Aku pulang, Ibu. 1747 01:37:46,583 --> 01:37:49,625 Lihat sebesar apa dia tumbuh, Kak. 1748 01:37:50,667 --> 01:37:54,375 Aku tak tahu apa yang akan dia lakukan. 1749 01:38:01,250 --> 01:38:02,792 Ketemu. 1750 01:38:07,917 --> 01:38:13,625 [BARANG PENTING SUZUME] 1751 01:38:14,583 --> 01:38:16,125 Sebuah diari? 1752 01:38:16,417 --> 01:38:17,167 Ya. 1753 01:38:17,292 --> 01:38:19,875 Aku tak ingat persis apa yang terjadi saat itu. 1754 01:38:20,000 --> 01:38:22,958 Tapi aku ingat berkeliaran melalui sebuah pintu… 1755 01:38:27,917 --> 01:38:36,375 [11 MARET] 1756 01:38:37,625 --> 01:38:41,208 [Peringatan tsunami.] 1757 01:38:42,667 --> 01:38:47,875 [Yang di dekat laut, segera evakuasi ke dataran tinggi.] 1758 01:38:49,542 --> 01:38:50,542 Apa kau lihat ibuku? 1759 01:38:50,583 --> 01:38:52,917 - Apa kau sendiri? - Dia kerja di rumah sakit. 1760 01:38:53,000 --> 01:38:54,042 Kau lihat ibuku? 1761 01:38:54,083 --> 01:38:57,542 - Mereka belum menemukan Tsubame? - Gadis itu masih mencari hari ini. 1762 01:38:57,583 --> 01:38:59,292 Kau tahu di mana ibuku? 1763 01:38:59,333 --> 01:39:01,333 - Usianya baru empat tahun… - Ibunya mungkin… 1764 01:39:01,375 --> 01:39:03,250 - Anak malang. - Kau lihat ibuku? 1765 01:39:03,292 --> 01:39:04,208 Dia sendirian. 1766 01:39:04,250 --> 01:39:06,833 - Maafkan aku, Suzume. - Ibuku...! 1767 01:39:06,958 --> 01:39:08,333 Maaf. 1768 01:39:08,458 --> 01:39:09,708 Ibu…! 1769 01:39:09,833 --> 01:39:11,708 Di mana kau? 1770 01:39:15,583 --> 01:39:18,000 Itu bukan… mimpi. 1771 01:39:18,833 --> 01:39:21,125 Benar, malam itu sedang ada purnama. 1772 01:39:21,542 --> 01:39:23,917 Tepat di samping tiang telepon itu. 1773 01:39:24,792 --> 01:39:25,833 Apa? 1774 01:39:25,958 --> 01:39:27,500 Kau mencari pintu ini? 1775 01:39:27,625 --> 01:39:29,875 Hei, Suzume! 1776 01:39:30,208 --> 01:39:33,708 Sudah 12 tahun! Puing-puingnya mungkin sudah lama tak ada! 1777 01:39:38,792 --> 01:39:39,833 Di mana…? 1778 01:39:42,708 --> 01:39:43,708 Suzume. 1779 01:39:45,042 --> 01:39:46,042 Daijin? 1780 01:39:49,208 --> 01:39:50,958 Hei, apa…? 1781 01:40:06,958 --> 01:40:09,458 Daijin, apa kau…? 1782 01:40:09,792 --> 01:40:13,458 Apa kau memandu kami ke pintu-pintu terbuka selama ini? 1783 01:40:14,458 --> 01:40:15,625 Selama ini… 1784 01:40:21,542 --> 01:40:22,917 Whoa...! 1785 01:40:23,542 --> 01:40:25,292 Terima kasih banyak, Daijin! 1786 01:40:27,917 --> 01:40:29,208 Mari pergi, Suzume! 1787 01:40:31,208 --> 01:40:32,708 Suzume! 1788 01:40:33,000 --> 01:40:33,875 Tamaki. 1789 01:40:34,000 --> 01:40:35,375 Aku pergi! 1790 01:40:35,500 --> 01:40:36,958 Pergi ke mana? 1791 01:40:37,125 --> 01:40:38,458 Untuk menemui orang yang kucintai! 1792 01:40:46,000 --> 01:40:47,208 Suzume...? 1793 01:40:59,333 --> 01:41:01,083 Tanahnya terbakar. 1794 01:41:04,417 --> 01:41:05,208 Itu… 1795 01:41:05,750 --> 01:41:06,917 Cacing! 1796 01:41:11,750 --> 01:41:13,583 Itu menuju Gerbang! 1797 01:41:24,708 --> 01:41:25,708 Sadaijin? 1798 01:41:41,958 --> 01:41:42,958 Apa itu…? 1799 01:41:43,583 --> 01:41:44,458 Souta!? 1800 01:42:03,875 --> 01:42:04,958 Daijin, kau…! 1801 01:42:07,417 --> 01:42:09,208 Suzume, kau baik-baik saja? 1802 01:42:11,917 --> 01:42:13,458 Tempat apa ini? 1803 01:42:14,458 --> 01:42:16,417 Ini Ever-After? 1804 01:42:18,000 --> 01:42:19,042 Itu Souta! 1805 01:43:07,125 --> 01:43:07,875 Souta! 1806 01:43:08,250 --> 01:43:09,333 Souta!! 1807 01:43:09,458 --> 01:43:10,125 SOUTA! 1808 01:43:17,208 --> 01:43:17,875 Suzume. 1809 01:43:18,458 --> 01:43:19,708 Jika kau ambil Batu Kunci, 1810 01:43:19,833 --> 01:43:21,583 Cacingnya akan kabur. 1811 01:43:21,708 --> 01:43:23,375 Aku akan jadi Batu Kunci! 1812 01:43:24,833 --> 01:43:26,208 Jadi kumohon… 1813 01:43:27,250 --> 01:43:30,417 Sadarlah, Souta! 1814 01:43:33,500 --> 01:43:34,250 Kau… 1815 01:43:47,500 --> 01:43:48,542 Souta! 1816 01:43:48,667 --> 01:43:51,500 Aku sudah datang sejauh ini! 1817 01:43:52,167 --> 01:43:54,083 Kumohon, jawab aku! 1818 01:43:54,917 --> 01:43:56,083 Souta! 1819 01:43:56,208 --> 01:43:57,833 Biarkan aku mendengar suaramu. 1820 01:43:58,042 --> 01:43:59,458 SOUTA! 1821 01:43:59,833 --> 01:44:01,333 SOUTA!!! 1822 01:44:07,625 --> 01:44:09,208 Hei, kau… 1823 01:44:11,500 --> 01:44:13,708 Apa kau tahu ada reruntuhan di area ini? 1824 01:44:14,125 --> 01:44:15,083 Reruntuhan…? 1825 01:44:17,667 --> 01:44:20,417 Apa kau tak takut mati? 1826 01:44:20,542 --> 01:44:21,333 Tidak! 1827 01:44:21,458 --> 01:44:23,208 Kita akan jadi tim hebat! 1828 01:44:23,333 --> 01:44:25,333 Aku rasa aku melakukan sesuatu yang penting! 1829 01:44:25,583 --> 01:44:26,667 Bergabunglah dengan kami. 1830 01:44:26,917 --> 01:44:29,333 Kau populer ya, Souta. 1831 01:44:29,500 --> 01:44:30,708 Tunggu! 1832 01:44:31,083 --> 01:44:32,208 Apa ini…? 1833 01:44:32,333 --> 01:44:33,208 Ya. 1834 01:44:33,417 --> 01:44:35,958 Ini dia… 1835 01:44:36,375 --> 01:44:38,083 Di sinikah aku berakhir? 1836 01:44:38,375 --> 01:44:40,667 Kenangan Souta? 1837 01:44:41,500 --> 01:44:43,917 - Souta? - Tapi aku berhasil bertemu denganmu. 1838 01:44:43,917 --> 01:44:44,750 - Souta! - Tapi aku berhasil bertemu denganmu. 1839 01:44:44,917 --> 01:44:46,250 Hei! Souta! 1840 01:44:47,000 --> 01:44:48,333 Aku akhirnya bertemu kau! 1841 01:44:48,458 --> 01:44:49,417 SOUTA! 1842 01:44:49,708 --> 01:44:50,917 Aku tak mau menghilang. 1843 01:44:51,042 --> 01:44:52,167 Aku mau hidup! 1844 01:44:52,375 --> 01:44:53,417 Aku mau terus hidup! 1845 01:44:53,542 --> 01:44:55,083 Aku takut mati! 1846 01:44:55,625 --> 01:44:56,458 Aku mau hidup. 1847 01:44:56,583 --> 01:44:57,583 Hidup… 1848 01:44:57,708 --> 01:44:58,583 Hidup. 1849 01:44:58,958 --> 01:45:00,250 Lebih jauh! 1850 01:45:02,250 --> 01:45:04,042 Aku juga! 1851 01:45:04,708 --> 01:45:06,792 Aku mau hidup lebih jauh… 1852 01:45:07,083 --> 01:45:08,333 Aku mau dengar suaramu. 1853 01:45:08,542 --> 01:45:09,958 Aku tak mau sendiri. 1854 01:45:10,083 --> 01:45:12,042 Aku takut mati. 1855 01:45:12,167 --> 01:45:13,375 Souta... 1856 01:45:51,167 --> 01:45:52,375 Souta...? 1857 01:45:54,333 --> 01:45:55,875 Suzume? 1858 01:45:58,167 --> 01:45:59,458 Apa yang aku…? 1859 01:46:02,292 --> 01:46:03,542 Daijin? 1860 01:46:04,500 --> 01:46:05,542 Ada apa? 1861 01:46:06,208 --> 01:46:07,417 Kau baik saja? 1862 01:46:09,667 --> 01:46:11,125 Aku… 1863 01:46:11,500 --> 01:46:14,875 tak bisa jadi kucingmu, Suzume. 1864 01:46:15,625 --> 01:46:17,917 Kembalikan aku… 1865 01:46:18,208 --> 01:46:20,125 …dengan tanganmu. 1866 01:46:24,792 --> 01:46:26,167 Daijin... 1867 01:46:35,500 --> 01:46:37,167 Batu Kunci kedua…! 1868 01:46:38,250 --> 01:46:40,292 Cacingnya akan kabur dari Gerbang! 1869 01:47:03,750 --> 01:47:04,500 Suzume! 1870 01:47:04,625 --> 01:47:05,583 Aku baik-baik saja. 1871 01:47:06,208 --> 01:47:07,083 Sekarang apa? 1872 01:47:07,208 --> 01:47:09,083 Dengar suara mereka, dan mereka akan mendengar kita. 1873 01:47:09,708 --> 01:47:10,750 Ikuti aku! 1874 01:47:20,333 --> 01:47:22,750 Oh Dewa-dewa yang menghuni bawah daratan ini… 1875 01:47:23,875 --> 01:47:26,250 Kalian telah lama melindungi kami selama banyak generasi… 1876 01:47:27,167 --> 01:47:30,167 Pegunungan dan sungai-sungai kalian yang telah lama kami sebut sebagai milik kami… 1877 01:47:30,625 --> 01:47:35,000 Dengan hormat kami kembalikan ke kalian! 1878 01:47:39,875 --> 01:47:40,625 "Pagi!" 1879 01:47:40,750 --> 01:47:43,292 "Selamat pagi!" 1880 01:47:43,417 --> 01:47:44,083 "Selamat makan!" 1881 01:47:44,208 --> 01:47:45,583 "Terima kasih atas makanannya." 1882 01:47:45,708 --> 01:47:47,750 "Sampai nanti!" 1883 01:47:47,875 --> 01:47:49,750 "Sampai jumpa." 1884 01:47:49,958 --> 01:47:50,750 "Segeralah pulang." 1885 01:47:50,875 --> 01:47:52,000 - "Sampai nanti!" - "Segeralah pulang." 1886 01:47:52,125 --> 01:47:53,167 - "Sampai jumpa." - "Sampai jumpa." 1887 01:47:53,292 --> 01:47:54,583 - "Aku pergi sekarang." - "Jaga dirimu." 1888 01:47:54,708 --> 01:47:55,917 - "Sampai nanti." - "Cepatlah pulang." 1889 01:47:56,042 --> 01:47:57,417 - "Jangan terlambat." - "Sampai nanti." 1890 01:47:57,542 --> 01:47:59,083 - "Jaga dirimu!" - "Sampai jumpa." 1891 01:47:59,208 --> 01:48:00,542 "Sampai nanti." 1892 01:48:01,667 --> 01:48:04,417 Aku tahu hidup ini fana. 1893 01:48:04,833 --> 01:48:07,667 Kita hidup berdampingan dengan kematian. 1894 01:48:08,667 --> 01:48:10,167 Walau begitu… 1895 01:48:10,500 --> 01:48:11,917 sekali lagi… 1896 01:48:12,125 --> 01:48:13,917 walau hanya untuk satu momen lainnya, 1897 01:48:14,333 --> 01:48:16,167 kami ingin hidup! 1898 01:48:17,167 --> 01:48:18,833 Dewa-dewa…! 1899 01:48:19,333 --> 01:48:21,458 Kumohon… Kumohon! 1900 01:48:21,708 --> 01:48:23,167 Aku mohon! 1901 01:48:29,583 --> 01:48:30,458 Tak apa-apa. 1902 01:48:30,583 --> 01:48:31,708 Percayakan dirimu. 1903 01:48:53,750 --> 01:48:55,000 Aku kembali kepadamu! 1904 01:49:42,833 --> 01:49:44,208 Suzume... 1905 01:50:02,417 --> 01:50:04,542 Suzume, ada seseorang di sini… 1906 01:50:05,625 --> 01:50:06,542 Seorang anak kecil? 1907 01:50:07,583 --> 01:50:08,542 Gadis itu… 1908 01:50:08,792 --> 01:50:11,042 Aku… harus pergi! 1909 01:50:11,375 --> 01:50:12,750 Suzume? 1910 01:50:22,208 --> 01:50:23,292 Aku mengerti. 1911 01:50:24,125 --> 01:50:25,708 Itu benar. 1912 01:50:27,208 --> 01:50:29,000 Akhirnya aku paham! 1913 01:50:37,792 --> 01:50:39,042 Suzume. 1914 01:50:40,458 --> 01:50:41,667 Suzume! 1915 01:50:47,333 --> 01:50:48,292 Ibu? 1916 01:50:50,833 --> 01:50:52,042 Bukan… 1917 01:50:53,667 --> 01:50:55,917 Apa kau tahu di mana ibuku? 1918 01:50:56,042 --> 01:50:57,958 Aku tahu dia juga mencariku! 1919 01:50:58,083 --> 01:50:59,792 Dan dia pasti sangat khawatir! 1920 01:51:00,000 --> 01:51:02,250 Aku harus mendatanginya! 1921 01:51:02,375 --> 01:51:03,542 Suzume, kau… 1922 01:51:03,667 --> 01:51:06,292 Ibuku kerja di rumah sakit, 1923 01:51:06,458 --> 01:51:08,917 dan dia sangat jago memasak dan membuat karya dari kayu. 1924 01:51:09,750 --> 01:51:10,792 Dia bisa membuat apa pun! 1925 01:51:10,917 --> 01:51:11,875 Suzume…! 1926 01:51:12,000 --> 01:51:13,250 Dan rumahku… 1927 01:51:13,583 --> 01:51:15,875 Itu sudah tak ada, jadi… 1928 01:51:16,708 --> 01:51:18,042 Ibu… 1929 01:51:19,000 --> 01:51:22,583 Dia hanya tak tahu di mana harus mencariku, jadi… 1930 01:51:22,750 --> 01:51:24,375 Cukup! 1931 01:51:26,417 --> 01:51:30,000 Jauh di dalam hati, aku sudah tahu… 1932 01:51:30,667 --> 01:51:31,500 Kenapa? 1933 01:51:31,625 --> 01:51:35,000 Ibu masih di luar sana! Dia mencariku! 1934 01:51:35,125 --> 01:51:35,875 Suzume! 1935 01:51:36,000 --> 01:51:38,458 Ibu di mana? 1936 01:51:41,083 --> 01:51:43,250 IBU!! 1937 01:51:46,833 --> 01:51:48,417 Ibu… 1938 01:51:50,875 --> 01:51:52,792 Aku harus apa? 1939 01:52:01,583 --> 01:52:03,583 Suzume, lihat. 1940 01:52:03,875 --> 01:52:05,708 Lihat? 1941 01:52:06,542 --> 01:52:08,250 Itu kursiku. 1942 01:52:09,125 --> 01:52:10,250 Hah? 1943 01:52:10,375 --> 01:52:12,250 Bagaimana cara mengatakan ini… 1944 01:52:13,292 --> 01:52:15,083 Begini, Suzume… 1945 01:52:15,333 --> 01:52:17,583 Sesedih apa pun dirimu sekarang, 1946 01:52:18,125 --> 01:52:21,083 kau akan tumbuh besar. 1947 01:52:24,042 --> 01:52:26,000 Jadi, jangan khawatir. 1948 01:52:26,125 --> 01:52:28,083 Masa depan tidak semenakutkan itu. 1949 01:52:29,042 --> 01:52:31,917 Kau akan bertemu banyak orang yang kau sayangi. 1950 01:52:32,208 --> 01:52:36,167 Dan kau akan bertemu banyak orang yang juga akan menyayangimu. 1951 01:52:36,583 --> 01:52:39,417 Malam mungkin tampak tanpa akhir sekarang. 1952 01:52:39,708 --> 01:52:41,958 Tapi suatu hari, pagi akan datang. 1953 01:52:42,208 --> 01:52:45,042 Kau akan tumbuh besar bermandikan cahaya itu. 1954 01:52:45,667 --> 01:52:47,500 Aku yakin itu. 1955 01:52:47,667 --> 01:52:50,500 Itu sudah ditakdirkan. 1956 01:52:52,875 --> 01:52:54,000 Nona… 1957 01:52:54,125 --> 01:52:55,167 Siapa kau? 1958 01:52:57,458 --> 01:52:58,708 Aku… 1959 01:53:00,375 --> 01:53:03,083 hari esokmu. 1960 01:53:25,917 --> 01:53:27,750 Aku sepenuhnya lupa. 1961 01:53:29,583 --> 01:53:34,208 Aku telah diberi semua hal yang penting sejak lama. 1962 01:53:38,458 --> 01:53:39,667 Baik, aku pergi! 1963 01:53:41,625 --> 01:53:46,917 ♪ Makna cinta, sentuhan, 1964 01:53:47,042 --> 01:53:52,042 ♪ teori relativitas 1965 01:53:53,125 --> 01:53:58,833 ♪ Semua tampak tak nyata bagiku, 1966 01:53:59,083 --> 01:54:00,125 - Suzume...! ♪ seperti angan-angan dalam pikiranku 1967 01:54:00,125 --> 01:54:01,625 - Hei! ♪ seperti angan-angan dalam pikiranku 1968 01:54:01,625 --> 01:54:02,792 - Tamaki! ♪ seperti angan-angan dalam pikiranku 1969 01:54:02,792 --> 01:54:04,125 - Serizawa? ♪ seperti angan-angan dalam pikiranku 1970 01:54:05,125 --> 01:54:11,000 ♪ Saat aku tumbuh besar, 1971 01:54:11,167 --> 01:54:15,958 - Apa kau mendapatkan uangmu kembali dari Souta? ♪ akankah kita bertemu? 1972 01:54:16,333 --> 01:54:17,958 Oh, itu… kebohongan. 1973 01:54:18,000 --> 01:54:21,833 - Sebenarnya aku yang berutang pada Souta. ♪ Saat itu, akankah aku tahu makna dari 1974 01:54:21,917 --> 01:54:23,458 Tampaknya dia lupa, jadi… 1975 01:54:23,500 --> 01:54:27,000 - Bisa rahasiakan ini? ♪ ribuan lagu cinta? 1976 01:54:27,042 --> 01:54:28,375 Kau tak punya harapan. 1977 01:54:28,500 --> 01:54:33,458 ♪ Tapi cinta bukan revolusi atau frustasi atau bencana 1978 01:54:33,500 --> 01:54:35,458 Kenapa kau tak kembali bersama kami? 1979 01:54:35,708 --> 01:54:39,208 - Beban perasaan orang adalah hal yang mengakhiri daratan itu. ♪ Cinta adalah dirimu 1980 01:54:39,375 --> 01:54:43,208 Masih ada tempat-tempat di mana itu menghilang, menyebabkan Gerbang terbuka. 1981 01:54:43,750 --> 01:54:46,958 Aku akan menutup mereka saat aku kembali ke Tokyo. 1982 01:54:47,542 --> 01:54:52,083 ♪ Caramu tertawa menyerupai kesepian 1983 01:54:52,125 --> 01:54:53,458 Souta! Um... 1984 01:54:53,500 --> 01:54:58,583 ♪ Caramu menyanyi mengingatkanku akan kilau langit pagi ini 1985 01:54:59,542 --> 01:55:03,042 - Terima kasih telah menyelamatkanku. ♪ Daripada manusia bertingkah ribuan tahun dari sekarang 1986 01:55:03,042 --> 01:55:04,792 - Aku akan datang menemuimu. Aku janji. ♪ Daripada manusia bertingkah ribuan tahun dari sekarang 1987 01:55:05,542 --> 01:55:10,917 ♪ Aku ingin melihatmu tertawa dengan wajah yang belum diketahui orang 1988 01:55:11,875 --> 01:55:17,083 ♪ Kau terbuat dari apa yang tak kumiliki 1989 01:55:17,917 --> 01:55:23,083 ♪ Kau menjadikanku diriku 1990 01:55:23,708 --> 01:55:29,333 ♪ Kau akan tertawa saat aku mengatakan ini, 'kan? 1991 01:55:29,750 --> 01:55:35,417 ♪ Aku mau melihat wajah itu 1992 01:55:35,875 --> 01:55:41,292 ♪ Kau terbuat dari apa yang tak kumiliki 1993 01:55:42,125 --> 01:55:46,958 ♪ Dan kepadamulah dunia menyanyikan pujian 1994 01:55:59,542 --> 01:56:02,458 ♪ "Andai kau di sini" 1995 01:56:02,500 --> 01:56:05,125 [CARA MENJADI PERAWAT] ♪ "Andai kau di sini" 1996 01:56:05,250 --> 01:56:14,208 ♪ Seburuk apa pun dunia ke depan 1997 01:56:14,333 --> 01:56:20,042 ♪ Akan kupeluk kata-kata itu dalam pelukanku 1998 01:56:20,292 --> 01:56:30,750 ♪ Hilang harapan aku melihat denganmu akan bersinar lebih terang daripada harapan tanpamu 1999 01:56:36,708 --> 01:56:37,833 Selamat datang kembali. 2000 01:56:38,583 --> 01:56:44,000 ♪ Caramu tertawa menyerupai kelembutan 2001 01:56:44,500 --> 01:56:49,750 ♪ Caramu menyanyi seperti hujan sore ini 2002 01:56:50,375 --> 01:56:56,042 ♪ Daripada manusia bertingkah ribuan tahun dari sekarang 2003 01:56:56,417 --> 01:57:01,667 ♪ Aku ingin melihatmu tertawa dengan wajah yang belum diketahui orang 2004 01:57:02,917 --> 01:57:08,333 ♪ Kau terbuat dari apa yang tak kumiliki 2005 01:57:08,875 --> 01:57:14,000 ♪ Kau menjadikanku diriku 2006 01:57:14,917 --> 01:57:20,167 ♪ Jika aku memanggil namamu sampai suaraku tiada 2007 01:57:20,875 --> 01:57:27,208 ♪ Dan jika itu yang diperlukan untuk menggapaimu, maka aku akan memanggilmu sekarang 2008 01:58:06,167 --> 01:58:11,833 ♪ Benang merah dan biru yang kau bawa dalam dirimu 2009 01:58:12,250 --> 01:58:18,000 ♪ Keduanya akan bertemu di pusat hatimu 2010 01:58:18,583 --> 01:58:24,083 ♪ Dalam suara yang kuat bertahan dari embusan angin 2011 01:58:24,708 --> 01:58:30,208 ♪ Aku mengangkat kata-kata untuk disampaikan 2012 01:58:30,375 --> 01:58:36,042 ♪ Waktu akan sukes nantinya, angin, kulit lembut, 2013 01:58:36,208 --> 01:58:43,042 ♪ Bintang-bintang adalah buaian, orang-orang adalah fatamorgana 2014 01:58:43,208 --> 01:58:49,250 ♪ Jika air mata ini menjawab pertanyaanmu tentang kenapa aku menangis 2015 01:58:49,375 --> 01:58:55,167 ♪ Itu tidak sedekat makna kita menemukan satu sama lain 2016 01:58:55,333 --> 01:59:01,333 ♪ Ini teriakan bahwa tubuh ini sendiri tak akan pernah cukup 2017 01:59:01,583 --> 01:59:07,667 ♪ Menemukan hati yang bergetar hanya saat aku menyentuh tanganmu 2018 01:59:07,792 --> 01:59:13,625 ♪ Berapa banyak makna yang harus kita lupakan untuk berada di sana? 2019 01:59:13,750 --> 01:59:19,792 ♪ Bisa jadi kebodohan, bisa jadi kejelekan, 2020 01:59:19,958 --> 01:59:27,875 ♪ melampaui apa yang benar, aku ingin berpegangan tangan denganmu 2021 01:59:38,208 --> 01:59:44,042 ♪ Kenangan berharga yang tak dapat kuingat 2022 01:59:44,250 --> 01:59:50,000 ♪ Inilah pikiran-pikiran yang tak dapat dijadikan kata-kata 2023 01:59:50,458 --> 01:59:56,292 ♪ Mungkin, hanya mungkin 2024 01:59:56,542 --> 02:00:02,417 ♪ Hati ini hanya terbuat dari itu 2025 02:00:02,792 --> 02:00:08,458 ♪ Mungkin, hanya mungkin 2026 02:00:08,917 --> 02:00:14,750 ♪ Itu masih mendebarkan hatimu 2027 02:00:15,125 --> 02:00:18,042 ♪ Menginginkanmu memerhatikanku 2028 02:00:32,375 --> 02:00:38,458 ♪ Jika air mata ini menjawab pertanyaanmu tentang kenapa aku menangis 2029 02:00:38,583 --> 02:00:44,500 ♪ Itu tidak sedekat makna kita menemukan satu sama lain 2030 02:00:44,625 --> 02:00:50,542 ♪ Ini teriakan bahwa tubuh ini sendiri tak akan pernah cukup 2031 02:00:50,833 --> 02:00:56,833 ♪ Menemukan hati yang bergetar hanya saat aku menyentuh tanganmu 2032 02:00:56,958 --> 02:01:02,917 ♪ Berapa banyak makna yang harus kita lupakan untuk berada di sana? 2033 02:01:03,042 --> 02:01:08,958 ♪ Bisa jadi kebodohan, bisa jadi kejelekan, 2034 02:01:09,125 --> 02:01:16,875 ♪ melampaui apa yang benar, aku ingin hidup denganmu