1
00:00:12,167 --> 00:00:40,417
Suzume no Tojimari (すずめの戸締まり) (2022)
অনুবাদ ও সম্পাদনা: মারিব সিরাজ
Facebook- https://www.facebook.com/marib.siraj
Subscene- https://subscene.com/u/1313076
Email- maribsiraj@gmail.com
2
00:00:41,980 --> 00:00:42,492
ভ
3
00:00:42,493 --> 00:00:43,006
ভা
4
00:00:43,007 --> 00:00:43,519
ভাব
5
00:00:43,520 --> 00:00:44,033
ভাবা
6
00:00:44,034 --> 00:00:44,546
ভাবান
7
00:00:44,547 --> 00:00:45,060
ভাবানু
8
00:00:45,061 --> 00:00:45,573
ভাবানুব
9
00:00:45,574 --> 00:00:46,087
ভাবানুবা
10
00:00:46,088 --> 00:00:46,600
ভাবানুবাদ
11
00:00:46,601 --> 00:00:47,113
ভাবানুবাদে
12
00:00:47,114 --> 00:00:47,627
ভাবানুবাদে
13
00:00:47,628 --> 00:00:48,140
ভাবানুবাদে -
14
00:00:48,141 --> 00:00:48,654
ভাবানুবাদে -
15
00:00:48,655 --> 00:00:49,167
ভাবানুবাদে - ম
16
00:00:49,168 --> 00:00:49,681
ভাবানুবাদে - মা
17
00:00:49,682 --> 00:00:50,194
ভাবানুবাদে - মার
18
00:00:50,195 --> 00:00:50,707
ভাবানুবাদে - মারি
19
00:00:50,708 --> 00:00:51,221
ভাবানুবাদে - মারিব
20
00:00:51,222 --> 00:00:51,734
ভাবানুবাদে - মারিব
21
00:00:51,735 --> 00:00:52,248
ভাবানুবাদে - মারিব স
22
00:00:52,249 --> 00:00:52,761
ভাবানুবাদে - মারিব সি
23
00:00:52,762 --> 00:00:53,275
ভাবানুবাদে - মারিব সির
24
00:00:53,276 --> 00:00:53,788
ভাবানুবাদে - মারিব সিরা
25
00:00:53,789 --> 00:00:54,302
ভাবানুবাদে - মারিব সিরাজ
26
00:00:54,303 --> 00:00:54,815
ভাবানুবাদে - মারিব সিরাজ
27
00:00:54,816 --> 00:01:16,816
ভাবানুবাদে - মারিব সিরাজ
28
00:01:20,500 --> 00:01:22,140
মা?
29
00:01:24,607 --> 00:01:26,007
মা?
30
00:01:27,614 --> 00:01:30,440
মা, কোথায় তুমি?
31
00:02:23,286 --> 00:02:24,606
মা?
32
00:02:27,960 --> 00:02:30,240
সুযুমে, ঘুম থেকে উঠেছো?
33
00:02:32,560 --> 00:02:33,800
হ্যাঁ।
34
00:02:36,240 --> 00:02:37,800
কিউশুতে উচ্চ বায়ুচাপ বিদ্যমান...
35
00:02:37,824 --> 00:02:39,824
{\an8}মেঘমুক্ত আকাশ এবং...
36
00:02:37,824 --> 00:02:39,824
খাবারের জন্য ধন্যবাদ।
37
00:02:40,120 --> 00:02:42,840
সুযুমে, আজ টিফিন নিতে
ভুলে যেও না কিন্তু।
38
00:02:42,960 --> 00:02:43,760
আচ্ছা।
39
00:02:43,960 --> 00:02:45,360
ওহ, সুযুমে শোনো...
40
00:02:45,400 --> 00:02:47,400
আমার আজ রাতে ফিরতে কিন্তু দেরী হবে,
41
00:02:47,480 --> 00:02:49,600
ডিনারটা তুমি তৈরি করে নিও।
42
00:02:49,840 --> 00:02:51,040
তোমার কি আজকে ডেট আছে,
তামাকি খালামণি?
43
00:02:51,120 --> 00:02:52,560
তাহলে রাতে না আসলেও চলবে!
44
00:02:52,640 --> 00:02:53,680
না, রাতে ওভারটাইম আছে।
45
00:02:53,760 --> 00:02:55,760
"জেলে জীবনের অভিজ্ঞতা" নিয়ে
একটা ইভেন্টের প্রস্তুতি আছে।
46
00:03:01,400 --> 00:03:02,600
আসি তাহলে।
47
00:03:36,633 --> 00:03:37,433
সুন্দর...
48
00:03:53,480 --> 00:03:54,360
এই যে...
49
00:03:54,960 --> 00:03:55,600
তোমাকে বলছি...
50
00:04:01,200 --> 00:04:03,920
আশেপাশে কি কোথাও
পুরানিদর্শন আছে?
51
00:04:04,120 --> 00:04:05,280
পুরানিদর্শন?
52
00:04:05,560 --> 00:04:06,960
আমি একটা দরজা খুঁজছি।
53
00:04:09,560 --> 00:04:11,880
আচ্ছা, ওদিকে একটা ছোট্ট
পরিত্যাক্ত শহর আছে।
54
00:04:12,080 --> 00:04:14,132
পাহাড়ের ওপারে...
55
00:04:14,416 --> 00:04:14,920
আচ্ছা।
56
00:04:15,520 --> 00:04:16,160
ধন্যবাদ।
57
00:04:20,032 --> 00:04:20,888
হ্যাঁ?
58
00:04:23,400 --> 00:04:25,731
গতকালের লাইভ স্ট্রিমিং দেখেছিস?
59
00:04:25,840 --> 00:04:27,520
ওটা দারুণ ছিল!
60
00:04:28,073 --> 00:04:28,873
সুযুমে!
61
00:04:29,246 --> 00:04:29,846
শুভ সকাল।
62
00:04:29,986 --> 00:04:31,346
শুভ সকাল, আইয়া।
63
00:04:31,680 --> 00:04:35,080
তোর মুখ লাল হয়ে আছে কেন?
64
00:04:35,200 --> 00:04:37,040
কী! সত্যি?!
65
00:04:37,120 --> 00:04:38,658
হ্যাঁ।
66
00:04:43,413 --> 00:04:44,573
কী হলো?
67
00:04:45,880 --> 00:04:47,520
আমার একটা কাজ বাকি ছিল!
68
00:04:47,600 --> 00:04:49,200
কী!? তোর তো দেরী হয়ে যাবে...
69
00:04:52,040 --> 00:04:52,720
আমি...
70
00:04:54,640 --> 00:04:55,680
কেন যাচ্ছি...?
71
00:04:58,715 --> 00:05:00,490
{\an8}তোনামি রিসোর্ট ম্যাপ
72
00:05:03,049 --> 00:05:05,252
{\an5}প্রবেশ নিষেধ
73
00:05:15,560 --> 00:05:16,720
এখানেই তো?
74
00:05:17,808 --> 00:05:20,381
এটা ছাড়া তো আর কোনো
ধ্বংসাবশেষ বা পুরানিদর্শন নেই।
75
00:05:30,666 --> 00:05:31,826
শুনছেন?
76
00:05:32,080 --> 00:05:33,680
কেউ কি আছেন?
77
00:05:34,313 --> 00:05:36,049
হ্যালো?
78
00:05:36,800 --> 00:05:38,960
ভাইয়া?
79
00:05:45,477 --> 00:05:46,677
আমাদের...
80
00:05:47,120 --> 00:05:51,240
কিছুক্ষণ আগে দেখা হয়েছিল।
81
00:05:52,720 --> 00:05:55,280
আমি কি সত্যিই তার পিছু নিলাম?
82
00:05:55,540 --> 00:05:57,200
আমার ফিরে যাওয়া উচিত।
83
00:06:15,440 --> 00:06:18,160
সে একটা দরজার কথা বলেছিল।
84
00:06:47,666 --> 00:06:48,786
এটা কী?
85
00:06:58,871 --> 00:06:59,951
কেন...?
86
00:07:17,384 --> 00:07:18,104
কী এটা?
87
00:07:36,927 --> 00:07:37,887
ঠান্ডা।
88
00:07:49,720 --> 00:07:51,560
এসব কী হচ্ছে!?
89
00:07:52,000 --> 00:07:52,844
ভয়ানক!
90
00:08:02,566 --> 00:08:03,646
এখন এলি!
91
00:08:03,789 --> 00:08:06,429
তো, কী নিয়ে এলি, সুযুমে?
92
00:08:08,800 --> 00:08:10,520
আন্টির বানানো টিফিন?
93
00:08:10,680 --> 00:08:12,320
আমি তো এখান থেকেই
ভালোবাসার স্বাদ পাচ্ছি।
94
00:08:12,440 --> 00:08:13,320
আচ্ছা...
95
00:08:13,989 --> 00:08:16,295
তোরা কি কামিনোউরার
পরিত্যাক্ত শহরটা চিনিস?
96
00:08:16,590 --> 00:08:19,087
সেই পুরনো হাম্মামখানার এলাকা?
97
00:08:19,371 --> 00:08:20,171
তাই?
98
00:08:20,832 --> 00:08:23,032
জায়গাটা তো পাহাড়ে, তাই না?
99
00:08:23,705 --> 00:08:24,705
কী ব্যাপার বল তো?
100
00:08:25,166 --> 00:08:25,966
একটা দরজা...
101
00:08:27,828 --> 00:08:28,633
না, কিছু না।
102
00:08:28,688 --> 00:08:29,276
সিরিয়াসলি?
103
00:08:29,677 --> 00:08:31,397
- এভাবে অর্ধেক বলেই চেপে যাবি?
- সব খুলে বল!
104
00:08:31,887 --> 00:08:32,367
আরে!
105
00:08:33,991 --> 00:08:35,954
ওটা কি আগুন?
106
00:08:36,366 --> 00:08:37,526
কোথায়?
107
00:08:37,551 --> 00:08:38,551
পাহাড়ের ওখানটায়।
108
00:08:38,608 --> 00:08:39,608
কই, কোথায়?
109
00:08:39,736 --> 00:08:41,256
দেখ, ধোঁয়া দেখা যাচ্ছে!
110
00:08:41,416 --> 00:08:43,096
তুই কী বলছিস বল তো!?
111
00:08:43,367 --> 00:08:44,687
তুই কি কিছু দেখেছিস, আইয়া?
112
00:08:44,956 --> 00:08:45,476
না তো।
113
00:08:45,653 --> 00:08:46,173
কিন্তু...
114
00:08:46,480 --> 00:08:47,474
এটা কি ঐ পাহাড় থেকে আসছে?
115
00:08:47,499 --> 00:08:48,619
ওখানেই।
116
00:08:52,760 --> 00:08:53,440
কী?!
117
00:08:53,320 --> 00:08:54,497
{\an6}ভূমিকম্পের সতর্কতা
118
00:08:54,760 --> 00:08:55,760
ভূমিকম্প?
119
00:08:55,880 --> 00:08:56,560
৪ মাত্রার!
120
00:08:56,600 --> 00:08:57,600
তুই কি টের পেয়েছিস?
121
00:09:01,800 --> 00:09:02,640
হ্যাঁ, এটা তো...
122
00:09:03,760 --> 00:09:04,440
আরে, এটা কাঁপছে।
123
00:09:04,920 --> 00:09:05,680
ভূমিকম্প!
124
00:09:05,840 --> 00:09:06,480
সত্যি?
125
00:09:06,960 --> 00:09:07,880
যাও...যাও...
126
00:09:07,960 --> 00:09:08,960
মারো!
127
00:09:10,320 --> 00:09:11,280
ওটা কী ছিল?
128
00:09:11,640 --> 00:09:13,241
আশা করি, আমরা সবাই ঠিক আছি।
129
00:09:13,519 --> 00:09:14,720
এটা কি থেমেছে?
130
00:09:14,880 --> 00:09:16,638
তেমন কিছু হয়নি।
131
00:09:18,080 --> 00:09:19,480
একদম ভয় পাইয়ে দিয়েছিল...
132
00:09:19,560 --> 00:09:21,360
নোটিফিকেশনটা একদম বাড়াবাড়ি ছিল।
133
00:09:21,400 --> 00:09:22,080
এই...
134
00:09:23,600 --> 00:09:24,640
দেখ...
135
00:09:25,520 --> 00:09:26,240
ওখানে।
136
00:09:34,600 --> 00:09:36,720
কীসের কথা বলছিস?
137
00:09:37,360 --> 00:09:40,440
সুযুমে, তুই ঠিক আছিস?
138
00:09:41,393 --> 00:09:42,593
কেউ এটা দেখতে পাচ্ছে না...?
139
00:09:44,613 --> 00:09:46,093
এই, সুযুমে!
140
00:09:53,040 --> 00:09:53,880
বাবা!
141
00:09:55,280 --> 00:09:57,760
কেউই কেন...?
142
00:09:57,760 --> 00:09:58,880
ওটা কী?
143
00:10:07,240 --> 00:10:07,960
অসম্ভব...
144
00:10:09,400 --> 00:10:10,200
এ হতে পারে না!
145
00:10:11,600 --> 00:10:12,640
একদম অসম্ভব!
146
00:10:19,560 --> 00:10:20,560
এটা সেই দরজাটা!
147
00:10:27,040 --> 00:10:27,920
ঐতো সে!
148
00:10:37,120 --> 00:10:38,120
তুমি কী করছো!?
149
00:10:38,400 --> 00:10:39,560
এখান থেকে চলে যাও!
150
00:10:52,286 --> 00:10:53,399
আপনি ঠিক আছেন?
151
00:10:59,780 --> 00:11:00,580
আবার কী?
152
00:11:00,920 --> 00:11:01,925
এটা...
153
00:11:02,020 --> 00:11:03,360
...বিপজ্জনক।
154
00:11:37,200 --> 00:11:38,000
{\an8}ভূমিকম্পের সতর্কতা
155
00:11:40,440 --> 00:11:41,280
সরে যাও!
156
00:11:44,080 --> 00:11:45,480
এখান থেকে চলে যাও!
157
00:11:56,360 --> 00:11:57,800
ধুর...
158
00:11:59,320 --> 00:12:00,400
{\an8}ভূমিকম্পের সতর্কতা
159
00:12:16,139 --> 00:12:17,196
কেন...?
160
00:12:17,297 --> 00:12:19,363
দরজাটা বন্ধ করতে হবে, তাই তো?
161
00:12:28,728 --> 00:12:30,801
পাতালের দেবতারা...
আপনারা যুগে যুগে রক্ষা করেছেন...
162
00:12:30,874 --> 00:12:32,874
আমাদের প্রজন্মের পর প্রজন্মকে...
163
00:12:32,954 --> 00:12:34,977
আপনাদের নদী ও পর্বতমালা...
164
00:12:35,066 --> 00:12:38,400
যা ছিল আমাদের আবাসস্থল...
165
00:12:35,600 --> 00:12:36,916
{\an8}বাবা! তাড়াতাড়ি কর!
166
00:12:37,000 --> 00:12:38,360
{\an8}এখানে!
167
00:12:38,449 --> 00:12:39,077
কী এটা...!?
168
00:12:39,102 --> 00:12:40,618
এখনো হাম্মামে এসে পৌঁছাওনি!
169
00:12:40,760 --> 00:12:43,148
মা, আবারো গোসল করবো!
170
00:12:44,005 --> 00:12:46,130
সোনা, তুমি কি আবারও ড্রিঙ্ক করছো?
171
00:12:46,280 --> 00:12:49,503
আগামী বছর, ফ্যামিলি ট্রিপে চলে এসো!
172
00:12:51,797 --> 00:12:52,972
বন্ধ হয়েছে!
173
00:12:53,089 --> 00:12:54,403
আমি তাদেরকে আপনার নিকট ফিরিয়ে দিচ্ছি!
174
00:13:00,793 --> 00:13:12,984
Suzume's
Locking Up
(সুযুমের তালাবন্ধন)
175
00:13:13,167 --> 00:13:19,583
অনুবাদ ও সম্পাদনা
মারিব সিরাজ
176
00:13:23,267 --> 00:13:25,139
ওটা কী ছিল?
177
00:13:25,278 --> 00:13:27,706
কি-স্টোনটার জায়গাটাকে
সুরক্ষিত রাখার কথা ছিল।
178
00:13:25,278 --> 00:13:27,706
{\an8}[Keystone(কি-স্টোন)=খিলানের সংযোগ রক্ষাকারী পাথর]
179
00:13:28,507 --> 00:13:30,427
তুমি এখানে কেন এসেছিলে?
180
00:13:30,700 --> 00:13:32,180
তুমি ওয়ার্মটা কীভাবে দেখলে?
181
00:13:32,300 --> 00:13:34,140
কি-স্টোনটা কোথায়?
182
00:13:30,700 --> 00:13:32,180
{\an8}[Worm(ওয়ার্ম)=কৃমি/কীট]
183
00:13:34,420 --> 00:13:35,460
ওয়ার্ম?
184
00:13:35,620 --> 00:13:36,340
স্টোন...?
185
00:13:37,060 --> 00:13:38,293
কী বলছেন এসব?
186
00:13:42,932 --> 00:13:44,905
জায়গাটা একটা গেটওয়েতে(প্রবেশদ্বার)পরিণত হয়েছে।
187
00:13:45,969 --> 00:13:48,486
ওয়ার্মটা এই দরজা দিয়েই আসে।
188
00:13:49,500 --> 00:13:51,743
আমাকে সাহায্য করার জন্য ধন্যবাদ।
189
00:13:51,967 --> 00:13:55,105
এখানে যা যা দেখেছো তা ভুলে যাও
এবং এক্ষুনি বাড়ি চলে যাও।
190
00:13:56,803 --> 00:13:57,591
কিন্তু...
191
00:13:57,994 --> 00:13:59,414
দাঁড়ান! আপনার হাত!
192
00:14:00,990 --> 00:14:02,958
{\an8}মিয়াজাকি ব্রডকাস্টিং
193
00:14:05,119 --> 00:14:06,554
অনেক বড় একটা ভূমিকম্প ছিল।
194
00:14:06,681 --> 00:14:08,355
সৌভাগ্যবশত বড় কোনো ক্ষতি হয়নি।
195
00:14:08,599 --> 00:14:10,853
তোমাকে আগে থেকেই সতর্ক থাকতে হবে।
196
00:14:19,080 --> 00:14:20,000
উপরতলায় চলে যান।
197
00:14:20,080 --> 00:14:21,240
আমি ফার্স্ট এইড কিট নিয়ে আসছি।
198
00:14:21,400 --> 00:14:22,320
এসবের দরকার নেই।
199
00:14:22,395 --> 00:14:25,560
যদি না আপনার হাসপাতালে যাওয়ার শখ থাকে,
200
00:14:25,640 --> 00:14:27,280
বাচ্চাদের মত করছে কেন?
201
00:14:46,961 --> 00:14:49,476
{\an4}একজন নার্স হয়ে ওঠার গল্প
202
00:14:53,760 --> 00:14:55,080
বাচ্চার চেয়ার।
203
00:15:10,240 --> 00:15:12,320
দুপুর ০১:২০ ঘটিকায়...
204
00:15:12,457 --> 00:15:14,726
মিয়াজাকিতে ভূমিকম্প অনুভূত হয়েছে
205
00:15:14,760 --> 00:15:18,080
যার মাত্রা ছিল ৬.৩,
206
00:15:18,200 --> 00:15:21,040
আপাতত কোনো সুনামি সতর্কতা নেই।
207
00:15:21,400 --> 00:15:27,280
কোনো হতাহতের খবর পাওয়া যায়নি...
208
00:15:27,880 --> 00:15:29,280
তুমি তো ভালোই কাজ জানো।
209
00:15:29,400 --> 00:15:31,480
আমার মা নার্স ছিলেন।
210
00:15:31,680 --> 00:15:32,438
কিন্তু প্রথমে...
211
00:15:32,462 --> 00:15:34,240
আমার কিছু প্রশ্ন আছে।
212
00:15:34,422 --> 00:15:35,742
বুঝতে পেরেছি।
213
00:15:36,520 --> 00:15:39,240
আপনি "ওয়ার্ম" এর কথা বললেন,
এর মানে কী?
214
00:15:39,440 --> 00:15:43,280
ওয়ার্ম হলো জাপানি দ্বীপগুলোর নিচে
বিদ্যমান একটা বৃহদাকার শক্তি।
215
00:15:43,480 --> 00:15:44,840
এর কোনো নির্দিষ্ট কোনো
লক্ষ্য বা উদ্দেশ্য নেই।
216
00:15:45,000 --> 00:15:47,720
কোনো কারণে বিরক্ত হলে এটা
রেগে যায় ও ভূমিকম্প ঘটায়।
217
00:15:47,760 --> 00:15:50,160
তবে আপনি কি এটাকে রুখে দিয়েছেন?
218
00:15:50,360 --> 00:15:52,360
আমি শুধুমাত্র অস্থায়ীভাবে এটা বন্ধ করেছি।
219
00:15:52,480 --> 00:15:56,200
আমরা যদি কি-স্টোন দিয়ে এটাকে বদ্ধ না করি,
তাহলে এটা আবার আসবে।
220
00:15:57,246 --> 00:15:59,262
তার মানে, আবারো ভূমিকম্প হবে?
221
00:15:59,440 --> 00:16:02,160
এটাকে রুখে দেওয়াই আমার কাজ।
222
00:16:02,360 --> 00:16:03,440
আপনার কাজ...
223
00:16:05,800 --> 00:16:07,480
এই, আপনি আসলে কে?
224
00:16:07,613 --> 00:16:09,720
ব্যান্ডেজ বেঁধে দেওয়ার জন্য ধন্যবাদ।
225
00:16:10,600 --> 00:16:12,840
আমার নাম সৌতা মুনাকাতা।
226
00:16:13,560 --> 00:16:16,080
আমি সুযুমে ইউয়াতো।
227
00:16:19,120 --> 00:16:20,000
বিড়াল...?
228
00:16:20,840 --> 00:16:23,094
হায় রে, এত রোগা বিড়ালটা!
229
00:16:24,040 --> 00:16:25,080
একটু দাঁড়া।
230
00:16:34,920 --> 00:16:36,960
তোর নিশ্চয়ই ক্ষুধা লেগেছে।
231
00:16:37,240 --> 00:16:39,680
ভূমিকম্পটা অনেক ভয়ানক ছিল, তাই না?
232
00:16:41,560 --> 00:16:42,520
কি সুন্দর!
233
00:16:42,800 --> 00:16:44,400
আমার পোষা বিড়াল হবি?
234
00:16:44,760 --> 00:16:45,412
হ্যাঁ।
235
00:16:48,440 --> 00:16:50,560
সুযুমে... তুমি অনেক ভালো।
236
00:16:50,760 --> 00:16:51,280
আমি তোমাকে পছন্দ করি।
237
00:16:54,198 --> 00:16:55,998
তুমি...গন্তব্যের পথে।
238
00:17:03,680 --> 00:17:05,480
সৌতা, কোথায় আপনি?
239
00:17:14,760 --> 00:17:17,000
এসব কী...
240
00:17:18,880 --> 00:17:20,600
সৌতা?
241
00:17:20,640 --> 00:17:22,200
সুযুমে...
242
00:17:22,760 --> 00:17:23,840
এসব কী হচ্ছে?
243
00:17:26,280 --> 00:17:27,600
এটা তুই করেছিস?
244
00:17:27,800 --> 00:17:28,600
দাঁড়া বলছি!
245
00:17:40,160 --> 00:17:41,680
এসব কী...!?
246
00:17:41,760 --> 00:17:43,080
এটা হতে পারে না!
247
00:17:47,440 --> 00:17:48,640
না না না না!
248
00:17:49,000 --> 00:17:49,480
সুযুমে!
249
00:17:49,560 --> 00:17:50,080
তামাকি খালামণি!
250
00:17:50,440 --> 00:17:51,800
স্যরি, আমি এখন বের হচ্ছি!
251
00:17:51,880 --> 00:17:53,080
দাঁড়াও, কোথায় যাচ্ছো?
252
00:17:53,560 --> 00:17:56,080
আমি তোমার কথা ভেবেই
তাড়াতাড়ি বাড়ি চলে আসলাম...
253
00:17:56,200 --> 00:17:57,040
ভূমিকম্প!?
254
00:17:57,120 --> 00:17:58,760
তুমি তখন ফোন ধরছিলে না...
255
00:17:58,840 --> 00:18:00,120
স্যরি... আমি তখন শুনতে পাইনি।
256
00:18:00,160 --> 00:18:01,160
আমি ঠিক আছি।
257
00:18:01,252 --> 00:18:02,133
এই...
258
00:18:02,280 --> 00:18:04,736
সুযুমে! আমার কথা শেষ হয়নি!
259
00:18:07,800 --> 00:18:08,920
দেখ! একটা বিড়াল!
260
00:18:20,000 --> 00:18:21,000
ওটা আবার কী?
261
00:18:21,174 --> 00:18:22,174
স্যরি!
262
00:18:24,040 --> 00:18:26,760
এসব হচ্ছেটা কী এখন?
263
00:18:36,560 --> 00:18:38,360
এই, সুযুমে!
264
00:18:40,880 --> 00:18:41,859
তুই...
265
00:18:41,923 --> 00:18:42,920
...কোথায় যাচ্ছিস?
266
00:18:43,680 --> 00:18:44,920
আরে!?
267
00:18:50,175 --> 00:18:51,415
সর্বনাশ!
268
00:18:52,534 --> 00:18:54,974
স্যরি...স্যরি...!
269
00:18:57,000 --> 00:18:59,360
ধৈর্য ধারণের জন্য ধন্যবাদ।
270
00:18:59,840 --> 00:19:02,160
আমরা রওনা হওয়ার অনুমতি পেয়েছি।
271
00:19:02,280 --> 00:19:04,400
আমরা এখন বন্দর ত্যাগ করবো।
272
00:19:07,120 --> 00:19:08,080
এই, ওটা দেখলে?
273
00:19:08,160 --> 00:19:09,720
- হ্যাঁ!
- ওটা কী ছিল?
274
00:19:09,800 --> 00:19:10,440
খেলনা?
275
00:19:10,520 --> 00:19:11,360
তুমি চেয়ারটা দেখেছো?
276
00:19:11,440 --> 00:19:12,360
খুবই অদ্ভুত।
277
00:19:13,007 --> 00:19:14,807
তোমারা কোথায় গেলে!?
278
00:19:14,951 --> 00:19:16,671
হায় ঈশ্বর...!
279
00:19:22,840 --> 00:19:24,120
পালাচ্ছিস কেন!?
280
00:19:24,640 --> 00:19:26,360
আমার সাথে এটা কী করেছিস!?
281
00:19:26,640 --> 00:19:27,960
কে তুই?
282
00:19:28,480 --> 00:19:29,600
জবাব দে!
283
00:19:37,080 --> 00:19:38,080
সুযুমে!
284
00:19:38,760 --> 00:19:39,680
দেখা হবে।
285
00:19:53,600 --> 00:19:54,900
যেমনটা বলেছিলাম...
286
00:19:55,003 --> 00:19:56,519
আমি আজ রাতে
আইয়ার বাসায় থাকবো।
287
00:19:58,000 --> 00:20:00,120
আমি দুঃখিত।
288
00:20:00,160 --> 00:20:02,040
সুযুমে, একটু শোনো।
289
00:20:02,360 --> 00:20:04,786
তুমি থাকো, সমস্যা নেই, কিন্তু...
290
00:20:04,960 --> 00:20:07,280
তোমার রুমে ফার্স্ট এইড কিট কেন?
291
00:20:07,320 --> 00:20:09,200
কেউ কি এসেছিল?
292
00:20:09,840 --> 00:20:12,583
যদিও আমি এটা ভাবছি না, কিন্তু...
293
00:20:13,240 --> 00:20:14,840
তুমি কি কোনো বাজে ছেলের সাথে...!
294
00:20:14,861 --> 00:20:15,385
না!
295
00:20:15,472 --> 00:20:17,038
কখনই না! রাখছি!
296
00:20:23,320 --> 00:20:25,840
খুকি, তুমি কি দৌড়াতে থাকা
চেয়ারটা দেখেছ?
297
00:20:26,040 --> 00:20:26,760
না।
298
00:20:37,040 --> 00:20:37,960
সৌতা!
299
00:20:38,080 --> 00:20:40,280
জাহাজটা সকালে এহিমেতে পৌঁছাবে।
300
00:20:40,880 --> 00:20:43,480
মনে হচ্ছে বিড়ালটার জাহাজও সেদিকেই গেছে।
301
00:20:43,680 --> 00:20:44,320
আচ্ছা।
302
00:20:45,000 --> 00:20:46,600
আমি পাউরুটি এনেছি।
303
00:20:46,887 --> 00:20:47,887
ধন্যবাদ।
304
00:20:48,211 --> 00:20:50,240
তবে আমার ক্ষুধা নেই।
305
00:20:50,399 --> 00:20:51,199
আচ্ছা।
306
00:20:57,720 --> 00:21:00,040
আচ্ছা, আপনি চেয়ার হলেন কেন?
307
00:21:00,520 --> 00:21:03,480
মনে হয়, বিড়ালটা অভিশাপ দিয়েছে।
308
00:21:03,600 --> 00:21:05,600
অভিশাপ!?
309
00:21:05,600 --> 00:21:07,800
আপনার কি কষ্ট হচ্ছে?
310
00:21:07,920 --> 00:21:09,400
আমি ঠিক আছি।
311
00:21:10,600 --> 00:21:11,560
আপনার শরীর উষ্ণ।
312
00:21:11,960 --> 00:21:14,880
তবে, আমাকে এর কারণ
খুঁজে বের করতে হবে।
313
00:21:15,600 --> 00:21:20,240
সৌতা, আমি একটা কথা জানতে চাচ্ছি।
314
00:21:21,520 --> 00:21:23,160
পরিত্যাক্ত শহরের পাথরের মূর্তি...?
315
00:21:23,240 --> 00:21:24,520
ওটাই তো কি-স্টোন!
316
00:21:24,720 --> 00:21:26,236
তুমি ওটা সরিয়ে ফেলেছ?
317
00:21:26,407 --> 00:21:27,776
সরিয়েছি বলাটা ভুল...
318
00:21:28,000 --> 00:21:28,800
বুঝেছি...
319
00:21:28,880 --> 00:21:30,920
ঐ বিড়ালটাই কি-স্টোন!
320
00:21:30,920 --> 00:21:33,149
দায়িত্ব ছেড়ে পালানোর
সাহস পেল কী করে!
321
00:21:33,212 --> 00:21:34,640
হ্যাঁ? মানে?
322
00:21:34,720 --> 00:21:38,524
তুমি কি-স্টোনটাকে মুক্ত করেছো,
আর ওটাই এখন আমাকে অভিশপ্ত করেছে।
323
00:21:38,564 --> 00:21:39,480
কী...
324
00:21:39,709 --> 00:21:41,229
আমি খুবই দুঃখিত, আমি...
325
00:21:42,280 --> 00:21:43,320
আমার এখন কী করা উচিত?
326
00:21:46,240 --> 00:21:46,960
কিছু না।
327
00:21:47,520 --> 00:21:50,680
এটা আমারই ভুল,
দরজাটা আরও আগে খুঁজে বের করা উচিত ছিল।
328
00:21:50,880 --> 00:21:51,800
এতে তোমার দোষ নেই।
329
00:21:52,281 --> 00:21:52,800
কিন্তু...
330
00:21:52,880 --> 00:21:55,480
সুযুমে, আমি একজন ক্লোজার।
331
00:21:52,880 --> 00:21:55,480
{\an8}[Closer(ক্লোজার)=যে কোনোকিছু বন্ধ করার কাজ করে।]
332
00:21:55,600 --> 00:21:56,800
ক্লোজার?
333
00:21:57,320 --> 00:22:01,280
আমি সেই দরজাগুলো বন্ধ করি,
যেন দূর্যোগ না ঘটে।
334
00:22:01,480 --> 00:22:04,000
আমি সমগ্র জাপান ঘুরে ঘুরে
এই কাজ করি।
335
00:22:04,960 --> 00:22:08,000
এটাই ক্লোজারদের দায়িত্ব।
336
00:22:08,720 --> 00:22:10,240
তোমার ক্ষুধা লেগেছে, তাই না?
337
00:22:10,240 --> 00:22:11,040
খেয়ে নাও।
338
00:22:16,480 --> 00:22:20,080
আমরা কি-স্টোনটা পুনরায় স্থাপন করব
আর ওয়ার্মকে রুখে দেবো।
339
00:22:20,200 --> 00:22:23,760
তখন নিশ্চয়ই, আমি আগের রূপে ফিরে আসব।
340
00:22:23,920 --> 00:22:27,040
তাই, চিন্তার কিছু নেই।
341
00:22:27,800 --> 00:22:30,480
আগামীকাল, তুমি বাড়ি ফিরে যাবে।
342
00:22:42,200 --> 00:22:43,680
মা?
343
00:22:46,000 --> 00:22:47,520
মা!
344
00:22:49,280 --> 00:22:50,618
মা!!
345
00:22:50,784 --> 00:22:52,503
কোথায় তুমি!?
346
00:23:14,382 --> 00:23:15,702
সৌতা?
347
00:23:16,680 --> 00:23:18,400
আপনি কি সবসময় এভাবেই ঘুমান?
348
00:23:32,720 --> 00:23:34,120
আমার বুক ধুকপুক করছে...
349
00:23:35,360 --> 00:23:41,760
{\an8}শিকোকু ফেরিতে ভ্রমণের জন্য আপনাদের ধন্যবাদ।
350
00:23:37,960 --> 00:23:39,560
- কী গরম!
- অবশেষে পৌছালাম।
351
00:23:39,600 --> 00:23:41,160
- তুমি ওসাকায় যাচ্ছো?
- অনেকদিন পর দেখা।
352
00:23:41,280 --> 00:23:43,600
হ্যাঁ, তবে রাতটা অন্য জায়গায় কাটাবো।
353
00:23:42,600 --> 00:23:46,880
{\an8}ফেরির সকল ক্রর পক্ষ থেকে আপনাদের স্বাগতম,
আশা করি আমাদের পরিসেবা আবারো গ্রহণ করবেন।
354
00:23:46,760 --> 00:23:47,920
সুযুমে?
355
00:23:49,860 --> 00:23:51,870
অবশেষে ঘুম ভাঙ্গলো!
356
00:23:52,380 --> 00:23:54,470
আপনার তো ঘুমই ভাঙ্গছিল না,
357
00:23:54,540 --> 00:23:57,230
আমি তো ভাবতেই শুরু করেছিলাম
পুরোটাই একটা স্বপ্ন।
358
00:23:57,540 --> 00:23:59,310
আমি ঘুমিয়ে ছিলাম?
359
00:23:59,856 --> 00:24:01,223
থাক, বাদ দিন।
360
00:24:01,450 --> 00:24:03,670
এখন, আমরা বিড়ালটাকে কীভাবে খুঁজবো?
361
00:24:03,770 --> 00:24:05,670
আগে বন্দরের লোকদের কাছে জিজ্ঞেস করা যাক।
362
00:24:05,820 --> 00:24:06,270
কী?
363
00:24:06,340 --> 00:24:07,590
কিন্তু আমরা এখন আছি কোথায়?
364
00:24:07,740 --> 00:24:08,790
শোনো...
365
00:24:09,020 --> 00:24:10,288
মনে হচ্ছে...
366
00:24:10,360 --> 00:24:11,797
আমরা কি এহিমের উপকূলে?
367
00:24:11,935 --> 00:24:13,385
বাপরে, আমরা অনেক দূর এসে গেছি।
368
00:24:13,588 --> 00:24:16,840
পরের ফেরিতে করে চলে যেও,
তাহলে রাতেই বাড়ি পৌছাতে পারবে।
369
00:24:16,980 --> 00:24:18,230
- তোমার উচিত...
- ওহ, না!
370
00:24:18,340 --> 00:24:19,233
কী হলো?
371
00:24:19,280 --> 00:24:22,106
OMG! মনে হচ্ছে যেন
আমি "Whisper of the heart" মুভির মধ্যে আছি!
372
00:24:22,540 --> 00:24:23,630
এই, সাদা বিড়ালছানা।
373
00:24:23,940 --> 00:24:25,130
অনেক কিউট!
374
00:24:25,449 --> 00:24:26,589
বিড়াল ছানা!
375
00:24:26,701 --> 00:24:27,646
তোমার নাম কী?
376
00:24:27,734 --> 00:24:28,734
কে তুমি?
377
00:24:28,900 --> 00:24:29,910
আর তোমার নাম?
378
00:24:29,966 --> 00:24:30,776
মনে হয় "দাইজিন"?
379
00:24:30,950 --> 00:24:31,680
দাইজিন?
380
00:24:31,940 --> 00:24:33,914
তুমি তো দেখছি
অনেক আহ্ললাদী বিড়াল ছানা।
381
00:24:38,854 --> 00:24:40,370
বিড়ালটা অনেক সুন্দর... আমার পাশে বসেছে।
#দাইজিনের_সাথে
382
00:24:40,497 --> 00:24:41,211
পোস্টেড
383
00:24:41,240 --> 00:24:41,957
টুইটেড
384
00:24:42,045 --> 00:24:42,772
পোস্ট আপলোডেড
385
00:24:43,414 --> 00:24:45,830
এটাই তো বিড়ালটা, তাই না?
386
00:24:46,054 --> 00:24:46,835
দেখ, কার সাথে দেখা হয়েছে
387
00:24:46,960 --> 00:24:47,859
ট্রেন থেকে নেমে যাচ্ছে
388
00:24:48,137 --> 00:24:49,041
কনডাক্টর সাহেব!
389
00:24:49,120 --> 00:24:49,859
স্ন্যাক টাইম
390
00:24:49,920 --> 00:24:50,640
ইন্সটাগ্রামে দেওয়ার মত
391
00:24:50,827 --> 00:24:52,240
{\an8}ধূর্ত বিড়ালছানা...!!
392
00:24:51,534 --> 00:24:52,150
দাইজিন!
393
00:24:52,980 --> 00:24:55,270
বিড়ালটা আসলেই একটা...
394
00:24:55,420 --> 00:24:56,630
এটা ট্রেনে করে চলাফেরা করছে।
395
00:24:56,660 --> 00:24:57,630
আমাকে ওর পিছু নিতে হবে।
396
00:24:58,340 --> 00:25:00,110
সবকিছুর জন্য ধন্যবাদ, সুযুমে।
397
00:25:00,180 --> 00:25:01,550
তাহলে বিদায়।
398
00:25:01,700 --> 00:25:03,070
সাবধানে বাড়ি যেও।
399
00:25:07,140 --> 00:25:08,070
বলছিলাম কি...
400
00:25:09,020 --> 00:25:11,787
তুমি বাড়ি না ফিরলে
তোমার পরিবারের সবাই দুশ্চিন্তা করবে।
401
00:25:11,980 --> 00:25:13,950
সমস্যা নেই, আমাকে আমার কাজটা করতে দিন।
402
00:25:17,180 --> 00:25:18,670
সামনে বিপদ ঘটতে পারে।
403
00:25:18,700 --> 00:25:20,830
আমার সাথে আসাটা বিপজ্জনক।
404
00:25:20,940 --> 00:25:22,910
মনে হচ্ছে এবার আপনি ভালোভাবে ফেঁসে গেছেন।
405
00:25:23,296 --> 00:25:24,280
{\an8}আমি মাত্রই একটা উদ্ভট জিনিস দেখলাম!
406
00:25:23,340 --> 00:25:23,950
দেখুন,
407
00:25:24,600 --> 00:25:25,600
আমি এটা দেখেছি!
408
00:25:25,760 --> 00:25:26,621
রহস্যময়ী ও তার জ্যান্ত চেয়ার
409
00:25:26,800 --> 00:25:27,407
বোস্টন ডায়নামিকসের নতুন রোবট...!?
410
00:25:27,520 --> 00:25:28,520
তথ্য দিয়ে সাহায্য করুন!
411
00:25:28,980 --> 00:25:29,870
ওহ না...
412
00:25:30,020 --> 00:25:32,630
এভাবে জনসম্মুখে ঘোরাফেরা করা
আপনার জন্য বিপজ্জনক।
413
00:25:32,940 --> 00:25:36,150
এরকম করতে থাকলে, বিড়ালটা ধরার আগে
মানুষ আপনাকেই ধরে ফেলবে।
414
00:25:37,841 --> 00:25:38,851
বুঝলাম, এখন আর কোনো উপায় নেই...
415
00:25:39,902 --> 00:25:41,051
সুযুমে...
416
00:25:41,327 --> 00:25:43,084
যতক্ষণ না আমরা কি-স্টোনটা খুঁজে পাচ্ছি...
417
00:25:43,540 --> 00:25:44,710
তোমার সাহায্য আমার প্রয়োজন।
418
00:25:45,210 --> 00:25:46,230
শুনে খুশি হলাম।
419
00:25:54,640 --> 00:25:57,600
কমলা বাগানে "দাইজিন"কে দেখা গেছে
#দাইজিনের_সাথে
420
00:26:07,970 --> 00:26:08,740
সৌতা।
421
00:26:24,930 --> 00:26:25,980
সর্বনাশ!
422
00:26:33,400 --> 00:26:34,340
ঐ পাশটা ধর।
423
00:26:34,471 --> 00:26:35,471
আচ্ছা।
424
00:26:41,330 --> 00:26:42,140
ক্যামনে কী!!!
425
00:26:45,970 --> 00:26:47,780
তুমি না থাকলে কী যে হতো!
426
00:26:48,010 --> 00:26:48,980
অনেক ধন্যবাদ!
427
00:26:49,130 --> 00:26:49,980
এ আর এমন কী।
428
00:26:50,330 --> 00:26:52,140
একদম ম্যাজিকের মত ছিল।
429
00:26:52,250 --> 00:26:53,500
কীভাবে করলে?
430
00:26:54,160 --> 00:26:56,780
মনে হয় আমার রিফ্লেক্সটা ভালো...
431
00:26:57,720 --> 00:26:59,130
শুধু ভালো নয়... অসাধারণ।
432
00:26:59,730 --> 00:27:01,420
আমি চিকা। হাইস্কুলের ২য় বর্ষে পড়ি।
433
00:27:02,130 --> 00:27:02,820
আমিও!
434
00:27:03,050 --> 00:27:03,900
আমি সুযুমে।
435
00:27:04,370 --> 00:27:07,945
তোমার ইউনিফর্ম দেখে মনে হচ্ছে...
তুমি এখানকার নও, তাই না?
436
00:27:08,309 --> 00:27:09,279
হ্যাঁ।
437
00:27:09,880 --> 00:27:12,780
হ্যাঁ! তুমি কিউশু থেকে বিড়াল খুঁজতে
এতদূর চলে এসেছো!?
438
00:27:12,870 --> 00:27:13,461
হ্যাঁ।
439
00:27:13,610 --> 00:27:15,020
তোমার পোষা বিড়াল?
440
00:27:15,650 --> 00:27:17,100
ঠিক তা নয়...
441
00:27:17,413 --> 00:27:19,260
আচ্ছা, এই ছবিটা...
442
00:27:19,630 --> 00:27:21,490
মনে হচ্ছে আশেপাশেই
কোথাও তোলা হয়েছে।
443
00:27:26,210 --> 00:27:27,100
কী হলো?
444
00:27:28,730 --> 00:27:29,500
সুযুমে?
445
00:27:37,250 --> 00:27:39,740
স্যরি, আমাকে এখন যেতে হবে।
446
00:27:41,650 --> 00:27:42,820
আরে, এর মানে কী?
447
00:27:42,890 --> 00:27:43,860
সুযুমে!!?
448
00:27:47,010 --> 00:27:48,860
ওয়ার্ম কি যেকোন জায়গা থেকেই বের হতে পারে?
449
00:27:48,930 --> 00:27:50,620
এই এলাকার দরজাটা খুলে গেছে।
450
00:27:50,930 --> 00:27:51,940
আমাদের অতিদ্রুত এটা বন্ধ করতে হবে।
451
00:27:52,250 --> 00:27:54,340
এই গতিতে গেলে আমরা তা করতে পারবো না।
452
00:27:55,190 --> 00:27:56,190
ওহ না!!
453
00:27:56,340 --> 00:27:57,460
এই, সুযুমে!
454
00:27:58,690 --> 00:27:59,180
চিকা?
455
00:27:59,690 --> 00:28:01,894
জানি না কী হয়েছে,
তবে তোমার তাড়া আছে, তাই তো?
456
00:28:02,130 --> 00:28:02,780
চড়ে বসো!
457
00:28:04,250 --> 00:28:05,740
তুমি কি নিশ্চিত, এই পথেই?
458
00:28:06,160 --> 00:28:07,860
ওখানে কয়েক বছর আগে
ভূমিধ্বস হয়েছিল।
459
00:28:07,970 --> 00:28:09,380
বর্তমানে ওখানে কিছু নেই।
460
00:28:09,610 --> 00:28:10,380
জায়গাটা কি পরিত্যাক্ত?
461
00:28:10,690 --> 00:28:12,260
তাহলে ঠিক আছে, যেতে থাক!
462
00:28:12,930 --> 00:28:14,100
আরেকটা ভূমিকম্প হতে যাচ্ছে?
463
00:28:14,330 --> 00:28:18,020
ওয়ার্মটা মাটিতে পড়ে যাওয়ার আগেই
তোমাকে দরজাটা বন্ধ করতে হবে।
464
00:28:18,160 --> 00:28:19,420
নয়তো...!
465
00:28:21,590 --> 00:28:23,103
{\an5}প্রবেশ নিষেধ
466
00:28:24,010 --> 00:28:25,100
এখানেই নামিয়ে দাও!
467
00:28:25,730 --> 00:28:27,500
অনেক ধন্যবাদ, চিকা!
468
00:28:27,850 --> 00:28:29,020
শোনো, সুযুমে...?
469
00:28:30,250 --> 00:28:32,740
সুযুমে, তুমি অনেক করেছো।
470
00:28:33,610 --> 00:28:34,860
এই, দাঁড়ান...! সৌতা!
471
00:28:34,930 --> 00:28:35,980
এটা অনেক বিপজ্জনক।
472
00:28:36,090 --> 00:28:37,380
ঐ মেয়েটার সাথে ফিরে যাও।
473
00:28:37,450 --> 00:28:40,020
আপনি এই শরীর নিয়ে যেতে পারবেন না!
474
00:28:41,130 --> 00:28:42,664
আমাকে যে যেতেই হবে।
475
00:28:47,150 --> 00:28:49,740
কাসুগা মাধ্যমিক বিদ্যালয়
476
00:28:50,610 --> 00:28:52,420
স্কুলটাই গেটওয়ে হয়ে গেছে।
477
00:29:11,309 --> 00:29:12,398
ধুর।
478
00:29:12,520 --> 00:29:14,500
আমি তো দাঁড়াতেই পারছি না...!
479
00:29:15,730 --> 00:29:16,700
না!
480
00:29:25,330 --> 00:29:26,420
এটা পড়ে যাচ্ছে।
481
00:29:34,730 --> 00:29:35,700
সৌতা।
482
00:29:36,210 --> 00:29:37,020
সুযুমে!?
483
00:29:40,250 --> 00:29:42,860
তোমার কি মৃত্যুর ভয় নেই!?
484
00:29:42,970 --> 00:29:43,820
না নেই!
485
00:29:45,970 --> 00:29:46,657
সুযুমে?
486
00:29:46,681 --> 00:29:48,460
তুমি দরজাটা বন্ধ কর।
487
00:29:48,890 --> 00:29:51,900
তোমার চোখ বন্ধ কর আর
এখানকার বাসিন্দাদের কথা ভাবো।
488
00:29:52,050 --> 00:29:53,140
তাহলে চাবির ঘর দৃশ্যমান হবে।
489
00:29:54,090 --> 00:29:55,140
আমাকে এটা এখন বলছেন!?
490
00:29:55,250 --> 00:29:57,380
প্লিজ! আমি এটা করতে পারবো না!
491
00:29:58,090 --> 00:29:59,100
তোমার চোখ বন্ধ কর!
492
00:29:59,380 --> 00:30:03,132
আর সেই আবেগ অনুভব করার চেষ্টা কর
যা এখানে থাকার কথা ছিল।
493
00:30:03,227 --> 00:30:04,811
তাদের কথা শোনার চেষ্টা কর।
494
00:30:06,970 --> 00:30:08,276
সুপ্রভাত!
495
00:30:08,507 --> 00:30:09,197
শুভ সকাল।
496
00:30:09,284 --> 00:30:11,181
আমার আগামীকাল পরীক্ষা আছে।
497
00:30:11,330 --> 00:30:12,220
ভাই, আজকে অনেক গরম!
498
00:30:12,490 --> 00:30:13,980
কোনোভাবেই পরের ম্যাচটা হারা যাবে না!
499
00:30:14,250 --> 00:30:17,420
গ্র্যাজুয়েশনের পর এখানে ঘুরতে এসো।
500
00:30:17,650 --> 00:30:20,260
পাতালের দেবতারা...
501
00:30:20,570 --> 00:30:22,780
আপনারা যুগে যুগে রক্ষা করেছেন
আমাদের প্রজন্মের পর প্রজন্মকে...
502
00:30:22,890 --> 00:30:25,900
আপনাদের নদী ও পর্বতমালা...
503
00:30:26,257 --> 00:30:29,940
যা ছিল আমাদের আবাসস্থল...
504
00:30:30,290 --> 00:30:31,340
এখন!
505
00:30:31,450 --> 00:30:33,180
আমি তাদেরকে আপনার নিকট ফিরিয়ে দিচ্ছি!
506
00:30:55,890 --> 00:30:57,540
আমরা পেরেছি, সুযুমে।
507
00:30:58,210 --> 00:31:00,700
তুমি এইমাত্র একটা ভূমিকম্প ঠেকালে।
508
00:31:01,321 --> 00:31:02,691
সত্যি?
509
00:31:03,014 --> 00:31:04,315
আমার তো এটা বিশ্বাসই হচ্ছে না...
510
00:31:04,392 --> 00:31:05,871
আমি পেরেছি!
511
00:31:05,965 --> 00:31:08,245
আমরা টিম হিসাবে দারুণ!
512
00:31:08,570 --> 00:31:10,260
সুযুমে, তুমি অসাধারণ।
513
00:31:12,810 --> 00:31:15,180
আরেকটা দরজা খুলবে।
514
00:31:15,530 --> 00:31:16,620
কি-স্টোন।
515
00:31:16,620 --> 00:31:17,620
দাঁড়া!
516
00:31:22,010 --> 00:31:23,780
দরজাটা কি ও খুলেছিল?
517
00:31:29,890 --> 00:31:31,260
তুমি এহিমেতে?
518
00:31:32,890 --> 00:31:38,220
সুযুমে, তুমি গতকাল বলেছিলে
তুমি আইয়ার বাসায় থাকবে।
519
00:31:39,730 --> 00:31:41,020
ছুটি কাটাচ্ছো...?
520
00:31:41,170 --> 00:31:43,340
আমার ইয়ার্কি একদম ভালো লাগছে না।
521
00:31:43,890 --> 00:31:45,780
আমি আগামীকালই তোমাকে
বাসায় দেখতে চাই।
522
00:31:45,970 --> 00:31:47,471
আজ রাতে কোথায় থাকছো?
523
00:31:47,553 --> 00:31:50,043
মিনোরু, আমরা পার্টিতে যাচ্ছি।
524
00:31:50,130 --> 00:31:51,420
তোমরা রওনা দাও।
আমি আসছি।
525
00:31:51,530 --> 00:31:53,220
আমি তামাকিকে আমান্ত্রণ জানাবো।
526
00:31:53,730 --> 00:31:55,660
আমি সেটা বলছি না!
527
00:31:55,770 --> 00:31:57,340
স্কুলে কে যাবে?
528
00:31:58,370 --> 00:32:00,468
সুযুমে তাহলে বয়ঃসন্ধিতে পৌছে গেল?
529
00:32:00,690 --> 00:32:01,559
যাই হোক!
530
00:32:01,583 --> 00:32:03,180
আমাকে জানাও,
আজ রাতে কোথায় থাকছো।
531
00:32:03,330 --> 00:32:06,300
আর আমি আশা করছি
তুমি একাই আছ।
532
00:32:10,010 --> 00:32:11,060
মিনোরু...
533
00:32:11,290 --> 00:32:12,260
আমার রূপ কি বেড়ে গেছে?
534
00:32:12,387 --> 00:32:15,020
ওহ, শিঙ্গে একটা
পার্টির আয়োজন করেছে...
535
00:32:15,250 --> 00:32:16,500
আরে? গেল কোথায়...?
536
00:32:16,930 --> 00:32:18,740
বিরক্তিকর...
537
00:32:19,150 --> 00:32:20,430
দেরীতে রিপ্লাই দেওয়ার জন্য দুঃখিত
538
00:32:25,070 --> 00:32:25,707
আমি ভালো আছি!
539
00:32:25,775 --> 00:32:26,350
আমি কথা দিচ্ছি, নিরাপদে বাড়ি ফিরব!
540
00:32:26,430 --> 00:32:27,832
চিন্তা করো না!
541
00:32:29,350 --> 00:32:30,618
{\an4}মেসেজ seen হয়েছে।
542
00:32:34,810 --> 00:32:35,260
হ্যাঁ?
543
00:32:35,610 --> 00:32:37,500
আমি ডিনার নিয়ে এসেছি।
544
00:32:38,276 --> 00:32:39,526
ওয়াও, ধন্যবাদ!
545
00:32:40,250 --> 00:32:42,740
সুযুমে, আমরা কি একসাথে খেতে পারি?
546
00:32:42,850 --> 00:32:43,660
অবশ্যই!
547
00:32:43,690 --> 00:32:45,740
আমাকে একটা সেকেন্ড সময় দাও!
548
00:32:48,584 --> 00:32:49,194
আমরা এখন কী করবো?
549
00:32:49,576 --> 00:32:50,826
তোমরা খাওয়াদাওয়া করে ফেল।
550
00:32:51,272 --> 00:32:53,882
মনে হচ্ছে, এই শরীরের
খাবার প্রয়োজন হয় না।
551
00:32:56,230 --> 00:32:59,310
{\an5}হোটেল আমাবি
552
00:32:57,890 --> 00:32:59,100
চলো, খাই!
553
00:33:09,370 --> 00:33:10,980
অনেক মজা হয়েছে...
554
00:33:11,530 --> 00:33:13,820
আরে, তুমি কাঁদছো?
555
00:33:14,130 --> 00:33:16,100
এটা সত্যিই অনেক মজা।
556
00:33:16,330 --> 00:33:18,420
তোমার নিশ্চয়ই অনেক ক্ষুধা লেগেছিল।
557
00:33:19,050 --> 00:33:21,580
কেন জানিনা আজকে
অনেক বেশি কাস্টমার এসেছিল।
558
00:33:21,810 --> 00:33:23,380
তোমাকে দেরীতে খেতে দেওয়ার জন্য দুঃখিত।
559
00:33:23,490 --> 00:33:25,020
আরে, না না, কী যে বল!
560
00:33:25,210 --> 00:33:27,540
তুমিই তো আজকে রাতে
আমার থাকার ব্যবস্থা করে দিলে।
561
00:33:27,570 --> 00:33:29,500
সাথে গোসল, শুকনো কাপড় আর খাবার!
562
00:33:29,870 --> 00:33:30,870
নতুন মেসেজ
563
00:33:32,239 --> 00:33:32,683
আহ।
564
00:33:32,810 --> 00:33:33,580
কে?
565
00:33:34,210 --> 00:33:34,900
আমার খালামণি।
566
00:33:35,950 --> 00:33:38,470
বাপরে!
567
00:33:42,290 --> 00:33:45,340
তার সত্যিই একজন সঙ্গীর প্রয়োজন।
568
00:33:45,519 --> 00:33:46,809
তোমার খালামণি সিঙ্গেল?
569
00:33:46,890 --> 00:33:47,780
উনার বয়স কত?
570
00:33:47,890 --> 00:33:49,220
মনে হয়, ৪০ এর মত হবে।
571
00:33:50,250 --> 00:33:51,820
তারপরও সে অনেক সুন্দরী।
572
00:33:52,170 --> 00:33:53,740
সে আর আমি মিলেই
আমাদের পরিবার।
573
00:33:53,850 --> 00:33:55,220
সে আমার অভিভাবক।
574
00:33:55,850 --> 00:33:57,380
কমপ্লিকেটেড মনে হচ্ছে।
575
00:33:57,574 --> 00:33:58,490
ঠিক তা না।
576
00:33:58,570 --> 00:33:59,850
কিন্তু মাঝেমাঝে মনে হয়...
577
00:33:59,930 --> 00:34:03,380
তার জীবনের সুন্দর সময়গুলো
আমার কারণে বিবর্ণ হয়ে গেল।
578
00:34:03,650 --> 00:34:05,220
ইদানীং এগুলোই বেশি ভাবছি।
579
00:34:06,570 --> 00:34:08,780
কথা শুনে মনে হচ্ছে
তুমি তার এক্স-বয়ফ্রেন্ড।
580
00:34:08,970 --> 00:34:09,740
আরে, কী যে বলো...
581
00:34:11,610 --> 00:34:14,171
আমি শুধু তাকে বোঝাতে চাই,
ছোট্ট পাখিটা এখন উড়তে শিখেছে।
582
00:34:16,330 --> 00:34:17,740
এক্স-বয়ফ্রেন্ডের প্রসঙ্গে মনে হলো...
583
00:34:18,170 --> 00:34:20,660
সুযুমে, তুমি কখনো প্রেম করেছো?
584
00:34:21,053 --> 00:34:22,258
আমি? না...
585
00:34:22,429 --> 00:34:24,424
তাই! আচ্ছা আচ্ছা।
586
00:34:24,690 --> 00:34:27,420
প্রেম করার কোনো উপকারী দিক নেই।
587
00:34:27,970 --> 00:34:29,860
তুমি প্রেম করতে, চিকা?
588
00:34:30,250 --> 00:34:31,051
গল্পটা শুনতে চাও?
589
00:34:31,200 --> 00:34:32,410
- মোটেও না!
- মোটেও না!
590
00:34:33,410 --> 00:34:35,375
এরপর বরং গোসলখানাটাও
পরিষ্কার করে দিও?
591
00:34:36,130 --> 00:34:37,325
তুমি কি মজা করলে!
592
00:34:37,406 --> 00:34:38,716
সত্যিই সে আসেনি...!
593
00:34:38,810 --> 00:34:39,663
হ্যাঁ।
594
00:34:39,687 --> 00:34:40,420
শুধু তাই নয়...
595
00:34:40,850 --> 00:34:42,620
কী...! সত্যি?
596
00:34:42,690 --> 00:34:45,135
সত্যি? ছেলেরা হাড় বজ্জাত।
597
00:34:49,130 --> 00:34:52,700
আজকে অনেকদিন পর সেখানে যাওয়া হলো,
সেজন্য তোমাকে ধন্যবাদ, সুযুমে।
598
00:34:53,730 --> 00:34:57,260
আমার মাধ্যমিক স্কুল ছিল ওখানে।
599
00:34:57,570 --> 00:35:02,030
কয়েক বছর আগে, ভূমিধ্বসের কারণে
জায়গাটা পরিত্যাক্ত ঘোষণা করা হয়।
600
00:35:02,590 --> 00:35:03,871
আচ্ছা, সুযুমে?
601
00:35:04,150 --> 00:35:06,030
তুমি ওখানে কী করতে গিয়েছিলে?
602
00:35:06,070 --> 00:35:07,870
তোমার সারা গায়ে মাটি লেগে ছিল...
603
00:35:08,190 --> 00:35:10,070
আর ঐ চেয়ারটার কাহিনীই বা কী?
604
00:35:10,752 --> 00:35:13,710
তুমি আসলে কে, বলো তো?
605
00:35:15,390 --> 00:35:18,430
চেয়ারটা... আমার মায়ের
রেখে যাওয়া স্মৃতি চিহ্ন।
606
00:35:18,950 --> 00:35:20,241
কিন্তু এখন...
607
00:35:20,950 --> 00:35:23,270
স্যরি, এটা বুঝিয়ে বলাটা একটু কঠিন।
608
00:35:24,350 --> 00:35:26,790
সুযুমে, তুমি যেন একজন ম্যাজিশিয়ান।
609
00:35:26,990 --> 00:35:28,630
যার আপাদমস্তক রহস্য।
610
00:35:29,710 --> 00:35:31,470
তবে কেন যেন আমার মনে হচ্ছে...
611
00:35:31,670 --> 00:35:35,332
তুমি খুব গুরুত্বপূর্ণ একটা কাজ করছো।
612
00:35:36,990 --> 00:35:38,430
ধন্যবাদ, চিকা!
613
00:35:38,651 --> 00:35:42,270
হ্যাঁ, আমিও মনে করি
আমি একটা গুরুত্বপূর্ণ কাজ করছি!
614
00:35:43,630 --> 00:35:45,280
নিজের ঢোল নিজেই পেটাচ্ছো?
615
00:36:04,150 --> 00:36:06,670
কিছু মানুষ ঘুমালে আর
দিন দুনিয়ার খবর থাকে না।
616
00:36:06,830 --> 00:36:08,390
কে? তোমার বয়ফ্রেন্ড?
617
00:36:08,590 --> 00:36:09,630
আমার কোনো বয়ফ্রেন্ড নেই!
618
00:36:09,750 --> 00:36:10,910
এমনিই বললাম আর কি!
619
00:36:11,190 --> 00:36:12,990
তাদের ঘুম না ভাঙ্গলে...
620
00:36:16,030 --> 00:36:17,414
শুধু একটা চুমু দিয়ে দেবে।
621
00:36:17,470 --> 00:36:18,231
কী...!?
622
00:36:18,830 --> 00:36:20,550
শুনলাম তুমি বাড়ি চলে যাচ্ছ?
623
00:36:21,350 --> 00:36:22,141
জি।
624
00:36:22,165 --> 00:36:23,510
আপনাদের আতিথিয়তার জন্য ধন্যবাদ।
625
00:36:23,670 --> 00:36:25,590
যখন মনে চাইবে
এখানে চলে আসবে, বুঝলে?
626
00:36:25,630 --> 00:36:26,110
জি।
627
00:36:26,190 --> 00:36:27,390
এই, দেখে যাও!
628
00:36:27,510 --> 00:36:28,950
বিড়ালটা সত্যিই আজব!
629
00:36:30,150 --> 00:36:32,190
বিড়ালছানাটা কীভাবে সেখানে উঠেছে
তা কেউ জানে না,
630
00:36:32,262 --> 00:36:35,669
তবে বিড়ালটা সাসপেনশন ব্রিজের
তারের উপর দিয়ে নির্দিধায় হেঁটে চলেছে।
631
00:36:35,771 --> 00:36:36,887
আরে...!
632
00:36:37,190 --> 00:36:38,190
আরে, দারুণ তো!
633
00:36:40,110 --> 00:36:42,070
সৌতা! একটা ঝামেলা হয়েছে!
634
00:36:43,150 --> 00:36:45,790
আরে, ঘুম থেকে উঠুন!
635
00:36:47,692 --> 00:36:48,772
ধুর।
636
00:36:58,590 --> 00:36:59,590
আচ্ছা!
637
00:37:00,270 --> 00:37:01,790
মুখটা কোথায়?
638
00:37:02,710 --> 00:37:03,750
সুযুমে...?
639
00:37:05,710 --> 00:37:06,558
শুভ সকাল।
640
00:37:06,582 --> 00:37:07,310
কী হয়েছে?
641
00:37:07,830 --> 00:37:09,390
এখন জিজ্ঞেস করছেন
"কী হয়েছে?"
642
00:37:09,629 --> 00:37:10,709
দেখুন, দাইজিন!
643
00:37:09,630 --> 00:37:12,523
{\an8}এই বিড়ালছানা সবার কৌতুহলের বস্তুতে পরিণত হয়েছে...
644
00:37:10,790 --> 00:37:12,390
ও কী করতে চাচ্ছে?
645
00:37:12,910 --> 00:37:15,030
দেবতারা কখন কী করে
তা আন্দাজ করা কঠিন, তাই...
646
00:37:15,550 --> 00:37:16,110
দেবতা?
647
00:37:16,310 --> 00:37:18,190
ব্রিজটা কোবে যাওয়ার পথে।
648
00:37:18,470 --> 00:37:19,350
আমাদের এখনই যেতে হবে!
649
00:37:19,676 --> 00:37:20,207
সুযুমে।
650
00:37:20,231 --> 00:37:21,988
এখনই রওনা হচ্ছো?
651
00:37:22,990 --> 00:37:24,310
হ্যাঁ, শুধু কাপড়টা বদলাবো।
652
00:37:24,510 --> 00:37:25,910
ঠিক আছে।
653
00:37:26,030 --> 00:37:27,859
কিছু মনে না করলে,
তুমি এই কাপড়টা পরো।
654
00:37:29,359 --> 00:37:31,150
বাহ্, আমার চেয়েও ভালো মানিয়েছে।
655
00:37:31,870 --> 00:37:35,224
এই চেয়ার আর ইউনিফর্মের কারণে
সবার কৌতুহলের পাত্রীতে পরিণত হবে।
656
00:37:35,390 --> 00:37:35,910
চিকা...
657
00:37:36,510 --> 00:37:38,790
তোমার এই ঋণ যে আমি
কীভাবে শোধ করবো?
658
00:37:38,910 --> 00:37:40,350
শোনো পাগলী মেয়ের কথা!
659
00:37:40,510 --> 00:37:41,750
মাঝে মাঝে এখানে এসো,
ঠিক আছে?
660
00:37:42,063 --> 00:37:42,774
আচ্ছা।
661
00:37:42,870 --> 00:37:43,830
অবশ্যই আসবো।
662
00:37:59,350 --> 00:38:03,543
{\an6}কোবে যাতে চাই।
663
00:38:00,510 --> 00:38:01,390
সুযুমে...
664
00:38:01,510 --> 00:38:03,430
তোমাকে আরো ভালোভাবে
আবেদন জানাতে হবে।
665
00:38:03,910 --> 00:38:05,710
হাত নেড়ে কিংবা অন্য কোনোভাবে।
666
00:38:06,109 --> 00:38:09,029
আপনিই করুন না?
তাহলে মানুষ ভয় পেয়েই থেমে যাবে।
667
00:38:09,117 --> 00:38:10,957
চেয়ার হয়ে নড়াচড়া করা
মোটেও উচিত না।
668
00:38:11,270 --> 00:38:12,110
যাক বাবা!
669
00:38:12,470 --> 00:38:13,630
বুঝতে পেরেছেন তাহলে!
670
00:38:19,630 --> 00:38:20,590
না!
671
00:38:22,830 --> 00:38:24,470
আমরা কি বাসে করে যাব?
672
00:38:26,230 --> 00:38:28,110
পরের বাস আসতে আরো ৬ ঘন্টা।
673
00:38:30,430 --> 00:38:31,470
সুযুমে।
674
00:38:32,030 --> 00:38:35,086
তুমি তো বলেছিলে, চেয়ারটা তোমার
মায়ের রেখে যাওয়া স্মৃতি?
675
00:38:35,411 --> 00:38:36,434
হ্যাঁ।
676
00:38:36,990 --> 00:38:39,390
তাহলে চেয়ারটার তিনটা পা কেন?
677
00:38:40,150 --> 00:38:43,430
আমি তখন ছোট ছিলাম,
তাই আমার ঠিক মনে নেই।
678
00:38:43,470 --> 00:38:45,870
তবে, চেয়ারটা আমি একবার
হারিয়ে ফেলেছিলাম।
679
00:38:46,950 --> 00:38:49,630
যখন খুঁজে পাই,
তখন একটা পা ছিল না।
680
00:39:04,030 --> 00:39:05,830
তুমি কোথায় যাবে?
681
00:39:06,070 --> 00:39:07,430
পরের বাস আসতে অনেক দেরী।
682
00:39:09,670 --> 00:39:10,765
বাব্বাহ!
683
00:39:10,852 --> 00:39:12,653
একাই খুঁজতে বেরিয়েছো?
684
00:39:13,230 --> 00:39:14,710
কোবেতে নামিয়ে দেবো, তাই তো?
685
00:39:14,790 --> 00:39:16,230
জি, আপনাকে অনেক ধন্যবাদ।
686
00:39:16,390 --> 00:39:17,326
এটা তেমন কিছু না।
687
00:39:17,381 --> 00:39:22,390
আমরা ওদের দাদুর বাড়ি থেকে ফিরছি,
আমরাও কোবেতে যাবো।
688
00:39:22,470 --> 00:39:23,710
তোমার কপাল ভালো, বলতেই হচ্ছে।
689
00:39:25,110 --> 00:39:28,713
- মা, এটা দেখ!
- কী এটা?
690
00:39:28,737 --> 00:39:31,030
অন্যের জিনিস ধরবে না!
691
00:39:31,030 --> 00:39:31,670
আচ্ছা...
692
00:39:31,830 --> 00:39:32,542
স্যরি।
693
00:39:32,661 --> 00:39:34,190
না না, সমস্যা নেই।
694
00:39:36,110 --> 00:39:39,910
ওরা এভাবে তাকিয়ে কী দেখছে...?
695
00:39:40,188 --> 00:39:42,736
এটা একটা সাধারণ চেয়ার।
696
00:39:43,030 --> 00:39:44,750
ওহ, আচ্ছা।
697
00:39:45,190 --> 00:39:46,390
এখনো তাকিয়ে আছে...
698
00:39:52,790 --> 00:39:53,613
{\an6}এহিমে
699
00:39:53,750 --> 00:39:54,630
{\an6}তোকুশিমা
700
00:40:01,142 --> 00:40:04,674
কোবে
701
00:40:17,550 --> 00:40:18,674
সাবধানে!
702
00:40:18,810 --> 00:40:19,810
নিচে কিছু ফেলবে না।
703
00:40:20,302 --> 00:40:21,502
চেয়ার ময়লা করবে না।
704
00:40:21,750 --> 00:40:22,350
আচ্ছা।
705
00:40:22,390 --> 00:40:22,910
ঠিক আছে!
706
00:40:38,722 --> 00:40:42,830
এখান থেকে কিন্তু
শিশু পার্কটা দেখা যায়...
707
00:40:42,870 --> 00:40:44,990
শিশু পার্ক?
708
00:40:45,270 --> 00:40:46,470
ওখানে, পাহাড়টার উপরে।
709
00:40:47,406 --> 00:40:49,926
ছোটবেলায় বাবা-মা আমাকে
এখানে বেড়াতে নিয়ে আসতো।
710
00:40:50,710 --> 00:40:52,710
তারপর লোকসানের কারণে
পার্কটা বন্ধ হয়ে যায়।
711
00:40:52,750 --> 00:40:56,150
পার্কটা ভেঙ্গে ফেলার মতো পর্যাপ্ত
টাকাও মনেহয় এখন পার্ক মালিকের নেই।
712
00:40:57,070 --> 00:40:59,990
আজকাল এরকম অনেক জায়গা
পরিত্যাক্ত হয়ে গেছে।
713
00:41:03,110 --> 00:41:05,270
বিপদে পড়ে গেলাম...
714
00:41:06,230 --> 00:41:08,470
বাচ্চাদের ডে-কেয়ার থেকে জানালো...
715
00:41:08,550 --> 00:41:10,470
তারা আজকে ডে-কেয়ার
বন্ধ করে দিয়েছে।
716
00:41:10,990 --> 00:41:12,587
একদম যাচ্ছেতাই!
717
00:41:13,110 --> 00:41:16,150
নাহ, আমাকে তাড়াতাড়ি
দোকানটাও খুলতে হবে।
718
00:41:16,350 --> 00:41:18,087
দেখি, বাচ্চাদের দেখাশোনার জন্য
কাউকে পাই কিনা...
719
00:41:18,237 --> 00:41:18,817
ওহ!
720
00:41:18,981 --> 00:41:19,713
হ্যাঁ?
721
00:41:19,897 --> 00:41:20,897
কীহ...!?
722
00:41:21,023 --> 00:41:23,710
{\an5}কিউনোমিয়া সুজি স্ট্রিপ মল
723
00:41:22,190 --> 00:41:23,510
আচ্ছা্...
724
00:41:23,990 --> 00:41:25,790
তোমরা কী খেলতে চাও?
725
00:41:25,830 --> 00:41:26,590
ঘর বানানো!
726
00:41:26,630 --> 00:41:27,793
রান্নাবাটি!
727
00:41:27,870 --> 00:41:29,150
রেডি, শুরু কর!
728
00:41:32,239 --> 00:41:33,270
ওগুলো খাওয়া যায় না!
729
00:41:33,350 --> 00:41:34,990
যে আগে সব বের করবে, সে জিতবে।
730
00:41:35,430 --> 00:41:36,729
রেডি, শুরু কর!
731
00:41:36,910 --> 00:41:38,590
এই, থাম!
732
00:41:40,510 --> 00:41:42,070
তুমি মাউন্ট ফুজি সাজবে?
733
00:41:42,390 --> 00:41:43,870
রেডি, শুরু কর!
734
00:41:50,110 --> 00:41:50,790
আমার মনে হয় না...
735
00:41:51,750 --> 00:41:53,350
আমি ওদের সামলাতে পারব।
736
00:41:54,230 --> 00:41:55,550
তোমার সাহায্য দরকার...
737
00:41:59,742 --> 00:42:01,590
আরে...!
738
00:42:03,249 --> 00:42:05,206
এই...! এটা দারুণ না?
739
00:42:05,510 --> 00:42:07,750
অনেক চমৎকার খেলনা।
740
00:42:12,510 --> 00:42:14,870
{\an4}হারবার বার
741
00:42:14,510 --> 00:42:15,390
দারুন!
742
00:42:15,510 --> 00:42:17,110
আমিও চড়বো!
আমিও চড়বো!
743
00:42:20,816 --> 00:42:21,870
তারপর আমি চড়বো!
744
00:42:21,950 --> 00:42:22,990
এই, তুমি না!
745
00:42:23,590 --> 00:42:24,190
এটা কথা বললো!
746
00:42:25,670 --> 00:42:26,630
অনেক দারুণ, তাই না?
747
00:42:26,710 --> 00:42:29,630
এটা একটা চেয়ার রোবট...
এর মধ্যে AI আছে!
748
00:42:29,750 --> 00:42:30,750
এটার নাম কী?
749
00:42:31,870 --> 00:42:32,590
সৌতা।
750
00:42:32,670 --> 00:42:34,138
সৌতা, আগামীকালের আবহাওয়া কী!?
751
00:42:34,178 --> 00:42:34,858
সৌতা, একটা গান বাজাও!
752
00:42:34,915 --> 00:42:35,835
সৌতা, চলো ওয়ার্ড গেম খেলি!
753
00:42:36,055 --> 00:42:37,390
সৌতা, আজকের শেয়ার বাজারের কী অবস্থা!?
754
00:42:37,510 --> 00:42:38,710
সৌতা এতো স্মার্ট না তো!
755
00:42:39,005 --> 00:42:40,325
কী বললে সুযুমে!?
756
00:42:40,556 --> 00:42:42,076
এটা আবারও কথা বললো!
757
00:42:44,700 --> 00:42:46,060
বাড়ি থেকে পালিয়েছে?
758
00:42:48,070 --> 00:42:51,430
আসলে, ছোটবেলায়
আমিও এমনটা করেছি।
759
00:42:51,853 --> 00:42:53,392
এই বয়সে আসলে,
760
00:42:53,510 --> 00:42:57,190
একই জায়গায় থাকতে থাকতে
বাচ্চারা বিরক্ত হয়ে পড়ে।
761
00:42:57,910 --> 00:42:58,390
তাই...
762
00:42:58,470 --> 00:43:00,470
আমি তোমার কথা শুনতে চাই নি।
763
00:43:01,830 --> 00:43:02,990
ঠিক ঠিক।
764
00:43:04,510 --> 00:43:06,950
ও যাচ্ছেটা কোথায়?
765
00:43:07,135 --> 00:43:08,356
আমার ভুলটা কী ছিল?
766
00:43:08,430 --> 00:43:10,618
ও আমাকে এড়িয়ে চলছে।
767
00:43:10,745 --> 00:43:12,967
রাতে কোথায় থাকছে
তা আমাকে জানাচ্ছেও না।
768
00:43:14,270 --> 00:43:15,710
ওর ফোনের GPS চেক করেছিলে?
769
00:43:15,830 --> 00:43:17,150
ও লোকেশন শেয়ার করেনি।
770
00:43:17,310 --> 00:43:19,470
ওর ব্যাংক একাউন্ট চেক করেছো?
771
00:43:20,046 --> 00:43:22,175
ওর ফোনের সাথে কি
একাউন্ট লিংক করা আছে?
772
00:43:26,390 --> 00:43:27,510
ও কোথায়?
773
00:43:27,550 --> 00:43:29,630
কোবে শহরে...
774
00:43:29,630 --> 00:43:30,430
কোবে?
775
00:43:30,510 --> 00:43:33,790
{\an4}লেনদেনের হিস্টোরি
776
00:43:31,070 --> 00:43:33,590
বাড়ি থেকে তো অনেক দূরে।
777
00:43:34,150 --> 00:43:36,070
আমি আর ওকে একা চলতে দেবো না...
778
00:43:36,110 --> 00:43:37,630
বলছি কি... তামাকি?
779
00:43:37,856 --> 00:43:39,721
আমি কি তোমাকে এ ব্যাপারে
সাহায্য করতে পারি...
780
00:43:39,825 --> 00:43:40,825
মিনোরু।
781
00:43:40,950 --> 00:43:43,350
আমি আগামীকাল ছুটি নেবো।
782
00:43:43,538 --> 00:43:44,086
কি?
783
00:43:44,590 --> 00:43:46,150
তাহলে, আমিও ছুটি নেবো।
784
00:43:46,190 --> 00:43:48,670
কেন? তুমি অফিস যাবে।
785
00:43:49,310 --> 00:43:50,510
আচ্ছা...
786
00:43:52,053 --> 00:43:53,133
সুযুমে।
787
00:43:53,268 --> 00:43:54,548
একটু নিচে আসবে?
788
00:43:54,836 --> 00:43:55,876
আসছি!
789
00:43:58,790 --> 00:43:59,350
বাহ!
790
00:43:59,548 --> 00:44:01,228
রেমি আন্টি, আপনাকে সুন্দর লাগছে।
791
00:44:01,990 --> 00:44:03,030
একদম অন্যরকম, তাই না?
792
00:44:03,310 --> 00:44:04,430
বাচ্চারা ঠিক আছে?
793
00:44:04,430 --> 00:44:06,383
হ্যাঁ, ওরা এখন ঘুমাচ্ছে।
794
00:44:06,510 --> 00:44:08,670
তাহলে, আমাকে এখানে সাহায্য কর।
795
00:44:09,070 --> 00:44:11,670
এখানে কখনো
এত কাস্টমার আসে না...
796
00:44:19,654 --> 00:44:20,590
আপা।
797
00:44:20,670 --> 00:44:21,950
ও সাহায্য করবে?
798
00:44:21,990 --> 00:44:22,870
হ্যাঁ!
799
00:44:23,070 --> 00:44:25,110
স্বাগতম!
800
00:44:25,300 --> 00:44:27,060
তোমাকে এখানে কাজ করতে হবে না।
801
00:44:27,204 --> 00:44:27,724
জি।
802
00:44:30,369 --> 00:44:31,857
এগুলো তাড়াতাড়ি ধুয়ে ফেল।
803
00:44:31,882 --> 00:44:32,522
আচ্ছা।
804
00:44:32,655 --> 00:44:33,550
বরফ লাগবে!
805
00:44:33,590 --> 00:44:33,890
আনছি!
806
00:44:33,914 --> 00:44:34,869
দুটো ওয়াইনের গ্লাস।
807
00:44:35,020 --> 00:44:35,470
জি?
808
00:44:35,590 --> 00:44:37,030
না, এগুলো নয়, পাশেরগুলো।
809
00:44:37,510 --> 00:44:38,814
{\an4}কর্মী নিয়োগ হবে
810
00:44:37,990 --> 00:44:38,910
স্বাগতম!
811
00:44:39,390 --> 00:44:41,150
সুযুমে, তিনটা গরম তোয়ালে আনো।
812
00:44:41,476 --> 00:44:42,164
জি।
813
00:44:42,830 --> 00:44:43,870
বোতলটা কোথায়?
814
00:44:43,870 --> 00:44:45,870
- সাকির জন্য।
- দেখছি...
815
00:44:46,107 --> 00:44:50,694
♪ তোমার দোষে আজ বড্ড মাতাল আমি...
816
00:44:51,310 --> 00:44:53,837
♪ কোমল তুমি সুন্দরী প্রিয়া...
817
00:44:54,150 --> 00:44:56,390
তোমার বয়স অনেক কম, তাই না?
818
00:44:56,847 --> 00:44:58,167
এসো, এই বুড়ির সাথে ড্রিংক কর।
819
00:44:58,238 --> 00:44:59,478
চলো আমরা ডুয়েট গাই?
820
00:44:59,583 --> 00:45:01,183
বুইড়া ব্যাটা, বাচ্চা মেয়ের সাথে মশকরা!?
821
00:45:01,390 --> 00:45:04,383
আরে, উনাকে বকছেন কেন?
822
00:45:04,749 --> 00:45:06,509
আমি আজ মিকির মতো ড্রিংক করবো।
823
00:45:06,630 --> 00:45:07,550
তাই নাকি!
824
00:45:07,661 --> 00:45:08,701
"তাই নাকি" কেন বললে?
825
00:45:08,750 --> 00:45:09,790
এই, দাইজিন!
826
00:45:10,070 --> 00:45:11,390
আরেক গ্লাস, প্লিজ!
827
00:45:11,470 --> 00:45:12,710
চিয়ার্স!
828
00:45:12,710 --> 00:45:13,455
আরে...!
829
00:45:13,479 --> 00:45:14,510
দাইজিন, তুমি অনেক খরচ করতে পার!
830
00:45:14,590 --> 00:45:16,430
শুরু কর!
831
00:45:17,110 --> 00:45:18,919
এ হতে পারে না...
832
00:45:19,396 --> 00:45:21,575
আচ্ছা... ওখানে যে বসে আছে...?
833
00:45:21,639 --> 00:45:24,453
হুম? ওহ, উনি আজকের প্রথম কাস্টমার।
834
00:45:24,910 --> 00:45:25,630
কাস্টমার...!
835
00:45:25,710 --> 00:45:29,790
হ্যাঁ, দেখ, সবার সাথে কেমন
খাতির জমিয়ে ফেলেছেন।
836
00:45:29,830 --> 00:45:34,470
কিন্তু, ওটা তো একটা বিড়াল, তাই না?
837
00:45:34,710 --> 00:45:35,670
কী বলছো!?
838
00:45:36,070 --> 00:45:37,630
আমার তো মনে হচ্ছে সুদর্শন পুরুষ।
839
00:45:37,918 --> 00:45:39,322
সিরিয়াসলি!?
840
00:45:42,550 --> 00:45:44,270
স্বাগতম!
841
00:45:44,470 --> 00:45:46,910
স্যরি, আমাকে যেতে হবে!
842
00:45:50,630 --> 00:45:51,630
সৌতা!
843
00:45:51,710 --> 00:45:52,630
দাইজিন...!
844
00:45:59,510 --> 00:46:01,590
এই, কে তুই...?
845
00:46:02,990 --> 00:46:04,630
সুযুমে, কেমন আছো?
846
00:46:05,286 --> 00:46:06,286
কী!?
847
00:46:08,030 --> 00:46:08,797
দেখ!
848
00:46:08,821 --> 00:46:09,642
ওখানে!
849
00:46:10,988 --> 00:46:12,028
একটা ওয়ার্ম।
850
00:46:16,122 --> 00:46:17,122
দাইজিন!
851
00:46:18,725 --> 00:46:20,645
সুযুমে, আমাদের যেতে হবে।
852
00:46:26,310 --> 00:46:27,950
ভূমিকম্প হচ্ছে নাকি?
853
00:46:28,230 --> 00:46:29,430
সত্যি?
854
00:46:29,550 --> 00:46:32,350
এই, মিকি, সুযুমে কোথায়?
855
00:46:34,150 --> 00:46:35,670
শিশু পার্কে!
856
00:46:38,550 --> 00:46:39,905
{\an4}কার্যক্রম বন্ধের নোটিশ
857
00:46:39,929 --> 00:46:41,866
{\an4}৪০ বছর সাথে থাকার জন্য ধন্যবাদ
858
00:46:47,990 --> 00:46:49,070
চরকি!
859
00:46:49,190 --> 00:46:50,684
এটাই এখন দরজা!
860
00:46:54,270 --> 00:46:55,539
সৌতা, দেখুন।
861
00:46:58,910 --> 00:47:00,070
দাইজিন।
862
00:47:01,190 --> 00:47:04,550
আমি দাইজিনকে ধরে
কি-স্টোনে পরিণত করতে যাচ্ছি!
863
00:47:04,750 --> 00:47:06,230
এই সময়ে তুমি...
864
00:47:06,442 --> 00:47:06,894
হুম।
865
00:47:06,975 --> 00:47:09,069
দরজাটা চাবি দিয়ে বন্ধ করে দেবো।
866
00:47:09,270 --> 00:47:10,350
আমাকে পারতেই হবে।
867
00:47:17,150 --> 00:47:18,270
দরজার কাছে চলে যাও!
868
00:47:25,990 --> 00:47:27,030
আমি পারবো!
869
00:47:32,190 --> 00:47:33,197
আমার এই শরীরটা...
870
00:47:33,221 --> 00:47:34,470
ভালোই ছুটতে পারছে!
871
00:47:34,470 --> 00:47:35,710
আমি ক্রমেই অভ্যস্ত হয়ে উঠছি!
872
00:47:36,425 --> 00:47:37,935
এবার আমি হারবো না।
873
00:47:54,990 --> 00:47:55,880
সুযুমে।
874
00:47:55,921 --> 00:47:57,142
তুমি অনেক ভালো।
875
00:48:00,510 --> 00:48:01,230
দাইজিন...!
876
00:48:05,550 --> 00:48:07,888
আজ, তুই আমার আগের রূপ...
877
00:48:08,015 --> 00:48:08,950
ফিরিয়ে দিবি!
878
00:48:24,110 --> 00:48:25,280
দেখ, লাইটগুলো জ্বলছে।
879
00:48:25,431 --> 00:48:26,510
কী ব্যাপার?
880
00:48:26,590 --> 00:48:28,510
পার্কটা না বন্ধ?
881
00:48:30,870 --> 00:48:31,830
কী হলো?
882
00:48:34,990 --> 00:48:36,190
না, না, না...!
883
00:48:37,038 --> 00:48:38,038
থাম!
884
00:48:42,030 --> 00:48:43,070
না!
885
00:49:04,030 --> 00:49:05,350
মা...?
886
00:49:09,390 --> 00:49:12,190
কি-স্টোন হয়ে ওয়ার্মটা রুদ্ধ কর!
887
00:49:12,470 --> 00:49:15,110
পূর্বাঞ্চলের কি-স্টোন
একা এটা রুখতে পারবে না।
888
00:49:15,110 --> 00:49:15,550
পারবো না...
889
00:49:15,630 --> 00:49:16,510
কেন?
890
00:49:16,550 --> 00:49:18,630
দায়িত্ব এখন তোমার উপর বর্তেছে।
891
00:49:18,830 --> 00:49:20,030
এর মানে কী?
892
00:49:20,390 --> 00:49:21,950
তুমি চলে যাও।
893
00:49:22,270 --> 00:49:24,405
দাইজিন সুযুমের সাথে খেলতে চায়।
894
00:49:24,710 --> 00:49:26,110
সুযুমের সাথে?
895
00:49:30,670 --> 00:49:31,550
সুযুমে!
896
00:49:32,070 --> 00:49:33,590
কী হয়েছে, সুযুমে!?
897
00:49:34,470 --> 00:49:35,310
কী হচ্ছে এসব?
898
00:49:35,470 --> 00:49:36,790
তুমি কী দেখছো?
899
00:49:39,390 --> 00:49:41,175
সুযুমে!? ফিরে এসো।
900
00:49:41,222 --> 00:49:42,773
ভিতরে যেও না!
901
00:49:43,270 --> 00:49:44,270
সুযুমে!
902
00:49:53,350 --> 00:49:56,350
সুযুমে, তুমি চরকির ভেতর!
903
00:49:57,070 --> 00:50:00,367
হুশে ফিরো!
নয়তো পড়ে যাবে!
904
00:50:00,670 --> 00:50:01,390
ধুর!
905
00:50:01,790 --> 00:50:04,110
পাতালের দেবতারা...
আপনারা যুগে যুগে রক্ষা করেছেন...
906
00:50:06,830 --> 00:50:09,390
আমাদের প্রজন্মের পর প্রজন্মকে...
907
00:50:10,550 --> 00:50:13,110
আপনাদের নদী ও পর্বতমালা...
908
00:50:13,430 --> 00:50:17,950
যা ছিল আমাদের আবাসস্থল...
909
00:50:15,990 --> 00:50:17,115
{\an8}ওয়াও, কত উপরে!
910
00:50:17,230 --> 00:50:18,126
{\an8}দারুণ!
911
00:50:18,150 --> 00:50:19,350
সব মজা এখনই করে ফেলো না।
912
00:50:19,430 --> 00:50:20,790
আমরা একসাথে আবার এখানে আসবো!
913
00:50:21,750 --> 00:50:23,790
আবারো বিবাহ বার্ষিকীর দিন এখানে আসবো।
914
00:50:23,870 --> 00:50:25,790
প্রথম ডেটে শিশু পার্কে!
915
00:50:25,910 --> 00:50:27,630
কী একটা অবস্থা!
916
00:50:28,950 --> 00:50:31,270
বাবা, আমাকে এখানে আবারও নিয়ে আসবে!
917
00:50:33,990 --> 00:50:34,910
সুযুমে!
918
00:50:35,581 --> 00:50:36,540
এসো!
919
00:50:36,662 --> 00:50:37,822
সৌতা!
920
00:50:50,190 --> 00:50:52,920
পাতালের দেবতারা,
আপনারা যুগে যুগে রক্ষা করেছেন...
921
00:50:52,944 --> 00:50:55,750
আমাদের প্রজন্মের পর প্রজন্মকে...
922
00:50:55,750 --> 00:50:58,350
আপনাদের নদী ও পর্বতমালা...
923
00:50:59,270 --> 00:51:03,190
যা ছিল আমাদের আবাসস্থল...
924
00:51:03,750 --> 00:51:04,550
এখন!
925
00:51:04,910 --> 00:51:06,430
আমি তাদেরকে আপনার নিকট ফিরিয়ে দিচ্ছি!
926
00:51:17,830 --> 00:51:18,834
দাইজিন কোথায়?
927
00:51:19,630 --> 00:51:20,870
আবারো পালিয়েছে।
928
00:51:25,110 --> 00:51:26,110
চলো, ভিতরে যাই।
929
00:51:29,759 --> 00:51:30,359
কী হলো?
930
00:51:31,070 --> 00:51:33,190
আমি অনেক ভয় পেয়েছিলাম!
931
00:51:35,742 --> 00:51:37,142
তুমি দারুণ করেছো!
932
00:51:37,354 --> 00:51:38,074
ধন্যবাদ।
933
00:51:42,470 --> 00:51:43,750
সুযুমে।
934
00:51:43,830 --> 00:51:46,470
তুমি দরজার ওপারে কী দেখছিলে?
935
00:51:48,465 --> 00:51:51,985
তারা ভরা রাতের উজ্জ্বল আকাশ
আর বিস্তীর্ণ মাঠ...
936
00:51:52,048 --> 00:51:53,048
"পরকাল।"
937
00:51:53,560 --> 00:51:55,280
তুমি ওটা দেখেছ...!?
938
00:51:55,880 --> 00:51:56,720
"পরকাল"?
939
00:51:56,803 --> 00:51:59,520
পৃথিবীর বাকি অর্ধাংশ,
যেখানে ওয়ার্ম বাস করে।
940
00:51:59,735 --> 00:52:02,135
সময় সেখানে সমান্তরালে চলে।
941
00:52:02,573 --> 00:52:04,809
আমি সেটা দেখতে পারি,
কিন্তু ভিতরে যেতে পারি না।
942
00:52:05,037 --> 00:52:08,757
পরকালে আত্মারা চিরনিদ্রায় যায়।
943
00:52:09,200 --> 00:52:12,120
সেখানে জীবিতরা পৌঁছাতে পারে না।
944
00:52:12,688 --> 00:52:14,448
সেখানে আমরা যেতে পারবো না।
945
00:52:16,680 --> 00:52:18,480
দস্যি মেয়ে চলে এসেছে।
946
00:52:19,480 --> 00:52:21,861
সুযুমে, তুমি কোথায় ছিলে!?
947
00:52:21,956 --> 00:52:23,720
ওহ, আমি দুঃখিত।
948
00:52:23,840 --> 00:52:26,601
আমি তো চিন্তায় মরে যাচ্ছিলাম!
এই অসময়ে দৌড়ে চলে গেলে।
949
00:52:26,673 --> 00:52:28,375
আরে, ও ঠিক আছে, তাই তো?
950
00:52:28,400 --> 00:52:29,480
তো...!
951
00:52:29,600 --> 00:52:32,244
আমরা এরকম কত করেছি, বলো তো?
952
00:52:36,320 --> 00:52:38,560
বাদ দাও, চল খেয়ে নিই।
953
00:52:38,760 --> 00:52:39,960
স্যরি...
954
00:52:40,760 --> 00:52:42,320
ফ্রাই উদনটা কেমন খেতে?
955
00:52:42,320 --> 00:52:44,040
হ্যাঁ! সাথে উপরে দেওয়া ডিম পোচ...
956
00:52:44,040 --> 00:52:45,289
আর সস দেওয়া টুনা মাছের সালাদ!
957
00:52:45,320 --> 00:52:45,733
হ্যাঁ!
958
00:52:45,800 --> 00:52:46,987
আরো কিছু নেবে, সুযুমে?
959
00:52:47,040 --> 00:52:49,040
আমরা সবসময় উপরে
আলুর সালাদ দিয়ে খাই।
960
00:52:49,175 --> 00:52:50,498
- কী!?
- ফ্রাই উদনের সাথে?
961
00:52:52,560 --> 00:52:54,080
চমৎকার...
962
00:52:55,687 --> 00:52:57,287
ক্যালরির দিকেও নজর রাখা উচিত।
963
00:52:57,400 --> 00:52:58,400
অনেক ক্ষুধা পেয়েছে।
964
00:52:58,920 --> 00:53:00,120
খাবারের জন্য ধন্যবাদ!
965
00:53:04,960 --> 00:53:05,680
মজা হয়েছে!
966
00:53:05,720 --> 00:53:06,600
আমার তো ওজন বেড়ে যাবে।
967
00:53:06,600 --> 00:53:07,600
বিয়ার খাবে?
968
00:53:08,040 --> 00:53:08,600
তাই?
969
00:53:09,200 --> 00:53:10,760
রাতভর ড্রিংক করবে?
970
00:53:11,040 --> 00:53:11,920
হ্যাঁ, কেন নয়?
971
00:53:12,120 --> 00:53:13,680
সৌতা, আমাদের সাথে বসুন।
972
00:53:13,760 --> 00:53:15,080
আলুর সালাদের সাথে কিন্তু দারুণ লাগছে।
973
00:53:15,080 --> 00:53:16,920
এই!
974
00:53:15,960 --> 00:53:17,280
{\an8}এটা আমার বয়ফ্রেন্ডের উদ্দেশ্যে।
975
00:53:17,400 --> 00:53:18,680
বয়ফ্রেন্ড?
976
00:53:18,800 --> 00:53:20,200
বয়ফ্রেন্ড জুটাতে কতক্ষণ?
977
00:53:20,705 --> 00:53:22,000
এই চেয়ারের কাহিনী বলো তো?
978
00:53:22,120 --> 00:53:23,040
অনেক কিউট।
979
00:53:23,160 --> 00:53:24,160
বাচ্চার চেয়ার?
980
00:53:24,160 --> 00:53:25,280
তুমি ওটায় কেন বসলে?
981
00:53:25,615 --> 00:53:26,735
কোবে ভ্রমণের স্মৃতি চিহ্ন...?
982
00:53:27,058 --> 00:53:28,400
এটা কোনো কথা!
983
00:53:34,320 --> 00:53:36,120
তারা হয়তো ভাবছে
তোমার মাথায় ছিট আছে।
984
00:53:36,752 --> 00:53:37,552
তাই?
985
00:53:38,151 --> 00:53:41,471
সৌতা, আপনি কি সবসময়
এভাবেই ঘুরে বেড়ান?
986
00:53:41,720 --> 00:53:42,720
সবসময় না।
987
00:53:42,950 --> 00:53:44,350
টোকিওতে আমার ফ্ল্যাট আছে।
988
00:53:45,254 --> 00:53:48,266
গ্র্যাজুয়েশন শেষ করে
আমি শিক্ষক হবো ভাবছি।
989
00:53:48,472 --> 00:53:48,916
কি!
990
00:53:49,568 --> 00:53:51,639
কী!? আপনি ভার্সিটির ছাত্র?
991
00:53:51,861 --> 00:53:52,471
হ্যাঁ?
992
00:53:52,680 --> 00:53:54,000
তাহলে... এই কাজ!?
993
00:53:54,118 --> 00:53:55,018
এই কাজ কীভাবে পেয়েছেন?
994
00:53:55,240 --> 00:53:58,040
এই কাজ প্রজন্মের পর প্রজন্ম ধরে
আমার পরিবারের লোকেরা করে আসছে,
995
00:53:58,240 --> 00:53:59,790
আমিও সেই ধারা চলমান রেখেছি।
996
00:54:00,401 --> 00:54:02,501
তবে এই কাজ করে কিন্তু পেট চলে না।
997
00:54:02,606 --> 00:54:03,286
বুঝলাম...
998
00:54:04,360 --> 00:54:05,680
তবে এটা অনেক গুরুত্বপূর্ণ একটা দায়িত্ব।
999
00:54:06,200 --> 00:54:09,612
সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ কাজগুলোই
লোকচক্ষুর অন্তরালে থেকে যায়।
1000
00:54:10,350 --> 00:54:12,040
আমাকে আসল শরীরটা
ফিরে পেতে হবে।
1001
00:54:12,410 --> 00:54:16,025
তাহলেই আমি আমার এই দায়িত্ব
চলমান রাখতে পারবো ও শিক্ষক হতে পারবো।
1002
00:54:20,120 --> 00:54:21,720
কিন্তু...আমি...
1003
00:54:27,680 --> 00:54:29,000
হয়তো, আমি...
1004
00:54:30,120 --> 00:54:32,200
ইতিমধ্যেই...
1005
00:54:39,400 --> 00:54:40,880
অনেক দূরে চলে গেছি।
1006
00:54:41,800 --> 00:54:43,120
আলো ক্রমশ নিষ্প্রভ হয়ে পড়ছে।
1007
00:54:43,728 --> 00:54:44,928
আর সেই সাথে কণ্ঠস্বর।
1008
00:54:45,640 --> 00:54:46,960
আমার শরীর...
1009
00:54:47,760 --> 00:54:49,160
আমার মন...
1010
00:54:51,040 --> 00:54:52,280
এখানে অনেক...
1011
00:54:52,476 --> 00:54:53,361
ঠান্ডা।
1012
00:54:53,621 --> 00:54:54,677
আমি জমে যাচ্ছি।
1013
00:54:54,765 --> 00:54:55,408
ঠান্ডা...
1014
00:54:56,000 --> 00:54:56,920
ঠান্ডা...
1015
00:55:12,760 --> 00:55:13,640
আমি কি...
1016
00:55:25,840 --> 00:55:27,410
তবে এখানেই কি...
1017
00:55:27,434 --> 00:55:28,960
আমার পরিসমাপ্তি?
1018
00:55:38,200 --> 00:55:39,120
সৌতা?
1019
00:55:40,280 --> 00:55:41,480
সৌতা?
1020
00:55:48,120 --> 00:55:48,840
শুভ সকাল।
1021
00:55:49,040 --> 00:55:50,280
ঘুম ভাঙ্গতে এতক্ষণ লাগলো!
1022
00:55:50,560 --> 00:55:53,680
এই যে, দাইজিনের আরেকটা ছবি পেয়েছি।
1023
00:55:54,200 --> 00:55:54,910
দেখেছেন?
1024
00:55:56,200 --> 00:55:57,180
সুযুমে।
1025
00:55:58,400 --> 00:55:59,237
তুমি কি...
1026
00:55:59,474 --> 00:56:01,054
তুমি কি আমার সাথে কিছু করেছ?
1027
00:56:01,480 --> 00:56:02,570
না তো।
1028
00:56:04,080 --> 00:56:08,605
{\an8}দক্ষিণ চুগোকু এক্সপ্রেসওয়ে ধরে ওকায়াহামা...
1029
00:56:04,360 --> 00:56:08,040
আমি আশা করেছিলাম, আজ রাতেও তুমি
বারের কাজে আমাকে সাহায্য করবে।
1030
00:56:09,840 --> 00:56:11,700
এই নাও, এটা তোমার জন্য।
1031
00:56:12,683 --> 00:56:15,526
এখন একদম ঘর পালানো
মেয়ের মতো লাগছে।
1032
00:56:16,234 --> 00:56:19,094
রেমি আন্টি, সবকিছুর জন্য
আপনাকে ধন্যবাদ।
1033
00:56:20,886 --> 00:56:23,546
সবসময় বাড়ির লোকদের সাথে
যোগাযোগ রাখবে।
1034
00:56:23,640 --> 00:56:24,040
আচ্ছা।
1035
00:56:24,880 --> 00:56:25,360
সর্বনাশ!
1036
00:56:25,560 --> 00:56:27,360
আমি তো তামাকি খালামণির কথা ভুলেই গেছি!
1037
00:56:28,000 --> 00:56:29,300
৫৫টা মেসেজ?
1038
00:56:29,300 --> 00:56:30,680
সে আমাকে নিতে আসছে?
1039
00:56:30,680 --> 00:56:32,640
সুযুমে, তুমি পরের ট্রেনটা ধরতে পারবে।
1040
00:56:32,920 --> 00:56:34,560
তাড়াতাড়ি টিকেট কিনে আনো।
1041
00:56:34,960 --> 00:56:36,660
বুলেট ট্রেন?
1042
00:56:36,660 --> 00:56:39,620
আমরা জানি দাইজিন কোথায় আছে,
আর...
1043
00:56:39,880 --> 00:56:41,360
এটাই সবচেয়ে দ্রুততম মাধ্যম, তাই না?
1044
00:56:41,600 --> 00:56:42,820
টোকিও তে?
1045
00:56:42,820 --> 00:56:44,820
আমার সব জমানো টাকা
শেষ হয়ে যাবে।
1046
00:56:44,820 --> 00:56:47,698
ভার্সিটির বড় ভাই, আপনি কিন্তু
পরে আমাকে টাকাগুলো দিয়ে দেবেন।
1047
00:56:47,770 --> 00:56:49,110
আচ্ছা।
1048
00:56:50,840 --> 00:56:52,247
সৌতা, দেখুন!
1049
00:56:52,350 --> 00:56:53,046
কী?
1050
00:56:53,676 --> 00:56:55,520
ট্রেনটা কত দ্রুত চলছে!
1051
00:56:55,880 --> 00:56:57,040
দারুণ!
1052
00:56:57,200 --> 00:56:58,440
হ্যাঁ... এটা অনেক দ্রুত।
1053
00:56:58,560 --> 00:57:01,400
আমরা অল্প কিছুক্ষণের মধ্যে আতামি স্টেশনে পৌছাবো...
1054
00:57:02,774 --> 00:57:04,640
সৌতা, আমরা কি এখন...
1055
00:57:04,800 --> 00:57:05,560
কী হয়েছে?
1056
00:57:05,880 --> 00:57:09,218
আমরা কি মাউন্ট ফুজি মিস করে গেলাম?
1057
00:57:09,440 --> 00:57:10,320
দেখুন!
1058
00:57:10,520 --> 00:57:13,080
আপনি আমাকে বললেন না কেন!?
1059
00:57:13,105 --> 00:57:13,825
ওহ...
1060
00:57:15,160 --> 00:57:16,280
আমি ওটা দেখতে চেয়েছিলাম...
1061
00:57:17,000 --> 00:57:17,920
স্যরি...
1062
00:57:18,760 --> 00:57:21,400
আমরা অল্প কিছুক্ষণের মধ্যে টোকিও পৌছাবো।
1063
00:57:23,120 --> 00:57:26,440
টোকিও। এটাই সর্বশেষ স্টেশন।
1064
00:57:26,520 --> 00:57:28,289
এই রাস্তা দিয়ে চল, সুযুমে।
1065
00:57:28,420 --> 00:57:29,079
আচ্ছা।
1066
00:57:29,206 --> 00:57:29,758
ঠিক আছে।
1067
00:57:30,029 --> 00:57:30,549
বামে।
1068
00:57:30,600 --> 00:57:31,720
উপরে যাও।
1069
00:57:32,000 --> 00:57:33,800
বামের ট্রেনে যেতে হবে।
1070
00:57:33,920 --> 00:57:34,640
দৌড়াও...
1071
00:57:37,440 --> 00:57:38,360
পরের স্টেশনেই নেমে যাবে।
1072
00:57:38,435 --> 00:57:39,213
কী...!?
1073
00:57:43,200 --> 00:57:45,600
আমার নিজেকে এখন
আপনার পোষা ঘোড়া মনে হচ্ছে।
1074
00:57:46,000 --> 00:57:48,160
দাইজিনকে ধরার আগে আমাকে
একটা জায়গায় যেতে হবে।
1075
00:57:49,240 --> 00:57:50,640
একটা ফোন করতে পারবে?
1076
00:57:58,440 --> 00:57:59,440
স্বাগতম!
1077
00:58:04,080 --> 00:58:06,680
আমার নাম ইয়াতো।
1078
00:58:07,203 --> 00:58:09,320
আমিই ফোন করেছিলাম...
1079
00:58:10,520 --> 00:58:11,760
ওহ, হ্যাঁ।
1080
00:58:11,960 --> 00:58:13,741
সৌতার আত্মীয়।
1081
00:58:13,760 --> 00:58:15,542
আমি তোমার ব্যাপারে শুনেছি।
1082
00:58:15,760 --> 00:58:17,800
এই যে ওর রুমের চাবি।
1083
00:58:18,400 --> 00:58:20,320
রুম ৩০১।
1084
00:58:20,830 --> 00:58:21,990
ধীরে সুস্থে যাও।
1085
00:58:24,440 --> 00:58:27,080
সৌতা, এখানকার সবাই আপনাকে চেনে?
1086
00:58:28,080 --> 00:58:30,680
ও ট্রিপ শেষ করে কবে ফিরছে?
1087
00:58:30,720 --> 00:58:32,640
ওকে ছাড়া কি
তোমার একা একা লাগছে?
1088
00:58:32,720 --> 00:58:34,440
"ও অনেক মিস্টি আর সুন্দর!"
1089
00:58:34,520 --> 00:58:36,220
আর হ্যান্ডসাম।
1090
00:58:36,560 --> 00:58:37,960
ওদের কথায় কিছু মনে করো না...
1091
00:58:38,400 --> 00:58:39,400
তাই...!?
1092
00:58:41,800 --> 00:58:42,600
স্বাগতম।
1093
00:58:44,440 --> 00:58:45,720
এক্সকিউজ মি...
1094
00:58:54,151 --> 00:58:55,591
আমাকে একটা জিনিস খুঁজতে হবে।
1095
00:58:56,920 --> 00:58:59,120
শেলফের উপরে কার্ডবোর্ডের বক্সটা দেখেছো?
1096
00:58:59,720 --> 00:59:00,720
ওটা নামাও।
1097
00:59:00,960 --> 00:59:01,718
আচ্ছা।
1098
00:59:14,160 --> 00:59:15,680
সৌতা, আমি কি আপনার উপর
দাঁড়াতে পারি?
1099
00:59:15,960 --> 00:59:17,320
দাঁড়ানোর আগে তো জিজ্ঞেস করোনি!
1100
00:59:23,000 --> 00:59:24,760
ক্লোজারদের গোপন চিত্রকর্ম খন্ড -১
1101
00:59:27,680 --> 00:59:28,360
এটা...
1102
00:59:29,120 --> 00:59:30,800
সেই ওয়ার্ম?
1103
00:59:33,200 --> 00:59:33,920
হ্যাঁ।
1104
00:59:34,720 --> 00:59:36,120
আর এটা সেই কি-স্টোন।
1105
00:59:36,880 --> 00:59:38,287
এটা পশ্চিমের কি-স্টোন।
1106
00:59:38,359 --> 00:59:39,612
আর এটা পূর্বের কি-স্টোন।
1107
00:59:39,729 --> 00:59:41,000
তার মানে...
1108
00:59:41,120 --> 00:59:42,080
২টা কি-স্টোন আছে।
1109
00:59:44,440 --> 00:59:47,360
শুধু দরজা বন্ধ করেই
দূর্যোগ প্রতিরোধ করা যায় না।
1110
00:59:47,440 --> 00:59:49,360
সেগুলোকে প্রতিরোধ করতে
কি-স্টোনের প্রয়োজন হয়।
1111
00:59:50,360 --> 00:59:50,840
আর...
1112
00:59:51,160 --> 00:59:52,880
যুগে যুগে এই স্থানগুলো পরিবর্তিত হয়েছে।
1113
00:59:55,800 --> 00:59:59,440
কিউশুর কি-স্টোনটা এখন
দাইজিন রূপে ঘুরে বেড়াচ্ছে।
1114
00:59:59,912 --> 01:00:00,340
ওহ।
1115
01:00:00,462 --> 01:00:02,422
অন্য কি-স্টোনটা এখানে আছে।
1116
01:00:02,640 --> 01:00:03,560
টোকিওতে।
1117
01:00:03,800 --> 01:00:05,600
সমুদ্র তীরের দিকে মুখ করে দাঁড়িয়ে।
1118
01:00:06,600 --> 01:00:11,160
আমি জানতে চাই,
টোকিওর ঠিক কোথায় এটা অবস্থিত।
1119
01:00:11,402 --> 01:00:13,640
সেখানে নিশ্চয়ই বড় কোনো দরজা রয়েছে।
1120
01:00:14,440 --> 01:00:18,468
টোকিওর দরজা শেষবার খুলেছিল
১০০ বছর আগে কান্ত যুগে।
1121
01:00:18,680 --> 01:00:21,200
তৎকালীন ক্লোজাররা সেটা বন্ধ করে দেয়।
1122
01:00:21,240 --> 01:00:22,560
টোকিওর দরজা।
1123
01:00:22,790 --> 01:00:24,544
{\an4}ক্লোজারদের জার্নাল
1124
01:00:23,560 --> 01:00:27,360
সম্ভবত দাইজিন সেই দরজাটা
আবারও খুলতে চাচ্ছে।
1125
01:00:34,208 --> 01:00:35,306
এটা কোনো কাজেই আসবে না...
1126
01:00:35,560 --> 01:00:38,640
তথ্যগুলো কালি দিয়ে
ঢেকে ফেলা হয়েছে।
1127
01:00:38,840 --> 01:00:39,600
কেন?
1128
01:00:39,680 --> 01:00:40,880
অবস্থানটা কি গোপনীয়?
1129
01:00:41,360 --> 01:00:43,120
দাদুকে জিজ্ঞেস করতে হবে।
1130
01:00:43,600 --> 01:00:44,400
দাদু?
1131
01:00:44,520 --> 01:00:45,920
তিনিই আমাকে বড় করেছেন।
1132
01:00:46,200 --> 01:00:47,840
তিনি এখন হাসপাতালে।
1133
01:00:48,360 --> 01:00:51,960
আমি তাকে এভাবে
হতাশ করতে চাই না...
1134
01:00:54,200 --> 01:00:56,040
সৌতা, ভেতরে আছো?
1135
01:00:56,120 --> 01:00:57,240
আমি জানি তুমি এসেছো।
1136
01:00:57,320 --> 01:00:59,160
- জানালাটা খোলা।
- এটা সেরিজাওয়া।
1137
01:00:59,240 --> 01:01:00,520
আর সময় পেল না...
1138
01:01:00,640 --> 01:01:01,760
কে?
1139
01:01:01,840 --> 01:01:02,560
আমার পরিচিত।
1140
01:01:02,640 --> 01:01:04,080
কিছু একটা বলে
ওকে চলে যেতে বল।
1141
01:01:04,278 --> 01:01:06,000
সৌতা! দরজাটা খুলবে?
1142
01:01:06,080 --> 01:01:07,600
আমি ঢুকে পড়বো কিন্তু।
1143
01:01:07,720 --> 01:01:09,080
ছেলেটা ভালো।
1144
01:01:11,703 --> 01:01:12,703
হ্যালো।
1145
01:01:13,305 --> 01:01:14,880
আরে, তুমি কে?
1146
01:01:15,695 --> 01:01:16,495
উনার ছোট বোন।
1147
01:01:16,600 --> 01:01:18,000
ওর বোন আছে?
1148
01:01:18,080 --> 01:01:20,920
আসলে...আমি উনার কাজিন,
ছোট বোনের মতই...
1149
01:01:21,058 --> 01:01:21,462
কি!?
1150
01:01:21,486 --> 01:01:21,959
জি।
1151
01:01:22,320 --> 01:01:24,320
আপনি সেরিজাওয়া, তাই না?
1152
01:01:26,139 --> 01:01:28,088
শিক্ষক নিয়োগ পরীক্ষা?
1153
01:01:28,360 --> 01:01:33,120
হ্যাঁ, গতকাল ২য় পরীক্ষা ছিল,
কিন্তু ওর তো দেখাই নেই।
1154
01:01:33,720 --> 01:01:35,040
উনার গতকাল পরীক্ষা ছিল?
1155
01:01:36,320 --> 01:01:37,840
বেকুব একটা...
1156
01:01:38,015 --> 01:01:40,460
{\an5}শিক্ষক নিয়োগ প্রস্তুতি
1157
01:01:38,240 --> 01:01:40,360
৪ বছরের পরিশ্রম বৃথা গেল।
1158
01:01:40,880 --> 01:01:44,120
আমি এজন্য চিন্তিত ছিলাম,
আমি পরীক্ষায় মনোযোগ দিতে পারিনি।
1159
01:01:44,887 --> 01:01:45,407
আচ্ছা, তুমি...
1160
01:01:45,840 --> 01:01:46,920
সুযুমে, তাই তো?
1161
01:01:47,360 --> 01:01:49,040
যখন সৌতার সাথে দেখা হবে,
1162
01:01:49,040 --> 01:01:51,880
ওকে বলবে আমি প্রচন্ডরকম বিরক্ত,
আর আমি ওকে বেদম পেটাবো।
1163
01:01:52,080 --> 01:01:53,200
ওহ...
1164
01:01:53,480 --> 01:01:54,880
আমি ওর কাছে ২০.০০০ ইয়েন পাই।
1165
01:01:55,080 --> 01:01:56,440
আমি সেটা আগে ফেরত চাই।
1166
01:01:56,800 --> 01:02:00,280
শুনেছিলাম ওর পারিবারিক ব্যবসায়
নাকি মন্দা চলছে...
1167
01:02:00,560 --> 01:02:02,960
কিন্তু, ও তো নিজের ব্যাপারেই উদাসীন।
1168
01:02:03,040 --> 01:02:04,080
রাগে গা জ্বলে যাচ্ছে।
1169
01:02:06,000 --> 01:02:06,800
দেখা হবে।
1170
01:02:10,145 --> 01:02:11,466
{\an5}ভূমিকম্পের সতর্কতা
1171
01:02:11,607 --> 01:02:12,767
ভূমিকম্প হচ্ছে নাকি?
1172
01:02:13,596 --> 01:02:14,760
এই, কোথায় যাচ্ছ...?
1173
01:02:15,360 --> 01:02:16,600
থেমে গেছে...
1174
01:02:18,126 --> 01:02:19,006
তুমি ঠিক আছ?
1175
01:02:21,000 --> 01:02:21,720
এটা অনেক কাছে।
1176
01:02:26,440 --> 01:02:28,000
আরে, এত পাখি!
1177
01:02:28,351 --> 01:02:28,880
চলো!
1178
01:02:29,329 --> 01:02:30,010
হ্যাঁ।
1179
01:02:30,991 --> 01:02:32,711
এই, তুমি কোথায় যাচ্ছ?
1180
01:02:34,200 --> 01:02:35,840
আমি জানতাম না,
1181
01:02:36,000 --> 01:02:37,407
আপনার পরীক্ষা ছিল!
1182
01:02:37,560 --> 01:02:38,280
আমরা এখন কী করবো?
1183
01:02:38,280 --> 01:02:39,480
এতে তোমার কোনো দোষ নেই!
1184
01:02:39,560 --> 01:02:41,680
কিন্তু, কি-স্টোনটা তো
আমার কারণের মুক্ত হয়ে গেছে!
1185
01:02:41,720 --> 01:02:43,000
আমরা আজই এর
একটা বিহিত করবো।
1186
01:02:43,120 --> 01:02:47,229
আমরা বিড়ালটাকে পুনরায় কি-স্টোনে রূপান্তর করবো,
আর আমি স্বরূপে ফিরে আসবো।
1187
01:02:50,280 --> 01:02:51,160
কী হচ্ছে?
1188
01:02:51,240 --> 01:02:51,960
এত পাখি!
1189
01:02:52,680 --> 01:02:53,800
ভূমিকম্পের জন্য?
1190
01:02:58,240 --> 01:02:59,920
আচ্ছা, দরজাটা কোথায়!?
1191
01:03:01,040 --> 01:03:01,960
মনে হচ্ছে...
1192
01:03:02,040 --> 01:03:03,400
এটা নদীর দিকে।
1193
01:03:07,200 --> 01:03:08,200
আরে!
1194
01:03:08,840 --> 01:03:09,600
বিড়াল?
1195
01:03:12,120 --> 01:03:12,840
সুযুমে!
1196
01:03:13,640 --> 01:03:14,360
চলো খেলি।
1197
01:03:14,480 --> 01:03:15,160
দাইজিন!
1198
01:03:15,560 --> 01:03:16,080
এই...!
1199
01:03:18,200 --> 01:03:19,000
ওটা কী ছিল?
1200
01:03:19,200 --> 01:03:19,880
চেয়ার!?
1201
01:03:30,031 --> 01:03:31,309
- ওটা দেখলে?
- ওটা কী ছিল?
1202
01:03:33,800 --> 01:03:34,240
দাইজিন!
1203
01:03:35,120 --> 01:03:36,360
কি-স্টোনে পরিণত হ!
1204
01:03:36,840 --> 01:03:38,440
একটা কি-স্টোন যথেষ্ট না!
1205
01:03:38,640 --> 01:03:39,280
না।
1206
01:03:39,360 --> 01:03:40,080
কেন!?
1207
01:03:40,560 --> 01:03:42,680
তুমি এখনো বুঝতে পারোনি?
1208
01:03:46,840 --> 01:03:47,560
কোথায় গেলি!?
1209
01:03:49,040 --> 01:03:49,920
সৌতা!
1210
01:04:00,560 --> 01:04:01,840
টোকিওর দরজা...
1211
01:04:02,680 --> 01:04:03,560
ওখানে?
1212
01:04:04,360 --> 01:04:06,080
আমরা ওখানে কীভাবে যাব!?
1213
01:04:26,640 --> 01:04:27,560
এটা থেমে গেছে?
1214
01:04:28,200 --> 01:04:28,960
না।
1215
01:04:33,360 --> 01:04:34,320
আরে!
1216
01:04:39,680 --> 01:04:40,400
কোনো উপায় নেই...
1217
01:04:50,440 --> 01:04:54,685
ভূমিকম্পের সতর্কতা
1218
01:04:55,520 --> 01:04:56,796
সতর্কবার্তা থেমে গেছে।
1219
01:04:56,871 --> 01:04:57,871
কী হচ্ছে?
1220
01:04:58,040 --> 01:04:59,240
দ্বিতীয় কি-স্টোনটা...
1221
01:05:00,120 --> 01:05:01,840
এটা আটকাতে পারেনি।
1222
01:05:07,280 --> 01:05:08,320
সম্পূর্ণ ওয়ার্মটা বেরিয়ে আসছে!
1223
01:05:11,720 --> 01:05:12,320
দাইজিন!
1224
01:05:12,720 --> 01:05:14,760
আমাদের বড় ভূমিকম্পটা থামাতে হবে।
1225
01:05:14,880 --> 01:05:15,680
সুযুমে।
1226
01:05:16,160 --> 01:05:16,941
আমি যাচ্ছি।
1227
01:05:18,080 --> 01:05:19,000
কী করছেন!
1228
01:05:19,480 --> 01:05:20,320
সৌতা!
1229
01:05:31,040 --> 01:05:31,640
দাঁড়ান!
1230
01:05:31,720 --> 01:05:32,240
আরে...!?
1231
01:05:33,720 --> 01:05:35,120
সুযুমে!?
1232
01:05:38,840 --> 01:05:40,560
এসব কী হচ্ছে?
1233
01:05:42,480 --> 01:05:43,280
কী হলো?
1234
01:05:43,680 --> 01:05:44,240
নিশ্চয়ই কোনো বিপদ...
1235
01:05:49,280 --> 01:05:51,080
তুমি কি পাগল হয়েছ!?
1236
01:05:51,160 --> 01:05:51,800
কিন্তু...
1237
01:05:54,400 --> 01:05:55,600
সুযুমে!!
1238
01:06:02,840 --> 01:06:03,880
আমি আসছি!
1239
01:06:10,640 --> 01:06:11,520
সৌতা?
1240
01:06:11,550 --> 01:06:13,400
ওয়ার্মের শরীরটা অস্থিতিশীল।
1241
01:06:13,640 --> 01:06:14,880
পড়ে যেও না।
1242
01:06:33,320 --> 01:06:37,929
ভূমিকম্পের কেন্দ্রস্থল ২৩নং ওয়ার্ডে
1243
01:07:12,520 --> 01:07:13,240
ওয়ার্মটা...
1244
01:07:14,280 --> 01:07:15,760
পুরো শহরকে ঢেকে ফেলছে।
1245
01:07:20,440 --> 01:07:21,400
সৌতা!
1246
01:07:21,640 --> 01:07:22,234
আমি জানি!
1247
01:07:22,320 --> 01:07:25,289
দাইজিনকে কি-স্টোন হিসাবে পুনর্স্থাপিত করে
আমাদেরকে এটা থামাতে হবে।
1248
01:07:25,337 --> 01:07:26,337
সুযুমে!
1249
01:07:28,400 --> 01:07:29,920
এই ওয়ার্মটা পড়ে গেলে...
1250
01:07:30,480 --> 01:07:31,920
পুরো শহর ধ্বংস হবে।
1251
01:07:32,240 --> 01:07:33,000
দাইজিন!
1252
01:07:36,560 --> 01:07:37,360
সৌতা?
1253
01:07:38,760 --> 01:07:39,600
কী হয়েছে?
1254
01:07:41,080 --> 01:07:42,480
অসংখ্য লোক...
1255
01:07:43,000 --> 01:07:44,040
মারা যাবে।
1256
01:07:44,120 --> 01:07:45,840
তুই এটা কেন ঘটতে দিতে চাইছিস!?
1257
01:07:46,240 --> 01:07:48,120
আবারো কি-স্টোন হয়ে যা!
1258
01:07:48,320 --> 01:07:48,880
পারবো না।
1259
01:07:49,160 --> 01:07:51,560
আমি এখন আর কি-স্টোন নই।
1260
01:07:56,000 --> 01:07:57,600
তুমিই এখন কি-স্টোন।
1261
01:07:57,840 --> 01:07:58,720
এই...!
1262
01:08:03,400 --> 01:08:04,680
আমরা এখন কী করবো, সৌতা?
1263
01:08:05,560 --> 01:08:06,600
সৌতা?
1264
01:08:06,800 --> 01:08:09,510
সুযুমে...আমি দুঃখিত।
1265
01:08:10,720 --> 01:08:11,960
আমি অবশেষে বুঝতে পেরেছি।
1266
01:08:12,320 --> 01:08:13,760
আমি আগে বুঝতে পারিনি...
1267
01:08:14,360 --> 01:08:15,800
নয়তো বুঝতে চেষ্টা করিনি।
1268
01:08:16,200 --> 01:08:17,480
আরে, সৌতা?
1269
01:08:17,560 --> 01:08:18,320
আপনার শরীর...
1270
01:08:18,558 --> 01:08:19,158
এখন...
1271
01:08:19,183 --> 01:08:20,423
এটা জমে যাচ্ছে!
1272
01:08:21,320 --> 01:08:21,800
এখন...
1273
01:08:22,400 --> 01:08:24,240
আমিই কি-স্টোন।
1274
01:08:24,760 --> 01:08:26,677
যে মুহূর্ত থেকে আমি
চেয়ারে রূপান্তরিত হয়েছি,
1275
01:08:26,783 --> 01:08:29,703
কি-স্টোনের দায়িত্ব আমার ঘাড়ে বর্তেছে।
1276
01:08:30,880 --> 01:08:32,000
এটা হতে পারে না...
1277
01:08:33,042 --> 01:08:34,840
তবে কি...
1278
01:08:35,120 --> 01:08:36,367
এটাই আমার পরিসমাপ্তি?
1279
01:08:37,040 --> 01:08:37,880
সৌতা?
1280
01:08:37,960 --> 01:08:40,960
তবে, তোমার সাথে দেখা হওয়াটা
আনন্দের ছিল।
1281
01:08:42,520 --> 01:08:45,040
সৌতা? সৌতা!?
1282
01:08:45,840 --> 01:08:46,920
এই! সৌতা!
1283
01:08:47,840 --> 01:08:48,960
সৌতা!?
1284
01:08:50,560 --> 01:08:52,160
এটা এখন আর সৌতা নয়।
1285
01:08:52,480 --> 01:08:53,820
দাইজিন...
1286
01:08:53,939 --> 01:08:54,745
তোর এত বড় সাহস...!
1287
01:08:54,769 --> 01:08:57,004
ওটা ওয়ার্মের গায়ে
স্থাপন করছো না কেন?
1288
01:08:57,640 --> 01:08:58,400
এটা!?
1289
01:08:58,720 --> 01:09:00,880
ওয়ার্মটা পড়ে যাবে।
1290
01:09:01,280 --> 01:09:02,766
শহরটা ধ্বংস হবে।
1291
01:09:11,440 --> 01:09:12,720
এটা পড়ছে...
1292
01:09:13,160 --> 01:09:14,040
সৌতা!
1293
01:09:14,080 --> 01:09:15,480
প্লিজ, জেগে উঠুন!
1294
01:09:15,560 --> 01:09:16,360
সৌতা!
1295
01:09:16,600 --> 01:09:19,000
এটা আর সৌতা নয়!
1296
01:09:19,680 --> 01:09:21,520
সৌতা, জেগে উঠুন!
1297
01:09:21,720 --> 01:09:23,640
আমার কী করা উচিত?
1298
01:09:23,960 --> 01:09:25,880
সৌতা!?
1299
01:09:26,280 --> 01:09:27,880
অসংখ্য লোক মারা যাবে।
1300
01:09:29,000 --> 01:09:30,600
ইতিহাসের পুনরাবৃত্তি ঘটবে...
1301
01:09:49,760 --> 01:09:50,440
না...
1302
01:09:51,760 --> 01:09:53,549
আমি কখনো এমনটা চাইনি...
1303
01:09:53,582 --> 01:09:54,862
এটা কীভাবে...!?
1304
01:10:17,000 --> 01:10:17,560
এই, দেখ!
1305
01:10:17,560 --> 01:10:18,400
ওয়াও!!
1306
01:10:18,680 --> 01:10:19,320
অরোরা?
1307
01:10:19,480 --> 01:10:20,520
রাতে রংধনু?
1308
01:10:20,640 --> 01:10:21,600
সুন্দর...
1309
01:11:08,240 --> 01:11:10,040
মা!
1310
01:11:10,120 --> 01:11:11,960
এখনো দেরী আছে।
1311
01:11:20,000 --> 01:11:20,720
এখন?
1312
01:11:21,240 --> 01:11:22,000
এখনো হয়নি।
1313
01:11:29,400 --> 01:11:30,200
এখন?
1314
01:11:31,120 --> 01:11:32,120
হুম, আর একটু।
1315
01:11:35,440 --> 01:11:36,760
এখন...!?
1316
01:11:36,973 --> 01:11:38,493
এই তো শেষ...
1317
01:11:40,880 --> 01:11:41,800
এই নাও!
1318
01:11:42,680 --> 01:11:44,600
শুভ জন্মদিন, সুযুমে।
1319
01:11:47,240 --> 01:11:49,080
এটা কি কোনো বাচ্চার মুখ?
1320
01:11:50,083 --> 01:11:51,123
এটা তো একটা চেয়ার।
1321
01:11:51,160 --> 01:11:52,280
সুযুমের জন্য।
1322
01:11:56,640 --> 01:11:57,920
কেমন হয়েছে?
1323
01:12:02,040 --> 01:12:03,600
সুযুমের চেয়ার!
1324
01:12:04,200 --> 01:12:06,120
ধন্যবাদ, মা!
1325
01:12:07,720 --> 01:12:10,560
এটা আমি সবসময় সাথে রাখবো!
1326
01:12:10,720 --> 01:12:11,760
সবসময়?
1327
01:12:12,295 --> 01:12:15,557
ভাগ্যিস, এটা বানিয়ে দিয়েছিলাম।
1328
01:12:14,280 --> 01:12:18,960
{\an5}২৪ মে,
আজ মা আমাকে চেয়ার বানিয়ে দিয়েছে...
1329
01:12:19,600 --> 01:12:21,000
ঠিক কতদিন...
1330
01:12:21,840 --> 01:12:23,840
চেয়ারটাকে আমি আগলে রেখেছিলাম?
1331
01:12:33,720 --> 01:12:34,640
কোথায়...
1332
01:12:37,760 --> 01:12:38,440
...আমি?
1333
01:12:43,800 --> 01:12:45,240
সৌতা?
1334
01:12:54,800 --> 01:12:55,800
এটা কি...?
1335
01:12:58,960 --> 01:13:00,320
টোকিওর দরজা!?
1336
01:13:11,502 --> 01:13:12,582
সৌতা!?
1337
01:13:25,360 --> 01:13:26,240
আমি ঢুকতে পারছি না।
1338
01:13:27,600 --> 01:13:28,960
সে এখন পরকালে।
1339
01:13:29,600 --> 01:13:30,526
সৌতা।
1340
01:13:30,640 --> 01:13:31,780
সৌতা?
1341
01:13:31,804 --> 01:13:32,920
সৌতা!
1342
01:13:33,400 --> 01:13:34,720
সৌতা!
1343
01:13:37,760 --> 01:13:38,717
সুযুমে?
1344
01:13:43,800 --> 01:13:45,614
অতঃপর, কেবল তুমি আর আমি!
1345
01:13:46,400 --> 01:13:48,360
এ সব কিছুর মূলে তুই!
1346
01:13:48,560 --> 01:13:49,840
সৌতাকে ফিরিয়ে দে!
1347
01:13:49,960 --> 01:13:50,480
আমি পারবো না।
1348
01:13:50,680 --> 01:13:51,560
কেন?
1349
01:13:51,600 --> 01:13:53,480
সে এখন আর মানুষ নেই।
1350
01:13:56,040 --> 01:13:57,720
তাহলে তাকে মানুষ বানা!
1351
01:13:57,800 --> 01:13:59,440
সুযুমে, ব্যথা লাগছে।
1352
01:13:59,520 --> 01:14:00,520
তাকে ফিরিয়ে দে!
1353
01:14:00,560 --> 01:14:02,240
আমি বললাম আমার ব্যথা লাগছে!
1354
01:14:02,525 --> 01:14:03,353
বজ্জাত...!
1355
01:14:04,160 --> 01:14:07,080
তুমি আমাকে ভালোবাসো না?
1356
01:14:07,464 --> 01:14:08,144
কীভাবে বাসবো...!?
1357
01:14:08,240 --> 01:14:09,000
ভালোবাসো তো?
1358
01:14:09,120 --> 01:14:10,520
আমি ঘৃণা করি...!
1359
01:14:20,320 --> 01:14:21,520
চলে যা!
1360
01:14:22,920 --> 01:14:24,943
আমার সাথে আর
কখনো কথা বলবি না।
1361
01:14:25,840 --> 01:14:26,760
সুযুমে...
1362
01:14:27,160 --> 01:14:28,960
আমাকে আর ভালোবাসে না...
1363
01:14:43,520 --> 01:14:45,440
প্রতিজ্ঞা করছি, আমি আপনাকে
বাঁচাতে আসবো।
1364
01:14:46,920 --> 01:14:48,160
আমি আপনাকে এটা ফিরিয়ে দেবো...
1365
01:15:30,720 --> 01:15:32,440
এই, মেয়েটাকে দেখ।
1366
01:15:32,940 --> 01:15:34,220
পায়ে কোনো জুতা নেই।
1367
01:15:35,140 --> 01:15:36,460
হ্যাঁ, বিধ্বস্ত লাগছে।
1368
01:15:42,300 --> 01:15:44,940
মেয়েটার কাপড় দেখেছো?
1369
01:15:45,020 --> 01:15:46,020
সে কি পথশিশু?
1370
01:15:46,100 --> 01:15:46,940
সত্যি?
1371
01:15:49,260 --> 01:15:51,540
মুনাকাতার অবস্থা এখন স্থিতিশীল।
1372
01:15:52,100 --> 01:15:53,980
হ্যাঁ, গতকাল অবস্থা খুব খারাপ ছিল।
1373
01:15:53,320 --> 01:15:56,080
{\an5}হিতসুজিরো মুনাকাতা
1374
01:15:55,220 --> 01:15:56,220
মুনাকাতা...
1375
01:16:09,540 --> 01:16:12,540
সৌতা পারেনি, তাই না?
1376
01:16:13,980 --> 01:16:16,460
এখানে আসার জন্য আমি দুঃখিত...
1377
01:16:16,660 --> 01:16:18,500
আমি সৌতার কাছে শুনেছিলাম
আপনি হাসপাতালে আছেন।
1378
01:16:22,220 --> 01:16:25,020
ও কি তোমাকে এর মধ্যে জড়িয়েছে?
1379
01:16:25,940 --> 01:16:28,460
আমার নাতীর কী হয়েছে?
1380
01:16:30,220 --> 01:16:32,700
সে কি-স্টোন হয়ে
পরকালে চলে গেছে...
1381
01:16:33,420 --> 01:16:34,700
বুঝলাম।
1382
01:16:35,820 --> 01:16:39,460
আমি গতকাল জানালা থেকে
ওয়ার্মটা দেখেছিলাম।
1383
01:16:40,300 --> 01:16:42,580
আমি খুব করে চাচ্ছিলাম সেখানে যেতে...
1384
01:16:43,020 --> 01:16:47,260
কিন্তু এই বৃদ্ধ শরীর তাতে বাঁধ সাধে।
1385
01:16:47,340 --> 01:16:48,020
সেজন্য...
1386
01:16:48,140 --> 01:16:51,260
আমি পরকালে যাওয়ার উপায় জানতে চাই।
1387
01:16:53,780 --> 01:16:54,700
কেন?
1388
01:16:55,047 --> 01:16:57,420
হ্যাঁ? কারণ...
আমি সৌতাকে বাঁচাতে চাই!
1389
01:16:57,540 --> 01:16:59,220
এর কোনো দরকার নেই।
1390
01:17:00,357 --> 01:17:03,860
সৌতা এখন অনন্তকাল পাড়ি দেবে
1391
01:17:03,900 --> 01:17:07,220
কি-স্টোন রূপে দেবতা হয়ে।
1392
01:17:07,620 --> 01:17:11,020
সে এখন আর আমাদের জগতের কেউ নয়।
1393
01:17:11,340 --> 01:17:12,420
এটা কীভাবে হতে পারে...
1394
01:17:12,660 --> 01:17:13,860
কোনো উপায় তো নিশ্চয়ই আছে...
1395
01:17:13,980 --> 01:17:18,300
তুমি কি আমার নাতীর আত্মত্যাগ
ধূলিস্মাত করে দিতে চাইছো?
1396
01:17:18,900 --> 01:17:21,420
ওকে কি-স্টোন হিসাবে স্থাপন করেছে কে?
1397
01:17:21,665 --> 01:17:24,038
সেটা কি তুমি?
1398
01:17:24,063 --> 01:17:24,863
কিন্তু সেটা তো...
1399
01:17:25,155 --> 01:17:26,355
জবাব দাও!
1400
01:17:26,540 --> 01:17:27,260
আমিই করেছি!
1401
01:17:27,593 --> 01:17:29,012
তাহলে...
1402
01:17:29,084 --> 01:17:30,561
যা হয়েছে, মঙ্গল হয়েছে!
1403
01:17:30,633 --> 01:17:33,865
তুমি তা না করলে
লাখ লাখ মানুষ মারা যেত!
1404
01:17:33,961 --> 01:17:37,246
এই কাজের জন্য গর্ববোধ কর,
আর সব কথা চেপে যাও।
1405
01:17:37,372 --> 01:17:39,651
এবং যেখান থেকে এসেছিলে
সেখানে চলে যাও!
1406
01:17:45,620 --> 01:17:49,580
এই পৃথিবী সাধারণের জন্য নয়।
1407
01:17:50,140 --> 01:17:52,700
যা কিছু ঘটেছে তা ভুলে যাও।
1408
01:17:53,679 --> 01:17:55,380
তা কীভাবে ভুলতে পারি?
1409
01:17:55,756 --> 01:17:58,576
আমি পাতালের দরজা আবারো খুলবো।
1410
01:17:58,740 --> 01:18:00,640
কী!? তুমি কী বললে!?
1411
01:18:01,012 --> 01:18:02,692
আমাকে ভেতরে যেতেই হবে!
1412
01:18:02,780 --> 01:18:03,580
অসম্ভব।
1413
01:18:03,700 --> 01:18:05,380
তুমি সেখানে ঢুকতে পারবে না!
1414
01:18:05,460 --> 01:18:07,500
তুমি ভুলেও দরজাটা খুলবে না!
1415
01:18:07,636 --> 01:18:08,436
দাঁড়াও!
1416
01:18:20,900 --> 01:18:23,140
পরকাল অনেক সুন্দর জায়গা।
1417
01:18:23,460 --> 01:18:25,020
কিন্তু জায়গাটা মৃতদের।
1418
01:18:25,740 --> 01:18:28,060
এতেও কি তুমি ভয় পাও না?
1419
01:18:29,020 --> 01:18:30,340
না।
1420
01:18:30,900 --> 01:18:33,500
জীবন যেখানে সত্য,
মৃত্যু সেখানে অবশ্যম্ভাবী।
1421
01:18:33,740 --> 01:18:35,220
আমি সবসময় তাই ভেবে এসেছি।
1422
01:18:35,709 --> 01:18:36,309
কিন্তু...
1423
01:18:37,340 --> 01:18:40,500
আমি সৌতা বিহীন পৃথিবীকে ভয় পাই।
1424
01:18:49,260 --> 01:18:54,401
মানুষ তার জীবদ্দশায় একবারই
এবং এক পথেই সেখানে যেতে পারে।
1425
01:18:54,797 --> 01:18:57,317
তুমি আগেও পরকাল দেখেছো, তাই না?
1426
01:18:57,940 --> 01:19:00,260
কী দেখেছিলে সেখানে?
1427
01:19:01,020 --> 01:19:01,780
সেখানে...
1428
01:19:02,580 --> 01:19:04,300
আমার ছোটবেলার আমিকে দেখেছি।
1429
01:19:04,900 --> 01:19:07,620
আর আমার মাকে... যিনি মারা গেছেন।
1430
01:19:08,292 --> 01:19:14,852
তুমি সম্ভবত ছোটবেলায় ভুলবশত
পরকালে প্রবেশ করেছিলে।
1431
01:19:20,660 --> 01:19:24,980
তোমাকে অবশ্যই সেই সময়কার
দরজাটা খুঁজে বের করতে হবে।
1432
01:19:35,620 --> 01:19:37,940
অনেক দিন পর দেখা হলো।
1433
01:19:38,580 --> 01:19:41,780
আমি তোমাকে অবশেষে
মুক্ত অবস্থায় দেখলাম।
1434
01:19:44,220 --> 01:19:47,020
তুমি কি মেয়েটার পিছু নিতে চাও?
1435
01:19:47,541 --> 01:19:50,461
তোমার উপর আমার পূর্ণ আস্থা আছে।
1436
01:20:29,460 --> 01:20:32,220
আমি আপনার জুতা ধার নিচ্ছি, সৌতা।
1437
01:20:45,900 --> 01:20:46,666
এই যে!
1438
01:20:46,690 --> 01:20:47,860
শুনতে পাচ্ছ?
1439
01:20:47,989 --> 01:20:48,589
তোমাকে বলছি।
1440
01:20:49,140 --> 01:20:50,340
সুযুমে!
1441
01:20:52,060 --> 01:20:53,660
সেরিজাওয়া?
1442
01:20:53,780 --> 01:20:54,780
তুমি কোথায় যাচ্ছ?
1443
01:20:55,380 --> 01:20:56,500
সৌতাকে খুঁজতে?
1444
01:20:57,700 --> 01:20:58,940
দরজাটা খুঁজতে।
1445
01:20:59,233 --> 01:20:59,852
কী?
1446
01:21:00,020 --> 01:21:01,260
স্যরি, আমার তাড়া আছে।
1447
01:21:01,340 --> 01:21:03,404
এই শোনো, আমি তোমাকে
সব জায়গায় খুঁজেছি!
1448
01:21:03,445 --> 01:21:03,885
কী করছেন...!
1449
01:21:04,021 --> 01:21:05,501
কাজিনের পরিচয়টা মিথ্যা ছিল, তাই না?
1450
01:21:05,700 --> 01:21:06,820
তাতে কী আসে যায়?
1451
01:21:06,900 --> 01:21:07,780
- গাড়িতে ওঠো।
- কি?
1452
01:21:08,180 --> 01:21:09,500
সৌতাকে খুঁজতে যাচ্ছ তো?
1453
01:21:09,540 --> 01:21:11,140
আমি তোমাকে নিয়ে যাব।
1454
01:21:11,820 --> 01:21:12,860
আপনি কেন...!?
1455
01:21:12,940 --> 01:21:14,940
আমি আমার বন্ধুর ব্যাপারে চিন্তিত, বুঝলে!?
1456
01:21:15,380 --> 01:21:15,900
ওখানে কী হচ্ছে?
1457
01:21:15,980 --> 01:21:16,640
ঝগড়া?
1458
01:21:16,767 --> 01:21:17,510
এইতো তুমি!
1459
01:21:17,534 --> 01:21:18,820
সুযুমে!!
1460
01:21:20,180 --> 01:21:21,020
কী...! তামাকি খালামণি?
1461
01:21:21,020 --> 01:21:24,060
তোমার কি কোনো ধারণা আছে,
আমি কতটা চিন্তিত ছিলাম!?
1462
01:21:24,260 --> 01:21:26,540
আর আপনি!
ওর থেকে দূরে থাকুন।
1463
01:21:26,660 --> 01:21:27,780
নয়তো, আমি পুলিশ ডাকবো।
1464
01:21:27,900 --> 01:21:28,500
আপনি কে?
1465
01:21:28,780 --> 01:21:30,580
এই লোকটাই কি
আমাদের বাসায় এসেছিল?
1466
01:21:30,580 --> 01:21:32,420
সে তোমাকে যা যা বুঝিয়েছে
সব মিথ্যা।
1467
01:21:32,620 --> 01:21:33,420
আমরা বাড়ি ফিরে যাচ্ছি।
1468
01:21:34,100 --> 01:21:35,209
দুঃখিত, তবে আমি এখনই
ফিরতে পারব না।
1469
01:21:35,336 --> 01:21:36,056
সুযুমে!
1470
01:21:36,081 --> 01:21:36,801
সুযুমে!
1471
01:21:37,301 --> 01:21:38,701
সেরিজাওয়া, চলুন।
1472
01:21:42,420 --> 01:21:42,955
এই! আরে!
1473
01:21:43,011 --> 01:21:43,747
সুযুমে!
1474
01:21:43,820 --> 01:21:45,420
আপনার সমস্যা কী!?
1475
01:21:45,500 --> 01:21:46,860
আমি তোমাকে আর একা ছাড়ছি না।
1476
01:21:46,940 --> 01:21:49,340
- খালামণি, তুমি চলে যাও।
- আমার সাথে চল, সুযুমে।
1477
01:21:49,380 --> 01:21:51,180
এই গাড়ির কিন্তু দরজা আছে, বুঝলেন!
1478
01:21:51,380 --> 01:21:52,660
একসাথে দুই গার্লফ্রেন্ড?
1479
01:21:52,780 --> 01:21:53,900
পুরুষ মানেই খারাপ!
1480
01:21:53,900 --> 01:21:56,300
- তুমি এখনও আমার কথার জবাব দাওনি!
- আপনারা কি থামবেন...?
1481
01:21:56,340 --> 01:21:57,100
এই যে...
1482
01:21:57,198 --> 01:21:59,100
ঝগড়া শেষ হয়েছে?
1483
01:22:00,902 --> 01:22:01,540
দাইজিন?
1484
01:22:01,580 --> 01:22:03,260
বিড়ালটা কথা বললো!!?
1485
01:22:03,397 --> 01:22:04,837
কই? না তো...
1486
01:22:05,260 --> 01:22:06,900
হ্যাঁ, তুমি ঠিক বলেছো।
1487
01:22:06,955 --> 01:22:08,918
বিড়াল কীভাবে কথা বলবে!
1488
01:22:09,327 --> 01:22:10,647
কাজের কথা হলো...
1489
01:22:11,655 --> 01:22:13,920
{\an8}গন্তব্য নির্ধারণ করা হয়েছে।
1490
01:22:12,114 --> 01:22:14,765
সেরিজাওয়া, আপনি আমাদের
এখানে নিয়ে যেতে পারবেন?
1491
01:22:14,829 --> 01:22:16,580
কি!? এত দূর!
1492
01:22:16,700 --> 01:22:18,500
সুযুমে, এটা তো...?
1493
01:22:18,580 --> 01:22:20,740
আপনি আমাদের নিয়ে যাবেন বলেছিলেন,
তাই তো?
1494
01:22:21,340 --> 01:22:23,620
প্লিজ, আমাকে সেখানে যেতে হবে।
1495
01:22:28,724 --> 01:22:30,165
সিরিয়াসলি...?
1496
01:22:31,259 --> 01:22:33,339
আমরা কিন্তু আজ রাতের মধ্যে
ফিরতে পারবো না...
1497
01:22:37,936 --> 01:22:40,336
তুই আসলে কী চাচ্ছিস?
1498
01:22:51,069 --> 01:22:55,831
♪ মায়ের সাথে দেখা করতে... ♪
1499
01:22:56,902 --> 01:23:02,080
♪ ট্রেনে চড়ে রওনা দিয়েছি একা একা! ♪
1500
01:23:02,675 --> 01:23:09,222
♪... শহরের বাতি আর...
গাড়ি-ঘোড়া পিছনে ফেলে ♪
1501
01:23:09,389 --> 01:23:14,200
♪ সব কিছু দৃষ্টির আড়ালে সরছে একে একে। ♪
1502
01:23:14,601 --> 01:23:16,162
এত জোরে কেউ গান বাজায়?
1503
01:23:16,233 --> 01:23:18,795
কী? ভ্রমণের জন্য এটা
একদম পার্ফেক্ট গান।
1504
01:23:18,886 --> 01:23:20,646
আর সাথে যখন বিড়াল থাকে...
1505
01:23:20,765 --> 01:23:22,685
সুযুমে এটা মোটেও শুনছে না।
1506
01:23:22,845 --> 01:23:24,205
ও ঘুমিয়ে পড়েছে।
1507
01:23:25,340 --> 01:23:27,426
আচ্ছা, বিড়ালটা কি সুযুমের?
1508
01:23:27,568 --> 01:23:29,728
আমরা বিড়াল পুষি না।
1509
01:23:30,166 --> 01:23:31,366
সেরিজাওয়া...
1510
01:23:31,796 --> 01:23:33,455
আপনি শিক্ষকতার ট্রেনিং নিচ্ছেন?
1511
01:23:33,506 --> 01:23:34,386
হ্যাঁ...
1512
01:23:34,473 --> 01:23:35,833
আমি শিক্ষক হতে চাই।
1513
01:23:38,408 --> 01:23:39,848
গাড়ি ঠিক আছে তো?
1514
01:23:40,117 --> 01:23:42,557
এটা সেকেন্ড হ্যান্ড।
অনেক সস্তায় কিনেছি।
1515
01:23:42,629 --> 01:23:43,749
দারুণ, তাই না?
1516
01:23:43,999 --> 01:23:46,199
আপনি যেতে পারবেন তো?
1517
01:23:46,296 --> 01:23:48,616
আরও ৭ ঘন্টার পথ বাকি।
1518
01:23:48,980 --> 01:23:52,100
শুধুমাত্র আপনার মেয়েই
সৌতাকে খুঁজছে না।
1519
01:23:52,980 --> 01:23:54,420
ও আমার মেয়ে না...
1520
01:23:54,980 --> 01:23:57,340
সুযুমে আমার ভাগ্নি।
1521
01:23:57,540 --> 01:23:59,860
আমার বড় বোন মারা গেছেন,
তাই আমি ওর দায়িত্ব নিয়েছি।
1522
01:24:00,060 --> 01:24:02,093
তবে ও আমার মেয়ের মতোই।
1523
01:24:02,156 --> 01:24:02,893
আচ্ছা!
1524
01:24:03,290 --> 01:24:06,250
তখন, সুযুমের বয়স ছিল মাত্র ৪ বছর।
1525
01:24:06,530 --> 01:24:09,770
ঐ বয়সে মায়ের হঠাৎ মৃত্যু
ও বুঝে উঠতে পারেনি...
1526
01:24:09,850 --> 01:24:12,770
আর তাই, মাকে খুঁজতে
ও একবার হারিয়েও গিয়েছিল।
1527
01:24:12,810 --> 01:24:15,090
সুযুমে!
1528
01:24:15,130 --> 01:24:16,250
সুযুমে, কোথায় তুমি?
1529
01:24:16,450 --> 01:24:17,970
সুযুমে!!
1530
01:24:21,690 --> 01:24:22,450
খালামণি?
1531
01:24:22,490 --> 01:24:24,010
সব ঠিক আছে মা।
1532
01:24:24,170 --> 01:24:25,090
আমি দুঃখিত,
1533
01:24:25,330 --> 01:24:27,410
তোমাকে খুঁজে পেতে দেরী করার জন্য।
1534
01:24:27,650 --> 01:24:30,530
সুযুমে, আজ থেকে তুমি
আমার মেয়ে, ঠিক আছে?
1535
01:24:33,259 --> 01:24:35,339
১২ বছর কেটে গেছে।
1536
01:24:35,570 --> 01:24:36,930
আমি ওকে আমার সাথে
কিউশুতে নিয়ে আসি,
1537
01:24:37,010 --> 01:24:39,290
আর তখন থেকেই
আমরা একসাথে থাকি।
1538
01:24:43,797 --> 01:24:45,903
সিগারেট খেলে সমস্যা আছে?
1539
01:24:46,170 --> 01:24:48,570
না, এটা তো আপনার গাড়ি।
1540
01:24:49,010 --> 01:24:52,130
তো, আমরা সুযুমের গ্রামের বাড়ি যাচ্ছি?
1541
01:24:52,250 --> 01:24:54,170
সৌতা সেখানে কী করছে?
1542
01:24:54,250 --> 01:24:55,250
কে জানে...
1543
01:24:55,250 --> 01:24:58,050
তবে সেখানে এখন কিছু নেই।
1544
01:24:58,490 --> 01:25:01,090
আচ্ছা, আমরা তো এখন
টোকিওতেও ফিরে যেতে পারি?
1545
01:25:01,475 --> 01:25:03,475
তখন হয়ত ও হাল ছেড়ে দেবে।
1546
01:25:03,650 --> 01:25:07,250
আমি সৌতার কাছে টাকা পাই,
আমি সেগুলো আদায় করবো।
1547
01:25:08,450 --> 01:25:11,490
আপনি দেখছি নির্দয় পাওনাদার!
1548
01:25:12,230 --> 01:25:17,950
♪ আর সে তোমায় দেখে আত্মহারা হবে, প্রিয়! ♪
1549
01:25:22,970 --> 01:25:24,270
দূষিত মাটি
1550
01:25:25,350 --> 01:25:26,750
{\an5}সামনে পরিত্যাক্ত এলাকা
1551
01:25:29,950 --> 01:25:36,310
♪ এটা সেই ব্যথা, যা পুরোনো স্মৃতিকে ফিরিয়ে আনে ♪
1552
01:25:37,190 --> 01:25:41,790
♪ যে স্মৃতি স্থান নিয়েছে মৃত ও প্রাক্তনদের ভীরে ♪
1553
01:25:42,250 --> 01:25:44,090
এইমাত্র কোনো ভূমিকম্প অনুভব করেছেন?
1554
01:25:44,290 --> 01:25:46,050
দেখ, আমাদের সাথে কে যোগ দিয়েছে।
1555
01:25:46,227 --> 01:25:47,867
এখন তোমার খালামণি ঘুমাচ্ছে।
1556
01:25:48,210 --> 01:25:50,290
তোমরা কেউই কি ঠিকভাবে ঘুমাও না?
1557
01:25:50,950 --> 01:25:54,790
{\an5}৩ মাত্রার ভূমিকম্পের সতর্কতা
1558
01:25:52,330 --> 01:25:54,130
তুমি ঠিক বলেছো। আমি টের পাইনি।
1559
01:25:54,170 --> 01:25:54,850
থামুন!
1560
01:26:01,410 --> 01:26:02,428
এই, দাঁড়াও!
1561
01:26:02,452 --> 01:26:03,650
সুযুমে!
1562
01:26:24,490 --> 01:26:25,410
দরজাটা দেখা যাচ্ছে না।
1563
01:26:26,716 --> 01:26:28,436
সম্ভবত সৌতা এটা ঠেকিয়ে রেখেছে।
1564
01:26:30,930 --> 01:26:31,730
দাইজিন...
1565
01:26:32,314 --> 01:26:34,114
তুই কী করতে চাচ্ছিস?
1566
01:26:35,115 --> 01:26:36,435
কিছু বলছিস না কেন?
1567
01:26:37,581 --> 01:26:39,650
আচ্ছা, কেউ কি...
1568
01:26:40,050 --> 01:26:43,770
ক্লোজার না হয়েও
কি-স্টোন হতে পারে?
1569
01:26:44,161 --> 01:26:45,161
এই!
1570
01:26:46,050 --> 01:26:47,290
সুযুমে!
1571
01:26:49,890 --> 01:26:51,450
কী হয়েছে তোমার?
1572
01:26:51,610 --> 01:26:53,650
স্যরি, কিছু না।
1573
01:26:54,050 --> 01:26:55,130
আমাদের দ্রুত যেতে হবে।
1574
01:26:58,090 --> 01:27:00,290
আমরা অর্ধেক পথ এসেছি।
1575
01:27:15,330 --> 01:27:18,057
আমি জানতামই না
এই জায়গাটা এত সুন্দর!
1576
01:27:19,730 --> 01:27:22,090
এই জায়গাটা... সুন্দর?
1577
01:27:28,210 --> 01:27:30,370
স্যরি, আমাদের এখনই যেতে হবে।
1578
01:27:39,330 --> 01:27:40,072
এই।
1579
01:27:40,096 --> 01:27:40,650
শুনছিস?
1580
01:27:41,130 --> 01:27:41,970
এই বিড়াল!
1581
01:27:43,530 --> 01:27:44,450
বাপরে...
1582
01:27:44,770 --> 01:27:47,090
এই পরিবারের সবাই রহস্যজনক...
1583
01:27:53,552 --> 01:27:56,327
♪ তুমি কীসের খোঁজ করছো? ♪
1584
01:27:56,790 --> 01:27:59,843
♪ খুঁজে পাওয়া কি খুবই কঠিন? ♪
1585
01:28:00,089 --> 01:28:03,065
♪ তোমার ব্যাগে কিংবা পড়ার টেবিলে ♪
1586
01:28:03,264 --> 01:28:06,178
♪ তুমি পাওনি তার কোনো সন্ধান। ♪
1587
01:28:06,390 --> 01:28:09,138
♪ তুমি কি খোঁজ চালিয়ে যাবে? ♪
1588
01:28:09,230 --> 01:28:12,409
♪ তার চেয়ে বরং আমার সাথে নাচো? ♪
1589
01:28:12,710 --> 01:28:15,784
♪ তোমার স্বপ্নে কিংবা আমাদের। ♪
1590
01:28:15,864 --> 01:28:19,379
♪ চলো ঘুরে আসি দুজনায়? ♪
1591
01:28:20,975 --> 01:28:21,770
বৃষ্টি?
1592
01:28:22,090 --> 01:28:23,610
সিরিয়াসলি?
1593
01:28:23,890 --> 01:28:25,290
এইটা কোনো কথা...
1594
01:28:25,730 --> 01:28:27,577
কেন? আপনার গাড়ির ছাদ নেই?
1595
01:28:27,609 --> 01:28:29,013
বন্ধ করে দিন না?
1596
01:28:30,110 --> 01:28:31,950
চেষ্টা করে দেখা যাক!
1597
01:28:49,810 --> 01:28:50,770
এটুকুই?
1598
01:28:51,290 --> 01:28:53,210
হ্যাঁ, একটু সমস্যা আছে।
1599
01:28:53,770 --> 01:28:55,250
হাসবেন না বলছি!
1600
01:28:55,330 --> 01:28:56,410
এখন কী করবেন?
1601
01:28:56,410 --> 01:28:57,389
চিন্তার কিছু নেই,
1602
01:28:57,413 --> 01:28:59,490
আমরা পরের স্টপেজের
কাছাকাছি চলে এসেছি।
1603
01:28:59,610 --> 01:29:02,810
আমরা গন্তব্য থেকে ৪০ কিলোমিটার দূরে আছি।
আনুমানিক সময় ৩৫ মিনিট।
1604
01:29:02,890 --> 01:29:04,730
কোথায় কাছাকাছি!?
1605
01:29:06,230 --> 01:29:09,030
{\an4}ওইয়া কাইগান রেস্ট স্টপ
1606
01:29:07,330 --> 01:29:09,290
এখন সময় দুপুর ৩:৩০ ঘটিকা
1607
01:29:10,491 --> 01:29:11,770
খাবারের জন্য শুকরিয়া!
1608
01:29:15,197 --> 01:29:17,730
কী? তোমরা অচেনা লোকের সাথে যাচ্ছ?
1609
01:29:17,930 --> 01:29:21,716
হ্যাঁ, লোকটা যদিও অচেনা,
1610
01:29:21,939 --> 01:29:24,810
কিন্তু তাকে মোটেও
প্রতারক মনে হচ্ছে না।
1611
01:29:24,890 --> 01:29:26,690
না, এটা বিপজ্জনক!
1612
01:29:27,059 --> 01:29:28,779
তোমরা দুজনই মেয়ে।
1613
01:29:29,210 --> 01:29:30,450
বদ্ধ গাড়ি অনেক বিপজ্জনক!
1614
01:29:30,530 --> 01:29:32,450
না, গাড়িটা ছাদখোলা।
1615
01:29:32,570 --> 01:29:33,650
এটাও বিপজ্জনক!
1616
01:29:33,890 --> 01:29:35,490
তামাকি, তোমরা এখন মিয়াগির কোথায়?
1617
01:29:35,570 --> 01:29:36,690
আবারও তামাকি?
1618
01:29:36,897 --> 01:29:37,617
বাহ!
1619
01:29:37,648 --> 01:29:39,568
মিনোরু মোটেও হাল ছাড়ার পাত্র নয়।
1620
01:29:40,655 --> 01:29:44,633
রেস্ট স্টপে একটা টোকিওগামী বাস আছে।
1621
01:29:45,050 --> 01:29:46,690
বাসে সিটও খালি আছে।
1622
01:29:46,890 --> 01:29:48,290
আমি এখনই বুক করে দিচ্ছি।
1623
01:29:48,290 --> 01:29:50,330
একটু থাম, মিনোরু।
1624
01:29:50,410 --> 01:29:52,195
আমরা অনেকদূর চলে এসেছি...
1625
01:29:52,219 --> 01:29:53,706
আমরা এখন ফিরতে পারবো না...
1626
01:29:58,790 --> 01:29:59,985
{\an5}৩ মাত্রার ভূমিকম্পের সতর্কতা
1627
01:30:07,650 --> 01:30:08,770
সৌতা।
1628
01:30:08,890 --> 01:30:12,090
সৌতা।
1629
01:30:13,690 --> 01:30:16,050
সুযুমে, আবারো ভূমিকম্প হলো?
1630
01:30:16,210 --> 01:30:18,330
ইদানিং ঘন ঘন ভূমিকম্প হচ্ছে।
1631
01:30:20,027 --> 01:30:22,547
তুমি কি সত্যিই এখন খেতে চাও না?
1632
01:30:23,371 --> 01:30:24,371
হ্যাঁ।
1633
01:30:27,410 --> 01:30:28,810
সুযুমে...
1634
01:30:28,930 --> 01:30:31,650
তুমি চাইলে আমাকে এখন বলতে পার।
1635
01:30:31,930 --> 01:30:32,490
কী?
1636
01:30:33,450 --> 01:30:36,210
কেন তুমি বাড়ি ফিরছিলে না?
1637
01:30:36,810 --> 01:30:37,890
একটা দরজা...
1638
01:30:38,810 --> 01:30:41,010
স্যরি, এটা বলে বোঝানো যাবে না।
1639
01:30:41,130 --> 01:30:42,330
এর মানে কী?
1640
01:30:42,570 --> 01:30:44,770
এত ঝামেলা করার পরও এটা বলছো!
1641
01:30:44,770 --> 01:30:45,890
ঝামেলা?
1642
01:30:46,370 --> 01:30:49,210
তুমি সত্যিই এটা বুঝবে না, খালামণি।
1643
01:30:50,778 --> 01:30:52,818
নেমে এসো,
আমরা ঐ বাসে করে বাড়ি ফিরবো।
1644
01:30:53,010 --> 01:30:54,450
তুমি আমাকে কিছু বলবেও না,
1645
01:30:54,530 --> 01:30:55,570
মুখ গোমড়া করে বসে থাকবে,
1646
01:30:55,650 --> 01:30:56,969
কিছু খাবেও না।
1647
01:30:57,017 --> 01:30:57,570
আমাকে ছেড়ে দাও!
1648
01:30:57,650 --> 01:30:58,370
সুযুমে!
1649
01:30:58,450 --> 01:31:00,090
তুমি বাড়ি চলে যাও, খালামণি!
1650
01:31:00,330 --> 01:31:02,290
আমি তোমাকে আমার সাথে যেতে বলিনি!
1651
01:31:02,490 --> 01:31:03,730
তোমার কোনো ধারণা আছে!?
1652
01:31:04,122 --> 01:31:06,002
আমি কতটা দুশ্চিন্তায় ছিলাম!
1653
01:31:06,170 --> 01:31:08,250
তোমাকে এত চিন্তা করতে কে বলেছে!
1654
01:31:17,970 --> 01:31:20,850
আমি আর...এসব নিতে পারছি না।
1655
01:31:21,970 --> 01:31:24,410
আমাকে তোমার দায়িত্ব নিতে হয়েছিল।
1656
01:31:24,492 --> 01:31:27,012
গত ১০টা বছর আমি
তোমার পিছনে ব্যয় করেছি।
1657
01:31:27,650 --> 01:31:29,450
আমি কত বোকা...
1658
01:31:30,570 --> 01:31:32,378
আমি শুধু তোমার কথাই ভেবেছি।
1659
01:31:32,403 --> 01:31:34,643
মা মরা ছোট্ট মেয়ে তুমি...
1660
01:31:34,890 --> 01:31:37,810
তোমার কথা ভেবে আমি
এখনো সংসার করিনি।
1661
01:31:37,930 --> 01:31:40,930
আর কেই বা এমন বাচ্চাসহ
মেয়েকে বিয়ে করতো?
1662
01:31:41,010 --> 01:31:45,050
তাছাড়া আমার বোন কোনো
অর্থ সম্পদও রেখে যায়নি।
1663
01:31:46,770 --> 01:31:48,490
তুমি সত্যিই তাই ভাবতে?
1664
01:31:50,730 --> 01:31:51,930
কিন্তু এমনটা নয় যে...
1665
01:31:52,330 --> 01:31:53,850
"দেরী করে আসার জন্য আমি দুঃখিত..."
1666
01:31:53,930 --> 01:31:55,530
এটা আমার ইচ্ছাতেই হয়েছে।
1667
01:31:56,090 --> 01:31:57,570
"তুমি আমার মেয়ে..."
1668
01:31:58,514 --> 01:32:01,594
তুমিই আমাকে বলেছিলে, "আমি তোমার মেয়ে"!
1669
01:32:01,730 --> 01:32:03,450
আমার সেটা মনে নেই।
1670
01:32:03,691 --> 01:32:05,891
আমার বাড়ি থেকে বের হয়ে যাও।
1671
01:32:06,330 --> 01:32:08,120
আমাকে আমার আগের জীবন ফিরিয়ে দাও!
1672
01:32:12,581 --> 01:32:14,930
কে তুমি?
1673
01:32:16,130 --> 01:32:17,250
সাদাইজিন।
1674
01:32:19,650 --> 01:32:21,050
সাদাইজিন...?
1675
01:32:28,209 --> 01:32:30,209
এই, খালামণি?
1676
01:32:33,170 --> 01:32:34,810
কী হয়েছে!?
1677
01:32:51,187 --> 01:32:52,947
খালামণি, তুমি ঠিক আছো?
1678
01:32:53,650 --> 01:32:54,570
আমি কী বলেছি...?
1679
01:32:55,049 --> 01:32:57,250
স্যরি, আমি...!
1680
01:33:01,130 --> 01:33:02,290
সেরিজাওয়া।
1681
01:33:02,530 --> 01:33:03,330
জি?
1682
01:33:04,050 --> 01:33:07,530
মনে হচ্ছে, আমার কিছু একটা হয়েছে...
1683
01:33:08,170 --> 01:33:11,970
নয়তো এমন কিছু
আমি কীভাবে বললাম?
1684
01:33:13,130 --> 01:33:14,090
এই...এই...
1685
01:33:14,165 --> 01:33:15,210
কী করছেন!
1686
01:33:15,610 --> 01:33:16,810
আপনি ঠিক আছেন তো?
1687
01:33:22,690 --> 01:33:24,210
হুম... সিরিয়াস কিছুই হয়েছে!
1688
01:33:25,390 --> 01:33:27,647
♪ আমি জামায় নতুন বোতাম লাগিয়েছি... ♪
1689
01:33:27,827 --> 01:33:28,947
না।
1690
01:33:29,310 --> 01:33:30,427
♪ ভালোবাসা দিবসের চুম্বন! ♪
1691
01:33:30,850 --> 01:33:31,730
এটাও না।
1692
01:33:31,888 --> 01:33:32,265
{\an5}♪ ঝগড়া থামাও ♪
1693
01:33:32,290 --> 01:33:33,250
এটা ঠিক আছে।
1694
01:33:33,590 --> 01:33:38,950
♪ প্লিজ তর্ক করো না, তোমরা দুজন... ♪
1695
01:33:39,190 --> 01:33:45,744
♪ আমি চাই না তোমরা দুজন... আমার সামনে ঝগড়া কর ♪
1696
01:33:46,770 --> 01:33:49,110
রোদ্রোজ্জ্বল আবহাওয়ায় এই গাড়িতে
ভ্রমণের মজাই আলাদা, তাই না?
1697
01:33:49,730 --> 01:33:51,130
এত জোরে কেউ গান বাজায়?
1698
01:33:51,436 --> 01:33:52,055
হ্যাঁ?
1699
01:33:52,210 --> 01:33:54,370
আমি তো গানটা আপনাদের উদ্দেশ্যেই বাজাচ্ছি।
1700
01:33:54,962 --> 01:33:55,842
সুযুমে,
1701
01:33:56,170 --> 01:33:57,650
তোমার পুরোনো দিনের গান ভালো লাগে?
1702
01:34:00,714 --> 01:34:02,274
মনে হচ্ছে আবারো বৃষ্টি হবে...
1703
01:34:02,410 --> 01:34:03,330
ঠিক তো, নতুন বিল্লি?
1704
01:34:04,050 --> 01:34:06,330
আরেকটা বিড়ালও যে আমাদের
ভ্রমণসঙ্গী হবে তা ভাবিনি।
1705
01:34:06,570 --> 01:34:08,170
বিশালাকায় বিড়াল বটে!
1706
01:34:08,775 --> 01:34:10,083
দেখ, রংধনু।
1707
01:34:10,150 --> 01:34:12,115
অতঃপর একটা শুভ লক্ষণ।
1708
01:34:15,699 --> 01:34:17,979
কেউই পাত্তা দিচ্ছে না...
1709
01:34:20,970 --> 01:34:21,827
সুযুমে,
1710
01:34:21,938 --> 01:34:24,930
বিড়ালরা সাধারণত অকারণে
কারো পিছু নেয় না।
1711
01:34:25,130 --> 01:34:26,530
ওরা কুকুরের মতো নয়...
1712
01:34:27,530 --> 01:34:28,850
এই সাদা কালো বিড়াল দুটি...
1713
01:34:29,250 --> 01:34:32,250
নিশ্চয়ই তোমার কাছে কিছু চায়।
1714
01:34:32,370 --> 01:34:33,490
ঠিক বলেছো।
1715
01:34:33,649 --> 01:34:34,394
কী...!?
1716
01:34:34,642 --> 01:34:37,370
ওর সাহায্য নিয়ে,
সবকিছু আগের অবস্থায় ফিরিয়ে দেবো।
1717
01:34:40,154 --> 01:34:41,874
বিড়ালটা কথা বললো!
1718
01:34:44,268 --> 01:34:47,410
আরে...এই, এই...
1719
01:34:47,638 --> 01:34:49,290
আমি শেষ...
1720
01:35:00,289 --> 01:35:01,930
আরে, এটা ঠিক হয়ে গেছে।
1721
01:35:06,077 --> 01:35:07,077
এটা কী হল!
1722
01:35:08,090 --> 01:35:10,170
পরিস্থিতি আরও খারাপ হতে পারতো।
1723
01:35:10,250 --> 01:35:13,246
আচ্ছা, বিড়ালটা কি সত্যিই কথা বলেছিল?
1724
01:35:13,530 --> 01:35:16,850
আমিও তো শুনলাম, তাই না?
1725
01:35:17,007 --> 01:35:17,892
এটা কীভাবে সম্ভব?
1726
01:35:17,916 --> 01:35:18,850
অতিপ্রাকৃতিক কিছু?
1727
01:35:18,930 --> 01:35:20,570
নাহ, তা কী করে হয়।
1728
01:35:20,890 --> 01:35:21,970
এক্সকিউজ মি!
1729
01:35:22,890 --> 01:35:24,090
থামলোই না!
1730
01:35:25,610 --> 01:35:26,730
সেরিজাওয়া!
1731
01:35:26,890 --> 01:35:28,650
আমরা ১০ কিলোমিটার দূরে আছি, তাই না?
1732
01:35:29,010 --> 01:35:31,850
আনুমানিক ২০ কিলোমিটার দূরে।
1733
01:35:31,970 --> 01:35:33,339
২০ কিলোর বেশি।
1734
01:35:34,750 --> 01:35:36,870
{\an8}গন্তব্য থেকে
1735
01:35:33,546 --> 01:35:35,070
অনেকটা পথ বাকি।
1736
01:35:36,010 --> 01:35:37,090
আমি জানি!
1737
01:35:37,130 --> 01:35:38,410
আমি বাকিটা পথ দৌড়ে যাব।
1738
01:35:39,290 --> 01:35:41,204
সেরিজাওয়া, আপনাকে ধন্যবাদ!
1739
01:35:41,307 --> 01:35:42,652
খালামণি তোমাকেও!
1740
01:35:52,930 --> 01:35:54,930
আমিও যাচ্ছি।
1741
01:35:55,450 --> 01:35:58,039
আমাদের এত দূর
নিয়ে আসার জন্য ধন্যবাদ।
1742
01:36:00,570 --> 01:36:04,210
আমি মনে করি আপনি
অনেক ভালো একজন শিক্ষক হবেন...
1743
01:36:05,598 --> 01:36:08,274
এই যে, শুনুন...!
1744
01:36:10,290 --> 01:36:12,890
এদের আসলে হয়েছেটা কী!?
1745
01:36:18,130 --> 01:36:20,690
সৌতা, তোমাকে আমার হিংসা হচ্ছে ভাই।
1746
01:36:34,124 --> 01:36:35,364
খালামণি?
1747
01:36:36,370 --> 01:36:37,890
আমার উপর আর রাগ নেই তো?
1748
01:36:39,290 --> 01:36:43,370
তুমি তোমার পছন্দের মানুষকে
খুঁজতে যাচ্ছো, তাই না?
1749
01:36:45,146 --> 01:36:46,906
না না, পছন্দ টছন্দ কিছু না।
1750
01:36:50,210 --> 01:36:51,130
আচ্ছা, সুযুমে...
1751
01:36:51,410 --> 01:36:53,010
এরা কারা?
1752
01:36:53,130 --> 01:36:54,730
ওরা সম্ভবত দেবতা।
1753
01:36:54,770 --> 01:36:55,970
দেবতা!?
1754
01:36:59,770 --> 01:37:03,090
আমি পার্কিং লটে যা যা বলেছিলাম...
1755
01:37:03,330 --> 01:37:05,450
এটা সত্য যে, একটা সময়
আমি এমনটা ভেবেছি...
1756
01:37:05,630 --> 01:37:07,990
তবে এমনটা মোটেও নয় যে
আমি শুধু সেগুলোই ভেবেছি।
1757
01:37:08,216 --> 01:37:09,216
হুম।
1758
01:37:09,650 --> 01:37:12,210
তার চেয়ে বরং অনেক বেশি
তোমাকে ভালোবেসেছি...
1759
01:37:13,810 --> 01:37:14,730
আমিও।
1760
01:37:16,010 --> 01:37:17,650
আমি দুঃখিত, খালামণি।
1761
01:37:19,362 --> 01:37:20,642
১২ বছর পর...
1762
01:37:21,090 --> 01:37:22,890
তুমি তোমার আগের বাড়িতে ফিরে এলে।
1763
01:37:35,290 --> 01:37:37,530
আমি বাড়ি চলে এসেছি, মা!
1764
01:37:41,730 --> 01:37:42,730
আমি বাড়ি চলে এসেছি।
1765
01:37:43,370 --> 01:37:44,170
মা।
1766
01:37:46,610 --> 01:37:49,361
বুবু, আমাদের সুযুমে
কত বড় হয়ে গেছে।
1767
01:37:50,730 --> 01:37:54,238
আমি জানি না ও কী করতে এসেছে।
1768
01:38:01,223 --> 01:38:02,930
পেয়েছি।
1769
01:38:07,910 --> 01:38:13,584
সুযুমের গুরুত্বপূর্ণ জিনিস
1770
01:38:14,520 --> 01:38:15,590
একটা ডাইরি?
1771
01:38:16,434 --> 01:38:16,981
হ্যাঁ।
1772
01:38:17,450 --> 01:38:20,050
আমার মনে নেই,
তখন ঠিক কী ঘটেছিল।
1773
01:38:20,090 --> 01:38:20,570
তবে,
1774
01:38:20,690 --> 01:38:22,890
আমার দরজার ওপারে
চলে যাওয়ার কথা মনে আছে...
1775
01:38:27,513 --> 01:38:36,144
১১ মার্চ
1776
01:38:37,610 --> 01:38:42,330
সুনামি সতর্কতা
1777
01:38:42,570 --> 01:38:47,890
যারা সমুদ্র তীরে অবস্থান করছেন,
তারা অতিদ্রুত উঁচু স্থানে চলে আসুন।
1778
01:38:49,810 --> 01:38:50,690
তোমরা আমার মাকে দেখেছো?
1779
01:38:50,430 --> 01:38:52,310
তুমি একা একা এসেছো?
1780
01:38:51,110 --> 01:38:52,950
সে হাসপাতালে ছিল।
1781
01:38:53,050 --> 01:38:54,250
তুমি আমার মাকে দেখেছো?
1782
01:38:54,330 --> 01:38:55,650
সাবুমেকে খুঁজে পাওয়া যায়নি?
1783
01:38:55,730 --> 01:38:57,690
মেয়েটা আজকেও খুঁজতে এসেছে।
1784
01:38:57,770 --> 01:38:59,170
তোমরা আমার মাকে দেখেছো?
1785
01:38:59,210 --> 01:39:00,170
ওর বয়স মাত্র ৪।
1786
01:39:00,170 --> 01:39:01,290
ওর মা হয়তো...
1787
01:39:01,330 --> 01:39:01,890
আহারে...
1788
01:39:01,930 --> 01:39:03,450
তোমরা আমার মাকে দেখেছো?
1789
01:39:03,530 --> 01:39:04,650
তুমি একা এসেছো, সুযুমে?
1790
01:39:04,650 --> 01:39:06,550
আমার মা...!
1791
01:39:05,330 --> 01:39:06,930
আমি দুঃখিত, সুযুমে।
1792
01:39:07,050 --> 01:39:08,690
দুঃখিত।
1793
01:39:08,770 --> 01:39:09,890
মা...!
1794
01:39:09,970 --> 01:39:11,690
কোথায় তুমি?
1795
01:39:15,683 --> 01:39:18,123
এটা কোনো... স্বপ্ন নয়।
1796
01:39:18,970 --> 01:39:20,901
আমার মনে পড়েছে,
সেই রাতে পূর্ণিমা ছিল।
1797
01:39:21,025 --> 01:39:24,065
চাঁদটা টেলিফোন বুথের
ঠিক উপরেই ছিল।
1798
01:39:24,748 --> 01:39:25,636
কী বললে?
1799
01:39:26,010 --> 01:39:27,561
তুমি ঐ দরজা খুঁজছো?
1800
01:39:27,688 --> 01:39:29,930
এই, সুযুমে!
1801
01:39:30,330 --> 01:39:33,652
১২ বছর কেটে গেছে সুযুমে!
একটা ভাঙ্গা অংশও খুঁজে পাবে না!
1802
01:39:38,802 --> 01:39:39,722
কোথায়...?
1803
01:39:42,770 --> 01:39:43,730
সুযুমে।
1804
01:39:45,090 --> 01:39:46,050
দাইজিন?
1805
01:39:49,290 --> 01:39:51,090
এই, কোথায় যাচ্ছিস...?
1806
01:40:07,269 --> 01:40:07,829
দাইজিন।
1807
01:40:08,114 --> 01:40:09,514
তুই কি সবসময়...
1808
01:40:09,890 --> 01:40:13,530
আমাদের খোলা দরজার
সন্ধান দিয়ে যাচ্ছিলি?
1809
01:40:14,490 --> 01:40:15,730
এতদিন ধরে...
1810
01:40:23,610 --> 01:40:24,410
ধন্যবাদ।
1811
01:40:24,490 --> 01:40:25,330
দাইজিন!
1812
01:40:28,130 --> 01:40:29,250
চলো, সুযুমে!
1813
01:40:31,250 --> 01:40:32,690
সুযুমে!
1814
01:40:33,090 --> 01:40:34,090
খালামণি।
1815
01:40:34,170 --> 01:40:35,490
আমি যাচ্ছি!
1816
01:40:36,410 --> 01:40:37,010
কোথায়?
1817
01:40:37,410 --> 01:40:38,890
আমার পছন্দের মানুষকে দেখতে!
1818
01:40:46,170 --> 01:40:47,330
সুযুমে...?
1819
01:40:59,490 --> 01:41:01,530
নিচে আগুন জ্বলছে।
1820
01:41:04,530 --> 01:41:05,330
ওটা...
1821
01:41:05,970 --> 01:41:07,130
ওয়ার্ম!
1822
01:41:11,770 --> 01:41:13,930
এটা দরজার দিকে যাচ্ছে!
1823
01:41:24,930 --> 01:41:25,810
সাদাইজিন?
1824
01:41:41,930 --> 01:41:43,050
ওটা কি...?
1825
01:41:43,730 --> 01:41:44,490
সৌতা!?
1826
01:42:04,010 --> 01:42:05,610
দাইজিন, তুই...!
1827
01:42:07,530 --> 01:42:09,290
সুযুমে, তুমি ঠিক আছো?
1828
01:42:11,890 --> 01:42:13,490
এটা কোন জায়গা?
1829
01:42:14,499 --> 01:42:16,819
এটাই কি সেই পরকাল?
1830
01:42:17,970 --> 01:42:19,250
ঐতো সৌতা!
1831
01:43:07,370 --> 01:43:08,250
সৌতা!
1832
01:43:08,523 --> 01:43:09,245
সৌতা!
1833
01:43:09,269 --> 01:43:10,683
সৌতা!
1834
01:43:17,218 --> 01:43:18,138
সুযুমে,
1835
01:43:18,450 --> 01:43:19,930
কি-স্টোনটা তুলে ফেললে...
1836
01:43:19,982 --> 01:43:21,664
ওয়ার্মটা বেরিয়ে যাবে।
1837
01:43:21,890 --> 01:43:24,210
আমিই কি-স্টোন হবো!
1838
01:43:24,930 --> 01:43:26,330
তাই, দয়া করে...
1839
01:43:27,330 --> 01:43:30,450
জেগে উঠুন, সৌতা!
1840
01:43:33,770 --> 01:43:34,290
তুই...
1841
01:43:47,499 --> 01:43:48,537
সৌতা!
1842
01:43:48,561 --> 01:43:51,259
আমি এখানেও চলে এসেছি!
1843
01:43:52,250 --> 01:43:54,170
প্লিজ, আমার কথার জবাব দিন!
1844
01:43:55,130 --> 01:43:56,071
সৌতা!
1845
01:43:56,150 --> 01:43:57,920
কথা বলুন।
1846
01:43:58,250 --> 01:43:59,035
সৌতা!
1847
01:43:59,059 --> 01:44:01,410
সৌতা!!!
1848
01:44:07,690 --> 01:44:08,932
এই যে, তোমাকে বলছি...
1849
01:44:11,578 --> 01:44:13,698
আশেপাশে কি কোথাও
পুরানিদর্শন আছে?
1850
01:44:14,330 --> 01:44:15,210
পুরানিদর্শন...?
1851
01:44:17,731 --> 01:44:20,451
তোমার কি মৃত্যুর ভয় নেই!?
1852
01:44:20,650 --> 01:44:21,450
না, নেই...
1853
01:44:21,890 --> 01:44:23,570
আমরা টিম হিসাবে দারুণ!
1854
01:44:23,770 --> 01:44:25,730
আমি মনে করি,
আমি একটা গুরুত্বপূর্ণ কাজ করছি।
1855
01:44:25,834 --> 01:44:27,034
সৌতা, আমাদের সাথে বসুন।
1856
01:44:27,130 --> 01:44:29,410
সৌতা, এখানকার সবাই আপনাকে চেনে?
1857
01:44:29,838 --> 01:44:30,770
দাঁড়ান!
1858
01:44:31,250 --> 01:44:32,170
এটা কি...
1859
01:44:32,470 --> 01:44:33,193
হ্যাঁ।
1860
01:44:33,375 --> 01:44:36,010
তবে এখানেই কি...
1861
01:44:36,394 --> 01:44:37,930
আমার পরিসমাপ্তি?
1862
01:44:38,586 --> 01:44:40,626
সৌতার স্মৃতি?
1863
01:44:41,650 --> 01:44:42,250
তবে,
1864
01:44:42,588 --> 01:44:44,630
তোমার সাথে দেখা হওয়ায়
আমি সত্যিই আনন্দিত ছিলাম।
1865
01:44:42,764 --> 01:44:43,627
সৌতা!
1866
01:44:44,088 --> 01:44:44,834
সৌতা!
1867
01:44:44,929 --> 01:44:46,349
এই! সৌতা!
1868
01:44:47,010 --> 01:44:48,410
অবশেষে তোমার দেখা পেলাম!
1869
01:44:48,771 --> 01:44:49,651
সৌতা!
1870
01:44:49,890 --> 01:44:51,010
আমি হারিয়ে যেতে চাই না।
1871
01:44:51,130 --> 01:44:52,250
আমি এখনো বাঁচতে চাই!
1872
01:44:52,481 --> 01:44:53,481
আমি বাঁচতে চাই!
1873
01:44:53,650 --> 01:44:55,170
মৃত্যু ভয়ংকর!
1874
01:44:55,626 --> 01:44:56,346
আমি বাঁচতে চাই।
1875
01:44:56,650 --> 01:44:57,570
বাঁচতে চাই...
1876
01:44:57,690 --> 01:44:58,770
বাঁচতে চাই...
1877
01:44:58,970 --> 01:44:59,970
আরো অনেকদিন!
1878
01:45:02,330 --> 01:45:04,050
আমিও তাই চাই!
1879
01:45:04,850 --> 01:45:07,050
আমিও আরো অনেকদিন বাঁচতে চাই...
1880
01:45:07,170 --> 01:45:08,570
আমি আপনার কণ্ঠস্বর শুনতে চাই।
1881
01:45:08,650 --> 01:45:10,170
আমি একা থাকতে চাই না।
1882
01:45:10,250 --> 01:45:12,090
আমি মৃত্যুও চাই না।
1883
01:45:12,290 --> 01:45:13,490
সৌতা!
1884
01:45:51,210 --> 01:45:52,930
সৌতা...!
1885
01:45:54,450 --> 01:45:56,170
সুযুমে?
1886
01:45:58,290 --> 01:45:59,370
আমি কি...?
1887
01:46:02,410 --> 01:46:03,290
দাইজিন?
1888
01:46:04,610 --> 01:46:05,690
কী হয়েছে?
1889
01:46:06,370 --> 01:46:07,370
তুই ঠিক আছিস?
1890
01:46:09,713 --> 01:46:11,113
আমি...
1891
01:46:11,546 --> 01:46:14,866
তোমার পোষা বিড়াল
হতে পারলাম না, সুযুমে।
1892
01:46:16,130 --> 01:46:18,170
আমাকে, তোমার হাত দিয়ে...
1893
01:46:18,250 --> 01:46:20,250
...আগের জায়গায় ফিরিয়ে দাও।
1894
01:46:24,875 --> 01:46:25,955
দাইজিন...
1895
01:46:35,610 --> 01:46:37,530
দ্বিতীয় কি-স্টোন...?
1896
01:46:38,290 --> 01:46:40,650
ওয়ার্মটা দরজা দিয়ে বেরিয়ে যাচ্ছে!
1897
01:47:03,850 --> 01:47:04,530
সুযুমে!
1898
01:47:04,650 --> 01:47:05,650
আমি ঠিক আছি।
1899
01:47:06,330 --> 01:47:07,170
এখন কী করব?
1900
01:47:07,250 --> 01:47:09,090
ওদের কথা শোনো,
আর ওরা আমাদের কথা শুনবে।
1901
01:47:09,770 --> 01:47:10,770
আমার সাথে এসো!
1902
01:47:20,450 --> 01:47:23,410
পাতালের দেবতারা...
আপনারা যুগে যুগে রক্ষা করেছেন...
1903
01:47:23,970 --> 01:47:26,290
আমাদের প্রজন্মের পর প্রজন্মকে...
1904
01:47:27,330 --> 01:47:30,450
আপনাদের নদী ও পর্বতমালা,
যা ছিল আমাদের আবাসস্থল...
1905
01:47:30,770 --> 01:47:35,010
আমি তাদেরকে আপনার নিকট ফিরিয়ে দিচ্ছি!
1906
01:47:40,050 --> 01:47:41,650
সুপ্রভাত!
1907
01:47:41,770 --> 01:47:43,370
শুভ সকাল!
1908
01:47:43,450 --> 01:47:44,970
- অনেক ক্ষুধা পেয়েছে।
- খাবারের জন্য ধন্যবাদ।
1909
01:47:45,145 --> 01:47:46,065
আবার দেখা হবে!
1910
01:47:46,090 --> 01:47:47,970
আবার দেখা হবে!
1911
01:47:48,010 --> 01:47:50,090
সাবধানে যেও!
1912
01:47:50,130 --> 01:47:51,170
তাড়াতাড়ি চলে এসো।
1913
01:47:51,290 --> 01:47:52,250
- টাটা!
- তাড়াতাড়ি চলে এসো।
1914
01:47:52,410 --> 01:47:53,213
- আবার দেখা হবে!!
- তাড়াতাড়ি চলে এসো।
1915
01:47:53,237 --> 01:47:54,130
- আসি!
- নিজের খেয়াল রেখো!
1916
01:47:54,250 --> 01:47:54,930
- আবার দেখা হবে!
- তাড়াতাড়ি বাড়ি এসো।
1917
01:47:54,970 --> 01:47:56,770
- পরে দেখা হবে!
- তাড়াতাড়ি চলে এসো।
1918
01:47:56,890 --> 01:47:57,250
আসছি...
1919
01:47:57,370 --> 01:47:59,010
সাবধানে যেও!
1920
01:47:59,090 --> 01:48:00,610
আবার দেখা হবে।
1921
01:48:01,810 --> 01:48:04,530
আমি জানি, জীবন বহমান।
1922
01:48:05,010 --> 01:48:08,050
জীবন-মৃত্যুর পাশাপাশি আমাদের বসবাস।
1923
01:48:08,850 --> 01:48:10,262
তবুও...
1924
01:48:10,683 --> 01:48:11,683
আরেকটা বার...
1925
01:48:12,210 --> 01:48:14,010
নয়তো আরও কিছুটা সময়...
1926
01:48:14,490 --> 01:48:16,210
আমরা বাঁচতে চাই!
1927
01:48:17,210 --> 01:48:19,170
স্বর্গীয় দেবতারা...!
1928
01:48:19,450 --> 01:48:21,570
অনুগ্রহ করুন! অনুগ্রহ করুন!
1929
01:48:21,890 --> 01:48:23,210
আমি আপনাদের কাছে ভিক্ষা চাইছি!
1930
01:48:29,610 --> 01:48:30,570
ভয় নেই।
1931
01:48:30,730 --> 01:48:31,770
নিজের উপর আস্থা রাখ।
1932
01:48:53,809 --> 01:48:55,529
আমি তাদেরকে আপনার নিকট ফিরিয়ে দিচ্ছি!!
1933
01:49:42,970 --> 01:49:44,250
সুযুমে...
1934
01:50:02,490 --> 01:50:03,330
সুযুমে...
1935
01:50:03,610 --> 01:50:04,410
ওখানে ওটা কে?
1936
01:50:05,778 --> 01:50:06,578
একটা বাচ্চা...
1937
01:50:07,730 --> 01:50:08,650
সেই মেয়েটা...
1938
01:50:08,930 --> 01:50:10,810
আমাকে যেতে হবে!
1939
01:50:11,490 --> 01:50:12,570
সুযুমে?
1940
01:50:22,290 --> 01:50:23,490
এখন বুঝেছি...
1941
01:50:24,170 --> 01:50:25,890
এটাই ঘটেছিল।
1942
01:50:27,330 --> 01:50:28,850
আমি অবশেষে বুঝতে পেরেছি!
1943
01:50:37,930 --> 01:50:38,890
সুযুমে।
1944
01:50:40,610 --> 01:50:41,330
সুযুমে!
1945
01:50:47,570 --> 01:50:48,330
মা?
1946
01:50:50,950 --> 01:50:51,950
না...
1947
01:50:53,850 --> 01:50:56,170
তুমি আমার মাকে দেখেছো?
1948
01:50:56,250 --> 01:50:58,170
আমি জানি সেও আমাকে খুঁজছে!
1949
01:50:58,250 --> 01:50:59,890
আর সে নিশ্চয়ই অনেক দুশ্চিন্তা করছে!
1950
01:51:00,170 --> 01:51:02,530
আমি মায়ের কাছে যেতে চাই!
1951
01:51:02,690 --> 01:51:03,530
সুযুমে, শোনো...
1952
01:51:03,650 --> 01:51:06,370
আমার মা হাসপাতালে চাকরি করে,
1953
01:51:06,530 --> 01:51:08,890
আর সে অনেক ভালো রান্না
আর কাঠের কাজ করতে জানে।
1954
01:51:09,890 --> 01:51:10,953
সে সবকিছুই বানাতে পারে!
1955
01:51:10,984 --> 01:51:11,970
সুযুমে,
1956
01:51:12,050 --> 01:51:13,130
আমার বাড়ির...
1957
01:51:13,594 --> 01:51:15,954
পথ হারিয়ে ফেলেছি, তাই...
1958
01:51:16,850 --> 01:51:18,250
মা...
1959
01:51:18,850 --> 01:51:22,770
সে জানে না আমি
কোথায় আছি, তাই...!
1960
01:51:22,890 --> 01:51:24,090
আর কেঁদো না!!
1961
01:51:26,357 --> 01:51:29,957
আমি সত্যিই এখন সব জানি...
1962
01:51:30,640 --> 01:51:31,430
ছাড়ো!
1963
01:51:31,711 --> 01:51:35,035
মা ওখানে আছে!
সে আমাকে খুঁজছে!
1964
01:51:35,275 --> 01:51:35,875
সুযুমে!
1965
01:51:36,090 --> 01:51:38,730
মা, কোথায় তুমি?
1966
01:51:41,210 --> 01:51:43,330
মা!!
1967
01:51:46,970 --> 01:51:48,290
মা...
1968
01:51:51,090 --> 01:51:52,850
আমি এখন কী করবো?
1969
01:52:01,730 --> 01:52:03,730
সুযুমে, দেখো।
1970
01:52:03,930 --> 01:52:05,850
সুযুমে, দেখো?
1971
01:52:06,585 --> 01:52:08,450
এটা আমার চেয়ার।
1972
01:52:09,250 --> 01:52:10,250
হ্যাঁ?
1973
01:52:10,450 --> 01:52:12,370
কীভাবে যে বোঝাই...
1974
01:52:13,410 --> 01:52:15,010
দেখ, সুযুমে...
1975
01:52:15,530 --> 01:52:17,650
এখন তোমার যতই দুঃখ থাকুক না কেন,
1976
01:52:18,211 --> 01:52:21,051
তুমি একটা সময় বড় হবে।
1977
01:52:24,170 --> 01:52:26,210
তাই, চিন্তা করো না।
1978
01:52:26,210 --> 01:52:28,210
তোমার ভবিষ্যৎটা এমন দুঃখের নয়।
1979
01:52:29,210 --> 01:52:32,109
তুমি তোমার সুখে-দুঃখে
অনেককে পাশে পাবে...
1980
01:52:32,242 --> 01:52:35,982
আর অনেক শুভাকাঙ্ক্ষীর সাথেও
তোমার সাক্ষাত হবে।
1981
01:52:36,690 --> 01:52:39,730
আজকের রাতটাকে তোমার
সীমাহীন মনে হতে পারে,
1982
01:52:39,850 --> 01:52:41,930
তবে একদিন, ঠিকই ভোর আসবে।
1983
01:52:42,370 --> 01:52:45,050
তুমি সেই ভোরের আলোয় বেড়ে উঠবে।
1984
01:52:45,770 --> 01:52:47,490
তা আমি জানি।
1985
01:52:47,770 --> 01:52:50,530
এটা ঐ নক্ষত্ররাজির মাঝে লেখা আছে।
1986
01:52:52,930 --> 01:52:54,130
আপু্...
1987
01:52:54,170 --> 01:52:55,250
কে তুমি?
1988
01:52:57,650 --> 01:52:58,610
আমি...
1989
01:53:00,570 --> 01:53:01,490
সুযুমের...
1990
01:53:02,010 --> 01:53:03,010
আগামী।
1991
01:53:26,010 --> 01:53:27,810
আমি একদমই ভুলে গিয়েছিলাম।
1992
01:53:29,730 --> 01:53:32,170
আমাকে সব বলা হয়েছিল...
1993
01:53:32,490 --> 01:53:34,370
অনেক কাল আগেই।
1994
01:53:38,610 --> 01:53:39,530
তাহলে, আমি যাচ্ছি!
1995
01:53:41,618 --> 01:53:56,334
অনুবাদ ও সম্পাদনা
মারিব সিরাজ
1996
01:53:59,210 --> 01:53:59,970
সুযুমে...!
1997
01:54:01,730 --> 01:54:03,010
খালামণি!
1998
01:54:03,090 --> 01:54:04,130
সেরিজাওয়া?
1999
01:54:05,327 --> 01:54:11,310
ভালো লাগলে subscene.com এ গুড রেটিং দিতে ভুলবেন না:)
2000
01:54:11,810 --> 01:54:16,130
তাহলে এখন বলুন, আপনি সৌতার কাছ থেকে
টাকাগুলো ফেরত পেয়েছেন?
2001
01:54:16,352 --> 01:54:18,450
ওটা তো... বানিয়ে বলেছিলাম।
2002
01:54:18,530 --> 01:54:19,650
আসলে, বরং উল্টোটা হবে।
2003
01:54:19,730 --> 01:54:21,850
আমি সৌতার কাছে ঋণী।
2004
01:54:21,890 --> 01:54:23,610
মনে হয় সে এ ব্যাপারে ভুলে গেছে, তাই...
2005
01:54:23,690 --> 01:54:25,330
কথাটা বরং আমাদের মধ্যেই থাকুক?
2006
01:54:26,890 --> 01:54:28,530
আপনি পারেনও!
2007
01:54:28,678 --> 01:54:31,910
সাবটাইটেল সম্পর্কিত যেকোনো বিষয়ে যোগাযোগের ঠিকানা
maribsiraj@gmail.com
2008
01:54:33,650 --> 01:54:35,490
আপনি আমাদের সাথে আসছেন না কেন?
2009
01:54:35,810 --> 01:54:39,330
মানুষের অনুভূতি, মায়া-মমতার শক্তিতে
এই ভূমি শান্ত হয়েছে।
2010
01:54:39,430 --> 01:54:43,276
এখনো এমন অনেক স্থান আছে, যেখানে
মমতা হারিয়ে গেছে, সেজন্য দরজাও খুলে যাচ্ছে।
2011
01:54:43,850 --> 01:54:46,610
আমি সেসব বন্ধ করে টোকিওতে ফিরবো।
2012
01:54:52,330 --> 01:54:53,323
সৌতা!
2013
01:54:53,390 --> 01:54:54,390
আসলে...
2014
01:54:59,970 --> 01:55:02,130
আমাকে বাঁচানোর জন্য ধন্যবাদ।
2015
01:55:03,130 --> 01:55:04,808
আমি দেখা করতে আসবো।
কথা দিলাম।
2016
01:55:11,550 --> 01:55:23,030
Buy Me a Coffee ☕
Bkash/ Nagad/ Rocket
01793170546
2017
01:55:23,470 --> 01:56:32,070
:.:.:.:.:. Bangla Subtitle .:.:.:.:.:
©Marib_Siraj
2018
01:56:36,776 --> 01:56:37,776
স্বাগতম।
2019
01:56:42,419 --> 02:01:28,010
Bangla Subtitle By Marib Siraj