1 00:00:12,167 --> 00:00:40,417 Suzume no Tojimari (すずめの戸締まり) (2022) অনুবাদ ও সম্পাদনা: মারিব সিরাজ Facebook- https://www.facebook.com/marib.siraj Subscene- https://subscene.com/u/1313076 Email- maribsiraj@gmail.com 2 00:00:41,980 --> 00:00:42,492 3 00:00:42,493 --> 00:00:43,006 ভা 4 00:00:43,007 --> 00:00:43,519 ভাব 5 00:00:43,520 --> 00:00:44,033 ভাবা 6 00:00:44,034 --> 00:00:44,546 ভাবান 7 00:00:44,547 --> 00:00:45,060 ভাবানু 8 00:00:45,061 --> 00:00:45,573 ভাবানুব 9 00:00:45,574 --> 00:00:46,087 ভাবানুবা 10 00:00:46,088 --> 00:00:46,600 ভাবানুবাদ 11 00:00:46,601 --> 00:00:47,113 ভাবানুবাদে 12 00:00:47,114 --> 00:00:47,627 ভাবানুবাদে 13 00:00:47,628 --> 00:00:48,140 ভাবানুবাদে - 14 00:00:48,141 --> 00:00:48,654 ভাবানুবাদে - 15 00:00:48,655 --> 00:00:49,167 ভাবানুবাদে - 16 00:00:49,168 --> 00:00:49,681 ভাবানুবাদে - মা 17 00:00:49,682 --> 00:00:50,194 ভাবানুবাদে - মার 18 00:00:50,195 --> 00:00:50,707 ভাবানুবাদে - মারি 19 00:00:50,708 --> 00:00:51,221 ভাবানুবাদে - মারিব 20 00:00:51,222 --> 00:00:51,734 ভাবানুবাদে - মারিব 21 00:00:51,735 --> 00:00:52,248 ভাবানুবাদে - মারিব স 22 00:00:52,249 --> 00:00:52,761 ভাবানুবাদে - মারিব সি 23 00:00:52,762 --> 00:00:53,275 ভাবানুবাদে - মারিব সির 24 00:00:53,276 --> 00:00:53,788 ভাবানুবাদে - মারিব সিরা 25 00:00:53,789 --> 00:00:54,302 ভাবানুবাদে - মারিব সিরাজ 26 00:00:54,303 --> 00:00:54,815 ভাবানুবাদে - মারিব সিরাজ 27 00:00:54,816 --> 00:01:16,816 ভাবানুবাদে - মারিব সিরাজ 28 00:01:20,500 --> 00:01:22,140 মা? 29 00:01:24,607 --> 00:01:26,007 মা? 30 00:01:27,614 --> 00:01:30,440 মা, কোথায় তুমি? 31 00:02:23,286 --> 00:02:24,606 মা? 32 00:02:27,960 --> 00:02:30,240 সুযুমে, ঘুম থেকে উঠেছো? 33 00:02:32,560 --> 00:02:33,800 হ্যাঁ। 34 00:02:36,240 --> 00:02:37,800 কিউশুতে উচ্চ বায়ুচাপ বিদ্যমান... 35 00:02:37,824 --> 00:02:39,824 {\an8}মেঘমুক্ত আকাশ এবং... 36 00:02:37,824 --> 00:02:39,824 খাবারের জন্য ধন্যবাদ। 37 00:02:40,120 --> 00:02:42,840 সুযুমে, আজ টিফিন নিতে ভুলে যেও না কিন্তু। 38 00:02:42,960 --> 00:02:43,760 আচ্ছা। 39 00:02:43,960 --> 00:02:45,360 ওহ, সুযুমে শোনো... 40 00:02:45,400 --> 00:02:47,400 আমার আজ রাতে ফিরতে কিন্তু দেরী হবে, 41 00:02:47,480 --> 00:02:49,600 ডিনারটা তুমি তৈরি করে নিও। 42 00:02:49,840 --> 00:02:51,040 তোমার কি আজকে ডেট আছে, তামাকি খালামণি? 43 00:02:51,120 --> 00:02:52,560 তাহলে রাতে না আসলেও চলবে! 44 00:02:52,640 --> 00:02:53,680 না, রাতে ওভারটাইম আছে। 45 00:02:53,760 --> 00:02:55,760 "জেলে জীবনের অভিজ্ঞতা" নিয়ে একটা ইভেন্টের প্রস্তুতি আছে। 46 00:03:01,400 --> 00:03:02,600 আসি তাহলে। 47 00:03:36,633 --> 00:03:37,433 সুন্দর... 48 00:03:53,480 --> 00:03:54,360 এই যে... 49 00:03:54,960 --> 00:03:55,600 তোমাকে বলছি... 50 00:04:01,200 --> 00:04:03,920 আশেপাশে কি কোথাও পুরানিদর্শন আছে? 51 00:04:04,120 --> 00:04:05,280 পুরানিদর্শন? 52 00:04:05,560 --> 00:04:06,960 আমি একটা দরজা খুঁজছি। 53 00:04:09,560 --> 00:04:11,880 আচ্ছা, ওদিকে একটা ছোট্ট পরিত্যাক্ত শহর আছে। 54 00:04:12,080 --> 00:04:14,132 পাহাড়ের ওপারে... 55 00:04:14,416 --> 00:04:14,920 আচ্ছা। 56 00:04:15,520 --> 00:04:16,160 ধন্যবাদ। 57 00:04:20,032 --> 00:04:20,888 হ্যাঁ? 58 00:04:23,400 --> 00:04:25,731 গতকালের লাইভ স্ট্রিমিং দেখেছিস? 59 00:04:25,840 --> 00:04:27,520 ওটা দারুণ ছিল! 60 00:04:28,073 --> 00:04:28,873 সুযুমে! 61 00:04:29,246 --> 00:04:29,846 শুভ সকাল। 62 00:04:29,986 --> 00:04:31,346 শুভ সকাল, আইয়া। 63 00:04:31,680 --> 00:04:35,080 তোর মুখ লাল হয়ে আছে কেন? 64 00:04:35,200 --> 00:04:37,040 কী! সত্যি?! 65 00:04:37,120 --> 00:04:38,658 হ্যাঁ। 66 00:04:43,413 --> 00:04:44,573 কী হলো? 67 00:04:45,880 --> 00:04:47,520 আমার একটা কাজ বাকি ছিল! 68 00:04:47,600 --> 00:04:49,200 কী!? তোর তো দেরী হয়ে যাবে... 69 00:04:52,040 --> 00:04:52,720 আমি... 70 00:04:54,640 --> 00:04:55,680 কেন যাচ্ছি...? 71 00:04:58,715 --> 00:05:00,490 {\an8}তোনামি রিসোর্ট ম্যাপ 72 00:05:03,049 --> 00:05:05,252 {\an5}প্রবেশ নিষেধ 73 00:05:15,560 --> 00:05:16,720 এখানেই তো? 74 00:05:17,808 --> 00:05:20,381 এটা ছাড়া তো আর কোনো ধ্বংসাবশেষ বা পুরানিদর্শন নেই। 75 00:05:30,666 --> 00:05:31,826 শুনছেন? 76 00:05:32,080 --> 00:05:33,680 কেউ কি আছেন? 77 00:05:34,313 --> 00:05:36,049 হ্যালো? 78 00:05:36,800 --> 00:05:38,960 ভাইয়া? 79 00:05:45,477 --> 00:05:46,677 আমাদের... 80 00:05:47,120 --> 00:05:51,240 কিছুক্ষণ আগে দেখা হয়েছিল। 81 00:05:52,720 --> 00:05:55,280 আমি কি সত্যিই তার পিছু নিলাম? 82 00:05:55,540 --> 00:05:57,200 আমার ফিরে যাওয়া উচিত। 83 00:06:15,440 --> 00:06:18,160 সে একটা দরজার কথা বলেছিল। 84 00:06:47,666 --> 00:06:48,786 এটা কী? 85 00:06:58,871 --> 00:06:59,951 কেন...? 86 00:07:17,384 --> 00:07:18,104 কী এটা? 87 00:07:36,927 --> 00:07:37,887 ঠান্ডা। 88 00:07:49,720 --> 00:07:51,560 এসব কী হচ্ছে!? 89 00:07:52,000 --> 00:07:52,844 ভয়ানক! 90 00:08:02,566 --> 00:08:03,646 এখন এলি! 91 00:08:03,789 --> 00:08:06,429 তো, কী নিয়ে এলি, সুযুমে? 92 00:08:08,800 --> 00:08:10,520 আন্টির বানানো টিফিন? 93 00:08:10,680 --> 00:08:12,320 আমি তো এখান থেকেই ভালোবাসার স্বাদ পাচ্ছি। 94 00:08:12,440 --> 00:08:13,320 আচ্ছা... 95 00:08:13,989 --> 00:08:16,295 তোরা কি কামিনোউরার পরিত্যাক্ত শহরটা চিনিস? 96 00:08:16,590 --> 00:08:19,087 সেই পুরনো হাম্মামখানার এলাকা? 97 00:08:19,371 --> 00:08:20,171 তাই? 98 00:08:20,832 --> 00:08:23,032 জায়গাটা তো পাহাড়ে, তাই না? 99 00:08:23,705 --> 00:08:24,705 কী ব্যাপার বল তো? 100 00:08:25,166 --> 00:08:25,966 একটা দরজা... 101 00:08:27,828 --> 00:08:28,633 না, কিছু না। 102 00:08:28,688 --> 00:08:29,276 সিরিয়াসলি? 103 00:08:29,677 --> 00:08:31,397 - এভাবে অর্ধেক বলেই চেপে যাবি? - সব খুলে বল! 104 00:08:31,887 --> 00:08:32,367 আরে! 105 00:08:33,991 --> 00:08:35,954 ওটা কি আগুন? 106 00:08:36,366 --> 00:08:37,526 কোথায়? 107 00:08:37,551 --> 00:08:38,551 পাহাড়ের ওখানটায়। 108 00:08:38,608 --> 00:08:39,608 কই, কোথায়? 109 00:08:39,736 --> 00:08:41,256 দেখ, ধোঁয়া দেখা যাচ্ছে! 110 00:08:41,416 --> 00:08:43,096 তুই কী বলছিস বল তো!? 111 00:08:43,367 --> 00:08:44,687 তুই কি কিছু দেখেছিস, আইয়া? 112 00:08:44,956 --> 00:08:45,476 না তো। 113 00:08:45,653 --> 00:08:46,173 কিন্তু... 114 00:08:46,480 --> 00:08:47,474 এটা কি ঐ পাহাড় থেকে আসছে? 115 00:08:47,499 --> 00:08:48,619 ওখানেই। 116 00:08:52,760 --> 00:08:53,440 কী?! 117 00:08:53,320 --> 00:08:54,497 {\an6}ভূমিকম্পের সতর্কতা 118 00:08:54,760 --> 00:08:55,760 ভূমিকম্প? 119 00:08:55,880 --> 00:08:56,560 ৪ মাত্রার! 120 00:08:56,600 --> 00:08:57,600 তুই কি টের পেয়েছিস? 121 00:09:01,800 --> 00:09:02,640 হ্যাঁ, এটা তো... 122 00:09:03,760 --> 00:09:04,440 আরে, এটা কাঁপছে। 123 00:09:04,920 --> 00:09:05,680 ভূমিকম্প! 124 00:09:05,840 --> 00:09:06,480 সত্যি? 125 00:09:06,960 --> 00:09:07,880 যাও...যাও... 126 00:09:07,960 --> 00:09:08,960 মারো! 127 00:09:10,320 --> 00:09:11,280 ওটা কী ছিল? 128 00:09:11,640 --> 00:09:13,241 আশা করি, আমরা সবাই ঠিক আছি। 129 00:09:13,519 --> 00:09:14,720 এটা কি থেমেছে? 130 00:09:14,880 --> 00:09:16,638 তেমন কিছু হয়নি। 131 00:09:18,080 --> 00:09:19,480 একদম ভয় পাইয়ে দিয়েছিল... 132 00:09:19,560 --> 00:09:21,360 নোটিফিকেশনটা একদম বাড়াবাড়ি ছিল। 133 00:09:21,400 --> 00:09:22,080 এই... 134 00:09:23,600 --> 00:09:24,640 দেখ... 135 00:09:25,520 --> 00:09:26,240 ওখানে। 136 00:09:34,600 --> 00:09:36,720 কীসের কথা বলছিস? 137 00:09:37,360 --> 00:09:40,440 সুযুমে, তুই ঠিক আছিস? 138 00:09:41,393 --> 00:09:42,593 কেউ এটা দেখতে পাচ্ছে না...? 139 00:09:44,613 --> 00:09:46,093 এই, সুযুমে! 140 00:09:53,040 --> 00:09:53,880 বাবা! 141 00:09:55,280 --> 00:09:57,760 কেউই কেন...? 142 00:09:57,760 --> 00:09:58,880 ওটা কী? 143 00:10:07,240 --> 00:10:07,960 অসম্ভব... 144 00:10:09,400 --> 00:10:10,200 এ হতে পারে না! 145 00:10:11,600 --> 00:10:12,640 একদম অসম্ভব! 146 00:10:19,560 --> 00:10:20,560 এটা সেই দরজাটা! 147 00:10:27,040 --> 00:10:27,920 ঐতো সে! 148 00:10:37,120 --> 00:10:38,120 তুমি কী করছো!? 149 00:10:38,400 --> 00:10:39,560 এখান থেকে চলে যাও! 150 00:10:52,286 --> 00:10:53,399 আপনি ঠিক আছেন? 151 00:10:59,780 --> 00:11:00,580 আবার কী? 152 00:11:00,920 --> 00:11:01,925 এটা... 153 00:11:02,020 --> 00:11:03,360 ...বিপজ্জনক। 154 00:11:37,200 --> 00:11:38,000 {\an8}ভূমিকম্পের সতর্কতা 155 00:11:40,440 --> 00:11:41,280 সরে যাও! 156 00:11:44,080 --> 00:11:45,480 এখান থেকে চলে যাও! 157 00:11:56,360 --> 00:11:57,800 ধুর... 158 00:11:59,320 --> 00:12:00,400 {\an8}ভূমিকম্পের সতর্কতা 159 00:12:16,139 --> 00:12:17,196 কেন...? 160 00:12:17,297 --> 00:12:19,363 দরজাটা বন্ধ করতে হবে, তাই তো? 161 00:12:28,728 --> 00:12:30,801 পাতালের দেবতারা... আপনারা যুগে যুগে রক্ষা করেছেন... 162 00:12:30,874 --> 00:12:32,874 আমাদের প্রজন্মের পর প্রজন্মকে... 163 00:12:32,954 --> 00:12:34,977 আপনাদের নদী ও পর্বতমালা... 164 00:12:35,066 --> 00:12:38,400 যা ছিল আমাদের আবাসস্থল... 165 00:12:35,600 --> 00:12:36,916 {\an8}বাবা! তাড়াতাড়ি কর! 166 00:12:37,000 --> 00:12:38,360 {\an8}এখানে! 167 00:12:38,449 --> 00:12:39,077 কী এটা...!? 168 00:12:39,102 --> 00:12:40,618 এখনো হাম্মামে এসে পৌঁছাওনি! 169 00:12:40,760 --> 00:12:43,148 মা, আবারো গোসল করবো! 170 00:12:44,005 --> 00:12:46,130 সোনা, তুমি কি আবারও ড্রিঙ্ক করছো? 171 00:12:46,280 --> 00:12:49,503 আগামী বছর, ফ্যামিলি ট্রিপে চলে এসো! 172 00:12:51,797 --> 00:12:52,972 বন্ধ হয়েছে! 173 00:12:53,089 --> 00:12:54,403 আমি তাদেরকে আপনার নিকট ফিরিয়ে দিচ্ছি! 174 00:13:00,793 --> 00:13:12,984 Suzume's Locking Up (সুযুমের তালাবন্ধন) 175 00:13:13,167 --> 00:13:19,583 অনুবাদ ও সম্পাদনা মারিব সিরাজ 176 00:13:23,267 --> 00:13:25,139 ওটা কী ছিল? 177 00:13:25,278 --> 00:13:27,706 কি-স্টোনটার জায়গাটাকে সুরক্ষিত রাখার কথা ছিল। 178 00:13:25,278 --> 00:13:27,706 {\an8}[Keystone(কি-স্টোন)=খিলানের সংযোগ রক্ষাকারী পাথর] 179 00:13:28,507 --> 00:13:30,427 তুমি এখানে কেন এসেছিলে? 180 00:13:30,700 --> 00:13:32,180 তুমি ওয়ার্মটা কীভাবে দেখলে? 181 00:13:32,300 --> 00:13:34,140 কি-স্টোনটা কোথায়? 182 00:13:30,700 --> 00:13:32,180 {\an8}[Worm(ওয়ার্ম)=কৃমি/কীট] 183 00:13:34,420 --> 00:13:35,460 ওয়ার্ম? 184 00:13:35,620 --> 00:13:36,340 স্টোন...? 185 00:13:37,060 --> 00:13:38,293 কী বলছেন এসব? 186 00:13:42,932 --> 00:13:44,905 জায়গাটা একটা গেটওয়েতে(প্রবেশদ্বার)পরিণত হয়েছে। 187 00:13:45,969 --> 00:13:48,486 ওয়ার্মটা এই দরজা দিয়েই আসে। 188 00:13:49,500 --> 00:13:51,743 আমাকে সাহায্য করার জন্য ধন্যবাদ। 189 00:13:51,967 --> 00:13:55,105 এখানে যা যা দেখেছো তা ভুলে যাও এবং এক্ষুনি বাড়ি চলে যাও। 190 00:13:56,803 --> 00:13:57,591 কিন্তু... 191 00:13:57,994 --> 00:13:59,414 দাঁড়ান! আপনার হাত! 192 00:14:00,990 --> 00:14:02,958 {\an8}মিয়াজাকি ব্রডকাস্টিং 193 00:14:05,119 --> 00:14:06,554 অনেক বড় একটা ভূমিকম্প ছিল। 194 00:14:06,681 --> 00:14:08,355 সৌভাগ্যবশত বড় কোনো ক্ষতি হয়নি। 195 00:14:08,599 --> 00:14:10,853 তোমাকে আগে থেকেই সতর্ক থাকতে হবে। 196 00:14:19,080 --> 00:14:20,000 উপরতলায় চলে যান। 197 00:14:20,080 --> 00:14:21,240 আমি ফার্স্ট এইড কিট নিয়ে আসছি। 198 00:14:21,400 --> 00:14:22,320 এসবের দরকার নেই। 199 00:14:22,395 --> 00:14:25,560 যদি না আপনার হাসপাতালে যাওয়ার শখ থাকে, 200 00:14:25,640 --> 00:14:27,280 বাচ্চাদের মত করছে কেন? 201 00:14:46,961 --> 00:14:49,476 {\an4}একজন নার্স হয়ে ওঠার গল্প 202 00:14:53,760 --> 00:14:55,080 বাচ্চার চেয়ার। 203 00:15:10,240 --> 00:15:12,320 দুপুর ০১:২০ ঘটিকায়... 204 00:15:12,457 --> 00:15:14,726 মিয়াজাকিতে ভূমিকম্প অনুভূত হয়েছে 205 00:15:14,760 --> 00:15:18,080 যার মাত্রা ছিল ৬.৩, 206 00:15:18,200 --> 00:15:21,040 আপাতত কোনো সুনামি সতর্কতা নেই। 207 00:15:21,400 --> 00:15:27,280 কোনো হতাহতের খবর পাওয়া যায়নি... 208 00:15:27,880 --> 00:15:29,280 তুমি তো ভালোই কাজ জানো। 209 00:15:29,400 --> 00:15:31,480 আমার মা নার্স ছিলেন। 210 00:15:31,680 --> 00:15:32,438 কিন্তু প্রথমে... 211 00:15:32,462 --> 00:15:34,240 আমার কিছু প্রশ্ন আছে। 212 00:15:34,422 --> 00:15:35,742 বুঝতে পেরেছি। 213 00:15:36,520 --> 00:15:39,240 আপনি "ওয়ার্ম" এর কথা বললেন, এর মানে কী? 214 00:15:39,440 --> 00:15:43,280 ওয়ার্ম হলো জাপানি দ্বীপগুলোর নিচে বিদ্যমান একটা বৃহদাকার শক্তি। 215 00:15:43,480 --> 00:15:44,840 এর কোনো নির্দিষ্ট কোনো লক্ষ্য বা উদ্দেশ্য নেই। 216 00:15:45,000 --> 00:15:47,720 কোনো কারণে বিরক্ত হলে এটা রেগে যায় ও ভূমিকম্প ঘটায়। 217 00:15:47,760 --> 00:15:50,160 তবে আপনি কি এটাকে রুখে দিয়েছেন? 218 00:15:50,360 --> 00:15:52,360 আমি শুধুমাত্র অস্থায়ীভাবে এটা বন্ধ করেছি। 219 00:15:52,480 --> 00:15:56,200 আমরা যদি কি-স্টোন দিয়ে এটাকে বদ্ধ না করি, তাহলে এটা আবার আসবে। 220 00:15:57,246 --> 00:15:59,262 তার মানে, আবারো ভূমিকম্প হবে? 221 00:15:59,440 --> 00:16:02,160 এটাকে রুখে দেওয়াই আমার কাজ। 222 00:16:02,360 --> 00:16:03,440 আপনার কাজ... 223 00:16:05,800 --> 00:16:07,480 এই, আপনি আসলে কে? 224 00:16:07,613 --> 00:16:09,720 ব্যান্ডেজ বেঁধে দেওয়ার জন্য ধন্যবাদ। 225 00:16:10,600 --> 00:16:12,840 আমার নাম সৌতা মুনাকাতা। 226 00:16:13,560 --> 00:16:16,080 আমি সুযুমে ইউয়াতো। 227 00:16:19,120 --> 00:16:20,000 বিড়াল...? 228 00:16:20,840 --> 00:16:23,094 হায় রে, এত রোগা বিড়ালটা! 229 00:16:24,040 --> 00:16:25,080 একটু দাঁড়া। 230 00:16:34,920 --> 00:16:36,960 তোর নিশ্চয়ই ক্ষুধা লেগেছে। 231 00:16:37,240 --> 00:16:39,680 ভূমিকম্পটা অনেক ভয়ানক ছিল, তাই না? 232 00:16:41,560 --> 00:16:42,520 কি সুন্দর! 233 00:16:42,800 --> 00:16:44,400 আমার পোষা বিড়াল হবি? 234 00:16:44,760 --> 00:16:45,412 হ্যাঁ। 235 00:16:48,440 --> 00:16:50,560 সুযুমে... তুমি অনেক ভালো। 236 00:16:50,760 --> 00:16:51,280 আমি তোমাকে পছন্দ করি। 237 00:16:54,198 --> 00:16:55,998 তুমি...গন্তব্যের পথে। 238 00:17:03,680 --> 00:17:05,480 সৌতা, কোথায় আপনি? 239 00:17:14,760 --> 00:17:17,000 এসব কী... 240 00:17:18,880 --> 00:17:20,600 সৌতা? 241 00:17:20,640 --> 00:17:22,200 সুযুমে... 242 00:17:22,760 --> 00:17:23,840 এসব কী হচ্ছে? 243 00:17:26,280 --> 00:17:27,600 এটা তুই করেছিস? 244 00:17:27,800 --> 00:17:28,600 দাঁড়া বলছি! 245 00:17:40,160 --> 00:17:41,680 এসব কী...!? 246 00:17:41,760 --> 00:17:43,080 এটা হতে পারে না! 247 00:17:47,440 --> 00:17:48,640 না না না না! 248 00:17:49,000 --> 00:17:49,480 সুযুমে! 249 00:17:49,560 --> 00:17:50,080 তামাকি খালামণি! 250 00:17:50,440 --> 00:17:51,800 স্যরি, আমি এখন বের হচ্ছি! 251 00:17:51,880 --> 00:17:53,080 দাঁড়াও, কোথায় যাচ্ছো? 252 00:17:53,560 --> 00:17:56,080 আমি তোমার কথা ভেবেই তাড়াতাড়ি বাড়ি চলে আসলাম... 253 00:17:56,200 --> 00:17:57,040 ভূমিকম্প!? 254 00:17:57,120 --> 00:17:58,760 তুমি তখন ফোন ধরছিলে না... 255 00:17:58,840 --> 00:18:00,120 স্যরি... আমি তখন শুনতে পাইনি। 256 00:18:00,160 --> 00:18:01,160 আমি ঠিক আছি। 257 00:18:01,252 --> 00:18:02,133 এই... 258 00:18:02,280 --> 00:18:04,736 সুযুমে! আমার কথা শেষ হয়নি! 259 00:18:07,800 --> 00:18:08,920 দেখ! একটা বিড়াল! 260 00:18:20,000 --> 00:18:21,000 ওটা আবার কী? 261 00:18:21,174 --> 00:18:22,174 স্যরি! 262 00:18:24,040 --> 00:18:26,760 এসব হচ্ছেটা কী এখন? 263 00:18:36,560 --> 00:18:38,360 এই, সুযুমে! 264 00:18:40,880 --> 00:18:41,859 তুই... 265 00:18:41,923 --> 00:18:42,920 ...কোথায় যাচ্ছিস? 266 00:18:43,680 --> 00:18:44,920 আরে!? 267 00:18:50,175 --> 00:18:51,415 সর্বনাশ! 268 00:18:52,534 --> 00:18:54,974 স্যরি...স্যরি...! 269 00:18:57,000 --> 00:18:59,360 ধৈর্য ধারণের জন্য ধন্যবাদ। 270 00:18:59,840 --> 00:19:02,160 আমরা রওনা হওয়ার অনুমতি পেয়েছি। 271 00:19:02,280 --> 00:19:04,400 আমরা এখন বন্দর ত্যাগ করবো। 272 00:19:07,120 --> 00:19:08,080 এই, ওটা দেখলে? 273 00:19:08,160 --> 00:19:09,720 - হ্যাঁ! - ওটা কী ছিল? 274 00:19:09,800 --> 00:19:10,440 খেলনা? 275 00:19:10,520 --> 00:19:11,360 তুমি চেয়ারটা দেখেছো? 276 00:19:11,440 --> 00:19:12,360 খুবই অদ্ভুত। 277 00:19:13,007 --> 00:19:14,807 তোমারা কোথায় গেলে!? 278 00:19:14,951 --> 00:19:16,671 হায় ঈশ্বর...! 279 00:19:22,840 --> 00:19:24,120 পালাচ্ছিস কেন!? 280 00:19:24,640 --> 00:19:26,360 আমার সাথে এটা কী করেছিস!? 281 00:19:26,640 --> 00:19:27,960 কে তুই? 282 00:19:28,480 --> 00:19:29,600 জবাব দে! 283 00:19:37,080 --> 00:19:38,080 সুযুমে! 284 00:19:38,760 --> 00:19:39,680 দেখা হবে। 285 00:19:53,600 --> 00:19:54,900 যেমনটা বলেছিলাম... 286 00:19:55,003 --> 00:19:56,519 আমি আজ রাতে আইয়ার বাসায় থাকবো। 287 00:19:58,000 --> 00:20:00,120 আমি দুঃখিত। 288 00:20:00,160 --> 00:20:02,040 সুযুমে, একটু শোনো। 289 00:20:02,360 --> 00:20:04,786 তুমি থাকো, সমস্যা নেই, কিন্তু... 290 00:20:04,960 --> 00:20:07,280 তোমার রুমে ফার্স্ট এইড কিট কেন? 291 00:20:07,320 --> 00:20:09,200 কেউ কি এসেছিল? 292 00:20:09,840 --> 00:20:12,583 যদিও আমি এটা ভাবছি না, কিন্তু... 293 00:20:13,240 --> 00:20:14,840 তুমি কি কোনো বাজে ছেলের সাথে...! 294 00:20:14,861 --> 00:20:15,385 না! 295 00:20:15,472 --> 00:20:17,038 কখনই না! রাখছি! 296 00:20:23,320 --> 00:20:25,840 খুকি, তুমি কি দৌড়াতে থাকা চেয়ারটা দেখেছ? 297 00:20:26,040 --> 00:20:26,760 না। 298 00:20:37,040 --> 00:20:37,960 সৌতা! 299 00:20:38,080 --> 00:20:40,280 জাহাজটা সকালে এহিমেতে পৌঁছাবে। 300 00:20:40,880 --> 00:20:43,480 মনে হচ্ছে বিড়ালটার জাহাজও সেদিকেই গেছে। 301 00:20:43,680 --> 00:20:44,320 আচ্ছা। 302 00:20:45,000 --> 00:20:46,600 আমি পাউরুটি এনেছি। 303 00:20:46,887 --> 00:20:47,887 ধন্যবাদ। 304 00:20:48,211 --> 00:20:50,240 তবে আমার ক্ষুধা নেই। 305 00:20:50,399 --> 00:20:51,199 আচ্ছা। 306 00:20:57,720 --> 00:21:00,040 আচ্ছা, আপনি চেয়ার হলেন কেন? 307 00:21:00,520 --> 00:21:03,480 মনে হয়, বিড়ালটা অভিশাপ দিয়েছে। 308 00:21:03,600 --> 00:21:05,600 অভিশাপ!? 309 00:21:05,600 --> 00:21:07,800 আপনার কি কষ্ট হচ্ছে? 310 00:21:07,920 --> 00:21:09,400 আমি ঠিক আছি। 311 00:21:10,600 --> 00:21:11,560 আপনার শরীর উষ্ণ। 312 00:21:11,960 --> 00:21:14,880 তবে, আমাকে এর কারণ খুঁজে বের করতে হবে। 313 00:21:15,600 --> 00:21:20,240 সৌতা, আমি একটা কথা জানতে চাচ্ছি। 314 00:21:21,520 --> 00:21:23,160 পরিত্যাক্ত শহরের পাথরের মূর্তি...? 315 00:21:23,240 --> 00:21:24,520 ওটাই তো কি-স্টোন! 316 00:21:24,720 --> 00:21:26,236 তুমি ওটা সরিয়ে ফেলেছ? 317 00:21:26,407 --> 00:21:27,776 সরিয়েছি বলাটা ভুল... 318 00:21:28,000 --> 00:21:28,800 বুঝেছি... 319 00:21:28,880 --> 00:21:30,920 ঐ বিড়ালটাই কি-স্টোন! 320 00:21:30,920 --> 00:21:33,149 দায়িত্ব ছেড়ে পালানোর সাহস পেল কী করে! 321 00:21:33,212 --> 00:21:34,640 হ্যাঁ? মানে? 322 00:21:34,720 --> 00:21:38,524 তুমি কি-স্টোনটাকে মুক্ত করেছো, আর ওটাই এখন আমাকে অভিশপ্ত করেছে। 323 00:21:38,564 --> 00:21:39,480 কী... 324 00:21:39,709 --> 00:21:41,229 আমি খুবই দুঃখিত, আমি... 325 00:21:42,280 --> 00:21:43,320 আমার এখন কী করা উচিত? 326 00:21:46,240 --> 00:21:46,960 কিছু না। 327 00:21:47,520 --> 00:21:50,680 এটা আমারই ভুল, দরজাটা আরও আগে খুঁজে বের করা উচিত ছিল। 328 00:21:50,880 --> 00:21:51,800 এতে তোমার দোষ নেই। 329 00:21:52,281 --> 00:21:52,800 কিন্তু... 330 00:21:52,880 --> 00:21:55,480 সুযুমে, আমি একজন ক্লোজার। 331 00:21:52,880 --> 00:21:55,480 {\an8}[Closer(ক্লোজার)=যে কোনোকিছু বন্ধ করার কাজ করে।] 332 00:21:55,600 --> 00:21:56,800 ক্লোজার? 333 00:21:57,320 --> 00:22:01,280 আমি সেই দরজাগুলো বন্ধ করি, যেন দূর্যোগ না ঘটে। 334 00:22:01,480 --> 00:22:04,000 আমি সমগ্র জাপান ঘুরে ঘুরে এই কাজ করি। 335 00:22:04,960 --> 00:22:08,000 এটাই ক্লোজারদের দায়িত্ব। 336 00:22:08,720 --> 00:22:10,240 তোমার ক্ষুধা লেগেছে, তাই না? 337 00:22:10,240 --> 00:22:11,040 খেয়ে নাও। 338 00:22:16,480 --> 00:22:20,080 আমরা কি-স্টোনটা পুনরায় স্থাপন করব আর ওয়ার্মকে রুখে দেবো। 339 00:22:20,200 --> 00:22:23,760 তখন নিশ্চয়ই, আমি আগের রূপে ফিরে আসব। 340 00:22:23,920 --> 00:22:27,040 তাই, চিন্তার কিছু নেই। 341 00:22:27,800 --> 00:22:30,480 আগামীকাল, তুমি বাড়ি ফিরে যাবে। 342 00:22:42,200 --> 00:22:43,680 মা? 343 00:22:46,000 --> 00:22:47,520 মা! 344 00:22:49,280 --> 00:22:50,618 মা!! 345 00:22:50,784 --> 00:22:52,503 কোথায় তুমি!? 346 00:23:14,382 --> 00:23:15,702 সৌতা? 347 00:23:16,680 --> 00:23:18,400 আপনি কি সবসময় এভাবেই ঘুমান? 348 00:23:32,720 --> 00:23:34,120 আমার বুক ধুকপুক করছে... 349 00:23:35,360 --> 00:23:41,760 {\an8}শিকোকু ফেরিতে ভ্রমণের জন্য আপনাদের ধন্যবাদ। 350 00:23:37,960 --> 00:23:39,560 - কী গরম! - অবশেষে পৌছালাম। 351 00:23:39,600 --> 00:23:41,160 - তুমি ওসাকায় যাচ্ছো? - অনেকদিন পর দেখা। 352 00:23:41,280 --> 00:23:43,600 হ্যাঁ, তবে রাতটা অন্য জায়গায় কাটাবো। 353 00:23:42,600 --> 00:23:46,880 {\an8}ফেরির সকল ক্রর পক্ষ থেকে আপনাদের স্বাগতম, আশা করি আমাদের পরিসেবা আবারো গ্রহণ করবেন। 354 00:23:46,760 --> 00:23:47,920 সুযুমে? 355 00:23:49,860 --> 00:23:51,870 অবশেষে ঘুম ভাঙ্গলো! 356 00:23:52,380 --> 00:23:54,470 আপনার তো ঘুমই ভাঙ্গছিল না, 357 00:23:54,540 --> 00:23:57,230 আমি তো ভাবতেই শুরু করেছিলাম পুরোটাই একটা স্বপ্ন। 358 00:23:57,540 --> 00:23:59,310 আমি ঘুমিয়ে ছিলাম? 359 00:23:59,856 --> 00:24:01,223 থাক, বাদ দিন। 360 00:24:01,450 --> 00:24:03,670 এখন, আমরা বিড়ালটাকে কীভাবে খুঁজবো? 361 00:24:03,770 --> 00:24:05,670 আগে বন্দরের লোকদের কাছে জিজ্ঞেস করা যাক। 362 00:24:05,820 --> 00:24:06,270 কী? 363 00:24:06,340 --> 00:24:07,590 কিন্তু আমরা এখন আছি কোথায়? 364 00:24:07,740 --> 00:24:08,790 শোনো... 365 00:24:09,020 --> 00:24:10,288 মনে হচ্ছে... 366 00:24:10,360 --> 00:24:11,797 আমরা কি এহিমের উপকূলে? 367 00:24:11,935 --> 00:24:13,385 বাপরে, আমরা অনেক দূর এসে গেছি। 368 00:24:13,588 --> 00:24:16,840 পরের ফেরিতে করে চলে যেও, তাহলে রাতেই বাড়ি পৌছাতে পারবে। 369 00:24:16,980 --> 00:24:18,230 - তোমার উচিত... - ওহ, না! 370 00:24:18,340 --> 00:24:19,233 কী হলো? 371 00:24:19,280 --> 00:24:22,106 OMG! মনে হচ্ছে যেন আমি "Whisper of the heart" মুভির মধ্যে আছি! 372 00:24:22,540 --> 00:24:23,630 এই, সাদা বিড়ালছানা। 373 00:24:23,940 --> 00:24:25,130 অনেক কিউট! 374 00:24:25,449 --> 00:24:26,589 বিড়াল ছানা! 375 00:24:26,701 --> 00:24:27,646 তোমার নাম কী? 376 00:24:27,734 --> 00:24:28,734 কে তুমি? 377 00:24:28,900 --> 00:24:29,910 আর তোমার নাম? 378 00:24:29,966 --> 00:24:30,776 মনে হয় "দাইজিন"? 379 00:24:30,950 --> 00:24:31,680 দাইজিন? 380 00:24:31,940 --> 00:24:33,914 তুমি তো দেখছি অনেক আহ্ললাদী বিড়াল ছানা। 381 00:24:38,854 --> 00:24:40,370 বিড়ালটা অনেক সুন্দর... আমার পাশে বসেছে। #দাইজিনের_সাথে 382 00:24:40,497 --> 00:24:41,211 পোস্টেড 383 00:24:41,240 --> 00:24:41,957 টুইটেড 384 00:24:42,045 --> 00:24:42,772 পোস্ট আপলোডেড 385 00:24:43,414 --> 00:24:45,830 এটাই তো বিড়ালটা, তাই না? 386 00:24:46,054 --> 00:24:46,835 দেখ, কার সাথে দেখা হয়েছে 387 00:24:46,960 --> 00:24:47,859 ট্রেন থেকে নেমে যাচ্ছে 388 00:24:48,137 --> 00:24:49,041 কনডাক্টর সাহেব! 389 00:24:49,120 --> 00:24:49,859 স্ন্যাক টাইম 390 00:24:49,920 --> 00:24:50,640 ইন্সটাগ্রামে দেওয়ার মত 391 00:24:50,827 --> 00:24:52,240 {\an8}ধূর্ত বিড়ালছানা...!! 392 00:24:51,534 --> 00:24:52,150 দাইজিন! 393 00:24:52,980 --> 00:24:55,270 বিড়ালটা আসলেই একটা... 394 00:24:55,420 --> 00:24:56,630 এটা ট্রেনে করে চলাফেরা করছে। 395 00:24:56,660 --> 00:24:57,630 আমাকে ওর পিছু নিতে হবে। 396 00:24:58,340 --> 00:25:00,110 সবকিছুর জন্য ধন্যবাদ, সুযুমে। 397 00:25:00,180 --> 00:25:01,550 তাহলে বিদায়। 398 00:25:01,700 --> 00:25:03,070 সাবধানে বাড়ি যেও। 399 00:25:07,140 --> 00:25:08,070 বলছিলাম কি... 400 00:25:09,020 --> 00:25:11,787 তুমি বাড়ি না ফিরলে তোমার পরিবারের সবাই দুশ্চিন্তা করবে। 401 00:25:11,980 --> 00:25:13,950 সমস্যা নেই, আমাকে আমার কাজটা করতে দিন। 402 00:25:17,180 --> 00:25:18,670 সামনে বিপদ ঘটতে পারে। 403 00:25:18,700 --> 00:25:20,830 আমার সাথে আসাটা বিপজ্জনক। 404 00:25:20,940 --> 00:25:22,910 মনে হচ্ছে এবার আপনি ভালোভাবে ফেঁসে গেছেন। 405 00:25:23,296 --> 00:25:24,280 {\an8}আমি মাত্রই একটা উদ্ভট জিনিস দেখলাম! 406 00:25:23,340 --> 00:25:23,950 দেখুন, 407 00:25:24,600 --> 00:25:25,600 আমি এটা দেখেছি! 408 00:25:25,760 --> 00:25:26,621 রহস্যময়ী ও তার জ্যান্ত চেয়ার 409 00:25:26,800 --> 00:25:27,407 বোস্টন ডায়নামিকসের নতুন রোবট...!? 410 00:25:27,520 --> 00:25:28,520 তথ্য দিয়ে সাহায্য করুন! 411 00:25:28,980 --> 00:25:29,870 ওহ না... 412 00:25:30,020 --> 00:25:32,630 এভাবে জনসম্মুখে ঘোরাফেরা করা আপনার জন্য বিপজ্জনক। 413 00:25:32,940 --> 00:25:36,150 এরকম করতে থাকলে, বিড়ালটা ধরার আগে মানুষ আপনাকেই ধরে ফেলবে। 414 00:25:37,841 --> 00:25:38,851 বুঝলাম, এখন আর কোনো উপায় নেই... 415 00:25:39,902 --> 00:25:41,051 সুযুমে... 416 00:25:41,327 --> 00:25:43,084 যতক্ষণ না আমরা কি-স্টোনটা খুঁজে পাচ্ছি... 417 00:25:43,540 --> 00:25:44,710 তোমার সাহায্য আমার প্রয়োজন। 418 00:25:45,210 --> 00:25:46,230 শুনে খুশি হলাম। 419 00:25:54,640 --> 00:25:57,600 কমলা বাগানে "দাইজিন"কে দেখা গেছে #দাইজিনের_সাথে 420 00:26:07,970 --> 00:26:08,740 সৌতা। 421 00:26:24,930 --> 00:26:25,980 সর্বনাশ! 422 00:26:33,400 --> 00:26:34,340 ঐ পাশটা ধর। 423 00:26:34,471 --> 00:26:35,471 আচ্ছা। 424 00:26:41,330 --> 00:26:42,140 ক্যামনে কী!!! 425 00:26:45,970 --> 00:26:47,780 তুমি না থাকলে কী যে হতো! 426 00:26:48,010 --> 00:26:48,980 অনেক ধন্যবাদ! 427 00:26:49,130 --> 00:26:49,980 এ আর এমন কী। 428 00:26:50,330 --> 00:26:52,140 একদম ম্যাজিকের মত ছিল। 429 00:26:52,250 --> 00:26:53,500 কীভাবে করলে? 430 00:26:54,160 --> 00:26:56,780 মনে হয় আমার রিফ্লেক্সটা ভালো... 431 00:26:57,720 --> 00:26:59,130 শুধু ভালো নয়... অসাধারণ। 432 00:26:59,730 --> 00:27:01,420 আমি চিকা। হাইস্কুলের ২য় বর্ষে পড়ি। 433 00:27:02,130 --> 00:27:02,820 আমিও! 434 00:27:03,050 --> 00:27:03,900 আমি সুযুমে। 435 00:27:04,370 --> 00:27:07,945 তোমার ইউনিফর্ম দেখে মনে হচ্ছে... তুমি এখানকার নও, তাই না? 436 00:27:08,309 --> 00:27:09,279 হ্যাঁ। 437 00:27:09,880 --> 00:27:12,780 হ্যাঁ! তুমি কিউশু থেকে বিড়াল খুঁজতে এতদূর চলে এসেছো!? 438 00:27:12,870 --> 00:27:13,461 হ্যাঁ। 439 00:27:13,610 --> 00:27:15,020 তোমার পোষা বিড়াল? 440 00:27:15,650 --> 00:27:17,100 ঠিক তা নয়... 441 00:27:17,413 --> 00:27:19,260 আচ্ছা, এই ছবিটা... 442 00:27:19,630 --> 00:27:21,490 মনে হচ্ছে আশেপাশেই কোথাও তোলা হয়েছে। 443 00:27:26,210 --> 00:27:27,100 কী হলো? 444 00:27:28,730 --> 00:27:29,500 সুযুমে? 445 00:27:37,250 --> 00:27:39,740 স্যরি, আমাকে এখন যেতে হবে। 446 00:27:41,650 --> 00:27:42,820 আরে, এর মানে কী? 447 00:27:42,890 --> 00:27:43,860 সুযুমে!!? 448 00:27:47,010 --> 00:27:48,860 ওয়ার্ম কি যেকোন জায়গা থেকেই বের হতে পারে? 449 00:27:48,930 --> 00:27:50,620 এই এলাকার দরজাটা খুলে গেছে। 450 00:27:50,930 --> 00:27:51,940 আমাদের অতিদ্রুত এটা বন্ধ করতে হবে। 451 00:27:52,250 --> 00:27:54,340 এই গতিতে গেলে আমরা তা করতে পারবো না। 452 00:27:55,190 --> 00:27:56,190 ওহ না!! 453 00:27:56,340 --> 00:27:57,460 এই, সুযুমে! 454 00:27:58,690 --> 00:27:59,180 চিকা? 455 00:27:59,690 --> 00:28:01,894 জানি না কী হয়েছে, তবে তোমার তাড়া আছে, তাই তো? 456 00:28:02,130 --> 00:28:02,780 চড়ে বসো! 457 00:28:04,250 --> 00:28:05,740 তুমি কি নিশ্চিত, এই পথেই? 458 00:28:06,160 --> 00:28:07,860 ওখানে কয়েক বছর আগে ভূমিধ্বস হয়েছিল। 459 00:28:07,970 --> 00:28:09,380 বর্তমানে ওখানে কিছু নেই। 460 00:28:09,610 --> 00:28:10,380 জায়গাটা কি পরিত্যাক্ত? 461 00:28:10,690 --> 00:28:12,260 তাহলে ঠিক আছে, যেতে থাক! 462 00:28:12,930 --> 00:28:14,100 আরেকটা ভূমিকম্প হতে যাচ্ছে? 463 00:28:14,330 --> 00:28:18,020 ওয়ার্মটা মাটিতে পড়ে যাওয়ার আগেই তোমাকে দরজাটা বন্ধ করতে হবে। 464 00:28:18,160 --> 00:28:19,420 নয়তো...! 465 00:28:21,590 --> 00:28:23,103 {\an5}প্রবেশ নিষেধ 466 00:28:24,010 --> 00:28:25,100 এখানেই নামিয়ে দাও! 467 00:28:25,730 --> 00:28:27,500 অনেক ধন্যবাদ, চিকা! 468 00:28:27,850 --> 00:28:29,020 শোনো, সুযুমে...? 469 00:28:30,250 --> 00:28:32,740 সুযুমে, তুমি অনেক করেছো। 470 00:28:33,610 --> 00:28:34,860 এই, দাঁড়ান...! সৌতা! 471 00:28:34,930 --> 00:28:35,980 এটা অনেক বিপজ্জনক। 472 00:28:36,090 --> 00:28:37,380 ঐ মেয়েটার সাথে ফিরে যাও। 473 00:28:37,450 --> 00:28:40,020 আপনি এই শরীর নিয়ে যেতে পারবেন না! 474 00:28:41,130 --> 00:28:42,664 আমাকে যে যেতেই হবে। 475 00:28:47,150 --> 00:28:49,740 কাসুগা মাধ্যমিক বিদ্যালয় 476 00:28:50,610 --> 00:28:52,420 স্কুলটাই গেটওয়ে হয়ে গেছে। 477 00:29:11,309 --> 00:29:12,398 ধুর। 478 00:29:12,520 --> 00:29:14,500 আমি তো দাঁড়াতেই পারছি না...! 479 00:29:15,730 --> 00:29:16,700 না! 480 00:29:25,330 --> 00:29:26,420 এটা পড়ে যাচ্ছে। 481 00:29:34,730 --> 00:29:35,700 সৌতা। 482 00:29:36,210 --> 00:29:37,020 সুযুমে!? 483 00:29:40,250 --> 00:29:42,860 তোমার কি মৃত্যুর ভয় নেই!? 484 00:29:42,970 --> 00:29:43,820 না নেই! 485 00:29:45,970 --> 00:29:46,657 সুযুমে? 486 00:29:46,681 --> 00:29:48,460 তুমি দরজাটা বন্ধ কর। 487 00:29:48,890 --> 00:29:51,900 তোমার চোখ বন্ধ কর আর এখানকার বাসিন্দাদের কথা ভাবো। 488 00:29:52,050 --> 00:29:53,140 তাহলে চাবির ঘর দৃশ্যমান হবে। 489 00:29:54,090 --> 00:29:55,140 আমাকে এটা এখন বলছেন!? 490 00:29:55,250 --> 00:29:57,380 প্লিজ! আমি এটা করতে পারবো না! 491 00:29:58,090 --> 00:29:59,100 তোমার চোখ বন্ধ কর! 492 00:29:59,380 --> 00:30:03,132 আর সেই আবেগ অনুভব করার চেষ্টা কর যা এখানে থাকার কথা ছিল। 493 00:30:03,227 --> 00:30:04,811 তাদের কথা শোনার চেষ্টা কর। 494 00:30:06,970 --> 00:30:08,276 সুপ্রভাত! 495 00:30:08,507 --> 00:30:09,197 শুভ সকাল। 496 00:30:09,284 --> 00:30:11,181 আমার আগামীকাল পরীক্ষা আছে। 497 00:30:11,330 --> 00:30:12,220 ভাই, আজকে অনেক গরম! 498 00:30:12,490 --> 00:30:13,980 কোনোভাবেই পরের ম্যাচটা হারা যাবে না! 499 00:30:14,250 --> 00:30:17,420 গ্র্যাজুয়েশনের পর এখানে ঘুরতে এসো। 500 00:30:17,650 --> 00:30:20,260 পাতালের দেবতারা... 501 00:30:20,570 --> 00:30:22,780 আপনারা যুগে যুগে রক্ষা করেছেন আমাদের প্রজন্মের পর প্রজন্মকে... 502 00:30:22,890 --> 00:30:25,900 আপনাদের নদী ও পর্বতমালা... 503 00:30:26,257 --> 00:30:29,940 যা ছিল আমাদের আবাসস্থল... 504 00:30:30,290 --> 00:30:31,340 এখন! 505 00:30:31,450 --> 00:30:33,180 আমি তাদেরকে আপনার নিকট ফিরিয়ে দিচ্ছি! 506 00:30:55,890 --> 00:30:57,540 আমরা পেরেছি, সুযুমে। 507 00:30:58,210 --> 00:31:00,700 তুমি এইমাত্র একটা ভূমিকম্প ঠেকালে। 508 00:31:01,321 --> 00:31:02,691 সত্যি? 509 00:31:03,014 --> 00:31:04,315 আমার তো এটা বিশ্বাসই হচ্ছে না... 510 00:31:04,392 --> 00:31:05,871 আমি পেরেছি! 511 00:31:05,965 --> 00:31:08,245 আমরা টিম হিসাবে দারুণ! 512 00:31:08,570 --> 00:31:10,260 সুযুমে, তুমি অসাধারণ। 513 00:31:12,810 --> 00:31:15,180 আরেকটা দরজা খুলবে। 514 00:31:15,530 --> 00:31:16,620 কি-স্টোন। 515 00:31:16,620 --> 00:31:17,620 দাঁড়া! 516 00:31:22,010 --> 00:31:23,780 দরজাটা কি ও খুলেছিল? 517 00:31:29,890 --> 00:31:31,260 তুমি এহিমেতে? 518 00:31:32,890 --> 00:31:38,220 সুযুমে, তুমি গতকাল বলেছিলে তুমি আইয়ার বাসায় থাকবে। 519 00:31:39,730 --> 00:31:41,020 ছুটি কাটাচ্ছো...? 520 00:31:41,170 --> 00:31:43,340 আমার ইয়ার্কি একদম ভালো লাগছে না। 521 00:31:43,890 --> 00:31:45,780 আমি আগামীকালই তোমাকে বাসায় দেখতে চাই। 522 00:31:45,970 --> 00:31:47,471 আজ রাতে কোথায় থাকছো? 523 00:31:47,553 --> 00:31:50,043 মিনোরু, আমরা পার্টিতে যাচ্ছি। 524 00:31:50,130 --> 00:31:51,420 তোমরা রওনা দাও। আমি আসছি। 525 00:31:51,530 --> 00:31:53,220 আমি তামাকিকে আমান্ত্রণ জানাবো। 526 00:31:53,730 --> 00:31:55,660 আমি সেটা বলছি না! 527 00:31:55,770 --> 00:31:57,340 স্কুলে কে যাবে? 528 00:31:58,370 --> 00:32:00,468 সুযুমে তাহলে বয়ঃসন্ধিতে পৌছে গেল? 529 00:32:00,690 --> 00:32:01,559 যাই হোক! 530 00:32:01,583 --> 00:32:03,180 আমাকে জানাও, আজ রাতে কোথায় থাকছো। 531 00:32:03,330 --> 00:32:06,300 আর আমি আশা করছি তুমি একাই আছ। 532 00:32:10,010 --> 00:32:11,060 মিনোরু... 533 00:32:11,290 --> 00:32:12,260 আমার রূপ কি বেড়ে গেছে? 534 00:32:12,387 --> 00:32:15,020 ওহ, শিঙ্গে একটা পার্টির আয়োজন করেছে... 535 00:32:15,250 --> 00:32:16,500 আরে? গেল কোথায়...? 536 00:32:16,930 --> 00:32:18,740 বিরক্তিকর... 537 00:32:19,150 --> 00:32:20,430 দেরীতে রিপ্লাই দেওয়ার জন্য দুঃখিত 538 00:32:25,070 --> 00:32:25,707 আমি ভালো আছি! 539 00:32:25,775 --> 00:32:26,350 আমি কথা দিচ্ছি, নিরাপদে বাড়ি ফিরব! 540 00:32:26,430 --> 00:32:27,832 চিন্তা করো না! 541 00:32:29,350 --> 00:32:30,618 {\an4}মেসেজ seen হয়েছে। 542 00:32:34,810 --> 00:32:35,260 হ্যাঁ? 543 00:32:35,610 --> 00:32:37,500 আমি ডিনার নিয়ে এসেছি। 544 00:32:38,276 --> 00:32:39,526 ওয়াও, ধন্যবাদ! 545 00:32:40,250 --> 00:32:42,740 সুযুমে, আমরা কি একসাথে খেতে পারি? 546 00:32:42,850 --> 00:32:43,660 অবশ্যই! 547 00:32:43,690 --> 00:32:45,740 আমাকে একটা সেকেন্ড সময় দাও! 548 00:32:48,584 --> 00:32:49,194 আমরা এখন কী করবো? 549 00:32:49,576 --> 00:32:50,826 তোমরা খাওয়াদাওয়া করে ফেল। 550 00:32:51,272 --> 00:32:53,882 মনে হচ্ছে, এই শরীরের খাবার প্রয়োজন হয় না। 551 00:32:56,230 --> 00:32:59,310 {\an5}হোটেল আমাবি 552 00:32:57,890 --> 00:32:59,100 চলো, খাই! 553 00:33:09,370 --> 00:33:10,980 অনেক মজা হয়েছে... 554 00:33:11,530 --> 00:33:13,820 আরে, তুমি কাঁদছো? 555 00:33:14,130 --> 00:33:16,100 এটা সত্যিই অনেক মজা। 556 00:33:16,330 --> 00:33:18,420 তোমার নিশ্চয়ই অনেক ক্ষুধা লেগেছিল। 557 00:33:19,050 --> 00:33:21,580 কেন জানিনা আজকে অনেক বেশি কাস্টমার এসেছিল। 558 00:33:21,810 --> 00:33:23,380 তোমাকে দেরীতে খেতে দেওয়ার জন্য দুঃখিত। 559 00:33:23,490 --> 00:33:25,020 আরে, না না, কী যে বল! 560 00:33:25,210 --> 00:33:27,540 তুমিই তো আজকে রাতে আমার থাকার ব্যবস্থা করে দিলে। 561 00:33:27,570 --> 00:33:29,500 সাথে গোসল, শুকনো কাপড় আর খাবার! 562 00:33:29,870 --> 00:33:30,870 নতুন মেসেজ 563 00:33:32,239 --> 00:33:32,683 আহ। 564 00:33:32,810 --> 00:33:33,580 কে? 565 00:33:34,210 --> 00:33:34,900 আমার খালামণি। 566 00:33:35,950 --> 00:33:38,470 বাপরে! 567 00:33:42,290 --> 00:33:45,340 তার সত্যিই একজন সঙ্গীর প্রয়োজন। 568 00:33:45,519 --> 00:33:46,809 তোমার খালামণি সিঙ্গেল? 569 00:33:46,890 --> 00:33:47,780 উনার বয়স কত? 570 00:33:47,890 --> 00:33:49,220 মনে হয়, ৪০ এর মত হবে। 571 00:33:50,250 --> 00:33:51,820 তারপরও সে অনেক সুন্দরী। 572 00:33:52,170 --> 00:33:53,740 সে আর আমি মিলেই আমাদের পরিবার। 573 00:33:53,850 --> 00:33:55,220 সে আমার অভিভাবক। 574 00:33:55,850 --> 00:33:57,380 কমপ্লিকেটেড মনে হচ্ছে। 575 00:33:57,574 --> 00:33:58,490 ঠিক তা না। 576 00:33:58,570 --> 00:33:59,850 কিন্তু মাঝেমাঝে মনে হয়... 577 00:33:59,930 --> 00:34:03,380 তার জীবনের সুন্দর সময়গুলো আমার কারণে বিবর্ণ হয়ে গেল। 578 00:34:03,650 --> 00:34:05,220 ইদানীং এগুলোই বেশি ভাবছি। 579 00:34:06,570 --> 00:34:08,780 কথা শুনে মনে হচ্ছে তুমি তার এক্স-বয়ফ্রেন্ড। 580 00:34:08,970 --> 00:34:09,740 আরে, কী যে বলো... 581 00:34:11,610 --> 00:34:14,171 আমি শুধু তাকে বোঝাতে চাই, ছোট্ট পাখিটা এখন উড়তে শিখেছে। 582 00:34:16,330 --> 00:34:17,740 এক্স-বয়ফ্রেন্ডের প্রসঙ্গে মনে হলো... 583 00:34:18,170 --> 00:34:20,660 সুযুমে, তুমি কখনো প্রেম করেছো? 584 00:34:21,053 --> 00:34:22,258 আমি? না... 585 00:34:22,429 --> 00:34:24,424 তাই! আচ্ছা আচ্ছা। 586 00:34:24,690 --> 00:34:27,420 প্রেম করার কোনো উপকারী দিক নেই। 587 00:34:27,970 --> 00:34:29,860 তুমি প্রেম করতে, চিকা? 588 00:34:30,250 --> 00:34:31,051 গল্পটা শুনতে চাও? 589 00:34:31,200 --> 00:34:32,410 - মোটেও না! - মোটেও না! 590 00:34:33,410 --> 00:34:35,375 এরপর বরং গোসলখানাটাও পরিষ্কার করে দিও? 591 00:34:36,130 --> 00:34:37,325 তুমি কি মজা করলে! 592 00:34:37,406 --> 00:34:38,716 সত্যিই সে আসেনি...! 593 00:34:38,810 --> 00:34:39,663 হ্যাঁ। 594 00:34:39,687 --> 00:34:40,420 শুধু তাই নয়... 595 00:34:40,850 --> 00:34:42,620 কী...! সত্যি? 596 00:34:42,690 --> 00:34:45,135 সত্যি? ছেলেরা হাড় বজ্জাত। 597 00:34:49,130 --> 00:34:52,700 আজকে অনেকদিন পর সেখানে যাওয়া হলো, সেজন্য তোমাকে ধন্যবাদ, সুযুমে। 598 00:34:53,730 --> 00:34:57,260 আমার মাধ্যমিক স্কুল ছিল ওখানে। 599 00:34:57,570 --> 00:35:02,030 কয়েক বছর আগে, ভূমিধ্বসের কারণে জায়গাটা পরিত্যাক্ত ঘোষণা করা হয়। 600 00:35:02,590 --> 00:35:03,871 আচ্ছা, সুযুমে? 601 00:35:04,150 --> 00:35:06,030 তুমি ওখানে কী করতে গিয়েছিলে? 602 00:35:06,070 --> 00:35:07,870 তোমার সারা গায়ে মাটি লেগে ছিল... 603 00:35:08,190 --> 00:35:10,070 আর ঐ চেয়ারটার কাহিনীই বা কী? 604 00:35:10,752 --> 00:35:13,710 তুমি আসলে কে, বলো তো? 605 00:35:15,390 --> 00:35:18,430 চেয়ারটা... আমার মায়ের রেখে যাওয়া স্মৃতি চিহ্ন। 606 00:35:18,950 --> 00:35:20,241 কিন্তু এখন... 607 00:35:20,950 --> 00:35:23,270 স্যরি, এটা বুঝিয়ে বলাটা একটু কঠিন। 608 00:35:24,350 --> 00:35:26,790 সুযুমে, তুমি যেন একজন ম্যাজিশিয়ান। 609 00:35:26,990 --> 00:35:28,630 যার আপাদমস্তক রহস্য। 610 00:35:29,710 --> 00:35:31,470 তবে কেন যেন আমার মনে হচ্ছে... 611 00:35:31,670 --> 00:35:35,332 তুমি খুব গুরুত্বপূর্ণ একটা কাজ করছো। 612 00:35:36,990 --> 00:35:38,430 ধন্যবাদ, চিকা! 613 00:35:38,651 --> 00:35:42,270 হ্যাঁ, আমিও মনে করি আমি একটা গুরুত্বপূর্ণ কাজ করছি! 614 00:35:43,630 --> 00:35:45,280 নিজের ঢোল নিজেই পেটাচ্ছো? 615 00:36:04,150 --> 00:36:06,670 কিছু মানুষ ঘুমালে আর দিন দুনিয়ার খবর থাকে না। 616 00:36:06,830 --> 00:36:08,390 কে? তোমার বয়ফ্রেন্ড? 617 00:36:08,590 --> 00:36:09,630 আমার কোনো বয়ফ্রেন্ড নেই! 618 00:36:09,750 --> 00:36:10,910 এমনিই বললাম আর কি! 619 00:36:11,190 --> 00:36:12,990 তাদের ঘুম না ভাঙ্গলে... 620 00:36:16,030 --> 00:36:17,414 শুধু একটা চুমু দিয়ে দেবে। 621 00:36:17,470 --> 00:36:18,231 কী...!? 622 00:36:18,830 --> 00:36:20,550 শুনলাম তুমি বাড়ি চলে যাচ্ছ? 623 00:36:21,350 --> 00:36:22,141 জি। 624 00:36:22,165 --> 00:36:23,510 আপনাদের আতিথিয়তার জন্য ধন্যবাদ। 625 00:36:23,670 --> 00:36:25,590 যখন মনে চাইবে এখানে চলে আসবে, বুঝলে? 626 00:36:25,630 --> 00:36:26,110 জি। 627 00:36:26,190 --> 00:36:27,390 এই, দেখে যাও! 628 00:36:27,510 --> 00:36:28,950 বিড়ালটা সত্যিই আজব! 629 00:36:30,150 --> 00:36:32,190 বিড়ালছানাটা কীভাবে সেখানে উঠেছে তা কেউ জানে না, 630 00:36:32,262 --> 00:36:35,669 তবে বিড়ালটা সাসপেনশন ব্রিজের তারের উপর দিয়ে নির্দিধায় হেঁটে চলেছে। 631 00:36:35,771 --> 00:36:36,887 আরে...! 632 00:36:37,190 --> 00:36:38,190 আরে, দারুণ তো! 633 00:36:40,110 --> 00:36:42,070 সৌতা! একটা ঝামেলা হয়েছে! 634 00:36:43,150 --> 00:36:45,790 আরে, ঘুম থেকে উঠুন! 635 00:36:47,692 --> 00:36:48,772 ধুর। 636 00:36:58,590 --> 00:36:59,590 আচ্ছা! 637 00:37:00,270 --> 00:37:01,790 মুখটা কোথায়? 638 00:37:02,710 --> 00:37:03,750 সুযুমে...? 639 00:37:05,710 --> 00:37:06,558 শুভ সকাল। 640 00:37:06,582 --> 00:37:07,310 কী হয়েছে? 641 00:37:07,830 --> 00:37:09,390 এখন জিজ্ঞেস করছেন "কী হয়েছে?" 642 00:37:09,629 --> 00:37:10,709 দেখুন, দাইজিন! 643 00:37:09,630 --> 00:37:12,523 {\an8}এই বিড়ালছানা সবার কৌতুহলের বস্তুতে পরিণত হয়েছে... 644 00:37:10,790 --> 00:37:12,390 ও কী করতে চাচ্ছে? 645 00:37:12,910 --> 00:37:15,030 দেবতারা কখন কী করে তা আন্দাজ করা কঠিন, তাই... 646 00:37:15,550 --> 00:37:16,110 দেবতা? 647 00:37:16,310 --> 00:37:18,190 ব্রিজটা কোবে যাওয়ার পথে। 648 00:37:18,470 --> 00:37:19,350 আমাদের এখনই যেতে হবে! 649 00:37:19,676 --> 00:37:20,207 সুযুমে। 650 00:37:20,231 --> 00:37:21,988 এখনই রওনা হচ্ছো? 651 00:37:22,990 --> 00:37:24,310 হ্যাঁ, শুধু কাপড়টা বদলাবো। 652 00:37:24,510 --> 00:37:25,910 ঠিক আছে। 653 00:37:26,030 --> 00:37:27,859 কিছু মনে না করলে, তুমি এই কাপড়টা পরো। 654 00:37:29,359 --> 00:37:31,150 বাহ্‌, আমার চেয়েও ভালো মানিয়েছে। 655 00:37:31,870 --> 00:37:35,224 এই চেয়ার আর ইউনিফর্মের কারণে সবার কৌতুহলের পাত্রীতে পরিণত হবে। 656 00:37:35,390 --> 00:37:35,910 চিকা... 657 00:37:36,510 --> 00:37:38,790 তোমার এই ঋণ যে আমি কীভাবে শোধ করবো? 658 00:37:38,910 --> 00:37:40,350 শোনো পাগলী মেয়ের কথা! 659 00:37:40,510 --> 00:37:41,750 মাঝে মাঝে এখানে এসো, ঠিক আছে? 660 00:37:42,063 --> 00:37:42,774 আচ্ছা। 661 00:37:42,870 --> 00:37:43,830 অবশ্যই আসবো। 662 00:37:59,350 --> 00:38:03,543 {\an6}কোবে যাতে চাই। 663 00:38:00,510 --> 00:38:01,390 সুযুমে... 664 00:38:01,510 --> 00:38:03,430 তোমাকে আরো ভালোভাবে আবেদন জানাতে হবে। 665 00:38:03,910 --> 00:38:05,710 হাত নেড়ে কিংবা অন্য কোনোভাবে। 666 00:38:06,109 --> 00:38:09,029 আপনিই করুন না? তাহলে মানুষ ভয় পেয়েই থেমে যাবে। 667 00:38:09,117 --> 00:38:10,957 চেয়ার হয়ে নড়াচড়া করা মোটেও উচিত না। 668 00:38:11,270 --> 00:38:12,110 যাক বাবা! 669 00:38:12,470 --> 00:38:13,630 বুঝতে পেরেছেন তাহলে! 670 00:38:19,630 --> 00:38:20,590 না! 671 00:38:22,830 --> 00:38:24,470 আমরা কি বাসে করে যাব? 672 00:38:26,230 --> 00:38:28,110 পরের বাস আসতে আরো ৬ ঘন্টা। 673 00:38:30,430 --> 00:38:31,470 সুযুমে। 674 00:38:32,030 --> 00:38:35,086 তুমি তো বলেছিলে, চেয়ারটা তোমার মায়ের রেখে যাওয়া স্মৃতি? 675 00:38:35,411 --> 00:38:36,434 হ্যাঁ। 676 00:38:36,990 --> 00:38:39,390 তাহলে চেয়ারটার তিনটা পা কেন? 677 00:38:40,150 --> 00:38:43,430 আমি তখন ছোট ছিলাম, তাই আমার ঠিক মনে নেই। 678 00:38:43,470 --> 00:38:45,870 তবে, চেয়ারটা আমি একবার হারিয়ে ফেলেছিলাম। 679 00:38:46,950 --> 00:38:49,630 যখন খুঁজে পাই, তখন একটা পা ছিল না। 680 00:39:04,030 --> 00:39:05,830 তুমি কোথায় যাবে? 681 00:39:06,070 --> 00:39:07,430 পরের বাস আসতে অনেক দেরী। 682 00:39:09,670 --> 00:39:10,765 বাব্বাহ! 683 00:39:10,852 --> 00:39:12,653 একাই খুঁজতে বেরিয়েছো? 684 00:39:13,230 --> 00:39:14,710 কোবেতে নামিয়ে দেবো, তাই তো? 685 00:39:14,790 --> 00:39:16,230 জি, আপনাকে অনেক ধন্যবাদ। 686 00:39:16,390 --> 00:39:17,326 এটা তেমন কিছু না। 687 00:39:17,381 --> 00:39:22,390 আমরা ওদের দাদুর বাড়ি থেকে ফিরছি, আমরাও কোবেতে যাবো। 688 00:39:22,470 --> 00:39:23,710 তোমার কপাল ভালো, বলতেই হচ্ছে। 689 00:39:25,110 --> 00:39:28,713 - মা, এটা দেখ! - কী এটা? 690 00:39:28,737 --> 00:39:31,030 অন্যের জিনিস ধরবে না! 691 00:39:31,030 --> 00:39:31,670 আচ্ছা... 692 00:39:31,830 --> 00:39:32,542 স্যরি। 693 00:39:32,661 --> 00:39:34,190 না না, সমস্যা নেই। 694 00:39:36,110 --> 00:39:39,910 ওরা এভাবে তাকিয়ে কী দেখছে...? 695 00:39:40,188 --> 00:39:42,736 এটা একটা সাধারণ চেয়ার। 696 00:39:43,030 --> 00:39:44,750 ওহ, আচ্ছা। 697 00:39:45,190 --> 00:39:46,390 এখনো তাকিয়ে আছে... 698 00:39:52,790 --> 00:39:53,613 {\an6}এহিমে 699 00:39:53,750 --> 00:39:54,630 {\an6}তোকুশিমা 700 00:40:01,142 --> 00:40:04,674 কোবে 701 00:40:17,550 --> 00:40:18,674 সাবধানে! 702 00:40:18,810 --> 00:40:19,810 নিচে কিছু ফেলবে না। 703 00:40:20,302 --> 00:40:21,502 চেয়ার ময়লা করবে না। 704 00:40:21,750 --> 00:40:22,350 আচ্ছা। 705 00:40:22,390 --> 00:40:22,910 ঠিক আছে! 706 00:40:38,722 --> 00:40:42,830 এখান থেকে কিন্তু শিশু পার্কটা দেখা যায়... 707 00:40:42,870 --> 00:40:44,990 শিশু পার্ক? 708 00:40:45,270 --> 00:40:46,470 ওখানে, পাহাড়টার উপরে। 709 00:40:47,406 --> 00:40:49,926 ছোটবেলায় বাবা-মা আমাকে এখানে বেড়াতে নিয়ে আসতো। 710 00:40:50,710 --> 00:40:52,710 তারপর লোকসানের কারণে পার্কটা বন্ধ হয়ে যায়। 711 00:40:52,750 --> 00:40:56,150 পার্কটা ভেঙ্গে ফেলার মতো পর্যাপ্ত টাকাও মনেহয় এখন পার্ক মালিকের নেই। 712 00:40:57,070 --> 00:40:59,990 আজকাল এরকম অনেক জায়গা পরিত্যাক্ত হয়ে গেছে। 713 00:41:03,110 --> 00:41:05,270 বিপদে পড়ে গেলাম... 714 00:41:06,230 --> 00:41:08,470 বাচ্চাদের ডে-কেয়ার থেকে জানালো... 715 00:41:08,550 --> 00:41:10,470 তারা আজকে ডে-কেয়ার বন্ধ করে দিয়েছে। 716 00:41:10,990 --> 00:41:12,587 একদম যাচ্ছেতাই! 717 00:41:13,110 --> 00:41:16,150 নাহ, আমাকে তাড়াতাড়ি দোকানটাও খুলতে হবে। 718 00:41:16,350 --> 00:41:18,087 দেখি, বাচ্চাদের দেখাশোনার জন্য কাউকে পাই কিনা... 719 00:41:18,237 --> 00:41:18,817 ওহ! 720 00:41:18,981 --> 00:41:19,713 হ্যাঁ? 721 00:41:19,897 --> 00:41:20,897 কীহ...!? 722 00:41:21,023 --> 00:41:23,710 {\an5}কিউনোমিয়া সুজি স্ট্রিপ মল 723 00:41:22,190 --> 00:41:23,510 আচ্ছা্‌... 724 00:41:23,990 --> 00:41:25,790 তোমরা কী খেলতে চাও? 725 00:41:25,830 --> 00:41:26,590 ঘর বানানো! 726 00:41:26,630 --> 00:41:27,793 রান্নাবাটি! 727 00:41:27,870 --> 00:41:29,150 রেডি, শুরু কর! 728 00:41:32,239 --> 00:41:33,270 ওগুলো খাওয়া যায় না! 729 00:41:33,350 --> 00:41:34,990 যে আগে সব বের করবে, সে জিতবে। 730 00:41:35,430 --> 00:41:36,729 রেডি, শুরু কর! 731 00:41:36,910 --> 00:41:38,590 এই, থাম! 732 00:41:40,510 --> 00:41:42,070 তুমি মাউন্ট ফুজি সাজবে? 733 00:41:42,390 --> 00:41:43,870 রেডি, শুরু কর! 734 00:41:50,110 --> 00:41:50,790 আমার মনে হয় না... 735 00:41:51,750 --> 00:41:53,350 আমি ওদের সামলাতে পারব। 736 00:41:54,230 --> 00:41:55,550 তোমার সাহায্য দরকার... 737 00:41:59,742 --> 00:42:01,590 আরে...! 738 00:42:03,249 --> 00:42:05,206 এই...! এটা দারুণ না? 739 00:42:05,510 --> 00:42:07,750 অনেক চমৎকার খেলনা। 740 00:42:12,510 --> 00:42:14,870 {\an4}হারবার বার 741 00:42:14,510 --> 00:42:15,390 দারুন! 742 00:42:15,510 --> 00:42:17,110 আমিও চড়বো! আমিও চড়বো! 743 00:42:20,816 --> 00:42:21,870 তারপর আমি চড়বো! 744 00:42:21,950 --> 00:42:22,990 এই, তুমি না! 745 00:42:23,590 --> 00:42:24,190 এটা কথা বললো! 746 00:42:25,670 --> 00:42:26,630 অনেক দারুণ, তাই না? 747 00:42:26,710 --> 00:42:29,630 এটা একটা চেয়ার রোবট... এর মধ্যে AI আছে! 748 00:42:29,750 --> 00:42:30,750 এটার নাম কী? 749 00:42:31,870 --> 00:42:32,590 সৌতা। 750 00:42:32,670 --> 00:42:34,138 সৌতা, আগামীকালের আবহাওয়া কী!? 751 00:42:34,178 --> 00:42:34,858 সৌতা, একটা গান বাজাও! 752 00:42:34,915 --> 00:42:35,835 সৌতা, চলো ওয়ার্ড গেম খেলি! 753 00:42:36,055 --> 00:42:37,390 সৌতা, আজকের শেয়ার বাজারের কী অবস্থা!? 754 00:42:37,510 --> 00:42:38,710 সৌতা এতো স্মার্ট না তো! 755 00:42:39,005 --> 00:42:40,325 কী বললে সুযুমে!? 756 00:42:40,556 --> 00:42:42,076 এটা আবারও কথা বললো! 757 00:42:44,700 --> 00:42:46,060 বাড়ি থেকে পালিয়েছে? 758 00:42:48,070 --> 00:42:51,430 আসলে, ছোটবেলায় আমিও এমনটা করেছি। 759 00:42:51,853 --> 00:42:53,392 এই বয়সে আসলে, 760 00:42:53,510 --> 00:42:57,190 একই জায়গায় থাকতে থাকতে বাচ্চারা বিরক্ত হয়ে পড়ে। 761 00:42:57,910 --> 00:42:58,390 তাই... 762 00:42:58,470 --> 00:43:00,470 আমি তোমার কথা শুনতে চাই নি। 763 00:43:01,830 --> 00:43:02,990 ঠিক ঠিক। 764 00:43:04,510 --> 00:43:06,950 ও যাচ্ছেটা কোথায়? 765 00:43:07,135 --> 00:43:08,356 আমার ভুলটা কী ছিল? 766 00:43:08,430 --> 00:43:10,618 ও আমাকে এড়িয়ে চলছে। 767 00:43:10,745 --> 00:43:12,967 রাতে কোথায় থাকছে তা আমাকে জানাচ্ছেও না। 768 00:43:14,270 --> 00:43:15,710 ওর ফোনের GPS চেক করেছিলে? 769 00:43:15,830 --> 00:43:17,150 ও লোকেশন শেয়ার করেনি। 770 00:43:17,310 --> 00:43:19,470 ওর ব্যাংক একাউন্ট চেক করেছো? 771 00:43:20,046 --> 00:43:22,175 ওর ফোনের সাথে কি একাউন্ট লিংক করা আছে? 772 00:43:26,390 --> 00:43:27,510 ও কোথায়? 773 00:43:27,550 --> 00:43:29,630 কোবে শহরে... 774 00:43:29,630 --> 00:43:30,430 কোবে? 775 00:43:30,510 --> 00:43:33,790 {\an4}লেনদেনের হিস্টোরি 776 00:43:31,070 --> 00:43:33,590 বাড়ি থেকে তো অনেক দূরে। 777 00:43:34,150 --> 00:43:36,070 আমি আর ওকে একা চলতে দেবো না... 778 00:43:36,110 --> 00:43:37,630 বলছি কি... তামাকি? 779 00:43:37,856 --> 00:43:39,721 আমি কি তোমাকে এ ব্যাপারে সাহায্য করতে পারি... 780 00:43:39,825 --> 00:43:40,825 মিনোরু। 781 00:43:40,950 --> 00:43:43,350 আমি আগামীকাল ছুটি নেবো। 782 00:43:43,538 --> 00:43:44,086 কি? 783 00:43:44,590 --> 00:43:46,150 তাহলে, আমিও ছুটি নেবো। 784 00:43:46,190 --> 00:43:48,670 কেন? তুমি অফিস যাবে। 785 00:43:49,310 --> 00:43:50,510 আচ্ছা... 786 00:43:52,053 --> 00:43:53,133 সুযুমে। 787 00:43:53,268 --> 00:43:54,548 একটু নিচে আসবে? 788 00:43:54,836 --> 00:43:55,876 আসছি! 789 00:43:58,790 --> 00:43:59,350 বাহ! 790 00:43:59,548 --> 00:44:01,228 রেমি আন্টি, আপনাকে সুন্দর লাগছে। 791 00:44:01,990 --> 00:44:03,030 একদম অন্যরকম, তাই না? 792 00:44:03,310 --> 00:44:04,430 বাচ্চারা ঠিক আছে? 793 00:44:04,430 --> 00:44:06,383 হ্যাঁ, ওরা এখন ঘুমাচ্ছে। 794 00:44:06,510 --> 00:44:08,670 তাহলে, আমাকে এখানে সাহায্য কর। 795 00:44:09,070 --> 00:44:11,670 এখানে কখনো এত কাস্টমার আসে না... 796 00:44:19,654 --> 00:44:20,590 আপা। 797 00:44:20,670 --> 00:44:21,950 ও সাহায্য করবে? 798 00:44:21,990 --> 00:44:22,870 হ্যাঁ! 799 00:44:23,070 --> 00:44:25,110 স্বাগতম! 800 00:44:25,300 --> 00:44:27,060 তোমাকে এখানে কাজ করতে হবে না। 801 00:44:27,204 --> 00:44:27,724 জি। 802 00:44:30,369 --> 00:44:31,857 এগুলো তাড়াতাড়ি ধুয়ে ফেল। 803 00:44:31,882 --> 00:44:32,522 আচ্ছা। 804 00:44:32,655 --> 00:44:33,550 বরফ লাগবে! 805 00:44:33,590 --> 00:44:33,890 আনছি! 806 00:44:33,914 --> 00:44:34,869 দুটো ওয়াইনের গ্লাস। 807 00:44:35,020 --> 00:44:35,470 জি? 808 00:44:35,590 --> 00:44:37,030 না, এগুলো নয়, পাশেরগুলো। 809 00:44:37,510 --> 00:44:38,814 {\an4}কর্মী নিয়োগ হবে 810 00:44:37,990 --> 00:44:38,910 স্বাগতম! 811 00:44:39,390 --> 00:44:41,150 সুযুমে, তিনটা গরম তোয়ালে আনো। 812 00:44:41,476 --> 00:44:42,164 জি। 813 00:44:42,830 --> 00:44:43,870 বোতলটা কোথায়? 814 00:44:43,870 --> 00:44:45,870 - সাকির জন্য। - দেখছি... 815 00:44:46,107 --> 00:44:50,694 তোমার দোষে আজ বড্ড মাতাল আমি... 816 00:44:51,310 --> 00:44:53,837 কোমল তুমি সুন্দরী প্রিয়া... 817 00:44:54,150 --> 00:44:56,390 তোমার বয়স অনেক কম, তাই না? 818 00:44:56,847 --> 00:44:58,167 এসো, এই বুড়ির সাথে ড্রিংক কর। 819 00:44:58,238 --> 00:44:59,478 চলো আমরা ডুয়েট গাই? 820 00:44:59,583 --> 00:45:01,183 বুইড়া ব্যাটা, বাচ্চা মেয়ের সাথে মশকরা!? 821 00:45:01,390 --> 00:45:04,383 আরে, উনাকে বকছেন কেন? 822 00:45:04,749 --> 00:45:06,509 আমি আজ মিকির মতো ড্রিংক করবো। 823 00:45:06,630 --> 00:45:07,550 তাই নাকি! 824 00:45:07,661 --> 00:45:08,701 "তাই নাকি" কেন বললে? 825 00:45:08,750 --> 00:45:09,790 এই, দাইজিন! 826 00:45:10,070 --> 00:45:11,390 আরেক গ্লাস, প্লিজ! 827 00:45:11,470 --> 00:45:12,710 চিয়ার্স! 828 00:45:12,710 --> 00:45:13,455 আরে...! 829 00:45:13,479 --> 00:45:14,510 দাইজিন, তুমি অনেক খরচ করতে পার! 830 00:45:14,590 --> 00:45:16,430 শুরু কর! 831 00:45:17,110 --> 00:45:18,919 এ হতে পারে না... 832 00:45:19,396 --> 00:45:21,575 আচ্ছা... ওখানে যে বসে আছে...? 833 00:45:21,639 --> 00:45:24,453 হুম? ওহ, উনি আজকের প্রথম কাস্টমার। 834 00:45:24,910 --> 00:45:25,630 কাস্টমার...! 835 00:45:25,710 --> 00:45:29,790 হ্যাঁ, দেখ, সবার সাথে কেমন খাতির জমিয়ে ফেলেছেন। 836 00:45:29,830 --> 00:45:34,470 কিন্তু, ওটা তো একটা বিড়াল, তাই না? 837 00:45:34,710 --> 00:45:35,670 কী বলছো!? 838 00:45:36,070 --> 00:45:37,630 আমার তো মনে হচ্ছে সুদর্শন পুরুষ। 839 00:45:37,918 --> 00:45:39,322 সিরিয়াসলি!? 840 00:45:42,550 --> 00:45:44,270 স্বাগতম! 841 00:45:44,470 --> 00:45:46,910 স্যরি, আমাকে যেতে হবে! 842 00:45:50,630 --> 00:45:51,630 সৌতা! 843 00:45:51,710 --> 00:45:52,630 দাইজিন...! 844 00:45:59,510 --> 00:46:01,590 এই, কে তুই...? 845 00:46:02,990 --> 00:46:04,630 সুযুমে, কেমন আছো? 846 00:46:05,286 --> 00:46:06,286 কী!? 847 00:46:08,030 --> 00:46:08,797 দেখ! 848 00:46:08,821 --> 00:46:09,642 ওখানে! 849 00:46:10,988 --> 00:46:12,028 একটা ওয়ার্ম। 850 00:46:16,122 --> 00:46:17,122 দাইজিন! 851 00:46:18,725 --> 00:46:20,645 সুযুমে, আমাদের যেতে হবে। 852 00:46:26,310 --> 00:46:27,950 ভূমিকম্প হচ্ছে নাকি? 853 00:46:28,230 --> 00:46:29,430 সত্যি? 854 00:46:29,550 --> 00:46:32,350 এই, মিকি, সুযুমে কোথায়? 855 00:46:34,150 --> 00:46:35,670 শিশু পার্কে! 856 00:46:38,550 --> 00:46:39,905 {\an4}কার্যক্রম বন্ধের নোটিশ 857 00:46:39,929 --> 00:46:41,866 {\an4}৪০ বছর সাথে থাকার জন্য ধন্যবাদ 858 00:46:47,990 --> 00:46:49,070 চরকি! 859 00:46:49,190 --> 00:46:50,684 এটাই এখন দরজা! 860 00:46:54,270 --> 00:46:55,539 সৌতা, দেখুন। 861 00:46:58,910 --> 00:47:00,070 দাইজিন। 862 00:47:01,190 --> 00:47:04,550 আমি দাইজিনকে ধরে কি-স্টোনে পরিণত করতে যাচ্ছি! 863 00:47:04,750 --> 00:47:06,230 এই সময়ে তুমি... 864 00:47:06,442 --> 00:47:06,894 হুম। 865 00:47:06,975 --> 00:47:09,069 দরজাটা চাবি দিয়ে বন্ধ করে দেবো। 866 00:47:09,270 --> 00:47:10,350 আমাকে পারতেই হবে। 867 00:47:17,150 --> 00:47:18,270 দরজার কাছে চলে যাও! 868 00:47:25,990 --> 00:47:27,030 আমি পারবো! 869 00:47:32,190 --> 00:47:33,197 আমার এই শরীরটা... 870 00:47:33,221 --> 00:47:34,470 ভালোই ছুটতে পারছে! 871 00:47:34,470 --> 00:47:35,710 আমি ক্রমেই অভ্যস্ত হয়ে উঠছি! 872 00:47:36,425 --> 00:47:37,935 এবার আমি হারবো না। 873 00:47:54,990 --> 00:47:55,880 সুযুমে। 874 00:47:55,921 --> 00:47:57,142 তুমি অনেক ভালো। 875 00:48:00,510 --> 00:48:01,230 দাইজিন...! 876 00:48:05,550 --> 00:48:07,888 আজ, তুই আমার আগের রূপ... 877 00:48:08,015 --> 00:48:08,950 ফিরিয়ে দিবি! 878 00:48:24,110 --> 00:48:25,280 দেখ, লাইটগুলো জ্বলছে। 879 00:48:25,431 --> 00:48:26,510 কী ব্যাপার? 880 00:48:26,590 --> 00:48:28,510 পার্কটা না বন্ধ? 881 00:48:30,870 --> 00:48:31,830 কী হলো? 882 00:48:34,990 --> 00:48:36,190 না, না, না...! 883 00:48:37,038 --> 00:48:38,038 থাম! 884 00:48:42,030 --> 00:48:43,070 না! 885 00:49:04,030 --> 00:49:05,350 মা...? 886 00:49:09,390 --> 00:49:12,190 কি-স্টোন হয়ে ওয়ার্মটা রুদ্ধ কর! 887 00:49:12,470 --> 00:49:15,110 পূর্বাঞ্চলের কি-স্টোন একা এটা রুখতে পারবে না। 888 00:49:15,110 --> 00:49:15,550 পারবো না... 889 00:49:15,630 --> 00:49:16,510 কেন? 890 00:49:16,550 --> 00:49:18,630 দায়িত্ব এখন তোমার উপর বর্তেছে। 891 00:49:18,830 --> 00:49:20,030 এর মানে কী? 892 00:49:20,390 --> 00:49:21,950 তুমি চলে যাও। 893 00:49:22,270 --> 00:49:24,405 দাইজিন সুযুমের সাথে খেলতে চায়। 894 00:49:24,710 --> 00:49:26,110 সুযুমের সাথে? 895 00:49:30,670 --> 00:49:31,550 সুযুমে! 896 00:49:32,070 --> 00:49:33,590 কী হয়েছে, সুযুমে!? 897 00:49:34,470 --> 00:49:35,310 কী হচ্ছে এসব? 898 00:49:35,470 --> 00:49:36,790 তুমি কী দেখছো? 899 00:49:39,390 --> 00:49:41,175 সুযুমে!? ফিরে এসো। 900 00:49:41,222 --> 00:49:42,773 ভিতরে যেও না! 901 00:49:43,270 --> 00:49:44,270 সুযুমে! 902 00:49:53,350 --> 00:49:56,350 সুযুমে, তুমি চরকির ভেতর! 903 00:49:57,070 --> 00:50:00,367 হুশে ফিরো! নয়তো পড়ে যাবে! 904 00:50:00,670 --> 00:50:01,390 ধুর! 905 00:50:01,790 --> 00:50:04,110 পাতালের দেবতারা... আপনারা যুগে যুগে রক্ষা করেছেন... 906 00:50:06,830 --> 00:50:09,390 আমাদের প্রজন্মের পর প্রজন্মকে... 907 00:50:10,550 --> 00:50:13,110 আপনাদের নদী ও পর্বতমালা... 908 00:50:13,430 --> 00:50:17,950 যা ছিল আমাদের আবাসস্থল... 909 00:50:15,990 --> 00:50:17,115 {\an8}ওয়াও, কত উপরে! 910 00:50:17,230 --> 00:50:18,126 {\an8}দারুণ! 911 00:50:18,150 --> 00:50:19,350 সব মজা এখনই করে ফেলো না। 912 00:50:19,430 --> 00:50:20,790 আমরা একসাথে আবার এখানে আসবো! 913 00:50:21,750 --> 00:50:23,790 আবারো বিবাহ বার্ষিকীর দিন এখানে আসবো। 914 00:50:23,870 --> 00:50:25,790 প্রথম ডেটে শিশু পার্কে! 915 00:50:25,910 --> 00:50:27,630 কী একটা অবস্থা! 916 00:50:28,950 --> 00:50:31,270 বাবা, আমাকে এখানে আবারও নিয়ে আসবে! 917 00:50:33,990 --> 00:50:34,910 সুযুমে! 918 00:50:35,581 --> 00:50:36,540 এসো! 919 00:50:36,662 --> 00:50:37,822 সৌতা! 920 00:50:50,190 --> 00:50:52,920 পাতালের দেবতারা, আপনারা যুগে যুগে রক্ষা করেছেন... 921 00:50:52,944 --> 00:50:55,750 আমাদের প্রজন্মের পর প্রজন্মকে... 922 00:50:55,750 --> 00:50:58,350 আপনাদের নদী ও পর্বতমালা... 923 00:50:59,270 --> 00:51:03,190 যা ছিল আমাদের আবাসস্থল... 924 00:51:03,750 --> 00:51:04,550 এখন! 925 00:51:04,910 --> 00:51:06,430 আমি তাদেরকে আপনার নিকট ফিরিয়ে দিচ্ছি! 926 00:51:17,830 --> 00:51:18,834 দাইজিন কোথায়? 927 00:51:19,630 --> 00:51:20,870 আবারো পালিয়েছে। 928 00:51:25,110 --> 00:51:26,110 চলো, ভিতরে যাই। 929 00:51:29,759 --> 00:51:30,359 কী হলো? 930 00:51:31,070 --> 00:51:33,190 আমি অনেক ভয় পেয়েছিলাম! 931 00:51:35,742 --> 00:51:37,142 তুমি দারুণ করেছো! 932 00:51:37,354 --> 00:51:38,074 ধন্যবাদ। 933 00:51:42,470 --> 00:51:43,750 সুযুমে। 934 00:51:43,830 --> 00:51:46,470 তুমি দরজার ওপারে কী দেখছিলে? 935 00:51:48,465 --> 00:51:51,985 তারা ভরা রাতের উজ্জ্বল আকাশ আর বিস্তীর্ণ মাঠ... 936 00:51:52,048 --> 00:51:53,048 "পরকাল।" 937 00:51:53,560 --> 00:51:55,280 তুমি ওটা দেখেছ...!? 938 00:51:55,880 --> 00:51:56,720 "পরকাল"? 939 00:51:56,803 --> 00:51:59,520 পৃথিবীর বাকি অর্ধাংশ, যেখানে ওয়ার্ম বাস করে। 940 00:51:59,735 --> 00:52:02,135 সময় সেখানে সমান্তরালে চলে। 941 00:52:02,573 --> 00:52:04,809 আমি সেটা দেখতে পারি, কিন্তু ভিতরে যেতে পারি না। 942 00:52:05,037 --> 00:52:08,757 পরকালে আত্মারা চিরনিদ্রায় যায়। 943 00:52:09,200 --> 00:52:12,120 সেখানে জীবিতরা পৌঁছাতে পারে না। 944 00:52:12,688 --> 00:52:14,448 সেখানে আমরা যেতে পারবো না। 945 00:52:16,680 --> 00:52:18,480 দস্যি মেয়ে চলে এসেছে। 946 00:52:19,480 --> 00:52:21,861 সুযুমে, তুমি কোথায় ছিলে!? 947 00:52:21,956 --> 00:52:23,720 ওহ, আমি দুঃখিত। 948 00:52:23,840 --> 00:52:26,601 আমি তো চিন্তায় মরে যাচ্ছিলাম! এই অসময়ে দৌড়ে চলে গেলে। 949 00:52:26,673 --> 00:52:28,375 আরে, ও ঠিক আছে, তাই তো? 950 00:52:28,400 --> 00:52:29,480 তো...! 951 00:52:29,600 --> 00:52:32,244 আমরা এরকম কত করেছি, বলো তো? 952 00:52:36,320 --> 00:52:38,560 বাদ দাও, চল খেয়ে নিই। 953 00:52:38,760 --> 00:52:39,960 স্যরি... 954 00:52:40,760 --> 00:52:42,320 ফ্রাই উদনটা কেমন খেতে? 955 00:52:42,320 --> 00:52:44,040 হ্যাঁ! সাথে উপরে দেওয়া ডিম পোচ... 956 00:52:44,040 --> 00:52:45,289 আর সস দেওয়া টুনা মাছের সালাদ! 957 00:52:45,320 --> 00:52:45,733 হ্যাঁ! 958 00:52:45,800 --> 00:52:46,987 আরো কিছু নেবে, সুযুমে? 959 00:52:47,040 --> 00:52:49,040 আমরা সবসময় উপরে আলুর সালাদ দিয়ে খাই। 960 00:52:49,175 --> 00:52:50,498 - কী!? - ফ্রাই উদনের সাথে? 961 00:52:52,560 --> 00:52:54,080 চমৎকার... 962 00:52:55,687 --> 00:52:57,287 ক্যালরির দিকেও নজর রাখা উচিত। 963 00:52:57,400 --> 00:52:58,400 অনেক ক্ষুধা পেয়েছে। 964 00:52:58,920 --> 00:53:00,120 খাবারের জন্য ধন্যবাদ! 965 00:53:04,960 --> 00:53:05,680 মজা হয়েছে! 966 00:53:05,720 --> 00:53:06,600 আমার তো ওজন বেড়ে যাবে। 967 00:53:06,600 --> 00:53:07,600 বিয়ার খাবে? 968 00:53:08,040 --> 00:53:08,600 তাই? 969 00:53:09,200 --> 00:53:10,760 রাতভর ড্রিংক করবে? 970 00:53:11,040 --> 00:53:11,920 হ্যাঁ, কেন নয়? 971 00:53:12,120 --> 00:53:13,680 সৌতা, আমাদের সাথে বসুন। 972 00:53:13,760 --> 00:53:15,080 আলুর সালাদের সাথে কিন্তু দারুণ লাগছে। 973 00:53:15,080 --> 00:53:16,920 এই! 974 00:53:15,960 --> 00:53:17,280 {\an8}এটা আমার বয়ফ্রেন্ডের উদ্দেশ্যে। 975 00:53:17,400 --> 00:53:18,680 বয়ফ্রেন্ড? 976 00:53:18,800 --> 00:53:20,200 বয়ফ্রেন্ড জুটাতে কতক্ষণ? 977 00:53:20,705 --> 00:53:22,000 এই চেয়ারের কাহিনী বলো তো? 978 00:53:22,120 --> 00:53:23,040 অনেক কিউট। 979 00:53:23,160 --> 00:53:24,160 বাচ্চার চেয়ার? 980 00:53:24,160 --> 00:53:25,280 তুমি ওটায় কেন বসলে? 981 00:53:25,615 --> 00:53:26,735 কোবে ভ্রমণের স্মৃতি চিহ্ন...? 982 00:53:27,058 --> 00:53:28,400 এটা কোনো কথা! 983 00:53:34,320 --> 00:53:36,120 তারা হয়তো ভাবছে তোমার মাথায় ছিট আছে। 984 00:53:36,752 --> 00:53:37,552 তাই? 985 00:53:38,151 --> 00:53:41,471 সৌতা, আপনি কি সবসময় এভাবেই ঘুরে বেড়ান? 986 00:53:41,720 --> 00:53:42,720 সবসময় না। 987 00:53:42,950 --> 00:53:44,350 টোকিওতে আমার ফ্ল্যাট আছে। 988 00:53:45,254 --> 00:53:48,266 গ্র্যাজুয়েশন শেষ করে আমি শিক্ষক হবো ভাবছি। 989 00:53:48,472 --> 00:53:48,916 কি! 990 00:53:49,568 --> 00:53:51,639 কী!? আপনি ভার্সিটির ছাত্র? 991 00:53:51,861 --> 00:53:52,471 হ্যাঁ? 992 00:53:52,680 --> 00:53:54,000 তাহলে... এই কাজ!? 993 00:53:54,118 --> 00:53:55,018 এই কাজ কীভাবে পেয়েছেন? 994 00:53:55,240 --> 00:53:58,040 এই কাজ প্রজন্মের পর প্রজন্ম ধরে আমার পরিবারের লোকেরা করে আসছে, 995 00:53:58,240 --> 00:53:59,790 আমিও সেই ধারা চলমান রেখেছি। 996 00:54:00,401 --> 00:54:02,501 তবে এই কাজ করে কিন্তু পেট চলে না। 997 00:54:02,606 --> 00:54:03,286 বুঝলাম... 998 00:54:04,360 --> 00:54:05,680 তবে এটা অনেক গুরুত্বপূর্ণ একটা দায়িত্ব। 999 00:54:06,200 --> 00:54:09,612 সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ কাজগুলোই লোকচক্ষুর অন্তরালে থেকে যায়। 1000 00:54:10,350 --> 00:54:12,040 আমাকে আসল শরীরটা ফিরে পেতে হবে। 1001 00:54:12,410 --> 00:54:16,025 তাহলেই আমি আমার এই দায়িত্ব চলমান রাখতে পারবো ও শিক্ষক হতে পারবো। 1002 00:54:20,120 --> 00:54:21,720 কিন্তু...আমি... 1003 00:54:27,680 --> 00:54:29,000 হয়তো, আমি... 1004 00:54:30,120 --> 00:54:32,200 ইতিমধ্যেই... 1005 00:54:39,400 --> 00:54:40,880 অনেক দূরে চলে গেছি। 1006 00:54:41,800 --> 00:54:43,120 আলো ক্রমশ নিষ্প্রভ হয়ে পড়ছে। 1007 00:54:43,728 --> 00:54:44,928 আর সেই সাথে কণ্ঠস্বর। 1008 00:54:45,640 --> 00:54:46,960 আমার শরীর... 1009 00:54:47,760 --> 00:54:49,160 আমার মন... 1010 00:54:51,040 --> 00:54:52,280 এখানে অনেক... 1011 00:54:52,476 --> 00:54:53,361 ঠান্ডা। 1012 00:54:53,621 --> 00:54:54,677 আমি জমে যাচ্ছি। 1013 00:54:54,765 --> 00:54:55,408 ঠান্ডা... 1014 00:54:56,000 --> 00:54:56,920 ঠান্ডা... 1015 00:55:12,760 --> 00:55:13,640 আমি কি... 1016 00:55:25,840 --> 00:55:27,410 তবে এখানেই কি... 1017 00:55:27,434 --> 00:55:28,960 আমার পরিসমাপ্তি? 1018 00:55:38,200 --> 00:55:39,120 সৌতা? 1019 00:55:40,280 --> 00:55:41,480 সৌতা? 1020 00:55:48,120 --> 00:55:48,840 শুভ সকাল। 1021 00:55:49,040 --> 00:55:50,280 ঘুম ভাঙ্গতে এতক্ষণ লাগলো! 1022 00:55:50,560 --> 00:55:53,680 এই যে, দাইজিনের আরেকটা ছবি পেয়েছি। 1023 00:55:54,200 --> 00:55:54,910 দেখেছেন? 1024 00:55:56,200 --> 00:55:57,180 সুযুমে। 1025 00:55:58,400 --> 00:55:59,237 তুমি কি... 1026 00:55:59,474 --> 00:56:01,054 তুমি কি আমার সাথে কিছু করেছ? 1027 00:56:01,480 --> 00:56:02,570 না তো। 1028 00:56:04,080 --> 00:56:08,605 {\an8}দক্ষিণ চুগোকু এক্সপ্রেসওয়ে ধরে ওকায়াহামা... 1029 00:56:04,360 --> 00:56:08,040 আমি আশা করেছিলাম, আজ রাতেও তুমি বারের কাজে আমাকে সাহায্য করবে। 1030 00:56:09,840 --> 00:56:11,700 এই নাও, এটা তোমার জন্য। 1031 00:56:12,683 --> 00:56:15,526 এখন একদম ঘর পালানো মেয়ের মতো লাগছে। 1032 00:56:16,234 --> 00:56:19,094 রেমি আন্টি, সবকিছুর জন্য আপনাকে ধন্যবাদ। 1033 00:56:20,886 --> 00:56:23,546 সবসময় বাড়ির লোকদের সাথে যোগাযোগ রাখবে। 1034 00:56:23,640 --> 00:56:24,040 আচ্ছা। 1035 00:56:24,880 --> 00:56:25,360 সর্বনাশ! 1036 00:56:25,560 --> 00:56:27,360 আমি তো তামাকি খালামণির কথা ভুলেই গেছি! 1037 00:56:28,000 --> 00:56:29,300 ৫৫টা মেসেজ? 1038 00:56:29,300 --> 00:56:30,680 সে আমাকে নিতে আসছে? 1039 00:56:30,680 --> 00:56:32,640 সুযুমে, তুমি পরের ট্রেনটা ধরতে পারবে। 1040 00:56:32,920 --> 00:56:34,560 তাড়াতাড়ি টিকেট কিনে আনো। 1041 00:56:34,960 --> 00:56:36,660 বুলেট ট্রেন? 1042 00:56:36,660 --> 00:56:39,620 আমরা জানি দাইজিন কোথায় আছে, আর... 1043 00:56:39,880 --> 00:56:41,360 এটাই সবচেয়ে দ্রুততম মাধ্যম, তাই না? 1044 00:56:41,600 --> 00:56:42,820 টোকিও তে? 1045 00:56:42,820 --> 00:56:44,820 আমার সব জমানো টাকা শেষ হয়ে যাবে। 1046 00:56:44,820 --> 00:56:47,698 ভার্সিটির বড় ভাই, আপনি কিন্তু পরে আমাকে টাকাগুলো দিয়ে দেবেন। 1047 00:56:47,770 --> 00:56:49,110 আচ্ছা। 1048 00:56:50,840 --> 00:56:52,247 সৌতা, দেখুন! 1049 00:56:52,350 --> 00:56:53,046 কী? 1050 00:56:53,676 --> 00:56:55,520 ট্রেনটা কত দ্রুত চলছে! 1051 00:56:55,880 --> 00:56:57,040 দারুণ! 1052 00:56:57,200 --> 00:56:58,440 হ্যাঁ... এটা অনেক দ্রুত। 1053 00:56:58,560 --> 00:57:01,400 আমরা অল্প কিছুক্ষণের মধ্যে আতামি স্টেশনে পৌছাবো... 1054 00:57:02,774 --> 00:57:04,640 সৌতা, আমরা কি এখন... 1055 00:57:04,800 --> 00:57:05,560 কী হয়েছে? 1056 00:57:05,880 --> 00:57:09,218 আমরা কি মাউন্ট ফুজি মিস করে গেলাম? 1057 00:57:09,440 --> 00:57:10,320 দেখুন! 1058 00:57:10,520 --> 00:57:13,080 আপনি আমাকে বললেন না কেন!? 1059 00:57:13,105 --> 00:57:13,825 ওহ... 1060 00:57:15,160 --> 00:57:16,280 আমি ওটা দেখতে চেয়েছিলাম... 1061 00:57:17,000 --> 00:57:17,920 স্যরি... 1062 00:57:18,760 --> 00:57:21,400 আমরা অল্প কিছুক্ষণের মধ্যে টোকিও পৌছাবো। 1063 00:57:23,120 --> 00:57:26,440 টোকিও। এটাই সর্বশেষ স্টেশন। 1064 00:57:26,520 --> 00:57:28,289 এই রাস্তা দিয়ে চল, সুযুমে। 1065 00:57:28,420 --> 00:57:29,079 আচ্ছা। 1066 00:57:29,206 --> 00:57:29,758 ঠিক আছে। 1067 00:57:30,029 --> 00:57:30,549 বামে। 1068 00:57:30,600 --> 00:57:31,720 উপরে যাও। 1069 00:57:32,000 --> 00:57:33,800 বামের ট্রেনে যেতে হবে। 1070 00:57:33,920 --> 00:57:34,640 দৌড়াও... 1071 00:57:37,440 --> 00:57:38,360 পরের স্টেশনেই নেমে যাবে। 1072 00:57:38,435 --> 00:57:39,213 কী...!? 1073 00:57:43,200 --> 00:57:45,600 আমার নিজেকে এখন আপনার পোষা ঘোড়া মনে হচ্ছে। 1074 00:57:46,000 --> 00:57:48,160 দাইজিনকে ধরার আগে আমাকে একটা জায়গায় যেতে হবে। 1075 00:57:49,240 --> 00:57:50,640 একটা ফোন করতে পারবে? 1076 00:57:58,440 --> 00:57:59,440 স্বাগতম! 1077 00:58:04,080 --> 00:58:06,680 আমার নাম ইয়াতো। 1078 00:58:07,203 --> 00:58:09,320 আমিই ফোন করেছিলাম... 1079 00:58:10,520 --> 00:58:11,760 ওহ, হ্যাঁ। 1080 00:58:11,960 --> 00:58:13,741 সৌতার আত্মীয়। 1081 00:58:13,760 --> 00:58:15,542 আমি তোমার ব্যাপারে শুনেছি। 1082 00:58:15,760 --> 00:58:17,800 এই যে ওর রুমের চাবি। 1083 00:58:18,400 --> 00:58:20,320 রুম ৩০১। 1084 00:58:20,830 --> 00:58:21,990 ধীরে সুস্থে যাও। 1085 00:58:24,440 --> 00:58:27,080 সৌতা, এখানকার সবাই আপনাকে চেনে? 1086 00:58:28,080 --> 00:58:30,680 ও ট্রিপ শেষ করে কবে ফিরছে? 1087 00:58:30,720 --> 00:58:32,640 ওকে ছাড়া কি তোমার একা একা লাগছে? 1088 00:58:32,720 --> 00:58:34,440 "ও অনেক মিস্টি আর সুন্দর!" 1089 00:58:34,520 --> 00:58:36,220 আর হ্যান্ডসাম। 1090 00:58:36,560 --> 00:58:37,960 ওদের কথায় কিছু মনে করো না... 1091 00:58:38,400 --> 00:58:39,400 তাই...!? 1092 00:58:41,800 --> 00:58:42,600 স্বাগতম। 1093 00:58:44,440 --> 00:58:45,720 এক্সকিউজ মি... 1094 00:58:54,151 --> 00:58:55,591 আমাকে একটা জিনিস খুঁজতে হবে। 1095 00:58:56,920 --> 00:58:59,120 শেলফের উপরে কার্ডবোর্ডের বক্সটা দেখেছো? 1096 00:58:59,720 --> 00:59:00,720 ওটা নামাও। 1097 00:59:00,960 --> 00:59:01,718 আচ্ছা। 1098 00:59:14,160 --> 00:59:15,680 সৌতা, আমি কি আপনার উপর দাঁড়াতে পারি? 1099 00:59:15,960 --> 00:59:17,320 দাঁড়ানোর আগে তো জিজ্ঞেস করোনি! 1100 00:59:23,000 --> 00:59:24,760 ক্লোজারদের গোপন চিত্রকর্ম খন্ড -১ 1101 00:59:27,680 --> 00:59:28,360 এটা... 1102 00:59:29,120 --> 00:59:30,800 সেই ওয়ার্ম? 1103 00:59:33,200 --> 00:59:33,920 হ্যাঁ। 1104 00:59:34,720 --> 00:59:36,120 আর এটা সেই কি-স্টোন। 1105 00:59:36,880 --> 00:59:38,287 এটা পশ্চিমের কি-স্টোন। 1106 00:59:38,359 --> 00:59:39,612 আর এটা পূর্বের কি-স্টোন। 1107 00:59:39,729 --> 00:59:41,000 তার মানে... 1108 00:59:41,120 --> 00:59:42,080 ২টা কি-স্টোন আছে। 1109 00:59:44,440 --> 00:59:47,360 শুধু দরজা বন্ধ করেই দূর্যোগ প্রতিরোধ করা যায় না। 1110 00:59:47,440 --> 00:59:49,360 সেগুলোকে প্রতিরোধ করতে কি-স্টোনের প্রয়োজন হয়। 1111 00:59:50,360 --> 00:59:50,840 আর... 1112 00:59:51,160 --> 00:59:52,880 যুগে যুগে এই স্থানগুলো পরিবর্তিত হয়েছে। 1113 00:59:55,800 --> 00:59:59,440 কিউশুর কি-স্টোনটা এখন দাইজিন রূপে ঘুরে বেড়াচ্ছে। 1114 00:59:59,912 --> 01:00:00,340 ওহ। 1115 01:00:00,462 --> 01:00:02,422 অন্য কি-স্টোনটা এখানে আছে। 1116 01:00:02,640 --> 01:00:03,560 টোকিওতে। 1117 01:00:03,800 --> 01:00:05,600 সমুদ্র তীরের দিকে মুখ করে দাঁড়িয়ে। 1118 01:00:06,600 --> 01:00:11,160 আমি জানতে চাই, টোকিওর ঠিক কোথায় এটা অবস্থিত। 1119 01:00:11,402 --> 01:00:13,640 সেখানে নিশ্চয়ই বড় কোনো দরজা রয়েছে। 1120 01:00:14,440 --> 01:00:18,468 টোকিওর দরজা শেষবার খুলেছিল ১০০ বছর আগে কান্ত যুগে। 1121 01:00:18,680 --> 01:00:21,200 তৎকালীন ক্লোজাররা সেটা বন্ধ করে দেয়। 1122 01:00:21,240 --> 01:00:22,560 টোকিওর দরজা। 1123 01:00:22,790 --> 01:00:24,544 {\an4}ক্লোজারদের জার্নাল 1124 01:00:23,560 --> 01:00:27,360 সম্ভবত দাইজিন সেই দরজাটা আবারও খুলতে চাচ্ছে। 1125 01:00:34,208 --> 01:00:35,306 এটা কোনো কাজেই আসবে না... 1126 01:00:35,560 --> 01:00:38,640 তথ্যগুলো কালি দিয়ে ঢেকে ফেলা হয়েছে। 1127 01:00:38,840 --> 01:00:39,600 কেন? 1128 01:00:39,680 --> 01:00:40,880 অবস্থানটা কি গোপনীয়? 1129 01:00:41,360 --> 01:00:43,120 দাদুকে জিজ্ঞেস করতে হবে। 1130 01:00:43,600 --> 01:00:44,400 দাদু? 1131 01:00:44,520 --> 01:00:45,920 তিনিই আমাকে বড় করেছেন। 1132 01:00:46,200 --> 01:00:47,840 তিনি এখন হাসপাতালে। 1133 01:00:48,360 --> 01:00:51,960 আমি তাকে এভাবে হতাশ করতে চাই না... 1134 01:00:54,200 --> 01:00:56,040 সৌতা, ভেতরে আছো? 1135 01:00:56,120 --> 01:00:57,240 আমি জানি তুমি এসেছো। 1136 01:00:57,320 --> 01:00:59,160 - জানালাটা খোলা। - এটা সেরিজাওয়া। 1137 01:00:59,240 --> 01:01:00,520 আর সময় পেল না... 1138 01:01:00,640 --> 01:01:01,760 কে? 1139 01:01:01,840 --> 01:01:02,560 আমার পরিচিত। 1140 01:01:02,640 --> 01:01:04,080 কিছু একটা বলে ওকে চলে যেতে বল। 1141 01:01:04,278 --> 01:01:06,000 সৌতা! দরজাটা খুলবে? 1142 01:01:06,080 --> 01:01:07,600 আমি ঢুকে পড়বো কিন্তু। 1143 01:01:07,720 --> 01:01:09,080 ছেলেটা ভালো। 1144 01:01:11,703 --> 01:01:12,703 হ্যালো। 1145 01:01:13,305 --> 01:01:14,880 আরে, তুমি কে? 1146 01:01:15,695 --> 01:01:16,495 উনার ছোট বোন। 1147 01:01:16,600 --> 01:01:18,000 ওর বোন আছে? 1148 01:01:18,080 --> 01:01:20,920 আসলে...আমি উনার কাজিন, ছোট বোনের মতই... 1149 01:01:21,058 --> 01:01:21,462 কি!? 1150 01:01:21,486 --> 01:01:21,959 জি। 1151 01:01:22,320 --> 01:01:24,320 আপনি সেরিজাওয়া, তাই না? 1152 01:01:26,139 --> 01:01:28,088 শিক্ষক নিয়োগ পরীক্ষা? 1153 01:01:28,360 --> 01:01:33,120 হ্যাঁ, গতকাল ২য় পরীক্ষা ছিল, কিন্তু ওর তো দেখাই নেই। 1154 01:01:33,720 --> 01:01:35,040 উনার গতকাল পরীক্ষা ছিল? 1155 01:01:36,320 --> 01:01:37,840 বেকুব একটা... 1156 01:01:38,015 --> 01:01:40,460 {\an5}শিক্ষক নিয়োগ প্রস্তুতি 1157 01:01:38,240 --> 01:01:40,360 ৪ বছরের পরিশ্রম বৃথা গেল। 1158 01:01:40,880 --> 01:01:44,120 আমি এজন্য চিন্তিত ছিলাম, আমি পরীক্ষায় মনোযোগ দিতে পারিনি। 1159 01:01:44,887 --> 01:01:45,407 আচ্ছা, তুমি... 1160 01:01:45,840 --> 01:01:46,920 সুযুমে, তাই তো? 1161 01:01:47,360 --> 01:01:49,040 যখন সৌতার সাথে দেখা হবে, 1162 01:01:49,040 --> 01:01:51,880 ওকে বলবে আমি প্রচন্ডরকম বিরক্ত, আর আমি ওকে বেদম পেটাবো। 1163 01:01:52,080 --> 01:01:53,200 ওহ... 1164 01:01:53,480 --> 01:01:54,880 আমি ওর কাছে ২০.০০০ ইয়েন পাই। 1165 01:01:55,080 --> 01:01:56,440 আমি সেটা আগে ফেরত চাই। 1166 01:01:56,800 --> 01:02:00,280 শুনেছিলাম ওর পারিবারিক ব্যবসায় নাকি মন্দা চলছে... 1167 01:02:00,560 --> 01:02:02,960 কিন্তু, ও তো নিজের ব্যাপারেই উদাসীন। 1168 01:02:03,040 --> 01:02:04,080 রাগে গা জ্বলে যাচ্ছে। 1169 01:02:06,000 --> 01:02:06,800 দেখা হবে। 1170 01:02:10,145 --> 01:02:11,466 {\an5}ভূমিকম্পের সতর্কতা 1171 01:02:11,607 --> 01:02:12,767 ভূমিকম্প হচ্ছে নাকি? 1172 01:02:13,596 --> 01:02:14,760 এই, কোথায় যাচ্ছ...? 1173 01:02:15,360 --> 01:02:16,600 থেমে গেছে... 1174 01:02:18,126 --> 01:02:19,006 তুমি ঠিক আছ? 1175 01:02:21,000 --> 01:02:21,720 এটা অনেক কাছে। 1176 01:02:26,440 --> 01:02:28,000 আরে, এত পাখি! 1177 01:02:28,351 --> 01:02:28,880 চলো! 1178 01:02:29,329 --> 01:02:30,010 হ্যাঁ। 1179 01:02:30,991 --> 01:02:32,711 এই, তুমি কোথায় যাচ্ছ? 1180 01:02:34,200 --> 01:02:35,840 আমি জানতাম না, 1181 01:02:36,000 --> 01:02:37,407 আপনার পরীক্ষা ছিল! 1182 01:02:37,560 --> 01:02:38,280 আমরা এখন কী করবো? 1183 01:02:38,280 --> 01:02:39,480 এতে তোমার কোনো দোষ নেই! 1184 01:02:39,560 --> 01:02:41,680 কিন্তু, কি-স্টোনটা তো আমার কারণের মুক্ত হয়ে গেছে! 1185 01:02:41,720 --> 01:02:43,000 আমরা আজই এর একটা বিহিত করবো। 1186 01:02:43,120 --> 01:02:47,229 আমরা বিড়ালটাকে পুনরায় কি-স্টোনে রূপান্তর করবো, আর আমি স্বরূপে ফিরে আসবো। 1187 01:02:50,280 --> 01:02:51,160 কী হচ্ছে? 1188 01:02:51,240 --> 01:02:51,960 এত পাখি! 1189 01:02:52,680 --> 01:02:53,800 ভূমিকম্পের জন্য? 1190 01:02:58,240 --> 01:02:59,920 আচ্ছা, দরজাটা কোথায়!? 1191 01:03:01,040 --> 01:03:01,960 মনে হচ্ছে... 1192 01:03:02,040 --> 01:03:03,400 এটা নদীর দিকে। 1193 01:03:07,200 --> 01:03:08,200 আরে! 1194 01:03:08,840 --> 01:03:09,600 বিড়াল? 1195 01:03:12,120 --> 01:03:12,840 সুযুমে! 1196 01:03:13,640 --> 01:03:14,360 চলো খেলি। 1197 01:03:14,480 --> 01:03:15,160 দাইজিন! 1198 01:03:15,560 --> 01:03:16,080 এই...! 1199 01:03:18,200 --> 01:03:19,000 ওটা কী ছিল? 1200 01:03:19,200 --> 01:03:19,880 চেয়ার!? 1201 01:03:30,031 --> 01:03:31,309 - ওটা দেখলে? - ওটা কী ছিল? 1202 01:03:33,800 --> 01:03:34,240 দাইজিন! 1203 01:03:35,120 --> 01:03:36,360 কি-স্টোনে পরিণত হ! 1204 01:03:36,840 --> 01:03:38,440 একটা কি-স্টোন যথেষ্ট না! 1205 01:03:38,640 --> 01:03:39,280 না। 1206 01:03:39,360 --> 01:03:40,080 কেন!? 1207 01:03:40,560 --> 01:03:42,680 তুমি এখনো বুঝতে পারোনি? 1208 01:03:46,840 --> 01:03:47,560 কোথায় গেলি!? 1209 01:03:49,040 --> 01:03:49,920 সৌতা! 1210 01:04:00,560 --> 01:04:01,840 টোকিওর দরজা... 1211 01:04:02,680 --> 01:04:03,560 ওখানে? 1212 01:04:04,360 --> 01:04:06,080 আমরা ওখানে কীভাবে যাব!? 1213 01:04:26,640 --> 01:04:27,560 এটা থেমে গেছে? 1214 01:04:28,200 --> 01:04:28,960 না। 1215 01:04:33,360 --> 01:04:34,320 আরে! 1216 01:04:39,680 --> 01:04:40,400 কোনো উপায় নেই... 1217 01:04:50,440 --> 01:04:54,685 ভূমিকম্পের সতর্কতা 1218 01:04:55,520 --> 01:04:56,796 সতর্কবার্তা থেমে গেছে। 1219 01:04:56,871 --> 01:04:57,871 কী হচ্ছে? 1220 01:04:58,040 --> 01:04:59,240 দ্বিতীয় কি-স্টোনটা... 1221 01:05:00,120 --> 01:05:01,840 এটা আটকাতে পারেনি। 1222 01:05:07,280 --> 01:05:08,320 সম্পূর্ণ ওয়ার্মটা বেরিয়ে আসছে! 1223 01:05:11,720 --> 01:05:12,320 দাইজিন! 1224 01:05:12,720 --> 01:05:14,760 আমাদের বড় ভূমিকম্পটা থামাতে হবে। 1225 01:05:14,880 --> 01:05:15,680 সুযুমে। 1226 01:05:16,160 --> 01:05:16,941 আমি যাচ্ছি। 1227 01:05:18,080 --> 01:05:19,000 কী করছেন! 1228 01:05:19,480 --> 01:05:20,320 সৌতা! 1229 01:05:31,040 --> 01:05:31,640 দাঁড়ান! 1230 01:05:31,720 --> 01:05:32,240 আরে...!? 1231 01:05:33,720 --> 01:05:35,120 সুযুমে!? 1232 01:05:38,840 --> 01:05:40,560 এসব কী হচ্ছে? 1233 01:05:42,480 --> 01:05:43,280 কী হলো? 1234 01:05:43,680 --> 01:05:44,240 নিশ্চয়ই কোনো বিপদ... 1235 01:05:49,280 --> 01:05:51,080 তুমি কি পাগল হয়েছ!? 1236 01:05:51,160 --> 01:05:51,800 কিন্তু... 1237 01:05:54,400 --> 01:05:55,600 সুযুমে!! 1238 01:06:02,840 --> 01:06:03,880 আমি আসছি! 1239 01:06:10,640 --> 01:06:11,520 সৌতা? 1240 01:06:11,550 --> 01:06:13,400 ওয়ার্মের শরীরটা অস্থিতিশীল। 1241 01:06:13,640 --> 01:06:14,880 পড়ে যেও না। 1242 01:06:33,320 --> 01:06:37,929 ভূমিকম্পের কেন্দ্রস্থল ২৩নং ওয়ার্ডে 1243 01:07:12,520 --> 01:07:13,240 ওয়ার্মটা... 1244 01:07:14,280 --> 01:07:15,760 পুরো শহরকে ঢেকে ফেলছে। 1245 01:07:20,440 --> 01:07:21,400 সৌতা! 1246 01:07:21,640 --> 01:07:22,234 আমি জানি! 1247 01:07:22,320 --> 01:07:25,289 দাইজিনকে কি-স্টোন হিসাবে পুনর্স্থাপিত করে আমাদেরকে এটা থামাতে হবে। 1248 01:07:25,337 --> 01:07:26,337 সুযুমে! 1249 01:07:28,400 --> 01:07:29,920 এই ওয়ার্মটা পড়ে গেলে... 1250 01:07:30,480 --> 01:07:31,920 পুরো শহর ধ্বংস হবে। 1251 01:07:32,240 --> 01:07:33,000 দাইজিন! 1252 01:07:36,560 --> 01:07:37,360 সৌতা? 1253 01:07:38,760 --> 01:07:39,600 কী হয়েছে? 1254 01:07:41,080 --> 01:07:42,480 অসংখ্য লোক... 1255 01:07:43,000 --> 01:07:44,040 মারা যাবে। 1256 01:07:44,120 --> 01:07:45,840 তুই এটা কেন ঘটতে দিতে চাইছিস!? 1257 01:07:46,240 --> 01:07:48,120 আবারো কি-স্টোন হয়ে যা! 1258 01:07:48,320 --> 01:07:48,880 পারবো না। 1259 01:07:49,160 --> 01:07:51,560 আমি এখন আর কি-স্টোন নই। 1260 01:07:56,000 --> 01:07:57,600 তুমিই এখন কি-স্টোন। 1261 01:07:57,840 --> 01:07:58,720 এই...! 1262 01:08:03,400 --> 01:08:04,680 আমরা এখন কী করবো, সৌতা? 1263 01:08:05,560 --> 01:08:06,600 সৌতা? 1264 01:08:06,800 --> 01:08:09,510 সুযুমে...আমি দুঃখিত। 1265 01:08:10,720 --> 01:08:11,960 আমি অবশেষে বুঝতে পেরেছি। 1266 01:08:12,320 --> 01:08:13,760 আমি আগে বুঝতে পারিনি... 1267 01:08:14,360 --> 01:08:15,800 নয়তো বুঝতে চেষ্টা করিনি। 1268 01:08:16,200 --> 01:08:17,480 আরে, সৌতা? 1269 01:08:17,560 --> 01:08:18,320 আপনার শরীর... 1270 01:08:18,558 --> 01:08:19,158 এখন... 1271 01:08:19,183 --> 01:08:20,423 এটা জমে যাচ্ছে! 1272 01:08:21,320 --> 01:08:21,800 এখন... 1273 01:08:22,400 --> 01:08:24,240 আমিই কি-স্টোন। 1274 01:08:24,760 --> 01:08:26,677 যে মুহূর্ত থেকে আমি চেয়ারে রূপান্তরিত হয়েছি, 1275 01:08:26,783 --> 01:08:29,703 কি-স্টোনের দায়িত্ব আমার ঘাড়ে বর্তেছে। 1276 01:08:30,880 --> 01:08:32,000 এটা হতে পারে না... 1277 01:08:33,042 --> 01:08:34,840 তবে কি... 1278 01:08:35,120 --> 01:08:36,367 এটাই আমার পরিসমাপ্তি? 1279 01:08:37,040 --> 01:08:37,880 সৌতা? 1280 01:08:37,960 --> 01:08:40,960 তবে, তোমার সাথে দেখা হওয়াটা আনন্দের ছিল। 1281 01:08:42,520 --> 01:08:45,040 সৌতা? সৌতা!? 1282 01:08:45,840 --> 01:08:46,920 এই! সৌতা! 1283 01:08:47,840 --> 01:08:48,960 সৌতা!? 1284 01:08:50,560 --> 01:08:52,160 এটা এখন আর সৌতা নয়। 1285 01:08:52,480 --> 01:08:53,820 দাইজিন... 1286 01:08:53,939 --> 01:08:54,745 তোর এত বড় সাহস...! 1287 01:08:54,769 --> 01:08:57,004 ওটা ওয়ার্মের গায়ে স্থাপন করছো না কেন? 1288 01:08:57,640 --> 01:08:58,400 এটা!? 1289 01:08:58,720 --> 01:09:00,880 ওয়ার্মটা পড়ে যাবে। 1290 01:09:01,280 --> 01:09:02,766 শহরটা ধ্বংস হবে। 1291 01:09:11,440 --> 01:09:12,720 এটা পড়ছে... 1292 01:09:13,160 --> 01:09:14,040 সৌতা! 1293 01:09:14,080 --> 01:09:15,480 প্লিজ, জেগে উঠুন! 1294 01:09:15,560 --> 01:09:16,360 সৌতা! 1295 01:09:16,600 --> 01:09:19,000 এটা আর সৌতা নয়! 1296 01:09:19,680 --> 01:09:21,520 সৌতা, জেগে উঠুন! 1297 01:09:21,720 --> 01:09:23,640 আমার কী করা উচিত? 1298 01:09:23,960 --> 01:09:25,880 সৌতা!? 1299 01:09:26,280 --> 01:09:27,880 অসংখ্য লোক মারা যাবে। 1300 01:09:29,000 --> 01:09:30,600 ইতিহাসের পুনরাবৃত্তি ঘটবে... 1301 01:09:49,760 --> 01:09:50,440 না... 1302 01:09:51,760 --> 01:09:53,549 আমি কখনো এমনটা চাইনি... 1303 01:09:53,582 --> 01:09:54,862 এটা কীভাবে...!? 1304 01:10:17,000 --> 01:10:17,560 এই, দেখ! 1305 01:10:17,560 --> 01:10:18,400 ওয়াও!! 1306 01:10:18,680 --> 01:10:19,320 অরোরা? 1307 01:10:19,480 --> 01:10:20,520 রাতে রংধনু? 1308 01:10:20,640 --> 01:10:21,600 সুন্দর... 1309 01:11:08,240 --> 01:11:10,040 মা! 1310 01:11:10,120 --> 01:11:11,960 এখনো দেরী আছে। 1311 01:11:20,000 --> 01:11:20,720 এখন? 1312 01:11:21,240 --> 01:11:22,000 এখনো হয়নি। 1313 01:11:29,400 --> 01:11:30,200 এখন? 1314 01:11:31,120 --> 01:11:32,120 হুম, আর একটু। 1315 01:11:35,440 --> 01:11:36,760 এখন...!? 1316 01:11:36,973 --> 01:11:38,493 এই তো শেষ... 1317 01:11:40,880 --> 01:11:41,800 এই নাও! 1318 01:11:42,680 --> 01:11:44,600 শুভ জন্মদিন, সুযুমে। 1319 01:11:47,240 --> 01:11:49,080 এটা কি কোনো বাচ্চার মুখ? 1320 01:11:50,083 --> 01:11:51,123 এটা তো একটা চেয়ার। 1321 01:11:51,160 --> 01:11:52,280 সুযুমের জন্য। 1322 01:11:56,640 --> 01:11:57,920 কেমন হয়েছে? 1323 01:12:02,040 --> 01:12:03,600 সুযুমের চেয়ার! 1324 01:12:04,200 --> 01:12:06,120 ধন্যবাদ, মা! 1325 01:12:07,720 --> 01:12:10,560 এটা আমি সবসময় সাথে রাখবো! 1326 01:12:10,720 --> 01:12:11,760 সবসময়? 1327 01:12:12,295 --> 01:12:15,557 ভাগ্যিস, এটা বানিয়ে দিয়েছিলাম। 1328 01:12:14,280 --> 01:12:18,960 {\an5}২৪ মে, আজ মা আমাকে চেয়ার বানিয়ে দিয়েছে... 1329 01:12:19,600 --> 01:12:21,000 ঠিক কতদিন... 1330 01:12:21,840 --> 01:12:23,840 চেয়ারটাকে আমি আগলে রেখেছিলাম? 1331 01:12:33,720 --> 01:12:34,640 কোথায়... 1332 01:12:37,760 --> 01:12:38,440 ...আমি? 1333 01:12:43,800 --> 01:12:45,240 সৌতা? 1334 01:12:54,800 --> 01:12:55,800 এটা কি...? 1335 01:12:58,960 --> 01:13:00,320 টোকিওর দরজা!? 1336 01:13:11,502 --> 01:13:12,582 সৌতা!? 1337 01:13:25,360 --> 01:13:26,240 আমি ঢুকতে পারছি না। 1338 01:13:27,600 --> 01:13:28,960 সে এখন পরকালে। 1339 01:13:29,600 --> 01:13:30,526 সৌতা। 1340 01:13:30,640 --> 01:13:31,780 সৌতা? 1341 01:13:31,804 --> 01:13:32,920 সৌতা! 1342 01:13:33,400 --> 01:13:34,720 সৌতা! 1343 01:13:37,760 --> 01:13:38,717 সুযুমে? 1344 01:13:43,800 --> 01:13:45,614 অতঃপর, কেবল তুমি আর আমি! 1345 01:13:46,400 --> 01:13:48,360 এ সব কিছুর মূলে তুই! 1346 01:13:48,560 --> 01:13:49,840 সৌতাকে ফিরিয়ে দে! 1347 01:13:49,960 --> 01:13:50,480 আমি পারবো না। 1348 01:13:50,680 --> 01:13:51,560 কেন? 1349 01:13:51,600 --> 01:13:53,480 সে এখন আর মানুষ নেই। 1350 01:13:56,040 --> 01:13:57,720 তাহলে তাকে মানুষ বানা! 1351 01:13:57,800 --> 01:13:59,440 সুযুমে, ব্যথা লাগছে। 1352 01:13:59,520 --> 01:14:00,520 তাকে ফিরিয়ে দে! 1353 01:14:00,560 --> 01:14:02,240 আমি বললাম আমার ব্যথা লাগছে! 1354 01:14:02,525 --> 01:14:03,353 বজ্জাত...! 1355 01:14:04,160 --> 01:14:07,080 তুমি আমাকে ভালোবাসো না? 1356 01:14:07,464 --> 01:14:08,144 কীভাবে বাসবো...!? 1357 01:14:08,240 --> 01:14:09,000 ভালোবাসো তো? 1358 01:14:09,120 --> 01:14:10,520 আমি ঘৃণা করি...! 1359 01:14:20,320 --> 01:14:21,520 চলে যা! 1360 01:14:22,920 --> 01:14:24,943 আমার সাথে আর কখনো কথা বলবি না। 1361 01:14:25,840 --> 01:14:26,760 সুযুমে... 1362 01:14:27,160 --> 01:14:28,960 আমাকে আর ভালোবাসে না... 1363 01:14:43,520 --> 01:14:45,440 প্রতিজ্ঞা করছি, আমি আপনাকে বাঁচাতে আসবো। 1364 01:14:46,920 --> 01:14:48,160 আমি আপনাকে এটা ফিরিয়ে দেবো... 1365 01:15:30,720 --> 01:15:32,440 এই, মেয়েটাকে দেখ। 1366 01:15:32,940 --> 01:15:34,220 পায়ে কোনো জুতা নেই। 1367 01:15:35,140 --> 01:15:36,460 হ্যাঁ, বিধ্বস্ত লাগছে। 1368 01:15:42,300 --> 01:15:44,940 মেয়েটার কাপড় দেখেছো? 1369 01:15:45,020 --> 01:15:46,020 সে কি পথশিশু? 1370 01:15:46,100 --> 01:15:46,940 সত্যি? 1371 01:15:49,260 --> 01:15:51,540 মুনাকাতার অবস্থা এখন স্থিতিশীল। 1372 01:15:52,100 --> 01:15:53,980 হ্যাঁ, গতকাল অবস্থা খুব খারাপ ছিল। 1373 01:15:53,320 --> 01:15:56,080 {\an5}হিতসুজিরো মুনাকাতা 1374 01:15:55,220 --> 01:15:56,220 মুনাকাতা... 1375 01:16:09,540 --> 01:16:12,540 সৌতা পারেনি, তাই না? 1376 01:16:13,980 --> 01:16:16,460 এখানে আসার জন্য আমি দুঃখিত... 1377 01:16:16,660 --> 01:16:18,500 আমি সৌতার কাছে শুনেছিলাম আপনি হাসপাতালে আছেন। 1378 01:16:22,220 --> 01:16:25,020 ও কি তোমাকে এর মধ্যে জড়িয়েছে? 1379 01:16:25,940 --> 01:16:28,460 আমার নাতীর কী হয়েছে? 1380 01:16:30,220 --> 01:16:32,700 সে কি-স্টোন হয়ে পরকালে চলে গেছে... 1381 01:16:33,420 --> 01:16:34,700 বুঝলাম। 1382 01:16:35,820 --> 01:16:39,460 আমি গতকাল জানালা থেকে ওয়ার্মটা দেখেছিলাম। 1383 01:16:40,300 --> 01:16:42,580 আমি খুব করে চাচ্ছিলাম সেখানে যেতে... 1384 01:16:43,020 --> 01:16:47,260 কিন্তু এই বৃদ্ধ শরীর তাতে বাঁধ সাধে। 1385 01:16:47,340 --> 01:16:48,020 সেজন্য... 1386 01:16:48,140 --> 01:16:51,260 আমি পরকালে যাওয়ার উপায় জানতে চাই। 1387 01:16:53,780 --> 01:16:54,700 কেন? 1388 01:16:55,047 --> 01:16:57,420 হ্যাঁ? কারণ... আমি সৌতাকে বাঁচাতে চাই! 1389 01:16:57,540 --> 01:16:59,220 এর কোনো দরকার নেই। 1390 01:17:00,357 --> 01:17:03,860 সৌতা এখন অনন্তকাল পাড়ি দেবে 1391 01:17:03,900 --> 01:17:07,220 কি-স্টোন রূপে দেবতা হয়ে। 1392 01:17:07,620 --> 01:17:11,020 সে এখন আর আমাদের জগতের কেউ নয়। 1393 01:17:11,340 --> 01:17:12,420 এটা কীভাবে হতে পারে... 1394 01:17:12,660 --> 01:17:13,860 কোনো উপায় তো নিশ্চয়ই আছে... 1395 01:17:13,980 --> 01:17:18,300 তুমি কি আমার নাতীর আত্মত্যাগ ধূলিস্মাত করে দিতে চাইছো? 1396 01:17:18,900 --> 01:17:21,420 ওকে কি-স্টোন হিসাবে স্থাপন করেছে কে? 1397 01:17:21,665 --> 01:17:24,038 সেটা কি তুমি? 1398 01:17:24,063 --> 01:17:24,863 কিন্তু সেটা তো... 1399 01:17:25,155 --> 01:17:26,355 জবাব দাও! 1400 01:17:26,540 --> 01:17:27,260 আমিই করেছি! 1401 01:17:27,593 --> 01:17:29,012 তাহলে... 1402 01:17:29,084 --> 01:17:30,561 যা হয়েছে, মঙ্গল হয়েছে! 1403 01:17:30,633 --> 01:17:33,865 তুমি তা না করলে লাখ লাখ মানুষ মারা যেত! 1404 01:17:33,961 --> 01:17:37,246 এই কাজের জন্য গর্ববোধ কর, আর সব কথা চেপে যাও। 1405 01:17:37,372 --> 01:17:39,651 এবং যেখান থেকে এসেছিলে সেখানে চলে যাও! 1406 01:17:45,620 --> 01:17:49,580 এই পৃথিবী সাধারণের জন্য নয়। 1407 01:17:50,140 --> 01:17:52,700 যা কিছু ঘটেছে তা ভুলে যাও। 1408 01:17:53,679 --> 01:17:55,380 তা কীভাবে ভুলতে পারি? 1409 01:17:55,756 --> 01:17:58,576 আমি পাতালের দরজা আবারো খুলবো। 1410 01:17:58,740 --> 01:18:00,640 কী!? তুমি কী বললে!? 1411 01:18:01,012 --> 01:18:02,692 আমাকে ভেতরে যেতেই হবে! 1412 01:18:02,780 --> 01:18:03,580 অসম্ভব। 1413 01:18:03,700 --> 01:18:05,380 তুমি সেখানে ঢুকতে পারবে না! 1414 01:18:05,460 --> 01:18:07,500 তুমি ভুলেও দরজাটা খুলবে না! 1415 01:18:07,636 --> 01:18:08,436 দাঁড়াও! 1416 01:18:20,900 --> 01:18:23,140 পরকাল অনেক সুন্দর জায়গা। 1417 01:18:23,460 --> 01:18:25,020 কিন্তু জায়গাটা মৃতদের। 1418 01:18:25,740 --> 01:18:28,060 এতেও কি তুমি ভয় পাও না? 1419 01:18:29,020 --> 01:18:30,340 না। 1420 01:18:30,900 --> 01:18:33,500 জীবন যেখানে সত্য, মৃত্যু সেখানে অবশ্যম্ভাবী। 1421 01:18:33,740 --> 01:18:35,220 আমি সবসময় তাই ভেবে এসেছি। 1422 01:18:35,709 --> 01:18:36,309 কিন্তু... 1423 01:18:37,340 --> 01:18:40,500 আমি সৌতা বিহীন পৃথিবীকে ভয় পাই। 1424 01:18:49,260 --> 01:18:54,401 মানুষ তার জীবদ্দশায় একবারই এবং এক পথেই সেখানে যেতে পারে। 1425 01:18:54,797 --> 01:18:57,317 তুমি আগেও পরকাল দেখেছো, তাই না? 1426 01:18:57,940 --> 01:19:00,260 কী দেখেছিলে সেখানে? 1427 01:19:01,020 --> 01:19:01,780 সেখানে... 1428 01:19:02,580 --> 01:19:04,300 আমার ছোটবেলার আমিকে দেখেছি। 1429 01:19:04,900 --> 01:19:07,620 আর আমার মাকে... যিনি মারা গেছেন। 1430 01:19:08,292 --> 01:19:14,852 তুমি সম্ভবত ছোটবেলায় ভুলবশত পরকালে প্রবেশ করেছিলে। 1431 01:19:20,660 --> 01:19:24,980 তোমাকে অবশ্যই সেই সময়কার দরজাটা খুঁজে বের করতে হবে। 1432 01:19:35,620 --> 01:19:37,940 অনেক দিন পর দেখা হলো। 1433 01:19:38,580 --> 01:19:41,780 আমি তোমাকে অবশেষে মুক্ত অবস্থায় দেখলাম। 1434 01:19:44,220 --> 01:19:47,020 তুমি কি মেয়েটার পিছু নিতে চাও? 1435 01:19:47,541 --> 01:19:50,461 তোমার উপর আমার পূর্ণ আস্থা আছে। 1436 01:20:29,460 --> 01:20:32,220 আমি আপনার জুতা ধার নিচ্ছি, সৌতা। 1437 01:20:45,900 --> 01:20:46,666 এই যে! 1438 01:20:46,690 --> 01:20:47,860 শুনতে পাচ্ছ? 1439 01:20:47,989 --> 01:20:48,589 তোমাকে বলছি। 1440 01:20:49,140 --> 01:20:50,340 সুযুমে! 1441 01:20:52,060 --> 01:20:53,660 সেরিজাওয়া? 1442 01:20:53,780 --> 01:20:54,780 তুমি কোথায় যাচ্ছ? 1443 01:20:55,380 --> 01:20:56,500 সৌতাকে খুঁজতে? 1444 01:20:57,700 --> 01:20:58,940 দরজাটা খুঁজতে। 1445 01:20:59,233 --> 01:20:59,852 কী? 1446 01:21:00,020 --> 01:21:01,260 স্যরি, আমার তাড়া আছে। 1447 01:21:01,340 --> 01:21:03,404 এই শোনো, আমি তোমাকে সব জায়গায় খুঁজেছি! 1448 01:21:03,445 --> 01:21:03,885 কী করছেন...! 1449 01:21:04,021 --> 01:21:05,501 কাজিনের পরিচয়টা মিথ্যা ছিল, তাই না? 1450 01:21:05,700 --> 01:21:06,820 তাতে কী আসে যায়? 1451 01:21:06,900 --> 01:21:07,780 - গাড়িতে ওঠো। - কি? 1452 01:21:08,180 --> 01:21:09,500 সৌতাকে খুঁজতে যাচ্ছ তো? 1453 01:21:09,540 --> 01:21:11,140 আমি তোমাকে নিয়ে যাব। 1454 01:21:11,820 --> 01:21:12,860 আপনি কেন...!? 1455 01:21:12,940 --> 01:21:14,940 আমি আমার বন্ধুর ব্যাপারে চিন্তিত, বুঝলে!? 1456 01:21:15,380 --> 01:21:15,900 ওখানে কী হচ্ছে? 1457 01:21:15,980 --> 01:21:16,640 ঝগড়া? 1458 01:21:16,767 --> 01:21:17,510 এইতো তুমি! 1459 01:21:17,534 --> 01:21:18,820 সুযুমে!! 1460 01:21:20,180 --> 01:21:21,020 কী...! তামাকি খালামণি? 1461 01:21:21,020 --> 01:21:24,060 তোমার কি কোনো ধারণা আছে, আমি কতটা চিন্তিত ছিলাম!? 1462 01:21:24,260 --> 01:21:26,540 আর আপনি! ওর থেকে দূরে থাকুন। 1463 01:21:26,660 --> 01:21:27,780 নয়তো, আমি পুলিশ ডাকবো। 1464 01:21:27,900 --> 01:21:28,500 আপনি কে? 1465 01:21:28,780 --> 01:21:30,580 এই লোকটাই কি আমাদের বাসায় এসেছিল? 1466 01:21:30,580 --> 01:21:32,420 সে তোমাকে যা যা বুঝিয়েছে সব মিথ্যা। 1467 01:21:32,620 --> 01:21:33,420 আমরা বাড়ি ফিরে যাচ্ছি। 1468 01:21:34,100 --> 01:21:35,209 দুঃখিত, তবে আমি এখনই ফিরতে পারব না। 1469 01:21:35,336 --> 01:21:36,056 সুযুমে! 1470 01:21:36,081 --> 01:21:36,801 সুযুমে! 1471 01:21:37,301 --> 01:21:38,701 সেরিজাওয়া, চলুন। 1472 01:21:42,420 --> 01:21:42,955 এই! আরে! 1473 01:21:43,011 --> 01:21:43,747 সুযুমে! 1474 01:21:43,820 --> 01:21:45,420 আপনার সমস্যা কী!? 1475 01:21:45,500 --> 01:21:46,860 আমি তোমাকে আর একা ছাড়ছি না। 1476 01:21:46,940 --> 01:21:49,340 - খালামণি, তুমি চলে যাও। - আমার সাথে চল, সুযুমে। 1477 01:21:49,380 --> 01:21:51,180 এই গাড়ির কিন্তু দরজা আছে, বুঝলেন! 1478 01:21:51,380 --> 01:21:52,660 একসাথে দুই গার্লফ্রেন্ড? 1479 01:21:52,780 --> 01:21:53,900 পুরুষ মানেই খারাপ! 1480 01:21:53,900 --> 01:21:56,300 - তুমি এখনও আমার কথার জবাব দাওনি! - আপনারা কি থামবেন...? 1481 01:21:56,340 --> 01:21:57,100 এই যে... 1482 01:21:57,198 --> 01:21:59,100 ঝগড়া শেষ হয়েছে? 1483 01:22:00,902 --> 01:22:01,540 দাইজিন? 1484 01:22:01,580 --> 01:22:03,260 বিড়ালটা কথা বললো!!? 1485 01:22:03,397 --> 01:22:04,837 কই? না তো... 1486 01:22:05,260 --> 01:22:06,900 হ্যাঁ, তুমি ঠিক বলেছো। 1487 01:22:06,955 --> 01:22:08,918 বিড়াল কীভাবে কথা বলবে! 1488 01:22:09,327 --> 01:22:10,647 কাজের কথা হলো... 1489 01:22:11,655 --> 01:22:13,920 {\an8}গন্তব্য নির্ধারণ করা হয়েছে। 1490 01:22:12,114 --> 01:22:14,765 সেরিজাওয়া, আপনি আমাদের এখানে নিয়ে যেতে পারবেন? 1491 01:22:14,829 --> 01:22:16,580 কি!? এত দূর! 1492 01:22:16,700 --> 01:22:18,500 সুযুমে, এটা তো...? 1493 01:22:18,580 --> 01:22:20,740 আপনি আমাদের নিয়ে যাবেন বলেছিলেন, তাই তো? 1494 01:22:21,340 --> 01:22:23,620 প্লিজ, আমাকে সেখানে যেতে হবে। 1495 01:22:28,724 --> 01:22:30,165 সিরিয়াসলি...? 1496 01:22:31,259 --> 01:22:33,339 আমরা কিন্তু আজ রাতের মধ্যে ফিরতে পারবো না... 1497 01:22:37,936 --> 01:22:40,336 তুই আসলে কী চাচ্ছিস? 1498 01:22:51,069 --> 01:22:55,831 ♪ মায়ের সাথে দেখা করতে... ♪ 1499 01:22:56,902 --> 01:23:02,080 ♪ ট্রেনে চড়ে রওনা দিয়েছি একা একা! ♪ 1500 01:23:02,675 --> 01:23:09,222 ♪... শহরের বাতি আর... গাড়ি-ঘোড়া পিছনে ফেলে ♪ 1501 01:23:09,389 --> 01:23:14,200 ♪ সব কিছু দৃষ্টির আড়ালে সরছে একে একে। ♪ 1502 01:23:14,601 --> 01:23:16,162 এত জোরে কেউ গান বাজায়? 1503 01:23:16,233 --> 01:23:18,795 কী? ভ্রমণের জন্য এটা একদম পার্ফেক্ট গান। 1504 01:23:18,886 --> 01:23:20,646 আর সাথে যখন বিড়াল থাকে... 1505 01:23:20,765 --> 01:23:22,685 সুযুমে এটা মোটেও শুনছে না। 1506 01:23:22,845 --> 01:23:24,205 ও ঘুমিয়ে পড়েছে। 1507 01:23:25,340 --> 01:23:27,426 আচ্ছা, বিড়ালটা কি সুযুমের? 1508 01:23:27,568 --> 01:23:29,728 আমরা বিড়াল পুষি না। 1509 01:23:30,166 --> 01:23:31,366 সেরিজাওয়া... 1510 01:23:31,796 --> 01:23:33,455 আপনি শিক্ষকতার ট্রেনিং নিচ্ছেন? 1511 01:23:33,506 --> 01:23:34,386 হ্যাঁ... 1512 01:23:34,473 --> 01:23:35,833 আমি শিক্ষক হতে চাই। 1513 01:23:38,408 --> 01:23:39,848 গাড়ি ঠিক আছে তো? 1514 01:23:40,117 --> 01:23:42,557 এটা সেকেন্ড হ্যান্ড। অনেক সস্তায় কিনেছি। 1515 01:23:42,629 --> 01:23:43,749 দারুণ, তাই না? 1516 01:23:43,999 --> 01:23:46,199 আপনি যেতে পারবেন তো? 1517 01:23:46,296 --> 01:23:48,616 আরও ৭ ঘন্টার পথ বাকি। 1518 01:23:48,980 --> 01:23:52,100 শুধুমাত্র আপনার মেয়েই সৌতাকে খুঁজছে না। 1519 01:23:52,980 --> 01:23:54,420 ও আমার মেয়ে না... 1520 01:23:54,980 --> 01:23:57,340 সুযুমে আমার ভাগ্নি। 1521 01:23:57,540 --> 01:23:59,860 আমার বড় বোন মারা গেছেন, তাই আমি ওর দায়িত্ব নিয়েছি। 1522 01:24:00,060 --> 01:24:02,093 তবে ও আমার মেয়ের মতোই। 1523 01:24:02,156 --> 01:24:02,893 আচ্ছা! 1524 01:24:03,290 --> 01:24:06,250 তখন, সুযুমের বয়স ছিল মাত্র ৪ বছর। 1525 01:24:06,530 --> 01:24:09,770 ঐ বয়সে মায়ের হঠাৎ মৃত্যু ও বুঝে উঠতে পারেনি... 1526 01:24:09,850 --> 01:24:12,770 আর তাই, মাকে খুঁজতে ও একবার হারিয়েও গিয়েছিল। 1527 01:24:12,810 --> 01:24:15,090 সুযুমে! 1528 01:24:15,130 --> 01:24:16,250 সুযুমে, কোথায় তুমি? 1529 01:24:16,450 --> 01:24:17,970 সুযুমে!! 1530 01:24:21,690 --> 01:24:22,450 খালামণি? 1531 01:24:22,490 --> 01:24:24,010 সব ঠিক আছে মা। 1532 01:24:24,170 --> 01:24:25,090 আমি দুঃখিত, 1533 01:24:25,330 --> 01:24:27,410 তোমাকে খুঁজে পেতে দেরী করার জন্য। 1534 01:24:27,650 --> 01:24:30,530 সুযুমে, আজ থেকে তুমি আমার মেয়ে, ঠিক আছে? 1535 01:24:33,259 --> 01:24:35,339 ১২ বছর কেটে গেছে। 1536 01:24:35,570 --> 01:24:36,930 আমি ওকে আমার সাথে কিউশুতে নিয়ে আসি, 1537 01:24:37,010 --> 01:24:39,290 আর তখন থেকেই আমরা একসাথে থাকি। 1538 01:24:43,797 --> 01:24:45,903 সিগারেট খেলে সমস্যা আছে? 1539 01:24:46,170 --> 01:24:48,570 না, এটা তো আপনার গাড়ি। 1540 01:24:49,010 --> 01:24:52,130 তো, আমরা সুযুমের গ্রামের বাড়ি যাচ্ছি? 1541 01:24:52,250 --> 01:24:54,170 সৌতা সেখানে কী করছে? 1542 01:24:54,250 --> 01:24:55,250 কে জানে... 1543 01:24:55,250 --> 01:24:58,050 তবে সেখানে এখন কিছু নেই। 1544 01:24:58,490 --> 01:25:01,090 আচ্ছা, আমরা তো এখন টোকিওতেও ফিরে যেতে পারি? 1545 01:25:01,475 --> 01:25:03,475 তখন হয়ত ও হাল ছেড়ে দেবে। 1546 01:25:03,650 --> 01:25:07,250 আমি সৌতার কাছে টাকা পাই, আমি সেগুলো আদায় করবো। 1547 01:25:08,450 --> 01:25:11,490 আপনি দেখছি নির্দয় পাওনাদার! 1548 01:25:12,230 --> 01:25:17,950 ♪ আর সে তোমায় দেখে আত্মহারা হবে, প্রিয়! ♪ 1549 01:25:22,970 --> 01:25:24,270 দূষিত মাটি 1550 01:25:25,350 --> 01:25:26,750 {\an5}সামনে পরিত্যাক্ত এলাকা 1551 01:25:29,950 --> 01:25:36,310 ♪ এটা সেই ব্যথা, যা পুরোনো স্মৃতিকে ফিরিয়ে আনে ♪ 1552 01:25:37,190 --> 01:25:41,790 ♪ যে স্মৃতি স্থান নিয়েছে মৃত ও প্রাক্তনদের ভীরে ♪ 1553 01:25:42,250 --> 01:25:44,090 এইমাত্র কোনো ভূমিকম্প অনুভব করেছেন? 1554 01:25:44,290 --> 01:25:46,050 দেখ, আমাদের সাথে কে যোগ দিয়েছে। 1555 01:25:46,227 --> 01:25:47,867 এখন তোমার খালামণি ঘুমাচ্ছে। 1556 01:25:48,210 --> 01:25:50,290 তোমরা কেউই কি ঠিকভাবে ঘুমাও না? 1557 01:25:50,950 --> 01:25:54,790 {\an5}৩ মাত্রার ভূমিকম্পের সতর্কতা 1558 01:25:52,330 --> 01:25:54,130 তুমি ঠিক বলেছো। আমি টের পাইনি। 1559 01:25:54,170 --> 01:25:54,850 থামুন! 1560 01:26:01,410 --> 01:26:02,428 এই, দাঁড়াও! 1561 01:26:02,452 --> 01:26:03,650 সুযুমে! 1562 01:26:24,490 --> 01:26:25,410 দরজাটা দেখা যাচ্ছে না। 1563 01:26:26,716 --> 01:26:28,436 সম্ভবত সৌতা এটা ঠেকিয়ে রেখেছে। 1564 01:26:30,930 --> 01:26:31,730 দাইজিন... 1565 01:26:32,314 --> 01:26:34,114 তুই কী করতে চাচ্ছিস? 1566 01:26:35,115 --> 01:26:36,435 কিছু বলছিস না কেন? 1567 01:26:37,581 --> 01:26:39,650 আচ্ছা, কেউ কি... 1568 01:26:40,050 --> 01:26:43,770 ক্লোজার না হয়েও কি-স্টোন হতে পারে? 1569 01:26:44,161 --> 01:26:45,161 এই! 1570 01:26:46,050 --> 01:26:47,290 সুযুমে! 1571 01:26:49,890 --> 01:26:51,450 কী হয়েছে তোমার? 1572 01:26:51,610 --> 01:26:53,650 স্যরি, কিছু না। 1573 01:26:54,050 --> 01:26:55,130 আমাদের দ্রুত যেতে হবে। 1574 01:26:58,090 --> 01:27:00,290 আমরা অর্ধেক পথ এসেছি। 1575 01:27:15,330 --> 01:27:18,057 আমি জানতামই না এই জায়গাটা এত সুন্দর! 1576 01:27:19,730 --> 01:27:22,090 এই জায়গাটা... সুন্দর? 1577 01:27:28,210 --> 01:27:30,370 স্যরি, আমাদের এখনই যেতে হবে। 1578 01:27:39,330 --> 01:27:40,072 এই। 1579 01:27:40,096 --> 01:27:40,650 শুনছিস? 1580 01:27:41,130 --> 01:27:41,970 এই বিড়াল! 1581 01:27:43,530 --> 01:27:44,450 বাপরে... 1582 01:27:44,770 --> 01:27:47,090 এই পরিবারের সবাই রহস্যজনক... 1583 01:27:53,552 --> 01:27:56,327 ♪ তুমি কীসের খোঁজ করছো? ♪ 1584 01:27:56,790 --> 01:27:59,843 ♪ খুঁজে পাওয়া কি খুবই কঠিন? ♪ 1585 01:28:00,089 --> 01:28:03,065 ♪ তোমার ব্যাগে কিংবা পড়ার টেবিলে ♪ 1586 01:28:03,264 --> 01:28:06,178 ♪ তুমি পাওনি তার কোনো সন্ধান। ♪ 1587 01:28:06,390 --> 01:28:09,138 ♪ তুমি কি খোঁজ চালিয়ে যাবে? ♪ 1588 01:28:09,230 --> 01:28:12,409 ♪ তার চেয়ে বরং আমার সাথে নাচো? ♪ 1589 01:28:12,710 --> 01:28:15,784 ♪ তোমার স্বপ্নে কিংবা আমাদের। ♪ 1590 01:28:15,864 --> 01:28:19,379 ♪ চলো ঘুরে আসি দুজনায়? ♪ 1591 01:28:20,975 --> 01:28:21,770 বৃষ্টি? 1592 01:28:22,090 --> 01:28:23,610 সিরিয়াসলি? 1593 01:28:23,890 --> 01:28:25,290 এইটা কোনো কথা... 1594 01:28:25,730 --> 01:28:27,577 কেন? আপনার গাড়ির ছাদ নেই? 1595 01:28:27,609 --> 01:28:29,013 বন্ধ করে দিন না? 1596 01:28:30,110 --> 01:28:31,950 চেষ্টা করে দেখা যাক! 1597 01:28:49,810 --> 01:28:50,770 এটুকুই? 1598 01:28:51,290 --> 01:28:53,210 হ্যাঁ, একটু সমস্যা আছে। 1599 01:28:53,770 --> 01:28:55,250 হাসবেন না বলছি! 1600 01:28:55,330 --> 01:28:56,410 এখন কী করবেন? 1601 01:28:56,410 --> 01:28:57,389 চিন্তার কিছু নেই, 1602 01:28:57,413 --> 01:28:59,490 আমরা পরের স্টপেজের কাছাকাছি চলে এসেছি। 1603 01:28:59,610 --> 01:29:02,810 আমরা গন্তব্য থেকে ৪০ কিলোমিটার দূরে আছি। আনুমানিক সময় ৩৫ মিনিট। 1604 01:29:02,890 --> 01:29:04,730 কোথায় কাছাকাছি!? 1605 01:29:06,230 --> 01:29:09,030 {\an4}ওইয়া কাইগান রেস্ট স্টপ 1606 01:29:07,330 --> 01:29:09,290 এখন সময় দুপুর ৩:৩০ ঘটিকা 1607 01:29:10,491 --> 01:29:11,770 খাবারের জন্য শুকরিয়া! 1608 01:29:15,197 --> 01:29:17,730 কী? তোমরা অচেনা লোকের সাথে যাচ্ছ? 1609 01:29:17,930 --> 01:29:21,716 হ্যাঁ, লোকটা যদিও অচেনা, 1610 01:29:21,939 --> 01:29:24,810 কিন্তু তাকে মোটেও প্রতারক মনে হচ্ছে না। 1611 01:29:24,890 --> 01:29:26,690 না, এটা বিপজ্জনক! 1612 01:29:27,059 --> 01:29:28,779 তোমরা দুজনই মেয়ে। 1613 01:29:29,210 --> 01:29:30,450 বদ্ধ গাড়ি অনেক বিপজ্জনক! 1614 01:29:30,530 --> 01:29:32,450 না, গাড়িটা ছাদখোলা। 1615 01:29:32,570 --> 01:29:33,650 এটাও বিপজ্জনক! 1616 01:29:33,890 --> 01:29:35,490 তামাকি, তোমরা এখন মিয়াগির কোথায়? 1617 01:29:35,570 --> 01:29:36,690 আবারও তামাকি? 1618 01:29:36,897 --> 01:29:37,617 বাহ! 1619 01:29:37,648 --> 01:29:39,568 মিনোরু মোটেও হাল ছাড়ার পাত্র নয়। 1620 01:29:40,655 --> 01:29:44,633 রেস্ট স্টপে একটা টোকিওগামী বাস আছে। 1621 01:29:45,050 --> 01:29:46,690 বাসে সিটও খালি আছে। 1622 01:29:46,890 --> 01:29:48,290 আমি এখনই বুক করে দিচ্ছি। 1623 01:29:48,290 --> 01:29:50,330 একটু থাম, মিনোরু। 1624 01:29:50,410 --> 01:29:52,195 আমরা অনেকদূর চলে এসেছি... 1625 01:29:52,219 --> 01:29:53,706 আমরা এখন ফিরতে পারবো না... 1626 01:29:58,790 --> 01:29:59,985 {\an5}৩ মাত্রার ভূমিকম্পের সতর্কতা 1627 01:30:07,650 --> 01:30:08,770 সৌতা। 1628 01:30:08,890 --> 01:30:12,090 সৌতা। 1629 01:30:13,690 --> 01:30:16,050 সুযুমে, আবারো ভূমিকম্প হলো? 1630 01:30:16,210 --> 01:30:18,330 ইদানিং ঘন ঘন ভূমিকম্প হচ্ছে। 1631 01:30:20,027 --> 01:30:22,547 তুমি কি সত্যিই এখন খেতে চাও না? 1632 01:30:23,371 --> 01:30:24,371 হ্যাঁ। 1633 01:30:27,410 --> 01:30:28,810 সুযুমে... 1634 01:30:28,930 --> 01:30:31,650 তুমি চাইলে আমাকে এখন বলতে পার। 1635 01:30:31,930 --> 01:30:32,490 কী? 1636 01:30:33,450 --> 01:30:36,210 কেন তুমি বাড়ি ফিরছিলে না? 1637 01:30:36,810 --> 01:30:37,890 একটা দরজা... 1638 01:30:38,810 --> 01:30:41,010 স্যরি, এটা বলে বোঝানো যাবে না। 1639 01:30:41,130 --> 01:30:42,330 এর মানে কী? 1640 01:30:42,570 --> 01:30:44,770 এত ঝামেলা করার পরও এটা বলছো! 1641 01:30:44,770 --> 01:30:45,890 ঝামেলা? 1642 01:30:46,370 --> 01:30:49,210 তুমি সত্যিই এটা বুঝবে না, খালামণি। 1643 01:30:50,778 --> 01:30:52,818 নেমে এসো, আমরা ঐ বাসে করে বাড়ি ফিরবো। 1644 01:30:53,010 --> 01:30:54,450 তুমি আমাকে কিছু বলবেও না, 1645 01:30:54,530 --> 01:30:55,570 মুখ গোমড়া করে বসে থাকবে, 1646 01:30:55,650 --> 01:30:56,969 কিছু খাবেও না। 1647 01:30:57,017 --> 01:30:57,570 আমাকে ছেড়ে দাও! 1648 01:30:57,650 --> 01:30:58,370 সুযুমে! 1649 01:30:58,450 --> 01:31:00,090 তুমি বাড়ি চলে যাও, খালামণি! 1650 01:31:00,330 --> 01:31:02,290 আমি তোমাকে আমার সাথে যেতে বলিনি! 1651 01:31:02,490 --> 01:31:03,730 তোমার কোনো ধারণা আছে!? 1652 01:31:04,122 --> 01:31:06,002 আমি কতটা দুশ্চিন্তায় ছিলাম! 1653 01:31:06,170 --> 01:31:08,250 তোমাকে এত চিন্তা করতে কে বলেছে! 1654 01:31:17,970 --> 01:31:20,850 আমি আর...এসব নিতে পারছি না। 1655 01:31:21,970 --> 01:31:24,410 আমাকে তোমার দায়িত্ব নিতে হয়েছিল। 1656 01:31:24,492 --> 01:31:27,012 গত ১০টা বছর আমি তোমার পিছনে ব্যয় করেছি। 1657 01:31:27,650 --> 01:31:29,450 আমি কত বোকা... 1658 01:31:30,570 --> 01:31:32,378 আমি শুধু তোমার কথাই ভেবেছি। 1659 01:31:32,403 --> 01:31:34,643 মা মরা ছোট্ট মেয়ে তুমি... 1660 01:31:34,890 --> 01:31:37,810 তোমার কথা ভেবে আমি এখনো সংসার করিনি। 1661 01:31:37,930 --> 01:31:40,930 আর কেই বা এমন বাচ্চাসহ মেয়েকে বিয়ে করতো? 1662 01:31:41,010 --> 01:31:45,050 তাছাড়া আমার বোন কোনো অর্থ সম্পদও রেখে যায়নি। 1663 01:31:46,770 --> 01:31:48,490 তুমি সত্যিই তাই ভাবতে? 1664 01:31:50,730 --> 01:31:51,930 কিন্তু এমনটা নয় যে... 1665 01:31:52,330 --> 01:31:53,850 "দেরী করে আসার জন্য আমি দুঃখিত..." 1666 01:31:53,930 --> 01:31:55,530 এটা আমার ইচ্ছাতেই হয়েছে। 1667 01:31:56,090 --> 01:31:57,570 "তুমি আমার মেয়ে..." 1668 01:31:58,514 --> 01:32:01,594 তুমিই আমাকে বলেছিলে, "আমি তোমার মেয়ে"! 1669 01:32:01,730 --> 01:32:03,450 আমার সেটা মনে নেই। 1670 01:32:03,691 --> 01:32:05,891 আমার বাড়ি থেকে বের হয়ে যাও। 1671 01:32:06,330 --> 01:32:08,120 আমাকে আমার আগের জীবন ফিরিয়ে দাও! 1672 01:32:12,581 --> 01:32:14,930 কে তুমি? 1673 01:32:16,130 --> 01:32:17,250 সাদাইজিন। 1674 01:32:19,650 --> 01:32:21,050 সাদাইজিন...? 1675 01:32:28,209 --> 01:32:30,209 এই, খালামণি? 1676 01:32:33,170 --> 01:32:34,810 কী হয়েছে!? 1677 01:32:51,187 --> 01:32:52,947 খালামণি, তুমি ঠিক আছো? 1678 01:32:53,650 --> 01:32:54,570 আমি কী বলেছি...? 1679 01:32:55,049 --> 01:32:57,250 স্যরি, আমি...! 1680 01:33:01,130 --> 01:33:02,290 সেরিজাওয়া। 1681 01:33:02,530 --> 01:33:03,330 জি? 1682 01:33:04,050 --> 01:33:07,530 মনে হচ্ছে, আমার কিছু একটা হয়েছে... 1683 01:33:08,170 --> 01:33:11,970 নয়তো এমন কিছু আমি কীভাবে বললাম? 1684 01:33:13,130 --> 01:33:14,090 এই...এই... 1685 01:33:14,165 --> 01:33:15,210 কী করছেন! 1686 01:33:15,610 --> 01:33:16,810 আপনি ঠিক আছেন তো? 1687 01:33:22,690 --> 01:33:24,210 হুম... সিরিয়াস কিছুই হয়েছে! 1688 01:33:25,390 --> 01:33:27,647 ♪ আমি জামায় নতুন বোতাম লাগিয়েছি... ♪ 1689 01:33:27,827 --> 01:33:28,947 না। 1690 01:33:29,310 --> 01:33:30,427 ♪ ভালোবাসা দিবসের চুম্বন! ♪ 1691 01:33:30,850 --> 01:33:31,730 এটাও না। 1692 01:33:31,888 --> 01:33:32,265 {\an5}♪ ঝগড়া থামাও ♪ 1693 01:33:32,290 --> 01:33:33,250 এটা ঠিক আছে। 1694 01:33:33,590 --> 01:33:38,950 ♪ প্লিজ তর্ক করো না, তোমরা দুজন... ♪ 1695 01:33:39,190 --> 01:33:45,744 ♪ আমি চাই না তোমরা দুজন... আমার সামনে ঝগড়া কর ♪ 1696 01:33:46,770 --> 01:33:49,110 রোদ্রোজ্জ্বল আবহাওয়ায় এই গাড়িতে ভ্রমণের মজাই আলাদা, তাই না? 1697 01:33:49,730 --> 01:33:51,130 এত জোরে কেউ গান বাজায়? 1698 01:33:51,436 --> 01:33:52,055 হ্যাঁ? 1699 01:33:52,210 --> 01:33:54,370 আমি তো গানটা আপনাদের উদ্দেশ্যেই বাজাচ্ছি। 1700 01:33:54,962 --> 01:33:55,842 সুযুমে, 1701 01:33:56,170 --> 01:33:57,650 তোমার পুরোনো দিনের গান ভালো লাগে? 1702 01:34:00,714 --> 01:34:02,274 মনে হচ্ছে আবারো বৃষ্টি হবে... 1703 01:34:02,410 --> 01:34:03,330 ঠিক তো, নতুন বিল্লি? 1704 01:34:04,050 --> 01:34:06,330 আরেকটা বিড়ালও যে আমাদের ভ্রমণসঙ্গী হবে তা ভাবিনি। 1705 01:34:06,570 --> 01:34:08,170 বিশালাকায় বিড়াল বটে! 1706 01:34:08,775 --> 01:34:10,083 দেখ, রংধনু। 1707 01:34:10,150 --> 01:34:12,115 অতঃপর একটা শুভ লক্ষণ। 1708 01:34:15,699 --> 01:34:17,979 কেউই পাত্তা দিচ্ছে না... 1709 01:34:20,970 --> 01:34:21,827 সুযুমে, 1710 01:34:21,938 --> 01:34:24,930 বিড়ালরা সাধারণত অকারণে কারো পিছু নেয় না। 1711 01:34:25,130 --> 01:34:26,530 ওরা কুকুরের মতো নয়... 1712 01:34:27,530 --> 01:34:28,850 এই সাদা কালো বিড়াল দুটি... 1713 01:34:29,250 --> 01:34:32,250 নিশ্চয়ই তোমার কাছে কিছু চায়। 1714 01:34:32,370 --> 01:34:33,490 ঠিক বলেছো। 1715 01:34:33,649 --> 01:34:34,394 কী...!? 1716 01:34:34,642 --> 01:34:37,370 ওর সাহায্য নিয়ে, সবকিছু আগের অবস্থায় ফিরিয়ে দেবো। 1717 01:34:40,154 --> 01:34:41,874 বিড়ালটা কথা বললো! 1718 01:34:44,268 --> 01:34:47,410 আরে...এই, এই... 1719 01:34:47,638 --> 01:34:49,290 আমি শেষ... 1720 01:35:00,289 --> 01:35:01,930 আরে, এটা ঠিক হয়ে গেছে। 1721 01:35:06,077 --> 01:35:07,077 এটা কী হল! 1722 01:35:08,090 --> 01:35:10,170 পরিস্থিতি আরও খারাপ হতে পারতো। 1723 01:35:10,250 --> 01:35:13,246 আচ্ছা, বিড়ালটা কি সত্যিই কথা বলেছিল? 1724 01:35:13,530 --> 01:35:16,850 আমিও তো শুনলাম, তাই না? 1725 01:35:17,007 --> 01:35:17,892 এটা কীভাবে সম্ভব? 1726 01:35:17,916 --> 01:35:18,850 অতিপ্রাকৃতিক কিছু? 1727 01:35:18,930 --> 01:35:20,570 নাহ, তা কী করে হয়। 1728 01:35:20,890 --> 01:35:21,970 এক্সকিউজ মি! 1729 01:35:22,890 --> 01:35:24,090 থামলোই না! 1730 01:35:25,610 --> 01:35:26,730 সেরিজাওয়া! 1731 01:35:26,890 --> 01:35:28,650 আমরা ১০ কিলোমিটার দূরে আছি, তাই না? 1732 01:35:29,010 --> 01:35:31,850 আনুমানিক ২০ কিলোমিটার দূরে। 1733 01:35:31,970 --> 01:35:33,339 ২০ কিলোর বেশি। 1734 01:35:34,750 --> 01:35:36,870 {\an8}গন্তব্য থেকে 1735 01:35:33,546 --> 01:35:35,070 অনেকটা পথ বাকি। 1736 01:35:36,010 --> 01:35:37,090 আমি জানি! 1737 01:35:37,130 --> 01:35:38,410 আমি বাকিটা পথ দৌড়ে যাব। 1738 01:35:39,290 --> 01:35:41,204 সেরিজাওয়া, আপনাকে ধন্যবাদ! 1739 01:35:41,307 --> 01:35:42,652 খালামণি তোমাকেও! 1740 01:35:52,930 --> 01:35:54,930 আমিও যাচ্ছি। 1741 01:35:55,450 --> 01:35:58,039 আমাদের এত দূর নিয়ে আসার জন্য ধন্যবাদ। 1742 01:36:00,570 --> 01:36:04,210 আমি মনে করি আপনি অনেক ভালো একজন শিক্ষক হবেন... 1743 01:36:05,598 --> 01:36:08,274 এই যে, শুনুন...! 1744 01:36:10,290 --> 01:36:12,890 এদের আসলে হয়েছেটা কী!? 1745 01:36:18,130 --> 01:36:20,690 সৌতা, তোমাকে আমার হিংসা হচ্ছে ভাই। 1746 01:36:34,124 --> 01:36:35,364 খালামণি? 1747 01:36:36,370 --> 01:36:37,890 আমার উপর আর রাগ নেই তো? 1748 01:36:39,290 --> 01:36:43,370 তুমি তোমার পছন্দের মানুষকে খুঁজতে যাচ্ছো, তাই না? 1749 01:36:45,146 --> 01:36:46,906 না না, পছন্দ টছন্দ কিছু না। 1750 01:36:50,210 --> 01:36:51,130 আচ্ছা, সুযুমে... 1751 01:36:51,410 --> 01:36:53,010 এরা কারা? 1752 01:36:53,130 --> 01:36:54,730 ওরা সম্ভবত দেবতা। 1753 01:36:54,770 --> 01:36:55,970 দেবতা!? 1754 01:36:59,770 --> 01:37:03,090 আমি পার্কিং লটে যা যা বলেছিলাম... 1755 01:37:03,330 --> 01:37:05,450 এটা সত্য যে, একটা সময় আমি এমনটা ভেবেছি... 1756 01:37:05,630 --> 01:37:07,990 তবে এমনটা মোটেও নয় যে আমি শুধু সেগুলোই ভেবেছি। 1757 01:37:08,216 --> 01:37:09,216 হুম। 1758 01:37:09,650 --> 01:37:12,210 তার চেয়ে বরং অনেক বেশি তোমাকে ভালোবেসেছি... 1759 01:37:13,810 --> 01:37:14,730 আমিও। 1760 01:37:16,010 --> 01:37:17,650 আমি দুঃখিত, খালামণি। 1761 01:37:19,362 --> 01:37:20,642 ১২ বছর পর... 1762 01:37:21,090 --> 01:37:22,890 তুমি তোমার আগের বাড়িতে ফিরে এলে। 1763 01:37:35,290 --> 01:37:37,530 আমি বাড়ি চলে এসেছি, মা! 1764 01:37:41,730 --> 01:37:42,730 আমি বাড়ি চলে এসেছি। 1765 01:37:43,370 --> 01:37:44,170 মা। 1766 01:37:46,610 --> 01:37:49,361 বুবু, আমাদের সুযুমে কত বড় হয়ে গেছে। 1767 01:37:50,730 --> 01:37:54,238 আমি জানি না ও কী করতে এসেছে। 1768 01:38:01,223 --> 01:38:02,930 পেয়েছি। 1769 01:38:07,910 --> 01:38:13,584 সুযুমের গুরুত্বপূর্ণ জিনিস 1770 01:38:14,520 --> 01:38:15,590 একটা ডাইরি? 1771 01:38:16,434 --> 01:38:16,981 হ্যাঁ। 1772 01:38:17,450 --> 01:38:20,050 আমার মনে নেই, তখন ঠিক কী ঘটেছিল। 1773 01:38:20,090 --> 01:38:20,570 তবে, 1774 01:38:20,690 --> 01:38:22,890 আমার দরজার ওপারে চলে যাওয়ার কথা মনে আছে... 1775 01:38:27,513 --> 01:38:36,144 ১১ মার্চ 1776 01:38:37,610 --> 01:38:42,330 সুনামি সতর্কতা 1777 01:38:42,570 --> 01:38:47,890 যারা সমুদ্র তীরে অবস্থান করছেন, তারা অতিদ্রুত উঁচু স্থানে চলে আসুন। 1778 01:38:49,810 --> 01:38:50,690 তোমরা আমার মাকে দেখেছো? 1779 01:38:50,430 --> 01:38:52,310 তুমি একা একা এসেছো? 1780 01:38:51,110 --> 01:38:52,950 সে হাসপাতালে ছিল। 1781 01:38:53,050 --> 01:38:54,250 তুমি আমার মাকে দেখেছো? 1782 01:38:54,330 --> 01:38:55,650 সাবুমেকে খুঁজে পাওয়া যায়নি? 1783 01:38:55,730 --> 01:38:57,690 মেয়েটা আজকেও খুঁজতে এসেছে। 1784 01:38:57,770 --> 01:38:59,170 তোমরা আমার মাকে দেখেছো? 1785 01:38:59,210 --> 01:39:00,170 ওর বয়স মাত্র ৪। 1786 01:39:00,170 --> 01:39:01,290 ওর মা হয়তো... 1787 01:39:01,330 --> 01:39:01,890 আহারে... 1788 01:39:01,930 --> 01:39:03,450 তোমরা আমার মাকে দেখেছো? 1789 01:39:03,530 --> 01:39:04,650 তুমি একা এসেছো, সুযুমে? 1790 01:39:04,650 --> 01:39:06,550 আমার মা...! 1791 01:39:05,330 --> 01:39:06,930 আমি দুঃখিত, সুযুমে। 1792 01:39:07,050 --> 01:39:08,690 দুঃখিত। 1793 01:39:08,770 --> 01:39:09,890 মা...! 1794 01:39:09,970 --> 01:39:11,690 কোথায় তুমি? 1795 01:39:15,683 --> 01:39:18,123 এটা কোনো... স্বপ্ন নয়। 1796 01:39:18,970 --> 01:39:20,901 আমার মনে পড়েছে, সেই রাতে পূর্ণিমা ছিল। 1797 01:39:21,025 --> 01:39:24,065 চাঁদটা টেলিফোন বুথের ঠিক উপরেই ছিল। 1798 01:39:24,748 --> 01:39:25,636 কী বললে? 1799 01:39:26,010 --> 01:39:27,561 তুমি ঐ দরজা খুঁজছো? 1800 01:39:27,688 --> 01:39:29,930 এই, সুযুমে! 1801 01:39:30,330 --> 01:39:33,652 ১২ বছর কেটে গেছে সুযুমে! একটা ভাঙ্গা অংশও খুঁজে পাবে না! 1802 01:39:38,802 --> 01:39:39,722 কোথায়...? 1803 01:39:42,770 --> 01:39:43,730 সুযুমে। 1804 01:39:45,090 --> 01:39:46,050 দাইজিন? 1805 01:39:49,290 --> 01:39:51,090 এই, কোথায় যাচ্ছিস...? 1806 01:40:07,269 --> 01:40:07,829 দাইজিন। 1807 01:40:08,114 --> 01:40:09,514 তুই কি সবসময়... 1808 01:40:09,890 --> 01:40:13,530 আমাদের খোলা দরজার সন্ধান দিয়ে যাচ্ছিলি? 1809 01:40:14,490 --> 01:40:15,730 এতদিন ধরে... 1810 01:40:23,610 --> 01:40:24,410 ধন্যবাদ। 1811 01:40:24,490 --> 01:40:25,330 দাইজিন! 1812 01:40:28,130 --> 01:40:29,250 চলো, সুযুমে! 1813 01:40:31,250 --> 01:40:32,690 সুযুমে! 1814 01:40:33,090 --> 01:40:34,090 খালামণি। 1815 01:40:34,170 --> 01:40:35,490 আমি যাচ্ছি! 1816 01:40:36,410 --> 01:40:37,010 কোথায়? 1817 01:40:37,410 --> 01:40:38,890 আমার পছন্দের মানুষকে দেখতে! 1818 01:40:46,170 --> 01:40:47,330 সুযুমে...? 1819 01:40:59,490 --> 01:41:01,530 নিচে আগুন জ্বলছে। 1820 01:41:04,530 --> 01:41:05,330 ওটা... 1821 01:41:05,970 --> 01:41:07,130 ওয়ার্ম! 1822 01:41:11,770 --> 01:41:13,930 এটা দরজার দিকে যাচ্ছে! 1823 01:41:24,930 --> 01:41:25,810 সাদাইজিন? 1824 01:41:41,930 --> 01:41:43,050 ওটা কি...? 1825 01:41:43,730 --> 01:41:44,490 সৌতা!? 1826 01:42:04,010 --> 01:42:05,610 দাইজিন, তুই...! 1827 01:42:07,530 --> 01:42:09,290 সুযুমে, তুমি ঠিক আছো? 1828 01:42:11,890 --> 01:42:13,490 এটা কোন জায়গা? 1829 01:42:14,499 --> 01:42:16,819 এটাই কি সেই পরকাল? 1830 01:42:17,970 --> 01:42:19,250 ঐতো সৌতা! 1831 01:43:07,370 --> 01:43:08,250 সৌতা! 1832 01:43:08,523 --> 01:43:09,245 সৌতা! 1833 01:43:09,269 --> 01:43:10,683 সৌতা! 1834 01:43:17,218 --> 01:43:18,138 সুযুমে, 1835 01:43:18,450 --> 01:43:19,930 কি-স্টোনটা তুলে ফেললে... 1836 01:43:19,982 --> 01:43:21,664 ওয়ার্মটা বেরিয়ে যাবে। 1837 01:43:21,890 --> 01:43:24,210 আমিই কি-স্টোন হবো! 1838 01:43:24,930 --> 01:43:26,330 তাই, দয়া করে... 1839 01:43:27,330 --> 01:43:30,450 জেগে উঠুন, সৌতা! 1840 01:43:33,770 --> 01:43:34,290 তুই... 1841 01:43:47,499 --> 01:43:48,537 সৌতা! 1842 01:43:48,561 --> 01:43:51,259 আমি এখানেও চলে এসেছি! 1843 01:43:52,250 --> 01:43:54,170 প্লিজ, আমার কথার জবাব দিন! 1844 01:43:55,130 --> 01:43:56,071 সৌতা! 1845 01:43:56,150 --> 01:43:57,920 কথা বলুন। 1846 01:43:58,250 --> 01:43:59,035 সৌতা! 1847 01:43:59,059 --> 01:44:01,410 সৌতা!!! 1848 01:44:07,690 --> 01:44:08,932 এই যে, তোমাকে বলছি... 1849 01:44:11,578 --> 01:44:13,698 আশেপাশে কি কোথাও পুরানিদর্শন আছে? 1850 01:44:14,330 --> 01:44:15,210 পুরানিদর্শন...? 1851 01:44:17,731 --> 01:44:20,451 তোমার কি মৃত্যুর ভয় নেই!? 1852 01:44:20,650 --> 01:44:21,450 না, নেই... 1853 01:44:21,890 --> 01:44:23,570 আমরা টিম হিসাবে দারুণ! 1854 01:44:23,770 --> 01:44:25,730 আমি মনে করি, আমি একটা গুরুত্বপূর্ণ কাজ করছি। 1855 01:44:25,834 --> 01:44:27,034 সৌতা, আমাদের সাথে বসুন। 1856 01:44:27,130 --> 01:44:29,410 সৌতা, এখানকার সবাই আপনাকে চেনে? 1857 01:44:29,838 --> 01:44:30,770 দাঁড়ান! 1858 01:44:31,250 --> 01:44:32,170 এটা কি... 1859 01:44:32,470 --> 01:44:33,193 হ্যাঁ। 1860 01:44:33,375 --> 01:44:36,010 তবে এখানেই কি... 1861 01:44:36,394 --> 01:44:37,930 আমার পরিসমাপ্তি? 1862 01:44:38,586 --> 01:44:40,626 সৌতার স্মৃতি? 1863 01:44:41,650 --> 01:44:42,250 তবে, 1864 01:44:42,588 --> 01:44:44,630 তোমার সাথে দেখা হওয়ায় আমি সত্যিই আনন্দিত ছিলাম। 1865 01:44:42,764 --> 01:44:43,627 সৌতা! 1866 01:44:44,088 --> 01:44:44,834 সৌতা! 1867 01:44:44,929 --> 01:44:46,349 এই! সৌতা! 1868 01:44:47,010 --> 01:44:48,410 অবশেষে তোমার দেখা পেলাম! 1869 01:44:48,771 --> 01:44:49,651 সৌতা! 1870 01:44:49,890 --> 01:44:51,010 আমি হারিয়ে যেতে চাই না। 1871 01:44:51,130 --> 01:44:52,250 আমি এখনো বাঁচতে চাই! 1872 01:44:52,481 --> 01:44:53,481 আমি বাঁচতে চাই! 1873 01:44:53,650 --> 01:44:55,170 মৃত্যু ভয়ংকর! 1874 01:44:55,626 --> 01:44:56,346 আমি বাঁচতে চাই। 1875 01:44:56,650 --> 01:44:57,570 বাঁচতে চাই... 1876 01:44:57,690 --> 01:44:58,770 বাঁচতে চাই... 1877 01:44:58,970 --> 01:44:59,970 আরো অনেকদিন! 1878 01:45:02,330 --> 01:45:04,050 আমিও তাই চাই! 1879 01:45:04,850 --> 01:45:07,050 আমিও আরো অনেকদিন বাঁচতে চাই... 1880 01:45:07,170 --> 01:45:08,570 আমি আপনার কণ্ঠস্বর শুনতে চাই। 1881 01:45:08,650 --> 01:45:10,170 আমি একা থাকতে চাই না। 1882 01:45:10,250 --> 01:45:12,090 আমি মৃত্যুও চাই না। 1883 01:45:12,290 --> 01:45:13,490 সৌতা! 1884 01:45:51,210 --> 01:45:52,930 সৌতা...! 1885 01:45:54,450 --> 01:45:56,170 সুযুমে? 1886 01:45:58,290 --> 01:45:59,370 আমি কি...? 1887 01:46:02,410 --> 01:46:03,290 দাইজিন? 1888 01:46:04,610 --> 01:46:05,690 কী হয়েছে? 1889 01:46:06,370 --> 01:46:07,370 তুই ঠিক আছিস? 1890 01:46:09,713 --> 01:46:11,113 আমি... 1891 01:46:11,546 --> 01:46:14,866 তোমার পোষা বিড়াল হতে পারলাম না, সুযুমে। 1892 01:46:16,130 --> 01:46:18,170 আমাকে, তোমার হাত দিয়ে... 1893 01:46:18,250 --> 01:46:20,250 ...আগের জায়গায় ফিরিয়ে দাও। 1894 01:46:24,875 --> 01:46:25,955 দাইজিন... 1895 01:46:35,610 --> 01:46:37,530 দ্বিতীয় কি-স্টোন...? 1896 01:46:38,290 --> 01:46:40,650 ওয়ার্মটা দরজা দিয়ে বেরিয়ে যাচ্ছে! 1897 01:47:03,850 --> 01:47:04,530 সুযুমে! 1898 01:47:04,650 --> 01:47:05,650 আমি ঠিক আছি। 1899 01:47:06,330 --> 01:47:07,170 এখন কী করব? 1900 01:47:07,250 --> 01:47:09,090 ওদের কথা শোনো, আর ওরা আমাদের কথা শুনবে। 1901 01:47:09,770 --> 01:47:10,770 আমার সাথে এসো! 1902 01:47:20,450 --> 01:47:23,410 পাতালের দেবতারা... আপনারা যুগে যুগে রক্ষা করেছেন... 1903 01:47:23,970 --> 01:47:26,290 আমাদের প্রজন্মের পর প্রজন্মকে... 1904 01:47:27,330 --> 01:47:30,450 আপনাদের নদী ও পর্বতমালা, যা ছিল আমাদের আবাসস্থল... 1905 01:47:30,770 --> 01:47:35,010 আমি তাদেরকে আপনার নিকট ফিরিয়ে দিচ্ছি! 1906 01:47:40,050 --> 01:47:41,650 সুপ্রভাত! 1907 01:47:41,770 --> 01:47:43,370 শুভ সকাল! 1908 01:47:43,450 --> 01:47:44,970 - অনেক ক্ষুধা পেয়েছে। - খাবারের জন্য ধন্যবাদ। 1909 01:47:45,145 --> 01:47:46,065 আবার দেখা হবে! 1910 01:47:46,090 --> 01:47:47,970 আবার দেখা হবে! 1911 01:47:48,010 --> 01:47:50,090 সাবধানে যেও! 1912 01:47:50,130 --> 01:47:51,170 তাড়াতাড়ি চলে এসো। 1913 01:47:51,290 --> 01:47:52,250 - টাটা! - তাড়াতাড়ি চলে এসো। 1914 01:47:52,410 --> 01:47:53,213 - আবার দেখা হবে!! - তাড়াতাড়ি চলে এসো। 1915 01:47:53,237 --> 01:47:54,130 - আসি! - নিজের খেয়াল রেখো! 1916 01:47:54,250 --> 01:47:54,930 - আবার দেখা হবে! - তাড়াতাড়ি বাড়ি এসো। 1917 01:47:54,970 --> 01:47:56,770 - পরে দেখা হবে! - তাড়াতাড়ি চলে এসো। 1918 01:47:56,890 --> 01:47:57,250 আসছি... 1919 01:47:57,370 --> 01:47:59,010 সাবধানে যেও! 1920 01:47:59,090 --> 01:48:00,610 আবার দেখা হবে। 1921 01:48:01,810 --> 01:48:04,530 আমি জানি, জীবন বহমান। 1922 01:48:05,010 --> 01:48:08,050 জীবন-মৃত্যুর পাশাপাশি আমাদের বসবাস। 1923 01:48:08,850 --> 01:48:10,262 তবুও... 1924 01:48:10,683 --> 01:48:11,683 আরেকটা বার... 1925 01:48:12,210 --> 01:48:14,010 নয়তো আরও কিছুটা সময়... 1926 01:48:14,490 --> 01:48:16,210 আমরা বাঁচতে চাই! 1927 01:48:17,210 --> 01:48:19,170 স্বর্গীয় দেবতারা...! 1928 01:48:19,450 --> 01:48:21,570 অনুগ্রহ করুন! অনুগ্রহ করুন! 1929 01:48:21,890 --> 01:48:23,210 আমি আপনাদের কাছে ভিক্ষা চাইছি! 1930 01:48:29,610 --> 01:48:30,570 ভয় নেই। 1931 01:48:30,730 --> 01:48:31,770 নিজের উপর আস্থা রাখ। 1932 01:48:53,809 --> 01:48:55,529 আমি তাদেরকে আপনার নিকট ফিরিয়ে দিচ্ছি!! 1933 01:49:42,970 --> 01:49:44,250 সুযুমে... 1934 01:50:02,490 --> 01:50:03,330 সুযুমে... 1935 01:50:03,610 --> 01:50:04,410 ওখানে ওটা কে? 1936 01:50:05,778 --> 01:50:06,578 একটা বাচ্চা... 1937 01:50:07,730 --> 01:50:08,650 সেই মেয়েটা... 1938 01:50:08,930 --> 01:50:10,810 আমাকে যেতে হবে! 1939 01:50:11,490 --> 01:50:12,570 সুযুমে? 1940 01:50:22,290 --> 01:50:23,490 এখন বুঝেছি... 1941 01:50:24,170 --> 01:50:25,890 এটাই ঘটেছিল। 1942 01:50:27,330 --> 01:50:28,850 আমি অবশেষে বুঝতে পেরেছি! 1943 01:50:37,930 --> 01:50:38,890 সুযুমে। 1944 01:50:40,610 --> 01:50:41,330 সুযুমে! 1945 01:50:47,570 --> 01:50:48,330 মা? 1946 01:50:50,950 --> 01:50:51,950 না... 1947 01:50:53,850 --> 01:50:56,170 তুমি আমার মাকে দেখেছো? 1948 01:50:56,250 --> 01:50:58,170 আমি জানি সেও আমাকে খুঁজছে! 1949 01:50:58,250 --> 01:50:59,890 আর সে নিশ্চয়ই অনেক দুশ্চিন্তা করছে! 1950 01:51:00,170 --> 01:51:02,530 আমি মায়ের কাছে যেতে চাই! 1951 01:51:02,690 --> 01:51:03,530 সুযুমে, শোনো... 1952 01:51:03,650 --> 01:51:06,370 আমার মা হাসপাতালে চাকরি করে, 1953 01:51:06,530 --> 01:51:08,890 আর সে অনেক ভালো রান্না আর কাঠের কাজ করতে জানে। 1954 01:51:09,890 --> 01:51:10,953 সে সবকিছুই বানাতে পারে! 1955 01:51:10,984 --> 01:51:11,970 সুযুমে, 1956 01:51:12,050 --> 01:51:13,130 আমার বাড়ির... 1957 01:51:13,594 --> 01:51:15,954 পথ হারিয়ে ফেলেছি, তাই... 1958 01:51:16,850 --> 01:51:18,250 মা... 1959 01:51:18,850 --> 01:51:22,770 সে জানে না আমি কোথায় আছি, তাই...! 1960 01:51:22,890 --> 01:51:24,090 আর কেঁদো না!! 1961 01:51:26,357 --> 01:51:29,957 আমি সত্যিই এখন সব জানি... 1962 01:51:30,640 --> 01:51:31,430 ছাড়ো! 1963 01:51:31,711 --> 01:51:35,035 মা ওখানে আছে! সে আমাকে খুঁজছে! 1964 01:51:35,275 --> 01:51:35,875 সুযুমে! 1965 01:51:36,090 --> 01:51:38,730 মা, কোথায় তুমি? 1966 01:51:41,210 --> 01:51:43,330 মা!! 1967 01:51:46,970 --> 01:51:48,290 মা... 1968 01:51:51,090 --> 01:51:52,850 আমি এখন কী করবো? 1969 01:52:01,730 --> 01:52:03,730 সুযুমে, দেখো। 1970 01:52:03,930 --> 01:52:05,850 সুযুমে, দেখো? 1971 01:52:06,585 --> 01:52:08,450 এটা আমার চেয়ার। 1972 01:52:09,250 --> 01:52:10,250 হ্যাঁ? 1973 01:52:10,450 --> 01:52:12,370 কীভাবে যে বোঝাই... 1974 01:52:13,410 --> 01:52:15,010 দেখ, সুযুমে... 1975 01:52:15,530 --> 01:52:17,650 এখন তোমার যতই দুঃখ থাকুক না কেন, 1976 01:52:18,211 --> 01:52:21,051 তুমি একটা সময় বড় হবে। 1977 01:52:24,170 --> 01:52:26,210 তাই, চিন্তা করো না। 1978 01:52:26,210 --> 01:52:28,210 তোমার ভবিষ্যৎটা এমন দুঃখের নয়। 1979 01:52:29,210 --> 01:52:32,109 তুমি তোমার সুখে-দুঃখে অনেককে পাশে পাবে... 1980 01:52:32,242 --> 01:52:35,982 আর অনেক শুভাকাঙ্ক্ষীর সাথেও তোমার সাক্ষাত হবে। 1981 01:52:36,690 --> 01:52:39,730 আজকের রাতটাকে তোমার সীমাহীন মনে হতে পারে, 1982 01:52:39,850 --> 01:52:41,930 তবে একদিন, ঠিকই ভোর আসবে। 1983 01:52:42,370 --> 01:52:45,050 তুমি সেই ভোরের আলোয় বেড়ে উঠবে। 1984 01:52:45,770 --> 01:52:47,490 তা আমি জানি। 1985 01:52:47,770 --> 01:52:50,530 এটা ঐ নক্ষত্ররাজির মাঝে লেখা আছে। 1986 01:52:52,930 --> 01:52:54,130 আপু্‌... 1987 01:52:54,170 --> 01:52:55,250 কে তুমি? 1988 01:52:57,650 --> 01:52:58,610 আমি... 1989 01:53:00,570 --> 01:53:01,490 সুযুমের... 1990 01:53:02,010 --> 01:53:03,010 আগামী। 1991 01:53:26,010 --> 01:53:27,810 আমি একদমই ভুলে গিয়েছিলাম। 1992 01:53:29,730 --> 01:53:32,170 আমাকে সব বলা হয়েছিল... 1993 01:53:32,490 --> 01:53:34,370 অনেক কাল আগেই। 1994 01:53:38,610 --> 01:53:39,530 তাহলে, আমি যাচ্ছি! 1995 01:53:41,618 --> 01:53:56,334 অনুবাদ ও সম্পাদনা মারিব সিরাজ 1996 01:53:59,210 --> 01:53:59,970 সুযুমে...! 1997 01:54:01,730 --> 01:54:03,010 খালামণি! 1998 01:54:03,090 --> 01:54:04,130 সেরিজাওয়া? 1999 01:54:05,327 --> 01:54:11,310 ভালো লাগলে subscene.com এ গুড রেটিং দিতে ভুলবেন না:) 2000 01:54:11,810 --> 01:54:16,130 তাহলে এখন বলুন, আপনি সৌতার কাছ থেকে টাকাগুলো ফেরত পেয়েছেন? 2001 01:54:16,352 --> 01:54:18,450 ওটা তো... বানিয়ে বলেছিলাম। 2002 01:54:18,530 --> 01:54:19,650 আসলে, বরং উল্টোটা হবে। 2003 01:54:19,730 --> 01:54:21,850 আমি সৌতার কাছে ঋণী। 2004 01:54:21,890 --> 01:54:23,610 মনে হয় সে এ ব্যাপারে ভুলে গেছে, তাই... 2005 01:54:23,690 --> 01:54:25,330 কথাটা বরং আমাদের মধ্যেই থাকুক? 2006 01:54:26,890 --> 01:54:28,530 আপনি পারেনও! 2007 01:54:28,678 --> 01:54:31,910 সাবটাইটেল সম্পর্কিত যেকোনো বিষয়ে যোগাযোগের ঠিকানা maribsiraj@gmail.com 2008 01:54:33,650 --> 01:54:35,490 আপনি আমাদের সাথে আসছেন না কেন? 2009 01:54:35,810 --> 01:54:39,330 মানুষের অনুভূতি, মায়া-মমতার শক্তিতে এই ভূমি শান্ত হয়েছে। 2010 01:54:39,430 --> 01:54:43,276 এখনো এমন অনেক স্থান আছে, যেখানে মমতা হারিয়ে গেছে, সেজন্য দরজাও খুলে যাচ্ছে। 2011 01:54:43,850 --> 01:54:46,610 আমি সেসব বন্ধ করে টোকিওতে ফিরবো। 2012 01:54:52,330 --> 01:54:53,323 সৌতা! 2013 01:54:53,390 --> 01:54:54,390 আসলে... 2014 01:54:59,970 --> 01:55:02,130 আমাকে বাঁচানোর জন্য ধন্যবাদ। 2015 01:55:03,130 --> 01:55:04,808 আমি দেখা করতে আসবো। কথা দিলাম। 2016 01:55:11,550 --> 01:55:23,030 Buy Me a Coffee ☕ Bkash/ Nagad/ Rocket 01793170546 2017 01:55:23,470 --> 01:56:32,070 :.:.:.:.:. Bangla Subtitle .:.:.:.:.: ©Marib_Siraj 2018 01:56:36,776 --> 01:56:37,776 স্বাগতম। 2019 01:56:42,419 --> 02:01:28,010 Bangla Subtitle By Marib Siraj