1 00:01:04,945 --> 00:01:07,545 Ladies and gentlemen, this final round match will be 2 00:01:07,546 --> 00:01:10,681 the best of three tie-break sets. 3 00:01:10,682 --> 00:01:13,234 To the right of my chair, we have Patrick Zweig. 4 00:01:13,235 --> 00:01:15,787 Yes, Patrick! 5 00:01:16,797 --> 00:01:18,157 To the left of my chair, 6 00:01:18,158 --> 00:01:20,324 we have Art Donaldson. 7 00:01:27,472 --> 00:01:30,472 Donaldson won the toss and has elected to serve. 8 00:01:34,976 --> 00:01:35,976 First set. 9 00:01:37,747 --> 00:01:40,185 - All right! - All right, let's bring it! 10 00:01:40,186 --> 00:01:42,225 Hey, we love you, Art! 11 00:01:48,321 --> 00:01:49,722 Donaldson to serve. 12 00:01:57,999 --> 00:01:59,930 Ready? Play. 13 00:02:15,479 --> 00:02:17,050 Out! 14 00:02:17,051 --> 00:02:18,619 Fifteen, love. 15 00:02:20,521 --> 00:02:22,524 That's our boy. Go, go. 16 00:02:32,431 --> 00:02:33,502 Fifteen all. 17 00:03:09,476 --> 00:03:11,335 Let's go! 18 00:03:11,336 --> 00:03:12,508 Fifteen, 30. 19 00:04:43,064 --> 00:04:44,064 Let's go. 20 00:04:57,239 --> 00:04:59,083 Every premiere event and the... 21 00:04:59,084 --> 00:05:00,999 Man, that ankle's jammed. 22 00:05:01,000 --> 00:05:02,915 I'll just stretch it from here. 23 00:05:04,418 --> 00:05:06,381 Good. Nice and relaxed. 24 00:05:06,382 --> 00:05:09,119 All right, put a little pressure back and I want you to inhale. 25 00:05:11,596 --> 00:05:12,990 Okay, let's check out today's 26 00:05:12,991 --> 00:05:15,766 first round matchups. Mary Jo, let's be honest... 27 00:05:15,767 --> 00:05:17,392 Again. 28 00:05:17,393 --> 00:05:18,566 I mean, it's safe to say that Donaldson is a huge favorite 29 00:05:18,567 --> 00:05:20,600 against the French teen, Du Maurier. 30 00:05:20,601 --> 00:05:22,219 Well, on paper, he is. 31 00:05:22,220 --> 00:05:23,838 But because he had surgery last year... 32 00:05:23,839 --> 00:05:25,773 Bryan, we have the practice court booked at 8:00, 33 00:05:25,774 --> 00:05:27,739 so we should probably head out in about 15 minutes. 34 00:05:27,740 --> 00:05:29,504 Yep, he'll be ready by then. 35 00:05:29,505 --> 00:05:31,314 In your first two-fifty, as a qualifier... 36 00:05:31,315 --> 00:05:32,646 - Hey, Art? Just relax. - Lily, 37 00:05:32,647 --> 00:05:33,745 you have to have some fruit with your breakfast. 38 00:05:33,746 --> 00:05:34,844 If Art can start to get 39 00:05:34,845 --> 00:05:36,410 some confidence and play well. 40 00:05:36,411 --> 00:05:37,482 This is a great opportunity to end that losing streak 41 00:05:37,483 --> 00:05:38,851 going into the US Open. 42 00:05:38,852 --> 00:05:40,384 Feels like he needs this win. 43 00:05:40,385 --> 00:05:42,004 Remember what he's going for this year. 44 00:05:42,005 --> 00:05:43,623 He's got the six Grand Slam titles, 45 00:05:43,624 --> 00:05:46,028 two at Wimbledon, two Aussie Opens, 46 00:05:46,029 --> 00:05:47,329 two French Opens, 47 00:05:47,330 --> 00:05:49,531 but he has been chasing in vain, 48 00:05:49,532 --> 00:05:51,815 for years, that elusive US Open title 49 00:05:51,816 --> 00:05:54,099 to complete the Career Slam. 50 00:05:54,100 --> 00:05:55,985 What do you think, any shot that he gets it this year? 51 00:05:55,986 --> 00:05:57,870 I mean, it's not looking good. 52 00:05:57,871 --> 00:05:59,935 I mean, if we just go on the results this season, 53 00:05:59,936 --> 00:06:01,779 it's going to be tough for him. 54 00:06:01,780 --> 00:06:04,532 But you can never count a guy like Art out of the conversation. 55 00:06:04,533 --> 00:06:07,285 He's got himself back healthy, he's in really good shape, 56 00:06:07,286 --> 00:06:09,277 he's got a great support team around him. 57 00:06:09,278 --> 00:06:11,649 His coach, Tashi Donaldson, who also is his wife, 58 00:06:11,650 --> 00:06:14,021 has added a couple of people to his team. 59 00:06:14,022 --> 00:06:16,361 He's got a new physiotherapist, and he's got a new hitting partner. 60 00:06:16,362 --> 00:06:18,794 So everything's there for him to do well. 61 00:06:18,795 --> 00:06:20,660 Now it's just the matter can he get his game back on track. 62 00:06:20,661 --> 00:06:22,527 Yeah, his fans are hoping we'll start 63 00:06:22,528 --> 00:06:23,795 to see more of the... 64 00:06:23,796 --> 00:06:25,516 All right, I'm going to go check on the car. 65 00:06:27,270 --> 00:06:28,506 Can you have pancakes? 66 00:06:29,107 --> 00:06:30,167 I don't know, can I? 67 00:06:31,744 --> 00:06:32,903 Feed me. 68 00:06:32,904 --> 00:06:34,941 - No, you're too old. - No, who says that? 69 00:06:34,942 --> 00:06:36,980 - Who said I'm old? - You said that. 70 00:06:36,981 --> 00:06:38,039 - Here. - No, 71 00:06:38,040 --> 00:06:39,250 grandmas can have pancakes, come on. 72 00:06:39,251 --> 00:06:40,699 Just a matter of... 73 00:06:40,700 --> 00:06:42,147 One bite. I won't tell. 74 00:06:42,148 --> 00:06:43,481 ...if he can click into that mindset. 75 00:06:43,482 --> 00:06:44,816 Exactly. And you know he's got 76 00:06:44,817 --> 00:06:46,315 a lot of things going for him here. 77 00:06:46,316 --> 00:06:48,026 He knows this tournament, he likes this tournament, 78 00:06:48,027 --> 00:06:49,491 and he's won here a few times. 79 00:06:49,492 --> 00:06:51,820 And he's got a great record on hard courts. 80 00:06:51,821 --> 00:06:52,989 So, if he can somehow 81 00:06:52,990 --> 00:06:54,388 find a way to get... 82 00:06:54,389 --> 00:06:55,764 Your mom and dad are going to go to work, 83 00:06:55,765 --> 00:06:56,761 and then you and me are gonna do some reading, 84 00:06:56,762 --> 00:06:58,333 and then go swimming at the pool. 85 00:06:58,334 --> 00:06:59,900 Can we watch a movie? 86 00:06:59,901 --> 00:07:01,863 Later, first we're gonna keep reading the book 87 00:07:01,864 --> 00:07:03,237 we started yesterday. 88 00:07:04,439 --> 00:07:06,100 The one about the giraffe? 89 00:07:06,101 --> 00:07:07,638 Mm, no, we finished that one. 90 00:07:07,639 --> 00:07:09,177 We're gonna keep reading the one... 91 00:07:09,178 --> 00:07:10,441 Inside out! 92 00:07:11,707 --> 00:07:12,781 Cross. 93 00:07:15,052 --> 00:07:16,052 Inside out. 94 00:07:17,616 --> 00:07:18,616 Down the line. 95 00:07:21,218 --> 00:07:22,856 There was a massager in the car? 96 00:07:22,857 --> 00:07:25,086 - You grabbed that, right? - No, the other one. 97 00:07:25,087 --> 00:07:26,863 Oh, yeah, it's in there. 98 00:07:26,864 --> 00:07:29,598 I want you to force him into as many backhand rallies as you can. 99 00:07:29,599 --> 00:07:31,060 He has one big weapon, and he wants to use it 100 00:07:31,061 --> 00:07:32,801 against you, so take it away from him. 101 00:07:36,267 --> 00:07:38,273 The BB and T Atlanta Open 102 00:07:38,274 --> 00:07:40,477 is a non-smoking event. 103 00:07:40,478 --> 00:07:42,896 All use of tobacco products and e-cigarettes 104 00:07:42,897 --> 00:07:44,756 is strictly prohibited on event grounds 105 00:07:44,757 --> 00:07:46,615 except for designated smoking areas. 106 00:07:46,616 --> 00:07:49,881 Mr. Donaldson... Mr. Donaldson, would you? 107 00:07:49,882 --> 00:07:51,588 - Thank you so much. - No problem. 108 00:07:51,589 --> 00:07:53,685 - I'm rooting for you. - Did you see that look? 109 00:07:53,686 --> 00:07:55,783 - He's gonna crush me, huh? - Don't think about it, Leo. 110 00:07:56,822 --> 00:07:58,662 Art, over here, over here! 111 00:08:41,535 --> 00:08:42,535 Yeah? 112 00:08:43,472 --> 00:08:44,708 They're ready for you. 113 00:08:50,378 --> 00:08:51,378 You ready? 114 00:08:58,488 --> 00:08:59,657 Decimate that little bitch. 115 00:09:55,078 --> 00:09:56,677 Yeah, this match is looking like 116 00:09:56,678 --> 00:09:58,276 what we've come to expect from Donaldson. 117 00:09:58,277 --> 00:10:00,215 Just can't seem to find his footing. 118 00:10:00,216 --> 00:10:03,553 And it's given Du Maurier the confidence he needs. 119 00:10:03,554 --> 00:10:04,749 - Out! - Ouch, 120 00:10:04,750 --> 00:10:06,384 this is getting brutal. 121 00:10:06,385 --> 00:10:08,851 You just can't be missing shots like that. 122 00:10:17,128 --> 00:10:18,692 And there goes the racket. 123 00:10:18,693 --> 00:10:20,529 - Yeah, you... - He was playing really well. 124 00:10:20,530 --> 00:10:21,604 ...can really see the frustration setting in. 125 00:10:21,605 --> 00:10:22,803 I mean, I get it. 126 00:10:22,804 --> 00:10:23,966 I'm pulling you out of Cincinnati. 127 00:10:23,967 --> 00:10:25,242 - Baby. - Might as well 128 00:10:25,243 --> 00:10:26,710 pull you out of the Open too, 129 00:10:26,711 --> 00:10:28,710 if this isn't gonna be your year then, why bother? 130 00:10:28,711 --> 00:10:30,446 I'm just rusty. It's a confidence thing. 131 00:10:30,447 --> 00:10:32,178 Get your fucking confidence back. 132 00:10:33,153 --> 00:10:34,616 I can't do that for you. 133 00:10:34,617 --> 00:10:36,079 No one's asking you to. 134 00:10:36,080 --> 00:10:37,360 When you play like that, you are. 135 00:10:38,824 --> 00:10:40,920 I would've killed to have a recovery like yours. 136 00:10:40,921 --> 00:10:43,327 I literally would fucking stab someone. 137 00:10:43,328 --> 00:10:44,727 A child, an old lady, like... 138 00:10:44,728 --> 00:10:46,290 I think that they're almost done, okay? 139 00:10:46,291 --> 00:10:48,062 - Where are they? - In the living room. 140 00:10:48,063 --> 00:10:50,328 They're watching Daddy's match from earlier today. 141 00:10:51,537 --> 00:10:52,834 Mom said we could watch it. 142 00:10:52,835 --> 00:10:55,168 What do we need to do to get you to play again? 143 00:10:57,169 --> 00:10:58,941 What do you need me to do, hmm? 144 00:11:02,545 --> 00:11:04,141 - Hey, baby. - Mommy? 145 00:11:04,142 --> 00:11:06,980 - What's up? - Can we watch Spider-Verse? 146 00:11:06,981 --> 00:11:09,080 Of course we can. Of course we can. Come here. 147 00:11:09,081 --> 00:11:11,184 We're just talking about tennis right now. 148 00:11:11,185 --> 00:11:13,289 But you're always talking about tennis. 149 00:11:13,290 --> 00:11:15,155 I know. I know. 150 00:11:15,855 --> 00:11:17,351 Uh, ooh, how about this? 151 00:11:17,352 --> 00:11:18,858 How about you start it with Grandma? 152 00:11:18,859 --> 00:11:20,457 And then, I'll come in a second 153 00:11:20,458 --> 00:11:22,357 and we can order some room service and watch it together. 154 00:11:22,358 --> 00:11:24,025 - How about that? - What do they have 155 00:11:24,026 --> 00:11:25,195 for room service? 156 00:11:25,196 --> 00:11:26,831 I don't know. I don't know, I... 157 00:11:33,742 --> 00:11:35,175 She likes it here. 158 00:11:38,317 --> 00:11:39,751 We can keep staying here. 159 00:11:43,484 --> 00:11:44,484 We can. 160 00:11:46,220 --> 00:11:51,562 We can stay here. We can just be rich people. 161 00:11:51,563 --> 00:11:53,259 That's all you think you can handle. 162 00:11:54,695 --> 00:11:56,224 We can travel. 163 00:11:56,225 --> 00:11:58,066 We can do the foundation full-time. 164 00:12:00,099 --> 00:12:01,872 Or you keep being a tennis player. 165 00:12:04,234 --> 00:12:06,536 Which is what you are. Still. 166 00:12:09,512 --> 00:12:10,512 What do you want? 167 00:12:24,958 --> 00:12:26,358 What do you want? 168 00:12:27,700 --> 00:12:29,892 I'm gonna be a tennis player. 169 00:12:29,893 --> 00:12:32,735 Good. Good. 170 00:12:32,736 --> 00:12:34,338 Okay, well, we need to get you 171 00:12:34,339 --> 00:12:35,703 some more match time then. 172 00:12:35,704 --> 00:12:37,068 I can play Cincinnati. 173 00:12:37,069 --> 00:12:39,272 No. No, you cannot. Not like this. 174 00:12:40,477 --> 00:12:42,279 Okay, how about, 175 00:12:42,280 --> 00:12:43,309 how about New Rochelle? 176 00:12:46,411 --> 00:12:48,776 - That's a challenger. - Yeah, I know that. 177 00:12:48,777 --> 00:12:51,383 It's in a couple of days. Maybe we can get you a wildcard. 178 00:12:54,722 --> 00:12:56,058 - Art? - Hmm. 179 00:12:57,320 --> 00:12:58,654 You need to start winning. 180 00:13:00,659 --> 00:13:03,560 Right now, you're getting crushed by guys like Du Maurier. 181 00:13:05,405 --> 00:13:07,552 So we need to go somewhere, 182 00:13:07,553 --> 00:13:09,700 where there's absolutely nobody 183 00:13:09,701 --> 00:13:12,668 on the other side of the net who can shake your fucking confidence. 184 00:13:14,575 --> 00:13:16,138 Okay? 185 00:13:16,139 --> 00:13:18,540 That's why we're going to... 186 00:13:18,541 --> 00:13:21,820 Phil's Tire Town Challenger. 187 00:13:24,122 --> 00:13:26,079 - Don't get knocked out the first round. - You're evil. 188 00:13:26,080 --> 00:13:28,490 Yeah, well, I'm gonna call Tom, see if he can get you in the draw. 189 00:13:28,491 --> 00:13:29,828 - Hey. - Yeah. 190 00:13:31,087 --> 00:13:32,087 I love you. 191 00:13:33,297 --> 00:13:35,089 I know. 192 00:13:35,090 --> 00:13:36,626 How much do you think you'd pay the first serve today? 193 00:13:36,627 --> 00:13:38,292 Honestly. He looks like he doesn't 194 00:13:38,293 --> 00:13:39,945 even wanna be out there. 195 00:14:09,300 --> 00:14:10,333 Hey! 196 00:14:10,334 --> 00:14:12,835 Can I pay tomorrow? 197 00:14:12,836 --> 00:14:16,335 I've been driving all day, I'm exhausted. 198 00:14:16,336 --> 00:14:18,500 You know, if we gave out a bed to every tired person 199 00:14:18,501 --> 00:14:20,873 who walked in here asking for one... 200 00:14:20,874 --> 00:14:22,175 Right. 201 00:14:22,176 --> 00:14:24,810 ...we'd be a homeless shelter not a business. 202 00:14:24,811 --> 00:14:25,840 Uh-huh. 203 00:14:28,653 --> 00:14:30,877 Listen, I'm a tennis player. 204 00:14:30,878 --> 00:14:33,391 - Hmm. - You know the tournament down the road? 205 00:14:33,392 --> 00:14:35,021 Oh, that, uh... The thing 206 00:14:35,022 --> 00:14:37,491 - at the country club. - Right, right. 207 00:14:37,492 --> 00:14:40,343 - Yeah. - Well, you get $7,000 if you win. 208 00:14:40,344 --> 00:14:42,902 And you get money just for qualifying. 209 00:14:42,903 --> 00:14:44,932 I just... I need a place to stay tonight 210 00:14:44,933 --> 00:14:46,963 so I can rest before my first match. 211 00:14:46,964 --> 00:14:50,132 Oh, I'm sorry. 212 00:14:50,133 --> 00:14:52,501 I need a card on file. 213 00:14:52,502 --> 00:14:54,411 What if I signed a racket and gave it to you? 214 00:14:54,412 --> 00:14:55,702 - Sir. - Mm-hmm. 215 00:14:55,703 --> 00:14:58,543 Sir, I don't know who you are. 216 00:15:03,582 --> 00:15:04,886 - I told you I'm... - Look at this guy. 217 00:15:04,887 --> 00:15:06,201 ...a professional tennis player. 218 00:15:06,202 --> 00:15:07,516 - He's a disaster. - I don't know, 219 00:15:07,517 --> 00:15:09,788 - I think he's kind of cute. - Carl, he smells. 220 00:15:09,789 --> 00:15:11,556 - The racket alone... - He's an athlete. 221 00:15:11,557 --> 00:15:13,324 - ...is worth like... - He doesn't look 222 00:15:13,325 --> 00:15:14,858 like an athlete, he looks like a hobo. 223 00:15:14,859 --> 00:15:15,930 ...$300. 224 00:15:15,931 --> 00:15:17,493 Very tall, very handsome hobo. 225 00:15:17,494 --> 00:15:19,668 You're like a dog. 226 00:15:19,669 --> 00:15:22,070 We need a card that works. 227 00:15:22,071 --> 00:15:24,036 Look at him, he can't pay for the room. 228 00:15:24,037 --> 00:15:25,170 Should we invite him 229 00:15:25,171 --> 00:15:26,811 to come stay with us? 230 00:15:29,414 --> 00:15:30,414 Hey! 231 00:15:31,482 --> 00:15:34,341 Hello! Name? 232 00:15:34,342 --> 00:15:36,217 Barry Gardner. 233 00:15:36,218 --> 00:15:39,087 You know, this looks very different from the website. 234 00:15:39,088 --> 00:15:41,124 Oh, we're doing some renovations. 235 00:15:41,125 --> 00:15:43,692 I just think you should maybe update your pictures 236 00:15:43,693 --> 00:15:44,961 to reflect, you know... 237 00:15:44,962 --> 00:15:48,030 The Clinton campaign paid 238 00:15:48,031 --> 00:15:52,795 a million dollars to use your GPS to hire... 239 00:16:40,279 --> 00:16:41,679 Sir, you can't sleep here. 240 00:16:47,793 --> 00:16:49,459 I'm not. I'm playing at the... 241 00:16:49,460 --> 00:16:51,125 Sir, this is a private club. 242 00:16:51,126 --> 00:16:52,289 - I'm gonna have to ask you... - No. 243 00:16:52,290 --> 00:16:53,357 - ...to leave. - No, no, no. 244 00:16:53,358 --> 00:16:55,528 I'm in the Challenger. I'm a player. 245 00:16:56,868 --> 00:16:59,334 Oh. Well... 246 00:17:02,171 --> 00:17:03,635 You're a bit early for check-in. 247 00:17:04,368 --> 00:17:05,806 We're just opening up. 248 00:17:22,919 --> 00:17:25,387 Just head right in there. She's just setting up. 249 00:17:35,336 --> 00:17:37,741 Can I help you? 250 00:17:37,742 --> 00:17:39,935 I'm a tennis player. 251 00:17:42,374 --> 00:17:45,380 I'm playing in the Challenger. 252 00:17:45,945 --> 00:17:47,516 Name? 253 00:17:47,517 --> 00:17:49,010 Patrick Zweig. 254 00:17:51,384 --> 00:17:53,489 Oh, wow! That's right. 255 00:17:53,490 --> 00:17:55,588 You are! 256 00:17:58,557 --> 00:18:00,057 You probably don't remember this, 257 00:18:00,058 --> 00:18:01,843 but I was one of the line judges 258 00:18:01,844 --> 00:18:03,629 at the Junior US Open back in '06. 259 00:18:06,966 --> 00:18:08,964 Huh, wow. 260 00:18:13,270 --> 00:18:14,442 You hungry? 261 00:18:15,612 --> 00:18:16,807 Uh... 262 00:18:17,648 --> 00:18:18,875 Yeah. Yeah. 263 00:18:20,111 --> 00:18:21,251 Thanks. 264 00:18:26,416 --> 00:18:27,752 Mm-mm. 265 00:18:28,719 --> 00:18:30,523 Well, we're happy to have you here. 266 00:18:30,524 --> 00:18:35,927 You got your first match against Grosu this afternoon. 267 00:18:35,928 --> 00:18:38,597 Should be a nice tournament. Supposed to get a little windy mid-week, 268 00:18:38,598 --> 00:18:40,904 but hopefully it'll clear up before the finals. 269 00:18:40,905 --> 00:18:42,603 - Fingers crossed. - I was wondering, 270 00:18:42,604 --> 00:18:45,004 is there any chance for an advance payment on the prize money? 271 00:18:46,141 --> 00:18:48,373 - Oh. - Just because I'm... 272 00:18:48,374 --> 00:18:50,474 I know I'm guaranteed a minimum of $400 273 00:18:50,475 --> 00:18:52,248 even if I get knocked out today. 274 00:18:52,249 --> 00:18:54,546 Well, generally, we don't give out the winnings until 275 00:18:54,547 --> 00:18:55,883 player makes his way through the tournament. 276 00:18:55,884 --> 00:18:57,383 Right. It's just... 277 00:18:57,384 --> 00:18:59,481 I had a problem with my card at the hotel. 278 00:18:59,482 --> 00:19:01,254 - And... - You could 279 00:19:01,255 --> 00:19:02,916 just always lose today... 280 00:19:02,917 --> 00:19:04,855 Then we'd have to cut your check this evening. 281 00:19:09,028 --> 00:19:10,028 Right. 282 00:19:16,839 --> 00:19:18,401 By the way, 283 00:19:18,402 --> 00:19:20,009 there's a rumor going around 284 00:19:20,010 --> 00:19:21,938 that we had a last-minute wildcard. 285 00:19:24,343 --> 00:19:25,546 Wanna guess who it is? 286 00:19:26,650 --> 00:19:27,775 Who? 287 00:20:13,864 --> 00:20:15,497 Advantage, Donaldson. 288 00:20:22,732 --> 00:20:24,935 - Come on! - Go, let's go! 289 00:20:29,244 --> 00:20:30,413 Fault! 290 00:20:39,022 --> 00:20:40,588 Fuck! 291 00:20:42,051 --> 00:20:44,552 Code violation, audible obscenity. 292 00:20:44,553 --> 00:20:46,220 Warning, Donaldson. 293 00:20:47,797 --> 00:20:48,959 Deuce. 294 00:20:57,704 --> 00:20:59,344 - All right. - Come on, Art. 295 00:21:09,999 --> 00:21:12,287 Advantage, Zweig. 296 00:21:12,288 --> 00:21:14,439 Get it together, Art. You got this. 297 00:21:14,440 --> 00:21:16,591 He almost got another penalty. 298 00:21:48,484 --> 00:21:49,921 Yeah! 299 00:21:50,321 --> 00:21:51,362 Yes! 300 00:21:52,591 --> 00:21:55,157 Let's go! 301 00:21:56,701 --> 00:21:57,863 Yeah! 302 00:22:00,168 --> 00:22:01,497 - Yeah! - Yeah! 303 00:22:01,498 --> 00:22:04,441 Come on. Come on. Come on. 304 00:22:06,311 --> 00:22:07,405 - Hey, guys! - Hey, guys! 305 00:22:07,406 --> 00:22:08,804 Thank you, man. 306 00:22:08,805 --> 00:22:10,070 - Good play. - Good one, man. 307 00:22:10,071 --> 00:22:11,507 - Nice meeting you. - Good one, man. 308 00:22:11,508 --> 00:22:13,396 Yeah. 309 00:22:15,286 --> 00:22:16,787 Fire and Ice, baby. Let's go! 310 00:22:16,788 --> 00:22:18,416 Take it off! 311 00:22:25,330 --> 00:22:27,494 - Can you do me a favor? - Mm-hmm. 312 00:22:27,495 --> 00:22:29,079 Can you not demolish me tomorrow? 313 00:22:29,080 --> 00:22:30,664 - Shut the fuck up. - Listen, 314 00:22:30,665 --> 00:22:32,861 I'm at peace with the fact that you're going to win. 315 00:22:32,862 --> 00:22:35,267 - It's not a fact. - I'm just saying, 316 00:22:35,268 --> 00:22:37,672 throw me a couple of games, maybe a set. 317 00:22:37,673 --> 00:22:39,966 If it matters to you so much, I can just give it to you. 318 00:22:39,967 --> 00:22:41,274 - Really? - Yeah. 319 00:22:41,275 --> 00:22:42,509 - Wow! Thanks. - I mean, 320 00:22:42,510 --> 00:22:44,226 every once in a while a kid who wins juniors 321 00:22:44,227 --> 00:22:45,942 turns out to be an actually great player, 322 00:22:45,943 --> 00:22:48,546 but most of them end up in, like, the top 300. 323 00:22:48,547 --> 00:22:50,180 - It's a curse. - You said, 324 00:22:50,181 --> 00:22:52,520 you seemed pretty excited about winning the doubles trophy. 325 00:22:52,521 --> 00:22:54,957 That was different. That was just you and me. 326 00:22:54,958 --> 00:22:56,086 This is really fun. 327 00:22:57,554 --> 00:22:58,726 Huh. 328 00:23:00,162 --> 00:23:01,399 All right, well... 329 00:23:02,760 --> 00:23:04,212 But you have to actually play. 330 00:23:04,213 --> 00:23:05,664 You know, you can't just retire. 331 00:23:05,665 --> 00:23:07,650 I need it to look like I really beat you. 332 00:23:07,651 --> 00:23:09,636 Mm. Have you got money on this or something? 333 00:23:09,637 --> 00:23:11,554 No. My grandma, she's gonna be watching 334 00:23:11,555 --> 00:23:13,472 with her nursing home. She keeps calling me 335 00:23:13,473 --> 00:23:15,641 telling me how proud she is. 336 00:23:15,642 --> 00:23:17,242 Don't guilt me with your dying grandmother. 337 00:23:29,689 --> 00:23:31,320 Now entering the court... 338 00:23:31,321 --> 00:23:33,492 Did Mark tell you about the party on Long Island? 339 00:23:33,493 --> 00:23:35,024 - The Adidas thing? - Yeah. 340 00:23:35,025 --> 00:23:36,767 - Anna Mueller. - Yeah, I'm not going. 341 00:23:36,768 --> 00:23:37,859 What? Why not? 342 00:23:37,860 --> 00:23:40,095 We have a final tomorrow. 343 00:23:40,096 --> 00:23:43,000 - I just told you I'd let you win. - Mm-hmm. 344 00:23:43,001 --> 00:23:45,538 Don't you want to meet Tashi Duncan? 345 00:23:45,539 --> 00:23:48,077 You don't get it, man. You've never seen her in person. 346 00:23:48,078 --> 00:23:49,446 She's in another league. 347 00:23:49,447 --> 00:23:51,245 - And now entering... - You mean her game? 348 00:23:51,246 --> 00:23:53,565 No, I mean, she's the hottest woman I've ever seen. 349 00:23:53,566 --> 00:23:55,885 And winner of the Junior Australian Open, 350 00:23:55,886 --> 00:23:57,111 Tashi Duncan. 351 00:24:01,960 --> 00:24:04,253 Yeah, baby! Yeah! 352 00:24:23,847 --> 00:24:26,140 Ladies and gentlemen, this final round match 353 00:24:26,141 --> 00:24:28,277 will be the best of three tie-break sets. 354 00:24:28,278 --> 00:24:30,414 To the left of the chair, from Switzerland, 355 00:24:30,415 --> 00:24:32,247 Anna Mueller. 356 00:24:32,248 --> 00:24:34,385 To the right of the chair, from the United States, 357 00:24:34,386 --> 00:24:36,150 Tashi Duncan. 358 00:24:36,151 --> 00:24:38,652 Duncan won the toss and elected to serve. 359 00:24:38,653 --> 00:24:39,794 Fuck. 360 00:24:48,001 --> 00:24:50,772 First set, Duncan to serve. Ready? 361 00:24:52,041 --> 00:24:53,041 Play. 362 00:25:07,116 --> 00:25:09,021 Look at that fucking backhand. 363 00:25:13,626 --> 00:25:14,624 Fifteen, love. 364 00:25:38,485 --> 00:25:39,854 Forty, love. 365 00:26:09,580 --> 00:26:11,182 Come on! 366 00:26:12,421 --> 00:26:13,421 Forty, thirty. 367 00:27:10,477 --> 00:27:14,042 She's gonna turn her whole family into millionaires. 368 00:27:14,043 --> 00:27:15,914 She'll have a fashion line, 369 00:27:15,915 --> 00:27:17,787 a nutritional supplement, 370 00:27:18,453 --> 00:27:20,588 a foundation. 371 00:27:20,589 --> 00:27:22,537 The Tashi Duncan Center for Girls. 372 00:27:22,538 --> 00:27:24,485 Taking at-risk youth off the streets 373 00:27:24,486 --> 00:27:26,121 - and onto the courts. - Come on. Don't make fun, man. 374 00:27:26,122 --> 00:27:27,656 She's a remarkable young woman. 375 00:27:27,657 --> 00:27:29,598 I know. 376 00:27:29,599 --> 00:27:31,702 I know, she's a pillar of the community. 377 00:27:34,201 --> 00:27:37,103 I'd let her fuck me with a racket. 378 00:27:41,137 --> 00:27:43,640 Oh, God. Look, Anna Mueller. 379 00:28:31,659 --> 00:28:34,828 - Oh, my God. - Oy. 380 00:28:34,829 --> 00:28:36,558 I'm gonna go get my drink. 381 00:28:43,708 --> 00:28:45,703 - Hey, I'm Patrick Zweig. - Art Donaldson. 382 00:28:45,704 --> 00:28:47,041 I know who you are. 383 00:28:47,841 --> 00:28:49,294 You're Fire and Ice, right? 384 00:28:49,295 --> 00:28:50,748 - Oh, my God. - In the flesh. 385 00:28:54,076 --> 00:28:55,392 Which one's which? 386 00:28:55,393 --> 00:28:56,710 What do you think? 387 00:28:58,085 --> 00:29:00,347 You were fucking incredible today. 388 00:29:00,348 --> 00:29:01,425 - Thank you. - No, really. I mean, 389 00:29:01,426 --> 00:29:03,416 it wasn't even, like, tennis. 390 00:29:03,417 --> 00:29:05,085 It was an entirely different game. 391 00:29:05,086 --> 00:29:06,891 I felt bad for Anna. 392 00:29:06,892 --> 00:29:08,554 Oh, uh, don't. She's a sore loser 393 00:29:08,555 --> 00:29:10,196 And a racist bitch. 394 00:29:12,699 --> 00:29:13,699 She'll be okay. 395 00:29:15,706 --> 00:29:17,032 You're going to Stanford, right? 396 00:29:17,033 --> 00:29:18,402 Yeah, how'd you know that? 397 00:29:19,875 --> 00:29:22,741 Um... I just accepted my offer 398 00:29:22,742 --> 00:29:24,056 and they mentioned you. 399 00:29:24,057 --> 00:29:25,371 - Really? - Yeah. 400 00:29:25,372 --> 00:29:26,732 - Oh. - You're not going pro? 401 00:29:28,714 --> 00:29:29,820 No, not yet. 402 00:29:31,923 --> 00:29:34,357 Why do you waste your time playing college tennis? 403 00:29:34,358 --> 00:29:36,449 Baby... 404 00:29:36,450 --> 00:29:38,222 I need to steal you for a second. 405 00:29:38,223 --> 00:29:39,995 - Over at the trophies. - Uh, okay. 406 00:29:40,927 --> 00:29:42,565 I have to go take pictures. 407 00:29:42,566 --> 00:29:45,225 So, um, it was nice meeting you both. 408 00:29:45,226 --> 00:29:46,298 - Yeah. - Yeah. 409 00:29:49,505 --> 00:29:50,505 Okay. 410 00:30:10,095 --> 00:30:11,559 Now what? 411 00:30:11,560 --> 00:30:13,075 What do you mean? That was it. 412 00:30:13,076 --> 00:30:14,591 You don't wanna stick around, 413 00:30:14,592 --> 00:30:16,263 - try to talk to her again? - No, no, that'll seem too desperate. 414 00:30:16,264 --> 00:30:18,333 We should just wait for the shuttle back to the hotel. 415 00:30:18,334 --> 00:30:19,463 Yeah, sure. 416 00:30:20,369 --> 00:30:21,432 Okay. 417 00:30:23,204 --> 00:30:24,498 Bring it up for me a little bit. 418 00:30:24,499 --> 00:30:27,042 All right. Great, great. Good job. 419 00:30:31,109 --> 00:30:33,048 - Let's go. - Yeah. Let's go. 420 00:30:43,288 --> 00:30:45,922 Bye, Miss Stanford University. 421 00:30:45,923 --> 00:30:47,029 Okay, bye. 422 00:30:49,565 --> 00:30:50,565 - Hey! - Hi! 423 00:30:52,027 --> 00:30:53,068 Hi. 424 00:30:54,670 --> 00:30:56,002 You guys are still here. 425 00:30:56,003 --> 00:30:57,803 - Great party! - Uh-huh, yeah. 426 00:30:58,133 --> 00:30:59,601 Thank you. 427 00:30:59,602 --> 00:31:02,054 Um, don't you guys have a final? 428 00:31:02,055 --> 00:31:03,998 Shouldn't you be, like, um, preparing or something? 429 00:31:03,999 --> 00:31:05,942 - Oh, it's just the juniors. - I think we both know 430 00:31:05,943 --> 00:31:07,082 how it's gonna go. 431 00:31:09,280 --> 00:31:11,182 Okay, well, um, it's cool that you stayed. 432 00:31:11,183 --> 00:31:12,348 - Yeah. I actually wanted... - Yeah. 433 00:31:12,349 --> 00:31:13,480 ...to ask you about that point earlier... 434 00:31:13,481 --> 00:31:15,621 - Hey, do you smoke? - Cigarettes? 435 00:31:15,622 --> 00:31:16,652 - Yeah. - No. 436 00:31:17,857 --> 00:31:19,754 - Do you? - Yeah. 437 00:31:20,896 --> 00:31:22,163 Want to go down to the beach? 438 00:31:26,567 --> 00:31:27,803 Sure. 439 00:31:27,804 --> 00:31:29,202 This place is ridiculous, isn't it? 440 00:31:29,203 --> 00:31:31,365 What do you mean? What do you mean? It's nice. 441 00:31:31,366 --> 00:31:33,568 It's like a castle. 442 00:31:33,569 --> 00:31:35,505 Like, they wanna be feudal lords or something. 443 00:31:35,506 --> 00:31:37,708 Oh, and what does your parents' place look like? 444 00:31:37,709 --> 00:31:39,046 Exactly. 445 00:31:39,047 --> 00:31:40,816 - Not like this. - No, it's bigger. 446 00:31:40,817 --> 00:31:44,179 No. I mean, yeah, technically it is. Yeah. 447 00:31:49,425 --> 00:31:52,262 So, I have to ask you about this Stanford thing. 448 00:31:52,263 --> 00:31:53,359 Okay. 449 00:31:55,466 --> 00:31:57,824 What's the angle? 450 00:31:57,825 --> 00:32:00,013 Why do you want to go beat up on a bunch of girls 451 00:32:00,014 --> 00:32:02,203 who were the best players at their high schools? 452 00:32:08,539 --> 00:32:11,677 You know, they offer classes in college. 453 00:32:11,678 --> 00:32:14,479 I don't want my only skill in life to be hitting a ball with a racket. 454 00:32:15,748 --> 00:32:16,811 I get it. 455 00:32:19,416 --> 00:32:20,584 You're making us wait for you. 456 00:32:22,959 --> 00:32:24,856 The 18-year-old tennis phenomenon 457 00:32:24,857 --> 00:32:26,755 who cares about her education. 458 00:32:28,096 --> 00:32:29,593 Is this why you came to my party? 459 00:32:31,262 --> 00:32:33,230 It's brilliant. Seriously. 460 00:32:33,231 --> 00:32:35,434 I can already see the Adidas campaign. 461 00:32:36,938 --> 00:32:38,107 And when are you going pro? 462 00:32:40,236 --> 00:32:41,506 Soon as I can. 463 00:32:42,771 --> 00:32:44,613 Hitting a ball with a racket is a great way 464 00:32:44,614 --> 00:32:46,143 to avoid having a job. 465 00:32:46,144 --> 00:32:48,377 Well, that's also your problem. 466 00:32:48,378 --> 00:32:50,315 'Cause you think that tennis is about 467 00:32:50,316 --> 00:32:52,252 expressing yourself, doing your thing. 468 00:32:52,253 --> 00:32:54,783 - That's why you still have that serve. - It works. 469 00:32:56,619 --> 00:32:58,325 Yeah, but you're not a tennis player. 470 00:33:00,523 --> 00:33:02,032 You don't know what tennis is. 471 00:33:03,192 --> 00:33:04,331 What is it? 472 00:33:05,834 --> 00:33:07,268 It's a relationship. 473 00:33:13,109 --> 00:33:14,789 Is that what you and Anna Mueller had today? 474 00:33:16,811 --> 00:33:18,048 It is, actually. 475 00:33:19,680 --> 00:33:22,775 For about 15 seconds there, we were actually playing tennis, 476 00:33:22,776 --> 00:33:24,950 and we understood each other completely. 477 00:33:24,951 --> 00:33:26,155 So did everyone watching. 478 00:33:27,626 --> 00:33:29,158 It was like we were in love. 479 00:33:33,895 --> 00:33:35,560 Or like we didn't exist. 480 00:33:39,471 --> 00:33:40,730 We went somewhere 481 00:33:41,805 --> 00:33:43,296 really beautiful together. 482 00:33:43,297 --> 00:33:44,299 You screamed. 483 00:33:50,681 --> 00:33:52,815 When you hit the winner. 484 00:33:52,816 --> 00:33:54,711 Never heard anything like it before. 485 00:34:06,255 --> 00:34:07,456 I should go 486 00:34:07,457 --> 00:34:09,540 before my dad comes looking for me. 487 00:34:09,541 --> 00:34:11,624 - I'll see you at school, Art. - Wait, 488 00:34:11,625 --> 00:34:13,423 - are you on Facebook? - What? 489 00:34:13,424 --> 00:34:15,222 He's asking for your number. 490 00:34:16,364 --> 00:34:17,404 And so am I. 491 00:34:19,077 --> 00:34:21,205 - You both want my number? - Very much so, yeah. 492 00:34:21,206 --> 00:34:23,144 - Yeah. - Okay, well, 493 00:34:23,145 --> 00:34:25,039 - I'm not a homewrecker. - We don't live together. 494 00:34:25,040 --> 00:34:27,578 - It's an open relationship. - Also, Patrick has a girlfriend. 495 00:34:27,579 --> 00:34:30,052 I do not. Hey, come hang out with us later. 496 00:34:30,053 --> 00:34:32,569 They put you up at the hotel in Flushing, right? 497 00:34:32,570 --> 00:34:35,087 - We're in Room 206. - Want me to come tuck you in? 498 00:34:35,088 --> 00:34:37,886 No. We just keep talking... 499 00:34:38,629 --> 00:34:39,855 About tennis. 500 00:34:42,060 --> 00:34:43,898 Good night. 501 00:34:43,899 --> 00:34:46,059 - We have beer. - Okay. 502 00:35:12,161 --> 00:35:14,791 I'm looking in my bag right now. 503 00:35:14,792 --> 00:35:17,524 Did you look in the small pocket on the side? 504 00:35:17,525 --> 00:35:19,413 I promise that's in there. 505 00:35:24,436 --> 00:35:27,786 It's broken. 506 00:35:27,787 --> 00:35:31,136 - And she's not coming. - She might. 507 00:35:31,137 --> 00:35:33,377 You made it sound like we wanted to fuck her in here. 508 00:35:33,378 --> 00:35:34,577 We do want to fuck her in here. 509 00:35:34,578 --> 00:35:37,615 Okay, yeah, maybe. But what was your plan? 510 00:35:37,616 --> 00:35:39,923 All right, let's say she did come over. Then what? 511 00:35:39,924 --> 00:35:41,751 We just like, keep shooting our shot 512 00:35:41,752 --> 00:35:44,621 until she ends up making out with one of us, hopefully, 513 00:35:44,622 --> 00:35:46,960 and the other one, sits in the bathroom? 514 00:35:46,961 --> 00:35:48,661 Sure, if it came to that. 515 00:35:48,662 --> 00:35:51,228 - What? You think that's beneath you? - I think it's beneath her. 516 00:35:51,229 --> 00:35:52,562 What if she chooses you? 517 00:35:52,563 --> 00:35:54,099 You won't feel comfortable sending me away? 518 00:35:54,100 --> 00:35:55,770 She's not coming, Patrick! 519 00:36:12,990 --> 00:36:14,287 - Art! - What? 520 00:36:14,288 --> 00:36:15,854 - Fucking ash! - I found it. 521 00:36:15,855 --> 00:36:16,886 Oh, dude. 522 00:36:21,665 --> 00:36:22,665 Wait. 523 00:36:23,061 --> 00:36:24,061 Oh, shit. 524 00:36:25,670 --> 00:36:26,863 - Hi! - Hey! 525 00:36:28,571 --> 00:36:31,533 Did you guys go to, like, Mommy And Me classes together? 526 00:36:33,804 --> 00:36:35,544 What? You just seem like brothers. 527 00:36:35,545 --> 00:36:38,706 Well, that's what the Mark Rebellato Tennis Academy will do for you. 528 00:36:38,707 --> 00:36:40,445 Oh. Right, right, right. 529 00:36:40,446 --> 00:36:42,183 You guys went to boarding school. 530 00:36:42,184 --> 00:36:44,645 Mm. We've been bunkmates since we were 12. 531 00:36:44,646 --> 00:36:46,012 - So... - That's really cute. 532 00:36:46,013 --> 00:36:47,714 You ever thought about doing something like that? 533 00:36:47,715 --> 00:36:48,848 - Boarding school? - Mm. 534 00:36:48,849 --> 00:36:50,292 No. No, no, no. We couldn't afford it. 535 00:36:50,293 --> 00:36:52,128 And even if I could get a scholarship or something, 536 00:36:52,129 --> 00:36:53,729 there's no way that my parents would want me 537 00:36:53,730 --> 00:36:55,331 coming of age in an environment like that. 538 00:36:56,325 --> 00:36:57,493 Huh. 539 00:36:57,494 --> 00:36:59,368 Why? What were they afraid of? 540 00:37:03,170 --> 00:37:05,240 - Oh, yeah. - Right. 541 00:37:05,241 --> 00:37:07,700 So, um, is that where you met your girlfriend? 542 00:37:07,701 --> 00:37:09,169 Oh, she's not my, um... 543 00:37:10,109 --> 00:37:11,509 Yeah, yeah. 544 00:37:11,510 --> 00:37:13,046 And you? Why aren't you pretending 545 00:37:13,047 --> 00:37:14,148 not to have a girlfriend? 546 00:37:14,149 --> 00:37:15,747 - Art's in between ladies. - Oh, no, no. 547 00:37:15,748 --> 00:37:17,347 That makes it sound like I'm some sort of... 548 00:37:17,348 --> 00:37:18,416 - Player. - Yeah. 549 00:37:18,417 --> 00:37:20,187 Yeah, Art does fine for himself. 550 00:37:20,188 --> 00:37:22,358 I mean, look at him. 551 00:37:22,956 --> 00:37:23,956 So... 552 00:37:26,557 --> 00:37:28,096 How often does this happen? 553 00:37:28,097 --> 00:37:29,761 - Uh... - Going after the same girl. 554 00:37:29,762 --> 00:37:31,426 Not as often as you think actually. 555 00:37:31,427 --> 00:37:32,427 - Really? - No. 556 00:37:32,428 --> 00:37:33,694 Yeah, no, we, uh... 557 00:37:33,695 --> 00:37:35,060 We usually have different types. 558 00:37:35,061 --> 00:37:38,003 Hmm. So you're saying I should be flattered? 559 00:37:38,004 --> 00:37:39,336 - Well... - No. 560 00:37:39,337 --> 00:37:40,772 Aren't you everybody's type? 561 00:37:47,314 --> 00:37:48,751 What about the two of you? 562 00:37:48,752 --> 00:37:50,111 What do you mean? 563 00:37:55,285 --> 00:37:56,538 Oh! 564 00:37:56,539 --> 00:37:57,791 No. 565 00:37:57,792 --> 00:37:59,494 No. 566 00:38:01,063 --> 00:38:02,959 Why? Is that surprising? 567 00:38:08,639 --> 00:38:09,803 What? 568 00:38:09,804 --> 00:38:11,132 - Well... - No. 569 00:38:12,667 --> 00:38:14,537 - I mean... - No. 570 00:38:14,538 --> 00:38:16,006 - Patrick, no. - Sorry. 571 00:38:16,007 --> 00:38:17,555 Yes. I think you need to tell me now. 572 00:38:17,556 --> 00:38:19,104 - No. - I think it's a sweet story. 573 00:38:19,105 --> 00:38:21,245 - Uh-huh. All right. - Well, let's hear it. 574 00:38:21,246 --> 00:38:22,807 Yeah, no, go ahead. 575 00:38:22,808 --> 00:38:24,085 Uh... 576 00:38:24,086 --> 00:38:27,247 I taught Art how to jerk off, so. 577 00:38:30,591 --> 00:38:33,293 Okay. Patrick was an early bloomer, okay? 578 00:38:33,294 --> 00:38:35,813 And I think that I was on time. 579 00:38:35,814 --> 00:38:38,333 And one time, when we were 12, 580 00:38:38,334 --> 00:38:41,437 he thought I was asleep and he was, you know... 581 00:38:42,867 --> 00:38:44,601 - Jerking off. - Jerking off. And, yeah... 582 00:38:44,602 --> 00:38:46,336 And I asked him, "What are you doing?" 583 00:38:46,337 --> 00:38:47,504 And he told me. 584 00:38:47,505 --> 00:38:49,104 - He's jerking off. - Jerking off. 585 00:38:49,105 --> 00:38:52,144 He asked me if I had ever done it before and I told him no. 586 00:38:52,145 --> 00:38:54,714 And so, he just... 587 00:38:55,314 --> 00:38:57,152 He showed me how. 588 00:39:00,324 --> 00:39:02,120 What do you mean he showed you how? 589 00:39:02,121 --> 00:39:03,255 No. I mean... 590 00:39:03,256 --> 00:39:04,927 - Well... - I mean, he did it 591 00:39:04,928 --> 00:39:06,795 - on his bed. - Okay. 592 00:39:06,796 --> 00:39:09,196 I did it on my bed. We did it together, but like on opposite sides... 593 00:39:09,197 --> 00:39:10,592 - in the room. - Yeah. Mm-hmm. 594 00:39:10,593 --> 00:39:11,896 You know. 595 00:39:15,134 --> 00:39:16,036 Silent? 596 00:39:16,037 --> 00:39:17,371 - Oh, no, no. - No, no. 597 00:39:17,372 --> 00:39:19,933 No, we were talking about Kat, weren't we? 598 00:39:19,934 --> 00:39:21,105 - Kat Zimmerman. - Patrick said 599 00:39:21,106 --> 00:39:22,277 - it's always better... - Yeah. 600 00:39:22,278 --> 00:39:23,660 ...if you're like thinking about somebody 601 00:39:23,661 --> 00:39:25,042 when you're doing it. And so I asked him 602 00:39:25,043 --> 00:39:27,149 who you're thinking about, and he was talking about this girl, 603 00:39:27,150 --> 00:39:29,246 - Kat Zimmerman. - Kat Zimmerman. 604 00:39:29,247 --> 00:39:31,344 And so, I thought about her, too. 605 00:39:32,747 --> 00:39:34,145 - Wow. - Yeah. 606 00:39:34,146 --> 00:39:36,475 Okay, and who finished first? 607 00:39:36,476 --> 00:39:38,805 - Oh, I don't remember. - I think you. 608 00:39:40,497 --> 00:39:43,447 And, well, how was it afterwards? 609 00:39:43,448 --> 00:39:46,398 I think Art was a little surprised 610 00:39:46,399 --> 00:39:48,293 by the whole thing. He was... 611 00:39:48,294 --> 00:39:50,415 He was just sitting there covered in all of it. 612 00:39:50,416 --> 00:39:52,538 - What? - He looked like a kid 613 00:39:52,539 --> 00:39:54,176 who'd spilled milk all over his lap. 614 00:39:54,177 --> 00:39:56,542 Jesus, Patrick! 615 00:39:56,543 --> 00:39:58,307 I knew enough already at this point 616 00:39:58,308 --> 00:39:59,891 - to have a sock nearby. - Right. 617 00:39:59,892 --> 00:40:01,476 Forgot to tell Art about that part. 618 00:40:01,477 --> 00:40:02,646 Yeah. 619 00:40:02,647 --> 00:40:03,817 Mm-hmm. 620 00:40:05,352 --> 00:40:06,384 Yeah, so. 621 00:40:06,385 --> 00:40:09,438 - Yeah. - Right. Okay. 622 00:40:09,439 --> 00:40:12,491 And what about Miss Zimmerman? 623 00:40:12,492 --> 00:40:14,629 Whatever happened to her? You guys... 624 00:40:15,757 --> 00:40:17,157 Neither of us... 625 00:40:17,158 --> 00:40:19,594 She got injured a week later and had to quit. 626 00:40:19,595 --> 00:40:20,997 Really? 627 00:40:20,998 --> 00:40:21,896 She wasn't very good in the first place. 628 00:40:21,897 --> 00:40:23,071 - No, she sucked. - Yeah. 629 00:40:23,072 --> 00:40:25,397 Yeah. 630 00:40:25,398 --> 00:40:27,207 Yeah, no, you're right. That is a very cute story. 631 00:40:27,208 --> 00:40:28,959 Thanks. 632 00:40:33,478 --> 00:40:34,649 We're out of beer. 633 00:40:43,124 --> 00:40:44,593 Um... 634 00:41:09,854 --> 00:41:10,854 Come here. 635 00:41:12,083 --> 00:41:14,150 Which one of us would you... 636 00:43:41,633 --> 00:43:42,698 Okay. 637 00:43:47,441 --> 00:43:48,645 I'm going to bed. 638 00:43:51,039 --> 00:43:52,604 What about your number? 639 00:43:52,605 --> 00:43:54,816 - I told you, I'm not a homewrecker. - Please. 640 00:43:55,647 --> 00:43:57,954 Um... 641 00:43:57,955 --> 00:44:00,114 Okay, uh... 642 00:44:00,115 --> 00:44:01,918 I will be watching your match tomorrow. 643 00:44:01,919 --> 00:44:03,788 Whoever wins can have my number. 644 00:44:03,789 --> 00:44:05,321 All right. 645 00:44:06,826 --> 00:44:08,662 You can beat him, you know that. 646 00:44:08,663 --> 00:44:10,498 You should beat him actually. 647 00:44:10,499 --> 00:44:12,064 Are you saying you want me to? 648 00:44:12,065 --> 00:44:14,061 I'm saying you're not going to get my number if you don't. 649 00:44:14,062 --> 00:44:15,328 But what do you want? 650 00:44:15,329 --> 00:44:18,466 I want to watch some good fucking tennis. 651 00:44:21,012 --> 00:44:22,012 Good night. 652 00:44:28,544 --> 00:44:30,343 Remember when you said you'd let me win? 653 00:44:30,344 --> 00:44:32,114 That was a lifetime ago. 654 00:44:32,115 --> 00:44:33,488 - What about my grandmother? - Hope she has 655 00:44:33,489 --> 00:44:35,587 a fucking stroke. 656 00:45:06,213 --> 00:45:08,219 Wow. 657 00:45:11,887 --> 00:45:13,224 Thirty, forty. 658 00:45:15,694 --> 00:45:16,960 That's how you do it! 659 00:45:16,961 --> 00:45:20,099 Nice! That's the way you play! 660 00:45:20,995 --> 00:45:21,995 Go! 661 00:45:42,240 --> 00:45:43,925 Thirty, love. 662 00:45:50,428 --> 00:45:52,577 - Forty, love. - Come on, Art, you got this! 663 00:45:52,578 --> 00:45:54,727 - It's not over, Art! - Hang in there, Art! 664 00:45:56,139 --> 00:45:57,301 Fault! 665 00:46:09,277 --> 00:46:11,665 Game and first set, Zweig. 666 00:46:11,666 --> 00:46:14,054 Zweig leads one set to love. 667 00:47:05,602 --> 00:47:08,768 So stupid losing to guys like this, Victor. 668 00:47:13,317 --> 00:47:14,845 Fucking idiot. 669 00:47:28,464 --> 00:47:29,464 Fuck. 670 00:47:44,505 --> 00:47:46,311 Nice match, Zweig. 671 00:47:48,418 --> 00:47:51,048 You too, Grosu. 672 00:47:51,049 --> 00:47:52,482 Tough break. 673 00:47:58,344 --> 00:47:59,929 Calm, Victor. 674 00:48:15,772 --> 00:48:17,677 What are you doing with your life? 675 00:48:17,678 --> 00:48:18,912 How did you get like this? 676 00:48:18,913 --> 00:48:21,913 You can't beat some fucking loser like him? 677 00:48:21,914 --> 00:48:23,117 How can you call yourself... 678 00:48:37,132 --> 00:48:39,699 So, do you, like, play at Wimbledon 679 00:48:39,700 --> 00:48:42,263 or the US Open or what? 680 00:48:42,264 --> 00:48:44,897 Yeah, sometimes. When I qualify. 681 00:48:46,135 --> 00:48:47,936 - Really? - Yeah. 682 00:48:47,937 --> 00:48:49,738 What does that mean? 683 00:48:49,739 --> 00:48:54,112 Well, those big tournaments usually have spots for 128 players. 684 00:48:54,113 --> 00:48:55,947 So if you're ranked in the top 100, 685 00:48:55,948 --> 00:48:58,050 then you instantly get a spot, 686 00:48:58,051 --> 00:49:00,854 but everyone else has to play a sort of, uh, 687 00:49:00,855 --> 00:49:02,739 tournament before the tournament. 688 00:49:02,740 --> 00:49:04,624 - Okay. - Some years I make it, 689 00:49:04,625 --> 00:49:06,553 some years I don't. 690 00:49:06,554 --> 00:49:08,842 But, um, if I win this thing in New Rochelle, 691 00:49:08,843 --> 00:49:11,132 my ranking will be high enough for the Open. 692 00:49:12,096 --> 00:49:13,229 So, you'll get a spot? 693 00:49:13,230 --> 00:49:16,236 I'll get a spot in the qualifiers. 694 00:49:17,808 --> 00:49:20,009 Oh, okay. 695 00:49:20,809 --> 00:49:22,506 I told you tennis is boring. 696 00:49:23,172 --> 00:49:24,777 No, really... 697 00:49:24,778 --> 00:49:26,743 It's, um, it's interesting. 698 00:49:26,744 --> 00:49:27,775 Excuse me. 699 00:49:29,313 --> 00:49:30,948 Can I get a tea with some lemon? 700 00:49:30,949 --> 00:49:32,417 Coming right up. 701 00:49:37,587 --> 00:49:41,327 Uh, so, tell me about real estate law. 702 00:49:43,327 --> 00:49:45,694 Uh, I don't know, well, um... 703 00:49:46,669 --> 00:49:48,300 - My firm... - Mm-hmm. 704 00:49:48,301 --> 00:49:50,973 Well, it's not my firm, but the firm that I work for, 705 00:49:50,974 --> 00:49:52,971 we actually do something called estate planning. 706 00:49:52,972 --> 00:49:54,670 Which is a little different. 707 00:49:54,671 --> 00:49:57,836 I used to do real estate law with this firm in Hartsdale... 708 00:49:57,837 --> 00:49:59,089 which I don't know if you know where that is 709 00:49:59,090 --> 00:50:00,342 - but it's just five minutes... - Thank you. 710 00:50:00,343 --> 00:50:01,760 ...down the road if you're driving, 711 00:50:01,761 --> 00:50:03,178 but, um, yeah, I left that firm. 712 00:50:03,179 --> 00:50:05,677 It was small. Anyway. 713 00:50:05,678 --> 00:50:09,185 - Um, I deal with trusts and... - Trust. 714 00:50:09,186 --> 00:50:11,268 ...uh, power of attorney... 715 00:50:11,269 --> 00:50:13,352 Go ask them about the beds. 716 00:50:13,353 --> 00:50:14,819 - Oh, okay. - Okay. 717 00:50:14,820 --> 00:50:16,428 Do you want us to wait to FaceTime with Dad? 718 00:50:16,429 --> 00:50:18,667 No, no, it's okay. Do you mind taking this upstairs for me? 719 00:50:18,668 --> 00:50:19,966 - Okay. Sure. - Okay. Love you. 720 00:50:19,967 --> 00:50:21,030 - We'll be right up. - All right, honey. 721 00:50:21,031 --> 00:50:22,299 All right, see you. 722 00:50:22,300 --> 00:50:24,167 Anything that, you know, you have to deal with 723 00:50:24,168 --> 00:50:27,043 when someone crosses over... 724 00:50:28,502 --> 00:50:30,507 - Are you okay? - Huh? 725 00:50:30,508 --> 00:50:32,514 Are you... Are you okay? 726 00:50:32,515 --> 00:50:33,973 Uh, yeah. Yeah. 727 00:50:35,149 --> 00:50:37,515 Can you excuse me? I just have to... 728 00:50:38,421 --> 00:50:39,421 Yeah. 729 00:50:47,392 --> 00:50:49,044 What the fuck are you doing here? 730 00:50:49,045 --> 00:50:50,697 I'm playing at the Challenger. 731 00:50:50,698 --> 00:50:52,295 Yeah, I know that. 732 00:50:52,296 --> 00:50:54,164 But you're not staying here, are you? 733 00:50:54,165 --> 00:50:56,631 No. Why are you staying here? 734 00:50:56,632 --> 00:50:58,833 I assumed you guys would rent a villa or something. 735 00:50:59,708 --> 00:51:01,209 Lily likes hotels. 736 00:51:03,404 --> 00:51:04,873 Our daughter. 737 00:51:04,874 --> 00:51:06,574 Oh. 738 00:51:06,575 --> 00:51:08,245 Art can't see us together. He already thinks 739 00:51:08,246 --> 00:51:09,910 I planned this to humiliate him. 740 00:51:11,381 --> 00:51:13,716 Didn't you? 741 00:51:14,459 --> 00:51:15,520 Not this part. 742 00:51:26,297 --> 00:51:27,896 Are you on a fucking date? 743 00:51:27,897 --> 00:51:29,198 No. 744 00:51:29,199 --> 00:51:31,107 Well, yeah, but it's not... 745 00:51:32,777 --> 00:51:34,209 I just need a place to sleep. 746 00:51:35,205 --> 00:51:36,205 - What? - Wow. 747 00:51:36,206 --> 00:51:37,579 Can't all stay at the Ritz. 748 00:51:37,580 --> 00:51:39,440 Mm. Okay, well. 749 00:51:39,441 --> 00:51:41,850 Can you seal the deal and leave? 750 00:51:41,851 --> 00:51:43,516 You're on opposite sides of the draw. 751 00:51:43,517 --> 00:51:46,879 You're not gonna play each other unless you're both in the final. 752 00:51:46,880 --> 00:51:48,551 I don't think we have to worry about that. 753 00:51:48,552 --> 00:51:51,292 No, you typically fall apart in the second round. 754 00:51:55,823 --> 00:51:57,028 Your mom looks good. 755 00:51:57,029 --> 00:51:58,893 I know she does, Patrick. 756 00:52:05,106 --> 00:52:06,401 Do me a favor. 757 00:52:06,402 --> 00:52:08,001 Stay the fuck away from us. 758 00:52:21,153 --> 00:52:22,521 Sorry, that was a, uh... 759 00:52:23,857 --> 00:52:24,985 Uh, hey... 760 00:52:31,992 --> 00:52:34,098 Junior training sessions 761 00:52:34,099 --> 00:52:36,205 will now take place on court six. 762 00:52:41,209 --> 00:52:43,009 Will Coach Stevens 763 00:52:43,010 --> 00:52:44,810 please report to the main office? 764 00:52:44,811 --> 00:52:46,105 Coach Stevens. 765 00:52:47,479 --> 00:52:49,245 What do you mean you won't say? 766 00:52:49,246 --> 00:52:51,011 - I don't kiss and tell. - Since when? 767 00:52:51,012 --> 00:52:53,618 Since she told me she'd stop seeing me if I told anyone. 768 00:52:58,453 --> 00:52:59,690 And go! 769 00:53:00,955 --> 00:53:02,930 - Yep, yep, good. - All right. 770 00:53:04,465 --> 00:53:06,366 Right, but she had to know that you were gonna talk to me. 771 00:53:06,367 --> 00:53:08,036 She didn't indicate that there were any exceptions. 772 00:53:08,037 --> 00:53:11,038 All right, fine. Then give me a signal. 773 00:53:11,039 --> 00:53:12,456 Isn't this hard for you to hear? 774 00:53:12,457 --> 00:53:14,447 Like, wouldn't you rather not? 775 00:53:14,448 --> 00:53:16,438 No. I'm very happy for you. 776 00:53:16,439 --> 00:53:18,043 I just don't wanna feel left out. 777 00:53:21,851 --> 00:53:22,977 There you go! 778 00:53:26,251 --> 00:53:27,684 Okay, how about this? 779 00:53:27,685 --> 00:53:29,384 If the two of you slept together, do a normal serve. 780 00:53:29,385 --> 00:53:30,991 - Art. - I'm not asking 781 00:53:30,992 --> 00:53:33,190 you to tell me. I'm just saying, 782 00:53:33,191 --> 00:53:35,024 if you fucked, serve like me. 783 00:53:35,025 --> 00:53:36,859 - Like you? - Yeah. 784 00:53:39,068 --> 00:53:40,967 You know you have a tic, right? 785 00:53:40,968 --> 00:53:42,866 Before you throw the ball up 786 00:53:42,867 --> 00:53:45,148 you place it in the exact center of the neck of the racket. 787 00:53:53,612 --> 00:53:56,014 Okay, fine, yeah. Do that. If you fucked. 788 00:53:56,015 --> 00:53:58,234 I'm not telling you anything, Art. 789 00:53:58,235 --> 00:54:00,454 You won't be telling me anything. Come on. 790 00:55:25,605 --> 00:55:27,572 - Everything okay? - I'm okay, thank you. 791 00:55:27,573 --> 00:55:29,541 - Excuse me, Tashi. - No, it's okay. 792 00:55:37,847 --> 00:55:38,917 - Thank you. - Thank you. 793 00:55:38,918 --> 00:55:40,015 Of course. 794 00:55:46,186 --> 00:55:49,365 Time. Second set. Donaldson to serve. 795 00:56:21,119 --> 00:56:22,827 There you go! 796 00:56:37,625 --> 00:56:39,478 He's pretty funny. 797 00:56:39,479 --> 00:56:41,216 He's, like, always cracking jokes. 798 00:56:41,217 --> 00:56:43,017 It just sounds so hard. 799 00:56:43,018 --> 00:56:44,178 It's not. 800 00:56:45,588 --> 00:56:47,982 I don't know I feel, like, out of all my classes... 801 00:56:47,983 --> 00:56:50,169 All right, so when are you going pro? 802 00:56:50,170 --> 00:56:52,357 Um, well, if we win the championship, 803 00:56:52,358 --> 00:56:54,690 - then I'll leave. - So, May. 804 00:56:54,691 --> 00:56:57,590 - I said, if we win. - Right. So, May. 805 00:56:57,591 --> 00:57:00,167 Um... 806 00:57:00,168 --> 00:57:01,501 Did Patrick tell you he's coming 807 00:57:01,502 --> 00:57:04,371 - to the Pepperdine match? - Hmm. Yeah, he told me. 808 00:57:04,372 --> 00:57:06,534 We should get dinner or something. 809 00:57:06,535 --> 00:57:07,770 Sure. If you want. 810 00:57:10,979 --> 00:57:12,263 What's up? 811 00:57:12,264 --> 00:57:13,548 Nothing. 812 00:57:14,575 --> 00:57:15,649 Art. 813 00:57:18,049 --> 00:57:19,421 The whole thing you're doing, you're not good at it. 814 00:57:19,422 --> 00:57:21,282 - It's fucking stupid. - I'm not doing a thing. 815 00:57:21,283 --> 00:57:23,055 I'm just surprised that you guys are still seeing each other. 816 00:57:23,056 --> 00:57:24,058 That's all. 817 00:57:27,921 --> 00:57:29,091 - Okay. - I'm sorry. 818 00:57:32,502 --> 00:57:34,668 Why did you ask me to come to lunch with you? 819 00:57:35,767 --> 00:57:37,105 I told you, I had extra meal credits 820 00:57:37,106 --> 00:57:38,370 and they were going to expire. 821 00:57:38,371 --> 00:57:39,619 Don't be such a fucking pussy. 822 00:57:39,620 --> 00:57:40,868 Is he seeing other girls on tour? 823 00:57:40,869 --> 00:57:42,389 - No, I mean... - Is that what this is? 824 00:57:43,343 --> 00:57:44,410 - I don't know. - What? 825 00:57:44,411 --> 00:57:45,627 That's not what I'm trying to say. 826 00:57:45,628 --> 00:57:46,845 Then what are you trying to say? 827 00:57:50,252 --> 00:57:51,619 Okay. 828 00:57:55,125 --> 00:57:56,448 He's not in love with you. 829 00:58:06,132 --> 00:58:08,372 What makes you think I want someone to be in love with me? 830 00:58:09,372 --> 00:58:10,669 Did I ever say I was in love with him? 831 00:58:10,670 --> 00:58:11,967 - You didn't. - So why would I give a fuck 832 00:58:11,968 --> 00:58:13,568 - if he loved me or not? - I guess you wouldn't. 833 00:58:13,569 --> 00:58:14,675 - Cool. - Cool. 834 00:58:16,038 --> 00:58:17,225 Don't you think you deserve it? 835 00:58:17,226 --> 00:58:18,412 Jesus fucking Christ. 836 00:58:18,413 --> 00:58:19,977 I mean, who wouldn't be in love with you? 837 00:58:25,216 --> 00:58:26,755 Think you might be the worst friend in the world. 838 00:58:26,756 --> 00:58:27,911 Maybe. 839 00:58:27,912 --> 00:58:29,019 Definitely! 840 00:58:30,358 --> 00:58:32,693 Thank you. For lunch, Art. 841 00:58:43,372 --> 00:58:45,339 Whoo-hoo! Let's go! 842 00:58:45,340 --> 00:58:47,507 Who the fuck is this guy? 843 00:58:47,508 --> 00:58:49,336 - Does he go here? - I don't know. 844 00:58:49,337 --> 00:58:51,310 - I don't... I don't think so. - Come on, Donaldson, 845 00:58:51,311 --> 00:58:52,581 big serve! Big serve! 846 00:58:57,846 --> 00:58:58,880 That's right, baby! 847 00:58:58,881 --> 00:59:00,380 Show that motherfucker who's boss. 848 00:59:02,886 --> 00:59:04,758 Finish it up, Donaldson, come on. 849 00:59:11,826 --> 00:59:12,865 Whoa! 850 00:59:13,664 --> 00:59:14,735 All right. 851 00:59:17,240 --> 00:59:20,708 Come on. Come on. Come on. 852 00:59:24,276 --> 00:59:25,339 Art! 853 00:59:28,176 --> 00:59:29,215 Out of the way, out of the way! 854 00:59:50,264 --> 00:59:51,706 So, how's the tour? 855 00:59:52,933 --> 00:59:54,038 No fun stuff? 856 00:59:54,736 --> 00:59:55,838 Like what? 857 00:59:55,839 --> 00:59:57,608 I don't know. Are you seeing anybody? 858 00:59:57,609 --> 00:59:59,907 What do you mean? I'm taken. 859 00:59:59,908 --> 01:00:01,188 What do you think I'm doing here? 860 01:00:07,753 --> 01:00:09,053 You're not here to visit me? 861 01:00:12,291 --> 01:00:13,453 What? 862 01:00:18,633 --> 01:00:20,153 You're really committing to this thing? 863 01:00:21,633 --> 01:00:23,202 - To Tashi? - Hmm. 864 01:00:23,203 --> 01:00:25,462 Yeah. I mean, 865 01:00:25,463 --> 01:00:27,500 we're taking it step by step, but, you know... 866 01:00:28,506 --> 01:00:29,678 I like her. 867 01:00:31,910 --> 01:00:33,814 I think she'd make me an honest man. 868 01:00:37,652 --> 01:00:40,248 - You don't believe me? - No, I'm just... 869 01:00:40,249 --> 01:00:43,489 I'm not sure how she's thinking about all of this. 870 01:00:43,490 --> 01:00:44,792 I don't want you to get hurt. 871 01:00:47,218 --> 01:00:48,820 You don't want me to get hurt? 872 01:00:48,821 --> 01:00:49,863 Hmm. 873 01:00:53,162 --> 01:00:55,198 - Did she say something to you? - No. 874 01:00:56,870 --> 01:00:58,968 I just got the impression she's not thinking 875 01:00:58,969 --> 01:01:01,875 about this as a serious relationship. 876 01:01:03,213 --> 01:01:04,663 You got that impression? 877 01:01:04,664 --> 01:01:06,114 From a conversation we had. 878 01:01:06,115 --> 01:01:08,046 - Huh! - Hmm. 879 01:01:12,782 --> 01:01:14,288 You fucking snake. 880 01:01:14,289 --> 01:01:16,515 Honestly, I'm proud of you. 881 01:01:16,516 --> 01:01:19,088 - I'd be doing the same thing. - I'm not doing anything. 882 01:01:19,089 --> 01:01:21,730 It's fine. It's exciting to see you this way. 883 01:01:22,995 --> 01:01:24,130 It's what's been missing from your tennis. 884 01:01:24,131 --> 01:01:26,424 What? 885 01:01:26,425 --> 01:01:28,796 It's nice to see you lit up about something. 886 01:01:28,797 --> 01:01:31,167 Even if that something is my girlfriend. 887 01:01:31,168 --> 01:01:32,766 That's what the two of you are calling each other now? 888 01:01:32,767 --> 01:01:34,531 Hmm. 889 01:01:34,532 --> 01:01:36,338 You know this makes it hotter for me, right? 890 01:01:37,513 --> 01:01:39,445 You sitting here pining for her. 891 01:01:39,446 --> 01:01:40,613 I would never do anything 892 01:01:40,614 --> 01:01:41,948 - to get in the way of you... - I know. 893 01:01:41,949 --> 01:01:43,283 - ...and your girlfriend. - I know. 894 01:01:43,284 --> 01:01:44,544 It's not your style. 895 01:01:46,050 --> 01:01:47,646 You're playing percentage tennis. 896 01:01:48,589 --> 01:01:49,890 Waiting for me to fuck up. 897 01:01:55,189 --> 01:01:56,930 Come on, walk me over there. 898 01:02:39,441 --> 01:02:40,732 I missed you. 899 01:02:47,475 --> 01:02:49,745 You have any idea how lonely it is on tour? 900 01:02:49,746 --> 01:02:51,344 - Yeah? - Yeah. 901 01:02:51,345 --> 01:02:53,344 Is that why you haven't won any challengers? 902 01:02:53,345 --> 01:02:55,219 I just told you I missed you. 903 01:03:12,169 --> 01:03:15,238 I watched the Shinoda match online. 904 01:03:15,239 --> 01:03:16,970 And you could've won, but then you started tanking 905 01:03:16,971 --> 01:03:18,308 in the third set. 906 01:03:19,679 --> 01:03:21,479 - Tashi, come on. - What? 907 01:03:21,480 --> 01:03:22,609 Look at me. 908 01:03:24,083 --> 01:03:25,749 When were you gonna tell me about Art? 909 01:03:25,750 --> 01:03:27,416 Thought you knew about that. 910 01:03:28,322 --> 01:03:29,517 I mean... 911 01:03:31,189 --> 01:03:33,625 I feel bad because I know he's in pain, 912 01:03:33,626 --> 01:03:35,688 - but... - Right, but? 913 01:03:37,293 --> 01:03:38,999 What? You're not intimidated by him? 914 01:03:39,000 --> 01:03:39,958 No. 915 01:03:39,959 --> 01:03:42,229 - Really? - No. 916 01:03:42,230 --> 01:03:44,499 - Well, you should be. - Uh-huh. Why? 917 01:03:46,168 --> 01:03:47,942 - Because he's smart. - Yeah. 918 01:03:48,841 --> 01:03:50,942 - He's good looking. - Yeah. 919 01:03:50,943 --> 01:03:53,141 And he's really fucking good at tennis. 920 01:03:53,142 --> 01:03:54,946 Oh, he's always been very good. 921 01:03:54,947 --> 01:03:57,352 Yeah, but he's gotten a lot better 922 01:03:57,353 --> 01:03:58,645 since he's been here. 923 01:04:00,054 --> 01:04:01,820 Are the two of us still playing for your number? 924 01:04:01,821 --> 01:04:04,057 I thought I won. 925 01:04:05,329 --> 01:04:06,685 That's your problem. 926 01:04:06,686 --> 01:04:08,897 You always think you've won before the match is over. 927 01:04:12,129 --> 01:04:13,561 Are we talking about tennis? 928 01:04:15,463 --> 01:04:16,872 We're always talking about tennis. 929 01:04:19,539 --> 01:04:20,667 Can we not? 930 01:04:27,348 --> 01:04:28,348 Sure. 931 01:04:32,820 --> 01:04:34,716 What are you doing? 932 01:04:34,717 --> 01:04:36,613 I'm getting ready for my match. 933 01:04:36,614 --> 01:04:39,026 Start my routine. I'll see you there. 934 01:04:40,594 --> 01:04:42,062 - Tashi. - What? 935 01:04:42,063 --> 01:04:43,631 If you're not interested in me fixing your game for free, 936 01:04:43,632 --> 01:04:45,593 don't worry about it. It's fine. 937 01:04:47,030 --> 01:04:48,626 Why do you care so much? 938 01:04:48,627 --> 01:04:50,230 Well, we're dating, right? So, I don't know. 939 01:04:50,231 --> 01:04:51,835 Should be a little embarrassing if you suck. 940 01:04:51,836 --> 01:04:54,004 - I suck now? - God. 941 01:04:54,005 --> 01:04:55,999 It's not college tennis out there. 942 01:04:56,000 --> 01:04:59,580 We can't all walk around calling ourselves "The Duncanator." 943 01:04:59,581 --> 01:05:01,140 - Wow. - I'm sorry. I just... 944 01:05:01,141 --> 01:05:03,310 Okay. No, it's fine. 945 01:05:03,311 --> 01:05:04,645 Look, I'm happy they like you here. 946 01:05:04,646 --> 01:05:05,981 I just don't need you to be my coach. 947 01:05:05,982 --> 01:05:07,417 Well, someone needs to be. 948 01:05:09,525 --> 01:05:10,756 Can we just start over? 949 01:05:10,757 --> 01:05:12,683 What do you think you need from me? 950 01:05:12,684 --> 01:05:14,918 Honestly, what do you think you need from me? 951 01:05:14,919 --> 01:05:17,458 A cheerleader? A girlfriend? A fuck buddy? 952 01:05:17,459 --> 01:05:19,998 Like, there's plenty of girls out here that would 953 01:05:19,999 --> 01:05:21,896 love to be your girlfriend, okay? 954 01:05:21,897 --> 01:05:23,599 You're charming. 955 01:05:23,600 --> 01:05:26,120 You're talented, you got a big dick. Just go be with one of them. 956 01:05:27,944 --> 01:05:29,559 Is this like, a new strategy you're using 957 01:05:29,560 --> 01:05:31,174 to pump yourself up before the match? 958 01:05:31,175 --> 01:05:33,290 Have a little fight to get the energy going? 959 01:05:33,291 --> 01:05:35,407 I don't need a fight to get the energy going. 960 01:05:35,408 --> 01:05:37,180 No. Just an hour of meditation. 961 01:05:37,181 --> 01:05:38,962 And what? You think that's lame? 962 01:05:38,963 --> 01:05:40,988 I think it's unnecessary given you're playing 963 01:05:40,989 --> 01:05:43,013 Sally Fucking Country Club from Pepperdine. 964 01:05:43,014 --> 01:05:45,917 And how's coasting by on talent going for you? 965 01:05:48,664 --> 01:05:50,311 You know how ridiculous it is 966 01:05:50,312 --> 01:05:51,959 to hear you call me every week, 967 01:05:51,960 --> 01:05:54,869 talking about all the ways that you're getting screwed over on tour? 968 01:05:54,870 --> 01:05:56,961 As if that's a good use for my fucking time? 969 01:05:56,962 --> 01:06:00,767 - Well, excuse me for inconveniencing you. - You are, actually. 970 01:06:00,768 --> 01:06:02,871 I need to be alone. So can I just meet you there? 971 01:06:02,872 --> 01:06:04,741 - No. - What? 972 01:06:04,742 --> 01:06:07,048 I'm not going to the match. Not if you think you can just dismiss me. 973 01:06:07,049 --> 01:06:09,245 I'm not some fucking lapdog who's gonna sit around 974 01:06:09,246 --> 01:06:11,562 and let you punish me. I'm not Art. 975 01:06:11,563 --> 01:06:13,879 Or maybe you need someone like that. 976 01:06:13,880 --> 01:06:16,822 Someone who's gonna hop on board and be Mr. Tashi Duncan. 977 01:06:16,823 --> 01:06:18,788 Is that what you think I want? 978 01:06:18,789 --> 01:06:20,754 Yeah. A member of the fan club. 979 01:06:25,967 --> 01:06:27,530 You're not a member of my fan club? 980 01:06:29,170 --> 01:06:31,905 I'm your peer. I'm not your fucking groupie. 981 01:06:31,906 --> 01:06:33,437 And I'm definitely not your student. 982 01:06:35,939 --> 01:06:36,939 All right. 983 01:06:40,340 --> 01:06:41,340 Good luck, champ. 984 01:07:27,993 --> 01:07:29,629 - Come on. - Hi. 985 01:07:29,630 --> 01:07:31,024 - Sorry. - Hi. 986 01:07:31,025 --> 01:07:32,067 Thank you. 987 01:07:34,027 --> 01:07:38,001 And now, your 2002, 2005, 988 01:07:38,002 --> 01:07:41,799 and 2006 NCAA champion, 989 01:07:41,800 --> 01:07:44,039 give it up for Stanford Women's Tennis. 990 01:07:44,040 --> 01:07:45,707 Go Stanford! 991 01:07:46,283 --> 01:07:47,577 Hey! 992 01:07:49,414 --> 01:07:51,449 Tashi! 993 01:07:52,454 --> 01:07:54,221 Tashi! 994 01:07:57,056 --> 01:07:59,688 Tashi! We love you, Tashi! 995 01:08:04,467 --> 01:08:06,464 Yeah, whoo! 996 01:08:07,801 --> 01:08:09,203 Tashi! 997 01:08:10,903 --> 01:08:12,140 Yeah, let's go! 998 01:08:27,389 --> 01:08:30,551 On court one, Maria Foster from Pepperdine, 999 01:08:30,552 --> 01:08:33,219 and from Stanford, Tashi Duncan. 1000 01:08:40,727 --> 01:08:42,896 We love you, Tashi! 1001 01:09:48,298 --> 01:09:49,935 Oh, my God, oh, my God. 1002 01:09:57,576 --> 01:10:00,641 Okay, Tashi, you're okay. You're okay. 1003 01:10:00,642 --> 01:10:02,811 out of the way! 1004 01:10:02,812 --> 01:10:04,982 On your back. Okay, try to breathe. 1005 01:10:04,983 --> 01:10:06,553 Okay, you're okay. 1006 01:10:08,821 --> 01:10:10,753 Okay, okay, okay. 1007 01:10:12,755 --> 01:10:15,458 Look at me. Tashi, look at me, okay? 1008 01:10:15,459 --> 01:10:17,643 Just breathe. Just breathe. Breathe. 1009 01:10:17,644 --> 01:10:19,827 It's torn up pretty bad, 1010 01:10:19,828 --> 01:10:21,559 but we won't know for sure until we get the X-rays 1011 01:10:21,560 --> 01:10:22,694 from the hospital. 1012 01:10:22,695 --> 01:10:24,132 Did you see it happen? 1013 01:10:24,133 --> 01:10:25,569 Yeah, it was pretty quick. 1014 01:10:25,570 --> 01:10:28,568 Just a slip and then she landed on it the wrong way. 1015 01:10:28,569 --> 01:10:30,235 That's all it takes. 1016 01:10:30,236 --> 01:10:33,776 Yeah. Let's just hope it's not as bad as it looks. 1017 01:10:35,216 --> 01:10:36,810 Did you get an ETA on the ambulance? 1018 01:10:36,811 --> 01:10:38,885 Yeah, they said they're on their way. 1019 01:10:42,583 --> 01:10:43,815 - I'm sorry. - Out. 1020 01:10:43,816 --> 01:10:45,521 - Listen, Tashi! Tashi... - Get out! Out! 1021 01:10:45,522 --> 01:10:46,995 - Tashi, Tashi, listen, please. - Out! 1022 01:10:46,996 --> 01:10:48,923 - Out! - Patrick, get the fuck out! 1023 01:11:31,303 --> 01:11:32,669 Out! 1024 01:11:32,670 --> 01:11:34,037 Thirty, love. 1025 01:11:34,038 --> 01:11:35,490 That was out! 1026 01:11:35,491 --> 01:11:36,942 That was way out! 1027 01:11:36,943 --> 01:11:39,078 The ball was called in. 1028 01:11:39,079 --> 01:11:40,446 - Are you blind? - Zweig! 1029 01:11:40,447 --> 01:11:42,247 Are you here to do your job, or you're just excited 1030 01:11:42,248 --> 01:11:43,913 that Art Donaldson's over there? 1031 01:11:43,914 --> 01:11:46,710 I'm going to give you a code violation if you don't stop this. 1032 01:11:46,711 --> 01:11:48,120 Hey, Art! 1033 01:11:48,121 --> 01:11:49,888 This lady wants your autograph. 1034 01:11:53,084 --> 01:11:55,753 Code violation. Unsportsmanlike conduct. 1035 01:11:55,754 --> 01:11:57,629 Point penalty, Zweig. 1036 01:11:59,161 --> 01:12:02,168 - Come on, Patrick! - Just play the game. 1037 01:12:02,169 --> 01:12:03,797 This how you wanna get your points? 1038 01:12:03,798 --> 01:12:06,335 - I'm ready to serve, Patrick. - Yeah, I bet. 1039 01:12:06,336 --> 01:12:07,507 Forty, love. 1040 01:12:20,857 --> 01:12:22,555 Stop going easy on me. 1041 01:12:25,056 --> 01:12:26,119 I'm not. 1042 01:12:38,470 --> 01:12:40,489 - Hit the ball! - Tashi... 1043 01:12:40,490 --> 01:12:42,509 Actually fucking hit the ball. 1044 01:12:44,174 --> 01:12:45,174 Come on. 1045 01:12:48,040 --> 01:12:49,417 You afraid you're gonna hurt me? 1046 01:12:53,854 --> 01:12:54,854 Pussy. 1047 01:12:59,024 --> 01:13:00,024 Wait! 1048 01:13:05,228 --> 01:13:06,500 Okay? 1049 01:13:13,602 --> 01:13:15,003 And actually try to win. 1050 01:13:17,680 --> 01:13:18,743 Please. 1051 01:13:40,862 --> 01:13:42,331 - Hey. - I'm fine. 1052 01:13:42,332 --> 01:13:43,334 You okay? 1053 01:13:46,801 --> 01:13:47,841 I'm good. I'm okay. 1054 01:14:01,482 --> 01:14:02,482 I'm fine. 1055 01:14:03,550 --> 01:14:04,550 I'm okay. 1056 01:14:05,255 --> 01:14:06,285 I'm fine. 1057 01:14:07,125 --> 01:14:08,125 I'm okay. 1058 01:14:09,899 --> 01:14:11,526 Come here. 1059 01:14:11,527 --> 01:14:14,199 I'm okay. I'm okay. 1060 01:15:39,747 --> 01:15:40,918 More aggressive. 1061 01:15:45,423 --> 01:15:46,517 Little higher. 1062 01:15:47,590 --> 01:15:48,596 More aggressive. 1063 01:15:58,569 --> 01:16:00,003 Just invite her to serve. 1064 01:16:06,174 --> 01:16:08,041 Oh, come on, you can sleep in tomorrow, right? 1065 01:16:08,042 --> 01:16:09,696 Katerina's match isn't until nighttime. 1066 01:16:09,697 --> 01:16:11,173 No. Are you kidding? 1067 01:16:11,174 --> 01:16:12,611 I wake her up early to run drills. 1068 01:16:12,612 --> 01:16:14,048 Oh, she's lucky to have you. 1069 01:16:14,049 --> 01:16:16,015 You're getting too much height 1070 01:16:16,016 --> 01:16:17,681 - on your ball toss. - I am? 1071 01:16:17,682 --> 01:16:19,823 - Uh-huh. Yeah. - Whenever you guys are ready. 1072 01:16:19,824 --> 01:16:21,254 - Thanks. - You're a great spot server, 1073 01:16:21,255 --> 01:16:24,391 but right now, you're checking in at like 129, 130. 1074 01:16:24,392 --> 01:16:26,712 But I think with, like, a few adjustments, you'd get to 135. 1075 01:16:29,099 --> 01:16:31,933 But you should listen to Karl. He is your coach. 1076 01:16:31,934 --> 01:16:33,531 I'm just Katerina's hitting partner. 1077 01:16:35,305 --> 01:16:38,613 Maybe you wanna jump ship? Come be my assistant coach? 1078 01:16:39,741 --> 01:16:41,507 Oh, I get it. 1079 01:16:41,508 --> 01:16:44,284 You want to work with someone who has a little bit more potential. 1080 01:16:44,285 --> 01:16:46,081 No! No. No, it's not that. 1081 01:16:46,082 --> 01:16:48,216 I mean, you have plenty of potential. It's just... 1082 01:16:49,458 --> 01:16:51,087 You think that would be a good idea? 1083 01:16:51,993 --> 01:16:52,993 Why not? 1084 01:16:57,832 --> 01:17:00,126 - That was a long time ago. - It was not that long ago. 1085 01:17:00,127 --> 01:17:01,793 Well, it feels like a long time ago. 1086 01:17:04,740 --> 01:17:06,905 So, you're saying you're not in love with me anymore? 1087 01:17:11,776 --> 01:17:13,611 I'm really proud of you, Tashi. 1088 01:17:13,612 --> 01:17:15,345 - I'm serious, I'm serious. - Oh, God. 1089 01:17:15,346 --> 01:17:17,080 - You're doing really well. - Okay. 1090 01:17:18,477 --> 01:17:20,296 What? You think I was going to, like, 1091 01:17:20,297 --> 01:17:22,115 - kill myself after the injury? - No. 1092 01:17:22,116 --> 01:17:23,988 No, I'm just glad that you didn't quit tennis. 1093 01:17:25,354 --> 01:17:28,087 Yeah, well, unfortunately, my only skill in life 1094 01:17:28,088 --> 01:17:29,458 is hitting a ball with a racket. 1095 01:17:35,097 --> 01:17:37,529 This is really stupid, but, uh... 1096 01:17:40,366 --> 01:17:41,973 After your injury... 1097 01:17:44,038 --> 01:17:45,471 I couldn't help but just... 1098 01:17:46,845 --> 01:17:49,282 think about what would have happened 1099 01:17:49,283 --> 01:17:51,180 if I had beaten Patrick. 1100 01:17:53,119 --> 01:17:55,319 So you want me to join your team because you feel guilty? 1101 01:17:56,057 --> 01:17:57,789 No. 1102 01:17:57,790 --> 01:17:59,826 I want you to join my team because I want to win. 1103 01:18:02,962 --> 01:18:05,029 I think you'd beat him now if you guys played. 1104 01:18:05,530 --> 01:18:06,833 Don't you think? 1105 01:18:08,730 --> 01:18:09,737 Don't know. 1106 01:18:11,336 --> 01:18:12,366 We, uh... 1107 01:18:13,908 --> 01:18:17,442 haven't played professionally, and don't keep in touch. 1108 01:18:17,443 --> 01:18:19,260 What? 1109 01:18:19,261 --> 01:18:21,078 Just... 1110 01:18:22,484 --> 01:18:24,851 I was a homewrecker, wasn't I? 1111 01:18:31,556 --> 01:18:32,925 - Art. - Yeah. 1112 01:18:35,889 --> 01:18:38,392 You never really said if you're still in love with me or not. 1113 01:18:44,338 --> 01:18:45,498 Who wouldn't be? 1114 01:19:15,798 --> 01:19:16,903 What? 1115 01:19:21,976 --> 01:19:25,241 I really wanna kiss you right now. 1116 01:19:27,712 --> 01:19:29,177 But I'm afraid if I try, 1117 01:19:29,178 --> 01:19:31,445 you'll think I'm the worst friend in the world. 1118 01:19:42,955 --> 01:19:43,955 To who? 1119 01:20:16,664 --> 01:20:18,793 Oh, my... Oh, my God! 1120 01:20:47,488 --> 01:20:49,355 Game and second set, Donaldson. 1121 01:20:49,356 --> 01:20:51,194 Six-two. Match is tied. 1122 01:20:51,195 --> 01:20:53,235 One set all. 1123 01:20:55,735 --> 01:20:57,905 Code violation, racket abuse. 1124 01:20:58,572 --> 01:21:00,534 Point penalty, Zweig. 1125 01:21:02,410 --> 01:21:04,443 Please, please. 1126 01:21:08,548 --> 01:21:10,606 New balls, please. 1127 01:21:22,493 --> 01:21:25,527 He's not bad. I've played him at a few of these things. 1128 01:21:25,528 --> 01:21:27,666 What are you doing here? Shouldn't you be prostituting yourself 1129 01:21:27,667 --> 01:21:30,183 for a place to sleep tonight? 1130 01:21:30,184 --> 01:21:32,699 I'm staying at that girl's house. 1131 01:21:32,700 --> 01:21:35,475 - Mm. Must be the love. - Hey, come have a cigarette with me. 1132 01:21:35,476 --> 01:21:37,176 I have to talk to you. 1133 01:21:37,177 --> 01:21:40,343 Yeah, I don't smoke. And I'm not talking to you. 1134 01:22:00,296 --> 01:22:01,696 I'm going to propose something to you. 1135 01:22:01,697 --> 01:22:04,201 Can you blow it away from me, please? 1136 01:22:04,202 --> 01:22:06,368 Sorry. It's gonna make you angry. 1137 01:22:06,369 --> 01:22:08,536 It's gonna make you very angry. 1138 01:22:13,714 --> 01:22:15,246 I want you to be my coach. 1139 01:22:18,319 --> 01:22:20,009 What? 1140 01:22:20,010 --> 01:22:23,784 Even if he wins the Open, completes his career Grand Slam, 1141 01:22:23,785 --> 01:22:28,092 Art's still gonna retire as someone who's just really, really good. 1142 01:22:28,093 --> 01:22:30,593 That's what you guys will have done together. 1143 01:22:30,594 --> 01:22:33,094 But imagine if you could turn Patrick Zweig 1144 01:22:33,095 --> 01:22:34,793 into a guy who wins a Slam. 1145 01:22:36,329 --> 01:22:38,197 I still have a season. 1146 01:22:38,198 --> 01:22:39,739 I still have one good season, 1147 01:22:39,740 --> 01:22:41,503 and I need you to bring it out of me. 1148 01:22:45,170 --> 01:22:46,170 So... 1149 01:22:47,812 --> 01:22:48,906 what do you think? 1150 01:22:50,147 --> 01:22:51,879 How fucking dare you? 1151 01:22:51,880 --> 01:22:52,983 Jesus Christ! 1152 01:22:52,984 --> 01:22:54,546 You want my best piece of advice? 1153 01:22:54,547 --> 01:22:55,949 - Do you want me to coach you? - Yeah. 1154 01:22:55,950 --> 01:22:57,824 Okay, quit. 1155 01:22:57,825 --> 01:23:00,454 Quit right now. Right the fuck now, quit. 1156 01:23:00,455 --> 01:23:02,224 You know that when I'm good, I'm one of the best 1157 01:23:02,225 --> 01:23:03,456 - in the world. - You are 271st best 1158 01:23:03,457 --> 01:23:05,154 - in the fucking world. - I still have a shot. 1159 01:23:05,155 --> 01:23:07,432 You're 31. You have a better shot with a handgun in your mouth. 1160 01:23:10,464 --> 01:23:12,763 I mean, why don't you go home? 1161 01:23:12,764 --> 01:23:15,065 Go home, ask your parents for a seat on the board, 1162 01:23:15,066 --> 01:23:17,744 or you know what, matter of fact, ask them for some money. Okay? 1163 01:23:17,745 --> 01:23:19,310 Go be like any other spoiled kid 1164 01:23:19,311 --> 01:23:22,241 who has ever amounted to nothing in their fucking life, 1165 01:23:22,242 --> 01:23:23,773 and stop this performance 1166 01:23:23,774 --> 01:23:25,443 of being a down-on-your-luck professional. 1167 01:23:25,444 --> 01:23:26,744 - Tashi... - No, you're not 1168 01:23:26,745 --> 01:23:28,681 20 years old anymore, and it's not cute to be 1169 01:23:28,682 --> 01:23:30,519 walking around pretending like you need to grind it out 1170 01:23:30,520 --> 01:23:33,120 at these bum-fuck tournaments, and sleep in your fucking car. 1171 01:23:33,121 --> 01:23:35,588 And it is unforgivable 1172 01:23:35,589 --> 01:23:37,860 that you would ask me to devote a single second 1173 01:23:37,861 --> 01:23:39,624 of my fucking time 1174 01:23:39,625 --> 01:23:41,359 to help you achieve your fucking dreams. 1175 01:23:41,360 --> 01:23:43,136 What dreams, Patrick? 1176 01:23:43,802 --> 01:23:44,870 You never had any! 1177 01:23:44,871 --> 01:23:45,952 Is that what you and Art are doing? 1178 01:23:45,953 --> 01:23:47,035 - Living the dream? - That is exactly 1179 01:23:47,036 --> 01:23:48,556 what the fuck we're doing. 1180 01:23:48,557 --> 01:23:50,077 Then how come you hate him? 1181 01:23:52,743 --> 01:23:54,213 You do. 1182 01:23:55,584 --> 01:23:57,640 It's obvious, you do. 1183 01:23:57,641 --> 01:23:58,984 You can feel him giving up already, 1184 01:23:58,985 --> 01:24:00,799 even though you know he's not going to retire 1185 01:24:00,800 --> 01:24:02,477 - until you let him. - He is a grown man. 1186 01:24:02,478 --> 01:24:04,900 - He can do whatever he wants. - Sure, sure, 1187 01:24:04,901 --> 01:24:07,323 but he doesn't. He does whatever you want. 1188 01:24:07,324 --> 01:24:10,290 Except now, he's not even pretending to like it. 1189 01:24:10,291 --> 01:24:12,731 He's dreaming about 1190 01:24:12,732 --> 01:24:15,001 eating hamburgers again. 1191 01:24:15,002 --> 01:24:16,928 Watching your daughter, um... 1192 01:24:18,397 --> 01:24:19,897 Uh, Lily, grow up. 1193 01:24:19,898 --> 01:24:23,033 Maybe doing some commentary on the Tennis Channel. 1194 01:24:25,042 --> 01:24:26,542 He's ready to be dead. 1195 01:24:28,607 --> 01:24:29,806 And you're starting to realize 1196 01:24:29,807 --> 01:24:31,249 you might not want to be buried with him, 1197 01:24:31,250 --> 01:24:34,352 'cause who is he to you if he's not playing tennis? 1198 01:24:36,683 --> 01:24:38,521 So that's what you think he is to me? 1199 01:24:39,562 --> 01:24:41,051 A racket and a dick. 1200 01:24:49,068 --> 01:24:50,698 Does Art know about Atlanta? 1201 01:24:54,936 --> 01:24:57,474 You keep saying you came here because Art needed matches. 1202 01:24:59,211 --> 01:25:01,038 I think you came for something else. 1203 01:25:08,579 --> 01:25:09,915 You think I came here for you? 1204 01:25:12,051 --> 01:25:15,261 You think I came here to throw it all away for you? 1205 01:25:16,623 --> 01:25:18,165 Maybe you just wanted to see me. 1206 01:25:18,930 --> 01:25:20,233 I have seen you. 1207 01:25:21,769 --> 01:25:22,961 You look like shit. 1208 01:25:25,905 --> 01:25:27,097 I'm going to beat him. 1209 01:25:30,572 --> 01:25:32,245 If we both make it to the final. 1210 01:25:33,605 --> 01:25:35,572 I'm going to beat him. 1211 01:25:35,573 --> 01:25:37,107 Even if you could beat him, 1212 01:25:38,314 --> 01:25:39,813 it wouldn't change anything. 1213 01:25:42,121 --> 01:25:44,222 It'll break him. You know it will. 1214 01:25:44,223 --> 01:25:47,260 It won't make you. Okay? It's too late for that. 1215 01:25:53,827 --> 01:25:55,329 My number, in case you change your mind 1216 01:25:55,330 --> 01:25:56,764 - about the coaching. - I won't. 1217 01:26:27,994 --> 01:26:29,593 Just text me. I'll meet you by the car. 1218 01:27:01,998 --> 01:27:02,998 Time. 1219 01:27:10,835 --> 01:27:13,238 Final set. Zweig to serve. 1220 01:27:13,239 --> 01:27:14,712 Love, one. 1221 01:27:16,074 --> 01:27:18,114 - This is it! - Keep it up, champ. 1222 01:27:20,756 --> 01:27:22,289 Come on, man! 1223 01:27:24,422 --> 01:27:26,557 Let's go, let's go, Artie. 1224 01:28:58,948 --> 01:29:01,278 Grab those! Make sure that tent is secure. 1225 01:29:14,133 --> 01:29:15,373 Can you do me a favor? 1226 01:29:17,635 --> 01:29:20,198 Can you not, like, demolish me tomorrow? 1227 01:29:23,602 --> 01:29:25,969 Hey, congrats on being 1228 01:29:25,970 --> 01:29:27,678 a Phil's Tire Town Challenger finalist. 1229 01:29:28,817 --> 01:29:29,817 Yeah, you too. 1230 01:29:31,178 --> 01:29:32,844 Hopefully, the wind dies down before tomorrow 1231 01:29:32,845 --> 01:29:34,380 and we can have a fair fight. 1232 01:29:34,381 --> 01:29:35,548 Yeah. 1233 01:29:35,549 --> 01:29:38,670 Art. Come on. Can we talk? 1234 01:29:38,671 --> 01:29:41,793 Can you put your dick away? 1235 01:29:43,557 --> 01:29:44,860 This is a sauna. 1236 01:29:47,063 --> 01:29:49,059 Look, we've been here for a week and we haven't said 1237 01:29:49,060 --> 01:29:51,862 two words to each other. It's just... 1238 01:29:51,863 --> 01:29:54,571 It's silly, man, it's dramatic. 1239 01:29:54,572 --> 01:29:58,038 I mean, really, why are you so angry with me? 1240 01:30:01,515 --> 01:30:03,746 Look, I don't buy that it's because of Tashi, 1241 01:30:03,747 --> 01:30:05,880 or I don't think it's because of what happened to her. 1242 01:30:05,881 --> 01:30:08,851 I think maybe you're still just really disturbed 1243 01:30:08,852 --> 01:30:12,255 by the fact that she could've been into someone like me. 1244 01:30:12,256 --> 01:30:14,021 When we were teenagers. 1245 01:30:16,128 --> 01:30:17,128 Huh! 1246 01:30:19,561 --> 01:30:22,164 When we were teenagers. 1247 01:30:22,165 --> 01:30:24,200 ...which will be taking place tomorrow evening. 1248 01:30:24,201 --> 01:30:25,734 He has really been 1249 01:30:25,735 --> 01:30:27,737 in tip-top form this year, hasn't he, Jason? 1250 01:30:27,738 --> 01:30:29,099 Yeah, it's actually pretty remarkable 1251 01:30:29,100 --> 01:30:30,908 the difference we've seen in his game. 1252 01:30:30,909 --> 01:30:33,906 He's far and away the favorite right now to win the US Open. 1253 01:30:33,907 --> 01:30:35,611 I completely agree. 1254 01:30:35,612 --> 01:30:37,049 And then, of course, on the women's side 1255 01:30:37,050 --> 01:30:38,373 we have Anna Mueller, 1256 01:30:38,374 --> 01:30:40,046 who's already got the Wimbledon title this year. 1257 01:30:40,047 --> 01:30:41,983 She's been having a great season. 1258 01:30:41,984 --> 01:30:43,920 Absolutely incredible. 1259 01:30:43,921 --> 01:30:46,590 There just hasn't been really anyone on the women's side 1260 01:30:46,591 --> 01:30:48,454 who can give her much of a challenge. 1261 01:30:48,455 --> 01:30:50,227 In the case of Donaldson, what do you think it is that... 1262 01:31:36,605 --> 01:31:37,808 It's his grandmother's. 1263 01:31:41,344 --> 01:31:42,472 How is she? 1264 01:31:44,115 --> 01:31:45,145 She died. 1265 01:31:46,887 --> 01:31:47,887 Stroke. 1266 01:32:24,255 --> 01:32:25,350 I miss you. 1267 01:32:50,876 --> 01:32:52,711 You're right. 1268 01:32:52,712 --> 01:32:54,150 I do find it disturbing. 1269 01:32:54,151 --> 01:32:55,589 There's no need, man. 1270 01:32:57,192 --> 01:32:58,587 Lots of girls were into me. 1271 01:32:58,588 --> 01:33:00,922 None of them wanted to marry me. 1272 01:33:00,923 --> 01:33:03,058 - That's not what I was for. - What were you for? 1273 01:33:19,043 --> 01:33:20,204 You're exactly right, Jason. 1274 01:33:20,205 --> 01:33:22,013 Just to back you up a little bit... 1275 01:33:22,014 --> 01:33:26,814 His first serve last year was around 130, which is excellent. 1276 01:33:26,815 --> 01:33:31,614 But now we're seeing him get up to 135, 140 sometimes, 1277 01:33:31,615 --> 01:33:33,957 it's giving him a lot more free points when he serves. 1278 01:33:33,958 --> 01:33:36,459 Yeah, it's just little things like that... 1279 01:33:36,460 --> 01:33:38,423 Art? Mr. Donaldson? 1280 01:33:39,500 --> 01:33:40,730 Oh, my God, I can't believe my luck 1281 01:33:40,731 --> 01:33:42,860 that I would run into you so late at night. 1282 01:33:42,861 --> 01:33:44,297 Um, would you, uh... 1283 01:33:45,997 --> 01:33:47,432 Sure, yeah. 1284 01:33:49,068 --> 01:33:50,234 - There you go. - Thank you. 1285 01:33:50,235 --> 01:33:51,400 - Thank you. - Thank you. 1286 01:33:51,401 --> 01:33:53,206 The edge over the opponents. 1287 01:33:53,207 --> 01:33:55,775 That's often the difference between a good player 1288 01:33:55,776 --> 01:33:57,077 and a great player. 1289 01:33:57,078 --> 01:33:59,196 And I think Donaldson right now is 1290 01:33:59,197 --> 01:34:01,314 starting to look like a great player. 1291 01:34:01,315 --> 01:34:03,215 That's for sure. And I'll be very surprised 1292 01:34:03,216 --> 01:34:04,886 if he doesn't come away tomorrow... 1293 01:34:04,887 --> 01:34:06,752 Honestly, I thought you'd be happy 1294 01:34:06,753 --> 01:34:08,320 I was in the draw. 1295 01:34:08,321 --> 01:34:11,397 I mean, you always wanted to beat me in a tournament, 1296 01:34:11,398 --> 01:34:12,926 and a few weeks before the Open, 1297 01:34:12,927 --> 01:34:14,797 that's the perfect confidence booster. 1298 01:34:14,798 --> 01:34:16,546 I know what you're trying to do right now. 1299 01:34:16,547 --> 01:34:18,489 I'm not trying to do anything, Art. 1300 01:34:18,490 --> 01:34:20,431 This is a challenger. I don't need to play 1301 01:34:20,432 --> 01:34:22,506 - mind games with you. - Right. You don't give a shit. 1302 01:34:22,507 --> 01:34:24,535 I... Hey, I didn't say that. 1303 01:34:26,845 --> 01:34:28,775 We both know you have considerably more 1304 01:34:28,776 --> 01:34:30,310 at stake here than I do. 1305 01:34:31,813 --> 01:34:33,280 Do I? 1306 01:34:36,821 --> 01:34:39,554 What the... Oh, fuck, where do get 1307 01:34:39,555 --> 01:34:42,287 your swagger from, man? 1308 01:34:42,288 --> 01:34:44,663 I mean, you come in here swinging your dick around 1309 01:34:44,664 --> 01:34:47,159 like I'm supposed to be afraid of it, but... 1310 01:34:47,160 --> 01:34:49,467 Do you realize how embarrassing it is 1311 01:34:49,468 --> 01:34:51,834 that you are here right now? 1312 01:34:51,835 --> 01:34:53,866 Not quite as embarrassing as you being here. 1313 01:34:53,867 --> 01:34:55,467 I'm just stopping by, man. 1314 01:34:56,508 --> 01:34:57,909 This is where you live. 1315 01:35:02,215 --> 01:35:04,376 You know... 1316 01:35:04,377 --> 01:35:07,382 I always tried to figure out what happened to you, 1317 01:35:07,383 --> 01:35:10,388 but, you know, the more I've thought about it, 1318 01:35:10,389 --> 01:35:12,490 the more I realize... 1319 01:35:12,491 --> 01:35:14,486 It's what didn't happen. 1320 01:35:15,262 --> 01:35:17,060 You never grew up. 1321 01:35:17,061 --> 01:35:19,895 You still think you can talk to me like you're my peer, 1322 01:35:19,896 --> 01:35:22,396 because we came from the same place. 1323 01:35:22,397 --> 01:35:25,266 But it's not about where you come from in tennis, Patrick. 1324 01:35:26,406 --> 01:35:27,406 It's about winning. 1325 01:35:28,374 --> 01:35:30,601 And I do. A lot. 1326 01:35:34,042 --> 01:35:37,047 - You've never beaten me. - So what? 1327 01:35:37,048 --> 01:35:40,380 I haven't beaten most of the guys who play at these things. 1328 01:35:40,381 --> 01:35:43,086 This is a game about winning the points that matter. 1329 01:35:46,117 --> 01:35:47,288 I don't matter? 1330 01:35:51,732 --> 01:35:53,661 Not even to the most obsessive tennis fan 1331 01:35:53,662 --> 01:35:55,263 in the entire world. 1332 01:35:58,638 --> 01:36:00,069 We're not talking about tennis. 1333 01:36:00,070 --> 01:36:02,270 What the fuck else do I have to talk to you about? 1334 01:36:13,219 --> 01:36:15,987 I wanted to come in here and wish you luck, Art. 1335 01:36:21,725 --> 01:36:23,894 That makes no sense. 1336 01:36:23,895 --> 01:36:25,964 I wanted to say that I'm looking forward to it. 1337 01:36:27,930 --> 01:36:29,429 And I miss playing with you. 1338 01:36:33,965 --> 01:36:34,965 Yeah. 1339 01:36:37,276 --> 01:36:39,040 Hmm. 1340 01:36:39,041 --> 01:36:42,442 Well, I don't miss playing with you, man. 1341 01:36:43,483 --> 01:36:44,917 I'm too old for it. 1342 01:36:53,922 --> 01:36:55,520 Kiss for me. 1343 01:36:55,521 --> 01:36:57,120 Thank you. And Grandma. 1344 01:36:57,121 --> 01:36:58,456 Mwah! 1345 01:36:58,457 --> 01:36:59,896 - Thanks, sweetheart - Good night, honey. 1346 01:36:59,897 --> 01:37:01,992 All right, tuck you both in. 1347 01:37:01,993 --> 01:37:03,897 Oh, there we go. 1348 01:37:03,898 --> 01:37:05,696 Night, sweetheart. 1349 01:37:11,203 --> 01:37:12,208 Good night. 1350 01:37:14,105 --> 01:37:15,341 Thank you. 1351 01:37:15,342 --> 01:37:16,848 What time you want me to come get her tomorrow? 1352 01:37:16,849 --> 01:37:19,441 I'm saying, whenever, whenever you want to 1353 01:37:19,442 --> 01:37:20,609 'cause she can stay with Andrew 1354 01:37:20,610 --> 01:37:21,945 - while we're doing warm-ups. - Okay, hon. 1355 01:37:21,946 --> 01:37:23,282 And you're talking to Ralph in the morning? 1356 01:37:23,283 --> 01:37:24,922 Oh, thank... Yes, I do. I have that. 1357 01:37:24,923 --> 01:37:27,254 - Okay. Thank you, Mom. - Okay, sleep tight, okay? 1358 01:37:27,255 --> 01:37:28,752 - I love you. - I love you, sweetie. 1359 01:37:28,753 --> 01:37:30,463 - Have you... Do you have it? - Okay, got my key. 1360 01:37:30,464 --> 01:37:32,088 - Yes, I do. Bye-bye. - Okay. 1361 01:37:32,089 --> 01:37:33,130 Good night. 1362 01:38:26,444 --> 01:38:27,877 Tell me it doesn't matter. 1363 01:38:33,223 --> 01:38:36,358 Tell me it doesn't matter if I win tomorrow. 1364 01:38:40,531 --> 01:38:41,531 No. 1365 01:38:45,229 --> 01:38:48,271 You tell me if it matters. You're the professional competitor, Art. 1366 01:38:50,702 --> 01:38:52,605 It can't be about avoiding my judgment. 1367 01:38:55,376 --> 01:38:56,773 I'm not a nun. I'm not your mommy. 1368 01:38:56,774 --> 01:38:59,046 I'm just asking that you love me no matter what. 1369 01:38:59,047 --> 01:39:00,945 What am I, Jesus? 1370 01:39:00,946 --> 01:39:02,054 Yeah. 1371 01:39:08,561 --> 01:39:09,561 You can beat him. 1372 01:39:11,729 --> 01:39:12,889 What if I don't? 1373 01:39:14,393 --> 01:39:15,525 How are you gonna look at me 1374 01:39:15,526 --> 01:39:17,729 if I still can't beat Patrick Zweig? 1375 01:39:20,936 --> 01:39:22,107 Just like this. 1376 01:39:34,349 --> 01:39:36,081 I'm going to say something. 1377 01:39:36,082 --> 01:39:37,815 It's probably gonna make you angry. 1378 01:39:40,355 --> 01:39:42,259 I need you to hear me out, okay? 1379 01:39:47,432 --> 01:39:50,795 I wanna retire this year whether we win the Open or not. 1380 01:39:54,497 --> 01:39:56,042 I'm still going to go for it. 1381 01:39:58,470 --> 01:40:00,178 I'm still going to try, but... 1382 01:40:03,978 --> 01:40:05,183 I'm tired. 1383 01:40:10,190 --> 01:40:12,789 I don't want to be one of those guys who doesn't know 1384 01:40:12,790 --> 01:40:14,486 when to walk away, okay? 1385 01:40:14,487 --> 01:40:16,286 It's embarrassing to still be doing this shit 1386 01:40:16,287 --> 01:40:17,459 when you're 40. 1387 01:40:22,303 --> 01:40:23,498 Okay. 1388 01:40:25,735 --> 01:40:28,306 Okay? 1389 01:40:28,307 --> 01:40:30,709 If you wanna quit playing tennis, you can quit playing tennis. 1390 01:40:30,710 --> 01:40:32,705 You don't need my permission. 1391 01:40:57,332 --> 01:40:59,464 We've been doing this together. 1392 01:40:59,465 --> 01:41:01,483 We've always been doing this together. 1393 01:41:01,484 --> 01:41:03,462 I'm your coach. Okay, I work for you. 1394 01:41:03,463 --> 01:41:05,441 - Coach me then. - I am coaching you. 1395 01:41:08,850 --> 01:41:10,875 I'm playing for both of us, Tashi. 1396 01:41:12,244 --> 01:41:13,548 I know that. 1397 01:41:21,721 --> 01:41:23,558 If you don't win tomorrow, I'll leave you. 1398 01:41:28,361 --> 01:41:30,670 I'm serious. Does that help you? 1399 01:43:35,395 --> 01:43:39,496 Can you just hold me until I fall asleep, please? 1400 01:43:48,432 --> 01:43:49,440 Okay. 1401 01:46:16,351 --> 01:46:18,523 Advantage, Donaldson. 1402 01:46:31,963 --> 01:46:34,173 Game, Donaldson. 1403 01:46:34,174 --> 01:46:37,735 Donaldson leads six games to five. 1404 01:47:02,132 --> 01:47:05,568 Phil's Tire Town reminds you to drink some water. 1405 01:47:05,569 --> 01:47:08,034 Beverages are available at the snack bar. 1406 01:47:24,081 --> 01:47:25,379 What are you doing? 1407 01:47:25,380 --> 01:47:27,100 I told him you're an Uber driver. Just drive. 1408 01:47:53,077 --> 01:47:54,475 I don't wanna be parked here long. 1409 01:47:54,476 --> 01:47:55,978 Someone's gonna think I'm a hooker and call the cops. 1410 01:47:55,979 --> 01:47:57,112 We can go back to my hotel. 1411 01:47:57,113 --> 01:47:58,496 The money just came in this afternoon. 1412 01:47:58,497 --> 01:47:59,881 I am not here to fuck you, Patrick. 1413 01:47:59,882 --> 01:48:00,991 - You're not? - No. 1414 01:48:00,992 --> 01:48:02,022 Uh. 1415 01:48:03,030 --> 01:48:04,926 Well? 1416 01:48:09,994 --> 01:48:11,629 I want you to lose tomorrow. 1417 01:48:11,630 --> 01:48:13,000 I'm aware of that. 1418 01:48:16,001 --> 01:48:18,434 I'm asking you to lose tomorrow. 1419 01:48:26,710 --> 01:48:27,710 Fuck off. 1420 01:48:29,488 --> 01:48:31,815 He's doing really well this week. 1421 01:48:31,816 --> 01:48:32,917 He's ready to come back. 1422 01:48:32,918 --> 01:48:34,183 He's ready to make a shot at the Open, 1423 01:48:34,184 --> 01:48:36,104 and if he wins tomorrow, he'll know he can do it. 1424 01:48:37,228 --> 01:48:38,128 He needs this. 1425 01:48:38,129 --> 01:48:39,995 - He needs this? - Yes. 1426 01:48:41,794 --> 01:48:43,129 What about what I need? 1427 01:48:45,462 --> 01:48:47,969 I can't believe you'd do this to him. 1428 01:48:48,842 --> 01:48:49,971 I mean, 1429 01:48:51,168 --> 01:48:52,988 fucking me would be one thing, 1430 01:48:52,989 --> 01:48:54,808 but this? This is unforgivable. 1431 01:48:54,809 --> 01:48:56,379 Actually, I'm being incredibly fucking kind 1432 01:48:56,380 --> 01:48:57,880 to the both of you right now. 1433 01:48:57,881 --> 01:49:00,553 Okay? I'm taking such good care of my little white boys. 1434 01:49:02,056 --> 01:49:03,849 No. No fucking way. 1435 01:49:03,850 --> 01:49:05,870 Drive me back to my fucking hotel. 1436 01:49:05,871 --> 01:49:07,890 Drive the fucking car, Patrick. 1437 01:49:07,891 --> 01:49:09,187 Hey, you know what the most frustrating part of this is? 1438 01:49:09,188 --> 01:49:10,723 - What? - You know what really drives me crazy? 1439 01:49:10,724 --> 01:49:12,022 You did come here to fuck me, 1440 01:49:12,023 --> 01:49:13,321 but you're so full of shit 1441 01:49:13,322 --> 01:49:15,197 that you won't even admit that to yourself. 1442 01:49:15,198 --> 01:49:17,918 If it's the only way to get you to throw the fucking match, then sure. 1443 01:49:18,434 --> 01:49:19,984 Go fuck yourself. 1444 01:49:19,985 --> 01:49:21,443 You absolute loser. 1445 01:49:21,444 --> 01:49:22,901 I'm the loser? 1446 01:49:22,902 --> 01:49:25,139 Yeah. Yeah, you are. Look at you. 1447 01:49:25,140 --> 01:49:27,540 Time for your Uber driver to drop you back off to your family. 1448 01:49:41,687 --> 01:49:42,687 Thirty, love. 1449 01:49:45,231 --> 01:49:46,231 Come on, Art. 1450 01:49:51,372 --> 01:49:53,903 - Unbelievable. - I know. Let's go! 1451 01:50:11,488 --> 01:50:12,658 Fuck it. I'll do it. 1452 01:50:14,922 --> 01:50:16,086 - Why? - What do you mean, why? 1453 01:50:16,087 --> 01:50:17,253 Because I want you to actually do it, 1454 01:50:17,254 --> 01:50:19,096 so I need to know that you understand why... 1455 01:50:19,097 --> 01:50:21,194 I'm not married to you, Tashi. Just be happy I'm doing what you want 1456 01:50:21,195 --> 01:50:23,464 - and shut up about it. - You are such a fucking child. 1457 01:50:23,465 --> 01:50:25,131 Of course I am. 1458 01:50:25,132 --> 01:50:27,904 I spent my entire life hitting a ball with a racket. 1459 01:50:29,508 --> 01:50:32,070 Why the fuck am I in your car? 1460 01:50:32,071 --> 01:50:33,535 - Because you're stupid. - You're stupid. 1461 01:50:33,536 --> 01:50:36,124 I know. I'm just not as disturbed by it as you are. 1462 01:50:36,125 --> 01:50:38,713 I don't have nearly that high an opinion of myself. 1463 01:50:38,714 --> 01:50:40,309 You are the most egotistical person 1464 01:50:40,310 --> 01:50:42,195 - I have ever met in my life. - Oh, sure, sure. 1465 01:50:42,196 --> 01:50:44,081 But I've never been confused about the fact 1466 01:50:44,082 --> 01:50:45,785 that I'm a piece of shit. 1467 01:50:45,786 --> 01:50:47,002 That's what you like about me. 1468 01:50:47,003 --> 01:50:48,218 I don't like anything about you. 1469 01:50:48,219 --> 01:50:49,654 No, you like precisely one thing about me 1470 01:50:49,655 --> 01:50:51,090 and it's that I'm such a piece of shit 1471 01:50:51,091 --> 01:50:52,922 that I could actually see you for what you are. 1472 01:50:52,923 --> 01:50:54,861 And what is that? 1473 01:50:54,862 --> 01:50:56,801 In reality? A really, 1474 01:50:58,668 --> 01:51:00,495 really insanely hot woman. 1475 01:51:00,496 --> 01:51:03,267 - Oh, fuck off. - I guess now you'd say a MILF. 1476 01:51:03,268 --> 01:51:05,003 - Pull over. - Come on, don't be dramatic. 1477 01:51:05,004 --> 01:51:06,590 Pull the fucking car over, Patrick. 1478 01:51:06,591 --> 01:51:08,178 - Fine, let me... Fine. - Pull over. 1479 01:51:18,117 --> 01:51:21,185 Hey! Hey! Your hotel's that way! 1480 01:51:39,304 --> 01:51:41,406 Are you gonna hit me again, huh? 1481 01:55:06,513 --> 01:55:08,448 I miss watching you play, Tashi. 1482 01:55:09,918 --> 01:55:11,550 You're so beautiful. 1483 01:55:14,291 --> 01:55:16,720 You have to make him feel like he earned it tomorrow. 1484 01:55:19,065 --> 01:55:21,395 You can't just give up in the middle of the match. 1485 01:55:24,595 --> 01:55:26,532 Are you sure this is what you want? 1486 01:55:30,367 --> 01:55:31,801 What else could I want? 1487 01:55:41,417 --> 01:55:43,780 How am I supposed to know if you're going to do it? 1488 01:55:46,491 --> 01:55:47,652 You won't. 1489 01:56:03,138 --> 01:56:04,540 - All right. - Come on! 1490 01:56:38,639 --> 01:56:40,719 Thirty, forty. 1491 01:56:48,956 --> 01:56:50,880 - All right. - Hang in there. 1492 01:56:52,382 --> 01:56:53,520 Let's go! 1493 01:56:55,725 --> 01:56:58,124 - Yes, that's it, that's it! - Come on, Patrick. 1494 01:56:58,125 --> 01:56:59,995 Yes, yes, the deuce! 1495 01:56:59,996 --> 01:57:01,436 - All right! - Yes! 1496 01:57:21,480 --> 01:57:23,584 Donaldson! Let's go! 1497 01:57:23,585 --> 01:57:25,689 Blame it on the court! 1498 01:57:25,690 --> 01:57:27,587 Whoo! 1499 01:57:54,514 --> 01:57:56,178 Fault! 1500 01:58:02,752 --> 01:58:04,228 Come on, get back in it. 1501 01:58:07,359 --> 01:58:10,102 No! Zweig! 1502 01:58:20,870 --> 01:58:23,148 - Come on! - Whoo, whoo! 1503 01:58:55,609 --> 01:58:57,743 Come on, Patrick, let's play! 1504 01:59:32,876 --> 01:59:35,331 Time violation. Warning, Zweig. 1505 02:00:53,699 --> 02:00:54,862 Deuce! 1506 02:01:32,268 --> 02:01:34,339 Fuck off! 1507 02:01:35,769 --> 02:01:38,238 Code violation, audible obscenity. 1508 02:01:38,239 --> 02:01:40,345 Point penalty, Donaldson. 1509 02:01:41,409 --> 02:01:42,743 Advantage, Zweig. 1510 02:02:12,810 --> 02:02:13,972 Art? 1511 02:02:18,675 --> 02:02:20,044 He can serve. 1512 02:02:20,977 --> 02:02:22,578 You need to get into position. 1513 02:02:26,126 --> 02:02:27,854 Come on, Art. Let's go! 1514 02:02:40,635 --> 02:02:42,473 Serve. 1515 02:03:02,857 --> 02:03:04,924 Game, Zweig. 1516 02:03:05,998 --> 02:03:07,993 Final set, tie break. 1517 02:03:15,768 --> 02:03:17,131 Come on, let's do this. 1518 02:03:17,132 --> 02:03:20,236 Let's close it out. Let's close it out, baby. 1519 02:06:55,488 --> 02:06:56,958 Come on! 1520 02:06:59,999 --> 02:07:01,424 Ah!