1 00:00:00,652 --> 00:00:09,313 [♪] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:15,015 --> 00:00:24,154 [♪] 5 00:00:24,285 --> 00:00:28,854 [INDISTINCT LYRICS] 6 00:00:31,205 --> 00:00:36,427 [♪] 7 00:00:36,558 --> 00:00:38,429 WOMAN 1: Happy Holidays, America! 8 00:00:38,560 --> 00:00:42,607 Tonight's Mega Ball jackpot is $166 million. 9 00:00:42,738 --> 00:00:44,870 Let's see if we can make you a millionaire. 10 00:00:46,394 --> 00:00:49,701 ♪ Love can come to everyone ♪ 11 00:00:49,832 --> 00:00:52,574 ♪ The best things in life, they're free ♪ 12 00:00:52,704 --> 00:00:54,315 ♪ Ha! ♪ 13 00:00:54,445 --> 00:00:56,839 STERLING: 30 Percocet and 20 Adderall, right? 14 00:00:56,969 --> 00:00:58,449 $1500 all together. 15 00:00:58,580 --> 00:01:02,627 [LYRICS IN FOREIGN LANGUAGE] 16 00:01:02,758 --> 00:01:03,933 I only got $700. 17 00:01:06,718 --> 00:01:08,372 Hey, tell you what, let me sell this, 18 00:01:08,503 --> 00:01:10,113 and then I'll give you an extra $100 after, like a loan. 19 00:01:12,768 --> 00:01:14,509 Bro, this ain't no fucking bank, man. 20 00:01:14,639 --> 00:01:15,901 Just give me my shit back. 21 00:01:16,032 --> 00:01:17,468 [PEOPLE CHEERING] 22 00:01:20,428 --> 00:01:21,951 Give me my shit back right now. 23 00:01:27,304 --> 00:01:29,524 Give me my shit back. Stop playing with me. 24 00:01:41,275 --> 00:01:43,320 [GRUNTS] 25 00:01:43,451 --> 00:01:45,017 Hey! Hey! 26 00:01:45,148 --> 00:01:46,149 Bitch ass! 27 00:01:47,411 --> 00:01:48,456 Hey! 28 00:01:48,586 --> 00:01:50,632 Bitch-ass motherfucker! 29 00:01:50,762 --> 00:01:51,850 JIMMY: Go, go, go, go! 30 00:01:51,981 --> 00:01:52,982 Hey! Open the fucking door right now, boy! 31 00:01:53,113 --> 00:01:54,723 Hey, man, drive! 32 00:01:54,853 --> 00:01:56,725 [ENGINE REVVS] 33 00:01:56,855 --> 00:01:58,683 Open the door! 34 00:01:58,814 --> 00:02:00,120 [TYRES SCREECHES] 35 00:02:08,650 --> 00:02:09,825 Fuck! 36 00:02:17,137 --> 00:02:19,226 AMIR: The tickets were just more than-- 37 00:02:19,356 --> 00:02:21,184 I-- no, no, 38 00:02:21,315 --> 00:02:23,230 I promise I'm gonna Venmo you the money. 39 00:02:23,360 --> 00:02:24,274 I'm going Venmo you. 40 00:02:28,017 --> 00:02:29,671 - I-- no. - Hey, you got a washroom? 41 00:02:29,801 --> 00:02:30,976 I'm-- I'm not trying to buy her. 42 00:02:31,107 --> 00:02:32,456 Washroom. Thank you. 43 00:02:33,762 --> 00:02:35,764 AMIR: Hi. He-- hello, 44 00:02:35,894 --> 00:02:36,852 - [CLEARS THROAT] - hello? 45 00:02:38,897 --> 00:02:41,291 ABRAHAM: On the plane, this-- this woman comes up 46 00:02:41,422 --> 00:02:43,902 and she's watching me for like 10 minutes and the-- 47 00:02:44,033 --> 00:02:46,818 the security guard comes and moves her along. 48 00:02:46,949 --> 00:02:48,690 I'm just like, "Dude, I'm there for people to watch me." 49 00:02:48,820 --> 00:02:50,909 - You know what I mean? - Hmm. 50 00:02:51,040 --> 00:02:53,085 ABRAHAM: Anyway, it turns out that that woman was the 51 00:02:53,216 --> 00:02:55,827 music director of the children's theatre. 52 00:02:57,220 --> 00:02:58,526 What'd she say? 53 00:02:58,656 --> 00:03:00,571 [LAUGHS] She said, come and drop by in the new year. 54 00:03:00,702 --> 00:03:01,964 RUTLEDGE: It's the holidays, 55 00:03:02,094 --> 00:03:05,054 but it's also theft and break-in season. 56 00:03:05,185 --> 00:03:08,536 Remember to lock your doors and leave your porch light on. 57 00:03:18,981 --> 00:03:19,895 [CAR DOOR CLOSES] 58 00:03:21,592 --> 00:03:24,856 Don't let cold-hearted criminals ruin your joy. 59 00:03:24,987 --> 00:03:26,902 They're looking for an easy buck. Don't give it to them. 60 00:03:27,032 --> 00:03:28,730 - Oh hey, excuse me. - [BELL RINGS] 61 00:03:28,860 --> 00:03:30,253 RUTLEDGE ON TV: If a criminal is desperate enough to break into 62 00:03:30,384 --> 00:03:33,343 your home while you are there, be warned, 63 00:03:33,474 --> 00:03:36,128 they are most likely dangerous and reckless. 64 00:03:36,259 --> 00:03:39,915 [INDISTINCT TV CHATTER] 65 00:03:40,045 --> 00:03:41,090 There you go. 66 00:03:41,221 --> 00:03:42,483 AMIR: That's it, that's it? 67 00:03:42,613 --> 00:03:43,919 You got $3-- $3.50. 68 00:03:45,442 --> 00:03:46,443 - For those two things? - AMIR: Yeah. 69 00:03:46,574 --> 00:03:47,966 [SCOFFS] Okay. 70 00:03:50,882 --> 00:03:53,450 Mmhmm, 280 calories a pint. 71 00:03:53,581 --> 00:03:55,191 You know what Grandma used to say, 72 00:03:55,322 --> 00:03:56,932 if something seems too good to be true-- 73 00:03:57,062 --> 00:03:58,760 - Probably is true. - Exactly what she said. 74 00:03:58,890 --> 00:04:00,631 [CHUCKLES] 75 00:04:04,679 --> 00:04:05,636 ABRAHAM: [SPEAKS SPANISH] 76 00:04:07,508 --> 00:04:09,118 This was an innie yesterday. 77 00:04:09,249 --> 00:04:10,380 ABRAHAM: Oh, baby. 78 00:04:10,511 --> 00:04:11,555 You're beautiful. 79 00:04:11,686 --> 00:04:13,296 I'm a beautiful parade float. 80 00:04:22,305 --> 00:04:23,959 LAIRD: Hey, do you have any of those machines 81 00:04:24,089 --> 00:04:26,048 that scan lottery tickets? 82 00:04:26,178 --> 00:04:27,658 - Yeah. - LAIRD: Oh, thanks. 83 00:04:33,795 --> 00:04:35,971 So what's the-- how does this work? 84 00:04:36,101 --> 00:04:37,886 You-- you get a piece of the action here? 85 00:04:38,016 --> 00:04:39,888 You get some kind of incentive for selling these tickets? 86 00:04:40,018 --> 00:04:41,150 [MACHINE BEEPS] 87 00:04:41,281 --> 00:04:42,934 About 5 percent. 88 00:04:43,065 --> 00:04:45,459 LAIRD: 5 percent. 89 00:04:45,589 --> 00:04:47,287 You let Uncle Sam into your sweet little cash 90 00:04:47,417 --> 00:04:49,419 business for 5 percent? 91 00:04:49,550 --> 00:04:50,899 No fucking thank you. 92 00:04:52,596 --> 00:04:53,684 What are you going to do? 93 00:04:53,815 --> 00:04:54,903 LAIRD: What are you going to do? 94 00:04:55,033 --> 00:04:57,209 I bet this racket's long hours, huh? 95 00:04:57,340 --> 00:04:58,863 This shitty lighting? 96 00:04:58,994 --> 00:05:00,474 You a married man? 97 00:05:00,604 --> 00:05:01,692 - Mmhmm. - LAIRD: Yeah? 98 00:05:01,823 --> 00:05:03,303 Tell me something, when you-- 99 00:05:03,433 --> 00:05:06,218 when you met your betrothed child bride, did she-- 100 00:05:06,349 --> 00:05:07,916 she know what kind of business you were running? 101 00:05:08,046 --> 00:05:09,352 [CHUCKLES] 102 00:05:09,483 --> 00:05:10,527 [BEEPS] 103 00:05:13,008 --> 00:05:13,965 She's white. 104 00:05:15,097 --> 00:05:16,185 Like you. 105 00:05:16,316 --> 00:05:17,752 I'm just breaking your balls. 106 00:05:17,882 --> 00:05:19,362 I love small businesses. 107 00:05:19,493 --> 00:05:20,972 Like this one. 108 00:05:21,103 --> 00:05:21,799 It's what makes this country the greatest in the world. 109 00:05:21,930 --> 00:05:26,151 [MACHINE RINGING] 110 00:05:26,282 --> 00:05:27,283 What's the total up to? 111 00:05:28,850 --> 00:05:29,938 $156 million. 112 00:05:30,068 --> 00:05:32,506 $156 million? 113 00:05:32,636 --> 00:05:35,117 I think-- I think-- I think I got a-- I think I got a match. 114 00:05:35,247 --> 00:05:36,858 I think I got a match here. I got a match. I got a match. 115 00:05:36,988 --> 00:05:38,120 Let me see. 116 00:05:38,250 --> 00:05:39,948 Come on, come on, come on, come on, come on. 117 00:05:40,078 --> 00:05:42,254 That's a match. It's matching the numbers on the ticket. 118 00:05:42,385 --> 00:05:44,082 Yeah, yeah, yeah, yeah. Check it, check it, check it. 119 00:05:50,045 --> 00:05:52,134 - Wow. - [LAIRD LAUGHS] 120 00:05:52,264 --> 00:05:53,875 You're a winner. 121 00:05:54,005 --> 00:05:54,876 You're a winner. 122 00:05:55,006 --> 00:05:59,707 Jesus. $156 million. Ha! 123 00:05:59,837 --> 00:06:00,751 [LAIRD SCREAMS] 124 00:06:00,882 --> 00:06:02,405 I'm a winner! I'm a winner! 125 00:06:02,536 --> 00:06:03,928 - Congratulations. - LAIRD: Are you kidding me? 126 00:06:04,059 --> 00:06:07,149 Wow! Wow! I'm a winner! 127 00:06:07,279 --> 00:06:08,890 Come on. 128 00:06:09,020 --> 00:06:10,370 5 percent. Huh? 129 00:06:10,500 --> 00:06:12,023 Come on! [LAUGHS] 130 00:06:12,154 --> 00:06:13,677 You got a piece. Come on. 131 00:06:13,808 --> 00:06:15,287 You got a piece of that, man. 132 00:06:15,418 --> 00:06:17,246 [LAUGHING] 133 00:06:17,377 --> 00:06:19,117 [LAIRD CHEERING] 134 00:06:19,248 --> 00:06:25,776 [♪] 135 00:06:25,907 --> 00:06:27,299 That's the American dream right there! 136 00:06:27,430 --> 00:06:29,998 Hey, hey, hey. 137 00:06:31,434 --> 00:06:33,480 Hey. 138 00:06:33,610 --> 00:06:34,698 Hey, what the fuck are you doing? 139 00:06:37,832 --> 00:06:39,311 Hey. Stop doing that! 140 00:06:41,009 --> 00:06:45,753 [TAKING DEEP BREATHS] 141 00:06:49,234 --> 00:06:50,148 LAIRD: Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 142 00:06:50,279 --> 00:06:51,367 STERLING: Give me that ticket old man. 143 00:06:51,498 --> 00:06:53,151 Give me that fucking ticket right now. 144 00:06:53,282 --> 00:06:54,718 You think I'm playing with you? 145 00:06:54,849 --> 00:06:56,154 - You didn't think this through? - STERLING: Yeah, yeah, yeah. 146 00:06:56,285 --> 00:06:57,504 - I don't give a fuck. - LAIRD: [OVERLAPPING SPEECH] 147 00:06:57,634 --> 00:06:59,157 STERLING: No, no. Give me that ticket, old man. 148 00:06:59,288 --> 00:07:00,158 - You don't deserve that shit. - I'm not giving you the ticket, 149 00:07:00,289 --> 00:07:01,638 okay? 150 00:07:01,769 --> 00:07:02,683 STERLING: I'm about to shoot you in your fucking head. 151 00:07:02,813 --> 00:07:04,075 LAIRD: Listen to me, listen to me, man. 152 00:07:04,206 --> 00:07:05,555 - AMIR: Hey, hey, hey. - STERLING: Shut the fuck up! 153 00:07:05,686 --> 00:07:06,469 I'm trying to tell you something. 154 00:07:06,600 --> 00:07:07,775 STERLING: I don't give a fuck! 155 00:07:07,905 --> 00:07:09,820 Give me that fucking ticket now! 156 00:07:13,520 --> 00:07:14,912 Give me that fucking ticket! 157 00:07:16,348 --> 00:07:18,438 You trying to get shot in the fucking head? 158 00:07:18,568 --> 00:07:20,918 Shut the fuck up! I'm not playing with you. 159 00:07:21,049 --> 00:07:22,180 LAIRD: I'm a very wealthy man. 160 00:07:22,311 --> 00:07:23,573 STERLING: I don't give a fuck who you are! 161 00:07:23,704 --> 00:07:24,705 You're want to die tonight? 162 00:07:24,835 --> 00:07:25,749 LAIRD: Please-- 163 00:07:27,403 --> 00:07:31,451 [INDISTINCT SHOUTING IN DISTANCE] 164 00:07:38,849 --> 00:07:41,591 STERLING: You ain't got enough life left to spend that fucking money. 165 00:07:41,722 --> 00:07:43,680 Give it to me now. 166 00:07:43,811 --> 00:07:45,247 I am not fucking playing with you. 167 00:07:45,377 --> 00:07:48,816 Test me. I dare you. Test me. 168 00:07:48,946 --> 00:07:51,906 I swear to God, I'll fucking kill you. 169 00:07:54,343 --> 00:07:57,433 $156 million, motherfucker! 170 00:07:57,564 --> 00:07:59,130 Give me that ticket right now! 171 00:08:00,567 --> 00:08:01,742 LAIRD: All right. Take it. Take it. 172 00:08:11,752 --> 00:08:13,188 Fucking lowlife. 173 00:08:19,237 --> 00:08:21,283 Police! Get on the fucking ground! 174 00:08:21,413 --> 00:08:22,632 Face down now! 175 00:08:22,763 --> 00:08:24,242 No, please, officer. 176 00:08:24,373 --> 00:08:26,462 I have this under control. 177 00:08:26,593 --> 00:08:28,464 CODY: I said, get on the fucking ground! You hear me? 178 00:08:28,595 --> 00:08:30,901 LAIRD: Please calm down. Oh, no. 179 00:08:31,032 --> 00:08:33,513 Hey, fuck face! 180 00:08:33,643 --> 00:08:35,863 Face on the ground now! 181 00:08:37,299 --> 00:08:38,256 STERLING: Fuck you. 182 00:08:39,388 --> 00:08:40,302 [ANA SCREAMS] 183 00:08:40,432 --> 00:08:48,876 [♪] 184 00:08:58,625 --> 00:09:00,278 [WHIMPERS] 185 00:09:09,897 --> 00:09:12,464 Okay, shh. Hey, babe, breathe. 186 00:09:16,164 --> 00:09:18,209 Hey, hey! 187 00:09:18,340 --> 00:09:19,733 Not today motherfucker. 188 00:09:19,863 --> 00:09:21,517 - Okay. Okay. - STERLING: Give me the gun! 189 00:09:21,648 --> 00:09:23,998 Okay. Just don't shoot. Okay? 190 00:09:24,128 --> 00:09:25,608 Don't shoot. Don't shoot. 191 00:09:25,739 --> 00:09:27,958 Don't shoot. Okay? [GRUNTS] 192 00:09:28,089 --> 00:09:30,134 Fuck, fuck. 193 00:09:30,265 --> 00:09:32,049 - Shit, shit. - Stay right fucking there. 194 00:09:32,180 --> 00:09:33,442 Yo, y'all good over there? 195 00:09:35,096 --> 00:09:36,010 Look, hey, man. 196 00:09:36,140 --> 00:09:37,751 Hey, hey, hey, hey. 197 00:09:37,881 --> 00:09:39,666 There were shots fired. Somebody must have heard it. 198 00:09:39,796 --> 00:09:40,667 There are going to be more cops on the way. 199 00:09:40,797 --> 00:09:41,755 Man, shut the fuck up, all right? 200 00:09:41,885 --> 00:09:43,539 AMIR: Okay, okay. 201 00:09:43,670 --> 00:09:45,454 Where the fuck does this camera go to? 202 00:09:45,585 --> 00:09:47,064 AMIR: It doesn't work. It's just for show. 203 00:09:47,195 --> 00:09:48,500 Just to scare kids off. 204 00:09:48,631 --> 00:09:50,328 Don't fucking lie to me. 205 00:09:50,459 --> 00:09:52,113 It's in the back. It's in the back. 206 00:09:52,243 --> 00:09:54,506 I can show you. 207 00:09:54,637 --> 00:09:56,378 STERLING: Move real fucking slow, all right? 208 00:09:56,508 --> 00:09:57,771 Okay. 209 00:09:57,901 --> 00:09:59,381 STERLING: Come on. Come on! 210 00:09:59,511 --> 00:10:00,600 Okay, okay. 211 00:10:03,907 --> 00:10:05,082 This is what we're going to do. 212 00:10:05,213 --> 00:10:06,780 Turn off the fucking lights. 213 00:10:06,910 --> 00:10:08,303 We're closed for the night. 214 00:10:10,044 --> 00:10:15,484 [THUNDER RUMBLING] 215 00:10:15,615 --> 00:10:16,703 Grab a bag. 216 00:10:16,833 --> 00:10:18,226 Grab a fucking bag. 217 00:10:18,356 --> 00:10:20,228 I need all the phones, everything, 218 00:10:20,358 --> 00:10:22,883 any-- anything you guys got in the bag. 219 00:10:23,013 --> 00:10:24,145 Hurry the fuck up, bro. 220 00:10:25,363 --> 00:10:26,887 Oh, my fucking God. 221 00:10:31,543 --> 00:10:32,980 AMIR: Hey, hey. 222 00:10:33,110 --> 00:10:34,372 Just do what he says. 223 00:10:34,503 --> 00:10:35,678 Hey, you all right? 224 00:10:37,158 --> 00:10:38,986 Now grab this motherfucker-- drag him in the back. 225 00:10:40,204 --> 00:10:41,118 Grab him! 226 00:10:42,380 --> 00:10:44,078 Fuck are you waiting for? Come on, man. 227 00:10:44,208 --> 00:10:46,515 - Hurry the fuck up, man! - AMIR: He's too-- 228 00:10:46,646 --> 00:10:47,559 STERLING: What the fuck is wrong with you, man? 229 00:10:47,690 --> 00:10:49,692 He's too heavy. He's too heavy, man. 230 00:10:49,823 --> 00:10:51,433 - I'll help him. - No, please. 231 00:10:51,563 --> 00:10:52,303 - No. [SPEAKS SPANISH] - Please, I can't. I can't. 232 00:10:52,434 --> 00:10:53,914 I have to. I know. It's fine. 233 00:10:54,044 --> 00:10:56,177 Let's just breathe, okay? Just breathe. That's right. 234 00:10:56,307 --> 00:11:00,224 [TAKES DEEP BREATHS] Yeah. You know? 235 00:11:00,355 --> 00:11:01,748 Okay. [INDISCERNIBLE SPEECH] 236 00:11:01,878 --> 00:11:03,358 That's it. You're okay. You're fine. 237 00:11:07,710 --> 00:11:09,277 [SPEAKS SPANISH] 238 00:11:09,407 --> 00:11:10,278 STERLING: Hurry up, man. 239 00:11:11,453 --> 00:11:12,280 Fuck. 240 00:11:14,761 --> 00:11:16,458 Okay, I'll be-- I'll be back. 241 00:11:25,032 --> 00:11:28,035 STERLING: What the fuck are y'all just waiting around, man? 242 00:11:28,165 --> 00:11:29,079 Grab him! 243 00:11:30,385 --> 00:11:32,517 Grab him by the legs and drag his ass! 244 00:11:32,648 --> 00:11:36,434 ♪ Fine and dandy ♪ 245 00:11:36,565 --> 00:11:40,700 ♪ Lord, it's like a hard candy Christmas ♪ 246 00:11:40,830 --> 00:11:44,094 ♪ I'm barely getting through ♪ 247 00:11:44,225 --> 00:11:46,096 ♪ Tomorrow ♪ 248 00:11:46,227 --> 00:11:50,840 ♪ Still I won't let sorrow bring me way down ♪ 249 00:11:50,971 --> 00:11:55,976 ♪ I'll be fine and dandy ♪ 250 00:11:56,106 --> 00:12:00,545 ♪ Lord, it's like a hard candy Christmas ♪ 251 00:12:00,676 --> 00:12:05,507 ♪ I'm barely getting through tomorrow ♪ 252 00:12:05,637 --> 00:12:09,990 ♪ But still, I won't let sorrow bring me way down ♪ 253 00:12:16,518 --> 00:12:20,870 [SOBBING] 254 00:12:27,311 --> 00:12:29,270 STERLING: What the fuck is going on back here, man? 255 00:12:29,400 --> 00:12:30,967 Why are you just sittin' here? 256 00:12:31,098 --> 00:12:33,100 Man, how the fuck this shit work, bruh? 257 00:12:33,230 --> 00:12:35,145 All this shit need to get deleted. 258 00:12:35,276 --> 00:12:37,321 [ANA SOBBING] 259 00:12:37,452 --> 00:12:39,236 Come on, why are you just staring at me, man? 260 00:12:39,367 --> 00:12:41,064 Can-- can you calm down, please? 261 00:12:43,066 --> 00:12:44,764 Please, man, look. 262 00:12:44,894 --> 00:12:46,722 Look, you're scaring her. 263 00:12:46,853 --> 00:12:48,768 It's all right. 264 00:12:48,898 --> 00:12:49,986 AMIR: Come on, bro, what's your plan? 265 00:12:50,117 --> 00:12:51,466 Don't worry about my fucking plan. 266 00:12:51,596 --> 00:12:54,164 Worry about deleting this shit. 267 00:12:54,295 --> 00:12:57,733 Look, if you just lowered the gun, maybe we could talk. 268 00:12:57,864 --> 00:12:59,256 Figure out a way to get you out of this. 269 00:12:59,387 --> 00:13:01,128 Yeah, you want me to lower my gun after you try to 270 00:13:01,258 --> 00:13:02,956 pull this shit on me? 271 00:13:03,086 --> 00:13:05,219 Yeah, I ain't forget about that. 272 00:13:05,349 --> 00:13:07,003 Mr. Nice Guy now, huh? 273 00:13:08,918 --> 00:13:11,094 I just want to reconcile this, okay? 274 00:13:11,225 --> 00:13:13,401 I ain't laying my life down for you. 275 00:13:13,531 --> 00:13:15,011 And you ain't gonna kill all of us. 276 00:13:24,107 --> 00:13:25,500 Fuck. 277 00:13:41,342 --> 00:13:43,083 Oh. What's your name, man? 278 00:13:46,129 --> 00:13:47,652 Amir. 279 00:13:47,783 --> 00:13:49,045 And who are these two? 280 00:13:55,095 --> 00:13:57,488 Come on, man, you talk to that old man out there 281 00:13:57,619 --> 00:13:59,360 and he was a fucking dickhead. 282 00:14:00,840 --> 00:14:02,580 That's my daughter, Leila. 283 00:14:02,711 --> 00:14:04,582 And my wife, Carrie. 284 00:14:04,713 --> 00:14:06,758 STERLING: And this place, it's all you? 285 00:14:06,889 --> 00:14:07,803 Man, what are you doing? 286 00:14:09,587 --> 00:14:11,415 Talking. 287 00:14:11,546 --> 00:14:12,547 You got a problem with that? 288 00:14:13,940 --> 00:14:16,507 [SNIFFLING] 289 00:14:21,469 --> 00:14:22,600 STERLING: What's your name, shorty? 290 00:14:24,037 --> 00:14:25,342 Ana Marlene. 291 00:14:25,473 --> 00:14:27,779 - STERLING: Huh? - Ana Marlene. 292 00:14:27,910 --> 00:14:29,956 Her name's Ana Marlene. 293 00:14:30,086 --> 00:14:31,000 That's a nice name. 294 00:14:32,784 --> 00:14:34,134 And how about you? 295 00:14:34,264 --> 00:14:35,222 Abraham. 296 00:14:36,876 --> 00:14:37,920 I'm Sterling 297 00:14:40,575 --> 00:14:41,750 Nice to meet you. 298 00:14:43,839 --> 00:14:46,233 What's up with the suit, man? 299 00:14:46,363 --> 00:14:47,364 I'm a pianist. 300 00:14:49,018 --> 00:14:51,064 People still pay for that? 301 00:14:51,194 --> 00:14:52,630 Where were you playing at tonight? 302 00:14:53,936 --> 00:14:54,850 Nordstrom. 303 00:14:56,852 --> 00:14:58,593 How long you been doing that, man? 304 00:15:01,770 --> 00:15:02,945 Six years. 305 00:15:08,168 --> 00:15:09,125 STERLING: All right, Amir. 306 00:15:11,649 --> 00:15:13,956 Why don't you tell me about this fucking security system? 307 00:15:16,741 --> 00:15:17,873 What's your plan? 308 00:15:18,004 --> 00:15:20,006 Motherfucker, my plan 309 00:15:20,136 --> 00:15:22,486 is that you do what the fuck I tell you to do. 310 00:15:22,617 --> 00:15:23,748 As soon as he gives you what you want, 311 00:15:23,879 --> 00:15:24,793 you're gonna kill us. 312 00:15:24,924 --> 00:15:26,316 STERLING: Man, I didn't kill nobody. 313 00:15:26,447 --> 00:15:28,623 That fucking hero in the back did that. 314 00:15:28,753 --> 00:15:30,059 Well, then why'd you put the gun on him? 315 00:15:30,190 --> 00:15:33,149 Seeing that rich motherfucker win. All of that money. 316 00:15:36,022 --> 00:15:37,762 Come on, now. 317 00:15:37,893 --> 00:15:39,199 We all had the same thought. 318 00:15:41,027 --> 00:15:42,767 I'm just the one that did it. 319 00:15:42,898 --> 00:15:44,769 You're absolutely insane. 320 00:15:44,900 --> 00:15:46,684 No, I'm a millionaire. 321 00:15:46,815 --> 00:15:49,165 Not with that ticket. Listen, dipshit. 322 00:15:50,427 --> 00:15:51,341 It's not that simple. 323 00:15:52,821 --> 00:15:55,128 When there's a winning ticket, especially, 324 00:15:55,258 --> 00:15:59,959 one as big as that one, they know the store's involved. 325 00:16:00,089 --> 00:16:02,222 When you have all those dead bodies out there. 326 00:16:02,352 --> 00:16:03,832 They're gonna start asking questions. 327 00:16:05,181 --> 00:16:08,445 And that money, that money goes away. 328 00:16:19,195 --> 00:16:20,240 [STERLING SIGHS] 329 00:16:23,678 --> 00:16:25,288 I don't want to kill nobody. 330 00:16:27,899 --> 00:16:29,423 So long as I don't have to. 331 00:16:32,121 --> 00:16:35,255 [PANTS] 332 00:16:35,385 --> 00:16:36,430 You okay? 333 00:16:38,562 --> 00:16:39,476 [ANA GRUNTS] 334 00:16:40,912 --> 00:16:44,090 Just gotta make up a story or something. 335 00:16:44,220 --> 00:16:45,743 - You know? - What story? 336 00:16:45,874 --> 00:16:47,267 You're talking about this? 337 00:16:47,397 --> 00:16:51,184 I don't know, just some classic black guy comes in. 338 00:16:51,314 --> 00:16:52,315 Tries to rob the white dude. 339 00:16:52,446 --> 00:16:54,709 Oh, fucking white supremacist. 340 00:16:54,839 --> 00:16:56,189 Man, don't do me like that. 341 00:16:57,625 --> 00:16:58,756 I get it, all right. 342 00:17:00,323 --> 00:17:02,586 But fuck, if we're gonna lie, 343 00:17:04,327 --> 00:17:07,026 we gotta lie about something the system wants to believe, right? 344 00:17:08,636 --> 00:17:10,551 So black guy comes in... 345 00:17:10,681 --> 00:17:13,162 Tries to rob the rich old white man. 346 00:17:13,293 --> 00:17:14,946 Hero cop comes in. 347 00:17:15,077 --> 00:17:16,296 Bang, bang. 348 00:17:16,426 --> 00:17:17,514 They're gonna be looking for someone 349 00:17:17,645 --> 00:17:19,168 who don't even exist. 350 00:17:19,299 --> 00:17:20,604 ABRAHAM: And then what happens when they find the person 351 00:17:20,735 --> 00:17:21,605 that doesn't exist? 352 00:17:22,998 --> 00:17:24,260 STERLING: That won't be my problem. 353 00:17:25,914 --> 00:17:28,395 We live if we say that? 354 00:17:28,525 --> 00:17:29,657 Better. 355 00:17:29,787 --> 00:17:30,832 You get paid. 356 00:17:32,312 --> 00:17:34,270 The secret got a price tag. 357 00:17:38,492 --> 00:17:40,581 - 10. - Ten what? 358 00:17:40,711 --> 00:17:41,582 $10 million? 359 00:17:42,800 --> 00:17:43,801 Shit. 360 00:17:46,369 --> 00:17:47,631 Four. 361 00:17:47,762 --> 00:17:49,024 ABRAHAM: There are two dead people already. 362 00:17:50,330 --> 00:17:51,548 One's police. 363 00:17:51,679 --> 00:17:53,594 They don't arrest cop killers, they execute them. 364 00:17:53,724 --> 00:17:55,944 So if we do this then-- 365 00:17:56,075 --> 00:17:58,947 We ain't doing nothing yet, we just-- we just talkin'. 366 00:17:59,078 --> 00:18:01,210 What you're talking about is impossible. 367 00:18:01,341 --> 00:18:03,865 You gonna say that after what just fucking happened out there? 368 00:18:03,995 --> 00:18:06,302 I mean, you could throw all our lives away. Easy. 369 00:18:06,433 --> 00:18:09,262 Shit, I didn't know life was so great down at the mall. 370 00:18:10,480 --> 00:18:12,003 This is wrong. 371 00:18:15,224 --> 00:18:17,096 It's better to be lucky, than good. 372 00:18:18,880 --> 00:18:21,404 My dad was a good man. 373 00:18:21,535 --> 00:18:23,189 Church on Sundays, all of that. 374 00:18:24,625 --> 00:18:28,150 And that motherfucker died of boall cancer at 37. 375 00:18:28,281 --> 00:18:30,283 He didn't have the money to pay for treatments. 376 00:18:31,501 --> 00:18:32,633 That's a good man. 377 00:18:34,504 --> 00:18:36,637 Bad luck of being born poor. 378 00:18:41,381 --> 00:18:42,860 You about to have a baby, right? 379 00:18:45,211 --> 00:18:46,386 It's a boy or a girl? 380 00:18:47,691 --> 00:18:48,736 A son. 381 00:18:50,607 --> 00:18:52,479 STERLING: You really gonna be able to tell yourself you did 382 00:18:52,609 --> 00:18:54,394 everything you could for that boy? 383 00:18:56,396 --> 00:18:58,267 Money doesn't buy everything. 384 00:18:58,398 --> 00:19:00,487 Man, that's just a lyric they get poor people 385 00:19:00,617 --> 00:19:02,619 to say to feel better about having nothing. 386 00:19:04,099 --> 00:19:05,231 - Look. - We're in for 20. 387 00:19:06,406 --> 00:19:07,581 [SPEAKING SPANISH] 388 00:19:07,711 --> 00:19:09,278 Hey, hey, hey, hey, yo. 389 00:19:09,409 --> 00:19:11,585 We speak in English in here, y'all, come on now. 390 00:19:12,716 --> 00:19:15,328 - 20. - 20. 391 00:19:15,458 --> 00:19:18,461 Man, who taught y'all to negotiate? 392 00:19:18,592 --> 00:19:20,159 This is like a draft. 393 00:19:20,289 --> 00:19:22,422 You get a deal in the first round or you're fucked. 394 00:19:23,901 --> 00:19:25,338 - $6 million. - No, no, you can't share 395 00:19:25,468 --> 00:19:27,601 - something that's been stolen. - Man, fuck that. 396 00:19:27,731 --> 00:19:29,864 Nobody ever got rich without doing no crimes. 397 00:19:29,994 --> 00:19:32,040 We will go to jail. All of us. 398 00:19:32,171 --> 00:19:34,216 Yeah, you know who goes to jail? 399 00:19:34,347 --> 00:19:36,305 Poor people with public defenders. 400 00:19:36,436 --> 00:19:38,307 This is America. 401 00:19:38,438 --> 00:19:40,875 America don't care how you get your money. 402 00:19:41,005 --> 00:19:42,659 Look, we gonna get away with this, 403 00:19:44,008 --> 00:19:47,142 'cause as of today we all rich. 404 00:19:48,970 --> 00:19:50,145 Sounds like a deal to me. 405 00:19:54,758 --> 00:19:56,586 I'm not doing this. I-- I-- 406 00:20:01,417 --> 00:20:02,897 I can't afford to be noble. 407 00:20:06,466 --> 00:20:07,989 STERLING: Look, you two can go. 408 00:20:09,382 --> 00:20:11,645 I'm not gonna hold you hostage. 409 00:20:11,775 --> 00:20:12,689 Are you messing with us? 410 00:20:13,908 --> 00:20:15,170 What about this guy? 411 00:20:15,301 --> 00:20:17,346 ANA: Why-- why are you going along with this? 412 00:20:17,477 --> 00:20:18,652 [SPEAKS ARABIC] 413 00:20:20,654 --> 00:20:21,872 It means everything is written. 414 00:20:25,615 --> 00:20:27,356 [GRUNTS] 415 00:20:27,487 --> 00:20:29,184 STERLING: $6 million. 416 00:20:30,925 --> 00:20:32,970 I feel bad for that baby. 417 00:20:33,101 --> 00:20:36,844 [WHIMPERS] 418 00:20:36,974 --> 00:20:38,802 We can do this. 419 00:20:38,933 --> 00:20:40,239 Look at me. Look at me. 420 00:20:41,762 --> 00:20:42,893 We can. 421 00:20:44,286 --> 00:20:47,507 It's not just about you and me, okay? 422 00:20:49,335 --> 00:20:52,903 This could be our chance, at a better life. 423 00:20:59,823 --> 00:21:01,738 [BANGING ON DOOR] 424 00:21:01,869 --> 00:21:03,523 Yo, what the-- what the fuck? 425 00:21:08,397 --> 00:21:09,964 Yo, who the fuck is that? 426 00:21:10,094 --> 00:21:11,400 What the fuck are they doing here? 427 00:21:11,531 --> 00:21:12,836 AMIR: It's my brother-in-law. 428 00:21:12,967 --> 00:21:15,056 He works here, okay, but he's not supposed to work today. 429 00:21:15,186 --> 00:21:15,970 - I'll talk to him. - What the fuck is he doing? 430 00:21:16,100 --> 00:21:17,188 I'll talk to him! 431 00:21:19,800 --> 00:21:21,280 Is this a brother-in-law you care about? 432 00:21:23,891 --> 00:21:25,762 It's my family. 433 00:21:25,893 --> 00:21:27,286 Get him the fuck out of here. 434 00:21:38,166 --> 00:21:40,037 [KNOCKING ON DOOR] 435 00:21:47,349 --> 00:21:48,785 - AMIR: Hey. - Hey. 436 00:21:48,916 --> 00:21:49,743 What are you doing here? 437 00:21:51,048 --> 00:21:52,049 I work tonight. 438 00:21:52,180 --> 00:21:53,442 Oh. 439 00:21:56,837 --> 00:21:58,229 Yeah, sorry. 440 00:21:58,360 --> 00:22:00,188 What happened here? What's wrong? What'd you do? 441 00:22:00,319 --> 00:22:02,277 Oh, no, nothing. Nothing. I-- I tripped. 442 00:22:02,408 --> 00:22:04,323 I slipped. I slipped on a-- 443 00:22:04,453 --> 00:22:05,236 HASSAN: Hey, are you drinking again? 444 00:22:07,064 --> 00:22:08,718 - Who parked like an asshole? - AMIR: The-- the club down-- 445 00:22:08,849 --> 00:22:10,894 HASSAN: And it's like 2 kilometers away. [INDISTINCT SPEECH] 446 00:22:11,025 --> 00:22:12,287 AMIR: Why are you coming? What are you-- 447 00:22:12,418 --> 00:22:13,419 HASSAN: All these people that are lined up to watch 448 00:22:13,549 --> 00:22:15,551 one guy spin on his record, so stupid. 449 00:22:15,682 --> 00:22:17,466 Oh my God. Look at this place. 450 00:22:17,597 --> 00:22:18,641 - Hassan. - HASSAN: Huh? 451 00:22:18,772 --> 00:22:19,729 We are closed tonight. 452 00:22:21,252 --> 00:22:22,602 Just-- just go home. 453 00:22:22,732 --> 00:22:24,821 Yeah? Come on. 454 00:22:24,952 --> 00:22:26,562 You told me to come in tonight and help you out, Amir. 455 00:22:26,693 --> 00:22:27,476 No, no, no. 456 00:22:30,740 --> 00:22:31,567 Looked like you guys were closed earlier. 457 00:22:31,698 --> 00:22:32,742 I was getting nervous. 458 00:22:32,873 --> 00:22:33,613 Nobody else carries Lucky Star, you know? 459 00:22:33,743 --> 00:22:34,962 Hey, I got you, bud. 460 00:22:35,092 --> 00:22:36,920 No, no, no, hang-- hang on. I got it. I got it. 461 00:22:43,840 --> 00:22:44,798 - Here you go. - Thanks, man. 462 00:22:44,928 --> 00:22:46,190 Yeah, here you go. 463 00:22:46,321 --> 00:22:47,888 How did you get that cut? 464 00:22:48,018 --> 00:22:51,195 I-- I tripped in the back. Yeah. 465 00:22:51,326 --> 00:22:52,719 You guys don't have any $14 Band-aids around here? 466 00:22:52,849 --> 00:22:54,982 He's been, uh... 467 00:22:55,112 --> 00:22:56,636 [CHUCKLES] Didn't know you guys did that. 468 00:22:56,766 --> 00:22:58,507 AMIR: We don't. I just tripped in the back, okay? 469 00:22:58,638 --> 00:23:00,379 Well, sometimes. 470 00:23:00,509 --> 00:23:03,947 Look, I got the divorce papers from Carrie. 471 00:23:04,078 --> 00:23:05,427 Why didn't you tell me that? 472 00:23:05,558 --> 00:23:07,473 That's why I wanted this space for myself tonight, okay? 473 00:23:07,603 --> 00:23:16,960 [♪] 474 00:23:17,091 --> 00:23:18,266 What was that? 475 00:23:21,574 --> 00:23:22,705 Sounded like... 476 00:23:24,881 --> 00:23:26,579 I don't think it was-- 477 00:23:26,709 --> 00:23:28,537 SECURITY GUARD: Been a lot of break-ins in the area lately. 478 00:23:28,668 --> 00:23:30,670 AMIR: No, no, I-- I don't think it's anything, guys. 479 00:23:38,068 --> 00:23:39,853 Oh, come on. 480 00:23:39,983 --> 00:23:42,377 It's when I fell. Yeah, I-- I was trying to-- 481 00:23:42,508 --> 00:23:43,683 Let me just get a mop, dude. 482 00:23:43,813 --> 00:23:45,902 I got it, I got it, I got it. It's on me. 483 00:23:46,033 --> 00:23:48,296 I was trying to load the ice cream, I-- I got it. 484 00:23:48,427 --> 00:23:49,689 - Let me ring you up. - SECURITY GUARD: Yeah. 485 00:23:49,819 --> 00:23:51,604 AMIR: Yeah? Come on, okay? Take the night off. 486 00:23:51,734 --> 00:23:52,953 Yeah. 487 00:23:57,348 --> 00:23:58,480 AMIR: There we go. 488 00:23:58,611 --> 00:24:00,351 SECURITY GUARD: Amir, you're a lifesaver. 489 00:24:00,482 --> 00:24:02,528 A lot of track to cover before 5:00 a.m. 490 00:24:02,658 --> 00:24:04,094 Hoemeless keep leaving their trash on the rails. 491 00:24:04,225 --> 00:24:05,487 Yeah, yeah, anytime. 492 00:24:07,141 --> 00:24:09,099 Uh, who's got the G-Wagon? 493 00:24:09,230 --> 00:24:10,449 It's from the club. 494 00:24:10,579 --> 00:24:13,103 Hey, happy holidays, all right. 495 00:24:13,234 --> 00:24:14,365 - Thank you. - HASSAN: Take care. 496 00:24:14,496 --> 00:24:15,758 - SECURITY GUARD: See you, bro. - HASSAN: Yeah. 497 00:24:15,889 --> 00:24:16,803 You too. 498 00:24:16,933 --> 00:24:18,457 - Hmm? - You too. 499 00:24:18,587 --> 00:24:19,893 What, no, let me help you clean up over here, 500 00:24:20,023 --> 00:24:21,155 - No, no, no, no, listen, hey. - look at all this mess. 501 00:24:21,285 --> 00:24:24,158 - What do you-- - I-- I need my own time tonight. 502 00:24:25,638 --> 00:24:26,769 - Yeah, go. - Are you sure? 503 00:24:26,900 --> 00:24:30,643 - Yes, yeah. - Okay, come here. 504 00:24:30,773 --> 00:24:31,992 - HASSAN: Take care, okay? - AMIR: Yeah. 505 00:24:32,122 --> 00:24:33,297 It'll better in the morning. 506 00:24:33,428 --> 00:24:34,690 - Yeah? - Yeah. 507 00:24:34,821 --> 00:24:36,649 All right. [SPEAKS URDU] Hey, take care of this, huh? 508 00:24:36,779 --> 00:24:37,606 - Thank you. - Come on. 509 00:24:37,737 --> 00:24:46,572 [♪] 510 00:24:59,410 --> 00:25:01,630 Phew. It's all right. 511 00:25:03,980 --> 00:25:04,981 He's not coming back. 512 00:25:06,200 --> 00:25:07,418 [ANA SIGHS] 513 00:25:07,549 --> 00:25:08,985 ABRAHAM: Oh. What car are they talking about? 514 00:25:09,116 --> 00:25:11,031 AMIR: Oh shit. 515 00:25:11,161 --> 00:25:12,511 The dead guy. 516 00:25:12,641 --> 00:25:13,555 ABRAHAM: Well, what are we going to do about that? 517 00:25:13,686 --> 00:25:16,340 Well, we gotta move it, right? 518 00:25:16,471 --> 00:25:17,603 Right? 519 00:25:17,733 --> 00:25:18,734 People have seen it... 520 00:25:20,649 --> 00:25:22,172 If it-- wherever it goes, it has to look like 521 00:25:22,303 --> 00:25:23,652 it was stolen or something. 522 00:25:26,437 --> 00:25:27,656 Shit. 523 00:25:28,875 --> 00:25:30,180 So, y'all in now? 524 00:25:37,492 --> 00:25:38,754 But we have to change your story. 525 00:25:40,016 --> 00:25:41,322 To what? 526 00:25:43,411 --> 00:25:44,543 There is no story. 527 00:25:46,414 --> 00:25:47,676 Nothing happened here. 528 00:25:49,330 --> 00:25:52,028 Because those two would have seen it if something did. 529 00:25:52,159 --> 00:25:54,465 Yeah, she's right. 530 00:25:54,596 --> 00:25:56,380 ABRAHAM: Okay, what are we going to do about the car? 531 00:25:56,511 --> 00:25:58,687 It's like what she said. 532 00:25:58,818 --> 00:26:02,082 Someone took it for a joyride, dumped it in a fucking ditch. 533 00:26:02,212 --> 00:26:03,910 AMIR: Yeah, okay. 534 00:26:04,040 --> 00:26:06,521 What about the bodies? 535 00:26:06,652 --> 00:26:07,566 They can't stay here. 536 00:26:07,696 --> 00:26:09,132 [SIGHS] 537 00:26:13,049 --> 00:26:14,050 AMIR: What do you want us to do? 538 00:26:17,401 --> 00:26:19,839 I've seen this one movie where they like 539 00:26:21,536 --> 00:26:25,671 poured acid on them and the bodies just dissolve. 540 00:26:30,414 --> 00:26:32,155 No. No. 541 00:26:32,286 --> 00:26:33,548 There is no fucking way 542 00:26:33,679 --> 00:26:35,506 I'm gonna desecrate those bodies. 543 00:26:37,987 --> 00:26:41,469 What the fuck do you want to do with them? They're dead. 544 00:26:41,600 --> 00:26:42,775 Not that. 545 00:26:42,905 --> 00:26:45,952 I don't-- I don't think that's real. 546 00:26:46,082 --> 00:26:47,823 Even if, where would we get the... 547 00:26:51,044 --> 00:26:52,828 You know, Home Depot or something. 548 00:26:54,525 --> 00:26:55,875 Does he have a phone? 549 00:26:57,920 --> 00:27:01,315 Let's see. Let me see. 550 00:27:03,447 --> 00:27:04,666 Keys. 551 00:27:08,148 --> 00:27:10,846 Mr. George Laird. 552 00:27:16,635 --> 00:27:18,245 Okay, bingo. 553 00:27:20,551 --> 00:27:21,814 It's locked. 554 00:27:21,944 --> 00:27:22,902 What about the fingerprint? 555 00:27:24,773 --> 00:27:25,992 STERLING: Shit. 556 00:27:35,523 --> 00:27:37,133 There you go. 557 00:27:37,264 --> 00:27:38,657 - Okay. - What now? 558 00:27:46,142 --> 00:27:47,143 He goes on a trip 559 00:27:49,319 --> 00:27:51,278 Takes a vacation. 560 00:27:51,408 --> 00:27:52,671 Goes away for the holidays. 561 00:27:53,889 --> 00:27:55,586 Mexico. 562 00:27:55,717 --> 00:27:56,805 The Virgin Islands. 563 00:28:05,727 --> 00:28:07,686 I-- I can set up an out-of-office reply. 564 00:28:14,475 --> 00:28:16,869 This looks like his secretary. 565 00:28:16,999 --> 00:28:18,697 I'll-- I'll send her something. 566 00:28:18,827 --> 00:28:21,438 Copy and paste an old message, so it doesn't sound wrong. 567 00:28:40,283 --> 00:28:42,024 With the holidays and these emails, 568 00:28:43,634 --> 00:28:45,332 it could be over a month 569 00:28:45,462 --> 00:28:47,638 before anyone even thinks to ask where he is. 570 00:28:49,771 --> 00:28:51,077 I mean, he has family though, right? 571 00:28:53,253 --> 00:28:55,211 If he does, I've-- I've searched his phone. 572 00:28:57,648 --> 00:29:01,087 If he or they cared about him at all, they would be in here. 573 00:29:02,305 --> 00:29:04,046 But they aren't. 574 00:29:04,177 --> 00:29:05,178 Right. 575 00:29:06,483 --> 00:29:09,312 STERLING: What about the fucking cop? 576 00:29:09,443 --> 00:29:10,444 ANA: I don't know yet. 577 00:29:10,574 --> 00:29:11,880 But their bodies can't be found together. 578 00:29:13,621 --> 00:29:14,491 Cop shot him. 579 00:29:15,884 --> 00:29:17,581 He goes in his car. 580 00:29:17,712 --> 00:29:19,627 Put the gun in the car. 581 00:29:19,758 --> 00:29:20,846 If they ever find the body. 582 00:29:20,976 --> 00:29:22,195 The murder weapon is there. 583 00:29:22,325 --> 00:29:24,197 And the serial number leads back to the police. 584 00:29:28,244 --> 00:29:30,203 You're fucking magical. 585 00:29:33,336 --> 00:29:34,468 Yeah... 586 00:29:39,342 --> 00:29:40,822 [DOOR CLOSES] 587 00:29:52,878 --> 00:29:54,793 [GASPING] 588 00:29:56,707 --> 00:29:59,841 STERLING: I said, give me that ticket right now! 589 00:29:59,972 --> 00:30:04,193 [GRUNTING] 590 00:30:05,238 --> 00:30:09,068 [COUGHS, GROANS] 591 00:30:12,767 --> 00:30:13,812 CODY: Get on the fucking ground! 592 00:30:13,942 --> 00:30:14,987 Get on the fucking ground! 593 00:30:15,117 --> 00:30:17,163 [GROANS] 594 00:30:17,293 --> 00:30:18,555 Fuck you! 595 00:30:20,166 --> 00:30:21,167 [ANA SCREAMS] 596 00:30:25,911 --> 00:30:30,002 [COUGHS, GROANS] 597 00:30:39,838 --> 00:30:40,839 STERLING: [INDISTINCT SHOUTING] 598 00:30:44,755 --> 00:30:47,846 I swear to God, II'll fuckin' kill you! 599 00:30:47,976 --> 00:30:50,892 $156 million, motherfucker! 600 00:30:57,464 --> 00:31:00,815 [INDISTINCT CHATTER] 601 00:31:00,946 --> 00:31:02,817 That little filly did persuade you to only 602 00:31:02,948 --> 00:31:04,036 let her off with a warning, am I right? 603 00:31:04,166 --> 00:31:05,211 [LAUGHS] 604 00:31:05,341 --> 00:31:06,777 Yes, I am. 605 00:31:06,908 --> 00:31:07,691 You were always the one 606 00:31:07,822 --> 00:31:08,562 with a soft spot for split-tails. 607 00:31:08,692 --> 00:31:09,737 - Me? - RUTLEDGE: Yeah, you. 608 00:31:09,868 --> 00:31:12,131 - Get out of here. - [OVERLAPPING SPEECH] 609 00:31:12,261 --> 00:31:13,697 RUTLEDGE: That's why I fuck with you, 'cause you're a perv like-- 610 00:31:13,828 --> 00:31:15,134 DICK: What about you? What about you? 611 00:31:15,264 --> 00:31:16,352 RUTLEDGE: Oh, no, no. We don't need-- we're talking 612 00:31:16,483 --> 00:31:17,310 - about you two, right? - DICK: No, no, no, my-- 613 00:31:17,440 --> 00:31:18,659 RUTLEDGE: And what are you like. 614 00:31:18,789 --> 00:31:19,529 DICK: Those were the glory days, you're one-- 615 00:31:19,660 --> 00:31:22,271 - [PHONE RINGING] - [CODY GRUNTS] 616 00:31:22,402 --> 00:31:25,013 [INDISTINCT CHATTER IN BACKGROUND] 617 00:31:25,144 --> 00:31:26,101 [DOOR OPENS] 618 00:31:26,232 --> 00:31:27,320 AMIR: Tell me how that works again. 619 00:31:27,450 --> 00:31:30,279 So we get $6 and you get $138 million? 620 00:31:32,238 --> 00:31:33,152 [SIGHS] 621 00:31:33,282 --> 00:31:34,675 Fuck. 622 00:31:38,853 --> 00:31:39,767 AMIR: You wanna grab his legs? 623 00:31:40,942 --> 00:31:42,117 Yeah! 624 00:31:42,248 --> 00:31:43,292 AMIR: All right. Merry Christmas, fucker! 625 00:31:43,423 --> 00:31:46,034 1, 2, 3! 626 00:31:46,165 --> 00:31:50,560 All right, hang, okay-- hang on, man! Oh, sorry. 627 00:31:52,475 --> 00:31:53,259 All right, go ahead! 628 00:31:54,913 --> 00:31:56,697 Fuck! 629 00:31:56,827 --> 00:31:57,959 Oh, fuck me! 630 00:32:01,267 --> 00:32:02,268 [DOOR CLOSES] 631 00:32:06,011 --> 00:32:07,012 Blew out his knee, that was it. Became a beat cop. 632 00:32:07,142 --> 00:32:08,230 [OVERLAPPING SPEECH] 633 00:32:08,361 --> 00:32:09,753 Now he got the rest of it. 634 00:32:09,884 --> 00:32:10,885 I'm turning in. 635 00:32:11,016 --> 00:32:12,104 Okay, honey. 636 00:32:13,714 --> 00:32:15,542 - [CHUCKLES] Dick. - What? What? 637 00:32:15,672 --> 00:32:17,239 RHONDA: You can sleep in Sammy's old room tonight if you want. 638 00:32:17,370 --> 00:32:19,285 [RUTLEDGE LAUGHS] 639 00:32:19,415 --> 00:32:20,939 - Why? - [DOBB LAUGHS] 640 00:32:21,069 --> 00:32:23,593 Is it-- is it that obvious? Thank you. 641 00:32:23,724 --> 00:32:25,334 - No but, thank you. - Why? 642 00:32:25,465 --> 00:32:27,858 I'm fi-- Rhonda, thank you, I'm fine. 643 00:32:27,989 --> 00:32:30,122 And Cody will be here in a little while. All right? 644 00:32:30,252 --> 00:32:31,732 - RHONDA: Okay. - Thank you. 645 00:32:31,862 --> 00:32:32,733 - RHONDA: Night, boys. - RUTLEDGE: Night-night. 646 00:32:32,863 --> 00:32:34,082 DOBBS: Good night. 647 00:32:34,213 --> 00:32:35,431 [DICK LAUGHS] 648 00:32:35,562 --> 00:32:36,693 What's up with your boy, man? 649 00:32:36,824 --> 00:32:37,868 I thought I was gonna meet him tonight. 650 00:32:37,999 --> 00:32:39,740 Nah, he's doing the graveyard this week. 651 00:32:39,870 --> 00:32:41,046 [DOOR CLOSES] 652 00:32:41,176 --> 00:32:42,395 RUTLEDGE: What's the beat? 653 00:32:42,525 --> 00:32:44,919 Foot patrol, industrial area, down by the port. 654 00:32:45,050 --> 00:32:46,094 Why isn't he in a prowler? 655 00:32:46,225 --> 00:32:47,922 I mean, especially this time of year. 656 00:32:48,053 --> 00:32:51,404 'Cause the chief's still on this public relations kick. 657 00:32:51,534 --> 00:32:54,189 You know, community outreach after that Ryan Harris deal. 658 00:32:54,320 --> 00:32:56,626 Cody said that that cop's gonna do jail time. 659 00:32:56,757 --> 00:32:58,019 - DOBBS: Jesus fucking Christ. - RUTLEDGE: Yeah. 660 00:32:58,150 --> 00:32:59,803 Some guy gets pushed into a wall too hard, 661 00:32:59,934 --> 00:33:02,589 now your boy's gotta fucking walk around in the cold. 662 00:33:03,764 --> 00:33:04,939 It's all gone to shit, man. 663 00:33:05,070 --> 00:33:07,594 Whose life is on the fucking line out there? 664 00:33:07,724 --> 00:33:09,900 Hey, let me take care of it. 665 00:33:10,031 --> 00:33:10,945 I'll get him a better route. 666 00:33:12,729 --> 00:33:15,297 I appreciate it, but he's gotta make it on his own. 667 00:33:15,428 --> 00:33:17,082 [PHONE RINGING] 668 00:33:17,212 --> 00:33:18,735 Speak of the devil. 669 00:33:18,866 --> 00:33:19,823 Hello? 670 00:33:21,521 --> 00:33:23,262 Speak up, I can't hear you. 671 00:33:23,392 --> 00:33:24,741 You gotta speak up. 672 00:33:24,872 --> 00:33:26,091 CODY ON PHONE: I need you, I need you. 673 00:33:27,831 --> 00:33:29,050 Oh, slow down, Cody. Slow down. 674 00:33:29,181 --> 00:33:31,183 CODY ON PHONE: They shot this guy. 675 00:33:31,313 --> 00:33:32,793 - DICK: What happened? - [CODY COUGHS] 676 00:33:32,923 --> 00:33:34,925 CODY ON PHONE: They shot this old guy. 677 00:33:35,056 --> 00:33:36,275 And they stole his lottery ticket. 678 00:33:36,405 --> 00:33:37,841 [THUNDER RUMBLING] 679 00:33:37,972 --> 00:33:39,452 It's so much money, dad. 680 00:33:47,416 --> 00:33:49,984 STERLING: Take the ferry to Fisher Island. 681 00:33:50,115 --> 00:33:52,421 Pack him a bag, he's going for a long trip, right? 682 00:33:53,944 --> 00:33:55,294 The fuck you talking about? 683 00:33:55,424 --> 00:33:56,991 You think I'm gonna drive a car with a fucking dead body 684 00:33:57,122 --> 00:33:58,775 in the trunk? 685 00:33:58,906 --> 00:34:01,169 When you get back, we'll deal with the fucking cop. 686 00:34:04,390 --> 00:34:06,000 Nah, nah she's staying here, bro. 687 00:34:06,131 --> 00:34:08,524 I'm not leaving her with you. 688 00:34:08,655 --> 00:34:10,657 You need to go handle that shit. 689 00:34:10,787 --> 00:34:12,224 She stays. 690 00:34:12,354 --> 00:34:13,747 - Abraham. - I'm not leaving you alone. 691 00:34:13,877 --> 00:34:15,879 No, I'm not leaving you alone here. I'm not doing that. 692 00:34:16,010 --> 00:34:17,446 This isn't what we agreed to. 693 00:34:17,577 --> 00:34:19,448 I thought you said everything was written, right? 694 00:34:19,579 --> 00:34:20,362 Stay out of this! 695 00:34:20,493 --> 00:34:21,842 Fuck that, you're not in charge! 696 00:34:21,972 --> 00:34:23,452 ANA: Hey, this is where you get all of us killed. 697 00:34:23,583 --> 00:34:25,324 No, no, no, no. He needs us. 698 00:34:25,454 --> 00:34:26,977 He knows that, okay? 699 00:34:27,108 --> 00:34:28,718 He can't do any of this shit without us. 700 00:34:28,849 --> 00:34:31,460 Man, it sounds like you want to give me my $6 million back. 701 00:34:35,943 --> 00:34:36,857 You know what? I've been thinking. 702 00:34:38,380 --> 00:34:40,426 What is that, a Saturday night special? 703 00:34:40,556 --> 00:34:42,645 Post five shots? 704 00:34:42,776 --> 00:34:44,647 What'd you shoot that cop, four times? 705 00:34:44,778 --> 00:34:45,692 Five times? 706 00:34:46,954 --> 00:34:48,651 I don't know, man. 707 00:34:48,782 --> 00:34:50,392 I don't think you got any bullets left. 708 00:34:54,440 --> 00:34:56,529 Man, you act like you don't keep this shit loaded. 709 00:34:58,574 --> 00:34:59,923 But yeah, you're right. 710 00:35:00,054 --> 00:35:02,012 Four, maybe five. 711 00:35:02,143 --> 00:35:03,144 Could be one left. 712 00:35:08,584 --> 00:35:10,108 Y'all want to test your luck? 713 00:35:13,676 --> 00:35:14,982 What are you doing? 714 00:35:17,289 --> 00:35:18,942 AMIR: Look. 715 00:35:19,073 --> 00:35:22,598 Look, man, I'm just trying to say we need to work together. 716 00:35:22,729 --> 00:35:23,991 I'm not leaving her. 717 00:35:25,471 --> 00:35:26,646 No. 718 00:35:56,110 --> 00:35:59,418 It's empty. It's been empty this whole time. 719 00:36:12,909 --> 00:36:14,084 And I'm not doing that. 720 00:36:14,215 --> 00:36:15,521 No, I can't protect you if I'm not here. I-- 721 00:36:15,651 --> 00:36:17,784 This-- this is what you wanted. 722 00:36:19,568 --> 00:36:21,048 We can do this. 723 00:36:21,179 --> 00:36:23,355 I can do this. 724 00:36:23,485 --> 00:36:24,399 Look, I can't trust this white boy. 725 00:36:24,530 --> 00:36:25,574 No, trust me. 726 00:36:27,315 --> 00:36:28,490 This will work. 727 00:36:28,621 --> 00:36:29,926 We deserve this. 728 00:36:31,232 --> 00:36:32,842 [SIGHS] 729 00:36:40,023 --> 00:36:41,634 Okay. 730 00:36:43,113 --> 00:36:51,426 [♪] 731 00:36:51,557 --> 00:36:52,775 [SIGHS] 732 00:37:01,088 --> 00:37:05,310 [INDISTINCT CHATTER] 733 00:37:05,440 --> 00:37:07,355 DOBBS: Yeah, Mandy and I got fucking outbid 734 00:37:07,486 --> 00:37:09,401 on that house in Pinecrest. 735 00:37:09,531 --> 00:37:12,665 Shit, I'll tell you what, though, this place. 736 00:37:12,795 --> 00:37:16,712 Well, Ronnie's father left us a little money when he passed. 737 00:37:16,843 --> 00:37:18,671 Barely covered the down payment. 738 00:37:18,801 --> 00:37:23,197 And now we gotta give the house back to the bank 739 00:37:23,328 --> 00:37:24,503 for the girls' college. 740 00:37:25,591 --> 00:37:26,896 So, yeah. 741 00:37:32,728 --> 00:37:34,077 - Hey. - [CHUCKLES] 742 00:37:34,208 --> 00:37:35,165 You all right, man? 743 00:37:36,645 --> 00:37:37,646 What's going on? 744 00:37:40,519 --> 00:37:41,694 Cody was shot. 745 00:37:41,824 --> 00:37:43,217 What-- what are you-- 746 00:37:43,348 --> 00:37:44,349 - He-- he-- he just got shot. - what are you talking about? 747 00:37:44,479 --> 00:37:45,872 Yeah, don't fucking kid around like that. 748 00:37:46,002 --> 00:37:47,439 Is he at the hospital? 749 00:37:47,569 --> 00:37:48,222 Well, what are we doing here? 750 00:37:48,353 --> 00:37:49,484 - Let's leave. - Wait! 751 00:37:50,920 --> 00:37:52,182 There's something I need to talk to you guys about. 752 00:37:57,579 --> 00:37:59,581 Hey, man, which one of these phones is yours? 753 00:38:07,372 --> 00:38:10,897 [PHONE RINGS] 754 00:38:14,292 --> 00:38:15,815 All right. 755 00:38:15,945 --> 00:38:17,599 It's like a fucking baby monitor, all right? 756 00:38:18,861 --> 00:38:20,646 I hear everything. 757 00:38:20,776 --> 00:38:21,864 Cops come. 758 00:38:23,388 --> 00:38:24,432 Turn me on mute. 759 00:38:27,609 --> 00:38:30,003 And I won't fucking hesitate. 760 00:38:30,133 --> 00:38:31,700 ABRAHAM: What if I lose service? 761 00:38:31,831 --> 00:38:32,875 Don't. 762 00:38:34,224 --> 00:38:41,362 [♪] 763 00:38:41,493 --> 00:38:42,798 ABRAHAM: Babe, baby, look at me. 764 00:38:44,017 --> 00:38:44,974 Look at me. 765 00:38:47,325 --> 00:38:49,588 If you can hear me, I can hear you. 766 00:38:50,893 --> 00:38:53,069 You remember that song the night we met? 767 00:38:53,200 --> 00:38:55,463 If anything happens, just sing it. 768 00:38:55,594 --> 00:38:56,464 Okay? 769 00:38:57,857 --> 00:39:01,513 ♪ The bells of St. Mary's ♪ 770 00:39:01,643 --> 00:39:05,081 ♪ Ah, hear they are calling ♪ 771 00:39:06,692 --> 00:39:12,219 ♪ The young loves and the true love who sang ♪ 772 00:39:12,350 --> 00:39:13,525 ♪ From the sea ♪ 773 00:39:14,830 --> 00:39:17,920 ♪ And so my beloved ♪ 774 00:39:19,313 --> 00:39:23,709 ♪ When red leaves are falling ♪ 775 00:39:23,839 --> 00:39:28,801 ♪ The love bells shall ring out ♪ 776 00:39:28,931 --> 00:39:32,587 ♪ Ring out for you ♪ 777 00:39:35,721 --> 00:39:37,723 You'll see, I'll be back, I'll be back. 778 00:39:45,687 --> 00:39:46,862 Fuck! 779 00:39:48,777 --> 00:39:49,952 Okay. 780 00:39:52,999 --> 00:39:58,874 ♪ The bells of St. Mary's ♪ 781 00:40:00,398 --> 00:40:05,751 ♪ Ah, hear they are calling ♪ 782 00:40:08,623 --> 00:40:14,716 ♪ The young loves and the true loves ♪ 783 00:40:14,847 --> 00:40:20,113 ♪ That comefrom the sea ♪ 784 00:40:22,768 --> 00:40:29,165 ♪ And so my beloved, ♪ 785 00:40:29,296 --> 00:40:35,824 ♪ When the red leaves are falling ♪ 786 00:40:37,522 --> 00:40:42,788 ♪ The love bells shall ring out, yeah, ♪ 787 00:40:42,918 --> 00:40:48,141 ♪ Ring out for you, yeah ♪ 788 00:40:48,271 --> 00:40:49,795 ♪ You and me ♪ 789 00:40:52,928 --> 00:40:57,716 [TRAIN BELL RINGING, HONKING] 790 00:41:07,465 --> 00:41:11,469 [TYPING] 791 00:41:11,599 --> 00:41:12,774 ABRAHAM ON PHONE: Hey, hey, you guys hear me? 792 00:41:14,123 --> 00:41:15,429 I'm stuck at a train crossing. 793 00:41:15,560 --> 00:41:16,865 I'm going to be just a minute. 794 00:41:18,737 --> 00:41:25,091 [♪] 795 00:41:25,221 --> 00:41:26,745 [SIGHS] 796 00:41:31,445 --> 00:41:34,753 [TRAIN BELL RINGING] 797 00:41:34,883 --> 00:41:39,409 [TRAIN PASS BY] 798 00:41:46,765 --> 00:41:48,375 Help, someone! 799 00:41:48,506 --> 00:41:49,507 Somebody help! 800 00:41:51,334 --> 00:41:52,292 Help! 801 00:41:53,772 --> 00:41:55,425 Hey, hey, hey, stop, stop! 802 00:41:55,556 --> 00:41:56,688 Dude, stop! 803 00:42:33,159 --> 00:42:34,160 Hey, is this your car? 804 00:42:34,290 --> 00:42:35,727 All right, man, just, yeah, 805 00:42:35,857 --> 00:42:37,424 just give me a minute to explain, okay? 806 00:42:37,555 --> 00:42:38,381 Let me check your license and registration. 807 00:42:38,512 --> 00:42:39,731 It's not what you think, 808 00:42:39,861 --> 00:42:41,384 it's not what you think, all right? 809 00:42:41,515 --> 00:42:42,995 - Let me explain. - What are those gloves for? 810 00:42:45,867 --> 00:42:47,695 - Listen, get down on the round. - Just listen to me, though. 811 00:42:47,826 --> 00:42:48,827 You don't understand what's happened. 812 00:42:48,957 --> 00:42:50,524 - Hey, don't move. - You don't understand! 813 00:42:50,655 --> 00:42:51,960 [SCREAMS] 814 00:42:56,095 --> 00:43:00,055 [AMIR TYPING] 815 00:43:16,811 --> 00:43:18,030 If I don't get back there, 816 00:43:18,160 --> 00:43:19,161 if I don't get back down, she's going to be dead. 817 00:43:19,292 --> 00:43:20,772 Don't do this. Please. 818 00:43:25,777 --> 00:43:27,953 Is this blood? Is this blood? 819 00:43:57,896 --> 00:44:07,514 [♪] 820 00:44:12,301 --> 00:44:14,303 STERLING: Just keep thinking about that old question. 821 00:44:17,350 --> 00:44:20,092 What would you do if you had a million dollars? 822 00:44:21,789 --> 00:44:23,138 I never knew the answer. 823 00:44:25,445 --> 00:44:26,707 Couldn't even imagine it. 824 00:44:29,144 --> 00:44:30,189 And now? 825 00:44:32,539 --> 00:44:34,106 STERLING: Live life like Pablo. 826 00:44:35,803 --> 00:44:42,767 Money, cars, sex, mansions, hot tubs. 827 00:44:44,420 --> 00:44:45,595 I don't know. 828 00:44:47,685 --> 00:44:50,818 I just want to be free from dealing with this bullshit. 829 00:45:02,090 --> 00:45:05,877 [ANA GRUNTS] 830 00:45:14,059 --> 00:45:15,060 You smoke? 831 00:45:17,584 --> 00:45:22,067 Just in case you change your mind. Again. 832 00:45:28,247 --> 00:45:29,335 OFFICER 1 ON RADIO: So repeat? 833 00:45:31,424 --> 00:45:32,425 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 834 00:45:32,555 --> 00:45:34,514 STERLING: What about you, Rock? 835 00:45:34,644 --> 00:45:36,168 What you going to do with all that money? 836 00:45:39,519 --> 00:45:43,479 The only thing that matters is my daughter, her future. 837 00:45:45,090 --> 00:45:46,352 Where she could be one day. 838 00:45:53,141 --> 00:45:56,014 With that money, I could reunite my family. 839 00:45:57,363 --> 00:45:58,712 Maybe buy some land in Montana. 840 00:46:00,235 --> 00:46:01,236 Montana? 841 00:46:02,847 --> 00:46:04,283 That's some cowboy shit. 842 00:46:05,719 --> 00:46:07,460 AMIR: Open land, clean air. 843 00:46:10,202 --> 00:46:11,899 Better life. 844 00:46:12,030 --> 00:46:13,074 Better than this one. 845 00:46:15,250 --> 00:46:17,992 If that's what it means to be a cowboy, then fuck it. 846 00:46:18,123 --> 00:46:19,211 I'll cowboy up. 847 00:46:24,346 --> 00:46:26,958 [GRUNTING] 848 00:46:27,088 --> 00:46:29,961 Hey, I want you there to see the look on Mandy's face 849 00:46:30,091 --> 00:46:31,832 when I come home and tell her about this ticket. 850 00:46:34,443 --> 00:46:36,184 We're going to take that trip to Spain. 851 00:46:36,315 --> 00:46:37,359 We're not just doing this thing, 852 00:46:37,490 --> 00:46:38,752 so you can have a fucking vacation. 853 00:46:47,326 --> 00:46:50,024 DOBB: You understand the risk I'm taking being here, right? 854 00:46:50,155 --> 00:46:50,982 My whole family could lose everything. 855 00:46:51,112 --> 00:46:52,200 We all have family. 856 00:46:53,549 --> 00:46:54,768 We're doing this for them. 857 00:47:04,125 --> 00:47:05,692 What about you, Shorty? 858 00:47:09,870 --> 00:47:11,524 What? 859 00:47:11,654 --> 00:47:13,395 What you gonna do with all that paper? 860 00:47:15,136 --> 00:47:18,836 Whatever happened in there, they were all working together. 861 00:47:18,966 --> 00:47:20,925 They stopped being hostages the minute 862 00:47:21,055 --> 00:47:23,101 they started working with that shooter. 863 00:47:23,231 --> 00:47:24,624 No one is innocent. 864 00:47:29,585 --> 00:47:31,761 STERLING: He going to put a ring on that finger or what? 865 00:47:33,067 --> 00:47:34,242 ANA: We love each other. 866 00:47:36,027 --> 00:47:38,681 I don't want to follow the same pattern everyone else does. 867 00:47:40,205 --> 00:47:42,729 Being married did not make my parents happy. 868 00:47:47,386 --> 00:47:51,651 Yeah, well, you're too smart to be waiting on other 869 00:47:51,781 --> 00:47:52,957 people all day. 870 00:47:55,133 --> 00:47:59,050 [GRUNTS] 871 00:48:03,228 --> 00:48:04,359 [MUFFLED SCREAM] 872 00:48:07,667 --> 00:48:10,800 I was at a dentist office 873 00:48:10,931 --> 00:48:15,066 training to be a hygienist slash dental assistant. 874 00:48:17,503 --> 00:48:18,765 I started in reception. 875 00:48:21,289 --> 00:48:24,902 The dentist, Dr. John. 876 00:48:27,905 --> 00:48:32,039 If you wanted to learn, he'd teach you. 877 00:48:35,216 --> 00:48:36,957 Maybe even help pay for your school. 878 00:48:40,918 --> 00:48:41,919 The other girls in the office, 879 00:48:42,049 --> 00:48:43,137 they were all doing the same thing. 880 00:48:45,183 --> 00:48:46,445 I told myself, 881 00:48:47,968 --> 00:48:51,406 because he was married, and had a family, 882 00:48:53,756 --> 00:48:54,757 he was a mentor. 883 00:48:56,542 --> 00:49:01,764 The attention was because I was smart and special and not... 884 00:49:08,728 --> 00:49:12,340 You just skipped the whole part about how you got knocked up. 885 00:49:12,471 --> 00:49:13,646 [CHUCKLES] 886 00:49:16,823 --> 00:49:18,564 I met Abraham in a bar. 887 00:49:24,396 --> 00:49:28,661 He was playing the piano. The song was beautiful. 888 00:49:36,408 --> 00:49:37,365 I bought him a drink. 889 00:49:42,544 --> 00:49:44,807 What happened to that dickhead boss? 890 00:49:47,636 --> 00:49:49,812 When he found out I was pregnant, he fired me. 891 00:49:53,599 --> 00:49:54,687 STERLING: Just like that? 892 00:49:56,080 --> 00:49:57,995 Yeah. 893 00:49:58,125 --> 00:49:59,953 STERLING: You couldn't even sue him or nothing? 894 00:50:01,215 --> 00:50:02,129 I couldn't. 895 00:50:03,913 --> 00:50:05,306 No, he had all the power. 896 00:50:07,352 --> 00:50:08,744 I just wanted it to go away. 897 00:50:11,138 --> 00:50:12,052 STERLING: Well, shit. 898 00:50:14,446 --> 00:50:16,187 You got the power now. 899 00:50:17,971 --> 00:50:19,494 What you want to do about it? 900 00:50:24,978 --> 00:50:25,979 AMIR: All right. 901 00:50:26,110 --> 00:50:27,024 That's everything. 902 00:50:30,288 --> 00:50:32,377 Yo, yo, you hear that, Romeo? 903 00:50:32,507 --> 00:50:34,031 [INDISTINCT SPEECH] 904 00:50:34,161 --> 00:50:35,119 What was that? 905 00:50:35,249 --> 00:50:37,077 STERLING ON PHONE: When are you back? 906 00:50:38,905 --> 00:50:40,167 About two hours. 907 00:50:42,430 --> 00:50:43,388 STERLING ON PHONE: All right, hurry up, man. 908 00:50:43,518 --> 00:50:45,651 We're about to celebrate. Come on. 909 00:50:46,956 --> 00:50:48,436 Let's go. 910 00:50:48,567 --> 00:50:49,568 Hell, yeah. 911 00:51:02,885 --> 00:51:08,761 [♪] 912 00:51:08,891 --> 00:51:09,979 Movement. 913 00:51:13,331 --> 00:51:16,377 ♪ It's been a hard knock life for us ♪ 914 00:51:18,075 --> 00:51:20,207 It's all behind us now, y'all. 915 00:51:24,907 --> 00:51:27,736 Sipping Mai Tais on the beach, baby. 916 00:51:29,173 --> 00:51:33,525 [ANA GRUNTS, TAKING DEEP BREATHS] 917 00:51:41,141 --> 00:51:42,447 No. 918 00:51:55,677 --> 00:51:57,201 We can't trust him. 919 00:51:57,331 --> 00:51:59,116 Please, don't. 920 00:52:06,427 --> 00:52:10,997 ♪ The-- the bells of St. Mary's ♪ 921 00:52:11,128 --> 00:52:19,353 [♪] 922 00:52:57,696 --> 00:52:58,871 No! 923 00:53:04,703 --> 00:53:05,747 CODY: Dad! 924 00:53:05,878 --> 00:53:06,966 Okay, come on, son. 925 00:53:11,057 --> 00:53:13,320 [GUNSHOTS] 926 00:53:14,843 --> 00:53:16,367 Take him Dobbs! Okay, take him! 927 00:53:19,718 --> 00:53:20,849 You missed, bitch! 928 00:53:22,199 --> 00:53:24,636 [STERLING GRUNTS] 929 00:53:35,124 --> 00:53:36,691 [SIGHS] 930 00:53:40,565 --> 00:53:43,307 [PANTS] 931 00:53:45,309 --> 00:53:46,353 Guys, what's going on? 932 00:53:46,484 --> 00:53:52,272 [♪] 933 00:53:52,403 --> 00:53:53,317 ABRAHAM ON PHONE: Sterling? 934 00:53:54,753 --> 00:53:56,450 Sterling! 935 00:53:56,581 --> 00:53:57,712 Do you hear me? 936 00:55:03,125 --> 00:55:04,344 ABRAHAM ON PHONE: Sterling! 937 00:55:05,867 --> 00:55:08,392 What's going on? Do you hear me? 938 00:55:08,522 --> 00:55:10,002 Fuck. 939 00:55:10,132 --> 00:55:11,699 ABRAHAM ON PHONE: Ana? 940 00:55:11,830 --> 00:55:13,135 Ana Marlene, you hear me? 941 00:55:14,398 --> 00:55:16,051 Ana? 942 00:55:16,182 --> 00:55:17,749 Oh fuck. 943 00:55:17,879 --> 00:55:19,881 They ain't all here. 944 00:55:20,012 --> 00:55:21,274 They must have turned on each other. 945 00:55:21,405 --> 00:55:22,406 ABRAHAM ON PHONE: Ana Marlene! 946 00:55:23,842 --> 00:55:25,104 Holy fuck! 947 00:55:25,234 --> 00:55:26,888 Hello! 948 00:55:27,019 --> 00:55:28,237 Ana Marlene, do you hear me? 949 00:55:30,675 --> 00:55:31,110 Who is this? 950 00:55:31,240 --> 00:55:32,720 [CALL ENDED] 951 00:55:48,736 --> 00:55:50,608 [CELPHONE RINGS] 952 00:55:56,788 --> 00:55:58,006 [TRUCK HONKS] 953 00:56:09,017 --> 00:56:12,891 [PANTS] 954 00:56:13,021 --> 00:56:21,378 [♪] 955 00:56:31,300 --> 00:56:32,476 [GRUNTS] 956 00:56:39,483 --> 00:56:47,404 [GRUNTING] 957 00:56:52,365 --> 00:56:57,109 [SOBBING] 958 00:57:09,164 --> 00:57:13,386 [TAKING DEEP BREATHS] 959 00:57:43,416 --> 00:57:44,939 RUTLEDGE ON RADIO: Got eyes on that ticket yet, Dick? 960 00:57:46,375 --> 00:57:47,942 Dobbs, Dick with you? 961 00:57:48,073 --> 00:57:50,249 DOBBS ON RADIO: No. 962 00:57:50,379 --> 00:57:51,380 RUTLEDGE ON RADIO: I'm coming to you. 963 00:57:51,511 --> 00:57:55,776 [GRUNTS, PANTS] 964 00:58:17,842 --> 00:58:20,975 Please, please, please don't go away. 965 00:58:28,505 --> 00:58:32,900 [PANTS] 966 00:58:44,782 --> 00:58:48,786 [ANA GRUNTING] 967 00:58:56,707 --> 00:59:00,493 [GROANS] 968 00:59:04,192 --> 00:59:05,411 RUTLEDGE ON RADIO: 10-71. 969 00:59:05,542 --> 00:59:07,108 Code 20. 970 00:59:07,239 --> 00:59:09,502 DOBBS ON RADIO: Hey, what the fuck is going on in there? 971 00:59:09,633 --> 00:59:10,547 RUTLEDGE ON RADIO: Where are you? 972 00:59:12,461 --> 00:59:13,593 DOBBS ON RADIO: Dick's boy is in a bad way, man. 973 00:59:15,334 --> 00:59:16,640 RUTLEDGE ON RADIO: Move back in and secure the location. 974 00:59:16,770 --> 00:59:18,555 Get in there and push them to me. 975 00:59:18,685 --> 00:59:21,775 Back away or I will burn this ticket. 976 00:59:24,169 --> 00:59:25,736 [GRUNTS] 977 00:59:25,866 --> 00:59:28,652 Stay back or you'll have nothing! 978 00:59:39,445 --> 00:59:43,971 [GRUNTING] 979 00:59:45,930 --> 00:59:50,412 [PANTING] 980 00:59:57,028 --> 00:59:58,116 RUTLEDGE ON RADIO: Where'd you get this radio? 981 01:00:10,432 --> 01:00:11,825 From the dead guy in here. 982 01:00:17,091 --> 01:00:18,484 Do you want that money? 983 01:00:23,837 --> 01:00:26,405 RUTLEDGE ON RADIO: What are you talking about? 984 01:00:26,535 --> 01:00:31,018 $156 million. 985 01:00:31,149 --> 01:00:33,325 The winning Mega Ball ticket. 986 01:00:38,112 --> 01:00:39,766 You want me to read the numbers? 987 01:00:43,727 --> 01:00:48,166 Back away. Now. Or I will burn this ticket. 988 01:00:48,296 --> 01:00:55,782 [♪] 989 01:00:55,913 --> 01:00:57,654 RUTLEDGE ON RADIO: You won't burn that ticket. 990 01:01:14,148 --> 01:01:17,630 [PANTING] 991 01:01:23,418 --> 01:01:24,898 [GRUNTS, WINCES] 992 01:01:25,029 --> 01:01:26,247 Keep that pressure right there. 993 01:01:26,378 --> 01:01:29,120 - You hear me? - [CAR DOOR APENS, CLOSES] 994 01:01:29,250 --> 01:01:30,382 RUTLEDGE: Hey, how you doing there, buddy? 995 01:01:32,732 --> 01:01:34,168 I need to go the hospital. 996 01:01:34,299 --> 01:01:35,561 You keep that pressure there, it's going to be all right. 997 01:01:35,692 --> 01:01:36,910 - It's gonna be okay. - CODY: Where is my dad? 998 01:01:37,998 --> 01:01:39,478 [SOBBING] 999 01:01:39,608 --> 01:01:40,566 I need to go the hospital. 1000 01:01:40,697 --> 01:01:42,089 I need my dad. 1001 01:01:44,091 --> 01:01:45,092 Where are you going? 1002 01:01:45,223 --> 01:01:46,964 - Hey, Cody, tell me about it. - Breathe. 1003 01:01:47,094 --> 01:01:48,879 Who's inside, huh? 1004 01:01:49,009 --> 01:01:50,141 How'd that happen? 1005 01:01:52,186 --> 01:01:53,579 I just saw the manager. 1006 01:01:55,320 --> 01:01:58,976 And the 291, he was-- He was a kid with a gun. 1007 01:01:59,106 --> 01:02:01,543 And he had a mask. 1008 01:02:01,674 --> 01:02:05,243 There was a-- a light-skinned kid and-- and-- and-- 1009 01:02:05,373 --> 01:02:07,462 and this girl, yeah, she had-- she's pregnant. 1010 01:02:07,593 --> 01:02:08,899 RUTLEDGE: Okay. Is that all? Are you sure? 1011 01:02:09,029 --> 01:02:10,639 - Do they have your gun, Cody? - CODY: I don't know. 1012 01:02:10,770 --> 01:02:11,379 DOBBS: Are there any other firearms? 1013 01:02:11,510 --> 01:02:13,033 CODY: I don't know. 1014 01:02:13,164 --> 01:02:14,121 It was an accident. 1015 01:02:16,080 --> 01:02:17,646 It was an accident. 1016 01:02:17,777 --> 01:02:19,866 DOBBS: It's all right. Shh. All right, all right. It's okay. 1017 01:02:19,997 --> 01:02:20,954 Did you see the ticket? 1018 01:02:23,130 --> 01:02:24,479 Where's my dad? 1019 01:02:24,610 --> 01:02:26,873 RUTLEDGE: Hey, Cody, did you see it? 1020 01:02:27,004 --> 01:02:28,788 Get me my dad. 1021 01:02:28,919 --> 01:02:33,010 [ANA GRUNTING] 1022 01:02:37,362 --> 01:02:39,712 [SCREAMS] 1023 01:02:43,150 --> 01:02:46,545 Okay, okay, okay, okay. 1024 01:02:47,633 --> 01:02:51,332 [GRUNTING] 1025 01:03:07,740 --> 01:03:11,744 [PANTING] 1026 01:03:19,317 --> 01:03:23,147 [PANTING] 1027 01:03:37,030 --> 01:03:38,205 Oh. 1028 01:03:40,991 --> 01:03:44,168 [PANTING] 1029 01:03:47,345 --> 01:03:51,828 [GRUNTING] 1030 01:04:02,577 --> 01:04:04,797 [CRIES] 1031 01:04:04,928 --> 01:04:08,279 [PANTS] 1032 01:04:25,600 --> 01:04:28,777 [TYPING] 1033 01:04:44,228 --> 01:04:45,359 How's that... 1034 01:04:49,407 --> 01:04:52,932 [PANTING] 1035 01:05:02,202 --> 01:05:03,682 [SIGHING] 1036 01:05:05,727 --> 01:05:06,990 He's out, man. 1037 01:05:10,036 --> 01:05:11,908 I don't know how much longer he's got. 1038 01:05:13,953 --> 01:05:14,954 This is fucked. 1039 01:05:17,000 --> 01:05:18,610 We ain't going anywhere until whoever that 1040 01:05:18,740 --> 01:05:20,307 bitch is waiting for gets back. 1041 01:05:20,438 --> 01:05:29,055 [♪] 1042 01:05:51,556 --> 01:05:53,384 Abraham. 1043 01:05:53,514 --> 01:05:54,472 No. No, stop. 1044 01:05:54,602 --> 01:05:58,780 [ANA TAKING DEEP BREATHS] 1045 01:06:04,047 --> 01:06:08,573 [GRUNTING] 1046 01:06:08,703 --> 01:06:09,704 All right, get up. 1047 01:06:09,835 --> 01:06:10,879 All right, get up. 1048 01:06:13,970 --> 01:06:16,189 Now walk. Walk. 1049 01:06:17,886 --> 01:06:21,803 [SOBBING] 1050 01:06:25,894 --> 01:06:30,377 [TAKING DEEP BREATHS] 1051 01:06:37,210 --> 01:06:40,300 [GRUNTS] 1052 01:06:40,431 --> 01:06:41,127 What's her name? 1053 01:06:41,258 --> 01:06:43,129 [COUGHS] 1054 01:06:44,957 --> 01:06:48,526 I don't know. I don't know what you're talking about, man. 1055 01:06:48,656 --> 01:06:49,875 I was just going to buy a vape. 1056 01:06:53,922 --> 01:06:56,751 Who is she? What's her name? 1057 01:06:56,882 --> 01:06:59,145 Look. 1058 01:06:59,276 --> 01:07:02,714 [GRUNTING] 1059 01:07:02,844 --> 01:07:04,281 You hear me, boy? 1060 01:07:06,805 --> 01:07:07,849 Get her to come out here. 1061 01:07:07,980 --> 01:07:09,068 ANA ON RADIO: Where is he? 1062 01:07:12,245 --> 01:07:13,420 RUTLEDGE ON RADIO: What? 1063 01:07:13,551 --> 01:07:14,900 ABRAHAM ON RADIO: Ana, get out of there! Run! 1064 01:07:15,031 --> 01:07:16,249 - [INDISTINCT SHOUTING] - [GRUNTS] 1065 01:07:20,427 --> 01:07:23,648 RUTLEDGE: Is this a picture of you on this phone here? 1066 01:07:23,778 --> 01:07:26,042 Because you look so happy together. 1067 01:07:26,172 --> 01:07:27,043 What did you do to him? 1068 01:07:28,435 --> 01:07:29,349 RUTLEDGE ON RADIO: He's alive. 1069 01:07:32,004 --> 01:07:33,266 ANA ON RADIO: I wanna hear him say that. 1070 01:07:40,882 --> 01:07:42,145 No. 1071 01:07:42,275 --> 01:07:43,320 Come out. 1072 01:07:43,450 --> 01:07:44,973 Give us the ticket. 1073 01:07:45,104 --> 01:07:46,845 We'll let you walk away. 1074 01:07:46,975 --> 01:07:49,587 Nothing will happen to you or your baby's daddy. 1075 01:07:52,720 --> 01:07:54,766 ANA ON RADIO: That sounds like we're still dead at the end of this. 1076 01:07:56,420 --> 01:07:59,249 You have our word that that won't happen. 1077 01:07:59,379 --> 01:08:00,728 ANA ON RADIO: You tried to kill me. 1078 01:08:00,859 --> 01:08:03,775 Your word isn't good enough. 1079 01:08:03,905 --> 01:08:05,559 RUTLEDGE ON RADIO: Well, we had to get our man out of there. 1080 01:08:06,952 --> 01:08:09,737 We want to resolve this quickly and safely. 1081 01:08:12,871 --> 01:08:15,439 ANA: The cop in here? 1082 01:08:15,569 --> 01:08:17,658 The dead one. 1083 01:08:17,789 --> 01:08:19,878 Dick Sims? 1084 01:08:20,008 --> 01:08:22,315 He was a dirty cop. 1085 01:08:22,446 --> 01:08:25,362 Busted, shaking down low-level drug dealers. 1086 01:08:25,492 --> 01:08:26,798 He never gave up who else he did it with, 1087 01:08:26,928 --> 01:08:29,148 but they know he wasn't working alone. 1088 01:08:33,109 --> 01:08:34,110 The cop? 1089 01:08:35,763 --> 01:08:37,330 We thought he was dead. 1090 01:08:39,245 --> 01:08:40,246 We didn't know. 1091 01:08:43,945 --> 01:08:45,773 I just wanted some ice cream. 1092 01:08:51,388 --> 01:08:53,346 Well, he must have called you here. He is alive? 1093 01:08:56,697 --> 01:08:58,917 Did he tell you he killed an old man? 1094 01:08:59,047 --> 01:09:01,702 Because right now his gun is with that body. 1095 01:09:03,965 --> 01:09:05,489 Abraham was supposed to get rid of it, 1096 01:09:05,619 --> 01:09:08,100 but if he's here, then he didn't. 1097 01:09:12,539 --> 01:09:13,932 When they find it, 1098 01:09:15,716 --> 01:09:20,199 that gun will come back to that cop-- and you. 1099 01:09:23,159 --> 01:09:26,162 But it doesn't have to happen like that. 1100 01:09:26,292 --> 01:09:28,381 Not if we work together. 1101 01:09:32,255 --> 01:09:34,082 I want my share. 1102 01:09:34,213 --> 01:09:36,607 I want him, and I want out of here. 1103 01:09:36,737 --> 01:09:37,825 Fuck you! 1104 01:09:39,392 --> 01:09:42,047 Your man doesn't have much time left. 1105 01:09:42,178 --> 01:09:44,092 ANA ON RADIO: Don't threaten me. 1106 01:09:44,223 --> 01:09:46,007 You think they're going to give up $150 million 1107 01:09:46,138 --> 01:09:47,270 without asking questions? 1108 01:09:47,400 --> 01:09:48,749 What's your story? 1109 01:09:49,968 --> 01:09:51,926 Because I know a good one. 1110 01:09:52,057 --> 01:09:54,146 It's about a young, poor, 1111 01:09:54,277 --> 01:09:56,279 pregnant waitress and her piano player. 1112 01:09:58,281 --> 01:09:59,978 She won the lottery and some very bad men 1113 01:10:00,108 --> 01:10:01,675 tried to kill her for it. 1114 01:10:01,806 --> 01:10:03,024 And you know what happened next? 1115 01:10:04,156 --> 01:10:09,727 Some brave police officers 1116 01:10:09,857 --> 01:10:13,165 saved her and she was so grateful... 1117 01:10:15,080 --> 01:10:16,429 She split the money with them. 1118 01:10:18,692 --> 01:10:23,219 It's very cute, but the winner always tells the story. 1119 01:10:23,349 --> 01:10:27,310 I kind of need you to realize the situation you're in here. 1120 01:10:27,440 --> 01:10:30,269 Stop acting like you have the control. 1121 01:10:30,400 --> 01:10:32,053 I have the money. 1122 01:10:32,184 --> 01:10:33,707 Fuck you, cunt! 1123 01:10:33,838 --> 01:10:35,231 We can kill you all if we want to! 1124 01:10:35,361 --> 01:10:36,449 No one will fucking-- 1125 01:10:36,580 --> 01:10:38,582 You need us. 1126 01:10:38,712 --> 01:10:40,627 What's your story? 1127 01:10:40,758 --> 01:10:42,760 How do you have the ticket? Where did you get it? 1128 01:10:42,890 --> 01:10:46,894 If you want that money, we're the only chance you have. 1129 01:10:49,941 --> 01:10:51,203 Okay, okay. 1130 01:10:51,334 --> 01:10:53,597 We're your only chance. 1131 01:10:53,727 --> 01:10:55,816 - Bells of St. Mary's. - What's the offer? 1132 01:10:55,947 --> 01:10:58,558 Ah, hear they are calling. 1133 01:10:58,689 --> 01:11:01,735 ♪ The young loves, and the true love ♪ 1134 01:11:01,866 --> 01:11:03,520 ♪ Who come from the sea ♪ 1135 01:11:05,348 --> 01:11:06,479 Fuck! 1136 01:11:06,610 --> 01:11:11,571 [PANTS] 1137 01:11:14,357 --> 01:11:15,619 ANA: All right. 1138 01:11:21,146 --> 01:11:29,154 [♪] 1139 01:11:39,730 --> 01:11:42,341 [GRUNTS] 1140 01:11:48,042 --> 01:11:55,485 [♪] 1141 01:11:55,615 --> 01:11:58,009 [GRUNTS] 1142 01:12:03,667 --> 01:12:04,885 [GRUNTS] 1143 01:12:11,065 --> 01:12:12,415 What the fuck? 1144 01:12:41,139 --> 01:12:44,577 [CODY TAKING SHARP BREATHS] 1145 01:12:49,756 --> 01:12:50,931 Let's do this for your dad. 1146 01:12:59,070 --> 01:13:00,463 [CODY GRUNTS] 1147 01:13:00,593 --> 01:13:09,733 [♪] 1148 01:13:12,213 --> 01:13:14,520 [WHIMPERS] 1149 01:14:15,668 --> 01:14:15,973 [SCREAMING] 1150 01:14:16,103 --> 01:14:17,453 [GRUNTING] 1151 01:14:24,024 --> 01:14:25,243 Fuck! 1152 01:14:26,723 --> 01:14:31,162 [CHOKING] 1153 01:14:41,607 --> 01:14:44,697 [TAKING DEEP BREATHS] 1154 01:14:51,443 --> 01:14:55,795 [GRUNTS] 1155 01:14:55,926 --> 01:15:00,017 [PANTING] 1156 01:15:06,676 --> 01:15:10,244 [GRUNTS] 1157 01:15:14,466 --> 01:15:17,643 [SOBS] 1158 01:15:19,689 --> 01:15:23,910 [PANTS] 1159 01:15:37,445 --> 01:15:43,539 [♪] 1160 01:15:43,669 --> 01:15:46,933 [GRUNTS] 1161 01:16:15,266 --> 01:16:17,007 Oh, okay. 1162 01:16:55,654 --> 01:16:59,092 [SIREN RINGING] 1163 01:17:19,504 --> 01:17:23,769 [ABRAHAM PANTS] 1164 01:17:37,696 --> 01:17:39,655 RUTLEDGE: What was that song you were singing earlier? 1165 01:17:39,785 --> 01:17:44,529 [PANTING] 1166 01:18:41,542 --> 01:18:48,985 [♪] 1167 01:18:49,115 --> 01:18:51,988 [WHIMPERS] 1168 01:18:52,118 --> 01:18:53,119 CODY: Don't Move! 1169 01:19:00,431 --> 01:19:01,519 You killed my dad. 1170 01:19:06,872 --> 01:19:10,049 All this is because of you. 1171 01:19:10,180 --> 01:19:11,224 CODY: No! 1172 01:19:11,355 --> 01:19:13,313 No! 1173 01:19:13,444 --> 01:19:14,532 No! 1174 01:19:16,142 --> 01:19:17,665 I tried to save you. 1175 01:19:18,928 --> 01:19:20,190 I fucking tried. 1176 01:19:22,888 --> 01:19:24,803 I tried to do the right thing. 1177 01:19:28,546 --> 01:19:30,374 Don't look at me. 1178 01:19:30,504 --> 01:19:32,985 Don't look at me. 1179 01:19:33,116 --> 01:19:34,770 Don't look at me! Close your eyes now! 1180 01:19:34,900 --> 01:19:37,947 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no! 1181 01:19:38,077 --> 01:19:39,862 Please, please, no. 1182 01:19:39,992 --> 01:19:43,169 Don't do it, don't do it, don't do it. Please. 1183 01:19:43,300 --> 01:19:44,736 [SIGHS] 1184 01:20:00,883 --> 01:20:02,580 Please don't do it. 1185 01:20:02,710 --> 01:20:03,973 Officer Sims. 1186 01:20:15,549 --> 01:20:16,768 Stand down, son. 1187 01:20:19,858 --> 01:20:23,427 Hey, okay. 1188 01:20:23,557 --> 01:20:24,471 Stand down. 1189 01:20:28,127 --> 01:20:29,520 I'm going to take this from you, okay? 1190 01:20:30,913 --> 01:20:31,783 Everything's gonna be all right. 1191 01:20:31,914 --> 01:20:33,872 [GUN SHOT] 1192 01:20:34,003 --> 01:20:38,746 [GROANING] 1193 01:20:38,877 --> 01:20:41,488 - That's it, that's it. - [CODY CHOKES] 1194 01:20:51,324 --> 01:20:54,980 [SOBBING] 1195 01:21:07,558 --> 01:21:11,954 You need us. 1196 01:21:18,656 --> 01:21:19,962 You got a lot of heart, girl. 1197 01:21:28,579 --> 01:21:33,105 [CRIES] 1198 01:21:34,628 --> 01:21:37,414 [TAKES DEEP BREATHS] 1199 01:21:41,287 --> 01:21:42,810 [GASPS] 1200 01:21:44,595 --> 01:21:46,031 I only need one of you. 1201 01:21:46,162 --> 01:21:49,513 [GROANS] 1202 01:21:56,999 --> 01:22:00,611 [WHIMPERS] 1203 01:22:40,738 --> 01:22:45,961 All you remember is me, saving your lives. 1204 01:22:50,356 --> 01:22:53,751 [SOBBING] 1205 01:22:53,881 --> 01:23:01,889 [♪] 1206 01:23:02,020 --> 01:23:07,025 [SIREN WAILING] 1207 01:23:07,156 --> 01:23:10,811 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 1208 01:23:25,739 --> 01:23:29,961 [INDISTINCT CHATTER IN BACKGROUND] 1209 01:23:41,190 --> 01:23:46,804 SHOW HOST ON TV: Death, tragedy, heroism, and $156 million. 1210 01:23:46,934 --> 01:23:50,590 A Christmas miracle turned to an absolute horror. 1211 01:23:50,721 --> 01:23:54,290 But luckily, this story has a happy ending. 1212 01:23:54,420 --> 01:23:56,379 Because you saved that poor girl. 1213 01:23:56,509 --> 01:24:00,165 And in return, she gave you $78 million. 1214 01:24:00,296 --> 01:24:01,427 I know, I know. 1215 01:24:01,558 --> 01:24:03,516 It was so sweet. 1216 01:24:03,647 --> 01:24:05,823 I mean, she really didn't have to do that. 1217 01:24:05,953 --> 01:24:07,477 And I'm-- I'm no hero. 1218 01:24:07,607 --> 01:24:09,696 I did what any other good cop would do. 1219 01:24:09,827 --> 01:24:13,004 SHOW HOST: Well, she was really blessed to have you there. 1220 01:24:13,135 --> 01:24:15,050 So what's next for you and your family? 1221 01:24:15,180 --> 01:24:16,442 What are you all going to do? 1222 01:24:16,573 --> 01:24:21,491 Well, I suppose, anything I want. 1223 01:24:21,621 --> 01:24:22,796 [CHUCKLES] 1224 01:24:27,758 --> 01:24:32,415 [COOING] 1225 01:24:42,120 --> 01:24:44,122 What's up with the bear? 1226 01:24:46,603 --> 01:24:47,517 Another gift. 1227 01:24:47,647 --> 01:24:48,953 [GRUNTS] 1228 01:24:49,084 --> 01:24:50,476 The people just keep giving us stuff. 1229 01:24:57,440 --> 01:24:58,354 Good boy. 1230 01:25:01,008 --> 01:25:03,141 Okay, come on. 1231 01:25:03,272 --> 01:25:06,318 [ABRAHAM GRUNTS] 1232 01:25:11,584 --> 01:25:12,716 Hey, baby. 1233 01:25:14,761 --> 01:25:15,893 Hey, baby. 1234 01:25:19,636 --> 01:25:20,854 Well... 1235 01:25:23,205 --> 01:25:24,728 The doctor said we can leave tomorrow. 1236 01:25:24,858 --> 01:25:26,425 - Hmm? - Yeah. 1237 01:25:33,215 --> 01:25:34,129 So... 1238 01:25:46,532 --> 01:25:47,664 What do we do now? 1239 01:25:54,714 --> 01:26:04,637 [♪] 1240 01:26:04,768 --> 01:26:11,296 ♪ The bells of St. Mary ♪ 1241 01:26:11,427 --> 01:26:17,128 ♪ Ah, hear they are calling ♪ 1242 01:26:18,695 --> 01:26:24,004 ♪ The young loves, the true loves ♪ 1243 01:26:38,671 --> 01:26:43,807 ♪ Who come from the sea ♪ 1244 01:26:45,678 --> 01:26:51,206 ♪ And so my beloved ♪ 1245 01:26:53,033 --> 01:26:58,038 ♪ When red leaves are falling ♪ 1246 01:26:59,736 --> 01:27:03,087 ♪ The love bells shall ring out ♪ 1247 01:27:03,218 --> 01:27:06,221 ♪ The love bells shall ring out ♪ 1248 01:27:06,351 --> 01:27:11,008 ♪ For you and me ♪ 1249 01:27:13,271 --> 01:27:17,275 [INDISTINCT LYRICS] 1250 01:27:27,546 --> 01:27:31,855 [INDISTINCT LYRICS] 1251 01:27:39,341 --> 01:27:47,740 [♪] 1252 01:28:08,021 --> 01:28:12,852 [INDISTINCT LYRICS] 1253 01:28:22,035 --> 01:28:25,169 ♪ The love bells shall ring out ♪ 1254 01:28:25,300 --> 01:28:28,825 ♪ The love bells shall ring out ♪ 1255 01:28:28,955 --> 01:28:32,089 ♪ The love bells shall ring out ♪ 1256 01:28:32,219 --> 01:28:34,265 ♪ For you ♪ 1257 01:28:34,396 --> 01:28:41,533 ♪ And me ♪ 1258 01:29:09,561 --> 01:29:12,390 STERLING: Look, we gonna get away with this. 1259 01:29:12,521 --> 01:29:15,741 Because as of today, we all rich.