1 00:00:01,803 --> 00:00:03,070 Previously on "Gotham Knights"... 2 00:00:03,103 --> 00:00:04,438 We've been set up. 3 00:00:04,471 --> 00:00:05,907 We're gonna find who really killed my dad 4 00:00:05,940 --> 00:00:07,509 and clear our names. 5 00:00:07,542 --> 00:00:09,777 How did the Talon get ahold of the knives 6 00:00:09,811 --> 00:00:11,111 belonging to a serial killer 7 00:00:11,144 --> 00:00:12,747 who's been dead for almost 100 years? 8 00:00:12,780 --> 00:00:14,649 This says Felix Harmon had a daughter. 9 00:00:14,682 --> 00:00:17,852 Beware The Court of Owls. 10 00:00:17,886 --> 00:00:21,021 Speak not a whispered word of them 11 00:00:21,054 --> 00:00:23,791 or they'll send the Talon for your head... 12 00:00:23,825 --> 00:00:25,459 No! 13 00:00:25,492 --> 00:00:27,795 Well, according to the mayor's security detail, 14 00:00:27,829 --> 00:00:28,930 there is a key unaccounted for. 15 00:00:28,963 --> 00:00:30,565 That could lead us to the killer. 16 00:00:30,598 --> 00:00:32,600 Turner, you need to get out of there right now. 17 00:00:32,634 --> 00:00:34,134 Cressida is one of them. She's working with The Court of Owls. 18 00:00:34,167 --> 00:00:35,904 All that time, 19 00:00:35,937 --> 00:00:38,038 Cressida was plotting to murder my dad. 20 00:00:38,071 --> 00:00:41,576 She was the last piece of family I had left. 21 00:01:00,728 --> 00:01:02,129 Gentlemen. 22 00:01:02,162 --> 00:01:03,497 What can I get ya? 23 00:01:03,531 --> 00:01:07,635 Whiskey neat, right? Or was it scotch? 24 00:01:07,669 --> 00:01:09,037 Just the cash. 25 00:01:09,069 --> 00:01:10,605 Yeah. Yeah. 26 00:01:30,892 --> 00:01:32,192 You're short. 27 00:01:32,225 --> 00:01:34,662 Business has been slow. 28 00:01:34,696 --> 00:01:37,932 You know how it is. 29 00:01:37,966 --> 00:01:40,001 We'll get you the rest. I-I promise. 30 00:01:40,034 --> 00:01:41,970 We just need a little bit more time. Please. 31 00:01:42,003 --> 00:01:45,172 I would. I would, 32 00:01:45,205 --> 00:01:48,108 only the boss don't accept IOUs. 33 00:01:49,777 --> 00:01:52,046 - No. Oh, no, no, no. - Please, please don't. 34 00:01:52,080 --> 00:01:53,681 This place is all we've got! 35 00:01:53,715 --> 00:01:55,382 Not anymore. 36 00:01:59,787 --> 00:02:05,627 No! No! No! 37 00:02:36,724 --> 00:02:38,826 Oh, good. You're awake. 38 00:02:38,860 --> 00:02:41,529 Barely. Good morning. 39 00:02:42,764 --> 00:02:44,132 You're 15. 40 00:02:44,164 --> 00:02:46,067 Since when do you need to drink coffee? 41 00:02:46,100 --> 00:02:48,569 Since sleeping in on a Saturday became a crime 42 00:02:48,603 --> 00:02:51,072 and the punishment is SAT prep class. 43 00:02:51,105 --> 00:02:54,174 Oh, you groan now, but you'll thank me later. 44 00:02:54,207 --> 00:02:55,877 You know what I always say. 45 00:02:55,910 --> 00:02:57,177 If you stay ready... 46 00:02:57,210 --> 00:02:58,880 You don't have to get ready. 47 00:02:58,913 --> 00:03:00,347 Yeah. I know. 48 00:03:00,380 --> 00:03:02,349 Why are your shoes so dirty? 49 00:03:02,382 --> 00:03:08,288 Um...I volunteered to help the agriculture club. 50 00:03:08,321 --> 00:03:10,024 Well, just make sure you don't track 51 00:03:10,058 --> 00:03:12,560 your volunteering all over the house. 52 00:03:13,427 --> 00:03:15,362 You want to do takeout tonight? 53 00:03:15,395 --> 00:03:17,230 That way, you'll have leftovers tomorrow when I'm on shift. 54 00:03:17,264 --> 00:03:18,599 I thought you were coming to my school tomorrow. 55 00:03:18,633 --> 00:03:20,802 We have that Parents' Sunday Luncheon. 56 00:03:20,835 --> 00:03:23,370 Oh, shoot. That's right. 57 00:03:23,403 --> 00:03:25,439 No, I'll--I'll see if I can get a shift change. 58 00:03:25,472 --> 00:03:28,109 No. it's OK. It'll be the same 59 00:03:28,142 --> 00:03:29,510 dog and pony show as last year. 60 00:03:29,544 --> 00:03:32,446 No. It's important that I show up to these things. 61 00:03:32,479 --> 00:03:36,117 I miss one event, and that becomes my label-- 62 00:03:36,150 --> 00:03:38,519 the mother who never shows up for her daughter. 63 00:03:38,553 --> 00:03:41,089 Your label will always be "badass mom who saves lives on the regular" 64 00:03:41,122 --> 00:03:43,057 in my book. 65 00:03:43,091 --> 00:03:44,859 Yeah, I'm working on a shorter label. 66 00:03:46,027 --> 00:03:49,329 Go on! Go save lives. 67 00:03:49,362 --> 00:03:52,800 - Love you. - Love you, too. 68 00:04:02,777 --> 00:04:04,512 I've got something. 69 00:04:06,180 --> 00:04:08,082 OK. Let me try this again. 70 00:04:08,116 --> 00:04:09,884 I brought doughnuts. 71 00:04:09,917 --> 00:04:12,419 Someone turn her down. 72 00:04:13,420 --> 00:04:15,223 Tell me you found an explanation 73 00:04:15,255 --> 00:04:16,924 for how a century-old, 74 00:04:16,958 --> 00:04:18,593 supposedly dead, serial killer 75 00:04:18,626 --> 00:04:21,763 left fresh fingerprints on Eunice Monroe's music box. 76 00:04:21,796 --> 00:04:23,731 He's a vampire? 77 00:04:23,765 --> 00:04:25,398 Vampires aren't real. 78 00:04:25,432 --> 00:04:27,168 Well, neither was Killer Croc 79 00:04:27,201 --> 00:04:28,569 until he crawled out of a storm drain, so, 80 00:04:28,603 --> 00:04:31,205 break out the garlic and the holy water. 81 00:04:31,239 --> 00:04:33,340 That fingerprint has to be a fluke. 82 00:04:33,373 --> 00:04:35,743 It's literally impossible for Felix Harmon 83 00:04:35,777 --> 00:04:37,078 to be the Talon. 84 00:04:37,111 --> 00:04:38,345 OK, but even if he is, 85 00:04:38,378 --> 00:04:40,347 we dropped the whole Batcave on his ass. 86 00:04:40,380 --> 00:04:41,582 Is it too much to hope that we 87 00:04:41,616 --> 00:04:43,316 don't need to worry about him anymore? 88 00:04:43,350 --> 00:04:44,752 I don't know. If he really is 89 00:04:44,786 --> 00:04:46,453 130 years old and still in fighting shape, 90 00:04:46,486 --> 00:04:48,122 who knows what he can survive. 91 00:04:48,156 --> 00:04:50,091 Yeah. Bad boys from beyond the grave? 92 00:04:50,124 --> 00:04:51,458 Not my wheelhouse. 93 00:04:51,491 --> 00:04:53,761 But I did dig up a lead we can follow-- 94 00:04:53,795 --> 00:04:55,730 Cressida's finances. 95 00:04:55,763 --> 00:04:58,398 So, not a grave but probably just as dirty. 96 00:04:58,431 --> 00:05:00,668 Yup. Since Cressida's name 97 00:05:00,701 --> 00:05:02,670 kept showing up on that nursing home sign-in sheet, 98 00:05:02,703 --> 00:05:04,404 paying a visit to the Talon's daughter, 99 00:05:04,437 --> 00:05:06,140 I thought, What if she's also paying 100 00:05:06,174 --> 00:05:07,407 for dear old Eunice's stay there? 101 00:05:07,440 --> 00:05:09,210 Yeah, that makes sense. 102 00:05:09,243 --> 00:05:11,344 But she's not. Well, at least not directly. 103 00:05:11,378 --> 00:05:14,048 She wouldn't want a financial tie because she's smart. 104 00:05:14,081 --> 00:05:17,084 Yeah. Smart enough to worm her way into my dad's life. 105 00:05:17,118 --> 00:05:19,419 Pretending to care about us. 106 00:05:21,956 --> 00:05:23,758 So, uh, who is paying 107 00:05:23,791 --> 00:05:25,927 for the old gal's stay at the nursing home? 108 00:05:25,960 --> 00:05:28,963 Something called "G&S Limited Holdings and Acquisitions." 109 00:05:28,996 --> 00:05:30,164 What's that? 110 00:05:30,198 --> 00:05:33,301 I think it's a shell company, a fake. 111 00:05:33,333 --> 00:05:34,902 Probably controlled by The Court 112 00:05:34,936 --> 00:05:37,538 to pay for things they don't want traceable back to them. 113 00:05:37,572 --> 00:05:40,274 But I may have hacked my way 114 00:05:40,308 --> 00:05:42,243 into getting their tax returns. 115 00:05:42,276 --> 00:05:44,377 Oh. 116 00:05:44,411 --> 00:05:45,646 Which one of your boy-toys 117 00:05:45,680 --> 00:05:47,347 is gonna take the fall for that? 118 00:05:47,380 --> 00:05:49,217 I hope he's as cute as the last one. 119 00:05:49,250 --> 00:05:55,189 Whatever this company is, it's taking in a lot of money. 120 00:05:55,223 --> 00:05:57,424 Does this company have an address? 121 00:06:05,066 --> 00:06:07,400 Harvey? 122 00:06:07,434 --> 00:06:09,570 I'm sorry to show up unannounced like this. 123 00:06:09,604 --> 00:06:12,273 What can I do for you, Mrs. March? 124 00:06:12,306 --> 00:06:17,377 So formal. Then I'll cut to the chase. 125 00:06:20,581 --> 00:06:23,217 I know my husband came to see you a few days ago. 126 00:06:23,251 --> 00:06:24,619 Was it about us? 127 00:06:24,652 --> 00:06:26,654 That was years ago, Rebecca. 128 00:06:26,687 --> 00:06:29,090 There is no "us" for Lincoln to ask about. 129 00:06:29,123 --> 00:06:30,958 - You know that's not-- - We discussed the need 130 00:06:30,992 --> 00:06:34,161 to step up security after what happened to Mayor Hill. 131 00:06:34,195 --> 00:06:36,030 That's all. 132 00:06:36,063 --> 00:06:37,932 But I think it's best... 133 00:06:39,499 --> 00:06:42,003 for you and I to keep our distance. 134 00:06:43,237 --> 00:06:45,806 Neither campaign needs the mess. 135 00:06:45,840 --> 00:06:47,508 "Mess." 136 00:06:48,475 --> 00:06:50,678 You sure know how to give a girl perspective. 137 00:06:50,711 --> 00:06:54,582 Can we just be pleasant for the press and otherwise stay away? 138 00:06:56,217 --> 00:06:57,985 Give Lincoln my best. 139 00:06:59,220 --> 00:07:00,655 You tell him. 140 00:07:01,488 --> 00:07:03,958 Apparently, I was never here. 141 00:07:15,903 --> 00:07:19,040 This is G&S Holdings and Acquisitions? 142 00:07:19,073 --> 00:07:20,741 Apparently so. 143 00:07:20,775 --> 00:07:22,810 Oh, boy. 144 00:07:24,045 --> 00:07:26,347 What? You know this place? 145 00:07:26,380 --> 00:07:28,582 Unfortunately. 146 00:07:39,994 --> 00:07:41,829 Yup. 147 00:07:44,665 --> 00:07:46,600 Those guys are McKillens-- 148 00:07:46,634 --> 00:07:49,236 city's most dangerous mob. 149 00:07:49,270 --> 00:07:51,539 Drug trafficking, smuggling, 150 00:07:51,572 --> 00:07:53,975 running protection rackets. 151 00:07:54,008 --> 00:07:55,376 Not good people. 152 00:07:55,409 --> 00:07:57,311 How do you know it's them? 153 00:07:57,345 --> 00:08:01,916 I, uh, kinda dated one. 154 00:08:01,949 --> 00:08:04,251 You what? 155 00:08:04,285 --> 00:08:07,054 Well, this just got juicy. 156 00:08:08,556 --> 00:08:10,791 So, what did you guys find? 157 00:08:10,825 --> 00:08:12,660 Why don't you ask Harper? 158 00:08:12,693 --> 00:08:14,595 Because she seems to know a lot about what we saw. 159 00:08:14,628 --> 00:08:16,230 It's a McKillen shipping yard. 160 00:08:16,263 --> 00:08:17,398 I know because I dated one. 161 00:08:17,431 --> 00:08:18,566 There. Now you're caught up. 162 00:08:18,599 --> 00:08:20,167 I remember Dylan mentioning 163 00:08:20,201 --> 00:08:22,403 they laundered money for some pretty bad people. 164 00:08:22,436 --> 00:08:23,838 Oh, and that wasn't a red flag for you? 165 00:08:23,871 --> 00:08:25,706 Wait, wait. I'm sorry. 166 00:08:25,740 --> 00:08:27,675 His name is Dylan McKillen? 167 00:08:27,708 --> 00:08:29,577 The point is, only the boss 168 00:08:29,610 --> 00:08:31,812 actually knew who they were laundering money for. 169 00:08:31,846 --> 00:08:34,081 Whoever it was, they were that dangerous. 170 00:08:34,115 --> 00:08:35,416 The Court of Owls? 171 00:08:35,449 --> 00:08:36,917 That could explain how the McKillens 172 00:08:36,951 --> 00:08:38,953 have stayed untouchable for so many years. 173 00:08:38,986 --> 00:08:40,621 Probably getting protection from The Court 174 00:08:40,654 --> 00:08:42,556 in exchange for laundering their cash. 175 00:08:42,590 --> 00:08:43,824 With that much money being funneled through 176 00:08:43,858 --> 00:08:45,593 so many shell companies, the McKillens 177 00:08:45,626 --> 00:08:47,428 have to have some system to keep track of it all. 178 00:08:47,461 --> 00:08:49,430 Records like that could directly prove 179 00:08:49,463 --> 00:08:51,365 The Court is real and involved 180 00:08:51,399 --> 00:08:53,434 with the biggest crime ring in Gotham. 181 00:08:53,467 --> 00:08:55,936 We'd take down The Court and the McKillens. 182 00:08:57,204 --> 00:08:58,672 I can hack them. 183 00:08:58,706 --> 00:09:00,374 See if I could get ahold of those records. 184 00:09:00,408 --> 00:09:01,809 Do you really think an organized crime ring 185 00:09:01,842 --> 00:09:03,944 would be dumb enough to keep digital records? 186 00:09:03,978 --> 00:09:05,679 For security, it's probably all hard copy. 187 00:09:05,713 --> 00:09:07,415 Well, OK, so, what? What? 188 00:09:07,448 --> 00:09:09,183 We just walk up to the McKillens and we say, 189 00:09:09,216 --> 00:09:10,718 "One criminal ledger, please"? 190 00:09:10,751 --> 00:09:14,955 No. We're gonna rob the mob. 191 00:09:21,595 --> 00:09:23,464 "Rob the mob"? 192 00:09:23,497 --> 00:09:25,933 Since when are we letting Duela come up with all the plans? 193 00:09:25,966 --> 00:09:28,469 Actually, this one's all Turner. 194 00:09:28,503 --> 00:09:29,804 Congrats, Turner. 195 00:09:29,837 --> 00:09:31,939 You're officially crazier than the Crazy One. 196 00:09:31,972 --> 00:09:35,042 - It's not crazy. - Fine. Reckless. 197 00:09:35,076 --> 00:09:37,011 Think about it. The upside of this could be huge. 198 00:09:37,044 --> 00:09:39,146 Take down the McKillens and take down The Court. 199 00:09:39,180 --> 00:09:41,882 I mean, the McKillens leach off the poorest people in the city. 200 00:09:41,916 --> 00:09:43,518 They target The Narrows the most, right? 201 00:09:43,552 --> 00:09:44,919 Yeah. Thanks for the guilt. 202 00:09:44,952 --> 00:09:46,654 OK, what Turner's trying to say 203 00:09:46,687 --> 00:09:48,355 is that if we find the ledger, 204 00:09:48,389 --> 00:09:49,723 we could follow the flow of money 205 00:09:49,757 --> 00:09:51,492 to understand what The Court is up to. 206 00:09:51,526 --> 00:09:53,160 Maybe even find proof to clear our names. 207 00:09:53,194 --> 00:09:54,995 We could go today, if we didn't have 208 00:09:55,029 --> 00:09:57,532 that stupid Parents' Luncheon thing. 209 00:09:57,566 --> 00:09:59,733 I have to give a speech. It's a whole deal. 210 00:09:59,767 --> 00:10:01,735 Actually, my mom has a shift, 211 00:10:01,769 --> 00:10:06,006 so, she wouldn't really know if I ditch. 212 00:10:06,040 --> 00:10:07,542 So, you're in? 213 00:10:07,576 --> 00:10:11,378 Storming a mob stronghold in broad daylight? 214 00:10:11,412 --> 00:10:13,981 What could go wrong? 215 00:10:14,014 --> 00:10:17,885 Harper says today's when security at McKillen HQ will be the lightest. 216 00:10:17,918 --> 00:10:20,921 Apparently, McKillens take their Sunday churchgoing pretty seriously. 217 00:10:20,955 --> 00:10:22,857 As any good Irish Catholic mobster does. 218 00:10:22,890 --> 00:10:26,427 To pull this off, we're gonna need a few prayers of our own. 219 00:10:26,460 --> 00:10:28,395 - Thank you. - Anytime. 220 00:10:31,999 --> 00:10:33,134 Chase. 221 00:10:33,167 --> 00:10:34,536 Harvey. Hi. 222 00:10:34,569 --> 00:10:35,803 Can I talk to you for a second? 223 00:10:35,836 --> 00:10:37,304 Ha ha ha! You gonna ask 224 00:10:37,338 --> 00:10:38,839 for a campaign donation? 225 00:10:38,873 --> 00:10:41,342 I'll settle for your professional opinion on something. 226 00:10:41,375 --> 00:10:43,043 Come on in. 227 00:10:47,281 --> 00:10:48,916 How can I help? 228 00:10:48,949 --> 00:10:51,819 I've got a possible suspect in a case 229 00:10:51,852 --> 00:10:53,555 who woke up in possession of 230 00:10:53,588 --> 00:10:55,856 a piece of evidence-- 231 00:10:55,890 --> 00:10:58,058 one that could possibly tie him to the crime, 232 00:10:58,092 --> 00:11:01,862 except he doesn't remember how it got there. 233 00:11:01,896 --> 00:11:06,200 Says he's been experiencing missing time 234 00:11:06,233 --> 00:11:10,271 and possibly doing things that he doesn't remember. 235 00:11:10,304 --> 00:11:11,438 And you believe him? 236 00:11:11,472 --> 00:11:12,473 I do. 237 00:11:12,507 --> 00:11:13,741 I don't think that 238 00:11:13,774 --> 00:11:15,042 he would have any reason to lie. 239 00:11:15,075 --> 00:11:17,444 People don't always need a reason, Harvey. 240 00:11:17,478 --> 00:11:18,979 This guy's telling the truth. 241 00:11:19,013 --> 00:11:21,583 Or at least he thinks he is. 242 00:11:21,616 --> 00:11:23,117 What do you mean? 243 00:11:23,150 --> 00:11:26,020 I'm wondering if he could be suffering 244 00:11:26,053 --> 00:11:29,156 from something like identity dysmorphia. 245 00:11:29,190 --> 00:11:32,293 Like the kind your father suffered from? 246 00:11:34,028 --> 00:11:37,398 Harvey, we've known each other for a long time. 247 00:11:37,431 --> 00:11:38,633 I can't help you unless you're 248 00:11:38,667 --> 00:11:40,669 being completely honest with me. 249 00:11:40,701 --> 00:11:42,770 What do you mean? 250 00:11:44,104 --> 00:11:47,241 Are we really talking about a suspect? 251 00:11:50,044 --> 00:11:52,547 Am I really that bad of a liar? 252 00:11:54,114 --> 00:11:56,350 I mean, I actually think that's a good quality 253 00:11:56,383 --> 00:11:58,152 for Gotham's next mayor. 254 00:11:59,820 --> 00:12:02,289 Now, tell me what's really going on. 255 00:12:05,893 --> 00:12:09,496 So, this freight yard is McKillen HQ, 256 00:12:09,531 --> 00:12:12,433 and this charming concrete depot 257 00:12:12,466 --> 00:12:14,768 is where they do their...money stuff. 258 00:12:14,802 --> 00:12:16,605 They have pretty heavy security 259 00:12:16,638 --> 00:12:17,871 surrounding it at all times. 260 00:12:17,905 --> 00:12:19,608 So, how were you in there before? 261 00:12:19,641 --> 00:12:20,941 Dylan and I hung out there. 262 00:12:20,975 --> 00:12:22,644 That's code for getting b-- 263 00:12:22,677 --> 00:12:23,777 Thank you. We know. 264 00:12:23,811 --> 00:12:26,013 Still doesn't explain. 265 00:12:27,248 --> 00:12:28,816 Dylan had a key. 266 00:12:28,849 --> 00:12:30,818 He's kind of the boss' son. 267 00:12:30,851 --> 00:12:33,320 Oh. OK. That's hot. 268 00:12:33,354 --> 00:12:35,189 Great. Because it's not enough you dated a mobster. 269 00:12:35,222 --> 00:12:37,324 It had to be the riskiest one possible. 270 00:12:37,358 --> 00:12:39,960 Doesn't change the fact that we still need to get into the place. 271 00:12:39,994 --> 00:12:43,531 So, if anyone else has anything else to add that is not 272 00:12:43,565 --> 00:12:45,499 about my relationship with Dylan, 273 00:12:45,533 --> 00:12:46,767 please speak now. 274 00:12:46,800 --> 00:12:48,802 Well, if trucks are constantly going 275 00:12:48,836 --> 00:12:50,904 in and out through the yard every day... 276 00:12:50,938 --> 00:12:53,907 Then maybe we can hitch a ride. 277 00:13:23,103 --> 00:13:25,172 So, then we finally find the resort 278 00:13:25,205 --> 00:13:29,243 after hours spent hiking in the wrong direction. 279 00:13:29,276 --> 00:13:32,112 Oh, if only Arthur had just listened to me 280 00:13:32,146 --> 00:13:35,115 when I said that we should go left. 281 00:13:35,149 --> 00:13:37,451 You know, but at least we got our steps in, right? 282 00:13:37,484 --> 00:13:38,753 Probably for the year. 283 00:13:40,555 --> 00:13:43,057 - Hey, Mom. - Mm. 284 00:13:43,090 --> 00:13:44,793 Stephanie. Excuse me, guys. 285 00:13:44,825 --> 00:13:46,661 Got you a club soda. 286 00:13:46,695 --> 00:13:48,228 Mm. 287 00:13:51,231 --> 00:13:54,168 You're an angel, as everyone keeps saying. 288 00:13:54,201 --> 00:13:56,970 All this glowing talk about you has got me parched. 289 00:13:57,004 --> 00:13:58,606 They're probably just kissing up 290 00:13:58,640 --> 00:14:00,675 to their favorite celebrity donor. 291 00:14:00,709 --> 00:14:02,510 No, no, no. It's all true. 292 00:14:02,544 --> 00:14:04,378 I am proud of you. 293 00:14:05,979 --> 00:14:08,717 So, you ready for your big speech? 294 00:14:08,750 --> 00:14:11,251 Uh, more or less. 295 00:14:11,285 --> 00:14:12,754 Oh, please. 296 00:14:12,787 --> 00:14:15,456 You are your father's daughter. 297 00:14:15,489 --> 00:14:17,491 You're gonna be great. 298 00:14:17,525 --> 00:14:18,660 Break a leg, sweetie. 299 00:14:18,693 --> 00:14:20,094 Thanks, Mom. 300 00:14:30,739 --> 00:14:33,240 I'm looking at it right now. It went out this morning... 301 00:14:33,273 --> 00:14:34,942 If the ledger is anywhere, 302 00:14:34,975 --> 00:14:37,344 it would be in that warehouse. 303 00:14:37,378 --> 00:14:39,346 So, what do we do now? 304 00:14:40,247 --> 00:14:43,384 I think if we stay low and head east-- 305 00:14:43,417 --> 00:14:44,952 Turner! 306 00:14:46,186 --> 00:14:48,590 Delivery should be arriving. 307 00:14:48,623 --> 00:14:50,023 Copy that. 308 00:15:00,100 --> 00:15:02,771 Are you kidding me? 309 00:15:02,804 --> 00:15:04,572 He could've radioed the other guards. 310 00:15:04,606 --> 00:15:06,674 And now he's sleeping on the job. 311 00:15:06,708 --> 00:15:08,643 Can we just hurry and get the door open? 312 00:15:08,676 --> 00:15:11,412 Oh, my God. 313 00:15:12,580 --> 00:15:14,314 Come on, Freek. 314 00:15:15,449 --> 00:15:17,151 Frequency finder. 315 00:15:17,184 --> 00:15:19,821 Trying to find the right frequency to open the bay door. 316 00:15:29,997 --> 00:15:31,699 Outside's clear. 317 00:15:31,733 --> 00:15:34,201 Gonna make sure we're alone in here. 318 00:15:40,809 --> 00:15:43,076 Bingo. 319 00:16:05,098 --> 00:16:07,635 Well, looks like we got what we came here for. 320 00:16:07,669 --> 00:16:08,969 Let's get out of here. 321 00:16:09,002 --> 00:16:10,672 All right. Where's Duela? 322 00:16:10,705 --> 00:16:12,439 Over here... 323 00:16:14,843 --> 00:16:17,144 with all of this. 324 00:16:35,496 --> 00:16:37,765 Ha ha! I should've worn something with more pockets. 325 00:16:37,799 --> 00:16:40,869 Jeez. I'm rich. I'm rich! 326 00:16:40,902 --> 00:16:43,170 It's not yours. 327 00:16:43,203 --> 00:16:45,205 Ah. My God, you're right, Little Bird. 328 00:16:45,239 --> 00:16:49,042 I'm so sorry. We are rich. 329 00:16:49,076 --> 00:16:51,311 No. No, Duela, this is, like, dirty money. 330 00:16:51,345 --> 00:16:53,146 This has been taken from innocent people, 331 00:16:53,180 --> 00:16:54,849 small businesses in the neighborhood. 332 00:16:54,883 --> 00:16:56,818 Right. Exactly. So, why should we let 333 00:16:56,851 --> 00:16:58,185 the McKillens keep it? 334 00:16:58,218 --> 00:17:00,187 OK. We don't have time to debate this. 335 00:17:00,220 --> 00:17:03,725 16 rows across, all stacks of hundreds. 336 00:17:03,758 --> 00:17:05,158 Look at the volume here. 337 00:17:05,192 --> 00:17:07,361 There's gotta be at least $30 million. 338 00:17:07,394 --> 00:17:09,196 Ohh! 339 00:17:09,229 --> 00:17:10,965 The McKillen protection racket is good but not this good. 340 00:17:10,999 --> 00:17:12,667 What does that mean? 341 00:17:12,700 --> 00:17:14,869 This has to be Court money that the McKillens are laundering for them. 342 00:17:14,903 --> 00:17:16,704 OK, so, it's clean dirty money. 343 00:17:16,738 --> 00:17:18,038 Still not a reason to take it. 344 00:17:18,071 --> 00:17:19,206 Not not a reason to take it. 345 00:17:19,239 --> 00:17:20,675 Thank you. See, guys, 346 00:17:20,708 --> 00:17:22,042 come on, come on. 347 00:17:22,075 --> 00:17:23,778 We gotta hit 'em where it hurts the most, 348 00:17:23,811 --> 00:17:24,946 their pockets. 349 00:17:26,480 --> 00:17:28,016 We can't leave it here, so, what do we do with it? 350 00:17:28,048 --> 00:17:30,050 Better question is... 351 00:17:32,987 --> 00:17:34,789 what am I gonna do about you? 352 00:17:40,895 --> 00:17:42,697 Harper? 353 00:17:42,730 --> 00:17:44,599 Dylan! 354 00:17:44,632 --> 00:17:46,668 How was church? 355 00:17:49,169 --> 00:17:52,239 Good afternoon, everyone. On behalf of the student body, 356 00:17:52,272 --> 00:17:54,008 I'd like to welcome you 357 00:17:54,042 --> 00:17:55,543 to the Gotham Academy Annual Parents' Luncheon. 358 00:17:55,577 --> 00:17:57,912 For over a century, the Academy has shaped 359 00:17:57,946 --> 00:17:59,881 the minds and careers of Gotham's 360 00:17:59,914 --> 00:18:02,149 most prominent citizens, 361 00:18:02,182 --> 00:18:05,352 and our city's next generation of leaders is-- 362 00:18:08,155 --> 00:18:12,026 um...and our city's next generation of leaders 363 00:18:12,060 --> 00:18:15,362 is right here on this very campus. 364 00:18:16,898 --> 00:18:18,231 Why do I have the key, 365 00:18:18,265 --> 00:18:20,334 and why did I wake up in City Hall 366 00:18:20,367 --> 00:18:22,235 with no memory of how I got there? 367 00:18:22,269 --> 00:18:25,873 If I--if I--if I can't remember anything, 368 00:18:25,907 --> 00:18:27,875 then I don't have any alibi. 369 00:18:27,909 --> 00:18:30,044 So, what is the more likely scenario? 370 00:18:30,078 --> 00:18:32,312 That you have a homicidal alter ego 371 00:18:32,346 --> 00:18:36,183 who assassinated the mayor in the most byzantine manner possible, 372 00:18:36,216 --> 00:18:39,186 yet neglected to remove the one piece of evidence 373 00:18:39,219 --> 00:18:41,089 tying you to the murder, 374 00:18:41,121 --> 00:18:43,123 or that the car keys of a man 375 00:18:43,156 --> 00:18:45,359 that you work with closely on a daily basis 376 00:18:45,392 --> 00:18:47,528 accidentally got mixed up with your own? 377 00:18:47,562 --> 00:18:50,430 Sure, right. If you put it that way. 378 00:18:50,464 --> 00:18:52,366 Harvey, I think what you're really afraid of 379 00:18:52,399 --> 00:18:54,702 is becoming like your father. 380 00:18:56,236 --> 00:18:58,438 The man brutalized you for years. 381 00:18:58,472 --> 00:19:01,308 And then he would have no memory of it. 382 00:19:01,341 --> 00:19:04,311 He made you doubt your own sanity, just like you're doing now. 383 00:19:04,344 --> 00:19:06,047 Yeah, but now I have good reason to. 384 00:19:06,080 --> 00:19:07,381 This is not normal, Chase. 385 00:19:07,414 --> 00:19:09,449 Who knows what could be happening, 386 00:19:09,483 --> 00:19:12,219 what I could be doing during these gaps in my memories, 387 00:19:12,252 --> 00:19:15,690 who I could be? 388 00:19:15,723 --> 00:19:18,059 What do you mean by that? 389 00:19:18,092 --> 00:19:19,894 OK. 390 00:19:19,927 --> 00:19:21,696 Look at my father. 391 00:19:23,131 --> 00:19:26,000 One minute, the man 392 00:19:26,034 --> 00:19:28,970 was an abusive monster. 393 00:19:29,003 --> 00:19:30,938 I mean, he would-- he would beat me 394 00:19:30,972 --> 00:19:33,007 if I missed a few notes at piano 395 00:19:33,041 --> 00:19:35,009 or I spilled soda on my shirt 396 00:19:35,043 --> 00:19:36,878 or sometimes... 397 00:19:36,911 --> 00:19:38,746 just for no reason at all. 398 00:19:40,048 --> 00:19:41,181 And then... 399 00:19:41,214 --> 00:19:42,750 just like that, 400 00:19:42,784 --> 00:19:45,419 he would snap right back to this perfect dad, 401 00:19:45,452 --> 00:19:48,656 who was warm and loving and... 402 00:19:50,591 --> 00:19:52,225 caring, even. 403 00:19:52,259 --> 00:19:57,999 And he would look around like, "What happened? 404 00:19:58,032 --> 00:20:00,367 "Who tore up your sheet music? 405 00:20:00,400 --> 00:20:03,303 Why are you crying, Harvey?" 406 00:20:03,336 --> 00:20:06,206 And, "How'd you get that bruise on your face?" 407 00:20:09,043 --> 00:20:11,813 And he would just rush over 408 00:20:11,846 --> 00:20:13,514 and make sure I was OK, 409 00:20:13,548 --> 00:20:16,718 and I knew that he loved me and... 410 00:20:18,686 --> 00:20:20,420 I loved him. 411 00:20:22,990 --> 00:20:24,826 But that monster... 412 00:20:27,294 --> 00:20:29,429 that was just as real. 413 00:20:30,965 --> 00:20:32,499 Harvey. 414 00:20:33,467 --> 00:20:36,436 Just because you are experiencing memory loss 415 00:20:36,470 --> 00:20:39,941 does not mean you inherited your father's disorder. 416 00:20:39,974 --> 00:20:42,342 In fact, it is highly unlikely. 417 00:20:42,375 --> 00:20:44,178 A disorder like his typically manifests 418 00:20:44,212 --> 00:20:46,147 at a much earlier age. 419 00:20:46,180 --> 00:20:48,816 You'd know by now if you had it. 420 00:20:50,417 --> 00:20:53,020 Then what the hell is happening to me? 421 00:20:53,054 --> 00:20:54,555 Our bodies are very smart, 422 00:20:54,589 --> 00:20:58,059 and sometimes, when you're overwhelmed, 423 00:20:58,092 --> 00:21:00,762 your brain senses a threat 424 00:21:00,795 --> 00:21:04,999 and it shuts down that part of itself to protect you. 425 00:21:05,032 --> 00:21:06,934 It's a trauma response. 426 00:21:06,968 --> 00:21:09,302 There's really nothing-- 427 00:21:09,336 --> 00:21:12,073 nothing you're concerned about here? 428 00:21:12,106 --> 00:21:15,408 I think your anxiety is off the charts. 429 00:21:16,244 --> 00:21:18,246 I'm gonna write you a prescription 430 00:21:18,278 --> 00:21:21,015 to help you manage it. 431 00:21:21,048 --> 00:21:25,853 And then I am going to write a check 432 00:21:25,887 --> 00:21:28,256 for a campaign donation. 433 00:21:29,456 --> 00:21:31,793 Gotham needs you, Harvey. 434 00:21:34,796 --> 00:21:36,864 It's been an honor to speak to you all today, 435 00:21:36,898 --> 00:21:41,636 and thank you again for coming and for your continued support. 436 00:21:41,669 --> 00:21:42,804 Whoo! 437 00:21:47,942 --> 00:21:51,344 Excuse me. Great speech. 438 00:21:51,378 --> 00:21:53,080 Do you know my daughter-- Carrie Kelley? 439 00:21:53,114 --> 00:21:55,348 I can't seem to find her anywhere. 440 00:21:55,382 --> 00:21:57,118 - Dr. Kelley. - Yes. 441 00:21:57,151 --> 00:22:00,755 Carrie is, uh, around here somewhere, 442 00:22:00,788 --> 00:22:04,826 um, and if I see her, I will send her your way. 443 00:22:04,859 --> 00:22:06,761 OK. 444 00:22:09,263 --> 00:22:11,331 Excuse me. Dr. Kelley? 445 00:22:11,364 --> 00:22:12,499 - Yes. - Caleb Pearce. 446 00:22:12,533 --> 00:22:15,303 Oh. So nice to see you. 447 00:22:15,335 --> 00:22:17,271 You are Carrie's history teacher. 448 00:22:17,305 --> 00:22:20,241 Yes. Good memory. 449 00:22:20,274 --> 00:22:22,243 I was hoping to, um, chat with the two of you. 450 00:22:22,276 --> 00:22:24,344 Actually, I was just looking for Carrie. 451 00:22:24,377 --> 00:22:26,047 Have you seen her? 452 00:22:26,080 --> 00:22:27,882 Not yet, no. 453 00:22:27,915 --> 00:22:29,917 It's not like her to miss something like this. 454 00:22:29,951 --> 00:22:32,787 Well, that's actually what I wanted to talk to you about. 455 00:22:32,820 --> 00:22:34,487 This kind of absence 456 00:22:34,522 --> 00:22:37,357 has been a bit of a pattern for her lately. 457 00:22:38,693 --> 00:22:40,661 As you probably heard from the news, 458 00:22:40,695 --> 00:22:43,396 I was--we--were wrongfully accused 459 00:22:43,430 --> 00:22:45,099 of Bruce Wayne's murder, 460 00:22:45,132 --> 00:22:46,767 and as we were getting together a plan, 461 00:22:46,801 --> 00:22:47,668 I was like, Hey, 462 00:22:47,702 --> 00:22:50,137 you know who's really good at smuggling 463 00:22:50,171 --> 00:22:52,405 all sorts of stuff outside of the city? 464 00:22:52,439 --> 00:22:54,508 My good friend Dylan. 465 00:22:54,542 --> 00:22:57,444 Friend? That's not really the word 466 00:22:57,477 --> 00:22:59,313 that I would use to describe our relationship, 467 00:22:59,347 --> 00:23:01,582 but then again... 468 00:23:01,616 --> 00:23:03,483 soon as you got the money from our job, you split. 469 00:23:03,517 --> 00:23:06,287 Whoa. Whoa. Whoa. Back up. Job? 470 00:23:06,320 --> 00:23:08,022 As in, you worked for the mob? 471 00:23:08,055 --> 00:23:09,657 We prefer family business. 472 00:23:09,690 --> 00:23:12,293 You're right, Dylan. I... 473 00:23:12,326 --> 00:23:14,528 wasn't committed enough in our relationship, 474 00:23:14,562 --> 00:23:16,297 but I guess I didn't realize 475 00:23:16,330 --> 00:23:18,299 how strongly you felt about me. 476 00:23:18,332 --> 00:23:19,834 That's the only reason I said "friend" earlier. 477 00:23:19,867 --> 00:23:23,271 Maybe you should stop using the word "friend." 478 00:23:23,304 --> 00:23:25,039 I trusted you, Harper, 479 00:23:25,072 --> 00:23:26,974 and you just left. 480 00:23:27,008 --> 00:23:28,475 No warning, no discussion. 481 00:23:28,509 --> 00:23:31,812 Really messes with a man's head, you know? 482 00:23:33,080 --> 00:23:34,815 You are completely correct. 483 00:23:34,849 --> 00:23:36,550 You know she has abandonment issues. 484 00:23:36,584 --> 00:23:38,451 Probably explains why she left so quick. 485 00:23:38,485 --> 00:23:40,087 Sorry. Who are you? 486 00:23:40,121 --> 00:23:43,925 Cullen, her brother. 487 00:23:45,026 --> 00:23:46,694 You have a brother? 488 00:23:49,297 --> 00:23:51,265 Never mentioned me, huh? 489 00:23:51,299 --> 00:23:52,667 You know what, Harper? 490 00:23:52,700 --> 00:23:54,368 You treat people like they're disposable. 491 00:23:54,402 --> 00:23:56,671 You're always so focused on the next thing. 492 00:23:56,704 --> 00:23:59,640 You're so closed off, I never even had a chance. 493 00:24:00,374 --> 00:24:03,644 I-I really am sorry, Dylan. 494 00:24:03,678 --> 00:24:06,614 Well, just like you're not into commitment, 495 00:24:06,647 --> 00:24:08,950 I'm not into apologies. 496 00:24:08,983 --> 00:24:10,851 Lucky for you, 497 00:24:10,885 --> 00:24:13,421 it's nothing reward money can't fix. 498 00:24:15,122 --> 00:24:16,557 Good news, boys. 499 00:24:16,590 --> 00:24:18,559 We just caught Bruce Wayne's killers. 500 00:24:18,592 --> 00:24:20,995 We're over in Warehouse Two. 501 00:24:22,697 --> 00:24:24,365 Wait, Dylan, please. 502 00:24:24,398 --> 00:24:26,133 You can't turn us in. 503 00:24:26,167 --> 00:24:28,369 It's nothing personal. 504 00:24:28,402 --> 00:24:32,139 Oh, wait. That's right. It is. 505 00:24:32,173 --> 00:24:33,374 Uhh! 506 00:24:38,546 --> 00:24:41,115 Thank you. I just couldn't listen to this guy anymore. 507 00:24:42,883 --> 00:24:45,485 And it sounds like we're about to get company. 508 00:24:45,519 --> 00:24:48,289 Hey, Dylan, open up. 509 00:24:49,590 --> 00:24:51,392 OK. I just jammed the door's frequency. 510 00:24:51,425 --> 00:24:53,127 Better lock down any other entry points, 511 00:24:53,160 --> 00:24:54,528 make sure they can't get in. 512 00:24:54,562 --> 00:24:56,764 Mm-hmm. And now we can't get out. 513 00:24:56,797 --> 00:24:59,967 Open up! 514 00:25:07,141 --> 00:25:09,410 Clingiest mobster ever. 515 00:25:11,712 --> 00:25:15,082 That door's not gonna hold them for long. 516 00:25:15,116 --> 00:25:17,618 Hello. D-bags? 517 00:25:17,651 --> 00:25:19,920 Now, unless you want to explain to your boss 518 00:25:19,954 --> 00:25:22,556 why her son is roasting over a nice bonfire 519 00:25:22,590 --> 00:25:24,458 made out of all this cash, 520 00:25:24,492 --> 00:25:27,962 I kindly suggest you back the hell off. 521 00:25:28,963 --> 00:25:32,266 Come on, stop! 522 00:25:34,635 --> 00:25:36,404 Good thinking. Bought us some time. 523 00:25:36,437 --> 00:25:37,872 Yeah, but how much? 524 00:25:37,905 --> 00:25:41,242 Long enough to tell me about that part-time mob job? 525 00:25:43,778 --> 00:25:46,313 And, apparently, my mom made it 526 00:25:46,347 --> 00:25:48,816 to the Parents' Luncheon after all. 527 00:25:48,849 --> 00:25:51,052 Cullen, seriously, now is the not the time 528 00:25:51,085 --> 00:25:52,386 for any of this. 529 00:25:52,420 --> 00:25:53,687 I mean, 530 00:25:53,721 --> 00:25:55,790 what the hell were you thinking? 531 00:25:55,823 --> 00:25:57,591 Can we please talk about this when we're not 532 00:25:57,625 --> 00:25:59,326 in a standoff with armed gunmen, OK? 533 00:25:59,360 --> 00:26:00,728 It was one time over a year ago. 534 00:26:00,761 --> 00:26:03,030 Trust me. Just let it go. 535 00:26:03,064 --> 00:26:05,466 Trust you? 536 00:26:05,499 --> 00:26:07,134 Harper, you lied to me. 537 00:26:07,168 --> 00:26:09,303 We swore we'd always be honest with each other 538 00:26:09,336 --> 00:26:10,971 because no one else was. 539 00:26:11,005 --> 00:26:12,206 And I am, I swear, 540 00:26:12,239 --> 00:26:14,008 but we needed the money, and I knew you wouldn't be on board, 541 00:26:14,041 --> 00:26:16,410 so, better to ask for forgiveness than permission. 542 00:26:16,444 --> 00:26:18,479 You never asked me for either. 543 00:26:18,513 --> 00:26:19,847 I'm just finding out about this now. 544 00:26:19,880 --> 00:26:21,615 What else are you not telling me? 545 00:26:21,649 --> 00:26:23,350 - Cullen. - I mean, you just decided 546 00:26:23,384 --> 00:26:24,985 to take this insane risk by yourself, 547 00:26:25,019 --> 00:26:26,921 and you were so caught up with me going into the GCPD, 548 00:26:26,954 --> 00:26:28,923 saying it was dangerous and all that. 549 00:26:28,956 --> 00:26:31,560 How the hell is this anything different? 550 00:26:31,592 --> 00:26:33,260 Cullen, you don't understand. 551 00:26:33,294 --> 00:26:36,363 What did you possibly think was worth getting mixed up with the mob? 552 00:26:36,397 --> 00:26:37,998 You, Cullen. 553 00:26:40,668 --> 00:26:42,470 What the hell are you talking about? 554 00:26:42,504 --> 00:26:45,106 I did it for you. 555 00:26:47,074 --> 00:26:49,243 I took the job 556 00:26:49,276 --> 00:26:51,612 to pay for your top surgery. 557 00:26:52,713 --> 00:26:55,316 You told me you stole that money from Dad. 558 00:26:55,349 --> 00:26:57,351 Like he ever had any money left 559 00:26:57,384 --> 00:26:59,820 after the booze and the horses. 560 00:26:59,854 --> 00:27:01,889 I let you believe it was from him 561 00:27:01,922 --> 00:27:06,760 because I knew you'd react this way if you knew the truth. 562 00:27:13,568 --> 00:27:15,436 You guys are so fun. 563 00:27:15,469 --> 00:27:17,638 Like, I-I remember when I was your age. 564 00:27:17,671 --> 00:27:20,341 Mm, the stuff we got up to. 565 00:27:20,374 --> 00:27:21,809 Surprised I'm not in jail. 566 00:27:21,842 --> 00:27:23,545 - Excuse us. - Oh. 567 00:27:23,578 --> 00:27:26,380 OK, Mom, I think it's time to go home. 568 00:27:26,413 --> 00:27:28,115 Hey. I just met your friends. 569 00:27:28,149 --> 00:27:30,951 They are so nice, especially that Brody. 570 00:27:30,985 --> 00:27:33,120 You want to hang on to that boy. 571 00:27:33,154 --> 00:27:34,155 Mom. 572 00:27:34,188 --> 00:27:36,290 Well, he's better than that Turner kid, 573 00:27:36,323 --> 00:27:37,925 who had his own father killed. 574 00:27:37,958 --> 00:27:40,327 You looking for pointers to use on me? 575 00:27:40,361 --> 00:27:41,695 Don't tempt me. 576 00:27:41,729 --> 00:27:43,697 I'm gonna call you a cab. 577 00:27:43,731 --> 00:27:46,033 Please. You know, you couldn't be bothered 578 00:27:46,066 --> 00:27:48,402 to bring me anything better than a club soda, 579 00:27:48,435 --> 00:27:51,071 so, I'm just fine to drive, thank you. 580 00:27:51,105 --> 00:27:53,073 Please. Mom. 581 00:29:07,414 --> 00:29:08,683 Hello? 582 00:29:10,484 --> 00:29:13,220 Hello? Who is this? 583 00:29:17,424 --> 00:29:20,928 Hey. We can't just wait them out forever. What's the plan? 584 00:29:20,961 --> 00:29:22,863 Uh, you could let him take your hand in marriage 585 00:29:22,896 --> 00:29:24,865 and become part of the family. 586 00:29:24,898 --> 00:29:27,535 Oh, no. It's my mom. 587 00:29:27,569 --> 00:29:28,969 What? OK, well, do not answer it. 588 00:29:29,003 --> 00:29:30,938 Oh, no, I think I have to, 589 00:29:30,971 --> 00:29:34,408 or else she's gonna know something's up, so, just-- 590 00:29:34,441 --> 00:29:35,644 - What? - Hi, Mom. 591 00:29:35,677 --> 00:29:39,413 I made it to school. Where are you? 592 00:29:39,446 --> 00:29:41,015 I'm at a study group. 593 00:29:41,048 --> 00:29:43,652 You can't stay in there forever. 594 00:29:43,685 --> 00:29:45,052 What is that noise? 595 00:29:45,085 --> 00:29:47,021 That doesn't sound like studying to me. 596 00:29:47,054 --> 00:29:48,856 It's my study buddies. They're crazy. 597 00:29:48,889 --> 00:29:50,224 They're just, like, really passionate about 598 00:29:50,257 --> 00:29:52,761 the history of the Irish Republican Army. 599 00:29:52,793 --> 00:29:55,863 I switched to the late shift tonight. 600 00:29:55,896 --> 00:29:59,166 You better be back by the time I get home. 601 00:29:59,199 --> 00:30:01,268 I promise. 602 00:30:01,302 --> 00:30:03,437 Bye. Bye. 603 00:30:11,145 --> 00:30:13,715 OK, OK, so, did things just get better or worse? 604 00:30:13,748 --> 00:30:15,382 The McKillens have cops on their payroll. 605 00:30:15,416 --> 00:30:17,251 Good morning, fellas. 606 00:30:17,284 --> 00:30:18,185 Good morning. 607 00:30:18,218 --> 00:30:20,921 Trust me, things definitely just got worse. 608 00:30:35,936 --> 00:30:38,606 This is the GCPD. 609 00:30:38,640 --> 00:30:40,841 We can do this the peaceful way 610 00:30:40,874 --> 00:30:42,610 or the fun way. 611 00:30:42,644 --> 00:30:43,812 Your call. 612 00:30:43,844 --> 00:30:45,780 Won't be long before Gotham's Finest 613 00:30:45,814 --> 00:30:47,147 comes bursting through that door. 614 00:30:47,181 --> 00:30:49,416 Well, being reckless got us into this. 615 00:30:49,450 --> 00:30:52,520 We're gonna have to be reckless to get us out. 616 00:30:53,954 --> 00:30:58,158 OK. You had your chance. The fun way it is. 617 00:30:59,761 --> 00:31:02,996 OK. Get ready, boys. 618 00:31:04,932 --> 00:31:08,102 Let's go. Move! 619 00:31:13,508 --> 00:31:16,745 They're burning the money! 620 00:31:16,778 --> 00:31:19,246 Find them now! 621 00:31:33,460 --> 00:31:35,530 Uh! Uhh! 622 00:31:42,136 --> 00:31:45,239 Uhh! They took the damn money. 623 00:31:55,717 --> 00:31:57,685 Hang on. 624 00:31:57,719 --> 00:31:59,286 Oh! 625 00:32:05,092 --> 00:32:06,994 Easy! You know, I'd like to be alive 626 00:32:07,027 --> 00:32:09,029 to spend some of this money, thank you. 627 00:32:09,062 --> 00:32:10,464 Yeah, tell that to them. 628 00:32:19,507 --> 00:32:21,843 - Are we outta there yet? - Working on it. 629 00:32:21,876 --> 00:32:22,976 Floor it! 630 00:32:23,010 --> 00:32:24,612 I've been flooring it. 631 00:32:28,616 --> 00:32:29,818 What's going on up there? 632 00:32:29,851 --> 00:32:31,185 They're coming up too fast. 633 00:32:31,218 --> 00:32:32,620 Well, if we can't speed up, we're gonna 634 00:32:32,654 --> 00:32:34,556 have to slow them down. 635 00:32:38,158 --> 00:32:40,994 What the hell are you doing? 636 00:32:43,598 --> 00:32:45,265 -Uhh! -Uhh! 637 00:32:47,267 --> 00:32:50,738 Carrie, Carrie, no. Stop it! 638 00:33:01,883 --> 00:33:04,051 No! What are you doing? 639 00:33:05,653 --> 00:33:07,020 Stop it. 640 00:33:08,857 --> 00:33:11,191 You are literally throwing money away. 641 00:33:11,225 --> 00:33:13,193 If those cops catch us, they're not gonna let you keep it. 642 00:33:13,227 --> 00:33:15,028 It is not our money to keep. 643 00:33:15,062 --> 00:33:17,297 It is the people of Gotham's. 644 00:33:24,004 --> 00:33:27,441 - No! No! - No. Duela! 645 00:33:36,116 --> 00:33:38,485 No. no. No, this one is mine! 646 00:33:38,520 --> 00:33:41,455 Duela, let go! 647 00:33:41,488 --> 00:33:42,957 Come on! 648 00:33:55,904 --> 00:33:58,472 Ha ha ha! Whoo! 649 00:34:17,124 --> 00:34:18,960 She did it. You did it, Harper. 650 00:34:18,993 --> 00:34:21,094 - Yes! - You did it! 651 00:34:25,867 --> 00:34:27,434 We go now to news out of the East End, 652 00:34:27,467 --> 00:34:29,269 where a group of unknown vigilantes have littered the streets 653 00:34:29,303 --> 00:34:31,271 with millions of dollars' worth of cash. 654 00:34:31,305 --> 00:34:33,508 The money is believed to be the ill-gotten gains 655 00:34:33,541 --> 00:34:36,209 of alleged crime family the McKillens. 656 00:34:36,243 --> 00:34:39,112 East Enders all know the McKillens have been 657 00:34:39,146 --> 00:34:42,115 holding the local businesses hostage for decades. 658 00:34:42,149 --> 00:34:44,384 Just got worse after the Dark Knight got killed. 659 00:34:44,418 --> 00:34:48,022 Seems to me Gotham got some new knights. 660 00:34:48,056 --> 00:34:49,757 While the identity of these so-called 661 00:34:49,791 --> 00:34:51,358 "Gotham Knights" remains unknown, 662 00:34:51,391 --> 00:34:53,393 after today's redistribution of wealth, 663 00:34:53,427 --> 00:34:55,329 Gotham is one step closer to ending 664 00:34:55,362 --> 00:34:57,364 the McKillens' reign of terror, 665 00:34:57,397 --> 00:34:59,734 and it seems we have a new generation 666 00:34:59,767 --> 00:35:01,335 of protectors to thank for it. 667 00:35:01,368 --> 00:35:02,770 Ever since-- 668 00:35:03,938 --> 00:35:06,007 We all just saw that, right? That happened? 669 00:35:06,040 --> 00:35:09,109 Yup. All those people got our money. 670 00:35:09,142 --> 00:35:10,778 And they think we did it out 671 00:35:10,812 --> 00:35:12,279 of the goodness of our hearts. 672 00:35:12,312 --> 00:35:14,481 They called us the Gotham Knights. 673 00:35:14,515 --> 00:35:16,416 I'll take that over "Bruce Wayne's killers." 674 00:35:16,450 --> 00:35:18,553 What do you think's gonna happen when they realize 675 00:35:18,586 --> 00:35:21,589 their new heroes are also their most wanted fugitives? 676 00:35:39,874 --> 00:35:43,111 Carrie? 677 00:36:54,148 --> 00:36:56,918 Dude. Your art. 678 00:36:56,951 --> 00:36:59,620 You really blow me away sometimes. 679 00:37:01,455 --> 00:37:04,491 I had no idea just how much you've done for me... 680 00:37:06,060 --> 00:37:07,829 how much you've risked. 681 00:37:09,197 --> 00:37:11,966 I just want to say thank you. 682 00:37:11,999 --> 00:37:14,301 This is why I didn't tell you. 683 00:37:14,334 --> 00:37:17,705 I didn't want you blaming yourself for my choice. 684 00:37:19,173 --> 00:37:20,541 I could see how hard things were for you 685 00:37:20,575 --> 00:37:24,746 before the surgery, and it was like... 686 00:37:24,779 --> 00:37:27,949 we got away from Dad, 687 00:37:27,982 --> 00:37:29,984 but you were still trapped. 688 00:37:30,017 --> 00:37:32,820 So, getting you that money 689 00:37:32,854 --> 00:37:34,989 was a no-brainer. 690 00:37:35,022 --> 00:37:37,257 And I would do it again. 691 00:37:38,526 --> 00:37:41,261 Seriously, Harper, thank you. 692 00:37:43,197 --> 00:37:45,199 Well, I feel better when my brother is happy, 693 00:37:45,233 --> 00:37:47,267 so, really, it was for me. 694 00:37:51,739 --> 00:37:53,306 But... 695 00:37:53,340 --> 00:37:55,676 There's a "but" to your "thank you"? 696 00:37:57,310 --> 00:38:00,681 That Dylan guy. He was a total himbo, 697 00:38:00,715 --> 00:38:03,718 who you were way too good for, by the way. 698 00:38:05,153 --> 00:38:06,788 But he was right about one thing. 699 00:38:06,821 --> 00:38:10,591 While you're busy doing everything for everyone else, 700 00:38:10,625 --> 00:38:12,492 don't close yourself off to having 701 00:38:12,527 --> 00:38:15,263 something or someone for yourself. 702 00:38:15,295 --> 00:38:17,532 You deserve it. 703 00:38:30,244 --> 00:38:32,747 Gotta say... 704 00:38:32,780 --> 00:38:36,284 I don't utterly loathe this new Bat-Brat. 705 00:38:36,316 --> 00:38:38,953 You gotta work on the compliment thing. 706 00:38:38,986 --> 00:38:40,822 Well, it's not a compliment. 707 00:38:40,855 --> 00:38:42,355 It's an observation. 708 00:38:42,389 --> 00:38:44,959 So, you're observing me? 709 00:38:44,992 --> 00:38:47,228 Oh, I'm always watching. 710 00:38:48,896 --> 00:38:50,932 And what do you see? 711 00:38:52,432 --> 00:38:56,871 Well, I think it's more... what I don't see. 712 00:38:58,105 --> 00:39:02,409 Guardrails. Safety nets. 713 00:39:02,442 --> 00:39:04,178 You're outside of your comfort zone, 714 00:39:04,212 --> 00:39:05,580 and I think you like it there. 715 00:39:05,613 --> 00:39:08,316 Maybe Harper's right and I'm just getting careless. 716 00:39:08,348 --> 00:39:10,417 Or maybe you got betrayed. 717 00:39:12,119 --> 00:39:14,622 Yeah, I know a little bit about that. 718 00:39:16,757 --> 00:39:18,491 It's always the ones right in front of you 719 00:39:18,526 --> 00:39:20,294 that you never see coming. 720 00:39:20,328 --> 00:39:22,263 Bat-nanny turned out 721 00:39:22,296 --> 00:39:24,665 to be a one-bitch sleeper cell 722 00:39:24,699 --> 00:39:29,003 and took away the last person you thought you could rely on. 723 00:39:29,036 --> 00:39:31,138 Here's the good news. 724 00:39:31,172 --> 00:39:34,008 When you've got no one left to trust, 725 00:39:34,041 --> 00:39:36,711 you learn how to trust yourself. 726 00:39:39,714 --> 00:39:41,849 Well, if that means not playing by the rules anymore, 727 00:39:41,883 --> 00:39:43,351 count me in. 728 00:39:43,383 --> 00:39:45,353 The people who pull the strings in Gotham 729 00:39:45,385 --> 00:39:47,420 don't play by 'em, so, why should you? 730 00:39:47,454 --> 00:39:50,258 Now we just gotta follow those strings 731 00:39:50,291 --> 00:39:52,425 back to The Court of Owls. 732 00:39:52,459 --> 00:39:54,862 About that. We have a problem. 733 00:39:54,896 --> 00:39:57,665 So, just like we thought, the McKillens' ledger 734 00:39:57,698 --> 00:40:00,201 shows tons of money being filtered through their operation. 735 00:40:00,234 --> 00:40:02,169 But it's just a bunch of numbers. 736 00:40:02,203 --> 00:40:04,138 It's a ledger. It's gonna have numbers. 737 00:40:04,171 --> 00:40:05,606 It's all numbers. 738 00:40:05,640 --> 00:40:08,910 Not just the dollar amounts, the recipients, too. 739 00:40:08,943 --> 00:40:10,544 It's written in code. 740 00:40:10,578 --> 00:40:12,747 Then we have to find a way to crack it. 741 00:40:12,780 --> 00:40:14,916 Yeah, it's a complex cipher that's gonna be tough to break. 742 00:40:14,949 --> 00:40:17,084 Maybe not for someone who grew up solving puzzles 743 00:40:17,118 --> 00:40:19,020 with Mr. "Quiz Bowl" himself. 744 00:40:20,321 --> 00:40:22,390 Stephanie? 745 00:40:41,242 --> 00:40:42,843 Well, you've got my vote. 746 00:40:42,877 --> 00:40:45,112 But I have to warn you--your opponent is 747 00:40:45,146 --> 00:40:47,315 on his way back to the city. 748 00:40:47,348 --> 00:40:49,650 He'll be home in an hour. 749 00:40:50,685 --> 00:40:54,454 What we choose to do with that hour... 750 00:40:56,456 --> 00:40:58,392 Wait. We can't do this again. 751 00:41:01,896 --> 00:41:03,030 Which part? 752 00:41:03,064 --> 00:41:04,732 The one where you say, "We can't do this again," 753 00:41:04,765 --> 00:41:06,701 but when it suits your needs, 754 00:41:06,734 --> 00:41:08,736 you call and call and call, 755 00:41:08,769 --> 00:41:13,174 and like an idiot, I answer? 756 00:41:13,207 --> 00:41:15,109 What are you talking about? 757 00:41:16,677 --> 00:41:20,047 I'm already in one bad relationship, Harvey. 758 00:41:20,081 --> 00:41:22,016 I don't need two. 759 00:42:13,200 --> 00:42:15,136 Greg, move your head.