1 00:12:30,959 --> 00:12:32,668 So che siete molto occupati, 2 00:12:32,669 --> 00:12:34,754 ma, quando avete un momento, 3 00:12:34,755 --> 00:12:36,672 dite al vostro capo 4 00:12:36,673 --> 00:12:38,675 che non mi sono dimenticato 5 00:12:39,426 --> 00:12:41,512 e che presto andrò a parlare con lui. 6 00:12:42,930 --> 00:12:44,598 Potete farglielo sapere? 7 00:12:45,974 --> 00:12:46,975 Grazie. 8 00:15:36,770 --> 00:15:39,356 Io e Tina stavamo giusto... 9 00:15:42,401 --> 00:15:43,860 Oh, porca troia. 10 00:15:43,861 --> 00:15:45,112 Noelle, scusa. 11 00:20:21,680 --> 00:20:24,016 SVENDITA A DOWNERTOWN 12 00:20:35,277 --> 00:20:36,986 Perché tu l'hai avvertito. 13 00:20:36,987 --> 00:20:39,030 Per questo è arrivato in anticipo dal retro. 14 00:20:39,031 --> 00:20:41,032 La porta d'ingresso era aperta. 15 00:20:41,033 --> 00:20:43,284 - E le chiavi del retro? - Ne avrà una copia. 16 00:20:43,285 --> 00:20:45,328 - Perché non ci dici la verità? - Marty. 17 00:20:45,329 --> 00:20:47,456 "Svendita a Downertown" 18 00:20:52,252 --> 00:20:55,047 LA TUA RICERCA NON HA PRODOTTO ALCUN RISULTATO 19 00:21:43,971 --> 00:21:46,390 Forse Martin tornerà, lo chiederemo a lui. 20 00:21:48,517 --> 00:21:49,351 Tieni. 21 00:21:49,852 --> 00:21:52,812 Voglio che Reeves venga sorvegliato 24 ore su 24. 22 00:21:52,813 --> 00:21:54,773 Anche la sua casa e la sua fabbrica.