1 00:02:26,731 --> 00:02:30,026 Vi racconterò la storia della mano destra e della sinistra. 2 00:02:31,569 --> 00:02:33,279 Del bene e del male. 3 00:02:35,698 --> 00:02:37,867 {\an8}H-A-T-E, odio. 4 00:02:37,950 --> 00:02:39,160 {\an8}È con la sinistra 5 00:02:39,243 --> 00:02:41,746 che Caino commise un fratricidio. 6 00:02:44,707 --> 00:02:46,291 {\an8}L-O-V-E, amore. 7 00:02:46,875 --> 00:02:48,252 {\an8}Vedete queste dita? 8 00:02:48,336 --> 00:02:51,339 I loro capillari portano dritti all'anima dell'uomo. 9 00:02:52,048 --> 00:02:54,383 La mano destra, cari, quella dell'amore. 10 00:02:55,134 --> 00:02:57,470 Ed ecco la storia della vita. 11 00:02:58,262 --> 00:03:02,433 Queste mani sono in conflitto perenne, l'una contro l'altra. 12 00:03:04,310 --> 00:03:05,394 Osservate. 13 00:03:07,521 --> 00:03:13,069 La sinistra è un asso della lotta, e sembra che la destra sia spacciata. 14 00:03:14,028 --> 00:03:16,781 Ma, ehi! Fermi tutti! Fermi tutti! 15 00:03:17,281 --> 00:03:20,618 Perbacco, amore torna in gioco! Sì, signori! 16 00:03:22,036 --> 00:03:23,204 Vince amore, 17 00:03:23,704 --> 00:03:26,499 e l'odio non può che soccombere. 18 00:12:22,243 --> 00:12:24,161 {\an8}Sugar è in arrivo. Uscite subito 19 00:30:32,208 --> 00:30:33,751 {\an8}ASPIRINA 20 00:30:37,129 --> 00:30:38,589 Non mi ami? 21 00:30:40,800 --> 00:30:42,635 È la parte peggiore, 22 00:30:43,553 --> 00:30:46,597 ma passerà. Il tempo aiuta a dimenticare quasi tutto. 23 00:31:02,321 --> 00:31:04,490 Lei sta male. Le prendo qualcosa? 24 00:31:04,574 --> 00:31:06,075 No, ma grazie lo stesso.