1
00:02:26,731 --> 00:02:30,026
Vi racconterò la storia
della mano destra e della sinistra.
2
00:02:31,569 --> 00:02:33,279
Del bene e del male.
3
00:02:35,698 --> 00:02:37,867
{\an8}H-A-T-E, odio.
4
00:02:37,950 --> 00:02:39,160
{\an8}È con la sinistra
5
00:02:39,243 --> 00:02:41,746
che Caino commise un fratricidio.
6
00:02:44,707 --> 00:02:46,291
{\an8}L-O-V-E, amore.
7
00:02:46,875 --> 00:02:48,252
{\an8}Vedete queste dita?
8
00:02:48,336 --> 00:02:51,339
I loro capillari portano dritti
all'anima dell'uomo.
9
00:02:52,048 --> 00:02:54,383
La mano destra, cari, quella dell'amore.
10
00:02:55,134 --> 00:02:57,470
Ed ecco la storia della vita.
11
00:02:58,262 --> 00:03:02,433
Queste mani sono in conflitto perenne,
l'una contro l'altra.
12
00:03:04,310 --> 00:03:05,394
Osservate.
13
00:03:07,521 --> 00:03:13,069
La sinistra è un asso della lotta,
e sembra che la destra sia spacciata.
14
00:03:14,028 --> 00:03:16,781
Ma, ehi! Fermi tutti! Fermi tutti!
15
00:03:17,281 --> 00:03:20,618
Perbacco, amore torna in gioco!
Sì, signori!
16
00:03:22,036 --> 00:03:23,204
Vince amore,
17
00:03:23,704 --> 00:03:26,499
e l'odio non può che soccombere.
18
00:12:22,243 --> 00:12:24,161
{\an8}Sugar è in arrivo. Uscite subito
19
00:30:32,208 --> 00:30:33,751
{\an8}ASPIRINA
20
00:30:37,129 --> 00:30:38,589
Non mi ami?
21
00:30:40,800 --> 00:30:42,635
È la parte peggiore,
22
00:30:43,553 --> 00:30:46,597
ma passerà.
Il tempo aiuta a dimenticare quasi tutto.
23
00:31:02,321 --> 00:31:04,490
Lei sta male. Le prendo qualcosa?
24
00:31:04,574 --> 00:31:06,075
No, ma grazie lo stesso.