1
00:00:10,683 --> 00:00:13,003
{\an8}- Kliskatu entzuten badidazu.
- Ondo dago?
2
00:00:13,003 --> 00:00:14,163
Horrek ez du laguntzen.
3
00:00:14,163 --> 00:00:16,643
- Medikuren bat?
- Lehen laguntza agiria dut.
4
00:00:16,643 --> 00:00:20,443
- Pasa den urtean iraungita.
- Dena gogoratzen dut. Gehiena.
5
00:00:20,443 --> 00:00:21,883
Deitu anbulantziari.
6
00:00:21,883 --> 00:00:24,163
Aizu, Liv, nola sentitzen zara?
7
00:00:24,163 --> 00:00:25,683
Hitzaldia eman dut?
8
00:00:25,683 --> 00:00:28,403
- Ez, alditxartu zara.
- Asteko zer egun da?
9
00:00:28,403 --> 00:00:30,403
Jesus, Doug. Ez naiz Einstein.
10
00:00:31,123 --> 00:00:33,643
- Itxoin. Ura behar dugu.
- Bai.
11
00:00:33,643 --> 00:00:34,843
Jesus!
12
00:00:34,843 --> 00:00:36,323
- Zer os...
- Zer ostia?
13
00:00:36,323 --> 00:00:38,523
- Esnatzeko da.
- Esna nago.
14
00:00:38,523 --> 00:00:39,643
Hidratatu behar du.
15
00:00:39,643 --> 00:00:41,563
- Tori, edan.
- Ene.
16
00:00:44,163 --> 00:00:45,083
Hori ardoa da.
17
00:00:45,083 --> 00:00:46,083
Ene.
18
00:00:47,763 --> 00:00:49,243
Hori ezaguna egiten zait.
19
00:00:50,323 --> 00:00:54,243
Ondo nago. Benetan, ondo nago.
Zoazte barrura. Segi parrandan.
20
00:00:54,243 --> 00:00:55,683
Hil-autoa behar dugu.
21
00:00:55,683 --> 00:00:57,843
- Zer? Ez nago hilda.
- Zurekin noa.
22
00:00:57,843 --> 00:01:00,243
Ez, zoaz barrura eta segi parrandan.
23
00:01:00,243 --> 00:01:03,323
- Erotuta zaude?
- Ezkontzarik onena izan behar du.
24
00:01:03,323 --> 00:01:04,763
Ezin da horrela amaitu.
25
00:01:15,803 --> 00:01:18,923
Eta nire hegazkina badoa.
26
00:01:18,923 --> 00:01:21,003
Jode! Beste bat behar dut. Eman mugikorra.
27
00:01:21,003 --> 00:01:24,123
Ezin duzu horrela egin hegan.
28
00:01:24,123 --> 00:01:27,163
Gaur joan behar dut
estreinaldira iristeko.
29
00:01:27,163 --> 00:01:31,123
Zure osasuna serio hartuko duzu behingoz?
30
00:01:31,603 --> 00:01:33,563
Gareth, limonada ekarriko diozu?
31
00:01:33,563 --> 00:01:34,963
- Ama...
- Azkenik.
32
00:01:34,963 --> 00:01:36,883
- Zer gertatzen zaio?
- Ezer ez.
33
00:01:36,883 --> 00:01:38,763
Alditxartzeko historia duzu?
34
00:01:40,123 --> 00:01:41,123
Nolabait.
35
00:01:41,123 --> 00:01:42,683
Zer diozu?
36
00:01:42,683 --> 00:01:44,403
Agian lehen gertatu zait.
37
00:01:44,403 --> 00:01:47,683
- Zenbatetan?
- Ez dakit, dozena bat alditan.
38
00:01:48,403 --> 00:01:49,243
Bizitzan?
39
00:01:49,243 --> 00:01:51,843
Ez, Australiara iritsi nintzenetik.
40
00:01:51,843 --> 00:01:54,243
Zer? Hiru aste baino ez daramatzazu hemen.
41
00:01:54,243 --> 00:01:55,483
Ene, Olivia...
42
00:01:55,483 --> 00:01:58,083
- Epilepsia du?
- Ez. Ene. Joan naiteke?
43
00:01:58,083 --> 00:01:59,603
Zure konstanteak ondo daude.
44
00:01:59,603 --> 00:02:02,123
- Konstanteak bikain daudela dio.
- "Ondo" esan dut.
45
00:02:02,603 --> 00:02:05,003
Agian ez da fisikoa.
Izu-atakea izan liteke.
46
00:02:05,003 --> 00:02:06,723
Estresa duzu? Antsietatea?
47
00:02:06,723 --> 00:02:08,723
Azken hilabetea korrika ibili da
48
00:02:08,723 --> 00:02:11,163
New Yorkera itzultzen saiatzen.
49
00:02:11,163 --> 00:02:12,923
Bai, lanagatik, ama.
50
00:02:12,923 --> 00:02:15,243
Gaur hegaldia dut. Hegan egin dezaket?
51
00:02:15,243 --> 00:02:16,923
- Noski...
- Geldi.
52
00:02:18,243 --> 00:02:22,363
Zure mediku profesionalaren iritziz,
ondo nago hegan egiteko?
53
00:02:23,083 --> 00:02:25,563
- Noski.
- Bai. Nahikoa niretzat.
54
00:02:25,563 --> 00:02:26,483
Ados, ba.
55
00:02:27,923 --> 00:02:30,723
- Tori, goazen.
- Olivia...
56
00:02:30,723 --> 00:02:33,563
- Ez, gaur joan behar dut.
- Mesedez, itxoin.
57
00:02:34,043 --> 00:02:37,043
- Olivia!
- Gaz, non dago hil-autoa?
58
00:02:37,043 --> 00:02:39,243
- Itxaron dezakezu?
- Ez.
59
00:02:39,243 --> 00:02:41,523
Maleta hartu
eta aireportura joan behar dut.
60
00:02:41,523 --> 00:02:44,163
Lagunduko ez badidazue... Taxi!
61
00:02:44,163 --> 00:02:46,243
Jainko maitea. Jode.
62
00:02:46,243 --> 00:02:49,283
Ene. Oraingo kokapena.
Zer ospitaletan gaude?
63
00:02:49,283 --> 00:02:51,843
Entzun zer esaten ari zaren.
Ez zaude ondo.
64
00:02:51,843 --> 00:02:53,523
- Ondo nago.
- Ez zaude ondo.
65
00:02:53,523 --> 00:02:58,243
- Hainbeste alditxartzea ez da normala.
- Aizue, benetan, bueltatu ezkontzara.
66
00:02:58,243 --> 00:03:00,363
Ondo nago, hitzematen dizuet.
67
00:03:00,363 --> 00:03:02,643
Ez zaitut bakarrik utziko horrela zaudela.
68
00:03:02,643 --> 00:03:05,403
- Ez goaz inora.
- Ez naiz protagonista, ezta?
69
00:03:05,403 --> 00:03:08,763
- Gure ezkontzan konortea galdu duzu.
- Zorionak!
70
00:03:08,763 --> 00:03:12,603
Zuzen zeundeten.
Familiaren galtzailea, beti bezala.
71
00:03:12,603 --> 00:03:15,243
- Oso ondo.
- Zer? Ez dugu hori inoiz esan.
72
00:03:15,243 --> 00:03:17,563
Zoazte, mesedez!
73
00:03:17,563 --> 00:03:22,283
Benetan, gozatu zuen ezkontzaz.
Gozatu ezkonduen bizitzaz.
74
00:03:22,283 --> 00:03:24,243
- Ez, agian...
- Zoazte pikutara!
75
00:03:24,723 --> 00:03:25,683
Zoazte!
76
00:03:28,563 --> 00:03:31,883
Badakizu zer? Arrazoia duzu.
Ez zara gaurko protagonista.
77
00:03:32,483 --> 00:03:34,283
Zorte on lan berrian.
78
00:03:44,963 --> 00:03:49,243
Agur hitz eder-ederrak
zure anaiaren egun berezian.
79
00:03:59,723 --> 00:04:01,723
- Tragikoa da.
- Oso aspergarria.
80
00:04:01,723 --> 00:04:04,243
Dazek ezin du jakin hau bihurtu dela.
81
00:04:04,763 --> 00:04:07,323
Argazkirik ez, ezin dugu historietara igo...
82
00:04:07,323 --> 00:04:09,203
- Honek Daz izutuko luke.
- Bai.
83
00:04:09,203 --> 00:04:12,403
- Handitzen laguntzen dit.
- Proteina asko pertsona batentzat.
84
00:04:12,403 --> 00:04:14,723
- Bai.
- Egunero hartzen duzu?
85
00:04:15,483 --> 00:04:16,483
Harrigarria.
86
00:04:19,763 --> 00:04:24,043
Ezin zarete joan.
Ez... Ez duzue espektakulua ikusiko!
87
00:04:24,643 --> 00:04:27,643
Hori da. Bai, zuen aulkietara, ados.
88
00:04:29,203 --> 00:04:30,723
Ados, inor ezin da joan.
89
00:04:30,723 --> 00:04:33,403
Ames, ezkontza bat da, ez bahiketa.
90
00:04:33,963 --> 00:04:35,523
Ezkontza guztiak dira bahiketak.
91
00:04:35,523 --> 00:04:38,603
Festak aurrera egin behar du
Livengatik, beraz, mugitu.
92
00:04:39,283 --> 00:04:41,963
Cateringi esango diozu
postrea eta alkohola ateratzeko?
93
00:04:41,963 --> 00:04:44,123
- Hamabi urte ditut.
- Ba ez edan.
94
00:04:44,723 --> 00:04:47,843
- Lagun dezaket?
- Bai, zoaz jendea entretenitzera.
95
00:04:48,443 --> 00:04:51,603
- Nola?
- Maitagarria zara. Erabili hori.
96
00:04:55,083 --> 00:04:56,963
"Macarena" jarriko duzu?
97
00:04:57,483 --> 00:04:58,403
Bai.
98
00:05:01,163 --> 00:05:04,083
Bale, denok, prest ondo pasatzeko?
99
00:05:09,683 --> 00:05:10,763
Hemen dago.
100
00:05:18,043 --> 00:05:19,723
Ene, edango banu.
101
00:05:22,243 --> 00:05:24,403
- Doug! Haurrak!
- Ikaragarria da.
102
00:05:27,963 --> 00:05:31,043
Bai. Beno, zorte on horrekin.
103
00:05:42,163 --> 00:05:45,123
Jainko maitea, hau...
Grabatu. Grabatu berarentzat.
104
00:05:55,483 --> 00:05:56,323
Bai!
105
00:05:58,403 --> 00:05:59,563
Eskerrik asko.
106
00:05:59,563 --> 00:06:02,883
- Sentitzen dut ezkontza hondatu izana.
- Ez dago hondatuta.
107
00:06:04,043 --> 00:06:06,403
Ez, bakarrik desleialtasun txiki bat,
108
00:06:06,923 --> 00:06:10,003
arreba konortegabetua,
eta bisita ospitalera.
109
00:06:10,923 --> 00:06:12,603
Ongi etorri Healy familiara.
110
00:06:13,563 --> 00:06:14,843
Salba dezakegu.
111
00:06:22,763 --> 00:06:24,643
Ez dakit nola.
112
00:06:27,323 --> 00:06:29,403
Eskerrak bueltatu zaretela.
113
00:06:29,403 --> 00:06:32,323
Bai. Beno, ez esan gezurrik. Zer moduz?
114
00:06:33,443 --> 00:06:34,443
Bai...
115
00:06:35,323 --> 00:06:36,443
Nahiko tristea.
116
00:06:36,443 --> 00:06:37,723
Oso ondo, Isaac.
117
00:06:38,603 --> 00:06:39,843
Ados ba.
118
00:06:39,843 --> 00:06:40,843
Zer moduz Liv?
119
00:06:41,803 --> 00:06:44,483
Badirudi behin
baino gehiagotan alditxartu dela,
120
00:06:44,483 --> 00:06:47,763
baina medikuak ondo dagoela dio,
beraz, New Yorkera doa.
121
00:06:47,763 --> 00:06:50,043
- Ene.
- Segundo bat.
122
00:06:54,123 --> 00:06:57,563
Mila esker zuen pazientziagatik.
123
00:06:58,243 --> 00:07:01,963
Dalbertek eta biok esan nahi...
124
00:07:01,963 --> 00:07:04,563
Gure ezkontza da! Festara!
125
00:07:09,723 --> 00:07:12,643
- Zertan zabiltza?
- Ondo pasatuko dugu!
126
00:07:16,523 --> 00:07:17,403
Bai!
127
00:07:27,043 --> 00:07:29,603
Lehen klaseko eserlekua dugu,
ordubete barru aterako da.
128
00:07:31,683 --> 00:07:34,083
- Zenbat?
- 27 000 dolar.
129
00:07:34,083 --> 00:07:37,523
Benetan? Sabako erregina
naizela uste duzu?
130
00:07:37,523 --> 00:07:39,283
Miraria eskatzen ari zara.
131
00:07:39,283 --> 00:07:43,163
Miraria egiten baduzu, posible bada,
turista klasean, primeran legoke.
132
00:07:43,763 --> 00:07:44,923
Itxoin, mesedez.
133
00:07:49,523 --> 00:07:50,403
Lagundu?
134
00:07:51,003 --> 00:07:53,043
Ez zaitut aireportura eramango.
135
00:07:53,043 --> 00:07:53,963
Ene.
136
00:07:53,963 --> 00:07:57,083
Mila esker han egoteagatik
alabak behar zaituenean.
137
00:07:57,083 --> 00:08:01,083
Olivia, bizitzan lana
baino gauza garrantzitsuagoak daude.
138
00:08:01,083 --> 00:08:05,083
Lanetik kalera bidali ondoren
sofatik mugitu ez zen emakumeak dio.
139
00:08:05,083 --> 00:08:09,083
- Behintzat lanak ez ninduen hiltzen.
- Ama, ez duzu ulertzen.
140
00:08:09,083 --> 00:08:13,563
Azken 15 urtetan
puntu honetara iristeko aritu naiz lanean.
141
00:08:14,283 --> 00:08:15,123
Healy andrea?
142
00:08:15,123 --> 00:08:18,523
Ados, Honolulun bi orduko
geldialdia duen hegaldia dut.
143
00:08:18,523 --> 00:08:21,883
- Ados, ondo.
- Gero, hiru orduko geldialdia Denverren.
144
00:08:23,483 --> 00:08:26,283
Gero, hegaldi txiki bat Atlantara,
eta han autobusa hartu.
145
00:08:26,283 --> 00:08:28,483
Noiz iritsiko naiz New Yorkera?
146
00:08:28,483 --> 00:08:30,403
- Datorren asteartean.
- Ez.
147
00:08:30,403 --> 00:08:33,043
New Yorken 24 ordu barru egon behar dut.
148
00:08:33,643 --> 00:08:34,483
Unetxo bat.
149
00:08:34,483 --> 00:08:39,283
Entzun, hainbeste konortegabetzea
serio izateak kezkatzen nau.
150
00:08:39,283 --> 00:08:43,083
Beno, ez dut konortea
galtzen New Yorken. Toki hau da.
151
00:08:44,563 --> 00:08:47,603
Beraz, hori da?
Arazoetatik ihes egingo duzu?
152
00:08:47,603 --> 00:08:49,363
Bai, horixe egiten ari naiz.
153
00:08:49,363 --> 00:08:51,443
Ados, ba. Amore ematen dut.
154
00:08:51,443 --> 00:08:52,403
Ongi ba.
155
00:08:52,403 --> 00:08:54,403
Zoaz. Egizu nahi duzuna.
156
00:08:54,403 --> 00:08:57,083
Ez espero oheak eginda egotea
157
00:08:57,083 --> 00:08:59,683
zure presentziaz
ondratzen gaituzun bakoitzean.
158
00:08:59,683 --> 00:09:00,603
Ongi ba.
159
00:09:00,603 --> 00:09:03,163
Zure aita bezala, berriro.
160
00:09:03,163 --> 00:09:05,843
Ez zuen bere burua zaintzen.
Begira zer gertatu zitzaion.
161
00:09:05,843 --> 00:09:08,483
Ostia! Ama!
162
00:09:09,483 --> 00:09:12,963
Aitari gertatu zitzaiona
nire errua izan zen, ez aitarena.
163
00:09:14,083 --> 00:09:17,323
- Nola?
- Igeri egitera bultzatu nuen.
164
00:09:17,323 --> 00:09:21,403
Ondo sentitzen ez zela esan zuen
eta igeri egitera bultzatu nuen.
165
00:09:22,043 --> 00:09:25,403
Gero, etxera joan nahi zuen,
nekatuegia zegoela esan zuen,
166
00:09:25,403 --> 00:09:26,483
eta nik
167
00:09:27,923 --> 00:09:31,363
urrundu nintzen nire atzetik etor zedin.
168
00:09:32,403 --> 00:09:33,603
Ni izan nintzen.
169
00:09:38,443 --> 00:09:42,043
Mila esker itxoiteagatik.
Mirari txiki bat lortu dut
170
00:09:42,043 --> 00:09:45,003
eta garaiz iristeko hegaldia aurkitu dut,
171
00:09:45,003 --> 00:09:47,803
baina check-ina 45 minutu barru
itxiko da. Iritsiko zara?
172
00:09:52,003 --> 00:09:53,043
Healy andrea?
173
00:09:53,843 --> 00:09:55,723
Bookinga egingo dut?
174
00:10:01,483 --> 00:10:03,843
Ez ziren congara batu. Ergelak.
175
00:10:03,843 --> 00:10:07,443
Baina ezkontza ederra izaten ari da.
Maite izango zenuen. Zure estiloa zen.
176
00:10:08,043 --> 00:10:11,803
- Misio beteta.
- Mila esker horregatik, eta honengatik.
177
00:10:13,363 --> 00:10:14,363
Ondo zaude?
178
00:10:14,963 --> 00:10:17,403
Bai. Amak uste du hil egin nahi dudala.
179
00:10:17,403 --> 00:10:20,683
Zutaz dago kezkatuta,
ba al dakizu? Ni ere bai.
180
00:10:20,683 --> 00:10:21,643
Ez.
181
00:10:21,643 --> 00:10:24,603
Kontsuletxea, Archieren
urtebetetzea, gaur ezkontzan...
182
00:10:24,603 --> 00:10:28,283
Aizu, maite zaitut,
baina ez dut hau orain egin nahi, ados?
183
00:10:29,523 --> 00:10:32,563
Ados. Datorren 24 orduetan
zentratuko gara.
184
00:10:32,563 --> 00:10:36,483
Hegazkin horretan sartuko zara,
produktore horiek liluratu,
185
00:10:36,483 --> 00:10:37,923
eta izarra izango zara.
186
00:10:38,403 --> 00:10:40,923
Benetan. Harro-harro nago zutaz.
187
00:10:41,523 --> 00:10:43,603
Izugarri ona
izango zara lan puta horretan.
188
00:10:44,083 --> 00:10:45,683
Baietz, ezta?
189
00:10:47,363 --> 00:10:48,403
Ez ahaztu nitaz.
190
00:10:48,403 --> 00:10:51,203
Hurrengoan, denek
zure laguna nahi izango dute.
191
00:10:51,203 --> 00:10:52,163
Ez.
192
00:10:52,923 --> 00:10:55,123
- Ene, zure aurpegia.
- Jainko maitea.
193
00:10:57,283 --> 00:10:58,883
Pozten nau gurekin izateak.
194
00:10:59,603 --> 00:11:01,363
- Benetan?
- Gehienetan.
195
00:11:01,363 --> 00:11:03,083
- Bai.
- Zure mira nuen.
196
00:11:03,083 --> 00:11:04,403
Uzteko bakarrik.
197
00:11:05,803 --> 00:11:07,923
- Ezin da gelditu.
- Bai. Mila esker.
198
00:11:07,923 --> 00:11:09,883
- Uzteko bakarrik. Mugitu.
- Mila esker.
199
00:11:09,883 --> 00:11:11,883
Primeran. Jainko maitea.
200
00:11:11,883 --> 00:11:13,603
- Maite zaitut.
- Maite zaitut.
201
00:11:16,443 --> 00:11:17,403
Zorte on.
202
00:11:19,363 --> 00:11:20,483
Mugitu.
203
00:11:23,403 --> 00:11:26,803
Kartelean bi minutu jartzen du.
30 segundo egon gara.
204
00:11:26,803 --> 00:11:27,843
Aurrera.
205
00:11:29,043 --> 00:11:30,043
Jainko maitea.
206
00:11:46,523 --> 00:11:47,563
Ondo zaude?
207
00:11:50,283 --> 00:11:53,003
- Ez.
- Hegan egiteak urduri jartzen zaitu?
208
00:11:53,003 --> 00:11:54,523
- Beno...
- Bai.
209
00:11:55,683 --> 00:11:57,923
Tori. Hartu.
210
00:11:58,843 --> 00:12:00,923
Hematitea da. Finkatu egingo zaitu.
211
00:12:01,523 --> 00:12:02,403
Bale.
212
00:12:03,443 --> 00:12:04,283
Mila esker.
213
00:12:05,323 --> 00:12:06,523
Non jartzen dut?
214
00:12:06,523 --> 00:12:10,683
Ez, sartzerik ez. Eskuan eduki, itxuraz.
215
00:12:11,643 --> 00:12:13,723
- Mila esker, atsegina da.
- Lasai.
216
00:12:13,723 --> 00:12:16,323
Arratsalde on,
jaun-andreok, kapitaina naiz.
217
00:12:16,323 --> 00:12:19,603
Denak hegazkinean zaudetenez,
antolatutako moduan aterako gara.
218
00:12:19,603 --> 00:12:22,883
- Tripulazioa, aireratzerako prest.
- Itxoin. Hegazkin batean gaude.
219
00:12:22,883 --> 00:12:24,683
- Bai.
- Ez dugu finkatuta egon nahi.
220
00:12:24,683 --> 00:12:26,163
Airean egon nahi dugu.
221
00:12:26,803 --> 00:12:29,363
Ostia puta. Jainko maitea.
222
00:12:29,363 --> 00:12:30,883
Alajainkoa.
223
00:12:30,883 --> 00:12:32,483
- Emadazu harria.
- Ez.
224
00:12:33,323 --> 00:12:34,363
Emadazu harria.
225
00:12:36,403 --> 00:12:37,923
- Hartu hau.
- Zer da?
226
00:12:38,603 --> 00:12:39,483
Xanax, maitea.
227
00:12:41,763 --> 00:12:42,603
Bai.
228
00:13:04,323 --> 00:13:07,403
Ene, ezin dut sinetsi
hau gure ezkontza denik.
229
00:13:07,403 --> 00:13:10,163
Eta lehen egin duzuna, maite izan dut.
230
00:13:10,163 --> 00:13:12,203
Ez zaitut inoiz horrela ikusi.
231
00:13:12,203 --> 00:13:15,563
Nire buruari galdetu diot,
zer egingo luke Livek?
232
00:13:16,443 --> 00:13:19,083
Agian ez zenuke ohitura hori hartu behar.
233
00:13:19,083 --> 00:13:21,723
- Aizu, lasaitu berarekin.
- Zergatik?
234
00:13:22,723 --> 00:13:23,963
Zure arreba delako.
235
00:13:26,123 --> 00:13:29,323
Familiarik ez duen norbaitek esaten dizu,
236
00:13:29,843 --> 00:13:31,643
balioets ezazu.
237
00:13:35,283 --> 00:13:38,243
Hau oso Liv da.
238
00:13:38,243 --> 00:13:41,643
Agian gogaikarria da,
baina baita dibertigarria ere.
239
00:13:47,483 --> 00:13:48,363
Maite zaitut.
240
00:13:50,403 --> 00:13:51,243
Maite zaitut.
241
00:14:00,523 --> 00:14:01,923
Hori!
242
00:14:01,923 --> 00:14:03,883
BULEGOTIK KANPO
243
00:14:05,443 --> 00:14:06,843
Arratsalde on, jaun-andreok.
244
00:14:06,843 --> 00:14:11,363
Gutxi gorabehera, 20 minutu barru
New Yorkera jaisten hasiko gara.
245
00:14:11,363 --> 00:14:15,563
New Yorkeko oraingo tenperatura
minus bi gradukoa da, elurra ari du.
246
00:14:28,883 --> 00:14:30,323
Eskerrak.
247
00:15:09,003 --> 00:15:09,923
Kaixo.
248
00:15:10,963 --> 00:15:13,243
Produktua aurkezteko bilera behar dut.
249
00:15:13,243 --> 00:15:14,963
Tira, zer esan nizun?
250
00:15:16,083 --> 00:15:17,603
- Zer ostia?
- Ibiltzen ari naiz.
251
00:15:17,603 --> 00:15:18,763
Zoaz pikutara.
252
00:15:20,723 --> 00:15:21,923
Etxean nago.
253
00:15:25,603 --> 00:15:28,083
- Kaixo.
- Justu iritsi zara.
254
00:15:28,083 --> 00:15:30,843
Beno, hegaldia aldatu nuen.
Hemen nago. Prest.
255
00:15:30,843 --> 00:15:33,443
- Zenbat denbora dugu makillatzeko?
- Distiratsu dago.
256
00:15:33,443 --> 00:15:35,443
Eguzki-panela eguerdian dirudi.
257
00:15:35,443 --> 00:15:38,843
- Sebo asko sortzen dut.
- Esan makillatzaileei, hartu ordutegia.
258
00:15:38,843 --> 00:15:41,203
Ados, badator. Tapatu hautsekin.
259
00:15:41,203 --> 00:15:42,883
Ur parke bat dirudi.
260
00:15:42,883 --> 00:15:44,363
Bustia. Bustia dirudi.
261
00:15:44,363 --> 00:15:45,283
Jainko maitea.
262
00:15:45,283 --> 00:15:50,163
Denok, hau Olivia Healy da.
263
00:15:51,003 --> 00:15:53,643
Warren Wine and Dine katearen
edukien zuzendaria da.
264
00:15:53,643 --> 00:15:56,563
Belinda Gastronomy Quarterlyn
editore nagusia da,
265
00:15:56,563 --> 00:15:59,523
eta Romina Cook and Booken
argitaratze-zuzendaria da.
266
00:15:59,523 --> 00:16:00,443
Hitz egingo dugu.
267
00:16:01,163 --> 00:16:04,443
Zure saioa maite dut.
Zure egunkarian harpidetuta nago,
268
00:16:04,443 --> 00:16:07,363
eta diru gehiegi
gastatu dut zure liburuetan.
269
00:16:07,363 --> 00:16:08,363
Jainko maitea.
270
00:16:09,083 --> 00:16:11,883
Nire heroiak ezagutu ditut
eta ez dut kaka egin.
271
00:16:11,883 --> 00:16:14,683
- Nireak ere badira, ez izorratu.
- Ados.
272
00:16:16,203 --> 00:16:18,323
- Hau zer da?
- Asteko ordutegia.
273
00:16:18,323 --> 00:16:20,243
Estreinaldiaren ondoren, hotelera zoaz.
274
00:16:20,243 --> 00:16:22,643
Bihar setera zoaz argazkiak ateratzera.
275
00:16:22,643 --> 00:16:25,163
Horren ondoren, elkarrizketak. 18:00etan.
276
00:16:25,163 --> 00:16:27,003
- Jarraituko dut, Val.
- Ados.
277
00:16:27,523 --> 00:16:28,963
- Ahal duzu, ados?
- Bai.
278
00:16:28,963 --> 00:16:29,883
- Zoaz.
- Bale.
279
00:16:29,883 --> 00:16:31,283
- Mugitu.
- Ados.
280
00:16:31,283 --> 00:16:32,923
- Nora goaz?
- Eskuinera.
281
00:16:33,603 --> 00:16:35,243
- Eder zaude.
- Badakit.
282
00:16:39,523 --> 00:16:42,363
- Ados. Ados, itxura...
- Ederra dut.
283
00:16:42,363 --> 00:16:43,843
Egokia.
284
00:16:43,843 --> 00:16:45,603
- Noski.
- Usain arazoa dugu.
285
00:16:45,603 --> 00:16:47,243
Eskerrik asko.
286
00:16:47,243 --> 00:16:51,483
Olivia, hobe duzu ernatzea.
Hau ez da amateur maila.
287
00:16:51,483 --> 00:16:54,043
Primeran. Pozten nau zu ikusteak, Tyrell.
288
00:16:54,043 --> 00:16:55,723
Ixo, ostia, Tyrell.
289
00:16:56,283 --> 00:16:59,243
- Zer moduz jet laga?
- Ene, ezin duzu imajinatu.
290
00:16:59,243 --> 00:17:00,483
Unea iritsi da.
291
00:17:01,043 --> 00:17:02,363
Nola sentitzen zara?
292
00:17:02,363 --> 00:17:03,723
Gogotsu.
293
00:17:03,723 --> 00:17:05,803
Urduri. Agian botaka egingo dut.
294
00:17:05,803 --> 00:17:07,043
Gure txanda da.
295
00:17:08,603 --> 00:17:10,643
- Niretzat da?
- Bai.
296
00:17:10,643 --> 00:17:13,003
- Ene, ederra da.
- Jantzi. Azkar.
297
00:17:13,003 --> 00:17:14,243
Ene.
298
00:17:14,243 --> 00:17:17,443
Arratsalde on, denok, Valerie Jones naiz.
299
00:17:18,043 --> 00:17:21,643
Ongi etorri gehien espero den
300
00:17:21,643 --> 00:17:25,083
hamarkadako sukaldaritza
ekitaldiaren estreinaldira.
301
00:17:25,083 --> 00:17:26,443
Banquet Royale.
302
00:17:33,603 --> 00:17:34,803
Zenbat hitz egingo du?
303
00:17:34,803 --> 00:17:36,523
- Hamar minutuz.
- Ados.
304
00:17:36,523 --> 00:17:38,283
- Has dadila, ba.
- Bai.
305
00:17:38,283 --> 00:17:42,043
- Zer ordu-eremutan dago zure garuna?
- Ene, Sydneyko eremuan.
306
00:17:42,043 --> 00:17:44,883
Zentzugabekeria da... Nire erlojua.
307
00:17:44,883 --> 00:17:47,123
...ez ditu kanpoko
Bourdain imitazioak ekarriko.
308
00:17:47,123 --> 00:17:48,043
Ondo zaude?
309
00:17:48,043 --> 00:17:50,403
- Lehiakideak dira, ez izangaiak.
- Barkatu.
310
00:17:50,403 --> 00:17:52,723
- Liv, nora zoaz?
- Segundotxo bat.
311
00:17:52,723 --> 00:17:55,723
...errege eta erreginentzat,
sultan eta xekeentzat kozinatu du.
312
00:17:55,723 --> 00:17:58,123
Dibertigarria izango da
berarekin lan egitea.
313
00:18:10,843 --> 00:18:12,443
Jode.
314
00:18:12,443 --> 00:18:13,643
Jainko maitea.
315
00:18:14,243 --> 00:18:15,283
Jainko maitea.
316
00:18:17,763 --> 00:18:18,883
Ostia puta.
317
00:18:28,683 --> 00:18:29,523
Kaixo?
318
00:18:29,523 --> 00:18:31,763
Ene. Ez...
319
00:18:32,803 --> 00:18:35,163
Ez nago ondo. Ezin dut arnasa hartu.
320
00:18:36,003 --> 00:18:36,843
Olivia?
321
00:18:36,843 --> 00:18:40,163
Sentitzen dut, doktore.
Ez nekien nori deitu.
322
00:18:40,683 --> 00:18:44,603
Ito egiten ari banintz bezala
sentitzen naiz, baina ez nago uretan.
323
00:18:44,603 --> 00:18:47,003
Ondo nengoela esan zenuen.
Zer ostia pasatzen zait?
324
00:18:47,003 --> 00:18:49,683
Ados, fisikoki ondo zaude,
325
00:18:49,683 --> 00:18:52,203
baina badirudi
izu-atakea izaten ari zarela.
326
00:18:52,203 --> 00:18:56,083
Aitaren erlojua galdu dut,
eta orain agertokira igo behar dut,
327
00:18:56,083 --> 00:18:58,843
oso jende garrantzitsuren aurrean.
Besape itxura dut.
328
00:18:58,843 --> 00:19:01,003
Galtzaile hutsa naiz!
329
00:19:04,243 --> 00:19:07,443
Galtzaile batek denbora gutxitan
pronostiko medikoak desafiatu lituzke,
330
00:19:07,443 --> 00:19:08,603
esan zuen moduan?
331
00:19:09,203 --> 00:19:11,163
Liv, lor dezakezu.
332
00:19:11,163 --> 00:19:12,083
Benetan?
333
00:19:12,083 --> 00:19:13,603
Benetan.
334
00:19:13,603 --> 00:19:17,163
Modu gogaikarrian geldiezina zara.
335
00:19:17,923 --> 00:19:20,923
Baina uste dut osasun mental
adituak lagunduko dizula.
336
00:19:20,923 --> 00:19:22,483
Ene, ez esan.
337
00:19:22,483 --> 00:19:26,483
Ez lotsatu.
Terapian daramatzat hainbat hamarkada.
338
00:19:26,483 --> 00:19:30,923
Ez dut astirik
terapian hamarkada putak pasatzeko.
339
00:19:30,923 --> 00:19:33,483
Ados, Liv, honek laguntzen dit.
340
00:19:34,363 --> 00:19:35,763
Begiak ixtea nahi dut.
341
00:19:37,003 --> 00:19:39,523
Sentitu oinak lurrean.
342
00:19:39,523 --> 00:19:41,603
Hori da. Finkatu zure burua.
343
00:19:43,763 --> 00:19:45,803
Hartu arnasa sakona,
344
00:19:46,403 --> 00:19:47,723
hamarrera zenbatu
345
00:19:49,523 --> 00:19:50,723
poliki-poliki.
346
00:19:51,283 --> 00:19:53,683
Honek unean bertan laguntzen dit, bale?
347
00:19:54,883 --> 00:19:58,803
Baina gogoratu, Liv,
ez du egin behar den lana ordezkatzen.
348
00:20:00,003 --> 00:20:02,363
New Yorkek lagunduko dizu
arazoetatik ihes egiten,
349
00:20:02,363 --> 00:20:06,363
baina agian etenaldian jartzen ditu.
350
00:20:06,363 --> 00:20:08,603
...hiru epaile bikainak.
351
00:20:08,603 --> 00:20:11,723
Lehen epailea
mundu mailan ezaguna den chefa da,
352
00:20:11,723 --> 00:20:16,523
New Yorkeko hiru Michelin
izarreko jatetxearen mitoa,
353
00:20:16,523 --> 00:20:18,243
Tyrell James.
354
00:20:18,243 --> 00:20:19,443
Bai.
355
00:20:23,883 --> 00:20:29,123
Supermodeloa, janari izarra,
sare sozialen fenomenoa,
356
00:20:29,123 --> 00:20:30,763
Gianna De Luca.
357
00:20:32,923 --> 00:20:34,243
Bai, ongi da.
358
00:20:38,803 --> 00:20:39,923
Eta azkenik,
359
00:20:40,723 --> 00:20:44,043
- Banquet errebistako idazle zoragarria...
- Lau. Bost.
360
00:20:44,043 --> 00:20:47,763
- ...janari- eta bizimodu-kazetaria...
- Sei.
361
00:20:47,763 --> 00:20:49,883
- ...Australiatik...
- Zazpi.
362
00:20:50,563 --> 00:20:52,403
- Zortzi.
- ...Olivia Healy.
363
00:20:52,403 --> 00:20:53,443
Bederatzi.
364
00:20:55,643 --> 00:20:56,483
Hamar.
365
00:21:02,523 --> 00:21:08,323
DAZ MAITE DUT - GAZ MAITE DUT
366
00:22:33,083 --> 00:22:34,523
Ikusi duzu? Ondo dago?
367
00:22:37,163 --> 00:22:38,363
Ondo zaude, andrea?
368
00:22:52,043 --> 00:22:55,083
Atzo oso xelebrea izan zinen.
369
00:22:55,083 --> 00:22:57,563
Australiar guztiak xelebreak dira?
370
00:22:57,563 --> 00:22:58,923
Ez, ni bakarrik.
371
00:23:00,283 --> 00:23:02,683
Oso pozik zaude hain goiz jaiki arren.
372
00:23:02,683 --> 00:23:04,883
- Bai?
- Konparatuz.
373
00:23:07,203 --> 00:23:08,883
Beno, ez nuen asko edan,
374
00:23:08,883 --> 00:23:12,883
goiz joan nintzen ohera,
bost kilometro egin ditut korrika,
375
00:23:12,883 --> 00:23:15,683
eta muesli jaten ari naiz, oso dentsoa da.
376
00:23:15,683 --> 00:23:17,283
Bale, Bizi Garbia andrea.
377
00:23:17,283 --> 00:23:18,283
Baietz, ezta?
378
00:23:19,363 --> 00:23:21,403
- Bai, bukatu dut.
- Mila esker.
379
00:23:22,003 --> 00:23:23,123
Zer moduz?
380
00:23:23,723 --> 00:23:25,563
Oso urduri. Mila esker.
381
00:23:25,563 --> 00:23:26,523
Probatu hau.
382
00:23:26,523 --> 00:23:29,483
Antsietaterako eta lasaitzeko.
383
00:23:30,043 --> 00:23:31,243
Eskumuturretan doaz.
384
00:23:33,443 --> 00:23:36,283
GAZ HEALY - ARRASTATU ERANTZUTEKO
385
00:23:36,283 --> 00:23:37,683
Liv setean behar dugu.
386
00:23:38,563 --> 00:23:40,523
Bai, ados. Banoa.
387
00:23:41,123 --> 00:23:42,363
Liv setera.
388
00:23:42,883 --> 00:23:44,123
Primeran. Mila esker.
389
00:23:44,963 --> 00:23:47,563
- Mugitu, zuek.
- Ados, zuen tokietara.
390
00:23:47,563 --> 00:23:49,923
Sei promo egin behar ditugu
bazkaldu aurretik.
391
00:23:49,923 --> 00:23:51,843
Elkarrizketetara iritsi behar dugu.
392
00:23:54,123 --> 00:23:55,003
Prest?
393
00:23:55,763 --> 00:23:58,163
- Jainko maitea, Gaz.
- Baieztatu.
394
00:24:00,003 --> 00:24:04,083
Liv, amak istripua izan du.
Erantzun mugikor putari.
395
00:24:13,523 --> 00:24:15,243
- Egun handia, ezta?
- Bai.
396
00:24:15,763 --> 00:24:18,083
Kamera aurrean egoteko jaio zarela dirudi.
397
00:24:18,083 --> 00:24:19,363
- Benetan?
- Bai.
398
00:24:19,363 --> 00:24:20,283
Primeran.
399
00:24:22,043 --> 00:24:22,963
Zer moduz?
400
00:24:24,923 --> 00:24:25,963
Oso ondo.
401
00:25:28,803 --> 00:25:31,083
{\an8}Azpitituluak: Aroa Villalba