1 00:00:10,683 --> 00:00:13,003 {\an8}- Kliskatu entzuten badidazu. - Ondo dago? 2 00:00:13,003 --> 00:00:14,163 Horrek ez du laguntzen. 3 00:00:14,163 --> 00:00:16,643 - Medikuren bat? - Lehen laguntza agiria dut. 4 00:00:16,643 --> 00:00:20,443 - Pasa den urtean iraungita. - Dena gogoratzen dut. Gehiena. 5 00:00:20,443 --> 00:00:21,883 Deitu anbulantziari. 6 00:00:21,883 --> 00:00:24,163 Aizu, Liv, nola sentitzen zara? 7 00:00:24,163 --> 00:00:25,683 Hitzaldia eman dut? 8 00:00:25,683 --> 00:00:28,403 - Ez, alditxartu zara. - Asteko zer egun da? 9 00:00:28,403 --> 00:00:30,403 Jesus, Doug. Ez naiz Einstein. 10 00:00:31,123 --> 00:00:33,643 - Itxoin. Ura behar dugu. - Bai. 11 00:00:33,643 --> 00:00:34,843 Jesus! 12 00:00:34,843 --> 00:00:36,323 - Zer os... - Zer ostia? 13 00:00:36,323 --> 00:00:38,523 - Esnatzeko da. - Esna nago. 14 00:00:38,523 --> 00:00:39,643 Hidratatu behar du. 15 00:00:39,643 --> 00:00:41,563 - Tori, edan. - Ene. 16 00:00:44,163 --> 00:00:45,083 Hori ardoa da. 17 00:00:45,083 --> 00:00:46,083 Ene. 18 00:00:47,763 --> 00:00:49,243 Hori ezaguna egiten zait. 19 00:00:50,323 --> 00:00:54,243 Ondo nago. Benetan, ondo nago. Zoazte barrura. Segi parrandan. 20 00:00:54,243 --> 00:00:55,683 Hil-autoa behar dugu. 21 00:00:55,683 --> 00:00:57,843 - Zer? Ez nago hilda. - Zurekin noa. 22 00:00:57,843 --> 00:01:00,243 Ez, zoaz barrura eta segi parrandan. 23 00:01:00,243 --> 00:01:03,323 - Erotuta zaude? - Ezkontzarik onena izan behar du. 24 00:01:03,323 --> 00:01:04,763 Ezin da horrela amaitu. 25 00:01:15,803 --> 00:01:18,923 Eta nire hegazkina badoa. 26 00:01:18,923 --> 00:01:21,003 Jode! Beste bat behar dut. Eman mugikorra. 27 00:01:21,003 --> 00:01:24,123 Ezin duzu horrela egin hegan. 28 00:01:24,123 --> 00:01:27,163 Gaur joan behar dut estreinaldira iristeko. 29 00:01:27,163 --> 00:01:31,123 Zure osasuna serio hartuko duzu behingoz? 30 00:01:31,603 --> 00:01:33,563 Gareth, limonada ekarriko diozu? 31 00:01:33,563 --> 00:01:34,963 - Ama... - Azkenik. 32 00:01:34,963 --> 00:01:36,883 - Zer gertatzen zaio? - Ezer ez. 33 00:01:36,883 --> 00:01:38,763 Alditxartzeko historia duzu? 34 00:01:40,123 --> 00:01:41,123 Nolabait. 35 00:01:41,123 --> 00:01:42,683 Zer diozu? 36 00:01:42,683 --> 00:01:44,403 Agian lehen gertatu zait. 37 00:01:44,403 --> 00:01:47,683 - Zenbatetan? - Ez dakit, dozena bat alditan. 38 00:01:48,403 --> 00:01:49,243 Bizitzan? 39 00:01:49,243 --> 00:01:51,843 Ez, Australiara iritsi nintzenetik. 40 00:01:51,843 --> 00:01:54,243 Zer? Hiru aste baino ez daramatzazu hemen. 41 00:01:54,243 --> 00:01:55,483 Ene, Olivia... 42 00:01:55,483 --> 00:01:58,083 - Epilepsia du? - Ez. Ene. Joan naiteke? 43 00:01:58,083 --> 00:01:59,603 Zure konstanteak ondo daude. 44 00:01:59,603 --> 00:02:02,123 - Konstanteak bikain daudela dio. - "Ondo" esan dut. 45 00:02:02,603 --> 00:02:05,003 Agian ez da fisikoa. Izu-atakea izan liteke. 46 00:02:05,003 --> 00:02:06,723 Estresa duzu? Antsietatea? 47 00:02:06,723 --> 00:02:08,723 Azken hilabetea korrika ibili da 48 00:02:08,723 --> 00:02:11,163 New Yorkera itzultzen saiatzen. 49 00:02:11,163 --> 00:02:12,923 Bai, lanagatik, ama. 50 00:02:12,923 --> 00:02:15,243 Gaur hegaldia dut. Hegan egin dezaket? 51 00:02:15,243 --> 00:02:16,923 - Noski... - Geldi. 52 00:02:18,243 --> 00:02:22,363 Zure mediku profesionalaren iritziz, ondo nago hegan egiteko? 53 00:02:23,083 --> 00:02:25,563 - Noski. - Bai. Nahikoa niretzat. 54 00:02:25,563 --> 00:02:26,483 Ados, ba. 55 00:02:27,923 --> 00:02:30,723 - Tori, goazen. - Olivia... 56 00:02:30,723 --> 00:02:33,563 - Ez, gaur joan behar dut. - Mesedez, itxoin. 57 00:02:34,043 --> 00:02:37,043 - Olivia! - Gaz, non dago hil-autoa? 58 00:02:37,043 --> 00:02:39,243 - Itxaron dezakezu? - Ez. 59 00:02:39,243 --> 00:02:41,523 Maleta hartu eta aireportura joan behar dut. 60 00:02:41,523 --> 00:02:44,163 Lagunduko ez badidazue... Taxi! 61 00:02:44,163 --> 00:02:46,243 Jainko maitea. Jode. 62 00:02:46,243 --> 00:02:49,283 Ene. Oraingo kokapena. Zer ospitaletan gaude? 63 00:02:49,283 --> 00:02:51,843 Entzun zer esaten ari zaren. Ez zaude ondo. 64 00:02:51,843 --> 00:02:53,523 - Ondo nago. - Ez zaude ondo. 65 00:02:53,523 --> 00:02:58,243 - Hainbeste alditxartzea ez da normala. - Aizue, benetan, bueltatu ezkontzara. 66 00:02:58,243 --> 00:03:00,363 Ondo nago, hitzematen dizuet. 67 00:03:00,363 --> 00:03:02,643 Ez zaitut bakarrik utziko horrela zaudela. 68 00:03:02,643 --> 00:03:05,403 - Ez goaz inora. - Ez naiz protagonista, ezta? 69 00:03:05,403 --> 00:03:08,763 - Gure ezkontzan konortea galdu duzu. - Zorionak! 70 00:03:08,763 --> 00:03:12,603 Zuzen zeundeten. Familiaren galtzailea, beti bezala. 71 00:03:12,603 --> 00:03:15,243 - Oso ondo. - Zer? Ez dugu hori inoiz esan. 72 00:03:15,243 --> 00:03:17,563 Zoazte, mesedez! 73 00:03:17,563 --> 00:03:22,283 Benetan, gozatu zuen ezkontzaz. Gozatu ezkonduen bizitzaz. 74 00:03:22,283 --> 00:03:24,243 - Ez, agian... - Zoazte pikutara! 75 00:03:24,723 --> 00:03:25,683 Zoazte! 76 00:03:28,563 --> 00:03:31,883 Badakizu zer? Arrazoia duzu. Ez zara gaurko protagonista. 77 00:03:32,483 --> 00:03:34,283 Zorte on lan berrian. 78 00:03:44,963 --> 00:03:49,243 Agur hitz eder-ederrak zure anaiaren egun berezian. 79 00:03:59,723 --> 00:04:01,723 - Tragikoa da. - Oso aspergarria. 80 00:04:01,723 --> 00:04:04,243 Dazek ezin du jakin hau bihurtu dela. 81 00:04:04,763 --> 00:04:07,323 Argazkirik ez, ezin dugu historietara igo... 82 00:04:07,323 --> 00:04:09,203 - Honek Daz izutuko luke. - Bai. 83 00:04:09,203 --> 00:04:12,403 - Handitzen laguntzen dit. - Proteina asko pertsona batentzat. 84 00:04:12,403 --> 00:04:14,723 - Bai. - Egunero hartzen duzu? 85 00:04:15,483 --> 00:04:16,483 Harrigarria. 86 00:04:19,763 --> 00:04:24,043 Ezin zarete joan. Ez... Ez duzue espektakulua ikusiko! 87 00:04:24,643 --> 00:04:27,643 Hori da. Bai, zuen aulkietara, ados. 88 00:04:29,203 --> 00:04:30,723 Ados, inor ezin da joan. 89 00:04:30,723 --> 00:04:33,403 Ames, ezkontza bat da, ez bahiketa. 90 00:04:33,963 --> 00:04:35,523 Ezkontza guztiak dira bahiketak. 91 00:04:35,523 --> 00:04:38,603 Festak aurrera egin behar du Livengatik, beraz, mugitu. 92 00:04:39,283 --> 00:04:41,963 Cateringi esango diozu postrea eta alkohola ateratzeko? 93 00:04:41,963 --> 00:04:44,123 - Hamabi urte ditut. - Ba ez edan. 94 00:04:44,723 --> 00:04:47,843 - Lagun dezaket? - Bai, zoaz jendea entretenitzera. 95 00:04:48,443 --> 00:04:51,603 - Nola? - Maitagarria zara. Erabili hori. 96 00:04:55,083 --> 00:04:56,963 "Macarena" jarriko duzu? 97 00:04:57,483 --> 00:04:58,403 Bai. 98 00:05:01,163 --> 00:05:04,083 Bale, denok, prest ondo pasatzeko? 99 00:05:09,683 --> 00:05:10,763 Hemen dago. 100 00:05:18,043 --> 00:05:19,723 Ene, edango banu. 101 00:05:22,243 --> 00:05:24,403 - Doug! Haurrak! - Ikaragarria da. 102 00:05:27,963 --> 00:05:31,043 Bai. Beno, zorte on horrekin. 103 00:05:42,163 --> 00:05:45,123 Jainko maitea, hau... Grabatu. Grabatu berarentzat. 104 00:05:55,483 --> 00:05:56,323 Bai! 105 00:05:58,403 --> 00:05:59,563 Eskerrik asko. 106 00:05:59,563 --> 00:06:02,883 - Sentitzen dut ezkontza hondatu izana. - Ez dago hondatuta. 107 00:06:04,043 --> 00:06:06,403 Ez, bakarrik desleialtasun txiki bat, 108 00:06:06,923 --> 00:06:10,003 arreba konortegabetua, eta bisita ospitalera. 109 00:06:10,923 --> 00:06:12,603 Ongi etorri Healy familiara. 110 00:06:13,563 --> 00:06:14,843 Salba dezakegu. 111 00:06:22,763 --> 00:06:24,643 Ez dakit nola. 112 00:06:27,323 --> 00:06:29,403 Eskerrak bueltatu zaretela. 113 00:06:29,403 --> 00:06:32,323 Bai. Beno, ez esan gezurrik. Zer moduz? 114 00:06:33,443 --> 00:06:34,443 Bai... 115 00:06:35,323 --> 00:06:36,443 Nahiko tristea. 116 00:06:36,443 --> 00:06:37,723 Oso ondo, Isaac. 117 00:06:38,603 --> 00:06:39,843 Ados ba. 118 00:06:39,843 --> 00:06:40,843 Zer moduz Liv? 119 00:06:41,803 --> 00:06:44,483 Badirudi behin baino gehiagotan alditxartu dela, 120 00:06:44,483 --> 00:06:47,763 baina medikuak ondo dagoela dio, beraz, New Yorkera doa. 121 00:06:47,763 --> 00:06:50,043 - Ene. - Segundo bat. 122 00:06:54,123 --> 00:06:57,563 Mila esker zuen pazientziagatik. 123 00:06:58,243 --> 00:07:01,963 Dalbertek eta biok esan nahi... 124 00:07:01,963 --> 00:07:04,563 Gure ezkontza da! Festara! 125 00:07:09,723 --> 00:07:12,643 - Zertan zabiltza? - Ondo pasatuko dugu! 126 00:07:16,523 --> 00:07:17,403 Bai! 127 00:07:27,043 --> 00:07:29,603 Lehen klaseko eserlekua dugu, ordubete barru aterako da. 128 00:07:31,683 --> 00:07:34,083 - Zenbat? - 27 000 dolar. 129 00:07:34,083 --> 00:07:37,523 Benetan? Sabako erregina naizela uste duzu? 130 00:07:37,523 --> 00:07:39,283 Miraria eskatzen ari zara. 131 00:07:39,283 --> 00:07:43,163 Miraria egiten baduzu, posible bada, turista klasean, primeran legoke. 132 00:07:43,763 --> 00:07:44,923 Itxoin, mesedez. 133 00:07:49,523 --> 00:07:50,403 Lagundu? 134 00:07:51,003 --> 00:07:53,043 Ez zaitut aireportura eramango. 135 00:07:53,043 --> 00:07:53,963 Ene. 136 00:07:53,963 --> 00:07:57,083 Mila esker han egoteagatik alabak behar zaituenean. 137 00:07:57,083 --> 00:08:01,083 Olivia, bizitzan lana baino gauza garrantzitsuagoak daude. 138 00:08:01,083 --> 00:08:05,083 Lanetik kalera bidali ondoren sofatik mugitu ez zen emakumeak dio. 139 00:08:05,083 --> 00:08:09,083 - Behintzat lanak ez ninduen hiltzen. - Ama, ez duzu ulertzen. 140 00:08:09,083 --> 00:08:13,563 Azken 15 urtetan puntu honetara iristeko aritu naiz lanean. 141 00:08:14,283 --> 00:08:15,123 Healy andrea? 142 00:08:15,123 --> 00:08:18,523 Ados, Honolulun bi orduko geldialdia duen hegaldia dut. 143 00:08:18,523 --> 00:08:21,883 - Ados, ondo. - Gero, hiru orduko geldialdia Denverren. 144 00:08:23,483 --> 00:08:26,283 Gero, hegaldi txiki bat Atlantara, eta han autobusa hartu. 145 00:08:26,283 --> 00:08:28,483 Noiz iritsiko naiz New Yorkera? 146 00:08:28,483 --> 00:08:30,403 - Datorren asteartean. - Ez. 147 00:08:30,403 --> 00:08:33,043 New Yorken 24 ordu barru egon behar dut. 148 00:08:33,643 --> 00:08:34,483 Unetxo bat. 149 00:08:34,483 --> 00:08:39,283 Entzun, hainbeste konortegabetzea serio izateak kezkatzen nau. 150 00:08:39,283 --> 00:08:43,083 Beno, ez dut konortea galtzen New Yorken. Toki hau da. 151 00:08:44,563 --> 00:08:47,603 Beraz, hori da? Arazoetatik ihes egingo duzu? 152 00:08:47,603 --> 00:08:49,363 Bai, horixe egiten ari naiz. 153 00:08:49,363 --> 00:08:51,443 Ados, ba. Amore ematen dut. 154 00:08:51,443 --> 00:08:52,403 Ongi ba. 155 00:08:52,403 --> 00:08:54,403 Zoaz. Egizu nahi duzuna. 156 00:08:54,403 --> 00:08:57,083 Ez espero oheak eginda egotea 157 00:08:57,083 --> 00:08:59,683 zure presentziaz ondratzen gaituzun bakoitzean. 158 00:08:59,683 --> 00:09:00,603 Ongi ba. 159 00:09:00,603 --> 00:09:03,163 Zure aita bezala, berriro. 160 00:09:03,163 --> 00:09:05,843 Ez zuen bere burua zaintzen. Begira zer gertatu zitzaion. 161 00:09:05,843 --> 00:09:08,483 Ostia! Ama! 162 00:09:09,483 --> 00:09:12,963 Aitari gertatu zitzaiona nire errua izan zen, ez aitarena. 163 00:09:14,083 --> 00:09:17,323 - Nola? - Igeri egitera bultzatu nuen. 164 00:09:17,323 --> 00:09:21,403 Ondo sentitzen ez zela esan zuen eta igeri egitera bultzatu nuen. 165 00:09:22,043 --> 00:09:25,403 Gero, etxera joan nahi zuen, nekatuegia zegoela esan zuen, 166 00:09:25,403 --> 00:09:26,483 eta nik 167 00:09:27,923 --> 00:09:31,363 urrundu nintzen nire atzetik etor zedin. 168 00:09:32,403 --> 00:09:33,603 Ni izan nintzen. 169 00:09:38,443 --> 00:09:42,043 Mila esker itxoiteagatik. Mirari txiki bat lortu dut 170 00:09:42,043 --> 00:09:45,003 eta garaiz iristeko hegaldia aurkitu dut, 171 00:09:45,003 --> 00:09:47,803 baina check-ina 45 minutu barru itxiko da. Iritsiko zara? 172 00:09:52,003 --> 00:09:53,043 Healy andrea? 173 00:09:53,843 --> 00:09:55,723 Bookinga egingo dut? 174 00:10:01,483 --> 00:10:03,843 Ez ziren congara batu. Ergelak. 175 00:10:03,843 --> 00:10:07,443 Baina ezkontza ederra izaten ari da. Maite izango zenuen. Zure estiloa zen. 176 00:10:08,043 --> 00:10:11,803 - Misio beteta. - Mila esker horregatik, eta honengatik. 177 00:10:13,363 --> 00:10:14,363 Ondo zaude? 178 00:10:14,963 --> 00:10:17,403 Bai. Amak uste du hil egin nahi dudala. 179 00:10:17,403 --> 00:10:20,683 Zutaz dago kezkatuta, ba al dakizu? Ni ere bai. 180 00:10:20,683 --> 00:10:21,643 Ez. 181 00:10:21,643 --> 00:10:24,603 Kontsuletxea, Archieren urtebetetzea, gaur ezkontzan... 182 00:10:24,603 --> 00:10:28,283 Aizu, maite zaitut, baina ez dut hau orain egin nahi, ados? 183 00:10:29,523 --> 00:10:32,563 Ados. Datorren 24 orduetan zentratuko gara. 184 00:10:32,563 --> 00:10:36,483 Hegazkin horretan sartuko zara, produktore horiek liluratu, 185 00:10:36,483 --> 00:10:37,923 eta izarra izango zara. 186 00:10:38,403 --> 00:10:40,923 Benetan. Harro-harro nago zutaz. 187 00:10:41,523 --> 00:10:43,603 Izugarri ona izango zara lan puta horretan. 188 00:10:44,083 --> 00:10:45,683 Baietz, ezta? 189 00:10:47,363 --> 00:10:48,403 Ez ahaztu nitaz. 190 00:10:48,403 --> 00:10:51,203 Hurrengoan, denek zure laguna nahi izango dute. 191 00:10:51,203 --> 00:10:52,163 Ez. 192 00:10:52,923 --> 00:10:55,123 - Ene, zure aurpegia. - Jainko maitea. 193 00:10:57,283 --> 00:10:58,883 Pozten nau gurekin izateak. 194 00:10:59,603 --> 00:11:01,363 - Benetan? - Gehienetan. 195 00:11:01,363 --> 00:11:03,083 - Bai. - Zure mira nuen. 196 00:11:03,083 --> 00:11:04,403 Uzteko bakarrik. 197 00:11:05,803 --> 00:11:07,923 - Ezin da gelditu. - Bai. Mila esker. 198 00:11:07,923 --> 00:11:09,883 - Uzteko bakarrik. Mugitu. - Mila esker. 199 00:11:09,883 --> 00:11:11,883 Primeran. Jainko maitea. 200 00:11:11,883 --> 00:11:13,603 - Maite zaitut. - Maite zaitut. 201 00:11:16,443 --> 00:11:17,403 Zorte on. 202 00:11:19,363 --> 00:11:20,483 Mugitu. 203 00:11:23,403 --> 00:11:26,803 Kartelean bi minutu jartzen du. 30 segundo egon gara. 204 00:11:26,803 --> 00:11:27,843 Aurrera. 205 00:11:29,043 --> 00:11:30,043 Jainko maitea. 206 00:11:46,523 --> 00:11:47,563 Ondo zaude? 207 00:11:50,283 --> 00:11:53,003 - Ez. - Hegan egiteak urduri jartzen zaitu? 208 00:11:53,003 --> 00:11:54,523 - Beno... - Bai. 209 00:11:55,683 --> 00:11:57,923 Tori. Hartu. 210 00:11:58,843 --> 00:12:00,923 Hematitea da. Finkatu egingo zaitu. 211 00:12:01,523 --> 00:12:02,403 Bale. 212 00:12:03,443 --> 00:12:04,283 Mila esker. 213 00:12:05,323 --> 00:12:06,523 Non jartzen dut? 214 00:12:06,523 --> 00:12:10,683 Ez, sartzerik ez. Eskuan eduki, itxuraz. 215 00:12:11,643 --> 00:12:13,723 - Mila esker, atsegina da. - Lasai. 216 00:12:13,723 --> 00:12:16,323 Arratsalde on, jaun-andreok, kapitaina naiz. 217 00:12:16,323 --> 00:12:19,603 Denak hegazkinean zaudetenez, antolatutako moduan aterako gara. 218 00:12:19,603 --> 00:12:22,883 - Tripulazioa, aireratzerako prest. - Itxoin. Hegazkin batean gaude. 219 00:12:22,883 --> 00:12:24,683 - Bai. - Ez dugu finkatuta egon nahi. 220 00:12:24,683 --> 00:12:26,163 Airean egon nahi dugu. 221 00:12:26,803 --> 00:12:29,363 Ostia puta. Jainko maitea. 222 00:12:29,363 --> 00:12:30,883 Alajainkoa. 223 00:12:30,883 --> 00:12:32,483 - Emadazu harria. - Ez. 224 00:12:33,323 --> 00:12:34,363 Emadazu harria. 225 00:12:36,403 --> 00:12:37,923 - Hartu hau. - Zer da? 226 00:12:38,603 --> 00:12:39,483 Xanax, maitea. 227 00:12:41,763 --> 00:12:42,603 Bai. 228 00:13:04,323 --> 00:13:07,403 Ene, ezin dut sinetsi hau gure ezkontza denik. 229 00:13:07,403 --> 00:13:10,163 Eta lehen egin duzuna, maite izan dut. 230 00:13:10,163 --> 00:13:12,203 Ez zaitut inoiz horrela ikusi. 231 00:13:12,203 --> 00:13:15,563 Nire buruari galdetu diot, zer egingo luke Livek? 232 00:13:16,443 --> 00:13:19,083 Agian ez zenuke ohitura hori hartu behar. 233 00:13:19,083 --> 00:13:21,723 - Aizu, lasaitu berarekin. - Zergatik? 234 00:13:22,723 --> 00:13:23,963 Zure arreba delako. 235 00:13:26,123 --> 00:13:29,323 Familiarik ez duen norbaitek esaten dizu, 236 00:13:29,843 --> 00:13:31,643 balioets ezazu. 237 00:13:35,283 --> 00:13:38,243 Hau oso Liv da. 238 00:13:38,243 --> 00:13:41,643 Agian gogaikarria da, baina baita dibertigarria ere. 239 00:13:47,483 --> 00:13:48,363 Maite zaitut. 240 00:13:50,403 --> 00:13:51,243 Maite zaitut. 241 00:14:00,523 --> 00:14:01,923 Hori! 242 00:14:01,923 --> 00:14:03,883 BULEGOTIK KANPO 243 00:14:05,443 --> 00:14:06,843 Arratsalde on, jaun-andreok. 244 00:14:06,843 --> 00:14:11,363 Gutxi gorabehera, 20 minutu barru New Yorkera jaisten hasiko gara. 245 00:14:11,363 --> 00:14:15,563 New Yorkeko oraingo tenperatura minus bi gradukoa da, elurra ari du. 246 00:14:28,883 --> 00:14:30,323 Eskerrak. 247 00:15:09,003 --> 00:15:09,923 Kaixo. 248 00:15:10,963 --> 00:15:13,243 Produktua aurkezteko bilera behar dut. 249 00:15:13,243 --> 00:15:14,963 Tira, zer esan nizun? 250 00:15:16,083 --> 00:15:17,603 - Zer ostia? - Ibiltzen ari naiz. 251 00:15:17,603 --> 00:15:18,763 Zoaz pikutara. 252 00:15:20,723 --> 00:15:21,923 Etxean nago. 253 00:15:25,603 --> 00:15:28,083 - Kaixo. - Justu iritsi zara. 254 00:15:28,083 --> 00:15:30,843 Beno, hegaldia aldatu nuen. Hemen nago. Prest. 255 00:15:30,843 --> 00:15:33,443 - Zenbat denbora dugu makillatzeko? - Distiratsu dago. 256 00:15:33,443 --> 00:15:35,443 Eguzki-panela eguerdian dirudi. 257 00:15:35,443 --> 00:15:38,843 - Sebo asko sortzen dut. - Esan makillatzaileei, hartu ordutegia. 258 00:15:38,843 --> 00:15:41,203 Ados, badator. Tapatu hautsekin. 259 00:15:41,203 --> 00:15:42,883 Ur parke bat dirudi. 260 00:15:42,883 --> 00:15:44,363 Bustia. Bustia dirudi. 261 00:15:44,363 --> 00:15:45,283 Jainko maitea. 262 00:15:45,283 --> 00:15:50,163 Denok, hau Olivia Healy da. 263 00:15:51,003 --> 00:15:53,643 Warren Wine and Dine katearen edukien zuzendaria da. 264 00:15:53,643 --> 00:15:56,563 Belinda Gastronomy Quarterlyn editore nagusia da, 265 00:15:56,563 --> 00:15:59,523 eta Romina Cook and Booken argitaratze-zuzendaria da. 266 00:15:59,523 --> 00:16:00,443 Hitz egingo dugu. 267 00:16:01,163 --> 00:16:04,443 Zure saioa maite dut. Zure egunkarian harpidetuta nago, 268 00:16:04,443 --> 00:16:07,363 eta diru gehiegi gastatu dut zure liburuetan. 269 00:16:07,363 --> 00:16:08,363 Jainko maitea. 270 00:16:09,083 --> 00:16:11,883 Nire heroiak ezagutu ditut eta ez dut kaka egin. 271 00:16:11,883 --> 00:16:14,683 - Nireak ere badira, ez izorratu. - Ados. 272 00:16:16,203 --> 00:16:18,323 - Hau zer da? - Asteko ordutegia. 273 00:16:18,323 --> 00:16:20,243 Estreinaldiaren ondoren, hotelera zoaz. 274 00:16:20,243 --> 00:16:22,643 Bihar setera zoaz argazkiak ateratzera. 275 00:16:22,643 --> 00:16:25,163 Horren ondoren, elkarrizketak. 18:00etan. 276 00:16:25,163 --> 00:16:27,003 - Jarraituko dut, Val. - Ados. 277 00:16:27,523 --> 00:16:28,963 - Ahal duzu, ados? - Bai. 278 00:16:28,963 --> 00:16:29,883 - Zoaz. - Bale. 279 00:16:29,883 --> 00:16:31,283 - Mugitu. - Ados. 280 00:16:31,283 --> 00:16:32,923 - Nora goaz? - Eskuinera. 281 00:16:33,603 --> 00:16:35,243 - Eder zaude. - Badakit. 282 00:16:39,523 --> 00:16:42,363 - Ados. Ados, itxura... - Ederra dut. 283 00:16:42,363 --> 00:16:43,843 Egokia. 284 00:16:43,843 --> 00:16:45,603 - Noski. - Usain arazoa dugu. 285 00:16:45,603 --> 00:16:47,243 Eskerrik asko. 286 00:16:47,243 --> 00:16:51,483 Olivia, hobe duzu ernatzea. Hau ez da amateur maila. 287 00:16:51,483 --> 00:16:54,043 Primeran. Pozten nau zu ikusteak, Tyrell. 288 00:16:54,043 --> 00:16:55,723 Ixo, ostia, Tyrell. 289 00:16:56,283 --> 00:16:59,243 - Zer moduz jet laga? - Ene, ezin duzu imajinatu. 290 00:16:59,243 --> 00:17:00,483 Unea iritsi da. 291 00:17:01,043 --> 00:17:02,363 Nola sentitzen zara? 292 00:17:02,363 --> 00:17:03,723 Gogotsu. 293 00:17:03,723 --> 00:17:05,803 Urduri. Agian botaka egingo dut. 294 00:17:05,803 --> 00:17:07,043 Gure txanda da. 295 00:17:08,603 --> 00:17:10,643 - Niretzat da? - Bai. 296 00:17:10,643 --> 00:17:13,003 - Ene, ederra da. - Jantzi. Azkar. 297 00:17:13,003 --> 00:17:14,243 Ene. 298 00:17:14,243 --> 00:17:17,443 Arratsalde on, denok, Valerie Jones naiz. 299 00:17:18,043 --> 00:17:21,643 Ongi etorri gehien espero den 300 00:17:21,643 --> 00:17:25,083 hamarkadako sukaldaritza ekitaldiaren estreinaldira. 301 00:17:25,083 --> 00:17:26,443 Banquet Royale. 302 00:17:33,603 --> 00:17:34,803 Zenbat hitz egingo du? 303 00:17:34,803 --> 00:17:36,523 - Hamar minutuz. - Ados. 304 00:17:36,523 --> 00:17:38,283 - Has dadila, ba. - Bai. 305 00:17:38,283 --> 00:17:42,043 - Zer ordu-eremutan dago zure garuna? - Ene, Sydneyko eremuan. 306 00:17:42,043 --> 00:17:44,883 Zentzugabekeria da... Nire erlojua. 307 00:17:44,883 --> 00:17:47,123 ...ez ditu kanpoko Bourdain imitazioak ekarriko. 308 00:17:47,123 --> 00:17:48,043 Ondo zaude? 309 00:17:48,043 --> 00:17:50,403 - Lehiakideak dira, ez izangaiak. - Barkatu. 310 00:17:50,403 --> 00:17:52,723 - Liv, nora zoaz? - Segundotxo bat. 311 00:17:52,723 --> 00:17:55,723 ...errege eta erreginentzat, sultan eta xekeentzat kozinatu du. 312 00:17:55,723 --> 00:17:58,123 Dibertigarria izango da berarekin lan egitea. 313 00:18:10,843 --> 00:18:12,443 Jode. 314 00:18:12,443 --> 00:18:13,643 Jainko maitea. 315 00:18:14,243 --> 00:18:15,283 Jainko maitea. 316 00:18:17,763 --> 00:18:18,883 Ostia puta. 317 00:18:28,683 --> 00:18:29,523 Kaixo? 318 00:18:29,523 --> 00:18:31,763 Ene. Ez... 319 00:18:32,803 --> 00:18:35,163 Ez nago ondo. Ezin dut arnasa hartu. 320 00:18:36,003 --> 00:18:36,843 Olivia? 321 00:18:36,843 --> 00:18:40,163 Sentitzen dut, doktore. Ez nekien nori deitu. 322 00:18:40,683 --> 00:18:44,603 Ito egiten ari banintz bezala sentitzen naiz, baina ez nago uretan. 323 00:18:44,603 --> 00:18:47,003 Ondo nengoela esan zenuen. Zer ostia pasatzen zait? 324 00:18:47,003 --> 00:18:49,683 Ados, fisikoki ondo zaude, 325 00:18:49,683 --> 00:18:52,203 baina badirudi izu-atakea izaten ari zarela. 326 00:18:52,203 --> 00:18:56,083 Aitaren erlojua galdu dut, eta orain agertokira igo behar dut, 327 00:18:56,083 --> 00:18:58,843 oso jende garrantzitsuren aurrean. Besape itxura dut. 328 00:18:58,843 --> 00:19:01,003 Galtzaile hutsa naiz! 329 00:19:04,243 --> 00:19:07,443 Galtzaile batek denbora gutxitan pronostiko medikoak desafiatu lituzke, 330 00:19:07,443 --> 00:19:08,603 esan zuen moduan? 331 00:19:09,203 --> 00:19:11,163 Liv, lor dezakezu. 332 00:19:11,163 --> 00:19:12,083 Benetan? 333 00:19:12,083 --> 00:19:13,603 Benetan. 334 00:19:13,603 --> 00:19:17,163 Modu gogaikarrian geldiezina zara. 335 00:19:17,923 --> 00:19:20,923 Baina uste dut osasun mental adituak lagunduko dizula. 336 00:19:20,923 --> 00:19:22,483 Ene, ez esan. 337 00:19:22,483 --> 00:19:26,483 Ez lotsatu. Terapian daramatzat hainbat hamarkada. 338 00:19:26,483 --> 00:19:30,923 Ez dut astirik terapian hamarkada putak pasatzeko. 339 00:19:30,923 --> 00:19:33,483 Ados, Liv, honek laguntzen dit. 340 00:19:34,363 --> 00:19:35,763 Begiak ixtea nahi dut. 341 00:19:37,003 --> 00:19:39,523 Sentitu oinak lurrean. 342 00:19:39,523 --> 00:19:41,603 Hori da. Finkatu zure burua. 343 00:19:43,763 --> 00:19:45,803 Hartu arnasa sakona, 344 00:19:46,403 --> 00:19:47,723 hamarrera zenbatu 345 00:19:49,523 --> 00:19:50,723 poliki-poliki. 346 00:19:51,283 --> 00:19:53,683 Honek unean bertan laguntzen dit, bale? 347 00:19:54,883 --> 00:19:58,803 Baina gogoratu, Liv, ez du egin behar den lana ordezkatzen. 348 00:20:00,003 --> 00:20:02,363 New Yorkek lagunduko dizu arazoetatik ihes egiten, 349 00:20:02,363 --> 00:20:06,363 baina agian etenaldian jartzen ditu. 350 00:20:06,363 --> 00:20:08,603 ...hiru epaile bikainak. 351 00:20:08,603 --> 00:20:11,723 Lehen epailea mundu mailan ezaguna den chefa da, 352 00:20:11,723 --> 00:20:16,523 New Yorkeko hiru Michelin izarreko jatetxearen mitoa, 353 00:20:16,523 --> 00:20:18,243 Tyrell James. 354 00:20:18,243 --> 00:20:19,443 Bai. 355 00:20:23,883 --> 00:20:29,123 Supermodeloa, janari izarra, sare sozialen fenomenoa, 356 00:20:29,123 --> 00:20:30,763 Gianna De Luca. 357 00:20:32,923 --> 00:20:34,243 Bai, ongi da. 358 00:20:38,803 --> 00:20:39,923 Eta azkenik, 359 00:20:40,723 --> 00:20:44,043 - Banquet errebistako idazle zoragarria... - Lau. Bost. 360 00:20:44,043 --> 00:20:47,763 - ...janari- eta bizimodu-kazetaria... - Sei. 361 00:20:47,763 --> 00:20:49,883 - ...Australiatik... - Zazpi. 362 00:20:50,563 --> 00:20:52,403 - Zortzi. - ...Olivia Healy. 363 00:20:52,403 --> 00:20:53,443 Bederatzi. 364 00:20:55,643 --> 00:20:56,483 Hamar. 365 00:21:02,523 --> 00:21:08,323 DAZ MAITE DUT - GAZ MAITE DUT 366 00:22:33,083 --> 00:22:34,523 Ikusi duzu? Ondo dago? 367 00:22:37,163 --> 00:22:38,363 Ondo zaude, andrea? 368 00:22:52,043 --> 00:22:55,083 Atzo oso xelebrea izan zinen. 369 00:22:55,083 --> 00:22:57,563 Australiar guztiak xelebreak dira? 370 00:22:57,563 --> 00:22:58,923 Ez, ni bakarrik. 371 00:23:00,283 --> 00:23:02,683 Oso pozik zaude hain goiz jaiki arren. 372 00:23:02,683 --> 00:23:04,883 - Bai? - Konparatuz. 373 00:23:07,203 --> 00:23:08,883 Beno, ez nuen asko edan, 374 00:23:08,883 --> 00:23:12,883 goiz joan nintzen ohera, bost kilometro egin ditut korrika, 375 00:23:12,883 --> 00:23:15,683 eta muesli jaten ari naiz, oso dentsoa da. 376 00:23:15,683 --> 00:23:17,283 Bale, Bizi Garbia andrea. 377 00:23:17,283 --> 00:23:18,283 Baietz, ezta? 378 00:23:19,363 --> 00:23:21,403 - Bai, bukatu dut. - Mila esker. 379 00:23:22,003 --> 00:23:23,123 Zer moduz? 380 00:23:23,723 --> 00:23:25,563 Oso urduri. Mila esker. 381 00:23:25,563 --> 00:23:26,523 Probatu hau. 382 00:23:26,523 --> 00:23:29,483 Antsietaterako eta lasaitzeko. 383 00:23:30,043 --> 00:23:31,243 Eskumuturretan doaz. 384 00:23:33,443 --> 00:23:36,283 GAZ HEALY - ARRASTATU ERANTZUTEKO 385 00:23:36,283 --> 00:23:37,683 Liv setean behar dugu. 386 00:23:38,563 --> 00:23:40,523 Bai, ados. Banoa. 387 00:23:41,123 --> 00:23:42,363 Liv setera. 388 00:23:42,883 --> 00:23:44,123 Primeran. Mila esker. 389 00:23:44,963 --> 00:23:47,563 - Mugitu, zuek. - Ados, zuen tokietara. 390 00:23:47,563 --> 00:23:49,923 Sei promo egin behar ditugu bazkaldu aurretik. 391 00:23:49,923 --> 00:23:51,843 Elkarrizketetara iritsi behar dugu. 392 00:23:54,123 --> 00:23:55,003 Prest? 393 00:23:55,763 --> 00:23:58,163 - Jainko maitea, Gaz. - Baieztatu. 394 00:24:00,003 --> 00:24:04,083 Liv, amak istripua izan du. Erantzun mugikor putari. 395 00:24:13,523 --> 00:24:15,243 - Egun handia, ezta? - Bai. 396 00:24:15,763 --> 00:24:18,083 Kamera aurrean egoteko jaio zarela dirudi. 397 00:24:18,083 --> 00:24:19,363 - Benetan? - Bai. 398 00:24:19,363 --> 00:24:20,283 Primeran. 399 00:24:22,043 --> 00:24:22,963 Zer moduz? 400 00:24:24,923 --> 00:24:25,963 Oso ondo. 401 00:25:28,803 --> 00:25:31,083 {\an8}Azpitituluak: Aroa Villalba