1
00:00:18,043 --> 00:00:19,323
Ondo, Healy andrea?
2
00:00:19,963 --> 00:00:22,003
Alditxartuko zara, azken aldian bezala?
3
00:00:22,803 --> 00:00:23,643
Ez.
4
00:00:28,323 --> 00:00:29,523
Nire emaitzak dira?
5
00:00:30,283 --> 00:00:31,123
Bai.
6
00:00:33,003 --> 00:00:34,723
Azterketa psikologikoa erraza zen.
7
00:00:36,003 --> 00:00:39,563
Galdera gehiago espero nituen,
baina pozten nau gehiago ez aztertzeak.
8
00:00:41,243 --> 00:00:44,523
Oso gizaki antolatua naiz,
adituen arabera.
9
00:00:49,123 --> 00:00:51,043
Healy andrea, ziur ondo zaudela?
10
00:00:51,523 --> 00:00:52,363
Bai.
11
00:00:52,363 --> 00:00:56,283
Egoitza-baimena eskatzea
oztopatuko duen sintomarik baldin baduzu,
12
00:00:56,283 --> 00:00:58,323
legalki, esatera behartuta zaude.
13
00:00:58,883 --> 00:00:59,803
Ondo nago.
14
00:01:03,123 --> 00:01:05,003
Ene, gainditu dut?
15
00:01:06,923 --> 00:01:08,123
Healy andrea,
16
00:01:09,563 --> 00:01:12,003
ongi etorri berriz Estatu Batuetara.
17
00:01:12,003 --> 00:01:14,003
- Benetan?
- Bai.
18
00:01:14,803 --> 00:01:17,403
Jainko maitea, benetan ari zara? Chad!
19
00:01:18,483 --> 00:01:19,323
AEB!
20
00:01:20,203 --> 00:01:22,403
AEB!
21
00:01:22,403 --> 00:01:24,763
Onena zara! Itzela!
22
00:01:24,763 --> 00:01:26,323
Etxera noa!
23
00:01:27,283 --> 00:01:28,643
Healy andrea! Mesedez...
24
00:01:28,643 --> 00:01:31,043
- Haiei bost. Barkatu.
- Utzi bandera.
25
00:01:31,043 --> 00:01:33,083
Hau da... Ene, onena zara!
26
00:01:33,083 --> 00:01:34,883
Soldata igo beharko lizukete.
27
00:01:34,883 --> 00:01:38,483
Mila esker zure zerbitzuagatik!
Jainkoak Amerika bedeinka dezala!
28
00:01:38,483 --> 00:01:39,403
Ados.
29
00:01:41,003 --> 00:01:41,963
Amerika!
30
00:01:51,003 --> 00:01:53,083
Kaixo, S. doktorea. Kaixo.
31
00:01:54,003 --> 00:01:58,323
Hau ematera etorri nahi nuen.
Nire emaitza harrigarriak.
32
00:01:58,323 --> 00:02:01,163
Agian beste pazienteak
inspiratuko dituzte.
33
00:02:01,163 --> 00:02:02,563
Hemen utziko dut.
34
00:02:02,563 --> 00:02:05,323
Eskertu nahi nizun
nigan beti sinesteagatik.
35
00:02:05,323 --> 00:02:06,563
Ez nuen sinesten.
36
00:02:06,563 --> 00:02:10,203
Ziur nengoen suspendituko
eta agian espetxeratuko zintuztela.
37
00:02:10,203 --> 00:02:13,283
Edo hori pentsarazi zenidan
nik gogorrago ekiteko.
38
00:02:13,283 --> 00:02:14,563
Hori ez da zuzena.
39
00:02:14,563 --> 00:02:18,563
Beno, gaur banoa, azkenik,
baina harremana mantendu nahi nuke.
40
00:02:18,563 --> 00:02:21,043
Ezta pentsatu ere. Atera nire bulegotik.
41
00:02:21,043 --> 00:02:26,083
Aizu, zergatik ez dugu frotisa egiten
eta gure amodioei buruz hitz egiten?
42
00:02:26,923 --> 00:02:27,963
Ez? Ados.
43
00:02:29,723 --> 00:02:31,603
Baina benetan, eskerrik asko.
44
00:02:31,603 --> 00:02:35,483
Agian ez zenuen nahi,
baina bizitza aldatu didazu.
45
00:02:36,363 --> 00:02:37,923
Benetan kezkatzen nauzu.
46
00:02:38,723 --> 00:02:40,803
- Nik ere maite zaitut.
- Ez dut hori esan.
47
00:02:40,803 --> 00:02:43,963
Azterketa gainditu duzu,
baina beste arazoak dituzu.
48
00:02:43,963 --> 00:02:47,643
Lasai. New Yorkera
itzultzen naizenean, primeran egongo naiz.
49
00:02:47,643 --> 00:02:50,083
Dinamika dibertigarri
honen mira izango dut.
50
00:02:51,643 --> 00:02:52,563
Hori da.
51
00:02:53,843 --> 00:02:56,803
Brillantina zatarra da.
Stripper eleganteak nahi ditut.
52
00:02:58,043 --> 00:03:00,923
Zoragarri zaude. Gazek maite egingo du.
53
00:03:00,923 --> 00:03:03,403
- Janet Jackson dirudizu.
- Bai, ezta?
54
00:03:03,403 --> 00:03:06,843
Tarta bidean dago.
Tartamortuko Ekaitza Operazioa hasi da.
55
00:03:06,843 --> 00:03:10,123
Tartamortu? Hori bai zatarra.
Mila esker laguntzagatik.
56
00:03:11,803 --> 00:03:13,123
Ene!
57
00:03:13,123 --> 00:03:17,363
Helio nahikoa dugu ilargira
zakila formako suziria bidaltzeko.
58
00:03:17,843 --> 00:03:19,003
Ez horregatik.
59
00:03:19,603 --> 00:03:24,483
- Aparta. Peoniak bidean daude.
- Harrigarria da garaiz kanpo lortu izana.
60
00:03:24,483 --> 00:03:26,963
Badakit. Bere ezkontza prest dago.
61
00:03:26,963 --> 00:03:28,883
- Eta hegaldia?
- Bai, 21:30ean.
62
00:03:28,883 --> 00:03:32,163
Ospakizuna ondoren,
pixka bat geratuko naiz,
63
00:03:32,163 --> 00:03:34,843
hitzaldirik onena eman,
denek negar egingo dute,
64
00:03:34,843 --> 00:03:36,443
eta zuzenean aireportura.
65
00:03:37,883 --> 00:03:40,283
- Zer da hori?
- Antibiotikoak.
66
00:03:40,283 --> 00:03:42,323
Gernu-infekzio arraroa hiltzeko.
67
00:03:42,323 --> 00:03:43,483
Hau zoritxarra.
68
00:03:44,283 --> 00:03:45,843
Bai, baina merezi izan du.
69
00:03:46,323 --> 00:03:49,243
Dougek orgasmora
eraman nau inoiz ez bezala.
70
00:03:49,243 --> 00:03:51,123
Beno, ez horregatik.
71
00:03:51,843 --> 00:03:53,403
Ados, goazen, ba.
72
00:03:54,643 --> 00:03:57,923
Ezkontza ezin hobea. Goazen, topera.
73
00:04:16,163 --> 00:04:19,803
Aizu, Gaz. Sasoian
jarri zara ezkontzarako, ezta?
74
00:04:21,043 --> 00:04:22,123
Bai, ona.
75
00:04:22,763 --> 00:04:24,203
Klase on bat izan, bale?
76
00:04:24,203 --> 00:04:25,563
Mila esker, mutil.
77
00:04:30,523 --> 00:04:32,363
Ez zaitut ezkontza egunean gogaitu nahi,
78
00:04:32,363 --> 00:04:35,843
baina hanka makinan
teknikarekin lagunduko didazu?
79
00:04:35,843 --> 00:04:37,723
Bai. Bai, noski.
80
00:04:37,723 --> 00:04:39,363
- Ondo. Mila esker.
- Bai.
81
00:04:40,683 --> 00:04:41,523
Bai.
82
00:04:43,563 --> 00:04:45,923
Hau Gaz eta Dalbertentzat da.
83
00:04:46,443 --> 00:04:50,763
Ez duzu beste inor nahi.
84
00:04:50,763 --> 00:04:55,163
Dalez pentsatzen duzunean,
zeure burua ukitzen duzu.
85
00:04:55,763 --> 00:04:56,603
Jode, barkatu.
86
00:04:56,603 --> 00:05:01,443
Ez duzu inoiz
beste inorekin txortan egingo,
87
00:05:01,443 --> 00:05:03,803
inoiz ez.
88
00:05:04,483 --> 00:05:05,763
Kaixo!
89
00:05:05,763 --> 00:05:09,923
Zakila moztearen ospakizunaren ordua da.
90
00:05:09,923 --> 00:05:12,443
Tarta. Zakila tarta.
91
00:05:13,563 --> 00:05:15,323
- Ene.
- Bai.
92
00:05:15,323 --> 00:05:16,323
Ene, ados.
93
00:05:18,563 --> 00:05:19,763
Bai, arraroa da.
94
00:05:19,763 --> 00:05:22,563
Stripperrak gehiegi dira?
Gogoko ditut, baina...
95
00:05:22,563 --> 00:05:24,923
Ez, hori... ondo dago. Primeran dago.
96
00:05:24,923 --> 00:05:28,563
Baina uste dut gaur
goizeko spinning klasean pasatu naizela...
97
00:05:28,563 --> 00:05:30,923
Nerbioetatik bizikletaz ihes egiten?
98
00:05:30,923 --> 00:05:32,163
Horrelako zerbait.
99
00:05:32,163 --> 00:05:34,123
Beno, ez duzu kezkatu behar,
100
00:05:34,123 --> 00:05:38,163
erlaxatzeko spa
egun osoa antolatu dudalako,
101
00:05:38,163 --> 00:05:40,603
Dalen eta zure ezteiak prestatzeko.
102
00:05:40,603 --> 00:05:43,403
Iztaiak? Ene, Liv, zure anaia dela.
103
00:05:43,403 --> 00:05:47,163
Jainko maitea, Amy. Ezteiak.
Sexuarekin obsesionatuta zaude?
104
00:05:47,163 --> 00:05:49,443
- Ezin dut.
- Zergatik?
105
00:05:49,443 --> 00:05:53,403
Trajea jaso behar dut,
oparitxoak antolatu behar ditut,
106
00:05:53,403 --> 00:05:54,643
loreak jaso.
107
00:05:54,643 --> 00:05:58,683
- Ez dut astirik...
- Aizu. Dena antolatuta. Bai.
108
00:05:58,683 --> 00:06:01,123
Kasu egin dizut. Ez dago Liv berekoirik.
109
00:06:01,123 --> 00:06:03,963
Gaurko protagonista zara.
Bikaina egingo dut,
110
00:06:03,963 --> 00:06:05,523
baina zuk...
111
00:06:05,523 --> 00:06:07,243
Onartu behar duzu.
112
00:06:07,243 --> 00:06:11,203
Ez duzu inoiz
beste inorekin txortan egingo.
113
00:06:11,203 --> 00:06:14,403
Ez begira niri. Begira berari.
Mariaren efektua hasi da.
114
00:06:14,403 --> 00:06:15,843
Beste inor...
115
00:06:15,843 --> 00:06:16,763
Amy?
116
00:06:25,323 --> 00:06:26,363
Ene.
117
00:06:30,563 --> 00:06:31,683
- Eser gaitezke?
- Bai.
118
00:06:33,403 --> 00:06:35,563
Ongi etorri
Nirvanaren Habiara. Greta naiz.
119
00:06:35,563 --> 00:06:39,283
Zure erlaxazio mentorea izango naiz.
Alga urdinezko mimosak?
120
00:06:39,283 --> 00:06:41,563
- Bai. Bai? Bai, mesedez.
- Bai.
121
00:06:43,003 --> 00:06:44,683
Toki hau ederra da.
122
00:06:44,683 --> 00:06:46,843
Ez harritu. Kontrolpean dudala esan dizut.
123
00:06:46,843 --> 00:06:49,723
- Mila esker.
- Aupa. Semearekin egoteko nator.
124
00:06:49,723 --> 00:06:53,003
- Ez. Ez, mila esker.
- Ama gonbidatu duzu?
125
00:06:53,003 --> 00:06:54,803
- Alergiak ditut.
- Ama maite duzu.
126
00:06:54,803 --> 00:06:57,083
Ez zaituztet liskartuak ikusi nahi.
127
00:06:57,083 --> 00:06:59,643
Ez, helduak gara. Zibilizatuak gara, ados?
128
00:06:59,643 --> 00:07:01,803
Gaur nahi duzuna da nagusi. Begira.
129
00:07:02,283 --> 00:07:05,923
- Aupa, Lorraine. Pozten naiz zu ikusteaz.
- Zelako usaina.
130
00:07:06,403 --> 00:07:09,003
Nire sudurrak atake bat
izango balu bezala.
131
00:07:11,283 --> 00:07:14,963
Prest mimatua izateko?
Bost ordu bakarrik geratzen dira.
132
00:07:14,963 --> 00:07:19,203
Healy jauna, jarraitu marinatu-kobazulora.
133
00:07:19,803 --> 00:07:21,923
- Zure txanda, Gazaroo.
- Ados.
134
00:07:23,883 --> 00:07:25,043
Ez kendu galtzontzilloak.
135
00:07:25,843 --> 00:07:26,683
Benetan?
136
00:07:44,483 --> 00:07:46,603
Zure bizkarra nazkagarria da.
137
00:07:46,603 --> 00:07:48,523
- Zer nazka.
- Barkatu?
138
00:07:48,523 --> 00:07:50,443
Katu baten ipurtzuloa baino estuagoa.
139
00:07:50,443 --> 00:07:53,763
Beno, bihar ezkonduko naiz,
nahiko estresatuta nabil.
140
00:07:53,763 --> 00:07:56,123
Normala da, ezta?
141
00:07:58,203 --> 00:08:01,843
Izugarrizko errua gihar hauetan. Ene.
142
00:08:04,443 --> 00:08:07,243
- Ez duzu nirekin hitz egingo?
- Gaz hemen dago?
143
00:08:07,763 --> 00:08:10,363
Egunari aurre egingo diogu.
Bihar hitz egingo dugu.
144
00:08:10,363 --> 00:08:13,243
Baina jakin ezazu
ez dudala barkamenik eskatuko.
145
00:08:13,243 --> 00:08:16,483
Zure erruagatik ia galdu nuen
bizitzako lan-aukerarik handiena.
146
00:08:16,483 --> 00:08:18,483
Inoiz baino osasuntsuago zaude.
147
00:08:19,083 --> 00:08:21,203
Zure anaiaren ezkontzan zaude.
148
00:08:21,203 --> 00:08:24,043
Utziko diozu irri egiteari
oihukatzen ari naizenean?
149
00:08:24,043 --> 00:08:27,243
Utziko diozu oihukatzeari?
Eskertu beharko zenidake.
150
00:08:28,043 --> 00:08:29,363
Erotuta zaude?
151
00:08:29,923 --> 00:08:32,043
Zahar-egoitzara bidaltzeko ordua da.
152
00:08:32,043 --> 00:08:35,323
Egoitza-baimena galtzea
gertatu zaizun onena da.
153
00:08:35,323 --> 00:08:37,203
Ez nuen galdu, lapurtu zenuen.
154
00:08:37,203 --> 00:08:38,763
Ene!
155
00:08:38,763 --> 00:08:40,843
- Ez mugitu.
- Ezin dut!
156
00:08:40,843 --> 00:08:43,563
- Ene, ez mugitzeko.
- Ezin dut!
157
00:08:44,203 --> 00:08:46,843
Ados. Ene, justu han da.
158
00:08:48,523 --> 00:08:51,083
Ikusi? Txitxitik oso gertu.
159
00:08:51,083 --> 00:08:52,683
Txitxi?
160
00:08:53,243 --> 00:08:55,163
Jainko maitea!
161
00:08:58,443 --> 00:08:59,723
Ene.
162
00:09:02,003 --> 00:09:04,603
Honek ez du esan nahi
ez nagoenik zurekin haserre.
163
00:09:04,603 --> 00:09:06,283
Aizue. Goazen hemendik.
164
00:09:11,123 --> 00:09:14,003
Ez dut "senargaiaren ama"
esaten duen ezer nahi.
165
00:09:14,003 --> 00:09:16,163
Utz ezazu beirazkoa balitz bezala.
166
00:09:16,163 --> 00:09:19,283
Nire isla bere aurpegian
ikusi nahi dut. Mila esker.
167
00:09:19,283 --> 00:09:21,403
Eta zu, apain nazazu.
168
00:09:21,403 --> 00:09:23,803
Ados, denok, sinkronizatu erlojuak.
169
00:09:23,803 --> 00:09:26,443
Bi ordu barru ezkontzeko ordua izango da.
170
00:09:26,443 --> 00:09:29,603
- Ordutegiari jarraitu behar diogu.
- Pentsatu dut...
171
00:09:30,643 --> 00:09:33,363
- Gauza zuzena egiten ari naiz?
- Nola? Ai!
172
00:09:33,363 --> 00:09:35,643
Ezkondu aurreko dudak? Zantzu txarra.
173
00:09:35,643 --> 00:09:38,323
Ez du zalantzarik.
Pentsatzen ari da. Ezta?
174
00:09:38,323 --> 00:09:40,083
Bai, ez nago ziur.
175
00:09:40,083 --> 00:09:43,123
Betidanik ezkondu nahi izan duzu.
176
00:09:43,123 --> 00:09:44,043
Bai, baina...
177
00:09:44,923 --> 00:09:46,323
Ez gara azkarregi joan?
178
00:09:46,323 --> 00:09:48,603
Nola badakit Dalbert zuzena den,
179
00:09:48,603 --> 00:09:50,363
edo senar ona izango naizen?
180
00:09:50,363 --> 00:09:53,843
Noski izango zarela senar on bat.
181
00:09:53,843 --> 00:09:58,683
Izugarri maite duzue elkar,
eta Dalbert gazte zoragarria da.
182
00:09:58,683 --> 00:10:00,283
- Livek estua deitu zion.
- Noiz?
183
00:10:00,283 --> 00:10:04,763
Argimutila erosten utzi ez zidanean.
Esan zuen dibertigarria nintzela Seb...
184
00:10:05,883 --> 00:10:07,523
Mutil-lagun ohi batzuekin.
185
00:10:07,523 --> 00:10:11,563
- Hori esan nuen. Zer ostia dakit nik?
- Buruan sartu zait, eta...
186
00:10:13,043 --> 00:10:15,603
- Txorakeria bat egin nuen.
- Zer, laztana?
187
00:10:15,603 --> 00:10:18,043
- Loreak iritsi dira.
- Eskerrak.
188
00:10:18,563 --> 00:10:19,643
Jode, zer da hori?
189
00:10:19,643 --> 00:10:21,723
Peonia beltzak. Aukera ausarta.
190
00:10:21,723 --> 00:10:24,643
Ez, ados, ez nuen peonia beltzak eska...
191
00:10:25,163 --> 00:10:26,003
Eskatu nituen.
192
00:10:26,003 --> 00:10:29,483
Bai, agian eskatu nituen
oso drogatuta nengoela.
193
00:10:29,483 --> 00:10:31,683
Lore beltzak? Heriotzaren zantzua.
194
00:10:31,683 --> 00:10:33,723
Ezin dut heriotza-lorerik ezkontzan eduki.
195
00:10:33,723 --> 00:10:35,723
Biltegian lirio arrosak ditut.
196
00:10:35,723 --> 00:10:38,963
Alda ditzaket.
Ordu-erdi edo 45 minutu beharko ditut.
197
00:10:38,963 --> 00:10:41,563
Ezta pentsatu ere. Ez dugu denborarik.
198
00:10:41,563 --> 00:10:44,243
Agian bai.
Dalbertekin hitz egin behar dut.
199
00:10:44,243 --> 00:10:46,323
Ez duzu Dalbertekin hitz egin behar.
200
00:10:46,323 --> 00:10:48,203
Ezkondu aurreko nerbioak dira.
201
00:10:48,203 --> 00:10:50,163
Normala da. Maiz gertatzen da, ezta?
202
00:10:50,163 --> 00:10:52,763
Ez dut onartu nahi, baina arrazoia du.
203
00:10:52,763 --> 00:10:56,563
Bai, eta begira.
Ez dira heriotza-loreak, bikainak dira.
204
00:10:56,563 --> 00:11:00,723
- Instagramen ondo geratuko dira.
- Bai. Hashtag "peonia ahaztezinak".
205
00:11:03,003 --> 00:11:07,323
Usoetako bat ez dago ondo.
Ur azukretua behar dugu lehenbailehen.
206
00:11:07,323 --> 00:11:11,683
- Uso hil bat? Errua eta kaosen zantzua.
- Dalberti deitu behar diot.
207
00:11:11,683 --> 00:11:14,003
Senargaiarekin ezkondu
aurretik hizketan? Zantzu...
208
00:11:14,003 --> 00:11:16,963
Zoaz pikutara, Ozzy Osbourne.
Dena ez da zantzu txarrik.
209
00:11:16,963 --> 00:11:21,043
Eta zu, lasaitu, ados?
Arazo batzuk besterik ez dira.
210
00:11:21,043 --> 00:11:24,203
- Usoa ez dago hilda.
- Ene, usoa haserre dago.
211
00:11:24,763 --> 00:11:26,923
Zerbait esan behar dut.
212
00:11:26,923 --> 00:11:30,123
Dalbertekin hitz egiteak
hobeto sentiaraziko zaitu?
213
00:11:30,123 --> 00:11:31,803
Agian. Bai.
214
00:11:32,283 --> 00:11:35,323
Uste dut baietz. Berarekin
hitz egin arte, ezin naiz ezkondu.
215
00:11:35,323 --> 00:11:37,803
- Ados, eramango zaitut.
- Nora goaz?
216
00:11:37,803 --> 00:11:40,483
Ez, ordutegia dugu. Ez daramatzazu gauzak.
217
00:11:42,283 --> 00:11:43,603
Gaz. Gaz, goazen.
218
00:11:43,603 --> 00:11:45,643
- Ama, emazkidazu giltzak.
- Aizu.
219
00:11:45,643 --> 00:11:48,243
- Kontuz ilearekin.
- Zer ostia gertatzen zaizu?
220
00:11:48,243 --> 00:11:50,083
Ez dugu honetarako astirik.
221
00:11:50,083 --> 00:11:53,363
Denok zure zain daude
17:00etan ezkontzen ikusteko.
222
00:11:53,363 --> 00:11:56,923
Ziur jendeak ulertuko duela.
Ordu-erdiz atzera dezakegu.
223
00:11:56,923 --> 00:11:58,683
Ez, inola ere ez.
224
00:11:58,683 --> 00:12:00,803
Dena primeran antolatu dut,
225
00:12:00,803 --> 00:12:04,203
hitzaldia eman
eta hegazkina hartzeko. Beraz...
226
00:12:06,043 --> 00:12:07,363
Bazoaz gaur gauean?
227
00:12:08,803 --> 00:12:11,643
Bai, estreinaldia aurreratu dute, beraz...
228
00:12:11,643 --> 00:12:14,963
- Eta zure egoitza-baimena?
- Beno, beste bat lortu dut.
229
00:12:14,963 --> 00:12:16,803
Eta ez diguzu kontatu?
230
00:12:17,283 --> 00:12:20,043
Joango zinen ezer esan gabe?
231
00:12:20,043 --> 00:12:23,123
Ez nizun ezkutatzeko
aukera berriro eman nahi.
232
00:12:23,723 --> 00:12:25,163
Hau horri buruz da?
233
00:12:26,003 --> 00:12:28,803
Ez zaizu axola ezkontza paregabea ematea.
234
00:12:28,803 --> 00:12:30,883
Zure saioa baino ez zaizu axola.
235
00:12:30,883 --> 00:12:32,963
- Ez da egia...
- Usoa galdu dugu.
236
00:12:35,323 --> 00:12:37,163
Badirudi hileta batera zoazela.
237
00:12:39,043 --> 00:12:41,723
Badirudi autoa ere
eskatu zenuela drogatua.
238
00:12:41,723 --> 00:12:44,283
Ados, bai, hau bai zantzu txarra.
239
00:12:44,283 --> 00:12:48,003
Agian minutu batzuk
ditugu Dalbertekin hitz egiteko. Goazen.
240
00:12:50,323 --> 00:12:53,683
Eder zaude.
Jenioa zara. Obsesionatuta nago.
241
00:12:54,643 --> 00:12:57,083
Gogoratu ezagutu genuenean?
Hobetu behar zenuen.
242
00:12:57,083 --> 00:12:58,883
Bai, zizare zimurtu txikia
243
00:12:58,883 --> 00:13:00,963
tximeleta bihurtzeko nahian.
244
00:13:00,963 --> 00:13:02,443
- Ene.
- Bai.
245
00:13:02,443 --> 00:13:06,323
Orain kokainaz betetako
Birkin bat bezain beroa zara.
246
00:13:06,323 --> 00:13:07,243
Polita.
247
00:13:07,243 --> 00:13:11,043
Ados, topa diru eskaintzei,
etxebizitza irekiei,
248
00:13:11,043 --> 00:13:12,603
eta benetako maitasunari.
249
00:13:12,603 --> 00:13:14,403
Dalberti eta Gazi.
250
00:13:15,243 --> 00:13:17,523
- Gaz, zer ostia?
- Tapatu ilea.
251
00:13:17,523 --> 00:13:20,083
Andreak, senargai
larrialdi txiki bat dugu,
252
00:13:20,083 --> 00:13:22,643
eta 19 minutu ditugu konpontzeko.
253
00:13:22,643 --> 00:13:24,363
- Nahi baduzu...
- Zoaz, Liv!
254
00:13:24,363 --> 00:13:25,803
Ados, ene.
255
00:13:26,563 --> 00:13:29,203
Dal, hitz egin dezakegu?
256
00:13:29,203 --> 00:13:31,563
Ordu gutxi barru
ezkonduko zarete. Gero hitz egin.
257
00:13:31,563 --> 00:13:32,923
Garrantzitsua da.
258
00:13:33,643 --> 00:13:35,483
Lasai. Ni ere banago urduri.
259
00:13:35,483 --> 00:13:36,523
Ikusi, begira.
260
00:13:37,003 --> 00:13:39,763
Dena dago ondo. Normala da. Bagoaz...
261
00:13:39,763 --> 00:13:41,003
Engainatu zaitut.
262
00:13:41,003 --> 00:13:42,563
Jainko maitea, zer?
263
00:13:44,443 --> 00:13:46,163
- A zer puta.
- Gaz!
264
00:13:47,723 --> 00:13:48,563
Ados, ba.
265
00:13:49,603 --> 00:13:51,083
Hitz egin dezagun.
266
00:13:58,723 --> 00:14:00,043
Sei dolar zor dizkidazu.
267
00:14:04,803 --> 00:14:07,003
Ez dut sentimendurik Sebastianekiko.
268
00:14:07,003 --> 00:14:11,523
Baina nahastu nintzen,
buruan sartu zitzaidan, kontrola galdu...
269
00:14:11,523 --> 00:14:12,723
Geldi, mesedez.
270
00:14:13,723 --> 00:14:16,363
Zergatik kontatu didazu orain?
271
00:14:16,363 --> 00:14:19,923
Ez dudalako gure bizitza
elkarrekin gezurretan hasi nahi.
272
00:14:20,523 --> 00:14:24,963
Garrantzirik ez zuela jakin behar duzu.
Zalantzak izan nituen.
273
00:14:26,003 --> 00:14:26,843
Gutaz?
274
00:14:27,483 --> 00:14:28,683
Ez.
275
00:14:31,123 --> 00:14:34,483
Agian. Ezkontzaz, dena azkarregi egiteaz,
276
00:14:34,483 --> 00:14:38,563
eta zuk erabaki guztiak hartzeaz.
Ikuslea baino ez banintz bezala.
277
00:14:38,563 --> 00:14:41,283
Ez baditut erabakiak hartzen,
inork ez ditu hartzen.
278
00:14:41,283 --> 00:14:45,243
- Badakizu nolakoa zaren.
- Bai, badakit nola naizen.
279
00:14:46,283 --> 00:14:48,043
Badakit tontakeria izan zela.
280
00:14:48,043 --> 00:14:51,003
Sebastianek eta biok musu
eman genuenean, banekien akatsa zela,
281
00:14:51,003 --> 00:14:53,643
bizitza zurekin pasa nahi dudalako...
282
00:14:53,643 --> 00:14:55,963
Baina berarekin
itzuli behar zenuen jakiteko.
283
00:14:55,963 --> 00:14:57,203
Sentitzen dut.
284
00:14:57,203 --> 00:14:59,723
Ez da nahikoa
nirekin hitz egin ezin baduzu.
285
00:15:03,443 --> 00:15:06,003
Ezin dut sinetsi
Gazek Dalberti hori egitea.
286
00:15:06,603 --> 00:15:08,683
Beno, ez dakizkigu detaileak.
287
00:15:08,683 --> 00:15:10,723
Agian ez da hain txarra.
288
00:15:10,723 --> 00:15:14,603
Justifikatuko duzu?
Argi dago zergatik uste duen egokia dela.
289
00:15:14,603 --> 00:15:16,923
Mila esker, Bianca, ospa egin.
290
00:15:16,923 --> 00:15:19,203
Megan naiz. Hori Bianga da.
291
00:15:19,803 --> 00:15:22,683
Begira gertaerei.
Dalbert luxuzko etxebizitza da.
292
00:15:22,683 --> 00:15:25,483
Higiezin-agente sexya,
etorkizun itzela duena.
293
00:15:25,963 --> 00:15:28,763
Gazek... gimnasioan egiten du lan.
294
00:15:28,763 --> 00:15:30,883
Asmatutako izenarekin zigortu zintuzten.
295
00:15:30,883 --> 00:15:32,723
Zuk menda hartu behar duzu.
296
00:15:33,283 --> 00:15:36,723
Ados, honek reality show bat dirudi,
297
00:15:36,723 --> 00:15:38,043
eta maite egiten dut.
298
00:15:38,043 --> 00:15:40,483
Terapeutak gatazka ekiditeko esan zidan.
299
00:15:40,963 --> 00:15:42,123
Zergatik dago hori han?
300
00:15:43,843 --> 00:15:45,843
Dalberten sorpresa Gazentzat da.
301
00:15:45,843 --> 00:15:47,723
Kabroi eskuzabal hori.
302
00:15:48,843 --> 00:15:50,523
Dena izorratu dut, ezta?
303
00:15:54,163 --> 00:15:56,523
Gaur familia bihurtu behar genuen.
304
00:15:58,243 --> 00:15:59,363
Oraindik gerta daiteke.
305
00:16:00,803 --> 00:16:02,123
Dal, nire mutila zara,
306
00:16:02,683 --> 00:16:06,363
maite zaitut, eta benetan,
benetan, zurekin ezkondu nahi dut.
307
00:16:08,563 --> 00:16:10,323
Nirekin ezkonduko zara?
308
00:16:22,843 --> 00:16:25,483
Dalbertek ez du familiarik?
Zergatik dira ohorezko damak?
309
00:16:26,363 --> 00:16:28,003
Zer daramate jantzita?
310
00:16:28,003 --> 00:16:30,363
Ilunpean jantziko balira bezala doaz.
311
00:16:32,123 --> 00:16:33,203
Altxa, mesedez.
312
00:16:37,683 --> 00:16:39,443
Aurrera egin beharko genuke?
313
00:16:39,443 --> 00:16:43,123
- Zerbait esan behar dugu.
- Ixo, Olivia. Ez sortu istilurik.
314
00:16:49,683 --> 00:16:51,683
Dalbert mindu eta hil egingo zaitugu.
315
00:16:51,683 --> 00:16:54,203
Semea berriz mehatxatu
eta hil egingo zaituztet,
316
00:16:54,203 --> 00:16:57,443
eta inork ez ditu zuen gorpu
larrutu eta zargalduak aurkituko.
317
00:16:58,643 --> 00:16:59,563
Psikopata bat da.
318
00:17:04,923 --> 00:17:07,083
Beraz... gay maitasuna.
319
00:17:20,523 --> 00:17:21,963
Ames.
320
00:17:23,643 --> 00:17:26,883
Ordutegia pikutara.
Ezin naiz dantzaldirako geratu.
321
00:17:26,883 --> 00:17:29,723
Nire dantza pausu klasikoak
galduko dituzu.
322
00:17:30,803 --> 00:17:32,043
Jainko maitea, geldi.
323
00:17:33,403 --> 00:17:34,763
Zer moduz hitzaldia?
324
00:17:35,323 --> 00:17:37,443
Azken 39 urtez familiari huts egitea
325
00:17:37,443 --> 00:17:39,603
konpondu behar dut, ezin dut izorratu.
326
00:17:39,603 --> 00:17:41,083
Ez duzu izorratuko.
327
00:17:41,963 --> 00:17:44,803
Ni naiz. Dena izorratzen dut, ezta?
Nire estiloa da.
328
00:17:45,603 --> 00:17:47,643
Ama eta Gaz ez dira
inoiz haserretuago egon.
329
00:17:51,643 --> 00:17:54,323
Espero nuen denbora gehiago izatea.
330
00:17:54,323 --> 00:17:57,003
- Horrela joatea ez dago ondo.
- Ames.
331
00:17:58,523 --> 00:18:00,803
Aholku-zuhaitzean idatzi behar dugu.
332
00:18:00,803 --> 00:18:02,523
Pentsamendu ugari ditut.
333
00:18:02,523 --> 00:18:04,003
Aizue, gogoratu jartzea
334
00:18:04,003 --> 00:18:06,443
txortan egin ondoren pixa egin behar dela.
335
00:18:06,443 --> 00:18:07,923
- Ixo, Liv.
- Kaixo.
336
00:18:08,883 --> 00:18:09,763
Aholku ona.
337
00:18:11,763 --> 00:18:15,203
Agian gerorako dantza gordeko didazu?
338
00:18:15,203 --> 00:18:17,403
Pausuak erakuts diezazkizut,
baina ezin dut.
339
00:18:17,403 --> 00:18:19,363
Laster noa hegaldia hartzera.
340
00:18:21,203 --> 00:18:23,443
- Gaur zoaz New Yorkera?
- Bai.
341
00:18:23,443 --> 00:18:27,523
Ordutegia beteta dut,
ezin naiz postrera ere geratu egin.
342
00:18:28,323 --> 00:18:29,163
Ados.
343
00:18:31,843 --> 00:18:33,683
Beno, agurra da, orduan.
344
00:18:35,003 --> 00:18:37,123
Bai, suposatzen dut.
345
00:18:42,123 --> 00:18:43,363
Nahi ez baduzu,
346
00:18:43,883 --> 00:18:47,203
azkenik, azkeneko tentaldian erori.
347
00:18:52,723 --> 00:18:53,603
Ene.
348
00:18:54,883 --> 00:18:55,723
Ona da.
349
00:19:01,763 --> 00:19:03,923
Pozten nau azkenik gure izozkia jateak.
350
00:19:04,883 --> 00:19:07,083
Hau da, nolabait da...
351
00:19:08,203 --> 00:19:10,683
- Olo eta anakardoko zerbait.
- Bai.
352
00:19:11,323 --> 00:19:12,923
- Ona da. Gogoko dut.
- Ona da.
353
00:19:13,403 --> 00:19:14,283
Bai.
354
00:19:17,043 --> 00:19:19,683
Etxera etortzea ez da erraza izan, baina...
355
00:19:21,723 --> 00:19:23,403
zu ezagutzea ez da txarrena izan.
356
00:19:26,403 --> 00:19:29,123
Bai. Zure falta sentituko dut.
357
00:19:30,643 --> 00:19:32,003
Noski, bikaina naiz.
358
00:19:40,323 --> 00:19:44,803
Beno, normalean, une honetan
elkarri musu emango genioke...
359
00:19:45,323 --> 00:19:46,163
Bai.
360
00:19:48,723 --> 00:19:49,563
Bai.
361
00:19:53,403 --> 00:19:54,683
Segundo bat.
362
00:19:57,283 --> 00:19:59,603
Ados.
363
00:20:06,243 --> 00:20:07,123
Jode.
364
00:20:08,563 --> 00:20:10,363
Beste une batean ezagutu bagenu.
365
00:20:13,123 --> 00:20:14,043
Bai, badakit.
366
00:20:16,563 --> 00:20:18,523
Utzi niri begiratzeari, jan izozkia.
367
00:20:19,803 --> 00:20:20,883
Bai.
368
00:20:41,563 --> 00:20:42,603
Kaixo.
369
00:20:44,123 --> 00:20:44,963
Kaixo.
370
00:20:46,523 --> 00:20:47,483
Dantzatu nahi?
371
00:20:57,003 --> 00:20:58,603
Nahiago zenuen
372
00:20:59,883 --> 00:21:01,243
hau egin ez bazenu?
373
00:21:07,123 --> 00:21:08,763
Badakit zalantzati zarela,
374
00:21:09,963 --> 00:21:13,963
eta hori ondo dago
ardo-basoak aukeratzen ari bagara.
375
00:21:15,843 --> 00:21:17,203
Baina guri dagokigunez...
376
00:21:19,283 --> 00:21:20,563
gure harremanari...
377
00:21:22,043 --> 00:21:23,603
Ziur egon behar duzu.
378
00:21:24,083 --> 00:21:26,923
Dal, ez naiz inoiz hain ziur egon.
379
00:21:29,003 --> 00:21:31,083
Horrelako zerbait berriz gertatzen bada
380
00:21:32,963 --> 00:21:34,363
nigana jo behar duzu.
381
00:21:35,723 --> 00:21:38,523
- Horri buruz hitz egin behar dugu.
- Badakit.
382
00:21:40,163 --> 00:21:41,843
Ez da garrantzi gutxiko kontua.
383
00:21:43,883 --> 00:21:46,363
- Gure amaiera izan zitekeen.
- Badakit.
384
00:21:47,523 --> 00:21:49,203
Dal, sinetsi nigan, badakit.
385
00:21:52,003 --> 00:21:56,003
Eta zin dagizut, ez dut inoiz ere egingo
386
00:21:56,003 --> 00:21:58,483
hau, gu, arriskuan jartzen gaituen
387
00:22:00,043 --> 00:22:00,963
ezer.
388
00:22:02,683 --> 00:22:04,163
Nire bizitza zara.
389
00:22:09,643 --> 00:22:13,723
Nahi nuke kaltetu ez banu.
390
00:22:13,723 --> 00:22:16,963
Ergela izan ez...
391
00:22:16,963 --> 00:22:18,763
Bizitzarik zoragarriena
392
00:22:20,443 --> 00:22:24,723
etengabeko egun inperfektuez osatuta dago.
393
00:22:32,163 --> 00:22:33,643
Zorionekoa ni
394
00:22:34,803 --> 00:22:36,363
zurekin pasatuko baititut.
395
00:23:06,163 --> 00:23:08,923
AUPA, PROGRAMA
BIDALI DIZUT. BIDAI ONA IZAN
396
00:23:09,523 --> 00:23:11,723
Kaixo, maite, ideia on-ona bururatu zait.
397
00:23:12,323 --> 00:23:15,283
Ezkontzako ezezagun sexyak
bagina bezala egin nahi duzu?
398
00:23:16,843 --> 00:23:18,083
Hitzaldia emango dut.
399
00:23:21,723 --> 00:23:22,923
Hitzaldia.
400
00:23:33,683 --> 00:23:34,523
Animo, Liv.
401
00:23:38,603 --> 00:23:39,683
Barkatu.
402
00:23:43,203 --> 00:23:44,043
Gaz...
403
00:23:48,083 --> 00:23:50,203
Kabroi berekoia naiz, arrazoia duzu.
404
00:23:51,163 --> 00:23:56,443
Baina, ene, zu pozik
ikusteak izugarri pozten nau.
405
00:23:57,523 --> 00:23:58,963
Anaiarik onena zara,
406
00:23:59,443 --> 00:24:01,163
entrenatzailerik onena,
407
00:24:01,883 --> 00:24:04,123
eta inork nahiko lukeen lagunik onena.
408
00:24:05,003 --> 00:24:06,523
Izugiharri maite zaitut.
409
00:24:08,123 --> 00:24:09,003
- Bai?
- Nahiko ona.
410
00:24:09,003 --> 00:24:11,643
Gehiago edan behar duzue.
Txantxa barregarria izan da.
411
00:24:14,923 --> 00:24:15,803
Eta, ama...
412
00:24:18,963 --> 00:24:22,083
asko bizi duzun arren,
beti izan zara gure arroka.
413
00:24:23,883 --> 00:24:27,443
Zure erresilientziak elkarrekin mantendu
eta zure maitasunak indartu gaitu.
414
00:24:29,003 --> 00:24:30,883
Mila esker gure oxigenoa izateagatik.
415
00:24:38,483 --> 00:24:40,203
Badakit gure familiak
416
00:24:41,003 --> 00:24:43,363
ez duela honi buruz hitz egiten,
417
00:24:43,363 --> 00:24:46,443
baina gaur norbait falta da.
418
00:24:50,523 --> 00:24:51,363
Aita.
419
00:24:53,043 --> 00:24:55,203
Beti deitzen genizun
zure laukote zoragarria.
420
00:24:56,043 --> 00:25:01,323
Edozein jairen arima zinen,
eta gure familiaren bihotza,
421
00:25:02,203 --> 00:25:06,923
eta benetan nahi nuke
zu hemen egotea hau gurekin partekatzeko.
422
00:25:06,923 --> 00:25:09,043
Oso harro legoke zutaz, Gaz.
423
00:25:12,123 --> 00:25:13,243
Sentitzen dut.
424
00:25:14,923 --> 00:25:16,243
Eta, Dalbert...
425
00:25:18,083 --> 00:25:20,043
mila esker anaia merezi duen
426
00:25:20,043 --> 00:25:22,003
bezainbeste maitatzeagatik.
427
00:25:23,083 --> 00:25:26,443
Eta mila esker argimutil
itsusi puta hori erosteagatik.
428
00:25:29,963 --> 00:25:31,883
Zuri esker, familian lau gara berriz.
429
00:25:41,043 --> 00:25:42,723
Gazi eta Dalberti.
430
00:25:43,323 --> 00:25:44,963
Gazi eta Dalberti.
431
00:25:57,883 --> 00:26:00,003
Harro-harro nago.
432
00:26:01,083 --> 00:26:02,923
Zer gozoa.
433
00:26:07,043 --> 00:26:08,643
Zer ostia?
434
00:26:10,123 --> 00:26:10,963
Nola?
435
00:26:18,203 --> 00:26:20,483
Bale, oso arraroa da.
436
00:26:20,483 --> 00:26:22,523
Ez, itzela da.
437
00:26:26,083 --> 00:26:28,203
Jainko maitea.
438
00:26:28,203 --> 00:26:29,323
Chad?
439
00:26:40,803 --> 00:26:42,883
Lagunak izan behar dugu, Liv,
440
00:26:42,883 --> 00:26:45,883
oso pertsona osasuntsua zarelako.
441
00:27:01,723 --> 00:27:03,283
AMERIKA
442
00:27:13,723 --> 00:27:14,563
Jode.
443
00:27:27,123 --> 00:27:28,363
Animo, Liv.
444
00:27:28,363 --> 00:27:29,963
Jainko maitea!
445
00:27:29,963 --> 00:27:31,043
Jainko maitea.
446
00:27:31,043 --> 00:27:31,963
Liv?
447
00:27:33,883 --> 00:27:35,523
Livvie, entzuten didazu?
448
00:27:36,043 --> 00:27:37,243
Deitu anbulantziari.
449
00:28:38,123 --> 00:28:40,403
{\an8}Azpitituluak: Aroa Villalba