1 00:00:18,043 --> 00:00:19,323 Ondo, Healy andrea? 2 00:00:19,963 --> 00:00:22,003 Alditxartuko zara, azken aldian bezala? 3 00:00:22,803 --> 00:00:23,643 Ez. 4 00:00:28,323 --> 00:00:29,523 Nire emaitzak dira? 5 00:00:30,283 --> 00:00:31,123 Bai. 6 00:00:33,003 --> 00:00:34,723 Azterketa psikologikoa erraza zen. 7 00:00:36,003 --> 00:00:39,563 Galdera gehiago espero nituen, baina pozten nau gehiago ez aztertzeak. 8 00:00:41,243 --> 00:00:44,523 Oso gizaki antolatua naiz, adituen arabera. 9 00:00:49,123 --> 00:00:51,043 Healy andrea, ziur ondo zaudela? 10 00:00:51,523 --> 00:00:52,363 Bai. 11 00:00:52,363 --> 00:00:56,283 Egoitza-baimena eskatzea oztopatuko duen sintomarik baldin baduzu, 12 00:00:56,283 --> 00:00:58,323 legalki, esatera behartuta zaude. 13 00:00:58,883 --> 00:00:59,803 Ondo nago. 14 00:01:03,123 --> 00:01:05,003 Ene, gainditu dut? 15 00:01:06,923 --> 00:01:08,123 Healy andrea, 16 00:01:09,563 --> 00:01:12,003 ongi etorri berriz Estatu Batuetara. 17 00:01:12,003 --> 00:01:14,003 - Benetan? - Bai. 18 00:01:14,803 --> 00:01:17,403 Jainko maitea, benetan ari zara? Chad! 19 00:01:18,483 --> 00:01:19,323 AEB! 20 00:01:20,203 --> 00:01:22,403 AEB! 21 00:01:22,403 --> 00:01:24,763 Onena zara! Itzela! 22 00:01:24,763 --> 00:01:26,323 Etxera noa! 23 00:01:27,283 --> 00:01:28,643 Healy andrea! Mesedez... 24 00:01:28,643 --> 00:01:31,043 - Haiei bost. Barkatu. - Utzi bandera. 25 00:01:31,043 --> 00:01:33,083 Hau da... Ene, onena zara! 26 00:01:33,083 --> 00:01:34,883 Soldata igo beharko lizukete. 27 00:01:34,883 --> 00:01:38,483 Mila esker zure zerbitzuagatik! Jainkoak Amerika bedeinka dezala! 28 00:01:38,483 --> 00:01:39,403 Ados. 29 00:01:41,003 --> 00:01:41,963 Amerika! 30 00:01:51,003 --> 00:01:53,083 Kaixo, S. doktorea. Kaixo. 31 00:01:54,003 --> 00:01:58,323 Hau ematera etorri nahi nuen. Nire emaitza harrigarriak. 32 00:01:58,323 --> 00:02:01,163 Agian beste pazienteak inspiratuko dituzte. 33 00:02:01,163 --> 00:02:02,563 Hemen utziko dut. 34 00:02:02,563 --> 00:02:05,323 Eskertu nahi nizun nigan beti sinesteagatik. 35 00:02:05,323 --> 00:02:06,563 Ez nuen sinesten. 36 00:02:06,563 --> 00:02:10,203 Ziur nengoen suspendituko eta agian espetxeratuko zintuztela. 37 00:02:10,203 --> 00:02:13,283 Edo hori pentsarazi zenidan nik gogorrago ekiteko. 38 00:02:13,283 --> 00:02:14,563 Hori ez da zuzena. 39 00:02:14,563 --> 00:02:18,563 Beno, gaur banoa, azkenik, baina harremana mantendu nahi nuke. 40 00:02:18,563 --> 00:02:21,043 Ezta pentsatu ere. Atera nire bulegotik. 41 00:02:21,043 --> 00:02:26,083 Aizu, zergatik ez dugu frotisa egiten eta gure amodioei buruz hitz egiten? 42 00:02:26,923 --> 00:02:27,963 Ez? Ados. 43 00:02:29,723 --> 00:02:31,603 Baina benetan, eskerrik asko. 44 00:02:31,603 --> 00:02:35,483 Agian ez zenuen nahi, baina bizitza aldatu didazu. 45 00:02:36,363 --> 00:02:37,923 Benetan kezkatzen nauzu. 46 00:02:38,723 --> 00:02:40,803 - Nik ere maite zaitut. - Ez dut hori esan. 47 00:02:40,803 --> 00:02:43,963 Azterketa gainditu duzu, baina beste arazoak dituzu. 48 00:02:43,963 --> 00:02:47,643 Lasai. New Yorkera itzultzen naizenean, primeran egongo naiz. 49 00:02:47,643 --> 00:02:50,083 Dinamika dibertigarri honen mira izango dut. 50 00:02:51,643 --> 00:02:52,563 Hori da. 51 00:02:53,843 --> 00:02:56,803 Brillantina zatarra da. Stripper eleganteak nahi ditut. 52 00:02:58,043 --> 00:03:00,923 Zoragarri zaude. Gazek maite egingo du. 53 00:03:00,923 --> 00:03:03,403 - Janet Jackson dirudizu. - Bai, ezta? 54 00:03:03,403 --> 00:03:06,843 Tarta bidean dago. Tartamortuko Ekaitza Operazioa hasi da. 55 00:03:06,843 --> 00:03:10,123 Tartamortu? Hori bai zatarra. Mila esker laguntzagatik. 56 00:03:11,803 --> 00:03:13,123 Ene! 57 00:03:13,123 --> 00:03:17,363 Helio nahikoa dugu ilargira zakila formako suziria bidaltzeko. 58 00:03:17,843 --> 00:03:19,003 Ez horregatik. 59 00:03:19,603 --> 00:03:24,483 - Aparta. Peoniak bidean daude. - Harrigarria da garaiz kanpo lortu izana. 60 00:03:24,483 --> 00:03:26,963 Badakit. Bere ezkontza prest dago. 61 00:03:26,963 --> 00:03:28,883 - Eta hegaldia? - Bai, 21:30ean. 62 00:03:28,883 --> 00:03:32,163 Ospakizuna ondoren, pixka bat geratuko naiz, 63 00:03:32,163 --> 00:03:34,843 hitzaldirik onena eman, denek negar egingo dute, 64 00:03:34,843 --> 00:03:36,443 eta zuzenean aireportura. 65 00:03:37,883 --> 00:03:40,283 - Zer da hori? - Antibiotikoak. 66 00:03:40,283 --> 00:03:42,323 Gernu-infekzio arraroa hiltzeko. 67 00:03:42,323 --> 00:03:43,483 Hau zoritxarra. 68 00:03:44,283 --> 00:03:45,843 Bai, baina merezi izan du. 69 00:03:46,323 --> 00:03:49,243 Dougek orgasmora eraman nau inoiz ez bezala. 70 00:03:49,243 --> 00:03:51,123 Beno, ez horregatik. 71 00:03:51,843 --> 00:03:53,403 Ados, goazen, ba. 72 00:03:54,643 --> 00:03:57,923 Ezkontza ezin hobea. Goazen, topera. 73 00:04:16,163 --> 00:04:19,803 Aizu, Gaz. Sasoian jarri zara ezkontzarako, ezta? 74 00:04:21,043 --> 00:04:22,123 Bai, ona. 75 00:04:22,763 --> 00:04:24,203 Klase on bat izan, bale? 76 00:04:24,203 --> 00:04:25,563 Mila esker, mutil. 77 00:04:30,523 --> 00:04:32,363 Ez zaitut ezkontza egunean gogaitu nahi, 78 00:04:32,363 --> 00:04:35,843 baina hanka makinan teknikarekin lagunduko didazu? 79 00:04:35,843 --> 00:04:37,723 Bai. Bai, noski. 80 00:04:37,723 --> 00:04:39,363 - Ondo. Mila esker. - Bai. 81 00:04:40,683 --> 00:04:41,523 Bai. 82 00:04:43,563 --> 00:04:45,923 Hau Gaz eta Dalbertentzat da. 83 00:04:46,443 --> 00:04:50,763 Ez duzu beste inor nahi. 84 00:04:50,763 --> 00:04:55,163 Dalez pentsatzen duzunean, zeure burua ukitzen duzu. 85 00:04:55,763 --> 00:04:56,603 Jode, barkatu. 86 00:04:56,603 --> 00:05:01,443 Ez duzu inoiz beste inorekin txortan egingo, 87 00:05:01,443 --> 00:05:03,803 inoiz ez. 88 00:05:04,483 --> 00:05:05,763 Kaixo! 89 00:05:05,763 --> 00:05:09,923 Zakila moztearen ospakizunaren ordua da. 90 00:05:09,923 --> 00:05:12,443 Tarta. Zakila tarta. 91 00:05:13,563 --> 00:05:15,323 - Ene. - Bai. 92 00:05:15,323 --> 00:05:16,323 Ene, ados. 93 00:05:18,563 --> 00:05:19,763 Bai, arraroa da. 94 00:05:19,763 --> 00:05:22,563 Stripperrak gehiegi dira? Gogoko ditut, baina... 95 00:05:22,563 --> 00:05:24,923 Ez, hori... ondo dago. Primeran dago. 96 00:05:24,923 --> 00:05:28,563 Baina uste dut gaur goizeko spinning klasean pasatu naizela... 97 00:05:28,563 --> 00:05:30,923 Nerbioetatik bizikletaz ihes egiten? 98 00:05:30,923 --> 00:05:32,163 Horrelako zerbait. 99 00:05:32,163 --> 00:05:34,123 Beno, ez duzu kezkatu behar, 100 00:05:34,123 --> 00:05:38,163 erlaxatzeko spa egun osoa antolatu dudalako, 101 00:05:38,163 --> 00:05:40,603 Dalen eta zure ezteiak prestatzeko. 102 00:05:40,603 --> 00:05:43,403 Iztaiak? Ene, Liv, zure anaia dela. 103 00:05:43,403 --> 00:05:47,163 Jainko maitea, Amy. Ezteiak. Sexuarekin obsesionatuta zaude? 104 00:05:47,163 --> 00:05:49,443 - Ezin dut. - Zergatik? 105 00:05:49,443 --> 00:05:53,403 Trajea jaso behar dut, oparitxoak antolatu behar ditut, 106 00:05:53,403 --> 00:05:54,643 loreak jaso. 107 00:05:54,643 --> 00:05:58,683 - Ez dut astirik... - Aizu. Dena antolatuta. Bai. 108 00:05:58,683 --> 00:06:01,123 Kasu egin dizut. Ez dago Liv berekoirik. 109 00:06:01,123 --> 00:06:03,963 Gaurko protagonista zara. Bikaina egingo dut, 110 00:06:03,963 --> 00:06:05,523 baina zuk... 111 00:06:05,523 --> 00:06:07,243 Onartu behar duzu. 112 00:06:07,243 --> 00:06:11,203 Ez duzu inoiz beste inorekin txortan egingo. 113 00:06:11,203 --> 00:06:14,403 Ez begira niri. Begira berari. Mariaren efektua hasi da. 114 00:06:14,403 --> 00:06:15,843 Beste inor... 115 00:06:15,843 --> 00:06:16,763 Amy? 116 00:06:25,323 --> 00:06:26,363 Ene. 117 00:06:30,563 --> 00:06:31,683 - Eser gaitezke? - Bai. 118 00:06:33,403 --> 00:06:35,563 Ongi etorri Nirvanaren Habiara. Greta naiz. 119 00:06:35,563 --> 00:06:39,283 Zure erlaxazio mentorea izango naiz. Alga urdinezko mimosak? 120 00:06:39,283 --> 00:06:41,563 - Bai. Bai? Bai, mesedez. - Bai. 121 00:06:43,003 --> 00:06:44,683 Toki hau ederra da. 122 00:06:44,683 --> 00:06:46,843 Ez harritu. Kontrolpean dudala esan dizut. 123 00:06:46,843 --> 00:06:49,723 - Mila esker. - Aupa. Semearekin egoteko nator. 124 00:06:49,723 --> 00:06:53,003 - Ez. Ez, mila esker. - Ama gonbidatu duzu? 125 00:06:53,003 --> 00:06:54,803 - Alergiak ditut. - Ama maite duzu. 126 00:06:54,803 --> 00:06:57,083 Ez zaituztet liskartuak ikusi nahi. 127 00:06:57,083 --> 00:06:59,643 Ez, helduak gara. Zibilizatuak gara, ados? 128 00:06:59,643 --> 00:07:01,803 Gaur nahi duzuna da nagusi. Begira. 129 00:07:02,283 --> 00:07:05,923 - Aupa, Lorraine. Pozten naiz zu ikusteaz. - Zelako usaina. 130 00:07:06,403 --> 00:07:09,003 Nire sudurrak atake bat izango balu bezala. 131 00:07:11,283 --> 00:07:14,963 Prest mimatua izateko? Bost ordu bakarrik geratzen dira. 132 00:07:14,963 --> 00:07:19,203 Healy jauna, jarraitu marinatu-kobazulora. 133 00:07:19,803 --> 00:07:21,923 - Zure txanda, Gazaroo. - Ados. 134 00:07:23,883 --> 00:07:25,043 Ez kendu galtzontzilloak. 135 00:07:25,843 --> 00:07:26,683 Benetan? 136 00:07:44,483 --> 00:07:46,603 Zure bizkarra nazkagarria da. 137 00:07:46,603 --> 00:07:48,523 - Zer nazka. - Barkatu? 138 00:07:48,523 --> 00:07:50,443 Katu baten ipurtzuloa baino estuagoa. 139 00:07:50,443 --> 00:07:53,763 Beno, bihar ezkonduko naiz, nahiko estresatuta nabil. 140 00:07:53,763 --> 00:07:56,123 Normala da, ezta? 141 00:07:58,203 --> 00:08:01,843 Izugarrizko errua gihar hauetan. Ene. 142 00:08:04,443 --> 00:08:07,243 - Ez duzu nirekin hitz egingo? - Gaz hemen dago? 143 00:08:07,763 --> 00:08:10,363 Egunari aurre egingo diogu. Bihar hitz egingo dugu. 144 00:08:10,363 --> 00:08:13,243 Baina jakin ezazu ez dudala barkamenik eskatuko. 145 00:08:13,243 --> 00:08:16,483 Zure erruagatik ia galdu nuen bizitzako lan-aukerarik handiena. 146 00:08:16,483 --> 00:08:18,483 Inoiz baino osasuntsuago zaude. 147 00:08:19,083 --> 00:08:21,203 Zure anaiaren ezkontzan zaude. 148 00:08:21,203 --> 00:08:24,043 Utziko diozu irri egiteari oihukatzen ari naizenean? 149 00:08:24,043 --> 00:08:27,243 Utziko diozu oihukatzeari? Eskertu beharko zenidake. 150 00:08:28,043 --> 00:08:29,363 Erotuta zaude? 151 00:08:29,923 --> 00:08:32,043 Zahar-egoitzara bidaltzeko ordua da. 152 00:08:32,043 --> 00:08:35,323 Egoitza-baimena galtzea gertatu zaizun onena da. 153 00:08:35,323 --> 00:08:37,203 Ez nuen galdu, lapurtu zenuen. 154 00:08:37,203 --> 00:08:38,763 Ene! 155 00:08:38,763 --> 00:08:40,843 - Ez mugitu. - Ezin dut! 156 00:08:40,843 --> 00:08:43,563 - Ene, ez mugitzeko. - Ezin dut! 157 00:08:44,203 --> 00:08:46,843 Ados. Ene, justu han da. 158 00:08:48,523 --> 00:08:51,083 Ikusi? Txitxitik oso gertu. 159 00:08:51,083 --> 00:08:52,683 Txitxi? 160 00:08:53,243 --> 00:08:55,163 Jainko maitea! 161 00:08:58,443 --> 00:08:59,723 Ene. 162 00:09:02,003 --> 00:09:04,603 Honek ez du esan nahi ez nagoenik zurekin haserre. 163 00:09:04,603 --> 00:09:06,283 Aizue. Goazen hemendik. 164 00:09:11,123 --> 00:09:14,003 Ez dut "senargaiaren ama" esaten duen ezer nahi. 165 00:09:14,003 --> 00:09:16,163 Utz ezazu beirazkoa balitz bezala. 166 00:09:16,163 --> 00:09:19,283 Nire isla bere aurpegian ikusi nahi dut. Mila esker. 167 00:09:19,283 --> 00:09:21,403 Eta zu, apain nazazu. 168 00:09:21,403 --> 00:09:23,803 Ados, denok, sinkronizatu erlojuak. 169 00:09:23,803 --> 00:09:26,443 Bi ordu barru ezkontzeko ordua izango da. 170 00:09:26,443 --> 00:09:29,603 - Ordutegiari jarraitu behar diogu. - Pentsatu dut... 171 00:09:30,643 --> 00:09:33,363 - Gauza zuzena egiten ari naiz? - Nola? Ai! 172 00:09:33,363 --> 00:09:35,643 Ezkondu aurreko dudak? Zantzu txarra. 173 00:09:35,643 --> 00:09:38,323 Ez du zalantzarik. Pentsatzen ari da. Ezta? 174 00:09:38,323 --> 00:09:40,083 Bai, ez nago ziur. 175 00:09:40,083 --> 00:09:43,123 Betidanik ezkondu nahi izan duzu. 176 00:09:43,123 --> 00:09:44,043 Bai, baina... 177 00:09:44,923 --> 00:09:46,323 Ez gara azkarregi joan? 178 00:09:46,323 --> 00:09:48,603 Nola badakit Dalbert zuzena den, 179 00:09:48,603 --> 00:09:50,363 edo senar ona izango naizen? 180 00:09:50,363 --> 00:09:53,843 Noski izango zarela senar on bat. 181 00:09:53,843 --> 00:09:58,683 Izugarri maite duzue elkar, eta Dalbert gazte zoragarria da. 182 00:09:58,683 --> 00:10:00,283 - Livek estua deitu zion. - Noiz? 183 00:10:00,283 --> 00:10:04,763 Argimutila erosten utzi ez zidanean. Esan zuen dibertigarria nintzela Seb... 184 00:10:05,883 --> 00:10:07,523 Mutil-lagun ohi batzuekin. 185 00:10:07,523 --> 00:10:11,563 - Hori esan nuen. Zer ostia dakit nik? - Buruan sartu zait, eta... 186 00:10:13,043 --> 00:10:15,603 - Txorakeria bat egin nuen. - Zer, laztana? 187 00:10:15,603 --> 00:10:18,043 - Loreak iritsi dira. - Eskerrak. 188 00:10:18,563 --> 00:10:19,643 Jode, zer da hori? 189 00:10:19,643 --> 00:10:21,723 Peonia beltzak. Aukera ausarta. 190 00:10:21,723 --> 00:10:24,643 Ez, ados, ez nuen peonia beltzak eska... 191 00:10:25,163 --> 00:10:26,003 Eskatu nituen. 192 00:10:26,003 --> 00:10:29,483 Bai, agian eskatu nituen oso drogatuta nengoela. 193 00:10:29,483 --> 00:10:31,683 Lore beltzak? Heriotzaren zantzua. 194 00:10:31,683 --> 00:10:33,723 Ezin dut heriotza-lorerik ezkontzan eduki. 195 00:10:33,723 --> 00:10:35,723 Biltegian lirio arrosak ditut. 196 00:10:35,723 --> 00:10:38,963 Alda ditzaket. Ordu-erdi edo 45 minutu beharko ditut. 197 00:10:38,963 --> 00:10:41,563 Ezta pentsatu ere. Ez dugu denborarik. 198 00:10:41,563 --> 00:10:44,243 Agian bai. Dalbertekin hitz egin behar dut. 199 00:10:44,243 --> 00:10:46,323 Ez duzu Dalbertekin hitz egin behar. 200 00:10:46,323 --> 00:10:48,203 Ezkondu aurreko nerbioak dira. 201 00:10:48,203 --> 00:10:50,163 Normala da. Maiz gertatzen da, ezta? 202 00:10:50,163 --> 00:10:52,763 Ez dut onartu nahi, baina arrazoia du. 203 00:10:52,763 --> 00:10:56,563 Bai, eta begira. Ez dira heriotza-loreak, bikainak dira. 204 00:10:56,563 --> 00:11:00,723 - Instagramen ondo geratuko dira. - Bai. Hashtag "peonia ahaztezinak". 205 00:11:03,003 --> 00:11:07,323 Usoetako bat ez dago ondo. Ur azukretua behar dugu lehenbailehen. 206 00:11:07,323 --> 00:11:11,683 - Uso hil bat? Errua eta kaosen zantzua. - Dalberti deitu behar diot. 207 00:11:11,683 --> 00:11:14,003 Senargaiarekin ezkondu aurretik hizketan? Zantzu... 208 00:11:14,003 --> 00:11:16,963 Zoaz pikutara, Ozzy Osbourne. Dena ez da zantzu txarrik. 209 00:11:16,963 --> 00:11:21,043 Eta zu, lasaitu, ados? Arazo batzuk besterik ez dira. 210 00:11:21,043 --> 00:11:24,203 - Usoa ez dago hilda. - Ene, usoa haserre dago. 211 00:11:24,763 --> 00:11:26,923 Zerbait esan behar dut. 212 00:11:26,923 --> 00:11:30,123 Dalbertekin hitz egiteak hobeto sentiaraziko zaitu? 213 00:11:30,123 --> 00:11:31,803 Agian. Bai. 214 00:11:32,283 --> 00:11:35,323 Uste dut baietz. Berarekin hitz egin arte, ezin naiz ezkondu. 215 00:11:35,323 --> 00:11:37,803 - Ados, eramango zaitut. - Nora goaz? 216 00:11:37,803 --> 00:11:40,483 Ez, ordutegia dugu. Ez daramatzazu gauzak. 217 00:11:42,283 --> 00:11:43,603 Gaz. Gaz, goazen. 218 00:11:43,603 --> 00:11:45,643 - Ama, emazkidazu giltzak. - Aizu. 219 00:11:45,643 --> 00:11:48,243 - Kontuz ilearekin. - Zer ostia gertatzen zaizu? 220 00:11:48,243 --> 00:11:50,083 Ez dugu honetarako astirik. 221 00:11:50,083 --> 00:11:53,363 Denok zure zain daude 17:00etan ezkontzen ikusteko. 222 00:11:53,363 --> 00:11:56,923 Ziur jendeak ulertuko duela. Ordu-erdiz atzera dezakegu. 223 00:11:56,923 --> 00:11:58,683 Ez, inola ere ez. 224 00:11:58,683 --> 00:12:00,803 Dena primeran antolatu dut, 225 00:12:00,803 --> 00:12:04,203 hitzaldia eman eta hegazkina hartzeko. Beraz... 226 00:12:06,043 --> 00:12:07,363 Bazoaz gaur gauean? 227 00:12:08,803 --> 00:12:11,643 Bai, estreinaldia aurreratu dute, beraz... 228 00:12:11,643 --> 00:12:14,963 - Eta zure egoitza-baimena? - Beno, beste bat lortu dut. 229 00:12:14,963 --> 00:12:16,803 Eta ez diguzu kontatu? 230 00:12:17,283 --> 00:12:20,043 Joango zinen ezer esan gabe? 231 00:12:20,043 --> 00:12:23,123 Ez nizun ezkutatzeko aukera berriro eman nahi. 232 00:12:23,723 --> 00:12:25,163 Hau horri buruz da? 233 00:12:26,003 --> 00:12:28,803 Ez zaizu axola ezkontza paregabea ematea. 234 00:12:28,803 --> 00:12:30,883 Zure saioa baino ez zaizu axola. 235 00:12:30,883 --> 00:12:32,963 - Ez da egia... - Usoa galdu dugu. 236 00:12:35,323 --> 00:12:37,163 Badirudi hileta batera zoazela. 237 00:12:39,043 --> 00:12:41,723 Badirudi autoa ere eskatu zenuela drogatua. 238 00:12:41,723 --> 00:12:44,283 Ados, bai, hau bai zantzu txarra. 239 00:12:44,283 --> 00:12:48,003 Agian minutu batzuk ditugu Dalbertekin hitz egiteko. Goazen. 240 00:12:50,323 --> 00:12:53,683 Eder zaude. Jenioa zara. Obsesionatuta nago. 241 00:12:54,643 --> 00:12:57,083 Gogoratu ezagutu genuenean? Hobetu behar zenuen. 242 00:12:57,083 --> 00:12:58,883 Bai, zizare zimurtu txikia 243 00:12:58,883 --> 00:13:00,963 tximeleta bihurtzeko nahian. 244 00:13:00,963 --> 00:13:02,443 - Ene. - Bai. 245 00:13:02,443 --> 00:13:06,323 Orain kokainaz betetako Birkin bat bezain beroa zara. 246 00:13:06,323 --> 00:13:07,243 Polita. 247 00:13:07,243 --> 00:13:11,043 Ados, topa diru eskaintzei, etxebizitza irekiei, 248 00:13:11,043 --> 00:13:12,603 eta benetako maitasunari. 249 00:13:12,603 --> 00:13:14,403 Dalberti eta Gazi. 250 00:13:15,243 --> 00:13:17,523 - Gaz, zer ostia? - Tapatu ilea. 251 00:13:17,523 --> 00:13:20,083 Andreak, senargai larrialdi txiki bat dugu, 252 00:13:20,083 --> 00:13:22,643 eta 19 minutu ditugu konpontzeko. 253 00:13:22,643 --> 00:13:24,363 - Nahi baduzu... - Zoaz, Liv! 254 00:13:24,363 --> 00:13:25,803 Ados, ene. 255 00:13:26,563 --> 00:13:29,203 Dal, hitz egin dezakegu? 256 00:13:29,203 --> 00:13:31,563 Ordu gutxi barru ezkonduko zarete. Gero hitz egin. 257 00:13:31,563 --> 00:13:32,923 Garrantzitsua da. 258 00:13:33,643 --> 00:13:35,483 Lasai. Ni ere banago urduri. 259 00:13:35,483 --> 00:13:36,523 Ikusi, begira. 260 00:13:37,003 --> 00:13:39,763 Dena dago ondo. Normala da. Bagoaz... 261 00:13:39,763 --> 00:13:41,003 Engainatu zaitut. 262 00:13:41,003 --> 00:13:42,563 Jainko maitea, zer? 263 00:13:44,443 --> 00:13:46,163 - A zer puta. - Gaz! 264 00:13:47,723 --> 00:13:48,563 Ados, ba. 265 00:13:49,603 --> 00:13:51,083 Hitz egin dezagun. 266 00:13:58,723 --> 00:14:00,043 Sei dolar zor dizkidazu. 267 00:14:04,803 --> 00:14:07,003 Ez dut sentimendurik Sebastianekiko. 268 00:14:07,003 --> 00:14:11,523 Baina nahastu nintzen, buruan sartu zitzaidan, kontrola galdu... 269 00:14:11,523 --> 00:14:12,723 Geldi, mesedez. 270 00:14:13,723 --> 00:14:16,363 Zergatik kontatu didazu orain? 271 00:14:16,363 --> 00:14:19,923 Ez dudalako gure bizitza elkarrekin gezurretan hasi nahi. 272 00:14:20,523 --> 00:14:24,963 Garrantzirik ez zuela jakin behar duzu. Zalantzak izan nituen. 273 00:14:26,003 --> 00:14:26,843 Gutaz? 274 00:14:27,483 --> 00:14:28,683 Ez. 275 00:14:31,123 --> 00:14:34,483 Agian. Ezkontzaz, dena azkarregi egiteaz, 276 00:14:34,483 --> 00:14:38,563 eta zuk erabaki guztiak hartzeaz. Ikuslea baino ez banintz bezala. 277 00:14:38,563 --> 00:14:41,283 Ez baditut erabakiak hartzen, inork ez ditu hartzen. 278 00:14:41,283 --> 00:14:45,243 - Badakizu nolakoa zaren. - Bai, badakit nola naizen. 279 00:14:46,283 --> 00:14:48,043 Badakit tontakeria izan zela. 280 00:14:48,043 --> 00:14:51,003 Sebastianek eta biok musu eman genuenean, banekien akatsa zela, 281 00:14:51,003 --> 00:14:53,643 bizitza zurekin pasa nahi dudalako... 282 00:14:53,643 --> 00:14:55,963 Baina berarekin itzuli behar zenuen jakiteko. 283 00:14:55,963 --> 00:14:57,203 Sentitzen dut. 284 00:14:57,203 --> 00:14:59,723 Ez da nahikoa nirekin hitz egin ezin baduzu. 285 00:15:03,443 --> 00:15:06,003 Ezin dut sinetsi Gazek Dalberti hori egitea. 286 00:15:06,603 --> 00:15:08,683 Beno, ez dakizkigu detaileak. 287 00:15:08,683 --> 00:15:10,723 Agian ez da hain txarra. 288 00:15:10,723 --> 00:15:14,603 Justifikatuko duzu? Argi dago zergatik uste duen egokia dela. 289 00:15:14,603 --> 00:15:16,923 Mila esker, Bianca, ospa egin. 290 00:15:16,923 --> 00:15:19,203 Megan naiz. Hori Bianga da. 291 00:15:19,803 --> 00:15:22,683 Begira gertaerei. Dalbert luxuzko etxebizitza da. 292 00:15:22,683 --> 00:15:25,483 Higiezin-agente sexya, etorkizun itzela duena. 293 00:15:25,963 --> 00:15:28,763 Gazek... gimnasioan egiten du lan. 294 00:15:28,763 --> 00:15:30,883 Asmatutako izenarekin zigortu zintuzten. 295 00:15:30,883 --> 00:15:32,723 Zuk menda hartu behar duzu. 296 00:15:33,283 --> 00:15:36,723 Ados, honek reality show bat dirudi, 297 00:15:36,723 --> 00:15:38,043 eta maite egiten dut. 298 00:15:38,043 --> 00:15:40,483 Terapeutak gatazka ekiditeko esan zidan. 299 00:15:40,963 --> 00:15:42,123 Zergatik dago hori han? 300 00:15:43,843 --> 00:15:45,843 Dalberten sorpresa Gazentzat da. 301 00:15:45,843 --> 00:15:47,723 Kabroi eskuzabal hori. 302 00:15:48,843 --> 00:15:50,523 Dena izorratu dut, ezta? 303 00:15:54,163 --> 00:15:56,523 Gaur familia bihurtu behar genuen. 304 00:15:58,243 --> 00:15:59,363 Oraindik gerta daiteke. 305 00:16:00,803 --> 00:16:02,123 Dal, nire mutila zara, 306 00:16:02,683 --> 00:16:06,363 maite zaitut, eta benetan, benetan, zurekin ezkondu nahi dut. 307 00:16:08,563 --> 00:16:10,323 Nirekin ezkonduko zara? 308 00:16:22,843 --> 00:16:25,483 Dalbertek ez du familiarik? Zergatik dira ohorezko damak? 309 00:16:26,363 --> 00:16:28,003 Zer daramate jantzita? 310 00:16:28,003 --> 00:16:30,363 Ilunpean jantziko balira bezala doaz. 311 00:16:32,123 --> 00:16:33,203 Altxa, mesedez. 312 00:16:37,683 --> 00:16:39,443 Aurrera egin beharko genuke? 313 00:16:39,443 --> 00:16:43,123 - Zerbait esan behar dugu. - Ixo, Olivia. Ez sortu istilurik. 314 00:16:49,683 --> 00:16:51,683 Dalbert mindu eta hil egingo zaitugu. 315 00:16:51,683 --> 00:16:54,203 Semea berriz mehatxatu eta hil egingo zaituztet, 316 00:16:54,203 --> 00:16:57,443 eta inork ez ditu zuen gorpu larrutu eta zargalduak aurkituko. 317 00:16:58,643 --> 00:16:59,563 Psikopata bat da. 318 00:17:04,923 --> 00:17:07,083 Beraz... gay maitasuna. 319 00:17:20,523 --> 00:17:21,963 Ames. 320 00:17:23,643 --> 00:17:26,883 Ordutegia pikutara. Ezin naiz dantzaldirako geratu. 321 00:17:26,883 --> 00:17:29,723 Nire dantza pausu klasikoak galduko dituzu. 322 00:17:30,803 --> 00:17:32,043 Jainko maitea, geldi. 323 00:17:33,403 --> 00:17:34,763 Zer moduz hitzaldia? 324 00:17:35,323 --> 00:17:37,443 Azken 39 urtez familiari huts egitea 325 00:17:37,443 --> 00:17:39,603 konpondu behar dut, ezin dut izorratu. 326 00:17:39,603 --> 00:17:41,083 Ez duzu izorratuko. 327 00:17:41,963 --> 00:17:44,803 Ni naiz. Dena izorratzen dut, ezta? Nire estiloa da. 328 00:17:45,603 --> 00:17:47,643 Ama eta Gaz ez dira inoiz haserretuago egon. 329 00:17:51,643 --> 00:17:54,323 Espero nuen denbora gehiago izatea. 330 00:17:54,323 --> 00:17:57,003 - Horrela joatea ez dago ondo. - Ames. 331 00:17:58,523 --> 00:18:00,803 Aholku-zuhaitzean idatzi behar dugu. 332 00:18:00,803 --> 00:18:02,523 Pentsamendu ugari ditut. 333 00:18:02,523 --> 00:18:04,003 Aizue, gogoratu jartzea 334 00:18:04,003 --> 00:18:06,443 txortan egin ondoren pixa egin behar dela. 335 00:18:06,443 --> 00:18:07,923 - Ixo, Liv. - Kaixo. 336 00:18:08,883 --> 00:18:09,763 Aholku ona. 337 00:18:11,763 --> 00:18:15,203 Agian gerorako dantza gordeko didazu? 338 00:18:15,203 --> 00:18:17,403 Pausuak erakuts diezazkizut, baina ezin dut. 339 00:18:17,403 --> 00:18:19,363 Laster noa hegaldia hartzera. 340 00:18:21,203 --> 00:18:23,443 - Gaur zoaz New Yorkera? - Bai. 341 00:18:23,443 --> 00:18:27,523 Ordutegia beteta dut, ezin naiz postrera ere geratu egin. 342 00:18:28,323 --> 00:18:29,163 Ados. 343 00:18:31,843 --> 00:18:33,683 Beno, agurra da, orduan. 344 00:18:35,003 --> 00:18:37,123 Bai, suposatzen dut. 345 00:18:42,123 --> 00:18:43,363 Nahi ez baduzu, 346 00:18:43,883 --> 00:18:47,203 azkenik, azkeneko tentaldian erori. 347 00:18:52,723 --> 00:18:53,603 Ene. 348 00:18:54,883 --> 00:18:55,723 Ona da. 349 00:19:01,763 --> 00:19:03,923 Pozten nau azkenik gure izozkia jateak. 350 00:19:04,883 --> 00:19:07,083 Hau da, nolabait da... 351 00:19:08,203 --> 00:19:10,683 - Olo eta anakardoko zerbait. - Bai. 352 00:19:11,323 --> 00:19:12,923 - Ona da. Gogoko dut. - Ona da. 353 00:19:13,403 --> 00:19:14,283 Bai. 354 00:19:17,043 --> 00:19:19,683 Etxera etortzea ez da erraza izan, baina... 355 00:19:21,723 --> 00:19:23,403 zu ezagutzea ez da txarrena izan. 356 00:19:26,403 --> 00:19:29,123 Bai. Zure falta sentituko dut. 357 00:19:30,643 --> 00:19:32,003 Noski, bikaina naiz. 358 00:19:40,323 --> 00:19:44,803 Beno, normalean, une honetan elkarri musu emango genioke... 359 00:19:45,323 --> 00:19:46,163 Bai. 360 00:19:48,723 --> 00:19:49,563 Bai. 361 00:19:53,403 --> 00:19:54,683 Segundo bat. 362 00:19:57,283 --> 00:19:59,603 Ados. 363 00:20:06,243 --> 00:20:07,123 Jode. 364 00:20:08,563 --> 00:20:10,363 Beste une batean ezagutu bagenu. 365 00:20:13,123 --> 00:20:14,043 Bai, badakit. 366 00:20:16,563 --> 00:20:18,523 Utzi niri begiratzeari, jan izozkia. 367 00:20:19,803 --> 00:20:20,883 Bai. 368 00:20:41,563 --> 00:20:42,603 Kaixo. 369 00:20:44,123 --> 00:20:44,963 Kaixo. 370 00:20:46,523 --> 00:20:47,483 Dantzatu nahi? 371 00:20:57,003 --> 00:20:58,603 Nahiago zenuen 372 00:20:59,883 --> 00:21:01,243 hau egin ez bazenu? 373 00:21:07,123 --> 00:21:08,763 Badakit zalantzati zarela, 374 00:21:09,963 --> 00:21:13,963 eta hori ondo dago ardo-basoak aukeratzen ari bagara. 375 00:21:15,843 --> 00:21:17,203 Baina guri dagokigunez... 376 00:21:19,283 --> 00:21:20,563 gure harremanari... 377 00:21:22,043 --> 00:21:23,603 Ziur egon behar duzu. 378 00:21:24,083 --> 00:21:26,923 Dal, ez naiz inoiz hain ziur egon. 379 00:21:29,003 --> 00:21:31,083 Horrelako zerbait berriz gertatzen bada 380 00:21:32,963 --> 00:21:34,363 nigana jo behar duzu. 381 00:21:35,723 --> 00:21:38,523 - Horri buruz hitz egin behar dugu. - Badakit. 382 00:21:40,163 --> 00:21:41,843 Ez da garrantzi gutxiko kontua. 383 00:21:43,883 --> 00:21:46,363 - Gure amaiera izan zitekeen. - Badakit. 384 00:21:47,523 --> 00:21:49,203 Dal, sinetsi nigan, badakit. 385 00:21:52,003 --> 00:21:56,003 Eta zin dagizut, ez dut inoiz ere egingo 386 00:21:56,003 --> 00:21:58,483 hau, gu, arriskuan jartzen gaituen 387 00:22:00,043 --> 00:22:00,963 ezer. 388 00:22:02,683 --> 00:22:04,163 Nire bizitza zara. 389 00:22:09,643 --> 00:22:13,723 Nahi nuke kaltetu ez banu. 390 00:22:13,723 --> 00:22:16,963 Ergela izan ez... 391 00:22:16,963 --> 00:22:18,763 Bizitzarik zoragarriena 392 00:22:20,443 --> 00:22:24,723 etengabeko egun inperfektuez osatuta dago. 393 00:22:32,163 --> 00:22:33,643 Zorionekoa ni 394 00:22:34,803 --> 00:22:36,363 zurekin pasatuko baititut. 395 00:23:06,163 --> 00:23:08,923 AUPA, PROGRAMA BIDALI DIZUT. BIDAI ONA IZAN 396 00:23:09,523 --> 00:23:11,723 Kaixo, maite, ideia on-ona bururatu zait. 397 00:23:12,323 --> 00:23:15,283 Ezkontzako ezezagun sexyak bagina bezala egin nahi duzu? 398 00:23:16,843 --> 00:23:18,083 Hitzaldia emango dut. 399 00:23:21,723 --> 00:23:22,923 Hitzaldia. 400 00:23:33,683 --> 00:23:34,523 Animo, Liv. 401 00:23:38,603 --> 00:23:39,683 Barkatu. 402 00:23:43,203 --> 00:23:44,043 Gaz... 403 00:23:48,083 --> 00:23:50,203 Kabroi berekoia naiz, arrazoia duzu. 404 00:23:51,163 --> 00:23:56,443 Baina, ene, zu pozik ikusteak izugarri pozten nau. 405 00:23:57,523 --> 00:23:58,963 Anaiarik onena zara, 406 00:23:59,443 --> 00:24:01,163 entrenatzailerik onena, 407 00:24:01,883 --> 00:24:04,123 eta inork nahiko lukeen lagunik onena. 408 00:24:05,003 --> 00:24:06,523 Izugiharri maite zaitut. 409 00:24:08,123 --> 00:24:09,003 - Bai? - Nahiko ona. 410 00:24:09,003 --> 00:24:11,643 Gehiago edan behar duzue. Txantxa barregarria izan da. 411 00:24:14,923 --> 00:24:15,803 Eta, ama... 412 00:24:18,963 --> 00:24:22,083 asko bizi duzun arren, beti izan zara gure arroka. 413 00:24:23,883 --> 00:24:27,443 Zure erresilientziak elkarrekin mantendu eta zure maitasunak indartu gaitu. 414 00:24:29,003 --> 00:24:30,883 Mila esker gure oxigenoa izateagatik. 415 00:24:38,483 --> 00:24:40,203 Badakit gure familiak 416 00:24:41,003 --> 00:24:43,363 ez duela honi buruz hitz egiten, 417 00:24:43,363 --> 00:24:46,443 baina gaur norbait falta da. 418 00:24:50,523 --> 00:24:51,363 Aita. 419 00:24:53,043 --> 00:24:55,203 Beti deitzen genizun zure laukote zoragarria. 420 00:24:56,043 --> 00:25:01,323 Edozein jairen arima zinen, eta gure familiaren bihotza, 421 00:25:02,203 --> 00:25:06,923 eta benetan nahi nuke zu hemen egotea hau gurekin partekatzeko. 422 00:25:06,923 --> 00:25:09,043 Oso harro legoke zutaz, Gaz. 423 00:25:12,123 --> 00:25:13,243 Sentitzen dut. 424 00:25:14,923 --> 00:25:16,243 Eta, Dalbert... 425 00:25:18,083 --> 00:25:20,043 mila esker anaia merezi duen 426 00:25:20,043 --> 00:25:22,003 bezainbeste maitatzeagatik. 427 00:25:23,083 --> 00:25:26,443 Eta mila esker argimutil itsusi puta hori erosteagatik. 428 00:25:29,963 --> 00:25:31,883 Zuri esker, familian lau gara berriz. 429 00:25:41,043 --> 00:25:42,723 Gazi eta Dalberti. 430 00:25:43,323 --> 00:25:44,963 Gazi eta Dalberti. 431 00:25:57,883 --> 00:26:00,003 Harro-harro nago. 432 00:26:01,083 --> 00:26:02,923 Zer gozoa. 433 00:26:07,043 --> 00:26:08,643 Zer ostia? 434 00:26:10,123 --> 00:26:10,963 Nola? 435 00:26:18,203 --> 00:26:20,483 Bale, oso arraroa da. 436 00:26:20,483 --> 00:26:22,523 Ez, itzela da. 437 00:26:26,083 --> 00:26:28,203 Jainko maitea. 438 00:26:28,203 --> 00:26:29,323 Chad? 439 00:26:40,803 --> 00:26:42,883 Lagunak izan behar dugu, Liv, 440 00:26:42,883 --> 00:26:45,883 oso pertsona osasuntsua zarelako. 441 00:27:01,723 --> 00:27:03,283 AMERIKA 442 00:27:13,723 --> 00:27:14,563 Jode. 443 00:27:27,123 --> 00:27:28,363 Animo, Liv. 444 00:27:28,363 --> 00:27:29,963 Jainko maitea! 445 00:27:29,963 --> 00:27:31,043 Jainko maitea. 446 00:27:31,043 --> 00:27:31,963 Liv? 447 00:27:33,883 --> 00:27:35,523 Livvie, entzuten didazu? 448 00:27:36,043 --> 00:27:37,243 Deitu anbulantziari. 449 00:28:38,123 --> 00:28:40,403 {\an8}Azpitituluak: Aroa Villalba