1 00:00:06,043 --> 00:00:08,043 [soft music playing] 2 00:00:09,043 --> 00:00:10,483 {\an8}[ocean waves crashing] 3 00:00:10,483 --> 00:00:11,763 {\an8}[exhales] 4 00:00:14,403 --> 00:00:16,403 [exhales deeply] 5 00:00:18,043 --> 00:00:19,403 [Chad] You okay, Ms. Healy? 6 00:00:19,963 --> 00:00:22,003 You're not gonna faint like last time, are you? 7 00:00:22,003 --> 00:00:23,643 Uh, no. 8 00:00:28,323 --> 00:00:29,523 Are they my results? 9 00:00:30,283 --> 00:00:31,123 Oh, yeah. 10 00:00:33,003 --> 00:00:35,923 - The psych test was surprisingly easy. - Mm-hmm. 11 00:00:35,923 --> 00:00:39,763 I thought he'd ask more questions, although I'm happy he didn't keep probing. 12 00:00:41,243 --> 00:00:44,923 Very well-put-together human over here, according to all the professionals. 13 00:00:44,923 --> 00:00:45,843 Mm-hmm. 14 00:00:49,163 --> 00:00:51,083 Ms. Healy, are you sure you're okay? 15 00:00:51,083 --> 00:00:52,363 [sighs] Yeah. 16 00:00:52,363 --> 00:00:54,083 If you're experiencing any symptoms 17 00:00:54,083 --> 00:00:56,363 you think will interfere with your green card application, 18 00:00:56,363 --> 00:00:58,323 you're legally obliged to tell us. 19 00:00:58,323 --> 00:00:59,803 [sighs] I'm fine. 20 00:01:01,803 --> 00:01:03,043 Mm, mm, mm, mm, mm. 21 00:01:03,043 --> 00:01:05,003 Oh, God, did I pass? 22 00:01:05,003 --> 00:01:06,843 [heart beating rapidly] 23 00:01:06,843 --> 00:01:08,123 Ms. Healy, 24 00:01:09,563 --> 00:01:12,003 welcome back to the United States of America. 25 00:01:12,003 --> 00:01:14,003 - Are you fucking serious? - Oh, yeah. 26 00:01:14,803 --> 00:01:17,403 Oh, my God, are you fucking serious? Chad! 27 00:01:18,483 --> 00:01:19,323 USA! 28 00:01:20,203 --> 00:01:22,403 U-S-A! 29 00:01:22,403 --> 00:01:24,763 You're the best! Oh, it's this guy! 30 00:01:24,763 --> 00:01:27,203 I'm going home! [cheering excitedly] 31 00:01:27,203 --> 00:01:28,643 [Chad] Ms. Healy! Please-- 32 00:01:28,643 --> 00:01:31,043 - They don't care. Sorry. - Please don't touch the flag. 33 00:01:31,043 --> 00:01:33,123 - My-- my flag. - This is-- God, it's all you! 34 00:01:33,123 --> 00:01:34,883 You should get paid more. 35 00:01:34,883 --> 00:01:36,683 Thank you for your service! 36 00:01:36,683 --> 00:01:39,083 - God bless America! - Um, okay. 37 00:01:41,003 --> 00:01:41,963 America! 38 00:01:43,843 --> 00:01:47,883 ♪ You can call me the good-time girl ♪ 39 00:01:47,883 --> 00:01:49,963 [knocking on door] 40 00:01:51,003 --> 00:01:53,083 Hi, Dr. S. Hi. 41 00:01:53,843 --> 00:01:56,843 Um, I just wanted to stop by and give you this. 42 00:01:56,843 --> 00:01:58,323 My impressive results. 43 00:01:58,323 --> 00:02:01,163 I thought it might inspire some of your other patients. 44 00:02:01,163 --> 00:02:02,563 I'll just pop it here. 45 00:02:02,563 --> 00:02:05,323 And I wanted to thank you for always believing in me. 46 00:02:05,323 --> 00:02:06,563 I didn't. 47 00:02:06,563 --> 00:02:10,163 I 100% thought you would fail and possibly end up in prison. 48 00:02:10,163 --> 00:02:13,283 Or that's what you wanted me to think so I'd push myself harder. 49 00:02:13,283 --> 00:02:14,563 Inaccurate. 50 00:02:14,563 --> 00:02:16,483 Well, I'm flying out tonight, finally, 51 00:02:16,483 --> 00:02:18,563 but I'd really like it if we could stay in touch. 52 00:02:18,563 --> 00:02:21,043 Absolutely not. Now, get out of my office. 53 00:02:21,043 --> 00:02:24,323 Hey, why don't we squeeze in a quick little Pap smear 54 00:02:24,323 --> 00:02:26,083 and gab about our childhood crushes? 55 00:02:26,923 --> 00:02:27,963 No? Okay. 56 00:02:29,723 --> 00:02:31,603 But seriously, thank you. 57 00:02:31,603 --> 00:02:35,483 You may not have wanted to or meant to, but you changed my life. 58 00:02:36,363 --> 00:02:37,923 I'm genuinely concerned about you. 59 00:02:38,723 --> 00:02:40,723 - I love you too. - Not what I said. 60 00:02:40,723 --> 00:02:43,963 You may have passed your medical, but you have other issues. 61 00:02:43,963 --> 00:02:47,723 Hey, don't sweat it. I'll be good as gold as soon as I get back to New York. 62 00:02:47,723 --> 00:02:50,123 I am gonna miss our fun little dynamic though. 63 00:02:50,123 --> 00:02:51,123 [Dr. Singh] Mm-hmm. 64 00:02:51,643 --> 00:02:52,563 There it is. 65 00:02:53,323 --> 00:02:56,803 Uh, no, glitter's tacky. Let's go the Chippendale route. 66 00:02:58,043 --> 00:03:01,003 You look amazing. Gaz is gonna love this. 67 00:03:01,003 --> 00:03:03,003 - You look like Janet Jackson. - Right? 68 00:03:03,523 --> 00:03:06,843 Oh, the cake is on its way. Operation Dessert Storm is on track. 69 00:03:06,843 --> 00:03:09,963 Dessert? Wow, that's tacky. Thank you so much for helping. 70 00:03:11,283 --> 00:03:13,123 Oh, fellas. 71 00:03:13,123 --> 00:03:17,363 There's enough helium in here to power a dick-shaped rocket to the moon. 72 00:03:17,843 --> 00:03:19,603 - You're welcome. - [phone chimes] 73 00:03:19,603 --> 00:03:22,843 Oh, brilliant. The peonies are en route. 74 00:03:22,843 --> 00:03:26,963 - Can't believe you got them out of season. - I know. His wedding is locked and loaded. 75 00:03:26,963 --> 00:03:28,883 - And your flight? - Uh, yeah, 9:30. 76 00:03:28,883 --> 00:03:32,123 So after the ceremony, I'll mingle a little bit. 77 00:03:32,123 --> 00:03:34,843 I'm gonna give the best speech, everyone's gonna cry, 78 00:03:34,843 --> 00:03:36,443 and then straight to the airport. 79 00:03:36,443 --> 00:03:37,803 - [Amy] Mmm. - Mmm? 80 00:03:37,803 --> 00:03:40,283 - What's this? What's going on? - On antibiotics. 81 00:03:40,283 --> 00:03:42,323 Feeling a little spicy in the UTI region. 82 00:03:42,323 --> 00:03:43,683 Oh, bummer. 83 00:03:43,683 --> 00:03:46,163 Ugh, yeah, but so worth it. 84 00:03:46,163 --> 00:03:49,243 Doug has made me cum in ways I have never cum before. 85 00:03:49,243 --> 00:03:51,123 Oh, well, you're welcome. 86 00:03:51,843 --> 00:03:53,403 All right, let's roll. 87 00:03:54,643 --> 00:03:58,603 - Perfect wedding. Let's rock this fucker. - [Amy chuckles] 88 00:03:58,603 --> 00:04:00,683 [up-tempo music playing] 89 00:04:16,163 --> 00:04:19,803 Oi, Gaz. Wed shred's paid off, huh? 90 00:04:19,803 --> 00:04:22,123 Oh. [chuckles awkwardly] Yeah, good one. 91 00:04:22,763 --> 00:04:24,203 Have a good class, eh? 92 00:04:24,203 --> 00:04:25,563 [Isaac] Oh, thanks, man. 93 00:04:26,723 --> 00:04:27,923 Oh! 94 00:04:30,443 --> 00:04:32,363 I hate to bother you on your big day, 95 00:04:32,363 --> 00:04:35,883 but reckon you can help me with some technique on the leg machine? 96 00:04:35,883 --> 00:04:37,723 Yeah. Yeah, yeah, of course. 97 00:04:37,723 --> 00:04:39,363 - Sweet. Thanks, man. - Yeah. 98 00:04:40,683 --> 00:04:41,523 Yeah. 99 00:04:42,083 --> 00:04:43,483 [people cheering] 100 00:04:43,483 --> 00:04:45,923 This one goes out to Gaz and Dalbert. 101 00:04:46,443 --> 00:04:50,763 ♪ You don't want anybody else ♪ 102 00:04:50,763 --> 00:04:54,643 ♪ When you think about Dal You touch yourself ♪ 103 00:04:54,643 --> 00:04:56,603 - [mic feedback whines] - Shit, sorry, sorry. 104 00:04:56,603 --> 00:05:01,443 ♪ You won't fuck anybody else ever ♪ 105 00:05:01,443 --> 00:05:03,803 ♪ Ever again ♪ 106 00:05:04,483 --> 00:05:05,763 Hi! 107 00:05:05,763 --> 00:05:08,203 It's time for the celebratory 108 00:05:08,803 --> 00:05:09,923 cutting of the cock. 109 00:05:09,923 --> 00:05:13,483 The cake-- The-- The cock cake. Ah. 110 00:05:13,483 --> 00:05:14,923 - Wow, um-- - [Liv] Oh, yeah. 111 00:05:14,923 --> 00:05:16,323 Yeah. Whoa, okay. 112 00:05:17,323 --> 00:05:19,763 Uh. Yeah, okay, I feel weird. 113 00:05:19,763 --> 00:05:22,563 Are the strippers a bit much? I mean, I'm into it, but-- 114 00:05:22,563 --> 00:05:26,083 No, this-- It's good, it's great. This is great. I just-- I think, um-- 115 00:05:26,083 --> 00:05:28,563 I think I just went a bit too hard on the spin this morning. 116 00:05:28,563 --> 00:05:30,923 [Amy] Trying to cycle off those pre-wedding jitters? 117 00:05:30,923 --> 00:05:32,163 Something like that. 118 00:05:32,163 --> 00:05:34,123 Well, you don't need to worry about it, 119 00:05:34,123 --> 00:05:38,163 because I've organized a full spa day of relaxation 120 00:05:38,163 --> 00:05:40,603 for you and Dal to get ready for the big A. 121 00:05:40,603 --> 00:05:43,403 "Big A"? Jeez, Liv, that's your brother. 122 00:05:43,403 --> 00:05:47,163 Oh, my God, Amy. Aisle. Are you sex-obsessed much? 123 00:05:47,163 --> 00:05:49,443 - I can't. I can't. - Why? 124 00:05:49,443 --> 00:05:53,403 [sputters] I've got my suit to collect. I've got bombonieres to arrange. 125 00:05:53,403 --> 00:05:55,883 - I've got flowers to pick up. I don't-- - Hey, hey, hey. 126 00:05:55,883 --> 00:05:58,683 All organized. Yeah. 127 00:05:58,683 --> 00:06:01,003 I heard you, Gaz. No more selfish Liv. 128 00:06:01,003 --> 00:06:03,003 Today is all about you, all right? 129 00:06:03,003 --> 00:06:05,523 I'm gonna make it awesome, but you just have to... 130 00:06:05,523 --> 00:06:07,243 ♪ Lean into it ♪ 131 00:06:07,243 --> 00:06:11,203 ♪ You're never gonna fuck anybody else ♪ 132 00:06:11,203 --> 00:06:14,283 Don't look at me. Look at her. My edible just kicked in. 133 00:06:14,283 --> 00:06:15,843 ♪ Anybody else ♪ 134 00:06:15,843 --> 00:06:16,763 [Gaz] Amy? 135 00:06:18,283 --> 00:06:20,283 [tranquil music playing] 136 00:06:25,323 --> 00:06:26,363 Wow. [chuckles] 137 00:06:30,523 --> 00:06:31,683 - We can sit down? - Yeah. 138 00:06:33,403 --> 00:06:35,563 Welcome to Nirvana's Nest. My name is Greta. 139 00:06:35,563 --> 00:06:39,283 I'll be your relaxation mentor. Blue-green algae mimosa? 140 00:06:39,283 --> 00:06:41,563 - Yes. Yes? Yes, please. - Yeah. 141 00:06:43,003 --> 00:06:44,683 Oh, this place is really nice. 142 00:06:44,683 --> 00:06:46,843 Yeah. Don't be so shocked. I told you I've got you. 143 00:06:46,843 --> 00:06:49,723 - Thank you. - [Lorraine] I'm just here to meet my son. 144 00:06:49,723 --> 00:06:51,843 Oh, no. No, thank you. 145 00:06:51,843 --> 00:06:52,923 Wait, you invited Mum? 146 00:06:52,923 --> 00:06:54,803 - [Lorraine] I've got allergies. - You love Mum. 147 00:06:54,803 --> 00:06:57,083 I don't love the prospect of you two going at each other. 148 00:06:57,083 --> 00:06:59,643 No, we're adults. We can be civil, all right? 149 00:06:59,643 --> 00:07:01,723 Today's all about what you want. Watch. 150 00:07:02,243 --> 00:07:06,323 - Hello, Lorraine. Lovely to see you. - Oh. [coughs] It's a bit whiffy in here. 151 00:07:06,323 --> 00:07:09,003 Feels like my nostrils are having a seizure. 152 00:07:11,283 --> 00:07:14,963 Ready for some indulgent pampering? There's only five hours to go-time. 153 00:07:14,963 --> 00:07:19,203 Mr. Healy, if you would like to follow me to the marinating grotto. 154 00:07:19,803 --> 00:07:21,923 - You're up, Gazaroo. - Oh, okay. 155 00:07:23,963 --> 00:07:25,323 Keep your undies on. 156 00:07:25,323 --> 00:07:27,003 - What? Seriously? - Mmm. 157 00:07:44,483 --> 00:07:46,603 [masseuse] Your back is disgusting. 158 00:07:46,603 --> 00:07:48,523 - Yuck. - Excuse me? 159 00:07:48,523 --> 00:07:50,443 It's tighter than a cat's bumhole. 160 00:07:50,443 --> 00:07:53,763 Well, it's my wedding today, so I guess I've been a bit stressed. 161 00:07:53,763 --> 00:07:56,123 But that's normal, right? 162 00:07:57,403 --> 00:08:01,843 [masseuse] Ugh! So much guilt in these muscles. Yuck. 163 00:08:04,523 --> 00:08:07,323 - You're really not talking to me? - Do you see Gaz? 164 00:08:07,323 --> 00:08:10,363 [sighs] Fine, let's just get through the day. We'll talk tomorrow. 165 00:08:10,363 --> 00:08:13,243 But just so you know, I'm not saying sorry. [squeals] 166 00:08:13,243 --> 00:08:16,483 You almost cost me the biggest opportunity of my career. 167 00:08:16,483 --> 00:08:18,483 You're healthier than you've ever been. 168 00:08:19,083 --> 00:08:21,203 You're at your brother's wedding. [laughing] 169 00:08:21,203 --> 00:08:24,043 Could you please stop laughing while I'm trying to yell at you? 170 00:08:24,043 --> 00:08:27,243 Can you please stop yelling at me? You should be thanking me. 171 00:08:27,963 --> 00:08:29,363 Are you deranged? 172 00:08:29,963 --> 00:08:32,043 I think it might be time to put you in a home. 173 00:08:32,043 --> 00:08:35,323 Losing your green card was the best thing that ever happened to you. 174 00:08:35,323 --> 00:08:37,163 I didn't lose it. You stole it. 175 00:08:37,163 --> 00:08:38,763 Oh, my! [giggles] 176 00:08:38,763 --> 00:08:40,843 - [woman] Hold still. - I can't! 177 00:08:40,843 --> 00:08:43,563 - Oh, my God. Stop gyrating. - No, I can't! 178 00:08:43,563 --> 00:08:46,843 - Ah! - Oh, okay. Wow, you're right up in there. 179 00:08:46,843 --> 00:08:48,443 - Oh! - [both giggling] 180 00:08:48,443 --> 00:08:51,083 See? It's very close to one's bajingo. 181 00:08:51,083 --> 00:08:52,683 "Bajingo"? 182 00:08:53,243 --> 00:08:55,163 Oh, my God! 183 00:08:58,443 --> 00:08:59,723 Oh, dear. 184 00:09:02,003 --> 00:09:04,603 This doesn't mean I'm not still crazy angry at you. 185 00:09:04,603 --> 00:09:06,283 Hey. Let's get out of here. 186 00:09:10,923 --> 00:09:14,123 Um, I don't want anything over here that says like, "Mother of the groom." 187 00:09:14,123 --> 00:09:16,163 And if you could make him glassy. 188 00:09:16,163 --> 00:09:18,683 I wanna be able to see my reflection in his face. Thank you. 189 00:09:18,683 --> 00:09:21,403 - [mouths] Glassy? - And you, prune me, please. 190 00:09:21,403 --> 00:09:23,803 All right, everyone, let's sync our watches. 191 00:09:23,803 --> 00:09:26,443 We've got exactly two hours until aisle time. 192 00:09:26,443 --> 00:09:28,203 We need to stick to schedule. 193 00:09:28,203 --> 00:09:29,723 So I've been thinking... 194 00:09:30,643 --> 00:09:33,403 - Am I doing the right thing? - What? Ow. 195 00:09:33,403 --> 00:09:35,643 Having doubts before the wedding? That's a bad omen. 196 00:09:35,643 --> 00:09:38,323 What? He's not having doubts. He's just thinking. Aren't you, Gaz? 197 00:09:38,323 --> 00:09:40,083 Yeah, I'm not sure. 198 00:09:40,083 --> 00:09:43,123 Oh, you've wanted to get married ever since I can remember. 199 00:09:43,123 --> 00:09:46,323 Right, but... I mean, did we rush this? 200 00:09:46,323 --> 00:09:48,603 Like, how do I know that Dalbert is the one, 201 00:09:48,603 --> 00:09:50,363 or if I'm even gonna be a good husband? 202 00:09:50,363 --> 00:09:53,843 Oh, of course you're going to be a good husband. 203 00:09:53,843 --> 00:09:58,683 You're crazy about each other, and Dalbert is a wonderful young man. 204 00:09:58,683 --> 00:10:00,283 - Liv said he was pushy. - When? 205 00:10:00,283 --> 00:10:02,323 When he wouldn't let me buy that candelabra. 206 00:10:02,323 --> 00:10:04,763 And you also said that I was much more fun with Se-- 207 00:10:05,883 --> 00:10:07,523 Some of my past boyfriends. 208 00:10:07,523 --> 00:10:09,523 I did say that. But what the fuck would I know? 209 00:10:09,523 --> 00:10:11,563 Well, it got in my head, and I... 210 00:10:13,043 --> 00:10:14,203 I did something stupid. 211 00:10:14,203 --> 00:10:15,603 What happened, love? 212 00:10:15,603 --> 00:10:18,043 - Flowers are here. - Oh, thank God. 213 00:10:18,563 --> 00:10:19,643 Fuck, what are those? 214 00:10:19,643 --> 00:10:21,723 Black peonies. A very brave choice. 215 00:10:21,723 --> 00:10:25,083 - No, okay, I didn't order black peo-- - [florist clears throat] 216 00:10:25,083 --> 00:10:26,003 No, I totally did. 217 00:10:26,003 --> 00:10:29,483 Oh, yeah, I may have done this when I was really high. 218 00:10:29,483 --> 00:10:31,683 Black flowers? An omen of death. 219 00:10:31,683 --> 00:10:33,723 Well, I can't have death flowers at my wedding. 220 00:10:33,723 --> 00:10:35,723 I've got some pink lilies back at the warehouse. 221 00:10:35,723 --> 00:10:37,163 I'll swap them over if you want. 222 00:10:37,163 --> 00:10:39,683 Only take me half an hour, 45 minutes tops. 223 00:10:39,683 --> 00:10:41,643 Absolutely not. We-- We don't have any time. 224 00:10:41,643 --> 00:10:44,243 May-- Maybe we do. I think I need to talk to Dalbert. 225 00:10:44,243 --> 00:10:46,363 No, hey, look, you don't need to talk to Dalbert. 226 00:10:46,363 --> 00:10:48,283 You're just having pre-wedding jitters. 227 00:10:48,283 --> 00:10:50,163 It's totally normal. Isn't it marriage 101? 228 00:10:50,163 --> 00:10:52,763 I hate to admit it, but I think she's right. 229 00:10:52,763 --> 00:10:56,723 Yeah, and look. They're not death flowers. They're kind of amazing. 230 00:10:56,723 --> 00:11:00,723 - They'll be awesome on the 'Gram. - Yeah, true. Hashtag "memorable peonies." 231 00:11:02,043 --> 00:11:05,163 Uh, one of the doves, not doing so well. 232 00:11:05,163 --> 00:11:07,323 We need some sugar water in here, stat. 233 00:11:07,323 --> 00:11:10,563 Dead dove? That's an omen of guilt and chaos. 234 00:11:10,563 --> 00:11:11,683 I need to call Dalbert. 235 00:11:11,683 --> 00:11:13,923 Talking to your betrothed before the wedding? An omen-- 236 00:11:13,923 --> 00:11:16,963 Oh, get fucked, Ozzy Osbourne. Not everything is a bad omen. 237 00:11:16,963 --> 00:11:19,443 And you need to chill, okay? 238 00:11:19,443 --> 00:11:22,283 We're just having a few setbacks. The dove's not even dead. 239 00:11:22,283 --> 00:11:24,723 - [man] Oh, God, the dove's having a fit. - [dove grunting] 240 00:11:24,723 --> 00:11:26,923 I just need to get something off my chest. 241 00:11:26,923 --> 00:11:30,123 Will talking to Dalbert make you feel better? 242 00:11:30,123 --> 00:11:31,803 Maybe. Yes. 243 00:11:32,283 --> 00:11:35,403 I think so. Fuck, I-- I just can't-- I can't marry him until I talk to him. 244 00:11:35,403 --> 00:11:37,803 - Okay, I'll drive you. - [Liv] Where are we going? 245 00:11:37,803 --> 00:11:40,563 No, we have a schedule. You don't have your things on. 246 00:11:42,283 --> 00:11:43,603 Gaz. Gaz, move. 247 00:11:43,603 --> 00:11:45,643 - Mum, give me the keys. Give me the keys! - Hey. 248 00:11:45,643 --> 00:11:48,243 - [yelps] Mind my hair. - What the hell is wrong with you? 249 00:11:48,243 --> 00:11:50,083 Come on, we don't have time for this. 250 00:11:50,083 --> 00:11:53,363 Everyone is waiting for you to walk down the aisle at 5:00, so let's-- 251 00:11:53,363 --> 00:11:55,763 I'm sure people will be understanding. 252 00:11:55,763 --> 00:11:58,763 - We can push it back by half an hour. - Absolutely not, no way. 253 00:11:58,763 --> 00:12:00,803 I have Tetris-ed everything perfectly 254 00:12:00,803 --> 00:12:04,203 so I can give my speech and still make my flight. So let's... 255 00:12:06,043 --> 00:12:07,363 Are you flying out tonight? 256 00:12:08,803 --> 00:12:11,643 Yeah, the-- The show launch got pulled forward, so... 257 00:12:11,643 --> 00:12:14,963 - Well, what about your green card? - Well, I got another one. 258 00:12:14,963 --> 00:12:17,123 And you didn't tell us? 259 00:12:17,123 --> 00:12:19,963 Were you just gonna leave without saying anything? 260 00:12:19,963 --> 00:12:23,123 I don't know, Mum, but I didn't wanna give you a chance to hide it again. 261 00:12:23,123 --> 00:12:25,483 - [Lorraine groans] - That's what this has all been about? 262 00:12:26,003 --> 00:12:28,803 You don't actually care about giving me a perfect wedding day. 263 00:12:28,803 --> 00:12:30,883 All you care about is your show. 264 00:12:30,883 --> 00:12:32,883 - No, that's not true-- - We've lost the dove. 265 00:12:32,883 --> 00:12:33,803 - Oh. - Oh. 266 00:12:35,323 --> 00:12:37,123 Looks like you're going to a funeral. 267 00:12:39,043 --> 00:12:41,763 [Lorraine] Guess you ordered the wedding car while you were high too. 268 00:12:41,763 --> 00:12:44,283 Oh, okay, yeah, now that's a bad omen. 269 00:12:44,283 --> 00:12:48,003 You know, maybe we've got a few minutes to have a chat with Dalbert. Let's go. 270 00:12:49,803 --> 00:12:53,683 [woman 1] You look incredible. You're a genius. I'm obsessed. 271 00:12:53,683 --> 00:12:54,683 [stylist] Aw. 272 00:12:54,683 --> 00:12:56,763 Remember when we first met? You were a fixer-upper. 273 00:12:56,763 --> 00:12:58,883 Oh, yeah, such a wrinkled little caterpillar 274 00:12:58,883 --> 00:13:00,963 waiting to burst out like a social butterfly. 275 00:13:00,963 --> 00:13:02,443 - Oh, my God. - Yes. 276 00:13:02,443 --> 00:13:06,323 But now you're as hot as a fucking Birkin full of coke. 277 00:13:06,323 --> 00:13:07,243 [woman 2] Cute. 278 00:13:07,243 --> 00:13:11,083 Okay, here's a toast to cash offers, open-concept living, 279 00:13:11,083 --> 00:13:12,603 and true love. 280 00:13:12,603 --> 00:13:14,403 - To Dalbert and Gaz. - [door opens] 281 00:13:15,243 --> 00:13:17,523 - Gaz, what the fuck? - [gasps] Hide his hair. 282 00:13:17,523 --> 00:13:20,083 Ladies, we've just got a little bit of a groom emergency, 283 00:13:20,083 --> 00:13:22,643 and we've got about 19 minutes to get it sorted. 284 00:13:22,643 --> 00:13:24,483 - If you wanna have a quick-- - Butt out, Liv. 285 00:13:24,483 --> 00:13:25,803 Okay, wow. 286 00:13:26,563 --> 00:13:29,203 Dal, um, can we have a chat? 287 00:13:29,203 --> 00:13:31,563 Uh, you're getting married in a few hours. Chat later. 288 00:13:31,563 --> 00:13:32,923 This is important. 289 00:13:33,643 --> 00:13:35,483 Babe, it's okay. I'm anxious too. 290 00:13:35,483 --> 00:13:36,843 See, look at that. 291 00:13:36,843 --> 00:13:39,763 Everything's totally fine. It's normal. We're gonna go-- 292 00:13:39,763 --> 00:13:41,003 I cheated on you. 293 00:13:41,003 --> 00:13:42,563 - [all gasp] - [Liv] Oh, my God, what? 294 00:13:42,563 --> 00:13:43,883 [Lorraine exclaims] 295 00:13:44,443 --> 00:13:46,163 - You slut. - [Lorraine] Gaz! 296 00:13:47,723 --> 00:13:48,563 Right. 297 00:13:49,603 --> 00:13:51,083 Let's talk. 298 00:13:58,723 --> 00:14:00,043 Well, you owe me $6. 299 00:14:04,803 --> 00:14:07,003 Look, I don't have feelings for Sebastian. 300 00:14:07,003 --> 00:14:09,283 I just-- [sputters] I got confused, 301 00:14:09,283 --> 00:14:11,723 and I got in my head like I do, and I just spiraled-- 302 00:14:11,723 --> 00:14:13,123 Stop, please. 303 00:14:13,723 --> 00:14:16,363 Why are you telling me all of this now? 304 00:14:16,363 --> 00:14:19,923 Because I don't wanna start our life together on a lie. 305 00:14:20,523 --> 00:14:22,643 And I need you to know that it meant nothing. 306 00:14:22,643 --> 00:14:25,403 I was just having doubts, I guess. 307 00:14:25,403 --> 00:14:26,843 About us? 308 00:14:27,483 --> 00:14:28,683 No. No. 309 00:14:31,123 --> 00:14:34,483 Maybe. I mean, about the wedding, rushing into everything, 310 00:14:34,483 --> 00:14:36,283 and you making all the decisions. 311 00:14:36,283 --> 00:14:38,563 I felt like I was just along for the ride. 312 00:14:38,563 --> 00:14:41,883 If I don't make the decisions, then nothing gets done around here, Gaz. 313 00:14:41,883 --> 00:14:45,243 - You know what you're like. - Yeah, I-- I do know what I'm like. 314 00:14:46,283 --> 00:14:48,043 And I know it was stupid. 315 00:14:48,043 --> 00:14:51,003 The moment that Sebastian and I kissed, I knew it was a huge mistake 316 00:14:51,003 --> 00:14:53,643 because you're the one I wanna spend my life with-- 317 00:14:53,643 --> 00:14:55,963 But you had to go back to him to figure that out. 318 00:14:55,963 --> 00:14:57,203 I'm sorry. 319 00:14:57,203 --> 00:14:59,683 Sorry doesn't cut it if you can't talk to me. 320 00:15:03,483 --> 00:15:06,003 I can't believe Gaz would do that to Dalbert. 321 00:15:06,603 --> 00:15:08,683 Well, we don't know the details. 322 00:15:08,683 --> 00:15:10,723 - May not be as bad as it sounds. - Yeah. 323 00:15:10,723 --> 00:15:12,603 So you're making excuses for him? 324 00:15:12,603 --> 00:15:14,603 No wonder he thinks his behavior's okay. 325 00:15:14,603 --> 00:15:16,923 Thank you so much, Bianca, but you can back off now. 326 00:15:16,923 --> 00:15:19,203 It's Megan. That's Bianga. 327 00:15:19,803 --> 00:15:22,683 Look at the facts. Dalbert's like a luxury listing. 328 00:15:22,683 --> 00:15:25,883 He's a sexy real estate agent whose star is rising. 329 00:15:25,883 --> 00:15:28,763 Gaz... works at the gym. 330 00:15:28,763 --> 00:15:31,123 Okay, well, you were punished with a made-up name. 331 00:15:31,123 --> 00:15:32,723 You might wanna get a little mint. 332 00:15:32,723 --> 00:15:36,723 Okay, this is some Real Housewives-level drama going on, 333 00:15:36,723 --> 00:15:38,083 and I am here for it. 334 00:15:38,083 --> 00:15:40,843 - My therapist told me to avoid conflict. - [Lorraine scoffs] 335 00:15:40,843 --> 00:15:42,083 How did that get here? 336 00:15:43,843 --> 00:15:45,843 Dalbert bought it as a surprise for Gaz. 337 00:15:45,843 --> 00:15:47,723 Oh, that selfless bastard. 338 00:15:48,843 --> 00:15:51,443 I've really ruined everything, haven't I? [sniffles] 339 00:15:54,163 --> 00:15:56,523 Today was supposed to be about us becoming a family. 340 00:15:58,323 --> 00:15:59,363 It still can be. 341 00:16:00,803 --> 00:16:02,083 Dal, you're my guy, 342 00:16:02,683 --> 00:16:03,683 and I love you, 343 00:16:03,683 --> 00:16:06,203 and I really, really wanna marry you today. 344 00:16:08,563 --> 00:16:09,883 Will you still marry me? 345 00:16:10,403 --> 00:16:12,323 [inhales deeply] 346 00:16:14,283 --> 00:16:16,843 ["Dance Monkey" by Vitamin String Quartet playing] 347 00:16:22,843 --> 00:16:25,763 Does Dalbert not have any family? Why are they bridesmaids? 348 00:16:26,363 --> 00:16:28,003 What are they wearing? 349 00:16:28,003 --> 00:16:30,363 I know. She looks like she got dressed in the dark. 350 00:16:32,123 --> 00:16:33,403 [officiant] Please stand. 351 00:16:37,683 --> 00:16:39,443 Think they should be going through with this? 352 00:16:39,443 --> 00:16:43,123 - I feel like we should say something. - Zip it, Olivia. Don't make a scene. 353 00:16:43,123 --> 00:16:45,203 [music continues] 354 00:16:49,683 --> 00:16:51,683 Hurt Dalbert, and we'll kill you. 355 00:16:51,683 --> 00:16:54,203 Threaten my son again, and I'll kill you, 356 00:16:54,203 --> 00:16:57,443 and no one will find your emaciated, flayed bodies. 357 00:16:58,643 --> 00:16:59,563 She's a psycho. 358 00:17:04,923 --> 00:17:07,083 [officiant] So... gay love. 359 00:17:08,403 --> 00:17:10,603 [soft music playing] 360 00:17:10,603 --> 00:17:12,683 [indistinct chatter] 361 00:17:19,003 --> 00:17:19,843 Hello. 362 00:17:20,523 --> 00:17:21,963 Ames. Ames. 363 00:17:23,643 --> 00:17:26,923 My schedule's totally screwed. I can't even stay for the dancing now. 364 00:17:26,923 --> 00:17:29,883 Oh, but you'll miss me busting out my classic party moves. 365 00:17:30,803 --> 00:17:32,043 Oh, my God, stop it. 366 00:17:32,043 --> 00:17:34,763 Oh. How are you feeling about your speech? 367 00:17:34,763 --> 00:17:36,523 Well, you know, I've gotta make up 368 00:17:36,523 --> 00:17:38,763 for the last 39 years of disappointing my family. 369 00:17:38,763 --> 00:17:41,083 - So I can't fuck it up. - You're not gonna fuck it up. 370 00:17:41,083 --> 00:17:43,043 Uh, it's me. 371 00:17:43,043 --> 00:17:45,523 I fuck everything up, remember? It's kind of my thing. 372 00:17:45,523 --> 00:17:47,643 Mum and Gaz have never been more pissed. 373 00:17:50,203 --> 00:17:51,563 [speaking indistinctly] 374 00:17:51,563 --> 00:17:54,323 I just-- I just thought I would have more time. 375 00:17:54,323 --> 00:17:57,003 - It feels wrong leaving like this. - [Doug] Ames. 376 00:17:57,923 --> 00:18:00,803 Uh, quick. We've gotta go write something on the advice tree. 377 00:18:00,803 --> 00:18:02,643 Oh, I have a spreadsheet of thoughts. 378 00:18:02,643 --> 00:18:04,003 Hey, make sure you guys add 379 00:18:04,003 --> 00:18:06,483 that you need to remember to pee after a massive fuck-fest. 380 00:18:06,483 --> 00:18:07,923 - [Amy] Shut up, Liv. - Oh, hello. 381 00:18:08,883 --> 00:18:09,763 Good advice. 382 00:18:11,763 --> 00:18:15,203 I was thinking maybe you could save me a dance for later? 383 00:18:15,203 --> 00:18:17,403 Oh, well, I could show you some moves, but I can't. 384 00:18:17,403 --> 00:18:19,363 I gotta bounce early to take my flight. 385 00:18:19,363 --> 00:18:20,323 Oh. 386 00:18:21,203 --> 00:18:23,443 - Oh, you're going to New York tonight? - Yeah. 387 00:18:23,443 --> 00:18:27,523 And, um, my schedule is really crunchy, so I can't even stay for dessert. 388 00:18:28,323 --> 00:18:29,163 Okay. 389 00:18:31,843 --> 00:18:33,683 Well, I guess this is goodbye. 390 00:18:35,003 --> 00:18:37,123 Yeah, I guess it is. 391 00:18:40,003 --> 00:18:40,843 Hmm. 392 00:18:42,123 --> 00:18:43,363 Unless, you know, 393 00:18:43,883 --> 00:18:47,203 you wanna finally give in to the ultimate temptation. 394 00:18:49,043 --> 00:18:51,163 [Liv and Isaac moaning] 395 00:18:52,723 --> 00:18:54,163 - [Liv] Oh, wow. - [Isaac] Mmm. 396 00:18:54,883 --> 00:18:57,083 - That's good. - Mm-hmm. Mm-hmm. 397 00:18:59,603 --> 00:19:00,523 Oof. 398 00:19:01,763 --> 00:19:04,083 - Glad we're finally having our ice cream. - Hmm. 399 00:19:04,883 --> 00:19:07,083 I mean, it's kind of more of a... 400 00:19:08,203 --> 00:19:09,723 An oat-y cashew thing. 401 00:19:09,723 --> 00:19:10,683 Yeah. 402 00:19:11,243 --> 00:19:13,323 - It's nice though. I like it. - It is good. 403 00:19:13,323 --> 00:19:14,283 Yeah. 404 00:19:17,123 --> 00:19:19,683 I gotta say, coming home hasn't been easy, but... 405 00:19:21,723 --> 00:19:23,403 meeting you wasn't the worst. 406 00:19:25,163 --> 00:19:26,323 Hmm. 407 00:19:26,323 --> 00:19:29,123 Yeah. I'm actually gonna miss you. 408 00:19:30,643 --> 00:19:32,203 Shit yeah, buddy, I'm missable. 409 00:19:40,323 --> 00:19:44,803 Well, normally, this would be the part where we kiss, but... 410 00:19:45,323 --> 00:19:46,163 Right. 411 00:19:48,723 --> 00:19:49,563 Yeah. 412 00:19:53,403 --> 00:19:54,683 Oh, one second. 413 00:19:56,563 --> 00:19:59,603 [clears throat] Okay. Okay. 414 00:20:01,403 --> 00:20:02,243 [Isaac] Mmm. 415 00:20:06,243 --> 00:20:07,123 Fuck. 416 00:20:08,403 --> 00:20:10,363 I just wish we met at a different time. 417 00:20:13,123 --> 00:20:14,043 Yeah, I know. 418 00:20:16,563 --> 00:20:18,523 Stop looking at me and eat your ice cream. 419 00:20:19,803 --> 00:20:20,883 Yeah. 420 00:20:21,683 --> 00:20:24,363 [indistinct chatter] 421 00:20:24,363 --> 00:20:26,443 [music playing inside] 422 00:20:41,563 --> 00:20:42,603 Hey. 423 00:20:44,123 --> 00:20:44,963 Hey. 424 00:20:46,523 --> 00:20:47,483 Wanna dance? 425 00:20:57,003 --> 00:21:01,243 Do you wish that, um... you hadn't gone through with this? 426 00:21:07,123 --> 00:21:08,763 I know that you're indecisive, 427 00:21:09,963 --> 00:21:13,963 and that's fine when we're picking wine glasses. 428 00:21:15,883 --> 00:21:17,323 When it comes to us, 429 00:21:19,243 --> 00:21:20,563 our relationship, 430 00:21:22,043 --> 00:21:23,043 I need you to be sure. 431 00:21:24,043 --> 00:21:27,163 Dal, I've never been more sure of anything in my life. 432 00:21:29,003 --> 00:21:31,083 If anything like this happens again, 433 00:21:32,963 --> 00:21:34,363 you need to come to me. 434 00:21:35,723 --> 00:21:38,523 - We need to be able to talk about this. - Yeah, I know. 435 00:21:40,203 --> 00:21:41,643 This isn't nothing, Gaz. 436 00:21:43,883 --> 00:21:46,363 - This could've been the end of us. - I know. 437 00:21:47,523 --> 00:21:49,163 Dal, believe me, I know. 438 00:21:52,003 --> 00:21:56,003 And I swear to you that I'll never ever do anything 439 00:21:56,003 --> 00:21:58,483 to jeopardize this, us, 440 00:22:00,043 --> 00:22:00,963 ever again. 441 00:22:02,683 --> 00:22:04,163 You are my life. 442 00:22:09,643 --> 00:22:13,723 I just wish that I hadn't damaged this, 443 00:22:13,723 --> 00:22:16,963 I hadn't been so stup-- 444 00:22:16,963 --> 00:22:18,763 The most perfect life... 445 00:22:20,443 --> 00:22:24,723 is made up of a lifetime of imperfect days. 446 00:22:32,163 --> 00:22:36,363 I am so lucky I get to spend them with you. 447 00:22:49,683 --> 00:22:51,683 [indistinct chatter] 448 00:23:00,763 --> 00:23:02,763 [distorted muffled sounds] 449 00:23:05,283 --> 00:23:06,603 [phone chiming] 450 00:23:09,523 --> 00:23:11,723 [Amy] Hey, babe, I've got this great idea. 451 00:23:12,323 --> 00:23:15,283 You wanna role play that we're sexy strangers at a wedding? 452 00:23:15,283 --> 00:23:16,203 Yeah. 453 00:23:16,843 --> 00:23:18,203 [softly] I'm gonna do my speech. 454 00:23:21,723 --> 00:23:23,363 - Speech. [chuckles] - [glass clinking] 455 00:23:23,363 --> 00:23:24,923 Oh. [chuckles nervously] 456 00:23:25,923 --> 00:23:27,603 [glasses clinking] 457 00:23:27,603 --> 00:23:29,483 [distorted muffled sounds] 458 00:23:29,483 --> 00:23:32,283 [breathing heavily] 459 00:23:32,283 --> 00:23:34,523 [Amy] Woo! You got this, Liv. 460 00:23:35,683 --> 00:23:37,123 [Liv breathing heavily] 461 00:23:38,243 --> 00:23:39,683 Oh. Sorry. 462 00:23:43,203 --> 00:23:44,043 Gaz... 463 00:23:44,643 --> 00:23:45,483 [clears throat] 464 00:23:48,083 --> 00:23:50,243 I am a bit of a selfish prick, you're right. 465 00:23:50,243 --> 00:23:51,163 [guests laughing] 466 00:23:51,163 --> 00:23:56,443 But, oh, my God, I'm just-- I'm so happy to see you so happy. 467 00:23:57,523 --> 00:23:59,363 You are the best brother, 468 00:23:59,363 --> 00:24:01,203 the best trainer, 469 00:24:01,883 --> 00:24:04,923 - and the best friend anyone could want. - [guests] Aw. 470 00:24:04,923 --> 00:24:06,523 I love you to my core. 471 00:24:06,523 --> 00:24:08,043 [all laugh] 472 00:24:08,043 --> 00:24:09,003 - Yeah? - Not bad. 473 00:24:09,003 --> 00:24:11,803 You guys need to drink more. That was a funny joke. 474 00:24:11,803 --> 00:24:13,323 [Liv clears throat] 475 00:24:14,923 --> 00:24:15,803 And, Mum... 476 00:24:18,963 --> 00:24:22,123 despite what you've been through, you've always been our rock. 477 00:24:23,923 --> 00:24:27,443 Your resilience has held us together, and your love has made us strong. 478 00:24:29,043 --> 00:24:30,883 Thank you for being our oxygen. 479 00:24:36,003 --> 00:24:37,163 Um... 480 00:24:38,483 --> 00:24:43,363 I know this is something that our-- Our family don't really, um, talk about, 481 00:24:43,363 --> 00:24:46,443 but there's someone missing today. 482 00:24:50,523 --> 00:24:51,363 Dad. 483 00:24:53,043 --> 00:24:55,203 You always called us your awesome foursome. 484 00:24:56,003 --> 00:25:01,323 You were the life of every party and the heart of our family, 485 00:25:02,203 --> 00:25:06,923 and I really wish you could be here to share this with us. 486 00:25:06,923 --> 00:25:09,043 He'd be so proud of you, Gaz. 487 00:25:10,683 --> 00:25:12,043 [sniffling] 488 00:25:12,043 --> 00:25:13,243 Oh, sorry. 489 00:25:14,923 --> 00:25:16,243 And, Dalbert... 490 00:25:18,083 --> 00:25:20,043 thank you for loving my brother 491 00:25:20,043 --> 00:25:22,003 as much as he deserves. 492 00:25:23,083 --> 00:25:26,443 And thank you for buying that fucking horrible candelabra. 493 00:25:29,963 --> 00:25:32,483 Thanks to you, our family is four again. 494 00:25:36,123 --> 00:25:37,643 Um... [clears throat] 495 00:25:40,563 --> 00:25:42,723 Uh, to Gaz and Dalbert. 496 00:25:42,723 --> 00:25:44,963 [all] Gaz and Dalbert. 497 00:25:47,443 --> 00:25:50,243 ["Nothing's Gonna Stop Us Now" by Starship playing] 498 00:25:57,883 --> 00:26:00,003 I'm so proud of you. 499 00:26:01,083 --> 00:26:02,923 That was really sweet. 500 00:26:04,563 --> 00:26:05,523 [Amy] Woo! 501 00:26:07,043 --> 00:26:08,643 [Liv] What the fuck? 502 00:26:10,123 --> 00:26:10,963 What? 503 00:26:11,483 --> 00:26:14,283 ♪ I see a paradise ♪ 504 00:26:14,283 --> 00:26:18,123 ♪ This world that I found Is too good to be... ♪ 505 00:26:18,123 --> 00:26:20,163 Okay, this is really weird. 506 00:26:20,163 --> 00:26:22,523 Uh, no, this is amazing. 507 00:26:23,683 --> 00:26:24,843 Woo-hoo! 508 00:26:26,083 --> 00:26:28,203 [Liv] Oh, my God. 509 00:26:28,203 --> 00:26:29,323 Chad? 510 00:26:30,243 --> 00:26:32,203 ♪ Let 'em say we're crazy ♪ 511 00:26:32,723 --> 00:26:34,963 ♪ I don't care 'bout that ♪ 512 00:26:35,523 --> 00:26:37,003 ♪ Put your hand in my hand ♪ 513 00:26:37,003 --> 00:26:39,403 ♪ Baby, don't ever look back ♪ 514 00:26:40,803 --> 00:26:42,883 I think we should be friends, Liv, 515 00:26:42,883 --> 00:26:45,883 because you're such a healthy person. 516 00:26:45,883 --> 00:26:49,203 ♪ We can make it if we're heart to heart ♪ 517 00:26:50,563 --> 00:26:54,643 ♪ And we can build this dream together ♪ 518 00:26:54,643 --> 00:26:57,163 ♪ Standing strong forever ♪ 519 00:26:57,163 --> 00:27:00,123 ♪ Nothing's gonna stop us now ♪ 520 00:27:00,123 --> 00:27:02,203 [overlapping muffled sounds] 521 00:27:06,363 --> 00:27:08,363 [ocean waves crashing] 522 00:27:11,283 --> 00:27:12,683 [Liv panting] 523 00:27:13,723 --> 00:27:14,563 Fuck. 524 00:27:21,883 --> 00:27:23,763 [Liv crying] 525 00:27:23,763 --> 00:27:26,323 [overlapping muffled sounds] 526 00:27:27,123 --> 00:27:28,363 [Amy] You got this, Liv. 527 00:27:28,363 --> 00:27:29,963 Oh, my God! 528 00:27:29,963 --> 00:27:31,043 Oh, my God. 529 00:27:31,043 --> 00:27:31,963 Liv? 530 00:27:33,883 --> 00:27:35,523 Livvie, can you hear me? 531 00:27:36,043 --> 00:27:37,363 [woman] Call an ambulance. 532 00:27:39,483 --> 00:27:41,483 [soft music playing]