1
00:00:06,043 --> 00:00:08,043
[soft music playing]
2
00:00:09,043 --> 00:00:10,483
{\an8}[ocean waves crashing]
3
00:00:10,483 --> 00:00:11,763
{\an8}[exhales]
4
00:00:14,403 --> 00:00:16,403
[exhales deeply]
5
00:00:18,043 --> 00:00:19,403
[Chad] You okay, Ms. Healy?
6
00:00:19,963 --> 00:00:22,003
You're not gonna
faint like last time, are you?
7
00:00:22,003 --> 00:00:23,643
Uh, no.
8
00:00:28,323 --> 00:00:29,523
Are they my results?
9
00:00:30,283 --> 00:00:31,123
Oh, yeah.
10
00:00:33,003 --> 00:00:35,923
- The psych test was surprisingly easy.
- Mm-hmm.
11
00:00:35,923 --> 00:00:39,763
I thought he'd ask more questions,
although I'm happy he didn't keep probing.
12
00:00:41,243 --> 00:00:44,923
Very well-put-together human over here,
according to all the professionals.
13
00:00:44,923 --> 00:00:45,843
Mm-hmm.
14
00:00:49,163 --> 00:00:51,083
Ms. Healy, are you sure you're okay?
15
00:00:51,083 --> 00:00:52,363
[sighs] Yeah.
16
00:00:52,363 --> 00:00:54,083
If you're experiencing any symptoms
17
00:00:54,083 --> 00:00:56,363
you think will interfere
with your green card application,
18
00:00:56,363 --> 00:00:58,323
you're legally obliged to tell us.
19
00:00:58,323 --> 00:00:59,803
[sighs] I'm fine.
20
00:01:01,803 --> 00:01:03,043
Mm, mm, mm, mm, mm.
21
00:01:03,043 --> 00:01:05,003
Oh, God, did I pass?
22
00:01:05,003 --> 00:01:06,843
[heart beating rapidly]
23
00:01:06,843 --> 00:01:08,123
Ms. Healy,
24
00:01:09,563 --> 00:01:12,003
welcome back
to the United States of America.
25
00:01:12,003 --> 00:01:14,003
- Are you fucking serious?
- Oh, yeah.
26
00:01:14,803 --> 00:01:17,403
Oh, my God, are you fucking serious? Chad!
27
00:01:18,483 --> 00:01:19,323
USA!
28
00:01:20,203 --> 00:01:22,403
U-S-A!
29
00:01:22,403 --> 00:01:24,763
You're the best! Oh, it's this guy!
30
00:01:24,763 --> 00:01:27,203
I'm going home! [cheering excitedly]
31
00:01:27,203 --> 00:01:28,643
[Chad] Ms. Healy! Please--
32
00:01:28,643 --> 00:01:31,043
- They don't care. Sorry.
- Please don't touch the flag.
33
00:01:31,043 --> 00:01:33,123
- My-- my flag.
- This is-- God, it's all you!
34
00:01:33,123 --> 00:01:34,883
You should get paid more.
35
00:01:34,883 --> 00:01:36,683
Thank you for your service!
36
00:01:36,683 --> 00:01:39,083
- God bless America!
- Um, okay.
37
00:01:41,003 --> 00:01:41,963
America!
38
00:01:43,843 --> 00:01:47,883
♪ You can call me the good-time girl ♪
39
00:01:47,883 --> 00:01:49,963
[knocking on door]
40
00:01:51,003 --> 00:01:53,083
Hi, Dr. S. Hi.
41
00:01:53,843 --> 00:01:56,843
Um, I just wanted
to stop by and give you this.
42
00:01:56,843 --> 00:01:58,323
My impressive results.
43
00:01:58,323 --> 00:02:01,163
I thought it might inspire
some of your other patients.
44
00:02:01,163 --> 00:02:02,563
I'll just pop it here.
45
00:02:02,563 --> 00:02:05,323
And I wanted to thank you
for always believing in me.
46
00:02:05,323 --> 00:02:06,563
I didn't.
47
00:02:06,563 --> 00:02:10,163
I 100% thought you would fail
and possibly end up in prison.
48
00:02:10,163 --> 00:02:13,283
Or that's what you wanted me to think
so I'd push myself harder.
49
00:02:13,283 --> 00:02:14,563
Inaccurate.
50
00:02:14,563 --> 00:02:16,483
Well, I'm flying out tonight, finally,
51
00:02:16,483 --> 00:02:18,563
but I'd really like it
if we could stay in touch.
52
00:02:18,563 --> 00:02:21,043
Absolutely not. Now, get out of my office.
53
00:02:21,043 --> 00:02:24,323
Hey, why don't we squeeze in
a quick little Pap smear
54
00:02:24,323 --> 00:02:26,083
and gab about our childhood crushes?
55
00:02:26,923 --> 00:02:27,963
No? Okay.
56
00:02:29,723 --> 00:02:31,603
But seriously, thank you.
57
00:02:31,603 --> 00:02:35,483
You may not have wanted to or meant to,
but you changed my life.
58
00:02:36,363 --> 00:02:37,923
I'm genuinely concerned about you.
59
00:02:38,723 --> 00:02:40,723
- I love you too.
- Not what I said.
60
00:02:40,723 --> 00:02:43,963
You may have passed your medical,
but you have other issues.
61
00:02:43,963 --> 00:02:47,723
Hey, don't sweat it. I'll be good as gold
as soon as I get back to New York.
62
00:02:47,723 --> 00:02:50,123
I am gonna miss
our fun little dynamic though.
63
00:02:50,123 --> 00:02:51,123
[Dr. Singh] Mm-hmm.
64
00:02:51,643 --> 00:02:52,563
There it is.
65
00:02:53,323 --> 00:02:56,803
Uh, no, glitter's tacky.
Let's go the Chippendale route.
66
00:02:58,043 --> 00:03:01,003
You look amazing. Gaz is gonna love this.
67
00:03:01,003 --> 00:03:03,003
- You look like Janet Jackson.
- Right?
68
00:03:03,523 --> 00:03:06,843
Oh, the cake is on its way.
Operation Dessert Storm is on track.
69
00:03:06,843 --> 00:03:09,963
Dessert? Wow, that's tacky.
Thank you so much for helping.
70
00:03:11,283 --> 00:03:13,123
Oh, fellas.
71
00:03:13,123 --> 00:03:17,363
There's enough helium in here
to power a dick-shaped rocket to the moon.
72
00:03:17,843 --> 00:03:19,603
- You're welcome.
- [phone chimes]
73
00:03:19,603 --> 00:03:22,843
Oh, brilliant. The peonies are en route.
74
00:03:22,843 --> 00:03:26,963
- Can't believe you got them out of season.
- I know. His wedding is locked and loaded.
75
00:03:26,963 --> 00:03:28,883
- And your flight?
- Uh, yeah, 9:30.
76
00:03:28,883 --> 00:03:32,123
So after the ceremony,
I'll mingle a little bit.
77
00:03:32,123 --> 00:03:34,843
I'm gonna give the best speech,
everyone's gonna cry,
78
00:03:34,843 --> 00:03:36,443
and then straight to the airport.
79
00:03:36,443 --> 00:03:37,803
- [Amy] Mmm.
- Mmm?
80
00:03:37,803 --> 00:03:40,283
- What's this? What's going on?
- On antibiotics.
81
00:03:40,283 --> 00:03:42,323
Feeling a little spicy in the UTI region.
82
00:03:42,323 --> 00:03:43,683
Oh, bummer.
83
00:03:43,683 --> 00:03:46,163
Ugh, yeah, but so worth it.
84
00:03:46,163 --> 00:03:49,243
Doug has made me cum
in ways I have never cum before.
85
00:03:49,243 --> 00:03:51,123
Oh, well, you're welcome.
86
00:03:51,843 --> 00:03:53,403
All right, let's roll.
87
00:03:54,643 --> 00:03:58,603
- Perfect wedding. Let's rock this fucker.
- [Amy chuckles]
88
00:03:58,603 --> 00:04:00,683
[up-tempo music playing]
89
00:04:16,163 --> 00:04:19,803
Oi, Gaz. Wed shred's paid off, huh?
90
00:04:19,803 --> 00:04:22,123
Oh. [chuckles awkwardly] Yeah, good one.
91
00:04:22,763 --> 00:04:24,203
Have a good class, eh?
92
00:04:24,203 --> 00:04:25,563
[Isaac] Oh, thanks, man.
93
00:04:26,723 --> 00:04:27,923
Oh!
94
00:04:30,443 --> 00:04:32,363
I hate to bother you on your big day,
95
00:04:32,363 --> 00:04:35,883
but reckon you can help me
with some technique on the leg machine?
96
00:04:35,883 --> 00:04:37,723
Yeah. Yeah, yeah, of course.
97
00:04:37,723 --> 00:04:39,363
- Sweet. Thanks, man.
- Yeah.
98
00:04:40,683 --> 00:04:41,523
Yeah.
99
00:04:42,083 --> 00:04:43,483
[people cheering]
100
00:04:43,483 --> 00:04:45,923
This one goes out to Gaz and Dalbert.
101
00:04:46,443 --> 00:04:50,763
♪ You don't want anybody else ♪
102
00:04:50,763 --> 00:04:54,643
♪ When you think about Dal
You touch yourself ♪
103
00:04:54,643 --> 00:04:56,603
- [mic feedback whines]
- Shit, sorry, sorry.
104
00:04:56,603 --> 00:05:01,443
♪ You won't fuck anybody else ever ♪
105
00:05:01,443 --> 00:05:03,803
♪ Ever again ♪
106
00:05:04,483 --> 00:05:05,763
Hi!
107
00:05:05,763 --> 00:05:08,203
It's time for the celebratory
108
00:05:08,803 --> 00:05:09,923
cutting of the cock.
109
00:05:09,923 --> 00:05:13,483
The cake-- The-- The cock cake. Ah.
110
00:05:13,483 --> 00:05:14,923
- Wow, um--
- [Liv] Oh, yeah.
111
00:05:14,923 --> 00:05:16,323
Yeah. Whoa, okay.
112
00:05:17,323 --> 00:05:19,763
Uh. Yeah, okay, I feel weird.
113
00:05:19,763 --> 00:05:22,563
Are the strippers a bit much?
I mean, I'm into it, but--
114
00:05:22,563 --> 00:05:26,083
No, this-- It's good, it's great.
This is great. I just-- I think, um--
115
00:05:26,083 --> 00:05:28,563
I think I just went a bit too hard
on the spin this morning.
116
00:05:28,563 --> 00:05:30,923
[Amy] Trying to cycle off
those pre-wedding jitters?
117
00:05:30,923 --> 00:05:32,163
Something like that.
118
00:05:32,163 --> 00:05:34,123
Well, you don't need to worry about it,
119
00:05:34,123 --> 00:05:38,163
because I've organized
a full spa day of relaxation
120
00:05:38,163 --> 00:05:40,603
for you and Dal
to get ready for the big A.
121
00:05:40,603 --> 00:05:43,403
"Big A"? Jeez, Liv, that's your brother.
122
00:05:43,403 --> 00:05:47,163
Oh, my God, Amy. Aisle.
Are you sex-obsessed much?
123
00:05:47,163 --> 00:05:49,443
- I can't. I can't.
- Why?
124
00:05:49,443 --> 00:05:53,403
[sputters] I've got my suit to collect.
I've got bombonieres to arrange.
125
00:05:53,403 --> 00:05:55,883
- I've got flowers to pick up. I don't--
- Hey, hey, hey.
126
00:05:55,883 --> 00:05:58,683
All organized. Yeah.
127
00:05:58,683 --> 00:06:01,003
I heard you, Gaz. No more selfish Liv.
128
00:06:01,003 --> 00:06:03,003
Today is all about you, all right?
129
00:06:03,003 --> 00:06:05,523
I'm gonna make it awesome,
but you just have to...
130
00:06:05,523 --> 00:06:07,243
♪ Lean into it ♪
131
00:06:07,243 --> 00:06:11,203
♪ You're never gonna fuck anybody else ♪
132
00:06:11,203 --> 00:06:14,283
Don't look at me. Look at her.
My edible just kicked in.
133
00:06:14,283 --> 00:06:15,843
♪ Anybody else ♪
134
00:06:15,843 --> 00:06:16,763
[Gaz] Amy?
135
00:06:18,283 --> 00:06:20,283
[tranquil music playing]
136
00:06:25,323 --> 00:06:26,363
Wow. [chuckles]
137
00:06:30,523 --> 00:06:31,683
- We can sit down?
- Yeah.
138
00:06:33,403 --> 00:06:35,563
Welcome to Nirvana's Nest.
My name is Greta.
139
00:06:35,563 --> 00:06:39,283
I'll be your relaxation mentor.
Blue-green algae mimosa?
140
00:06:39,283 --> 00:06:41,563
- Yes. Yes? Yes, please.
- Yeah.
141
00:06:43,003 --> 00:06:44,683
Oh, this place is really nice.
142
00:06:44,683 --> 00:06:46,843
Yeah. Don't be so shocked.
I told you I've got you.
143
00:06:46,843 --> 00:06:49,723
- Thank you.
- [Lorraine] I'm just here to meet my son.
144
00:06:49,723 --> 00:06:51,843
Oh, no. No, thank you.
145
00:06:51,843 --> 00:06:52,923
Wait, you invited Mum?
146
00:06:52,923 --> 00:06:54,803
- [Lorraine] I've got allergies.
- You love Mum.
147
00:06:54,803 --> 00:06:57,083
I don't love the prospect
of you two going at each other.
148
00:06:57,083 --> 00:06:59,643
No, we're adults.
We can be civil, all right?
149
00:06:59,643 --> 00:07:01,723
Today's all about what you want. Watch.
150
00:07:02,243 --> 00:07:06,323
- Hello, Lorraine. Lovely to see you.
- Oh. [coughs] It's a bit whiffy in here.
151
00:07:06,323 --> 00:07:09,003
Feels like my nostrils
are having a seizure.
152
00:07:11,283 --> 00:07:14,963
Ready for some indulgent pampering?
There's only five hours to go-time.
153
00:07:14,963 --> 00:07:19,203
Mr. Healy, if you would like to follow me
to the marinating grotto.
154
00:07:19,803 --> 00:07:21,923
- You're up, Gazaroo.
- Oh, okay.
155
00:07:23,963 --> 00:07:25,323
Keep your undies on.
156
00:07:25,323 --> 00:07:27,003
- What? Seriously?
- Mmm.
157
00:07:44,483 --> 00:07:46,603
[masseuse] Your back is disgusting.
158
00:07:46,603 --> 00:07:48,523
- Yuck.
- Excuse me?
159
00:07:48,523 --> 00:07:50,443
It's tighter than a cat's bumhole.
160
00:07:50,443 --> 00:07:53,763
Well, it's my wedding today,
so I guess I've been a bit stressed.
161
00:07:53,763 --> 00:07:56,123
But that's normal, right?
162
00:07:57,403 --> 00:08:01,843
[masseuse] Ugh!
So much guilt in these muscles. Yuck.
163
00:08:04,523 --> 00:08:07,323
- You're really not talking to me?
- Do you see Gaz?
164
00:08:07,323 --> 00:08:10,363
[sighs] Fine, let's just
get through the day. We'll talk tomorrow.
165
00:08:10,363 --> 00:08:13,243
But just so you know,
I'm not saying sorry. [squeals]
166
00:08:13,243 --> 00:08:16,483
You almost cost me
the biggest opportunity of my career.
167
00:08:16,483 --> 00:08:18,483
You're healthier than you've ever been.
168
00:08:19,083 --> 00:08:21,203
You're at your brother's wedding.
[laughing]
169
00:08:21,203 --> 00:08:24,043
Could you please stop laughing
while I'm trying to yell at you?
170
00:08:24,043 --> 00:08:27,243
Can you please stop yelling at me?
You should be thanking me.
171
00:08:27,963 --> 00:08:29,363
Are you deranged?
172
00:08:29,963 --> 00:08:32,043
I think it might be time
to put you in a home.
173
00:08:32,043 --> 00:08:35,323
Losing your green card was the best thing
that ever happened to you.
174
00:08:35,323 --> 00:08:37,163
I didn't lose it. You stole it.
175
00:08:37,163 --> 00:08:38,763
Oh, my! [giggles]
176
00:08:38,763 --> 00:08:40,843
- [woman] Hold still.
- I can't!
177
00:08:40,843 --> 00:08:43,563
- Oh, my God. Stop gyrating.
- No, I can't!
178
00:08:43,563 --> 00:08:46,843
- Ah!
- Oh, okay. Wow, you're right up in there.
179
00:08:46,843 --> 00:08:48,443
- Oh!
- [both giggling]
180
00:08:48,443 --> 00:08:51,083
See? It's very close to one's bajingo.
181
00:08:51,083 --> 00:08:52,683
"Bajingo"?
182
00:08:53,243 --> 00:08:55,163
Oh, my God!
183
00:08:58,443 --> 00:08:59,723
Oh, dear.
184
00:09:02,003 --> 00:09:04,603
This doesn't mean
I'm not still crazy angry at you.
185
00:09:04,603 --> 00:09:06,283
Hey. Let's get out of here.
186
00:09:10,923 --> 00:09:14,123
Um, I don't want anything over here
that says like, "Mother of the groom."
187
00:09:14,123 --> 00:09:16,163
And if you could make him glassy.
188
00:09:16,163 --> 00:09:18,683
I wanna be able to see
my reflection in his face. Thank you.
189
00:09:18,683 --> 00:09:21,403
- [mouths] Glassy?
- And you, prune me, please.
190
00:09:21,403 --> 00:09:23,803
All right, everyone,
let's sync our watches.
191
00:09:23,803 --> 00:09:26,443
We've got exactly two hours
until aisle time.
192
00:09:26,443 --> 00:09:28,203
We need to stick to schedule.
193
00:09:28,203 --> 00:09:29,723
So I've been thinking...
194
00:09:30,643 --> 00:09:33,403
- Am I doing the right thing?
- What? Ow.
195
00:09:33,403 --> 00:09:35,643
Having doubts before the wedding?
That's a bad omen.
196
00:09:35,643 --> 00:09:38,323
What? He's not having doubts.
He's just thinking. Aren't you, Gaz?
197
00:09:38,323 --> 00:09:40,083
Yeah, I'm not sure.
198
00:09:40,083 --> 00:09:43,123
Oh, you've wanted to get married
ever since I can remember.
199
00:09:43,123 --> 00:09:46,323
Right, but... I mean, did we rush this?
200
00:09:46,323 --> 00:09:48,603
Like, how do I know
that Dalbert is the one,
201
00:09:48,603 --> 00:09:50,363
or if I'm even gonna be a good husband?
202
00:09:50,363 --> 00:09:53,843
Oh, of course
you're going to be a good husband.
203
00:09:53,843 --> 00:09:58,683
You're crazy about each other,
and Dalbert is a wonderful young man.
204
00:09:58,683 --> 00:10:00,283
- Liv said he was pushy.
- When?
205
00:10:00,283 --> 00:10:02,323
When he wouldn't let me
buy that candelabra.
206
00:10:02,323 --> 00:10:04,763
And you also said
that I was much more fun with Se--
207
00:10:05,883 --> 00:10:07,523
Some of my past boyfriends.
208
00:10:07,523 --> 00:10:09,523
I did say that.
But what the fuck would I know?
209
00:10:09,523 --> 00:10:11,563
Well, it got in my head, and I...
210
00:10:13,043 --> 00:10:14,203
I did something stupid.
211
00:10:14,203 --> 00:10:15,603
What happened, love?
212
00:10:15,603 --> 00:10:18,043
- Flowers are here.
- Oh, thank God.
213
00:10:18,563 --> 00:10:19,643
Fuck, what are those?
214
00:10:19,643 --> 00:10:21,723
Black peonies. A very brave choice.
215
00:10:21,723 --> 00:10:25,083
- No, okay, I didn't order black peo--
- [florist clears throat]
216
00:10:25,083 --> 00:10:26,003
No, I totally did.
217
00:10:26,003 --> 00:10:29,483
Oh, yeah, I may have done this
when I was really high.
218
00:10:29,483 --> 00:10:31,683
Black flowers? An omen of death.
219
00:10:31,683 --> 00:10:33,723
Well, I can't have
death flowers at my wedding.
220
00:10:33,723 --> 00:10:35,723
I've got some pink lilies
back at the warehouse.
221
00:10:35,723 --> 00:10:37,163
I'll swap them over if you want.
222
00:10:37,163 --> 00:10:39,683
Only take me half an hour,
45 minutes tops.
223
00:10:39,683 --> 00:10:41,643
Absolutely not.
We-- We don't have any time.
224
00:10:41,643 --> 00:10:44,243
May-- Maybe we do.
I think I need to talk to Dalbert.
225
00:10:44,243 --> 00:10:46,363
No, hey, look,
you don't need to talk to Dalbert.
226
00:10:46,363 --> 00:10:48,283
You're just having pre-wedding jitters.
227
00:10:48,283 --> 00:10:50,163
It's totally normal.
Isn't it marriage 101?
228
00:10:50,163 --> 00:10:52,763
I hate to admit it,
but I think she's right.
229
00:10:52,763 --> 00:10:56,723
Yeah, and look. They're not death flowers.
They're kind of amazing.
230
00:10:56,723 --> 00:11:00,723
- They'll be awesome on the 'Gram.
- Yeah, true. Hashtag "memorable peonies."
231
00:11:02,043 --> 00:11:05,163
Uh, one of the doves, not doing so well.
232
00:11:05,163 --> 00:11:07,323
We need some sugar water in here, stat.
233
00:11:07,323 --> 00:11:10,563
Dead dove?
That's an omen of guilt and chaos.
234
00:11:10,563 --> 00:11:11,683
I need to call Dalbert.
235
00:11:11,683 --> 00:11:13,923
Talking to your betrothed
before the wedding? An omen--
236
00:11:13,923 --> 00:11:16,963
Oh, get fucked, Ozzy Osbourne.
Not everything is a bad omen.
237
00:11:16,963 --> 00:11:19,443
And you need to chill, okay?
238
00:11:19,443 --> 00:11:22,283
We're just having a few setbacks.
The dove's not even dead.
239
00:11:22,283 --> 00:11:24,723
- [man] Oh, God, the dove's having a fit.
- [dove grunting]
240
00:11:24,723 --> 00:11:26,923
I just need to get something off my chest.
241
00:11:26,923 --> 00:11:30,123
Will talking to Dalbert
make you feel better?
242
00:11:30,123 --> 00:11:31,803
Maybe. Yes.
243
00:11:32,283 --> 00:11:35,403
I think so. Fuck, I-- I just can't--
I can't marry him until I talk to him.
244
00:11:35,403 --> 00:11:37,803
- Okay, I'll drive you.
- [Liv] Where are we going?
245
00:11:37,803 --> 00:11:40,563
No, we have a schedule.
You don't have your things on.
246
00:11:42,283 --> 00:11:43,603
Gaz. Gaz, move.
247
00:11:43,603 --> 00:11:45,643
- Mum, give me the keys. Give me the keys!
- Hey.
248
00:11:45,643 --> 00:11:48,243
- [yelps] Mind my hair.
- What the hell is wrong with you?
249
00:11:48,243 --> 00:11:50,083
Come on, we don't have time for this.
250
00:11:50,083 --> 00:11:53,363
Everyone is waiting for you
to walk down the aisle at 5:00, so let's--
251
00:11:53,363 --> 00:11:55,763
I'm sure people will be understanding.
252
00:11:55,763 --> 00:11:58,763
- We can push it back by half an hour.
- Absolutely not, no way.
253
00:11:58,763 --> 00:12:00,803
I have Tetris-ed everything perfectly
254
00:12:00,803 --> 00:12:04,203
so I can give my speech
and still make my flight. So let's...
255
00:12:06,043 --> 00:12:07,363
Are you flying out tonight?
256
00:12:08,803 --> 00:12:11,643
Yeah, the--
The show launch got pulled forward, so...
257
00:12:11,643 --> 00:12:14,963
- Well, what about your green card?
- Well, I got another one.
258
00:12:14,963 --> 00:12:17,123
And you didn't tell us?
259
00:12:17,123 --> 00:12:19,963
Were you just gonna leave
without saying anything?
260
00:12:19,963 --> 00:12:23,123
I don't know, Mum, but I didn't wanna
give you a chance to hide it again.
261
00:12:23,123 --> 00:12:25,483
- [Lorraine groans]
- That's what this has all been about?
262
00:12:26,003 --> 00:12:28,803
You don't actually care
about giving me a perfect wedding day.
263
00:12:28,803 --> 00:12:30,883
All you care about is your show.
264
00:12:30,883 --> 00:12:32,883
- No, that's not true--
- We've lost the dove.
265
00:12:32,883 --> 00:12:33,803
- Oh.
- Oh.
266
00:12:35,323 --> 00:12:37,123
Looks like you're going to a funeral.
267
00:12:39,043 --> 00:12:41,763
[Lorraine] Guess you ordered
the wedding car while you were high too.
268
00:12:41,763 --> 00:12:44,283
Oh, okay, yeah, now that's a bad omen.
269
00:12:44,283 --> 00:12:48,003
You know, maybe we've got a few minutes
to have a chat with Dalbert. Let's go.
270
00:12:49,803 --> 00:12:53,683
[woman 1] You look incredible.
You're a genius. I'm obsessed.
271
00:12:53,683 --> 00:12:54,683
[stylist] Aw.
272
00:12:54,683 --> 00:12:56,763
Remember when we first met?
You were a fixer-upper.
273
00:12:56,763 --> 00:12:58,883
Oh, yeah,
such a wrinkled little caterpillar
274
00:12:58,883 --> 00:13:00,963
waiting to burst out
like a social butterfly.
275
00:13:00,963 --> 00:13:02,443
- Oh, my God.
- Yes.
276
00:13:02,443 --> 00:13:06,323
But now you're as hot
as a fucking Birkin full of coke.
277
00:13:06,323 --> 00:13:07,243
[woman 2] Cute.
278
00:13:07,243 --> 00:13:11,083
Okay, here's a toast to cash offers,
open-concept living,
279
00:13:11,083 --> 00:13:12,603
and true love.
280
00:13:12,603 --> 00:13:14,403
- To Dalbert and Gaz.
- [door opens]
281
00:13:15,243 --> 00:13:17,523
- Gaz, what the fuck?
- [gasps] Hide his hair.
282
00:13:17,523 --> 00:13:20,083
Ladies, we've just got
a little bit of a groom emergency,
283
00:13:20,083 --> 00:13:22,643
and we've got
about 19 minutes to get it sorted.
284
00:13:22,643 --> 00:13:24,483
- If you wanna have a quick--
- Butt out, Liv.
285
00:13:24,483 --> 00:13:25,803
Okay, wow.
286
00:13:26,563 --> 00:13:29,203
Dal, um, can we have a chat?
287
00:13:29,203 --> 00:13:31,563
Uh, you're getting married in a few hours.
Chat later.
288
00:13:31,563 --> 00:13:32,923
This is important.
289
00:13:33,643 --> 00:13:35,483
Babe, it's okay. I'm anxious too.
290
00:13:35,483 --> 00:13:36,843
See, look at that.
291
00:13:36,843 --> 00:13:39,763
Everything's totally fine. It's normal.
We're gonna go--
292
00:13:39,763 --> 00:13:41,003
I cheated on you.
293
00:13:41,003 --> 00:13:42,563
- [all gasp]
- [Liv] Oh, my God, what?
294
00:13:42,563 --> 00:13:43,883
[Lorraine exclaims]
295
00:13:44,443 --> 00:13:46,163
- You slut.
- [Lorraine] Gaz!
296
00:13:47,723 --> 00:13:48,563
Right.
297
00:13:49,603 --> 00:13:51,083
Let's talk.
298
00:13:58,723 --> 00:14:00,043
Well, you owe me $6.
299
00:14:04,803 --> 00:14:07,003
Look, I don't have feelings for Sebastian.
300
00:14:07,003 --> 00:14:09,283
I just-- [sputters] I got confused,
301
00:14:09,283 --> 00:14:11,723
and I got in my head like I do,
and I just spiraled--
302
00:14:11,723 --> 00:14:13,123
Stop, please.
303
00:14:13,723 --> 00:14:16,363
Why are you telling me all of this now?
304
00:14:16,363 --> 00:14:19,923
Because I don't wanna start
our life together on a lie.
305
00:14:20,523 --> 00:14:22,643
And I need you to know
that it meant nothing.
306
00:14:22,643 --> 00:14:25,403
I was just having doubts, I guess.
307
00:14:25,403 --> 00:14:26,843
About us?
308
00:14:27,483 --> 00:14:28,683
No. No.
309
00:14:31,123 --> 00:14:34,483
Maybe. I mean, about the wedding,
rushing into everything,
310
00:14:34,483 --> 00:14:36,283
and you making all the decisions.
311
00:14:36,283 --> 00:14:38,563
I felt like I was just along for the ride.
312
00:14:38,563 --> 00:14:41,883
If I don't make the decisions,
then nothing gets done around here, Gaz.
313
00:14:41,883 --> 00:14:45,243
- You know what you're like.
- Yeah, I-- I do know what I'm like.
314
00:14:46,283 --> 00:14:48,043
And I know it was stupid.
315
00:14:48,043 --> 00:14:51,003
The moment that Sebastian and I kissed,
I knew it was a huge mistake
316
00:14:51,003 --> 00:14:53,643
because you're the one
I wanna spend my life with--
317
00:14:53,643 --> 00:14:55,963
But you had to go back to him
to figure that out.
318
00:14:55,963 --> 00:14:57,203
I'm sorry.
319
00:14:57,203 --> 00:14:59,683
Sorry doesn't cut it
if you can't talk to me.
320
00:15:03,483 --> 00:15:06,003
I can't believe
Gaz would do that to Dalbert.
321
00:15:06,603 --> 00:15:08,683
Well, we don't know the details.
322
00:15:08,683 --> 00:15:10,723
- May not be as bad as it sounds.
- Yeah.
323
00:15:10,723 --> 00:15:12,603
So you're making excuses for him?
324
00:15:12,603 --> 00:15:14,603
No wonder he thinks his behavior's okay.
325
00:15:14,603 --> 00:15:16,923
Thank you so much, Bianca,
but you can back off now.
326
00:15:16,923 --> 00:15:19,203
It's Megan. That's Bianga.
327
00:15:19,803 --> 00:15:22,683
Look at the facts.
Dalbert's like a luxury listing.
328
00:15:22,683 --> 00:15:25,883
He's a sexy real estate agent
whose star is rising.
329
00:15:25,883 --> 00:15:28,763
Gaz... works at the gym.
330
00:15:28,763 --> 00:15:31,123
Okay, well, you were punished
with a made-up name.
331
00:15:31,123 --> 00:15:32,723
You might wanna get a little mint.
332
00:15:32,723 --> 00:15:36,723
Okay, this is some
Real Housewives-level drama going on,
333
00:15:36,723 --> 00:15:38,083
and I am here for it.
334
00:15:38,083 --> 00:15:40,843
- My therapist told me to avoid conflict.
- [Lorraine scoffs]
335
00:15:40,843 --> 00:15:42,083
How did that get here?
336
00:15:43,843 --> 00:15:45,843
Dalbert bought it as a surprise for Gaz.
337
00:15:45,843 --> 00:15:47,723
Oh, that selfless bastard.
338
00:15:48,843 --> 00:15:51,443
I've really ruined everything, haven't I?
[sniffles]
339
00:15:54,163 --> 00:15:56,523
Today was supposed to be
about us becoming a family.
340
00:15:58,323 --> 00:15:59,363
It still can be.
341
00:16:00,803 --> 00:16:02,083
Dal, you're my guy,
342
00:16:02,683 --> 00:16:03,683
and I love you,
343
00:16:03,683 --> 00:16:06,203
and I really, really
wanna marry you today.
344
00:16:08,563 --> 00:16:09,883
Will you still marry me?
345
00:16:10,403 --> 00:16:12,323
[inhales deeply]
346
00:16:14,283 --> 00:16:16,843
["Dance Monkey"
by Vitamin String Quartet playing]
347
00:16:22,843 --> 00:16:25,763
Does Dalbert not have any family?
Why are they bridesmaids?
348
00:16:26,363 --> 00:16:28,003
What are they wearing?
349
00:16:28,003 --> 00:16:30,363
I know. She looks like
she got dressed in the dark.
350
00:16:32,123 --> 00:16:33,403
[officiant] Please stand.
351
00:16:37,683 --> 00:16:39,443
Think they should be
going through with this?
352
00:16:39,443 --> 00:16:43,123
- I feel like we should say something.
- Zip it, Olivia. Don't make a scene.
353
00:16:43,123 --> 00:16:45,203
[music continues]
354
00:16:49,683 --> 00:16:51,683
Hurt Dalbert, and we'll kill you.
355
00:16:51,683 --> 00:16:54,203
Threaten my son again, and I'll kill you,
356
00:16:54,203 --> 00:16:57,443
and no one will find
your emaciated, flayed bodies.
357
00:16:58,643 --> 00:16:59,563
She's a psycho.
358
00:17:04,923 --> 00:17:07,083
[officiant] So... gay love.
359
00:17:08,403 --> 00:17:10,603
[soft music playing]
360
00:17:10,603 --> 00:17:12,683
[indistinct chatter]
361
00:17:19,003 --> 00:17:19,843
Hello.
362
00:17:20,523 --> 00:17:21,963
Ames. Ames.
363
00:17:23,643 --> 00:17:26,923
My schedule's totally screwed.
I can't even stay for the dancing now.
364
00:17:26,923 --> 00:17:29,883
Oh, but you'll miss me
busting out my classic party moves.
365
00:17:30,803 --> 00:17:32,043
Oh, my God, stop it.
366
00:17:32,043 --> 00:17:34,763
Oh. How are you feeling about your speech?
367
00:17:34,763 --> 00:17:36,523
Well, you know, I've gotta make up
368
00:17:36,523 --> 00:17:38,763
for the last 39 years
of disappointing my family.
369
00:17:38,763 --> 00:17:41,083
- So I can't fuck it up.
- You're not gonna fuck it up.
370
00:17:41,083 --> 00:17:43,043
Uh, it's me.
371
00:17:43,043 --> 00:17:45,523
I fuck everything up, remember?
It's kind of my thing.
372
00:17:45,523 --> 00:17:47,643
Mum and Gaz have never been more pissed.
373
00:17:50,203 --> 00:17:51,563
[speaking indistinctly]
374
00:17:51,563 --> 00:17:54,323
I just-- I just thought
I would have more time.
375
00:17:54,323 --> 00:17:57,003
- It feels wrong leaving like this.
- [Doug] Ames.
376
00:17:57,923 --> 00:18:00,803
Uh, quick. We've gotta
go write something on the advice tree.
377
00:18:00,803 --> 00:18:02,643
Oh, I have a spreadsheet of thoughts.
378
00:18:02,643 --> 00:18:04,003
Hey, make sure you guys add
379
00:18:04,003 --> 00:18:06,483
that you need to remember
to pee after a massive fuck-fest.
380
00:18:06,483 --> 00:18:07,923
- [Amy] Shut up, Liv.
- Oh, hello.
381
00:18:08,883 --> 00:18:09,763
Good advice.
382
00:18:11,763 --> 00:18:15,203
I was thinking maybe you could
save me a dance for later?
383
00:18:15,203 --> 00:18:17,403
Oh, well, I could show you
some moves, but I can't.
384
00:18:17,403 --> 00:18:19,363
I gotta bounce early to take my flight.
385
00:18:19,363 --> 00:18:20,323
Oh.
386
00:18:21,203 --> 00:18:23,443
- Oh, you're going to New York tonight?
- Yeah.
387
00:18:23,443 --> 00:18:27,523
And, um, my schedule is really crunchy,
so I can't even stay for dessert.
388
00:18:28,323 --> 00:18:29,163
Okay.
389
00:18:31,843 --> 00:18:33,683
Well, I guess this is goodbye.
390
00:18:35,003 --> 00:18:37,123
Yeah, I guess it is.
391
00:18:40,003 --> 00:18:40,843
Hmm.
392
00:18:42,123 --> 00:18:43,363
Unless, you know,
393
00:18:43,883 --> 00:18:47,203
you wanna finally give in
to the ultimate temptation.
394
00:18:49,043 --> 00:18:51,163
[Liv and Isaac moaning]
395
00:18:52,723 --> 00:18:54,163
- [Liv] Oh, wow.
- [Isaac] Mmm.
396
00:18:54,883 --> 00:18:57,083
- That's good.
- Mm-hmm. Mm-hmm.
397
00:18:59,603 --> 00:19:00,523
Oof.
398
00:19:01,763 --> 00:19:04,083
- Glad we're finally having our ice cream.
- Hmm.
399
00:19:04,883 --> 00:19:07,083
I mean, it's kind of more of a...
400
00:19:08,203 --> 00:19:09,723
An oat-y cashew thing.
401
00:19:09,723 --> 00:19:10,683
Yeah.
402
00:19:11,243 --> 00:19:13,323
- It's nice though. I like it.
- It is good.
403
00:19:13,323 --> 00:19:14,283
Yeah.
404
00:19:17,123 --> 00:19:19,683
I gotta say,
coming home hasn't been easy, but...
405
00:19:21,723 --> 00:19:23,403
meeting you wasn't the worst.
406
00:19:25,163 --> 00:19:26,323
Hmm.
407
00:19:26,323 --> 00:19:29,123
Yeah. I'm actually gonna miss you.
408
00:19:30,643 --> 00:19:32,203
Shit yeah, buddy, I'm missable.
409
00:19:40,323 --> 00:19:44,803
Well, normally, this would be
the part where we kiss, but...
410
00:19:45,323 --> 00:19:46,163
Right.
411
00:19:48,723 --> 00:19:49,563
Yeah.
412
00:19:53,403 --> 00:19:54,683
Oh, one second.
413
00:19:56,563 --> 00:19:59,603
[clears throat] Okay. Okay.
414
00:20:01,403 --> 00:20:02,243
[Isaac] Mmm.
415
00:20:06,243 --> 00:20:07,123
Fuck.
416
00:20:08,403 --> 00:20:10,363
I just wish we met at a different time.
417
00:20:13,123 --> 00:20:14,043
Yeah, I know.
418
00:20:16,563 --> 00:20:18,523
Stop looking at me and eat your ice cream.
419
00:20:19,803 --> 00:20:20,883
Yeah.
420
00:20:21,683 --> 00:20:24,363
[indistinct chatter]
421
00:20:24,363 --> 00:20:26,443
[music playing inside]
422
00:20:41,563 --> 00:20:42,603
Hey.
423
00:20:44,123 --> 00:20:44,963
Hey.
424
00:20:46,523 --> 00:20:47,483
Wanna dance?
425
00:20:57,003 --> 00:21:01,243
Do you wish that, um...
you hadn't gone through with this?
426
00:21:07,123 --> 00:21:08,763
I know that you're indecisive,
427
00:21:09,963 --> 00:21:13,963
and that's fine
when we're picking wine glasses.
428
00:21:15,883 --> 00:21:17,323
When it comes to us,
429
00:21:19,243 --> 00:21:20,563
our relationship,
430
00:21:22,043 --> 00:21:23,043
I need you to be sure.
431
00:21:24,043 --> 00:21:27,163
Dal, I've never been more sure
of anything in my life.
432
00:21:29,003 --> 00:21:31,083
If anything like this happens again,
433
00:21:32,963 --> 00:21:34,363
you need to come to me.
434
00:21:35,723 --> 00:21:38,523
- We need to be able to talk about this.
- Yeah, I know.
435
00:21:40,203 --> 00:21:41,643
This isn't nothing, Gaz.
436
00:21:43,883 --> 00:21:46,363
- This could've been the end of us.
- I know.
437
00:21:47,523 --> 00:21:49,163
Dal, believe me, I know.
438
00:21:52,003 --> 00:21:56,003
And I swear to you
that I'll never ever do anything
439
00:21:56,003 --> 00:21:58,483
to jeopardize this, us,
440
00:22:00,043 --> 00:22:00,963
ever again.
441
00:22:02,683 --> 00:22:04,163
You are my life.
442
00:22:09,643 --> 00:22:13,723
I just wish that I hadn't damaged this,
443
00:22:13,723 --> 00:22:16,963
I hadn't been so stup--
444
00:22:16,963 --> 00:22:18,763
The most perfect life...
445
00:22:20,443 --> 00:22:24,723
is made up
of a lifetime of imperfect days.
446
00:22:32,163 --> 00:22:36,363
I am so lucky
I get to spend them with you.
447
00:22:49,683 --> 00:22:51,683
[indistinct chatter]
448
00:23:00,763 --> 00:23:02,763
[distorted muffled sounds]
449
00:23:05,283 --> 00:23:06,603
[phone chiming]
450
00:23:09,523 --> 00:23:11,723
[Amy] Hey, babe, I've got this great idea.
451
00:23:12,323 --> 00:23:15,283
You wanna role play
that we're sexy strangers at a wedding?
452
00:23:15,283 --> 00:23:16,203
Yeah.
453
00:23:16,843 --> 00:23:18,203
[softly] I'm gonna do my speech.
454
00:23:21,723 --> 00:23:23,363
- Speech. [chuckles]
- [glass clinking]
455
00:23:23,363 --> 00:23:24,923
Oh. [chuckles nervously]
456
00:23:25,923 --> 00:23:27,603
[glasses clinking]
457
00:23:27,603 --> 00:23:29,483
[distorted muffled sounds]
458
00:23:29,483 --> 00:23:32,283
[breathing heavily]
459
00:23:32,283 --> 00:23:34,523
[Amy] Woo! You got this, Liv.
460
00:23:35,683 --> 00:23:37,123
[Liv breathing heavily]
461
00:23:38,243 --> 00:23:39,683
Oh. Sorry.
462
00:23:43,203 --> 00:23:44,043
Gaz...
463
00:23:44,643 --> 00:23:45,483
[clears throat]
464
00:23:48,083 --> 00:23:50,243
I am a bit of a selfish prick,
you're right.
465
00:23:50,243 --> 00:23:51,163
[guests laughing]
466
00:23:51,163 --> 00:23:56,443
But, oh, my God, I'm just--
I'm so happy to see you so happy.
467
00:23:57,523 --> 00:23:59,363
You are the best brother,
468
00:23:59,363 --> 00:24:01,203
the best trainer,
469
00:24:01,883 --> 00:24:04,923
- and the best friend anyone could want.
- [guests] Aw.
470
00:24:04,923 --> 00:24:06,523
I love you to my core.
471
00:24:06,523 --> 00:24:08,043
[all laugh]
472
00:24:08,043 --> 00:24:09,003
- Yeah?
- Not bad.
473
00:24:09,003 --> 00:24:11,803
You guys need to drink more.
That was a funny joke.
474
00:24:11,803 --> 00:24:13,323
[Liv clears throat]
475
00:24:14,923 --> 00:24:15,803
And, Mum...
476
00:24:18,963 --> 00:24:22,123
despite what you've been through,
you've always been our rock.
477
00:24:23,923 --> 00:24:27,443
Your resilience has held us together,
and your love has made us strong.
478
00:24:29,043 --> 00:24:30,883
Thank you for being our oxygen.
479
00:24:36,003 --> 00:24:37,163
Um...
480
00:24:38,483 --> 00:24:43,363
I know this is something that our--
Our family don't really, um, talk about,
481
00:24:43,363 --> 00:24:46,443
but there's someone missing today.
482
00:24:50,523 --> 00:24:51,363
Dad.
483
00:24:53,043 --> 00:24:55,203
You always called us
your awesome foursome.
484
00:24:56,003 --> 00:25:01,323
You were the life of every party
and the heart of our family,
485
00:25:02,203 --> 00:25:06,923
and I really wish you could be here
to share this with us.
486
00:25:06,923 --> 00:25:09,043
He'd be so proud of you, Gaz.
487
00:25:10,683 --> 00:25:12,043
[sniffling]
488
00:25:12,043 --> 00:25:13,243
Oh, sorry.
489
00:25:14,923 --> 00:25:16,243
And, Dalbert...
490
00:25:18,083 --> 00:25:20,043
thank you for loving my brother
491
00:25:20,043 --> 00:25:22,003
as much as he deserves.
492
00:25:23,083 --> 00:25:26,443
And thank you for buying
that fucking horrible candelabra.
493
00:25:29,963 --> 00:25:32,483
Thanks to you, our family is four again.
494
00:25:36,123 --> 00:25:37,643
Um... [clears throat]
495
00:25:40,563 --> 00:25:42,723
Uh, to Gaz and Dalbert.
496
00:25:42,723 --> 00:25:44,963
[all] Gaz and Dalbert.
497
00:25:47,443 --> 00:25:50,243
["Nothing's Gonna Stop Us Now"
by Starship playing]
498
00:25:57,883 --> 00:26:00,003
I'm so proud of you.
499
00:26:01,083 --> 00:26:02,923
That was really sweet.
500
00:26:04,563 --> 00:26:05,523
[Amy] Woo!
501
00:26:07,043 --> 00:26:08,643
[Liv] What the fuck?
502
00:26:10,123 --> 00:26:10,963
What?
503
00:26:11,483 --> 00:26:14,283
♪ I see a paradise ♪
504
00:26:14,283 --> 00:26:18,123
♪ This world that I found
Is too good to be... ♪
505
00:26:18,123 --> 00:26:20,163
Okay, this is really weird.
506
00:26:20,163 --> 00:26:22,523
Uh, no, this is amazing.
507
00:26:23,683 --> 00:26:24,843
Woo-hoo!
508
00:26:26,083 --> 00:26:28,203
[Liv] Oh, my God.
509
00:26:28,203 --> 00:26:29,323
Chad?
510
00:26:30,243 --> 00:26:32,203
♪ Let 'em say we're crazy ♪
511
00:26:32,723 --> 00:26:34,963
♪ I don't care 'bout that ♪
512
00:26:35,523 --> 00:26:37,003
♪ Put your hand in my hand ♪
513
00:26:37,003 --> 00:26:39,403
♪ Baby, don't ever look back ♪
514
00:26:40,803 --> 00:26:42,883
I think we should be friends, Liv,
515
00:26:42,883 --> 00:26:45,883
because you're such a healthy person.
516
00:26:45,883 --> 00:26:49,203
♪ We can make it if we're heart to heart ♪
517
00:26:50,563 --> 00:26:54,643
♪ And we can build this dream together ♪
518
00:26:54,643 --> 00:26:57,163
♪ Standing strong forever ♪
519
00:26:57,163 --> 00:27:00,123
♪ Nothing's gonna stop us now ♪
520
00:27:00,123 --> 00:27:02,203
[overlapping muffled sounds]
521
00:27:06,363 --> 00:27:08,363
[ocean waves crashing]
522
00:27:11,283 --> 00:27:12,683
[Liv panting]
523
00:27:13,723 --> 00:27:14,563
Fuck.
524
00:27:21,883 --> 00:27:23,763
[Liv crying]
525
00:27:23,763 --> 00:27:26,323
[overlapping muffled sounds]
526
00:27:27,123 --> 00:27:28,363
[Amy] You got this, Liv.
527
00:27:28,363 --> 00:27:29,963
Oh, my God!
528
00:27:29,963 --> 00:27:31,043
Oh, my God.
529
00:27:31,043 --> 00:27:31,963
Liv?
530
00:27:33,883 --> 00:27:35,523
Livvie, can you hear me?
531
00:27:36,043 --> 00:27:37,363
[woman] Call an ambulance.
532
00:27:39,483 --> 00:27:41,483
[soft music playing]