1 00:00:12,963 --> 00:00:14,163 ‪1つの区切りね 2 00:00:14,163 --> 00:00:16,723 ‪25年が あっという間 3 00:00:17,483 --> 00:00:22,123 ‪終わりにするのが ‪寂しいくらい 4 00:00:23,283 --> 00:00:24,563 ‪オリビア 5 00:00:24,563 --> 00:00:27,283 ‪仕事という感じ ‪じゃなかった 6 00:00:27,283 --> 00:00:29,283 ‪私にとって 7 00:00:29,283 --> 00:00:31,043 ‪全てだったの 8 00:00:31,603 --> 00:00:33,883 ‪でも お祝いだもんね 9 00:00:33,883 --> 00:00:35,283 ‪そうだよ 10 00:00:35,283 --> 00:00:38,163 ‪ママのお祝いだよ ‪座って 11 00:00:38,843 --> 00:00:41,403 ‪時の流れって不思議 12 00:00:41,403 --> 00:00:45,563 ‪ある日 医療受付の仕事を ‪始めるじゃない? 13 00:00:45,563 --> 00:00:48,483 ‪次の瞬間 計画が崩れる 14 00:00:48,483 --> 00:00:51,563 ‪キャリアが突然 断たれて 15 00:00:51,563 --> 00:00:52,603 ‪ポケットがある 16 00:00:53,763 --> 00:00:55,323 ‪別にいいの 17 00:00:55,323 --> 00:00:57,363 ‪腸を洗浄してもらって 18 00:00:57,363 --> 00:01:01,683 ‪1日45万歩 歩いてもいい 19 00:01:01,683 --> 00:01:04,883 ‪外陰部をセラピストに ‪見せてもいい 20 00:01:04,883 --> 00:01:06,523 ‪どれも重要じゃない 21 00:01:06,523 --> 00:01:10,203 ‪人生で唯一 保証できるのは 22 00:01:13,043 --> 00:01:14,563 ‪死だけ そうでしょ 23 00:01:15,083 --> 00:01:17,163 ‪でも 引退おめでとう 24 00:01:17,843 --> 00:01:20,203 ‪オリビア 今のはひどかった 25 00:01:20,203 --> 00:01:22,203 ‪座れよ イカレ野郎 26 00:01:22,203 --> 00:01:23,403 ‪あんたこそ 27 00:01:23,403 --> 00:01:24,803 ‪座ってるだろ 28 00:01:24,803 --> 00:01:25,883 ‪ロレインに 29 00:01:27,603 --> 00:01:28,563 ‪乾杯 30 00:01:29,883 --> 00:01:30,923 ‪乾杯 31 00:01:30,923 --> 00:01:31,603 ‪黙れ 32 00:01:32,603 --> 00:01:33,603 ‪健康に乾杯 33 00:01:39,363 --> 00:01:40,963 ‪ウェルマニア ‪ ~私のウェルネス奮戦記~ 34 00:01:40,963 --> 00:01:42,243 {\an8}〝ロレイン 祝引退〞 35 00:01:45,843 --> 00:01:47,923 ‪もう1杯お願い 36 00:01:48,643 --> 00:01:51,163 ‪結婚するんだって? 37 00:01:51,163 --> 00:01:53,123 ‪準備は進んでる? 38 00:01:53,803 --> 00:01:58,323 ‪2度も帯状‪疱疹(ほうしん)‪になったから ‪それなりに 39 00:01:58,323 --> 00:02:00,003 ‪幸運な女性は誰だ? 40 00:02:00,643 --> 00:02:03,963 ‪僕かな 同性愛者だから 41 00:02:05,123 --> 00:02:07,083 ‪一番好きな患者だ 42 00:02:07,563 --> 00:02:10,243 ‪性行為によるケガが ‪興味深くて- 43 00:02:10,763 --> 00:02:14,843 ‪ある患者は ‪体の中にとても... 44 00:02:14,843 --> 00:02:17,163 ‪ストップ 永遠にね 〝セバスチャン: 明日は予定どおり?〞 45 00:02:18,323 --> 00:02:21,083 ‪明日はケータリングの ‪人も来るし 行こうか 46 00:02:22,803 --> 00:02:25,803 ‪ゴメン 立て続けに ‪予約が入った 47 00:02:26,683 --> 00:02:28,523 ‪ギャレスは ‪すぐ忘れるんだ 48 00:02:28,523 --> 00:02:32,043 ‪出会いは 彼がうちの ‪賃貸物件に申請した時で 49 00:02:32,043 --> 00:02:35,203 ‪用紙が 半分真っ白だった 50 00:02:35,763 --> 00:02:39,003 ‪でも 彼の ‪かわいい尻にやられて認可を 51 00:02:39,603 --> 00:02:41,043 ‪わあ すごい 52 00:02:41,643 --> 00:02:43,123 ‪退屈させた? 53 00:02:43,123 --> 00:02:45,923 ‪ううん 素敵なお話 54 00:02:48,323 --> 00:02:49,763 ‪ああ 失礼 55 00:02:52,403 --> 00:02:53,363 ‪まったく 56 00:02:54,483 --> 00:02:55,443 ‪クソッ 57 00:02:56,923 --> 00:02:58,043 ‪もう 58 00:03:01,803 --> 00:03:05,923 ‪オリビア ‪自分をもっと大事にして 59 00:03:05,923 --> 00:03:08,203 ‪順調だったじゃない 60 00:03:08,203 --> 00:03:10,843 ‪完璧な子を ‪2人も求めちゃダメ 61 00:03:10,843 --> 00:03:14,803 ‪今は少し ‪大変かもしれないけど 62 00:03:14,803 --> 00:03:18,043 ‪健康でさえいれば ‪いいこともある 63 00:03:18,883 --> 00:03:20,883 ‪ああ オリビア 64 00:03:21,403 --> 00:03:23,123 ‪もう 誰よ 65 00:03:24,283 --> 00:03:26,283 ‪ヴァレリー こんにちは 66 00:03:26,283 --> 00:03:28,483 ‪話がある 67 00:03:28,483 --> 00:03:29,403 ‪ああ 68 00:03:29,883 --> 00:03:31,643 ‪まだ怒ってるのね 69 00:03:31,643 --> 00:03:32,243 ‪激怒よ 70 00:03:32,243 --> 00:03:34,563 ‪これ持って 行って 71 00:03:34,563 --> 00:03:36,003 ‪何... 72 00:03:36,003 --> 00:03:37,883 ‪記事を読んだわ 73 00:03:37,883 --> 00:03:40,043 ‪ああ 分かってる 74 00:03:40,043 --> 00:03:42,363 ‪あれは 大失敗だった 75 00:03:42,363 --> 00:03:45,363 ‪人生で最良の決断よ 76 00:03:45,963 --> 00:03:47,283 ‪何だって? 77 00:03:47,283 --> 00:03:50,123 ‪皆が あなたの記事のことを ‪話してる 78 00:03:50,123 --> 00:03:53,763 ‪面白くて 度胸があって ‪うそが無いって 79 00:03:54,363 --> 00:03:55,683 ‪よくやった 80 00:03:57,403 --> 00:03:59,043 ‪本当に? よかった 81 00:03:59,043 --> 00:04:02,123 ‪番組制作トップの ‪あなたへの疑いは消えた 82 00:04:02,123 --> 00:04:02,763 ‪むしろ 83 00:04:02,763 --> 00:04:04,243 ‪採用を考えたのは 84 00:04:04,243 --> 00:04:06,363 ‪自分たちだと言いたげよ 85 00:04:06,363 --> 00:04:07,603 ‪火曜に来れる? 86 00:04:08,203 --> 00:04:10,403 ‪“火曜”って次の火曜? 87 00:04:10,403 --> 00:04:13,523 ‪番組の戦略を知る ‪必要があるわ 88 00:04:13,523 --> 00:04:15,083 ‪先にメールで送る 89 00:04:15,083 --> 00:04:16,723 ‪会議の前に 90 00:04:16,723 --> 00:04:18,083 ‪把握しておいて 91 00:04:19,443 --> 00:04:22,923 ‪オーストラリアから ‪リモートで参加しても? 92 00:04:22,923 --> 00:04:24,443 ‪まだ そこに? 93 00:04:24,443 --> 00:04:27,123 ‪早く来なさいよ 94 00:04:27,123 --> 00:04:29,643 ‪家族のことで ‪やるべきことが 95 00:04:29,643 --> 00:04:33,203 ‪でも 番組のローンチには ‪必ず戻る 96 00:04:35,283 --> 00:04:36,403 ‪“アメリカ合衆国” 97 00:04:41,603 --> 00:04:43,683 ‪一体 何だ? 98 00:04:44,203 --> 00:04:45,483 ‪靴にオシッコが 99 00:04:45,483 --> 00:04:46,923 ‪ゴメン 待てない 100 00:04:46,923 --> 00:04:48,083 ‪戻らないと 101 00:04:48,563 --> 00:04:49,443 ‪男性トイレだ 102 00:04:50,043 --> 00:04:52,723 ‪男女に分けるのは ‪古くない? 103 00:04:52,723 --> 00:04:55,083 ‪いつから ‪ここで待ち伏せを? 104 00:04:55,083 --> 00:04:58,443 ‪いろいろ見聞きすることが ‪できるくらい 105 00:04:58,443 --> 00:05:00,843 ‪大‪の臭いも嗅いだ 106 00:05:00,843 --> 00:05:01,723 ‪とにかく... 107 00:05:01,723 --> 00:05:02,723 ‪警備員を呼ぶ 108 00:05:02,723 --> 00:05:06,283 ‪待って 別の医者を ‪指名してくれれば済む 109 00:05:06,283 --> 00:05:07,563 ‪シン先生はダメ 110 00:05:07,563 --> 00:05:08,283 ‪何で? 111 00:05:08,283 --> 00:05:12,483 ‪彼女は ‪顔にケガしちゃったから 112 00:05:13,003 --> 00:05:13,843 ‪私の頭で 113 00:05:14,763 --> 00:05:16,723 ‪今度こそ 警備員を呼ぶ 114 00:05:16,723 --> 00:05:18,603 ‪聞いて チャド 115 00:05:19,403 --> 00:05:23,723 ‪キャリア上の ‪一大チャンスをもらったの 116 00:05:23,723 --> 00:05:27,563 ‪あと少しで ‪手が届くところにある 117 00:05:27,563 --> 00:05:28,843 ‪知ったことか? 118 00:05:29,923 --> 00:05:31,963 ‪子供の頃を覚えてる? 119 00:05:32,683 --> 00:05:37,283 ‪当時なりたかったのは ‪大きくて力のある- 120 00:05:38,243 --> 00:05:39,563 ‪領事館の人? 121 00:05:40,683 --> 00:05:41,723 ‪将来の夢は 122 00:05:43,403 --> 00:05:45,843 ‪プロレスラーだった 123 00:05:46,523 --> 00:05:47,723 ‪“皮剥ぎフランキー” 124 00:05:47,723 --> 00:05:50,043 ‪テーマ曲があった 125 00:05:50,043 --> 00:05:53,163 ‪“皮剥ぎフランキー ‪ 皮剥ぎフランキー” 126 00:05:53,163 --> 00:05:57,203 ‪“そこをどけ 俺は ‪ 皮剥ぎフランキー” 127 00:05:57,203 --> 00:05:58,123 ‪そう 128 00:05:58,123 --> 00:06:01,003 ‪あんたは まだ全然狙える 129 00:06:01,003 --> 00:06:04,043 ‪それで 私に ‪手伝えることなら 130 00:06:04,043 --> 00:06:06,283 ‪全力を尽くして... 131 00:06:06,283 --> 00:06:09,603 ‪ああ ごめんなさい 132 00:06:09,603 --> 00:06:10,523 ‪チャド... 133 00:06:12,123 --> 00:06:14,203 ‪夢の大切さは分かるよね 134 00:06:14,203 --> 00:06:16,923 ‪私の夢は ‪あなたの手の中にあるの 135 00:06:16,923 --> 00:06:20,523 ‪別の医者を指名して 136 00:06:23,283 --> 00:06:24,683 ‪誤解しないで 137 00:06:24,683 --> 00:06:27,443 ‪ああ もっとひどい状況だ 138 00:06:27,443 --> 00:06:29,723 ‪警備員を 139 00:06:33,203 --> 00:06:35,003 ‪最近の服は小さいな 140 00:06:35,603 --> 00:06:36,563 ‪行く必要が? 141 00:06:36,563 --> 00:06:38,723 ‪ギャレスの式で ‪姉のじゃない 142 00:06:38,723 --> 00:06:40,083 ‪ギャレスは友達よ 143 00:06:40,083 --> 00:06:41,683 ‪スーツは持ってる 144 00:06:41,683 --> 00:06:43,203 ‪あれはゾッとする 145 00:06:44,283 --> 00:06:45,723 ‪これはどう? 146 00:06:47,723 --> 00:06:48,843 ‪本当に? 147 00:06:48,843 --> 00:06:51,163 ‪出会った時は ‪オシャレだった 148 00:06:52,043 --> 00:06:53,803 ‪いろんなことをした 149 00:07:01,803 --> 00:07:02,763 ‪何? 今? 150 00:07:02,763 --> 00:07:04,043 ‪よく来るの? 151 00:07:04,043 --> 00:07:04,643 ‪何? 152 00:07:04,643 --> 00:07:06,203 ‪ごちそうする 153 00:07:06,203 --> 00:07:07,643 ‪マティーニかな? 154 00:07:07,643 --> 00:07:09,483 ‪これは 何? 155 00:07:09,483 --> 00:07:11,363 ‪初めて会ったふり 156 00:07:12,603 --> 00:07:15,123 ‪更衣室で? ‪意味が分からない 157 00:07:15,123 --> 00:07:16,163 ‪その口調は? 158 00:07:16,163 --> 00:07:17,483 ‪コリン・ファースだ 159 00:07:18,083 --> 00:07:19,123 ‪全然 品が無い 160 00:07:19,123 --> 00:07:20,403 ‪考えすぎるな 161 00:07:21,523 --> 00:07:22,483 ‪髪の毛が 162 00:07:23,443 --> 00:07:23,963 ‪ゴメン 163 00:07:23,963 --> 00:07:25,603 ‪大丈夫 これを外せ 164 00:07:25,603 --> 00:07:26,763 ‪古いブラなの 165 00:07:26,763 --> 00:07:27,803 ‪構わない 166 00:07:27,803 --> 00:07:29,163 ‪後ろ向いて 167 00:07:29,163 --> 00:07:30,483 ‪これは何だ 168 00:07:30,483 --> 00:07:31,603 ‪ズボン脱いで 169 00:07:31,603 --> 00:07:32,523 ‪よし 170 00:07:32,523 --> 00:07:34,883 ‪2人とも ‪ズボンを脱ごう 171 00:07:34,883 --> 00:07:36,443 ‪後ろを向いて 172 00:07:36,443 --> 00:07:37,803 ‪おお いいね 173 00:07:38,683 --> 00:07:39,723 ‪わあ 174 00:07:40,803 --> 00:07:42,043 ‪気色悪いな 175 00:07:42,523 --> 00:07:43,643 ‪考えてなくて 176 00:07:43,643 --> 00:07:46,203 ‪自分の家でやるのは ‪勝手だが 177 00:07:46,203 --> 00:07:49,963 ‪これは労働安全衛生に ‪関わる問題だ 178 00:07:49,963 --> 00:07:52,163 ‪俺も建設業だから ‪分かるよ 179 00:07:52,163 --> 00:07:55,403 ‪僕が君の職場に来て ‪セックスしたらどう思う? 180 00:07:57,683 --> 00:07:58,723 ‪もう行っても? 181 00:07:58,723 --> 00:08:01,203 ‪公然わいせつ罪だ 182 00:08:01,203 --> 00:08:03,723 ‪犯罪だよ 警察が来る 183 00:08:06,003 --> 00:08:07,403 ‪イエーイ! 184 00:08:10,203 --> 00:08:11,683 ‪イエーイ! 185 00:08:11,683 --> 00:08:12,803 ‪その調子 186 00:08:14,923 --> 00:08:16,403 ‪背中合わせで 187 00:08:16,403 --> 00:08:17,643 ‪やあ パートナー 188 00:08:18,643 --> 00:08:19,683 ‪一体 何? 189 00:08:19,683 --> 00:08:21,043 ‪結構 難しい 190 00:08:21,043 --> 00:08:24,123 ‪下がらないと ‪接近禁止命令を要請する 191 00:08:24,123 --> 00:08:25,363 ‪分かった 192 00:08:25,363 --> 00:08:28,523 ‪ごめんなさいって ‪言いたいだけなの 193 00:08:29,123 --> 00:08:32,683 ‪ケガさせてしまったことを ‪謝りたい 194 00:08:32,683 --> 00:08:34,563 ‪何でここが? 195 00:08:34,563 --> 00:08:37,563 ‪記者としての ‪素晴らしい能力と 196 00:08:38,083 --> 00:08:39,643 ‪インスタを見て 197 00:08:39,643 --> 00:08:40,563 ‪猫 かわいい 198 00:08:40,563 --> 00:08:41,723 ‪最悪 199 00:08:42,963 --> 00:08:46,603 ‪健診の紙に ‪署名してくれるだけで 200 00:08:46,603 --> 00:08:48,963 ‪お互い二度と ‪会わなくていい 201 00:08:48,963 --> 00:08:50,883 ‪他の人に頼んで 202 00:08:50,883 --> 00:08:52,043 ‪できないの 203 00:08:52,043 --> 00:08:54,643 ‪チャドがやってくれなくて 204 00:08:54,643 --> 00:08:57,523 ‪そうか 先生はあっち ‪私はこっちね 205 00:08:57,523 --> 00:08:58,843 ‪サインして 206 00:08:58,843 --> 00:09:00,963 ‪ただのお役所仕事でしょ 207 00:09:00,963 --> 00:09:03,603 ‪いいから やめて 208 00:09:03,603 --> 00:09:07,003 ‪あなたほど自己中で 209 00:09:07,003 --> 00:09:10,083 ‪ずうずうしい人を ‪見たことがない 210 00:09:10,083 --> 00:09:11,883 ‪わがままな子どもよ 211 00:09:12,803 --> 00:09:14,243 ‪署名しないの? 212 00:09:14,923 --> 00:09:17,003 ‪私から離れなさい 213 00:09:19,603 --> 00:09:23,603 ‪さあ ご一緒に行きましょう 214 00:09:23,603 --> 00:09:24,843 ‪ドアの外へ 215 00:09:33,523 --> 00:09:34,363 ‪やあ 216 00:09:34,363 --> 00:09:35,163 ‪よう 217 00:09:35,163 --> 00:09:36,603 ‪ああ ゴメン 218 00:09:37,723 --> 00:09:38,243 ‪行く? 219 00:09:38,243 --> 00:09:39,003 ‪うん 220 00:09:39,003 --> 00:09:39,963 ‪ああ 221 00:09:42,283 --> 00:09:43,203 ‪カプチーノ 222 00:09:45,923 --> 00:09:47,203 ‪できれば 223 00:09:47,203 --> 00:09:50,923 ‪アボカドと卵だけで ‪トーストは無しで 224 00:09:51,563 --> 00:09:52,843 ‪ありがとう 225 00:09:54,403 --> 00:09:56,003 ‪結婚式まで糖質なし 226 00:09:56,483 --> 00:09:59,403 ‪見た目最高 体はきつい ‪シドニーの結婚式か 227 00:10:00,723 --> 00:10:02,363 ‪冗談だよ 228 00:10:03,443 --> 00:10:06,323 ‪よかったな ‪アルバートは優しそうだ 229 00:10:07,723 --> 00:10:08,963 ‪名前 合ってる? 230 00:10:08,963 --> 00:10:11,683 ‪アルバートっぽいけど ‪“D”が付く 231 00:10:12,883 --> 00:10:14,043 ‪アルバー‪ド‪? 232 00:10:14,043 --> 00:10:15,083 ‪いや その 233 00:10:15,083 --> 00:10:16,043 ‪アル‪ダ‪ート? 234 00:10:16,043 --> 00:10:16,763 ‪ダ‪ルバート 235 00:10:16,763 --> 00:10:18,323 ‪アル‪ダ‪ー‪ド‪? 236 00:10:18,323 --> 00:10:19,203 ‪ダルバートだ 237 00:10:19,203 --> 00:10:21,523 ‪頭が混乱して倒れそう 238 00:10:21,523 --> 00:10:22,563 ‪大丈夫? 239 00:10:22,563 --> 00:10:24,363 ‪ダルバートだ 240 00:10:25,643 --> 00:10:26,523 ‪そうか 241 00:10:27,163 --> 00:10:28,483 ‪ありがとう 242 00:10:30,203 --> 00:10:31,883 ‪マズい 243 00:10:32,443 --> 00:10:32,963 ‪ゴメン 244 00:10:32,963 --> 00:10:33,923 ‪気にするな 245 00:10:40,803 --> 00:10:43,883 ‪連絡をくれて よかった 246 00:10:43,883 --> 00:10:47,963 ‪結婚の知らせを聞いた時 ‪俺から連絡しても嫌かと 247 00:10:48,483 --> 00:10:49,403 ‪俺は... 248 00:10:50,243 --> 00:10:53,083 ‪憎まれても ‪仕方ないと思ってる 249 00:10:53,083 --> 00:10:54,283 ‪憎んでた 250 00:10:55,443 --> 00:10:58,763 ‪でも 今はもう大丈夫だ 251 00:10:59,923 --> 00:11:00,803 ‪悪かった 252 00:11:02,043 --> 00:11:02,963 ‪俺よりも- 253 00:11:03,843 --> 00:11:07,123 ‪ふさわしい人が ‪見つかってよかった 254 00:11:09,723 --> 00:11:12,283 ‪結婚するんだよな 255 00:11:12,883 --> 00:11:14,643 ‪楽しみだろう? 256 00:11:14,643 --> 00:11:19,363 ‪俺たちが交際する前から ‪結婚したがってたもんな 257 00:11:19,363 --> 00:11:23,443 ‪ああ それはもう ‪いい人がいたらだけど 258 00:11:24,683 --> 00:11:26,123 ‪ダルバートと俺は 259 00:11:28,163 --> 00:11:31,163 ‪次の段階に進むべき ‪タイミングだよな? 260 00:11:32,363 --> 00:11:33,203 ‪さあ 261 00:11:33,923 --> 00:11:35,883 ‪結婚するのは君だろ 262 00:11:37,563 --> 00:11:38,403 ‪ああ 263 00:11:40,843 --> 00:11:43,043 ‪彼らは...何と言ったら? 264 00:11:43,043 --> 00:11:44,243 ‪更衣室で 265 00:11:44,243 --> 00:11:46,043 ‪君が望んだことだろ? 266 00:11:46,043 --> 00:11:48,003 ‪更衣室ですること? 267 00:11:48,003 --> 00:11:50,243 ‪母さん アーチーを ‪もう少し見てて 268 00:11:50,243 --> 00:11:51,603 ‪セックスだよ 269 00:11:51,603 --> 00:11:52,963 ‪数カ月ぶりに 270 00:11:52,963 --> 00:11:55,283 ‪夫に誘われて ‪感謝すべきと? 271 00:11:55,283 --> 00:11:56,963 ‪義務で悪かったわ 272 00:11:56,963 --> 00:11:58,563 ‪母さん ‪アーチーは菜食よ 273 00:11:58,563 --> 00:11:59,963 ‪どういう意味? 274 00:11:59,963 --> 00:12:01,483 ‪オナニーしてた 275 00:12:01,483 --> 00:12:02,683 ‪母さんじゃない 276 00:12:02,683 --> 00:12:04,003 ‪聞こえてる 277 00:12:07,203 --> 00:12:09,083 ‪アーチーに ‪豆腐だと言って 278 00:12:09,083 --> 00:12:10,763 ‪できるだけ早く帰る 279 00:12:11,803 --> 00:12:12,563 ‪何が? 280 00:12:12,563 --> 00:12:14,123 ‪教えてやろうか? 281 00:12:14,123 --> 00:12:17,483 ‪オリビアが君の誘惑の失敗を ‪全世界に伝えた 282 00:12:17,483 --> 00:12:19,123 ‪聞きたくない 283 00:12:19,123 --> 00:12:19,843 ‪俺もだ 284 00:12:19,843 --> 00:12:22,043 ‪でも 記憶に残る 285 00:12:22,043 --> 00:12:23,203 ‪読んだのね 286 00:12:23,203 --> 00:12:25,603 ‪職場の奴も 皆が俺を- 287 00:12:25,603 --> 00:12:27,963 ‪妻を満足させられない ‪男だと 288 00:12:27,963 --> 00:12:29,683 ‪皆じゃないでしょ 289 00:12:29,683 --> 00:12:32,243 ‪「スタンダード」の記事なら ‪ 読んだ 290 00:12:32,243 --> 00:12:33,243 ‪良かった 291 00:12:33,243 --> 00:12:35,163 ‪僕も読んだよ 292 00:12:36,963 --> 00:12:39,403 ‪もしや 君があの“親友”か 293 00:12:40,003 --> 00:12:41,483 ‪つまり 君は... 294 00:12:42,003 --> 00:12:42,843 ‪うわ 295 00:12:42,843 --> 00:12:45,243 ‪それで更衣室でやろうと? 296 00:12:45,243 --> 00:12:47,123 ‪この後は何が? 297 00:12:47,123 --> 00:12:48,643 ‪反省したかな 298 00:12:48,643 --> 00:12:49,683 ‪もちろん 299 00:12:49,683 --> 00:12:51,083 ‪よかった 300 00:12:51,083 --> 00:12:52,683 ‪1000ドルの罰金と- 301 00:12:53,643 --> 00:12:55,883 ‪地域奉仕活動を ‪してもらう 302 00:13:08,083 --> 00:13:10,763 ‪子供たちが降りてきて ‪彼らにこう伝えた 303 00:13:10,763 --> 00:13:14,243 ‪“答えはここにある”と 〝導きが必要? キリストが答えだ〞 ‪キリストが答えだ 304 00:13:14,243 --> 00:13:17,123 {\an8}〝導きが必要? キリストが答えだ〞 ‪結構よ ‪賢明な解決策が要る 305 00:13:19,363 --> 00:13:21,363 ‪来るべき所に来たわ 306 00:13:25,243 --> 00:13:25,963 ‪何を聞く? 307 00:13:26,803 --> 00:13:28,683 ‪この国から出たいの 308 00:13:28,683 --> 00:13:31,203 ‪霊でも海賊でも 309 00:13:31,203 --> 00:13:33,603 ‪助けてくれたら ‪ありがたい 310 00:13:33,603 --> 00:13:35,243 ‪動物の精霊に聞くわ 311 00:13:36,003 --> 00:13:36,923 ‪まず 312 00:13:37,963 --> 00:13:39,083 ‪カキ 313 00:13:39,083 --> 00:13:40,483 ‪秘密の番人 314 00:13:40,483 --> 00:13:42,403 ‪内なる宝を隠してるわね 315 00:13:42,403 --> 00:13:43,923 ‪性的に活発よ 316 00:13:44,683 --> 00:13:47,483 ‪2つ目は白鳥 317 00:13:48,083 --> 00:13:50,403 ‪優雅な力 無限のエネルギー 318 00:13:50,403 --> 00:13:53,083 ‪羨望(せんぼう)‪の的で 恨みを受けない 319 00:13:53,083 --> 00:13:55,963 ‪当たってる ありがとう 320 00:13:55,963 --> 00:13:57,243 ‪最後に 321 00:13:58,843 --> 00:13:59,883 ‪バッファロー 322 00:14:00,403 --> 00:14:02,083 ‪地に足が着いてて 323 00:14:02,083 --> 00:14:03,803 ‪困難に打ち勝てる 324 00:14:04,443 --> 00:14:05,403 ‪どういう意味? 325 00:14:06,163 --> 00:14:07,283 ‪明快だわ 326 00:14:07,803 --> 00:14:10,723 ‪あなたは ‪居るべき所に居る 327 00:14:10,723 --> 00:14:11,683 ‪何? 328 00:14:12,363 --> 00:14:14,563 ‪違う それで終わり? 329 00:14:14,563 --> 00:14:15,523 ‪そう 330 00:14:15,523 --> 00:14:17,443 ‪今 200ドルあげたのよ 331 00:14:17,443 --> 00:14:19,043 ‪精霊たちは答えた 332 00:14:19,043 --> 00:14:21,003 ‪それに 子供をセラピーに 333 00:14:21,003 --> 00:14:23,403 ‪もう一度 見直してほしい 334 00:14:23,403 --> 00:14:28,403 ‪飛行機か ‪ニューヨークについて何か? 335 00:14:28,403 --> 00:14:31,243 ‪アメリカの書類を ‪偽造することとかは? 336 00:14:31,243 --> 00:14:34,123 ‪助けを求めて来たのに 337 00:14:34,123 --> 00:14:35,683 ‪私よりこれが必要ね 338 00:14:36,243 --> 00:14:37,083 ‪これは? 339 00:14:37,083 --> 00:14:39,763 ‪微量のLSDが入ったお茶 340 00:14:39,763 --> 00:14:42,003 ‪パーティーしに ‪来たんじゃない 341 00:14:42,003 --> 00:14:43,843 ‪違う 不安を取るの 342 00:14:43,843 --> 00:14:46,083 ‪頭がさえて ‪問題解決にいい 343 00:14:47,243 --> 00:14:49,163 ‪しばらく飲んでるけど... 344 00:14:50,883 --> 00:14:51,723 ‪お代わり 345 00:14:53,003 --> 00:14:54,763 ‪少しがいいの もう十分 346 00:14:54,763 --> 00:14:56,683 ‪“問題解決に役立つ”って 347 00:14:57,283 --> 00:15:00,483 ‪問題は99あるけど ‪LSDは数に入らない 348 00:15:01,083 --> 00:15:02,083 ‪上まで入れて 349 00:15:33,163 --> 00:15:34,643 ‪オリビア? 350 00:15:35,843 --> 00:15:36,803 ‪オリビア? 351 00:15:38,363 --> 00:15:39,963 ‪シン先生 352 00:15:40,483 --> 00:15:42,403 ‪あと少しよ 353 00:15:42,923 --> 00:15:45,443 ‪正しい道を進んでる 354 00:15:46,363 --> 00:15:48,203 ‪すごい 355 00:15:48,203 --> 00:15:51,523 ‪先生 すごく見づらいよ 356 00:15:53,323 --> 00:15:56,803 ‪アメリカに戻るには ‪何が必要か教えて 357 00:15:56,803 --> 00:15:58,683 ‪簡単よ 358 00:15:59,203 --> 00:16:04,043 ‪答えは最初から ‪はっきりしてたじゃない 359 00:16:05,243 --> 00:16:07,363 ‪やるべきことは... 360 00:16:11,363 --> 00:16:12,203 ‪何? 361 00:16:15,483 --> 00:16:17,763 ‪待って 戻って来て 362 00:16:17,763 --> 00:16:18,923 ‪何よ 363 00:16:19,483 --> 00:16:21,803 ‪“イーヴィーから着信” 364 00:16:21,803 --> 00:16:22,803 ‪イーヴィー 365 00:16:24,163 --> 00:16:26,163 ‪オリビア いる? 366 00:16:26,163 --> 00:16:27,763 ‪ハーイ どうした? 367 00:16:27,763 --> 00:16:28,763 ‪助けて 368 00:16:28,763 --> 00:16:30,163 ‪深呼吸して 369 00:16:30,163 --> 00:16:31,283 ‪困ってるの 370 00:16:31,283 --> 00:16:33,683 ‪泣いてて ‪何て言ってるか- 371 00:16:33,683 --> 00:16:35,043 ‪全然分からない 372 00:16:35,043 --> 00:16:36,243 ‪どこなの? 373 00:16:36,243 --> 00:16:37,083 ‪ルナ・パーク 374 00:16:37,083 --> 00:16:38,203 ‪イーヴィー 375 00:16:38,203 --> 00:16:39,283 ‪お願い 来て 376 00:16:39,283 --> 00:16:40,283 ‪そこにいて 377 00:16:40,283 --> 00:16:44,763 ‪今 ちょっと都合が悪いから ‪ママに電話するよ 378 00:16:44,763 --> 00:16:45,963 ‪ママはダメ 379 00:16:45,963 --> 00:16:47,483 ‪じゃあ かけない 380 00:16:47,483 --> 00:16:50,283 ‪途中で連絡するから 381 00:16:51,363 --> 00:16:52,683 ‪マズいな 382 00:16:54,283 --> 00:16:55,723 ‪私も助けが要る 383 00:16:58,883 --> 00:17:01,763 ‪君のトーストは ‪食べなかったことに 384 00:17:01,763 --> 00:17:02,923 ‪パンが食いてえ 385 00:17:02,923 --> 00:17:03,923 ‪だろうね 386 00:17:03,923 --> 00:17:04,683 ‪そう? 387 00:17:04,683 --> 00:17:06,203 ‪会えてよかった 388 00:17:06,203 --> 00:17:07,603 ‪友達でいたい 389 00:17:07,603 --> 00:17:09,843 ‪俺も友達でいたい 390 00:17:10,883 --> 00:17:11,723 ‪ああ 391 00:17:15,923 --> 00:17:17,083 ‪またな ギャレス 392 00:17:17,083 --> 00:17:17,723 ‪また 393 00:17:33,163 --> 00:17:34,003 ‪ヤベえ 394 00:17:52,123 --> 00:17:54,043 ‪イーヴィー 着いたよ ‪どこ? 395 00:17:56,963 --> 00:17:58,083 ‪それ どこ? 396 00:18:01,243 --> 00:18:02,083 ‪イーヴィー? 397 00:18:02,923 --> 00:18:04,523 ‪すごい 398 00:18:04,523 --> 00:18:05,683 ‪何あれ? 399 00:18:07,843 --> 00:18:09,403 ‪かからない 400 00:18:14,763 --> 00:18:17,523 ‪彼女の特徴は? 401 00:18:18,203 --> 00:18:19,043 ‪そうね 402 00:18:20,123 --> 00:18:21,443 ‪彼女 顔があるの 403 00:18:22,283 --> 00:18:25,003 ‪髪は 時々束ねてて 404 00:18:25,003 --> 00:18:27,003 ‪時々下げてる 405 00:18:27,003 --> 00:18:30,683 ‪年齢以上の ‪大人っぽさがあるけど 406 00:18:30,683 --> 00:18:33,323 ‪変な意味でじゃない 407 00:18:33,323 --> 00:18:35,723 ‪すごく大きくて力強い- 408 00:18:36,243 --> 00:18:41,003 ‪自分というものを ‪持ってるの 409 00:18:41,803 --> 00:18:43,363 ‪時々 時計をしてる 410 00:18:44,043 --> 00:18:44,963 ‪よし 411 00:18:46,563 --> 00:18:47,483 ‪スマホを 412 00:18:48,083 --> 00:18:48,643 ‪いいよ 413 00:18:50,803 --> 00:18:51,883 ‪それ 彼女だ 414 00:18:51,883 --> 00:18:53,443 ‪よし 分かった 415 00:18:53,443 --> 00:18:54,883 ‪オーケー 416 00:18:54,883 --> 00:18:55,803 ‪行こう 417 00:18:55,803 --> 00:18:56,403 ‪うん 418 00:18:59,723 --> 00:19:01,003 ‪さてと 419 00:19:01,003 --> 00:19:03,123 ‪ミラーホールにいると 420 00:19:03,723 --> 00:19:05,883 ‪現在地はここだな 421 00:19:06,643 --> 00:19:08,163 ‪あれ 動いてる? 422 00:19:10,043 --> 00:19:12,923 ‪チケット売り場で ‪情報が無いか聞いてくる 423 00:19:12,923 --> 00:19:13,883 ‪うん 424 00:19:14,563 --> 00:19:15,603 ‪わあ 425 00:19:18,763 --> 00:19:19,683 ‪イーヴィー? 426 00:19:37,483 --> 00:19:38,683 ‪うわ 427 00:19:43,443 --> 00:19:44,283 ‪イーヴィー? 428 00:19:47,123 --> 00:19:47,963 ‪イーヴィー? 429 00:19:48,443 --> 00:19:50,563 ‪何て 恥ずかしい 430 00:19:50,563 --> 00:19:52,403 ‪何してるの? 431 00:19:52,403 --> 00:19:53,843 ‪信頼できないわ 432 00:19:53,843 --> 00:19:55,403 ‪やる気はあるの? 433 00:19:55,403 --> 00:19:58,203 ‪ヴァレリー ‪できる限り頑張ってる 434 00:19:58,203 --> 00:20:00,083 ‪でも イーヴィーを ‪見つけなきゃ 435 00:20:00,083 --> 00:20:02,563 ‪姉貴は全部 台なしにする 436 00:20:02,563 --> 00:20:03,963 ‪弟の結婚式に 437 00:20:03,963 --> 00:20:05,723 ‪出るのも難しいなんて 438 00:20:05,723 --> 00:20:06,723 ‪パパ? 439 00:20:06,723 --> 00:20:07,523 ‪イーヴィー 440 00:20:08,203 --> 00:20:11,803 ‪オリビア もうすぐ40歳よ 441 00:20:12,443 --> 00:20:14,723 ‪自分を見てごらんなさい 442 00:20:14,723 --> 00:20:16,683 ‪遊園地でハイになってる 443 00:20:16,683 --> 00:20:19,363 ‪人生は ‪永遠の苦しみじゃない 444 00:20:19,363 --> 00:20:21,243 ‪エイミーなら分かる 445 00:20:21,243 --> 00:20:22,283 ‪私が? 446 00:20:22,283 --> 00:20:23,363 ‪そうだよ 447 00:20:23,363 --> 00:20:26,923 ‪私の方が娘に信用されて ‪探してる 448 00:20:26,923 --> 00:20:28,443 ‪なのに また失敗? 449 00:20:39,283 --> 00:20:40,163 ‪オリビア 450 00:20:42,243 --> 00:20:44,443 ‪イーヴィー? 今 行く 451 00:20:46,723 --> 00:20:47,923 ‪うそ 452 00:21:01,483 --> 00:21:03,003 ‪エイミー 453 00:21:04,363 --> 00:21:06,483 ‪待って どこへ? 454 00:21:12,603 --> 00:21:13,163 ‪イーヴィー 455 00:21:13,163 --> 00:21:14,083 ‪オリビア 456 00:21:14,083 --> 00:21:15,203 ‪よかった 457 00:21:18,203 --> 00:21:19,163 ‪見つけた 458 00:21:20,323 --> 00:21:20,883 ‪イーヴィー 459 00:21:20,883 --> 00:21:23,003 ‪友達のアイザックよ 460 00:21:24,043 --> 00:21:25,803 ‪帰ろうか? 461 00:21:27,083 --> 00:21:28,323 ‪大丈夫? 462 00:21:32,683 --> 00:21:35,643 ‪夫婦が いつしたか ‪思い出せないなんて 463 00:21:35,643 --> 00:21:37,843 ‪問題視しても仕方ない 464 00:21:37,843 --> 00:21:39,843 ‪子供たちは居ないし 465 00:21:39,843 --> 00:21:42,243 ‪ヤリまくってるべきよ 466 00:21:42,243 --> 00:21:43,923 ‪私たちに何が? 467 00:21:44,523 --> 00:21:45,443 ‪好きな人が? 468 00:21:45,443 --> 00:21:46,643 ‪何 言ってる 469 00:21:47,163 --> 00:21:48,163 ‪そんな時間が? 470 00:21:48,843 --> 00:21:50,003 ‪刺激が無い? 471 00:21:50,003 --> 00:21:52,403 ‪私のことが嫌いに? 472 00:21:52,403 --> 00:21:54,603 ‪そんなわけないだろ 473 00:21:55,203 --> 00:21:57,443 ‪私も好きなのに何で? 474 00:21:57,443 --> 00:21:59,883 ‪記者みたいな分析は ‪やめろ 475 00:22:08,883 --> 00:22:10,883 ‪オリビアの言うとおり- 476 00:22:11,443 --> 00:22:13,243 ‪夫婦の盛りを過ぎた? 477 00:22:14,523 --> 00:22:16,123 ‪毎日 感じてる 478 00:22:16,123 --> 00:22:17,243 ‪本当に? 479 00:22:17,243 --> 00:22:22,283 ‪少なくとも俺自身の ‪最盛期は過ぎたね 480 00:22:23,043 --> 00:22:24,283 ‪何の話? 481 00:22:26,283 --> 00:22:27,443 ‪ハゲてきた 482 00:22:28,523 --> 00:22:29,043 ‪そう? 483 00:22:29,043 --> 00:22:30,043 ‪ハゲてる 484 00:22:30,043 --> 00:22:32,723 ‪両方の家系がハゲだ 485 00:22:32,723 --> 00:22:35,643 ‪これは 前はここにあった 486 00:22:37,043 --> 00:22:40,843 ‪ジジ臭くて ‪汚らしい気分だよ 487 00:22:42,123 --> 00:22:43,563 ‪ダグ いつから? 488 00:22:43,563 --> 00:22:44,923 ‪特ダネは やった 489 00:22:45,683 --> 00:22:47,043 ‪もう別の話題を 490 00:22:50,963 --> 00:22:52,763 ‪私も白髪がある 491 00:22:52,763 --> 00:22:55,163 ‪無いだろ 見たことない 492 00:22:55,163 --> 00:22:56,843 ‪抜いちゃうから 493 00:22:57,523 --> 00:22:58,723 ‪今日は12本 494 00:22:58,723 --> 00:23:00,163 ‪1本は下から 495 00:23:02,883 --> 00:23:06,763 ‪一緒に年をとってるけど 496 00:23:06,763 --> 00:23:08,603 ‪世の終わりじゃない 497 00:23:08,603 --> 00:23:09,603 ‪まだ セクシーよ 498 00:23:10,883 --> 00:23:13,203 ‪髪が無ければ ‪もっと セクシーかも 499 00:23:13,203 --> 00:23:15,003 ‪口だけだろ 500 00:23:15,003 --> 00:23:16,403 ‪私の好きな俳優は? 501 00:23:18,163 --> 00:23:19,603 ‪スタンリー・トゥッチ 502 00:23:20,483 --> 00:23:23,723 ‪彼の顔に座ったまま ‪ネグローニを作らせたい 503 00:23:25,203 --> 00:23:26,643 ‪俺は何で 何年も- 504 00:23:26,643 --> 00:23:28,883 ‪髪の毛を ‪生やしてたんだ? 505 00:23:29,723 --> 00:23:30,843 ‪分からない 506 00:23:42,283 --> 00:23:43,123 ‪どう? 507 00:23:46,963 --> 00:23:47,923 ‪自分で見て 508 00:23:55,403 --> 00:23:56,683 ‪口ひげがある 509 00:23:58,523 --> 00:24:01,123 ‪俺の好みは ‪フリーダ・カーロだ 510 00:24:01,123 --> 00:24:03,883 ‪気に入った? 511 00:24:05,923 --> 00:24:06,883 ‪そうなら? 512 00:24:06,883 --> 00:24:08,283 ‪続けて 513 00:24:08,283 --> 00:24:11,323 ‪チクチクした ‪ヒゲのある- 514 00:24:11,963 --> 00:24:14,163 ‪セクシーな女性が ‪好きだったら? 515 00:24:14,163 --> 00:24:17,243 ‪閉経後の ホルモン補充は 516 00:24:17,243 --> 00:24:18,763 ‪少なくて済むかも 517 00:24:20,803 --> 00:24:23,243 ‪いい考えがある 518 00:24:23,763 --> 00:24:24,603 ‪何? 519 00:24:25,123 --> 00:24:26,763 ‪下もやっちゃう? 520 00:24:27,483 --> 00:24:28,963 ‪この変態が 521 00:24:34,763 --> 00:24:35,963 ‪着いたよ 522 00:24:36,683 --> 00:24:38,003 ‪家まで行こうか? 523 00:24:39,003 --> 00:24:40,043 ‪まだ いい 524 00:24:40,043 --> 00:24:41,843 ‪しばらく居させて 525 00:24:41,843 --> 00:24:45,443 ‪イーヴィー ‪何があったか言ってごらん 526 00:24:45,443 --> 00:24:48,923 ‪あそこに ‪置いてけぼりにされたの 527 00:24:49,443 --> 00:24:51,723 ‪出てきたら ‪誰も居なかった 528 00:24:51,723 --> 00:24:54,843 ‪そのためだけに ‪遊びに行ったみたい 529 00:24:54,843 --> 00:24:55,523 ‪可哀想に 530 00:24:55,523 --> 00:24:57,443 ‪連絡くれてよかった 531 00:24:57,443 --> 00:24:58,563 ‪信じてるもん 532 00:24:59,683 --> 00:25:02,123 ‪褒め言葉と取るわね 533 00:25:02,963 --> 00:25:04,723 ‪ゴメン 534 00:25:04,723 --> 00:25:07,763 ‪今は大変だけど ‪よくなるから 535 00:25:09,443 --> 00:25:10,883 ‪ありがとう 536 00:25:10,883 --> 00:25:12,403 ‪はい これ 537 00:25:12,403 --> 00:25:14,123 ‪こんな話がある 538 00:25:14,963 --> 00:25:16,003 ‪私の学校に 539 00:25:16,523 --> 00:25:18,723 ‪変わり者の女の子がいた 540 00:25:19,323 --> 00:25:21,243 ‪たまごっちに ハマってて 541 00:25:21,243 --> 00:25:23,403 ‪初日から のけ者扱い 542 00:25:23,403 --> 00:25:25,283 ‪負け犬だね 543 00:25:25,883 --> 00:25:26,803 ‪それが私 544 00:25:28,043 --> 00:25:28,883 ‪そう 545 00:25:29,603 --> 00:25:32,603 ‪ちょっと ‪勝手に入って来ないで 546 00:25:32,603 --> 00:25:33,803 ‪ゴメン 547 00:25:33,803 --> 00:25:35,963 ‪でも 気にしてなかった 548 00:25:35,963 --> 00:25:38,883 ‪それで 人生最悪の日に- 549 00:25:39,403 --> 00:25:41,803 ‪世界が終わったと ‪思った日に- 550 00:25:42,283 --> 00:25:44,603 ‪もう1人の変な子と ‪友達に 551 00:25:44,603 --> 00:25:46,123 ‪その子も負け犬? 552 00:25:46,723 --> 00:25:47,643 ‪ママよ 553 00:25:47,643 --> 00:25:49,283 ‪完全にそうだ 554 00:25:49,283 --> 00:25:52,363 ‪ママは ‪負け犬なんかじゃない 555 00:25:52,363 --> 00:25:54,843 ‪政治家も倒す 強い人よ 556 00:25:55,723 --> 00:25:58,363 ‪ダンスは下手くそ ‪それは認める 557 00:25:58,843 --> 00:26:00,723 ‪でも そんなところが好き 558 00:26:01,323 --> 00:26:03,843 ‪人生最悪の日に ‪出会ったの 559 00:26:04,883 --> 00:26:09,443 ‪もう息もできないと思った ‪その日にね 560 00:26:11,083 --> 00:26:15,403 ‪でも 彼女と一緒に居たから ‪だんだん平気になった 561 00:26:16,003 --> 00:26:18,803 ‪この子たちは ‪本当の友達じゃない 562 00:26:18,803 --> 00:26:21,323 ‪今は ‪理解しづらいだろうけど 563 00:26:21,323 --> 00:26:23,083 ‪知っておくといいよ 564 00:26:24,763 --> 00:26:25,963 ‪仲間は見つかる 565 00:26:25,963 --> 00:26:27,963 ‪時間が要るだけ 566 00:26:28,523 --> 00:26:29,563 ‪ママを ‪見つけたみたいに? 567 00:26:29,563 --> 00:26:30,603 ‪そう 568 00:26:31,123 --> 00:26:32,963 ‪お互いが居て幸せだね 569 00:26:32,963 --> 00:26:35,523 ‪全然似てなくて ‪何で友達なの? 570 00:26:39,443 --> 00:26:42,723 ‪何があっても ‪電話していいから 571 00:26:42,723 --> 00:26:44,803 ‪私が世界の ‪どこにいてもね 572 00:26:44,803 --> 00:26:47,643 ‪タイムゾーンも関係ない 573 00:26:48,283 --> 00:26:49,203 ‪分かった 574 00:26:49,803 --> 00:26:51,803 ‪よし 中に入ろう 575 00:27:00,563 --> 00:27:01,283 ‪イーヴィー 576 00:27:01,283 --> 00:27:03,123 ‪話したくない 577 00:27:04,443 --> 00:27:05,523 ‪何で... 578 00:27:05,523 --> 00:27:09,243 ‪ルビーたちがイーヴィーを ‪ルナ・パークに呼んで 579 00:27:09,243 --> 00:27:11,643 ‪彼女を置いてけぼりにして ‪楽しんだらしい 580 00:27:11,643 --> 00:27:13,723 ‪今もティーンは最低だよ 581 00:27:13,723 --> 00:27:15,163 ‪そんな... 私... 582 00:27:15,163 --> 00:27:17,603 ‪つらかったと思うけど ‪大丈夫よ 583 00:27:17,603 --> 00:27:18,843 ‪電話が無かった 584 00:27:18,843 --> 00:27:20,203 ‪“ママがキレる”と 585 00:27:20,203 --> 00:27:21,683 ‪そうなるよ 586 00:27:21,683 --> 00:27:22,963 ‪ほらね 587 00:27:26,323 --> 00:27:28,083 ‪行くわ ‪アイザックが待ってる 588 00:27:28,723 --> 00:27:29,643 ‪アイザック? 589 00:27:30,323 --> 00:27:31,923 ‪顔のそれ 下の毛? 590 00:27:32,843 --> 00:27:34,643 ‪ダグのよ 591 00:27:34,643 --> 00:27:36,563 ‪仲直りして結構なこと 592 00:27:41,323 --> 00:27:44,643 ‪今 出会ってたら ‪友達になったと思う? 593 00:27:50,443 --> 00:27:51,163 ‪分かった 594 00:27:51,163 --> 00:27:51,923 ‪オリビア 595 00:28:14,763 --> 00:28:16,603 ‪ハニー どうだった? 596 00:28:17,123 --> 00:28:18,283 ‪何が? 誰と? 597 00:28:19,923 --> 00:28:22,283 ‪今日のお客さんたち 598 00:28:22,283 --> 00:28:23,843 ‪ああ 599 00:28:23,843 --> 00:28:25,323 ‪大変だった 600 00:28:25,323 --> 00:28:26,763 ‪知らない方がいい 601 00:28:27,563 --> 00:28:29,643 ‪疲れて ‪頭が働かないわけだ 602 00:28:29,643 --> 00:28:30,683 ‪ああ 603 00:28:30,683 --> 00:28:31,563 ‪おいで 604 00:28:31,563 --> 00:28:32,323 ‪うん 605 00:28:46,483 --> 00:28:47,363 ‪大丈夫? 606 00:28:47,363 --> 00:28:48,323 ‪うん 607 00:28:50,083 --> 00:28:50,923 ‪あの... 608 00:28:53,043 --> 00:28:54,403 ‪告白することが 609 00:28:54,403 --> 00:28:55,843 ‪何だろう 610 00:28:56,443 --> 00:29:00,883 ‪驚くかもしれないけど ‪今日はクスリをやってたの 611 00:29:00,883 --> 00:29:02,083 ‪まさか 612 00:29:02,083 --> 00:29:03,963 ‪知ってたの? 613 00:29:04,763 --> 00:29:07,243 ‪巻き込んじゃってゴメン 614 00:29:07,243 --> 00:29:09,883 ‪回復中の人には ‪つらかったはず 615 00:29:10,483 --> 00:29:13,603 ‪俺に人を批判する資格は ‪無いよ 616 00:29:15,683 --> 00:29:17,603 ‪ちょっと自分勝手だった 617 00:29:19,643 --> 00:29:23,603 ‪俺に言わせれば ‪君は少女を救ったんだから 618 00:29:24,123 --> 00:29:25,523 ‪自分勝手の真逆だ 619 00:29:26,123 --> 00:29:28,563 ‪“ダメ人間”が ‪やることじゃない 620 00:29:31,443 --> 00:29:32,923 ‪私の記事を読んだ? 621 00:29:32,923 --> 00:29:33,643 ‪ああ 622 00:29:34,683 --> 00:29:35,643 ‪ありがとう 623 00:29:40,363 --> 00:29:44,843 ‪今日 助けてくれたことの ‪お礼をきちんとしたいの 624 00:29:46,683 --> 00:29:48,163 ‪アイス食べる時間は? 625 00:29:49,483 --> 00:29:51,163 ‪ミーティングがある 626 00:29:51,163 --> 00:29:53,203 ‪RPG(ロールプレイングゲーム)‪のグループでね 627 00:29:54,043 --> 00:29:56,403 ‪嫌だな 冗談だって 628 00:29:56,403 --> 00:29:57,763 ‪なんだ 629 00:29:57,763 --> 00:29:59,403 ‪断薬会だよ 630 00:30:00,523 --> 00:30:03,163 ‪でも 貸しを作っておこう 631 00:30:05,243 --> 00:30:06,123 ‪分かった 632 00:30:35,963 --> 00:30:37,283 ‪“手を取って踊ろう” 633 00:30:37,283 --> 00:30:38,083 ‪やめて 634 00:30:40,163 --> 00:30:42,443 ‪初めて予約を取ったわね 635 00:30:42,443 --> 00:30:45,323 ‪短縮ダイヤルで ‪警備が来るから 636 00:30:45,323 --> 00:30:47,323 ‪しくじったのは認める 637 00:30:47,323 --> 00:30:51,443 ‪でも 大人だから ‪やったことを説明して- 638 00:30:51,443 --> 00:30:54,963 ‪責任を取ることは ‪大事だと思ってる 639 00:30:54,963 --> 00:30:56,563 ‪それで 贈り物を 640 00:30:57,643 --> 00:31:00,323 ‪本当にごめんなさい 641 00:31:02,523 --> 00:31:03,523 ‪ブルーレイ? 642 00:31:03,523 --> 00:31:04,523 ‪“「グッド・ウィル・ ‪ハンティング」” 643 00:31:05,123 --> 00:31:06,083 ‪本当にお勧め 644 00:31:08,883 --> 00:31:10,883 ‪いいわ 診療する 645 00:31:11,443 --> 00:31:12,723 ‪本当に? 646 00:31:12,723 --> 00:31:13,883 ‪条件付きでね 647 00:31:13,883 --> 00:31:14,483 ‪何? 648 00:31:14,483 --> 00:31:16,363 ‪総領事館付きの医院で 649 00:31:16,363 --> 00:31:18,963 ‪心理検査を受けること 650 00:31:18,963 --> 00:31:21,043 ‪困らせたいんじゃない 651 00:31:21,043 --> 00:31:24,003 ‪でも 精神が健康かを ‪確認したい 652 00:31:24,723 --> 00:31:25,803 ‪不安定そう? 653 00:31:25,803 --> 00:31:27,763 ‪医者を暴行した 654 00:31:27,763 --> 00:31:28,803 ‪事故だよ 655 00:31:28,803 --> 00:31:30,083 ‪ストーカー行為も 656 00:31:30,083 --> 00:31:31,883 ‪表現が強い 657 00:31:31,883 --> 00:31:34,923 ‪総領事館の男性トイレで 658 00:31:34,923 --> 00:31:36,043 ‪職員に迫った 659 00:31:36,043 --> 00:31:38,083 ‪チャドと話したんだ? 660 00:31:38,483 --> 00:31:40,683 ‪精神面が合格なら ‪健診も通す 661 00:31:41,923 --> 00:31:44,003 ‪二度と会わなくて済む 662 00:31:57,363 --> 00:31:58,523 ‪これは? 663 00:31:59,683 --> 00:32:00,883 ‪紅茶を飲むかと 664 00:32:07,563 --> 00:32:09,363 ‪すごい 665 00:32:11,923 --> 00:32:12,803 ‪オリビア? 666 00:32:12,803 --> 00:32:14,243 ‪ここだよ 667 00:32:16,163 --> 00:32:17,923 ‪そこで何を? 668 00:32:19,243 --> 00:32:22,123 ‪ダンスの衣装を ‪チェックしてる 669 00:32:22,123 --> 00:32:23,363 ‪何てこと 670 00:32:23,363 --> 00:32:25,083 ‪どうやって着れたの? 671 00:32:25,083 --> 00:32:26,563 ‪シュシュにもならない 672 00:32:26,563 --> 00:32:27,523 ‪もう 673 00:32:39,963 --> 00:32:41,923 {\an8}〝アメリカ合衆国 永住者〞 ‪私のグリーンカード? 674 00:32:45,163 --> 00:32:46,603 ‪どういうこと? 675 00:33:46,083 --> 00:33:48,363 {\an8}‪日本語字幕 佐藤 環