1
00:00:29,803 --> 00:00:32,763
Liv, New Yorkeko
lan fin hori nahi duzu, ezta?
2
00:00:32,763 --> 00:00:35,763
Utzi kuxkuxeatzeari,
mugitu ipurdia. Hasiko gara.
3
00:00:35,763 --> 00:00:38,363
Han egon nahi dut. Oso ederrak dira denak.
4
00:00:38,363 --> 00:00:41,363
Pausoz pauso joan behar duzu.
Beno, pedalez pedal.
5
00:00:41,883 --> 00:00:43,883
Erraza dirudi. Ez daude izerditan.
6
00:00:44,483 --> 00:00:46,563
Lan handia da erreza itxura ematea.
7
00:00:46,563 --> 00:00:50,603
Kontsuletxeko medikua bero
jarriko zen beren pultsu geldiekin.
8
00:00:50,603 --> 00:00:53,723
Klase hori jasan dezakeenak
azterketa gaindi dezake.
9
00:00:53,723 --> 00:00:55,003
Hori egin behar dut.
10
00:00:55,003 --> 00:00:57,763
Klase bat jasan behar dut,
hiltzen banau ere.
11
00:00:58,563 --> 00:00:59,923
Literalki, agian.
12
00:01:00,563 --> 00:01:03,523
Tira, giharrak sutan jartzera! Goazen.
13
00:01:04,243 --> 00:01:06,123
Hil nazazu orain.
14
00:01:14,523 --> 00:01:16,283
Ia-ia. Oso ondo, mutilak.
15
00:01:17,563 --> 00:01:19,003
Oso bero nago.
16
00:01:19,003 --> 00:01:22,163
Gogoratzen dut 40 eta 50 urte nituenean.
17
00:01:22,163 --> 00:01:25,443
Badakizue ez zaudetela
hau kontatzera behartuta, ezta?
18
00:01:25,443 --> 00:01:28,123
Ados, eta eskalatzaileak. Lurrera.
19
00:01:28,123 --> 00:01:30,443
- Nork eskalatzen du horrela?
- Goazen.
20
00:01:30,443 --> 00:01:33,363
Modernoa nintzen. Orain kirola
egiten dut fisikoki akastunekin.
21
00:01:34,083 --> 00:01:34,963
Ez haserretu.
22
00:01:35,523 --> 00:01:36,603
Oso haserregarria.
23
00:01:36,603 --> 00:01:39,803
- Pauso luzeak berriz.
- Aldakako ordezkapen bikoitza izan nuen.
24
00:01:39,803 --> 00:01:42,123
Begira zer mugimendu maila.
25
00:01:42,123 --> 00:01:45,643
Insomniotik sendatzen ari naiz,
Gazek uste baino gehiago lagundu dit.
26
00:01:45,643 --> 00:01:47,363
Gidari mozkortuak jo ninduen.
27
00:01:47,363 --> 00:01:49,243
Ez nekien berriz ibiliko nintzen.
28
00:01:49,243 --> 00:01:50,923
Gaizki sentitzen naiz.
29
00:01:50,923 --> 00:01:52,323
Alboko pauso luzeak.
30
00:01:52,323 --> 00:01:54,883
Zoazte poliki, ados?
31
00:01:55,763 --> 00:01:57,723
- Zaila da.
- Oso ondo ari zarete.
32
00:01:57,723 --> 00:01:59,403
Orain, sentadillak.
33
00:01:59,403 --> 00:02:03,163
- Zure positibotasuna aztoragarria da.
- Primeran. Orain, tori.
34
00:02:03,643 --> 00:02:05,163
Nire gailuekin sinkronizatua.
35
00:02:05,163 --> 00:02:08,443
Zure konstanteak
eta aurrerapena aztertzen laguntzeko.
36
00:02:08,443 --> 00:02:12,323
Kito. Jaten duzuna eta ziklo menstruala
ere sartu behar dituzu.
37
00:02:13,163 --> 00:02:14,243
Pixka bat arraroa.
38
00:02:14,243 --> 00:02:16,483
Lasai, arau berri asko izango dira.
39
00:02:17,723 --> 00:02:18,923
Hilekoa etorri zait.
40
00:02:23,283 --> 00:02:27,683
Azukre findurik ez, gantz aserik ez,
haragi gutxiago eta leka gehiago.
41
00:02:28,643 --> 00:02:30,683
- Gai izango zara?
- Bai.
42
00:02:30,683 --> 00:02:34,003
Oso erraza izango da.
43
00:02:34,003 --> 00:02:37,523
Ez erre eta astean
alkohol kopuru gomendatua soilik.
44
00:02:37,523 --> 00:02:39,083
- Hori zein da?
- Lau.
45
00:02:39,723 --> 00:02:40,563
Botila?
46
00:02:41,163 --> 00:02:45,363
- Edari estandarrak. Ene.
- Jode. Nork edaten ditu lau edari astean?
47
00:02:45,363 --> 00:02:47,043
Zuk, hemendik aurrera.
48
00:02:49,003 --> 00:02:51,123
Eskerrak, kokainak ez du kaloriarik.
49
00:02:51,123 --> 00:02:52,163
Txantxa da.
50
00:02:54,163 --> 00:02:55,043
Aizu.
51
00:03:00,083 --> 00:03:02,443
Aduktore-etendura buruko min handia da.
52
00:03:02,443 --> 00:03:05,603
- Ez dakit aduktore-etendura zer den.
- Iztai-lesioa.
53
00:03:05,603 --> 00:03:08,043
Pozez lagunduko dizut.
54
00:03:08,043 --> 00:03:10,923
- Nirekin ari zen hizketan.
- Horrek zentzua du.
55
00:03:10,923 --> 00:03:13,243
- Bai.
- Bai. Oso ondo.
56
00:03:13,803 --> 00:03:15,483
- Mila esker eskaintzagatik.
- Bai.
57
00:03:18,443 --> 00:03:19,963
Trufa horiek behar ditut.
58
00:03:19,963 --> 00:03:22,843
Ostia. Gabriel Wolf da.
59
00:03:24,443 --> 00:03:26,683
- Nor?
- New Yorkeko chefik ospetsuena.
60
00:03:26,683 --> 00:03:29,363
Lehen. Istorio luzea da.
Zertan dabil hemen?
61
00:03:29,363 --> 00:03:31,443
Ideiarik ez. Astero etortzen da.
62
00:03:31,443 --> 00:03:34,243
Madalena beganoak
ematen dizkigu eskupeko gisa.
63
00:03:34,803 --> 00:03:35,923
Nola? Beganoak?
64
00:03:41,523 --> 00:03:45,043
New Yorkeko haragiaren
erregea tofura pasa da?
65
00:03:45,043 --> 00:03:48,203
Bai. Eta badirudi
Sydneyko Ahatealdian lehiatuko dela
66
00:03:48,203 --> 00:03:49,643
plater begano batekin.
67
00:03:49,643 --> 00:03:50,563
Begano?
68
00:03:50,563 --> 00:03:53,043
- Zoaz bere jatetxera.
- Arazotxo bat.
69
00:03:53,043 --> 00:03:55,163
Ez du esan non ari den lanean.
70
00:03:55,163 --> 00:03:56,243
Zoaz denetara.
71
00:03:56,243 --> 00:03:58,843
Are hobeto, idatzi Ahatealdiaren kritika.
72
00:04:00,003 --> 00:04:02,123
Hamar jatetxe dira. Ahate asko da.
73
00:04:02,123 --> 00:04:04,963
Eta osasuntsua izateko bidaian nago...
74
00:04:04,963 --> 00:04:08,563
PETAra txerri baten burua bidali zuen
tipoak haragiari bizkarra eman dio?
75
00:04:09,123 --> 00:04:12,043
- New Yorken zergatia jakin nahi dute.
- Biral bihurtuko da?
76
00:04:12,043 --> 00:04:16,083
Sei hilabeteko itxarote-lista du.
Jatetxea itxi zuen, azalpenik ez.
77
00:04:16,083 --> 00:04:17,283
Irentsiko dute.
78
00:04:17,283 --> 00:04:19,763
New Yorken zeure burua
saltzen egon ezin bazara,
79
00:04:19,763 --> 00:04:22,203
hau egin dezakezun onena da.
Zoaz ahatea jatera.
80
00:04:22,803 --> 00:04:23,883
Aizu, Liv.
81
00:04:23,883 --> 00:04:26,683
Gogoratu zuku hori
sartzea, bale? Zelatan nago.
82
00:04:27,683 --> 00:04:29,083
Noski.
83
00:04:29,083 --> 00:04:31,003
- Tori.
- Inork ez zaitu gogoko.
84
00:04:36,723 --> 00:04:39,163
Aizu, afaltzen saiatzen ari gara.
85
00:04:40,083 --> 00:04:43,283
Zertan zabiltza? Badirudi
mamu bati kanpaia jotzen ari zatzaizkiola.
86
00:04:43,283 --> 00:04:45,003
Eguneko pausuak lortzen.
87
00:04:45,003 --> 00:04:47,283
Zenbatzeko pausuak egin behar dituzu.
88
00:04:49,363 --> 00:04:51,563
- Txori hilda da.
- Itxura bikaina du.
89
00:04:51,563 --> 00:04:55,243
Barkatu. Aukera beganoa ba al duzue?
90
00:04:55,243 --> 00:04:58,603
Menuz kanpoko zerbait,
jende gutxik baino ez dakiela?
91
00:04:58,603 --> 00:04:59,723
Ez, barkatu.
92
00:05:00,283 --> 00:05:01,483
Zer gozoa.
93
00:05:02,563 --> 00:05:04,323
Pixka bat jango dut lanerako.
94
00:05:05,723 --> 00:05:08,843
Ene, Gazen abisuak ez dira amaitzen.
95
00:05:08,843 --> 00:05:11,283
Ez zaio axola zuk txori zikin hau jatea?
96
00:05:11,843 --> 00:05:13,643
Noski. Baina ez du jakingo,
97
00:05:13,643 --> 00:05:16,803
erregistroa faltsutu eta mugimendu
helburua bikoiztuko dudalako.
98
00:05:17,403 --> 00:05:18,323
Ideia ona.
99
00:05:19,003 --> 00:05:23,523
Nire salatzailearen istorioa
Ordezkarien Etxean aipatu dute gaur.
100
00:05:24,763 --> 00:05:26,803
Neskatxa maltzurra.
101
00:05:26,803 --> 00:05:30,163
- Botila batekin ospatuko dugu.
- Uste nuen ez zenuela edango.
102
00:05:30,163 --> 00:05:32,883
Lau baso edan ditzaket.
Ixo. Barkatu? Kaixo.
103
00:05:37,163 --> 00:05:39,603
Barkatu. Zerbait berria behar dugu.
104
00:05:39,603 --> 00:05:41,403
Izugarri ona den zerbait.
105
00:05:41,403 --> 00:05:43,923
Nire lagun zoragarriak, Amyk,
106
00:05:43,923 --> 00:05:46,363
senatari baten azpijokoa estalgabetu du,
107
00:05:46,363 --> 00:05:49,443
eta munduko beste puntan
egotea deitoratzen ari naiz.
108
00:05:50,083 --> 00:05:52,323
- Ez du garrantzirik.
- Garrantzitsua dirudi.
109
00:05:52,323 --> 00:05:53,603
Bai, handia da,
110
00:05:53,603 --> 00:05:56,523
baina oso umila da,
hain bikaina izan arren.
111
00:05:56,523 --> 00:05:59,803
- Horretarako ardo-aholkurik baduzu?
- Uste dut baietz.
112
00:06:00,363 --> 00:06:01,283
Beltza ala zuria?
113
00:06:02,563 --> 00:06:06,163
- Beltza. Mihiztadura gogoko dut.
- Gustu oneko emakumea.
114
00:06:06,163 --> 00:06:08,963
- Bai, beno, ustekabeak gogoko ditut.
- Noski.
115
00:06:08,963 --> 00:06:11,203
Zerbait ausarta, orduan?
116
00:06:12,003 --> 00:06:13,123
Ez goxoegi.
117
00:06:13,123 --> 00:06:15,083
Bai. Konplexua, jakina, ezta?
118
00:06:15,923 --> 00:06:18,763
- Leuna, belusa bezala.
- Zerbait betegina dut.
119
00:06:20,363 --> 00:06:21,203
Eskerrik asko.
120
00:06:23,923 --> 00:06:24,883
Zer beroa.
121
00:06:25,563 --> 00:06:28,243
Azken bederatzi egunetako
gauzarik sexualena.
122
00:06:30,003 --> 00:06:32,563
Dougek eta biok ez dugu hileko sexua izan.
123
00:06:33,403 --> 00:06:36,203
- Hain mekanikoa da?
- Makina koipetu behar da.
124
00:06:37,163 --> 00:06:41,763
Ados, ezkontza sexu gutxiago
eta dutxan gizonezko pubis-ile gehiago da.
125
00:06:41,763 --> 00:06:44,563
- Zer ba ezkondu zinen?
- Streamingean aurrezteko?
126
00:06:44,563 --> 00:06:48,323
Normala da hain estu egotea.
Tira, txortan egin behar duzu.
127
00:06:48,323 --> 00:06:51,483
Behar dudana dut.
Intimitatea sexua baino gehiago da.
128
00:06:51,483 --> 00:06:52,923
Doug eta biok ondo gaude.
129
00:06:52,923 --> 00:06:57,923
Maite zaitut, baina orgasmoak
izatea gomendatzen dizut.
130
00:06:57,923 --> 00:07:00,083
Izugarri ona da.
131
00:07:00,083 --> 00:07:03,003
- Gimnasioko mutilarena kontatu dizut?
- Bai.
132
00:07:03,003 --> 00:07:04,363
Iztai-lesioa dauka.
133
00:07:04,363 --> 00:07:06,483
Baina sexua izango duzu berarekin?
134
00:07:06,483 --> 00:07:09,563
Gazek esan dit pultsua
maiz bizkortu behar dudala.
135
00:07:09,563 --> 00:07:13,323
Ez sartu zure sexu maratoiak
zure anaiaren erlojuan.
136
00:07:13,323 --> 00:07:14,883
Dastatu nahi?
137
00:07:15,683 --> 00:07:18,523
Bai, baso bat
eman diezagukezu. Mila esker.
138
00:07:23,523 --> 00:07:27,203
Segi, ez kezkatu.
Laugarren edaria da, azkena, ados?
139
00:07:29,923 --> 00:07:30,963
Bai. Mila esker.
140
00:07:33,203 --> 00:07:34,403
Eskerrik asko.
141
00:07:34,403 --> 00:07:35,323
Ez kezkatu.
142
00:07:36,163 --> 00:07:37,043
Eskerrik asko.
143
00:07:38,883 --> 00:07:44,403
Laztana, zure kamiseta gogokoena
baino ez daramat jantzita.
144
00:07:46,243 --> 00:07:49,043
Laztana. Esnatu.
145
00:07:49,723 --> 00:07:50,563
Laztana?
146
00:07:57,603 --> 00:07:58,923
Eman buelta.
147
00:07:58,923 --> 00:08:00,083
Ados.
148
00:08:05,243 --> 00:08:06,203
Gabon.
149
00:08:14,283 --> 00:08:15,763
GLIDE GIMNASIOA
150
00:08:25,403 --> 00:08:26,323
Ama, zer moduz?
151
00:08:26,923 --> 00:08:28,963
Almendrazko esne guztia edan duzu.
152
00:08:28,963 --> 00:08:30,043
Barkatu.
153
00:08:30,043 --> 00:08:32,323
- Ardoa ere erosiko duzu?
- Noski.
154
00:08:33,243 --> 00:08:35,483
- Eta komuneko papera.
- Beste zerbait?
155
00:08:35,483 --> 00:08:39,163
Ez, almendrazko esnea,
ardoa eta komuneko papera bakarrik.
156
00:08:39,963 --> 00:08:40,963
Hori bai tristea.
157
00:08:44,523 --> 00:08:46,123
ZELAKO AJEA
158
00:08:47,123 --> 00:08:48,403
BERDIN NAGO
159
00:08:50,923 --> 00:08:52,163
- Kaixo.
- Kaixo.
160
00:08:53,203 --> 00:08:55,483
SAUNAN ERRE DUT ENTRENAMENDUAN BAINO
161
00:08:56,643 --> 00:08:57,723
GAZ HASERRETU DA
162
00:08:58,883 --> 00:09:00,003
Gimnasioan bueltan?
163
00:09:01,163 --> 00:09:03,603
- Ziur Gaz kokoteraino dagoela.
- Hori eragin ohi dut.
164
00:09:06,363 --> 00:09:09,563
Zortea duzu.
Entrenatzaile aparta da. Denok maite dugu.
165
00:09:09,563 --> 00:09:11,363
Ohean pixa egin zuen 9 bete arte.
166
00:09:13,923 --> 00:09:16,603
Zein da zure istorioa, Isaac?
Ezkonduta zaude?
167
00:09:17,763 --> 00:09:18,963
Lehen.
168
00:09:18,963 --> 00:09:21,163
- Neskalaguna?
- Lehen, bai.
169
00:09:21,163 --> 00:09:22,323
Eta orain?
170
00:09:22,323 --> 00:09:23,803
Orain ez hainbeste.
171
00:09:25,843 --> 00:09:28,083
Misterio horren harira, egongo gara?
172
00:09:28,083 --> 00:09:30,843
Bai, iztai-lesioa
sendatzen ari da oraindik,
173
00:09:30,843 --> 00:09:33,403
beraz, bihar klasean ikusiko dugu elkar.
174
00:09:33,403 --> 00:09:35,323
Bai, izugarrizko iztai-lesioa.
175
00:09:35,323 --> 00:09:36,923
Hau da...
176
00:09:37,523 --> 00:09:38,923
Lesioa da izugarria.
177
00:09:38,923 --> 00:09:41,723
Ez nuen esan nahi... Segur aski dela...
178
00:09:41,723 --> 00:09:43,243
- Banoa.
- Ados.
179
00:09:44,843 --> 00:09:49,363
Ados, kotoi naturala gogoko dut,
baina Dalbertek larrua esan zuen,
180
00:09:49,363 --> 00:09:50,483
orain ez nago ziur.
181
00:09:50,963 --> 00:09:52,443
- Zer uste duzu?
- Erabat.
182
00:09:53,043 --> 00:09:54,723
- Ez didazu entzun.
- Erabat.
183
00:09:58,963 --> 00:10:02,043
Eman, ergela.
Istorio garrantzitsua idazten ari naiz.
184
00:10:02,043 --> 00:10:03,403
Niri buruz da?
185
00:10:03,403 --> 00:10:05,123
Bai, bai. Izenburua da
186
00:10:05,123 --> 00:10:08,723
Emakume batek anai txikia itotzen du
erosketak egiten dituzten bitartean.
187
00:10:11,803 --> 00:10:13,963
Ezkontzarekin lagundu behar zenidan.
188
00:10:15,283 --> 00:10:18,883
- Bata aukeratzea hain garrantzitsua da?
- Dalbertentzat bai.
189
00:10:20,083 --> 00:10:22,163
Egun handia bikaina izatea nahi du.
190
00:10:23,523 --> 00:10:24,363
Ados.
191
00:10:25,443 --> 00:10:26,323
Hau.
192
00:10:26,323 --> 00:10:30,083
- Argi. Dallyk gogoko ez badu, pikutara.
- Uste duzu ez zaiola gustatuko?
193
00:10:30,683 --> 00:10:32,763
Ene, hil egingo nauzu.
194
00:10:32,763 --> 00:10:33,763
Zer?
195
00:10:34,803 --> 00:10:37,643
Pausu kopurua jaitsi da
bigarren egunean segidan.
196
00:10:38,843 --> 00:10:39,683
Ados.
197
00:10:41,683 --> 00:10:43,083
Beste buelta bat emango dugu
198
00:10:43,083 --> 00:10:45,883
karteltxoen mundu zoragarrian
sartzen garen bitartean.
199
00:10:46,483 --> 00:10:48,043
Karteltxoak maite dituzu.
200
00:10:48,043 --> 00:10:49,963
- Ergela.
- Erosi bolalumak.
201
00:10:55,243 --> 00:10:56,723
- Kaixo.
- Kaixo.
202
00:10:57,763 --> 00:11:01,803
Ardoa erosi nahi dut, eta zure gomendioak
asko gustatu zitzaizkidan.
203
00:11:02,603 --> 00:11:03,523
Noski.
204
00:11:04,043 --> 00:11:05,963
Amy zara, ezta?
205
00:11:06,723 --> 00:11:07,563
Bai.
206
00:11:08,723 --> 00:11:09,923
Zeren bila zabiltza?
207
00:11:12,163 --> 00:11:14,123
Abentura bat bezala den zerbait?
208
00:11:15,323 --> 00:11:16,163
Ados.
209
00:11:21,723 --> 00:11:24,563
Hau Espainiako ardo beltz bikaina da.
210
00:11:24,563 --> 00:11:28,163
Indartsua, bizia,
eta pixka bat pikantea da.
211
00:11:38,843 --> 00:11:41,963
- Bai, nabaritzen da.
- Baso bat nahi duzu?
212
00:11:46,923 --> 00:11:49,323
Kaixo, ama? Ama?
213
00:11:50,563 --> 00:11:51,643
Ama?
214
00:11:52,443 --> 00:11:53,363
Non zaude?
215
00:12:01,483 --> 00:12:05,123
Zer gertatzen da?
Non dago ezagutu eta maite dugun Lorraine?
216
00:12:06,003 --> 00:12:08,883
Hilda, bere karrera bezala.
217
00:12:10,203 --> 00:12:12,683
Bidaiaren parterik onenean gelditu duzu!
218
00:12:12,683 --> 00:12:15,003
Badakit lana galtzea txerrikeria dela,
219
00:12:15,003 --> 00:12:17,283
baina ezin zara hemen betiko eseri.
220
00:12:17,283 --> 00:12:19,963
Zer egin beharko nuke, Olivia?
221
00:12:22,043 --> 00:12:24,163
Chefaren maisulana.
222
00:12:24,163 --> 00:12:26,003
- On egin.
- Barkatu.
223
00:12:26,003 --> 00:12:28,603
Badakizu hau beganoa den, kasualitatez?
224
00:12:29,123 --> 00:12:32,003
Badakit ahatea laranjatan deseraikia dela.
225
00:12:32,483 --> 00:12:34,443
Bular-moussea
larru kurruskari esekiarekin.
226
00:12:34,443 --> 00:12:36,723
Ardo zuri hautseztatua,
martorrizko kabiarra,
227
00:12:36,723 --> 00:12:39,323
azenariozko apar oinarria, beraz,
228
00:12:40,323 --> 00:12:41,163
ez da beganoa.
229
00:12:44,243 --> 00:12:46,323
- Ene.
- Beldurgarria dirudi.
230
00:12:47,643 --> 00:12:50,483
Toyota baten atzealdean
erditu zen emakumeak dio.
231
00:12:50,483 --> 00:12:53,403
Hori ekartzen dit gogora, muki-tapoi bat.
232
00:12:53,403 --> 00:12:54,963
Badakizu zer maite dudan?
233
00:12:55,443 --> 00:12:57,723
Ahatea muki-tapoiarekin.
234
00:12:58,643 --> 00:13:01,923
Jan eta esan behar didazu
nolakoa den nire kritikarako.
235
00:13:01,923 --> 00:13:04,323
- Hori ez da etikoa.
- Tira, ama.
236
00:13:04,323 --> 00:13:06,243
Gaz izorratzen dabil ondo jatearekin.
237
00:13:06,243 --> 00:13:09,003
Agian zortzi jatetxe
geratzen zaizkit Gabriel aurkitzeko.
238
00:13:09,003 --> 00:13:10,123
Valeriek behar nau.
239
00:13:10,123 --> 00:13:13,923
- Mesedez, jarri ahoan.
- Ez. Badakit gorroto egingo dudala.
240
00:13:13,923 --> 00:13:15,043
Benetan, ama?
241
00:13:15,683 --> 00:13:18,003
Ez duzu ausarta den ezer egin nahi?
242
00:13:20,563 --> 00:13:25,163
Beno, Petek eta Susiek,
kalearen hasierakoek,
243
00:13:25,163 --> 00:13:27,883
Machu Picchu igo zuten pasa den urtean.
244
00:13:27,883 --> 00:13:29,963
Begira. Hori egin dezakezu.
245
00:13:30,483 --> 00:13:31,643
Ez.
246
00:13:31,643 --> 00:13:34,123
Garaiera gaitza izango dut,
247
00:13:34,123 --> 00:13:37,443
edo zerbait haustu,
edo llama batek tu egingo dit.
248
00:13:38,043 --> 00:13:40,163
Edo zoragarria izango da.
249
00:13:40,843 --> 00:13:43,683
Ez duzu jakingo
ez baduzu ezer berririk egiten.
250
00:13:43,683 --> 00:13:45,803
Jan ahate deseraiki madarikatua.
251
00:13:45,803 --> 00:13:47,443
Ados.
252
00:13:54,723 --> 00:13:56,043
Zer?
253
00:13:56,043 --> 00:13:59,683
Ahoan Michael Bubléren
kontzertua izango banu bezala da.
254
00:13:59,683 --> 00:14:01,283
Orduan probatu behar dut.
255
00:14:02,923 --> 00:14:05,643
Pixka bat probatuko dut. Kritikarako.
256
00:14:08,763 --> 00:14:13,003
Nahi dudana, edozer gauza
baino gehiago, lana berreskuratzea da.
257
00:14:15,003 --> 00:14:16,243
Zoaz berreskuratzera.
258
00:14:17,763 --> 00:14:20,963
Ez. Ez, ez da egin dezakedan zerbait.
259
00:14:20,963 --> 00:14:23,123
Ez zenuen ahatea
jatea espero, eta jan duzu.
260
00:14:26,763 --> 00:14:29,003
- Kaixo.
- Kaixo.
261
00:14:29,883 --> 00:14:32,843
Espainiako ardo beltz pikantea nahi?
262
00:14:32,843 --> 00:14:35,003
- Bi botila ekarri ditut.
- Itxoin.
263
00:14:35,003 --> 00:14:39,203
Ume eskoziar baten aurka
xekean ari naiz, dorrea lapurtu dit,
264
00:14:39,203 --> 00:14:40,803
beraz, hori.
265
00:14:42,443 --> 00:14:45,403
Bale. Bainu bat hartuko dut.
266
00:15:05,723 --> 00:15:06,963
JEFFERY PRICE DK.
267
00:15:10,363 --> 00:15:14,323
Zintzoki egin dut lan zuretzat 25 urtez.
268
00:15:14,883 --> 00:15:16,803
Niretzat lana baino gehiago zen.
269
00:15:16,803 --> 00:15:18,483
Mary. Zer gertatzen da?
270
00:15:18,483 --> 00:15:20,723
Ezer ez. Hau benetan ikusi nahi dut.
271
00:15:21,563 --> 00:15:24,003
Jeffery, familia bat bezala ginen.
272
00:15:25,283 --> 00:15:27,883
Han egon zinen Graham hil zenean.
273
00:15:27,883 --> 00:15:30,163
Nire umeak hazten ikusi dituzu.
274
00:15:30,163 --> 00:15:33,363
Dena eman dut kontsulta honetan,
275
00:15:33,883 --> 00:15:35,483
eta gehiago merezi dut.
276
00:15:36,123 --> 00:15:36,963
Ados nago.
277
00:15:37,563 --> 00:15:39,683
Zu gabe, ezer ez dabil hemen.
278
00:15:40,163 --> 00:15:41,723
Itzultzea nahi dut.
279
00:15:41,723 --> 00:15:44,403
Biok nahi dugu. Benetan.
280
00:15:46,443 --> 00:15:49,483
Hori... Justu nahi nuena da.
281
00:15:49,483 --> 00:15:52,123
Ondo. Hau guztia atzean utziko dugu,
282
00:15:52,123 --> 00:15:54,483
eta dena lehen bezala izango da.
283
00:15:55,003 --> 00:15:57,003
Ezerk ez du aldatu behar.
284
00:16:00,683 --> 00:16:02,523
Segi. Bost errepikapen gehiago.
285
00:16:04,043 --> 00:16:07,043
Gehiago ahalegindu behar duzu
spinning egiteko.
286
00:16:07,043 --> 00:16:09,843
- Ixo.
- Ados, zure egoitza-baimena da.
287
00:16:09,843 --> 00:16:13,883
Izugarrizko iztai-lesioa ondo dago.
Klase horretara itzuliko naiz.
288
00:16:13,883 --> 00:16:16,763
Ez azkartu zure izugarrizko
iztai errekuperazioa
289
00:16:16,763 --> 00:16:18,643
jarraitu nahi didazulako.
290
00:16:19,563 --> 00:16:22,643
Atzerako ispiluan BMW bat ikusiz gero,
jakingo dut zu zarela.
291
00:16:23,523 --> 00:16:27,763
- Prius bat daukat, baina mila esker.
- Noski Prius bat duzula.
292
00:16:27,763 --> 00:16:29,683
Primeran jazarle batentzat.
293
00:16:29,683 --> 00:16:31,003
- Benetan?
- Ixo.
294
00:16:31,003 --> 00:16:34,483
Ados. Kilometraje aparta.
Egunez jarrai diezazuket.
295
00:16:35,363 --> 00:16:40,403
Aizu, erabili kilometraje hori
eta zatoz nirekin ahate-afaria hartzera.
296
00:16:40,403 --> 00:16:41,803
- Ahate-afaria?
- Bai.
297
00:16:43,363 --> 00:16:46,763
- Bale, ados.
- Zure konstanteak apur bat hobetu dira.
298
00:16:46,763 --> 00:16:48,203
Ongi! Bai horixe.
299
00:16:48,843 --> 00:16:49,803
Entzun duzu?
300
00:16:49,803 --> 00:16:52,323
- Bai. Zorionak.
- Atleta bat naiz.
301
00:16:58,803 --> 00:17:02,363
Ados, begira, gosari aparta da.
Antioxidatzaile ugari.
302
00:17:02,363 --> 00:17:05,603
Zapore ona du.
Ez zara hain txarra zure lanean.
303
00:17:06,323 --> 00:17:08,043
Ez zara hain bezero txarra.
304
00:17:08,603 --> 00:17:09,443
Kaixo.
305
00:17:09,443 --> 00:17:10,363
- Aupa.
- Aupa.
306
00:17:10,363 --> 00:17:12,803
- Amatxo iritsi da.
- Amatxo?
307
00:17:13,363 --> 00:17:15,563
- Gaixorik zaude?
- Ospatzen ari naiz.
308
00:17:15,563 --> 00:17:18,843
- Lana berriz duzu?
- Hobeto. Erretiratu egingo naiz.
309
00:17:18,843 --> 00:17:21,043
Itxaron, uste dut galduta nagoela.
310
00:17:21,643 --> 00:17:23,323
Price doktorea konbentzitu dut
311
00:17:23,323 --> 00:17:26,523
karrera bukatzen uzteko
nire baldintzei jarraituz.
312
00:17:26,523 --> 00:17:30,083
Gauza bera egingo du,
biok erretiratu egingo gara.
313
00:17:30,083 --> 00:17:33,123
- Hori nahi duzu?
- Aldatzeko ordua da.
314
00:17:33,123 --> 00:17:34,883
- Zerbait berria.
- Machu Picchu.
315
00:17:35,923 --> 00:17:38,883
Oraindik ez.
Baina agian bidai bat trenez Perthera.
316
00:17:39,363 --> 00:17:40,203
Pauso txikiak.
317
00:17:40,203 --> 00:17:43,123
- Ospa dezagun mimosa batzuekin.
- Bai.
318
00:17:43,123 --> 00:17:45,483
- Itxaron. Amamosak.
- Ez.
319
00:17:45,483 --> 00:17:48,723
Txantxa ikaragarria, baina ospa ditzagun
nire konstante bikainak.
320
00:17:48,723 --> 00:17:50,083
Baso bat edan dezakezu.
321
00:17:50,083 --> 00:17:51,883
- Gaiztoa zara.
- Zu itsusia.
322
00:17:51,883 --> 00:17:53,683
- Zure ama itsusia da.
- Ama bera...
323
00:17:53,683 --> 00:17:56,483
Geldi, zuek biok. Biok zarete itsusiak.
324
00:17:56,483 --> 00:17:58,803
- Lorraine, bai.
- Oso ondo. Amari.
325
00:17:58,803 --> 00:17:59,723
Amari.
326
00:18:00,603 --> 00:18:01,563
Jainko maitea.
327
00:18:02,083 --> 00:18:04,163
Atera basoak.
328
00:18:04,163 --> 00:18:05,123
Zertan ari...
329
00:18:07,083 --> 00:18:08,083
Atera basoak!
330
00:18:08,083 --> 00:18:10,203
Eskerrik asko.
331
00:18:13,123 --> 00:18:16,803
Pikuak gogoko dituzu?
Odol-presioa asko jaitsi zait.
332
00:18:16,803 --> 00:18:18,163
Zoaz pikutara! Orain zer?
333
00:18:18,163 --> 00:18:19,083
BIKAINA NAIZ
334
00:18:20,603 --> 00:18:22,003
- Ene.
- Klasiko bat da.
335
00:18:22,003 --> 00:18:23,723
Good Will Hunting ezagutu ez izana.
336
00:18:23,723 --> 00:18:25,963
Ikusi behar dituzun
filmen zerrenda egingo dut.
337
00:18:25,963 --> 00:18:26,883
Mesedez, ez.
338
00:18:27,563 --> 00:18:28,923
Elkarrekin ahatea jan nahi?
339
00:18:28,923 --> 00:18:31,843
Ez zaitut orain ikusi nahi.
Zertara etorri zara?
340
00:18:31,843 --> 00:18:35,123
Lortzen ari naiz.
Azterketa gainditzeko bidean nago.
341
00:18:35,123 --> 00:18:39,883
Bi egun daramatzat atera gabe,
eta gaur, nire odol-presioa zegoen...
342
00:18:40,363 --> 00:18:44,163
Ados. Benetan aldatzeko
erregulartasuna behar da.
343
00:18:44,163 --> 00:18:45,683
Zapuztailea zara.
344
00:18:45,683 --> 00:18:47,283
Orduan, ez dut argi esan.
345
00:18:48,203 --> 00:18:53,203
Ez zaude azterketa gainditzetik gertuago.
346
00:18:54,283 --> 00:18:55,123
Ene.
347
00:18:56,603 --> 00:18:59,923
Baina egon behar dut.
Spinning klaserako izena eman dut.
348
00:18:59,923 --> 00:19:02,003
Bizirauten badut, gaindituko dut.
349
00:19:05,603 --> 00:19:06,603
Goazen ikustera.
350
00:19:14,043 --> 00:19:15,003
Gogora iezadazu,
351
00:19:16,123 --> 00:19:19,323
zenbat urte zeuzkan zure aitak
bihotzekoa izan zuenean?
352
00:19:22,363 --> 00:19:23,203
Berrogei?
353
00:19:24,243 --> 00:19:25,723
Gaztea. Osasuntsu zegoen?
354
00:19:27,003 --> 00:19:28,723
Bai. Igeri egiten zuen beti.
355
00:19:30,323 --> 00:19:32,763
Zein ziren bihotzekoaren inguruko egoera?
356
00:19:34,683 --> 00:19:35,643
Zer gertatu zen?
357
00:19:36,403 --> 00:19:39,523
Ez dakit zergatik ari garen aitari buruz.
Nire visagatik gaude hemen.
358
00:19:45,323 --> 00:19:47,083
- Bihotza azkartu zaizu.
- Arraro nago.
359
00:19:47,083 --> 00:19:49,043
Etzan. Ados. Gora hankak.
360
00:19:50,883 --> 00:19:52,323
Hori da. Jarri hemen.
361
00:19:57,883 --> 00:20:01,283
Ez du itxura onik,
baina New Yorkera itzuli behar dut.
362
00:20:01,283 --> 00:20:04,203
- Denbora gutxi daukat.
- Presio gehiegi duzu.
363
00:20:06,603 --> 00:20:07,523
Konektatu dugu?
364
00:20:09,603 --> 00:20:11,403
Nire gaixo gogaikarriena zara.
365
00:20:20,443 --> 00:20:21,363
Eskerrik asko.
366
00:20:22,123 --> 00:20:25,603
New Yorkera joan nintzenean,
gauzak ondo atera zitzaizkidan.
367
00:20:25,603 --> 00:20:27,683
Han ondo nago, hemen ez bezala.
368
00:20:27,683 --> 00:20:31,443
Bai. Badirudi telesaio hori
kontu handia dela.
369
00:20:32,243 --> 00:20:33,323
Bai, hala da.
370
00:20:33,323 --> 00:20:34,443
- Bai.
- Gauza da...
371
00:20:34,443 --> 00:20:35,923
Presio handiagoa dela.
372
00:20:35,923 --> 00:20:40,043
Nagusiak ezagutaraztea nahi du,
ni pertsonaia izatea, beraz...
373
00:20:40,043 --> 00:20:41,163
Ene.
374
00:20:42,323 --> 00:20:45,643
Kontuz horrekin.
Ospea droga gogorra izan daiteke.
375
00:20:45,643 --> 00:20:48,683
Bai. Hori ez zait batere interesatzen.
376
00:20:48,683 --> 00:20:50,643
Janaria interesatzen zait.
377
00:20:52,603 --> 00:20:54,363
Ados ba, Liv Healy.
378
00:20:55,363 --> 00:20:56,883
Zer bazkari gogoko duzu gehien?
379
00:20:56,883 --> 00:20:58,803
- Amaren arkume-txuleta.
- Tira.
380
00:20:58,803 --> 00:21:01,403
Irrigarria da, baina nostalgikoak dira.
381
00:21:01,403 --> 00:21:03,763
Ados, onartzen dut.
382
00:21:05,203 --> 00:21:06,923
Zer iruditzen zaizu ahatea?
383
00:21:07,523 --> 00:21:09,283
- Nire kritika nahi duzu?
- Bota.
384
00:21:10,083 --> 00:21:10,923
Ados.
385
00:21:21,403 --> 00:21:22,403
Uxterra da.
386
00:21:26,123 --> 00:21:29,243
Larru kurruskaria
mingainean primeran desegiten da,
387
00:21:29,243 --> 00:21:33,123
bitartean, kaiena eta habaneroaren
berotasun sexy eta konplexuak
388
00:21:34,923 --> 00:21:37,643
maitale baten musua bezala irauten du.
389
00:21:42,243 --> 00:21:46,203
Gehien maite dudana da
ez duela beste ezeren itxurak egiten,
390
00:21:46,723 --> 00:21:48,043
janari on-ona.
391
00:21:49,323 --> 00:21:52,243
Beno. Nolakoa da
janari jenioa lanean ikustea?
392
00:21:52,243 --> 00:21:55,163
Ados, lasaitu pixka bat. Baina bai.
393
00:21:55,163 --> 00:21:59,123
Lur zaporeko ardo beltzarekin
primeran legoke. Botila bat nahi?
394
00:22:03,083 --> 00:22:07,683
Uste dut une egokia dela
Narkotiko Anonimoetan nagoela esateko.
395
00:22:09,283 --> 00:22:13,403
Bai. Errezeta behar duten
medikamentuekin ondo pasa nuen.
396
00:22:13,403 --> 00:22:17,123
Zazpi hilabete daramatzat
drogatu gabe, baina, beno.
397
00:22:17,683 --> 00:22:20,763
Horrek droga, alkohol,
eta sexurik ez esan nahi du.
398
00:22:21,363 --> 00:22:22,323
Zelibea zara?
399
00:22:23,963 --> 00:22:25,243
Txantxa dirudi.
400
00:22:25,243 --> 00:22:26,723
Zoritxarrez ez.
401
00:22:31,043 --> 00:22:34,443
Zorionak, ni ez nintzateke gai.
Ezin diot ezeri uko egin.
402
00:22:35,043 --> 00:22:36,043
Bizitza motza da.
403
00:22:36,043 --> 00:22:37,283
- Bai.
- Bai.
404
00:22:37,283 --> 00:22:40,123
Nire ustez, ezeri uko egin ezin badiozu,
405
00:22:40,123 --> 00:22:43,163
azkenean, guztiaren
ikuspuntu okerra izango duzu.
406
00:22:43,843 --> 00:22:44,963
Hau da?
407
00:22:48,443 --> 00:22:49,763
Ezin duzu dena izan.
408
00:22:54,323 --> 00:22:56,683
Modelo askorekin larrua jo duzu, ezta?
409
00:22:57,643 --> 00:22:58,723
Bai.
410
00:23:00,283 --> 00:23:01,723
- Ez nuke gomendatuko.
- Ez.
411
00:23:01,723 --> 00:23:02,643
Bai.
412
00:23:02,643 --> 00:23:06,323
Ados, beno,
zer egiten duzu asetzea lortzeko?
413
00:23:06,323 --> 00:23:08,643
- Zerbait?
- Ziur jakin nahi duzula?
414
00:23:09,203 --> 00:23:10,923
- Zer da?
- Nahiko serio da.
415
00:23:11,403 --> 00:23:12,363
Benetan, zer da?
416
00:23:15,043 --> 00:23:16,283
Beno, noizbehinka,
417
00:23:18,003 --> 00:23:20,043
izozkiak gustatzen zaizkit. Bai.
418
00:23:20,043 --> 00:23:21,883
- Lasaitu behar duzu.
- Bai.
419
00:23:21,883 --> 00:23:23,683
Ez nekien hain frenetikoa zinenik.
420
00:23:23,683 --> 00:23:26,203
- Kaixo, zer moduz dena?
- Primeran.
421
00:23:26,203 --> 00:23:28,163
Bai, ezta? Ez dirudi beganoa.
422
00:23:31,683 --> 00:23:32,643
Gabriel aurkitu dut.
423
00:23:32,643 --> 00:23:35,123
- Zer esan du?
- Zerbitzariak dio ez dagoela sartuta.
424
00:23:35,123 --> 00:23:37,083
Ez duela zerbitzatzen, prestatu soilik.
425
00:23:37,083 --> 00:23:40,483
Baina, ene,
ahatea orgasmo izatea bezala zen.
426
00:23:40,483 --> 00:23:42,643
- Irabazi egingo du.
- Primeran.
427
00:23:42,643 --> 00:23:44,163
Hitz egitera behartu.
428
00:23:44,163 --> 00:23:46,363
- Bai, bale.
- Dena jakin nahi dut.
429
00:23:47,523 --> 00:23:48,523
Hori da!
430
00:23:48,523 --> 00:23:51,163
- Barkatu, hori egin behar nuen.
- Lasai.
431
00:23:51,163 --> 00:23:53,523
- Ahal dut...
- Badirudi ospatuko dugula.
432
00:23:54,123 --> 00:23:56,563
Bai. Zer iradokitzen duzu?
433
00:23:59,443 --> 00:24:01,163
Izozki bat?
434
00:24:05,403 --> 00:24:07,683
- Jasango duzu?
- Uste dut baietz.
435
00:24:10,643 --> 00:24:13,083
- Izozkiaz ari gara?
- Esne osoarekin.
436
00:24:13,083 --> 00:24:14,363
Bale, ondo.
437
00:24:14,883 --> 00:24:17,003
Benetan? Badirudi sexuaz ari zarela.
438
00:24:17,003 --> 00:24:18,403
- Izozkia.
- Primeran.
439
00:24:18,403 --> 00:24:19,763
- Narkotiko Anonimoak.
440
00:24:19,763 --> 00:24:21,083
- Bai.
- Gogoan dut.
441
00:24:22,283 --> 00:24:24,363
Zer iruditzen zaie Narkotiko Anonimoei
442
00:24:25,083 --> 00:24:26,403
ron- eta mahats-izozkia?
443
00:24:26,883 --> 00:24:28,123
Galdetu beharko diezu.
444
00:24:35,363 --> 00:24:38,163
- Putakume gezurti hori.
- Zer?
445
00:24:38,723 --> 00:24:39,963
Ez, ezer ez.
446
00:24:40,603 --> 00:24:42,843
Etxera joan beharko nuke hau idaztera.
447
00:24:45,043 --> 00:24:47,163
- Bai, barkatu.
- Ados. Bale, noski.
448
00:24:48,123 --> 00:24:49,803
Goiz jaiki behar dut, beraz...
449
00:24:50,283 --> 00:24:54,283
- Ados, bai, spinning klase sexya.
- Spinning klase sexya.
450
00:24:54,283 --> 00:24:57,163
Han egongo gara.
Komunera noa. Han egongo gara.
451
00:24:58,323 --> 00:25:00,003
Ad... Bai, bihar egongo gara.
452
00:25:00,723 --> 00:25:04,643
Ezin dut irakurri.
Ez ditut betaurreko putak ekarri.
453
00:25:05,163 --> 00:25:07,803
Ondo egongo da.
Ziurtatu garaiz iritsiko dela
454
00:25:07,803 --> 00:25:09,963
eta dena egiaztatu, ados?
455
00:25:13,723 --> 00:25:14,803
Gabriel Wolf.
456
00:25:16,043 --> 00:25:17,683
Ahaltsua bikaina da.
457
00:25:19,203 --> 00:25:20,043
Barkatu?
458
00:25:20,043 --> 00:25:22,323
Ahate faltsua. Ahaltsua.
459
00:25:25,523 --> 00:25:29,243
- Liv Healy. Kritikatu nuen zure...
- Galeperra hiru modutara.
460
00:25:29,243 --> 00:25:30,963
- Bai.
- Gogoratzen naiz.
461
00:25:30,963 --> 00:25:32,163
Gogorra izan zinen.
462
00:25:32,163 --> 00:25:34,763
Beno, glasatua aldatu zenuen, ezta?
463
00:25:36,963 --> 00:25:38,283
Ez dut esan oker zinenik.
464
00:25:39,443 --> 00:25:41,883
Beraz... ahaltsua gogoko duzu?
465
00:25:43,283 --> 00:25:45,243
Egiten ari zarena harrigarria da.
466
00:25:45,243 --> 00:25:47,563
Eta jakiteko irrikan nago,
467
00:25:47,563 --> 00:25:50,443
zergatik pasa da
beganismora haragiaren erregea?
468
00:25:50,443 --> 00:25:52,043
Zergatik joan zinen New Yorketik?
469
00:25:53,403 --> 00:25:57,123
Mutil batzuk eta ni
nire etxera joango gara geroago.
470
00:25:57,123 --> 00:25:58,203
Etorri nahi?
471
00:26:10,883 --> 00:26:12,243
Zer ba zaude Sydneyn?
472
00:26:12,883 --> 00:26:14,323
New Yorken onena zinen.
473
00:26:14,323 --> 00:26:16,563
Animalien haragia gogoko zenuen.
474
00:26:18,523 --> 00:26:19,363
Utzidazu?
475
00:26:21,603 --> 00:26:23,163
Pin, pan, pun.
476
00:26:26,923 --> 00:26:27,963
Pin.
477
00:26:32,643 --> 00:26:33,603
Pan.
478
00:26:35,323 --> 00:26:36,163
Pun!
479
00:26:39,123 --> 00:26:41,923
Zure beganismoa ez da
modu garbian bizitzeko.
480
00:26:42,563 --> 00:26:43,963
Ene, eskerrik asko.
481
00:26:44,723 --> 00:26:45,963
Zergatik?
482
00:26:47,323 --> 00:26:49,403
Mutilen erritmoari jarraitu nahi diozu?
483
00:26:50,683 --> 00:26:52,203
Aspertuta zeunden?
484
00:26:52,203 --> 00:26:53,963
Aizu. Barkatu.
485
00:26:56,523 --> 00:26:59,563
Tira, emadazu zerbait. Gabriel.
486
00:26:59,563 --> 00:27:00,963
Gero hitz egingo dugu.
487
00:27:01,483 --> 00:27:03,683
- Kaixo.
- Kaixo.
488
00:27:06,443 --> 00:27:08,523
Elkarrizketa egin beharko nuke.
489
00:27:08,523 --> 00:27:09,523
Ados.
490
00:27:12,483 --> 00:27:14,843
Aizue. Txin-txin.
491
00:27:16,363 --> 00:27:17,563
Bai!
492
00:27:39,923 --> 00:27:41,883
Aizu, zapata politak.
493
00:28:00,163 --> 00:28:02,923
Ames, ezin dut hitz egin.
Spinning klasera noa.
494
00:28:03,403 --> 00:28:06,603
- Doug masturbatzen harrapatu dut.
- Nola sentitzen zara?
495
00:28:06,603 --> 00:28:07,803
Ez dakit.
496
00:28:07,803 --> 00:28:10,963
Nire sexu-lehortea hautsi dut
jaun eder-eder batekin,
497
00:28:10,963 --> 00:28:13,243
une egokietan
jauna ez bezala portatu dena.
498
00:28:13,243 --> 00:28:14,683
Eta gimnasioko tipoa?
499
00:28:14,683 --> 00:28:16,443
Larrua ez jotzeko botoa egin du.
500
00:28:16,443 --> 00:28:18,083
- Ez.
- Bai.
501
00:28:18,083 --> 00:28:20,483
Jatetxera itzuli
eta zerbitzariarekin ligatu nuen.
502
00:28:21,083 --> 00:28:22,723
- Ez.
- Bai.
503
00:28:22,723 --> 00:28:25,203
Dougek ez zuen nahi,
beraz, masturbatu nintzen.
504
00:28:25,203 --> 00:28:27,763
Biok gaude bero, beraz,
zergatik ez da gertatzen?
505
00:28:27,763 --> 00:28:30,603
Gabriel Wolfekin parrandan
ibili naiz eta ez dut ezer lortu.
506
00:28:30,603 --> 00:28:33,283
Han neukan eta izorratu nuen.
507
00:28:33,283 --> 00:28:34,763
Ez, ez eman amore.
508
00:28:34,763 --> 00:28:37,243
Gazte eta kementsuak gara.
Hau ezin da dena izan.
509
00:28:37,243 --> 00:28:38,923
Ados, ez erotu.
510
00:28:38,923 --> 00:28:40,283
Erotzen ari naiz.
511
00:28:40,283 --> 00:28:42,083
Nire ezkontza gaizki dago.
512
00:28:42,083 --> 00:28:44,603
Maite, ondo dago. Dena dago ondo.
513
00:28:44,603 --> 00:28:48,403
Oztopo txiki batekin topo egin dugu, eta...
514
00:28:49,363 --> 00:28:50,203
Aizu!
515
00:28:50,203 --> 00:28:51,123
Barkatu.
516
00:28:53,723 --> 00:28:55,683
Oztopo batekin topo egin dugu, ados?
517
00:28:55,683 --> 00:28:59,683
Emakume indartsuak, argiak, bikainak gara.
518
00:29:00,243 --> 00:29:01,243
Kapazak gara.
519
00:29:02,323 --> 00:29:03,163
Bai.
520
00:29:06,203 --> 00:29:08,723
Egun on, ekipo. Ongi etorri. Has gaitezen.
521
00:29:11,883 --> 00:29:13,323
Erlaxatu sorbaldak.
522
00:29:14,963 --> 00:29:17,083
- Aprobetxatu eguna.
- Ene.
523
00:29:17,723 --> 00:29:19,403
- Kaixo.
- Kaixo.
524
00:29:20,243 --> 00:29:22,163
Ados, guztiok, berotzera.
525
00:29:23,403 --> 00:29:25,523
- Gau luzea?
- Bai, agian.
526
00:29:25,523 --> 00:29:27,083
Erritmoarekin bat egin.
527
00:29:27,083 --> 00:29:29,003
- Erabili musika.
- Ajea duzu?
528
00:29:29,603 --> 00:29:30,563
Nola? Ez.
529
00:29:31,603 --> 00:29:33,443
Pixka bat mozkortuta nago.
530
00:29:34,003 --> 00:29:37,323
Mendixken zehar ibiliko gara,
beraz, jarri zuen erritmoa.
531
00:29:37,323 --> 00:29:38,243
Ostia.
532
00:29:38,243 --> 00:29:40,283
Atera zinen guk afaldu ondoren?
533
00:29:42,163 --> 00:29:43,963
- Arazo bat da?
- Ez.
534
00:29:43,963 --> 00:29:46,763
Jende ederra, gure bidaia hasiko da.
535
00:29:46,763 --> 00:29:51,043
Gogoratu, zeuen buruekin
baino ez duzue lehiatu behar.
536
00:29:57,243 --> 00:29:58,163
Koño.
537
00:29:59,443 --> 00:30:00,283
Ene.
538
00:30:00,803 --> 00:30:01,803
Ene.
539
00:30:06,883 --> 00:30:08,683
Lasai, maitea.
540
00:30:09,763 --> 00:30:10,763
Koño.
541
00:30:11,283 --> 00:30:14,083
Ezin dut sinetsi parrandan
ibili zarenik denbora guztian.
542
00:30:14,083 --> 00:30:15,643
Istoriorako zen.
543
00:30:18,843 --> 00:30:21,563
Laguntzen badizu, oka beganoa da.
544
00:30:21,563 --> 00:30:24,963
- Ados ba.
- Sasoian jarri nahi zenuela uste nuen.
545
00:30:24,963 --> 00:30:26,203
- Zer?
- Bai.
546
00:30:26,203 --> 00:30:28,763
Inork ez du sasoian jarri nahi. Behar dut.
547
00:30:28,763 --> 00:30:31,243
Jesus, Liv, ezin duzu dena izan.
548
00:30:31,243 --> 00:30:34,003
Ez bazara sasoian jartzen,
ezin zara New Yorkera itzuli,
549
00:30:34,003 --> 00:30:36,163
sakrifizioak egin behar dituzu.
550
00:30:36,163 --> 00:30:37,443
Erantzun behar dut.
551
00:30:37,443 --> 00:30:40,483
Noski. Beno, nik garbiketa
gainbegiratu behar dut.
552
00:30:40,483 --> 00:30:41,883
Primeran.
553
00:30:41,883 --> 00:30:44,243
- Liv Healy.
- Kaixo.
554
00:30:44,243 --> 00:30:47,963
Aupa, entzun, agur esan gabe joan zinen.
555
00:30:48,723 --> 00:30:51,203
Bai, ez genuen elkarrizketa izan.
556
00:30:52,043 --> 00:30:55,723
Entzun, badirudi festa
beste festa bat bihurtuko dela,
557
00:30:55,723 --> 00:30:58,363
beraz, etorri nahi duzu?
558
00:30:58,963 --> 00:31:01,563
Ezin dut, baina pozez
egingo dut telefonoz.
559
00:31:01,563 --> 00:31:06,003
Bai, elkarrizketa formalak
ez zaizkit interesatzen.
560
00:31:07,083 --> 00:31:08,963
Ondo pasa nahi dut.
561
00:31:08,963 --> 00:31:13,163
Etor zaitezke eta zerbait hartuko dugu,
ikusiko dugu nola bukatzen den.
562
00:31:16,763 --> 00:31:18,123
- Bai?
- Hemen nago.
563
00:31:19,923 --> 00:31:20,763
Etorriko zara?
564
00:32:25,283 --> 00:32:27,563
{\an8}Azpitituluak: Aroa Villalba