1 00:00:29,803 --> 00:00:32,763 Liv, New Yorkeko lan fin hori nahi duzu, ezta? 2 00:00:32,763 --> 00:00:35,763 Utzi kuxkuxeatzeari, mugitu ipurdia. Hasiko gara. 3 00:00:35,763 --> 00:00:38,363 Han egon nahi dut. Oso ederrak dira denak. 4 00:00:38,363 --> 00:00:41,363 Pausoz pauso joan behar duzu. Beno, pedalez pedal. 5 00:00:41,883 --> 00:00:43,883 Erraza dirudi. Ez daude izerditan. 6 00:00:44,483 --> 00:00:46,563 Lan handia da erreza itxura ematea. 7 00:00:46,563 --> 00:00:50,603 Kontsuletxeko medikua bero jarriko zen beren pultsu geldiekin. 8 00:00:50,603 --> 00:00:53,723 Klase hori jasan dezakeenak azterketa gaindi dezake. 9 00:00:53,723 --> 00:00:55,003 Hori egin behar dut. 10 00:00:55,003 --> 00:00:57,763 Klase bat jasan behar dut, hiltzen banau ere. 11 00:00:58,563 --> 00:00:59,923 Literalki, agian. 12 00:01:00,563 --> 00:01:03,523 Tira, giharrak sutan jartzera! Goazen. 13 00:01:04,243 --> 00:01:06,123 Hil nazazu orain. 14 00:01:14,523 --> 00:01:16,283 Ia-ia. Oso ondo, mutilak. 15 00:01:17,563 --> 00:01:19,003 Oso bero nago. 16 00:01:19,003 --> 00:01:22,163 Gogoratzen dut 40 eta 50 urte nituenean. 17 00:01:22,163 --> 00:01:25,443 Badakizue ez zaudetela hau kontatzera behartuta, ezta? 18 00:01:25,443 --> 00:01:28,123 Ados, eta eskalatzaileak. Lurrera. 19 00:01:28,123 --> 00:01:30,443 - Nork eskalatzen du horrela? - Goazen. 20 00:01:30,443 --> 00:01:33,363 Modernoa nintzen. Orain kirola egiten dut fisikoki akastunekin. 21 00:01:34,083 --> 00:01:34,963 Ez haserretu. 22 00:01:35,523 --> 00:01:36,603 Oso haserregarria. 23 00:01:36,603 --> 00:01:39,803 - Pauso luzeak berriz. - Aldakako ordezkapen bikoitza izan nuen. 24 00:01:39,803 --> 00:01:42,123 Begira zer mugimendu maila. 25 00:01:42,123 --> 00:01:45,643 Insomniotik sendatzen ari naiz, Gazek uste baino gehiago lagundu dit. 26 00:01:45,643 --> 00:01:47,363 Gidari mozkortuak jo ninduen. 27 00:01:47,363 --> 00:01:49,243 Ez nekien berriz ibiliko nintzen. 28 00:01:49,243 --> 00:01:50,923 Gaizki sentitzen naiz. 29 00:01:50,923 --> 00:01:52,323 Alboko pauso luzeak. 30 00:01:52,323 --> 00:01:54,883 Zoazte poliki, ados? 31 00:01:55,763 --> 00:01:57,723 - Zaila da. - Oso ondo ari zarete. 32 00:01:57,723 --> 00:01:59,403 Orain, sentadillak. 33 00:01:59,403 --> 00:02:03,163 - Zure positibotasuna aztoragarria da. - Primeran. Orain, tori. 34 00:02:03,643 --> 00:02:05,163 Nire gailuekin sinkronizatua. 35 00:02:05,163 --> 00:02:08,443 Zure konstanteak eta aurrerapena aztertzen laguntzeko. 36 00:02:08,443 --> 00:02:12,323 Kito. Jaten duzuna eta ziklo menstruala ere sartu behar dituzu. 37 00:02:13,163 --> 00:02:14,243 Pixka bat arraroa. 38 00:02:14,243 --> 00:02:16,483 Lasai, arau berri asko izango dira. 39 00:02:17,723 --> 00:02:18,923 Hilekoa etorri zait. 40 00:02:23,283 --> 00:02:27,683 Azukre findurik ez, gantz aserik ez, haragi gutxiago eta leka gehiago. 41 00:02:28,643 --> 00:02:30,683 - Gai izango zara? - Bai. 42 00:02:30,683 --> 00:02:34,003 Oso erraza izango da. 43 00:02:34,003 --> 00:02:37,523 Ez erre eta astean alkohol kopuru gomendatua soilik. 44 00:02:37,523 --> 00:02:39,083 - Hori zein da? - Lau. 45 00:02:39,723 --> 00:02:40,563 Botila? 46 00:02:41,163 --> 00:02:45,363 - Edari estandarrak. Ene. - Jode. Nork edaten ditu lau edari astean? 47 00:02:45,363 --> 00:02:47,043 Zuk, hemendik aurrera. 48 00:02:49,003 --> 00:02:51,123 Eskerrak, kokainak ez du kaloriarik. 49 00:02:51,123 --> 00:02:52,163 Txantxa da. 50 00:02:54,163 --> 00:02:55,043 Aizu. 51 00:03:00,083 --> 00:03:02,443 Aduktore-etendura buruko min handia da. 52 00:03:02,443 --> 00:03:05,603 - Ez dakit aduktore-etendura zer den. - Iztai-lesioa. 53 00:03:05,603 --> 00:03:08,043 Pozez lagunduko dizut. 54 00:03:08,043 --> 00:03:10,923 - Nirekin ari zen hizketan. - Horrek zentzua du. 55 00:03:10,923 --> 00:03:13,243 - Bai. - Bai. Oso ondo. 56 00:03:13,803 --> 00:03:15,483 - Mila esker eskaintzagatik. - Bai. 57 00:03:18,443 --> 00:03:19,963 Trufa horiek behar ditut. 58 00:03:19,963 --> 00:03:22,843 Ostia. Gabriel Wolf da. 59 00:03:24,443 --> 00:03:26,683 - Nor? - New Yorkeko chefik ospetsuena. 60 00:03:26,683 --> 00:03:29,363 Lehen. Istorio luzea da. Zertan dabil hemen? 61 00:03:29,363 --> 00:03:31,443 Ideiarik ez. Astero etortzen da. 62 00:03:31,443 --> 00:03:34,243 Madalena beganoak ematen dizkigu eskupeko gisa. 63 00:03:34,803 --> 00:03:35,923 Nola? Beganoak? 64 00:03:41,523 --> 00:03:45,043 New Yorkeko haragiaren erregea tofura pasa da? 65 00:03:45,043 --> 00:03:48,203 Bai. Eta badirudi Sydneyko Ahatealdian lehiatuko dela 66 00:03:48,203 --> 00:03:49,643 plater begano batekin. 67 00:03:49,643 --> 00:03:50,563 Begano? 68 00:03:50,563 --> 00:03:53,043 - Zoaz bere jatetxera. - Arazotxo bat. 69 00:03:53,043 --> 00:03:55,163 Ez du esan non ari den lanean. 70 00:03:55,163 --> 00:03:56,243 Zoaz denetara. 71 00:03:56,243 --> 00:03:58,843 Are hobeto, idatzi Ahatealdiaren kritika. 72 00:04:00,003 --> 00:04:02,123 Hamar jatetxe dira. Ahate asko da. 73 00:04:02,123 --> 00:04:04,963 Eta osasuntsua izateko bidaian nago... 74 00:04:04,963 --> 00:04:08,563 PETAra txerri baten burua bidali zuen tipoak haragiari bizkarra eman dio? 75 00:04:09,123 --> 00:04:12,043 - New Yorken zergatia jakin nahi dute. - Biral bihurtuko da? 76 00:04:12,043 --> 00:04:16,083 Sei hilabeteko itxarote-lista du. Jatetxea itxi zuen, azalpenik ez. 77 00:04:16,083 --> 00:04:17,283 Irentsiko dute. 78 00:04:17,283 --> 00:04:19,763 New Yorken zeure burua saltzen egon ezin bazara, 79 00:04:19,763 --> 00:04:22,203 hau egin dezakezun onena da. Zoaz ahatea jatera. 80 00:04:22,803 --> 00:04:23,883 Aizu, Liv. 81 00:04:23,883 --> 00:04:26,683 Gogoratu zuku hori sartzea, bale? Zelatan nago. 82 00:04:27,683 --> 00:04:29,083 Noski. 83 00:04:29,083 --> 00:04:31,003 - Tori. - Inork ez zaitu gogoko. 84 00:04:36,723 --> 00:04:39,163 Aizu, afaltzen saiatzen ari gara. 85 00:04:40,083 --> 00:04:43,283 Zertan zabiltza? Badirudi mamu bati kanpaia jotzen ari zatzaizkiola. 86 00:04:43,283 --> 00:04:45,003 Eguneko pausuak lortzen. 87 00:04:45,003 --> 00:04:47,283 Zenbatzeko pausuak egin behar dituzu. 88 00:04:49,363 --> 00:04:51,563 - Txori hilda da. - Itxura bikaina du. 89 00:04:51,563 --> 00:04:55,243 Barkatu. Aukera beganoa ba al duzue? 90 00:04:55,243 --> 00:04:58,603 Menuz kanpoko zerbait, jende gutxik baino ez dakiela? 91 00:04:58,603 --> 00:04:59,723 Ez, barkatu. 92 00:05:00,283 --> 00:05:01,483 Zer gozoa. 93 00:05:02,563 --> 00:05:04,323 Pixka bat jango dut lanerako. 94 00:05:05,723 --> 00:05:08,843 Ene, Gazen abisuak ez dira amaitzen. 95 00:05:08,843 --> 00:05:11,283 Ez zaio axola zuk txori zikin hau jatea? 96 00:05:11,843 --> 00:05:13,643 Noski. Baina ez du jakingo, 97 00:05:13,643 --> 00:05:16,803 erregistroa faltsutu eta mugimendu helburua bikoiztuko dudalako. 98 00:05:17,403 --> 00:05:18,323 Ideia ona. 99 00:05:19,003 --> 00:05:23,523 Nire salatzailearen istorioa Ordezkarien Etxean aipatu dute gaur. 100 00:05:24,763 --> 00:05:26,803 Neskatxa maltzurra. 101 00:05:26,803 --> 00:05:30,163 - Botila batekin ospatuko dugu. - Uste nuen ez zenuela edango. 102 00:05:30,163 --> 00:05:32,883 Lau baso edan ditzaket. Ixo. Barkatu? Kaixo. 103 00:05:37,163 --> 00:05:39,603 Barkatu. Zerbait berria behar dugu. 104 00:05:39,603 --> 00:05:41,403 Izugarri ona den zerbait. 105 00:05:41,403 --> 00:05:43,923 Nire lagun zoragarriak, Amyk, 106 00:05:43,923 --> 00:05:46,363 senatari baten azpijokoa estalgabetu du, 107 00:05:46,363 --> 00:05:49,443 eta munduko beste puntan egotea deitoratzen ari naiz. 108 00:05:50,083 --> 00:05:52,323 - Ez du garrantzirik. - Garrantzitsua dirudi. 109 00:05:52,323 --> 00:05:53,603 Bai, handia da, 110 00:05:53,603 --> 00:05:56,523 baina oso umila da, hain bikaina izan arren. 111 00:05:56,523 --> 00:05:59,803 - Horretarako ardo-aholkurik baduzu? - Uste dut baietz. 112 00:06:00,363 --> 00:06:01,283 Beltza ala zuria? 113 00:06:02,563 --> 00:06:06,163 - Beltza. Mihiztadura gogoko dut. - Gustu oneko emakumea. 114 00:06:06,163 --> 00:06:08,963 - Bai, beno, ustekabeak gogoko ditut. - Noski. 115 00:06:08,963 --> 00:06:11,203 Zerbait ausarta, orduan? 116 00:06:12,003 --> 00:06:13,123 Ez goxoegi. 117 00:06:13,123 --> 00:06:15,083 Bai. Konplexua, jakina, ezta? 118 00:06:15,923 --> 00:06:18,763 - Leuna, belusa bezala. - Zerbait betegina dut. 119 00:06:20,363 --> 00:06:21,203 Eskerrik asko. 120 00:06:23,923 --> 00:06:24,883 Zer beroa. 121 00:06:25,563 --> 00:06:28,243 Azken bederatzi egunetako gauzarik sexualena. 122 00:06:30,003 --> 00:06:32,563 Dougek eta biok ez dugu hileko sexua izan. 123 00:06:33,403 --> 00:06:36,203 - Hain mekanikoa da? - Makina koipetu behar da. 124 00:06:37,163 --> 00:06:41,763 Ados, ezkontza sexu gutxiago eta dutxan gizonezko pubis-ile gehiago da. 125 00:06:41,763 --> 00:06:44,563 - Zer ba ezkondu zinen? - Streamingean aurrezteko? 126 00:06:44,563 --> 00:06:48,323 Normala da hain estu egotea. Tira, txortan egin behar duzu. 127 00:06:48,323 --> 00:06:51,483 Behar dudana dut. Intimitatea sexua baino gehiago da. 128 00:06:51,483 --> 00:06:52,923 Doug eta biok ondo gaude. 129 00:06:52,923 --> 00:06:57,923 Maite zaitut, baina orgasmoak izatea gomendatzen dizut. 130 00:06:57,923 --> 00:07:00,083 Izugarri ona da. 131 00:07:00,083 --> 00:07:03,003 - Gimnasioko mutilarena kontatu dizut? - Bai. 132 00:07:03,003 --> 00:07:04,363 Iztai-lesioa dauka. 133 00:07:04,363 --> 00:07:06,483 Baina sexua izango duzu berarekin? 134 00:07:06,483 --> 00:07:09,563 Gazek esan dit pultsua maiz bizkortu behar dudala. 135 00:07:09,563 --> 00:07:13,323 Ez sartu zure sexu maratoiak zure anaiaren erlojuan. 136 00:07:13,323 --> 00:07:14,883 Dastatu nahi? 137 00:07:15,683 --> 00:07:18,523 Bai, baso bat eman diezagukezu. Mila esker. 138 00:07:23,523 --> 00:07:27,203 Segi, ez kezkatu. Laugarren edaria da, azkena, ados? 139 00:07:29,923 --> 00:07:30,963 Bai. Mila esker. 140 00:07:33,203 --> 00:07:34,403 Eskerrik asko. 141 00:07:34,403 --> 00:07:35,323 Ez kezkatu. 142 00:07:36,163 --> 00:07:37,043 Eskerrik asko. 143 00:07:38,883 --> 00:07:44,403 Laztana, zure kamiseta gogokoena baino ez daramat jantzita. 144 00:07:46,243 --> 00:07:49,043 Laztana. Esnatu. 145 00:07:49,723 --> 00:07:50,563 Laztana? 146 00:07:57,603 --> 00:07:58,923 Eman buelta. 147 00:07:58,923 --> 00:08:00,083 Ados. 148 00:08:05,243 --> 00:08:06,203 Gabon. 149 00:08:14,283 --> 00:08:15,763 GLIDE GIMNASIOA 150 00:08:25,403 --> 00:08:26,323 Ama, zer moduz? 151 00:08:26,923 --> 00:08:28,963 Almendrazko esne guztia edan duzu. 152 00:08:28,963 --> 00:08:30,043 Barkatu. 153 00:08:30,043 --> 00:08:32,323 - Ardoa ere erosiko duzu? - Noski. 154 00:08:33,243 --> 00:08:35,483 - Eta komuneko papera. - Beste zerbait? 155 00:08:35,483 --> 00:08:39,163 Ez, almendrazko esnea, ardoa eta komuneko papera bakarrik. 156 00:08:39,963 --> 00:08:40,963 Hori bai tristea. 157 00:08:44,523 --> 00:08:46,123 ZELAKO AJEA 158 00:08:47,123 --> 00:08:48,403 BERDIN NAGO 159 00:08:50,923 --> 00:08:52,163 - Kaixo. - Kaixo. 160 00:08:53,203 --> 00:08:55,483 SAUNAN ERRE DUT ENTRENAMENDUAN BAINO 161 00:08:56,643 --> 00:08:57,723 GAZ HASERRETU DA 162 00:08:58,883 --> 00:09:00,003 Gimnasioan bueltan? 163 00:09:01,163 --> 00:09:03,603 - Ziur Gaz kokoteraino dagoela. - Hori eragin ohi dut. 164 00:09:06,363 --> 00:09:09,563 Zortea duzu. Entrenatzaile aparta da. Denok maite dugu. 165 00:09:09,563 --> 00:09:11,363 Ohean pixa egin zuen 9 bete arte. 166 00:09:13,923 --> 00:09:16,603 Zein da zure istorioa, Isaac? Ezkonduta zaude? 167 00:09:17,763 --> 00:09:18,963 Lehen. 168 00:09:18,963 --> 00:09:21,163 - Neskalaguna? - Lehen, bai. 169 00:09:21,163 --> 00:09:22,323 Eta orain? 170 00:09:22,323 --> 00:09:23,803 Orain ez hainbeste. 171 00:09:25,843 --> 00:09:28,083 Misterio horren harira, egongo gara? 172 00:09:28,083 --> 00:09:30,843 Bai, iztai-lesioa sendatzen ari da oraindik, 173 00:09:30,843 --> 00:09:33,403 beraz, bihar klasean ikusiko dugu elkar. 174 00:09:33,403 --> 00:09:35,323 Bai, izugarrizko iztai-lesioa. 175 00:09:35,323 --> 00:09:36,923 Hau da... 176 00:09:37,523 --> 00:09:38,923 Lesioa da izugarria. 177 00:09:38,923 --> 00:09:41,723 Ez nuen esan nahi... Segur aski dela... 178 00:09:41,723 --> 00:09:43,243 - Banoa. - Ados. 179 00:09:44,843 --> 00:09:49,363 Ados, kotoi naturala gogoko dut, baina Dalbertek larrua esan zuen, 180 00:09:49,363 --> 00:09:50,483 orain ez nago ziur. 181 00:09:50,963 --> 00:09:52,443 - Zer uste duzu? - Erabat. 182 00:09:53,043 --> 00:09:54,723 - Ez didazu entzun. - Erabat. 183 00:09:58,963 --> 00:10:02,043 Eman, ergela. Istorio garrantzitsua idazten ari naiz. 184 00:10:02,043 --> 00:10:03,403 Niri buruz da? 185 00:10:03,403 --> 00:10:05,123 Bai, bai. Izenburua da 186 00:10:05,123 --> 00:10:08,723 Emakume batek anai txikia itotzen du erosketak egiten dituzten bitartean. 187 00:10:11,803 --> 00:10:13,963 Ezkontzarekin lagundu behar zenidan. 188 00:10:15,283 --> 00:10:18,883 - Bata aukeratzea hain garrantzitsua da? - Dalbertentzat bai. 189 00:10:20,083 --> 00:10:22,163 Egun handia bikaina izatea nahi du. 190 00:10:23,523 --> 00:10:24,363 Ados. 191 00:10:25,443 --> 00:10:26,323 Hau. 192 00:10:26,323 --> 00:10:30,083 - Argi. Dallyk gogoko ez badu, pikutara. - Uste duzu ez zaiola gustatuko? 193 00:10:30,683 --> 00:10:32,763 Ene, hil egingo nauzu. 194 00:10:32,763 --> 00:10:33,763 Zer? 195 00:10:34,803 --> 00:10:37,643 Pausu kopurua jaitsi da bigarren egunean segidan. 196 00:10:38,843 --> 00:10:39,683 Ados. 197 00:10:41,683 --> 00:10:43,083 Beste buelta bat emango dugu 198 00:10:43,083 --> 00:10:45,883 karteltxoen mundu zoragarrian sartzen garen bitartean. 199 00:10:46,483 --> 00:10:48,043 Karteltxoak maite dituzu. 200 00:10:48,043 --> 00:10:49,963 - Ergela. - Erosi bolalumak. 201 00:10:55,243 --> 00:10:56,723 - Kaixo. - Kaixo. 202 00:10:57,763 --> 00:11:01,803 Ardoa erosi nahi dut, eta zure gomendioak asko gustatu zitzaizkidan. 203 00:11:02,603 --> 00:11:03,523 Noski. 204 00:11:04,043 --> 00:11:05,963 Amy zara, ezta? 205 00:11:06,723 --> 00:11:07,563 Bai. 206 00:11:08,723 --> 00:11:09,923 Zeren bila zabiltza? 207 00:11:12,163 --> 00:11:14,123 Abentura bat bezala den zerbait? 208 00:11:15,323 --> 00:11:16,163 Ados. 209 00:11:21,723 --> 00:11:24,563 Hau Espainiako ardo beltz bikaina da. 210 00:11:24,563 --> 00:11:28,163 Indartsua, bizia, eta pixka bat pikantea da. 211 00:11:38,843 --> 00:11:41,963 - Bai, nabaritzen da. - Baso bat nahi duzu? 212 00:11:46,923 --> 00:11:49,323 Kaixo, ama? Ama? 213 00:11:50,563 --> 00:11:51,643 Ama? 214 00:11:52,443 --> 00:11:53,363 Non zaude? 215 00:12:01,483 --> 00:12:05,123 Zer gertatzen da? Non dago ezagutu eta maite dugun Lorraine? 216 00:12:06,003 --> 00:12:08,883 Hilda, bere karrera bezala. 217 00:12:10,203 --> 00:12:12,683 Bidaiaren parterik onenean gelditu duzu! 218 00:12:12,683 --> 00:12:15,003 Badakit lana galtzea txerrikeria dela, 219 00:12:15,003 --> 00:12:17,283 baina ezin zara hemen betiko eseri. 220 00:12:17,283 --> 00:12:19,963 Zer egin beharko nuke, Olivia? 221 00:12:22,043 --> 00:12:24,163 Chefaren maisulana. 222 00:12:24,163 --> 00:12:26,003 - On egin. - Barkatu. 223 00:12:26,003 --> 00:12:28,603 Badakizu hau beganoa den, kasualitatez? 224 00:12:29,123 --> 00:12:32,003 Badakit ahatea laranjatan deseraikia dela. 225 00:12:32,483 --> 00:12:34,443 Bular-moussea larru kurruskari esekiarekin. 226 00:12:34,443 --> 00:12:36,723 Ardo zuri hautseztatua, martorrizko kabiarra, 227 00:12:36,723 --> 00:12:39,323 azenariozko apar oinarria, beraz, 228 00:12:40,323 --> 00:12:41,163 ez da beganoa. 229 00:12:44,243 --> 00:12:46,323 - Ene. - Beldurgarria dirudi. 230 00:12:47,643 --> 00:12:50,483 Toyota baten atzealdean erditu zen emakumeak dio. 231 00:12:50,483 --> 00:12:53,403 Hori ekartzen dit gogora, muki-tapoi bat. 232 00:12:53,403 --> 00:12:54,963 Badakizu zer maite dudan? 233 00:12:55,443 --> 00:12:57,723 Ahatea muki-tapoiarekin. 234 00:12:58,643 --> 00:13:01,923 Jan eta esan behar didazu nolakoa den nire kritikarako. 235 00:13:01,923 --> 00:13:04,323 - Hori ez da etikoa. - Tira, ama. 236 00:13:04,323 --> 00:13:06,243 Gaz izorratzen dabil ondo jatearekin. 237 00:13:06,243 --> 00:13:09,003 Agian zortzi jatetxe geratzen zaizkit Gabriel aurkitzeko. 238 00:13:09,003 --> 00:13:10,123 Valeriek behar nau. 239 00:13:10,123 --> 00:13:13,923 - Mesedez, jarri ahoan. - Ez. Badakit gorroto egingo dudala. 240 00:13:13,923 --> 00:13:15,043 Benetan, ama? 241 00:13:15,683 --> 00:13:18,003 Ez duzu ausarta den ezer egin nahi? 242 00:13:20,563 --> 00:13:25,163 Beno, Petek eta Susiek, kalearen hasierakoek, 243 00:13:25,163 --> 00:13:27,883 Machu Picchu igo zuten pasa den urtean. 244 00:13:27,883 --> 00:13:29,963 Begira. Hori egin dezakezu. 245 00:13:30,483 --> 00:13:31,643 Ez. 246 00:13:31,643 --> 00:13:34,123 Garaiera gaitza izango dut, 247 00:13:34,123 --> 00:13:37,443 edo zerbait haustu, edo llama batek tu egingo dit. 248 00:13:38,043 --> 00:13:40,163 Edo zoragarria izango da. 249 00:13:40,843 --> 00:13:43,683 Ez duzu jakingo ez baduzu ezer berririk egiten. 250 00:13:43,683 --> 00:13:45,803 Jan ahate deseraiki madarikatua. 251 00:13:45,803 --> 00:13:47,443 Ados. 252 00:13:54,723 --> 00:13:56,043 Zer? 253 00:13:56,043 --> 00:13:59,683 Ahoan Michael Bubléren kontzertua izango banu bezala da. 254 00:13:59,683 --> 00:14:01,283 Orduan probatu behar dut. 255 00:14:02,923 --> 00:14:05,643 Pixka bat probatuko dut. Kritikarako. 256 00:14:08,763 --> 00:14:13,003 Nahi dudana, edozer gauza baino gehiago, lana berreskuratzea da. 257 00:14:15,003 --> 00:14:16,243 Zoaz berreskuratzera. 258 00:14:17,763 --> 00:14:20,963 Ez. Ez, ez da egin dezakedan zerbait. 259 00:14:20,963 --> 00:14:23,123 Ez zenuen ahatea jatea espero, eta jan duzu. 260 00:14:26,763 --> 00:14:29,003 - Kaixo. - Kaixo. 261 00:14:29,883 --> 00:14:32,843 Espainiako ardo beltz pikantea nahi? 262 00:14:32,843 --> 00:14:35,003 - Bi botila ekarri ditut. - Itxoin. 263 00:14:35,003 --> 00:14:39,203 Ume eskoziar baten aurka xekean ari naiz, dorrea lapurtu dit, 264 00:14:39,203 --> 00:14:40,803 beraz, hori. 265 00:14:42,443 --> 00:14:45,403 Bale. Bainu bat hartuko dut. 266 00:15:05,723 --> 00:15:06,963 JEFFERY PRICE DK. 267 00:15:10,363 --> 00:15:14,323 Zintzoki egin dut lan zuretzat 25 urtez. 268 00:15:14,883 --> 00:15:16,803 Niretzat lana baino gehiago zen. 269 00:15:16,803 --> 00:15:18,483 Mary. Zer gertatzen da? 270 00:15:18,483 --> 00:15:20,723 Ezer ez. Hau benetan ikusi nahi dut. 271 00:15:21,563 --> 00:15:24,003 Jeffery, familia bat bezala ginen. 272 00:15:25,283 --> 00:15:27,883 Han egon zinen Graham hil zenean. 273 00:15:27,883 --> 00:15:30,163 Nire umeak hazten ikusi dituzu. 274 00:15:30,163 --> 00:15:33,363 Dena eman dut kontsulta honetan, 275 00:15:33,883 --> 00:15:35,483 eta gehiago merezi dut. 276 00:15:36,123 --> 00:15:36,963 Ados nago. 277 00:15:37,563 --> 00:15:39,683 Zu gabe, ezer ez dabil hemen. 278 00:15:40,163 --> 00:15:41,723 Itzultzea nahi dut. 279 00:15:41,723 --> 00:15:44,403 Biok nahi dugu. Benetan. 280 00:15:46,443 --> 00:15:49,483 Hori... Justu nahi nuena da. 281 00:15:49,483 --> 00:15:52,123 Ondo. Hau guztia atzean utziko dugu, 282 00:15:52,123 --> 00:15:54,483 eta dena lehen bezala izango da. 283 00:15:55,003 --> 00:15:57,003 Ezerk ez du aldatu behar. 284 00:16:00,683 --> 00:16:02,523 Segi. Bost errepikapen gehiago. 285 00:16:04,043 --> 00:16:07,043 Gehiago ahalegindu behar duzu spinning egiteko. 286 00:16:07,043 --> 00:16:09,843 - Ixo. - Ados, zure egoitza-baimena da. 287 00:16:09,843 --> 00:16:13,883 Izugarrizko iztai-lesioa ondo dago. Klase horretara itzuliko naiz. 288 00:16:13,883 --> 00:16:16,763 Ez azkartu zure izugarrizko iztai errekuperazioa 289 00:16:16,763 --> 00:16:18,643 jarraitu nahi didazulako. 290 00:16:19,563 --> 00:16:22,643 Atzerako ispiluan BMW bat ikusiz gero, jakingo dut zu zarela. 291 00:16:23,523 --> 00:16:27,763 - Prius bat daukat, baina mila esker. - Noski Prius bat duzula. 292 00:16:27,763 --> 00:16:29,683 Primeran jazarle batentzat. 293 00:16:29,683 --> 00:16:31,003 - Benetan? - Ixo. 294 00:16:31,003 --> 00:16:34,483 Ados. Kilometraje aparta. Egunez jarrai diezazuket. 295 00:16:35,363 --> 00:16:40,403 Aizu, erabili kilometraje hori eta zatoz nirekin ahate-afaria hartzera. 296 00:16:40,403 --> 00:16:41,803 - Ahate-afaria? - Bai. 297 00:16:43,363 --> 00:16:46,763 - Bale, ados. - Zure konstanteak apur bat hobetu dira. 298 00:16:46,763 --> 00:16:48,203 Ongi! Bai horixe. 299 00:16:48,843 --> 00:16:49,803 Entzun duzu? 300 00:16:49,803 --> 00:16:52,323 - Bai. Zorionak. - Atleta bat naiz. 301 00:16:58,803 --> 00:17:02,363 Ados, begira, gosari aparta da. Antioxidatzaile ugari. 302 00:17:02,363 --> 00:17:05,603 Zapore ona du. Ez zara hain txarra zure lanean. 303 00:17:06,323 --> 00:17:08,043 Ez zara hain bezero txarra. 304 00:17:08,603 --> 00:17:09,443 Kaixo. 305 00:17:09,443 --> 00:17:10,363 - Aupa. - Aupa. 306 00:17:10,363 --> 00:17:12,803 - Amatxo iritsi da. - Amatxo? 307 00:17:13,363 --> 00:17:15,563 - Gaixorik zaude? - Ospatzen ari naiz. 308 00:17:15,563 --> 00:17:18,843 - Lana berriz duzu? - Hobeto. Erretiratu egingo naiz. 309 00:17:18,843 --> 00:17:21,043 Itxaron, uste dut galduta nagoela. 310 00:17:21,643 --> 00:17:23,323 Price doktorea konbentzitu dut 311 00:17:23,323 --> 00:17:26,523 karrera bukatzen uzteko nire baldintzei jarraituz. 312 00:17:26,523 --> 00:17:30,083 Gauza bera egingo du, biok erretiratu egingo gara. 313 00:17:30,083 --> 00:17:33,123 - Hori nahi duzu? - Aldatzeko ordua da. 314 00:17:33,123 --> 00:17:34,883 - Zerbait berria. - Machu Picchu. 315 00:17:35,923 --> 00:17:38,883 Oraindik ez. Baina agian bidai bat trenez Perthera. 316 00:17:39,363 --> 00:17:40,203 Pauso txikiak. 317 00:17:40,203 --> 00:17:43,123 - Ospa dezagun mimosa batzuekin. - Bai. 318 00:17:43,123 --> 00:17:45,483 - Itxaron. Amamosak. - Ez. 319 00:17:45,483 --> 00:17:48,723 Txantxa ikaragarria, baina ospa ditzagun nire konstante bikainak. 320 00:17:48,723 --> 00:17:50,083 Baso bat edan dezakezu. 321 00:17:50,083 --> 00:17:51,883 - Gaiztoa zara. - Zu itsusia. 322 00:17:51,883 --> 00:17:53,683 - Zure ama itsusia da. - Ama bera... 323 00:17:53,683 --> 00:17:56,483 Geldi, zuek biok. Biok zarete itsusiak. 324 00:17:56,483 --> 00:17:58,803 - Lorraine, bai. - Oso ondo. Amari. 325 00:17:58,803 --> 00:17:59,723 Amari. 326 00:18:00,603 --> 00:18:01,563 Jainko maitea. 327 00:18:02,083 --> 00:18:04,163 Atera basoak. 328 00:18:04,163 --> 00:18:05,123 Zertan ari... 329 00:18:07,083 --> 00:18:08,083 Atera basoak! 330 00:18:08,083 --> 00:18:10,203 Eskerrik asko. 331 00:18:13,123 --> 00:18:16,803 Pikuak gogoko dituzu? Odol-presioa asko jaitsi zait. 332 00:18:16,803 --> 00:18:18,163 Zoaz pikutara! Orain zer? 333 00:18:18,163 --> 00:18:19,083 BIKAINA NAIZ 334 00:18:20,603 --> 00:18:22,003 - Ene. - Klasiko bat da. 335 00:18:22,003 --> 00:18:23,723 Good Will Hunting ezagutu ez izana. 336 00:18:23,723 --> 00:18:25,963 Ikusi behar dituzun filmen zerrenda egingo dut. 337 00:18:25,963 --> 00:18:26,883 Mesedez, ez. 338 00:18:27,563 --> 00:18:28,923 Elkarrekin ahatea jan nahi? 339 00:18:28,923 --> 00:18:31,843 Ez zaitut orain ikusi nahi. Zertara etorri zara? 340 00:18:31,843 --> 00:18:35,123 Lortzen ari naiz. Azterketa gainditzeko bidean nago. 341 00:18:35,123 --> 00:18:39,883 Bi egun daramatzat atera gabe, eta gaur, nire odol-presioa zegoen... 342 00:18:40,363 --> 00:18:44,163 Ados. Benetan aldatzeko erregulartasuna behar da. 343 00:18:44,163 --> 00:18:45,683 Zapuztailea zara. 344 00:18:45,683 --> 00:18:47,283 Orduan, ez dut argi esan. 345 00:18:48,203 --> 00:18:53,203 Ez zaude azterketa gainditzetik gertuago. 346 00:18:54,283 --> 00:18:55,123 Ene. 347 00:18:56,603 --> 00:18:59,923 Baina egon behar dut. Spinning klaserako izena eman dut. 348 00:18:59,923 --> 00:19:02,003 Bizirauten badut, gaindituko dut. 349 00:19:05,603 --> 00:19:06,603 Goazen ikustera. 350 00:19:14,043 --> 00:19:15,003 Gogora iezadazu, 351 00:19:16,123 --> 00:19:19,323 zenbat urte zeuzkan zure aitak bihotzekoa izan zuenean? 352 00:19:22,363 --> 00:19:23,203 Berrogei? 353 00:19:24,243 --> 00:19:25,723 Gaztea. Osasuntsu zegoen? 354 00:19:27,003 --> 00:19:28,723 Bai. Igeri egiten zuen beti. 355 00:19:30,323 --> 00:19:32,763 Zein ziren bihotzekoaren inguruko egoera? 356 00:19:34,683 --> 00:19:35,643 Zer gertatu zen? 357 00:19:36,403 --> 00:19:39,523 Ez dakit zergatik ari garen aitari buruz. Nire visagatik gaude hemen. 358 00:19:45,323 --> 00:19:47,083 - Bihotza azkartu zaizu. - Arraro nago. 359 00:19:47,083 --> 00:19:49,043 Etzan. Ados. Gora hankak. 360 00:19:50,883 --> 00:19:52,323 Hori da. Jarri hemen. 361 00:19:57,883 --> 00:20:01,283 Ez du itxura onik, baina New Yorkera itzuli behar dut. 362 00:20:01,283 --> 00:20:04,203 - Denbora gutxi daukat. - Presio gehiegi duzu. 363 00:20:06,603 --> 00:20:07,523 Konektatu dugu? 364 00:20:09,603 --> 00:20:11,403 Nire gaixo gogaikarriena zara. 365 00:20:20,443 --> 00:20:21,363 Eskerrik asko. 366 00:20:22,123 --> 00:20:25,603 New Yorkera joan nintzenean, gauzak ondo atera zitzaizkidan. 367 00:20:25,603 --> 00:20:27,683 Han ondo nago, hemen ez bezala. 368 00:20:27,683 --> 00:20:31,443 Bai. Badirudi telesaio hori kontu handia dela. 369 00:20:32,243 --> 00:20:33,323 Bai, hala da. 370 00:20:33,323 --> 00:20:34,443 - Bai. - Gauza da... 371 00:20:34,443 --> 00:20:35,923 Presio handiagoa dela. 372 00:20:35,923 --> 00:20:40,043 Nagusiak ezagutaraztea nahi du, ni pertsonaia izatea, beraz... 373 00:20:40,043 --> 00:20:41,163 Ene. 374 00:20:42,323 --> 00:20:45,643 Kontuz horrekin. Ospea droga gogorra izan daiteke. 375 00:20:45,643 --> 00:20:48,683 Bai. Hori ez zait batere interesatzen. 376 00:20:48,683 --> 00:20:50,643 Janaria interesatzen zait. 377 00:20:52,603 --> 00:20:54,363 Ados ba, Liv Healy. 378 00:20:55,363 --> 00:20:56,883 Zer bazkari gogoko duzu gehien? 379 00:20:56,883 --> 00:20:58,803 - Amaren arkume-txuleta. - Tira. 380 00:20:58,803 --> 00:21:01,403 Irrigarria da, baina nostalgikoak dira. 381 00:21:01,403 --> 00:21:03,763 Ados, onartzen dut. 382 00:21:05,203 --> 00:21:06,923 Zer iruditzen zaizu ahatea? 383 00:21:07,523 --> 00:21:09,283 - Nire kritika nahi duzu? - Bota. 384 00:21:10,083 --> 00:21:10,923 Ados. 385 00:21:21,403 --> 00:21:22,403 Uxterra da. 386 00:21:26,123 --> 00:21:29,243 Larru kurruskaria mingainean primeran desegiten da, 387 00:21:29,243 --> 00:21:33,123 bitartean, kaiena eta habaneroaren berotasun sexy eta konplexuak 388 00:21:34,923 --> 00:21:37,643 maitale baten musua bezala irauten du. 389 00:21:42,243 --> 00:21:46,203 Gehien maite dudana da ez duela beste ezeren itxurak egiten, 390 00:21:46,723 --> 00:21:48,043 janari on-ona. 391 00:21:49,323 --> 00:21:52,243 Beno. Nolakoa da janari jenioa lanean ikustea? 392 00:21:52,243 --> 00:21:55,163 Ados, lasaitu pixka bat. Baina bai. 393 00:21:55,163 --> 00:21:59,123 Lur zaporeko ardo beltzarekin primeran legoke. Botila bat nahi? 394 00:22:03,083 --> 00:22:07,683 Uste dut une egokia dela Narkotiko Anonimoetan nagoela esateko. 395 00:22:09,283 --> 00:22:13,403 Bai. Errezeta behar duten medikamentuekin ondo pasa nuen. 396 00:22:13,403 --> 00:22:17,123 Zazpi hilabete daramatzat drogatu gabe, baina, beno. 397 00:22:17,683 --> 00:22:20,763 Horrek droga, alkohol, eta sexurik ez esan nahi du. 398 00:22:21,363 --> 00:22:22,323 Zelibea zara? 399 00:22:23,963 --> 00:22:25,243 Txantxa dirudi. 400 00:22:25,243 --> 00:22:26,723 Zoritxarrez ez. 401 00:22:31,043 --> 00:22:34,443 Zorionak, ni ez nintzateke gai. Ezin diot ezeri uko egin. 402 00:22:35,043 --> 00:22:36,043 Bizitza motza da. 403 00:22:36,043 --> 00:22:37,283 - Bai. - Bai. 404 00:22:37,283 --> 00:22:40,123 Nire ustez, ezeri uko egin ezin badiozu, 405 00:22:40,123 --> 00:22:43,163 azkenean, guztiaren ikuspuntu okerra izango duzu. 406 00:22:43,843 --> 00:22:44,963 Hau da? 407 00:22:48,443 --> 00:22:49,763 Ezin duzu dena izan. 408 00:22:54,323 --> 00:22:56,683 Modelo askorekin larrua jo duzu, ezta? 409 00:22:57,643 --> 00:22:58,723 Bai. 410 00:23:00,283 --> 00:23:01,723 - Ez nuke gomendatuko. - Ez. 411 00:23:01,723 --> 00:23:02,643 Bai. 412 00:23:02,643 --> 00:23:06,323 Ados, beno, zer egiten duzu asetzea lortzeko? 413 00:23:06,323 --> 00:23:08,643 - Zerbait? - Ziur jakin nahi duzula? 414 00:23:09,203 --> 00:23:10,923 - Zer da? - Nahiko serio da. 415 00:23:11,403 --> 00:23:12,363 Benetan, zer da? 416 00:23:15,043 --> 00:23:16,283 Beno, noizbehinka, 417 00:23:18,003 --> 00:23:20,043 izozkiak gustatzen zaizkit. Bai. 418 00:23:20,043 --> 00:23:21,883 - Lasaitu behar duzu. - Bai. 419 00:23:21,883 --> 00:23:23,683 Ez nekien hain frenetikoa zinenik. 420 00:23:23,683 --> 00:23:26,203 - Kaixo, zer moduz dena? - Primeran. 421 00:23:26,203 --> 00:23:28,163 Bai, ezta? Ez dirudi beganoa. 422 00:23:31,683 --> 00:23:32,643 Gabriel aurkitu dut. 423 00:23:32,643 --> 00:23:35,123 - Zer esan du? - Zerbitzariak dio ez dagoela sartuta. 424 00:23:35,123 --> 00:23:37,083 Ez duela zerbitzatzen, prestatu soilik. 425 00:23:37,083 --> 00:23:40,483 Baina, ene, ahatea orgasmo izatea bezala zen. 426 00:23:40,483 --> 00:23:42,643 - Irabazi egingo du. - Primeran. 427 00:23:42,643 --> 00:23:44,163 Hitz egitera behartu. 428 00:23:44,163 --> 00:23:46,363 - Bai, bale. - Dena jakin nahi dut. 429 00:23:47,523 --> 00:23:48,523 Hori da! 430 00:23:48,523 --> 00:23:51,163 - Barkatu, hori egin behar nuen. - Lasai. 431 00:23:51,163 --> 00:23:53,523 - Ahal dut... - Badirudi ospatuko dugula. 432 00:23:54,123 --> 00:23:56,563 Bai. Zer iradokitzen duzu? 433 00:23:59,443 --> 00:24:01,163 Izozki bat? 434 00:24:05,403 --> 00:24:07,683 - Jasango duzu? - Uste dut baietz. 435 00:24:10,643 --> 00:24:13,083 - Izozkiaz ari gara? - Esne osoarekin. 436 00:24:13,083 --> 00:24:14,363 Bale, ondo. 437 00:24:14,883 --> 00:24:17,003 Benetan? Badirudi sexuaz ari zarela. 438 00:24:17,003 --> 00:24:18,403 - Izozkia. - Primeran. 439 00:24:18,403 --> 00:24:19,763 - Narkotiko Anonimoak. 440 00:24:19,763 --> 00:24:21,083 - Bai. - Gogoan dut. 441 00:24:22,283 --> 00:24:24,363 Zer iruditzen zaie Narkotiko Anonimoei 442 00:24:25,083 --> 00:24:26,403 ron- eta mahats-izozkia? 443 00:24:26,883 --> 00:24:28,123 Galdetu beharko diezu. 444 00:24:35,363 --> 00:24:38,163 - Putakume gezurti hori. - Zer? 445 00:24:38,723 --> 00:24:39,963 Ez, ezer ez. 446 00:24:40,603 --> 00:24:42,843 Etxera joan beharko nuke hau idaztera. 447 00:24:45,043 --> 00:24:47,163 - Bai, barkatu. - Ados. Bale, noski. 448 00:24:48,123 --> 00:24:49,803 Goiz jaiki behar dut, beraz... 449 00:24:50,283 --> 00:24:54,283 - Ados, bai, spinning klase sexya. - Spinning klase sexya. 450 00:24:54,283 --> 00:24:57,163 Han egongo gara. Komunera noa. Han egongo gara. 451 00:24:58,323 --> 00:25:00,003 Ad... Bai, bihar egongo gara. 452 00:25:00,723 --> 00:25:04,643 Ezin dut irakurri. Ez ditut betaurreko putak ekarri. 453 00:25:05,163 --> 00:25:07,803 Ondo egongo da. Ziurtatu garaiz iritsiko dela 454 00:25:07,803 --> 00:25:09,963 eta dena egiaztatu, ados? 455 00:25:13,723 --> 00:25:14,803 Gabriel Wolf. 456 00:25:16,043 --> 00:25:17,683 Ahaltsua bikaina da. 457 00:25:19,203 --> 00:25:20,043 Barkatu? 458 00:25:20,043 --> 00:25:22,323 Ahate faltsua. Ahaltsua. 459 00:25:25,523 --> 00:25:29,243 - Liv Healy. Kritikatu nuen zure... - Galeperra hiru modutara. 460 00:25:29,243 --> 00:25:30,963 - Bai. - Gogoratzen naiz. 461 00:25:30,963 --> 00:25:32,163 Gogorra izan zinen. 462 00:25:32,163 --> 00:25:34,763 Beno, glasatua aldatu zenuen, ezta? 463 00:25:36,963 --> 00:25:38,283 Ez dut esan oker zinenik. 464 00:25:39,443 --> 00:25:41,883 Beraz... ahaltsua gogoko duzu? 465 00:25:43,283 --> 00:25:45,243 Egiten ari zarena harrigarria da. 466 00:25:45,243 --> 00:25:47,563 Eta jakiteko irrikan nago, 467 00:25:47,563 --> 00:25:50,443 zergatik pasa da beganismora haragiaren erregea? 468 00:25:50,443 --> 00:25:52,043 Zergatik joan zinen New Yorketik? 469 00:25:53,403 --> 00:25:57,123 Mutil batzuk eta ni nire etxera joango gara geroago. 470 00:25:57,123 --> 00:25:58,203 Etorri nahi? 471 00:26:10,883 --> 00:26:12,243 Zer ba zaude Sydneyn? 472 00:26:12,883 --> 00:26:14,323 New Yorken onena zinen. 473 00:26:14,323 --> 00:26:16,563 Animalien haragia gogoko zenuen. 474 00:26:18,523 --> 00:26:19,363 Utzidazu? 475 00:26:21,603 --> 00:26:23,163 Pin, pan, pun. 476 00:26:26,923 --> 00:26:27,963 Pin. 477 00:26:32,643 --> 00:26:33,603 Pan. 478 00:26:35,323 --> 00:26:36,163 Pun! 479 00:26:39,123 --> 00:26:41,923 Zure beganismoa ez da modu garbian bizitzeko. 480 00:26:42,563 --> 00:26:43,963 Ene, eskerrik asko. 481 00:26:44,723 --> 00:26:45,963 Zergatik? 482 00:26:47,323 --> 00:26:49,403 Mutilen erritmoari jarraitu nahi diozu? 483 00:26:50,683 --> 00:26:52,203 Aspertuta zeunden? 484 00:26:52,203 --> 00:26:53,963 Aizu. Barkatu. 485 00:26:56,523 --> 00:26:59,563 Tira, emadazu zerbait. Gabriel. 486 00:26:59,563 --> 00:27:00,963 Gero hitz egingo dugu. 487 00:27:01,483 --> 00:27:03,683 - Kaixo. - Kaixo. 488 00:27:06,443 --> 00:27:08,523 Elkarrizketa egin beharko nuke. 489 00:27:08,523 --> 00:27:09,523 Ados. 490 00:27:12,483 --> 00:27:14,843 Aizue. Txin-txin. 491 00:27:16,363 --> 00:27:17,563 Bai! 492 00:27:39,923 --> 00:27:41,883 Aizu, zapata politak. 493 00:28:00,163 --> 00:28:02,923 Ames, ezin dut hitz egin. Spinning klasera noa. 494 00:28:03,403 --> 00:28:06,603 - Doug masturbatzen harrapatu dut. - Nola sentitzen zara? 495 00:28:06,603 --> 00:28:07,803 Ez dakit. 496 00:28:07,803 --> 00:28:10,963 Nire sexu-lehortea hautsi dut jaun eder-eder batekin, 497 00:28:10,963 --> 00:28:13,243 une egokietan jauna ez bezala portatu dena. 498 00:28:13,243 --> 00:28:14,683 Eta gimnasioko tipoa? 499 00:28:14,683 --> 00:28:16,443 Larrua ez jotzeko botoa egin du. 500 00:28:16,443 --> 00:28:18,083 - Ez. - Bai. 501 00:28:18,083 --> 00:28:20,483 Jatetxera itzuli eta zerbitzariarekin ligatu nuen. 502 00:28:21,083 --> 00:28:22,723 - Ez. - Bai. 503 00:28:22,723 --> 00:28:25,203 Dougek ez zuen nahi, beraz, masturbatu nintzen. 504 00:28:25,203 --> 00:28:27,763 Biok gaude bero, beraz, zergatik ez da gertatzen? 505 00:28:27,763 --> 00:28:30,603 Gabriel Wolfekin parrandan ibili naiz eta ez dut ezer lortu. 506 00:28:30,603 --> 00:28:33,283 Han neukan eta izorratu nuen. 507 00:28:33,283 --> 00:28:34,763 Ez, ez eman amore. 508 00:28:34,763 --> 00:28:37,243 Gazte eta kementsuak gara. Hau ezin da dena izan. 509 00:28:37,243 --> 00:28:38,923 Ados, ez erotu. 510 00:28:38,923 --> 00:28:40,283 Erotzen ari naiz. 511 00:28:40,283 --> 00:28:42,083 Nire ezkontza gaizki dago. 512 00:28:42,083 --> 00:28:44,603 Maite, ondo dago. Dena dago ondo. 513 00:28:44,603 --> 00:28:48,403 Oztopo txiki batekin topo egin dugu, eta... 514 00:28:49,363 --> 00:28:50,203 Aizu! 515 00:28:50,203 --> 00:28:51,123 Barkatu. 516 00:28:53,723 --> 00:28:55,683 Oztopo batekin topo egin dugu, ados? 517 00:28:55,683 --> 00:28:59,683 Emakume indartsuak, argiak, bikainak gara. 518 00:29:00,243 --> 00:29:01,243 Kapazak gara. 519 00:29:02,323 --> 00:29:03,163 Bai. 520 00:29:06,203 --> 00:29:08,723 Egun on, ekipo. Ongi etorri. Has gaitezen. 521 00:29:11,883 --> 00:29:13,323 Erlaxatu sorbaldak. 522 00:29:14,963 --> 00:29:17,083 - Aprobetxatu eguna. - Ene. 523 00:29:17,723 --> 00:29:19,403 - Kaixo. - Kaixo. 524 00:29:20,243 --> 00:29:22,163 Ados, guztiok, berotzera. 525 00:29:23,403 --> 00:29:25,523 - Gau luzea? - Bai, agian. 526 00:29:25,523 --> 00:29:27,083 Erritmoarekin bat egin. 527 00:29:27,083 --> 00:29:29,003 - Erabili musika. - Ajea duzu? 528 00:29:29,603 --> 00:29:30,563 Nola? Ez. 529 00:29:31,603 --> 00:29:33,443 Pixka bat mozkortuta nago. 530 00:29:34,003 --> 00:29:37,323 Mendixken zehar ibiliko gara, beraz, jarri zuen erritmoa. 531 00:29:37,323 --> 00:29:38,243 Ostia. 532 00:29:38,243 --> 00:29:40,283 Atera zinen guk afaldu ondoren? 533 00:29:42,163 --> 00:29:43,963 - Arazo bat da? - Ez. 534 00:29:43,963 --> 00:29:46,763 Jende ederra, gure bidaia hasiko da. 535 00:29:46,763 --> 00:29:51,043 Gogoratu, zeuen buruekin baino ez duzue lehiatu behar. 536 00:29:57,243 --> 00:29:58,163 Koño. 537 00:29:59,443 --> 00:30:00,283 Ene. 538 00:30:00,803 --> 00:30:01,803 Ene. 539 00:30:06,883 --> 00:30:08,683 Lasai, maitea. 540 00:30:09,763 --> 00:30:10,763 Koño. 541 00:30:11,283 --> 00:30:14,083 Ezin dut sinetsi parrandan ibili zarenik denbora guztian. 542 00:30:14,083 --> 00:30:15,643 Istoriorako zen. 543 00:30:18,843 --> 00:30:21,563 Laguntzen badizu, oka beganoa da. 544 00:30:21,563 --> 00:30:24,963 - Ados ba. - Sasoian jarri nahi zenuela uste nuen. 545 00:30:24,963 --> 00:30:26,203 - Zer? - Bai. 546 00:30:26,203 --> 00:30:28,763 Inork ez du sasoian jarri nahi. Behar dut. 547 00:30:28,763 --> 00:30:31,243 Jesus, Liv, ezin duzu dena izan. 548 00:30:31,243 --> 00:30:34,003 Ez bazara sasoian jartzen, ezin zara New Yorkera itzuli, 549 00:30:34,003 --> 00:30:36,163 sakrifizioak egin behar dituzu. 550 00:30:36,163 --> 00:30:37,443 Erantzun behar dut. 551 00:30:37,443 --> 00:30:40,483 Noski. Beno, nik garbiketa gainbegiratu behar dut. 552 00:30:40,483 --> 00:30:41,883 Primeran. 553 00:30:41,883 --> 00:30:44,243 - Liv Healy. - Kaixo. 554 00:30:44,243 --> 00:30:47,963 Aupa, entzun, agur esan gabe joan zinen. 555 00:30:48,723 --> 00:30:51,203 Bai, ez genuen elkarrizketa izan. 556 00:30:52,043 --> 00:30:55,723 Entzun, badirudi festa beste festa bat bihurtuko dela, 557 00:30:55,723 --> 00:30:58,363 beraz, etorri nahi duzu? 558 00:30:58,963 --> 00:31:01,563 Ezin dut, baina pozez egingo dut telefonoz. 559 00:31:01,563 --> 00:31:06,003 Bai, elkarrizketa formalak ez zaizkit interesatzen. 560 00:31:07,083 --> 00:31:08,963 Ondo pasa nahi dut. 561 00:31:08,963 --> 00:31:13,163 Etor zaitezke eta zerbait hartuko dugu, ikusiko dugu nola bukatzen den. 562 00:31:16,763 --> 00:31:18,123 - Bai? - Hemen nago. 563 00:31:19,923 --> 00:31:20,763 Etorriko zara? 564 00:32:25,283 --> 00:32:27,563 {\an8}Azpitituluak: Aroa Villalba